Page 1

LAVRAS, NOVEMBRO 2013, ANO I, NUM. 01

Jornal da

Servidros O reflexo do bom gosto

DISTRIBUIÇÃO GRATUITA

Novidade! Vidro serigrafado

No processo de fabricação do vidro serigrafado ou pintado a quente, a imagem que se deseja aplicar ao vidro é gravada em uma tela de poliéster e transferida para a peça de vidro, por meio de emissão luminosa. Esse processo lembra o de revelação fotográfica. A tinta que se aplica ao vidro é o esmalte cerâmico, também conhecido como esmalte vitrificável. p. 6

Recomendado para ambientes internos, como revestimento e móveis, o vidro pintado a frio é uma tendência. O processo do vidro pintado a frio é feito com uma espécie de pistola (compressor). Após lavar o vidro com álcool isopropílico, aplica-se a tinta. Em seguida, é preciso esperar a cura total para poder tocá-lo e empilhá-lo. Não se pode temperar um vidro pintado, pois a tinta não suporta a temperatura de 650 graus dentro do forno de têmpera. No caso de ser necessária a utilização de um vidro temperado e pintado ao mesmo tempo, é preciso serigrafar o vidro ou temperá-lo antes do processo de pintura a frio. p. 05 NOTICIAS LAVRENSES

3

MUNDO

CULTURA E ACONTECIMENTOS

8

10

POLÍTICA E CIDADANIA

4

Sed ut perspiciatis unde omnis Ipsa quae totam

Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur?” p. 5


2 JORNAL DA SERVIDROS

LAVRAS, NOVEMBRO 2013, AÑO. 01, NUM. 01

EDITORIAL POR LA VIDA GRITA LA TIERRA… POR LOS DERECHOS, TODOS NOSOTROS Con este tema, una vez más el pueblo sale a las calles en defensa de la tierra y de nuestros derechos. En su 17ª. Edición, el Grito de los Excluidos se oye en todo el país, el 7 de septiembre, día de la Proclamación de la Independencia de Brasil. Sin embargo, varias actividades anteceden esa fecha. Comunidades, iglesias, movimientos sociales de nuestro país se dedican a reflexionar, debatir, denunciar y proponer salidas para construir algo nuevo, socialmente justo y ambientalmente sustentable. El protagonismo de los excluidos es fundamental en este proceso. Somos nosotros los que sufrimos las consecuencias de una política económica mundial que privilegia el dinero, el lucro, el poder y las guerras, mientras que la naturaleza es explotada a tal punto de poner en riesgo la sobrevivencia de la humanidad.Somos testigos de innumerables catástrofes que ocurren como consecuencia de los cambios climáticos en el planeta. Enormes inundaciones, lluvias torrenciales, períodos de sequía intensos, ondas de frío y de calor extremos. Son situaciones que ocasionan un gran desastre en términos sociales y de biodiversidad y mucho sufrimiento, principalmente para los más pobres. Los migrantes también son víctimas de estas catástrofes. En lo corrido de este siglo millones de personas huyeron de mares que se elevan, de sequías e inundaciones devastadoras y de otros desastres naturales, en busca de lugares más seguros donde puedan sobrevivir. Por eso mismo, hay un sentimiento de que es preciso hacer algo por la madre Tierra y por todos y todas los que en ella habitamos. Estamos seguros de que en América Latina podemos dar pasos concretos para una integración entre los pueblos, basada en la solidaridad y no en la explotación de una nación sobre otra. La integración que queremos construir es de los pueblos para los pueblos que respeta la autodeterminación de cada nación, de forma libre y soberana junto con los demás pueblos del planeta. El 7 de septiembre, los migrantes también pueden y deben gritar por la Ciudadanía Universal, a partir del derecho que tiene cada uno como ser humano, a tener derechos en cualquier parte del mundo. La Ciudadanía Universal reconoce a todo ser humano en

SERVIDROS AÑO 2 - NUM. 9 - AGOSTO 2011

Coordinación General: Paulo Illes. Coordinación de Edición Táli Pires. Impresión: Mar Mar Gráfica e Editora Distribución y Circulación Zacarias Saavedra Paucara Diagramación y Edición

Mariana Moreira Hermeto

ENTREVISTA

LO BELLO DE HACER PATRIA A TRAVÉS DE LA MÚSICA “No nos vamos de Bolivia, porque la amamos demasiado”.

Por Jorge

Mondaca, desde La Paz- Bolivia

Bolivia es un país en el que la música tiene un rol especial en su comunidad, reflejado en toda una serie de manifestaciones sociales y culturales; se diría que es la otra piel, la otra historia e identidad de este hermoso país. Muestra de ello son los altos niveles de popularidad alcanzados por nuestro folclore, en el que se entremezclan lo ancestral, lo indígena originario, lo colonial, aspectos de la independencia y lo contemporáneo, todos ellos con características musicales distintas. Esto hace que nuestro arte musical sea una de las expresiones más auténticas en todo el planeta, difundido con éxito más allá de nuestras fronteras, gracias a una silenciosa y oculta acción realizada por los inmigrantes bolivianos. Ellos se encargan de transmitir nuestra cultura musical donde quiera que se encuentren, sin importar mucho el idioma de aquellos países donde residen. Sería insulso pensar que estamos en la capacidad de establecer con justicia a sus máximos exponentes y que todos coincidan con nuestra opinión. Sin embargo, en esta oportunidad queremos destacar, con letras de molde, a un conjunto de mujeres bolivianas que desde hace casi tres décadas viene deleitándonos con la música que sale de sus instrumentos y sus voces. Mujeres que liberándose de todas las ataduras de una sociedad machista, se subieron a los escenarios a imponer, no solo la música, sino el derecho que tienen todas las mujeres a estar presentes en cualquier actividad. El Grupo Femenino Bolivia, es con justicia uno de los primeros grupos musicales compuesto por mujeres bolivianas que salió triunfante dentro y fuera de nuestro territorio

y lo hizo con esfuerzo y sacrificio, con sencillez y con ese donaire que caracteriza a la mujer boliviana. Hoy, tenemos la oportunidad de conversar con ellas, pensando que deben ser ellas quienes nos relaten los vericuetos de esa vida artística que les tocó vivir antes de llegar al lugar de privilegio en el que se encuentran. Porque para llegar al éxito, muchas veces han tenido que dejar atrás otras prioridades, entre ellas, a los seres más queridos. sencillez y con ese donaire que caracteriza a la mujer boliviana. Hoy, tenemos la oportunidad de conversar con ellas, pensando que deben ser ellas quienes nos relaten los vericuetos de esa vida artística que les tocó vivir antes de llegar al lugar de privilegio en el que se encuentran. Porque para llegar al éxito, muchas veces han tenido que dejar atrás otras prioridades, entre ellas, a los seres más queridos. sencillez y con ese donaire que caracteriza a la mujer boliviana. Hoy, tenemos la oportunidad de conversar con ellas, pensando que deben ser ellas quienes nos relaten los vericuetos de esa vida artística que les tocó vivir antes de llegar al lugar de privilegio en el que se encuentran. Porque para llegar al éxito, muchas veces han tenido que dejar atrás otras prioridades, entre ellas, a los seres más queridos. sencillez y con ese donaire que caracteriza a la mujer boliviana. Hoy, tenemos la oportunidad de conversar con ellas, pensando que deben ser ellas quienes nos relaten los vericuetos de esa vida artística que les tocó vivir antes de llegar al lugar de privilegio en el que se encuentran. Porque para llegar al éxito, muchas veces han tenido que dejar atrás otras prioridades, entre ellas, a los seres más queridos.

Internacionales de la CUT. Daniel Colque Andrada - Comunidad Colaboraron en esta edición: Boliviana. Antonio Andrade, Camila Baraldi, Camila Denise Fagundes Jardim - Universidad Cassep, Cesar Coila Segales, Denise Cogo, Federal de Rio Grande del Sur Eduardo Pérez del Solar, Fernanda Schmidt, (Departamento de Antropologia). Ives Berger, Jorge Mondaca, Luciane Luiz Bassegio - Secretario Ejecutivo del Udovice, Luiz Bassegio, Patricia Gainza, Grito de los Excluidos Continental. Tadeu Breda, Tatiana Waldman. Magaly Yessica Soto - Comunidad Peruana. Consejo Editorial Marcos Herminio Canaviri - Asociación Alexandre Bento - Asesor de Relaciones

BOLBRA Marina Novaes - Centro de Apoyo al Migrante. Oriana Jara - ONG Presencia de América Latina. Paulo Sérgio de Almeida - Presidente del Consejo Nacional de Migración. Renato Bignami - Jefe de Sesión de Fiscalización del Trabajo Substituto - SRT/SP Tania Rocio Bernuy Illes - Asociación de


JORNAL DA SERVIDROS LAVRAS, NOVEMBRO 2013, AÑO. 01, NUM. 01 3

NOTICIAS LAVRENSES

UFLA DESCOBRE TALENTO Entre 2 y 3 mil ciudadanos de Haití han cruzado la frontera brasileña y se encuentran actualmente viviendo en Brasil. Ese movimiento migratorio se intensificó en 2010, tras el seísmo que destruyó mucha de la poca estructura existente en el país. El hambre, la sed, la epidemia de cólera y la escasez de recursos y oportunidades empezaron a desplazar haitianos y haitianas a varias partes de América. La vecina República Dominicana, con la que Haití comparte la isla Hispaniola en el Caribe, ha sido destino preferencial. Organizaciones sindicales estiman que alrededor de 2 millones de haitianos están trabajando informalmente en las calles y cultivos dominicanos. Pero el flujo migratorio llegó más lejos. Arribar a Brasil, por ejemplo, no es una tarea sencilla: el haitiano que desea venir a

estas tierras suele contratar el servicio de un coyote por el precio de 2 mil dólares. Hay dos opciones de trayecto. En barco, se deja la isla con rumbo a Panamá. De ahí se viene por tierra hasta Perú o Venezuela, cruzando la frontera brasileña en tres ciudades principales: Tabatinga (AM), Epitaciolândia y Assis Brasil (AC). Son alrededor de 60 días de viaje. La otra opción es el avión, que tarda 15 días. Ello explica por qué la mayor concentración de haitianos en suelo brasileño se observa en Manaus, la capital del norteño Estado del Amazonas. Ahí, grupos voluntarios de la Comisión Pastoral del Migrante (CPM) suelen acogerlos. La CPM mantiene ocho abrigos en la ciudad, donde los haitianos han podido contar con techo y alimento. Sin embargo, de acuerdo con Rosa Zanchim, coordinadora de la

CPM, las instalaciones ya están colapsándose debido al gran número de migrantes que siguen llegando. Las autoridades brasileñas poco a poco están enfrentándose al tema. Se ha conformado un grupo en la Cámara de los Diputados para analizar la cuestión, y el parlamentar Paulo Pimenta (PT) incluso ya estuvo en las zonas de mayor concentración de migrantes haitianos para escuchar sus historias y verificar las condiciones en la que están siendo recibidos. El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) reveló que no puede concederles asilo en Brasil porque los desplazados por catástrofes naturales no están atendidos por la legislación internacional de los refugiados. De momento, alrededor de 1.500 haitianos ya pedieron refugio en el país. Para darle la

CONGRESO NACIONAL RATIFICA PARTICIPACIÓN DE BRASIL EN LA UNSAUR En 07 de Julio, el Congreso Nacional brasileño encerró La tramitación que involucraba la entrada del país en la Unión de Naciones Sudamericanas, la UNASUR, con la aprobación dada por el Senado Federal para la participación brasilera en la Organización. El Tratado Constitutivo de UNASUR fue asignado en 23 de mayo del 2008 y ya fue ratificado por Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Ecuador, Guyana, Perú, Surinam, Colombia, Uruguay y Venezuela. Hasta el momento ya son 8 los Consejos que forman el organismo: i)

defensa, ii) desarrollo social, iii) economía y finanzas, iv) educación, cultura, ciencia, tecnología e innovación, v) energía, vi) infraestructura; vii) problemas mundiales de drogas y viii) salud. América del Sur es considerada una zona de paz por la ausencia de conflictos interestatales. Pero, sufre con las amenazas no estatales, como los crímenes transnacionales y fuertes problemas sociales que generan conflictos internos en los Estados. En Paraguay también se ha dado el último paso que faltaba

en el poder Legislativo para que sea miembro pleno tras haberse aprobado este jueves (11 de agosto) la propuesta en Cámara de Diputados. Como en Senadores se tuvo sanción positiva, ahora el tratado pasa a manos del poder Ejecutivo para su promulgación (Agencia Jakueke). Analistas afirman que la iniciativa de la UNASUR es importante como medida para combatir estas principales amenazas a la seguridad regional. (Fonte: “Ministério de Relaciones Exteriores”)


4 JORNAL DA SERVIDROS

LAVRAS, NOVEMBRO 2013, AÑO. 01, NUM. 01

MUNDO

Fronteras en Suramérica: violencia generalizada, inseguridad, discriminación

En Suramérica existe en la actualidad un crecimiento de la migración interna y limítrofe. Si bien históricamente los flujos migratorios mayoritarios provenían de Europa y en menor medida de Asia, esto está cambiando. Los porcentajes de migración de los países cercanos aumentan, pero no cambian las malas condiciones a lo largo de las fronteras. Cada día se registran condiciones más difíciles para el respeto de los derechos humanos básicos. A partir de los acontecimientos terroristas contra las Torres Gemelas en septiembre de 2001, el entorno de control, securitización y criminalización de las personas migrantes se ve reforzado a todos los niveles y en toda la región.

Brasil y sus alrededores Este país tiene casi 17.000 kilómetros de frontera seca y únicamente la región amazónica son 12.000 kilómetros. Las fronteras más problemáticas de este país son: la Triple Frontera con Paraguay y Argentina en Foz do Iguazú, la frontera en Guajará-Mirin (Brasil) con Guayará (Bolivia) y otra triple frontera conformada con Perú y Colombia. Las dos últimas viven una alta tensión en lo que se refiere al respeto de los derechos humanos por parte de los agentes de migración. Además hay problemas de trata de personas y tráfico de migrantes, explotación de niños y niñas, contrabando de estupefacientes, lugar de paso de migrantes en situación administrativa irregular, especialmente movilizados en la búsqueda de mejores sistemas de salud y educación. En cuanto a la frontera ubicada en la región entre Argentina, Brasil y Paraguay, fue identificada por el gobierno de EEUU como zona de alta peligrosidad regional, a partir de una “supuesta vinculación de grupos locales con el terrorismo internacional, especialmente islámico” (Carpio, 2009). Esta Triple Frontera es un importante punto de cruce especialmente para los y las migrantes paraguayos que se mueven hacia Argentina. Está comprendida por la región geográfica existente entre las ciudades de Foz de Iguazú

(Brasil), Ciudad del Este (Paraguay) y Puerto Iguazú (Argentina). Ciudad del Este es la tercera mayor zona de libre comercio del mundo, después de Miami y Hong Kong. Los principales destinos de los migrantes movilizados en esta región son Río de Janeiro, São Paulo, Buenos Aires, Rosario y Córdoba. Sin embargo, el 90% de los movimientos que se realizan diariamente en esta frontera (en una u otra dirección) pertenecen a lo que conocemos como migración circular de los habitantes de las tres ciudades. A lo largo de la última década ninguna conexión con el terrorismo internacional ha sido comprobada. Lo que afirman diversos actores es que la región es caracterizada como un centro de apoyo financiero que comparte operaciones con diferentes organizaciones de tráfico ilegal, en algunos casos encubiertos por el movimiento de población migrante que transita por este paso. En las últimas décadas nuevos flujos migratorios han llegado a la región como consecuencia del desarrollo del Proyecto de la Hidrovía Paraná-Paraguay, el cual se convirtió en un atractivo para las empresas relacionadas con el comercio fluvial y carretero, transporte y caminos, importación y exportación y servicios financieros en general. Así mismo, el impacto del Mercosur en la frontera ha sido muy importante en relación a la dinamización de los intercambios económicos, sociales y culturales. Todos estos elementos constituyen una zona de confluencia de varios intereses y conflictos que generan instancias de alta vulnerabilidad para las personas migrantes. Infelizmente la falta de una política clara y basada en derechos humanos hace que muchos de estos inmigrantes se establezcan del lado brasileño de la frontera de manera irregular y consecuentemente, sin muchas opciones de trabajo. Esta situación muchas veces los obliga a procurar trabajos en pésimas condiciones como el trabajo sexual, la cosecha de la caña de azúcar, o ya más cerca de las zonas urbanas, empleos en el sector textil y de confecciones.

Regularización Migratoria Por Tadeu Breda - Comunicación - Confederación Sindical de las Américas Las tres centrales brasileñas afiliadas a la (Confederación Sindical de las Américas)unen fuerzas para acompañar a trabajadores/as extranjeros/as en el proceso de regularización de su permanencia en Brasil. Con el apoyo de la CSA, tres centrales sindicales brasileñas van a apoyar al Centro de Derechos Humanos y Ciudadanía del Inmigrante (CDHCI)

en la realización de una fuerza-tarea para la regularización definitiva de los extranjeros que viven y trabajan en el país. La campaña tiene como objetivo orientar a los inmigrantes sobre los requisitos y procedimientos necesarios para obtener la visa permanente de residencia en Brasil. En la primera fase, que tuvo inicio en julio de 2009, los extranjeros

que vivían irregularmente en el país lograron recibir una visa temporal. De ahí la importancia de la fuerzatarea para solucionar de una vez, la situación de muchos trabajadores y trabajadoras extranjeras que hoy día no gozan plenamente de sus derechos ciudadanos en Brasil. “La Ley de la Amnistía también fue un paso importante para la promoción de los derechos de los


JORNAL DA SERVIDROS LAVRAS, NOVEMBRO 2013, Aテ前. 01, NUM. 01 5


6 JORNAL DA SERVIDROS

LAVRAS, NOVEMBRO 2013, AÑO. 01, NUM. 01

CULTURA Y ACONTECIMIENTOS AMNISTIA PARA LOS INMIGRANTES IRREGULARES: LA PORTERIA Nº 1700, VOLUNTAD POLITICA HECHA PRAXIS Por Eduardo Pérez del Solar, Cónsul General Adjunto del Perú en São Paulo El Brasil ha sido tradicionalmente un país de inmigración. La nación brasileña la componen herederos de las más diversas nacionalidades y culturas, venidos de todos los rincones del planeta. Consecuente con la tradicional apertura de la sociedad brasileña, en los últimos 30 años, el Brasil ha desplegado una serie de medidas para enfrentar un problema moderno, cual es la migración irregular. Desde la primera amnistía en 1980-81, hasta la última de 2009, han sido cuatro los procesos de regularización migratoria emprendidos por los sucesivos Gobiernos. Si bien la voluntad política brasileña en favor de los inmigrantes es innegable, los resultados de los tres primeros procesos mostraron algunas deficiencias administrativas que impidieron alcanzar los

resultados esperados. La actual amnistía parecía seguir el mismo camino. La información contradictoria y la particular interpretación de los requisitos señalados en la Ley y en el Reglamento para obtener la residencia permanente, que alentó unos de los actores del proceso -los seis meses de antelación exigidos para algunos documentos no pueden ser sino fruto de la confusión de ciertas autoridades sobre la realidad de un migrante irregularparecía que llevarían a este proceso a resultados aún más pobres que los anteriores. La voluntad política no basta para obtener resultados. Se requiere de actores concretos, convencidos y comprometidos con el proceso, para que la voluntad política

expresada al más alto nivel, tenga un correlato práctico, concreto, en la vida de las personas, en este caso, de miles de migrantes irregulares y sus familias. Esos actores, con nombre propio, son, por un lado, el Secretario Nacional de Justicia, Sr. Pablo Abrão, y la Sra. Izaura Miranda, del Departamento de Extranjeros de la PF. Por otro, tenemos a la sociedad civil organizada, representada, además de por las agrupaciones y asociaciones de migrantes, por Paulo Illes y Camila Baraldi, del Centro de Derechos Humanos y Ciudadanía del Inmigrante; Professora Deisy Ventura del Instituto de Relaciones Internacionales de la USP, por Renato Pattussi, Coordinador del Centro de Apoyo al Migrante; por la Hermana Rosita Milesi,

ELECCIONES CONSEJO DE CONSULTA 2011-2012 CONSULADO GENERAL DEL PERÚ EN SÃO PAULO De acuerdo con la ley N°29495, Ley de los Consejos de Consulta de las Comunidades Peruanas en el Exterior; con el Decreto Supremo Nº 057-2010-RE, Reglamento de la Ley de los Consejos de Consulta; y las Directivas para la Elección de los Miembros del Consejo de Consulta aprobadas por la Subsecretaría de Comunidades Peruanas en el Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, tengo el agrado de convocar a las Elecciones del Consejo de Consulta 2011-2012, para el día sábado 24 de Setiembre de este año en este Consulado General (Alameda Campinas, 646, Jardins). Pueden votar y ser elegidos los ciudadanos peruanos con DNI vigente y con el domicilio registrado en la Reniec en el estado de Sao Paulo. Los candidatos deberán presentar un certificado de antecedentes penales o policiales o en su defecto una declaración jurada que será verificada posteriormente. Se elegirán a 3 personas para que sean los miembros del Consejo de Consulta. Los compatriotas que deseen ser formar parte del Consejo

de Consulta deberán dirigirse mediante comunicación escrita al suscrito e informar su voluntad de presentar su candidatura, manifestando que cumplirán estrictamente con los requisitos para la postulación (artículo 19 del Reglamento). De solicitarlo, su candidatura puede ser difundida en el local de este Consulado General (en una hoja tamaño A4). PROGRAMA PREVISTO: 08:30 am – Instalación del proceso electoral y sorteo del Comité Electoral. 09:00 am – Conformación del Comité Electoral y registro de candidaturas. 09:30 am – Inicio del proceso electoral. 02:30 pm – Cierre del proceso electoral e inicio del “conteo simple de votos” para calificación del quórum y, de ser el caso, ulterior escrutinio de la votación.


JORNAL DA SERVIDROS LAVRAS, NOVEMBRO 2013, AÑO. 01, NUM. 01 07

POR UN FUTURO MEJOR

Por Zacarias Saavedra

FIESTA EN LA PLAZA KANTUTA

El Centro de Derechos Humanos y Ciudadanía del Inmigrante, felicita al pueblo boliviano por los 186 años de Independencia de Bolivia.

Conexión Migrante se une a la campaña de salud, orientación y prevención en la comunidad, con el slogan “Por un futuro mejor para una familia feliz”. En las pre-reuniones realizadas, se acordó iniciar la campaña en la Plaza Kantuta, el día domingo 17 de Julio, y la segunda campaña domingo 7 de agosto. Ambas campañas se realizarán con bastante éxito y van sumando muchas instituciones, como las de Salud : Santa Casa – U.B.S. Bom Retiro – E.S.B.F. – CAPSAD – N.A.S.F. Salud – ProSalud; Prensa : Radio Cantareira FM 87.5 – radioinfinita.blogspot. com – Conexión Migrante – Jornal

ANUNCIO

Cantareira- Jornal de Bom Retiro – TV Integración – boliviacultural.com – FM.tropical.net Instituciones Comerciales : Aero Sur – Plaza Kantuta – Panaderia Luribay – A.C.F.B.B. – Cartones Hola Andina – Vimari DR – ES.IMIRIN – L.D.I.C. Imirin – Óptica La Paz. Los padres tienen un papel muy importante eN la fiscalización y cumplimiento del estatuto del niño y de adolecente (ECA) que prohíbe vender, o mismo dar gratuitamente, cualquier tipo de substancia estupefaciente, sea alcohol, cigarro, o otras drogas, a menores de 18 anos .


8 JORNAL DA SERVIDROS

LAVRAS, NOVEMBRO 2013, AÑO. 01, NUM. 01

POLÍTICA Y CIUDADANIA

Al fin una luz para los que esperan transformar la visa temporal en permanente de acuerdo a la Ley Después de sufridos 100 días, - luego del ‘Debate Sobre la Ley de Amnistía’ promovido por el Centro de Derechos Humanos y Ciudadanía del Inmigrante (CDHIC) y el Consulado General del Perú en São Paulo -, el Ministro de Justicia, José Eduardo Cardozo, emitió la Portaría 1700 de 28 de julio de 2011, que reglamenta el procedimiento para la transformación de la visa temporal en permanente de los inmigrantes beneficiados por la Ley de Amnistía de 2009. Esa conquista es también resultado del esfuerzo del Secretario Nacional de Justicia, Paulo Abrão quien durante el debate, se comprometió a adelantar el proceso de diálogo en el Ministerio de la Justicia, para que los requisitos fueran definidos con claridad. Conexión Migrante ha acompañado esta lucha desde el principio y así como reconoce el esfuerzo de los movimientos que ahí estuvieron luchando hombro a hombro con los

inmigrantes, no puede dejar de felicitar públicamente al Secretario Nacional de Justicia y al Ministro de Justicia. Entiende como una tarea hacer críticas constructivas, pero con la sensibilidad para reconocer las conquistas y a quienes las protagonizaron, sobre todo cuando se inspiran en los principios de humanidad y de ciudadanía universal.

REQUISITOS SEGÚN LA PORTARÍA 1 - Comprobación de “ejercicio de profesión o empleo lícito o la propiedad de bienes suficientes para la manutención propia y de su familia”, mediante cualquiera de los siguientes documentos, sin perjuicio de otros que puedan cumplir idéntica función probatoria: Anotación de la Cartera de Trabajo y Previdencia Social, vigente; Contrato de Trabajo vigente; Contrato de Prestación de Servicios; Demostrativo de

vencimientos impreso; Comprobante de recibimiento de aposentaduría; Contrato Social de empresa o de sociedad simple en funcionamiento, en el cual el extranjero figure como socio o como responsable individual; Documento válido de registro activo en Consejo Profesional en Brasil; Cartera de registro profesional, o equivalente; Comprovante de registro como micro empreendedor individual; D e c l a r a c i ó n Comprobatoria de Percepción de Rendimientos (DECORE); Declaración de Impuesto de Renta; Inscripción como autónomo en los registros de los órganos competentes; Comprobante de inversiones financieras o de posesión de bienes o derechos suficientes para la propia manutención y de la familia; Declaración de dependencia económica en los casos de dependientes

legales, definidos en el art. 2º. de la Resolución Normativa nº 36/99-CNIG; Otro documento capaz de comprobar el ejercicio de actividad lícita y la capacidad de manutención del interesado y del grupo familiar en el Territorio Nacional. En caso de que no sea posible presentar ninguno de los documentos a que se refiere el art. 1º, la solicitud podrá ser instruida con declaración del interesado, con firma reconocida, bajo pena de la ley, que ejerce actividad lícita, que garantiza renta suficiente para la manutención personal y del grupo familiar en el Territorio Nacional, el cual será encaminado de oficio, junto con otros documentos probatorios, al Departamento de Extranjeros de la Secretaria Nacional de Justicia para que sean decididos en la categoría de Casos Omisos o Especiales. 2 - Comprobación de “inexistencia de deudas fiscales y de antecedentes

Foro Social Nacional por los Derechos e Integración de los Migrantes En julio del presente año, el Centro de Derechos Humanos y Ciudadanía del Inmigrante (CDHIC) y la Confederación Sindical de las Américas (CSA) en conjunto con las centrales

sindicales brasileñas CUT, Força Sindical y UGT, discutieron la formación de un grupo capaz de articular acciones para la mejora de condiciones de vida de los migrantes de Brasil.

Sabemos que las migraciones internacionales son parte de la formación histórica de Brasil. La llegada de los inmigrantes latino-americanos en Brasil, es parte del sueño

e del trabajo de millones de personas que están en búsqueda de mejores condiciones de vida. En las últimas décadas, Brasil también se ha tornado un país emisor de migrantes


JORNAL DA SERVIDROS LAVRAS, NOVEMBRO 2013, AÑO. 01, NUM. 01 9

ESPORTES SEMINARIO EN BOLIVIA CON LA COB

C o n e x i ó n Migrante quiere animar a la juventud a practicar el deporte con el lema “mente sana cuerpo sano”, que hizo suceso en el pasado. También llama a la juventud a participar en las páginas de este medio de comunicación. Copa Vimart nació el 10 de febrero del 2001. Con la dirección de la Sra. Victoria Marlene Torrez y el Sr. Jorge Gutierrez, junto a los siguientes equipos: The Strongest; Persistencia; Fenix (ex- DDL) equipo brasilero; Wali-Ry; Bayer; Huayhua y otros equipos. El año 2002 se cambia el nombre a Sebastian Pagador. A partir del 2004 se denomina definitivamente hasta el día de hoy, Copa Vimart, en homenaje a la fundadora Sra. Victoria Marlene Torrez. Las actividades más importantes que se realizaron fueron: el proyecto

ANUNCIO

Por Zacarias Saavedra

de inter-ligas, la primera elección de la Reyna del Deporte, el primer torneo de básquet. Además, Copa Vimart se constituye en el farol del deporte en la comunidad boliviana. En el año 2002, se realizó el proyecto educativo social “parceiros del futuro” y hoy está con el nombre de “Escuelas de la Familia”. Y también o r g a n i z a n d o torneos de integración latina, queremos resaltar como anécdota, que el año 2004, Copa Vimart , tuvo la participación del primer equipo judío (israelitas) con el nombre Los Viking. A partir del 2006 participaron equipos de Brasil; Paraguay y Perú, y equipos visitantes de otros distritos y barrios. El campeonato se realiza máximo con 20 equipos: categoria masterprincipal e infantil. Desde su fundación ocuparon diferentes

campos deportivos de instituciones oficiales: escuelas joa kopke, Marechal Deodoro y Prudente de Moraes, Escuela de Educación Física de la Policía Militar, Club Regatas Tiete, Colegio Sagrado Corazón de Jesús. Los ganadores de la copa vimart de la temporada 2010 en el torneo apertura fué el equipo the strongest, y del torneo clausura el equipo real s.c. Copa vimart esta realizando actividades sociales deportivas recreativas durante 10 años con el lema: el deporte es salud y la salud es deporte, practique deporte con la copa vimart. Colaboradores actuales son Sr. Marcelo Laura de Bolivia, Marcelo da Lima Azevedo de Brasil, Julio Cuenca de Paraguay. Para mayores informaciones e inscripciones al teléfono 70307652.


Servidros  
Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you