Page 1

Премьеры выставки BASELWORLD 2014 виллы на всемирно известных виноградниках с а м о л е т, к о т о р ы й д о л ж е н с о в е р ш и т ь р е в о л ю ц и ю

РекЛАмНОИНфОРмАЦИОННОе ИздАНИе 18+

БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ ЧАСТНОЙ АВИАЦИИ №5(57) ИЮНЬ 2014


Некоторыелюди людиговорят, говорят, Некоторые Что“время “время_ _деньги”. деньги”. Что Мысчитаем, считаем,что чтоесть есть Мы Что-тонамного намногоценнее ценнеечем чемэто. это. Что-то Время проведенное с друзьями, с тем, любишь Время проведенное с друзьями, с тем, когокого любишь ... ... Неважно с кем решите провести Неважно с кем вы вы решите провести его его — — лучшего места, на борту суперяхты. НетНет лучшего места, чемчем на борту суперяхты. Дополнительные сведения о наших суперяхтах, предоставленных Дополнительные сведения о наших суперяхтах, предоставленных для для продажи чартера пожалуйста найдите здесь: www.fraseryachts.com продажи или или чартера пожалуйста найдите здесь: www.fraseryachts.com

тьлвиачш ярегноашего ЧтобыЧптооблы учпиотьлувчаиш нылйичэнкы зеймэпклзяермнпалш КАТАЛОГА ЯХТ (тираж ограничен) предоставленных КАТАЛОГА ЯХТ (тираж ограничен) предоставленных для чартера в 2014 году, пожалуйста, отправьте для чартера в 2014 году, пожалуйста, отправьте запрос по адресу: marketing@fraseryachts.com запрос по адресу: marketing@fraseryachts.com

fraseryachts.com fraseryachts.com

Эксперты по суперяхтам Эксперты по суперяхтам


Фотография сделана на борту M / Y IDOL, яхта продается в Fraser Yachts.

МОНАКО ЛОНДОН ПАЛЬМА МАЛЬТА ТУРЦИЯ МУМБАЙ

ФОРТ-ЛОДЕРДЕЙЛ САН-ДИЕГО СИЭТТЛ МЕХИКО КАСА-ДЕ-КАМПО СИНГАПУР СИДНЕЙ

ПРОДАЖИ | ЧАРТЕР | МЕНЕДЖМЕНТ | CТРОИТЕЛЬСТВО | КРЮИНГ


СОДЕРЖАНИЕ

Б О Р ТО В О Й Ж У Р Н А Л Ч А С Т Н О Й А В И А Ц И И

10

FLIGHT

№5(57)

ПРЕМЬЕРЫ ВЫСТАВКИ BASELWORLD 2014 ВИЛЛЫ НА ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНЫХ ВИНОГРАДНИКАХ С А М О Л Е Т, К О Т О Р Ы Й Д О Л Ж Е Н С О В Е Р Ш И Т Ь Р Е В О Л Ю Ц И Ю

ПРЕМЬЕРЫ ЛЕТАЮЩИХ ОБЪЕКТОВ

ISSN 1999-9925

ПРЕМЬЕРА EMBRAER LEGACY 500 — 60

TOP FLIGHT 5 (57) И Ю Н Ь 2014 РЕКЛАМНОИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ 18+

БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ ЧАСТНОЙ АВИАЦИИ №5(57) ИЮНЬ 2014

ОБЛОЖКА

Мануфактурный калибр UN-32 Ulysse Nardin МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

Часы Perpetual Manufacture с вечным календарем от Ulysse Nardin — 22 А также:

Атомайзеры Maison Francis Kurkdjian; Шорты для плавания Vilebrequin; Автомобиль Bugatti; Украшения Bvlgari; Календарь событий; Смартфон Vertu; Современное искусство; Новинки на Baselworld-2014; Настольные часы L'Epée. МНЕНИЯ УВАЖАЕМЫХ АВТОРОВ

«НАПРИМЕР, В ЛОНДОНЕ В ПОСЛЕДНИЙ ГОД БЕЛЫЕ ВИНА ОБГОНЯЮТ ПО ПОПУЛЯРНОСТИ СРЕДИ МОДНОЙ ПУБЛИКИ ВИНА КРАСНЫЕ. КРАСНЫЕ ОТЧЕГОТО СЧИТАЮТСЯ ПОЧТИ ПЛЕБЕЙСКИМИ — ДАЖЕ ЕСЛИ ЭТО ШАТО МАРГО. ТЕМ БОЛЕЕ — ЕСЛИ ЭТО ШАТО МАРГО, ПОСКОЛЬКУ В БРИТАНСКОЙ POSHТУСОВКЕ ВЫПУКЛЫЕ АТРИБУТЫ БОГАТСТВА ДАВНО СЧИТАЮТСЯ НЕ КОМИЛЬФО». — 50 А также:

TOP

Колонка Игоря Сердюка — 52 Колонка Алексея Tарханова — 54

Индикатор на лобовом стекле самолета за $100 000 — 64 Новый дизайн интерьера Boeing 787 — 66 ГЕОГРАФИЯ ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ВИНА — 74 10 дней в Нормандии — 84 АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

BASELWORLD-2014: ТЕНДЕНЦИИ И НОВИНКИ — 94 Недвижимость — 108 Автомобили — 114

ИЮНЬ

2014


Моя работа – остановить мгновение в тот самый миг, длящийся долю секунды, когда животное выражает свои эмоции, которые и передают мои фотографии. И это превращает работу в искусство.

Коллекция 50 фатомов

Pristine Seas Expeditions* Высокое часовое искусство

Фотограф Маса Ушиода «50 Фатомов издание 2009»

MISSION PARTNER OF

www.blancpain.com *Партнер проекта «National Geographic» Исследование Первозданных Морских Глубин

Реклама


TOP

содержание

12

111

94

120

Апартаменты The Home

Часы Breva Genie 02 Air

Концепт BMW Future Vision Luxury

84

66

80

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Аббатство Святого Михаила

Интерьер Boeing 787

Винный комплекс Marques de Riscal

2014


ОТДЕЛ КАДРОВ

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

18+

14

И.о. главного редактора — Рэм Петров Заместитель главного редактора — Вадим Чачин Художественная редакция — «Мастерская» Дизайн-консультанты — Дима Барбанель, Ждан Филиппов Выпускающий редактор — Галина Данилова Фоторедактор — Ирина Журавлева Иллюстратор — Федор Кноков Ретушер — Михаил Шишлянников Редактор блока «Авиация» — Иван Веретенников Дизайнер — Марат Хусяинов Над номером работали: Тимур Бараев, Алексей Зимин, Ксения Картовицкая, Федор Кноков, Леонид Кочетков, Игорь Сердюк, Алексей Тарханов Шеф-редактор — Наталья Морозова Издатель — Рэм Петров Директор по рекламе — Мария Тимина timina@legenda-media.ru

Ассистент издателя — Елена Калистратова Старший менеджер по рекламе — Роман Жгент zhgent@legenda-media.ru

Менеджер по работе с клиентами — Майя Джикия mayya@legenda-media.ru

Менеджер по маркетингу и распространению — Милаша Шаферан shaferan@legenda-media.ru

Издательский совет — Павел Захаров, Андрей Калинин, Павел Левитов, Рэм Петров

Учредитель — ООО «ИД «Легенда Медиа». Адрес: Москва, ул. Усачева, д. 35, стр. 1, email: rp@legenda-media.ru В издании использованы шрифты, разработанные компанией ParaType по заказу «Мастерской» Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Регистрационное удостоверение ПИ № ФС77-57057 от 25 февраля 2014 года. Тираж: 30 000 экземпляров. Печать: ООО «Первый полиграфический комбинат». Адрес: 143405, Московская обл., Красногорский р-н, п/о «Красногорск-5», Ильинское шоссе, 4-й км. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Мнение авторов статей может не совпадать с мнением редакции. Перепечатка материалов и их использование в любой форме, в том числе в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. © ООО «ИД «Легенда Медиа», 2014


МАКС. СКОРОСТЬ: 0,925 МАХА МАКС. ДАЛЬНОСТЬ ПОЛЁТА: 12,964 КМ МАКС. ВЫСОТА: 15,545 М

МИР НЕ ТАКОЙ УЖ И БОЛЬШОЙ Каждый раз с внедрением новых технологий мы сокращаем расстояния. С появлением Gulfstream G650™, самого быстрого из существующих сертифицированных дальнемагистральных пассажирских самолетов, межконтинентальные перелеты стали максимально быстрыми и комфортабельными. Если путешествие для Вас - это открытие мира, тогда проводите больше времени в месте назначения, а не в пути к нему.

Россия:

Великобритания:

+7 985 760 00 38 – NADEZHDA KLEPOVA +7 903 796 13 37 – ILYA GOLDBERG +7 903 729 73 68 – ALEXANDER KRENGEL

RU.GULFSTREAM.com [ НА РУССКОМ ]

+44 7415 493410 – MATTHEW SANDIDGE

Теоретическая дальность полета 0,85 Маха с восемью пассажирами и запасом топлива по NBAA IFR. Фактическая дальность полета зависит от маршрута, проложенного службой УВД, скорости, погодных условий, комплектации и других факторов.


TOP

личное дело

16

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

«Взять ту же музыку. В конце девяностых было невозможно не знать, что есть такая группа «Мумий Тролль», ведь она играла, кажется, и из водопроводных труб. То же было и с Земфирой. Не нужно было быть меломаном, чтобы знать наизусть какой-нибудь шлягер вроде «Livin' la vida loca». Не надо было иметь ни «волкмена», ни айпода, ни радио, ни телевизора — модные песни все равно находили тебя. То же и с одеждой. Еще не издавались глянцевые журналы, но все откуда-то знали про вареные джинсы и юбкибрюки. И так было практически во всех сферах жизни». Колонка Алексея Зимина — 50 «Но во второй половине ХХ века золотой блеск Сотерна померк. Популярность сладких вин вообще стала падать, а после нефтяного кризиса 1973 года цена икема опустилась до уровня 35 франков за бутылку. Сотерн всегда называли вином для сытых, а середина семидесятых была не очень сытым временем для Европы». Колонка Игоря Сердюка — 52 «В итоге стало известно, что сейчас двое из пяти жителей Франции преступно вступают в рабочие отношения после работы. И этим двум отныне не поздоровится, потому что трое других категорически против. В общем, я готов согласиться с тем, что французам надоел социализм. Как мы помним, социализм — это от каждого по способностям, каждому — по труду. Как поработал, так и заработал. Французы явно разочарованы в социализме и, несомненно, мечтают поскорее пожить при коммунизме». Колонка Алексея Тарханова — 54 «Каких-либо абсолютно новых трендов крупнейшее часовое и ювелирное шоу в мире BaselWorld-2014, как это ни странно, не сформировало. Как и год (и два, и три) назад, ведущие часовые дома решают одни и те же, в общемто, проблемы: доводят до ума собственные новенькие механизмы, оснащают усложнениями собственные же разработки, ищут в дебрях наномира чудоматериалы с идеальными механическими и эксплуатационными свойствами».* Впечатления о выставке BaselWorld-2014 Тимура Бараева — 94

* Алексей Зимин — главный редактор «Афиша-Еда», Игорь Сердюк — журналист, Алексей Тарханов — специальный корреспондент «Ъ» в Париже, Тимур Бараев — обозреватель

26

108

60

автомобили

о AUDI TT Ульрих Хакенберг, член совета директоров Audi

«Мы решили дать публике представление о том, каким может быть прибавление в семействе TT, — модель, которая сочетает спортивность купе с практичностью кроссовера. Серийная модель может появиться через два с половиной года и станет первой в семействе купе-кроссоверов».

2014


ВЫСОТА ДАВЛЕНИЯ В САЛОНЕ: 914 M* ПАССАЖИРЫ: 11-18 ПАНОРАМНЫЕ ИЛЛЮМИНАТОРЫ: 16

ФИЛОСОФИЯ КОМФОРТА Новый G650™ дает Вам возможность ощутить комфорт и удобство самого технически совершенного салона самолета бизнес-класса для сверхдальних перелетов. Панорамные иллюминаторы, 100%-ная подача свежего воздуха, интуитивная сенсорная система управления – все это поднимает Ваш опыт путешествий на совершенно новый уровень. Наша философия комфорта является одной из составляющих, которая поставит флагман G650 на высоту Мирового Cтандарта (The World Standard™).

Россия:

Великобритания:

+7 985 760 00 38 – NADEZHDA KLEPOVA +7 903 796 13 37 – ILYA GOLDBERG +7 903 729 73 68 – ALEXANDER KRENGEL +44 7415 493410 – MATTHEW SANDIDGE

*на стандартной крейсерской высоте 12,497 m

RU.GULFSTREAM.com [ НА РУССКОМ ]


TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

18

СЛОВО РЕДАКТОРА

Наталья Морозова

стрее всего в современном мире нам не хватает стабильности. Хочется отдохнуть от новостей, no news is good news. В отличие от политиков это хорошо усвоили часовщики и ювелиры. Нет-нет, на Базельской ярмарке часов и ювелирных украшений каждая марка представила свои новинки, но все они поданы в формате «новое — это хорошо забытое старое» или состоят в том, что часы остались прежними, но стали еще точнее, еще тоньше, еще прочнее. Такие новости нам нужны, и о них можно прочитать в нашем июньском номере. А от прочих — укрыться на виллах среди виноградников, где производится лучшее вино в мире.

О

2014


ПРЕДСТАВЛЯЕТ

АБСОЛЮТНЫЙ МИРОВОЙ БЕС ТСЕ ЛЛЕР

Planet Jet Guide КАТАЛОГ САМОЛЕТОВ И ВЕРТОЛЕТОВ ДЕЛОВОЙ АВИАЦИИ

552

СТРАНИЦЫ БЕСЦЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ

РЕДКИЙ ПОД АРОК Д Л Я Р Е Д КО Г О Ч Е Л О В Е К А

реклама

ПАРТНЕРЫ ПРОЕКТА:

Оформить заказ на приобретение каталога можно по телефону: +7 (495) 228 75 55 email: shaferan@legenda-media.ru


21

Ulysse Nardin Maison Francis Kurkdjian Vilebre quin Bugatti Bvlgari L'Epee Baselworl d-2014 Blue Coast Yacht s* * Эксперты Top Flight отбирают самые актуальные новинки и премьеры месяца.

МИКС выдающИхСя вещей

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

22

BASELWORLD 2014: Ulysse Nardin BASELWORLD 2014

Гордость Ulysse Nardin — простой и удобный вечный ка лендарь с функцией прямой и обратной корректировки индикаторов — предста л в новом облике на базе ка либра UN-32. Ка лендарь считывает не только ежемесячные показатели (30 или 31 день), но и идентифицирует 28-дневный цикл в февра ле и распознает високосный год. Первый раз часам Perpetual Manufacture потребуется ручная корректировка в 2100 году, который не считается високосным по григорианскому ка лендарю. Указатели дня недели, месяца и года корректируются вращением заводной головки как вперед, так и наза д, а часовые показатели рег улируются при помощи боковых кнопок «+» и «–», расположенных на корпусе рядом с отметками «4» часа и «8» часов. 43-миллиметровый корпус Perpetual Manufacture изготовлен из розового золота или платины и дополнен кожаным ремешком с раскла дывающейся застежкой из золота или платины соответственно. Компания сама производит часовые механизмы и кремниевые дета ли для ба ланса и спуска — отсюда и слово Manufacture в названии. О точности хода часов говорит то, что они прошли сертификацию C.O.S.C. в качестве хронометра, в функциона ле есть также индикация времени во втором часовом поясе.

Д Р У Г И Е П Р Е М Ь Е Р Ы Н А С Т Р.

94

Часы Perpetual Manufacture выпустят небольшими сериями — по 250 экземпляров в золотом и платиновом корпусе

h www.ulysse-nardin.com

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

24

Дива дивная Премьера

Одной из самых верных поклонниц итальянского ювелирного Дома Bvlgari была Элизабет Тейлор. Ее коллекция часов и украшений пополнялась благодаря подаркам мужа, британского актера Ричарда Бартона. Новая коллекция римского Дома, основанного греком Сотирио Булгари в 1884 году, посвящена как Лиз Тейлор, так и другим кинодивам, носившим украшения Bvlgari, — Софи Лорен, Аве Гарднер, Клаудии Кардинале, Одри Хепберн, отсюда и лаконичное название Diva. В коллекции — колье, кольца и серьги из желтого и розового золота с яркими камнями-кабошонами, а также украшения из платины с белыми бриллиантами, сапфирами и изумрудами. Необычные «треугольники» в украшениях навеяны макияжем Элизабет Тейлор в фильме «Клеопатра». А «лицом» коллекции стала сегодняшняя дива, бывшая первая леди Франции Карла Бруни. «Bvlgari для меня — символ страсти и яркой и веселой римской жизни, — сказала певица в интервью американскому Vogue.  — Когда я была маленькой, моя тетя всегда носила браслет Bvlgari, он был очень яркий и необычный, я мечтала иметь такой же».

Итальянский дом Bvlgari представляет ювелирную коллекцию Diva, вдохновленную легендарными кинодивами ХХ века.

? Москва, ЦУМ, Петровка, 2

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


FALCON 7X

ПРЕВОСХОДНАЯ ДАЛЬНОСТЬ ПОЛЕТА ИЗ НАИБОЛЕЕ СЛОЖНЫХ АЭРОПОРТОВ. Falcon 7X уникален когда дело касается дальности полета при использовании коротких ВПП и высокогорных аэродромов. Он может долететь без посадки из аэропорта Лондон-Сити в Нью-Йорк или Дубай. С более чем 200 самолетами в эксплуатации и общим налетом свыше 250000 часов Falcon 7X ежедневно доказывает свое превосходство по всему миру. Летайте с комфортом. Летайте уверенно. Летайте повсюду.

WWW.DASSAULTFALCON.COM I ФРАНЦИЯ : +33 1 47 11 88 68


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

26

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Черный Бесс Премьера

На пекинском автосалоне компания Bugatti представила новый суперкар Veyron Grand Sport Vitesse Black Bess, посвященный классической модели Type 18. Автомобиль черного цвета сделан из карбона, а окантовка решетки ра диатора, эмблема сза ди и на дпись на крышке бензобака выполнены из золота.

2014


М

В

В

Фотографии предоставлены пресс-службой

27

Д Р У Г И Е Н О В И Н К И А В ТО М О Б И Л Е Й Н А С Т Р.

114

Bugatti Veyron Grand Sport Vitesse Black Bess будет выпущен в трех экземплярах по цене €2 115 000 каждый.


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

28

Золото в плавании Премьера

В 1970 году за столиком легендарного кафе Sénéquier в Сен-Тропе спортивный журналист Фред Прискель, не зная, чем занять себя, вырезал из бумажной скатерти шорты, похожие на те, в которых ходили вокруг подтянутые серферы. В отличие от господствовавшей тогда моды, его плавки были широкими, к тому же он решил шить их из специального материала, из которого делали паруса причаливавших в Сен-Тропе яхт. Бренд Прискель назвал Vilebrequin (в переводе с французского «коленчатый вал») в память о своем увлечении автомобилями. Идея оказалась перспективной, новые плавки тут же оценили местные знаменитости, а сегодня их носят Джек Николсон, Джордж Клуни, Джуд Ло, Хью Грант, Дэвид Бэкхем и Роман Абрамович. И каждый сезон марка Vilebrequin создает лимитированную коллекцию плавок, в которой используется какой-нибудь нестандартный материал. В этом году вышивка и наконечники шнурков сделаны из 24-каратного золота. Специально для золотых черепашек французская компания Pinel & Pinel создала изящный кожаный чемоданчик.

Классические плавки Vilebrequin с вышитыми золотом черепашками упакованы в кожаный чемоданчик Pinel & Pinel ? Москва, ГУМ, Красная Площадь, 3

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

30

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Аромат в футляре Премьера

В прошлом году парфюмер Франсис Кюркджян совершил в общей сложности три кругосветных путешествия. Сменяя континент за континентом, он проделал путь, равный 40 000 километров, и в каждом городе мира он находил вдохновение, изучая местные тра диции. Но есть и другая сторона путешествий. Долгие перелеты, сбившиеся биоритмы и, конечно, утомительные досмотры перед поса дкой. И тогда креативный директор парфюмерного дома собственного имени — Maison Francis Kurkdjian — за думался о создании удобного парфюмерного аксессуара для путешествий. Так на свет появился атомайзер — небольшой флакон (золотой или цинковый), в который можно ставить один из трех прилагающихся рефиллеров объемом 11 миллилитров. Атомайзеры Francis Kurkdjian сделаны из замака — того самого цинкового сплава, из которого изготовлены крышечки его «больших» флаконов, — по словам парфюмера, этот материал напоминает ему крыши Парижа. Одинна дцать ароматов Francis Kurkdjian, доступные в мини-версии, объединены в коллекцию Globe Trotter.

Устав от бесконечных проверок ручной кла ди в аэропортах, парфюмер Франсис Кюркджян создал атомайзер, который позволяет брать на борт любимые духи

h www.franciskurkdjian.com

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

32

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Интересные события календарь

Каждый день во всем мире происходит масса событий: фестивали и карнавалы, выставки и конференции, конкурсы и спортивные соревнования. Мы выбрали самые интересные из тех, которые стоит посетить в  июне этого года.

19–22.06.2014 Лондон, Великобритания Taste of London — на гастрономическом фестивале в Ридженс-парке 40 лондонских ресторанов представляют свои фирменные блюда в мини-форматах, а шеф-повара устраивают мастер-классы. 27.06 – 19.10.2014 Нью-Йорк, США Выставка Джеффа Кунса «Retrospectiva» в Whitney Museum of American Art. 23.06 – 06.07.2014 Уимблдон, Великобритания Старейший и самый престижный теннисный турнир.

12–14.06.2014 Барселона, Испания Фестиваль современной музыки Sonar.

14–22.06.2014 Ниагара, Канада Фестиваль молодого вина в Ниагаре — туристы могут посетить более 40 виноградников.


М

В

В

33

21.06.2014 Голландия День архитектуры, когда можно попасть в дизайнерские бюро или в закрытые обычно шедевры архитектуры.

28.06 – 31.10.2014 Санкт-Петербург, Россия Впервые один из главных смотров современного искусства — Х Manifesta — проводится в России.

27.06 – 31.07.2014 Мюнхен, Германия На Мюнхенском оперном фестивале можно услышать лучшие оперы прошедшего сезона Баварской оперы.

2–4.06.2014 Китай Гонки на традиционных «драконьих» лодках в Китае. Возникли они в провинции Hunan, но сейчас проводятся по всей стране.

07.06 – 23.11.2014 Венеция, Италия На XIV Архитектурной биеннале в Венеции в Арсенале и Giardini можно увидеть самые интересные архитектурные предложения.

19–22.06.2014 Базель, Швейцария В художественной ярмарке Арт-Базель участвуют более 300 галерей со всего мира.

11–19.06.2014 Иерусалим, Израиль Фестиваль света — каждый вечер здания Старого города будут «раскрашены» разными цветами и узорами.

7–9.06.2014 Элис-Спрингс, Австралия Гонка по пустыне Finke, в которой участвуют как внедорожники, так и мотоциклы и даже багги.

Иллюстрации Анастасии Хусяиновой


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

34

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Крупный экземпляр Премьера

Часы L'Epée стояли на столе у Уинстона Черчилля, Джона Кеннеди и Папы Римского Иоанна-Павла II.

h www.avra.su

Фотографии предоставлены пресс-службой

Эстетам, любящим сложные механизмы, понравится новая коллекция La Tour настольных часов L'Epée. В прозрачном цилиндре со скошенным верхом на платформе, на которую нанесен слой па лла дия либо смешанное черное сатинированное с золотом покрытие, располагается точнейший часовой механизм, обла дающий восьмидневным запасом хода. Мосты украшены тончайшими узорами, которые профессиона лы называют «женевские берега» (Côtes-de-Genève), а похожие на шпаги стрелки обыгрывают значение фамилии создателя фирмы, часовщика Огюста Эпе. Основанная в 1839 году мануфактура L'Epée первонача льно производила музыка льные шкатулки и дета ли часовых механизмов. Сегодня она является единственной специа лизированной компанией Швейцарии, которая создает настольные часы экстра-класса. Каждые часы L'Epée имеют номер, по которому в хранящемся в Швейцарии регистре можно узнать имя часовщика, создавшего этот шедевр (все механизмы собираются вручную на месте), год создания и разные технические подробности.


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

36

Самостоятельная работа ИНТЕРВЬЮ

С чем связано решение самостоятельно работать на российском рынке? Почувствуют ли клиенты разницу? Россия является для нас вторым по величине рынком, именно поэтому мы решили управлять этим рынком напрямую. Благодаря непосредственному контакту с клиентами мы сможем повысить качество обслуживания. Теперь в наших российских бутиках мы предлагаем те же услуги, что и по всему миру, включая наши новинки, вроде персона лизации телефона. Улучшилось и качество постпродажного обслуживания клиентов, ведь нам важно не только продать товар, но и обеспечить заботу о клиенте в да льнейшем. Вряд ли кто-то сделает это лучше нас самих. Последняя премьера от компании Vertu — смартфон Constellation. Чем он отличается от остальных смартфонов? Мы всегда уделяли большое внимание материа лам. Корпус нового смартфона Vertu Constellation сделан из титанового сплава, который в два с половиной раза прочнее нержавеющей ста ли и при этом почти вдвое легче. А 4,3-дюймовый дисплей защищен сапфировым стеклом, которое невозможно поцарапать. И конечно же, все наши телефоны собираются вручную.

Производитель роскошных телефонов Vertu теперь самостоятельно работает в России. Об этой и других новостях компании рассказал ее генеральный директор Массимилиано Польяни.

h www.vertu.com

В новых смартфонах Vertu используется Android OS. Чем обусловлен такой выбор? До перехода на Android наша проблема была в том, что на базе Symbian мы не могли предложить нашим покупателям полноценный смартфон. Когда мы нача ли использовать Android, то смогли создать современный смартфон, простой и понятный в обращении, что очень важно для наших покупателей, ведь им нужен не сложный продукт, а такой, которым легко пользоваться, — это как раз Android. Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

38

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Звездные города ХУДОЖНИК

Игорь Ильчук считает, что на своих холстах х удожник должен воплощать музыку, поэтому на всех его выставках под каждой картиной есть наушники, из которых звучат Вагнер и Рахманинов, Чайковский и Вивальди. Его города и космические пейзажи сияют красками Врубеля и Климта,

Игорь Ильчук, «Москва — Котел», 2008, 50,5x49,8; бумага, тушь.

2014


М

В

В

39

а в урбанистических пространствах уга дываются лица c картин Филонова и ломаные линии Кандинского, которых Ильчук числит своими предшественниками. Работы Игоря Ильчука представлены в московской Арт-галерее «К35» (Бол. Саввинский пер., 12, с. 6).

h www.k35artgallery.com

Игорь Ильчук, «Supernova», 2011, 200х160; холст, акрил. (фрагмент).


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

М

В

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

40

Трансатлантический круиз Премьера

Blue Coast Yachts, специализирующаяся на строительстве суперкатамаранов, представила 60-метровый гибридный моторный тримаран. Модель BCY 60m Hybrid Trimaran, состоящая полностью из композитных материалов, обладает уникальной конструкцией, которая позволяет сохранять устойчивость в самых суровых условиях. Гибридная двигательная установка делает судно поистине уникальным. Только на дизельных двигателях при скорости 11 узлов тримаран способен без дозаправки пересечь Атлантику, использование же мощных электродвигателей увеличивает это расстояние в полтора раза. Максимальная скорость, как ожидается, составит 30 узлов. Также создана более легкая версия Carbon Edition, которая должна развивать еще более высокую скорость.

Французская компания Blue Coast Yachts представила свой последний дизайнерский проект.

h www.bluecoastyachts.com

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

M

B

B

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Ассоциативный ряд

42 BASELWORLD-2014

Ежегодная выставка-ярмарка часов и ювелирных украшений Baselworld-2014 показала, что ювелиры-часовщики черпают вдохновение не только в природе, но и, например, в неоновых огнях большого города.

C И З

H

O

P

A

R

D

Ч А С Ы С Б Р И Л Л И А Н ТА М И К О Л Л Е К Ц И И G R E E N C A R P E T

Корпус из белого золота инкрустирован бриллиантами огранки «маркиза» общим весом 7,35 карата. Циферблат и пряжка также инкрустированы бриллиантами.

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


M

B

B

43

B

r

e

G

U

e

t

ЧАСЫ С О С К Р Ы Т Ы М Ц И Ф Е Р Б Л АТ О М Secret de la reine

Корпус из белого золота и циферблат инкрустированы 596 бриллиантами классической огранки общим весом около 4,11 карата. Браслет из белого золота, автоматический механизм.

Фотографии предоставлены пресс-службой


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

M

B

B

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

44

de

И З

GRISOGONO

Я Р К И Е Ч А С К О Л Л Е К Ц И И A L L E G R

Ы A

Корпус из стали инкрустирован сапфирами, бриллиантами, шпинелью и аметистами. Стрелки из белого золота. Ремешок Tutti Frutti сделан из 20 разноцветных кожаных шнуров.

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


M

B

B

45 Корпус из керамики и розового золота. Безель и циферблат инкрустированы бриллиантами. Ротор сплетен из шелковых нитей и украшен бриллиантами. Ремешок из лакированной кожи теленка.

D

I

O И З

R

Ч А С Ы F I L D E S O I E К О Л Л Е К Ц И И DIOR VIII GRAND BAL

Фотографии предоставлены пресс-службой


МИКС ВЫДАЮЩИХСЯ ВЕЩЕЙ

M

B

B

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

46

B O U C H E R O N И З

Ч А С Ы N U R К О Л Л Е К Ц И И A J O U R É

I E

Корпус из белого и розового золота инкрустирован бриллиантами и разноцветными сапфирами. Циферблат из розового перламутра.

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


M

B

B

47

D E L A N E A U И З

ЧАСЫ RONDO SEAHORSE К О Л Л Е К Ц И И S T R E N G T H

Корпус из белого золота инкрустирован 69 бриллиантами. Циферблат выполнен в технике перегородчатой эмали. Ремешок с пряжкой из белого золота с двумя бриллиантами-кабошонами.

Фотографии предоставлены пресс-службой


49

Мнения УважаеМых авторов

TOP

FLIGHT

№5(57)

Алексей Зимин об исчезновении моды игорь Сердюк о в ине, которое Томас д жефферсон считал лучшим Алексей ТА рхАнов о французских социалистах* * Авторские колонки лучших журналистов России

ИЮНЬ

2014


МНЕНИЯ УВАЖАЕМЫХ АВТОРОВ

М

У

А

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

50 Алексей Зимин

Вертик аль с т ра с т и

Может быть, нужно просто протереть глаза, но в последнее время из жизни совершенно исчезла мода. То есть, понятно, что фасоны меняются, люди пересаживаются из одних автомобилей в другие, загружают приложения в AppStore, но все это происходит как-то без помпы, к которой человечество приучили за последнюю четверть века. Взять ту же музыку. В конце девяностых было невозможно не знать, что есть такая группа «Мумий Тролль», ведь она играла, кажется, и из водопроводных труб. То же было и с Земфирой. Не нужно было быть меломаном, чтобы знать наизусть какой-нибудь шлягер вроде «Livin' la vida loca». Не надо было иметь ни «волкмена», ни айпода, ни радио, ни телевизора — модные песни все равно находили тебя. То же и с одеждой. Еще не издавались глянцевые журналы, но все откуда-то знали про вареные джинсы и юбки-брюки. И так было практически во всех сферах жизни. Сегодня же, когда каналов доставки информации миллион, ничего подобного отчего-то не происходит. Ну, может быть, за редким исключением вроде Леди Гаги или айфонов. Впрочем, и та, и другие в последнее время тоже пошли на спад, и разве что мода на мультиварки хоть как-то возвращает нас к настоящему пониманию моды как явления тотального, меняющего бытовую, или эстетическую, или прочие парадигмы хотя бы на некоторое время. Вряд ли сегодня кто-то, кроме специалистов, способен точно описать тренды миланских и парижских показов, и даже если их знают и обычные потребители, это уже давно не является предметом обсуждения. Социальные сети довольно точно отражают спектр интересов общества, и там про все это за пределами групп по интересам не говорят.

и только мода на мультиварки хоть как-то возвращает нас к настоящему пониманию моды как явления тотального.

Иллюстрация Федора Кнокова


М

У

А

ИНТЕРФАКТ

Мода на историю 8 мая после двухлетнего ремонта выставкой «Charles James: Beyond Fashion» в нью-йоркском Metropolitan Museum открылся музей моды Anna Wintour Costume Center, директором которого является легендарная редактор американского Vogue Анна Винтур. Кроме временных выставок здесь есть две постоянные экспозиции — «Fashion in Art», которая перекликается с музейными коллекциями оружия, тканей и интерьерного дизайна, и «Costume: The Art of Dress», аудиогид по которому начитала Сара Джессика Паркер. Когда сразу две fashion-иконы одновременно обращаются к прошлому, значит ли это, что мода действительно перешла из раздела «современное искусство» в раздел «история»?

Наверное, отчасти это следствие девальвации понятия моды. После того как ее маркетинговые законы стали использовать все — от производителей фенов до законодателей, — количество тем для обсуждения стало бесконечным, а бесконечность трудно превратить в предмет разговора. Например, в Лондоне в последний год белые вина обгоняют по популярности среди модной публики вина красные. Красные отчего-то считаются почти плебейскими — даже если это Шато Марго. Тем более — если это Шато Марго, поскольку в британской posh-тусовке выпуклые атрибуты богатства давно считаются не комильфо. Но, с другой стороны, в Бруклине, или в Копенгагене, или даже в Италии среди прогрессивной молодежи растет популярность крафтового пива из маленьких пивоварен. И хотя между двумя этими тенденциями общее то, что обе они отрицают устоявшуюся систему приоритетов, вертикаль гастрономической власти, — в глобальный модный тренд они все-таки не ложатся. Как говорил редактор «Советской Эстонии» у Довлатова сотруднице, пришедшей на работу в брюках и объяснившей форму одежды ее модностью: «Нет такой моды». Это связано с тем, что впервые за долгие годы мир подошел к черте выяснения отношений с самим собой, с системой собственного политического и этического устройства, к пересмотру ялтинских договоренностей, к признанию гей-браков с одной стороны и росту консервативных настроений — с другой. На этом фоне форма турбийона или цвет принта бледнеют. Куда им до самых важных вопросов. «Могу ли я принять стакан крафтового пива и не отвергнуть бога?» — робко спрашивает хипстер, и ему планетарная повестка дня отвечает: «Нет, сначала с богом разберись». А с этим, увы, все, как всегда, совсем непросто. Рай или больше? Ад или больше? Судьбы в магазине не купишь. И, как говорили по аналогичному поводу выбора между адом и раем в повести Сэлинджера «Фрэнни и Зуи»: «Куриный бульон — вот что тебе нужно, приятель». ∞ Автор — главный редактор журнала «Афиша-Еда»

Фотография предоставлена пресс-службой

51


МНЕНИЯ УВАЖАЕМЫХ АВТОРОВ

М

У

А

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

52 Игорь Сердюк

Ш ат о д’ И к е м и бл агородна я плесень

Если мы признаем, что Шато д’Икем — символ вечной ценности в виноделии, то в неменьшей степени он же и воплощение всех превратностей, которыми чревата судьба винодела. Бордоский замок, ведущий свою историю с 1593 года, и виноградник — с 1711-го, а также вино, обласканное вниманием сильных мира сего, начиная с Томаса Джефферсона, который в конце XVIII века назвал его лучшим белым вином Франции, — все это Икем. В 1855 году, когда родилась первая классификация вин Бордо, икем был единственным вином региона Сотерн, приравненным к классическим кларетам первой величины: лафиту, латуру, марго и о-бриону. В этом исключительном для сладких вин статусе — Premier Cru Supérieur — икем пребывает до настоящего времени. Но во второй половине ХХ века золотой блеск Сотерна померк. Популярность сладких вин вообще стала падать, а после нефтяного кризиса 1973 года цена икема опустилась до уровня 35 франков за бутылку. Сотерн всегда называли вином для сытых, а середина семидесятых была не очень сытым временем для Европы. Сегодня Икем входит в состав LVMH, но больше двух веков замок с виноградником был собственностью графов де Люр Салюс, и в самые трудные годы эта семья поддерживала достоинство своего родового гнезда. Управляющим и совладельцем Икема вплоть до продажи замка LVMH был Александр де Люр Салюс, подвижник и настоящий перфекционист. Если уровень качества его не устраивал, он мог вообще отказаться от выпуска урожая. Признание обходится дорого. Виноградник Икема — один из самых больших в Бордо,

Икем за трИ с половИной года выдержкИ в бочках И постоянной селекцИИ очень много теряет — как алмаз прИ огранке.

Иллюстрация Федора Кнокова


М

У

А

125 гектаров. В благополучные годы Икем производит с этого виноградника около 60 тысяч бутылок — тогда как равный ему по статусу и приблизительно такой же по площади виноградника Шато Лафит делает до 250 тысяч бутылок. «Производительность» Икема образно определяется, как «бокал с куста». Но о бокале этом многие мечтают всю жизнь. Что такое сотерн, почему он получается сладким и дорогим, можно объяснить достаточно просто. Холодная речка Сирон, сбегая с холмов Сотерна, впадает в более теплую реку Гаронну, вследствие чего осенью здесь возникает туман. Туман окутывает виноградники, и на ягодах появляется серая плесень, botrytis cinerea, которую за ее особое воздействие на виноград называют «благородной». «Благородство» заключается в том, что она поражает кожицу винограда, но не портит его мякоть. Через виноградную кожицу «благородная плесень» вытягивает из ягоды воду, и концентрация сахара в винограде увеличивается настолько, что из отжатого сока можно делать сладкие вина. Но, во-первых, не каждая осень и не каждый климат порождают «благородную плесень». А во-вторых, даже там, где это в принципе получается, сделать из заплесневевшего винограда великое вино крайне трудно. Сотерн производится на сто процентов вручную. Только вручную и в несколько проходов собирается виноград — с грозди берутся только те ягоды, которые успела поразить botrytis cinerea. Страда в Сотерне растягивается на 6–8 недель, и сборщики проходят виноградник не меньше четырех раз, а в Икеме, как правило, до восьми. Вручную виноград загружается в небольшие давильные чаны (ведь только большие негоцианты с их коммерческими объемами используют современную технику) и практически вручную отжимается. Сусло с очень высоким содержанием сахара бродит медленно,

и любое несовершенство сырья, как и любое нарушение гигиены или температурного режима, чревато самым печальным исходом. Недозревший, неготовый к розливу сотерн вообще представляет собой довольно неприглядное зрелище. Это почти коричневого цвета, мутная и сомнительно пахнущая (из-за высокой летучей кислотности) жидкость. Странно, что из этой закваски вообще получается что-то съедобное — а вот нет же, шедевр. Икем за три с половиной года своей выдержки в бочках и постоянной селекции очень много теряет — как алмаз при огранке. Только от испарения на «долю ангелов» уходит около пятой части его объема. А еще идет постоянная отбраковка тех бочек, которые не соответствуют представлению виноделов о должном уровне качества. В неидеальном для сотерна 1979 году отсев в Икеме достигал 60% объема урожая, в трудном 1978-м — даже 85%. А в 1964 году, когда, спасая урожай, сборщики сделали 13 проходов по винограднику, виноград все же был признан непригодным, и вина этого года не было выпущено вовсе. Трагедия повторилась и в 1972-м, и в 1974-м, и в 2012 годах. Плохая погода в Сотерне часто оборачивалась отличными урожаями. Однако тучи, которые сгущаются над сотернскими холмами сейчас, не сулят местным виноделам ничего хорошего. Категория сладких вин охвачена кризисом, и в тяжелый для отрасли час она может остаться без своего бессменного флагмана. Начиная с урожая 2011 года, Икем намерен отказаться от упоминания апелласьона Sauternes на этикетке. По словам представителей LVMH, этикетка легендарного шато станет более минималистичной: на ней останется только название замка, год урожая и эмблематическая корона — изображение которой теперь, впрочем, станет крупнее. Несмотря на все превратности судьбы, Икем остается непреходящей ценностью. ∞

53


МНЕНИЯ УВАЖАЕМЫХ АВТОРОВ

М

У

А

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

54 Алексей ТАрхАнов, “КоммерсАнТъ”

Герои социа листического пруд а

В конце марта социалистам устроили Бородино и Ватерлоо. Во Франции прошли муниципальные выборы. Левые потеряли более 150 городов, а место их в мэриях и муниципальных советах заняли центристы, правые и даже крайне правые, которым во Франции раньше власти не давали, а только пугали ими детей. Municipales — самые человеческие выборы. Домашние. Люди из разных городков, в которых где одна тысяча жителей, а где и целых три, выбирают мэра и муниципальных советников. Голоса отдают, как правило, за знакомого человека, это вам не за президента бюллетени опускать; тут все на виду, известно, кто чем и с кем живет, чем занимается, на что способен, и предвыборные обещания не помогут. Все знают, что у такого-то и отец, и дед — козлы, а у другого сын гоняет ночью на мопеде, а ведь яблоко от яблони недалеко падает или, как говорят, tel père, tel fils. И да, на этих выборах редко когда голосуют «за». Почему? А вы вспомните, когда вам хотелось наделить соседа полномочиями, чтобы он вами покомандовал. Здесь чаще всего голосуют «против»: ты нам надоел! По результатам выборов ясно, кого больше видеть не хотят. И вот, как выяснилось, не хотят видеть социалистов, тех самых, которых с такой радостью выбрали два года назад. После municipales все стали рассуждать о том, что французам надоел социализм. Но, думаю, что надоел он им особым образом. Франция гордится системой пособий, дотаций, бесплатной медицины, которая здесь касается всех. Это мощная система перераспределения богатств от богатых к бедным. Налоговики тут настоящие Робин Гуды. К примеру, у меня нет французской базовой медицинской страховки, потому что я иностранец, живу во Франции официально и неплохо зарабатываю. А у одной из моих знакомых страховка есть,

французы потребовали, чтобы с шести часов вечера действовал запрет на рабочие имейлы и эсэмэсы.

Иллюстрация Федора Кнокова


М

У

А

потому что она хоть и тоже иностранка, но живет во Франции без разрешения, не имеет работы и потому нуждается в помощи гораздо больше. С чем, в общем-то, не поспоришь. Французская жизнь снисходительна к слабым и требовательна к сильным. И все равно по улицам висят антиправительственные плакаты с социалистической розой, надписью «миллион за улыбку» и предсказаниями «худшее впереди». Социалистов обвиняют в том, что они поднимают налоги. Страна не хочет знать, откуда берутся деньги. Когда Олланд пообещал наказать миллионеров на 75 процентов, народ рукоплескал и просил поскорее распять буржуев; но когда налоги начали спускаться в массы, массы взволновались и страшно забулькали. Ни с какими завоеваниями социализма им прощаться не хочется. Тем более с 35 рабочими часами. Это священная цифра: ровно столько времени в неделю человек имеет право проводить на рабочем месте. Приняли ее четырнадцать лет назад на пороге XXI века. Но еще оставались хитрецы, которые правдами и неправдами вырывали возможность поработать часок-другой после звонка. И вот теперь профсоюзы сражаются за то, чтобы 35-часового расписания придерживались все и всегда. Даже в удаленном доступе. В самом деле, засядет такой диверсант со своим компьютером и работает, работает, работает, пока спать не погонят — сладу с ним нет, в то время как настоящие герои социалистического труда должны в шесть вечера вешать фартук на гвоздик, ставить швабру в угол и уходить домой. Профсоюзы потребовали, чтобы с 18 часов действовал запрет на рабочие имейлы и эсэмэсы. Не дай бог редактору напомнить вам о сроках в неурочное время. Не дай бог вам ответить после семи, что, мол, пишу-пишу, дым из ушей, сдам после полуночи! Закон строг, но справедлив, дадут по ушам обоим. А если не будут слушаться? Отключим сервер! Появились конторы, которые блокируют вечером служебную переписку.

Непонятно, правда, как быть, если вы работаете с американцами, японцами или русскими, живущими в другой часовой и деловой реальности. Им же не объяснишь, что по закону «необходимость соблюдения служащими минимально необходимых сроков отдыха обязывает их отключить в нерабочее время все средства дистанционной связи». Так и вижу инспектора охраны труда, проверяющего, отключен ли у вас телефон за ужином. Об этом тут же написали англичане: мол, до какой наглости дошли ленивые лягушатники. И немедленно на защиту родины выступили французские газеты: как можно издеваться над нашим священным правом на отдых, за которое мы даже короля зарубили. Они объяснили читателям, что электронные послания стали настоящим проклятием рабочего люда, что многие тратят два часа в день только на то, чтобы прочитать свою почту и ответить хотя бы на часть посланий. Среднее время ответа увеличилось с двух до двух с половиной суток — еще немного и проще будет посылать письмо по обычной почте (не видели они Почту России с ее рекламным слоганом «И пусть весь мир подождет»). Так стоит ли тащить эти кандалы за собой, чтобы чувствовать и в самый сладкий уик-энд железную хватку работодателя?! Это поможет робким и застенчивым людям, не обладающим развитой культурой отказа, не срываться с места по любому рабочему свистку. В конечном итоге это пойдет работе только на пользу. Без отдыха и конь не скачет. В итоге стало известно, что сейчас двое из пяти жителей Франции преступно вступают в рабочие отношения после работы. И этим двум отныне не поздоровится, потому что трое других категорически против. В общем, я готов согласиться с тем, что французам надоел социализм. Как мы помним, социализм — это от каждого по способностям, каждому — по труду. Как поработал, так и заработал. Французы явно разочарованы в социализме и, несомненно, мечтают поскорее пожить при коммунизме. ∞

55


ВСЯ БИЗНЕС-АВИАЦИЯ НА ОДНОМ ПОРТАЛЕ

WWW.JETS.RU


57

ПРЕМЬЕРЫ ЛЕТАЮЩИХ ОБЪЕКТОВ

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Embraer Legacy 500 Интерьеры Boeing 787 HUD* * Эксперты Top Flight представляют читателям самые важные события из мира частной авиации.


ПРЕМЬЕРЫ Л Е ТА Ю Щ И Х ОБЪЕКТОВ

58

П

Л

О

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Авиаобзоры

ДайДжест

Первый цельнокомпозитный бизнес-джет Learjet 85, с нетерпением ожидаемый поклонниками известнейшей марки, совершил первый полет. После некоторых за держек в программе, связанных как с производственными сложностями, так и с революционностью проекта, похоже, что самый большой самолет в истории бренда Learjet все-таки поступит первым заказчикам, хотя вряд ли это будет раньше конца 2015 года. Airbus Helicopters получил сертификат на новый ва л-шестерню главного редуктора вертолета EC225, что позволит повысить безопасность эксплуатации этих вертолетов. EC225/725 — новейшая модель в семействе Super Puma. В мире уже летает свыше 200 машин под управлением 35 операторов. Помимо офшорных перевозок этот 11-тонный вертолет прекрасно справляется с функциями летающего лимузина.

EC225 — большой и просторный вертолет, салон которого можно компоновать на усмотрение вла дельца. Он вмещает до девятна дцати пассажиров. Швейцарская компания Pilatus нача ла продажи своего универса льного двухдвигательного бизнес-джета PC-24. Первые желающие подписа ли контракт уже на выставке EBACE, которая прошла 20-22 мая в Женеве. Легкий восьмиместный джет сможет са диться на грунтовые полосы с травяным покрытием и сочетает универса льность турбовинтового PC-12 и роскошь, присущую лучшим представителям класса. Airbus предложил новый концепт ACJ319 Elegance. Интерьер в нем будет построен по модульному принципу, что позволит сэкономить время на установку. Среди предлагаемых модулей можно найти все самые ходовые опции, включая спа льню и душевую кабину, так что для заказчиков, которым хочется поскорее получить свой «летающий дворец», подобный вариант может оказаться оптима льным. Футуристический конвертоплан AgustaWestland AW609 успешно прошел испытания на авторотацию, в ходе которых его конфиг урацию меняли из самолетной в вертолетную и сажали при выключенных двигателях. Подобным образом было совершено 70 поса док — это лучшее доказательство того, что воздушное судно готово к безопасной поса дке при отказе двигателей. При таких достижениях получить сертификат, вероятно, не составит труда. В с е О L E G A C Y 5 0 0 н а с т р.

060

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


ПРЕМЬЕРЫ Л Е ТА Ю Щ И Х ОБЪЕКТОВ

60

Приятный сюрприз АВИАПРОМ

Иван ВЕРЕТЕННИ КОВ

«Тест-драйв» нового Legacy 500 бразильской компании Embraer

П

Л

О

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

В отличие от автомобильной журналистики, где без тест-драйва редко кто станет писать о новинке, в бизнес-авиации фантазировать приходится сплошь и рядом. Анализ самолета «по бумажке», на самом деле, метод довольно точный, и при наличии опыта позволяет подробно перечислить достоинства того или иного крылатого создания. Однако такие описания напрочь лишены живой эмоции, а будущие владельцы хотят знать не только цифры. Мне повезло принадлежать к немногочисленному кругу авторов, которые

2014


П

Л

О

могут сравнивать не только каталожные данные, но и ощущения от самого полета. Благо уже довелось полетать на самых разных самолетах. Тем не менее возможности прокатиться на Embraer Legacy 500 (до того, как это сделает кто-либо другой в мире, кроме пилотов-испытателей компании и трех моих спутников) я ждал с особенным трепетом. Объяснить его легко: Legacy 500 должен совершить настоящую революцию, и это не просто громкие слова. Несмотря на принадлежность к верхнему среднему классу и базовой стоимости

в 20 млн долларов, по технологиям он почти не уступает самым передовым на сегодняшний день джетам Dassault Falcon 7X и Gulfstream G650 (53 млн и выше). В первую очередь, у него есть ЭДСУ, которая интерпретирует полученные от пилотов сигналы и сама выбирает оптимальное положение аэродинамических поверхностей. Она же не дает «завалить» самолет неосторожным маневром и автоматически компенсирует недостаток тяги при отказе двигателя. Управление джойстиком под силу даже новичку — под надзором шеф-пилота программы Legacy 500 мне на симуляторе удалось даже выполнить «бочку» без риска для жизни условных пассажиров. Добавьте сюда систему улучшенного видения (E2VS) и индикатор на лобовом стекле, которые до сих пор были доступны только на существенно более дорогих джетах, и Legacy 500 становится однозначным фаворитом в плане инноваций. Что же касается полетов «на диване», наш деморейс в жаркой Бразилии как раз и состоялся с целью исследовать эту сторону Legacy 500. Стоит сразу оговориться, что в некоторых компоновках никаких диванов на нем может не быть, да и при максимальной дальности полета около 5600 км это не так важно. Восемь кресел, которые входят в типовую конфигурацию, изящно раскладываются в четыре удобных спальных места. Ровный пол и сечение 2,08 на 1,83 м оставляют далеко позади Cessna Sovereign и X, хотя проигрывают Challenger 350 и G280. Что же касается дальности полета, Legacy 500 летит не так далеко, как лучший в этом классе G280, но его возможностей хватит, чтобы долететь из Москвы до Лондона, Дубая или Иркутска. А экономия Embraer Legacy 500 технологичный, красивый и отлично летает. Для джета среднего класса он, пожалуй, даже слишком хорош. Впрочем, по большинству характеристик, в том числе и по стоимости, он ближе к верхнему среднему. Фотография предоставлена пресс-службой

61


ПРЕМЬЕРЫ Л Е ТА Ю Щ И Х ОБЪЕКТОВ

62

около 5 миллионов долларов по каталожной стоимости многим покажется существенным аргументом в пользу бразильца. К тому же я не заметил, чтобы он сильно проигрывал G280 в плане комфорта. Тот же уверенный взлет и набор высоты, при котором двигатели звучат, на удивление, тихо. Та же плавная работа системы наддува, благодаря которой не закладывает уши. Квадратные иллюминаторы обеспечивают отличный обзор. К отделке салона претензий никаких. Дизайн лаконичный и приятный, швы ровные, двери

П

Л

О

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

открываются и закрываются легко, столы не заедают, подголовники на плечи не падают. В плане интерфейса системы управления салоном Legacy 500 пока проигрывает новому Cessna Sovereign+, однако общие ощущения — положительные до восторга. Не скрою, что как поклонник передовых технологий я с самого начала предвзято-положительно относился к этому проекту, но с той оговоркой, что Embraer должны были выполнить все свои обещания. После полета на Legacy 500 я убедился, что бразильцы умеют держать слово. ∞

Стоит помнить, что это не джет да льнего класса за 50 миллионов, а гораздо более скромная машина. При этом во многом Legacy 500 превосходит любые современные бизнес-джеты как в плане технологий, так и в плане исполнения: времена, когда Embraer просто ставил VIP-са лон на региона льные самолеты, давно в прошлом. Сегодня компания производит по-настоящему достойные машины, которые готовы подвину ть признанных грандов. Собственно, именно это бизнес-джеты компании сегодня и делают.

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


ПРЕМЬЕРЫ Л Е ТА Ю Щ И Х ОБЪЕКТОВ

64

Все перед глазами ГАДЖЕТ

Иван ВЕРЕТЕННИ КОВ

Индикатор проецирует показания приборов на лобовое стекло

Летать с этим приспособлением гораздо безопаснее, ведь пилот у не нужно постоянно смотреть вниз на экраны и время от времени сопоставлять изображение с видом из окна. Все это совмещается прямо на лобовом стекле, да еще и снабжается удобными символами.

П

Л

О

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Индикатор на лобовом стекле, или, по-английски, head-up display — это небольшое стеклышко, которое обычно располагается слева, перед глазами командира воздушного судна. Пришло оно из военной авиации, где изначально использовалось для наведения оружия, а затем стало снабжать летчиков полетной информацией. Стеклышко умное и дорогое (от $100 000). В зависимости от модели самолета на него могут выводиться как показания приборов, так и «дорисованный» приборами пейзаж при плохих погодных условиях. ∞

В кромешной тьме и при плохих погодных условиях пилот видит дорисованную различными системами картинку, на которой все выглядит почти так, словно за окном стоит ясный день. Из-за высокой цены HUD обычно предлагают в качестве опции на самолетах верхних классов — например, Dassault Falcon, Bombardier Global, G450-550-650. Однако так как большинство технологий раньше или позже проходят путь от элитарных до народных, то те приборы, что раньше были доступны только избранным, вскоре, вероятно, можно будет обнаружить и на небольших учебных самолетиках. Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


ПРЕМЬЕРЫ Л Е ТА Ю Щ И Х ОБЪЕКТОВ

66

Камин в облаках ДИЗАЙН

Иван ВЕРЕТЕННИ КОВ

Два новых дизайна интерьеров Boeing 787 для поклонников классики и любителей современности

П

Л

О

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Дизайн-студия одного из крупнейших в мире центров комплектации Jet Aviation во главе с дизайнером Элизабет Харви создала проекты интерьеров для самолета Boeing 787. Их назвали Timeless и Visionary, по-русски они могли бы называться «Вне времени» и «Устремленный в будущее». Этими концептами Элизабет и Jet Aviation заявляют о своем намерении занять ведущие позиции в сфере дизайна интерьеров бизнес-лайнеров. «Я могу назвать несколько трендов в дизайне, которые следуют

Jet Aviation создава ли интерьеры чуть ли не для половины всех существующих в мире бизнес-лайнеров. Оба концепта достаточно интересны и мог ут быть а даптированы к самолетам другого размера. А уж к Boeing 787 эти проекты подходят идеа льно, так что, если читатель входит в число заказчиков этого лайнера в VIP-версии, знайте: Timeless to Visionary дела ли для вас.

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


П

Л

О

за архитектурным hi-end дизайном и яхтенной индустрией, — говорит Элизабет Харви. — Нас часто просят повторить, к примеру, элементы домашнего интерьера, которые дороги клиенту. К тому же если раньше наши интерьеры часто строились так, чтобы скрыть тот факт, что вы находитесь в самолете, — строгие линии по бокам, шторы на иллюминаторах, маскирующие изгибы фюзеляжа, — то сегодня возникла новая тенденция. Некоторые заказчики специально оговаривают, что роскошный интерьер, тем не менее,

должен быть подчеркнуто «самолетным». Мы нашли дизайнерские решения, которые позволили этого добиться». В концептах Timeless to Visionary цели избежать «самолетности» интерьера, видимо, не стояло. На рендерах, созданных компанией ACA Advanced Computer Art, хорошо видны иллюминаторы, а некоторые элементы дизайна — например, светильник в спальне в форме иллюминатора — ни на секунду не дадут забыть, где вы находитесь. Да и странно было бы это скрывать,

Интерьер Timeless создан для поклонников классики. Темное дерево, обилие черных и коричневых тонов создают умиротворяющую атмосферу. Линии плавные, дета ли интерьера гармоничные, произведения искусства ненавязчиво вписаны в интерьер. Дополняет картину искусственный камин, который, поднимаясь, оборачивается большим телеэкраном. Несмотря на обилие авиационных намеков, в таком интерьере можно расслабленно посидеть у камелька с бока лом коньяка и смотреть на огонь в камине формата Full HD, совершенно забыв о полете.

Фотографии предоставлены пресс-службой

67


ПРЕМЬЕРЫ Л Е ТА Ю Щ И Х ОБЪЕКТОВ

68

ведь Boeing 787 являет собой апогей современных авиационных технологий и должен быть для владельца источником не только удовольствия, но и гордости. В конце концов, он доступен далеко не каждому из даже очень состоятельных людей, ведь ориентировочная стоимость в 220 млн долларов и многомиллионные годовые расходы по силам лишь главам государств и крупнейших корпораций. Что же касается самого дизайна, здесь мы видим одну и ту же компоновку в двух противоположных

П

Л

О

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

решениях — классическом и современном. В обоих вариантах бизнеслайнера к услугам владельца — полный набор функционала для длительных перелетов, ведь Boeing 787 может без посадок преодолевать расстояния свыше 15 000 километров. Обязательный атрибут — просторная спальня с собственной ванной комнатой и душевой кабиной. Эта зона останется за владельцем, в то время как его спутники будут проводить время в огромной гостиной или за обеденным столом. Самолет мечты. ∞

Концепт Visionary. При всем том же функциона ле — гостиная, спа льня, душевая кабина, гардероб, офис — в нем больше ощущается простор и технологичность. Энергичный современный интерьер для деловых людей — никаких каминов и темного дерева, полностью светлая гамма, оригина льные формы мебели и максима льная открытость помещений явно созданы в противовес классическому Timeless. Здесь все настраивает на деловой ла д и не дает забыть от том, что вы не стоите на месте. Равно как и время.

РеК лама

Фотографии предоставлены пресс-службой

2014


СПЕЦПРОЕКТ

Авиаменеджмент: эффективные решения и секреты индустрии М а с те р - к л а с с П а в л а З а х а р о в а , ге н е р а л ь н о го д и р е к то р а у п р а в л я ю щ е й ко м п а н и и J e t 2 4

Журнал Top Flight и компания Jet24 представляют совместный проект по эффективному авиаменеджменту для всех, кто желает открыть для себя новое и полезное в управлении воздушными активами.

Продажа воздушного судна Продажа воздушного судна — долгая и трудоемкая сделка, осуществление которой может занять не один год. Какие нюансы сопровождают этот процесс? Каковы основные статьи расходов, которые ожидают владельца частного самолета при его продаже? Какие модели самолетов самые популярные в России? Обо всем этом традиционно рассказывает управляющий директор компании Jet24 Павел Захаров.

Каковы позиции России на рынке вторичных воздушных судов? Если рассматривать чартерный бизнес в Европе, то на данный момент Россия является рынком номер один. Мы занимаем там лидирующие позиции и в рамках купли-продажи воздушных судов. Так что отечественный сегмент бизнес-авиации твердо стоит на ногах и достаточно успешно развивается. Какие самые популярные модели частных самолетов у отечественных владельцев? В этом вопросе предпочтения наших соотечественников мало чем отличаются от общемировых. Однако у российского покупателя наблюдается склонность к более тяжелым и дальнобойным воздушным судам. В Европе наибольшую популярность завоевали небольшие самолеты. В России же самые распространенные сделки по купле-продаже воздушных судов происходят с Bombardier Challenger 300, Challenger 650, Legacy, а также Gulfstream G550 и Bombardier Global Express. Основные причины, по которым владельцы чаще всего продают свои воздушные суда? Среди подобных обстоятельств можно выделить два основных. Вопервых, это замена одного самолета на другой. В этом случае владельцем чаще всего руководит желание приобрести новый самолет — тот, который в большей степени ответит его текущим бизнес-задачам. Вовторых, здесь может сыграть роль ухудшение благосостояния владельца, и он попросту захочет избавиться от лишних активов. С чего начать продажу частого самолета? Как правило, этот процесс следует начинать с поиска одного или нескольких брокеров, которые и будут в дальнейшем заниматься всеми вопросами, связанными со сделкой. Следующим шагом может являться заключение письменного договора с владельцем. После этого

разворачивается активная рекламная кампания данного воздушного судна в разных источниках. Что касается оценки стоимости самолета, то она чаще всего производится на основании открытых источников. К ним относятся: общемировые справочники, истории сделок за последний год. Все это подробно изучается и делается корректировка в оценке, учитывая актуальное состояние самолета и, естественно, пожелания самого владельца. Как строится процесс продажи? Главный его этап — размещение рекламных объявлений в различных информационных источниках. Как правило, это общемировые издания. Рынок вторичных воздушных судов не настолько ликвидный, и речь о тысячах совершенных сделок здесь не идет. Именно поэтому срок экспозиции подобных самолетов достигает примерно двух лет с момента подачи объявления, а в некоторых случаях продажа может длиться еще дольше. На протяжении всего этого срока брокер постоянно контактирует с потенциальными покупателями, предоставляет им запрашиваемую информацию. Когда, наконец, покупатель заинтересовался судном и готов перейти к сделке, то подписывается так называемое письмо о намерениях, начинается работа над специальной документацией и, наконец, происходит сама сделка. Ее конечный результат зависит от цены и пожеланий владельца. Какие основные расходы ждут владельца судна? В этом вопросе стоит быть готовым к тому, что итоговая цена продажи может оказаться значительно ниже ожидаемой владельцем цены. Как я уже говорил, все это связано с тем, что вторичная частная авиация — не самый ликвидный рынок. Основные расходы — это комиссия брокера. Если же владелец решил самостоятельно провести продажу самолета,

то его ждут расходы на маркетинг самолета, на демополеты для потенциальных покупателей (если он их делает за свой счет). Но, как правило, подобные полеты производятся все же за счет покупателя. Помимо прочего стоит учитывать и расходы на устранение разного рода недостатков. Есть ли какие-то риски, к которым надо быть готовым при планировании продажи частного самолета? Да. Могут возникнуть проблемы при организации демополета. Дело в том, что покупатели часто просят совершить пробный полет на самолете, однако оплачивать его нередко отказываются. В таком случае подобные расходы берет на себя владелец самолета. После демополета судно может не понравиться потенциальному покупателю, при этом финансовые убытки понесет владелец. Других существенных подводных камней, пожалуй, нет. Что касается юридической составляющей вопроса, различной документации, то здесь продавец достаточно защищен, поскольку передача прав на имущество в любом случае происходит одновременно с процессом оплаты. Она, как правило, происходит через эскроу-агентов. Это организации, которые гарантируют соблюдение прав как покупателя, так и продавца. Как вы рекомендуете организовать продажу самолета, чтобы сделка прошла гладко и эффективно? Прежде всего, доверить это сложное дело профессионалам, компаниям, которые специализируются на подобных вопросах. Существуют управляющие компании, работающие именно в сегменте бизнес-авиации, хорошо знающие рынок, тонкости процесса сделки и имеющие ресурсы, позволяющие оперативно и эффективно выставить воздушное судно на продажу. Работа с ними — это чаще всего работа «под ключ».


Авиабиржа

Модель: BomBardier GloBal express xrs Год производства: 2010 На лет (часов): 1069 Кол-во циклов: 413 Вместимость: 14 мест Цена: лучшее предложение — звоните Обновленный интерьер и экстерьер в 2013 году Контактное лицо: Павел Захаров Телефон: +7 (926) 744 05 82 zakharov@jet24.ru

Модель: BomBardier ChallenGer 850 Год производства: 2008 На лет (часов): 2254 Кол-во циклов: 1183 Вместимость: 12 мест Цена: $ 12’000’000 Контактное лицо: Павел Захаров Телефон: +7 (926) 744 05 82 zakharov@jet24.ru


Н А П РА В А Х Р Е К Л А М Ы

Авиабиржа

Модель: BomBardier Challenger 605 Год производства: 2008 На лет (часов): 1888 Кол-во циклов: 714 Вместимость: 9 мест Цена: $ 15’000’000 Контактное лицо: Павел Захаров Телефон: +7 (926) 744 05 82 zakharov@jet24.ru Модель: Cessna Citation sovereign Год производства: 2006 На лет (часов): 4950 Кол-во циклов: 4400 Вместимость: 11 мест Цена: по запросу

Контактное лицо: Павел Захаров Телефон: +7 (926) 744 05 82 zakharov@jet24.ru


73

Знаменитые виноградники Нормандия Стокгольм Гонконг* * Эксперты Top Flight инспектируют лучшие направления и отели мира и делятся своими наблюдениями с читателями журнала.

ГЕОГРАФИЯ ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

74

Г

И

П

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

д о к а з ат е л ь с т в А вина

Если вы х отитЕ нЕ толь ко наслаждатьс я вином, но и понять, каки Е алхимичЕски Е проц Ессы влияют на рожд ЕниЕ этой драг оцЕнной жидкости, снимитЕ виллу, стоящую н ЕпосрЕдствЕнно на одном из вс Емирно извЕстных вин оградников. хозяЕва-винод Елы с удовольстви Ем р ас ска жут вам про удачныЕ и нЕудачныЕ го да , покажут погр Еб, от кото рого захватываЕт дух, и расскажут о вс Ех этапах свящЕннодЕйствия.


Г

И

П

Villa Casetta, Тоскана италия

1993 году итальянский дизайнер Сальваторе Феррагамо выкупил средневековую деревню Il Borro среди тосканских холмов и вместе со своими тремя сыновьями превратил ее в роскошный отель c 25 номерами и двумя виллами — Chiocci Alto и Casetta. Последняя расположена прямо среди виноградников мерло в некотором отдалении от остальной деревеньки с ее ресторанами, часовней, ювелирной мастерской и спа La Corte. Семейство Феррагамо недавно полностью обновило построенную в XVI веке виллу Casetta, но традиционный тосканский стиль остался нетронутым — пол выложен терракотовой плиткой, мебель сделана на местных мануфактурах , на первом этаже — камин, бассейн отделан травертином. Вино, полученное на местных виноградниках , предлагают в гастрономическом ресторане Osteria del Borro, а самые изысканные и выдержанные тосканские вина можно продегустировать в погребе XVIII века.

В

h www.ilborro.it

Фотографии предоставлены пресс-службой

75


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

Г

И

П

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

76

Villa Doc Альту-Дору Португалия

выложенной камнем террасы этой португальской виллы открывается совершенно невероятный вид на долину реки Дору. Это место для тех , кто ищет уединения и спокойствия. До ближайшего населенного пункта 15 километров, а вокруг — одни виноградники, террасами спускающиеся к реке. Скалистая почва, на которой растет здешний виноград, придает ему совершенно особый вкус. И, кстати, на вилле Doc есть собственная небольшая винодельня и погреб с местным вином, которое приятно потягивать за ужином, любуясь закатом или сидя вечером у камина после долгого купания в бассейне.

C

h www.luxuryretreats.com

Фотографии предоставлены пресс-службой


Г

И

П

77

Lapostolle Центральная Долина чили

а чилийских виноградниках Clos Apalta сдается дом с четырьмя спальнями (можно снять их по отдельности, а можно виллу целиком). У комнат говорящие названия — Cabernet Sauvignon, Petit Verdot, Merlot и Carmenere. С одной стороны к вилле подступают виноградники, с другой — покрытые лесом холмы. Ресторана здесь нет, но хозяева готовят традиционные местные блюда из экологически чистых овощей и пряных трав, которые растут тут же на огороде. Особенно хороши они под бутылочку насыщенного Clos Apalta. Местная винодельня необычной архитектуры заслуживает отдельной экскурсии.

н

h en.lapostolle.com

Фотографии предоставлены Matt Wilson for Lapostolle


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

78

Г

И

П

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Calistoga Ranch Калифорния США

динственное место в долине Напа, самом знаменитом винодельческом регионе Америки, где хозяева предлагают гостям поучаствовать (в крайнем случае понаблюдать) в процессе создания вина на любом этапе — от посадки лозы до розлива по бутылкам каберне Calistoga Ranch. После этого в ресторане Lakehouse, где все блюда готовят исключительно из экологически чистых продуктов, либо растущих тут же на огороде, либо купленных у фермеров по соседству, бокал вина Calistoga Ranch к ужину покажется еще вкуснее. Живут добровольные сборщики винограда в просторных лоджах с двумя спальнями и ванными, камином в гостиной, огромными окнами и бассейном на террасе, в окружении виноградников и сосновых лесов. Но главная достопримечательность ранчо — винный погреб, прорубленный в скале, выходящий на озеро Ломмель.

Е

h www.calistogaranchliving.com

Фотографии предоставлены пресс-службой


Г

И

П

79

Mission Estate Winery Хокс-Бэй Новая ЗелаНдия

лагословленные Папой французские миссионеры появились в этих краях в 1838 году — они принесли на далекий остров благую весть и искусство виноделия. За тридцать лет они построили деревеньку во французском стиле, которая, естественно, не могла обойтись без виноградника. Первые продажи местного вина были зафиксированы в 1870 году. Сильное землетрясения 1931 года почти полностью разрушило постройки миссии, но семинаристы восстановили практически все, вплоть до деревянной церкви, которая до сих пор находится на территории поместья. Отстроенный тогда же и совсем недавно полностью обновленный главный фермерский дом с тремя спальнями, столовой, гостиной и террасой ждет путников, уставших от путешествия по Хокс-Бэю, главному ныне винодельческому региону Новой Зеландии. К ужину закажите мальбек или шираз — эти сорта винограда на гравийных почвах Хокс-Бэя растут лучше всего.

Б

h www.missionestate.co.nz

Фотографии предоставлены пресс-службой


80

Marques de Riscal, Риоха ИспанИя

евероятное здание винного комплекса, включающее в себя винотеку, бутик-отель на 46 номеров, винное спа и гастрономический ресторан, создано канадцем Фрэнком Гери, автором музея Гуггенхайма в Бильбао. Чтобы уговорить всемирно известного архитектора, владельцы виноградника вместе с контрактом преподнесли ему вино его года рождения — 1929-го. Основные цвета здания и интерьера — рубиновый как вино, золотой как оплетка бутылок Marques de Riscal и серебряный как горлышко бутылки. За восемь лет существования City of Wine можно констатировать, что владельцам удалось добиться «эффекта Бильбао» в области виноделия: теперь все винные дороги Риохи (а соответственно и Испании) обязательно ведут к Marques de Riscal.

н

h www.hotel-marquesderiscal.com

Фотографии предоставлены пресс-службой


Г

И

П

81

Chateau La Tour Carnet, Медок Франция

рекрасная возможность пожить в настоящем средневековом замке, окруженном виноградниками, которым более семи веков и которые дают одно из самых изысканных в мире вин. Сам замок был построен в XII веке, а местное вино уже в XV веке, несмотря на Столетнюю войну, продавалось в шесть раз дороже, чем вино с любых окрестных виноградников. В XV веке замок принадлежал зятю философа и писателя Мишеля Монтеня, поэтому единственные покои (назвать это номером в отеле просто невозможно) носят его имя. Вас ждет реальная обстановка французского замка — обитые красным бархатом и расшитые золотом старинные массивные кресла по обе стороны внушительного камина, средневековая кровать с балдахином с вырезанными по дереву львами, бронзовые лампы на прикроватном столике. Кроме дегустации гран-крю нынешний хозяин замка Бернар Магрез может показать вам свою коллекцию старинных автомобилей.

п

h www.bernard-magrez.com

Фотографии предоставлены пресс-службой


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

Г

И

П

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

82

Delaire Graff Estate Стелленбош ЮАР

ино, искусство и бриллианты — ключевые слова для описания поместья, состоящего из десяти лоджей (каждый со своим бассейном), на виноградниках Стелленбоша, главного винодельческого региона ЮАР. Несколько лет назад известному британскому ювелиру и собирателю современного искусства Лоуренсу Граффу стало не хватать места для собственной коллекции, и он приобрел винодельческое хозяйство в получасе езды от Кейптауна. Большую часть картин и скульптур он разместил в главном лодже, где находится ресепшн, спа, ресторан и, естественно, бутик Graff, чтобы все гости могли насладиться творчеством южноафриканского художника Уильяма Кентриджа, который выставляется сейчас повсюду — от Лувра до MoMA.

в

h www.delaire.co.za

Фотографии предоставлены пресс-службой


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

Г

И

П

TOP FLIGHT №5(57) ИЮНЬ 2014

84

Аббатство Святого Михаила на берегу Ла-Манша.

10 дней в Нормандии ВАЖНЫЕ МЕСТА НА КАРТЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКА, КОТОРЫЕ ПОРОЙ НЕДООЦЕНИВАЮТ ГИДЫ ТЕКСТ: НАТАЛЬЯ МОРОЗОВА

Гора Сен-Мишель. Нормандия и соседняя Бретань не устают спорить, кому п ринадлежит гора СенМишель — старинное бенедиктинское аббатство и город вокруг, насчитывающий 42 жителя (семеро из них монахи). Первую церковь на скале, по преданию, в 709 году заложил святой Обер, епископ Авранша, которому на этом месте явился архангел Михаил. С тех пор аббатство-крепость веками было яблоком раздора между Францией и Англией (в хорошую погоду с самого верха видны ее берега). С материком аббатство соединяет дамба. 434 километра, разделяющие две самых посещаемых достопримечательности Франции — аббатство Сен-Мишель и собор Парижской Богоматери, теперь можно проделать на велосипеде по специально проложенной дороге Véloscénie (veloscenie.com).

1

Мост Нормандии. Живописный мост через Сену, соединяющий туристический Онфлер с портовым Гавром, — самый длинный (2 км) подвесной мост в Европе. С него открываются отличные виды на устье реки. Со стороны Гавра у моста есть смотровая площадка и небольшой музей, посвященный строительству моста.

2

Мост Нормандии.

Фотографии предоставлены Yann Pinczon du Sel, Berno van der Wal / flickr.com


Г

И

П

Живерни. В 1882 году Клод Моне снял дом в Живерни, в 80 км от Парижа, и разбил там сад, который был неменьшим произведением искусства, чем его полотна. Здесь он создал свои знаменитые «Кувшинки». Сегодня сад и дом художника являются местом паломничества любителей импрессионистов. В доме нет ни одной работы Моне — все разбрелось по музеям мира, но сад радует глаз, как и при жизни художника.

3

4

Живерни, дом Клода Моне.

Руанский собор со световой проекцией.

Скалы Этрета.

Гавань Онфлера.

Скалы Этрета. Сколько ни смотри на картины Курбе и Моне, сколько ни перебирай открытки и фотографии, вытесанные морем и ветром Алебастровые скалы поражают воображение. По верху вдоль скал идет живописная тропинка, но если вы хотите прогуляться по пляжу, обязательно посмотрите расписание приливов и отливов. На центральном пляже можно взять напрокат лодку, чтобы полюбоваться скалами с воды.

5

Руан. Фахверковые дома окружают площадь Старого рынка — возможно, в XV веке именно из этих окон глазели любопытные на сжигаемую на костре несчастную Жанну д'Арк (на месте казни стоит 20-метровый крест). Руанский собор, главная достопримечательность городка, каждое лето «переодевается» — по вечерам на него проектируют картины импрессионистов и сцены из рыцарской жизни времен Жанны д'Арк.

Онфлер. Открыточного вида гавань с яхточками, окруженная рыбными ресторанами, сувенирными лавками и арт-галереями, но если отойти на два шага, то вы увидите нормандский порт, каким он был двести лет назад, — мощеные улочки с фахверковыми домами, этажи которых выдаются над и так узкой проезжей частью, и деревянную церковь Сент-Катрин, где ежедневно молятся за тех, кто в море.

6

Фотографии предоставлены gary718 / shutterstock.com, Matthieu Maillard, Judah Morford, Marc Biarnes / flickr.com

85


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

86

Довиль. Благодаря снятому здесь фильму Клода Лелуша «Мужчина и женщина» некогда исключительно буржуазный городок стал пользоваться популярностью у романтически настроенных парочек. А ежегодный Фестиваль американского кино обогатил пляж кабинками с именами Бетт Дэвис, Элизабет Тейлор и Роберта де Ниро. Главным развлечением так и остались долгие (для тех, кто умеет, и верховые) прогулки по пляжу, а также казино, гольф и спа Thalasso Deauville by Algotherm.

7

И

П

TOP FLIGHT №5(57) ИЮНЬ 2014

Военные музеи. В этом году 6 июня во Франции с размахом будут праздновать семидесятилетие высадки союзников в Нормандии — фейерверки, народные гуляния, многочисленные выставки и даже десант из 700 военных парашютистов из разных стран в деревеньке Sainte-Mère-Eglise. Если вы опоздали на праздник, посетите один из военных музеев, разбросанных по всему Атлантическому побережью Нормандии, лучший из них — Mémorial de Caen (в городе Кан).

8

Набережная Довиля.

Военный музей в Кане.

Музей ковров в Байе.

Шербур.

Байе. Симпатичный городок знаменит на весь мир «гобеленом из Байе» — льняным полотном, на котором по приказу королевы Матильды, жены Вильгельма Завоевателя, в XI веке придворные ткачихи вышили сцены нормандского завоевания Англии и битвы при Гастингсе. Интересно разглядывать детали средневекового вышитого комикса, хранящегося в местном музее.

9

Г

Шербур. Портовый город примечателен не только своими зонтиками. В бывшем трансатлантическом морском вокзале в стиле ар-деко, который был перевалочным пунктом для беженцев из Европы, теперь обосновался комплекс Cite de la Mer с прекрасным аквариумом и первой ядерной подводной лодкой-музеем La Redoutable.

10

Фотографии предоставлены Eole Wind, Sebastien Magaud, Michel Alessandrini / flickr.com, Maison du Tourisme de la Wallonie picarde


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

88

Lydmar Hotel ИНСПЕКЦИЯ

Алиса НАЧАЛОВА

Бутик-отель в самом центре столицы Швеции

Г

И

П

TOP FLIGHT №5(57) ИЮНЬ 2014

Пятизвездочный Lydmar Hotel популярен среди любителей искусства — его коридоры служат выставочными залами с регулярно меняющейся экспозицией, Национальный музей находится за углом, а по мосту можно за пять минут добраться до «музейного» острова Шеппсхольмен. При таком расположении вы точно не пропустите и главные торжества — Национальный день Швеции 6 июня и праздник летнего солнцестояния. После шумных народных гуляний приятно укрыться в небольшом отеле всего на 46 номеров. ∞

46 номеров отеля обставлены в классическом стиле, созданном шведским дизайнером Стилтом Трамполи. В угловых номерах-люкс пять окон, которые выходят в парк при отеле и на Королевский дворец и гавань. Здесь останавлива лись Билл Клинтон и Тони Блэр. Яркий цветовой акцент в интерьере — софа в гостиной одной из шести Large King Room. Пер Лидмар открыл отель своего имени в этом особняке 1826 года постройки пять лет наза д, 1 июня 2009 года.

Фотографии предоставлены пресс-службой


СПЕЦПРОЕКТ

Специальные пассажиры «ЧАСТНАЯ АВИАЦИЯ: ДЕТАЛИ И НЮАНСЫ» CОВМЕСТНАЯ РУБРИКА ЖУРНАЛА TOP FLIGHT И КЛУБА «БИЗНЕС АВИАЦИЯ»

Клуб «Бизнес Авиация» представляет серию прикладных статей, посвященных деталям и нюансам частной авиации. Каждый выпуск серии посвящается одной из ключевых тем, которые помогут читателям лучше ориентироваться и разбираться в тех услугах, которыми они пользуются.

Дети и животные — это особенные пассажиры. Их перевозка требует тщательной подготовки и предполагает множество тонкостей, игнорирование которых чревато неприятными последствиями. Как сделать перелет максимально безопасным? Какие условия необходимо создать для комфортного путешествия? Как избежать юридических проблем при въезде в другую страну? В сезон летних отпусков Клуб «Бизнес Авиация» составил список главных советов, которые пригодятся при планировании путешествия с детьми и животными.

ДЕТИ

ЖИВОТНЫЕ

Информирование менеджера Стоит предупредить менеджера, если на борту будет ребенок. Владея этой информацией, он не только проследит за тем, чтобы при подготовке борта были учтены все требования к перевозке малышей, и, возможно, предложит более низкую цену на перелет.

Информирование менеджера Предупредив менеджера о провозе домашних животных, пассажир обеспечит себе консультационную поддержку по нюансам перевозки животных.

Консультация педиатра Прежде чем принимать решение о перелете с маленьким ребенком, следует посоветоваться с педиатром. Как правило, врачи не рекомендуют длительные перелеты малышам младше трех месяцев. Дорожная аптечка Родителям стоит заранее позаботиться о дорожной аптечке и косметике для малыша: необходимо составить список нужных лекарств и минимум за 2 недели до вылета протестировать всю косметику на аллергию. Взлет и посадка Для грудного ребенка самые неприятные этапы в перелете — взлет и посадка. От проблем с ушками спасет бутылочка с водой, пустышка или мамина грудь. Психологическая обстановка Во избежание детских капризов на борту лучше отвлечь ребенка от перелета. Самых маленьких детей стоит уложить спать, поэтому надо запланировать перелет на «сонные» часы малыша. Детям постарше можно предложить краски, фломастеры или видеоигры. Нотариально заверенное согласие В соответствии с правилами пограничного контроля обычно при выезде ребенка за границу в сопровождении одного из родителей согласие второго родителя не требуется. Для перелета ребенка без сопровождения родителей или официальных опекунов необходимо нотариально заверенное согласие. При этом консульские отделы стран въезда могут налагать на родителей дополнительные обязательства по оформлению документов на несовершеннолетних лиц.

Следование ветеринарным требованиям При перевозке домашнего питомца на частном самолете следует учитывать требования ветеринарного контроля РФ и стран въезда. Иначе животное может оказаться в карантине либо вовсе стать «невыездным». Необходимая документация Следует заранее подготовить документы для перевозки животного. Их перечень включает в себя ветеринарный паспорт с отметками о прививках и справку из государственной ветеринарной клиники по форме №1. При этом каждая страна имеет свои собственные требования к ввозу животных. Ввоз животных в некоторые страны вовсе запрещен. К примеру, на Мальдивы нельзя привозить собак. Консультация ветеринара Некоторые породы домашних питомцев очень тяжело переносят перелет. У брахицефалов (персидские кошки, пекинесы, боксеры, бульдоги и т.д.) во время полета могут появиться проблемы с дыханием. Поэтому необходимо проконсультироваться с врачом о возможности их перелета. Таможенные правила для экзотических животных Следует очень аккуратно относиться к перевозке экзотических домашних животных: таможенные правила большинства стран, включая РФ, налагают особые требования на провоз животных, находящихся под угрозой исчезновения.


Г Е О Г РА Ф И Я ИНТЕРЕСНЫХ ПОЕЗДОК

90

Kowloon Shangri-La Hong Kong ИНСПЕКЦИЯ

Алиса НАЧАЛОВА

Отель известной сети с видом на бухту Виктория

Г

И

П

TOP FLIGHT №5(57) ИЮНЬ 2014

Главное достоинство отеля, расположенного в районе Tsim Sha Tsui East, известном своими бутиками и ресторанами, — огромные окна от пола до потолка с видом на бухту Виктория и небоскребы. ShangriLa гордится умением сочетать Запад и Восток, и отель в Гонконге не стал исключением — вы можете совершить кулинарное путешествие, не выходя за пределы отеля: ресторан кантонской кухни Shang Palace (две звезды Michelin), японский ресторан Nadaman и для уставших от экзотики итальянская кухня в Angelini. ∞

Horizon Harbour View Room, как и большинство 688 номеров отеля, может похвастаться окнами во всю стену. Вечером в Lobby Lounge спускаются гости отеля на бока л шампанского, а днем здесь проводят переговоры местные бизнесмены. Площа дь президентского люкса — 225 кв. метров. Он оформлен в классическом стиле, но картины современных художников оттеняют толстые ковры, бархатные шторы и массивные кресла.

Фотографии предоставлены пресс-службой


93

АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

BaselWorl d-2014: тенденции и но винки Недвижимость Автомобили* * Варианты для тех, у кого неограниченные возможности


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

94

BaselWorld-2014: Спокойна я с а м о д о с тат о ч н о с т ь Тимур БАРАЕВ

аких-либо абсолютно новых трендов крупнейшее часовое и ювелирное шоу в мире BaselWorld-2014, как это ни странно, не сформировало. Как и год (и два, и три) назад, ведущие часовые дома решают одни и те же, в общем-то, проблемы: доводят до ума собственные новенькие механизмы, оснащают усложнениями собственные же разработки, ищут в дебрях наномира чудо-материалы с идеальными механическими и эксплуатационными свойствами. Нынче ведь все понастроили мануфактур и стали предельно самодостаточны. Удивить взыскательных клиентов и злейших конкурентов теперь можно лишь изощренным скелетоном, хитрющим счетчиком с необычной индикацией хронографа, особо тонким механизмом, музыкальной шкатулкой, какой-нибудь наручной астролябией или планетарием либо новейшей техникой декора циферблата с прогрессивным способом инкрустации драгоценных камней. По-прежнему принято напоминать всему миру о долгой славной истории собственного бренда в виде почти точных копий культовых моделей, но на базе новейших технологий. Вот во всем этом и соревнуются на данный момент часовщики. Ну разве что ярких разноцветных часов стало больше. Но и это можно отнести к разряду поисков новых материалов, в ходе которых часовые дома научились окрашивать в яркие цвета керамику, создавать золотые сплавы с необычными оттенками, защищать поверхности корпусов новыми покрытиями. И, надо сказать, они правы. Нам, клиентам, это все нравится. Недаром в январе и феврале нынешнего года мы уже приобрели часов на 10 процентов больше, чем в прошлом году. В современном мире уже невозможно удивить какой-либо совершенной новинкой, так как ничего нельзя скрыть от конкурентов. А значит удивляться теперь мы будем разным приятным «мелочам»: ах, какую круглую классическую тонкую модель Cellini выпустил Rolex! Или: ну надо же, Patek Philippe презентовал аж две стальных модели сразу! На самом деле это хорошо, ибо стабильность — признак высочайшего класса нынешних производителей.

К

Фотография предоставлена Eve81/shutterstock.com


А

Л

В

95 Корпус

42 мм, из золотого сплава Everose

Механизм

Автоматический Rolex 9001, годовой календарь с индикатором времени во втором часовом поясе, запас хода — трое суток

Особенности

Корпус и браслет Oyster из Everose, водонепроницаемость 100 метров

Годовой календарь с индикатором времени во втором часовом поясе вышел в этом году в корпусе и на трехрядном браслете Oyster из фирменного золотого сплава Everose. Очень подходит к новому облику и циферблат цвета «золотая пыль с солнечным переливом». Настройка индикаторов годового календаря (нуждается в корректировке только в конце февраля) и GMT осуществляется с помощью запатентованного безеля Ring-Command и заводной головки.

ROLEX OYSTER PERPETUAL SKY-DWELLER

PATEK PHILIPPE ANNUAL CALENDAR CHRONOGRAPH REF. 5960/1A

Корпус Механизм

Особенности

40,5 мм, из стали Автоматический CH 28-520 IRM QA24H годовой календарь с хронографом и индикатором запаса хода Стальной корпус и браслет, спортивный дизайн

До этого года стальные сложные часы от Patek Philippe напоминали суслика из прибаутки: никто их не видит, но все знают, что они в принципе существуют (главным образом в очень серьезных коллекциях). И тут вдруг на выставке в Базеле великий дом представляет сразу две стальные модели — этот годовой календарь с хронографом и Nautilus. «Не вижу ничего страшного, если процентов двадцать наших часов будут теперь выпускаться в стальных корпусах», — пояснил глава дома Тьерри Штерн. Какой хитрец! Ведь он прекрасно знает, что стальные «Патеки» пользуются большим спросом, чем платиновые и золотые. Ну, а сами часы получились стильными, красивыми и главное — мужественными. Такой модели у Patek Philippe очень не хватало.

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

96 Корпус Механизм

Особенности

41 и 44 мм, из стали Мануфактурный автоматический калибр с хронографом В01, запас хода — 70 часов Браслет Pilot или композитный ремешок, водонепроницаемость 500 метров

30 лет тому назад в разгар моды на маленькие тонкие кварцевые часы мощный автоматический хронограф Chronomat на базе надежного калибра ETA/Valjoux 7750 потряс мир. Огромные часы с большими аналоговыми счетчиками хронографа, мощным вращающимся безелем, который служил дополнительным креплением толстому сапфировому стеклу, стали пользоваться невероятным успехом. К юбилею Breitling выпустил четыре новинки: в двух новых цветах — Onyx Black и Sierra Silver — и двух новых диаметров — 41 и 44 мм.

BREITLING CHRONOMAT AIRBORN

BLANCPAIN FIFTY FATHOMS BATHYSCAPHE CHRONOGRAPH FLYBACK

Корпус Механизм

Особенности

40,5 мм, из стали Автоматический CH 28-520 IRM QA24H годовой календарь с хронографом и индикатором запаса хода Стальной корпус и браслет, спортивный дизайн

Культовая модель одних из первых водонепроницаемых часов была возрождена в прошлом году, а в этом обзавелась важной и нужной функцией хронографа. Функция flyback, или мгновенного обнуления, позволяет владельцу одним нажатием кнопки, расположенной на отметке «4 часа», сбросить показания и тут же начать новое измерение. Это также очень удобное устройство, ведь оперировать под водой кнопками хронографа рекомендуется только в крайнем случае. Особая конструкция и защита кнопок хронографа позволили повысить водонепроницаемость корпуса модели со 100 до 300 метров.

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

98

TOP

Корпус Механизм

Особенности

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

62 х 45 мм, из титана Мануфактурный МР-05 LaFerrari с ручным заводом, турбийон Завести часы можно только с помощью специального устройства, запас хода — 50 суток

Этот концепт посвящен наладившемуся сотрудничеству Hublot и Ferrari. МР-05 laFerrari имеют самый продолжительный запас хода в мире — 50 дней. Его обеспечивают 11 установленных параллельно заводных барабанов. Механизм с ручным заводом и турбийоном состоит из 637 деталей. Не менее сложен и корпус из титана с углепластиковыми и сапфировыми вставками. Индикация осуществляется с помощью легчайших барабанных дисков из алюминиевого сплава. Диски в правой части циферблата показывают часы и минуты, а те, что слева, — запас хода. Концепт выйдет в 50 экземплярах по €350 000 каждый.

Hublo T МР-05 lAFerrA ri

TAG Heuer Mon A co V4 Tourbillon

Корпус

из розового золота, платины, титана или керамики

Механизм

Автоматический мануфактурный Monaco V4 Tourbillon с четырьмя заводными барабанами, запас хода еще не определен

Особенности

Первые часы с турбийоном и ременным приводом

В 2004 году TAG Heuer произвел революцию в часовом производстве, представив первые в мире часы с ременным приводом и линейным автоподзаводом. Название V4 происходит от V-образной пластины, на которой установлены четыре заводных барабана, зафиксированные под углом 13 градусов, подобно цилиндрам двигателя болида «Формулы-1». Колеса трансмиссии установлены на подшипники и связаны между собой зубчатыми передаточными ремнями толщиной 0,07 мм. Через два года концепт запустили в серийное производство, и он даже получил сертификат хронометра c.o.S.c. Теперь мы дождались турбийона, каретка которого имеет ременной привод. Благодаря ему удалось избавиться от люфта оси турбийона. Основное преимущество — абсолютная плавность вращения турбийона и точность.

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

100 Корпус

Механизм

42 мм, из черной керамики с глянцевой отделкой Автоматический на базе ETA2824-А2, запас хода — 38 часов

Особенности Керамика — гипоаллергенный материал, прочный, легкий и моментально достигает температуры запястья

Авиационные часы — конек итальянского бренда U-boat. Его создатель Итало Фонтана считается трендсеттером современного часового дизайна, но неужели с его легкой руки в моду войдут pilot watch с бриллиантами? Нескромно? Но ведь бриллианты функциональнее любого сверхъяркого люминесцентного состава, а метки 4, 8 и 12 будут светиться даже в кромешной тьме.

U-BOAT CLASSI CO 42 CERAMIC

GLASHU TTE ORIGINAL SENATOR CHRONOGRAPH PANORAMA DATE

Корпус Механизм

42 мм, из красного золота или платины Мануфактурный автоматический GO 37-01, хронограф с колонным колесом, 30-минутным и 12-часовым счетчиками, индикаторами «большая дата» и запаса хода

Особенности

Более чем 70-часовой запас хода обеспечивает один заводной барабан с мощной пружиной

Классический и стильный хронограф с фирменным двухдисковым указателем «большая дата» и секторным индикатором запаса хода (интегрирован в боковой секундный циферблат). Модуль хронографа оснащен функцией flyback. Часы выпускаются в корпусе из платины или красного золота.

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

102

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Корпус

42 мм, из титана, безель из фирменного золотого сплава Segna Gold

Механизм

Calibre 1861 с ручным заводом, хронограф с 30-минутным и 12-часовым счетчиками

Особенности

Ремешок NATO, созданный в 1973 году британским министерством обороны, воспроизведен из новейших композитных сверхпрочных материалов

Ремейк культовой модели, что была на запястье командира корабля Apollo 11 Нила Армстронга — первого человека, ступившего на Луну. Произошло это 45 лет тому назад, а потому модель вышла лимитированной серией 45 Anniversary Edition в 1969 экземпляров. Интересен циферблат с матовым черно-титановым PVD-покрытием. Обычно лазером гравируют надписи или разметку, но здесь лазер снял слой металла, оставив выпуклыми буквы, цифры и метки.

OMEGA SPEEDMA STER APOLLO 11

ZENITH PILOT TYPE 20 GRAND FEU

Корпус Механизм

Особенности

60 мм, из сапфира и белого золота 5011K с ручным заводом, частотой баланса 18 000 пк/ч и индикатором запаса хода (48 часов) Говорят, Zenith намерен воссоздать и запустить этот винтажный очень точный калибр в серийное производство под названием El Primero 5011

Авиационных часов в прозрачном сапфировом корпусе, да еще и с эмалевым циферблатом еще никто не выпускал. Эти часы — своеобразный гимн знаменитому карманному механизму с ручным заводом и индикатором запаса хода 5011K, несколько десятков которого случайно обнаружились в кладовых мануфактуры из Ле-Локля. Сапфировый корпус крепит рама из белого золота, украшенная ручной чеканкой и гравировкой. Часы выйдут лимитированной серией всего из 10 экземпляров.

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

104 Корпус

42 мм, высота 7 мм, из платины

Механизм

Автоматический Calibre 581DR с одним барабаном, запас хода — 90 часов

Особенности

Бело-золотой циферблат декорирован 4 узорами гильоше

Новая версия прошлогодней сенсации — самого тонкого турбийона с автоматическим заводом — теперь вышла в платиновом корпусе. Каретка турбийона выполнена из титана и смещена на отметку «5.30». Колесо баланса также сделано из титана, а детали спуска — из материала на основе кремния. Периферический ротор автоподзавода также сделан из платины.

BREGUET CLASSIQUE GRANDE COMPLICATION TOURBILLON EXTRA-PLAT AUTOMATIQUE 5377

BREVA GENIE 02 AIR

Корпус

44,7 мм, из титана, кнопка установки параметров альтиметра в положении «2 часа», клапан выравнивания давления в положении «4 часа»

Механизм

Уникальный калибр с ручным заводом Genie 02 Air, разработанный специально для Breva самым востребованным ныне конструктором Жаном-Франсуа Можоном, с механическим альтиметром, запас хода — 65 часов

Особенности

Тираж серии — пять экземпляров, есть версия часов, представляющих собой наручную метеостанцию

Первые часы с механическим высотомером. Альтиметр, измеряющий не высоту, а связанное с ней атмосферное давление, создан на базе барометрического высотомера немецкого изобретателя Пауля Коллсмана. Сердце этого прибора расположено в анероидных капсулах, спроектированных специально для Breva. Они изготовлены из немагнитного сплава, способного запоминать свою изначальную форму, который легче и прочнее алюминия и в два раза пластичнее стали. Поверх верхней капсулы расположен рычаг, который реагирует на изменение толщины капсул и соединен сложной системой колес и осей с индикаторами двух указателей высоты — высокоточного и эшелонного (что особенно важно для пилотов). Фотографии предоставлены пресс-службой


Ворох рекламных буклетов теперь можно спокойно задвинуть на дальнюю полку. Самая точная и всегда актуальная информация о бизнес-джетах, красочные фотографии, интерактивные карты дальности, видео и обзоры на 360° – всего в паре касаний на вашем iPad. Upcast JetBook – превосходный инструмент, чтобы взвесить «за» и «против» бизнес-джета, сравнить его с конкурентами или быстро уточнить необходимые детали. К чему ворошить килограммы бумаги и проводить часы за поисками в интернете? Пусть технологии работают на вас.

Перейдите прямо на страничку приложения, воспользовавшись камерой вашего iPad и размещенным ниже QR-кодом. Или просто наберите Upcast JetBook в App Store.

Выбирайте самолет в Upcast JetBook


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

106 Корпус Механизм

Особенности

40 мм, высота 5 мм, из платины Ультратонкий мануфактурный Finissimo Tourbillon с колесной передачей на подшипниках, турбийоном и ручным заводом, запас хода — 55 часов Самые тонкие часы в мире с турбийоном и ручным заводом

Неожиданный и парадоксальный ход конструкторов Bvlgari позволил им создать самые тонкие часы с турбийоном с ручным заводом. Высота часового корпуса составляет 5 мм, а механизма 1,95 мм! А все потому, что они отказались использовать в трансмиссии механизм колеса на традиционных осях. Роль осей здесь выполняют 8 тончайших подшипников. Эти тонкие элегантные часы не только легки, но и удобны благодаря анатомическому изгибу корпуса.

BVLGARI OCTO FI NISSIMO TOURBILLON JAQUET DROZ GRANDE SECONDE QUANTI ME IVORY ENAMEL

Корпус

36 и 43 мм, из розового или белого золота

Механизм

Автоматический Jaquet Droz 2660Q2.P, узел «баланс-спираль» из кремния, два заводных барабана, запас хода — 68 часов

Особенности

Эмалевый циферблат с двойным покрытием, выполненный в технике горячего обжига Grand Feu

Компания Jaquet Droz открыла новую главу в истории своих знаменитых часов Grande Seconde с большим секундным циферблатом, оснастив их механизмом с кремниевым спуском. Часы выпускаются в корпусах из розового и белого золота диаметром 39 и 43 мм. Выполненный в традиционной для Jaquet Droz технике горячей эмали циферблат отныне обладает двойным покрытием, что создает впечатление глубины, которое усиливают гармонично расположенные циферблаты, образующие восьмерку — счастливую цифру бренда.

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

108

Место под солнцем Журнал Top FlighT в ыбрал самые интересные проекты прибалтики и подмосковья и рассказал, почему именно на них стоит об ратить особое внимание. ксения картови Цкая , admagazine.ru

трувиль Подмосковье

оттеджный поселок трувиль, реализуемый компанией Troika estate, расположен по минскому шоссе в 17 километрах от москвы. по задумке авторов, поселок премиум-класса создавался как точная копия одноименной рыбацкой деревушки на севере Франции — Trouville-sur-mer. авторам проекта удалось удачно сочетать традиционную французскую архитектуру конца XiX – начала XX веков с подмосковными пейзажами заповедных лесов, создав место для комфортной и уютной жизни с семьей. все постройки трувиль выполнены в едином нормандском стиле. при этом фасад каждого дома создавался по индивидуальному эскизу, что, впрочем, не нарушает единую концепцию поселка. кроме коттеджей во французском стиле здесь также представлены дуплексы, таунхаусы и даже квартиры. для любителей современного стиля авторы разработали несколько проектов, которые удалось гармонично вписать в окружающий ландшафт. каждый отдельно стоящий объект имеет собственный участок земли и отделен от соседнего дома живой изгородью или небольшим забором.

К


А

Л

В

109

Пирогово Подмосковье

урорт «Пирогово», расположенный на берегу Клязьменского водохранилища, был задуман как площадка для любителей активного образа жизни. На территории комплекса расположены яхт-клуб, гольф-клуб, теннисные корты, футбольная и хоккейная площадки, рестораны с авторской кухней. В основе концепции развития территории «Пирогово» лежит идея сохранения природного ландшафта. Все объекты, возведенные на территории комплекса, выполнены из природных материалов. «Пирогово» по праву называют архитектурным музеем под открытым небом. Здесь нет двух одинаковых домов. Одна из самых эксцентричных построек курорта — «Дом-телескоп», который спроектировал главный архитектор «Пирогово» Тотан Кузембаев. В доме остроумно обыграны мотивы русского архитектурного авангарда, а вынесенная на фасад диагональ с замыкающим ее остеклением выполняет роль лестницы и по форме своей напоминает телескоп.

К

Тотан КуЗембаеВ. «Новая архитектура отличается смелостью, динамичностью и функциональностью. Для клиентов нет никаких запретов, просто мы не занимаемся классикой или ар-нуво. мы создаем современную деревянную архитектуру, являясь продолжателями традиций русского конструктивизма, но никому ничего не навязываем». Курорт «Пирогово» много раз удостаивался престижных наград, в числе которых специальный приз итальянской премии Dedalo + Minosse, а в книге «Новое Деревянное», изданной в рамках премии аРХИWOOD и собравшей все лучшее в российской деревянной архитектуре, представлено более 20 объектов, построенных на подмосковном курорте.

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

110

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

The Legend Юрмала

елый квартал с собственной инфраструктурой The Legend построен на первой линии от моря, в центре «золотой мили» Юрмалы. Проект The Legend сформирован из трех многоквартирных жилых домов: Villa Churchill, Villa Hepburn, Villa Dietrich, а также единственной частной виллы в проекте — Villa Hemingway. Каждый из объектов оформлен индивидуально. В строительстве и отделке архитекторы широко использовали традиции юрмальского деревянного зодчества и современные «зеленые» технологии. Основной задачей авторов было создание особой атмосферы: торжественные главные входы, частный выход на пляж, ландшафтное оформление на территории комплекса, выполненное в соответствии с английскими традициями, и многочисленные дизайнерские объекты. Так, перед входом в Villa Churchill архитекторы установили антикварный Rolls-Royce, а жильцам комплекса решили подарить велосипеды 30-х годов, изготовленные английской компанией Pashley.

Ц

Помимо неожиданных дизайнерских находок жителям The Legend представляется широкий спектр услуг класса люкс: собственный спа-комплекс с бассейном, паровой баней и сауной, процедурными комнатами, кардиотренажерным залом и залом для занятий йогой.

Фотографии предоставлены пресс-службой


А

Л

В

111

The Home Юрмала

атвийский архитектор Угис Заберс в апартаментах The Home соединил три разных по архитектурному решению здания, создав при этом единый ансамбль. Центральный объем решен в современном, подчеркнуто минималистичном стиле. Его главная отличительная черта — простые геометрические формы и открытость. Сплошное остекление стирает границу между внутренним пространством и окружающей средой, превращая пейзаж за окном в часть интерьера. Восточное здание The Home автор проекта превратил в интерпретацию традиционной юрмальской архитектуры и в отделке фасадов богато использовал витражи и кружевную резьбу по дереву. Западную часть комплекса Угис Заберс спроектировал с элементами ар-деко, а стены украсил матовой мозаикой, палитру которой составляют оттенки янтаря и сосновой коры. Удачно сочетая современный стиль и традиционные юрмальские мотивы, архитектор создал комфортное и элегантное пространство для жизни, где все продумано до мелочей — от интерьеров общественных зон до декора дверных ручек и почтовых ящиков. Также у каждой квартиры The Home есть балкон, терраса или индивидуальный участок.

Л

Фотография предоставлена пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

112

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Kado Karim Юрмала

наменитый комплекс Kado Karim был создан при участии настоящей легенды в мире архитектур ы и дизайна — Карима Рашида. Kado Karim представляет собой три функционально объединенных жилых дома — MAISON de KARIM, M AISON de MER, MAISON de PARK, выполненных в е дином архитектур ном стиле, но каждый с собственно й концепцией внутренней отделки. Комплекс включает в себя более 20 апартаментов с террасами, балконами и крышами-палубами . Также в качестве приятного бонуса в распоряжение владельце в апартаментов на первом этаже будут предоставлены прилегаю щие земельные участки, а на верхних этажах предусмотрены просторные террасы с дизайнерской отделкой.

З

«Этот проект был задуман как идеальное пространство для семейной жиз ни. В интерьерах царит чистый минимализм и вс е продумано до мелочей. даже необычная овальная форма была продиктована идеей о сверхбезопасности пространства. Здесь нет углов, благодаря чему вы больше не будете беспокоиться о том, что ваш ребенок может удариться обо что-нибудь острое. Все плавно и гар мо нично. Кроме того, Kado Karim — квинтэссенция современных технологий. С помощью мобильного телефона владельцы апартаментов смогут управлять всеми основными устройствами в своих домах: свето м, электроприборами, очисткой воз духа. Все, что вам нужно, вы буквал ьно держите в руках».

Карим Р ашид, дизайнер

Фотографии предоставлены пресс-службой, Francesco Bonasia


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

114

концепция изменил ась Пекинский автосалон Проходит в одно время с н ью- йоркским мотор-шоу. в этом году самыми главными новинка ми и в ш татах, и в к итае стали кон цеПты. л еонид к очетков, ответственны й редактор журнала «а вто мир»


А

Л

В

Bentley Hybrid Concept

115

Автосалон

entley и экономичность никогда не стояли рядом. Конечно, трудно сделать экономичным мотор, производство которого началось еще в середине XX века. Да-да, это знаменитый двигатель V8 объемом 6,75 л, который до сих пор устанавливается на Bentley Mulsanne. Про расход топлива этого флагмана компании из Крю лучше не вспоминать. В центр Лондона не пустят даже за большие деньги, из «Общества любителей биомассы» с позором изгонят. Показанный на автосалоне в Пекине Bentley Hybrid Concept сделан именно на базе раблезиански прожорливого Mulsanne. Но при этом его создатели продемонстрировали, что роскошь и мощь тоже могут быть экологичными. Чтобы подчеркнуть электрические способности концепта (все-таки 50 км хода без использования ДВС!), в отделке кузова и салона использовали медь — смотрите, мол, как электричество бежит по сосудам. Медная прострочка пронизывает даже кожаную обивку кресел. И что в итоге? Стал ли флагман действительно таким же малоежкой, как дизельный VW Golf? Точных цифр, разумеется, никто не скажет, но сравнения с обычным бензиновым Mulsanne впечатляют: общая мощность выросла на 25%, выбросы вредных веществ, напротив, снизились на 70%. Разумеется, такой Mulsanne вряд ли ждет серийное производство. Зато уже в 2017 году мы увидим кроссовер Bentley c возможностью подзарядки от сети, а концу этого десятилетия 90% автомобилей Bentley будут частично электрическими.

B

Д-р Вольфганг ШРайбеР, председатель совета директоров Bentley Motors: «Подзаряжаемые гибриды позволяют нам повышать динамику и эффективность, но не в ущерб роскоши. Мы гордимся, что первыми применили эти разработки в сегменте люксовых автомобилей».

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

116

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Land Rover Discovery Vision

Автосалон

and Rover в последние годы преобразился. На смену утилитарным внедорожникам для фермеров и футболистов средней руки пришел модный городской герой — Evoque, а cемейство Range Rover сбросило тяжелые стальные одежды и щеголяет невесомым алюминиевым нарядом. Теперь очередь за Discovery. О том, как будут выглядеть новые модели, можно судить по концепту Discovery Vision. Что же это будет за семейство? Первая модель Discovery Sport поступит в продажу уже в 2015 году. Пяти- или семиместный внедорожник займет в модельном ряду Land Rover место Freelander. Затем появится полноразмерный Discovery, а третьим в семействе станет компактная модель. Серийные Discovery унаследуют от концепта дизайн интерьера, в частности, большой сенсорный экран, с которого можно управлять даже механизмом трансформации задних сидений. Еще одна «фишка» Discovery Vision — управление жестами. Взмахами руки включается свет, регулируется температура в салоне и активируются разные режимы движения. Но настоящим прорывом станет «умное» стекло. Информацию с приборной панели (в том числе и карту) можно вывести не только на лобовое стекло, но и на любую прозрачную поверхность, в том числе и на прозрачную панорамную крышу, для любого из семи пассажиров.

L

Джерри МакгОВЕрН, главный дизайнер и креативный директор Land Rover: «Discovery Vision представляет видение будущего не одной модели, а целой семьи Discovery».

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

118

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

Audi TT Offroad concept

Автосалон

упе Audi TT даже во сне мало кто представлял себе внедорожником. Поэтому TT Offroad Concept — это просто прозрачный намек на то, что новая серия кроссоверов Audi будет выполнена в стилистике купе, то есть станет конкурентом таких моделей, как BMW X4. Кроссовер может появиться в продаже в конце 2016 года. Так что особого смысла вглядываться в вычурные линии концепта смысла нет — наверняка к моменту выхода серийной версии дизайн станет намного спокойней. Зато на технические данные стоит обратить пристальное внимание — вполне возможно, что к 2016 году связка из бензинового 2-литрового двигателя и двух электромоторов станет для Audi привычным делом. И общая мощность в 400 с лишним л.с. при расходе примерно 2 л на 100 км уже никого не удивит. Именно электромоторы и делают будущий Q4 полноприводным — один из них установлен на задней оси и подключается только в случае необходимости. Зато первый активно помогает ДВС при разгоне и в других ситуациях, когда электродвигатель работает эффективнее бензинового. Эта троица при полном баке обеспечивает почти что «дизельный» запас хода — 880 км.

К

Ульрих ХаКенберг, член совета директоров Audi, ответственный за технические разработки: «Мы решили дать публике представление о том, каким может быть прибавление в семействе TT, — модель, которая сочетает спортивность купе с практичностью кроссовера. Серийная модель может появиться через два с половиной года и станет первой в семействе купе-кроссоверов».

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

120

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

2014

BMW Future Vision Luxury concept Автосалон

отовиться к выходу нового поколения 7-й серии BMW баварцы стали сильно заранее, испытывая наработки на представленном в Пекине Future Vision Luxury concept. Судя по концепту, новый флагман BMW, который может появиться в продаже в конце 2015 года, будет сделан из алюминия и углепластика. Не миновала концепт одна из главных тенденций последних лет — виртуальная приборная панель, которую можно наполнить какой угодно информацией. Другой большой экран находится на центральной консоли. А если и этого мало, есть большой проекционный дисплей, который настолько умен, что показывает даже информацию о сигнале впереди идущего светофора. Не забыты и пассажиры. У каждого есть индивидуальный экран и планшет для управления. Салон отделан высококачественной кожей и дорогим деревянным шпоном.

Г

Адриан ван ХойДоНк, старший вице-президент BMW по дизайну: «Этот концепт переводит наше представление о современной роскоши на новый уровень».


А

Л

В

121

Фотографии предоставлены пресс-службой


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

122

Вокруг света на вертолете СОБЫТИЕ

1 мая на территории компании «Авиамаркет» прошла встреча пилотов-кругосветчиков со всего мира. Традиция собираться вместе существует более 10 лет, но решение собраться в России было принято

Новорижские возможности ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Новорижское шоссе обогнало Рублевку по объему спроса и сегодня является самым востребованным направлением в загородной недвижимости. Именно Новая Рига входит в зеленый и водоохранный пояс Москвы, являясь одним из самых чистых и экологически безопасных районов области. Высококлассные поселки, которые вдобавок ко всему благодаря своей развитой инфраструктуре становятся центрами притяжения для всего района. Одним из таких поселков является поселок «Павлово» в 14 км от МКАД. На сегодняшний день в поселке «Павлово» «предложением дня» компания

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

впервые. Вертодром в Буньково был выбран не просто так, дело в том, что за всю историю кругосветные перелеты на вертолетах совершили всего 18 человек, при этом четверо из них — пилоты Аэроклуба «Истра». «Это честь для нас, что первая встреча пилотов-кругосветчиков в России состоялась именно в Аэроклубе. Было особенно интересно увидеть в одном месте столько людей, которые совершили самый сложный перелет — вокруг света», — сообщает Михаил Юшков, генеральный директор «Авиамаркет». ∞

Blackwood считает дом на участке в 70 соток, площадью 650 кв. м. На участке: собственный выход в лес, SPA-зона, бассейн, зона отдыха, каминный зал, терраса, лифт, комната для персонала. Уникальная архитектура, высококачественные материалы строительства, продуманные решения и многое другое удовлетворят вкус самого взыскательного покупателя. К тому же следует отметить шаговую близость многофункционального ТРК с полным набором услуг вблизи поселка. ∞

Фотографии предоставлены пресс-службами

2014


АКТИВЫ ЛИЧНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

124

А

Л

В

TOP

FLIGHT

№5(57)

ИЮНЬ

Чистый воздух ТЕХНИКА

Компания BORK представляет новый воздухоочиститель А600. Модель одновременно очищает и способствует циркуляции воздуха в помещении. Благодаря специальным интеллектуальным датчикам новинка чутко реагирует на изменение параметров окружающей среды и самостоятельно устанавливает оптимальные режимы работы. Очищение воздуха осуществляется по технологии Plasmacluster — при помощи ионов. Этот метод позволяет уничтожить болезнетворные бактерии, споры грибков и плесени, а также пыльцу, снижая риск заболеваний и аллергий. ∞

Специальный выпуск ПРЕМЬЕРА

В этом году отмечается 5-я годовщина с момента запуска модели Rolls-Royce 200EX, получившей имя Ghost на Женевском автосалоне в 2009 году. В честь этого события

выпущена лимитированная серия Ghost V-Specification, которая будет доступна лишь некоторое время. Главной особенностью нового «Призрака» стал двигатель V12 с увеличенной мощностью в 601 л.с., что сделает этот автомобиль самым мощным Rolls-Royce Ghost. «Каждая лимитированная серия автомобилей нашего бренда становится вехой в истории продуктов класса «ультралюкс». Каждый владелец такого автомобиля не просто прикасается к легенде — он становится частью легенды! Поэтому появление серии Ghost V — долгожданное и волнующее событие как для нас, так и для поклонников абсолютно «штучной» продукции. V-спецификация ждет своих поклонников в Москве, в нашем автосалоне в гостинице «Украина», — говорит управляющий директор Rolls-Royce Motor Cars в Москве и Санкт-Петербурге Татьяна Фицджеральд. ∞ Фотографии предоставлены пресс-службами

2014


126

Где найти Top Flight

На бортах авиакомпаний и операторов деловой авиации ACM Air Chartet, Air Hamburg, Air Lazur, Air Link International, Air Pink, Air X, Airfix Aviation, Augusta Air, Avies, Blue Jet, Capital Jets, Comlux Aviation, DC Aviation, East Union, ExecuJet, Executive Jet Aviation, Elit avia, FAI rent-a-jet, Global Jet Concept, Global Jet Austria, Global Jet Luxembourg, Imperial Jet, InterAviation, Luxaviation, Net Jets, Nomad Aviation, Premium Jet, Private flight, Qatar Executive, Rus aero, Tag Aviation, Toyo Aviation, Unijet, Vista Jet, VIP Business Aviation, Jet Aviation, Jet24, Авангард-авиа, Авиа Бизнес Групп, Аэролимузин, «РусДжет», Северсталь, Скайпро, « Лукойл-АВИА», «Московское небо», МКЛ, РусАэро, РусЛайн, Инсат Аэро, Меридиан, «Перемена Авиа», Свифт-аэро, Юниджет Менеджмент

Терминалы деловой авиации Центр деловой авиации «Внуково-3», «Шереметьево А», «АВКОМ» («Домодедово»), VIP-терминал «Космос» («Внуково-3»), «Пулково-3», VIP-терминал международного аэропорта Кольцово (Екатеринбург) Терминал бизнес-авиации Capital Handling (Международный аэропорт Рига, Латвия)

VIP-залы, ЗОЛД «Внуково»; «Домодедово»; Международный аэропорт Сочи

На бортах самолетов «Трансаэро», салоны класса «Империал» Вертолётная компания «Аэросоюз» Одинцовский район, д. Мякинино, рядом с МКАД Реутов, Московская область, Горьковское шоссе 1 г. Яхрома, ул. Троицкая, 1

Персональная vip-рассылка по базам: Клуб «Бизнес Авиация», Jet24, «Перемена Авиа», агентство VIP-туризма «Перемена»

ПОДПИСКА Журнал Top Flight выходит с периодичностью 11 номеров в год. Подписку на журнал можно оформить в редакции с любого номера. Тел.: +7 495 228-75-55, e-mail: shaferan@legenda-media.ru


TOP

128

FLIGHT

Адреса

Audi – www.audi.ru Bentley – www.russia.bentleymotors.com Blancpain – ТЦ «Петровский пассаж», Москва, Петровка, 10, +7 (495) 625 3132 BMW – www.bmw.ru Bork – www.bork.ru Boucheron – отель Marriott Royal Aurora, Москва, Петровка, 11, +7 (495) 663 8858 Breguet – ГУМ, Москва, Красная пл., 3, +7 (495) 915 8395 Breitling – Sublime by BOSCO, ГУМ, Москва, Красная пл., 3, +7 (495) 620 3311 Breva Geneve – www.breva-watch.com Bugatti – Москва, Третьяковский пр-д, 1/4, +7 (495) 933 3394 Bvlgari – ЦУМ, Москва, Петровка, 2, +7 (495) 933 7300 Chopard – ЦУМ, Москва, Петровка, 2, +7 (495) 933 7300 De Grisogono – ЦУМ, Москва, Петровка, 2, +7 (495) 933 7300 Dior – Москва, Столешников пер., 18, +7 (495) 745 8010 Jaquet Droz – Sublime by BOSCO, ГУМ, Москва, Красная пл., 3, +7 (495) 620 3311 L'Epee – www.avra.su Land Rover – www.landrover.com Maison Francis Kurkdjian – ЦУМ, Москва, Петровка, 2, +7 (495) 933 7300 Omega – ГУМ, Москва, Красная пл., 3, +7 (495) 620 3119 Patek Philippe – ЦУМ, Москва, Петровка, 2, +7 (495) 933 7300 Rolex – Mercury, Москва, Столешников пер., 15, +7 (495) 933 3124 Rolls-Royce – www.rolls-roycemotorcars-moscow.ru TAG Heuer – Москва, Столешников пер., 14, +7 (495) 623 0917 U-Boat – ТЦ Lotte Plaza, Москва, Новинский б-р, 8, +7 (495) 787 1115 Ulysse Nardin – Москва, Никольская, 19, +7 (495) 623 9070 Vertu – Москва, Петровка, 18, +7 (495) 970 0101 Vilebrequin – ГУМ, Москва, Красная пл., 3, +7 (495) 961 1149 Zenith – www.zenith-watches.com

№5(57)

ИЮНЬ

2014


В О П Р О С Н О М Е РА

130

Ч Т О ТА К О Е С Ч А С Т Ь Е ?

«СЧИТАЙТЕ СЧАСТЬЕМ НЕСТИ СВЕТИЛЬНИК СРЕДИ ТЕМНЫХ И ЗЛЫХ». Николай Рерих , художник. Николай Рерих (1874 -1947), «Небес ный бой». 2 июня 2014 года выставляется на аукционе Christie's. Эстимейт: £500 000–700 000.


Top Flight. June 2014