Page 1

personali

effetti prodotto italiano

Cebos Color srl Sistemi decorativi murali info@cebos.it www.ceboscolor.it

1

effetti

personali



effetti

personali


6


a proposito di questo libro Interpretare i sentimenti e le aspirazioni dei clienti per poi trasferirli in un design di interni rigoroso è certamente la parte più interessante di un mestiere antico come quello dell’architetto. Di questo processo la scelta delle finiture e dei colori è l’elemento fondamentale poiché da solo è in grado di cambiare completamente l’atmosfera di un ambiente. Al centro di questo volume c’è l’idea di dare un’interpretazione, uno sguardo personale su come finiture e colori si possono combinare per creare spazi originali e sorprendenti. Sono state scelte ambientazioni in una gamma volutamente ampia di alternative, sia nell’ambito residenziale che in quello pubblico, per rispecchiare le tante particolarità che spesso gli architetti trovano quando progettano gli interni. Anche il metodo di rappresentazione degli ambienti rispecchia quel mondo in divenire tipico di chi progetta. L’idea nasce con uno schizzo che poi lentamente si trasforma nel progetto reale, nel cantiere ed in fine nell’ambiente in cui viviamo. Come in un collage le finiture sono inserite negli schizzi sotto forma di fotografie, in dimensioni fuori scala rispetto al disegno in modo da evidenziare la matericità e l’effetto sulla parete delle differenti texture. Il contrasto tra lo schizzo e la fotografia crea l’immagine e la sensazione dell’ambiente che sarà.

7


about this book

à propos de ce livre

über dieses Buch

Interpreting the feelings and aspirations of customers in order to transfer them into a rigorous interior design is undoubtedly the most interesting part of a craft as ancient as that of an architect.

Interpréter les sentiments et les aspirations des clients pour ensuite les transférer dans un design pour intérieur rigoureux est sans aucun doute l’aspect le plus intéressant d’un métier ancien tel que celui de l’architecte.

Die Gefühle und Bestrebungen der Kunden zu interpretieren, um sie dann in ein rigoroses Interior Design zu verwandeln, ist sicher der interessanteste Aspekt eines uralten Berufs, wie dem des Architekten.

Le choix des finitions et des couleurs est l’élément fondamental de ce processus, à lui seul capable de transformer entièrement l’atmosphère d’une pièce.

Bei diesem Prozess kommt der Auswahl von Endbearbeitungen und Farben die bedeutendste Rolle zu, weil nur sie die Atmosphäre eines Raumes vollständig ändern kann.

Au centre de ce volume, il y a l’idée de donner une interprétation, de poser un regard personnel sur la manière dont les finitions et les couleurs peuvent s’accorder pour créer des espaces originaux et surprenants.

Im Mittelpunkt dieses Bandes steht die Idee, eine Interpretation, einen persönlichen Blick darauf zu werfen, wie Endbearbeitungen und Farben kombiniert werden können, um originelle und überraschende Räume zu schaffen.

Des atmosphères ont été choisies dans une gamme volontairement vaste d’alternatives, à la fois dans le contexte résidentiel que dans le contexte public, pour refléter les nombreuses particularités que les architectes repèrent souvent lorsqu’ils projettent des intérieurs.

Die Wahl der Räumlichkeiten wurde absichtlich aus einer breiten Palette von Alternativen getroffen. Sie liegen sowohl im Wohnbereich, als auch im öffentlichen Sektor, um die vielen Besonderheiten widerzuspiegeln, die Architekten oft antreffen, wenn sie Inneneinrichtungen planen.

The choice of finishes and colours is the key element of this process because it is able to completely change the atmosphere of an environment all by itself. The idea behind this book is to convey an interpretation, a personal view on how finishes and colours can be combined to create original and surprising spaces. Locations were chosen with a wide range of alternatives, both in the residential and public sector, to reflect the endless peculiarities that architects encounter in their interior design projects. The method used to represent the environments reflects the ever changing world that is so typical of designers. The idea starts off as a quick sketch that slowly develops into a real project, the work site and finally the environment we live in. Like a collage, the finishes are included in the sketches in the form of photographs, in sizes that are out of scale with the drawings in order to highlight the materiality and the effect of the different textures on the wall. The contrast between the sketch and the photograph creates the image and the sensation that the environment will convey.

La méthode de représentation des pièces reflète elle aussi ce monde en devenir typique de celui qui projette. L’idée voit le jour à partir d’une esquisse qui peu à peu se transforme en un projet véritable, dans le chantier et, enfin, dans le milieu où nous vivons. Comme dans un collage, les finitions sont placées dans les esquisses sous forme de photographies, avec des dimensions sans échelle par rapport au dessin, de façon à révéler la matérialité et l’effet sur le mur des différentes textures. Le contraste entre l’esquisse et la photographie crée l’image et la sensation de la pièce qui sera.

8

Auch die Darstellungsmethode der Räume spiegelt jene werdende Welt wider, die für Planer typisch ist. Die Idee entsteht mit einer Skizze, die sich langsam in das reale Projekt, die Baustelle und schließlich in die Umgebung verwandelt, in der wir leben. Wie bei einer Collage werden die Endbearbeitungen in Form von Fotografien in die Skizzen eingefügt. Sie sind gegenüber der Zeichnung überdimensioniert, um die Stofflichkeit und Wirkung der verschiedenen Strukturen an der Wand hervorzuheben. Der Kontrast zwischen Skizze und Fotografie schafft das Bild und Gefühl des entstehenden Ambientes.


несколько слов об этой книге

关于本书

Воплощение чувств и желаний клиентов в строгом дизайне интерьера, несомненно, является самой увлекательной частью работы архитектора.

建筑师是一种古老的职业,诠释客 户的情感和愿望,然后将它们反映 到严谨的室内设计之中,这是建筑 师工作中最有趣味的部分。

Важнейшую роль в этом процессе играет выбор отделки и цветового исполнения, поскольку эти элементы сами по себе могут полностью изменить атмосферу в помещении. В центре внимания этой публикации находится моя персональная интерпретация и личный взгляд на то, как при помощи комбинирования отделок и цветов создать оригинальную и неповторимую обстановку. В качестве наглядных примеров были специально подобраны разнообразные варианты обстановки как жилых, так и общественных зданий, чтобы охватить все те особенности, с которыми архитекторы сталкиваются во время разработки дизайна интерьера. Все варианты обстановки представлены в развитии, каким его видит дизайнер. Сначала появляется идея, затем эскиз, который медленно преобразуется в реальный проект. Этот проект переносится на строительную площадку и превращается в оформленное помещение.

在这个转化过程中,对最终装饰效 果和颜色的选择非常关键,因为仅 依靠这两个因素就可以完全改变室 内环境的氛围。 本书的核心部分旨在以本人的观点 对于如何通过最终装饰效果和颜色 的搭配营造出原创性的和出人意料 的空间作出诠释。 本书中有意选择了一系列具有广泛 选择性的室内环境,其中既包括私 人住宅也包括公共场所,用来反映 和体现在进行室内设计时建筑师经 常注意到的众多的独特性。 对室内环境的表现方式也可反映出 设计者的典型风格。一个想法从草 图中诞生,然后慢慢地形成现实的 设计项目,接着通过现场施工将其 实现,最终体现到我们生活居住的 环境中。 就像一幅拼贴画,体现最终装饰效 果的照片被拼贴到草图上。这些照 片的大小与设计图的比例不一致, 以便突出材料的物质性以及不同纹 理形成的效果。 草图和照片之间的对比营造出完成 后的室内环境的形象和感觉。

Подобно коллажу, отделка указывается на эскизе при помощи фотографий, масштаб которых существенно превышает масштаб эскиза. Это делается специально, чтобы подчеркнуть материальность отделки и эффект различных текстур на стене. Контраст между эскизом и фотографией дает четкое представление о будущем интерьере помещения. 9


13

neutri

23

marroni

37

gialli

55

rossi

neutrals neutres Neutrale Töne нейтральные 中性色

browns marrons Brauntöne коричневые 棕色

yellows jaunes Brauntöne желтые 黄色

reds rouges Brauntöne красные 红色


67

viola

75

verdi

85

blu

101

neri

purples violets Violetttöne фиолетовые 紫色

greens verts Grüntöne зеленые 绿色

blues bleus Blautöne синие 蓝色

blacks noirs Schwarztöne черные 黑色


neutri

neutrals neutres Neutrale Töne нейтральные 中性色

13


14

CeboArt Pozzolano “effetto Travertino” + CeboTech 116 + CeboTech 254


CeboStyle Antico Star Black + CeboGlitter Oro

15


16

CeboIdea Bianco “effetto Barkode“ + CeboStyle Antico Brown Gold + CeboIron Nero


CeboGlam 233 su CeboArt Marmorino 233 M

17


18


CeboSi Decoro Oro Veneziano 221/1

CeboSi Decoro Oro Veneziano 221/8

19


CeboStrong Bianco “effetto Fusion + CeboStyle Antico Copper + CeboIron Nero

CeboStyle Antico Silver XL 221/4

20


21


marroni

browns marrons Brauntöne коричневые 棕色

23


CeboGlam 233 su CeboArt Marmorino 233 M

24


CeboStrong Bianco “effetto Draft” + CeboStyle Antico Bronze + CeboIron Nero

25


CeboArt Stucco 21.005

26


CeboArt Stucco 21.006

27


CeboIdea Bianco “effetto Barkode” + CeboStyle Antico Silver 233/4 + CeboIron Grigio 233/4

28


CeboStyle Antico Silver 233/4

29


CeboSi Decoro Oro Veneziano 248/1

30


CeboSi Decoro Oro Veneziano 248/8

31


32

CeboArt Pozzolano “effetto Travertino”+ CeboTech 105 + CeboTech 116


CeboSi Setoso 248/2

33


CeboStone 253/1

34


CeboFree Black + CeboStyle Antico Bronze + CeboDream 402

35


gialli

yellows jaunes Brauntöne желтые 黄色

37


CeboFree White+ CeboUp 341 + CeboDream 401

38


CeboFree Black + CeboStyle Antico Gold + CeboDream 402

39


40


CeboSpark 255/1 + CeboGlitter Oro

CeboSpark 247/1 + CeboGlitter Oro

41


42

CeboStyle Antico Silver 241/2


CeboIron Cromo 230/1 su Cebostone Bianco

43


CeboArt Stucco 252 T

44


CeboArt Stucco 247 XF

45


46

CeboFree White 230 + CeboUp 342


CeboStone 244/1

47


48

CeboFree Black + CeboStyle Antico Ruby Red + CeboDream 402


CeboStyle Antico Silver 230/4

49


50

CeboStone 233/2 + CeboSi Universal 233/2


CeboStone 228/1 + CeboSi Universal 228/1

51


52

CeboStone 228/1


53

CeboRustik “effetto Craquele” 233


rossi

reds rouges Brauntöne красные 红色

55


56


CeboArt Stucco 304

CeboArt Marmorino 255 T

57


58


CeboStrong Bianco “effetto Draft” + CeboStyle Antico Ruby Red + CeboIron Nero

CeboIron Cromo su Cebostone Bianco

59


CeboSi Decoro Argento 304

60


61

CeboStyle Antico Platinum 116/4


CeboStone 253/1

62


CeboSpark 249/8 + CeboGlitter Oro

63


CeboSi Decoro Argento 221/1

64


CeboSi Decoro Argento 303

65


viola

purples violets Violetttöne фиолетовые 紫色

67


CeboStyle Antico Silver 243/1

68


CeboStyle Antico Silver 243/4

69


70

CeboFree White 243 + CeboUp 341

CeboFree White 121 + CeboUp 341


71


72

CeboSi Setoso 243/1


CeboSi Setoso 240/1

73


verdi

greens verts Grüntöne зеленые 绿色

75


CeboIron Cromo su CeboStone Bianco

76


CeboStyle Oro 242/1 su Fondoplus Bianco

77


CeboIron Cromo 247/1 su Fondoplus Bianco

78


CeboStyle Argento 123/1 su Fondoplus Bianco

79


80 CeboStone Metal 234/1


CeboStone Metal 224/1 + CeboIron Grigio 224/1

81


82

CeboStyle Antico Silver 224/1


CeboIdea Bianco “effetto Barkode”+ CeboStyle Antico 234/4 + CeboIron Grigio 234/4

83


blu

blues bleus Blautöne синие 蓝色

85


86


CeboStyle Antico Silver 254/1

CeboStyle Antico Silver 250/4

87


88

CeboFree White 240 + CeboUp 341

CeboFree White 250 + CeboUp 341


89


CeboStyle Antico Crystal Blu 221

90


CeboStyle Antico Silver 240/4

91


92


CeboSi Riflessi Argento 232/1

CeboSi Riflessi Argento 122/2

93


94 CeboSi Decoro Argento 250/8


CeboStyle Antico Platinum 116/1

95


96

CeboFree Black + CeboStyle Antico Crystal Blu + CeboDream 401


CeboFree White 122 + CeboUp 341

97


98

CeboSi Riflessi Argento 254/1

CeboSi Riflessi Argento 223/1


99


neri

blacks noirs Schwarztöne черные 黑色

101


102


CeboFree Black + CeboStyle Antico Star Black + CeboDream 401

CeboFree White 232 + CeboUp 341

103


CeboSi Setoso 240/1

104


CeboSi Setoso 221/4

105


106

CeboArt Pozzolano “effetto Travertino” + CeboTech 252 + CeboTech 254


CeboArt Stucco 301

107


CeboStyle Antico Star Black + CeboGlitter Oro

108


CeboStrong Bianco “effetto Fusion” + CeboStyle Antico Gold + CeboIron Nero

109


Indice delle finiture

CeboArt Marmorino CeboArt Marmorino 255 T

Index of finishes

CeboArt Pozzolano CeboArt Pozzolano “effetto Travertino”+ CeboTech 105 + CeboTech 116 32 CeboArt Pozzolano “effetto Travertino” + CeboTech 116 + CeboTech 254 14 CeboArt Pozzolano “effetto Travertino” + CeboTech 252 + CeboTech 254 106

Index des finitions Verzeichnis der Endbearbeitungen Список отделочных материалов

CeboArt Stucco CeboArt Stucco 21.005 CeboArt Stucco 21.006 CeboArt Stucco 247 XF CeboArt Stucco 252 T CeboArt Stucco 301 CeboArt Stucco 304

57

26 27 45 44 107 57

装饰效果索引 CeboFree Black CeboFree Black + CeboStyle Antico Bronze + CeboDream 402 35 CeboFree Black + CeboStyle Antico Crystal Blu + CeboDream 40196 CeboFree Black + CeboStyle Antico Gold + CeboDream 402 39 CeboFree Black + CeboStyle Antico Ruby Red + CeboDream 40248 CeboFree Black + CeboStyle Antico Star Black + CeboDream 401103 CeboFree White CeboFree White 121 + CeboUp 341  70 CeboFree White 122 + CeboUp 34197 CeboFree White 230 + CeboUp 34246 CeboFree White 232 + CeboUp 341103 CeboFree White 240 + CeboUp 34188 CeboFree White 243 + CeboUp 34170

110


CeboFree White 250 + CeboUp 34188 CeboFree White + CeboUp 341 + CeboDream 401 38 CeboGlam CeboGlam 233 su CeboArt Marmorino 233 M CeboGlam 233 su CeboArt Marmorino 233 M

17 24

CeboIdea CeboIdea “effetto Barkode“ + CeboStyle Antico 234/4 + CeboIron Grigio 234/4 83 CeboIdea “effetto Barkode“ + CeboStyle Antico Brown Gold + CeboIron Nero 16 CeboIdea “effetto Barkode“ + CeboStyle Antico Silver 233/4 + CeboIron Grigio 233/4 28

CeboSi Riflessi CeboSi Riflessi Argento 122/2 CeboSi Riflessi Argento 223/1 CeboSi Riflessi Argento 232/1 CeboSi Riflessi Argento 254/1 CeboSi Setoso CeboSi Setoso 221/4 CeboSi Setoso 240/1 CeboSi Setoso 240/1 CeboSi Setoso 243/1 CeboSi Setoso 248/2

93 98 93 98

105 73 104 72 33

CeboSpark CeboSpark 247/1 + CeboGlitter Oro41 CeboSpark 249/8 + CeboGlitter Oro63 CeboSpark 255/1 + CeboGlitter Oro41

CeboIron CeboIron Cromo 230/1 su Cebostone Bianco 43 CeboIron Cromo 247/1 su Fondoplus Bianco 78 CeboIron Cromo su Cebostone Bianco59 CeboIron Cromo su CeboStone Bianco76

CeboStone CeboStone 228/1 CeboStone 228/1 + CeboSi Universal 228/1 CeboStone 233/2 + CeboSi Universal 233/2 CeboStone 244/1 CeboStone 253/1 CeboStone 253/1

50 47 34 62

CeboRustik CeboRustik “effetto Craquele” 23353

CeboStone Metal CeboStone Metal 224/1 + CeboIron Grigio 224/1 CeboStone Metal 234/1

81 80

CeboSi Decoro CeboSi Decoro Argento 221/1 64 CeboSi Decoro Argento 250/8 94 CeboSi Decoro Argento 303 65 CeboSi Decoro Argento 304 60 CeboSi Decoro Oro Veneziano 221/119 CeboSi Decoro Oro Veneziano 221/819 CeboSi Decoro Oro Veneziano 248/130 CeboSi Decoro Oro Veneziano 248/831

52 51

CeboStyle Antico Silver 243/4 69 CeboStyle Antico Silver 250/4 87 CeboStyle Antico Silver 254/1 87 CeboStyle Antico Silver XL 221/4 20 CeboStyle Antico Star Black + CeboGlitter Oro 15 CeboStyle Antico Star Black + CeboGlitter Oro 108 CeboStyle CeboStyle Argento 123/1 su Fondoplus Bianco CeboStyle Oro 242/1 su Fondoplus Bianco

79 77

CeboStrong CeboStrong Bianco “effetto Draft” + CeboStyle Antico Bronze + CeboIron Nero 25 CeboStrong Bianco “effetto Draft” + CeboStyle Antico Ruby Red + CeboIron Nero 59 CeboStrong Bianco “effetto Fusion” + CeboStyle Antico Copper + CeboIron Nero 20 CeboStrong Bianco “effetto Fusion” + CeboStyle Antico Gold + CeboIron Nero 109

CeboStyle Antico CeboStyle Antico Crystal Blu 221 90 CeboStyle Antico Platinum 116/1 95 CeboStyle Antico Platinum 116/4 61 CeboStyle Antico Silver 224/1 82 CeboStyle Antico Silver 230/4 49 CeboStyle Antico Silver 233/4 29 CeboStyle Antico Silver 240/4 91 CeboStyle Antico Silver 241/2 42 CeboStyle Antico Silver 243/1 68

111


Marco Acerbis

Nato nel 1973 completa gli studi in architettura presso il Politecnico di Milano. Dal 1997 al 2004 vive e lavora a Londra dove collabora con lo studio Foster+Partners. In questi anni è coinvolto nella costruzione di un edificio di otto piani per la ricerca scientifica presso l’Imperial College e di Capital City Academy, liceo per 1400 studenti e lungo 250 metri, inaugurato da Tony Blair. Nel 2004, rientrato in Italia, apre il proprio studio di architettura e design. Affascinato dalla progettazione senza limiti di scala procede rapidamente esplorando con un costante intreccio di competenze, intuizioni e tecnologie innumerevoli temi, dal design di oggetti all’architettura ecosostenibile e alla grafica. Tra i vari riconoscimenti è vincitore del Good Design Award Chicago Athenaeum, del Red Dot Design Award, della Menzione d’Onore al XXI° Compasso d’Oro ed è finalista al Premio Fondazione Renzo Piano per un giovane talento.

112


He was born in 1973 and completed his architectural studies at the Milan Polytechnic.

Né en 1973, il achève ses études d’architecture à l’École Polytechnique de Milan.

Als Geburtsjahrgang 1973 schließt er sein Architekturstudium beim ‘Politecnico’ in Mailand ab.

He lives and works in London from 1997 to 2004 where he works for Foster + Partners. During this time he is involved in the construction of an eight-storey building for scientific research at Imperial College and Capital City Academy, a 250 metre-long high school for 1,400 students inaugurated by Tony Blair.

De 1997 en 2004, il vit et travaille à Londres où il collabore avec le cabinet Foster+Partners. Durant ces années, il travaille à la construction d’un bâtiment de huit étages pour la recherche scientifique à l’Imperial College et de Capital City Academy, lycée accueillant 1400 élèves et mesurant 250 mètres de longueur, inauguré par Tony Blair.

Von 1997 bis 2004 lebt er in London, wo er mit dem Studio ‘Foster+Partners’ zusammenarbeitet. In jenen Jahren ist er in den Bau eines Gebäudes mit acht Stockwerken für die wissenschaftliche Forschung beim ‘Imperial College’ und bei der ‘Capital City Academy’ verwickelt, einem Gymnasium mit 1400 Schülern, das 250 Meter lang ist und von Tony Blair eingeweiht wurde.

In 2004, he returns to Italy and opens his own architecture and design studio. He is fascinated by architectural design that poses no limits of scale, and rapidly starts to explore a constant mix of skills, insights and technologies focusing on countless themes, from object design to eco-sustainable architecture and graphics. Among the many awards he has won are the Chicago Athenaeum Good Design Award, the Red Dot Design Award, Honourable Mention at the 21st Compasso d’Oro Award and he was also a finalist at the Renzo Piano Foundation for young talents.

En 2004, de retour en Italie, il ouvre son cabinet d’architecture et de design. Fasciné par la conception sans limites d’échelle, il évolue rapidement en explorant, grâce à un entrecroisement de compétences, d’intuitions et de technologies, d’innombrables thèmes, depuis le design d’objets jusqu’à l’architecture durable et au graphisme. Parmi ses différents succès, citons qu’il a remporté le Good Design Award Chicago Athenaeum, le Red Dot Design Award, la Mention d’Honneur au XXI° Compas d’Or et qu’il a été finaliste au Prix Fondation Renzo Piano pour jeunes talents.

Im Jahr 2004, nach seiner Rückkehr nach Italien, eröffnet er sein eigenes Architekturund Designstudio. Durch seine Faszination für eine nicht größenmäßig begrenzte Planung fasst er, mit einer ständigen Verflechtung von Kompetenzen, Intuitionen und Technologien unzähliger Themen schnell Fuß und beschäftigt sich nicht nur mit dem Design von Gegenständen, sondern auch mit einer umweltfreundlichen Architektur und mit Grafik. Zu seinen Anerkennungen gehören der Gewinn des ‘Good Design Award Chicago Athenaeum’, des ‘Red Dot Design Award’, sowie der lobenden Erwähnung beim ‘XXI° Compasso d’Oro’. Außerdem ist er Finalist beim Preis ‘Premio Fondazione Renzo Piano’ für ein junges Talent.

113


Родился в 1973 году, закончил архитектурный факультет университета Politecnico di Milano. С 1997 по 2004 год жил и работал в Лондоне, где сотрудничал с архитектурным бюро Foster+Partners. В эти годы он принимал участие в разработке проектов строительства восьмиэтажного научно-исследовательского центра Imperial College и здания Capital City Academy, лицея длиной 250 метров для 1400 учащихся, которое было торжественно открыто Тони Блэром. В 2004 году, по возвращении в Италию, он открыл собственное архитектурнодизайнерское бюро. Им движет всеобъемлющая и безграничная приверженность проектированию, и он берется за самые разнообразные проекты, от дизайна предметов до экологичного строительства и графики, применяя различные навыки, идеи и технологии. Среди многочисленных наград, он стал победителем конкурсов «Good Design Award Chicago Athenaeum», «Red Dot Design Award», получил Почетный диплом XXI премии «Compasso d’Oro» и стал финалистом премии «Premio Fondazione Renzo Piano» в категории «Молодые таланты».

114

出生于1973年,米兰理工大学建筑 系毕业。 1997年至2004年在英国伦敦生 活和工作,在此期间与著名的 Foster+Partners工作室合作。这 段期间内曾参与伦敦帝国理工学 院(Imperial College)8层高的 科研大楼的建造以及经英国前首 相托尼·布莱尔剪彩的长250米、 可容纳1400名学生的首都城市学院 (Capital City Academy)的建 造。 2004年回到意大利并开设了独立 的建筑和设计工作室。深受无比 例限制的设计风格的吸引,Marco Acerbis将设计才能与直觉和现代技 术持续结合,从单件家具和装饰物 品的创意设计到生态可持续性建筑 设计以至书画刻印艺术,在主题不 同的领域内广泛探索并迅速形成自 己独特的设计风格。 在获得的众多奖励中,Marco Acerbis曾获得美国芝加哥雅典娜神 殿优秀设计奖(Good Design Award Chicago Athenaeum)、德国红点设 计大奖(Red Dot Design Award) 、意大利第XXI届金罗盘设计大奖 (Compasso d’Oro)的荣誉提名, 并且曾进入Renzo Piano 基金会设 立的青年才能奖的决赛。


®

Fondata nel 1997 Cebos Color è oggi una realtà consolidata e riconosciuta nel mondo delle finiture per la decorazione murale. La professionalità e il dinamismo del suo staff tecnico interno ed esterno le consentono di dare un servizio di consulenza e assistenza all’avanguardia. Ricerca, innovazione e rispetto ambientale sono i punti di forza della Cebos Color che sa e riesce a soddisfare le varie esigenze del settore decorativo con l’offerta di una completa gamma di prodotti sia a base di resine all’acqua sia a base di calce. Per Cebos Color decorare è l’opportunità di ridefinire gli spazi, inventare nuove armonie, esaltare forme e colori con una evoluzione continua. L’azienda è sempre al fianco di architetti, interior designer, distributori ed applicatori per interpretarne esigenze e necessità, per offrire innovazione e qualità, per assisterli tecnicamente e commercialmente in ogni situazione.

115


116

Founded in 1997, Cebos Color is now a well-established enterprise, recognised all over the world for its wall decoration finishes.

Fondée en 1997, Cebos Color est aujourd’hui une réalité affirmée et reconnue dans le monde des finitions pour la décoration murale.

The level of professionalism and dynamism of its internal and external technical staff allow it to provide state-of-theart consultancy services and assistance.

Le professionnalisme et le dynamisme de son équipe technique interne et externe lui permettent d’offrir un service de consultation et d’assistance à l’avant-garde.

Research, innovation and respect for the environment: these are the strengths of Cebos Color who acknowledges and is able to satisfy the various demands of the decorative sector, offering a complete range of products based on lime and on water based products.

Recherche, innovation et respect de l’environnement, tels sont les atouts de Cebos Color qui sait et parvient à satisfaire les différentes exigences du secteur de la décoration en offrant une gamme complète de produits soit à base de résines à l’eau qu’à base de chaux.

Cebos Color views decorating as an opportunity to implement a continuous evolution in the redefining of spaces, inventing of new harmonies and enhancing of shapes and colours.

Pour Cebos Color, décorer, c’est avoir l’opportunité de redéfinir les espaces, d’inventer de nouvelles harmonies, d’exalter formes et couleurs à travers une évolution permanente.

The company works alongside architects, interior designers, distributors and applicators to interpret their needs and requirements, to propose innovation and quality, to provide technical and commercial advice whatever the situation.

L’entreprise travaille toujours aux côtés d’architectes, de décorateurs, de distributeurs et d’applicateurs pour interpréter leurs exigences et nécessités, pour offrir innovation et qualité, pour les assister techniquement et commercialement dans toute situation.

‘Cebos Color’, das 1997 gegründete Unternehmen, ist heute eine konsolidierte und anerkannte Realität in der Welt der Endbearbeitungen von Wanddekorationen. Professionalität und Dynamik seiner technischen Angestellten und seines Außenpersonals ermöglichen ihm, einen vorbildlichen Beratungs- und Kundenservice zu liefern. Forschung, Innovation und Umweltfreundlichkeit sind die Stärken des Unternehmens ‘Cebos Color’, das die verschiedenen Notwendigkeiten des dekorativen Bereichs durch das Angebot einer kompletten Produktpalette zufriedenstellen kann, die sowohl auf Harz-, Wasser-, als auch auf Kalkbasis verfügbar ist. Für ‘Cebos Color’ können die Räume durch eine Dekoration neu definiert werden. Es kann eine neue Harmonie gefunden werden, Farben und Formen können in einer ständigen Entwicklung hervorgehoben werden. Das Unternehmen steht Architekten, Interior Designern, Händlern und Anwendern immer zur Seite, um Bedürfnisse und Notwendigkeiten zu interpretieren, um Innovation und Qualität anzubieten, sowie technische und kaufmännische Unterstützung in jeder Situation zu liefern.


Компания Cebos Color была основана в 1997 году и сегодня занимает прочное положение на мировом рынке отделочных материалов для декорирования стен. Благодаря профессионализму и динамичности ее внутреннего персонала и внешних сотрудников, компания предоставляет своим клиентам обслуживание на самом высоком уровне. Научно-исследовательская работа, внедрение новшеств и уважительное отношение к окружающей среде являются основными принципами компании Cebos Color, которая хорошо знает и предоставляет эффективные решения для различных нужд в области отделки. Компания предлагает полный ассортимент отделочных материалов на основе смол в водной дисперсии и на известковой основе.

Cebos Color有限公司成立于1997 年,至今在墙面涂饰的最终处理、 效果和材料行业享有良好的声望和 知名度。 公司内部以及编外协作技术人员不 仅具备高度的专业水平而且态度积 极主动,竭诚为客户提供创新型的 咨询和售后服务。 科研、创新和环保是Cebos Color 公司的优势,产品范围既包括水溶 性树脂涂料也涵盖石灰涂料,具备 完善的产品系列,可满足墙面涂饰 领域的各种不同需求。 对于Cebos Color公司来说,墙面装 饰可以通过不断的演变达到重新定 义空间、营造新的和谐、突出造型 和色彩的目的。 Cebos Color公司始终为建筑师、室 内设计师、分销商和粉刷工人持续 提供协助,以便更好地解读客户的 需求、不断提供创新的高品质解决 方案,并在各种情况下给予技术和 商务方面的支持。

Компания Cebos Color считает, что декорирование стен позволяет обозначить границы пространства, создать новую гармонию, а также подчеркнуть форму и цвет. С момента своего создания компания тесно сотрудничает с архитекторами, дизайнерами интерьера, дистрибьюторами и мастерами, которые сообщают компании о своих потребностях. Такая система работы позволяет компании производить продукцию, удобную в применении, инновационную и качественную, а также оказывать техническую и коммерческую поддержку своим партнерам в любой ситуации.

117


Crediti e diritti direzione artistica Marco Acerbis Studio grafica Marco Acerbis Studio fotografie finiture Giovanni Marchesi altre fotografie Marco Acerbis stampa Lito-Press traduzioni Geakoine

Le finiture fotografate e gli ambienti rappresentati hanno scale e proporzioni differenti. Nella stampa su carta la tonalità dei colori e gli effetti delle finiture non possono essere riprodotti fedelmente. Cebos Color s.r.l. si riserva la facoltà di apportare modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.

Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo elettronico, meccanico o altro senza l’autorizzazione scritta dei proprietari dei diritti. © 2013 Cebos Color s.r.l.

118


Credits and rights

Crédits et droits

Zuständigkeiten und Rechte

art direction Marco Acerbis Studio

direction artistique Marco Acerbis studio

künstlerische Leitung Marco Acerbis Studio

graphics Marco Acerbis Studio

graphisme Marco Acerbis studio

Grafik Marco Acerbis Studio

photography of finishes Giovanni Marchesi

photographies finitions Giovanni Marchesi

other photographs Marco Acerbis

autres photographies Marco Acerbis

Fotografien der Endbearbeitungen Giovanni Marchesi

printing Lito-Press

impression Lito-Press

translations Geakoine

traductions Geakoine

The photographed finishes and environments represented have different scales and proportions.

Les finitions photographiées et les endroits représentés présentent des échelles et des proportions différentes.

The colour shades and effects of the finishes may not be reproduced faithfully when printed on paper. Cebos Color s.r.l. reserves the right to make changes at any moment in time and without notice.

Dans l’impression sur papier, la tonalité des couleurs et les effets des finitions ne peuvent pas être fidèlement reproduits. Cebos Color s.r.l. se réserve la faculté d’apporter des modifications à tout moment, sans avis préalable.

All rights reserved. No parts of this book may be reproduced or transmitted in any form, or by any electronic, mechanical means or otherwise, without the written permission of the copyright owners.

Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par quelque procédé que ce soit, électronique ou mécanique, sans l’autorisation écrite des propriétaires des droits.

© 2013 Cebos Color s.r.l.

© 2013 Cebos Color s.r.l.

weitere Fotografien Marco Acerbis Druck Lito-Press Übersetzungen Geakoine

Die fotografierten Endbearbeitungen und die dargestellten Räume haben unterschiedliche Maßstäbe und Proportionen. Beim Druck auf Papier können Farbtöne und Effekte der Endbearbeitungen nicht getreu wiedergegeben werden. ‘Cebos Color s.r.l.’ behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen anzubringen. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Buches darf in keinerlei Form oder mit keinem elektronischen, mechanischen oder anderem Hilfsmittel ohne die schriftliche Genehmigung der Inhaber der Rechte reproduziert oder übertragen werden. © 2013 Cebos Color s.r.l.

119


Авторские права и благодарности

名誉和版权

художественное оформление Marco Acerbis Studio

艺术指导 Marco Acerbis工作室

графика Marco Acerbis Studio фотографии отделки Джованни Маркези

装饰效果照片 Giovanni Marchesi 其它照片 Marco Acerbis

другие фотографии Марко Ачербис

印刷 Lito-Press

печать Lito-Press

翻译 Geakoine

перевод Geakoine Отделка на фотографиях и представленные интерьеры имеют разный масштаб и пропорции. Печать на бумаге не позволяет достоверно воспроизвести цветовые оттенки и зрительные эффекты. Cebos Color s.r.l. оставляет за собой право вносить изменения в любой момент без предупреждения.

Все права защищены. Ни одна часть этой книги не может быть воспроизведена или передана третьим лицам в любой форме и с использованием любых электронных, механических и других средств без письменного разрешения владельцев прав. © 2013 Cebos Color s.r.l.

120

版面和图形设计 Marco Acerbis工作室

反映最终装饰效果的照片和室内环 境图之间的尺度和比例不相同。 打印在纸上的颜色色调和最终装饰 效果不可能在实际制作中完全得到 复制。 Cebos Color有限公司保留在任何 时候修改本书内容的权利,恕不另 行通知。

版权所有 未经版权所有人的书面许可,不可 以任何形式或者通过任何手段(电 子、机械或其它)对本书的任何部 分进行复制和传播。 © 2013 Cebos Color s.r.l.


personali

effetti prodotto italiano

Cebos Color srl Sistemi decorativi murali info@cebos.it www.ceboscolor.it

1

effetti

personali

Effetti Personali  

This is a new book for Cebos, Italian leading manufacturing company in the world of wall decorations. It is an emotional book to take the re...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you