Issuu on Google+


РЕКЛАМА


Журнал Malina. Тираж 3000 экземпляров. Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия по Нижегородской области. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ «ФС 59-3855Р» от 24.04.2008. Информационно-развлекательное издание. Распространяется бесплатно. Журнал выходит на территории Пермского края. Подписано в печать 15.08.11. Дата выхода в свет 22.08.11.

«Mediterranean Landscape», Pablo Picasso

Главный редактор: Неля Старкова Выпускающий редактор: Анна Сатонина 8-965-57-75-999 Координатор специальных проектов: Наталья Васкецова 8-902-79-515-78 Директор отдела рекламы: Наталия Шумкова 8-912-88-10-286 Координатор рекламных проектов: Елизавета Приступова 8-919-44-44-692 Директор отдела дистрибуции: Ольга Проценко 8-950-44-66-075

Авторы: Анна Сатонина, Наталья Васкецова, Екатерина Никишина, Татьяна Ларионова, Елена Кузнецова, Владимир Морозов Корректор: Марина Зверева Дизайнеры: Роман Гайдаманчук, Евгения Михеева Фотографы: Евгения Брандт, Равиль Мусалёв, Павел Семянников, Максим Колчанов

Авторы публикаций выражают исключительно собственную точку зрения, которая может не совпадать с мнением редакции. Редакция оставляет за собой право на литературное редактирование авторских текстов без изменения их смысла. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все лицензированные услуги — лицензированию. Редакция не несёт ответственности за содержание рекламных материалов. Публикации авторов не являются рекламными материалами. Перепечатка, копирование и воспроизведение всех опубликованных в журнале Malina материалов допускаются только после предварительного письменного согласования с редакцией.

Отпечатано в типографии «Астер»: 614041, Пермь, ул. Усольская, 15, тел. (342) 249-54-01 (многоканальный) Учредитель и издатель ООО «Кристалл»: 614068, Пермь, ул. Орджоникидзе, 144 Адрес редакции: 614077, Пермь, бульвар Гагарина, 65а/1, 14 этаж, офис 89 тел./факс (342) 257-20-59 malinamagazine@mail.ru www.malina.cc

Редакция благодарит за помощь и содействие в создании номера: Ольгу Коркунову, Вадима Сковородина, Андрея Агишева, Илью Неустроева, Елену Зорину-Новосёлову, Сергея Ершова, Нину Ширинкину, Марию Черненко.


слово редактора

Отдаляйтесь от стереотипов — приближайтесь к реальному видению. Неля Старкова

3


8

Зеркало города. / НОВОСТИ

10

Актуальный time out. / АФИША

12

Массаж для ушей. / ПЛЕЙ-ЛИСТ

14

Букинистические советы от советника главы города.  / КНИЖНАЯ ПОЛКА

16

Побывать в Испании, не выходя из дома. / КИНО

ПО-ПЕРМСКИ 22

Он любого может научить танцевать! / ПУНКТЫ

32

Приехали, уехали, а пермяки — навсегда! / НЕ НАШИ В ГОРОДЕ

40

С любовью, ваше будущее!

42

Имя собственное.

49

Путешествия семьи Коркуновых. / ФОТОАЛЬБОМ

54

Выполнит любую асану. / IT GIRL

ФЭШН

56 Кантри по-пермски от Adress. 60 Карьерный рост модели. / О тех, кто выше.


¡PISTO!

содержание

*

В процессе работы над августовским номером мы пили, ели, любили, не молились, читали, слушали, смотрели, смеялись, иногда плакали от смеха. И в конце концов узнали много нового, чем и хотим поделиться с вами! Javier Bardem

Caótica Ana («Беспокойная Анна»)

Невозможно о нём не думать.

Арт-хаус режиссёра Хулио Медема.

Журнал NEO2 Модное испанское чтиво.

Bebe Испанская певица. Послушать песни: Me Fui, Pa Una Isla, Malo.

Кофе «Кон Лече»

2 чашки крепкого горячего кофе, 2 чашки горячего молока, 1 ст. л. сахара, 4 маленькие палочки корицы. Соедините кофе с молоком и сахаром. Разлейте поровну в четыре заранее подогретые кружки. В каждую кружку положите палочку корицы.

Кофе «Кортадо» На 150 мл: кофе, топлёное молоко, 1 ч. л. сахара. Прозрачный стакан прогреть горячей водой. Приготовить эспрессо, растворить его с ложкой сахара в стакане. Взбить паром топлёное молоко и постепенно влить его поверх кофе при помощи чайной ложки. В результате получается тёплый нежный напиток, в котором хорошо видны два слоя: нижний тёмный и верхний кремовый.

Caca (кака)

Yo soy la Juani

(«Меня зовут Хуани»)

Второсортное кино про амбициозную испанку, которая едет покорять Мадрид.

«Очень испанское кино» Комедия, пародирующая испанское кино и испаноязычные фильмы.

Часто употребляемое слово в Испании, в переводе: 1. кака, 2. бяка.

La Mala Rodríguez

Испанская хип-хописполнительница. Послушать: Yo Marco el Minuto, Por la Noche.

Гаспачо Готовили, пока работали над номером.

*Pisto

В переводе с испанского: 1) овощное рагу; солянка. 2) разг. мешанина (чего); всякая всячина; месиво; пренебр. каша.


64 Европейский street fashion. 68 Видели ночь, гуляли всю ночь до утра. / ЛУК

ОБРАЗ ЖИЗНИ 76 «Текстура»: действующие лица. 78 Самые свежие «молочные» сплетни. 82 Travel для тех, кто хочет увидеть больше.

СВЕТСКАЯ ХРОНИКА 90 Welcome to Santabarbara! 94 Экстремальный тест-драйв в автоцентре «Экскурс-Автомобили». 96 Открытие бутика GUESS. 98 Новый бутик MARELLA. 100 Вечеринки в клубе Moloko. 104 Клуб «Ветер». У них всё хорошо! 128 Немодный BLACKBAR: Yes! Comments!


содержание

Sangría (сангрия)

Selectividad

Испанский слабоалкоголь­ ный напиток на основе крас­ ного вина с добавлением кусочков фруктов и сахара.

Аналог россaийского единого государ­ственного экзамена, который необходимо сдать для зачисления в испанский университет.

Chupa Chups Конфеты «Чупа-Чупс» появи­ лись на свет в 1958 году в Испа­ нии. Сначала они назывались GOL (в переводе с испанского «гол»). Но владельцу компании не нравилось это название, и позже его сменили снача­ ла на CHUPS (от испанского chupar — «сосать»), а позже и на Chupa Chups. Дизайн марки, который в общих чертах сохранился и по сей день, раз­ рабатывал Сальвадор Дали.

Антони Пласид Гильем Гауди-и-Корнет настолько преклонялся перед приро­ дой и Богом, что не любил людей в очках.

произошло от испанского слова seis — шесть. Целых шесть часов длился когда-то послеобеденный отдых в этой стране!

Horchata (Орчата)

Churros (чуррос) Сладкая выпечка, которая представ­ ляет собой жареные колбаски из заварного теста. В Испании чуррос принято подавать на завтрак.

Looc.es Хороший сайт для тех, кто едет в Мадрид.

Clara

Tapas Тапас (в переводе с испанского tapa — «крышка») — испан­ ская закуска, подава­ емая в пиву или вину в барах.

Busuu.com

Пиво Cerveza + Fanta = Clara!

Слово «сиеста»

Сообщество для изучения ис­ панского языка (и не только).

Estación de Atocha (Аточа) Крупнейший железно­ дорожный узел Мад­ рида и всей Испании с ботаническим садом в центре станции.

Символ Мадрида —

Белый сладко­ ватый без­ алкогольный напиток, очень популярный во всех испано­ говорящих странах.

медвежонок с ма­ линовым (по другим источникам — земля­ ничным) деревом.

Автомобиль Mitsubishi Pajero

в Испании представили как Mitsubishi Montero. Ведь на местном жаргоне pajero озна­ чает «онанист».

Mahou Cinco Estrellas Всемирная известность пришла к фламенко после того, как Сергей Дягилев включил его в программу «Русского балета».

Истинная классика испанского пива. С лёгкой кислинкой, вкусом жареного ячменя и небольшой горькостью. Крепость 5,5 граду­ сов. Цена упаковки из шести банок по 25 мл — 2,70 евро.


Памятник «клаве» из Екатеринбурга станет новым «эксклюзивом» Перми Отличная новость для всех сисадминов и геймеров. Напомним, сисадмин — это тот, кто у вас на работе чинит Интернет, когда его нет, а в свободное время качает порнуху. Геймеры — это люди, которые постоянно играют в компьютерные игры и с трудом ориентируются в реальности, — в общем, это те же сисадмины, только вне рабочего времени. Теперь кучки этих людей можно будет увидеть около этого памятника: они будут там встречаться, общаться, возможно, даже заводить отношения. Таким образом организаторы планируют увеличить популяцию этих специалистов, ведь в Перми их пока не так много. Тихо порадуемся за них и ретвитнем эту новость для их удовольствия!

8

новости

С января этого года в Пермском крае появилось на свет более 18 тысяч детей Телеканал ТНТ в Перми объявил кастинг для участия в новом реалитишоу «Холостяк» Ходят слухи, что это Петя Листерман специально устроил такое реалити-шоу, чтобы наглядно показывать свой товар лицом на всю страну. Кто-то считает, что это шоу будет телевизионной социальной сетью знакомств! Посмотрел, выбрал, позвонил, встретился! Никакого Павла Дурова! Интересно, как будут вести себя девушки, которые поехали в Москву для участия в кастинге, не прошли его, но домой возвращаться им стыдно? В общем, посмотрим, поболеем за пермячек, а может, кому и позавидуем! Главное, чтобы это шоу не затянулось по времени, как «Дом-2»!

Ура! Совсем скоро мы снова станем городом-миллионником! А это значит, что каждый житель нашего города станет миллионером! С чем связать эту тенденцию, мы даже не знаем. Может, с запретом продажи алкогольных напитков в Перми? Тогда людям ничего не остаётся, как заниматься любовью. Может, тёплая весна и жаркое лето? Не важно — главное, в роддомах всегда есть работа, и это радует!


новости В центре Перми появятся юрты Многие риелторские компании живо отреагировали на эту новость и поспешили начать продажу квадратных метров в этих новых «нестандартных» домах. К плюсам этих домов они относят: 1) лёгкую мобильность — в любое время вы можете переставить юрту, куда вам угодно; 2) использование юрты в качестве гаража для малолитражек; 3) экзотические и вместе с тем неудобные для перевозки палатки для туристов. Если у кого есть желание опробовать подобное сооружение — прямиком на «пермский Ар��ат»! Кстати, эту новость мы писали прямо из юрты!

Павел Печёнкин снял новый фильм Серьёзный фильм, поднимающий глубокие моральные и нравствен­ные проблемы. Синопсис этого фильма многообещающий, предлагающий нам самим решить, готовы мы к просмотру подобного кино или нет. Наша редакция рекомендует этот фильм уже сейчас, без просмотра трейлера.

Администрация Перми купит три планшетника за 93 тысячи рублей

В Перми пройдут съёмки двух полнометражных фильмов По аналогии с американским Голливудом Пермь в скором времени можно будет называть Permwood. Сразу два полнометражных фильма — и оба в нашем городе! А также не стоит забывать и про сериал «Реаль­ные пацаны». Недалёк тот час, когда при просмотре одного фильма на заднем плане можно будет увидеть, как снимают другой. Что ж, зато мы уверены, что минимум двум фильмам, которые пойдут в скором времени в кинотеатрах Перми, обеспечен аншлаг! Ещё бы, а вдруг где-то мы узнаем себя! Так что все вперёд, на улицы, — ходить мимо людей с камерами!

В следующем году администрация планирует купить семь приставок Xbox и три Sony PlayStation 3. Этот факт может говорить лишь о том, что в настоящее время штат чиновников значительно помолодел. Поэтому со следующего года на обедах в здании администрации появятся «Сникерсы», «Фанта» и другие «приколюхи». Порадуемся за ребят! А наша редакция в этом году планирует купить ещё три упаковки кофе и килограмм печенья!

9


Пьер Кулибеф. «Сны Ариадны»

15–4 ИЮЛЯ

«Музей цирка приглашает в гости» ВЫСТАВКАИНСТАЛЛЯЦИЯ

СЕНТЯБРЯ

Пьер Кулибеф представил новые работы, объединённые в выставкуинсталляцию под названием «Сны Ариадны», в основе которой синтез различных видов искусства: фотографии, кинематографа, видео и музыки. Эти разные формы наслаиваются друг на друга, пересекаются, взаимодействуют. Ментальная динамика кинопроизведения обретает новую жизнь в пространстве выставки.

МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА PERMM ОРДЖОНИКИДЗЕ, 2

10

афиша

8–1 АВГУСТА

ВЫСТАВКА

ОКТЯБРЯ

Экспозиция в музее представляет цирковые жанры и рассказывает о замечательных аттракционах и знаменитых цирковых артистах. С историей пермского цирка связано немало славных имён. В музее помнится и пишется история цирка, составляется его биография. Проводятся здесь и обзорные экскурсии, на которых можно не только узнать об истории цирка, но и познакомится с закулисной жизнью, по возможности побывать на репетиции и заглянуть на конюшню.

МУЗЕЙ ЦИРКОВОГО ИСКУССТВА ПЕРМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЦИРКА УРАЛЬСКАЯ, 112


афиша

26–30 4–27 В рамках серии персональных выставок художников, чьи работы будут представлены в постоянной экспозиции музея, демонстрируется экспозиция участника проекта «Русское бедное» Сергея Шеховцова. Его «фирменный» материал — поролон — создаёт парадоксальные иллюзии монументальной лёгкости и нарушения физических законов. Поролоновый мотоцикл «пробивает» стену, а болид «Форму-

29 августа — день рождения Майкла Джексона. Весь август в киносалоне «Премьер» будут идти художественные и документальные фильмы, связанные с его творчеством. Съёмки подготовки к несостоявшемуся концерту Майкла Джексона, личные записи с репетиций, которые проходили с марта по июнь 2009 года, присутствующие в фильме «Вот и всё», являются последними материалами в жизни этого талантливого музыканта, снятыми на сцене.

11


ПЛЕЙЛИСТ

«Розы (Я люблю тебя до слёз)», Александр Серов Не менее талантливый мужчина, чем Адриано Челентано. Один голос чего стоит!

«Paroles... paroles...», Далида и Ален Делон

Музыку слушаю каждый день. Она даёт позитивный настрой, воз­ можность помечтать, погрустить, расслабиться. А есть такие ком­ позиции, которые берут за душу. Наверное, каждая из этих песен ассоциируется со мной или с прият­ ными событиями в моей жизни. И порой думаешь, что поют именно про меня или для меня.

Люблю, когда говорят и поют на французском языке. Далида шикарно поёт. Кто лучше всех мужчин умеет признаваться в любви? Ален Делон!

«La Bamba», Los Lobos С первых аккордов начинаешь пританцовывать.

«One Sweet Day», Boyz II Men and Mariah Carey

«Maria», Blondie

Одна из любимых песен. Голоса Мэрайи Кэри и вокалистов этой мальчиковой группы здорово дополнили друг друга. Каждый раз, когда слушаю её, — мурашки по телу.

Классная песня и название хорошее.

«Dancing Queen», ABBA

«Нет тебя прекрасней», Юрий Антонов

Обожаю группу АВВA! Нет песни, которая бы не нравилась, но, когда слышу «Танцующую королеву», кажется, что поют про меня. Из­ вините за нескромность.

«Confessa», Адриано Челентано Только этот талантливый мужчина мог спеть такую песню. А вообще, люблю его старые альбомы.

12

плей-лист

«Mamma Maria», Ricchi e Poveri Название ещё лучше! Музыка хорошего настроения из детства.

МАРИЯ ЧЕРНЕНКО

Руководитель школы испанского танца Flamenco

Классика многих поколений, по­ тому что красиво и искренне.

«Baby Just Come To Me», Gigi D’Agostino Танцуют все!


студ и я красоты

NEW ! « Ma n

h at t a

Мечтаете о новом имидже? Предлагаем вам окунуться в магию шика, стиля и элегантности. Предлагаем передовые технологии и модные тенденции в создании исключительного стиля и неповторимого образа.

X-tenso

Инновационная услуга. Долговременное выпрямление волос с глубоким уходом Студия красоты предлагает как холодное разглаживание, так и горячее выпрямление для разных типов волос.

РЕКЛАМА

Анастасия Антонова, стилист парик махер

3 услуги — 3 результата эффект выпрямления усмирение объёма бразильское выпрямление японская гладкость

Косметический эффект глубокое питание и восстановление волоса шелковистый внешний вид интенсивный блеск

Гладкие, струящиеся и блестящие волосы — главный тренд 2011 года. Женщины во всем мире мечтают о послушных, гладких или идеально прямых волосах.

Термо

Пластика для секущихся кончиков волос глубокое восстановление на уровне клетки кортекса активация ухода под термовоздействием сияющая материя и блеск

г. Пе р м ь, ул . Л е н и н а , 9 4 т.: 2 3 3 - 2 5 - 17


КНИЖНАЯ ПОЛКА

Ещё один автор, открытый мною недавно, — это Лоуренс Норфолк. Его главный хит — «Словарь Ламприера». Мне, честно говоря, трудно представить человека, который бы расшифровал все коды, мифы и легенды, спрятанные в повествовании. Здесь и гугеноты, и каббала, и Ост-Индская компания, и заговор, приведший к французской революции. И все сюжеты обильно сдобрены римской и греческой мифологией. Читать непросто, но очень интересно. Главное, не забыть ознакомиться с послесловием переводчика, тогда глубина романа станет более понятна.

Есть несколько писателей, за изданием чьих книг слежу и обязательно читаю. Периодически этот список меняется, но в последнее время в нём всегда трое: Джонатан Коу, Джулиан Барнс и Иэн Бэнкс. Все они британцы, язык у каждого очень ироничен, читать — одно удовольствие! Особенно из этой троицы поражает Бэнкс: из-под его пера вышли не только «реалистичные» романы, но и абсурдистская «Осиная фабрика», и боевая фантастика. До недавнего времени как-то не складывались отношения с современной российской литературой. Пелевин поисписался, Сорокин — слишком экстремален, Улицкая с Толстой тоже не зацепили. Но за последние полгода прочитал сразу несколько книг отечественных авторов, которые понравились. Прежде всего это «Перс» Александра Иличевского и «Дом, в котором…» Мариам Петросян. И «Перс», и «Дом» — полноценные романы, но стоит найти время и прочитать эти книги.

14

книжная полка

ВАДИМ СКОВОРОДИН Советник главы города

Пробежал эти строки глазами и понял, что глагол «читать» использовать не совсем корректно. Ведь основную часть книг я не прочитываю, а прослушиваю. Аудиокниги — настоящая находка: они приходят на помощь, когда идёшь на работу. Полчаса туда, полчаса обратно, пара недель — и книга «прочитана». Время не тратится зря, а воспринимается аудиовариант ничуть не хуже его более привычного бумажного собрата.


2-700-706

РЕКЛАМА

Если вы живёте в Перми, то вы должны были слышать про «Япону-Матрёну». А если вы в Перми недавно, то поясняем: «Япона-Матрёна» — это первое автосуши Перми, то есть это сеть ресторанов японской и русской кухни с бесплатной доставкой всех блюд на дом. Всё, что вам нужно сделать, — это позвонить по телефону 2-700-706 или оформить заказ на сайте 2700706.RU.


КИНО Не грусти, амиго, не скучай!

Море внутри /Mar adentro/

Текст: Анна Сатонина, Наталья Васкецова

2004, Алехандро Аменабар

Поговори с ней /Hable con ella/

2002, Педро Альмодовар В арсенале мужчин собрано бесчисленное количество способов завоевания девушки: мишки, книжки, конфеты, букеты, билеты в кино, золотое кольцо... Но что делать, если эта самая девушка в коме и надолго? Совет бывалого как никогда прост и лаконичен: «Поговори с ней!» Благо тем для таких увлекательных монологов предостаточно.

16

кино

Ни на что не похожий фильмрассказ о борьбе за смерть, основанный на реальных событиях. Для него, калеки, жизнь унизительна и не имеет смысла. Звучит угнетающе, но, несмотря на это, в фильме хватает забавных моментов: мальчик, щипающий руку инвалиду-паралитику, разговор с недалёким племянником... Главный герой фильма часто улыбается, скрывая страдания, и шутит на тему прозрачных колготок его доктора. «Не путайте задницы с ананасами!» — реплика, которая никак не вяжется �� темой эвтаназии, оставляет определённую загадку для тех, кто ещё не смотрел фильм. В общем, рекомендовано к просмотру тем, кто забыл, что чувствовать землю под ногами могут не все и что нужно ценить эту возможность.

Тёмно-синий, почти чёрный /Azuloscurocasinegro/ 2006, Даниэль Санчес Аревало

Весь сюжет фильма замыкается в нестандартном многоугольнике отношений между близкими людьми и другими персонажами, чью адекватность следовало бы поставить под сомнение. В основе геометрического коллапса — Хорхе с его извечной проблемой выбора: свобода или служение, собственные желания или безграничная жертвенность, благо­разумие или инстинкты… И, казалось бы, герой наконец-то определился, что именно пиджак станет универсальным «ключом» к его счастливому будущему. Вот только какое оно будет: тёмно-синее или почти чёрное? Вопрос риторический.


cd, books, movies

Лабиринт Фавна /El laberinto del fauno/ 2006, Гильермо дель Торо

Возвращение /Volver/

Это удивительная история, поражающая воображение любого человека и сочетающая в себе чудеса — реальные и мифические. Волшебство всегда где-то рядом с теми, кто знает, куда смотреть, чтобы его увидеть. Маленькая девочка живёт в жестоком мире взрослых, но неожиданно на её долю выпадают приключения, достойные только принцессы. Вместе с этим здесь присутствуют и сцены, от которых хочется зажмурить глаза или, простите, побежать в туалет. Но всё это хорошо сочетается в фильме, при просмотре которого забываешь о реальности, переживаешь за героев, а потом выдыхаешь с облегчением. Для любителей всего необъяснимого и удивительного, для тех, кто верит в сказку, просмотр этого фильма будет удачным занятием в любое время дня и ночи.

Это очень испанское кино переполнено событиями и представляет собой гремучую смесь самых разных эмоций, переживаемых женщинами. Мужчины в этом фильме играют второстепенные и неважные роли. Таинственная и фантастическая история, в которой ни одна деталь не упоминается просто так — всё несёт за собой определённый смысл. Мурашки бегут по коже от сцены похорон и шуршания испанских вееров. В этом фильме всё по несколько раз переворачивается с ног на голову и с трудом потом встаёт на свои места. Велотренажёр в ванной сумасшед­шей и полуслепой тётушки и стокилограммовая проститутка заставят смотреть этот фильм, не отрывая взгляда ни на минуту.

2006, Педро Альмодовар

Главное в жизни — не умереть /Lo más importante de la vida es no haber muerto/ Дорога /Camino/

2008, Хавьер Фессер В этом основанном на реальных событиях фильме возможно всё: и сказочные диалоги с феями и ангелами, и взмывающие из-под пола чудесные растения, и даже появление самого Бога на больничной кушетке. Невозможно лишь сдержать слёзы от понимания того, что заключённая в омут искажённых религиозных убеждений своих родителей 11-летняя девочка неизбежно погибнет от тяжёлой болезни.

2010, Olivier Pictet, Marc Recuenco, Пабло Мартин Торрадо

Рано или поздно хорошее сменяется на негативное. Увы, такая монохромность превратностей судьбы — закон. А любые попытки закон преступить, как правило, заканчиваются либо сроком, либо принудительным лечением. Главному герою фильма до последнего уже недалеко. Чего только стоит внезапная встреча в своей квартире с бородатым старцем в халате и домашних тапочках, поедающим остатки ужина. И всё это ради драгоценной гармонии с собственной совестью.

17


РЕКЛАМА


МУДНО, ШАНЕЖКА, ВЕХОТКА…

По-пермски


ЗАМЕТКИ

Писатель не тот, кто пишет, а тот, кого читают.

Илья Лисняк Я живу в замечательной стране под названием Россия. В стране, где полиция переняла функции дореволюцион­ных казаков, став новой легализованной ОПГ. В стране, чью армию боятся лишь её граждане мужского пола в возрасте 18-27 лет. В стране, где Донцова является не признаком дурного тона, а лауреатом литературных премий. В этой стране тебя оценивают по автомобилю, на котором ты приехал. Именно поэтому наши люди берут в пятилетний кредит внедорожники по $150 000, обрекая себя на ежемесячную выплату половины своей немаленькой зарплаты. В этой стране не могут жить без очередей: даже если столпотворения быть не должно, его обязательно создадут — очередь будет даже среди тех, «кто по блату без очереди». Здесь вахтёры считают себя центром Вселенной и устраивают «всяк сюда входящему» допрос с пристрастием. Продавщицы мнят себя кем-то средним между владельцем бизнеса и благотворителем, подающим продукты целой очереди из нуждающихся. А жители городов путают мелких чиновничков с царями и по-холопски бьют челом, обивая пороги бюрократических учреждений.

20 о жизни

Вообще-то хорошего здесь мало. Здесь друг у друга воруют и друг друга бьют, а затем по-русски мирятся — и вновь живут душа в душу. Даже умные и образованные здесь предпочтут устойчивой карьере лёгкий, пусть и не слишком честный заработок. Здесь зоновский блатняк стал новой национальной музыкой, а бывшие бандиты стали федеральными чиновниками и видными партийными функционерами. Но все эти «бьют», «воруют», «сидят» и «стерегут» — мы и окружающие нас люди. Так где потерялась воспитанность большинства, куда делась пресловутая «русская душа», и когда умер здравый смысл?


по-пермски Андрей Агишев Не оставляет, сохраняется раздражение от выставки «Россия для всех», которую вскорости должны привезти в Пермь из «Перми-36». Там-то она показалась мне неуместной, а в городе, боюсь, реакция будет острее. Попробуем разобраться. Тот же Дмитрий Гутов, автор выставки, объяснял мне свой подход к произведениям современного искусства: «Подхожу, смотрю внимательно, первый вопрос всегда: «В чём на*бка?» Если увидел, дальше пытаюсь разобраться по смыслу». Я таким же образом подошёл к осмыслению этой выставки. Первое, что бросается в глаза: нет русских — ни по отцу, ни по матери. Очевидно, это задумка художника, — и первая реакция: «Россия для всех, кроме русских».

Но я знаю Дмитрия — он не Азеф, не провокатор в этом говённом смысле слова. И это не тот случай, когда зацепило современное искусство, — и хорошо. Не хорошо. Если я мысленно дописываю: «кроме русских» — я, который никогда и ни у кого не интересовался национальностью. Я — русский, с не самой русской фамилией, я, которого бабушка учила, что не важно, сколько русского в русском. Слишком простой ответ на самом видном месте — и это не есть хорошо.

Илья Неустроев

Лес, велосипед «Пермь» и The Beatles В воскресенье вместе с Ванькой и Макой мы совершали традиционный променад по лесу. Я заметил, что у Ваньки усидчивости хватает только на первую половину пути. То ли устаёт, то ли теряет интерес к зелёному однообразию. Она перестаёт держаться за седло и просто, как неваляшка, заваливается на бок, комфортно размещаясь на моей руке и начиная засыпать. Но основная фишка нашей прогулки заключалась в том, что по дороге нам навстречу попался дедушка, который ехал на велосипеде «Пермь» (если помните), в корзинке на руле лежал

магнитофон «Романтик», и игравшая в нём кассета разносила на весь лес такую милую сердцу песню The Beatles: «We all live in a yellow submarine»... Я про себя подумал: а может, так и я лет через 30 буду ехать по лесу с каким-нибудь CD-плеером, с наушниками в ушах, слушая группу «Технология» — «Нажми на кнопку — получишь результат»…

21


АРТЁМ СМИРНОВ Карма лучшего танцора, или Эскорт не предлагать!

Текст: Татьяна Ларионова, Елена Кузнецова Фото: Равиль Мусалёв

22 пункты


по-пермски Елена: Ну что, Артём, расскажите нам о жизни своей. Такая внешность смазливая. Татьяна: Я уже таких вот, как Артём, читаю сразу. Он ловелас был — сто­ процентно тебе говорю. Артём Смирнов: Ну да, может быть, был. Т.: Ты женат. У тебя родился сын. И по­ нятно, что сейчас ты скажешь: «Был до свадьбы». А сколько лет тебе? А. С.: 23. Т.: «Мне 23, и я в завязке». Е.: Вы поженились, когда она забеременела? А. С.: Нет. Е.: Когда она родила? А. С.: Мы поженились, когда она забеременела. Е.: Всё-таки так. Т.: А ты учился где-то? А. С.: Да, учился. В институте. Высшее образование. Т.: Какое? А. С.: Менеджмент организации. Сначала поступал в институт культуры, на хореографию, но я туда не поступил. Е.: Почему? Как тебя тогда в GallaDance-то взяли? А. С.: Потому что русский язык сдал на двойку. Т.: А в GallaDance взяли за красивое личико, да? А. С.: Нет, а в GallaDance взяли за то, что… Т.: За то, что я что-то ещё хорошо могу делать…

Танцевать с женщиной в возрасте — это карма, потому что я умею танцевать и этим зарабатываю сейчас деньги.

23


Е.: И пластичный весь такой. А. С.: Пластичный, да. Е.: Расскажи про GallaDance. Ходят слухи — но это мы не утверждаем, что тебе платят деньги за то, чтобы ты мог быть, как это называется у нас, сопровождающим… Т.: Эскорт. Е.: Да, за эскорт для таких уже зрелых состоятельных женщин. Т.: То есть в городе говорят, что GallaDance — это некая организация, в которой молодые смазливые мальчики… Ну вот на тебя смотрим — в принципе уже правда… И женщины, довольно-таки богатые, может быть, замужние, может быть, уже разведённые, которым, может быть, уже и делать нечего совершенно... Е.: …которым уже за 30. Т.: Им нужно мужское внимание, не хватает мужской ласки — и вот в GallaDance сходятся молодость и красота с деньгами и возрастом… А. С.: Ну вот по поводу эскорта я хотел бы с вами поспорить... Т.: А по поводу всего осталь��ного — нет?! А. С.: Да, по поводу всего остального я

согласен. Ну а по поводу эскорта на самом деле — полный бред. Может быть, и ходят такие слухи, но их распускают те люди, которые на самом деле туда не ходят. Понимаете? Т.: Они завидуют? А. С.: Да. Те, кто не может себе позволить этого. Е.: Честно, для меня танцы — это что-то непонятное. Когда мне сказали, что у нас открывают GallaDance, я посмеялась. И когда начались все эти програм­ мы, «Танцы со звёздами», я всегда говорила: «Под сраку лет я побежала танцевать, трясти песком и делать эти па». Конечно, смотришь — и понимаешь, что люди учатся, становятся пластичными, но, если ты всю жизнь «бревном» была, ты «бревном» и останешься. Т.: Но зато ты в 40 лет молодого мальчика сможешь подержать, а он тебе будет улыбаться и говорить: «Боже, какая же ты грациозная и пластичная!» Е.: «Кружите, кружите меня, Артём!» А. С.: У меня есть много учениц, студенток. Т.: Спутниц? А. С.: Нет, студенток — у нас так это называется.

Вы думаете, что GallaDance — это публичный дом, но на самом деле тут ничем, кроме как своим танцем и харизмой, не привлечь.

24 пункты

Е.: Такая ролевая игра. А. С.: Та, например, которая раньше хотела танцевать, но у неё не было возможности… Т.: Это, например, Элла Белых, да? А. С.: Ну да, например, взять Эллу Белых. Е.: Сейчас её партнёром являешься ты? А. С.: Да. Е.: Вы не изменяете друг другу? А. С.: Для меня это непринципиально. Т.: «Могу с одной, могу с другой». Е.: Как познакомился с женой? А. С.: Мы познакомились вообще очень комично. Е.: Она сказала: «Ха, вот это тот из GallaDance»? Т.: Нет: «Тот, который на фотографиях с Эллой везде». А. С.: Я не только с Эллой ведь на фотографиях. Е.: Я всю «Малину» перерыла, вот сколько журналов есть — везде! А. С.: У меня много студенток, могу перечислить полный список. Е.: Ну а как вы познакомились? Давай, интересную историю расскажи! А. С.: С кем? Е.: С Мариной! Может, ты про Эллу хотел рассказать, не знаю… А. С.: Мы ехали по Компросу. Я ехал с её подругой (мы с Мариной ещё не были знакомы) — и она поздоровалась с моей бывшей… ой, нынешней женой. Она ехала на Ford Focus, а мы ехали на Prado, и я, дурачок, давай кричать: «А мы на Prado!»


по-пермски

Я не альфонс, но я из простой семьи, а партнёрши, которые за меня платили, знали, за что они платят. Т.: А откуда у тебя в таком возрасте Prado? А. С.: Это не у меня Prado. Е.: Девушка сидела за рулём. Нить повествования, Татьяна, не упускайте. А. С.: И она подумала: «Что за дура-

чок?» — а потом с этим «дурачком» поехала на дачу через неделю. Т.: Быстро тебе досталась твоя жена. А. С.: Нет, ну не быстро. Т.: Неделя целая, ты что! А. С.: Да, неделя целая.

Е.: Ты видела фотографии преподавателей GallaDance? Я посмотрела: там все вот как Артём — один типаж. Т.: А! У вас кастинг — отбирают по лицам? А. С.: Нет, почему? У нас нет никакого кастинга на самом деле. Е.: Вы там все один краше другого. А. С.: Ну краше меня-то нет, конечно. Т.: «Поэтому я танцую с Эллой». А. С.: Я не только с Эллой танцую, вы зря так говорите. Е.: А бывает такое: пришла, заплатила деньги, но «бревно»? А. С.: Я любого могу научить танцевать! Т.: «Я любую затанцую!» Сколько лет ты уже танцуешь? А. С.: С пяти. Мне сейчас 23 — значит, 17 лет. У меня был перерыв два года. GallaDance — это то, что меня вернуло. Т.: Правда, что будучи моложе, занимаясь бальными танцами, ты предпочитал выбирать себе в партнёрши только тех девушек, чьи родители материально обеспечивали вашу пару? А. С.: Да. Т.: Альфонс с пелёнок? А. С.: Я не альфонс, но я из простой семьи, а партнёрши, которые за меня платили, знали, за что они платят. Я был самый лучший, вот! Е.: Не, ну так-то классно: «Я профес­ сионал, и за это беру деньги!» Т.: «Мои ноги — ваши деньги». А. С.: Конечно. Мне нечего стеснятся, чего тут стыдиться?

25


Е.: «За мои услуги вы платите деньги» — какие проблемы? Т.: Это никак на личную самооценку не повиляло? А. С.: А что в этом такого? Если я, во-первых, не молодой человек был, а маленький мальчик, который сам деньги не зарабатывал. Сейчас я сам зарабатываю и вполне могу сам за себя заплатить и за другого человека. Т.: GallaDance даёт возможность обеспеченно жить? А. С.: Я же не только танцами занимаюсь. Е.: Ну-ка расскажи, чем ты ещё занимаешься? А. С.: Ещё эскорт-сервисом занимаюсь. Шутка. Е.: Слово «шутка» мы удалим. Чем жена занимается? А. С.: Она вещами занимается. Т.: Ей лучше бальными костюмами заниматься. Е.: Расшивать мужу рубашки блёстками… Т.: …и его партнёршам. Е.: Сын подрастёт… Т.: Придёт в садик, а его спросят: «А чем занимается твой папа?» — «Мой папа танцует…» Е.: Танцует Эллу Белых. А. С.: Я же не всю жизнь буду танцевать! Я бы хотел заниматься бизнесом всяким разным. Е.: Эскорт — это понятно, чем ещё?

26 пункты

Я больше хочу быть успешным в бизнесе, чем известным, как Тимоти, например. Т.: Эскорт — это самый прибыльный сейчас бизнес и менее рискованный. А. С.: Да. Е.: Я тут прикинула: и мне недалеко до «за зо». Т.: У тебя и муж не такой, чтобы ты по-

том пошла в GallaDance и купила себе молодого человека. А. С.: У нас не покупают. Т.: В аренду только сдают? А. С.: Не в аренду — просто берут уроки.


по-пермски Т.: Чего? А. С.: Ну чтобы позаниматься танцами разными, сексуальными и несексуаль­ ными — можно серьёзными, весёлыми. Т.: Мы изучили твою анкету с сайта GallaDance. Пойдём по пунктам: «Моя любимая актриса — Моника Беллучи». Женщина в возрасте… Всё понятно. «Моё любимое телешоу — «Человек и закон». А. С.: Да, но это я, видимо, решил сост­ рить просто. Т.: «Моё любимое время года — весна, лето». Ты знаешь, что это два разных времени года?! А. С.: Да, знаю. Мне нравится переход­ ный период. Е.: Он же сказал, что на двойку русский язык сдал в институте культуры. Это на самом деле ведь такой бред! Это то же самое, когда ты идёшь поступать на психолога, а тебе говорят сдавать зоологию. На хрена? Объясни мне. Т.: Ну потому что есть зоофилы. А как ты будешь лечить зоофилов, если ты не знаешь зоологии? Е.: Ну ты представляешь, он сдаёт на двойку — и не поступает. А. С.: Я рад, что не поступил. Т.: Правда? А. С.: Ну конечно! Там же бегать в лоси­ нах надо. Т.: Ой, а в GallaDance вы обычно в широких таких штанах, что ничего не обтягивает? А. С.: Да-да.

Т.: Знаешь, есть ещё такое выражение: «Плохому танцору и яйца мешают». А. С.: Да, я знаю. Т.: Скажи, а в GallaDance… они, наобо­ рот, помогают? А. С.: Я даже… мне нечего сказать по этому поводу. Е.: Ты никогда не задумывался об этом? А. С.: Я ими не пользовался ни разу. Е.: Вот ты послушай, ты сегодня работаешь? А. С.: Да. Е.: Вот когда ты станешь танцевать, ты просто вспомни, что есть у тебя одно достоинство… Т.: Сделай какие-нибудь движения и пойми, мешают они тебе или нет… А как часто вы встречаетесь с Эллой? А. С.: Она мой директор — каж­ дый день практически. Мы ездим на соревнования… Т.: А вот вы, наверное, в гостиницах в целях экономии один номер на двоих берёте? А. С.: Вы провокаторы просто! Мы жи­ вём в разных гостиницах…ой… Т.: Скажи ещё, в разных городах!.. А у тебя есть молодые партнёрши? Ка­ кой диапазон вообще возрастной? А. С.: Ну от 17 до 50. Е.: Мужчины не ходят? А. С.: Почему? Их, конечно, мало, но они ходят. Членом нашего клу­ ба также Олег Чиркунов является. Ну он не пляшет, он просто является членом клуба.

Т.: «Я не пляшу, я просто член». Е.: Не в обиду, но это не мужское занятие! А. С.: Почему? Я могу тебе сказать, что у меня есть куча знакомых, которые занимаются всякими единоборствами, и они просто завидуют, что я умею тан­ цевать, а они — нет. Т.: Понимаешь, мы говорим про то, что танцы для мужчины — это не серьёзное профессиональное занятие. А. С.: Это понятно, но мужчина всё равно должен уметь двигаться. Ну ка­ кое серьёзное мероприятие сегодня обходится без танцев? Т.: Ну да, я — мужчина, нахожусь, например, на приёме у губернатора — и как станцую! Пусть все оценят! Е.: Это ладно, Медведев даже затанце­ вал! Я эту «шлёп-ногу» всё ещё забыть не могу! Т.: А как ты к геронтофилии относишься? А. С.: А это что такое? Т.: Направленность полового влечения на лиц старческого возраста. А. С.: Отрицательно. Т.: Не можешь себя представить любов­ ником женщины старческого возраста? А. С.: Нет. Е.: А вот у меня вопрос назрел. Ты, понятно, говоришь, что тебе нравятся девушки. Но, исходя из последней тенденциии увеличения числа гомосек­ суалистов, вот неужели с тобой ни разу никто не пытался познакомиться?

27


А. С.: В GallaDance? Т.: Нет, вообще. В клубе, на тусовках. А. С.: В клубы всегда хожу с большой компанией. Е.: Ну и чувствуешь, там кто-то приобнял тебя! И Элла кому-то по руке сразу хоп-хоп! Т.: «Ручёнки-то убери, он только наших будет...» Ну что, ничего подобного не было? А. С.: Нет, не было. Е.: А сколько вообще должен заплатить мужчина, чтобы ты согласился его сопровождать? Давай честно, в этом нет ничего такого. А. С.: Ну я не знаю. Т.: «Нисколько! Я за идею! Я хочу, чтобы всем было хорошо!» А. С.: Чтобы хоть какой-то жизненный опыт был! Т.: Во сколько лет ты потерял девственность? А. С.: Я не помню, но давненько. Лет в 13-14. Е.: А что, ты не помнишь свою первую девушку? А. С.: Первую девушку помню. Т.: Старше тебя? А. С.: Нет, ровесница моя. Она была опытней меня! Е.: Ты скажи, сколько женщин было вообще? Ведёшь дневник? А. С.: Нет, не веду дневник. Ну и что мне хвастаться… Т.: Все и так знают, что ты лучший? А. С.: Ну так я не знаю, как сосчитать.

28 пункты

У меня есть куча знакомых, которые занимаются всякими единоборствами, и они просто завидуют, что я умею танцевать, а они — нет. Т.: Кто у вас главный в семье? А. С.: Папа, конечно. Т.: Чей? Е.: Маринин папа! Но завтра мы возьмём интервью у Марины, и она нам скажет совершенно другое, абсолютно. Т.: Ты хочешь, чтобы сын пошёл по твоим стопам? А. С.: Нет, конечно! Т.: То есть ты всё-таки считаешь свою работу недостойной? А. С.: Нет. Потому что я считаю, что спортивные бальные танцы, именно если профессионально ими заниматься, — это такой неблагодарный вид спорта. Я просто знаю всю эту кухню на самом деле. Это такая долгая тема для разговора. Кто там вращается — тот знает. А кто не вращается — тем лучше не знать об этом. Е.: Я только хотела об этом сказать! Мне вот ещё всегда было смешно: эти бронзаторы, губы дудочкой и эти эмоции мужчин! Если я улыбаюсь, то я улыбаюсь — зачем же делать вот так? А. С.: Ну это эмоции, у каждого они разные. В сексе же кто-то кричит, кто-то стонет. Т.: А ты? Е.: Больше у тебя кричали или стонали?

Т.: Ну что ты? Тихо, молчишь? Е.: Просто так: пых-пых-пых… А. С.: С шариком во рту! Т.: Книжки читаешь? А. С.: Нет. Т.: Вообще? Умеешь хоть? А. С.: Playboy, MAXIM, «Стольник», «Я покупаю». Смотрю картинки. Себя на последней странице. Т.: И сыну показываешь: «Смотри, это папа»? А. С.: Папа рядом. Т.: «Папа с тётей». Е.: «Эта тётя просто танцует»… Изменял жене? А. С.: Нет. Честно. Т.: То есть ты в GallaDance всем отказываешь? А. С.: В плане танца — нет, не отказываю. А до такого… Т.: «И не проси меня, я не дам!» Е.: Ролевые игры у вас есть? А. С.: Сейчас уже нет, только одна: «я — папа, она — мама». До этого всё, что только в голову придёт. Я — Джеймс Бонд, она — девушка Бонда... Т.: С пистолетом. А. С.: С кожаным пистолетом. Т.: А Женщина-кошка? А. С.: А я кто? Собака?


по-пермски Т.: Как ты будешь собакой, если ты всё время с кляпом во рту? А. С.: Ну я периодически его снимаю — время от времени, когда хочу пить. Е.: Ты не кричишь, не стонешь, а делаешь «ав-ав»... Т.: У вас в GallaDance есть какие-то такие подковёрные игры? Кто-то кого-то подставляет, чтобы завоевать расположение начальника или отобрать себе самую богатую женщину в партнёрши? А. С.: Вы понимаете, если студентке больше нравится, как другой преподаватель танцует, то она пойдёт танцевать с ним. Т.: Надо чем-то другим её привлечь. А. С.: Тут ничем не привлечь. Е.: Да ладно! А. С.: Вы думаете, что GallaDance — это публичный дом, но на самом деле тут ничем, кроме как своим танцем и харизмой, не привлечь. Т.: А харизма, как у Макара Германа, между ног. А. С.: Ну не знаю, у меня нет харизмы между ног. Т.: Ты являешься любимчиком? А. С.: Я у своих клиентов являюсь любимчиком.

Я у своих клиентов являюсь любимчиком.

Е.: А у начальства? А. С.: И у начальства. Т.: Кто обеспечивает тебя бальными костюмами? А. С.: У меня есть свои. Е.: Папа Марины! Тебе же сказали, что папа главный… А GallaDance вам не оплачивает разве костюмы? А. С.: Ну только если юмористический номер какой-нибудь. Т.: Вопрос конкретный: кто платит? А. С.: Платит, конечно, клиент, ему ведь это надо. Т.: Тебя бросали девушки? А. С.: Да. Т.: Переживал? А. С.: Ну нет, утешался другими девушками. Т.: Мы можем спросить что-нибудь более серьёзное? А. С.: Давайте. Т.: Красная буква «П» нравится? А. С.: Нет, бред полный вообще. Е.: С самого начала было понятно, что он наш! А. С.: Я считаю, это бредовые идеи. Сколько там «бабок» выделается на все эти буквы «П» — пластмассовые, деревянные… Лучше бы букву «Х» поставили! Е.: Красную! На Перми II! А. С.: А на эспланаде «У»! Т.: Как в «12 записках»: найди продолжение, чтобы дойти к цели! Потом «Й»! Е.: А где-нибудь здесь — «НЯ».

29


Т.: Студентки, с которыми ты работа­ ешь, нравятся тебе как женщины? А. С.: Я не могу сказать, что они мне нравятся как женщины, но они, безуслов­н о, приятные люди, некото­ рые из них больше чем клиенты —

Сейчас у нас с женой только одна ролевая игра: «я — папа, она — мама». 30 пункты

уже друзья: с ними не просто пришёл, отработал — и всё, пока, а можно посидеть чай попить, расспросить, как семья. Е.: Скажи, кто твои родители? А. С.: Обычные люди. Я учился в прос­ той школе, жил в простом районе. Единственное, что всегда окружали люди и друзья из состоятельных семей. У меня на самом деле много друзей, потому что я, как говорится… Е.: Язык у тебя подвешен. А. С.: Хорошо работает, да. Моё хобби. Е.: Вот чем он зарабатывает! Т.: Языком работает. А. С.: А вы видели моего сына, кстати? Хотите, покажу? Это мы первый раз пошли… «Карате-пацан»… Это мы спим у бабушки, сегодня так же спали. Т.: Ой, а с кем это ты на катере? Это обычно мужчины так девушек вывозят отдыхать. А. С.: Это меня на эскорт вывозили. Е.: А это что за номерок в отеле. Кожа­ ные кресла любишь? Т.: Любишь занимать сексом на кожа­ ных креслах? А. С.: Мне кажется, что задница будет прилипать. Т.: Какое было самое экстремальное место, где ты занимался сексом? А. С.: Буквально недавно мы ездили в Екат, и в примерочной с женой. Что-то захотелось прям очень сильно. Т.: Кроме танцев ничем не занимаешься?

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Летишь так, а с высоты птичьего полёта видишь последовательно эти буквы… А. С.: И думаешь: «Быстрей бы проле­ теть!» Реально, мне город наш вообще не нравится.


по-пермски А. С.: Футболом раньше занимался. Е.: На футболиста-то похож! Т.: А ещё? Марки, может, собираешь, гербарий? А. С.: Музыку слушаю всякую клубную, рэпчик. Т.: Давай что-нибудь напоследок этакое спросим? Как вы, Артём, относитесь к философии Ницше? А. С.: Никак. Т.: Не знаешь Ницше? А. С.: Нет. Т.: Правда? То есть ты не знаешь, что был такой философ Фридрих Ницше? А. С.: Нет, не знаю. Т.: А Толстого знаешь? А. С.: Толстого знаю. Т.: Тогда так. Как считаешь, танцевать с женщиной в возрасте — это карма, наказание или удовольствие? А. С.: Надо выбрать из трёх вариантов? Т.: Да. Е.: Сейчас, чтоб никого не обидеть… Т.: Могу подсказать, если не знаешь, что такое карма. А. С.: Это, наверное, карма, потому что я умею танцевать и этим зарабатываю сейчас деньги. Т.: Кокаин нюхал? А. С.: Нет. Только героин. Я предпочитаю героин. По вене чисто. Т.: Хочешь быть известным человеком? А. С.: Я больше хочу быть успешным в бизнесе, чем известным, как Тимоти, например. В каждом журнале… Т.: В каждом «Стольнике».

Е.: В каждом «Я покупаю», как Юля Савичева. Т.: Сколько партнёрш-то у тебя всего? А. С.: Не знаю, партнёрш десять. Т.: Как тебя на них на всех хватает? А. С.: Хватает, у меня много рабочего времени. Трудно, конечно, записаться. Но кто хочет — тот записывается. Е.: Кто хочет, тот в восемь утра набирает номер телефона и говорит: «Это Москва, Котёнок». Уровень-то московский… Т.: Сколько ты ещё себе оставишь времени для занятий танцами? А. С.: У меня контракт до конца года — по любому буду танцевать. Т.: А по этому контракту есть какие-то ограничения? А. С.: Не могу преподавать в другом месте. Т.: А ты можешь давать интервью без согласования? А. С.: Вот этот пункт я как-то упустил. Но не думаю, что мне что-то за это будет. Я говорю как есть.

ул. Сибирская, 16 тел. 212-84-84

31


НЕ НАШИ В ГОРОДЕ Наконец-то нашлись люди, которым нравятся откусанное «Яблоко» и «Красные человечки». Три российских писателя рассказали журналу Malina и о других своих впечатлениях.

Текст: Наталья Васкецова Фото: Равиль Мусалёв

Олег Кашин

Российский политический журналист, специальный корреспондент ИД «Коммерсантъ»

32 не наши в городе

— Как показывают себя пермяки в широком и узком смысле? — Недавно в Перми умер слон в зоопарке, я стоял у вольера и читал некролог. Подходит какая-то семья с криками: «Сейчас мы увидим слона, сейчас он нам что-нибудь покажет» — и я им объяснил, что слон умер. Возможно, это стерео­тип, но, насколько я слышал от коллег, которые работают здесь постоянно, такое происходит очень часто. Была забавная история, когда кто-то из критиков культурного проек­ та говорил, что современное искусство плохое, а вот памятник Стефану Пермскому у галереи — хороший. А это оказался вовсе и не Стефану Пермскому памятник. И Иван Давыдов объяснял: «Я москвич, но знаю памятник какому святому здесь стоит, а пермяки не знают». — Нравятся ли вам «Красные человечки» в центре города, откусанное «Яблоко», деревянная буква «П»? — На самом деле ругают «Яблоко», а мне и оно нравится. Если сравнивать с дости­ жениями монументального искусства в других городах, наверно, как раз нашим столицам не хватает такого сочетания городской монументальной скульптуры и современного

искус­ства, потому что у нас привыкли ставить нечто дорогое, бронзовое и ужасное. Лично я был бы не против видеть такое яблоко на месте памятника Шолохову, где вокруг него тонут кони, это выглядит дико, а яблоко поприятнее. А красные человечки придали смысл этому зданию — и оказалось, что достаточно одного маленького красного человечка, чтобы здание в брежневском стиле стало симпатичным и его хотелось фотографировать на память. — Какие особенности города сразу не бросаются в глаза, но вы их заметили? — В Перми я третий раз в жизни и впервые смог попасть в галерею, на деревянную скульптуру. Это, конечно, уникальная и удивительная вещь, и жаль, что эти скульптуры не вошли в культурный код всех россиян, потому что они, безусловно, этого заслуживают. Приятный город, но жалко, что дореволюционные постройки здесь не в самом хорошем состоянии и слишком густо разбавлены этими «новоделами», которые, наверно, производят впечатление элитного жилья, но, скорее всего, останутся ��аким неприятным пятном на карте города.


Захар Прилепин

Филолог, писатель, журналист — Я прошёл от гостиницы до «Книжной ярмарки» — и могу сказать, что моё впечатление от Перми очень хорошее, но оно может быть обманчивым. Я был здесь четыре года назад, зимой, это был мрачный,

неприветливый, тёмный город. Но сейчас у меня совершенно другие ощущения. Не знаю, кто прав в их извечном споре: Алексей Иванов или Марат Гельман, но мне кажется, что всё, что здесь происходит, не лишнее и весьма любопытное, никак не уничтожит культурные традиции Перми. Всё это, безусловно, оживляет город. Всё происходит на европейском уровне, всё хорошо. Люди здесь задают очень умные, точные и тонкие вопросы, степень осознания русскими людьми происходящего в стране достаточно велика везде, и если кто-то думает, что всё самое важное происходит в Санкт-Петербурге и в Мос­ кве, это совершенно не так. Но это не значит, что я хочу «отвешать» лишних полупогонов пермякам, везде люди хорошо осознают всё, что у нас происходит. Поэтому, приехав сюда, я только подтвердил свои радужные ощущения, что вся страна в курсе.

по-пермски

Андрей Аствацатуров Филолог, писатель

— Кроме того, что в Перми есть памятник Татищеву, я не знал ничего об этом городе. Мне безум­но понравился магазин «Пиотровский», у нас в Санкт-Петербурге есть подобные магазины, но по уровню комплектации книг таких, как здесь, нет. Что касается самого города, меня заинтересовал район Разгуляя — мне кажется, это предмет для гордости в Перми. Не думаю, что старые дома нужно сносить и перестраивать, они создают лицо города наряду с современными зданиями. Удивительный город. Именно эти старые здания создают

ситуацию гениальности Перми, и это лучше бы сохранить. Ну и река, конечно. Ощущение мощи от этой реки, пустое, незаполненное катерами. Мы привыкли к Неве, но она скромно смотрится по сравнению с вели­чием Камы. Мне показалось, что ваш город питерски ориентирован: люди здесь любят Санкт-Петербург больше, чем Москву. Может быть, это правильно, а может, и не совсем. Вообще, Пермь становится лучше, умнее.

33


DePedro Первый сольный проект испанского певца и гитариста Jairo Zavala, который популярен не только в Испании, но и во всём мире. В июле группа выступила на фестивале «Движение» в Хохловке. Солист группы поделился с журналом Malina своими мыслями.

34 не наши в городе

JAIRO ZAVALA — 20 лет назад я был в Мос­ кве, всего 48 часов. Было круто посетить город и уви­ деть атмосферу 90-х в Рос­ сии. В конце дня все люди хо­ тят одного и того же (и тут

не важно, из какой ты стра­ ны): быть счастливым, опла­ тить все счета и так далее. Мне нужно чаще приезжать в Россию, чтобы увидеть отличительные черты между нашими странами. Но мне кажется, что вы, ребята, можете сражаться лучше, чем мы!

Идеальное утро для меня — завтрак, чтение новостей и приятное общение. А идеаль­ный вечер — под­ готовка к концерту.

Свободное время я прово­ жу дома с семьёй. Но также я люблю выбраться выпить куда-нибудь с друзьями — например, в такие районы Мадрида, как Malasaña или La Latina.

Советую вам прочитать кни­ гу «Soldados de Salamina» Javier Cercas, попробовать вино Abadia Retuerta Rívola, и блюдо Cocido madrileño. Тогда вы влюбитесь в Испа­ нию.

Работай, чтобы жить, а не живи, чтобы работать, — это девиз испанцев.

Мы провели мало времени в Перми, но мы успели посе­ тить музей современного ис­ кусства, который находится около реки. Мне понравились многие картины.

Любопытство, страсть и укроп — три моих слова о России. Нью-Йорк — это место, где можно найти всё, что за­ хочешь, даже себя. Но это не то место, где я хотел бы жить всегда. Я живу в Мад­ риде, и я люблю этот город.

Из музыкальных новинок я слушаю «100 Lovers» — послед­ний альбом коллекти­ ва Devotchka.


РЕКЛАМА


SARAFAN

Какие традиции вы соблюдаете в путешествиях?

КСЕНИЯ ТИХОНОВЕЦ Совладелица бутика Riches Отдых и путешествия — время свободы, и мы стараемся не сковывать себя маршрутами туроператоров. Одной из привычек является бронирование отелей на сайте booking.com. Зачастую гида и трансфер находим на месте, исключение составляют поездки с детьми и большой компанией друзей. Своеобразной привычкой можно считать

36 sarafan

и то, что мы редко повторяем маршруты, — предвкушение новых ощущений от страны, где ещё не были, интригует больше оседлого образа жизни. Самые запоминающиеся путешествия — те, что дают возможность побывать в нескольких странах, сравнить культуру и нравы, например: Камбоджа — Вьетнам — Куала-Лумпур. Ну и наконец, то, что тоже можно назвать привычкой: впечатления в путешествиях черпаем в лучших ресторанах и на знаковых мероприятиях страны, будь то мюзикл, футбол, конкурс «Мисс Вселенная» или концерт известной группы.

АЛЬБЕРТ МАРУТЯНЦ Предприниматель

Из постоянных спортивных увлечений основным раньше был только зимний вариант— сноуборд. И обязательно зимой хоть раз выбирался на приличные склоны Европы. Летний отдых всегда представлял собой прогревание косточек гденибудь на морском побережье и не более того. А после

последней поездки в Венесуэлу, где я освоил новый для себя вид спорта — кайтсёрфинг, теперь даже летом ищу не просто пляжный отдых, а пытаюсь по возможности совместить релакс на шезлонге с катанием. Совсем по-другому проходит отдых. Больше динамики, друзья!

ОЛЬГА ЛАЗАРЕВА

Генеральный директор ООО «Пан-трэвел» C недавних пор у меня появилась необычная традиция: всегда в путешествия таскать с собой кроссовки и посещать их ранним утром, до завтрака. Совершаю пробежки — и с утренним городом

познакомишься, и комплиментов от мужчин наслушаешься, и с морем (лесом, рекой, озером) поздороваешься, и организм счастлив!


по-пермски АЛЁНА ТАТАРЕНКО

Менеджер компании Level Традиции — это хорошо, я всегда и всеми руками за любые традиции. Особенно в таком приятном деле, как путешествия.

Ещё одной традицией, ну или правилом, для меня является привычка не посещать этнические шоу.

Во-первых, обязательна бутылочка белого вина 0,3 л — итальянского или французского. Это вкус начала отпуска и новых впечатлений.

В заключение история про привычки из жизни. Как я мечтала, планируя нынче поездку в мой любимый Нью-Йорк, о том, как приду в Центральный парк, куплю на улице пресловутый хот-дог, сяду на травку, буду кормить белок и наслаждаться видами... Прилетела в Нью-Йорк, пришла в Центральный парк, а белок-то и нет. Пришлось хот-дог съесть самой. Курить, кстати, тоже, оказывается, нельзя… В общем, гранд-облом.

Во-вто­­рых, нужно непременно найти и сфотографировать табличку «Убирайте за своими питомцами»… Это, знаете, такие с какающей собачкой и совочком. В-третьих, обязательно везде попробовать пасту «Песто». Пока в приготовлении этого блюда в моём рейтинге лидирует Лигурийское побережье...

РОМАН БИЛЛЕ

Генеральный директор компании Standard Я езжу отдыхать со своей второй половинкой вдвоём крайне редко. В основном мы предпочитаем путешествовать большой и шумной сложившейся компанией друзей. И несмотря на индивидуальность и особенности каждого, все наши совместные поездки проходят

как марафон феерического веселья и фантастических эмоций. Весело — и через года есть о чём вспомнить! Обязательной традицией является закупка сувениров коллегам, друзьям и родным. Ещё одна традиция — совсем не покупать вещи в России, а делать это попутно с отдыхом. Ну и напоследок перефразирую реплику из знаменитого фильма «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»: «У нас с друзьями есть традиция: каждый год в феврале мы летаем в Таиланд». И будущий год не станет исключением!

Вот и заводи после этого традиции. Хотя как без них?

АЛЕКСАНДРА АГИШЕВА Студентка

Я, наверное, самый странный путешественник. Я всегда летаю в одном свитере, в котором уже ходить неприлично. Неизменно у меня всегда с собой кипа журналов, которые я даже за самый долгий перелёт не прочитаю. В сумке всегда лежат носочки, чтобы залезть с ногами в кресло. И всегда перед взлётом и после посадки — SMS папе.

37


ЛЮДИ Malina продолжает знакомить вас с интересными людьми города. Имя: Ольга Бусыгина. Возраст: 28 лет. Деятельность: художест­ венный руководитель пла­ стического театра Custodes. Девиз: верить в себя и прислушиваться к своему сердцу — и оно всегда под­ скажет правильный путь к твоему счастью! Люблю: жизнь! Когда уме­ ешь ценить и благодарить всё, что есть в твоей жизни, она преподносит приятные сюрпризы! Люблю свою се­ мью — это то, что даёт силу, поддержку и вдохновение! А ещё люблю путешество­ вать — это открывает новые возможности и дарит новые ощущения!

38 люди

Не люблю: разочарование, зависть, хамство. Любимые высказывания: море позитива — без слов! Вдохновляюсь: «Аппетит приходит во время еды!» — если вы будете вдохно­ вение ждать, находясь вне дела и активности, ждать придётся долго, по­ этому нужно начинать зани­ маться делом — и вдохно­ вение придёт! Начинаю свой день с мыслью о том, что: я строю свой успех про­ сто и легко, сохраняя здоровье и позитивный настрой. И тогда многое из запланирован­ного полу­ чается!


РЕКЛАМА


С ЛЮБОВЬЮ, ВАШЕ БУДУЩЕЕ!

ЕЛЕНА ЗОРИНАНОВОСЁЛОВА Продюсер, руководитель «Авторского дома», директор Всероссийского фестиваля Rock-Line Сначала думало��ь, что это просто — пожелать себе любимой и юной чего-нибудь этакого… Но, если задуматься, — и страна была другая, и возможности, и условия — в общем, время моего восемнадцати­летия было совсем другим… С точки зрения необходимости и востребованности сейчас я бы пожелала себе изучать иностранные языки. Да, я бы пожелала себе более серьёзно выучить немецкий, испанский и английский.

40 письмо себе

Хотя прекрасно понимаю, что, когда тебе 18, в голове и в душе живут более романтические настроения. Желаю себе восемнадцатилетней прожить и испытать то, что прожила и испытала я. Счастья, любви и интереса к жизни — словом, всего того, что делает из человека личность! И тогда не будет «стыдно за бесцельно прожитые годы».


по-пермски

СЕРГЕЙ ЕРШОВ Автор, актёр, сын, муж, отец Здравствуй, Серёжа Ершов! Пишет тебе Сергей Ершов. Серёжа! Я умнее тебя, богаче, опытнее… Но почему-то я тебе завидую. Хотя нет, зависть не то слово. Ведь я тебя знаю, а ты меня нет. И некоторые вещи про меня тебе лучше не знать. Но, к сожалению, это невозможно… Тебе исполнилось 18 лет, ты уже поступил в институт. Да, ты сейчас думаешь: «Ну поступил и поступил». Не поступил бы, так обратно в свой город уехал бы… А я тебе так скажу. Если б ты сейчас не поступил, у тебя была бы другая жизнь. Знаешь, оказа-

лось, что каждым своим поступком и каждым своим шагом ты ежесекундно выбираешь себе жизнь… И меняешь меня. Часто себя спрашиваю, хотел бы я сейчас стать тобой, причём со всеми теми знаниями, которые у меня сейчас есть. На первый взгляд — да, конечно! Если б я всё знал заранее — ух, кем бы я сейчас был! Но, ты знаешь, нет! Скучно, девушки! Это как смотреть футбол в записи, когда знаешь счёт. А жизнь-то одна, не хочется прожить её скучно… Ты молодец, ты не куришь! А всех, кто курит, ты счита-

ешь психами. И ты абсолютно уверен, что никогда не будешь курить… Но однажды почему-то ты решишь, что ничего страшного нет в одной сигарете после обеда… А мне потом из-за этого приходилось выкуривать по три пачки в день, кашлять и болеть. Как хорошо, что я бросил. Если б я тебя сейчас встретил, выпорол бы тебя за ту первую сигарету! Кстати, а какая у тебя мечта? Насколько я помню, особой мечты у тебя нет. Ты просто хочешь жить, дружить, любить, радоваться… И, ты знаешь, у тебя это хорошо получается! Иначе не было бы меня.

Что бы тебе пожелать? Желаю тебе стать мной. Но, умоляю, делай это очень медленно. Это, пожалуй, единственное, что я тебе могу пожелать. Поэтому пожелай лучше ты мне. Тем более что ты — это я, а я — это ты… Но, к сожалению, Серёжа, мы никогда не встретимся… Когда ты превратишься в меня, мне будет уже 70. Не бойся этой цифры. Я же её не боюсь. Кстати, когда тебе будет 44, а мне 70, я напишу тебе снова. И, уверен, мне будет что сказать тебе новенького…

Твоё будущее, Сергей Ершов

41


Родители ежегодно проявляют оригинальность, называя детей Россиями, Принцами, Берёзами или Боянами. Помогает или мешает редкое имя в жизни? Об этом журналу Malina рассказали пермяки, которых ни с кем не спутаешь.

42 имена


по-пермски

будущая актриса Когда я пришла подавать документы в приёмную комиссию ПГИИК на артиста, мне сказали: «Так вам — сюда!» Нынче я познакомилась с девушкой у которой такое же имя, как у меня. Конечно, у меня был шок и ужасная ревность — ведь я привыкла, что ни у кого среди моих знакомых такого имени нет.

43


Мне дают прозвища, обычно производные от моего имени: Джибыджи, Джинтауэр, Джинетта, Джиняу. Как-то раз подруга познакомила меня со своим приятелем, ему очень понравилось моё имя, но на следующий день он никак не мог его вспомнить и спросил у подруги: «Как там эту девочку зовут? Кентукки, Алабама?!» Я знаю много кошек и собак с именем Джина.

44 имена


по-пермски

29 лет, врач акушер-гинеколог Отец школьной подруги всегда называл меня Тюльпан. Мы думали, он шутит, а оказалось, он запомнил, что меня зовут как цветок, а какой именно — не запомнил.

Практически всегда при знакомстве меня просят показать паспорт в доказательство того, что это имя настоящее. Мою родную сестрёнку зовут Розалина.

45


немного за сорок, скульптор здоровья и красоты, а если скромнее — то фитнес-тренер Мне имя давно стало всем — ещё и должностью, и званием.

Я не знаю своих тёзок, только если вспомнить сказку о трёх богатырях Зорьке, Вечёрке и Полуночке. Думаю, именно имя помогает исполняться всем хорошим желаниям, чувствовать человека. Уверен, во всём, чего я добился, есть влияние имени.

46 имена


по-пермски

22 года, студентка ПГТУ «Гугл» сказал, что моё имя означает «Бог — мой судья».

Я откликаюсь, когда зовут мальчишек. Раньше мне казалось, что я — одно лицо с Даниелой Пестовой, потом повзрослела и начала смотреться в зеркало. К сожалению, у меня нет домашнего животного. У нас с сестрой был

47


РЕКЛАМА


по-пермски

ФОТОАЛЬБОМ СЕМЬИ КОРКУНОВЫХ

ОЛЬГА ВАЛЕРЬЕВНА НА КОРОЛЕВСКИХ СКАЧКАХ ROYAL ASCOT В ГРАФСТВЕ БЕРКШИР, АНГЛИЯ

49


ОЛЬГА ВАЛЕРЬЕВНА С ТУЗЕМЦЕМ В ЮАР

ПАВЕЛ ГРИГОРЬЕВИЧ В ТАЙЛАНДЕ

АВСТРАЛИЯ, 2004 ГОД

ОЛЬГА ВАЛЕРЬЕВНА С ГОСТЕПРИИМНЫМИ ЖИТЕЛЯМИ БРАЗИЛИИ

50 альбом


по-пермски

ЛЮБИМЕЦ СЕМЬИ АЛЕКС

СЕМЬЯ ДМИТРИЯ: СУПРУГА ТАТЬЯНА И БЛИЗНЕЦЫ АРТЁМ И НИКИТА

СТАРОМЕСТСКАЯ ПЛОЩАДЬ, ПРАГА

ДМИТРИЙ В ЕГИПТЕ

В ПАРКЕ БЭЙХАЙ, КИТАЙ

51


СЕМЬЯ ГЕОРГИЯ: СУПРУГА ОКСАНА И СЫН КИРИЛЛ СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА, ЛА-ДИГ, 2005 ГОД

ПАВЕЛ ГРИГОРЬЕВИЧ ̶ ГЛАВА СЕМЬИ, ЛЮБИТ СВОЮ СУПРУГУ И ГОРДИТСЯ СВОИМИ СЫНОВЬЯМИ. ОЛЬГА ВАЛЕРЬЕВНА ̶ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР BTSGROUP. ОБОЖАЕТ ГОТОВИТЬ НА СВОЕЙ КУХНЕ И УГОЩАТЬ ВКУСНЕНЬКИМ ВСЮ СВОЮ БОЛЬШУЮ СЕМЬЮ. ГЕОРГИЙ ПАВЛОВИЧ ̶ ДИРЕКТОР ПО АДМИНИСТРАТИВНЫМ ВОПРОСАМ ЗАО «ПЕРМНЕФТЕГАЗСЕРВИС». ЛЮБИТ СВОЮ СЕМЬЮ И ЖИЗНЬ ВО ВСЕХ ЕЁ ПРОЯВЛЕНИЯХ! ДМИТРИЙ ПАВЛОВИЧ ̶ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ООО «ЛУЧ». ОБОЖАЕТ СВОЮ СЕМЬЮ! ЛЮБИТ ГАМБУРГЕРЫ.

ПОРТУГАЛИЯ, ГОРОД ЭШТОРИЛ

52 альбом

ВЕНЕЦИАНСКИЙ КАРНАВАЛ, ИТАЛИЯ, 2008 ГОД


РЕКЛАМА


IT GIRL НИНА ШИРИНКИНА Образование: юридический факультет ПГУ; факультет государственной службы УрАГС (РАНХиГС)’10; кафедра лингвистики и культуры Universitа degli Studi di Milano’13. Род деятельности: ИП, кофе-бар Il Mio Caffe. Отличительные черты работы: возможность совмещать любимое дело с другими профессиями. Увлечения: йога и иностранные языки. Место отдыха: загород. Планы на лето: выйти замуж. Любимый город: Пермь. Как живётся в Перми: как среднестатистическому жителю города. Как поднять настроение: этому способствуют занятия йогой, и лучше всего — на свежем воздухе. Как удивить: самое главное, чтобы удивление было искреннее, с изюминкой и не обязательно безбашенное. Вера в чудо: верю. Там, где есть любовь, всегда есть чудо.

54 it girl

Мужчины, которые привлекают: умные, культурные джентльмены. Повод для радости: каждый день пытаюсь видеть во всём позитивные моменты. Повод для гордости: мои маленькие победы и успехи в любых начинаниях. Я окончила ПГУ, куда поступила сама, на бесплатное место (хотя сейчас большинство учится на платной основе); поступила в Милане в государственный университет, через два года оканчиваю его — сейчас пишу диплом, а ещё я будущий аспирант. Среди мелочей — йога-студия и Il Mio Caffe. На что не жалко потратить деньги: на подар­ки для родных и близких, особенно на по-настоящему нужные вещи, не люблю дарить безделушки. Лето — это: солнце, воздух и вода. Каблуки или балетки: это зависит от моих дальнейших планов на день. Как провести дождливые выходные в городе: это прекрасное время для домашних забот.


ТРЕНДЫ, БРЕНДЫ

Фэшн


На Андрее Бедрие: Рубашка Acne Джинсы Stone Island

На Елене Мальцевой: Рубашка Tru Trussardi Шорты High

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

ул. Ленина, 80 (342) 236 36 46 www.adress.perm.ru

На Николае Коротких: Джинсовая куртка Acne Джинсы Acne Футболка Dead Meat


фэшн На Николае Коротких: Рубашка Dirk Bikkembergs Футболка Acne Джинсы Paul Smith jeans

На Марине Смирновой: Платье Wildfox Жилет Acne Шляпа MM6

На Андрее Бедрие: Куртка Acne Футболка Dead Meat Брюки Acne

57


На Марии Гуляевой: Сарафан Replay

ул. Ленина, 80 (342) 236 36 46 www.adress.perm.ru

На Елене Мальцевой: Комбинезон Marc by Marc Jacobs

На Ольге Гераниной: Топ Replay Юбка Replay


фэшн

На Марии Гуляевой: Платье Edun

59


О ТЕХ, КТО ВЫШЕ Журнал Malina продолжает рассказывать о том, как живут, о чём думают и мечтают высокие девушки, смотрящие на нас с подиумов, плакатов и со страниц модных журналов.

О МОДЕЛЬНОМ АГЕНТСТВЕ Ещё в детстве я любила позировать перед камерой, пробуя себя в разных образах. Мне доставляло огромное удовольствие ходить по комнате, как по подиуму, и представлять себя моделью. Но на тот момент я даже не могла подумать о том, что когда-нибудь ей стану. В 16 лет я увидела по телевизору ролик о кастинге на клип и решила сходить туда. Но, как потом оказалось, это был кастинг в агентство «Академия моделей». Там меня отобрали на мой первый показ и предложили принять участие в кастинге крупного зарубежного агентства. Мной заинтересовалось парижское агентство — с этого момента и началась моя карьера. Теперь я работаю с агентством Noah Models в Санкт-Петербурге.

О КАРЬЕРЕ Сейчас я активно занимаюсь своей модельной карьерой, а также являюсь представителем итальянской косметики Frais Monde в Пермском крае. Недавно была в Китае — там я работала для нескольких компейнов (съёмка для крупной рекламной кампании бренда), а также для различных каталогов и журналов. Cледующая поездка бу��ет в Гре-


фэшн цию. Что касается показов — их было очень много, наиболее запоминающиеся — это Dior, Calvin Klein, Swarovski.

ОБ УЧЁБЕ В этом году я окончила московский университет РГСУ, получила специальность «психолог». Совмещать учёбу с работой было тяжело, но я считаю, что трудности только закаляют. Знание психологии не только пригодилось мне в жизни, но и помогает в карьере, так как работа модели — это не только демонстрация внешних данных, но и умение находить контакт с разными людьми, входить в необходимый образ с помощью внутреннего потенциала.

О СТИЛЕ Я очень люблю быть разной. Люблю как вечерние платья, так и стильные спортивные костюмы. Но больше всего мне симпатичен стиль casual, в такой одежде я чувствую себя более комфортно и уверенно. Предпочитаю платья и каблуки, а любимой вещью в гардеробе является пиджак. Считаю, что он может преобразить любой образ, будь на тебе шорты, платье или джинсы. Также люблю дополнять гардероб аксессуарами, так как детали играют важную роль.

ОБ ОТДЫХЕ Свободное время появляется редко, обычно отдыхаю в поездках: загораю на пляжах, посещаю музеи, достопримечательности. Во время перелётов читаю книги, последней из которых была «Алмазная колесница» Бориса Акунина. Когда прилетаю в Пермь, стараюсь больше времени провести с семьёй, с подругами. Обожаю фотографировать.

О ПУТЕШЕСТВИЯХ На Филиппинах есть красивейший остров Себу (Cebu): бирюзовое море, белый песок и в неограниченном количестве мой любимый фрукт — манго. В Гонконге мне безумно понравился Диснейленд и Оушен Парк (Ocean Park) — парк с разными аттракционами и подводными обитателями океана. Милан меня впечатлил своей архитектурой, самое запоминающееся место — это площадь Дуомо (Duomo), там я открыла для себя самое лучшее место для шопинга.

О СПОРТЕ Не представляю свою жизнь без спорта. Катаюсь на горном велосипеде, лыжах и хожу в тренажёрный зал.

ВЕЩИ: Мои любимые духи D&G L’Imperatrice Гигиеническая помада Румяна iPod — в любое время поднимет мне настроение Книга «Используй свою память» (на английском) Телефон — без него никуда Резинка для волос Флешка Брелок-зайчик — беру его в каждую поездку Если хожу по кастингам, то в сумке ещё портфолио, туфли и вода.

61


ЛЮБЛЮ: Хорошую обувь Шопинг

Модель: Анастасия Колчанова Визажист: Армен Асатрян Стиль: салон красоты Manhattan Фото: Евгения Брандт, фотостудия «Лофт Воздух» Журнал Malina выражает огромную благодарность Ольге Проценко.

62 о тех, кто выше

Солнце

Белый цвет


фэшн

НЕ ЛЮБЛЮ: Обман Пауков

Жареный лук

Пыль

63


Одеться

за 60 секунд

Нет, не подумайте, это не армейская забава — это модный эксперимент! Ну и времени мы давали чуть-чуть больше. Хотя, когда есть выбор, соответствующий требованиям самых взыскательных, стильных и модных, хватит и минуты, чтобы подчеркнуть свою индивидуальность в магазине «Пушкина, 15».

куртка Fullcircle, 26000 футболка Vivienne Westwood, 3200 джинсы Fiertrap, 7000 кеды Converse, 3400 очки, 1400

Павел Комыслянов

Музыкант, ударник группы Byrum — На моде я не зацикливаюсь. Я больше увлечён музыкой. Ношу то, в чём комфортно выступать на сцене, репетировать и просто приятно проводить время. Мой стиль можно охарактеризовать как «уличный рок-н-ролл». Немного неряшливо и незатейливо. Очень понравились кеды Converse. Они безумно удобные и клас­сные. Ну и кожаная куртка, хотя в ней и не очень комфортно будет играть на барабанах.


Natella

Учится на fashion-дизайнера — Я учусь на фэшн-дизайнера, к моде отношусь как к искусству. Люблю винтаж. Это бордовое платье Marras с камнями на груди и с завышен­ной талией напомнило мне старые фотокарточки тёть 20–30-х годов с волнами на голове. А берет я в принципе не снимаю. Уличные мужчины-художники с бород­ками и в беретах не дают мне покоя с детства.

Платье Lanvin, 78540 (корнер Vintage) Платье Antonio Marras, 19600 (корнер Vintage) очки, 1400

Рубашка, 6400 смокинг, 57400 брюки, 27900 все Vivienne Westwood

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Антон Комаров Волейболист

— Несмотря на то что я профессионально занимаюсь волейболом, пред­ почитаю спортивному стилю классику. Поэтому подобрал себе костюм. Стараюсь ломать стереотипы о спортсменах, предпочитая появляться на мероприятиях именно в классическом образе. Люблю элегантный стиль плюс пора становиться серьёзнее — скоро буду работать в банке.


Антон Фёдоров Модель

— Люблю эстетику внешнего образа французских модников. Ничего лишнего. Удобно, комфортно и модно. Больше всего приглянулась кожаная куртка. Я люблю косухи и то, как на мне сидят кожаные вещи. Стараюсь одеваться по правилам хипстеров, хотя точного определения своего стиля дать не могу. А ещё я бесстыдно уволок из женского отдела чёрные узкие джинсы! Они мне так понравились и так классно сидят, что плевать на то, кто что подумает!

Платье Paul&Joe (корнер Vintage), 15930 Шапка Fiertrap, 1900 Цепь Fiertrap, 1500

Маша Радько Хипстер

— Не знаю, как точно назвать то, чем я занимаюсь. Я просто битник, скитающийся по свету. Но можете называть меня и хипстером. Я подобрала довольно сумасшедший образ, и он, несомненно, пол­ ностью отражает мою индивидуальность: чёрное платье с рукавами а-ля «летучая мышь». Увидев его, я сразу поняла, что нужно разбавить это элегантное вечернее платье чем-то сумасшедшим, и поэтому надела эту смешную шапку. А мои старые коричневые босоножки идеально завершают образ. Можно смело идти на закрытую вечеринку!

Куртка Zadig&Voltaire, 29800 джинсы Fiertrap, 7000 футболка Zadig&Voltaire, 2000 кеды Converse, 5500 очки, 1400


Александр Охлопков Дизайнер

Куртка Philipp Plein, 34650 (корнер Vintage) платок Fiertrap, 2800 кеды Converse, 1680 очки, 1400

— Моё вдохновение — город Нью-Йорк. Его архитектура, ритм и энергетика дают мне, как дизайнеру, много свежих идей. Только войдя в магазин, кинулся к книжному стеллажу: путеводители по Нью-Йорку, история города... На какой-то момент я даже забыл, за чем шёл! Мои вещи выражают вальяжность и артистизм. Различные ткани — шёлк, хлопок, деним, кожа — создают общую картину моего состояния. Мне по душе такой образ — он выражает утончённость и лаконичность и при этом создаёт непринуждённую атмосферу уюта и комфорта. В одежде, которую я выбрал, мне было бы удобно гулять по Манхэттену, знакомясь с его достопримечательностями.

Olivia Vivenburg

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Писатель, журналист-фрилансер — Люблю неряшливость, кожаные вещи и стиль гранж. Хотя сегодня позволила себе немного рок-н-ролла с налётом шика. Это всё Philipp Plein и его безум­ная, расшитая стразами кожаная куртка. Примерив её, я поняла, что расстаться с ней буду не в силах, — она меня покорила. Узкие кожаные брюки уже давно планировала приобрести. Они отлично сочетаются как с кедами, так и с сексуальными лодочками на 15-сантиметровом каблуке. Универсальная вещь! Платок с черепами я выбрала не случайно — это вообще моя слабость. Мой стиль — что-то от хиппи, битников и хобо — таких творческих гуляк и путешест­венников, которых любил описывать в своих книгах Джек Керуак.

Рубашка Fullcircle, 4800 шарф Fiertrap, 1300 брюки Vivienne Westwood, 16800 носки Fiertrap, 550 сумка Fiertrap, 1500 бабочка Paul&Joe, 3900


Настя, художница

68 лук

Маша, беженка из Белоруссии

Игорь, студент ПГТУ


фэшн

Наташа, прилежная студентка

Геворг, afroman

Лаура, стильная штучка

69


THE CUCKOO’S NEST *

70 арт-проект

*Pisto * В американском жаргоне идиома the cuckoo's nest обозначает сумасшедший дом. В переводе с испанского: 1) овощное рагу; солянка. *Pisto 2) разг. мешанина (чего); всякая всячина; месиво; пренебр. каша. В переводе с испанского: 1) овощное рагу; солянка. 2) разг. мешанина (чего); всякая всячина; месиво; пренебр. каша.


фэшн

Фото: Равиль Мусалёв

71


72 арт-проект


фэшн

73


Вы всё ещё думаете, что это Malina стала больше? Нет! Мы выпустили БОЛЬШОЙ журнал для наших маленьких друзей! Теперь собирайте в городе ещё и свежую «Малинку»!

Телефон редакции: 243-02-86

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Кстати, мы уже начали работать над сентябрьским номером. Присоединяйтесь, ждём вас! Мечты сбываются!


MALINA РЕКОМЕНДУЕТ

Образ жизни


«ТЕКСТУРА» С 16 по 25 сентября в Перми во второй раз пройдёт фестиваль театра и кино о современности «Текстура». Знакомьтесь: действующие лица этого года. Кадр из фильма «Будущее» режиссёра Миранды Джулай. На фестивале состоится премьера фильма в России.

Вениамин Смехов — член совета фестиваля «Текстура».

Антон Адасинский — хореограф, режиссёр. Приедет в Пермь, чтобы провести мастер-класс и показать спектакль «Мефисто Вальс» (театр DEREVO).

Павел Костомаров — режиссёр фильма «Я тебя люблю», программа «Кино».

Эдуард Бояков — автор идеи, художественный руководитель фестиваля «Текстура».

76 арт-хроника

Кадр из фильма «Пина: Танец страсти» Вима Вендерса. Лента откроет фестиваль «Текстура» в 2011 году.

Лукас Мудиссон — шведский режиссёр, лауреат премии «Текстура: Имя-2011».


образ жизни Алиса Хазанова — член совета фестиваля, приедет в Пермь.

Александр Гельман — участник проекта «Человек.doc». Во время фестиваля в Перми будет показан спектакль «Александр Гельман. Последнее будущее».

Надежда Агишева — член совета фестиваля «Текстура», активно поддерживает проект.

Владимир Сорокин — писатель, лауреат премии «Текстура: Имя-2011». Иван Вырыпаев — лауреат премии «Текстура: Имя-2010», член совета фестиваля. В 2010 году на фестивале «Текстура» получил Гран-при «Драматургия», в этом году спектакль по его пьесе «Танец Дели» вошёл в конкурс «Театр».

Александр Любимов — член совета фестиваля «Текстура».

Ингеборга Дапкунайте — председатель совета фестиваля «Текстура». Также участвует в читке отрывка из романа «23 000» вместе с Владимиром Сорокиным в рамках программы «Текстура: Имя». Руслан Маликов — режиссёр спектакля «Небожители», театр «Практика» (Москва). Постановка участвует в программе «Театр» фестиваля «Текстура».

Программа фестиваля «Текстура» объявлена! Вы можете познакомиться с ней на сайте http://texturefest.ru

77


Заядлые тусовщики и любители «Молока» по секрету рассказали нам о том, что знают. Хотите верьте, хотите нет!

78 сплетни

КИРИЛЛ НАВАРНОВ

На входе в клуб «Молоко» стоят охранники из к/ф «Люди в чёрном». После выхода гостей из клуба они стирают им память. Делают они это так: просят смотреть на зажигалку, зажигают огонёк, пока вы смотрите на пламя, они предлагают вам рюмку абсента, вы выпиваете и... последнее, что вы помните, — это то, как вызывали такси на ул. Уральскую, 85... За время своей работы они видели столько мутантов с Рабочего посёлка, что у них год работы идёт за три. А так это простые миролюбивые, воспитан­ные верзилы. НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

СПЛЕТНИ ОТ КЛУБА MOLOKO


образ жизни

ТЁЛКА

На входе в клуб «Молоко» стоят какие-то быки и не пускают нормальных тёлочек. Чё, по мне разве не видно, что я ваще в порядке? Кароче, я с ними долго «бодалась», они мне говорили: «Не мычи». Но в итоге они меня пустили. М-да... Потом бармены меня всю ночь «доили» на деньги как могли. А затем всё время просили «не жеваться». В общем, тёлочки, мой совет: идите в клуб «100 тонн» («Парнас»)!

ИРИНА ЯРУЛИНА

Пенные вечеринки в клубе «Молоко» проводят для тех, у кого дома отключили воду на лето. Самые находчивые умудряются еще принять ванну в ВИПке! Оказывается, каждая вечеринка носила скрытый тематический подтекст. На разных вечеринках использовался разный шампунь: против перхоти, для жирных волос и т. д. Были случаи, когда девочки ходили сначала на вечеринку «с обычным шампунем», а через неделю на вечеринку «с бальзамом и ополаскивателем»!

ВИТАЛИЙ УПРУГИЙ

По ВИП-карте «Бионики» можно бесплатно попасть в клуб «Молоко». Я пробовал сделать это много раз, но пока проходил только за деньги. Возможно, я прихожу не в тот день и не в то время. Надо просто понять, когда она действует. Но если это неправда, то у меня будет серьёзный разговор с Жанной!

79


Pravila («Правила»), ресторан, интеллектуальный клуб Газеты «Звезда», 13 «Молот», кафе-клуб Ленина, 53 (театр «Сцена-Молот») «Шафран», ресторан 25 Октября, 64 «Нева», пивной ресторан Куйбышева, 31 «Кама», пивной ресторан Сибирская, 25 «Киото», ресторан Сибирская, 25 / Екатерининская, 68а «Уми», сеть суши-баров «Демидково» Пермский край, Добрянский район, п. Полазна, ул. Парковая, 12 «Хуторок», сеть кафе

Олеся Кочегина


НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

ВОСТОК — ДЕЛО ТОНКОЕ! Культура курения кальяна в наши дни набирает новые обороты. Кальян — это не сигара и не трубка, он должен куриться максимально легко и не вызывать никаких последствий в виде головокружения или мигрени, которые возникают в случае возгорания табака или его пере грева. При приготовлении кальяна должна быть учтена каждая мелочь — от правильно заготовленной фольги до уровня жидкости в колбе. А также необходим кальян достаточной высоты, свежий табак от известного хорошего производителя и качественный уголь. Качество кальяна можно оценить по густоте дымки, собирающейся вокруг ценителей, — она должна быть белая и густая.

Вообще, приготовление кальяна — это целое искусство. В двух словах трудно рассказать обо всех хитростях. Если вам нравится курить кальян, то обращайтесь к нам. Мы обеспечиваем своим клиентам незабываемый процесс курения как на классических, так и на уникальных кальянах. Мы гарантируем высокое качество обслуживания и внимательный подход к каждому клиенту, мы дорожим своей репутацией. Оперативность и неординарность — вот основные качества, которыми мы руководствуемся в работе. У нас только качественные кальяны и табак из Арабских Эмиратов. Если вам захотелось получить истинное удовольствие от курения правильного кальяна — обращайтесь к нам, и мы поможем вам ощутить не только вкус жизни, но и вкус качественного табака.

Берегите своё здоровье — курите правильные кальяны!


¡HUY! ESTOY EN ESPAÑA* Два самых знаменитых города Испании — это Мадрид, столица, и сказочная Барселона. И, наверное, каждый знает, что в этих городах увидеть нужно обязательно. Но порой некоторые места так и остаются за кадром наших путешествий, поэтому, если у вас останется свободное время, не поленитесь туда сходить.

Текст: Екатерина Никишина

*Ой! Я в Испании

82 travel

Matadero Teracce Адрес: Plaza Matadero, Madrid

La Tabacalera Бывшая табачная фабрика, которая теперь служить сквотом Адрес: Embajadores 53, Madrid Метро: Embajadores «Табакалера» — это огромная площадь для самовыражения, для творчества и для самых безумных идей. Бывшее здание табачной фабрики занимает немаленькую площадь: длинные коридоры, залы плюс дворик и несколько ангаров. На территории бывшей табачной фабрики часто проходят выставки (последняя фотовыставка была посвящена южной Америке), концерты; в ангарах творится что-то непонятное и креа-

тивное — и туда всегда можно сунуть свой нос. Даже в самый обычный день на территории «табачки» работает бар и постоянно тусуется богема Мадрида, все что-то обсуждают. Особенно радует, что здесь обитает много приезжих, и, если не знаете испанского, есть возможность поболтать по-английски. Также если во время путешествия вам надоели некоторые вещи, можете принести их сюда.

Огромная площадь, которая раньше служила для продажи животных на бойню, а теперь одно из культовых мест в Мадриде. Матадеро — это одна из самых привлекательных террас в столице, чтобы насладиться горячими испанскими ночами, увидеть различные творения архитекторов, встретить художников и послушать необычную музыку.


образ жизни Papabubble Адрес: Ample 28, Barcelona

Cosmo Cafe & galería de arte Кафе и художественная галерея Адрес: Enric Granados 3, Barcelona Café Cappuccino ........................ 1,40 € Café Solo ..................................... 1,10 € Café Cortado ............................... 1,20 € Café Solo Con Hielo ................... 1,20 € Café Con Leche .......................... 1,30 € Смотрите сами, отличные цены на кофе плюс необычные ивенты: поедание кексов, выставки, концерты, ярмарки. А ещё приятный интерьер и атмосфера, полная гармонии.

Если вы любитель сладостей, то вам нельзя пропустить это место. Здесь исполняются любые сладкие мечты. В магазине Papabubble есть всё — от обычных круглых леденцов до самых необычных и эксклюзивных сладостей. Также специально для вас могут сделать конфеты с инициалами, логотипами и т. д.

www.papabubble.com

Torre de Collserola Адрес: Carretera de Vallvidrera al Tibidabo, Barcelona

www.galeriacosmo.com

J&J books and coffee Адрес: Espíritu Santo, 47, Madrid Метро: Tribunal Кафе, в котором готовят отличные завтраки, но также это прекрасное место для закусок — пиццы, мексиканской кухни. Выфпить кофе в этом месте нужно обязательно. Также вы можете полистать любую из книг, которые стоят на полках, пока сидите в этом чудесном месте.

Барселона, богатая старинными достопримечательностями, ещё больше преобразилась в преддверии Олимпиады 1992 года. К этому знаменательному событию была воздвигнута и 288-метровая «Торре де Кольсерола», которая вот уже два десятилетия держится в числе 50 самых высоких телебашен в мире. Но автор проекта, сэр Норман Фостер, вместо

стандартной телебашни сумел создать необычное произведение современной архитектуры. Посередине башни, между её основанием и остриём пронзающего небо шпиля, находятся 13 платформ-этажей, которые будто нанизаны на гигантскую иглу. На одну из таких платформ, где на высоте около 115 м располагается смотровая площадка, посетителей доставляет прозрачный лифт, подъём на котором сам по себе уже представляется захватывающим аттракционом. С учётом высоты Тибидабо, смотровая площадка возвышается на 560 м над уровнем моря. Так что те, кто поднимался на уникальную телебашню под названием «Торре де Кольсерола», могут без преувеличения заявить, что они своими глазами видели все достопримечательности Барселоны.

83


84 стереограмма


словарь

СЛОВАРЬ Иногда, приезжая в другие страны, мы позволяем себе вольности в обсуждении людей, думая, что они нас не понимают. Но и мы не догадываемся, что говорят о нас. Журнал Malina представляет небольшой словарь, чтоб читатель знал, в какой момент стоит показать, насколько богат наш русский язык. Вас послали далеко — и, наверное, после этой фразы стоит уйти надолго. нем. Geh nach Schwanz [гинахшфванс] англ. Fuck you [фак ю] франц. Va te faire foutre [ва те фэрфутр]

итал. Va a farti fottere [ва а фарте фотере] испан. Vete a la polla [вете а ла пойя] Кто-то явно усомнился в ваших умственных способностях. нем. Hirni [хирни] англ. Bananas [бананас] франц. Godiche [годиж] итал. Deficiente [дефичеинте] испан. Gilipollas [гилипойяс]

Если произошла какая-то неприятная неожиданность, можно выразить это следующими словами: нем. Scheisse [шайсэ] англ. Fuck [фак]

франц. La bitte [ля бит] итал. Belino [бэлино] испан. Polla [пойя] Теперь женским.

франц. Foirade [форад]

нем. Fotze [фотсэ]

итал. Cazzo [кацо]

англ. Cunt [кант]

испан. Coño [коньо]

франц. Foufoune [фуфун]

Вас назвали мужским половым органом.

итал. Fessa [фэсса]

нем. Pimmel [пимэль] англ. Dick [дик]

Вас приняли за девушку, которая продаёт себя за д��ньги, или просто люди завидуют, что в вашей жизни много секса. нем. Schickse [шиксэ] англ. Hooker [хукэ] франц. Putain [пюта] итал. Batona [батона] испан. Puta [пута]

испан. Marica [марика]

85


ЭКОНОМЬТЕ РАЗУМНО

И В РАМКАХ ПРИЛИЧИЯ!

Проработав не один десяток лет в сфере туризма, пережив дефолты, «чёрные четверги», имея за плечами хорошую «школу» с прекрасными «учителями» (за что им огромное спасибо), пришла к мысли, что работать всё ещё очень хочу, так как люблю свою работу, но всё больше не вижу в этом смысла. Я всегда рада клиентам и готова предложить хорошие условия, но когда туристы хотят скидкой забрать всю мою комиссию, то, конечно же, против этого. Я не заинтересована в увеличении именно такой категории клиентов — они нацелены только на скидку, а не на качество услуг и постоянное общение. Ради скидки готовы пройти все фирмы города. Эти туристы никогда не станут постоян­ ными клиентами — они каждый год будут искать ту компанию, которая предоставит скидку больше

86 travel

предыдущей, к сожалению. Процент оператора — это наш заработок, он у тур­агента невелик. Если мы всем нашим туристам сделаем скидки, то получим лишь часть зарплаты. Так и хочется спросить странного туриста: «А вы своей зарплатой тоже делитесь с клиентами?» Как же донести до людей, что способов сделать так называемую скидку, очень много?! Но в большинстве случаев скидки часто надуманные либо считаются от завышенной стоимости турпакета оператора —

и, в итоге, вы купите тур по обычной цене, но будете рады, что получили «скидку». Потребитель реагирует лишь на цифры, не думая о подоплёке. Дёшево хорошо не бывает! Вы и сами это знаете. Бывает классно и экономично! А для того чтобы ваш отдых стал таким, надо иметь своё агентство — так же, как своего врача и психолога, которым вы доверяете безоговорочно.

travel agency ул. 25 Октября, 18а, офис 207 тел. 212-73-07, 271-66-79

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ. Лицензия ТД №0014890

Надежда Лебедева Директор туристического агентства VISA


образ жизни

СЕНТЯБРЬ — БАРХАТНЫЙ СЕЗОН Куда поехать и что обязательно посмотреть

Прага

Вена

Батуми

Это та страна, где всегда классно! Если вы путешествуете, обязательно посетите ресторанчик «Правек» (Pravek) в районе Praha 5 ul. Na Belidle, станция метро Андел (Andеl). Особенности: сеть ресторанов «Правек» (в переводе «доисторический») характерна пещерным интерьером, славится выбором националь­ных блюд, которые подаются в специальном виде. И, конечно, побывайте в знаменитой загородной пивоварне China, где сможете продегустировать великолепное пиво и послушать русскоговорящего скворца!

Побывав в Австрии раз, хочется вернуться туда снова. И не важно, в какое время года. Улица Красивого фонаря — название говорит само за себя: зрелище — дух захватывает! Зоопарк — старейший сохранившийся в Европе — великолепный! Рядом — дворцово-парковый ансамбль Шенбрунн — загородная резиденция австрийских императоров. Для любителей шопинга — двухкилометровая улица магазинов Mariahilferstrasse. На этой улице любят совершать покупки сами жители столицы Австрии. Улица Mariahilferstrasse — излюбленная венская тропа для покупателей. А кому нужен индивидуальный профессиональный гид — дадим вам координаты.

Пока все скупали как горячие пирожки туры в Турцию, Испанию и Грецию, мы по рекомендации Ксении Собчак и пары молодых журналистов рванули в Батуми. Не верьте телевизору, который уговаривает вас не любить бывший дружественный народ! Грузия встречает улыбками, тёплым морем, нереально вкусными помидорами и шипящим «Боржоми»! Восхищает огнями отелей, пляжей, мерцающим всеми цветами зданием Public Service Hall, «поющими фонтанами», которые, кстати, не хуже, чем в Барселоне, и завораживает свежеслепленными архитектурными ансамблями! Если соберётесь в Батуми, вечером обязательно посетите ресторан «Марсель», а днём «лайтуйте» в пляжном клубе «Sector 26».

Марина Куприна

Оксана Шавшина

Михаил и Валерия Вишневские

87


РЕКЛАМА


НАЙТИ СЕБЯ

Светская хроника


июль

РЕСТОРАН SANTABARBARA Полезные завтраки, приятные вечера, изысканная кухня. Welcome to Santabarbara! Заказ столов: 212-84-84.

90 Santabarbara


светская хроника

91


92 Santabarbara


светская хроника

93


28 июля

AMAROK: БОЛЬШЕ, ЧЕМ ТЫ ДУМАЕШЬ! Пермский этап автомобильного приключения «Большое путешест­ вие Amarok» принимала компания «Экскурс-Автомобили». Участникам тест-драйва было предложено четыре экстре­ мальных испытания: диагональное вывешивание, траверс, горка и качели, чтобы они смогли почувствовать харак­ тер автомобиля и узнать, ка­кими возможностями он обладает!

94 Volkswagen


НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

светская хроника

95


29 июля

ОТКРЫТИЕ БУТИКА GUESS ТРК «Семья», 1 очередь, 1 этаж тел. 238-70-51

96 бутик GUESS


светская хроника

97


26 июля

ОТКРЫТИЕ БУТИКА MARELLA ТРК «Семья», 1 очередь, 3 этаж тел. 238-70-50

98 бутик MARELLA


светская хроника

99


16 июля

STUDIO 54 Studio 54 — недостижимая классика за красной бархатной верёвкой, за которой толстый слой человеческого бытового грима стирался, оставляя лишь место непредсказуемости, предлагая раствориться в насыщенной экзальтации, рассмотреть уют и сердечность в хаосе, естественность в экстравагантности.

100 MOLOKO CLUB


светская хроника

101


июль

Лучшие вечеринки клуба «Молоко» в июле!

102 MOLOKO CLUB


светская хроника

103


светская хроника

105


июль

ЛУЧШИЕ ВЕЧЕРИНКИ КЛУБА «ВЕТЕР» У нас всё хорошо! 104 клуб «Ветер»


106 клуб «Ветер»


светская хроника

107


108 клуб «Ветер»


светская хроника

109


110 клуб «Ветер»


светская хроника

111


112 клуб «Ветер»


светская хроника

113


114 клуб «Ветер»


светская хроника

115


116 клуб «Ветер»


светская хроника

117


118 клуб «Ветер»


светская хроника

119


120 клуб «Ветер»


светская хроника

121


122 клуб «Ветер»


светская хроника

123


124 клуб «Ветер»


светская хроника

125


126 клуб «Ветер»


светская хроника

127


YES! COMMENTS! 128 BLACKBAR


светская хроника

Как же приятно, когда на двоих один язык!

Тёмные знаки

Тити объединяют

Не жди меня, мама

Всех почикаем!

Ура, меня пустили в BLACKBAR!

129


Кто недавно был у офтальмолога?

Бережём гланды

Вам Есенина не процитировать?

130 BLACK BAR

Зарисовка «Боря и сигарета»

Настоящие гайвинские пацаны

Только зашёл — и уже сюрприз!

Rexona — увереность в себе!


светская хроника

Девочка + мальчик (девочка) = всё одно

Вопросы?

Кальянщик-соблазнитель

Соблазнённая кальянщиком

Угадай, кто из них пил?

131


Местная Мэрилин Монро

Девочкам нет дела до мальчиков

132 BLACK BAR

Новинка из секонд-хенда

Счастье привалило!

Спи, моя радость, усни...


светская хроника

Мама с сыном

Трёхголовый DJ Горыныч

Русская плясовая на барной стойке

Социальные очки для клаберов

Повезло мальчику

Полиция нравов

Приходите к нам ещё!

133


Что за радость пить без женщин?

Считай, хоккеисты

Кто пустил двенадцатилетних?

В смысле ты не будешь платить?

134 BLACK BAR

Лучше всегда брать двух: вдруг одна убежит

Ноги от ушей


светская хроника

Ай да зубки!

Споём?

Привет с Черкизона

Гламурная распальцовка

Девчонки, жгите!

Семейный поход в клуб

135


ВЕНЕРА, фитнес-клуб Рабочая, 9

WELLA-СТИЛЬ, салон красоты Ленина, 57

ТОРТИЛА, обувь и аксессуары Газеты «Звезда», 30

HONDA, автосалон Космонавтов, 306

СИМБОЛ, фитнес-центр Горького, 49

ZHAN ZHADE, салон красоты Красновишерская, 37

A.DRESS, concept store Ленина, 80

LAND ROVER, автосалон Космонавтов, 368Б

СПОРТ-ХОЛЛ, фитнес-центр Парковый, 58А

БАРХАТ, кафе Комсомольский, 34

COLLEZIONI BOUTIQUE, магазин одежды 25 Октября, 27

LEXUS, автосалон Героев Хасана, 81Б

APRIORI, фитнес-клуб Газеты «Звезда», 27

ВАСАБИ, кафе Комсомольский, 32

DIESEL, магазин одежды Советская, 62

PEUGEOT, автоцентр Спешилова, 111

BODYBOOM, фитнес-клуб Тимирязева, 26А; Ленина, 92

ВЕТЕР, ночной клуб Сибирская, 16

DRESS CODE, бутик одежды Ленина, 65

PORSCHE, автосалон Героев Хасана, 81А

GO! FITNESS, фитнес-центр Островского, 76Б

ПРЕМЬЕР, кинотеатр Пионерская, 17

DEFILE Мира, 41/1 (ТРК «Столица», 1 этаж)

SUBARU, автоцентр Космонавтов, 316Г

ВЕСТЕЛЬ, салон красоты Тимирязева, 24А

СЦЕНА-МОЛОТ, театр Ленина, 53

ENERGIE, MISS SIXTY, KILLAH Советская, 62

TOYOTA, автосалон Героев Хасана, 79

ЛИС’A, салон красоты Ленина, 9

СОЧИ, кафе Сибирская, 52

ESCADA, одежда Советская, 54

VOLVO, автосалон Космонавтов, 332А

ПЕРСОНА, салон красоты Кирова, 124

AMARONE, кафе Куйбышева, 67/1

EUFORIA, одежда Ленина, 57

ДОМ ПРАЗДНИКА, оформление подарков Пушкина, 17А

ОЧАРОВАНИЕ, салон красоты Луначарского, 51

ROOM BAR Ленина, 92

FASHION STUDIO, элитная одежда и обувь Комсомольский, 90

ПЕРМАЛКО Куйбышева, 67/1

ФИЛОСОФИЯ КРАСОТЫ, эстетик-клиника КИМ, 64, офис 106

SANTABARBARA, ресторан Сибирская, 16

IN WEAR / MATINIQUE, магазин одежды Революции, 13 (ТРК «Семья», 3 этаж)

BANG & OLUFSEN, салон-магазин Петропавловская, 12

ALDO COPPOLA by, салон красоты Екатерининская, 57

SHERBET, кофейня Сибирская, 48/2

KETROY, одежда Петропавловская, 43/1

GRAVIЦAПA, музыка для взрослых Ленина, 60 (ТРК «Колизей»)

AVE, салон красоты Мира, 45Б (отель Hilton Garden Inn Perm)

V-LOUNGE, кафе Куйбышева, 10

MAX MARA, ZEGNA, мужская и женская одежда Сибирская, 7А

HAPPY WEDDING, свадебные консультанты Екатерининская, 28

BABOR CITY SPA Пионерская, 2

АДВОКАТ, винный бутик Луначарского, 51

MALA MATI MARCONI, салон-магазин Куйбышева, 16 (ТРК «Колизей-Cinema», 2 этаж)

MALINA TRAVEL, туристическая фирма Карпинского, 35 (офис 2)

BEAUTY CENTRE GRANGE Соловьёва, 6

ДОЛЯ АНГЕЛОВ, винный бутик Островского, 6

VENGE, аксессуары Куйбышева, 37 (ТЦ «Алмаз», 1 этаж)

NEW STAR, отель Газеты «Звезда», 38Б

EXPERT STUDIO, студия красоты Островского, 63

БЮСТЬЕ, нижнее бельё Куйбышева, 16 (ТРК «Колизей-Cinema», 1 этаж)

СЕРЕБРОНИКА, юве��ирный центр Екатерининская, 49

SKOL, магазин интерьера Екатерининская, 28

SEXY HAIR, студия красоты Горького, 64/1

ЗОЛОТАЯ РОЗА, салон-магазин Ленина, 71

АВТОМОБИЛИ БАВАРИИ Космонавтов, 380

SPA-CLUB EVA, салон красоты Кирова, 63

ЭСТЕЛЬ-АДОНИ, нижнее бельё Ленина, 27 (ТЦ «Привилегия»)

ДИЛОС-ЭКСТРИМ КИМ, 75

SUN CITY, студия загара Комсомольский, 11

МОДНЫЕ ЛЮДИ, одежда и обувь Пушкина, 15; Куйбышева, 10

СИЛЬВЕР МОТОРС, автосалон Спешилова, 109

TONY&GUY, салон красоты Луначарского, 62Б

OXA STUDIO, салон-магазин 25 Октября, 22А

ЭКСКУРС, автоцентр Парковый, 64

136 адреса



malina #26