Page 1


1


г. Астана, ул. Кенесары 61-63, тел: 200 355, 200 322, www.stonedecor.kz, e-mail: stonedecor@gmail.com

2


3


4


5


ISSN 2073 – 558X

№ 6 (27) 2012

Собственник и издатель – ТОО «ADORA»

Генеральный директор Гульшат Толеуханова Главный редактор Гульнара Шакирова e-mail: shakti.s@mail.ru

Выпускающий редактор Татьяна Цапенко Корректор-редактор Фарида Нурпеисова Дизайн, верстка, допечатная подготовка Айсидора Акиньшина Фотографии: студия ADORA, Виталий Мурашкин, Kseniya Photography,

фото из личных архивов

Отдел маркетинга и рекламы Айгуль Жолдыбаева Транспорт Даулет Масаков Над номером работали: Гульнара Шакирова, Татьяна Цапенко, Татьяна Черноусова, Светлана Галицына, Алтынай Аскар, Айгерим Нугман, Софья Алексеева, Фарида Нурпеисова

Обложка

Патрик Хоффманн Фото – Студия ADORA Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры и информации Республики Казахстан. Свидетельство №8911-Ж от 10.01.2008г. Территория распространения: Республика Казахстан. Периодичность выхода: 6 раз в год. Адрес редакции: Республика Казахстан, г. Алматы, м-н Самал-2, пр-т аль-Фараби, 16Б, оф.2. Тел.: +7 (727) 292 56 23; +7 (727) 327 52 29. e-mail: adora_info@mail.ru Журнал распространяется в VIP-залах международных аэропортов Алматы и Астаны, VIP-отделениях ведущих банков, в диппредставительствах и посольствах в РК и за рубежом, в сети высококлассных отелей и ресторанов, в элитных фитнес- и бизнес-центрах и бутиках. Тираж: 10 000 экземпляров. Отпечатано в типографии Leader Offset. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. На все статьи и фотографии распространяется 100-дневное эмбарго со дня выхода журнала. Полное или частичное воспроизведение материалов без согласования с редакцией категорически запрещено. Все права защищены. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. По вопросам размещения рекламы обращайтесь по телефонам: +7 701 555 37 96. Приглашаем к сотрудничеству региональных распространителей и менеджеров по рекламе.

6


Бутик HUBLOT Алматы ул. Богенбай Батыра, 136/126 Тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier Астана Radisson Hotel Astana, ул. Сары-Арка,4 Тел. +7 (7172) 991 888 Генеральный дистрибьютор по Центральной Азии и Казахстану: Central Asia Swiss Trading S.A. Тел.: +7 (727) 264 44 48, cast@castkz.ch

Big Bang Tutti Frutti Rose. 18K red gold chronograph, adorned with pink sapphires baguette. Pink rubber and alligator strap. www.hublot.com •

twitter.com/hublot •

7

facebook.com/hublot


14 54 Содержание 14

32

Спорт 24 Талгат Ермегияев Победа в Лондоне – спланированный результат

30 44 62 84 100 68

32

46

24

TIME in TIME.KZ Патрик Хоффманн Моя работа – это моя страсть Patrick Hoffmann My work is my passion

Поэзия Спасибо Забери меня в срок А дождь опять стучит в мое окно Борьба за наследство На пороге глубокой осени

78

Дука Отеген Идеальное стихотворение Персона Искусство жить от Руэйды Сони The art of living by Ruweida Soni Образование Формула успеха от Шигео Катсу ABCDE – a formula of success from Shigeo Katsu

96 Шолпан Кирабаева Центр «Дарын» открывает дорогу талантам

8

86


9


Содержание НовАя ФиЛоСоФия ЖизНи 54 Клара Кузденбаева Код вашей судьбы заложен в цифрах МНеНие 64 Кенжеболат Жолдыбай Слово о свободе слова

46

74

ЛЮДи, КоторЫе НАС УДивиЛи Атхамбек Юлдашев Человек, который возвращает молодость

102 Серик Токпанов У каждого в жизни свое предназначение

78

92

зНАЙ НАШиХ Гаухар Нуртас я все еще в пути Gaukhar Noortas I am still on my way

86

Ордабек Дуйсен вся правда о скрипке Ordabek Duisen The whole truth violin

92

Аня Санд искусство, которое можно только почувствовать Annya Sand The art, which could only be felt

СоБЫтие 106 Игорь Воротников Две жизни после одной смерти ХроНиКА 108 Фестиваль китайской кухни

116

112

110 3 октября – День немецкого единства 112 от «Мисс Ханшатыр» к «Мисс земля» всего несколько шагов 114 Open Way молодым талантам 116 Новые украшения от HERZ 118 «Алма-Ата - моя первая любовь» 120 Кинофестиваль «евразия-2012»

74

122 Новые идеи Empire 124 EUROPEAN CHALLENGE TOUR на «Жайляу»

10

114


Sonata Streamline

Бутик Ulysse Nardin, г. Алматы, ул. Богенбай

Self-winding. Patented manufacture movement with

батыра, 136/126,

Silicium technology and 24 hour alarm and countdown.

тел. +7 (727) 377 77 88

Titanium case with ceramic bezel. Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel

Also available with 18ct gold bezel.

Astana, пр. Сары-Арка 4, тел. +7 (7172) 991 888

W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M

11


TIME.KZ

FROM CHIEF EDITOR

М

ы все стремимся к успеху. Но наша ежедневная жизнь на бегу не приближает, а порой отдаляет нас от идеальной картинки, которую мы рисуем в своем воображении. В мире растет количество депрессий, синдрома хронической усталости, тревожных состояний, неуверенности в завтрашнем дне. Тем больше мне дорога каждая строчка невыдуманной истории г-жи Руэйды Сони, супруги посла ЮАР. Время, проведенное с ней, еще больше утвердило меня в мысли: все, что нужно для счастья, есть в нас самих. Состояние радости и гармонии не зависит ни от уровня благосостояния, ни от мнения окружающих, ни от надуманных рейтингов. Главный и бесспорный талант героев этого номера от создателя часовых шедевров Патрика Хоффманна до талантливого поэта Дуки Отегена – это искусство жить. И главный секрет этого искусства – найти свое предназначение, по-настоящему любить свое дело и оставаться преданным ему, несмотря ни на какие препятствия. В этом выпуске – только счастливые и гармоничные люди, владеющие «Искусством жить», ломающие отжившие стереотипы, но остающиеся верными лучшим традициям, неуклонно идущие за своей мечтой, за своей звездой. А знаете, как узнать счастливого человека? Приглядитесь к нашим героям – у них светятся глаза, и это не что иное, как отблеск их счастливой звезды! И, как всегда, немного поэзии, чтобы к этим самым звездам воспарить!

W

e all are seeking for success. But our everyday life in rush does not advance but sometimes distances us from an ideal picture we draw in our imagination. The rate of depressions, chronic fatigue syndrome, anxiety conditions, economic insecurity increases among the people throughout the world. Therefore, every line of nonfictional story of Mrs. Ruweida Soni, spouse of South Africa Ambassador becomes more and more valuable for me. The time spent with her secured my thought much more: everything we need for happiness is inside ourselves. Condition of gladness and harmony depends neither on welfare level nor opinion of surrounding people, nor unsubstantiated ratings. The main and indisputable talent of the heroes for this issue from the creator of watch chef-d’oeuvres Patrick Hoffmann to gifted poet Duka Otegen is the art of living. And the major secret of this art is to find one’s own destination, love sincerely one’s own business and remain loyal to it despite of any obstacles. This issue is only about happy and harmonic people able to use “The art of living”, breaking old stereotypes, but remaining firm to the best traditions and persistently following their dream, their star. Do you know how to see a happy person? Look closely at our heroes – they have their eyes shining with the gleam of their happy star! And as usually, there is some poetry to soar to these stars!

Sincerely yours, Gulnara Shakirova

12


Бутик Ulysse Nardin, г. Алматы ул. Богенбай батыра, 136/126, тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel Astana, пр. Сары-Арка 4, тел. +7 (7172) 991 888

w w w. u l y s s e - n a r d i n . c o m

13


TIME.KZ TIME IN TIME.kz

моЯ работа – Это

моя страсть mY WorK is my passion

14


Патрик Хоффманн, Президент компании Ulysse nardin

Patrick Hoffmann, the President of Ulysse nardin Company

15


TIME.KZ TIME IN TIME.kz

U

lysse Nardin – это один из самых уважаемых брендов часового искусства, его история – это череда выдающихся достижений, за которыми стоит кропотливый труд, безграничное творчество и креативные идеи реальных людей. Современная история Ulysse Nardin связана с именем Рольфа Шнайдера, известного бизнесмена и любителя прекрасного. Именно он вдохнул новую жизнь в, казалось бы, почти поверженную наступлением «эпохи кварца» мануфактуру механических часов. Будучи талантливым руководителем, он произвел настоящую революцию в философии компании, а затем эта философия произвела революцию в часовом искусстве. Ulysse Nardin удостоился более 150 золотых медалей на всемирных выставках часового искусства. Безвременная кончина владельца бренда и президента весной 2011 года стала для компании невосполнимой утратой. Однако, как говорят, хорош тот руководитель, который так организовал дело, что оно и без него продолжает свое поступательное движение. Будучи стратегом и человеком, влюбленным в свое дело, Рольф Шнайдер всегда набирал команду из людей, которым можно было не только доверять решение каждодневных задач, но и однажды доверить саму компанию. Одним из таких людей он всегда считал Патрика Хоффманна. Их знакомство состоялось в 90-х и практически сразу переросло в деловое сотрудничество. Рольф Шнайдер видел в Патрике своего преемника: он молод, а значит, еще многое успеет сделать для фирмы, а самое главное – их взгляды на развитие бизнеса абсолютно совпадают. Сегодня новый генеральный директор часовой фабрики Ulysse Nardin дорожит этим доверием и прилагает все силы к тому, чтобы достойно продолжать дело, начатое своим наставником. Именно ему предстоит писать Новейшую историю успеха Ulysse Nardin.

U

lysse Nardin is one of the most respected brands of watch-making art, its history is a succession of outstanding achievements, behind which there is meticulous work, endless oeuvre and creative ideas of real people. Modern history of Ulysse Nardin is related to the name of Rolf Schneider, a famous businessman and a devotee of beauty. It was him namely, who embrearthed a new life into mechanical watch manufacturing, which seemed to be almost defeated by stepping of the “quartz epoch”. Being a talented manager, he undertook a real revolution in the philosophy of the Company, and then this philosophy made a revolution in the art of watch-making. Ulysse Nardin was rewarded by more than 150 gold medals at world exhibitions of watchmaking. An untimely death of the President and brand owner in the Spring of 2011 became an irretrievable loss for the Company. However, there is a saying that the best manager is the one, who organized his business, that it continues its progressive movement even without him. Bain g a strategist and a person in love with his work, Rolf Schneider always recruited a team of people that could be entrusted not only resolving everyday tasks, but the Company itself at some point. He always considered Patrick Hoffmann to be exactly one of those people. Their meeting in 90s virtually all at once grew into a business partnership. Rolf Schneider saw Patrick as his successor: being young, which means that he will have time to do a lot for the firm, and the most important – their views at business development absolutely match each other. Today the new General Director of Ulysse Nardin watch manufacturing highly values this trust and puts all his efforts to continue with dignity the business started by his preceptor. It is his task namely to write the modern times history of success of Ulysse Nardin. 16


В

рамках своего тура по Центральной Азии Патрик Хоффманн всего на несколько дней заезжал в Алматы. Как он сказал, культурную столицу Казахстана ему так и не удалось толком увидеть: времени слишком мало, а дел, напротив, много. Во время его визита в недавно открывшийся фирменный бутик Ulysse Nardin нам удалось побеседовать и узнать о векторе дальнейшего развития мануфактуры. В своем интервью Патрик Хоффманн рассказал, в чем заключается фактор успеха компании с великой историей. TIME.KZ: Вы уже больше года возглавляете легендарную часовую компанию. Какую стратегию развития Ulysse Nardin Вы выбрали, вступив в права руководителя? – Стратегия, которая существует сейчас, – это, по сути, продолжение той, что была прежде. То есть колесо крутится по-прежнему, Ulysse Nardin продолжает свой путь. Это говорит о том, что компания во всех отношениях, в том числе и в финансовом плане, очень здоровая и у нас нет абсолютно никаких проблем. Зато есть очень много проектов, на 5–6 лет вперед. Наша задача – поддерживать этот уровень, развивать то, что есть в планах, достигать поставленных целей. TIME.KZ: Насколько это сложно и ответственно – быть первым руководителем компании с таким именем и историей? – У нас очень крепкая команда, которая работает уже от 20 до 27 лет. Основной костяк – пять человек, которые занимаются менеджментом, – мы как одна рука, как один кулак. Наша задача – сохранить философию бренда, чтобы он и дальше шел своей линией, своим путем. Не могу сказать, что это сложно, потому что я даже не буду пытаться идти по следам Рольфа: никто не сможет его заменить... Он развил этот бренд, и то, что он сделал для марки, – неоценимо. Моя задача – быть во главе всех этих людей, объединять их, продвигать бренд. Как я уже говорил, стержень у нас очень сильный, крепкий, у нас здоровое во всех отношениях предприятие, собственная, сформировавшаяся за долгие годы культура, и мы будем идти по тому же курсу, который был однажды выбран. TIME.KZ: Одной из составляющих стратегии успеха, которую обрисовал еще Рольф Шнайдер, является дух независимости. Не могли бы Вы рассказать подробнее, что это за независимость, независимость от чего и как она достигается? – Конечно, самое мощное преимущество бренда Ulysse Nardin – это его независимость. И независимость во всех отношениях: и в финансовом, и в творческом планах. У нас много инновационных технологий, которые мы сами

W

ithin frames of his tour through Central Asia Patrick Hoffmannnnn visited Almaty just for a few days. As he said, he did not manage to see the essence of cultural capital of Kazakhstan: the time was too short, and business to do, on the contrary was a lot. During his visit to the recently opened Ulysse Nardin brand boutique we managed to talk to him and to learn about the vector of further development of his manufacturing. In his interview Patrick Hoffmannnn told us about what is the success factor of the company with great history. TIME.KZ: For more than a year already you are the head of a legendary watch-making company. What strategy of development you chose for Ulysse Nardin, when you took the office of the CEO? – The existing strategy is, in essence, the continuation of the one that was before. Meaning, that the wheel is still rolling, Ulysse Nardin continues its journey. This demonstrates, that our Company in all senses, including the financial side, is very robust and we have no problems absolutely. Instead, we have a lot of projects for 5-6 years ahead. Our task is to sustain our current level, to develop what is planned and to reach the goals set. TIME.KZ: How is it complicated and responsible to be a CEO of the company with such a name and history? – We have a very strong team, members of which work between 20 and 27 years already. Our main backbone is five people doing the management, we are like one hand, like one fist. Our task is to keep the philosophy of the brand, so that it would further thread its line, its path. I would not say it is complicated, because I will not even try to follow the footsteps of Rolf… He developed this brand, and what he has done for it is priceless. My task is to head those people, unite them, promote the brand. As I already said, we have a very strong, firm backbone, our company is healthy in all senses, own culture formed within many years, and we will follow the path that was once chosen. TIME.KZ: One of components of success strategy, that was described back then by Rolf Schneider, is the spirit of independence. Could you tell in more details, what is this independence, independence from what, and how is it achieved? – Of course, the most powerful advantage of Ulysse Nardin brand is its independence. And that is independence in all senses: financially and in terms of creativity. We have a lot of innovative technologies that we ourselves invent and develop, as well as many things that no one else in the watch-making industry is developing. And, of course, it is very important for us that the independent brand of Ulysse Nardin always remain innovative – it is, it was and it will be this way. We can do all we want, invent whatever we like, not thinking of the

17


TIME.KZ TIME IN TIME.kz

изобретаем, развиваем; очень много и таких вещей, которых никто больше в часовой индустрии вообще не разрабатывает. И, конечно, для нас очень важно, чтобы независимый бренд Ulysse Nardin был всегда инновационным, – он был, есть и будет таким всегда. Мы можем делать все что хотим, изобретать все что хотим, не задумываясь, во сколько это нам обойдется, – естественно, следуя линии марки. В качестве примера я могу привести нашу очень известную модель – «Фрик»: она выходит за рамки всех существующих часовых механизмов, которые когда-либо создавались в часовом бизнесе. Когда в голове наших креативщиков возникает идея какой-то новой модели, нам не нужно спрашивать чьего-либо одобрения и никто не загонит нас ни в какие бюджетные рамки: мы сами создаем модель и запускаем ее в производство. Если бы мы входили в какую-то группу, нам пришлось бы согласовывать, подписывать кучу документов и т.д. Независимость делает нас абсолютно открытыми и свободными для любых креативных идей. А это преимущество дает марке возможность невероятным образом развиваться и дарить миру непревзойденные произведения часового искусства. TIME.KZ: В Казахстане бренд Ulysse Nardin – один из самых известных, на рынке вы представлены уже более 15 лет. В прошлом году был открыт монобрендовый бутик в Алматы. Каковы ваши дальнейшие планы по развитию в нашем регионе, в частности в Казахстане? – Казахстан и Центральная Азия для нас так же важны, как и российский рынок. В России наш бренд тоже очень хорошо известен, имеет огромный успех и постоянно развивается. Самое важное в этих регионах – иметь хорошего партнера. Без крепких, здоровых партнерских отношений на этих рынках невозможно расти и сделать что-то действительно успешное. Поэтому мы очень дорожим сотрудничеством с нашими партнерами. Потенциал вашего рынка велик, здесь еще много направлений, которые нужно и можно развивать. Возможно, теперь надо больше внимания уделить тому, чтобы объяснять людям, что это за бренд, какие у нас модели, что и как мы делаем; более подробно углубиться в технические моменты, подчеркнуть наши особенности. Это очень важно, потому что мало производить дорогой, высококачественный продукт, нужно еще иметь своего клиента, понимающего тебя, разделяющего твою философию. К счастью, в Казахстане мы наблюдаем слияние этих двух моментов: есть хороший продукт, который мы предлагаем, и есть люди, которые могут это оценить. Ведь над нашими часами работает множество людей с золотыми руками – вы же знаете, насколько это сложные механизмы. И для нас очень важно, что люди ценят наш бренд не только за то, что это luxury-бренд, но и за то, что это очень сложные часы, – а это уже не что иное, как выражение определенного стиля жизни. То есть люди, покупающие наши часы, понимают, что за ними стоит, какой это труд, какие это высокие технологии и т.д. TIME.KZ: Продолжая тему идей. Нет ли у вас идеи создать часы с какими-то этническими мотивами стран Центральной Азии? – Да, часы могут иметь этнические мотивы, но в рамках нашей философии. Если рынок может адсорбировать то, что мы сделаем специально для Центральной Азии, то, конечно, мы можем воплотить эту идею, естественно, в сотрудничестве

18

costs – of course following the line of our brand. As an example I can draw our well-known model – “Freak”: it goes beyond frames of all watch mechanisms ever created in watch business. When an idea of some kind of a new model comes to minds of our creative guys, we don’t need to ask for somebody’s approval and no one would put us into some budget frames: we create the model and put it into production ourselves. If we would join some group, we would have to conform, sign a lot of documents, etc. This independence makes us absolutely open and free for any creative ideas. And this advantage gives the brand an opportunity to incredibly develop and to give to the world unrivaled masterpieces of watch-making. TIME.KZ: In Kazakhstan Ulysse Nardin brand is one of the most famous, it is more than 15 years since you are represented in our market. Last year a mono-brand boutique was opened in Almaty. What are your further plans for development in our region, and in Kazakhstan in particular? – Kazakhstan and Central Asia are as important for us as the Russian market. In Russia our brand is also very famous, very successful and constantly developing. The most important in those regions is to have a good partner. Without firm, credible partner relations at those markets it is impossible to grow and to do something really successful. Therefore we really value the cooperation with our partners. Potential of your market is big, here we have a lot of directions that we may and must develop. Probably, now we have to pay more attention to explaining people what kind of a brand we are, what models we have, what and how do we do; to go deeper into technical details, underline our specific features. It is very important, because producing an expensive and high quality product is not enough, here is also a need to have your own client that understands you and shares your philosophy. Fortunately, in Kazakhstan we note the merger of those two moments: there is a good product, which we offer, and there are people that can evaluate that. Indeed, our watch are produced by the work of many people with skillful hands – you know how complicated the mechanisms are. And for us it is very important that people value our brand not only for the fact that it is a luxury brand, but also for it being quite a complex watch, and this deserves to be called an expression of a certain lifestyle. I mean, that people buying our watch understand what is behind it, what kind of a work it is, what high technologies are involved, etc. TIME.KZ: Continuing to talk on ideas – don’t you have an idea of creating a watch with some kind of ethnic motives of Central Asia? – Yes, watch can have some ethnic motives, but within frames of our philosophy. If the market can adsorb what we do specifically for Central Asia, the, certainly, we may implement this idea, of course in cooperation with a partner and a client. We have to make sure, that the market will be ready for that. Market size also matters. If a market is well-developed, surely, we can talk about it. By the way, we already have a “Chengis-khan” watch, related to the theme of Asia. TIME.KZ: You several time highlighted the special robust


19


TIME.KZ TIME IN TIME.kz

с партнером и с клиентами. Нужно удостовериться, что рынок будет к этому готов. Размеры рынка также имеют значение. Если рынок хорошо развит, то, безусловно, можно об этом говорить. Кстати, у нас уже есть часы «Чингисхан», которые связаны с темой Азии. TIME.KZ: Вы несколько раз подчеркнули особый здоровый климат своей компании. Расскажите о людях, работающих у вас и создающих такие удивительные часы, которые никого не оставляют равнодушными. Создается впечатление, что там у вас просто водоворот идей, безграничное творчество и вдохновение, которые к тому же еще и ни от кого не зависят. – О да, все примерно так и есть (смеется). За 12 лет численность работников компании выросла с тридцати человек до четырехсот с лишним, и мы ценим каждого сотрудника. Конечно, какие-то рамки существуют, иначе ты не сможешь управлять процессом. Но мы очень дружны. В обычный будний день, свободный от деловых встреч, меня, например, очень сложно отличить от сборщика деталей на нашем заводе, который работает за станком: мы оба одеты в джинсы и можем обсуждать некоторые рабочие моменты, стоя у станка, или шутить. Почему я должен отличаться от своих подчиненных? Мы одна семья, одна команда. Что касается водоворота идей, то не могу не сказать о знаменитом изобретателе Людвиге Окслине, который создал для Ulysse Nardin очень много исключительных вещей (он работает на эксклюзивных правах только с Ulysse Nardin). Этот замечательный человек все время приходит с какими-то невероятными идеями. Недавно он представил еще одну идею, и мы сочли ее замечательной и сразу же запатентовали. Однако сейчас никто не может знать, будет она реализована или нет: недостаточно того, что идея замечательная, – ее надо, в конце концов, коммерциализировать, затем продумать, сможешь ли ты это продать или нет. Но идей, действительно, очень много, мы их сразу патентуем, и они ждут своего часа. Потому что иногда бывают такие сумасшедшие идеи, которые, может быть, сейчас не вписываются в рамки философии нашего бренда, но вполне возможно, что через несколько лет или даже несколько десятков лет они будут актуальны, и тогда мы сможем их коммерциализировать. Разумеется, существуют какие-то ограничения, ты не можешь делать все, что тебе вздумается. TIME.KZ: Каковы Ваши основные принципы ведения дела? Может быть, они совпадают с принципами жизни? – Один из главных принципов – он является и моим жизненным принципом, и принципом компании – это быть сознательным, то есть понимать всю важность того, что ты делаешь. Мы производим продукт особого рода, у нас есть очень дорогие часы, и мы практически каждый день имеем дело с людьми очень богатыми – в целом это непростые люди, среди них встречаются и снобы, но, поскольку это luxury-бизнес, мы все-таки должны находить с клиентами общий язык, делать для них все возможное. Рольф Шнайдер в этом плане был очень простым, скромным человеком: несмотря на то, что он общался с людьми действительно очень высокого положения – и в политическом, и в финансовом плане, – он все время «оставался на земле». Для меня это тоже является важным принципом: ко всему относиться осознанно, не терять головы.

20

climate in your company. Could you tell about people that work for you and create such remarkable watch not leaving anybody indifferent. There is n impression, that there you have a whole whirlpool of ideas, endless creativity and inspiration, which, at the same time are independent from anybody. – Oh, yes, its is virtually so (laughing). Within 12 years the number of employees of the Company have grown from thirty to more than four hundred, and we value each of them. Of course, some frames do exist, otherwise you won't be able to manage the process. But we are very friendly. During the usual weekday, free from business meetings, for instance, it is very hard to differ myself from the assembler of details at our plant, working at the processing machine: we both are dressed in jeans, and we may discuss some working moments or joke right on the plant. Why do I have to be different from my subordinates? We are one family, one team. Regarding the whirlpool of ides, I may not go without mentioning a famous inventor Ludwig Oxlin, who created many exclusive things for Ulysse Nardin (he works on exclusive rights with Ulysse Nardin only). This remarkable man always comes up with some incredible ideas. Recently he presented one more idea, which we believed was wonderful, so we patented it all at once. However, right now no one can tell, whether it will be implemented or not: it is not enough to have a remarkable idea, it also, finally, has to be commercialized, then you have to think whether you will be able to sell it or not. But we have really a lot of ideas, we patent them all at once, and they wait for their time to come. See, sometimes there are such crazy ideas, that may be, right now do not fit into frames of philosophy of our brand, but it is quite possible, that in several years or even in several decades they will be relevant, so then we will be able to commercialize them. Surely, there are some limits, you can’t do whatever comes to your mind. TIME.KZ: What are your main principles of doing business? May be they match your principles of living? – One of the main principles – being both my own and the company’s principle – is being conscientious, i.e. to understand the whole importance of what you are doing. We make a product of a special kind, we have very impressive watches, and virtually every day deal with some very rich people – generally they are complicated people, sometimes they are snobbish, but, as long as it is a luxury business, we still have to find common grounds with clients and to do everything possible for them. Rolf Schneider in this sense was a very simple and modest person: despite of communicating with people of a very high status – both politically and financially – he always “stayed on the ground”. He was like that in his life. For me it is just as important principle: you need to percept everything consciously, not loosing your head. TIME.KZ: What does Ulysse Nardin mean for you? – Certainly, it is a part of me, it is my passion. I will not be able to do my work well, if I will not like what I do. For me the work never stops, and therefore people surrounding me, with whom we move in the same direction


TIME.KZ: Что для Вас значит Ulysse Nardin? – Конечно, это часть меня, это моя страсть. Я не смогу хорошо делать свою работу, если не буду любить то, что делаю. Для меня моя работа не прекращается никогда, и поэтому люди, которые меня окружают, с которыми мы движемся в одном направлении, – мои коллеги, бизнес-партнеры – становятся словно моей семьей. Я точно знаю: если я не буду любить свою работу, я не смогу так работать. Это, безусловно, страсть. И еще, если бы не Ulysse Nardin, я не смог бы так много путешествовать. Это было бы ужасно, ведь я так люблю путешествовать (смеется). Люблю новые встречи, новые знакомства. Если бы я не любил людей, я бы не был там, где я сейчас, не работал бы в Ulysse Nardin. Я не мог бы об этом даже мечтать. TIME.KZ: Какое у Вас хобби? – Я люблю лыжный спорт, но больше всего меня влекут мотоциклы, у меня их три и все они для меня особенные. Опять же люблю путешествовать (смеется). TIME.KZ: Когда Вы «заболели» часами? – Мне не было даже 20 лет, когда я увлекся часовым искусством. Что меня поразило и поражает в часах, это, вопервых, техническая часть, внутреннее устройство механизма, человеческие усилия, труд, технологии и, во-вторых, эстетика. Часы – это некий органичный сплав технического мастерства, механики и внешнего вида – дизайна и стиля.

21

– my colleagues, business-partners – become kind of my family. I know for sure – if I won’t love my work, I will not be able to work this way. It is, surely, a passion. One more thing – if there wouldn’t be Ulysse Nardin, I couldn’t travel that much. This would be awful, because I love to travel (laughing). I like new meetings, new acquaintances. If I would not like people. I wouldn’t be where I am now, I would not work for Ulysse Nardin. I could have not even dream about it. TIME.KZ: What is your hobby? – I like skiing, but I am most attracted by motorbikes, I have three of them and they all are special for me. Once again – I like to travel (laughing). TIME.KZ: When did you become “watch-struck”? – I wasn’t even twenty when I got carried away with watch-making art. What surprised and continues to surprise me in watch is, first of all, the technical part, inner arrangement of the mechanism, human efforts, work, technologies, and, secondly, the esthetics. Watch is some kind of an organic fusion of technical mastery, mechanics and exterior look – design and style. But these feelings grow manifold, when you think, that this all is gathered in one device, created for measuring the time – this really fascinates. The fact of so many people working on creating one watch, of labor contributed to make this


TIME.KZ TIME IN TIME.kz

Но эти ощущения многократно усиливаются, когда подумаешь, что все это собрано в одной вещи, созданной для того, чтобы отмерять время, – от этого дух захватывает. Не может не впечатлять и тот факт, какое огромное количество людей работает над созданием одних часов, сколько вкладывается труда, чтобы этот маленький механизм работал. Для меня самое поразительное, что за этими технологиями стоит многовековой опыт, труд многих-многих поколений людей. Разве не удивительно, что такой тончайший механизм, собранный из отдельных мелких деталей, подогнанных друг к другу с филигранной точностью, потом безукоризненно работает и надежно служит людям долгие годы?! TIME.KZ: Есть ли у Вас какие-то любимые модели в Ulysse Nardin? – Знаете, у меня три сына, и я не могу сказать, кого я люблю больше (смеется). То же самое и со всеми моделями Ulysse Nardin. Но я хочу отметить, что ключевая модель, причем не только для бренда Ulysse Nardin, но и для всей часовой индустрии, – это, конечно, модель «Фрик», поскольку она полностью изменила представление о часах. Впервые был использован такой подход в изготовлении часов, когда сами часы открыты сверху, видно, как весь механизм крутится вместе со стрелкой. Уверен, что и через много лет, рассказывая об истории часовой индустрии, из всех часов Ulysse Nardin особенно будут отмечать именно эту модель. TIME.KZ: Какой совет Вы можете дать человеку, который хочет купить хорошие часы? – Сложно что-то посоветовать. В Ulysse Nardin столько всяких моделей – и классических, и спортивных. Все зависит от самого человека. Прежде чем что-то порекомендовать, я должен поговорить с клиентом, узнать, чего именно он хочет, какой у него бюджет, и уж затем что-то предлагать. Советовать в такой ситуации очень сложно, это точно так же, как и с машинами: у каждого свое мнение, свой вкус. Чем хорош бренд Ulysse Nardin, так это тем, что у нас есть модели на любой вкус, на любой бюджет – все что угодно. TIME.KZ: Вы впервые в Казахстане, в Алматы. Ваши впечатления о нашем городе, о нашей стране? – Я всего шесть часов здесь, ничего еще толком не видел, пока все время нахожусь в бутике, но первое чувство, которое я испытал, – удивление. Когда самолет приземлялся, я увидел прекрасные высокие горы. Я не думал, что они будут покрыты снегом в это время года, – то есть они настолько высокие! Не думал, что летом увижу снег. Конечно, для меня Казахстан еще страна-загадка, причем для многих моих друзей, знакомых – в Америке, в Европе, в Швейцарии – это также неизведанный край. Я расскажу, что побывал в Казахстане, потому что еще очень многие люди ничего не знают про эту страну. Но я вижу потенциал вашей страны, верю в ее мощное развитие – оно так и есть на самом деле, – и для нас очень важно находиться здесь. TIME.KZ: В завершение хотелось бы услышать Ваши пожелания нашим читателям. – Самое главное, что я хотел бы пожелать, чтобы у казахстанцев, у ваших читателей, была страсть к чему-то и они получали от жизни удовольствие, занимаясь любимым делом. Я считаю, что это одна из самых главных вещей в жизни, это и можно считать фактором успеха.

22

small mechanism work is also impressive. For me the most thrilling is that behind those technologies there is a multi-century experience, work of many-many years and of generations of people. Isn’t it exciting, that such a precise mechanism, assembled from separate small details, fitted to each other with fi ligree accuracy, then works impeccably and credibly serves people for many years?! TIME.KZ: Do you have any favorite models of Ulysse Nardin? – You know, I have three sons, and I can’t tell which I love more (laughing). The same is with all models of Ulysse Nardin. But I would like to note, that the key model, and not only for Ulysse Nardin brand, but for the whole watch-making industry if, surely our “Freak” model, because it completely changed the perception towards watches. For the first time an approach to watch-making was used when the watch itself is open from upper side and it is visible how the whole mechanism rolls together with a watch-hand. I am sure, that even after many years, telling about the history of watch-making industry, out of all Ulysse Nardin watches, the people will especially recite this very model. TIME.KZ: What advice can you give to a person wishing to buy a good watch? – It is hard to advise something. Ulysse Nardin has so many various models, both classical and sports ones. It all depends on a person himself. Before recommending something, I have to talk to a client, to learn what exactly he wants, what is his budget, and then offer something. It is complicated to advise something in this situation, it is just like with cars – everybody has got his own opinion and taste. The advantage of Ulysse Nardin brand is that we have models for all tastes and for any price – everything you would wish. TIME.KZ: It is your first time in Kazakhstan and in Almaty. What are your impressions of our city and country? – I am here for just six hours and all of them I spent in this boutique, so I could not see anything yet, but the first feeling I had is surprise. When the plane was landing I saw beautiful high mountains. I did not expect them to be covered with snow at this time of the year – meaning they are so high! I did not expect to see snow in the summer. Of course, for me Kazakhstan is yet a mystery country, and for many of my friends and acquaintances in America, in Europe, in Switzerland it is also a terra incognita. I will tell that I visited Kazakhstan, because many people yet don’t know anything about this country. But I see the potential of your country and I believe its powerful development – it is so, indeed, and for us it is very important to be here. TIME.KZ: Finally, we would like to here your wishes to our readers. – The main thing I would like to wish to Kazakhstanis, to your readers – may they have a passion towards something and enjoy their life doing what they like to do. I believe that this is one of the main things in life, and this could be considered as a success factor.


Бутик Ulysse Nardin, г. Алматы ул. Богенбай батыра, 136/126, тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel Astana, пр. Сары-Арка 4, тел. +7 (7172) 991 888

23


TIME.KZ

наши достижения

Ермегияев Талгат Амангельдиевич, председатель Агентства Республики Казахстан по делам спорта и физической культуры

24


П обеда в Лондоне Спланированный результат

О

лимпиада-2012 в Лондоне стала для Казахстана триумфальной. Пожалуй, еще ни одни олимпийские игры казахстанцы не смотрели с такими горящими глазами, еще никогда победы Казахстана не обсуждались во всем мире. С одной стороны, это всего лишь спорт, но с другой – это также и показатель развития страны и мощи ее стремлений. Благодаря этой олимпиаде даже те, кто никогда не слышал о Казахстане, узнали о нем; благодаря этой Олимпиаде и без того сплоченный казахстанский народ стал еще более единым и патриотичным в своей радости. Казахстан продолжает ломать стереотипы и своим поступательным движением продолжает доказывать, что можно все даже в непростую эпоху перемен. Своими впечатлениями об играх в Лондоне, а также планами на будущее поделился председатель Агентства РК по делам спорта и физической культуры Ермегияев Талгат Амангельдиевич.

25


TIME.KZ

наши достижения

TIME.KZ: Поздравляя олимпийцев, Нурсултан Назарбаев в своей речи отметил, что медалисты сборной Казахстана – это Ассамблея народа Казахстана в миниатюре. Талгат Амангельдиевич, что Вы думаете о спорте в связи с победами наших олимпийцев, ведь сегодня спортивные достижения и сам спорт становятся чем-то намного большим, нежели спорт в его обычном понимании? – Вы совершенно правы. Спорт сегодня – это несколько больше, чем просто спорт. Стремление к миру и дружбе – вот сердцевина и главная движущая сила современного спорта. Неслучайно сегодня спорт называют послом мира. Его значение в установлении дружественных связей и улучшении взаимопонимания между людьми признается всеми. Как раз с этим и связана притягательность и Олимпийских игр, и чемпионатов мира, Европы, и других международных спортивных состязаний, которые объединяют людей независимо от их религиозных убеждений, политических взглядов, национальной и расовой принадлежности. Кроме того, спорт выполняет некую, если можно так сказать, престижную функцию: успехи в его развитии и победы спортсменов поднимают престиж отдельных людей и коллективов, регионов и государства в целом. После успешного выступления на Олимпийских играх в Лондоне наши атлеты тоже оставили свой след в истории спорта. Победы наших олимпийцев сплотили наше многонациональное государство, подняв дух патриотизма и любви к Родине. Кроме того, эти победы, безусловно, дали новый толчок к дальнейшему развитию и популяризации спорта у подрастающего поколения. Могу привести статистику: в Казахстане после лондонской Олимпиады каждый второй родитель намерен отдать ребенка в спортивные секции. TIME.KZ: На что был сделан основной упор при подготовке нашей сборной к Олимпиаде? – В рамках реализации основных организационных мероприятий по обеспечению качественной подго-

товки к участию нашей спортивной делегации на ХХX Олимпийских играх 2012 года в Лондоне были определены наиболее вероятные претенденты на успешное выступление на Олимпийских играх. Была установлена отчетность и жесткий контроль за выполнением плановых заданий и учебно-тренировочного процесса сборных команд. Стоит отметить, что по сравнению с периодом подготовки к Пекинской Олимпиаде число перспективных атлетов увеличилось в два раза в семи видах спорта. Кроме того, для подготовки национальных сборных команд по девяти видам были привлечены ведущие иностранные тренеры, на контрактной основе с членами национальной сборной работали высококвалифицированные специалисты в области психологии и спортивной медицины. Все спортсмены, завоевавшие лицензии, обеспечивались продуктами питания повышенной биологической ценности. Учитывая важную роль науки в подготовке спортсменов высокого класса, был создан временный научно-исследовательский коллектив. В целях обеспечения контроля за функциональной и морально-волевой подготовленностью спортсменов сборных команд страны постоянно действуют комплексная научная группа (КНГ) и экспертный совет по фармакологическому обеспечению, которые по итогам медико-биологических обследований спортсменов вносят методические и практические рекомендации тренерским советам. Внедрены компьютерные технологии в планировании и управлении учебно-тренировочным процессом по отдельным видам спорта (бокс, пулевая стрельба, плавание, тяжелая атлетика). Учитывая тот факт, что в Лондоне значительное внимание было уделено допинг-контролю, агентством была приобретена современная медико-диагностическая аппаратура для республиканской антидопинговой лаборатории и проведено более шести тысяч анализов и тестов. TIME.KZ: То есть победа в Лондоне – не неожиданность, а результат целенаправленной, напряженной, научнообоснованной подготовки?

26

– Да, можно сказать, что это спланированный результат. В своих интервью до начала игр я озвучивал план в три золотые медали. Это минимум. Но идти мы должны были на максимум. Списки претендентов я показывал только президенту, и он знал, кто претендует на медаль – золотую, серебряную, бронзовую. Результаты даже превзошли наши ожидания, и, естественно, я очень рад этому. Ведь в спорте есть, конечно, и везение, и оно было на нашей стороне. TIME.KZ: Какими качествами, на Ваш взгляд, в первую очередь должен обладать спортсмен, чтобы достичь блестящих результатов? – Считаю, что спортсмен в первую очередь должен обладать упорством, трудолюбием и чувством патриотизма. TIME.KZ: Вы находились в Лондоне и болели вместе с командой, как говорится, на передовой. Какая победа впечатлила больше всего? – Я не могу однозначно ответить на этот вопрос, все наши победы мне дороги. Но, конечно, первая победа! Первое золото – Винокурова, конечно, всех нас обрадовало. А ведь мало кто знает, что до самого последнего момента мы не были уверены, что Винокуров будет участвовать в Олимпиаде. После получения им лицензии мы очень хотели, чтобы он участвовал, но сам Александр большого желания не проявлял. Оно и понятно: ведь он спортсмен с большим опытом и, видимо, до последнего оценивал свое физическое состояние и своих конкурентов. Но все-таки он решился, и я был за него тогда искренне рад. Видимо, уже тогда удача встала на его сторону. Ведь именно его опыт, наработанный за годы соревнований, сослужил ему большую службу. Поэтому, когда мне говорят, что победа Винокурова – неожиданность, я не согласен. Да, есть спортивная удача, и она сопутствовала ему. Но тот багаж опыта, который он имел, сделал эту победу очень логичной именно в той гонке и в той ситуации. Вторая дорогая мне победа – победа Ильина. Он сегодня уже двукратный чемпион Олимпийских игр, в истории Казахстана это впер-


Победы наших олимпийцев сплотили наше многонациональное государство, подняв дух патриотизма и любви к Родине

вые. Представляете, какая это была ответственность – сохранить его, уберечь, оградить от провокаций и так далее. Кроме того, признаюсь, к Илье я отношусь как старший брат к младшему, за время нашего общения я прикипел к нему как к родному. Он очень общительный, открытый, не зря ведь его так любит народ. Естественно, я переживал и за боксеров. Переживал сильно, потому что каждый раз в боксе мы завоевываем минимум одну золотую медаль. Даже в Афинах, когда не было ничего, только бокс принес нам золотую медаль. Поэтому за Серика Сапиева, которому не везло на предыдущих Олимпиадах, я болел всей душой, впрочем, как и весь Казахстан. Он молодец! Поставил седьмую золотую жирную точку – в завершение игр. А вообще, я был счастлив и рад за все наши победы, за каждую нашу медаль. TIME.KZ: 12 место в общем зачете среди 205 стран, представляющих на-

циональные сборные – как Вы оцениваете этот результат? – Это очень хороший результат. Тем более если рассматривать его в контексте соотношения количества атлетов и численности населения нашей страны, то, я думаю, мы опережаем всех (улыбается). Вообще мы и предполагали, что эта Олимпиада будет триумфальной для Казахстана. Было дано специальное поручение государственного секретаря средствам массовой информации, чтобы увеличили число сюжетов о спорте в преддверии старта Олимпийских игр. Во время Олимпиады у нас работал очень хороший медиаштаб. Ведь одно дело побеждать, но также очень важно, чтобы об этих победах знал народ, чтобы люди чувствовали свою сопричастность. Перед Олимпиадой мы внесли в смету деньги на победное шествие спортсменов – это говорит о том, что мы ехали побеждать. TIME.KZ: Успех спортсменов – это наглядная пропаганда здорового обра-

27

за жизни. По заявлению президента, к 2020 году планируется привлечь 30% населения к физической культуре и спорту. По Вашему мнению, что нужно сделать еще, чтобы казахстанцы стали больше уделять внимания физической культуре и спорту? – Пропаганда необходима, как необходимы и победы наших спорт­ сменов на мировых первенствах, на Олимпийских играх. Для того чтобы показать достойное место Казахстана в мировом спортивном рейтинге, необходимо создавать условия для занятий физической культурой всему населению. Пока все обстоит не так гладко. Города более-менее оснащены, но районные центры, поселки – я не говорю о малых поселках – оставляют желать лучшего. Однако мы стремимся. Считаю, что сейчас необходимо базово строить маленькие, простейшие культурно-оздоровительные комплексы, открытые спортивные площадки: теннисные корты, футбольные, баскетбольные площадки. Без массовости дальше


TIME.KZ

наши достижения

мы к успеху не придем. Ход должен быть с низов, чиновники должны создавать условия и поддерживать особо талантливых. Развитие культуры и осознание важности занятия спортом у народа – это и здоровье нации в целом, и наш олимпийский резерв. TIME.KZ: Талгат Амангельдиевич, Вы достигали успехов на всех занимаемых должностях, и эта победа нашей Олимпийской сборной – еще одна Ваша управленческая победа. Скажите, в чем секрет Вашего успеха, ведь Вас порой забрасывают в совершенно новые для Вас сферы деятельности, и каждый раз Вы их покоряете? – Секрета особого нет. Единственное, что могу сказать: приходя на любую работу, на любую должность, надо любить это дело и отдавать ему все, что ты можешь. Нужно вникать во все детали, ведь в нашей жизни мелочей не бывает. Став во главе Агентства по делам спорта и физической культуры, я должен был вникать во все вопросы, вплоть до распорядка тренировок. Только так можно понять все проблемы, существующие в спорте. Еще одно пра-

вило, которому я следую как руководитель: всегда нужно давать людям возможность проявить себя и всегда, принимая какое-либо решение, необходимо советоваться с коллегами и специалистами. Все это в совокупности дает результат. Никогда не нужно бояться ответственности и принимать ее, а принимая – отвечать, а не отговариваться. Это мой стиль работы. TIME.KZ: Какое у Вас в семье отношение к спорту? – Я сам люблю футбол и играю несколько раз в неделю. Мои дети тоже любят спорт. Старший занимается боксом, младшие – плаванием. Старший, естественно, самостоятельно принял это решение и ходит с удовольствием, недавно он еще открыл для себя американский футбол; а вот младших, конечно, приходится пока заставлять. Они сейчас просто в таком возрасте, когда еще не осознают, насколько это важно, но уверен, что лет через пять они скажут мне спасибо. TIME.KZ: Какие прогнозы у Вас на Олимпиаду в Сочи?

28

– Прогнозы, как известно, дело неблагодарное. Но думаю, что до нового года мы уже будем примерно представлять, на кого делать упор. Скоро начнутся этапы чемпионатов мира, будем смотреть, но в целом я уже знаю тех, кто реально может достичь нужных результатов. Не хочу раньше времени называть конкретные фамилии. Сейчас время готовить спортсменов, а кого-то готовить особенно. До Хрусталевой предыдущие 4 цикла в зимних видах спорта у нас вообще медалей не было, серебро в биатлоне стало первым. Теперь мы просто обязаны сделать лучший результат. Олимпиада в Лондоне должна дать импульс для новых побед и появления новых звезд. Молодежь охотно идет в спорт, так что есть все основания надеяться, что впереди еще немало медалей. Просто теперь мы определили для себя более высокую планку. На летних Олимпийских играх Казахстан должен завоевать минимум 5 золотых медалей. Постараемся не снижать поставленную планку.


29


TIME.KZ поэзия

Спасибо В поклоне низком до земли Готова с ночи до утра В молитве истово шептать Я благодарности слова,

Смеяться с кем-то по заказу, Жеманно губы поджимать, Шутить притворно и не сразу, В глаза заглядывая, лгать.

Что не пришлось мне пресмыкаться, Прилюдно ползая в ногах, И миновал меня, признаться, В немилость впасть животный страх.

Хвалить искусственно и лживо, Провозглашая до небес, Когда внутри тебя паршиво И думаешь: попутал бес!

Кому-то льстить, слюною брызжа, Обноски с барского плеча Мне получать не приходилось, От рабской радости дрожа.

И, зá полночь придя домой, Открыв дрожащею рукою, Шотландский виски наливать, Без сил валяся на кровать.

Метаться душными ночами, Кляня погоду и кровать, Со спутанными волосами, От каждого звонка дрожать.

Хвала тебе, хвала, Всевышний, Избавил от подобных мук! Свободно жить, не пресмыкаясь, Желаю всем – и брат, и друг!

30


Emotional

Soul

Deep emotions touch both the heart and the soul. Inspired by the legendary tunes of soul music, the timepieces of this line have been created with love, passion and dedication – essential both in music and the fine art of watchmaking. www.chronoswiss.com

Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. (7172) 21 93 48, факс (7172) 21 92 59

31


TIME.KZ

Стереотипы – это то, из-за чего я страдала много лет и от чего хотела бы избавить как можно большее количество людей

32

Фото – Kseniya Photography

персона


Искусство жить

от Руэйды Сони

У

дивительный жизненный путь Руэйды Сони – супруги посла ЮАР в Казахстане, г-на Шириша Сони, достоин того, чтобы написать книгу или снять художественный фильм. Оказавшись на грани жизни и смерти, она нашла в себе силы не только справиться со своим недугом, но и кардинально изменить отношение к жизни. Она будто заново родилась и открыла для себя новую жизнь – без боли, тревог и беспокойства. Жизнь, полную счастья, любви и гармонии. Г-жа Руэйда практикует и преподает дыхательную и танцевальную йогу вот уже 15 лет. Рассказывая о своем пути и о том, как часто в этой жизни ей приходилось ломать стереотипы, она открыто и просто делится своим опытом и знаниями со всеми, кто искренне стремится найти себя, раскрыть весь свой потенциал, чтобы начать жить по-настоящему. Это вовсе не интервью. На наш взгляд, это исповедь женщины, которая прошла свой путь в поисках самой себя. История Руэйды Сони похожа на притчу, из которой каждый может вынести для себя нужное и полезное. Кроме очевидных достоинств, таких как красота, мудрость, женственность, обаяние, умение владеть собой, дар убеждения, в ней заключено нечто большее. Даже короткое общение с г-жой Руэйдой приносит спокойствие, умиротворенность и гармонию. Поэтому мы без малейших колебаний спешим познакомить читателей Time.kz с этой удивительной женщиной.

The Art of Living

by Ruweida Soni

А

n amazing way of living of Ruweida Soni, the wife of Ambassador of South Africa to Kazakhstan Mr. Shirish Soni, is worthy of writing a book or making a feature film about it. Once on the brink of life and death, she found the strength not only to recover from her illness, but to radically change her attitude to life. She seemed to be born again and discover a new life - without pain, anxiety and worry. A life full of happiness, love and harmony. Ms. Ruweida has been practicing and teaching yoga breathing and dance for 15 years. Speaking of her way and how often in life she had to break the stereotypes, she openly and simply shares her experience and knowledge with everyone who sincerely wants to find himself/herself, to reveal his/ her full potential and to start real living. This is not an interview. In our opinion, this is a confession of a woman who has walked her way up in search of herself. Ruweida Soni’s story resembles a parable out of which everyone can get something necessary and useful for himself. Apart from the obvious advantages, such as beauty, wisdom, femininity, charm, anger management, the gift of persuasion, she has something more. Even a short chat with Ms. Ruweida brings peace, tranquility and harmony. Therefore, we are eager to introduce this amazing woman to Time.kz readers without any hesitation.

33


TIME.KZ персона

– Стереотипы? Это то, из-за чего я страдала много лет и от чего хотела бы избавить как можно большее количество людей. Расскажу о последней борьбе со стереотипами. Посольство ЮАР недавно проводило в столичном отеле Radisson неделю африканской культуры, африканского танца. В рамках этого проекта у нас был один семинар для всех послов и первых секретарей дипмиссий, которые есть в Астане. Войдя в зал, где проводился семинар, я оказалась среди сдержанных леди и джентльменов, и тогда я подумала: посмотрим. Вышла на сцену и рассказала о том, какой вид танцев я представляю. Я попыталась донести до них информацию о наших семи уровнях существования. Это тело, дыхание, разум, интеллект, память, которая является хранилищем всех наших предыдущих опытов; эго, отвечающее за все проблемы в нашей жизни, и только потом мы сами – то, чем является каждый человек на самом деле. Я объяснила, что во время танцев мы будем работать над каждым уровнем постепенно. И в этот момент мне было видно, какой уровень существования в человеке доминирует. Это был обычный танец вака-вака. Все мои слушатели никогда не танцевали его до этого, но через час, уходя с этого семинара, они уже знали, как танцевать вака-вака. В этом мастер-классе сложилась настоящая команда из послов и работников дипкорпусов. TIME.KZ: Насколько я поняла, по тому, как человек танцует, Вы можете сказать, какой уровень доминирует в нем? – Да, это так. TIME.KZ: Это может иметь какой-то терапевтический эффект, может подсказать, какой уровень человеку надо разрабатывать? Можно ли танцем лечить человека? – Танец – это ритм вашего бытия. Танцевать могут все, даже младенцы. Танец – это способ выразить себя. Благодаря танцу можно понять свои эмоции. Когда вы танцуете, вы поистине находитесь в настоящем моменте, и все, что вы чувствуете, – это радость. Телу это очень нравится. Во время танца вы не осознаете, что вы на самом деле тренируетесь. Вы просто наслаждаетесь собой. На занятиях мы учимся восприятию источников энергии, уровням бытия, экспрессивным танцам, коллективным танцам, за которыми следует йога нидра, являющаяся глубоким состоянием расслабления и перенаправления энергии в разные части вашего тела. Вы чувствуете себя бодро, энергично и счастливо, а ваш разум успокаивается. Есть настоящий обучающий курс, который называется «менеджмент в стрессовых ситуациях». Там мы глубоко исследуем семь уровней существования. Я училась в Индии и уже 15 лет руковожу этим курсом. Я была одним из первых учителей, преподававших этот курс в Южной Африке за всю историю The Art of living Foundation. «Искусство жить» – это негосударственная международная организация. Ее представительства есть везде в мире. В прошлом месяце, в Буэнос-Айресе, в одной сессии по медитации участвовали 10000 человек одновременно. TIME.KZ: Г-жа Руэйда, расскажите, пожалуйста, как Вы

34

– Stereotypes? This is what made me suffer for many years and from what I would like to relieve the largest possible number of people. I'll tell you about the last combat with stereotypes. Not long ago the South African Embassy held a Week of African Culture and African Dance at the Radisson capital hotel. Under this project, we had a workshop for all ambassadors and first secretaries of the diplomatic missions located in Astana. Upon entering the room where the seminar was held, I found myself among restrained ladies and gentlemen, and I thought: “O.K., we’ll see.” I took the stage and talked about what kind of dance I was presenting. I tried to convey to them the information about our seven levels of existence. They are body, breath, mind, intellect, memory which is the repository of all our previous experiences, the ego which is responsible for all the problems in our life and only after that we ourselves - what everyone really are. I explained that during the dance we will work on every level step-by-step. And at that moment I could see what level of existence dominated in a person. It was a usual Waka-Waka dance. All of my students have never danced it before but an hour later leaving the seminar, they already knew how to dance the Waka-Waka. In this master class there was a real team of ambassadors and diplomatic corps employees. TIME.KZ: As I understand it the way a person dances, you can tell what level dominates in him/ her? – Yes, exactly. TIME.KZ: Can it have a therapeutic effect? Can it tell what level a person should develop? Is it possible to treat a person with dancing? – Dancing is the rhythm of your life. Everyone can dance even infants. Dancing is a way to express oneself. Due to the dance one can understand his/ her emotions. When you dance you are truly in the present, and all that you feel is a joy. Our body likes it very much. When dancing you do not realize that you are actually exercising. You are enjoying yourself. In class we learn to perceive energy sources, the levels of being, expressive dances, group dances followed by Yoga Nidra, which is a deep state of relaxation and redirection of energy to different parts of your body. You feel cheerful, energetic and happy, and your mind calms down. Currently there is a real training course entitled "Management in Stressful Situations." During this course we deeply explore seven levels of existence. I studied in India, and I have been managing this course for 15 years already. I am one of the first teachers who taught this course in South Africa for the whole history of The Art of Living Foundation. The Art of Living Foundation is a non-governmental international organization. Its representation offices are everywhere in the world. Last month in Buenos Aires, a session of meditation involved 10,000 people at a time. TIME.KZ: Ms. Ruweida, please tell us how you came to the comprehension of the knowledge that today you are generously sharing with others? – The person who I am today is the result of past years’ experiences. And I do not regret what happened. If it were not for the terrible experience and the events that I passed through then, I would not be here now. When I say "here and now", I mean the emotional space in which I stay. Of course,


Фото – Kseniya Photography

Art of living is my way to a new life

35


TIME.KZ персона

пришли к постижению тех знаний, которыми сегодня щед­ро делитесь с людьми? – То, кем я стала сегодня, – это результат опыта прошлых лет. И я не сожалею о том, что было. Если бы не было того ужасного опыта и тех событий, что мне пришлось пережить тогда, я не была бы здесь и сейчас. Когда я говорю «здесь и сейчас», я имею в виду эмоциональное пространство, в котором я пребываю. Конечно, вспоминая себя прежнюю, я не могу не сказать, что да, в тот момент у меня была модельная внешность, я совершенно по-другому выглядела. Но если заглянуть внутрь, то внутри меня шла война, внутри меня не было мира, не было гармонии между моим разумом и чувствами. Когда я сегодня говорю, что я очень счастлива и довольна тем, где и как я нахожусь, я говорю не о том, что я очень довольна своим внешним видом (я с тех пор набрала пару лишних килограммов). Я говорю о том, что мой разум и чувства сегодня находятся в гармонии. Прежде я заботилась лишь о том, какое впечатление произвожу, как выгляжу. Тогда я даже не представляла, сколько внутри меня дисгармонии. Сейчас я больше внимания уделяю тому, как я организована внутри себя. В моей жизни были такие моменты, когда врачи давали мне всего лишь от трех до шести месяцев жизни. На всем моем теле была острая экзема, 12 лет я подвергалась страшному стрессу. Фактически я его сама в себе создавала, но на него также влияла и вся окружающая обстановка в тот момент. Когда я была на шестой неделе беременности, мой муж попал в тюрьму по политическим мотивам. Это были времена Манделы, 1985 год. Я тогда была на пике своей карьеры модельера, со своей коллекцией я попала в десятку лучших дизайнеров страны. Это был апофеоз моей карьеры. Но в ночь накануне презентации коллекции офицеры пришли и перевернули вверх дном мой дом. Они забрали мужа в тюрьму. На рассвете я обнаружила себя стоящей с голыми ногами в июне (это начало зимы в той части Африки) перед своими воротами. Я не знаю, сколько часов я простояла перед воротами, после того как забрали моего мужа. Потом я начала обзванивать всех наших юристов, узнавать, что можно сделать. Мне сказали, что сделать ничего нельзя. Нам нужно было просто подождать и узнать, за что же его забрали, но доступа к нему не было. Естественно, после этого я оказалась в больнице, у меня была угроза выкидыша. Когда я почувствовала, что сердце ребенка все еще бьется, хотя врачи считали, что беременность должна быть прервана, я нашла в себе силы, чтобы понять, что ребенок сейчас – это самое главное. Я провела в госпитале неделю, и за это время смогла построить некую монументальную стену вокруг себя. Я оказалась в такой ситуации, при которой если бы я открыла себя миру, то у меня однозначно случился бы выкидыш, по-

remembering my former self I cannot but say, yes, at that moment, I had model appearance, I had a completely different look. But if you look inside there was a war inside me, inside me there was no peace, no harmony between my mind and feelings. Today when I say that I am very happy and pleased with where I am, I'm not talking about the fact that I am very happy with my appearance (since then I have gained a few extra pounds). I'm talking about the fact that my mind and feelings are in harmony today. Before, I only cared about the impression I produced and how I looked. Then I had no idea how much disharmony is within me. Now I pay more attention to how I am organized within myself. In my life there were times when doctors said that I would live no longer than three to six months. All my body was acute eczema; for 12 years I suffered a terrible stress. In fact I created it myself but it was also caused by all the situation at that time. When I was in the sixth week of pregnancy, my husband went to jail for political reasons. It was the time of Mandela, 1985. I was then at the peak of my career as a fashion designer, and with my design collection I got in the top ten designers of the country. It was the apotheosis of my career. But the night before the presentation of the collection, officers came and turned my house upside down. They took my husband to jail. At dawn I found myself standing with bare feet in June (this is the beginning of winter in that part of Africa) in front of our gates. I do not know how many hours I stood in front of the gates after they took my husband. Then I began to call all of our lawyers to find out what can be done. I was told that nothing could be done. We had to just wait and see for what he was confined, but there was no access to him. Naturally, after that I was in hospital, I had a threatened miscarriage. When I felt the baby's heart was still beating, while doctors believed that the pregnancy should be aborted, I found the strength to realize that the child at that moment was the most important. I spent a week in hospital, and during that time I was able to build a kind of a monumental wall around myself. I found myself in a situation where if I had opened myself to the world, then I would have definitely had a miscarriage, because I would not have stood it psychologically. After that I found out that my husband is charged with Article 29 which involves punishment without imprisonment. He will stay in one place without the right to leave it. And it could last long. All of my friends at once disappeared. At that time in South Africa, a man who talked to someone who dealt with politics could easily end up in prison. The doctor who had been observing the prisoners managed to convey a message from my husband to me, that he was subjected to torture there. My father-in-law and I started looking for a lawyer. No one wanted to help. Anyone who would have taken such a case risked his career. We turned to the legal resource center. We were very fortunate that one of distant relatives of my husband

Если вы в самом деле желаете знать, насколько вы успешны, вам надо взглянуть внутрь своего быта, своей семьи. Материальный достаток и должности преходящи, сегодня они есть, а завтра их может не быть. Семья драгоценна

36


тому что я бы не выдержала психологически. После этого я узнала, что мужу инкриминируется статья 29, которая предполагает наказание без лишения свободы. Он будет находиться в одном месте, но без выезда. И это может длиться долго. Все мои друзья враз куда-то исчезли. В то время в Южной Африке человек, разговаривающий с кем-либо, замешанным в политике, мог запросто попасть в тюрьму. Доктор, который наблюдал заключенных, сумел донести до меня сообщение от мужа, что его там подвергают пыткам. Мой свекор и я стали искать юриста. Никто не хотел помогать. Каждый, кто взялся бы за подобные случаи, рисковал своей карьерой. Мы обратились в легальный центр ресурсов. Нам очень повезло, что один из дальних родственников мужа был юристом. Он взял на себя заботу об этом. Оказалось, что муж объявил голодовку. Он голодал 30 дней и попал в госпиталь. После этого мы пошли в суд, и я добилась возможности видеться с ним каждый день по полчаса. До этого два месяца я не видела его вообще. Каждый день я ехала в госпиталь, там меня ждали двое полицейских, они сопровождали меня. В его палате было еще двое полицейских, вооруженных пистолетами. Прямо на уровне моего рта располагался магнитофон, который все записывал. Один полицейский стоял напротив меня, второй ставил свои ноги прямо передо мной, на мой стул, и смотрел мне в лицо. Так были организованы мои визиты к мужу. Я ненавидела эти визиты, я боялась, но не могла перестать ходить к нему, потому что была единственным связующим звеном между ним и внешним миром. Столько агрессии и давления я не испытывала больше никогда в своей жизни. Как только мужу стало лучше, его опять отправили в тюрьму. Я навещала его. Меня постоянно допрашивали. Я была до такой степени потрясена всем происходящим, что не могла говорить. Тем более что многого я просто не знала. Мой муж боролся за свободу. Люди, ставшие сегодня в ЮАР министрами, большими политиками, ночью тайком приходили в наш дом, о чем-то говорили. Я готовила им еду, давала свежую одежду – это было все, что я делала. Однако и за это меня могли осудить. Но мы шли на это, чтобы получить лучшую жизнь. Каких-то деталей настоящих политических операций я не знала. Но полиция хотела получить от меня эти сведения. Они меня действительно донимали, я очень злилась, но старалась сдерживать себя. Когда они оставляли меня в покое, я садилась в свою машину, ехала на пляж и там, глядя на воду, оплакивала свою судьбу. Я не хотела, чтобы люди видели меня в таком состоянии, в особенности семья моего мужа. Я сидела на пляже и плакала, а потом сильной возвращалась домой. Это длилось долгие месяцы. …Был очень жаркий день, 14 декабря (это лето в Африке). Я почувствовала боли в животе. Когда у меня и

was a lawyer. He took care of that case. It turned out that my husband was on a hunger strike. He fasted 30 days and ended up in hospital. After that we went to court, and I achieved opportunities to see him every day for half an hour. Prior to that, for two months, I had not seen him at all. Every day I went to the hospital where two police officers were waiting for me, they accompanied me. Two more policemen armed with pistols were in his ward. Right in front of my mouth a tape recorder was placed that recorded everything we said. One police officer was standing opposite me the other put his feet in front of me, on my chair, and looked in my face. So my visits to my husband were arranged. I hated those visits, since everything was recorded on tape, I was afraid, but could not stop visiting him because that was the only link between him and the outside world. I have never felt so much aggression and pressure in my life. As soon as he got better, he was sent to prison again. I visited him. I was constantly questioned. I was so shocked by everything that happened that I could not speak. All the more, there were many things that I merely did not know. My husband fought for freedom. People that are now ministers and big politicians in South Africa, used to come to our house secretly at night, and discuss something. I cooked them food, gave fresh clothes it was all I did. However, I could have been condemned for that too. But we ran risks to get a better life. I did not know some details of those political operations. But the police wanted to get the information from me. They really pestered me, I was very angry, but I tried to control myself. When they left me alone, I sat into my car, drove to the beach and there, looking at the water, bemoaned my fate. I did not want people to see me like this, especially my husband's family. I sat on the beach and cried, and then I came home strong. It lasted for months. … It was a very hot day, December 14 (it is a summer month in Africa). I felt a pain in my belly. When earlier I had such pain, doctors told me that there was nothing suspicious (the act of delivery was expected on December 26), so that time I thought it was just false labor. The pain intensified, and I decided that I should go to the doctor. But first I decided to visit my husband, because he was waiting for me. I went to visit him in the hospital. When my husband saw me, he asked me what was wrong. And at that moment, when I was answering him, I was just shuddering in pain. I could not speak, but I also could not show that I was suffering. The policemen realized that something was wrong, and offered to invite a doctor for examination directly to the ward. I said that I was all right; I would finish the visit, and then go to my hospital. When the visit time was over, I went down to the car. My husband was always looking out of his ward window as I was leaving. When I got in the car, the water broke. He was standing at the window, and I said to him: "I am giving birth." He jumped out of his room, the policemen after him. They did not realize what was

If you really want to know how successful you are, you have to look inside your life and inside your family. Material wealth and position are transient, you have them today, but tomorrow you don’t. Family is precious

37


TIME.KZ персона

раньше были такие боли, мне врачи говорили, что ничего подозрительного (роды ожидались 26 декабря), поэтому я и в этот раз подумала, что это всего лишь ложные схватки. Боли усиливались, и я решила, что надо ехать к врачу. Но сначала мне нужно было посетить мужа, ведь он ждал меня. Поехала в госпиталь к нему. Увидев меня, муж спросил, что со мной. И в этот момент, когда я ему отвечала, я просто содрогалась от боли. Я не могла говорить, но и показать, что страдаю, тоже не могла. Полицейские поняли, что что-то не так, и посоветовали пригласить для осмотра врачей прямо в палату. Я ответила,

happening, began to shoot, but he somehow managed to run out unscathed. Then the policemen saw me give birth, started to panic, and my husband asked them to handcuff him to the steering wheel, "I'll take her to the hospital." But my husband was asked to go back, because it was against the rules. I was taken to the prison hospital maternity room and they wanted to leave me there, but I still wanted to go to a hospital. I thought I just could not stand the fact that I would give birth, where my husband was confined. I already started to bleed, but I said, "First I will go home and take my bag, which has been packed for this purpose." I was such a perfectionist, I

что все в порядке, я закончу свой визит, а потом поеду в свой госпиталь. Когда время визита вышло, я пошла вниз, к машине. А муж всегда смотрел из окна свой палаты, как я выезжаю. Когда я села в машину, лопнул пузырь. Он стоит в окне, а я ему говорю: «Я сейчас рожу». Он выскочил из своей комнаты, полицейские за ним. Они не поняли, в чем дело, начали стрелять, но он както умудрился выбежать невредимым. Потом полицейские увидели, что я рожаю, начали паниковать, и муж попросил их приковать его наручниками к рулю: «Я сам отвезу ее в госпиталь». Но мужа попросили вернуться, потому что это было против правил. Меня отправили в комнату материнства тюремного госпиталя, хотели там оставить, но я все-таки хотела ехать в свой госпиталь. Я подумала, что просто не выдержу, если буду рожать там, где содержится мой муж. У меня уже началось кровотечение, но я сказала: «Сначала съезжу домой, возьму сумку, которую собрала в госпиталь». Я была такой перфекционисткой, я считала, что только в том случае, если я съезжу домой, возьму сумку, приготовлюсь к родам как следует, – только тогда все пройдет гладко. Но причина была еще и в другом (смеется). До беременности я курила. Как только обнаружила беременность, прекратила курить. Но дала себе слово, что, когда рожу ребенка, первое, что я сделаю, – это выкурю пачку сигарет. И где-то на 7-м месяце беременности я запаковала сумку, и там была вот эта вожделенная пачка сигарет (смеется)! Родители мужа не знали, что я курила. И я очень переживала, что кто-нибудь из них обнаружит в сумке эту пачку. Я должна была забрать ее сама. И еще я переживала за то, что творится с едой в холодильнике. Да, раньше я была такая, переживала за все! Надо сказать, что у нас был огромный дом. Я уплатила своему садовнику, сказал ему, когда я вернусь. Каж-

thought that only if I went home, took the bag, got ready for the birth as it should, only in that case everything would go smoothly. But the cause was still another (laughs). I smoked before pregnancy. Once I discovered pregnancy, I stopped smoking. But I promised myself, “when I deliver the child, the first thing I would do is I would smoke a pack of cigarettes”. And somewhere in the 7th month of pregnancy, I packed a bag, and there was that coveted pack of cigarettes (laughs)! My husband's parents did not know that I smoked. I was worried that one of them would find that pack in the bag. I had to take it myself. And I was worried about what was going on with the food in the refrigerator. Yes, I used to worry a lot about everything! I must say that we had a huge house. I paid our gardener, and I said to him when I was going to get back. Every moment I felt the pain. I was becoming unbearable. But during the gaps between contractions I went around the house, closed every window, every door, pulled out of the fridge all that could get spoiled. Then I picked up my bag with cigarettes and went to the car (laughs). When I got to the hospital, I did not have any pain or contractions anymore because I delayed too much. Finally, at 10.20 my child came into the world. He had a cord entanglement but the doctors saved his life. After giving birth I was very ill and I had mastitis. Only seven days later they could discharge me from the maternity home. During that time the period when I could visit my husband expired. To resume visiting him I had to apply again. But I went to him with the child. I just pushed away everybody, and by the time they woke up from a stupor and tried to stop me, I had managed to show the child to my husband. At that time they were discussing his release. When the baby was three months old, my husband was fully released. His case of imprisonment for political reasons is described even in our legal textbooks. After everything that happened my mentality collapsed.

38


Фото – Kseniya Photography

Все, что вы хотите знать, у вас уже есть. Нигде снаружи этого не найти, это внутри вас

дую минуту я чувствовала боль. Она становилась нестерпимой. Но в промежутках между схватками я прошла по всему дому, закрыла каждое окно, каждую дверь, достала из холодильника все, что могло испортиться. Потом взяла свою сумку с сигаретами и пошла в машину (смеется). Когда я приехала в госпиталь, уже не было никаких болей, схваток, поскольку я слишком задержалась. Наконец в 10.20 на свет появился ребенок. У него было обвитие пуповиной, но доктора спасли ему жизнь. После родов я была очень больна, начался мастит. Только через семь дней меня можно было выписывать. За это время истек срок, когда я могла посещать своего мужа. Чтобы снова ездить к нему, мне надо было подавать заявление еще раз. Но я поехала с ребенком к нему. Я просто всех оттолкнула, и, когда они очнулись и попытались меня остановить, я уже успела показать ребенка своему мужу. В то время уже шла речь о его освобождении. Когда ребенку было три месяца, мужа полностью освободили. Его случай с заключением в тюрьму по политическим мотивам описан даже в наших юридических учебниках. После всего произошедшего моя ментальность разрушилась. Начали проявляться все последствия пережитого стресса. В течение 12 лет я постоянно проходила

The consequences of stressful experiences appeared. For 12 years I continuously received treatment in hospital. I lived owing to the cortisone hormone. I was like a disabled person to some extent. My husband had to clean my teeth. It came to the point that the doctors advised me to stop cortisone therapy, as it had already started to attack my organs. However, my body could not stand it and they had to prescribe morphine to me. Thanks to morphine I could live another three to six months. My husband decided to continue the cortisone therapy. It was the year 1997. Then I could not even smile. I was very angry including with the ANC party which came to power in Africa, I was mad with our president, the government, with my husband, even with God. And I was angry with myself! I kept asking the question: Why did this happen to me? And at that time the course "Art of Living" came to Africa. I was offered this therapy: I had to tell a stranger everything I went through. I refused. I was afraid that someone would just open my can of worms, and they would come out. My problem was my "container", my own mind. However, my husband’s father insisted on my visiting the course, and I did so but I did not listen to what was said there. My attention was drawn to a man who taught this course, he

39


TIME.KZ персона

лечение в госпитале. Я жила за счет гормона кортизона. Я была в какой-то степени как инвалид. Мой муж должен был чистить мне зубы. Дошло до того, что врачи порекомендовали мне прекратить кортизоновую терапию, так как он уже начала атаковать органы. Однако мое тело могло этого не выдержать, и они должны были посадить меня на морфий. Благодаря морфию я могла бы прожить еще от трех до шести месяцев. Муж решил продолжать кортизоновую терапию. Это был 1997 год. Я тогда даже не могла улыбаться. Я была очень озлоблена, в том числе и на эту партию ANC, которая пришла к власти в Африке; я злилась на нашего президента, на правительство, на своего мужа, даже на Бога. И я злилась на саму себя! Я все время задавала вопрос: почему это произошло именно со мной? И в это время в Африку пришел курс «Искусство жизни». Мне предложили такую терапию: я должна была незнакомому человеку рассказать все, через что я прошла. Я отказалась. Я боялась, что кто-то просто откроет мою банку с червями, и они выйдут наружу. Моя проблема была в моем «контейнере», в моем собственном сознании. Однако отец мужа настоял, и я сходила, но не слушала, о чем там говорили. Мое внимание было приковано к человеку, который вел этот курс: у него было внутреннее спокойствие, внутренняя гармония. Мне это очень понравилось. И я почувствовала желание быть такой же. Я подумала: я столько всего уже делала в своей жизни, попробую и это тоже. Уже на второй день я почувствовала в своем сознании огромные изменения. Я сразу прекратила медикаментозное лечение. Это было опасно, но я это сделала. Посещая этот курс, я стала по-другому дышать, и все пошло по-другому. Я получала больше кислорода, и все быстрее обновлялось – на эмоциональном и разумном уровне. Это был мой путь в новую жизнь. TIME.KZ: Это были лекции и семинары? – Это были курсы глубокого дыхания, йоги и навыков жизни. В конце курса нам представили технику дыхания, название которой в переводе с санскрита означает «настоящее видение того, кем ты являешься на самом деле». Эти циклы дыхания освобождают тело от токсинов, которые мы накапливаем за счет еды, лекарств, окружающей среды и негативных эмоций. Все, о чем мы беспокоимся, – это эмоциональные токсины. Из-за негативных эмоций, стрессов, напряжений все наше тело, разум, наши чувства приходят в дисгармонию. Но если вы правильно дышите, вы расслабляетесь, успокаиваетесь и можете сконцентрироваться. Даже если вокруг хаос, вы сможете найти путь, как оперировать в этом хао­се, как использовать его. TIME.KZ: Насколько тяжело освоить этот метод дыхания? – Очень просто. Но нужно пройти курс. Я провожу этот курс за 4 дня, непременное условие – это группа минимум в 20 человек, потому что мы учимся друг у друга. Мы работаем в коллективно-групповой энергии. Мы изучаем пранаяма, это три вида дыхания. Это меняет жизнь. Я гарантирую, что это изменит жизнь.

40

had some inner peace and inner harmony. I loved it. And I felt a desire to be like him. I thought, “I have already done so much in my life, I'll try that too.” As early as on the second day I felt a huge change in my mind. I immediately stopped medicamentous therapy. It was dangerous but I did it. Attending this course, I started breathing in another manner, and everything became different. I got a lot of oxygen and quickly updated - at the emotional and mental level. It was my way to a new life. TIME.KZ: Were these lectures and seminars? – These were the courses of deep breathing, yoga, and life skills. At the end of the course we were introduced a breathing technique whose name in Sanskrit means "the true vision of what you are in reality." These cycles of breathing release our body from the toxins that we accumulate through the food, medicine, environment, and negative emotions. All our worries are emotional toxins. Because of the negative emotions, stress, tension, all our body, mind and our feelings come into disharmony. But if you breathe properly, you relax, calm down, and you can concentrate. Even if there is chaos around you, you can find a way how to operate in this chaos and how to use it. TIME.KZ: How hard is it to learn this method of breathing? – It is very simple. But one needs to take the course. I am conducting this 4-day course with a necessary condition - a group should comprise at least 20 people, because we learn from each other. We work in a collective group energy. We study pranayama: it means three types of breathing. It changes lives. I guarantee it will change your life. TIME.KZ: What you're talking about is exciting. It is surprising that the breath can change our lives… – When we breathe in the usual way, we only use one-third of our abilities. We breathe in oxygen and exhale carbon dioxide. What we breathe out is toxins. By breathing we can excrete 90% of the toxins accumulated by us. Under the course we teach to breathe at all three levels. Through this course, you can find your true self. If you find yourself, you do not need anyone. Yes, I have brilliants, but I do not think about them, I almost do not wear them; they are not a part of my life. But before all of my attention was focused only on that. Now it is important for me is how I feel. This course has made a big change in my mind. I started to laugh openly. We participated in this course together with my husband. And, as I began to feel in a new way, I wanted to be a part of it. It became important for me, that I can pass on this knowledge to others. I left the world of fashion, because I decided that I want to spend more time in this organization, I want to touch people's lives. And that's what I have been doing for the last 15 years. Before that, I was very afraid to look like an idiot. It was a horrible feeling for me, if I felt stupid. Now it is absolutely no problem for me, I'm not afraid of looking foolish. You cannot please everyone. You should do something that brings you pleasure, because in that case you do it from the heart. And that's fine, because when you do something that is close to your heart, you are in a real and natural flow of energy, and then all you're doing is right and good.


TIME.KZ: То, что вы говорите, будоражит. Удивительно, что дыхание способно изменить жизнь… – Когда мы дышим обычным способом, мы используем только одну треть наших способностей. Мы вдыхаем кислород, выдыхаем углекислый газ. То, что мы выдыхаем, – это токсины. 90% накопленных нами токсинов мы можем выводить за счет дыхания. В рамках курса мы учим дышать всеми тремя уровнями. За счет этого курса вы сможете найти себя по-настоящему. Если вы найдете себя, вам больше никто не нужен. Да, у меня есть бриллианты, но я о них не думаю, я их почти не ношу, они не являются частью моей жизни. Но раньше все мое внимание фокусировалось только на этом. А сейчас для меня важно то, как я чувствую себя. Этот курс произвел большую перемену в моем сознании. Я начала открыто смеяться. Мы пошли на этот курс вместе с мужем. И, поскольку я стала себя чувствовать по-новому, я захотела стать частью этого. Для меня стало важно, что я могу передать другим людям это знание. Я ушла из мира моды, потому что решила, что хочу больше времени проводить в этой организации, хочу касаться жизней людей. И это то, чем я занимаюсь последние 15 лет. До этого я очень боялась выглядеть по-идиотски. Для меня было ужасным ощущением, если я чувствовала себя глупой. Сейчас для меня это совершенно не проблема, я не боюсь выглядеть глупо. Всем нравиться нельзя. Делать нужно то, что приносит вам удовольствие, потому что в этом случае вы делаете это от всего сердца. И это прекрасно, потому что, когда вы занимаетесь тем, что близко вашему сердцу, вы находитесь в настоящем потоке энергии, естественном, и тогда все, что вы делаете, является правильным и хорошим. TIME.KZ: Но не все люди могут делать все, что они хотят. Особенно те, кто работает у кого-то в подчинении. – Да, но на работе вы командный игрок. Иногда вам, может быть, что-то и не нравится. Отойдите на пару шагов назад, посмотрите на ситуацию. Загляните внутрь себя и почувствуйте, где источник противостояния. И даже за счет дыхания можно получить ответы. Если я не знаю, как поступить в какой-то ситуации, я обращаюсь к самой себе и за счет этой техники я получаю ответы на свои вопросы. Все, что вы хотите знать, у вас уже есть. Нигде снаружи этого не найти, это внутри вас. Все, что нам нужно, – это погрузиться в себя самого. Мы в какойто степени алхимики по своей природе. TIME.KZ: Медитация помогает? – Помогает. Медитировать – значит просто отпустить себя. Медитация – это покой. Это состояние непосредственно перед тем, как заснуть, состояние «альфа». Мы не концентрируемся: концентрация требует усилий, а усилия связаны с напряжением разума. Медитация дает вам глубокий отдых, глубже, чем сон. TIME.KZ: Что такое йога в Вашем понимании? – Йога означает единение; йога – это не просто форма физических упражнений, а скорее путь к полной гармонии тела, разума и духа, приводящей к более здоровой, более счастливой и более миролюбивой жизни. Упражнения помогают нам гармонизировать разум и всегда улыбаться, несмотря на вызовы повседневной жизни.

Я люблю Казахстан, а в особенности – Астану. Люди здесь напоминают мне наших людей в Африке. Они радостные и очень гостеприимные

TIME.KZ: But not all people can do whatever they want. Especially those who work under someone's command. – Yes, but at work you are a team player. Sometimes there can be something that you do not like. Get away for a couple of steps back and look at the situation. Look inside yourself and feel where the source of conflict is. And the answers can be received even by means of breathing. If I do not know what to do in some situation, I turn to myself and through this technique and I get answers to my questions. Everything you want to know, you already have. You cannot find it anywhere outside but within you. All we need is to plunge into ourselves. We are somewhat of alchemists in nature. TIME.KZ: Does meditation help? – Yes, it does. To meditate means to release oneself. Meditation is a rest. It is a state just before we fall asleep, the so called "alpha" state. We do not concentrate: Concentration requires efforts, and efforts are connected with straining of the mind. Meditation gives you a deep rest, deeper than sleep. TIME.KZ: What is yoga in your understanding? – Yoga means union; yoga is not just a form of exercise, but rather a way to harmony of body, mind and spirit, resulting in a healthier, happier and more peaceful life. Exercise helps us harmonize the mind and always smile, despite the challenges of everyday life. TIME.KZ: Ambassador's wife, a fashion designer, and after all this - yoga, meditation, dance. What is the place of your husband in all this? – My husband and I met and married within 10 days. I did not know who he was and how old he was when we got married. We come from very different cultures, and we were not allowed to marry. All I can say is I was not in love with him; I was mesmerized by his presence. It was much more than just falling in love. You see, when you fall in love, you fall out of love as easily. But I met the half of my soul. We have been married for 35 years, but when we go somewhere together, he ask me beforehand what color I will wear so that, for example, the color of his tie could match with the color of my dress or accessory. Daily, departing in the morning and returning in the evening, he kisses me. In the morning, when I'm not around, he calls me, and I hasten to my handsome prince to kiss him. The spark between us never dies out. We have two happily married children and two grandchildren. We have achieved a great deal in terms of mutual personal growth. He and I are the best friends. But for the "Art of Living" course which truly became for us a life change experience, we would not be able to fully experience together the gift of unity of husband and wife which we have. It was unspeakably difficult to create a strong family

41


TIME.KZ персона

TIME.KZ: Жена посла, дизайнер моды, после всего этого – йога, медитация, танцы. Каково во всем этом место Вашего мужа? – Мы с мужем встретились и поженились в течение 10 дней. Я не знала, кем он был и сколько ему лет, когда мы поженились. Мы происходим из очень разных культур, и нам не было позволено жениться. Все, что я могу сказать: я не была влюблена в него – я была загипнотизирована его присутствием. Это было гораздо больше, чем влюбленность. Понимаете, когда вы влюблены, вам также легко и разлюбить. Но я встретила половину своей души. Мы женаты уже 35 лет, но, когда мы идем куда-то вместе, он заранее интересуется, какого цвета у меня будет одежда, чтобы, к примеру, цвет его галстука сочетался с цветом моего платья или аксессуаров. Ежедневно, уходя утром и возвращаясь вечером, он целует меня. По утрам, когда меня нет рядом, он зовет меня, и я спешу к своему прекрасному принцу, чтобы поцеловать его. Искра между нами не гаснет. У нас два счастливо женатых ребенка и два внука. Мы очень многого достигли в плане совместного личностного роста. Мы с ним – лучшие друзья. Если бы не курс «Искусства жить», который стал для нас поистине изменившим жизнь опытом, мы бы не смогли вместе в полной мере испытать счастье единения жены и мужа. Создавать крепкую семью на фоне сутолоки политической борьбы было невыразимо трудно. Не многим парам это удалось. TIME.KZ: В чем состоит Ваш успех, как Вам кажется? – Вы знаете, обычно успех измеряют тем, сколько у вас денег на счету в банке, сколько сделок вы заключаете или какую должность занимаете. Но если вы в самом деле желаете знать, насколько вы успешны, вам надо взглянуть внутрь своего быта, своей семьи. Материальный достаток и должности преходящи, сегодня они есть, а завтра их может не быть. Семья драгоценна. TIME.KZ: Будет ли курс «Искусство жить» проводиться в Астане? – Наверняка. Я люблю Казахстан, а в особенности – Астану. Люди здесь напоминают мне наших людей в Африке. Они радостные и очень гостеприимные. Провести здесь эту программу – мой долг. Я планирую провести курсы в ноябре. Для получения более подробной информации пишите на мой электронный адрес: jgdrsoni@ gmail.com. Мы будем изучать теорию четырех энергий, узнаем, что является жизненными энергиями. Нам нужны четыре жизненных энергии, чтобы выжить: пища, сон, дыхание и медитативный разум. Мы выясним, почему возникает разбитое состояние и как это все можно корректировать дыханием. Мы вообще не замечаем, как мы дышим, разве только если мы бежим и начинаем задыхаться. Мы заботимся о теле, но не уделяем внимания нашему дыханию. А дыхание – это жизнь. Первое, что вы сделали, родившись, – это вдох. Глубокий вдох. В последний день жизни мы делаем последний выдох. То, что находится между вашим первым вдохом и последним выдохом, – это и есть жизнь. Дыхание – это жизнь.

42

amid the turmoil of the political struggle. Not many couples did it. TIME.KZ: What do you think your success is? – You know, usually success is measured by how much money you have in the bank, how many transactions you enter into or what position you hold. But if you really want to know how successful you are, you have to look inside your life and inside your family. Material wealth and position are transient, you have them today, but tomorrow you don’t. Family is precious. TIME.KZ: Will the "Art of Living" course be held in Astana? – Sure. I love Kazakhstan, and in particular - Astana. The people here remind me of our people in Africa. They are happy and very welcoming. To hold this program here is my duty. I plan to conduct the courses in November. For more information, write to my email address: jgdrsoni@gmail.com. We will study the theory of four energies, and we will learn what vital energies are. We need four vital energies to survive: food, sleep, breathing and meditative mind. We will find out the causes why a broken state occurs and how we can correct it with breathing. We do not even notice how we breathe, if we do not run and are not short-winded. We take care of the body, but do not pay attention to our breathing, while breathing is our life. The first thing you did after being born is an intake of breath, a deep breath. On the last day of life we do our last breathing-out. What's between your first breathing-in and last breathing-out is life. Breathing is life.


43


TIME.KZ поэзия

Забери меня в срок Как мне жаль стариков, Cтавших детям своим обузой! Вижу загнанный взгляд старика В пиджачке затертом, кургузом – Недоверчивый взгляд Обманутых ожиданий… То не жизнь – просто ад Неуслышанных просьб и признаний. Полыхает в груди И стучит в висках сожаленье, Жизнь прожил, как сумел, Пролетели года как мгновенье. Вот бы снова вернуть Разудалую глупую юность! Но остался квадрат Беспощадный кровати со стулом… Мой Всевышний, прошу, Не позволь стать мне старой и дряхлой, Надоедливой, Докучающей всем неряхой, Забери меня в срок, Не хочу быть кому-то обузой – Ноет сердце от глаз старика В пиджачке обветшалом, затертом, кургузом…

44


Магазин-салон Официальный агент

45

г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. (7172) 21 93 48, факс (7172) 21 92 59


TIME.KZ

образование. kz

Шигео Катсу,

Shigeo Katsu,

доктор истории экономики, доктор международной экономики и международных отношений, бывший вицепрезидент Всемирного банка в регионах Европы и Центральной Азии, ректор Назарбаев Университета

the Doctor of economical history, the Doctor of international economics and international relations, the former Vice President of World bank in european and Central asian regions, the rector of nazarbayev University

46


Формула успеха от Шигео Катсу ABCDE – a formula of success from Shigeo Katsu Н

N

азарбаев Университет, согласно миссии, возложенной на него Нурсултаном Назарбаевым, должен стать, с одной стороны, соответствующим всем мировым стандартам интеллектуально-инновационным кластером, идущим в ногу со временем, а с другой – локомотивом всего высшего образования суверенного Казахстана в XXI веке. Этот вуз в корне ломает наши стереотипы о системе высшего образования. Особый статус университета закреплен специальным законом РК, данная ему изначально свобода и автономия в построении многоуровневой структуры и организации учебного процесса подтверждают его уникальность и дают представление о масштабе его значения для развития страны. Высокую персональную ответственность за развитие университета в полной мере принимает на себя ректор вуза г-н Шигео Катсу. Назарбаев Университет возглавляет человек, достигший высоких вершин, уважаемый во многих странах мира – ему доверяют крупные национальные проекты не только в родной Японии. Личность г-на Катсу не может не вызывать интереса, ведь весь его путь – это успешное достижение новых вершин. И, коль скоро такой человек взялся за новый проект на сложном этапе его становления, значит, все намеченные цели будут непременно достигнуты.

azarbayev University, according to the mission delegated to it by Nursultan Nazarbayev, on one hand has to become an intellectual-innovative cluster complying with all global standards and keeping abreast of the times, and on the other hand - to become a locomotive of the whole higher education of independent Kazakhstan in 21 st century. This institution of higher education in principle breaks down our stereotypes on the system of higher education. The special status of the University is set by the special Law of the RK, the freedom and autonomy in constructing the multi-level structure and organization of academic process, given to it from the very beginning, confirm its uniqueness and give a notion on the scale of its significance for development of the country. Mr. Shigeo Katsu, the Rector, takes a high personal responsibility fir development of the university to the full extent. Nazarbayev University is headed by the person respected in many countries of he world, who reached the highest peaks, he is being entrusted major national projects not only in his native country of Japan. Personality of Mr. Katsu surely causes a lot of interest, because his whole way is successful overcoming of new peaks. So, as soon as such a person took a charge of a new project at a complex stage of its formation, it means that all set goals will definitely be reached. 47


TIME.KZ

образование. kz

TIME.KZ: Господин Катсу, вот уже несколько лет Вы возглавляете ведущий университет страны. Какова цель Назарбаев Университета? К чему Вы готовите своих студентов? – Назарбаев Университет стремится стать современным исследовательским университетом, который готов выдержать конкуренцию XXI века в мире преуспевающих сообществ. Наша миссия заключается в подготовке ученых, академиков, управленцев и бизнесменов для процветания и развития Казахстана и всего мира и таким образом в способствовании стремлению Казахстана стать страной, для которой характерны инновации во всех сферах деятельности. Наша цель – стать моделью реформирования высшего образования и современной исследовательской работы в республике, а также способствовать становлению Астаны в качестве международного инновационного и академического центра. Мы надеемся, что создадим некий образец для других вузов страны, т.к. нам всем необходимо постоянно «переосмысливать» себя. TIME.KZ: Назарбаев Университет еще очень молод и перед ним стоит много задач. Что, по Вашему мнению, является самым важным достижением университета на сегодняшний день? – Одно из важных достижений – внедрение современной системы управления в НУ, представленной в особом законе. Впервые в Казахстане совет попечителей осуществляет руководство казахстанским университетом, имеется эндаумент-

48

TIME.KZ: Mr. Katsu, for several years already you head the leading university of the country. What do you see as the goal of Nazarbayev University? For what kind of future do you train your students? – Nazarbayev University is committed to building a modern research university fully able to compete in the 21stcentury, in a world where knowledge societies will succeed. Our vision is to give Kazakhstan and the world the scientists, academics, managers and entrepreneurs they need to prosper and develop; and in that manner assist in Kazakhstan’s aspiration to become a country characterized by innovation in all its spheres of activity. Our mission is to be a model for higher education reform and modern research in Kazakhstan and to contribute to the establishment of Astana as an international innovation and knowledge hub. Thus, hopefully we will design the roadmap that other higher education institutions in the country can use as we all have to constantly re-invent ourselves. TIME.KZ: Despite of the fact that Nazarbayev University is young, it is very ambitious. Tell us, please, what, in your view is the most significant achievement of the University as of the moment? – One important development is the adoption of a


49


TIME.KZ

образование. kz

фонд, а также университет обладает академической свободой и институциональной автономностью. В дальнейшем данная правовая институциональная система будет использоваться и в других университетах. Назначение лиц, не являющихся гражданами Казахстана, на такие руководящие должности, как президент и провост, является важным доказательством признания эффективности данной модели управления. В нашем университете обучаются самые лучшие студенты, сдавшие сложные вступительные экзамены, и более того – они должны сохранить высокий уровень знаний в период обучения. Наш подход строго основан на учете достижений. В свою очередь, у студентов есть отличная возможность получить современные знания, навыки и практический опыт до того, как они станут профессионалами, востребованными на национальном и международном рынках труда. В настоящее время в университете открыты три школы бакалавриата (школа инженерии, школа наук и технологии, школа социальных и гуманитарных наук), до поступления в которые студенты обучаются 1 год в подготовительном центре. Также в новом академическом году будут открыты первые три высшие школы (программы послевузовского образования): высшая школа бизнеса, высшая школа государственной политики, высшая школа образования. Наем профессорско-преподавательского состава осуществляется на международном уровне, но также мы считаем необходимым и поощрение талантливых казахстанских преподавателей. Все вышеперечисленное является результатом интенсивного партнерства с ведущими международными университетами. Исследовательская деятельность осуществляется на базе научного совета. Центр энергетических исследований, Центр наук о жизни и Центр образовательной политики активно занимаются работой, и вскоре планируется открытие новых исследовательских центров; мы создали «универсальную» систему управления исследовательской работой, внедрили строгую международную систему независимой экспертной оценки, а также принципы и порядок исследовательской этики; мы заканчиваем работу над такими важными документами, как политика по правам на интеллектуальную собственность, что послужит стимулом для участия исследователей в коммерциализации своих научных открытий. Многое было сделано за короткий период существования университета. Нужно отдать должное моим трудолюбивым коллегам, замечательному профессорско-преподавательскому составу, целеустремленным студентам, щедрым партнерам, а также казахстанским властям, прилагающим все усилия для развития университета. TIME.KZ: Интересна ли Вам работа в сфере образования? Приходилось ли Вам во время деятельности во Всемирном банке сталкиваться с образованием? – Я начал трудовую деятельность во Всемирном банке в качестве экономиста, занимающегося инфраструктурными проектами, а позже – предпринимательством и реформированием финансового сектора. Затем я руководил страновыми программами, т.е. осуществлял руководство всем спектром деятельности Всемирного банка в странах, в том числе и образованием, хотя в то время больше внимания уделялось начальному образованию. Но следует отметить, что руководство

50

modern governance system for NU, anchored in a special law. For the first time, a university in Kazakhstan is overseen by a board of trustees, has an endowment fund and is assured of academic freedom and institutional autonomy. Progressively, this new legal and institutional framework will be applied to other universities. The appointment of non-Kazakhstani citizens to such leadership positions as president and provost is an important example of the thrust of this new governance model. Our University is attracting the brightest applicants that have to pass through rigorous admissions procedures, and importantly, will have to maintain their standard of excellence throughout their studies. We are strictly merit-based. In return, students will have an amazing opportunity to acquire up-to-date knowledge, skills and real-world hands-on-experience in order to become the outstanding professionals required by the national and international labor market. Right now we have three undergraduate schools (Engineering, Science & Technology, and Humanities & Social Sciences), a preceding one year preparatory Foundation Program, and will launch our first three graduate degree programs in the course of this new academic year (Business, Public Policy, and Education). Faculty is recruited internationally, but we also make it a point to identify and nurture promising Kazakhstani faculty. All of the above are the fruit of very intense partnerships with top international universities. Our research activities have taken off under the aegis of our Research Council. Our Center for Energy Research, Center for Life Sciences, and Center for Education Policies are up and running and will soon be followed by others; we have set up a “one-stop” research administration office; we have introduced a rigorous international peer review system as well as research ethics policies and procedures; and we are also about to sign off on important policies such as intellectual property rights that will incentivize researchers to partake in commercializing their scientific discoveries. Much has been accomplished in a short period since the university’s existence. The credit goes entirely to my hard-working colleagues, our enthusiastic faculty, our motivated students, our generous partners, and the fully committed Kazakhstani authorities. TIME.KZ: How interesting is it for you to work in the sphere of education? Your outstanding career path in the World Bank never brought you into contact with this sphere? – With the World Bank I started out as an economist working on infrastructure projects, and later on enterprise and financial sector reforms. I then managed country programs, that is managed the whole spectrum of the World Bank’s engagements in countries, including education, although at that time more emphasis was put on primary education. The important aspect, though, whether it is managing the broad overall scope of programs in a given country or a whole region, or working in a new university – it is always about building institutions, developing the human potential, and contributing to the


51


TIME.KZ

образование. kz

широким рядом программ в определенной стране или целом регионе или работа в новом университете вызывают особый интерес, поскольку связаны с созданием институтов, развитием человеческого потенциала, а также вкладом в общество. Вот почему меня привлекла идея Назарбаев Университета. TIME.KZ: Господин Катсу, откройте секрет Вашей успешной карьеры и признания достижений не только в родной стране, но и за ее пределами? – Я не думаю, что существует какой-то секрет; большая часть достигнутого связана с тем, что я с ранних лет находился в международной среде. Я помню, что в детстве узнал о своей родной стране так же, как и другие дети, в международном контексте: отдельно островов не существует (Япония является островной цепью). Поэтому мне посчастливилось стать частью глобализированного мира до того, как это слово стало популярным. А работа в международной организации в сфере развития стала логическим продолжением, по крайней мере для меня. TIME.KZ: Есть что-то, что Вы хотели бы сделать или чемуто научиться, но в силу своей занятости пока не можете? – Меня всегда привлекала идея скайдайвинга (затяжной прыжок с парашютом), но моя семья была против. Но, быть может, в самое ближайшее время мне удастся убедить их в обратном. Я также интересуюсь музыкой, и, возможно, займусь игрой на музыкальных инструментах. Надеюсь, сноровка и тренировка мозга помогут мне в будущем, ведь с каждым годом я становлюсь старше. TIME.KZ: Вы живете в Казахстане уже несколько лет. До этого Вы знали о Казахстане из опыта на предыдущем месте работы. Какие положительные моменты Вы можете отметить и что, по Вашему мнению, сдерживает развитие страны? – Казахстан можно сравнить с глотком свежего воздуха: он молодой, и поэтому не противостоит экспериментам по радикальным реформам, граждане Казахстана целеустремленные и придают огромное значение образованию, а власти страны ставят большие цели. За 20 лет независимости было достигнуто многое в свете создания современного Казахстана. Развитие Астаны – наилучший пример. Сочетание целей и результатов является самым важным, т.к. результат заключается в том, что при создании современного и динамичного Казахстана формируется гражданская гордость и вера в то, что будущее будет еще светлее, еще лучше. Эта вера может буквально заставить общество «свернуть горы». Что касается задач, то можно выделить некоторые из них для молодой страны, и в особенности для страны, имеющей значительные запасы природных ресурсов и развитую энергетическую и горнодобывающую промышленность. Дело в том, что только некоторые страны смогли осуществить управление своими минеральными ресурсами в течение продолжительного периода таким образом, чтобы развитие других секторов экономики не находилось в безвыходном положении, а общество и его институты могли расти и развиваться, сводя к минимуму коррупцию, которая подразумевалась под большими потоками ресурсов. В терминологии экономики развивающихся стран этот риск часто называют «ресурсное проклятие». В международном и национальном контекстах следующие несколько десятилетий будут такими же ответственными, как прошлые, если не сказать, что еще более сложными. Для

52

development of society. So, yes, that is why the idea of Nazarbayev University has attracted me. TIME.KZ: Mr. Katsu, please unveil the secret of building a successful career and recognition of achievements not only in your home country, but abroad also? – I don’t think that there is any secret to it; a lot of it has to do with having been exposed to an international environment from a young age. For as long as I can remember from my childhood onwards, I learned about my own country as well as others in an international context – no island (Japan is an island chain) exists on its own. So I was lucky to have been part of a globalizing world before the word even became fashionable. Working in an international organization especially in the field of development was, at least for me, a logical step. TIME.KZ: Is there anything in life and in the world, that you would like trying or learning to do, but what you delay each time because of being busy? – I must say that I was always fond of the idea of skydiving, but my family wouldn’t allow me to. But let’s see, one of these days I may be able to convince them to let me do it! But I am also interested in music, and I may pick up learning to play musical instruments, also as dexterity and keeping my mind trained will hopefully help me as I advance in age. TIME.KZ: For several years already you live in Kazakhstan. Before, you were familiar with Kazakhstan because of the duties of your previous work. What positive can you note, and what, in your opinion, holds back the development of the country? – Kazakhstan is like a fresh breath of air – it is young and therefore not adverse to experiments engaging in far-reaching reforms, its citizen are ambitious and put a high value in education, and the country’s authorities have high aspirations. In a mere twenty years since independence so much has been achieved in terms of building towards a modern Kazakhstan. The development of Astana, the capital, is a good example. The combination of aspirations and results is most important, as the effect has been that there is civic pride in building a modern and dynamic Kazakhstan, and a belief that the future will be even brighter. That belief can make a society literally move mountains. As to challenges, there are quite a few as well, as is to be expected for a young country, and especially one that also has very substantial resource endowments such as energy and mining. The fact is that few countries have been able to manage their mineral resources over time in such a manner that the development of the rest of the economy is not stymied, and that society and institutions grow while minimizing the temptations of corruption that the large resource flows offer. In development economics terms, this risk is often referred to as ”resource curse”. The coming decades will offer as challenging an international and domestic context as the recent past, if not more so. Building solid and unshakeable institutions will take on more importance to manage the future. But


управления будущим создание устойчивых институтов приобретет еще большую значимость. Но мировые классовые институты не будут развиваться самостоятельно. Они являются результатом постоянной работы в течение продолжительного времени и непоколебимых обязательств относительно целей, поставленных Казахстаном в своей «Стратегии 2030». Привлечение новейших технологий и компаний с мировым именем требует создания деловой среды мирового класса; инвесторы не хотят сталкиваться с бюрократией, а предпочитают увидеть предсказуемую нормативную базу; также они хотят обеспечить права собственности, дорожат квалифицированными рабочими, менеджерами и хорошей инфраструктурой. Многолетние активы Казахстана заключаются в человеческих ресурсах, поэтому следует продолжить инвестирование в них, и человеческие ресурсы должны оставаться основным приоритетом. Отрадно, что руководство страны знает об этих задачах и стремится к их решению. TIME.KZ: Являясь руководителем университета, который призван стать ведущим вузом Казахстана, что бы Вы посоветовали молодежи Казахстана, в том числе и своим студентам? – Хочу сказать, что им очень повезло родиться в стране с высокими целями, о которых я уже говорил; в стране, руководство которой верит в инвестирование в образование и науку. Поэтому я призываю молодежь использовать возможность, предоставленную поколением их родителей, и «наслаждаться моментом». Нужно мечтать, ставить цели и прилагать все усилия к их реализации. И, конечно, наслаждаться этим процессом. Есть легкий способ запомнить это правило – он называется ABCDE: Aspire (to be great) – стремиться (быть лучшим), Believe – верить, Commit (yourselves) – брать на себя обязательства, Do (it) – выполнять их, и Enjoy – наслаждаться!

53

world class institutions will not develop on their own. They are the fruit of constant nurturing over time, and unwavering commitment to the aspirations that Kazakhstan espoused in its 2030 Strategy. Attracting cutting edge technology and world class firms requires a world class business environment; investors want to see as little red tape as possible, a predictable regulatory environment, and secure property right as much as they cherish skilled workers, managers, and good infrastructure. Kazakhstan’s lasting assets will be its human resources, so investing in them wisely must continue to be a top priority. The good news is that the country’s leadership is more than aware of these challenges, and resolute in addressing them. TIME.KZ: Today, being head of the University which is designed to become a driving engine of the whole higher education in Kazakhstan, what advice or message would you wish to give to all young people of Kazakhstan, including your students? – I would tell them, you are very fortunate to be born in a country that has the high aspirations that I mentioned here, and is led by a leadership that believes in investing in education and science. So I challenge you to rise to the opportunity presented to you by the generation of your fathers and mothers, and seize it: “carpe diem”. Please do have ambitious dreams, but then do work to fulfill them. And please do have fun in doing so. So if you want an easier way to remember, let’s call it ABCDE: Aspire (to be great), Believe, Commit (yourselves), Do (it), and Enjoy!


TIME.KZ

новая философия жизни

Клара Кузденбаева, нумеролог

54


Код вашей судьбы заложен в цифрах

В

есь мир можно описать в числах. В доказательство этого вспомним великих ученых прошлого: Леонардо да Винчи с его золотым сечением, Пифагора с его числом Пи. Все изделия технологического мира в большинстве своем сделаны на заводе по четким проектам, состоящим опять-таки из чисел, однако наша героиня считает, что и судьбы людей также являются лишь числовыми вибрациями. Сегодня в гостях у TIME.KZ Клара Кузденбаева – известный нумеролог. Женщина, которой подвластны любые цифры. Она может с невероятной точностью описать человека по дате его рождения и абсолютно уверена, что только доброта, духовная красота и сострадание могут спасти наш хрупкий мир. Числа для нее – это живой источник информации, а нумерология – точная наука, которая не терпит лишнего. Женщина-праздник – так Клара называет сама себя. Красивая, яркая, солнечная, жизнерадостная, по-детски непосредственная, с озорными лучиками в смеющихся глазах. Eе бьющая через край энергия заполняет собой все пространство, от ее неизменно широкой улыбки становится тепло и радостно, ее абсолютная вера в магию цифр и силу нумерологии завораживает и каким-то волшебным образом отключает вашу волю. И вот вы уже плывете по волнам предназначенных вам судьбой цифр и в ваших глазах теплится огонек надежды на то, что Клара таки найдет во всей этой цифровой неразберихе ваш уникальный код и что он непременно окажется удачным и счастливым. Мы с большим удовольствием приводим ниже выдержки из беседы с этой удивительной женщиной. У нас сложилось впечатление, что Клара Кузденбаева знает ответы на все вопросы, или почти на все. Возможно ли такое – судить вам.

И

нтерес к эзотерике был всегда. Нельзя сказать, что наше время чем-то в этом отношении выделяется, в древности интерес был не меньшим. И не только интерес. Были и люди, обладающие необходимыми знаниями. Сегодня нередко, когда в семье рождается ребенок, ему буквально в первые же дни астрологи и нумерологи составляют натальную карту.

Корни нумерологии заключены в Ведах, но в свое время ее систематизировал Пифагор. Хотя должна признать, что сегодня эзотерической информации стало больше и доступ ней проще. Мы ведь живем в век информации, поэтому удивляться не приходится. К тому же ХХI век символизирует тройку, а тройка – это новшество, это креатив, это перемены.

55

Эзотерика перестала быть зазорным занятием, особенно в России, где бешеной популярностью пользуется проект «Битва экстрасенсов». Все, что дано человеку на пользу, должно приносить ее. По сути, астрология, нумерология – это дополнительные источники информации, и, на мой взгляд, очень важные. Не стоит недооценивать их значение. Наша жизнь как шар, она беско-


TIME.KZ

новая философия жизни

нечна, у нее нет начала и конца. Не может быть такого, что на смерти в этом мире все заканчивается, потому что существуют переходы из одного состояния в другое. Случайностей не бывает. Это не случайность, что мы родились именно в определенный день. Кто верит в случайности, тот не верит в Бога. Был ученый Кронекер, который сказал: «Целые числа придумал Бог, остальное – дело рук человеческих». Буквально все, что нас окружает, даже портрет человека, можно систематизировать в цифры. Вообще, наши числа – это код прошлых жизней. Нумерология поддерживает теорию реинкарнаций. Код, который есть у нас в этой жизни, – это то, что мы заработали в прошлой. Кто-то приходит в эту жизнь с одной судьбой, кто-то с другой. Есть тяжелые судьбы, а есть счастливые. Есть люди искусства, есть спортсмены, политики, бизнесмены, целители и экстрасенсы, люди со знаком проповедника (такой была мать Тереза), врачи и даже серийные убийцы. Все это не просто и не случайно. Даже то, что некоторые рождаются или становятся инвалидами, – это программа. Просто так ничего в жизни не бывает, поэтому говорят: не греши сегодня, потому что потом будут страдать семь поколений твоих потомков, они будут нести твой грех. Но в ХХI веке человек уже при жизни нередко получает наказание. У нас масса случаев, когда человека, который нагрешил, украл, нарушил заповедь, наказание настигает еще при жизни. Все дело в том, что время стало идти быстрее. Опять же время – это цифры. Науки, религии призваны нести добро человеку. Но, к сожалению, на сегодняшний день все религии извращены. Хотя изначально религии призывают к прощению, доброте, состраданию. Если бы нумерология относилась к религиям, она была бы величайшей из них, потому что в ней нет разделения ни по национальному, ни по расовому, ни по гендерному, ни по возрастному признаку. Есть только числа, и нет категоричности. Без плохого не бывает хорошего – таков закон жизни.

Так устроен и человек: в каждом из нас есть и плохое, и хорошее. По рождению я мусульманка, и в дни религиозных праздников хожу в мечеть. К православной вере у меня самые теплые отношения: у меня муж христианин. У себя дома мы отмечаем праздники всех религий. Мне очень нравятся католические храмы, и я с удовольствием в них захожу, когда бываю в Европе: там можно посидеть и побыть наедине с самим собой. Мне близок буддизм. В нем нет консерватизма, который есть во всех других религиях. Когда я находи-

Любая ситуация прописана. У Филиппа Киркорова рождение дочери тоже было прописано. В интервью одним телевизионным журналистам в сентябре я сказала, что у Филиппа родится ребенок. Они вырезали этот фрагмент, а в ноябре Филипп объявил, что у него родилась дочь. Вот что значат цифры. Информация не приходит ко мне откуда-то, это результат точных вычислений. Рождение детей, свадьба, развод – все важные события отображены на числовой вибрации судьбы каждого человека. Не обязательно, что этот развод случится, но у вас просто на-

С

лучайностей не бывает. Это не случайность, что мы родились именно в определенный день. Код, который есть у нас в этой жизни, – это то, что мы заработали в прошлой

лась в сложной жизненной ситуации, именно эта религия помогла найти нужные мне ответы. Может быть, я не доросла до христианства, до мусульманства, но именно буддизм мне помог. Для меня буддизм – это прежде всего философия ума. Я очень люблю буддистов, они мне понятны. Вот они бы проявили к тем же «Пусси Райтам» снисхождение, сострадание: люди, вершащие грех, достойны сожаления. Далай Лама, мой учитель, рассказывал историю про тибетского ламу, который, попав в плен к китайцам, подвергался жесточайшим пыткам. Так вот, когда они его истязали, он молился за своих мучителей. Вот это религия, которая учит миру. Я не гадаю. Меня обижает, когда говорят: вот, вы мне нагадали. Я не экстрасенс, не гадалка, я занимаюсь точными расчетами. Нумерология – это наука, это математика – можно просчитать падения и подъемы. С позиции цифр я могу объяснить любую ситуацию, сказать, почему она возникла. Допустим, у нас сейчас обсуждают конфликт: Резник судится с бывшей женой. Я могу объяснить, кто в этой ситуации нечестен, а кто на самом деле говорит правду.

56

станет действительно тяжелый период, когда дело может дойти до развода. Ко мне приходят чаще всего, когда наступает черная полоса в жизни, редко когда из любопытства. А почему человеку бывает плохо? Мы все живем по ритмам, подчиняемся своему физическому, энергетическому и интеллектуальному циклу. Это все понятно с энергетической точки зрения. Когда человек находится на энергетическом спаде, ему не хватает энергетики. В этот период возникают болезни, и отражается это на более слабых органах. У людей со слабой энергетикой отсутствуют «двойки» или их мало. Такие люди подвержены стрессам, депрессиям, перепадам настроения. Когда у них наступают такие моменты, они впадают в крайности, вот почему возникают суициды. В период спада человеку очень плохо, его «несет». Естественно, у него возникают конфликты в семье, на работе и т.д., потому что нехватка энергетики влияет на поведение этого человека, окружающие его не воспринимают или не понимают. В жизни никогда не бывает ни-


С мужем Владимиром Кузнецовым

мужа научила разговаривать языком цифр. Я даже Обычный человек не поймет, о чем мы говорим: «Да, но у него же четыре девятки...»

чего постоянного, все преходяще. Человек может быть сегодня богатым, завтра бедным, сегодня семейным, завтра одиноким, сегодня здоровым, завтра нездоровым, сегодня иметь карьерный успех, а завтра впасть в немилость и так далее. Но если ты информирован, ты вооружен, поскольку любую ситуацию в своей судьбе можно скорректировать, ее можно избежать. В судьбе есть такое понятие как рок. Классический рок был у Мурата

Насырова. В такие периоды близкие должны очень бережно относиться к человеку. Это как раз и есть тот самый способ, которым мы можем влиять на судьбу. И сам человек должен быть максимально осторожным, выдержанным, и тогда, общими усилиями, этот опасный период в жизни можно пройти без потерь. Я сама пережила такой период в жизни. Честно скажу, я его боялась, мне было тогда 47 лет. Я знала, что в этот год может случиться все что угодно:

57

и авария, и болезнь и т.д. Хорошо, что мой любимый человек знал об этом и всячески меня поддерживал, проявлял ко мне любовь, терпение, сострадание. Однако все-таки беда пришла: в этот период у меня ушел отец. Но мы пришли в этот мир познать и плохое, и хорошее. Любовь, общение, дружба – это прежде всего правильный энергообмен. Ведь нам приятно общаться не со всеми людьми. Вообще восприятие друг друга у нас идет не по


TIME.KZ

новая философия жизни

общение, Л юбовь, дружба – это прежде всего правильный энергообмен

С Андреем Малаховым

С близкой подругой Кажеттой, финалисткой «Битвы экстрасенсов»

внешнему виду, а по энергетике. Бывают люди с нулевым совмещением. Даже мимолетная встреча у таких людей может перерасти в настоящую дружбу. Бывает так, что многие спрашивают: ну что он в ней нашел? – а он, возможно, нашел в ней астральную сестру, свою вторую половину. Для него не важно, какая она там, худая или толстая, – ему с ней хорошо как ни с кем. Все это отражается в числах: в них все отражено. Когда человека представляешь в числах, все становится понятным: и он сам, и его взаимоотношения с окружающими. Земной шар – это живой организм. Считается, что Индия – это

сердце планеты, потому что самые добрые люди, которые проявляют сострадание, живут именно там. Какой орган отведен Казахстану, я сказать не могу: не знаю, самой было бы интересно. Я могу лишь сказать, что на подъеме страна или нет, зависит от того, на какой полосе жизнь самого руководителя. Что ждет Казахстан, я могу сказать по его президенту. Президент сейчас на подъеме, следовательно, такое же будущее и у страны. Президентами просто так не становятся. У таких людей уже в программе написан знак власти. Знак власти был у Кунаева, есть у Назарбаева, Путина, Медведева. Это

58

записано в их программе и в целом в программе народа, потому что каждый народ заслуживает своего правителя. Так же, как и компании – своего директора. Я консультировала помощницу Аблязова и сказала ей: у вас будут трудные времена, потому что у Аблязова сложный период. Мне ответили: нет, БТА банк на подъеме. Через неделю Аблязов сбежал. По складу ума я математик, у меня экономическое образование. В определенный период жизни, придя в психологию, я занялась нумерологией. Цифры всегда мне поддавались, теперь они для меня – живые. Затем была Индия, буддизм, там произошел духовный рост. Уже мно-


го лет я занимаюсь нумерологией, и сейчас только по дате рождения, даже не видя его человека, могу описать его внешность. Для меня нумерология – это образ жизни. Я даже мужа научила разговаривать языком цифр. Обычный человек не поймет, о чем мы говорим, обсуждая чей-то характер или поведение: «Да, но у него же четыре девятки». И т.д. Я редко смотрю телевизор, но когда происходят какие-то интересные события в жизни страны, сравнив цифры, я могу рассказать, как все начиналось и чем закончится. Сейчас очень часто в состоятельных семьях рождаются дети с тремя восьмерками. 8 – это удача. Но у меня нет 8-ки, и я всегда это ощущаю: мне трудно остановить такси, например. Бракованные вещи покупаю. Приду куда-нибудь – а там обеденный перерыв. Тем, у кого нет 8, все достается трудом, талантом, умом. Им с неба ничего не падает. Если бы мне предоставили право выбора следующей жизни, я бы выбрала себе вот такие цифры: три единицы, чтобы быть доброй, уверенной в себе; три двойки, чтобы у меня была хорошая энергетика. А вообще, я бы выбрала все цифры. Когда есть все цифры – это гармония. Но такое сочетание цифр встречается очень редко. И самое главное – чтобы в моем характере не было жертвенности. Я всегда по первому зову прихожу на помощь людям, но когда по каким-то причинам не получаю такого же отношения в ответ – обижаюсь. А это плохо. Счастлив тот, кто забывает о том, что ему причинили зло, и не помнит о том, кому он сделал добро. Снова слова Далай Ламы. Далай Лама – источник мудрости. Как женщина, как мать, бабушка я всегда желаю своим близким здоровья и силы духа. Чтобы они были востребованы, самодостаточны. У меня единственный сын, у него все замечательно в семье и в карьере. Бог не дал мне дочери, но он дал мне даже больше: он подарил мне внучку. Я очень люблю ее. Ей 3,5 года, она мне говорит: «Бабуля, я хочу, чтобы ты меня нянчила, водила меня в са-

С внучкой Камиллой

дик». Я мечтаю, чтобы она приехала ко мне и пожила со мной некоторое время. Это для меня счастье. Одна только мысль о ней поднимает мне настроение. С трех лет она занимается йогой, вокалом. Она для меня лекарство души. К сожалению, я с ними мало общаюсь: они живут в Астане. Чтобы отдохнуть, восстановить силы, раз в неделю я стараюсь выезжать на природу. Хотелось бы чаще, конечно, но не получается. На помощь также может прийти система Рейки: можно себя очищать, корректировать. Поскольку я все-таки приобщена к буддизму, у меня есть определенные мантры, которые меня заряжают. Я бы пожелала всем людям относиться друг к другу и к нашей планете с любовью и добротой. Улыбка, доброта, сердечность – именно в них

59

не дал мне Б огдочери, но он дал мне даже больше: он подарил мне внучку заключена сила. Бывая в индийском Тибете, я наблюдаю за монахами. Они настолько красивы внутренне! Они настолько добры, они настолько человечны – это делает их красивыми по-настоящему. Они светятся изнутри, у них этот свет и в глазах, и в улыбке. Вот именно этого мне не хватает в Москве... Самое интересное – в Тибете даже собаки не лают. А у нас собаки лают, потому что хозяева такие. Там нет агрессии. Индия и богатая, и нищая. Сколько у них и разделений по кастам, сколько социальных проблем! Для кого-то она


TIME.KZ

новая философия жизни

бы мне предоставили Е сли право выбора следующей жизни, я бы выбрала себе вот такие цифры: три единицы, чтобы быть доброй, уверенной в себе; три двойки, чтобы у меня была хорошая энергетика. А вообще, я бы выбрала все цифры. Когда есть все цифры – это гармония С Николаем Басковым

Р

ождение детей, свадьба, развод – все важные события отображены на числовой вибрации судьбы каждого человека

С Тиной Канделаки

грязная и пахнет неприятно, но тем не менее там дышится легко, потому что люди с утра до ночи молятся. А где молятся, там нет агрессии. Агрессия порождает бурю. Мощный поток негативной энергии имеет страшную разрушительную силу. Где возникают землетрясения, другие природные катаклизмы? Там, где люди враждуют, где нет любви, где нет добра. Взять хотя бы разрушительное землетрясение в Спитаке, где люди враждовали на национальной почве.

Помните: Земля живая, чувствительная, у нее также есть энергетика, и она может расстроиться. Если вы сажаете семена с любовью и растите их с добротой, тогда и урожай будет добрым. А что вырастет там, где злость? – уродцы. Это же все информация. Почему высох Арал? Не было доброго отношения. Люди, станьте добрее! Есть выражение: красота спасет мир. На это способна красота не модельная, а духовная, только она способна преображать, все остальное – мишура.

60

P.S. Редакция обратилась к нашей неординарной героине с просьбой вести постоянную рубрику в журнале и получила положительный ответ, с чем и поздравляет постоянных читателей TIME.KZ. Теперь, дорогие читатели, вы можете задавать Кларе Кузденбаевой свои вопросы.


www.corum.ch Сеть часовых и ювелирных бутиков VILED: Алматы, ул. Панфилова, д. 113/56, тел. (727) 2 731 110 Астана, ТРЦ "Керуен", тел. (7172) 795 556

61


TIME.KZ поэзия

А дождь опять стучит в мое окно А дождь опять стучит, стучит в мое окно, За то спасибо, что ему не все равно. Стучит так мерно, отмеряя небеса, Он знает точно, что мне можно, что нельзя. Меня он медленно стреножит и дробит, Без нот сомнения вещает, говорит. Он за меня ответы знает наперед И так протяжно песню тихую поет. Поет мелодию назначенной судьбы – Она со мной всегда так запросто, на «ты». А вдруг ошиблась где-то клеточкой судьба, И жизнь, что нынче проживаю, не моя? Что, если где-то там, за тридевять земель, Мои дороги понакрыл душистый хмель? И понапрасну ждут великие дела, И кони рвутся вдаль, сгрызая удила? Откройте двери, отворите воротá – Меня зовет и ждет вдали моя звезда. Ну а пока дождю я тихо прошепчу: «Что, если жизнь я проживаю не свою?..»

62


63


TIME.KZ мнение

Кенжеболат Жолдыбай, президент Клуба главных редакторов

64


Слово о свободе слова Е

сть народное изречение: «Можно лишить головы, но не слова». Как бы в подтверждение этому в казахском обществе слову красному всегда придавалось большое значение, оно ценилось выше всего, даже человеческой жизни. Потому акыны и жырау, владеющие словесным мечом, пользовались среди народа большим уважением и почетом. Но, что примечательно, и они дорожили таковым отношением к своему таланту. Да, свобода слова – это свобода самовыражения, которая объявляется неотъемлемым, естественным правом человеческой личности. При этом необходимо добиваться не только разумного сочетания частных интересов с общественным благом, но надо и всячески способствовать реализации основного принципа человеческих отношений: «свободное развитие каждого есть свободное развитие всех». Следует заметить, что в нашей стране в данном направлении делается немало. В частности, статьей 20 Конституции Республики Казахстан цензура запрещается, каждый име-

ет право получать и распространять информацию любым не запрещенным законом способом. Неслучайно в числе первых законов суверенного Казахстана был Закон «О печати и других средствах массовой информации» от 28 июня 1991 года. По мнению многих специалистов, новизна и демократичность норм этого закона стали фактором бурного развития казахстанской прессы. 23 июля 1999 года был принят концептуально новый закон, способствовавший дальнейшему развитию отечественных медиаресурсов, появлению доминирующего сегмента негосударственных СМИ, становлению и развитию крупных медиаструктур. В разработке данного закона участвовали представители международных организаций, средств массовой информации, НПО. В 2001, 2007 и 2009 годах в него был введен ряд изменений и дополнений, что существенно повлияло на кардинальное изменение всей структуры информационного пространства. Появились совершенно новые каналы трансляции информации. Наши люди, образно говоря,

65

сидят теперь на краю огромной базы метаданных, или целого моря информации во всех видах и формах – в виде текстов, фотографий, аудио, видео – с виртуальной удочкой в руках, которая позволяет выбирать нужную им информацию. То есть медийное поле нынче существенно поменялось, и центр тяжести явно смещается в направлении виртуализации, осваивая при этом новые для себя жанры и форматы. У нас появились интернет-газеты, блоги, таблоиды, виртуальные новостные службы, «живые журналы», гигантские форумы. Интернет адаптировал телевидение, радио, прочно лидирует в оперативной, информационной и деловой журналистике. Значительного внимания к себе требует феномен развития блогсферы. Изначально созданные в качестве обычного инструмента личного общения и выражения своего мнения, они становятся одним из доступных каналов распространения информационных новостей, затрагивающих практически все сферы общественной жизни.


TIME.KZ мнение

Вспомним, когда же было такое. Я сейчас в таком возрасте, который позволяет мне без лишних эмоций сравнивать прошлое с настоящим. Да, в советское время в его политическом лексиконе обильно фигурировало слово «демократия». Но оно чаще всего означало некую изначально единую волю народа и заранее установленное общественное благо. Категорично отвергало легитимность конфликта интересов. Утверждало тождественность интересов правителей и управляемых. Такая попытка установить единство мнения всего населения привела к тоталитаризму. В итоге единомыслием подавляли всех, всем закрывали рты. В ходу было выражение «Есть привычка на Руси – слушать ночью БИ-БИ-СИ», поскольку за неосторожное слово и крамольные мысли люди могли попасть за решетку или угодить в психбольницу. Должен заметить, что наличие инакомыслия следует рассматривать как позитивный факт, поскольку, как правило, оно выступает в качестве двигателя прогресса. Взять, скажем, научную сферу. Наука вынуждена балансировать между двумя режимами поведения. С одной стороны, научное сообщество не в состоянии проверять все те «революционные» идеи, которые предлагаются на его рассмотрение. С другой стороны, без этих идей наука прекратит свое существование. И, безусловно, общество должно иметь возможность об этих идеях услышать. Услышать и отнестись к ним критически. Сегодня я задаюсь вопросом: подавляется ли у нас инакомыслие? И с полной уверенностью могу сказать, что, естественно, нет. У нас существуют оппозиционные СМИ в виде газет и интернет-изданий. И никто их не трогает. Власть даже не реагирует на постоянные оскорбления высших должностных лиц и обвинения в свой адрес во всех смертных грехах, какие только есть! Тем самым обеспечен плюрализм мнений и суждений, созданы оптимальные условия для критических высказываний в адрес властей, гарантирован общественный кон-

троль над деятельностью бюрократии и силовых структур, не давая им возможности «расслабляться». Единственное, чего требует власть от оппозиции, – это соблюдение Конституции и законов государства. Надо сказать, эти требования существуют во всех цивилизованных странах. Надо также помнить и о том, что ни одно государство мира не может существовать и нормально функционировать без определенного набора запретительных мер, в том числе и в области свободы слова и доступа информации. Количество и глубина предпринимаемых мер зависят от культуры и уровня развития каждого отдельно взятого общества. Так, в США, воспринимаемых во всем мире как оплот демократии, начало XXI века ознаменовалось серьезными переменами в деятельности СМИ. Здесь более чем ясно проявилась тенденция на ограничение свободы слова под лозунгом обеспечения национальной безопасности и противодействия террористической деятельности. Как видим, даже самая успешная страна в мире имеет свою «ахиллесову пяту», свои нерешенные проблемы. Одним словом, предоставление большой свободы налагает и большую долю ответственности на самих журналистов. В условиях отсутствия в обществе цензуры предполагается наличие так называемой самоцензуры. «Я вошел в вестибюль Всемирного торгового центра и услышал крики. Справа от себя я увидел двух молодых людей. Они горели. Я не мог это снимать. Никто, никто не должен такое видеть», – это говорит американский кинодокументалист о трагедии 11 сентября 2001 года. Жесткая внутренняя профессиональная мораль, четко прописанная профессиональная система ценностей, соблюдаемая всеми участниками рынка массмедиа, и самоцензура, основанная на этических нормах, позволяют системе британских СМИ, имеющих мировой авторитет, быть независимой от идеологии и вместе с тем – ответственной перед обществом. Как мы распоряжаемся предоставленной свободой? Для большинства свобода воспринимается как

66

естественная способность каждого делать то, что ему угодно, если это укладывается в рамках правовых и этических норм. Однако такое происходит не всегда и не везде. Определенный круг людей считает, что журналисты должны позволять себе бóльшую свободу при меньшей ответственности. Сегодня также не секрет, что основная информационная функция СМИ все более вытесняется манипуляционной: ряд СМИ не столько отражают действительность, сколько конструируют ее в общественном сознании по своим правилам и усмотрению, продиктованным чьими-то корыстными интересами. Особенно эта тенденция наблюдается в сфере Интернета. Его специфические возможности используются отдельными субъектами в качестве инструмента для ведения «информационных войн». Порой именно с подачи интернет-сообщений в обществе возникают нештатные и даже парадоксальные ситуации. Погоня за сенсацией, а иногда и действия в угоду чьих-то интересов приводят к тому, что, без объяснения сути проблем, отдельные нестандартные жизненные ситуации подаются и тиражируются чуть ли не как закономерность, присущая только лишь казахстанскому обществу, тем самым вызывая у людей панические настроения. По большому счету, важная задача журналистики состоит в том, чтобы давать людям надежду, а не деморализовать их. Поэтому надо всегда помнить о высокой роли и вместе с тем серьезной ответственности журналистики в освещении тех или иных событий. Необходимо постоянно руководствоваться принципом свободной журналистики, сформулированным еще столетия тому назад: «Комментарии свободны, но факты священны». В этой связи считаю предложение Главы нашего государства о том, что сфера СМИ должна работать на основе четких стандартов национального Кодекса журналистской этики, а также юридических норм, ограждающих потребителя от искаженной и недостоверной информации, вполне обоснованным и заслуживающим полной поддержки.


О клубе «Клуб главных редакторов» образован в октябре 2007 года. Это добровольное общественное объединение, куда входят руководители и главные редакторы средств массовой информации Казахстана. Сегодня в Клубе насчитывается более двухсот членов.

Основные цели Клуба главных редакторов: - укрепление атмосферы творчества в государстве; - укрепление здоровой конкуренции среди средств массовой информации (далее – СМИ); - укрепление атмосферы взаимного уважения; - создание условий для поступательного развития рынка СМИ; - укрепление стабильности и межнационального согласия в обществе.

67


TIME.KZ поэзия

идеальное

стихотворение

Дука Отеген, поэт

П

рофессиональный путь нашего героя далек от поэзии, в повседневной жизни его стихия – финансы, отчеты. И все-таки путь творческого самовыражения он нашел именно в поэзии. Его стихи невероятно интересно читать, а порой даже разгадывать. Он не любит публичности, предпочитая оставаться не до конца раскрытым за своим псевдонимом. Но его стиль уже узнаваем, ряды его почитателей растут, и посему хотелось бы, чтобы и наши читатели получили возможность познакомиться с его творчеством. О своем творчестве, о смысле жизни, а также о том, что же такое поэзия в его понимании, расскажет казахстанский поэт Дука Отеген. 68


еоньлаедИ еинеровтохитс Идеальное стихотворение (можно читать и в обратную сторону, смысл не меняется) По Божьему велению, По вашему хотению, По самоусмотрению Отринув словопрения,

И предопределению

Не поддаются тлению

Высказываю мнение Без всякого сомнения,

Благие намерения!

Слагаю песнопения,

Путем искоренения

Чтоб избежать забвения,

Опасного явления

Согласен с точкой зрения,

Духовного брожения,

Молвой благословения,

Растущим поколениям

Молю лишь вдохновения,

Оставив изречения, Без тени сожаления,

Хандры исчезновения,

Малиновым варением,

Прибудет излечение,

Вдруг спросят: "Что за рвение? "

С ним и увлечение,

Отвечу: "Утешение".

Любовь к стихосложению,

И это устремление

Раздумий отражение,

До белого каления

Рисуй воображение,

Привносит впечатление

Скользи пером прозрения,

Стихами, приключения,

Издай постановление

Мечты и снов течения.

О пользе от давления

Привет, оцепенение!

Читать стихотворения,

С твоим остервенением

И умиротворение

Грядет осеменение

Приходит как спасение,

Палитрой осмысления Полезности чтения, Всем вам – мое почтение...

Дука Отеген 12.09.2012 69


TIME.KZ поэзия

TIME.KZ: Дука, расскажите, когда в Вас заговорил стих, как происходила его эволюция? – Все произошло стихийно. С 12 лет начал сочинять стихо­ творения. Первое было посвящено А.С. Пушкину. Далее, будучи студентом, носил с собой блокнот, куда записывал наблюдения, позже, начав трудовую деятельность, стал потихоньку писать. Но большую часть стихов написал и пишу с 2010 года, публикую на сайте Proza.kz. TIME.KZ: Ваша профессия далека от поэзии, это скорее цифры, однако и в этом Вы находите интересные моменты. Задумывались ли Вы об этом? Как бы Вы сами охарактеризовали себя: кто Вы в большей степени – физик или лирик? – Честно говоря, люблю работать с цифрами, они несут в себе позитивную информацию. Истина, как говорится, посередине, поэтому, если позволите, отвечу так: физико-лирик. TIME.KZ: Ваши стихи интересно читать, они как ребусы: необходимо пройти по кругу, потом свернуть направо, налево, и вот тогда дойдешь до сути. Какой смысл Вы вкладываете в графическое отображение стиха? – Примерно год назад появилась такая идея – писать фигурные стихи, в качестве эксперимента и упражнения для глаз. Один из читателей Proza.kz окрестил их «картинами в стихах». TIME.KZ: Когда Вы открыли для себя поэзию, какие знания при­ шли к Вам вместе с этим новым переживанием, какие истины стали вдруг для Вас понятными и совершенно ясными? – Когда открыл для себя поэ­з ию, вместе с некоторым жизненным опытом пришло понимание того, что важнее

всего в человеке искренность, откровенность – во всем: в мыслях, в делах, даже в намерениях. В это виртуальное время хотелось бы обратить внимание читателей на такие важные человеческие качества, как искренняя любовь, дружелюбие, доброта, щедрость, целомуд­ рие и, конечно же, честность, преданность своим близким и друзьям. TIME.KZ: Вы много пишете о современном человеке, его трудной, странной жизни, полной стрессов, построенной на каких-то непонятных ценностях. Чего бы Вы хотели пожелать всем людям, владея таким орудием, как поэзия? – Владея таким орудием, как поэзия, очень хочется научиться самому и научить других сопереживать, развить самокритичность, сострадание, милосердие, внимательность, отыскать то духовное родство среди людей, каким наделил нас Всевышний. TIME.KZ: Любовь – еще одна важная тема в Вашем творчестве: встречи под луной, песни под гитару... Что для Вас это чувство и как часто поэту нужно его испытывать для вдохновения? – Насчет любви... Надеюсь, вы заметили, что все на свете красивейшие стихи, поэмы, песни – о любви, гуманности, доброте. Я не представляю поэта без любви к людям, к стране, в которой он живет, к любимой... Муза и лира, пожалуй, обитают именно там, где любовь. А все, что без любви, это, на мой взгляд, уже и не поэзия вовсе, а так – холодное стихосложение. TIME.KZ: Что бы Вы посчитали на сегодняшний момент для себя большим успехом – профессиональный карьерный рост или признание читателей? Что считаете своими

70

главными победами в этих двух сферах? – В настоящий момент признание читателей считаю большим и неожиданным успехом для себя. Главными критериями побед в профессиональной сфере и в признании читателей считаю усидчивость, терпение, увлечение и поиски нового, более интересного. TIME.KZ: Знакомо ли Вам понятие творческий кризис и есть ли у Вас свой собственный метод по выходу из него? – Честно говоря, с творческим кризисом пока не сталкивался, наверное, благодаря ежедневному общению с читателями, авторами, друзьями по сайту Proza.kz. TIME.KZ: Судя по всему, Вы человек, стремящийся реализовать свою энергию во многих направлениях. Что еще так же занимает Вашу жизнь и делает ее более полной? – Спасибо за комплимент. Еще в детстве мне привили любовь к спорту и к природе – эти две вещи в жизни для меня очень важны. TIME.KZ: Ваша самая сума­ сшедшая идея, которую Вы не теряете надежды реализовать? – Нелегкий вопрос… К счастью, у меня нет сумасшедших идей, они все довольно-таки насущные, во благо людей и подрастающих поколений. Об одной из таких идей я высказался в стихотворении «Мечтатель». TIME.KZ: В чем Вы видите смысл жизни? – Смысл жизни вижу в благополучии своей семьи, в познании Бога, созданного мира и людей. TIME.KZ: Последнее открытие, которое Вы сделали совсем недавно? – Одно из последних открытий – проснувшаяся тяга к творческому экспериментаторству.


Боль тела

Б О Л Ь

не знает границ тела, В Е С Н О Й, глянь, черешня поспела! М И Л А Я, ты видеть меня хотела? Весь день напролет песни пела. Ь Л О Б заставляет понять смело, что очищаются ХУД и

.

...МУЗАР

.

Т

. О

Е

Щ Б

А Я

причем сразу: осеняет,

Р

со здоровьем Б О

71

.

Л А

.

Е Й

М

С

У Я

Дука Отеген 01.05.2012


TIME.KZ поэзия

с стать ч а с

можешь Ты т л и

стать в сильней можешь е , Ты й В , з

у

возьми г р цветы л к и будь я о моей н в ... и: Будь той, ради которой бьются в поединке, ради которой вершат подвиги, находят клад. Будь той, ради кого джигит н «парит» з а в лезгинке, а ч Ради которой вот в этом суть, и поют песни – мне любовь, т стар и млад. Ты обещала , Коня не помеха, м седлаю, большое – и чтобы расстояние л ринуть Мне а А в путь, я Х , Е Жди П от С меня Дука Отеген 26.04.2012 У

Будь счастливой

! . .

пути г красивы,

72


www.corum.ch Сеть часовых и ювелирных бутиков VILED: Алматы, ул. Панфилова, д. 113/56, тел. (727) 2 731 110 Астана, ТРЦ "Керуен", тел. (7172) 795 556

73


TIME.KZ

люди, которые нас удивили

Атхамбек Юлдашев: человек, который возвращает молодость 74


Ч

ем старше мы становимся, тем меньше верим в чудеса. Мы всему находим логическое объяснение, с каждым прожитым годом становимся все приземленнее и прагматичнее. Глаза наши теряют блеск, присущий детям и молодым людям. И мы уже точно не ждем чудес. И если случается что-то из ряда вон выходящее, не вписывающееся в обычные, по-

вседневные рамки, мы говорим: так не бывает, это случайность. Но вот появляется человек, который разрушает годами сложившиеся стереотипы. Он спокойно и уверенно заявляет: чудеса – это обычное явление, ничего невозможного нет, все будет хорошо! И самое удивительное – вы верите ему, верите безоговорочно, с первого взгляда, с первого слова. Этого человека зовут Атхам-

бек Юлдашев. Заслуженный деятель культуры Казахстана, актер, музыкант, автор и исполнитель песен, меценат и народный целитель. О нем ходит множество самых невероятных легенд не только в его родном Шымкенте, но и далеко за его пределами. Есть люди, которые его почти боготворят. Очевидно одно: личность Атхамбека Юлдашева и ореол загадочности, который его окружа-

Атхамбек Юлдашев, заслуженный деятель культуры Казахстана, актер, музыкант, автор и исполнитель песен, меценат и народный целитель

Заглядывать в будущее надо по необходимости, не ради праздного любопытства 75


TIME.KZ

люди, которые нас удивили

ет, не оставляет равнодушным никого. Закономерно возникает вопрос: как может один человек вмещать столько талантов, пусть и не совсем однозначных? И что же кроется за всем этим? Атхамбек Юлдашев известен как певец и автор более 3000 песен. Его песни помимо его самого исполняют многие знаменитости в Казахстане, Узбекистане и России. Причем тексты к песням он пишет одинаково легко как на узбекском, так и на русском и казахском языках. Талант Атхамбека находит воплощение не только в написании и исполнении песен, но и в съемках кино. Его киноленты «Отец», «Судьба», «Мать», выходящий скоро на ТВ сериал «Что такое жизнь?» поднимают тему вечных, непреходящих жизненных ценностей и заставляют о многом задуматься. Концерты Юлдашева проходят при полном аншлаге. Средства от благотворительных концертов направляются в школы и детские дома. 28 января в столичном Конгресс-Холле прошел его сольный благотворительный концерт, посвященный 20-летию Независимости Казахстана. Поклонники творчества Ахтамбека считают, что его песни обладают целительной силой. Немного подробнее о целительных способностях Юлдашева. Узнав о невероятных способностях Атхамбека, я захотела встретиться с ним. Мы очень долго беседовали. Темы для дискуссий были самые различные – от природы недугов и заболеваний до предназначения человека на Земле, от возможности избавления от проблем до вопросов веры и религии. Что меня пора­

зило больше всего? Это самобытность Атхамбека, его абсолютная уверенность в себе, в своих возможностях. Он ни на секунду не сомневается в том, что исцелять души людей – это его предназначение. В числе тех, кто обращался к нему за помощью, – люди, известные не только в Казахстане и СНГ. Люди, обладающие возможностью решать проблемы на любом уровне. Почему они обращаются за советом и помощью к Атхамбеку? Потому что он верит сам и заставляет поверить других в то, что чудеса случаются здесь и сейчас. Но только с теми, кто верит, кто готов к этим чудесам, с теми, кто их достоин, с теми, кто живет по совести, по законам Вселенной. В одном из интервью на вопрос «Вы уверены, что ваша деятельность направлена только на благо?» Атхамбек Юлдашев ответил: «Если я совершаю действие и совесть моя не осуждает меня, то это доброе дело. Заглядывать в будущее надо по необходимости, не ради праздного любопытства. Любой женщине известно, что из детей вырастают не только добропорядочные граждане, но и преступники. Однако знание этого факта не останавливает женщину в ее стремлении стать матерью. Она свято верит, что ее ребенок обязательно будет достойным человеком, а не бандитом. Любовь – самое главное чувство в жизни, которое всегда способно излечить и помочь. Мои пророчества – мои дети. Я делаю это для блага человека, руководствуясь правилом: «Предупрежден – значит вооружен». Уверенность в действиях определяется строгим соблюде-

76

нием главного принципа: «Не навреди». Этот принцип максимально проявляется в молитве, позволяющей добиваться положительных результатов в самых, казалось бы, безвыходных ситуациях. Бывало, к Юлдашеву обращались с просьбой навредить врагам, конкурентам. Но, получив решительный отказ, после общения с Атхамбеком эти люди уходили умиротворенные, как будто поняв для себя что-то очень важное. Иногда Атхамбек отказывается принимать человека, если видит внутренним зрением, что тот еще не готов к встрече с ним. Вообще личность Юлдашева очень неоднозначная. Если, прочитав вышеизложенное, вы представили в своем воображении портрет некоего святоши, который непрерывно проводит время в чтении молитв и воздержании от любого рода удовольствий, поспешу вас разуверить в этом. Перед вами предстанет человек эмоциональный, где-то экспрессивный, временами подетски непосредственный, не без налета нарциссизма. И поначалу вы будете сбиты с толку. За его манерой держать себя – светски легко и непринужденно, вести беседу – по-восточному мягко, не договаривая все до конца, предлагая собеседнику додумывать ответы, – кроется некая загадка. И даже проведя с ним не один час, вы не сумеете разгадать эту загадку, не раскроете до конца его личность. Потому что дар целителя Атхамбеку Юлдашеву послан свыше, это божественный дар, которым Всевышний наделяет редких людей. Но чем больше вы будете узнавать


Атхамбека, тем больше будете подпадать под его обаяние. И после встречи с ним вы надолго, очень надолго останетесь под впечатлением. Вы уйдете от него окрыленным, полным сил и энтузиазма, готовым свернуть горы, уверенным в том, что все препятствия на вашем пути будут устранены. И самое главное

– с верой в чудеса, как бывало в детские и юношеские годы. Означает ли это, что Атхамбек Юлдашев возвращает людям молодость? Возможно, это так. Иначе почему после встречи с ним глаза вновь полны огня? Не верите – попробуйте встретиться с ним, если вам это удастся. Удачи!

77

Любовь – самое главное чувство в жизни, которое всегда способно излечить и помочь


TIME.KZ знай наших

Я все ещев пути

Гаухар Нуртас, актриса, кинопродюсер

Gaukhar Noortas, actress, film producer

Фото из личного архива

78


В

жизни нет ничего невозможного, просто на «невозможное» уходит немного больше времени. Именно по такому принципу живет Гаухар Нуртас, наша соотечественница, актриса кинопродюсер голливудской фабрики грез. Когда-то давно, будучи студенткой консерватории, она тайком ото всех бегала на пробы в «Казахфильм». Но однажды вдруг поняла, что достойна большего, и уехала открывать для себя Америку, где началась кропотливая работа над собой. Стоит ли говорить, что выживание в чужой стране – нелегкий путь, но Гаухар умудрялась заниматься в секциях кигбоксинка и спортивной гимнастики, посещать все доступные ей актерские курсы, проходить многочисленные пробы, делать первые шаги в актерском мастерстве, снимаясь фильмах режиссеров-дебютантов. Дойдя до определенного уровня, Гаухар неожиданно приходит к мысли попробовать свои силы в качестве продюсера, и после нескольких успешных проектов ней обращаются серьезные компании. Сегодня она партнер кинокомпании Mount Helix Films, Inc. После долгих поисков своего места в киноиндустрии Гаухар наконец ощутила почву под ногами, и у нее появилась идея о том, чтобы рассказать в Голливуде о Казахстане через кинематограф. Ведь порой один фильм может очень многое рассказать о стране и его народе, считает Гаухар. Так был организован фестиваль казахского кино в сердце мировой киноиндустрии – Голливуде. Этот фестиваль уже второй год проходит с огромным успехом. Гаухар, вдохновленная этим, ставит новые цели. Она уверена, что в Казахстане очень много талантливых людей, однако им нужна помощь в правильном построении бизнес-структуры, чтобы сделать действительно продаваемое кино. После кинофестиваля мы задали Гаухар несколько вопросов.

i Am sTiLL on my way

N

othing is impossible, but “impossible” takes longer to materialize. This is the principle according to which lives Gaukhar Noortas, our compatriot, actress and film producer who works in Hollywood’s dream factory. A while ago, being a conservatory student, she would sneak out to casting sessions in “Kazakhfilm”. Then one day she decided that she deserves more and went to discover America for herself, and build the career of her dreams. Survival in a foreign country is never easy, but somehow at the very beginning Gaukhar managed to combine routine of physical trainings in kickboxing and gymnastics, with running to multiple casting calls, and work in acting roles in independent features by young film directors. Once a certain level was reached Gaukhar thought that it’s time to try herself as a producer, and after a few successful projects serious companies began approaching her. Today she is a partner at a film production company Mount Helix Films, Inc. Having to search for her place in the film industry for a while she finally felt her feet on the ground, and came up with an idea to tell about Kazakhstan in Hollywood through cinema. Gaukhar believes that just one movie can tell much about the country and its people. And so, the Kazakh Cultural and Film festival in Hollywood was founded, right in the heart of world’s film industry. This festival had taken place for two years, both times with a tremendous success. Today Gaukhar sets new goals. She is convinced that there are many talented people in Kazakhstan, however they need help in putting together proper business structures in order to make commercially successful films. We asked several questions from Gaukhar after the film festival. 79


TIME.KZ знай наших

Хотелось бы привносить в жизнь людей больше прекрасного и мотивирующего I would like to bring into the life of people more beauty and motivation

TIME.KZ: Гаухар, в первую очередь хотелось бы поздравить Вас с успешным проведением в Голливуде фестиваля «Казахстан: калейдоскоп картин». Расскажите, пожалуйста, что однажды послужило причиной вашего перезда в Лос-Анджелес? – Огромное спасибо за поздравление. Мы сами очень рады и довольны результатом нашей общей работы. Трудились одной командой с «КазГео», музыкантами, владельцами выставки исторических киноплакатов и выставки текстиля и ювелирных изделий. Что касается моего пути в Голливуд, то это долгая история. По образованию я музыкант, но по окончании консерватории пришлось работать в других индустриях. Прежде чем переехать, я уже жила и работала некоторое время в Америке. В один прекрасный день я села в машину и уехала в этот манящий штат. Уехала прежде всего из-за желания

80


вернуться в искусство. Кино я любила всегда. Помню, в юности бегала на киностудию, пытала счастья на кастингах. Кроме того, я бесконечно люблю наше народное творчество, горжусь историей нашей многонациональной страны. Всегда хотелось рассказать об этом миру, а кино – идеальный способ для этого. Вот и решила, что учиться кинобизнесу надо прямо в его столице – Лос-Анджелесе, Голливуде. TIME.KZ: Каковы основные цели и задачи Вашего фестиваля? И как вообще родилась идея создания подобного фестиваля? – Несколько лет назад наша кинокомпания Mount Helix Films Inc. стала почетным консульством Казахстана в Лос-Анджелесе, а мой партнер по бизнесу Стивен-Чарльз Джаффе – почетным консулом. Это не государственная деятельность, а представительская. Наша задача – сближение стран, обмен информацией, создание культурных мостов. Вот мы и придумали организовать фестиваль фильма и культуры Казахстана и тем самым открыть американскому зрителю наш казахский мир, его музыку, мировоззрение, радости и проблемы. Первый фестиваль провели в прошлом году в честь 20-летия независимости. Надо подчеркнуть, что нас уже второй год поддерживает посольство Казахстана в США и Казахское географическое общество во главе с Нурланом Абдуовым. Мы очень благодарны судьбе, что нашли единомышленников, которые также горят желанием продвинуть имидж нашей страны за рубежом. TIME.KZ: По Вашему мнению, каково будущее казахстанского кинематографа? Есть ли вероятность появления фильмов, режиссеров, кинозвезд, способных обрести мировую известность? Чего, собственно, нам не хватает для этого? – Будущее казахского кинематографа зависит от того, как скоро его начнут воспринимать не только как искусство, но и как бизнес. Своеобразный, но настоящий и довольно жесткий бизнес. Конечно, наша страна богата талантами. Так всегда было и будет. Но их нужно направлять и поддерживать. Этим занимаются продюсеры. Нелегкая это работа – быть продюсером. Придумать проект, отыскать таланты, продумать финансовый план, найти дистрибьюторов, провести съемки, пост-продакшн, организовать маркетинг, а затем сидеть и мучиться: принесет ли фильм деньги? Это очень сложная задача даже здесь, в Лос-Анджелесе, где к схеме этой работы привыкли все. А в Казахстане это втройне сложней. Поэтому я с глубоким уважением отношусь к своим коллегам в родной стране. А не хватает именно понимания финансовым миром Казахстана бизнес-схемы работы с кино. То, что кино может принести огромную прибыль, понимают все, но требуют конкретных цифр с будущего кинопроката. А ведь никто не может гарантировать количество зрителей. Все зависит от рекламы и качества картины.

TIME.KZ: Gaukhar, first of all we would like to congratulate you with a second successful year of the “Kazakhstan: Montage of Cinemas” Film and Cultural Festival in Hollywood. Can you please tell us what was the reason for you to leave Almaty for Los Angeles? – Thank you very much for your kind words. We ourselves are very happy and pleased with the result of our work. We worked as a team together with “KazGeo”, with the musicians, with the owners of the historical Kazakh movie poster exhibition, and a Kazakh textile and jewelry exhibition. In regard to my way to Hollywood – it is a long story. I am a musician by education, but after graduating from conservatory I had to work in other industries. Prior to moving to Los Angeles, I already lived and worked in the USA for a little while. One day I packed, and drove my car to this fascinating state. I did so, first of all, because of the desire to come back to arts. I always loved cinema. I remember when I was younger I would frequently run to Film Studios to try my luck in casting calls. In addition to that, I truly love our national art, and am proud of the history of our multi-national country. Always craved to tell the world about it, and cinema is an ideal way to do so. That is why I decided that I would have to learn the business of cinema right in it’s capital – in Los Angeles, in Hollywood. TIME.KZ: What are the main goals and objectives of your festival? And how at all the idea of creating such a festival came about? – A few years ago our fi lm company became an honorary consulate of Kazakhstan in Los Angeles, and my business partner Steven-Charles Jaffe became an honorary consul. This isn’t a governmental job or a structure, but a representative role. Our goals are to help bringing countries together through exchange of information and building the cultural bridges. So we came up with an idea of organizing a Kazakh Cultural and Film Festival in order to show to American audience the world of Kazakhstan, its music, its beliefs, joys and sorrows. The festival was founded last year, in honor of the 20th anniversary of our independence. I would like to emphasize that we have been supported by the Embassy of Kazakhstan in USA, and the Kazakh Geographic Society lead by Nurlan Abduov. We are very grateful to have found like-minded people, to whom it is important to advance the image of our country worldwide. TIME.KZ: In your opinion, what is the future of Kazakh cinema? Is there a hope for Kazakh films, film directors, actors to get an international recognition? What is missing in the picture here? – The future of Kazakh fi lm industry depends on how soon it will start to be perceived not only as an art, but as business. It is an atypical business, but a business nonetheless. Of course, our country is rich with talents. It has always been that way and it will always stay this way. But it is necessary to guide and support them. This is what producers are there for. To be a producer is a challenging task. To come up with a project, to find talents, to put together a financial plan, attract financiers and distributors, to complete production, and post-production, and, finally, to create and execute a marketing strategy, and then to sit and wait with anxiety if your fi lm will make money. This is a very complex process even here, in Los Angeles, where everyone is used to this scheme of this work. In Kazakhstan it is three times more difficult. Therefore I deeply respect my colleagues in our homeland. I think what’s missing is the true understanding of business side of working with fi lm industry by the financial world of

81


TIME.KZ знай наших

Наши таланты находят свой путь в мировую известность и будут находить. Тимур Бекмамбетов создал себе имя картиной «Wanted». Он первый, кем мы гордимся, и уверена, что не последний. Надеюсь, наш фестиваль поможет американцам открыть для себя наши таланты. TIME.KZ: Насколько сложно добиться успеха и реализовать себя в Голливуде, будучи иностранцем, даже при условии наличия несомненного таланта? – Успеха добиться нелегко, но можно. Кстати, не только в Штатах, повсюду. За границей это слегка осложняется тем, что надо говорить и думать на иностранном языке, нужно адаптироваться к правилам жизни чужой страны, к ее законам и т.д. Надо быть терпеливым, уметь отключать эмоции, крепко верить в себя и свое дело. Главное – точно знать, к чему идешь. Я все еще в пути, хотя немало пройдено. Хочу сказать, что память у людей, особенно у финансистов, в Америке

Будущее казахского кинематографа зависит от того, как скоро его начнут воспринимать не только как искусство, но и как бизнес – своеобразный и довольно жесткий достаточно короткая. Есть люди, добившиеся феноменального успеха, выпустив фильм, принесший огромное количество денег, а затем снявшие пару неудачных картин, – их забудут практически сразу, отдадут все внимание тем, кто сделал очередной «хит». Такова реальность Голливуда. TIME.KZ: Чем бы Вы хотели заняться в своей жизни еще, в какой области, как Вам кажется, Ваш потенциал еще не раскрыт? Есть ли у Вас какая-то мечта, которая еще остается мечтой? – Мечты есть, но где-то далеко и глубоко. Нет времени. Есть цели. Не поймите меня неправильно. Я, конечно, романтик, но реальность достаточно жестка, и приходится с этим жить. Хотелось бы привносить в жизнь людей больше прекрасного и мотивирующего – как в кино, в фестивале, так и в реальности. Масштабы не столь важны. Иной раз просто поддержать близкого или даже незнакомого человека – огромное счастье. TIME.KZ: Какими основными качествами, на Ваш взгляд, надо обладать, чтобы добиться успеха? – Не делать их мухи слона, а превращать слона в муху. Целенаправленность, умение видеть цель и, конечно, гибкость. TIME.KZ: Ваше жизненное кредо? – Быть самой собой. Кстати, это роскошь. TIME.KZ: Пожелания читателям журнала. – Желаю всем простого человеческого счастья. А работа приложится.

Kazakhstan. Everybody knows, that potential box office can bring huge profits, but what’s being requested at the very start are specific numbers drawn from the future revenue of the film. No one can guarantee the box office return. A lot would depend on marketing, advertisement and on overall quality of the film. Our talents have been finding their ways to the global recognition, and they will keep doing so. Timur Bekmambetov built his name by creating the film “Wanted”. He is one of the first on international arena who we are proud of, and I am sure, he is not the last one. I hope our festival will help Americans to discover our talents firsthand. TIME.KZ: How difficult is it for a foreign person to become successful and accomplished in Hollywood, even if you are undoubtedly talented? – Achieving success is not easy but it is possible. By the way, not only in the United States, but anywhere. Abroad it is slightly more complicated because you have to talk and think in a foreign language, you need to adapt to the rules of life in another country, to its laws, etc. You have to be patient, have to have an ability to turn off emotions, have to believe in yourself and in what you do. The most important thing is to know precisely where are you going. I am still on my way, although already went through quite a journey. I should mention that people’s memory tend to be rather short, especially of those in the financial world. There are many examples of professionals who have reached a phenomenal success after releasing a tremendously profitable film, and then made a couple of flops - they will be forgotten almost in no time, and the attention will fully shift to those who made a new “hit”. This is the reality of Hollywood. TIME.KZ: What names from Kazakhstan have been heard in the USA and what names would you promote though your line of work? – I already mentioned Timur Bekmambetov. Second year in a row we have been screening films by Yermek Shinarbayev and Yermek Tursunov. This year I discovered a talent of Artyom Gantsev, the young film director. It would be great if not only our directors, but also cameramen, art directors, actors, stunt performers and others would strive to achieve acknowledgment in the international ground. TIME.KZ: What else would you like to accomplish in your life? In your opinion, which of your abilities are not yet realized? Do you have a dream that still remains a dream? – I still have dreams, but somewhere deep and hidden. There is never enough time. I have goals. Please don’t get me wrong. Of course I am a romantic person, but reality is quite tough and we have to live with it. It would be great to be able to bring into the lives of people more beauty and motivation– via film, through festival, and in everyday’s life. Scope is not that important. If you are in a position to offer support to a friend or family, or even a stranger, you are a happy and a lucky person. TIME.KZ: What basic qualities, in your opinion, one has to possess to become successful? – Ability to work through problems and see your glass half full. To be focused, to clearly see the goal, and, of course, stay open minded. TIME.KZ: Your life principle? – Stay the way I am. By the way, it is a luxury. TIME.KZ: Your wishes to readers of our magazine. – I wish everyone a simple human happiness. And the work will follow.

82


83


TIME.KZ поэзия

Борьба за наследство

На нашей планете почти повсеместно Идет борьба за большое наследство. Не только большое, но даже за малое, И руки становятся шестипалыми.

Хотите видеть потомков вместе – Храните бумаги в надежном месте, Чтоб после ухода в иные места Они не распяли повторно Христа!

Дерутся зятья, сыновья и дочери И мачехи в деле, ко всему прочему. И кровь застывает в натянутых жилах От их раздирающей жажды наживы.

Составить бумагу вам срочно бы нужно, Чтоб сохранилась прежняя дружба Между братьями, женами, внуками С последними похоронными звуками.

Пишите, друзья мои, завещания, Чтоб не было поздно – лучше заранее! Внесите ясность: кому-сколько-что, Чтоб дать сохранить потомкам лицо.

А если хотите узнать наяву Меру любви ваших близких, родимых, Скажите в шутку: мол, дать не могу, Мне нечего дать вам, мои любимые!

Возможно, сегодня вы живы-здоровы, Не забывайте, что жизнь-то сурова! Спешите, чтоб завтра, внезапно и скоро, Не пробудились темные стороны

И после держите месяц молчание, Живите, как прежде, и как бы нечаянно Понаблюдайте за вашими близкими – Остались прежними или же скисли.

У ваших любимых детей и внуков, Поскольку наследство – злая наука: Все, что надежно скрывают и прячут, Оно наизнанку выворачивает.

И только после надежной проверки – Отрежьте, раздайте, отсыпьте, отмерьте. Желаю здоровья и крепких нервов Тем, кто уйдет из жизни первыми.

Жадность, стервозность в жутком замесе, Как крысы на палубе лезут и лезут. И чтоб сохранить хоть видимость мира, Нужны мудрость, выдержка, разум и сила.

А после смерти скорбят пусть и плачут, Надеюсь, не по упущенной даче, Не по тому, что им не досталось, А оттого, что вас рядом не стало.

Завидую тем, кто свободен от денег, Ведь если их любят, так только за дело. Но все же не будем терять надежды, Что после ухода все будет как прежде…

84


Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. (7172) 21 93 48, факс (7172) 21 92 59

85


TIME.KZ знай наших

вСЯ правда о Скрипке

Photos By Dana ross anD aLisa LeVy

от Ордабека Дуйсена

Ордабек Дуйсен, скрипач, выпускник Республиканской специализированной музыкальной школы им. Куляш Байсеитовой, Казахской национальной академии музыки, магистр Далласского университета, лауреат республиканских и международных конкурсов

Ordabek Duisen, a violinist, а graduate of the republican specialized Musical school named after Kulyash Baiseitova, of Kazakh national academy of Music, has a Master degree from University of Dallas, Laureate of national and international awards

86


The WhoLe TruTh

, on Ordabek Duisen s violin I

В

1999 году Ордабек выступал в концертной агитационной команде в поддержку кандидата в президенты Нурсултана Назарбаева по городам Казахстана. Ордабек – первый казахстанский скрипач, сыгравший в сезоне 2002-2003 гг. все 24 каприса Никколо Паганини в одном концерте. С этой программой он выступал в городах Казахстана и за рубежом. В июле 2011 года принял участие в престижном фестивале классической музыки Pacific Music Festival в городах Японии в качестве солиста и концертмейстера оркестра, став таким образом первым казахстанским музыкантом, принявшим участие в столь престижном фестивале. В ноябре 2011 г. назначен третьим концертмейстером в Даллас Опера. В программы своих концертов Ордабек всегда включает, помимо произведений классической музыки, казахские народные мелодии и произведения композиторов Казахстана, тем самым пропагандируя нашу музыкальную культуру за рубежом.

Н

аш герой – «яркий представитель казахстанской скрипичной школы», как пишут о нем в биографических справках, Ордабек Дуйсен. Его безусловный талант признан не только у нас в Казахстане, но и на Западе. Вот уже пять лет, как он живет, учится и работает в Америке. Практически все казахстанцы, уехавшие за границу, не забывают своих корней и не только представляют свою Родину в мире, но стараются принимать активное участие в культурной жизни своей страны. И Ордабек Дуйсен не является исключением. Ордабек показался мне весьма полярным человеком. С одной стороны, он очень серьезен – об этом говорят его достижения; с другой – рядом с ним все время улыбаешься: бесспорное влияние его заразительной улыбки и особого чувства юмора. Он романтик, как и все музыканты,

n 1999 Ordabek played in a campaign concert team to support the presidential candidacy of Nursultan Nazarbayev throughout cities of Kazakhstan. Ordabek is the first kazakhstani violinist who in the season of 2003-2044 played all 24 capriccios of Niccolo Paganini in one concert. With this program he performed in the cities of Kazakhstan and abroad. In July 2011 he took part in a prestigious festival of classic music – Pacific Music Festival in the cities of Japan as a solo performer and concertmaster, thus becoming the first kazakhstani musician taking part in such a prestigious festival. In November 2011 he was appointed as the third concertmaster of Dallas Opera. Into programs of his concert, besides compositions of classic music Ordabek always includes Kazakh people’s melodies and works of Kazakhstani composers, thus advancing our musical culture abroad.

O

ur hero is Ordabek Duisen, a “vivid representative of kazakhstani violin school”, as biographical references state about him. His unconditional talent is recognized not only here, in Kazakhstan, but in the West also. For five years already he studies and works in America. Virtually all Kazakhstanis going abroad do not forget their roots and not only represent their homeland in the world, but also try to take an active part in the cultural life of their country. So, Ordabek Duisen is not an exception. Ordabek seemed to me to be quite a polar person. On one hand he is very serious – his achievements speak about this; on the other hand one always smiles when he is around – it is a doubtless influence of his catching smile and his special sense of humor. His is romantic, as all musicians are, but at the same time he is a person able to set high goals and systematically reach them.

87


TIME.KZ знай наших

но в то же время человек, способный ставить высокие цели и планомерно их достигать. Наш разговор начался с вопроса: TIME.KZ: Что произошло с Вами в Америке такого, что Вы помните до сих пор? Ордабек широко улыбнулся и сказал: – Давайте я вам лучше расскажу, чего со мной не произошло в Америке, но что я буду помнить всегда, – и продолжил: – В 2007 году, после окончания учебы в университете Далласа, настало время искать работу. В то время появилась вакансия первой скрипки струнного президентского квартета, что при Белом Доме. Уже когда я прошел отбор (представляете, насколько все это было для меня серьезно!), мне позвонил… я уже не помню его имени, но это был полковник по званию, и говорит: мы предлагаем вам работу, оплачиваем ваш переезд, не забудьте только ваше американское свидетельство о рождении или свидетельство о натурализации. Ни того, ни другого, естественно, у меня не было, о чем я ему и сказал. Он был страшно удивлен: «Вы же будете работать в самом сердце американского государства! Вы должны быть или рожденным в стране, или гражданином США, прошедшим натурализацию!». – «Из документов у меня только студенческая виза», – ответил я. Вот так я не попал в Белый Дом! Однако тогда это стало еще одним очень важным моментом для моей самооценки, ведь я не прошел не потому, что у меня не хватило профессиональных качеств. Сейчас вспоминаю об этом с улыбкой. TIME.KZ: Почему уехали именно в Америку? – Там больше возможностей для того, чтобы набраться опыта: больше концертов, больше дирижеров, с которыми можно поработать. Я имею в виду мэтров с мировым именем. Сначала я хотел получить образование, теперь – опыт, имя, если хотите. TIME.KZ: В одном из интервью Вас явно пытались пристыдить: дескать, взял и уехал из родного Казахстана в Америку… Как Вы сами к этому относитесь? – Да это все понятно, можно подходить к моему отъезду и с такой точки зрения. Но для себя я точно знаю, что моя Родина – Казахстан, и при первой же возможности я спешу именно сюда. К тому же я готов поспорить с тем, кто считает, что я меньше делаю для Казахстана, находясь в Америке, нежели если бы я находился здесь. Каждый раз, выступая перед публикой, я позиционирую себя именно как казахстанец, а не американец, хотя живу там уже более семи лет и, в принципе, мог бы получить гражданство, если бы этого захотел. TIME.KZ: Если наши спортсмены только сейчас заявили о Казахстане на весь мир, то музыканты сделали это уже давно и сделали это, именно покинув пределы страны. Как Вы считаете, чего недостает нашим талантливым музыкантам, чтобы жить и работать здесь, в Казахстане? – Трудно ответить на этот вопрос. Лично мне просто хотелось увидеть мир. Материальная составляющая для меня не главное. Да, это правда. В Америке многие музыканты после «здравствуйте» говорят потенциальному клиенту: «Мой гонорар за выступление такой-то». Для меня важна музыка. Иногда я узнаю сумму гонорара, когда получаю его. Когда выступаю дома, я часто не спрашиваю гоно-

88

Our conversation started with a question: TIME.KZ: What has happened to you in America, that you still remember? Ordabek smiled widely, and said: – I would better tell you what has not happened to me in America, but what I will remember forever, - and continued: – In 2007, after graduation from the University of Dallas, the time came to search for the job. At that time a vacancy of the first violin of presidential string quartet of White House appeared. When I already underwent the selection (can you imagine how serious it all was for me!) I got a call from… I don’t remember his name already, but he was a colonel by his rank, so he said: “we are offering you a job, we pay for your transportation, just please don’t forget your American certificate of birth or a certificate of naturalization. Of course I had no such documents, and I told him about it. He was extremely surprised: “You will have to work in the very heart of the American state! You have either to be born in the country, or a citizen of the USA being naturalized!”. “The only document I have is my student visa” – I replied. This is how I did not get to the White House! However, back then this became one more very important moment for my self esteem, because I was not selected not because my professional qualities were insufficient. Now I remember this with a smile. TIME.KZ: Why did you go to America in particular? – There are greater opportunities to acquire an experience – more concerts, more orchestra conductors, with which one can work. I mean – the maestros with world famous names. At first I wanted to obtain an education, now – an experience, the name, if you will. TIME.KZ: In one of interviews an interviewer bluntly tried to make you ashamed for the fact, that you left your native Kazakhstan for America… what do you think about it yourself? – Well, it’s all understandable, one may percept my leave from this point of view also. But for myself I know precisely that my motherland is Kazakhstan, and I use every opportunity to come here. Besides, I can argue with those who think that staying in America I do lesser for Kazakhstan, than if I would be here. Each time when I perform on public, I position myself as a Kazakhstani namely, not as an American, although I live there for more than seven years already and I could have received a citizenship if I wanted to do so. TIME.KZ: If our sportsmen just now made a name for Kazakhstan to the whole world, then our musicians did so long ago, and they did so by leaving the country. In you opinion, what is not sufficient for our talented musicians to work and leave here in Kazakhstan? – It is hard to answer this question. I, personally, just wanted to see the world. The material part is not the main thing for me. Yes, it is true. In America many musicians right after saying “Hello”, tell the potential client: “My honorarium for performance is this much”. For me the music is important. Sometimes I get to learn the amount of honorarium when I receive it. When I perform at home, often I do not ask for honorarium and my kazakhstani friends say it


рар, хотя мои казахстанские друзья говорят, что это неправильно. Но я лучше буду играть, чем не буду этого делать. TIME.KZ: Почему выбор пал именно на скрипку? – В детстве я увидел по телевизору трансляцию концерта легендарных «Виртуозов Москвы» во главе с Владимиром Спиваковым. Я был настолько потрясен их выступлением, что начал просить моих родителей о скрипке, и они отвели меня в знаменитую Байсеитовскую школу. Очень благодарен им за это. Кто-то может подумать, что это они оказали на меня влияние, поскольку тоже музыканты. Нет, это был мой собственный выбор. Такой выбор характерен для всей моей семьи: брат Ильяс Дуйсен – тоже скрипач, сестренка Дина Дуйсен – пианистка. Понимаете, для меня музыка – это в буквальном смысле все: и удовольствие, и работа, возможность встречаться с разными людьми, возможность самовыражения без слов. Скрипка – это мой способ выразить себя. Скрипка обладает тонкой душой и огромной силой воздействия. Скрипка может высекать искры из сердца, но, чтобы затронуть музыкой чье-то сердце, нужно и играть соответственно. Это моя правда о скрипке. TIME.KZ: Для чего нужна музыка, что она делает с человеком, почему без нее никак, ведь по сути это не вода, но жизнь без нее не жизнь – существование? – Классическая музыка приближает людей к прекрасному, – Ордабек сделал паузу, задумался… И вдруг неожиданно продолжил: – Мне всегда импонировала дипломатия. Знание нескольких иностранных языков, возможность путешествовать и жить в разных странах, возможность работать на страну в этой области была бы мне интересна, если бы я не был музыкантом. TIME.KZ: Ордабек, чему научила Вас жизнь за границей? – Лично меня она научила многому. В стране, где достаточно жесткая конкуренция, нужно уметь начинать каждый новый день заново, с нуля. Каждое утро я просыпаюсь и понимаю, что мне предстоит еще многому учиться в профессиональном плане, и каждое утро я счастлив, что есть такая возможность – учиться и сегодня, и, я надеюсь, завтра. TIME.KZ: Есть ли у Вас необычные мечты? – Глобально я мечтаю о еще большем успехе нашей страны на всех уровнях и во всех отраслях. Как обычный человек хочу, чтобы у моих близких и родных все было хорошо. TIME.KZ: У Вас такая заразительная улыбка и такое своеобразное чувство юмора. Может ли это чувство помогать музыканту в жизни?

is not right. But I would better play, than not do it. TIME.KZ: Why did you choose the violin namely? – When I was a child I saw a television broadcasting of the concert of legendary “Virtuosos of Moscow” being headed by Vladimir Spivakov. I was so thrilled with their performance that I started to beg my parents for a violin, so they brought me to the famous school named after Baiseitova. I am so grateful to them for this. And although someone may think they influenced me, as long as they are musicians as well – no, this was my own choice. Such a choice is a feature of our whole family: my brother Iliyas Duisen is also a violinist, and my kid sister Dina Duisen is a piano player. You see, for me the music is literally everything – enjoyment, work, opportunity to meet various people, possibility of expressing myself with no words. Violin is my method of expressing myself. Violin has a gentle soul and a huge power of impact. Violin can strike sparks out of the heart, but to touch someone’s heart with music you have to play accordingly. This is my truth about the violin. TIME.KZ: What is the purpose of music, what does it do to a human, why there is no way without it, in essence it is not water, so why life without it is just an existence? – Classic music brings people closer to the beauty, – Ordabek made a pause, thought for a while… and then suddenly continued: – I always appreciated diplomacy. Knowledge of several foreign languages, possibility to travel and to live in different countries, possibility to work for the country in this sphere would be interesting to me, if I wasn’t a musician. TIME.KZ: Ordabek, what living abroad has taught you? – It taught me personally a lot. In the country with quite a tough competition you have to be able to start everyday once again from scratch. Each morning I wake up and understand that I still have a lot to learn in professional sense, and each morning I am happy that there is such an opportunity – to learn both today, and, hopefully, tomorrow. TIME.KZ: Do you have any unrealizable dreams? – Globally I dream of an even greater success for our country at all levels and in all sectors. As a normal person I wish all the best to my native and kin people. TIME.KZ: You have such a catchy smile and such a special sense of humor. May this sense help musician in his life? – Thank you (smiling). Surely, this helps. In general, life without humor is tasteless. A good joke raises good mood or terminates the bad one. TIME.KZ: Did you have a chance yourself to explain some of

89


TIME.KZ знай наших

our national traditions and peculiarities to your foreign friends – Спасибо (улыбается). Безусловно, помогает. Вообще без and acquaintances? юмора жизнь пресна. Хорошая шутка способствует рожде– For some time in America I was asked about Borat нию хорошего настроения или уничтожению плохого. – is it true that he is from Kazakhstan? I would not make TIME.KZ: Приходилось ли Вам самому разъяснять некотоa mistake if I would say that this question was asked from рые наши национальные традиции, особенности своим заграничmany Kazakhstanis being in the USA. Now I tell about ным друзьям и знакомым? my country more rarely – it is more and more recognized – Одно время в Америке меня спрашивали о Борате: and perceived with respect – even more so after the Olymправда ли, что он из Казахстана? Я не ошибусь, если скажу, pic Games. And this really makes me happy. As it is said что такой вопрос задавали многим казахстанцам, находяat “The Field of Wonders” show, I would like to use this щимся в США. Сейчас мне все реже приходится рассказыopportunity to say: just as all Kazakhstanis I feel happy вать про мою страну: ее все больше узнают и относятся к ней for our champion heroes and for the fact that our anthem все с большим уважением. И это действительно радует. Тем was sang in the Olympics. Many thank to them for those более после Олимпийских игр. Как говорят на «Поле чудес», victories and medals! I tried not to miss broadcasts of our пользуясь случаем, хочу сказать: я счастлив, как и все казахsportsmen performances. станцы, за наших героев-чемпионов, за то, что на ОлимпиаTIME.KZ: You are young and not married, therefore I де звучал наш гимн! Огромное им спасибо за эти победы и can’t avoid asking you a question: by which criteria you would медали! Я старался не пропускать трансляции выступлений choose your life companion? Which approach to family life is наших спортсменов. closer to you – traditional Kazakh or the European one? Whom TIME.KZ: Вы молоды и не женаты, поэтому я не могу не заdo you prefer – blonds or brunettes? дать Вам вопрос: по каким критериям будете выбирать спутницу – I believe each girl is interesting in her own way, жизни? Вам более близок национальный или европейский подход к whether she is brunette or blond, therefore I can’t answer семейной жизни? Кто Вам больше нравится: брюнетки или блонthis question unambiguously. Regarding the criteria – динки? those are beauty, both external and inner, as well as intel– Я думаю, что каждая девушка интересна по-своему, lectuality, human decency, ability to create a warmth of будь она брюнетка или блондинка, поэтому не могу ответить hearth and home. Despite of the fact that for almost ten на этот вопрос однозначно. Что касается критериев, то это years I live in the West, still I am an Eastern guy, and I красота – и внешняя, и внутренняя, а также интеллектуальbelieve that the main thing in family is love to each other, ность, порядочность, умение создать тепло домашнего очага. and then everything will be in harmony and balance – I Несмотря на то, что я почти десять лет живу на Западе, я think so. все-таки восточный парень и думаю, что главное в семье – это TIME.KZ: What is an ideal recreation for you? любовь друг к другу, тогда все будет гармонично и сбаланси– Opportunity to spend time with my relatives, friends, рованно, мне кажется так. outside of the city, in nature’s lap, in a calm environment. TIME.KZ: Идеальный отдых для Вас? TIME.KZ: What advice would you give to those who wish – Возможность провести время с родными, друзьями, за to reach success in life? городом, на природе, в спокойной обстановке. – I am absolutely convinced that success doesn’t come TIME.KZ: Какой бы совет Вы дали тем, кто хочет добиться from nowhere, success is reached by efforts. The formula is успеха в жизни? approximately the following: 90% of work – Я абсолютно убежден в том, что успех не приходит из ниоткуда, успех достигаетand 10% of fortune. I wish everybody not ся трудом. Формула примерна такова: 90% to miss their fortune and not to forget that СПРАВКА: труда и 10% удачи. Я желаю всем не пропуnothing ennobles a human as wok does… Ордабек Дуйсен неодностить своей удачи и не забывать, что ничто and music, of course! кратно выступал на офиTIME.KZ: So, the final word comes to не облагораживает человека так, как это циальных мероприятиях делает труд… и музыка! music again… Do you have the most exciting перед президентами КаTIME.KZ: А-а, все-таки последнее слово dream in the sphere of creativity and musical опять о музыке… У Вас есть самая сногсшибаcareer? захстана, России, США, – How can I be without music (laughтельная мечта в области творчества и музыКанцлером ФРГ, Италии, ing)! You know, although I am then Asкальной карьеры? ing) Украины, Турции и т.д. – А как же я без музыки (смеется)! Вы sistant Concertmaster of Dallas Opera orзнаете, хоть я и являюсь третьим концерchestra – thanks to Almighty for that! – I REFERENCE: тмейстером Даллас Опера оркестра – блаstill dream of getting into such orchestras годарю Всевышнего за это! – еще мечтаю as Chicago Symphonic Orchestra or New Ordabek Duisen several попасть в такие оркестры, как Чикагский York Philharmonic Orchestra. times performed at official TIME.KZ: And what about the White симфонический и Нью-Йоркский филарevents before presidents монический. House? of Kazakhstan, Russia, – Okay, I performed several times in TIME.KZ: А Белый Дом? USA, Italy, Ukraine, Turkey, – Ладно, я уже не раз и не перед одним front of various presidents already (laughChancellor of Germany, etc. ing)! президентом выступал (смеется)! ing)

90


91


TIME.KZ знай наших

Искусство,

которое можно только почувСтвовать С

воим творчеством лондонская художница Аня Санд словно сквозь туман иллюзорного пытается проникнуть в самую суть того, что изображает, или того, о чем думает. Ее работы многомерны и удивительно притягательны: их хочется рассматривать, обдумывать, разгадывать. В Европе среди ценителей искусства Аня Санд, несмотря на молодость, известна как состоявшийся художник. Она проводит персональные выставки, учредила конкурс для молодых художников. Родина Ани – Казахстан, ее родной город – Алматы. Она никогда об этом не забывает и всячески старается рассказать о стране, в которой она родилась и которая оказала влияние на ее мировоззрение. Аня так и говорит: «Когда находишься так далеко от родины, чувство патриотизма становится намного острей. В Лондоне недавно проходили Олимпийские игры, и я, конечно же, болела за Казахстан. Вы не представляете, как я гордилась, когда Александр Винокуров выиграл первую золотую медаль Олимпиады!!! Я стараюсь следить за событиями в своей родной стране, и мне кажется, что Казахстан очень уверенно развивается, идет в правильном направлении. Возможно, казахстанцы пока еще не так активно ходят по галереям в выходные дни и не обсуждают искусство так, как это делают в Европе, но я уверена, что все это придет со временем. Главное, не забывать про очень богатую культуру и искусство Казахстана и всегда стремиться их развивать. Я очень надеюсь, что моя работа тоже как-то способствует развитию казахстанского искусства». Когда Аня рассказывает о своем творчестве, о своих работах, о том, как к ней приходит вдохновение, – понимаешь: она действительно нашла свой путь.

92

W

ith her art Annya Sand, a painter from London, as if through the fog of illusions, tries to get into the very essence of what she depicts or of what she thinks. Her works are multi-dimensioned and astonishingly attractive: one wants to look at them carefully, to think over them, to unriddle them. In Europe, among the connoisseurs of art, Annya Sand, despite of her young age, is known as an accomplished artist. She holds personal exhibitions and established a contest for young painters. Annya’s motherland is Kazakhstan, her native city is Almaty. She never forgets about it and tries in most different ways to tell about the country where she was born and which influenced her world view. That’ what Annya says: “When you stay so far away from your motherland, the feeling of patriotism becomes much more acute. Recently Olympic Games took place in London, and, of course, I was rooting for the team of Kazakhstan. You can’t even imagine, how proud I was, when Alexander Vinokurov won the first gold medal of Olympics!!! I try to follow what’s going on in my home country, and it seems to me that Kazakhstan develops very confidently, in a correct direction. Perhaps, Kazakhstanis are not yet that active in attending galleries during weekends and in discussing arts in a way it is done in Europe, but I am sure this will come as time flows. The main thing is not to forget about a very rich culture and arts of Kazakhstan and always to try to develop it. I truly hope that my work also somehow facilitates the development of Kazakhstani art”. When Annya tells about her creativity, about her works, about the way inspiration comes to her, you do realize – she really found her way.


The art,

Фото из личного архива

WhiCh CouLD onLY Be feLT

Аня Санд, художник-абстракционист

Annya Sand, abstractionist artist

93


TIME.KZ знай наших

TIME.KZ: Аня, что Вы можете сказать о пути художника: что он дает, а чего, возможно, лишает? – Чтобы по-настоящему заниматься искусством, надо его любить больше всего в жизни, потому что многим придется жертвовать. К этому надо быть готовым, потому что жертвуешь многим: временем, общением с родными, с друзьями, надеждой на «нормальную» карьеру, личными отношениями, а гарантий нет никаких. Особенно трудно, я думаю, женщинам, так как дискриминация в искусстве, как и в бизнесе, все еще остается большим препятствием. Но трудно совсем не значит невозможно – главное, верить в себя и свои силы, а все остальное поможет закалить характер и станет полезным опытом преодоления препятствий. Конечно, нужна поддержка семьи и близких людей. Я не верю в то, что в жизни бывает легкий путь, надо всегда трудиться и верить только в хорошее. TIME.KZ: Художнику-абстракционисту порой приходится сталкиваться с обывательским мнением: «похоже – непохоже». Встречали ли Вы подобное непонимание своего творческого мировосприятия? – Мне часто приходилось сталкиваться с подобным непониманием, но я всегда осознавала, что любовь к искусству – это очень личное чувство, которое не поддается влиянию: тебе либо что-то очень нравится и ты хочешь постоянно это видеть, либо нет. Хотя многие и пытаются это делать, я считаю, что искусство невозможно понять или проанализировать, – его нужно чувствовать сердцем и душой. Именно так я подхожу к своим работам, и, если люди разделяют мои чувства к моим картинам, значит, мы с ними на одной волне. Если нет, значит, им другое по душе и было бы неправильно – да и для меня недопустимо – пытаться «объяснить» им смысл моих работ. TIME.KZ: Где рождается Ваше вдохновение – на кончике кисти или все-таки в недрах Вашей души? – Очень часто у меня в голове появляется определенный образ, от которого я не могу избавиться, и потом я переношу его на холст. Бывает, что от одной картины (над котоpой я работаю) появляется столько мыслей и новых идей, что месяцев 10 я не могу выйти из студии. Это такое состояние, которое невозможно контролировать. TIME.KZ: Что для Вас свобода творчества? – Для меня свобода творчества – то же самое, что и свобода любить! Мои самые сильные произведения всегда были созданы безо всякого влияния со стороны и были основаны только на моих внутренних чувствах, которые я испытывала, когда их писала! TIME.KZ: А как долго Вы работаете на своими картинами, бывает ли такое, что картина не дает покоя? – Да, такое бывает часто! Даже сейчас: я не могу выпустить свой новый каталог, так как постоянно дорисовываю и меняю две картины. И это продолжается уже пять месяцев (смеется). В среднем одна картина занимает у меня шесть-семь месяцев, но обычно я одновременно работаю над несколькими картинами. TIME.KZ: Вы так молоды, но уже давно известны как

TIME.KZ: Annya, what can you say about the way of artist: what does it give, and, probably, what it deprives of? – In order to really do artwork one has to love it more than anything in life, because one will have to sacrifice a lot. You have to be ready for that, because you really sacrifice a lot – spending time with your family and friends, hopes for “normal” career, personal relationships, and there are no guarantees at all. It is, to my mind, particularly difficult for women, as discrimination in art, as well as in business, still remains quite a barrier. But difficult surely doesn’t mean impossible, the main thing is to believe in yourself and in your powers, and everything else may strengthen your character and become a useful experience of overcoming barriers. Of course, the support of family and of loved ones is needed. I don’t think there is an easy way in life, you have to always work hard and believe only in good things. TIME.KZ: An abstractionist artist sometimes has to face the common peoples judgment of whether an artwork resembles “the real” object or not. Did you face such a misunderstanding of your creative worldview? – Quite often I had to face such a misunderstanding, but I always realized that love for art is a very personal feeling, which resists any influence: either you like something very much and wish to see it all the timer, or not. Although many people try to do so, I believe that art is impossible to understand or to analyze – it has to be felt with your hart and soul. This is how I approach my work, and if people share my feelings for my paintings, it means we are on the same wave. If not – it means they like something else and it would be wrong – and for me even unacceptable to try to “explain” to them the meaning of my works. TIME.KZ: Where is your inspiration being born – at the nib of your brush or at the bottom of your soul? – Very often in my head a certain image appears, and I can’t get rid of it, so I project it to the canvas. Sometimes one painting (on which I work) stimulates so many thoughts and new ideas, that for about 10 months I can not step out of my studio. It is such a state one can’t control. TIME.KZ: What is a freedom of creativity for you? – For me the freedom of creativity is the same as the freedom of love! My most powerful works were created without any influence from outside and were based only on my inner feelings I had when I was painting those works! TIME.KZ: And for how long do you work on your paintings? Are there times, when a painting doesn’t allow you t rest? – Yes, it happens quite often! Even now: I can’t publish a new catalog, as I constantly try to finish and change two paintings. And this lasts for five months already (laughing). In average, one painting takes six-seven months of my work, but usually I work on several paintings simultaneously. TIME.KZ: You are so young, but its been long since you are famous as an artist? When did you feel the fascination with creative work and when did you truly realize you are an artist? – Thank you. I was painting since I was born, at least – since I remember myself. I will never forget this feeling, when I sold my first painting! I just could not believe that something I created and loved so much a stranger would like to see in his house and even ready to pay a significant amount of money for that. Perhaps, that was the moment when I truly felt as an artist. TIME.KZ: You often hold personal exhibitions all over the world.

94


художник. Когда Вы почувствовали тягу к творчеству и когда по-настоящему осознали себя художником? – Спасибо. Я рисовала с рождения, во всяком случае, сколько себя помню. Я никогда не забуду то чувство, когда продала свою первую картину! Я просто не могла поверить, что то, что я создала и так любила, совершенно посторонний человек хочет видеть у себя дома и еще готов заплатить за это большие деньги. Наверное, именно в тот момент я по-настоящему почувствовала себя художницей. TIME.KZ: Вы часто проводите персональные выставки по всему миру. Выставка – это своеобразный диалог со зрителем. Что дает Вам этот диалог? – Моя первая коллекция была посвящена Казахстану, и, так как я очень скучаю по своей родине, весь процесс создания этой выставки был особенно близок моему сердцу. Мне было так приятно видеть, как своими картинами я рассказываю всему миру о такой волшебной стране. Одна картина действительно может так много рассказать совершенно разным людям. Мне очень нравится разговаривать с людьми о том, что они видят в моих картинах и какие положительные эмоции вызывают у них мои работы и искусство в целом. TIME.KZ: Вы как-то сказали, что искусство может стать самым большим открытием в жизни. Какие открытия Вы сделали для себя благодаря искусству? – Благодаря искусству я вижу мир во всех цветах и тонах. Моя новая коллекция посвящена изучению России, и я так много узнала об истории этой страны, ее культуре, политике, архитектуре. Это всегда очень интересно, и потому хочется все больше и больше открывать для себя новых миров. Но самое главное – это, наверное, то, что, создавая картины, я познаю себя и свой взгляд на жизнь. TIME.KZ: Любите ли Вы путешествовать? Есть ли у Вас свой путь к постижению различных культур? – Я очень люблю путешествовать! Путешествия для меня раскрывают мир таким, каким я его раньше не видела! Я очень люблю наблюдать за людьми, изучать их культуру и очень восхищаюсь архитектурой разных стран. Я всегда мечтала посмотреть Бухару и Самарканд, и вот в октябре, наконец-то, я еду туда. Меня пригласили участвовать в Неделе искусства Art Week Style Uz-2012 с 4 по 9 октября, которую проводит Национальная галерея Узбекистана в Ташкенте. Ну и, конечно же, не упущу шанса заехать в родной Алматы, ведь это совсем рядом! TIME.KZ: Что такое успех, по Вашему мнению? – Наверное, для меня успех как для художницы – это способность своим искусством повлиять на мир и, может быть, даже изменить его в лучшую сторону. TIME.KZ: Творчество для Вас – это путь к известности или духовному совершенствованию? – Скорее, это путь к самовыражению.

An exhibition is a kind of a dialogue with audience. What does this dialogue give to you? – My first collection was dedicated to Kazakhstan, and, since I really miss my homeland, the whole process of arranging this exhibition was especially close to my heart. I was so pleased to see how with my paintings I tell the whole world about this magical country. One painting is really able to tell so much to completely different people. I really enjoy talking to people about what do they see in my paintings and what positive emotions my works and art in general raise in them. TIME.KZ: You once said that art may become the greatest discovery in life. What discoveries you made for yourself because of art? – Because of art I see the world in all colors and shades. My new collection is dedicated to studying Russia and I learned so much about the history of this country, about its culture, politics, architecture. It is always very interesting and therefore I wish to discover more and more new worlds for myself. But the main thing is, perhaps, that while creating paintings I get to know myself and my view towards life. TIME.KZ: Do you like to travel? Do you have your way to apprehend various cultures? – I really love to travel! Traveling always disclose the world for me in such way I did not see it before! I really enjoy observing people, studying their culture, and I always admire the architecture of different countries. I always dreamt of visiting Bukhara and Samarkand, so, in October 4-9, I will finally go there. I was invited to showcase my solo exhibition in the National Gallery of Uzbekistan which will be held in frames of the Art Week Style Uz-2012. And, certainly, I will use this chance to visit Almaty, as it is so close! TIME.KZ: What is success in your opinion? – Probably, for me as for an artist success is the ability to influence the world with my arts, and may be, even to change it for better. TIME.KZ: Creative work for you is the way to fame or the way to spiritual development? – Most likely, it is a way of self-expression.

95


TIME.KZ

образование. kz Секрет успеха учителя прежде всего в любви к своей профессии, к детям

Кирабаева Шолпан Акашевна, к.п.н., доцент, директор РНПЦ «Дарын»

96


Центр «Дарын»

открывает дорогу талантам К

аждая победа нашего народа разрушает отжившие стереотипы о Казахстане и об ограниченных возможностях молодой республики в мировом пространстве, где все ведущие роли заняты более мощными государствами. А каждый сломанный стереотип означает достижение свободы самовыражения и ежедневный рост веры в собственные силы. Мы показываем всему миру беспрецедентный пример, добровольно став безъядерной державой, председательствуем в ОБСЕ, проводим грандиозные экономические форумы, наши спортсмены завоевывают золотые медали на Олимпиаде в Лондоне, что ставит Казахстан вровень с ведущими мировыми державами, а наши дети из самой глубинки на протяжении последних лет поражают своими изобретениями в области физики, химии и математики профессоров ведущих западных вузов. Наша героиня работает как раз с такими необычными детьми. Она называет их высокомотивированными, но, если сказать проще, это одаренные дети, которыми, оказывается, так богата наша земля. Шолпан Акашевна Кирабаева, блестящий педагог, неравнодушный человек с активной жизненной позицией, горячо влюбленный в свое дело, в настоящее время возглавляет Республиканский научно-практический центр для одаренных детей «Дарын». Для нее главные победы Казахстана – это победы ее подопечных.

«Дарын» существует ради детей

В

ообще

Шолпан

Акашевна

начинала свой путь с помощника воспитателя в детском саду. Работала со слабослышащими и умственно отсталыми детьми. – Было очень тяжело, – признается она. Затем я перешла в высшую школу и стала сама готовить учителей начальных классов. Начав работать в «Дарыне», первое время очень скучала по своим студентам: у них ведь дипломные работы, педагогика, а тут, как мне тогда каза-

лось, сплошная бумажная работа. Но потом, все больше вникая, очень полюбила свою работу. Я работаю ради одаренных детей, которым нужно создать условия для развития их уникальных способностей. Кроме того, признаюсь, я «заболела» соревновательным духом и теперь без этого удовольствия просто не могу. Ведь наши дети побеждают, и гордость, радость, которую испытываешь в эти моменты, ни с чем не сравнима. Это очень похоже на то, когда наши спортсмены завоевывали медали в Лондоне в этом году, – заключает Шолпан Акашевна.

97

Центр «Дарын» уникален, подобного государственного многофункционального учреждения для поддержки одаренных детей нет нигде в мире. – Каждая школьная делегация стран – участниц международных олимпиад – это, как правило, итог заботы спонсоров, людей, не равнодушных к судьбам очень способных детей, – продолжает наша героиня. – Именно они оплачивают проезд, форму и т.д. У нас это делается полностью за счет государства. Нечто подобное есть в Российской Федерации, но там это на уровне государ-


TIME.KZ

образование. kz

ственных программ «Дети России», «Одаренные дети Крайнего Севера», «Дети-сироты» и т.д. В Таджикистане и Татарстане есть кабинеты при Министерствах образования, но такого, как у нас, центра – нет. Наш центр является многофункциональным, он охватывает широкий круг вопросов – от подготовки одаренных детей до организации их участия на международных школьных олимпиадах. Кроме того, у нас есть лаборатории психологического диагностирования, созданные в поддержку этим детям. Есть и лаборатории инновационных технологий – это непосредственно школы. Таких школ у нас 115, и в большинстве своем они так и называются: школа-интернат для одаренных детей. Надо отметить, что именно в сельской глубинке очень много одаренных детей! В каждой области есть школа-интернат, в которой все бесплатно: и проживание, и питание, и обучение. Там обу­ чаются дети не богатых родителей, нет. Это дети высокомотивированные, они знают: ключ к личностному успеху для них – отличная учеба. В числе таких общеобразовательных учебных заведений есть лицеи, гимназии по различным направлениям: по естественно-математическому, общественно-гуманитарному, спортивному, художественному; есть даже кадетские школы, где ребята готовятся к определенной воинской профессии. Ученики занимаются там по своей программе. Естественно, по их профилю идет углубленное изучение отдельных предметов.

Какие они – одаренные дети? По словам Шолпан Акашевны, одаренный ребенок – это далеко не простой ребенок. К нему нужен специальный подход. – У них бывают очень сложные характеры: кто-то замкнутый, ктото, наоборот, очень активный, общительный. Все они конъюнктурщики в хорошем смысле этого слова: они очень хорошо знают, чего хотят от жизни. И вообще, сегодняшняя молодежь по сравнению с моим поколением совсем другая. Ребенок уже в 7-8 классе знает, чего он хочет

достичь. Современные дети целеустремленные, амбициозные, очень самоуверенные – в хорошем смысле слова. Когда мы выезжаем на международные конкурсы, наши дети всегда уверены в успехе. Мы как-то ездили на олимпиаду в Америку, и один из участников той поездки, круглый сирота, подготовивший действительно очень хороший проект, был твердо уверен, что должен занять первое место. И вот он ждет, когда же объявят его (а награждение всегда начинается с последних мест), и вдруг ему дают грамоту Высшего американского математического общества! А он заявляет, что не хочет идти ее получать, потому что должен был получить золотую медаль! Я спешно пытаюсь ему что-то объяснить, мол, ты посмотри: 80 стран, столько участников, понимаешь, тебя награждают, отмечают, ты в числе лучших! Он скрепя сердце пошел, получил ту грамоту, но даже не улыбнулся. Он был недоволен результатом. На следующий год, на другой олимпиаде, он все-таки взял свое «золото». И вот когда встречаешь таких талантливых, целеустремленных, уверенных в себе ребят, понимаешь, что ради этого стоит работать. Талантам надо помогать. Для самих детей участие на международных олимпиадах тоже значит очень много: они видят мир, заводят друзей, причем среди будущих лидеров.

Для одаренных детей нужны особые учителя – Педагоги, работающие с одаренными детьми, как правило, отличные психологи, они умеют найти подход к каждому, – продолжает Шолпан Акашевна. – Однако, говоря об учителях, я бы хотела остановиться на том, что необычным детям нужны и особенные учителя, но, к сожалению, ни один вуз в Казахстане и в СНГ не готовит педагогов для одаренных детей. Поэтому одна из наших задач как многопрофильного республиканского научно-практического центра – подготовить такие кадры. Мы выпускаем специальную литературу для учителей, проводим обучающие семинары, конкурсы. Будучи сама прежде всего педа-

98

гогом, Шолпан Акашевна всей душой болеет за свою профессию. Чего бы она желала больше всего, так это чтобы труд наших учителей оплачивался на уровне их западных коллег. И тогда, по ее мнению, отпадет необходимость в повышении статуса учителя, поскольку достойная оплата труда и будет самым простым и естественным стимулом. – Вы знаете, я вообще иногда поражаюсь нашим казахстанским учителям. Они практически бесплатно, на чистом энтузиазме, сверхурочно готовят наших детей. Бывая в районах, в аулах, я встречаю таких учителей – от Бога! Вижу, как они выкладываются на своих уроках, и просто диву даюсь. Вот он где – патриотизм, которым, кстати, они заражают и своих учеников. Государству нужно ценить и поддерживать людей этой прекрасной профессии. Также нужно развивать спонсорскую культуру. Для сферы образования это очень важно. Ведь дети – наше будущее, вот куда нужно инвестировать.

Казахстан зарекомендовал себя как серьезный соперник Шолпан Акашевна не скрывает своей радости по поводу достижений своих детей: – Однажды пережив азарт олимпиады, заражаешься им навсегда. В моменты, когда награждают наших детей, ощущаешь особое чувство гордости за них, за страну, за весь наш народ. Стоит отметить, что в последнее время отметился особый рост авторитета нашей страны в мире. Сегодня все знают о Казахстане, во всем мире уважают нашего Президента, делегацию наших школьников воспринимают как очень серьезных соперников на всех олимпиадах. Впереди, конечно, всегда идет Китай, но с ними трудно поспорить: там огромная численность населения, да и культура труда иная, они все трудоголики. У нас даже в условиях интерната у детей есть время и место для детства – то есть для игр, развлечений, различных кружков по интересам, а там совсем другое отношение к жизни в целом. Очень сильно всегда выступают Америка, Индия, Россия,


но в последнее время Казахстан явно стал наступать на пятки дружественной нам Российской Федерации. В Мексике у нас были два золота, два серебра и бронза – все удивлялись. В номинации «Лучший эксперимент» тоже занял первое место наш мальчик. В Хорватии у нас не было золота, зато мы завоевали 6 серебряных медалей. По физике теперь у нас золото каждый год, потому что команду готовит наш олимпиец, который в бытность школьником сам завоевал золото в Индонезии. Сейчас он работает финансовым аналитиком в Исламском банке, но так и не научился жить без физики, без того самого олимпийского азарта, и в свободное время увлеченно работает с нашими детьми. Математика тоже у нас идет очень хорошо. Не отстают химия, биология и информатика. Перед нашими детьми, победившими в таких престижных международных конкурсах, открыты дороги в любые высокоразвитые страны: Японию, США и т.д. Но, к радости, наши ребята, отучившись за границей, возвращаются домой. Как мне кажется, для таких выпускников государство должно сразу готовить рабочие места, чтобы они оставались здесь работать и находили достойное применение свои знаниям.

Планы, перспективы, надежды Не так давно в Астане с большим успехом прошла международная Менделеевская олимпиада. Юные химики съехались со всего света и не только посоревновались в знаниях, но также познакомились с казахской культурой. Благодарственные письма на имя Президента Республики Казахстан центр «Дарын», как главный организатор мероприятия, получает до сих пор. В скором будущем Казахстану предстоит проведение еще одной очень престижной олимпиады: – В 2015 году мы принимаем у себя олимпиаду по информатике. Когда решается вопрос, где будет проходить очередная олимпиада, учитываются многие факторы: экономический рост страны, политическая стабильность, а также

выступления ребят. Мы уже проводили у себя в стране олимпиады по физике, математике, химии. Для финансирования этих олимпиад выделяются хорошие средства из международных организаций. По результатам проведенной в августе Менделеевской олимпиады наш научный и организационный уровень

опыт, накопленный на сегодняшний день. В этом отношении мне очень нравится автономия Назарбаев Университета, я уверена, что это принесет впечатляющий результат. Очень важно развивать у молодежи интерес к научной деятельности. Центр «Дарын» учредил конкурс «Зерде» для маленьких ученых – учащихся с 1

последнее время отметился особый рост В авторитета нашей страны в мире. Сегодня все знают о Казахстане, во всем мире уважают нашего Президента, делегацию наших школьников воспринимают как очень серьезных соперников на всех олимпиадах признан очень высоким. С этим не поспоришь: Казахстан умеет принимать гостей, – с гордостью заключает Шолпан Акашевна. Что касается в целом сферы образования, то оно стоит на пороге больших перемен. Это и переход на 12-летнее среднее образование, на 10-балльную систему оценки знаний школьников, и, что, пожалуй, самое сложное, по распоряжению Президента нашей страны все школы Казахстана в ближайшее время должны стать полиязычными. В 2020 году каждый выпускник школы будет знать государственный, русский и английский языки. Все эти преобразования радуют нашу героиню, она считает их необходимыми в условиях глобализации. Что беспокоит, так это качество учебников, к которым очень много нареканий. По мнению Шолпан Акашевны, оттого, что в учебнике по математике обычный костюм поменяют на чапан, ничего существенно не изменится в подходе к изучению предмета. – Я вообще за возможность использования альтернативных методов в обучении. Это относится и к учебному материалу. Учитель должен иметь право выбора, по какому учебнику обучать детей. Вообще это здорово – использовать весь мировой

99

по 7 класс. Пусть в 1 классе ребенок пишет еще плохо и с ошибками, но он уже учится наблюдать, обобщать, выражать свои мысли на бумаге. А с 8 класса уже начинается осознанный выбор предмета. Надо только вовремя «зажечь» ребенка. Такими «зажигалочками» могут быть поездки, например, в Байконур: побывав там на экскурсии, ученик может увлечься и космонавтикой, и космическими технологиями, и астрономией, и астрофизикой, и физикой и так далее. Такой ребенок точно потом не будет болтаться без дела, курить, тратить время на пустяки. Беседуя с этой активной, эмоциональной женщиной, которая, отдав немало лет своей профессии, говорит о ней со светящимися глазами, понимаешь, что она в свое время нашла свой путь и достигла, идя по нему, немалого. На вопрос, в чем состоит секрет ее успешной карьеры, она, немного подумав, отвечает: «Думаю, секрет успеха учителя прежде всего в любви к своей профессии, к детям. И, по большому счету, успех учителя не в карьере, а в достижениях учеников. Я знаю, что в Казахстане очень много достойных учителей, но мне бы хотелось, чтобы все-таки звание Учитель звучало не просто гордо, но и солидно.


TIME.KZ поэзия

На пороге глубокой осени На пороге глубокой осени Я все реже улыбаюсь. Почему, вероятно, вы спросите – Просто к осени своей привыкаю. Привыкаю, что мне уступают Место в транспорте переполненном, Не флиртуют и не провожают Взглядом пламенным, взглядом огненным. Привыкаю к имени бабушка, Повторенному многократно. Пусть так будет, согласна, ладушки, Видно, нет уже дороги обратно. Выцветают не только глаза, Краски жизни все постепенно блекнут. Уже многого мне нельзя, И не хочется больше сокровищ несметных. Наступает в душе покой, Тот покой, предательски равнодушный, Он разбавлен отчаяньем, горькой слезой – Ты его не желаешь, не любим он, не нужен. Кто сказал, что осень прекрасна? Он лукавил, он очень сильно лукавил. Но придется испить ее до дна, Ведь иного выбора нам не оставлено. На пороге глубокой осени Я приму ее горькую неизбежность. Только справиться с ней в одиночку сложно, Без твоей любви, заботы и нежности…

100


Чародей времени Институт красоты и SPA LUXOR г. Алматы, пр. Достык, 341, тел.: +7 727 267 76 53, 267 75 94 101


TIME.KZ

люди, которые нас удивили

У каждого в жизни

свое предназначение

Серик Токпанов, доктор медицинских наук, профессор, заслуженный деятель РК, главный хирург Больницы Медицинского центра Управления делами Президента РК, обладатель «Золотого скальпеля и лапароскопа», «Золотой медали Национального Центра хирургии имени А.Н.Сызганова»

102


В

о многих из нас скрыты полярные таланты, но далеко не все мы развиваем их параллельно и уж тем более редко кто достигает равновысоких вершин в разных направлениях. В этом смысле известный хирург, заслуженный деятель РК, певец Серик Токпанов – уникальный человек. Судьба уготовила ему предназначение спасать и продлевать жизни людей, быть врачом, и она же одарила его необыкновенным голосом. В обычной жизни пятидневок Серик Имакович – главный хирург Больницы Медицинского центра Управления делами Президента РК (Астана). Его рабочий день начинается в 07.40 с осмотра всех тяжелых, оперированных больных в реанимации и хирургическом отделении, затем утренняя планерка – отчет дежурной бригады врачей, разбор прошедших и предстоящих операций. А уже в 09.30 у него начало операционного дня. – Меня застать в кабинете практически невозможно, – признается сам Серик Имакович. Если я здесь, то я занят, если меня нет – значит, занят чрезвычайно. С этим не поспоришь. Что может быть важнее, чем человеческая жизнь, что может быть более тяжелым, чем потеря близких людей? А ведь именно потеря родного человека сыграла в судьбе Серика Имаковича важную, поворотную роль. Это было в детстве… – Профессию врача я выбрал, когда мне было 10 лет: в тот год моя сестренка внезапно умерла от дифтерии. Для меня это был

удар, потрясение. Сказать, что я был страшно расстроен, – значит не сказать ничего. Я все время думал: почему медицина так беспомощна? Сам себе я говорил: это неправильно. С тех пор стал постоянно заглядывать в окна операционной Центральной районной больницы и наблюдать за процессом работы хирургов. С того времени я знал, что должен стать врачом, и своему слову верен до сегодняшнего дня. Не случись этого, наверное, стал бы профессиональным певцом или борцом. Детство и юность, да и многие последующие годы связаны у Серика Имаковича с городом Кокшетау. Он вырос в Кызылтуском районе Кокчетавской области. Именно там у пионерского костра он впервые пел перед публикой – такими же юными пионерами, как и он сам. С тех пор с песней не расстается. Он прошел многое, был и лауреатом всесоюзного и республиканского конкурсов (1969, 1972 гг.), и тогда, в юности, перед ним открыва лись двери ведущих музыка льных учреждений Советского Союза. – Когда завершал 10 класс в Кокчетаве (Кокшетау), заслушивали одаренных детей преподаватели из Ленинградской консерватории им. Римского-Корсакова. Тогда мне предложили двухгодичную учебу в консерватории (подготовительное отделение), а после ее окончания – 5-летнюю учебу по классу вокала. Но ради медицины я отказался от столь заманчивого предложения. Вполне возможно, что из меня

103

получился бы настоящий борец. В нашем селе, где я рос, был настоящий культ борьбы. Одним из первых мастеров спорта СССР по вольной борьбе был наш односельчанин, мой первый тренер Ахметжан Казымбетов (чемпион СССР, семикратный чемпион Казахской ССР – прим. ред.). Поэтому мы боролись с детства, – продолжает Серик Имакович. – Примерно в то же время, перед окончанием школы, к нам приезжали тренеры из Ленинградского института физкультуры им. Лесгафта и института физкультуры им. Церетели (Тбилиси): искали одаренных ребят по своей отрасли. Такое внимание селу в нашей стране уделяли во времена Целины. Мне делали предложения, заверяли, что будет успех, но я отказался – мотив тот же. Уже тогда я был уверен, что мой путь – медицина. Я поступил в Карагандинский государственный медицинский институт и успешно его окончил. Если бы все вернуть назад, я бы сделал точно такой же выбор, – заключает собеседник. Не зря ведь говорят, что только три профессии даны от Бога: учитель, врач и судья, все остальные – от человека. И хотя в жизни Серика Токпанова удачно сочетаются эти две профессии (ежегодно он дает по 5-6 сольных концертов с эстрадно-симфоническим оркестром в городах и селах нашего огромного Казахстана), в большей мере он считает себя врачом и, если бы были и другие жизни, в них он тоже выбрал бы эту профессию основной. – Вы себе не представляете, насколько сейчас в нашей специ-


TIME.KZ

люди, которые нас удивили

Все, что нужно для успеха, – это с любовью относиться к своей профессии альности широко внедряются новейшие медицинские технологии! И они постоянно совершенствуются и обновляются. Поэтому работать стало еще интереснее! А что будет дальше? Я бы с удовольствием посмотрел, – смеется Серик Имакович. – А что касается музыки, вы знаете, я не единственный врач, который поет. Масса примеров сочетания врачевания и музыки: Павел Кузьмич Аедоницкий, Олег Иванов – композиторы; Розенбаум – автор и исполнитель и т.д. Если присмотреться, многие врачи на самом деле талантливые люди и спектр их способностей часто не ограничивается одной лишь медициной. Я много думал: почему так? Скорее всего, это обусловлено образованностью, ведь врачи относятся к той категории людей, которые постоянно читают и работают над собой. А музыка, песня – она всегда со мной, внутри меня, как моя неотъемлемая часть. Впрочем, музыка, по мнению Серика Имаковича, обладает и удивительной силой положитель-

ного воздействия даже на людей лишенных «слуха», особенно классическая. И хотя в своей врачебной практике известный певец Серик Токпанов ее не использует (не делает операций под музыку), но нередко именно музыка настраивает его на положительные эмоции перед операцией, дает силу и ясность мысли. И именно музыка дает силы идти дальше после тяжелых моментов потери больного. Такова профессия, и на все воля Божья. «Я верю в Бога, и я думаю, что хирурги все суеверные», – говорит наш герой. На вопрос, в чем состоит секрет его успеха, Серик Имакович отвечает: «Из того, что мне предлагала жизнь, я взял все, что хотел, – наверное, судьба была благосклонна. Но, возможно, была благосклонна именно потому, что я себя никогда не жалел, работал день и ночь. Все, что нужно для успеха, – это с любовью относиться к своей профессии, а в моем случае – любить больных. Всегда и всем я желаю здоровья и семейного благополучия. Кстати говоря, семья Серика Имаковича – его надежный тыл,

104

опора и вдохновение. К его профессии относятся с уважением, к творчеству – с пониманием, поскольку в его семье вместе с ним четыре медика, а младший сын стал музыкантом: он окончил как раз ту консерваторию, куда в свое время не пошел Серик Имакович. – Живем в коммунальной квартире – все вместе, дружно. Люблю проводить время за чтением книг, но в последнее время это не всегда удается физически, читаю в основном во время отпуска. Отдельная тема – мои внуки: они всегда меня заряжают и развлекают, – признается наш герой. Серик Имакович – настоящий патриот. Его патриотизм, конечно, начинается с семьи, с родного края, о котором он может рассказывать часами. Говоря о Казахстане, о том, к чему мы пришли за 20 лет независимости, он старается быть объективным. – Я прожил уже немало лет, и мне есть с чем сравнить. Конечно, жить стали значительно лучше, дольше. Медицина получила большое развитие за последние годы. Как профессионала, меня это радует. Что тревожит? Меня беспокоит все увеличивающийся процент безработных людей. Те же педагоги, те же врачи все еще работают на базаре. Настала острая необходимость пересмотреть нормативы их профессиональных нагрузок и, соответственно, заработную плату, ведь порой их загружают работой, которой они, по сути, не должны заниматься, и очень часто именно это становится главной причиной ухода сильных кадров в другую сферу! Каждый должен делать свое – это я знаю точно. Уверен: у каждого в этой жизни есть свое предназначение.


105


TIME.KZ событие

Вероника Воротникова,

Игорь Воротников,

сестренка Игоря

студент

Две жизни поСле одной Смерти В

одночасье имя Игоря Воротникова стало известно всей стране. Выступая перед парламентариями, сам президент не смог обойти вниманием факт, который свершился в истории Казахстана впервые: с одобрения родных после своей смерти женщина стала донором сразу для двух людей. «Такое может быть только в Казахстане, – сказал тогда Нурсултан Абишевич, – сердце русской женщины теперь у казаха, почки – у немца, а выполнил эти две сложнейшие операции кореец. Поступок сына этой женщины, молодого парня, должен стать примером для всех казахстанцев». Это событие стало настоящим шоком для общественности, кто-то принялся искать подводные камни, кто-то увидел в этом нарушение религиозных табу, однако большую часть людей эта история тронула до глубины души. Как бы то ни было, Игорь совершил поступок, поступок сильный настолько, что равнодушным не остался никто! Это поступок человека, умеющего сострадать, сопереживать и готового действовать, чтобы помочь другим, даже незнакомым ему людям. Сам Игорь признается, что общественный резонанс, вызванный этим событием, стал для него полной неожиданностью, он и не думал, что он единственный казахстанец, принявший такое решение. Все, чего он хотел тогда, – это чтобы боль утраты, которую им с сестрой уготовано пережить, не пережили по меньшей мере две семьи. Инсульт с мамой Игоря и Вероники случился внезапно. Галине Константиновне было всего 45 лет, она была молода, работала в сельской школе учителем начальных классов, воспитывала и поднимала детей сама. Она была из тех женщин, которые всецело посвящают себя семье. Вот уже четыре года, как Игорь стал помогать маме, все это время он живет, работает и учится в Астане. В тот страшный день он возвращался с работы к себе на съемную квартиру, когда ему позвонили и сказали, что с мамой случился инсульт. Он тут же примчался в родной Приреченск и на такси отвез ее в БСМП Астаны, где через две недели, так и не приходя в сознание, мама скончалась. – Все это время мы с сестрой были рядом с ней и мысленно, конечно, успели проститься. После того как врачи констатировали смерть, они же мне и предложили помочь другим людям. На меня никто не давил, не уговаривал, они просто ждали моего ответа и поняли бы меня, если бы я отказался. Но я принял такое решение. 106


TIME.KZ: Были ли сомнения? – Безусловно, были. Непросто принять такое решение. Меня беспокоило, что подумают люди. Потом, отбросив эту мысль, я подошел с жизненной позиции. Когда я увидел маму мертвой, то осознал очень явно, что жизнь смертью не заканчивается. Сознание, или душа, которую содержало это не способное на жизнь тело, просто куда-то перемещается. И теперь для души – а это все-таки основа, как мне кажется, – тело не имеет значения. Тело нужно нам, чтобы жить в этом мире, в другом мире нам оно без надобности. Возможно, тело дано нам в наказание, чтобы мы здесь походили, помучились, а потом пошли дальше. Моя мама на тот момент уже умерла. Но у меня появилась возможность спасти двух людей, которые живы, но страдают и надеются на помощь. И благодаря двум словам, которые я написал на бумаге, Женя и Женисбек сейчас живут. TIME.KZ: Не пришлось ли жалеть об этом решении и как оценили Ваш поступок родственники и знакомые? – После того как операции прошли успешно, доктор Махаббат Бекбосынова, которой я хотел бы сказать огромное спасибо за ее моральную поддержку в трудные минуты, провела меня по больнице и показала всех, кто все еще ждет помощи или живет с искусственными органами и носит их в чемоданчике. Вы знаете, увидев все это, я вдруг остро осознал, насколько мы, здоровые люди, не ценим своего счастья, возможности жить нормально. И больше я ни секунды не сомневался, что поступил правильно. Что касается мнения людей, я стараюсь не обращать внимания на негатив. Но бывает больно, больно бывает и сестренке. Она сейчас заканчивает 9-й класс в Приреченске, и я бы хотел, чтобы она доучилась этот год, получила аттестат, а потом я бы забрал ее в Астану и мы жили бы с ней вместе. Она сейчас для меня самое главное, я должен ее выучить, я должен сделать так, чтобы она ни в чем не нуждалась – ни материально, ни в душевной заботе и теплоте. Ей сейчас сложнее, она ведь девочка. А я вынужден зарабатывать сейчас здесь, в Астане, плюс учеба.

Портрет мамы Галины

Я учусь заочно в Казахстанско-российском университете на 4 курсе, платно. Раньше мы с мамой друг друга прикрывали: ей надо – я ей денег подкину, мне надо – она мне. Теперь мы с сестрой остались одни. А ведь мы с мамой планировали переехать на следующий год в Астану. Сейчас я забегался с оформлением документов: опекунство, дом и т.д., потерял работу. В общем, все свалилось. Дел невпроворот. До смерти мамы копил на машину, были кое-какие сбережения, теперь они стремительно заканчиваются. Собрал сестренку в школу, хочу, чтобы была не хуже всех. Честно сказать, никогда не думал, что это так дорого – собрать ребенка в школу. Но делать нечего, будем решать проблемы и насущные вопросы. TIME.KZ: Какие цели ставите перед собой, какое будущее видите впереди? – Первая цель – получить образование самому и дать его сестренке. Задачи насущные – найти хорошую, стабильную работу. Мечтаю пере-

ехать в Астану с сестренкой. Съемное жилье не потянем, но нам квартира в Астане жизненно необходима: здесь работа, значит, только здесь для нас может быть будущее. Сейчас мне приходится разрываться на две части, а я бы не хотел оставлять сестренку одну, тем более теперь. Знаете, ведь у нас в поселке многие очень негативно относятся к произошедшему, так и говорят: вырвал сердце у матери. Я не обращаю внимания, но вот Вероника… А вообще я хотел бы однажды открыть свое дело, стать предпринимателем. Получу диплом по специальности бухгалтер-аудитор, и эти знания будут мне в помощь. TIME.KZ: Игорь, а Вы верите в Бога? – Я верю в существование высшего разума. Но если говорить о религии в целом, то я не хожу в церковь, хотя крещеный. Считаю, что посредник между человеком и Богом не нужен. Да и чем поможет этот посредник, когда каждый человек сам в ответе за свои поступки? TIME.KZ: Чему научила жизненная ситуация, в которой Вы оказались волею судьбы? – В общем, эта ситуация стала, скорее всего, результатом того, чему меня научила жизнь до нее. Но вот что главное, я теперь точно знаю: я хотел бы, чтобы после моей смерти, если это будет возможно, мое тело использовали ради спасения других. Я готов уже сейчас подписать все, что нужно для этого. Пусть люди живут, даже если мы умираем. А ведь это неизбежно. Также я надеюсь, что после моего опыта на подобное действие решатся многие люди. Поскольку мы все в этом мире должны друг другу помогать, мы же люди.

P.S. После встречи с этим молодым, но уже сложившимся человеком, способным принимать решения и отвечать за них, не пасовать перед ответственностью, а решительно действовать, невзирая на трудности, нам захотелось помочь этому парню. И хотя он не просит помощи, не считает, что кто-то теперь ему чем-то обязан за спасение двух жизней, мы хотели бы обратить внимание, что ему все-таки всего 22 года, его сестре 16 и они еще так молоды и беззащитны перед миром. Возможно, среди тех, кто прочтет этот материал, найдутся и такие, кто захочет и будет в состоянии оказать поддержку этим ребятам. Они одни из лучших среди нас, а с таким отношением к жизни, встав твердо на ноги, мы уверены, они смогут помочь еще многим людям в этом мире. Быть может, именно так, помогая друг другу, мы сможем спасти этот мир?! Телефон Игоря: +77014787460.

107


TIME.KZ хроника

Фестиваль китайской кухни С

19 по 23 сентября в Алматы, в отеле Intercontinental, проходил Фестиваль китайской кухни. В день торжественного открытия фестиваля всех собравшихся гостей встречали генеральный консул КНР в Алматы г-жа Ду Дэвэнь и генеральный директор отеля Intercontinental Almaty г-н Хакан Демирчекен. Открытие проходило под великолепный танец китайских барабанщиц. Г-жа Ду Дэвэнь подчеркнула, что кухня как никакое другое явление культуры способна объединять различные народы, поскольку это самое доступное для восприятия искусство. Ну а потом наступил черед китайских шеф-поваров из провинции Шэньси удивлять гостей своим мастерством. Кухня этого региона славится своей давней историей и неповторимым разнообразием. Кулинары исполняли по-настоящему цирковые номера, готовя знаменитую шэньсийскую лапшу. Один нарезал ее прямо у себя на голове, крутя при этом педали одноколесного велосипеда. Другой умудрился за считанные секунды растянуть целый килограмм теста в тончайшую лапшу-паутинку. Организаторы мероприятия не просто устроили гостям праздник вкуса, но и познакомили с культурой провинции Шэньси. Артисты из города Люй Лян представили народные танцы, перед зрителями выступил театр теней «Журавль и черепаха», а мастерица прикладного искусства на глазах у публики с помощью ножниц создала тончайшее кружевное панно из цветной бумаги. Среди гостей присутствовали алматинцы, китайские бизнесмены, представители генерального консульства КНР в Алматы, а также персоны других дипломатических миссий, находящихся в южной столице.

108


109


TIME.KZ хроника

3 октября – День немецкого единства 3 октября Посольство ФРГ в Астане организовало традиционный прием в честь Дня объединения Германии. Гости наслаждались прекрасной живой музыкой и общением. Созданию веселой атмосферы праздника способствовал богатый ассортимент тропических коктейлей. Господин посол доктор Херц в своей лаконичной приветственной речи подчеркнул, что связи между Казахстаном и Германией никогда не были так прочны, как сейчас. Он также добавил, что будет работать над тем, чтобы так было и впредь. Кроме того, посол Херц отметил ощутимый вклад бывших граждан ГДР, а также этнических немцев, уехавших или все еще проживающих в Казахстане, в налаживание межгосударственных связей. Вице-министр иностранных дел РК Волков также обратил внимание на положительную динамику в развитии связей между двумя странами и подчеркнул важность культурной составляющей этих отношений.

110


111


TIME.KZ хроника

От «Мисс Ханшатыр» к «Мисс Земля»

всего несколько шагов

22 сентября в Астане, в ТРЦ «Ханшатыр», прошел третий международный конкурс «Мисс Ханшатыр-2012», в котором принимали участие 22 конкурсантки из Казахстана, России, Украины, Узбекистана, Кыргызстана, Грузии и Латвии. Вечер вели популярный российский певец и актер Алексей Воробьев и известный казахстанский ведущий Сырым Кашкабаев. Отборочные этапы конкурса были весьма жесткими, поэтому до финала дошли самые эффектные девушки. Перед жюри стояла непростая задача: нужно было выбрать ту, которая отправится представлять Казахстан на международном конкурсе «Мисс Земля», входящем в тройку самых престижных конкурсов красоты планеты. Самую красивую выбирали заместитель генерального менеджера «Ханшатыр» Тунч Тузджу, генеральный менеджер Debenhams Энгин Асралан, заместитель генерального менеджера Rixos president Astana Алпер Эркус, представитель FTV в Казахстане Зульфия Хайбуллина, известный казахстанский дизайнер Андрей Ткаченко, а также Мисс Ханшатыр-2011 Элла Шаламова. Конкурс проходил в 4 этапа: «Парад участниц» – выход кон-

112


курсанток в коктейльных платьях; «Дизайнерский выход» – демонстрация коллекции известного дизайнера; «Купальник» – дефиле в открытом купальнике; «Интервью» – оценивается эрудиция, умение держаться на сцене, находчивость. По итогам всех финальных заданий места распределились следующим образом: Звание «Мисс Ханшатыр-2012» и 15000 долларов получила Светлана Расщупкина (Казахстан); I вице-мисс Ханшатыр 2012 и 10000 долларов – Дарья Патькова (Россия); II вице-мисс Ханшатыр 2012 и 5000 долларов – Лиля Боц (Украина); III вице-мисс Ханшатыр 2012 и 3000 долларов – Виктория Матящук (Украина); IV вице-мисс Ханшатыр 2012 и 2000 долларов – Айгерим Саржанова (Казахстан); Мисс RIXOS и путевка на 7 дней в RIXOS в Турцию – Диана Кубасова (Латвия); Мисс DEBENHAMS и набор подарков – Мария Строкина (Казахстан); Мисс зрительских симпатий (по итогам голосования от компании Beeline) и Samsung galaxy SIII – Дана Жусупова (Казахстан). Ей гарантирована фотосессия в журнале Cosmopolitan. Говоря о победительнице конкурса, стоит отметить, что Светлана Расщупкина также является второй вице-мисс Алматы 2011 года и сейчас на нее возлагаются особые надежды, ведь Казахстан уже долгое время не принимал участия в «Мисс Земля». Самым успешным было выступление нашей соотечественницы Маргариты Кравцовой в 2001 году, тогда она заняла призовое III место. Пожелаем Светлане удачи!

113


TIME.KZ хроника

Open Way

молодым талантам В

последние дни сентября в Алматы в отеле «Казахстан» прошел финал II Национального конкурса молодых дизайнеров Open Way 2012. в число участников вошли 16 молодых дарований из Алматы, Астаны, Караганды, Актау, Каскелена и омска. Конкурсанты поставили перед жюри непростую задачу – выбрать победителя, при условии, что каждый из молодых дизайнеров проявил свойственный молодости креатив и нестандартное мышление. определяли победителя со всей непредвзятостью ведущие казахстанские дизайнеры Салтанат Баймухамедова и Лария Джакамбаева, а также люди, близкие к фэшн-индустрии: главный редактор журнала Fashion Collection в Казахстане роман Александров, фотограф ян рэй, а также представители журналов Cosmopolitan, Mini, «Сырласу» и сотового оператора Beeline, главного спонсора мероприятия. по итогам конкурса гран-при получил алматинец Леонид Жеребцов. ему достался грант на создание коллекции, которую начинающий дизайнер продемонстрирует на одном из сезонов предстоящей Kazakhstan Fashion Week. также ему достались призы от дизайнеров Салтанат Баймухамедовой и Ларии Джакамбаевой: они предложили Леониду сделать капсульные коллекции для брендов Salta и LaRiya. Кроме того, все финалисты Open Way 2012 получили приглашение на мастер-класс от американского дизайнера рэйчел Гинсберг. Напомним, что это один из проектов, призванный открывать новые имена в модной индустрии Казахстана. первый национальный конкурс молодых дизайнеров Open Way состоялся в 2011 году и открыл дорогу в мир высокой моды сразу нескольким молодым дизайнерам. помимо победителя прошлого Open Way Жениса Кусаинова, в Неделе моды сезона осень-зима 2012/2013 приняли участие выпускники этого проекта тамара Ламанукаева, Айгуль искакова, Шернияз Макатов и Жанель Мусаханова.

114


115


TIME.KZ хроника

Новые украшения от HERZ

В

конце лета в столичном французском салоне красоты FRANCK PROVOST прошла презентация коллекции украшений HERZ. Модницам Астаны были представлены изделия из белого и желтого золота с драгоценными камнями. Отличительной чертой марки является наличие исключительных камней, добытых в различных регионах Африки. Впервые были представлены украшения с танзанитами, тсаворитами, шпинелью, турмалинами параибо и другими редкими минералами. Теперь на пальчиках столичных красавиц в преддверии холодного сезона засверкают яркие сокровища самого жаркого континента. Оформить Ваш первый заказ или просто ознакомиться с коллекцией Вы сможете, посетив салон красоты FRANCK PROVOST или позвонив по телефону +7 775 4 77 0824.

116


117


TIME.KZ хроника

«Алма-Ата -

моя первая любовь»

8 сентября в Алматы у самого подножия прекрасных гор на международном комплексе лыжных трамплинов в 13-й раз прошел музыкальный ретро-фестиваль «Алма-Ата – моя первая любовь». Праздник открылся танцем «Каражорга». Ведущими вечера были Нагима Ескалиева и Сагнай Абдуллин, затем их сменили Айгуль Мукей, Олег Гостев, Нурлан Албан и Баян Есентаева. «Я – легенда» – такова была основная концепция этого фестиваля. Вечер отдавал дань уважения великим именам эстрады: Крису Норману, Сюзи Кватро, Тони Брэкстон, Дайане Росс, Селин Дион, Рики Мартину, группам «Бони М», «Модерн Токинг», «Арабески» и другим. Знаменитые и начинающие отечественные звезды исполняли песни этих выдающихся представителей музыкальной культуры, и, надо сказать, порой не менее талантливо, чем объекты их подражания. А несколько легенд зарубежной эстрады спели сами и по одной композиции в дуэте с казахстанским исполнителем: Сабрина – с Мадиной Садвакасовой, Доктор Албан – с Нурланом Албаном. Депутат сената Гани Касымов спел дуэтом с Толкын Забировой «Stamblin in» из репертуара Криса Нормана и Сюзи Кватро, ансамбль «Жетыген» исполнил популярные песни The Beatles, группа «Орда» – порцию хитов Майкла Джексона, Дильназ Ахмадиева – «Unbreak my heart» из репертуара Тони Брэкстон. Автор и идейный вдохновитель фестиваля Дарига Назарбаева исполнила «Il Canto» на итальянском языке из репертуара Лучано Паваротти. Но самым ожидаемым, безусловно, был дуэт Дариги Назарбаевой и Валерия Меладзе. Хит в исполнении этого дуэта «100 шагов назад» зрители приветствовали стоя, бурными овациями. Не менее приятным сюрпризом стало выступление акима города Ахметжана Есимова, исполнившего к удивлению зрителей на синтезаторе несколько композиций, в их числе музыку к фильму «Крестный отец» и композицию «Япурай», вызвавшую шквал аплодисментов. К числу неожиданных моментов можно отнести и выход на сцену четырех казахстанских олимпийцев, буквально за месяц до этого блиставших успехами в Лондоне. Это Илья Ильин, Гюзель Манюрова, Светлана Подобедова, Серик Сапиев. Они, с олимпийскими

118


медалями, вышли на сцену после выступления учеников спортивной школы. Последние показали акробатические номера и прыжки на батуте. В качестве своеобразного ответа российским «Бурановским бабушкам», успешно выступившим на последнем «Евровидении», у нас с не меньшим успехом выступили бабушки алакольские – коллектив «Алакөл ақ әжелері» из-под Талдыкоргана. Они исполнили «Midnight Dance» из репертуара группы «Арабески». В финале все участники фестиваля исполнили песню «We are the World» из репертуара Майкла Джексона. Завершился фестиваль дискотекой под сопровождение не менее легендарной шведской группы «Сикрет Сервис». Музыка и песня – вот вечные силы, способные объединять всех людей мира. Этот праздник песни не оставил равнодушным никого. Гости вечера единодушно констатировали: праздник удался! Наши исполнители пережили замечательный творческий опыт, исполнив знаменитые на весь мир шлягеры настоящих легенд мировой музыкальной культуры. Зрители же получили самое главное – наполнили свои сердца музыкой!

119


TIME.KZ хроника

Кинофестиваль

«Евразия-2012»

С

17 по 21 сентября в Алматы прошел традиционный международный кинофестиваль «Евразия». Торжественная церемония открытия состоялась во Дворце республики. Под аплодисменты зрителей по традиционной красной дорожке прошли известные звезды казахстанского кино, участники международного конкурса, члены жюри, а также звезды российского и зарубежного кинематографа Деннис Хейсберт, Нонна Гришаева, Дарья Повереннова, Алиса Гребенщикова, Андрей Руденский и др.

120


Церемонию открыла оперная певица Нуржамал Усенбаева. Для легендарного казахстанского актера Асанали Ашимова и поклонников его творчества стало настоящим подарком то, что организаторы решили приурочить к началу фестиваля чествование юбиляра: в этом году любимому и уважаемому народом артисту исполнилось 75 лет. Жюри международного конкурса возглавлял Вольфганг Петерсен, который в своей приветственной речи очень тепло отозвался о казахстанском кино. В первый же день зрители посмотрели новую картину Амира Каракулова «Виртуальная любовь». Программа фестиваля была насыщенной и интересной. Алматинцы и гости южной столицы получили уникальную возможность ознакомиться с новинками кино. 21 сентября были подведены итоги и фестиваль был завершен. Фильм российского режиссера Андрея Мизгирева «Конвой» получил приз одного из постоянных жюри «Евразии» ФИПРЕССИ, а картина Дарежана Омирбаева «Студент» – приз НЕТПАК. Призы за лучшую режиссуру получили постановщик картины «Будущее длится вечность» Учкун Алпер и режиссер фильма «Откровения» Малгожата Шумовска. Лучшими были признаны российский актер Азамат Нигманов (фильм «Конвой») и актриса Анаис Демустье («Откровения»). Гран-при решили никому не присуждать.

121


TIME.KZ хроника

Новые идеи

Empire

27 сентября 2012 года в роскошном банкетном зале Дома приемов состоялась закрытая презентация новой коллекции эксклюзивных нацио­н альных сувениров компании Empire. В рамках презентации компания поделилась своими достижениями, планами на будущее, а также представила более 100 уникальных в своем роде наименований продукции, удивившей гостей разнообразием и широтой ассортимента. В коллекции появились утонченные музыкальные шкатулки, игры – дартс, нарды, традиционная казахская игра «Тоғызқұмалақ» – и многие другие

122


эксклюзивные сувениры, впервые представленные на казахстанском рынке. Сувениры компании создаются по принципу: идея, отражая в себе частичку мудрости и красоты древних преданий, должна рассказать настоящую историю. Вся коллекция произведена из дорогих, высококачественных материалов, что придает ей особую ценность оригинального и долговечного подарка. Гостей вечера порадовал розыгрыш ценных призов от Empire и живое выступление группы «Улытау». В этот вечер компания презентовала новый формат бренда Empire. Модернизации стиля вызвана тем, что растет скорость развития казахстанского рынка, а значит, настало время открыть новую страницу в жизни компании, которая развивается и выходит на новый уровень, к новым перспективам и свершениям.

123


TIME.KZ хроника

EUROPEAN CHALLENGE TOUR

на «Жайляу»

С

12 по 16 сентября 2012 года на гольф-курорте «Жайляу» прошел 8-й профессиональный турнир по гольфу Kazakhstan Open 2012 – European Challenge Tour. Наряду с курортом, встречавшим спортсменов со всего мира, также организаторами турнира выступили European Challenge Tour, Национальная федерация гольфа Республики Казахстан, акимат г. Алматы. В кругу профессиональных гольфистов мира это мероприятие – одно из самых известных, поскольку казахстанский профессиональный турнир Kazakhstan Open является самым сильным из серии Европейского челлендж тура. Здесь и самый высокий призовой фонд, а значит, и серьезное влияние на рейтинг игрока-победителя, поскольку в данной игре это очень взаимосвязанные показатели. Нынешний турнир стал одним из самых представительных турниров Kazakhstan Open – European Challenge Tour. В этом году в турнире приняли участие более 140 гольфистов со всего мира. Соревнования шли с небывалым азартом, в ожесточенной борьбе. Для игроков были созданы все условия, а «Жайляу» в который раз оправдал свои высокие позиции одного из самых лучших гольф-курортов мира, внесенных в одноименный каталог. Последний день соревнований определил победителя. Им стал гольфист из Шотландии Scott Henry. На церемонии награждения в гольф-клубе «Жайляу» ему был вручен главный приз турнира – переходящий кубок и чек на 64 000 евро. В своей речи Скотт Генри отметил, что это самая большая победа в его карьере и для него она еще более значима, поскольку он добился ее в день рождения отца. В итоге после этой победы 25-летний гольфист поднялся с 48-ого на 5-е место в рейтинге European Challenger Tour, что гарантирует ему карту европейского тура в течение всего сезона 2013 года. Стоит отметить, что в эти дни в турнире участвовали настоящие звезды мирового гольфа, съехавшиеся, чтобы побороться за свою часть призового фонда, который в этом году составлял 400 000 евро.

124

Photo of the winner by Steppe Tales


2012 № 27  

www.magazine-time.kz

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you