Page 2

‫ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬ ‫اﻻ! ای ﻫﻮﺷـــــــــــﻤﻨﺪ ﺧـــــــــــﻮب ﮐـــــــــــﺮدار‬

‫ﺑﮕـــــﻮﯾﻢ ﺑـــــﺎ ﺗـــــﻮ رﻣـــــﺰی ﭼﻨـــــﺪ ز اﺳـــــﺮار‬

‫ﭼـــــــﻮ داﻧـــــــﺶ داری و ﻫﺴـــــــﺘﯽ ﺧﺮدﻣﻨـــــــﺪ‬

‫ﺑﯿـــــــــﺎﻣﻮز از ﻓﺘـــــــــﻮت ﻧﮑﺘـــــــــﻪای ﭼﻨـــــــــﺪ‬

‫اﮔـــــﺮ ﺧـــــﻮاﻫﯽ ﺷـــــﻨﯿﺪن ﮔـــــﻮش ﮐـــــﻦ ﺑـــــﺎز‬

‫زﻣــــــــﺎﻧﯽ ﺑــــــــﺎش ﺑــــــــﺎ ﻣــــــــﺎ ﻣﺤــــــــﺮم راز‬

‫ﮐــــــــﻪ ﺗــــــــﺎدر راه ﻣــــــــﺮدان ره دﻫﻨــــــــﺪت‬

‫ﮐـــــــﻼه ﺳـــــــﺮوری ﺑـــــــﺮ ﺳـــــــﺮ ﻧﻬﻨـــــــﺪت‬

‫ﭼﻨـــــــــــﲔ ﮔﻔﺘﻨـــــــــــﺪ ﭘـــــــــــﲑان ﻣﻘـــــــــــﺪم‬

‫ﮐـــــــﻪ از ﻣـــــــﺮدی زدﻧـــــــﺪی در ﻣﯿـــــــﺎن دم‬

‫ﮐــــــﻪ‪ :‬ﻫﻔﺘــــــﺎد و دو ﺷــــــﺪ ﺷــــــﺮط ﻓﺘــــــﻮت‬

‫ﯾﮑــــــــﯽ زان ﺷــــــــﺮﻃﻬﺎ ﺑﺎﺷــــــــﺪ ﻣــــــــﺮوت‬

‫ﻧﺨﺴــــــــﺘﲔ‪ ،‬راﺳــــــــﺘﯽ را ﭘﯿﺸــــــــﻪ ﮐــــــــﺮدن‬

‫ﭼــــــﻮ ﻧﯿﮑــــــﺎن از ﺑــــــﺪی اﻧﺪﯾﺸــــــﻪ ﮐــــــﺮدن‬

‫ﻫﻤــــــﻪ ﮐــــــﺲ را ﺑﯿــــــﺎری داﺷــــــﱳ دوﺳــــــﺖ‬

‫ﻧﮕﻔـــــﱳ‪ :‬آن ﯾﮑـــــﯽ ﻣﻐـــــﺰ و دﮔـــــﺮ ﭘﻮﺳـــــﺖ‬

‫اﮔـــــــﺮ اﻫـــــــﻞ ﻓﺘـــــــﻮت را وﻓـــــــﺎ ﻧﯿﺴـــــــﺖ‬

‫ﻫﻤـــــﻪ ﮐـــــﺎرش ﺑﺠـــــﺰ روی و رﯾـــــﺎ ﻧﯿﺴـــــﺖ‬

‫ﮐﺴـــــــــﯽ‪،‬ﮐﻮ را ﺟﻮاﻧﻤﺮدﯾﺴـــــــــﺖ در ﺗـــــــــﻦ‬

‫ﺑﺒﺨﺸـــــﺎﯾﺪ دﻟـــــﺶ ﺑـــــﺮ دوﺳـــــﺖ و دﺷـــــﻤﻦ‬

‫ﺑﮕـــــﻮﯾﻢ ﺑـــــﺎ ﺗـــــﻮ ﯾـــــﮏ ﯾـــــﮏ ﺟﻤﻠـــــﮥ راز‬

‫ز ﺑﻨــــــــــﺪ ﻧﻔــــــــــﺲ ﺑــــــــــﺪ‪ ،‬آزاد ﺑــــــــــﻮدن‬

‫ﮐــــﻪ ﺗــــﺎ ﭼﺸــــﻤﺖ ﺑــــﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨــــﯽ ﺷــــﻮد ﺑــــﺎز‬

‫ﻫﻤﯿﺸــــــﻪ ﭘــــــﺎک ﺑﺎﯾــــــﺪ ﭼﺸــــــﻢ و داﻣــــــﻦ‬

‫ﺑﻬــــــﺮﮐــــــﺲ ﺧﻮاﺳــــــﺘﯽ ﻣــــــﯽﺑﺎﯾــــــﺪ آﻧــــــﺖ‬

‫اﮔــــــﺮ ﺧــــــﻮاﻫﯽ ﺑﺨــــــﻮد‪ ،‬ﻧﺒــــــﻮد زﯾﺎﻧــــــﺖ‬

‫ﻣﮑــــــﻦ ﺑــــــﺪﺑﺎ ﮐﺴــــــﯽ ﮐــــــﻮ ﺑــــــﺎﺗﻮ ﺑــــــﺪﮐﺮد‬

‫ﺗـــــﻮ ﻧﯿﮑـــــﯽ ﮐـــــﻦ‪ ،‬اﮔـــــﺮ ﻫﺴـــــﺘﯽ ﺟـــــﻮاﻧﻤﺮد‬

‫زﺑـــــــــﺎن را در ﺑـــــــــﺪی ﮔﻔـــــــــﱳ ﻣﯿـــــــــﺂﻣﻮز‬

‫ﭘﺸــــــﯿﻤﺎﻧﯽ ﺧــــــﻮری ﺗــــــﻮ ﻫــــــﻢ ﯾﮑــــــﯽ روز‬

‫ﻣﮕـــــﻮ ﻫﺮﮔـــــﺰﮐـــــﻪ‪ :‬ﺧـــــﻮاﻫﻢ ﮐـــــﺮدن اﯾﻨﮑـــــﺎر‬

‫اﮔـــــﺮ دﺳـــــﺘﺖ دﻫـــــﺪ ﻣـــــﯽﮐـــــﻦ ﺑﮑـــــﺮدار‬

‫ﺗـــــــﺮا آﻧﮕـــــــﻪ ﺑـــــــﻪ آﯾـــــــﺪ ﻣـــــــﺮدی و زور‬

‫ﮐــــــﻪ ﺑﯿﻨــــــﯽ ﺧﻮﯾﺸــــــﱳ را ﮐﻤــــــﱰ ازﻣــــــﻮر‬

‫ﮐﺴـــــﯽ ﮐـــــﻮ را ﺑﺨﺸـــــﻢ اﻧـــــﺪر رﺿﺎﻧﯿﺴـــــﺖ‬

‫ﻓﺘــــــــــﻮت درﺟﻬــــــــــﺎن او را روا ﻧﯿﺴــــــــــﺖ‬

‫درﯾــــــــﻦ ره ﺧﻮﯾﺸــــــــﱳ ﺑﯿﻨــــــــﯽ ﻧﮕﻨﺠــــــــﺪ‬

‫ﺑﺠــــــــﺰ ﺧــــــــﺎﮐﯽ و ﻣﺴــــــــﮑﯿﻨﯽ ﻧﮕﻨﺠــــــــﺪ‬

‫ﺑــــﺪه ﻧـــــﺎن‪ ،‬ﺗـــــﺎ ﺑﺮآﯾــــﺪ ﻧﺎﻣـــــﺖ‪،‬ای دوﺳـــــﺖ‬

‫ﭼــــﻮ ﺧﻮﺷــــﱰ درﺟﻬــــﺎن ازﻧــــﺎم ﻧﯿﮑﻮﺳــــﺖ؟‬

‫ﻓﺘــــــــــــﻮت دار ﭼــــــــــــﻮن ﺑﺎﺷــــــــــــﺪ دﻻزار‬

‫ﻧﺒﺎﺷــــــﺪ در ﺟﻬــــــﺎﻧﺶ ﻫــــــﯿﭻ ﮐــــــﺲ ﯾــــــﺎر‬

‫ﻓﺘــــــــــــﻮت ای ﺑــــــــــــﺮادر‪ ،‬ﺑﺮدﺑﺎرﯾﺴــــــــــــﺖ‬

‫ﻧـــــــﻪ ﮔﺮﻣـــــــﯽ ﺳـــــــﺘﯿﺰه‪ ،‬ﺑﻠﮑـــــــﻪ زارﯾﺴـــــــﺖ‬

‫زﺑـــــﺎن ودل ﯾﮑـــــﯽ ﮐـــــﻦ ﺑـــــﺎ ﻫﻤـــــﻪ ﮐـــــﺲ‬

‫ﭼﻨـــــﺎن ﮐـــــﺰ ﭘـــــﯿﺶ ﺑﺎﺷـــــﯽ‪ ،‬ﺑـــــﺎش از ﭘـــــﺲ‬

‫ﭼـــــــﻮ اﻧـــــــﺪر ﻃﺒـــــــﻊ ﺑﺴـــــــﯿﺎری ﻧـــــــﺪاری‬

‫ﻣـــــــــــــﺰن دم از ﻃﺮﯾـــــــــــــﻖ ﺑﺮدﺑـــــــــــــﺎری‬

‫ﻣﮑــــــــﻦ ﭼﯿﺰی‪،‬ﮐــــــــﻪ دﯾــــــــﺪن را ﻧﺸــــــــﺎﯾﺪ‬

‫اﮔــــــــــﺮﮔــــــــــﻮﯾﯽ ﺷــــــــــﻨﯿﺪن را ﻧﺸــــــــــﺎﯾﺪ‬

‫ﻃﺮﯾـــــــــــــﻖ ﭘﺎرﺳـــــــــــــﺎﯾﯽ ورز ﻣـــــــــــــﺎدام‬

‫ﮐــــــﻪ ﻧﯿﮑــــــﻮ ﻧﯿﺴــــــﺖ ﻓﺎﺳــــــﻖ را ﺳــــــﺮاﻧﺠﺎم‬

fotovatnameh-manzoom  
fotovatnameh-manzoom  

ktab fotovatnameh-manzoom

Advertisement