Page 1

‫ﻫﻮ‬ ‫‪۱۲۱‬‬

‫ﻓﺘﻮت ﻧﺎﻣﮥ ﻣﻨﻈﻮم‬

‫ﻓﺮﻳﺪاﻟﺪﻳﻦ اﺑﻮﺣﺎﻣﺪ ﻣﺤﻤﺪﺑﻦ اﺑﻮﺑﻜﺮ اﺑﺮاﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻦ اﺳﺤﻖ ﻋﻄﺎر ﻛﺪﻛﻨﻰ ﻧﻴﺸﺎﺑﻮري‬


‫ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬ ‫اﻻ! ای ﻫﻮﺷـــــــــــﻤﻨﺪ ﺧـــــــــــﻮب ﮐـــــــــــﺮدار‬

‫ﺑﮕـــــﻮﯾﻢ ﺑـــــﺎ ﺗـــــﻮ رﻣـــــﺰی ﭼﻨـــــﺪ ز اﺳـــــﺮار‬

‫ﭼـــــــﻮ داﻧـــــــﺶ داری و ﻫﺴـــــــﺘﯽ ﺧﺮدﻣﻨـــــــﺪ‬

‫ﺑﯿـــــــــﺎﻣﻮز از ﻓﺘـــــــــﻮت ﻧﮑﺘـــــــــﻪای ﭼﻨـــــــــﺪ‬

‫اﮔـــــﺮ ﺧـــــﻮاﻫﯽ ﺷـــــﻨﯿﺪن ﮔـــــﻮش ﮐـــــﻦ ﺑـــــﺎز‬

‫زﻣــــــــﺎﻧﯽ ﺑــــــــﺎش ﺑــــــــﺎ ﻣــــــــﺎ ﻣﺤــــــــﺮم راز‬

‫ﮐــــــــﻪ ﺗــــــــﺎدر راه ﻣــــــــﺮدان ره دﻫﻨــــــــﺪت‬

‫ﮐـــــــﻼه ﺳـــــــﺮوری ﺑـــــــﺮ ﺳـــــــﺮ ﻧﻬﻨـــــــﺪت‬

‫ﭼﻨـــــــــــﲔ ﮔﻔﺘﻨـــــــــــﺪ ﭘـــــــــــﲑان ﻣﻘـــــــــــﺪم‬

‫ﮐـــــــﻪ از ﻣـــــــﺮدی زدﻧـــــــﺪی در ﻣﯿـــــــﺎن دم‬

‫ﮐــــــﻪ‪ :‬ﻫﻔﺘــــــﺎد و دو ﺷــــــﺪ ﺷــــــﺮط ﻓﺘــــــﻮت‬

‫ﯾﮑــــــــﯽ زان ﺷــــــــﺮﻃﻬﺎ ﺑﺎﺷــــــــﺪ ﻣــــــــﺮوت‬

‫ﻧﺨﺴــــــــﺘﲔ‪ ،‬راﺳــــــــﺘﯽ را ﭘﯿﺸــــــــﻪ ﮐــــــــﺮدن‬

‫ﭼــــــﻮ ﻧﯿﮑــــــﺎن از ﺑــــــﺪی اﻧﺪﯾﺸــــــﻪ ﮐــــــﺮدن‬

‫ﻫﻤــــــﻪ ﮐــــــﺲ را ﺑﯿــــــﺎری داﺷــــــﱳ دوﺳــــــﺖ‬

‫ﻧﮕﻔـــــﱳ‪ :‬آن ﯾﮑـــــﯽ ﻣﻐـــــﺰ و دﮔـــــﺮ ﭘﻮﺳـــــﺖ‬

‫اﮔـــــــﺮ اﻫـــــــﻞ ﻓﺘـــــــﻮت را وﻓـــــــﺎ ﻧﯿﺴـــــــﺖ‬

‫ﻫﻤـــــﻪ ﮐـــــﺎرش ﺑﺠـــــﺰ روی و رﯾـــــﺎ ﻧﯿﺴـــــﺖ‬

‫ﮐﺴـــــــــﯽ‪،‬ﮐﻮ را ﺟﻮاﻧﻤﺮدﯾﺴـــــــــﺖ در ﺗـــــــــﻦ‬

‫ﺑﺒﺨﺸـــــﺎﯾﺪ دﻟـــــﺶ ﺑـــــﺮ دوﺳـــــﺖ و دﺷـــــﻤﻦ‬

‫ﺑﮕـــــﻮﯾﻢ ﺑـــــﺎ ﺗـــــﻮ ﯾـــــﮏ ﯾـــــﮏ ﺟﻤﻠـــــﮥ راز‬

‫ز ﺑﻨــــــــــﺪ ﻧﻔــــــــــﺲ ﺑــــــــــﺪ‪ ،‬آزاد ﺑــــــــــﻮدن‬

‫ﮐــــﻪ ﺗــــﺎ ﭼﺸــــﻤﺖ ﺑــــﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨــــﯽ ﺷــــﻮد ﺑــــﺎز‬

‫ﻫﻤﯿﺸــــــﻪ ﭘــــــﺎک ﺑﺎﯾــــــﺪ ﭼﺸــــــﻢ و داﻣــــــﻦ‬

‫ﺑﻬــــــﺮﮐــــــﺲ ﺧﻮاﺳــــــﺘﯽ ﻣــــــﯽﺑﺎﯾــــــﺪ آﻧــــــﺖ‬

‫اﮔــــــﺮ ﺧــــــﻮاﻫﯽ ﺑﺨــــــﻮد‪ ،‬ﻧﺒــــــﻮد زﯾﺎﻧــــــﺖ‬

‫ﻣﮑــــــﻦ ﺑــــــﺪﺑﺎ ﮐﺴــــــﯽ ﮐــــــﻮ ﺑــــــﺎﺗﻮ ﺑــــــﺪﮐﺮد‬

‫ﺗـــــﻮ ﻧﯿﮑـــــﯽ ﮐـــــﻦ‪ ،‬اﮔـــــﺮ ﻫﺴـــــﺘﯽ ﺟـــــﻮاﻧﻤﺮد‬

‫زﺑـــــــــﺎن را در ﺑـــــــــﺪی ﮔﻔـــــــــﱳ ﻣﯿـــــــــﺂﻣﻮز‬

‫ﭘﺸــــــﯿﻤﺎﻧﯽ ﺧــــــﻮری ﺗــــــﻮ ﻫــــــﻢ ﯾﮑــــــﯽ روز‬

‫ﻣﮕـــــﻮ ﻫﺮﮔـــــﺰﮐـــــﻪ‪ :‬ﺧـــــﻮاﻫﻢ ﮐـــــﺮدن اﯾﻨﮑـــــﺎر‬

‫اﮔـــــﺮ دﺳـــــﺘﺖ دﻫـــــﺪ ﻣـــــﯽﮐـــــﻦ ﺑﮑـــــﺮدار‬

‫ﺗـــــــﺮا آﻧﮕـــــــﻪ ﺑـــــــﻪ آﯾـــــــﺪ ﻣـــــــﺮدی و زور‬

‫ﮐــــــﻪ ﺑﯿﻨــــــﯽ ﺧﻮﯾﺸــــــﱳ را ﮐﻤــــــﱰ ازﻣــــــﻮر‬

‫ﮐﺴـــــﯽ ﮐـــــﻮ را ﺑﺨﺸـــــﻢ اﻧـــــﺪر رﺿﺎﻧﯿﺴـــــﺖ‬

‫ﻓﺘــــــــــﻮت درﺟﻬــــــــــﺎن او را روا ﻧﯿﺴــــــــــﺖ‬

‫درﯾــــــــﻦ ره ﺧﻮﯾﺸــــــــﱳ ﺑﯿﻨــــــــﯽ ﻧﮕﻨﺠــــــــﺪ‬

‫ﺑﺠــــــــﺰ ﺧــــــــﺎﮐﯽ و ﻣﺴــــــــﮑﯿﻨﯽ ﻧﮕﻨﺠــــــــﺪ‬

‫ﺑــــﺪه ﻧـــــﺎن‪ ،‬ﺗـــــﺎ ﺑﺮآﯾــــﺪ ﻧﺎﻣـــــﺖ‪،‬ای دوﺳـــــﺖ‬

‫ﭼــــﻮ ﺧﻮﺷــــﱰ درﺟﻬــــﺎن ازﻧــــﺎم ﻧﯿﮑﻮﺳــــﺖ؟‬

‫ﻓﺘــــــــــــﻮت دار ﭼــــــــــــﻮن ﺑﺎﺷــــــــــــﺪ دﻻزار‬

‫ﻧﺒﺎﺷــــــﺪ در ﺟﻬــــــﺎﻧﺶ ﻫــــــﯿﭻ ﮐــــــﺲ ﯾــــــﺎر‬

‫ﻓﺘــــــــــــﻮت ای ﺑــــــــــــﺮادر‪ ،‬ﺑﺮدﺑﺎرﯾﺴــــــــــــﺖ‬

‫ﻧـــــــﻪ ﮔﺮﻣـــــــﯽ ﺳـــــــﺘﯿﺰه‪ ،‬ﺑﻠﮑـــــــﻪ زارﯾﺴـــــــﺖ‬

‫زﺑـــــﺎن ودل ﯾﮑـــــﯽ ﮐـــــﻦ ﺑـــــﺎ ﻫﻤـــــﻪ ﮐـــــﺲ‬

‫ﭼﻨـــــﺎن ﮐـــــﺰ ﭘـــــﯿﺶ ﺑﺎﺷـــــﯽ‪ ،‬ﺑـــــﺎش از ﭘـــــﺲ‬

‫ﭼـــــــﻮ اﻧـــــــﺪر ﻃﺒـــــــﻊ ﺑﺴـــــــﯿﺎری ﻧـــــــﺪاری‬

‫ﻣـــــــــــــﺰن دم از ﻃﺮﯾـــــــــــــﻖ ﺑﺮدﺑـــــــــــــﺎری‬

‫ﻣﮑــــــــﻦ ﭼﯿﺰی‪،‬ﮐــــــــﻪ دﯾــــــــﺪن را ﻧﺸــــــــﺎﯾﺪ‬

‫اﮔــــــــــﺮﮔــــــــــﻮﯾﯽ ﺷــــــــــﻨﯿﺪن را ﻧﺸــــــــــﺎﯾﺪ‬

‫ﻃﺮﯾـــــــــــــﻖ ﭘﺎرﺳـــــــــــــﺎﯾﯽ ورز ﻣـــــــــــــﺎدام‬

‫ﮐــــــﻪ ﻧﯿﮑــــــﻮ ﻧﯿﺴــــــﺖ ﻓﺎﺳــــــﻖ را ﺳــــــﺮاﻧﺠﺎم‬


‫ﻣﮑــــــﻦ ﺑــــــﺎ ﻫــــــﯿﭽﮑﺲ ﺗﺰوﯾــــــﺮ و دﺳــــــﺘﺎن‬ ‫درون را ﭘـــــــــــﺎک دار ازﮐـــــــــــﲔ ﻣـــــــــــﺮدم‬

‫ﭼـــــﻮ ﺧﻮاﻧﺪﻧـــــﺪت ﺑـــــﺮو‪ ،‬زﻧﻬـــــﺎر ﻣـــــﯽﭘـــــﯿﭻ‬ ‫ﺑﺠـــــــﺎن ﮔـــــــﺮ ﺑـــــــﺎ زﻣـــــــﺎﻧﯽ اﻧـــــــﺪرﯾﻦ راه‬ ‫دﻣــــــــﺎغ ازﮐــــــــﱪ ﺧــــــــﺎﱃ دار ﭘﯿﻮﺳــــــــﺖ‬

‫ﺗﻮاﺿـــــــــﻊ ﮐـــــــــﻦ‪ ،‬ﺗﻮاﺿـــــــــﻊ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻼﯾـــــــــﻖ‬ ‫ﺗﮑـــــــــﱪ ﺧﲑﮔـــــــــﯽ ﺧـــــــــﻮد را ﻣﺮﻧﺠـــــــــﺎن‬ ‫ﺳــــﺨﻦ ﻧــــﺮم و ﻟﻄﯿــــﻒ و ﺗــــﺎزه ﻣــــﯽﮔــــﻮی‬ ‫ﻣﮕــــــﻮ راز دﻟــــــﺖ ﺑــــــﺎ ﻫــــــﺮﮐﺴــــــﯽ ﺑــــــﺎز‬

‫ﺣﺴــــــــــﺪ را ﺑــــــــــﺮ ﻓﺘــــــــــﻮت ره ﻧﺒﺎﺷــــــــــﺪ‬ ‫اﺧــــــﯽ را ﭼــــــﻮن ﻃﻤــــــﻊ ﺑﺎﺷــــــﺪ ﺑﻔﺮزﻧــــــﺪ؟‬

‫اﮔـــــــــﺮﮔﻔﺘـــــــــﯽ ز روی‪ ،‬آﻧـــــــــﺮا ﺑﺠـــــــــﺎ آر‬ ‫ﺑﺨــــــــــﻮد ﻫﺮﮔــــــــــﺰ ﻣــــــــــﺮو راه ﻓﺘــــــــــﻮت‬ ‫رﯾﺎﺿـــــﺖ ﮐـــــﺶ‪ ،‬ﮐـــــﻪ ﻣـــــﺮد ﻧﻔـــــﺲ ﭘـــــﺮور‬

‫ﻣــــــﺮو ﻧﺎﺧﻮاﻧـــــــﺪه‪ ،‬ﺗــــــﺎ ﺧـــــــﻮاری ﻧﺒﯿﻨـــــــﯽ‬

‫ﺑﭽﺸــــــﻢ ﺷــــــﻬﻮت اﻧــــــﺪر دوﺳــــــﺖ ﻣﻨﮕــــــﺮ‬ ‫زﮐـــــــﺞ ﺑﯿﻨـــــــﺎن ﻓﺘـــــــﻮت راﺳـــــــﺖ ﻧﺎﯾـــــــﺪ‬

‫ﺑﮑــــــﺎم ﺧــــــﻮد ﻣﻨــــــﻪ زﻧﻬــــــﺎر! ﯾــــــﮏ ﮔــــــﺎم‬ ‫ﻣـــــــﺮوت ﮐـــــــﻦ ﺗـــــــﻮ ﺑـــــــﺎ اﻫـــــــﻞ زﻣﺎﻧـــــــﻪ‬ ‫ﻫــــــﺰاران ﺗﺮﺑﯿــــــﺖ ﮔــــــﺮ ﻫﺴــــــﺖ اﺧــــــﯽ را‬

‫ﻣــــــﺪارا ﮐــــــﻦ ﺗــــــﻮ ﺑــــــﺎ ﭘــــــﲑان ﻣﺴــــــﮑﲔ‬ ‫ﻣـــــﺰن ﻻف ای ﭘﺴـــــﺮ‪ ،‬ﺑﺎدوﺳـــــﺖ و دﺷـــــﻤﻦ‬ ‫ﻓﺘـــــــــــﻮت ﭼﯿﺴـــــــــــﺖ؟ داد ﺧﻠـــــــــــﻖ دادن‬

‫ﻫـــــﺮ آن ﮐـــــﺲ‪ ،‬ﮐـــــﻮ ﺑﺨـــــﻮد ﻣﻐـــــﺮور ﺑﺎﺷـــــﺪ‬

‫ادب را ﮔـــــــﻮش دار اﻧـــــــﺪر ﻫﻤـــــــﻪ ﺟـــــــﺎی‬

‫ﺑﺨــــــﺪﻣﺖ ﻣـــــــﯽﺗـــــــﻮان اﯾـــــــﻦ ره ﺑﺮﯾـــــــﺪن‬

‫ﺑﻌـــــــﺰت ﺑـــــــﺎش‪ ،‬ﺗـــــــﺎ ﺧـــــــﻮاری ﻧﺒﯿﻨـــــــﯽ‬ ‫ﮔــــــﺮ آﯾــــــﺪ از درت ﺳــــــﯿﻼب ﺧــــــﻮن ﺑــــــﺎز‬

‫ﻣـــــــﱪ ﻧـــــــﺎم ﮐﺴـــــــﯽ ﺟـــــــﺰ ﺑـــــــﺎ ﻧﮑـــــــﻮﯾﯽ‬

‫ﮐــــــﻪ ﺣﯿﻠــــــﺖ ﻧﯿﺴــــــﺖ ﮐــــــﺎر زﯾﺮدﺳــــــﺘﺎن‬ ‫ﮐـــــــﻪ ﮐـــــــﲔ داری ﻧﺸـــــــﺪ آﯾـــــــﲔ ﻣـــــــﺮدم‬

‫ورت ﻫـــــﻢ ﺑـــــﯿﻢ ﺟـــــﺎن ﺑﺎﺷـــــﺪ‪،‬ﻣﮕﻮ ﻫـــــﯿﭻ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷـــــــــﺪ از ﻓﺘـــــــــﻮت ﺟﺎﻧـــــــــﺖ آﮔـــــــــﺎه‬

‫ز ﺷـــــﯿﻄﺎﻧﯽ ﭼـــــﻪ ﮔـــــﲑی ﻋـــــﺬر ﺑﺮدﺳـــــﺖ؟‬

‫ﺗﮑـــــــﱪ ﺟـــــــﺰ ﺧـــــــﺪا را ﻧﯿﺴـــــــﺖ ﻻﯾـــــــﻖ‬ ‫ﮐــــــﻪ اﻓﺰوﻧــــــﯽ ﺟﺴﻤﺴــــــﺖ ﮐــــــﺎﻫﺶ ﺟــــــﺎن‬ ‫ﻧـــــﻪ ﺑـــــﲑون از ﺣـــــﺪ و اﻧـــــﺪازه ﻣـــــﯽﮔـــــﻮی‬ ‫ﮐـــــــــﻪ در دﻧﯿـــــــــﺎ ﻧﯿـــــــــﺎﺑﯽ ﻣﺤـــــــــﺮم راز‬

‫ﺣﺴـــــــــﻮد از راه ﺣـــــــــﻖ آﮔـــــــــﻪ ﻧﺒﺎﺷـــــــــﺪ‬

‫ﺑــــــــﱪ‪ ،‬زﻧﻬــــــــﺎر‪ ،‬از وی ﻣﻬــــــــﺮ و ﭘﯿﻮﻧــــــــﺪ‬

‫وﮔــــــﺮ ﺧــــــﻮد ﻣــــــﯽرود ﺳــــــﺮ ﺑــــــﺮ ﺳــــــﺮدار‬

‫ﺑﺨـــــــﻮد رﻓـــــــﱳ ﮐﺠـــــــﺎ ﺑﺎﺷـــــــﺪ ﻣـــــــﺮوت؟‬ ‫ﺑــــــــﻮد ازﮔــــــــﺎو و ﺧــــــــﺮ ﺑﺴــــــــﯿﺎرﮐﻤــــــــﱰ‬

‫ﭼـــــﻮ رﻓﺘـــــﯽ ﺟـــــﺰ ﺟﮕـــــﺮ ﺧـــــﻮاری ﻧﺒﯿﻨـــــﯽ‬ ‫ﮐــــــﻪ دﺷــــــﻤﻦ ﮐــــــﺎم ﮔــــــﺮدی‪ ،‬ای ﺑــــــﺮادر‬ ‫ﮐـــــــﻪ ﮐـــــــﺞ ﺑﯿﻨـــــــﯽ ﻓﺘـــــــﻮت را ﻧﺸـــــــﺎﯾﺪ‬

‫ﮐـــــﻪ اﯾﻤـــــﻦ ﻧﯿﺴـــــﺖ داﯾـــــﻢ ﻣـــــﺮد ﺧﻮدﮐـــــﺎم‬

‫ﮐــــــــﻪ ﺗــــــــﺎ ﻧﺎﻣــــــــﺖ ﺑﻤﺎﻧــــــــﺪ ﺟﺎوداﻧــــــــﻪ‬ ‫ﻧـــــﺪارد دوﺳـــــﺖ زﯾﺸـــــﺎن ﺟـــــﺰ ﺳـــــﺨﯽ را‬

‫ﺑﺒﺨﺸــــــــﺎ ﺑــــــــﺮ ﺟﻮاﻧــــــــﺎن ﺑــــــــﺪ آﯾــــــــﲔ‬ ‫ﮐــــــﻪ ﺑﺎﺷـــــــﺪ ﻣــــــﺮد ﻻﻓـــــــﯽ ﮐﻤـــــــﱰ از زن‬ ‫ﺑﭙــــــــــــــﺎی دﺳــــــــــــــﺘﮕﲑی اﯾﺴــــــــــــــﺘﺎدن‬ ‫ﺑﻔﺮﺳـــــــــــﻨﮓ از ﻣـــــــــــﺮوت دور ﺑﺎﺷـــــــــــﺪ‬ ‫ﻣﮑــــــــﻦ ﺑــــــــﺎﺑﯽ ادب ﻫﺮﮔــــــــﺰ ﻣﺤﺎﺑــــــــﺎی‬ ‫ﺑــــــﺪﯾﻦ ﭼﻮﮔــــــﺎن ﺗــــــﻮان ﮔــــــﻮﯾﯽ رﺑــــــﻮدن‬

‫ﭼـــــــﻮ ﯾـــــــﺎری ﮐـــــــﺮدی اﻏﯿـــــــﺎری ﻧﺒﯿﻨـــــــﯽ‬

‫ﺑﭙﻮﺷــــــــــــــــــــﺎﻧﺶ درون ﭘــــــــــــــــــــﺮده راز‬ ‫اﮔــــــــﺮ اﻧــــــــﺪر ﻓﺘــــــــﻮت ﻧــــــــﺎم ﺟــــــــﻮﯾﯽ‬

‫ﺑﻌﺼـــــــــــﯿﺎن در ﻣـــــــــــﯿﻔﮑﻦ ﺧﻮﯾﺸـــــــــــﱳ را‬

‫ﻣﺠـــــــﻮ آﺧـــــــﺮ ﺑـــــــﻼی ﺟـــــــﺎن و ﺗـــــــﻦ را‬

‫ﻫــــــــﻮای ﻧﻔــــــــﺲ ﺧﻮدﺑﺸــــــــﮑﻦ‪ ،‬ﺧــــــــﺪا را‬

‫ﻣــــــﺪه ره ﭘــــــﯿﺶ ﺧــــــﻮد ﺻــــــﺎﺣﺐ ﻫــــــﻮارا‬

‫ﭼﻨـــــــﺎن ﮐـــــــﻦ ﺗﺮﺑﯿـــــــﺖ ﭘـــــــﲑو ﺟـــــــﻮان را‬

‫ﮐــــــــﻪ ﺧﺠﻠــــــــﺖ ﺑﺮﻧﯿﻔﺘــــــــﺪ اﯾــــــــﻦ و آن را‬

‫ﻟﺒــــــــﺎس ﺧــــــــﻮد ﻣــــــــﺪه ﻫــــــــﺮ ﻧﺎﺳــــــــﺰا را‬

‫ﺑﮕـــــــﻮش ﺟـــــــﺎن ﺷـــــــﻨﻮ اﯾـــــــﻦ ﻣـــــــﺎﺟﺮا را‬

‫ﻧﺼـــــــــﯿﺤﺖ در ﻧﻬـــــــــﺎﻧﯽ ﺑﻬـــــــــﱰ آﯾـــــــــﺪ‬ ‫ﻣﯿـــــــــﺎن ﺗﺮﺑﯿـــــــــﺖ زان روی ﻣـــــــــﯽﺑﻨـــــــــﺪ‬

‫ﮔــــــــﺮه از ﺟــــــــﺎن و ﺑﻨــــــــﺪ ازدل ﮔﺸــــــــﺎﯾﺪ‬ ‫ﮐــــــﻪ ﺑﺎﺷــــــﺪ درﮐﻨــــــﺎرت ﻫﻤﭽــــــﻮ ﻓﺮزﻧــــــﺪ‬


‫ﻓﺘـــــــــﻮت ﺟـــــــــﻮی‪ ،‬ﮔـــــــــﺮ دارد ﻗﻨﺎﻋـــــــــﺖ‬

‫ﻫﻤــــــــﻪ ﻋــــــــﺎﻟﻢ ﺑﺮﻧــــــــﺪ ازوی ﺑﻀــــــــﺎﻋﺖ‬

‫ﺑﻄﺎﻋــــــــﺖ ﮐــــــــﻮش‪ ،‬ﺗــــــــﺎ دﯾﻨــــــــﺪارﮔﺮدی‬

‫ﮐــــــﻪ ﺑــــــﯽ دﯾــــــﻦ را ﻧﺰﯾﺒــــــﺪ ﻻف ﻣــــــﺮدی‬

‫ﻗــــــــــﺪم اﻧــــــــــﺪر ﻃﺮﯾــــــــــﻖ ﻧﯿﺴــــــــــﺘﯽ زن‬

‫ﮐـــــﻪ ﻫﺴـــــﺘﯽ ﺑـــــﺮ ﻧﻤـــــﯽآﯾـــــﯽ ازﯾـــــﻦ ﻓـــــﻦ‬

‫ﭼﻮﺳــــــﺨﺘﯽ ﭘﯿﺸــــــﺖ آﯾــــــﺪﮐــــــﻦ ﺻــــــﺒﻮری‬

‫در آن ﺣﺎﻟـــــــــﺖ ﻣﮑـــــــــﻦ از ﺻـــــــــﱪ دوری‬

‫ﭼــــﻮ ﻣﻬﻤــــﺎن در رﺳــــﺪ ﺷــــﲑﯾﻦ زﺑــــﺎن ﺷــــﻮ‬

‫ﺑﺼـــــــﺪ اﻟﻄـــــــﺎف ﭘـــــــﯿﺶ ﻣﯿﻬﻤـــــــﺎن ﺷـــــــﻮ‬

‫ﭘﺮﺳــــــــﺘﺶ ﮐــــــــﻦ ﺧــــــــﺪای ﺟــــــــﺎودان را‬

‫ﺑﻨﻌﻤــــــﺖ در‪،‬ﻫﻤــــــﯽ ﮐــــــﻦ ﺷــــــﮑﺮ ﯾــــــﺰدان‬

‫ﻣﻄﯿـــــــﻊ اﻣـــــــﺮﮐـــــــﻦ ﺗـــــــﻦ را و ﺟـــــــﺎن را‬

‫ﭼـــــﻮ ﻣﺤﻨـــــﺖ در رﺳـــــﺪ ﺻﱪﺳـــــﺖ درﻣـــــﺎن‬

‫ﺗﮑﻠــــــــﻒ از ﻣﯿــــــــﺎن ﺑــــــــﺮدار و از ﭘــــــــﯿﺶ‬

‫ﺑﯿــــــــﺎور آﻧﭽــــــــﻪ داری ازﮐــــــــﻢ و ﺑــــــــﯿﺶ‬

‫ﭼــــﻮ اﺣﺴــــﺎن از ﺗــــﻮ ﺧﻮاﻫــــﺪ ﻣــــﺮد ﻫﺸــــﯿﺎر‬

‫ﭼـــــﻮ ﻣـــــﺮدان راه ﺧـــــﻮد ﭼـــــﺎﻻک ﺑﺴـــــﭙﺎر‬

‫ﺑﺎﺣﺴـــــــــﺎن وﮐـــــــــﺮم دﻟﻬـــــــــﺎ ﺑﺪﺳـــــــــﺖ آر‬

‫اﮔــــــﺮ ﺷــــــﮑﺮاﻧﻪای ﮔﻮﯾــــــﺪ ﻣﮕــــــﻮ‪ :‬ﮐــــــﯽ؟‬

‫ﻓﺘـــــــﻮت دار ﭼـــــــﻮن ﺷﻤﻌﺴـــــــﺖ در ﺟﻤـــــــﻊ‬ ‫ﺗــــــﺮا ﺑــــــﺎ ﻋﺸــــــﻖ ﺑﺎﯾــــــﺪ ﺻــــــﱪ ﻫﻤــــــﺮاه‬

‫ﮐــــــﺰﯾﻦ ﺑﻬــــــﱰ ﻧﺒﺎﺷـــــــﺪ در ﺟﻬــــــﺎن ﮐـــــــﺎر‬

‫ﺑﺒﺎﯾـــــــــــــﺪﮔﺸـــــــــــــﺘﻨﺖ ﺗﺴـــــــــــــﻠﯿﻢ دروی‬ ‫از آن ﺳـــــﻮزد ﻣﯿـــــﺎن ﺟﻤـــــﻊ ﭼـــــﻮن ﺷـــــﻤﻊ‬

‫ﮐــــــﻪ ﺗــــــﺎﮔﺮدی از اﯾــــــﻦ اﺣــــــﻮال آﮔــــــﺎه‬

‫ﺑﮕﻔﺘـــــﺎر اﯾـــــﻦ ﺳـــــﺨﻦﻫـــــﺎ راﺳـــــﺖ ﻧﺎﯾـــــﺪ‬

‫ﺗـــــــــﺮا ﮔﻔﺘـــــــــﺎر ﺑـــــــــﺎ ﮐـــــــــﺮدار ﺑﺎﯾـــــــــﺪ‬

‫ﻣﮑــــــﻦ زﻧﻬــــــﺎر! ازﯾــــــﻦ ﻣﻌﻨــــــﯽ ﻓﺮاﻣــــــﻮش‬

‫ﻫﻤـــﯽ ﮐـــﻦ ﭘﻨـــﺪ ﻣـــﻦ ﭼـــﻮن ﺣﻠﻘـــﻪ در ﮔـــﻮش‬

‫ﭼـــــــﻮ ﭼﺸـــــــﻤﺖ روی آن ﻫﺴـــــــﺘﯽ ﺑﺒﯿﻨـــــــﺪ‬ ‫ﮔــــــﺮ اﯾــــــﻦ ﻣﻌﻨــــــﯽ ﺑﺠــــــﺎ آری‪ ،‬ﺗــــــﺮا ﺑــــــﻪ‬

‫اﮔـــــﺮ ﺧـــــﻮاﻫﯽ ﮐـــــﻪ اﯾـــــﻦ ﻣﻌﻨـــــﯽ ﺑـــــﺪاﻧﯽ‬

‫ﺳــــــﺨﻦﻫــــــﺎی ﻣﻨــــــﺖ‪ ،‬در ﺟــــــﺎن ﻧﺸــــــﯿﻨﺪ‬

‫ﺑﺸـــــــﺮط اﯾـــــــﻦ راه ﺑﺴـــــــﭙﺎری‪ ،‬ﺗـــــــﺮا ﺑـــــــﻪ‬

‫ﻓﺘــــــــــﻮت ﻧﺎﻣــــــــــﮥ ﻋﻄــــــــــﺎر ﺧــــــــــﻮاﻧﯽ‬

‫ﺧـــــــﺪا ﯾـــــــﺎر ﺗـــــــﻮ ﺑﺎﺷـــــــﺪ در دو ﻋـــــــﺎﻟﻢ‬ ‫ﭼـــــــﻪ ﻣﺮداﻧـــــــﻪ درﯾـــــــﻦ ره ﻣـــــــﯽزﻧـــــــﯽ دم‬ ‫»ﭘﺎﯾﺎن«‬

fotovatnameh-manzoom  

ktab fotovatnameh-manzoom

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you