Issuu on Google+


Laminum Light Gray 100x300cm / 40”x120”, Laminum Dark Gray 100x50cm / 40”x20”, Laminum Dark Gray 100x100cm / 40”x40”

4 f o r m a t o s

4

4 format 4 tamaños

c o r e s 4 colors 4 colores

espessura de 3,5mm thickness of 3.5mm espesor de 3,5mm

100 x 3 0 0 c m

|

40” x 120”

100 x 100 cm |

40” x 40”

|

50 x 100 cm

|

|

20” x 40”

20” x 20”

|

50 x 50 cm

s and

|

l i ght gr ay

|

dar k gr ay

|

mocca


Uma grande revolução tecnológica em apenas 3,5mm de espessura

L aminu m é u m p o rc e l a n a to té c n i c o d e ap en a s 3 , 5 m i l í m e tro s d e e s p e s s ura, feit o c o m te c n o l o g i a revo l u c i o n á ria e m a t e r i a i s d e a l t a p u re z a . E l e tem b ai x í s s i m a a b s o r ç ã o d e á g u a e a lta re s i s tê n c i a m e c â nica.

i n o v a ç ã o innovation innovación Laminum is a technical porcelain tile only 3.5 millimeters thickness, made using revolutionary technology and materials of high quality. It has extremely low water absorption and high mechanical resistance. Laminum es un porcelanato técnico que tiene un espesor bien delgado de 3,5 milímetros, hecho con la tecnología revolucionaria y de materiales de altisima pureza. Ella tiene baja absorción de agua y alta resistencia mecánica.

3,0 mm de Laminum e 0,5 mm de fibra de vidro*

resistance resistencia

r e s i s t ê n c i a

3.0mm of Laminum and 0.5mm fiberglass* 3,0mm de Laminum y 0,5mm fibra de vidrio*

Pela sua fina espessura, as placas de Laminum podem reve s tir qualque r s upe rfície com a conve niê nci a dos laminados e a resistência, textura e beleza dos porcelanatos. A camada de fibra de vidro confere às placas d e Laminum caracte rís ticas d e re s is tência me cânica e maior níve l d e s e gurança com re laç ã o a o manus e io e d e s tacame nto.

Due to its fine thickness, the Laminum plates can be used in any surface with the convenience of laminates and the resistance, texture and beauty of porcelain tiles.The layer of fiberglass grants the Laminum plates features of mechanical resistance and a higher level of safety concerning handling and dilation or retraction. Debido a su espesor delgado, las placas de Laminum pueden revestir diversos tipos de superficie de acuerdo a la conveniencia de los laminados y resistencia, textura y belleza de los porcelanatos. La capa de fibra de vidrio ofrece a las placas de Laminum características de resistencia mecánica y mayor nivel de seguridad con respecto al manoseo y rotura.

O futuro da cerâmica de revestimento

A great technological revolution only 3.5mm thickness Una gran revolución tecnológica en un espesor delgado de 3,5mm

The future of the ceramics tiles El futuro de la cerámica de revestimiento

Pisos internos e externos, paredes, galerias de metrô, fachadas ventiladas, construção naval, hospitais, clínicas, laboratórios, indústrias de alimentos, são algumas das aplicações do produto. Na decoração Laminum pode revestir móveis, por tas, tampos de mesa, painéis deco r a t ivo s e ba nca da s.

v e r s a t i l i d a d e ver satility ver satilidad Internal and external floors, walls, metro station, façades, shipbuilding, hospitals, clinics, laboratories, and the food industry are some of the applications of the product. Laminum also can be used as a decoration purpose for furniture, doors, table tops, decorative panels and benches. Pisos internos y externos, paredes, galerías de metro, fachadas ventiladas, construcción naval, hospitales, clínicas, laboratorios, industrias de alimentos, son algunas de las aplicaciones del producto. La decoración Laminum puede revestir muebles, puertas, tapas de mesa, paneles decorativos y bancadas.

A leveza, modular i d a d e e f a c i l i d a d e de manutenção co n fe re m a o m a t e r i a l versatilidade , para s e r ap l i c a d o e m pisos, paredes inte r n a s e e x t e r n a s , incluindo fachadas e c o b e r t u r a s , a l é m de reduzirem co ns i d e rave l me n te o t em po e cust o da s ob ras .

l e v e z a lightness liviandad The lightness, modularity and facility of maintenance grants for the material versatility, to be applied on floors, inside and outside walls, including façades and coverings, besides considerably reducing the time and cost of works. La liviandad, la modularidad y facilidad de mantenimiento le proporcionan al material versatilidad, para ser utilizados en los pisos, paredes internas y externas, incluyendo fachadas y coberturas. Además de eso, reducen considerablemente el tiempo y costo de las obras.


s

a

100 x 300 cm

n

|

Laminum Sand 100x300cm / 40”x120”, Laminum Sand 100x50cm / 40”x20”, Laminum Mocca 100x300cm / 40”x120”

40” x 120”

d

100 x 100 cm |

40” x 40”

p e r f o m a n c e performance desempeño • Resistência aos ataques químicos (solventes orgânicos e inorgânicos, desinfetantes e detergentes); • Superfície higiênica (inibe a proliferação de fungos, mofos e bactérias); • Resistência à abrasão profunda (alta resistência ao desgaste e dureza 5 na escala MOHS); • Cores inalteráveis, resistente aos raios ultravioleta (as cores não sofrem variação, mesmo expostas a condições climáticas e atmosféricas rigorosas); • Antigelivo (absorção de água próximo de zero, resistente ao gelo e adaptação a todas as condições climáticas e atmosféricas); • Resistência à flexão (elevado módulo de ruptura). • Ecocompatibilidade (produto obtido de matéria primas controladas; no processo de produção não são liberados gases nocivos ao meio ambiente).

m o c c a

|

50 x 100 cm

|

|

20” x 40”

20 ” x 20”

|

50 x 50 cm

• Resistance to the chemical agents (organic and inorganic solvents, disinfectants and detergents); • Hygienic surface (prevents the spread of fungi, mold and bacteria); • Resistance to abrasion (high resistance to wear and hardness 5 on the MOHS scale); • Unchangeable colors, resistant to ultraviolet rays (the colors do not undergo variation, even when exposed to harsh atmospheric and climatic conditions); • Frost-proof (absorption of water near zero, resistant to ice and adaptation to all climates and atmospheric conditions); • Resistance to bending (high rupture module). • Eco-compatibility (product obtained through the controlled raw materials; in the production process gases harmful to the environment are not released). • Resistencia a los ataques químicos (solventes orgánicos e inorgánicos, desinfectantes y detergentes); • Superficie higiénica (inhibe la proliferación de hongos, mohos y bacterias); • Resistencia a la abrasión profunda (alta resistencia al desgaste y dureza 5 en la escala MOHS); • Colores inalterables, resistente a los rayos ultravioleta (los colores no sufren variación, mismo cuando son expuestas a condiciones climáticas y atmosféricas rigurosas); • Anti gélido (absorción de agua casi nula, resistente al hielo y adaptación para todas las condiciones climáticas y atmosféricas); • Resistencia a la flexión (elevado módulo de ruptura). • Eco compatibilidad (producto obtenido de materias primas controladas; en el proceso de producción no son liberados gases nocivos al medio ambiente).


|

100 x 100 cm |

40” x 40”

100 x 100 cm / 40”x40”

100 x 300 cm / 40”x120”

40” x 120”

d g

50 x 100 cm / 20”x40”

100 x 300 cm

t y

r a

k y

|

50 x 100 cm

|

|

20” x 40”

20 ” x 20”

O Laminun caracteriza-se pela leveza uma vez que suas placas de 100x300cm pesam somente 21kg, ou seja, apenas 7 kg/m². A fabricação do porcelanato Laminum consome menos matérias primas e energia, o que lhe confere características de sustentabilidade

Laminum Dark Gray 100x300cm / 40”x120”

a r

|

50 x 50 cm

50 x 50 cm / 20”x20”

l i g h g r a

Laminum is characterized by its lightness, as its plates of 100x300 cm weigh only 21kg, i.e. only 7 kg/m².The manufacturing of the Laminum porcelain tile consumes fewer raw materials and less energy, which gives it features of sustainability. El Laminun se caracteriza por su liviandad, porque sus placas de 100x300 cm pesan solamente 21kg, es decir, apenas 7 kg/m². La fabricación del porcelanato Laminum consume menos materia prima y energía, lo que le proporciona características de sustentabilidad.


PAREDE_Wall_Pared

Para mais informações consulte o manual técnico do Laminum na home page da Eliane

www.eliane.com

PISO_Floor_Piso

For further information please see the Technical Manual of Laminum on the Home Page of Eliane www.eliane.com Para mayores informaciones consulte el Manual Técnico de Laminum en el home Page de Eliane www.eliane.com


Mar/2008

Eliane Matriz / Eliane's Head Office Rua Maximiliano Gaidzinski, 245 88845-000 - Cocal do Sul - SC - Brasil Fone: +55 (48) 3447 7777 Fax: +55 (48) 3447 7518

Eliane North America Eliane Ceramic Tiles (U.S.A.), Inc. 1500 Luna Road, Suite 106 Carrollton, TX 75006-6491, USA Ph.: +1 (972) 481-7854 Fax: +1 (972) 481-7855 Fax: +1 (972) 241 8659

São Paulo Rua Leopoldo Couto de Magalhães Jr., Jr. r , 758 r. Edifício New Century - 9° Andar Conjunto 92 - Itaim Bibi 04542-000 - São Paulo - SP - Brasil Fone: +55 (11) 2122 7272 Fax: +55 (11) 2122 7307

Filiais no Brasil / Eliane's Office / Sucursales en Brasil • Rio Grande do Sul

• Santa Catarina • Pará

• Paraná

• Minas Gerais

SAC: 4004-2971

• Rio de Janeiro

• Goiás

(Grandes Capitais)

• Bahia

• Mato Grosso do Sul

• Pernambuco

/ 0300 789-7771

• Espírito Santo

• Ceará

(Demais Localidades)

E-mail: disque@eliane.com

www.eliane.com

IMPORTANTE As informações deste catálogo são as mais exatas possíveis. Peso e cores estão sujeitos a variações típicas do revestimento cerâmico. As cores indicadas se assemelham o máximo possível dentro dos limites de impressão.

NOTE Information in this catalogue is as accurate as possible, but is not to be deemed legally binding. Weight and colors are subject to variations typical of natural materials. The colors indicated in this catalogue are as similar as possible within print limits.

IMPORTANTE Las informaciones de este catálogo son lo más precisas posible, pero no se las debe entender como obligación legal. El peso y colores están sujetos a las variaciones típicas de la materia prima natural. Los colores indicados se acercan lo más posible a la realidad, dentro de los limites de la impresión gráfica.


Eliane