Issuu on Google+

JosĂŠ de JesĂşs Alfaro Siqueiros mejor conocido como

David Alfaro Siqueiros

Jose de Jesus Alfaro Siqueiros better known as David Alfaro Siqueiros

www.tba.mx


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Este es un mes importante para nosotros ya que cumplimos

This is an important month for us and that a year

un año de haber iniciado la aventura de hacer realidad esta

of starting the adventure of realizing this maga-

revista, en la cual emisión tras emisión ha tenido cambios sig-

zine, issue after issue which has had significant

nificativos. De tratar un solo tema pasamos a tener cinco sec-

changes. To treat a single issue we have five sec-

ciones las cuales consideramos fundamentales para proponer a ustedes la información que queremos exponer cada mes. Para celebrarlo en esta ocasión todos los temas estarán orientados a causas sociales y su presentación como ya se dieron

tions which we consider fundamental to propose to you the information you want to expose each month. To celebrate this occasion in all subjects will be oriented to social causes and its presentation as

cuenta será a partir de hoy en formato digital.

will be realized from today in digital format.

Cabe señalar que la sección de economía por el tema a tra-

Note that the business section of the topic, its

tar, su importancia y lo extenso del articulo lo expondremos en

importance and the extent of the article we will

un numero especial. Ya que se refiere a un evento que tuvo un

discuss in a special issue. It referred to an event

impacto mundial, al ser un derrame de petróleo de propor-

that had a worldwide impact, being an oil spill

ciones catastróficas y que fue informado un año antes a las personas que tenían la capacidad de evitarlo. Este estudio fue elaborado por nuestro colaborador el Ingeniero Petrolero Eduardo Barrueta Zenteno y presentado a la directiva de British Petroleum

of catastrophic proportions and was told a year ago that people were able to avoid it. This study was prepared by our partner the Barrueta Eduardo Zenteno Petroleum Engineer and submitted to the board of British Petroleum Be happy

Sean felices Atte Manuel Galindo

Colaboradores / Collaborators Comite Editorial Rosaura Sánchez

Lic. Oscar Vélez Ruiz Gaitán

rosaura-san-os@hotmail.com

Asesor y Consultor del PVE vrgoscar@gmail.com

Manuel Galindo

Eduardo Barrueta Zenteno

manuel.galindo@tba.mx

ISC Héctor Sánchez Valtierra Consultor Sr. de Negocios isc_hsv@yahoo.com.mx

Carlos del Valle

Director General de la Agencia de Noticias IJS News cdelvalle@noticiasijsnews.com

Consultor del Senado de la República en materia de energéticos British Petroleum y Petrobras pyga@prodigy.net.mx

Jose Alfredo Martinez Ortega

Secretario particular del consejero presidente del Instituto Electoral del Distrito Federal janmao03@hotmail.com

Antonio Coyoc

coyoccup@yahoo.com.mx

Alejandra de la Vega

aledlavega1@hotmail.com

Mtra. Maria Cristina de la Vega

Lic. en Desarrollo Humano,Tanatologa y maestria en Psico-oncologia mcdlvs_551014@yahoo.com.mx

Administración Luis Lazos

luislazos@gmail.com

Traductor Andrea Guadalupe Garcia angelmga1@hotmail.com

Diseño y Formación Gabriel Huerta D.G. Brain Boxx SA de CV texturadi@hotmail.com

Desarrollo Web Kenji Ueda Ordoñez

Consultor en redes sociales y su aplicación en los negocios uedakenji@gmail.com


Editorial

Leading

Business

Negocios Policy

Politica

Human Development

Desarrollo Humano Culture

Cu ltura


egocios

Business

Politica

policy

5


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Get Smart

Get Smart

Si usted pone un contador de energía dentro de un uso doméstico y gente del espectáculo total en tiempo real, algo milagroso sucede: utilizan un 10 por ciento menos energía. El simple acto de colocar los datos en frente de la gente cambia su comportamiento.

If you put an energy meter inside a home and show people total usage in real time, a miraculous thing happens: they use about 10 percent less energy. The simple act of placing data in front of people changes their behavior.

Algunos llaman a este fenómeno el “efecto Prius”, en referencia a cómo responde la gente cuando ven en tiempo real los datos de eficiencia de combustible mientras conduce el vehículo del popular modelo híbrido de Toyota. Como el Washington Post describe en mayo de 2008, el efecto Prius “puede cambiar la conducción de forma alarmante, MAK-ción conductores conscientes de sus hábitos de conducción, el ajuste a competir por un mejor kilometraje.” Los datos hace que las personas más inteligentes y los inspira a hacer pequeños cambios para ahorrar dinero y energía.

Some are calling this phenomenon the “Prius effect,” referring to how people respond when they see real-time fuel-efficiency data while driving the popular Toyota hybrid model. As the Washington Post described in May 2008, the Prius effect “can change driving in startling ways, mak- ing drivers conscious of their driving habits, then adjusting them to compete for better mileage.” Data makes people smarter and inspires them to make small changes to save money and energy.

Del mismo modo, las empresas pueden utilizar los datos para fomentar el cambio de comportamiento y adelgazar. Dar gerentes estadísticas sobre su uso de energía, y mejor aún, compararlos con otros de la compañía y van a reducir su consumo. A continuación, intente poner la información en manos de todos, incluyendo tal vez incluso los clientes, y tirar algunas herramientas de colaboración. La confianza del cerebro de grupo puede venir con ideas mucho mejores para conseguir la inclinación y ser creativos de una sola persona. Ahora es un buen momento para la rampa hasta la recolección de datos esfuerzos. Las métricas ambientales más básicos deben capturar números operacionales en materia de energía, agua, otro uso de recursos y los residuos. Después de los fundamentos, es importante comenzar la recopilación de información sobre la cadena de valor completa, o

6

Likewise, companies can use data to encourage behavior change and get lean. Give managers statistics on their energy use—and better yet, compare them to others in the company—and they’ll cut back. Then try putting information into everyone’s hands, including perhaps even customers, and throw in some collabora- tion tools. The group brain trust may come up with much better ideas for getting lean and getting creative than any one person. Now is a great time to ramp up data collection ef-forts. The most basic environmental metrics should capture operational numbers on energy, water, other resource use, and waste. After the basics, it’s important to start gathering information on full value chain, or what I call “full brand,” impacts, from suppliers and distribu- tion to cus-


Negocios Business

tomer product use and end of life. Better data on what’s happening elsewhere in the chain can save money and avoid headaches. Recent high-profile recalls of toys, nuts, and some pharmaceuticals have taught many executives that health and safety surprises coming from your supply chain can damage your brand and drag down sales. Operating your business without environmental and social metrics leaves part of your management “dash-board” blank. How well can you run your company without complete information? But don’t worry— you’re not that far behind if you don’t have a perfect handle on your value-chain footprint, or even your di- rect impacts. Many large companies I know still collect energy use data for their facilities by sending e-mails around and entering the numbers into an Excel spread- sheet. Just imagine if they gathered their financial data for their auditors this way. It’s prehistoric, but it’s evolving quickly, with nearly every business software company competing to make this process easier for you. But why is it so important, especially during hard times, to understand the full story of your footprint? And what can you do with good environmental data? Here are six ways that getting smart creates value: it saves money, drives improved performance, helps you prioritize, allows you to answer tough questions from customers with hard facts, supports innovation, and guides better strategic decisions. Let’s explore each of these benefits.

lo que yo llamo “marca completa”, los impactos, de los proveedores y distribución al uso de los clientes de productos y al final de la vida. Mejores datos sobre lo que está pasando en otras partes de la cadena puede ahorrar dinero y evitar dolores de cabeza. En recientes retiros de juguetes, frutos secos y algunos productos farmacéuticos han enseñado a muchos ejecutivos que sorprende de salud y seguridad que vienen de su cadena de suministro puede dañar tu marca y arrastra hacia abajo de las ventas. Funcionamiento de su negocio sin medición ambiental y social deja parte de su gestión “en el tablero en blanco. ¿Qué tan bien puede funcionar su empresa sin información completa? Pero no se preocupe, usted no está muy por detrás si usted no tiene un mango perfecto en su cadena de valor de la huella, o incluso sus impactos di-recto. Muchas grandes empresas lo sé todavía recoger datos de uso de energía de sus instalaciones mediante el envío de e-mails alrededor y escribir los números en una hoja de cálculo Excel. Imagínense si recogieron sus datos financieros de sus auditores de esta manera. Es prehistórico, pero es Evolución rápida, con casi todos los software de gestión empresa compitiendo para hacer este proceso más fácil para usted. Pero por qué es tan importante, sobre todo en los momentos difíciles, para entender la historia completa de su huella? ¿Y qué se puede hacer con buenos datos ambientales? Aquí hay seis maneras en que cada vez inteligente crea valor: se ahorra dinero, impulsa el rendimiento mejorado, ayuda a priorizar, le permite responder a preguntas difíciles de los clientes con datos concretos, apoya la innovación y los guía a mejores decisiones estratégicas. Vamos a explorar cada uno de estos beneficios.

7


Legal, Fiscal & Financial Advisors

1. Ahorrar una tonelada de dinero

1. Save a Ton of Money

El efecto Prius cada vez más eficiente, porque los datos son visibles pueden ser lindos a nivel personal, sino también para las empresas, es serio y rentable increíblemente. Si se dispone de información, sobre todo para las personas que pueden producir cambios sobre la base de esos datos, verá grandes mejoras de eficiencia y ahorro de costos todo con poca o ninguna inversión.

The Prius effect becoming more efficient because data is visible may be cute at the personal level, but for companies, it’s serious and incredibly profitable. If you make information available, mainly to the people who can effect change based on that data, you will see major efficiency improvements and cost savings all with little to no investment.

Intercontinental Hotels Group (IHG), la cual opera con marcas conocidas como Holiday Inn y Crowne Plaza, está lanzando un nuevo programa de software llamado Green Engage. El sistema permite a los gerentes de hoteles rastrear y ver su energía y uso de recursos. Basado en las mejores prácticas de toda la compañía, Green Engage entonces proporciona una lista de aproximadamente cuarenta posibles mejoras, como la construcción y la iluminación modernizaciones. Teniendo en cuenta las particularidades de cada hotel, el sistema calcula el ROI de cada inversión, la reducción total de carbono, e incluso los más suaves beneficios que provienen de la marca verde agradablemente huéspedes. Tras el éxito de la energía para reducir los ensayos con 650 propiedades de IHG estima que Green Engage permitirá a su exneumático red de 4.000 hoteles para reducir el consumo de electricidad hasta en un 25%, se espera un ahorro total de $ 200 millones. Jerome David, vicepresidente senior de IHG de la responsabilidad corporativa, informa que “los gerentes del hotel son incluso más interesado en esto que antes de la crisis económica porque los ahorros son tan dramáticos”. Ahorrar dinero con una mejor información es claramente un extensión de toda la “adelgazar” la discusión. Pero bueno datos sobre las operaciones es lo que realmente permite

8

InterContinental Hotels Group (IHG), which operates well-known brands like Holiday Inn and Crowne Plaza, is rolling out a new software program called Green Engage. The system lets hotel managers track and see their energy and resource use. Based on best practices from around the company, Green Engage then pro- vides a list of roughly forty possible improvements, such as building and lighting retrofits. Taking into account the specifics of each hotel, the system estimates the ROI on every investment, the total carbon reduction, and even the softer brand benefits that come from pleasing green minded guests. After successful energy reducing trials at 650 proper- ties, IHG estimates that Green Engage will enable its en- tire network of 4,000 hotels to reduce electricity use by up to 25 percent, a total expected savings of $200 million. David Jerome, IHG’s senior vice president of corporate responsibility, reports that “the hotel managers are even more interested in this than before the economic crisis because the cost savings are so dramatic.” Saving money with better information is clearly an extension of the entire “get lean” discussion.


Negocios Business

But good data on operations is what actually enables all of the great money-saving ideas from the last chapter. You can only get lean if you know how fat you are. But I suspect that in IHG’s case, eco-efficiency success is not based solely on managers having information about their own operations. It also helps that the system shows the hotel managers how they compare to others. If you want to pump up the Prius effect, just post everyone’s scores.

2. Drive Performance and Internal Competition Heineken operates 119 breweries in 65 countries, and the company captures information on electricity, gas, and water use at all of them.The data itself helps focus man- agers, but so does releasing that data internally, which creates fierce interbrewery competition and drives up the efficiency of the whole enterprise. Heineken enhances the data to make sure the comparisons are fair. As one engineer from a New Zealand brewery told a national energy efficiency newsletter, “You can’t just make the excuse that you use more than a European brewery because they don’t need so much energy for cooling t’s all been taken into account.” Heineken doesn’t rely entirely on competition to create a culture of lean. Many of the breweries tie employees’ annual bonuses to performance on energy goals. But even though money is a wonderful incentive, shame works really well also— because, really, what brewery manager wants to be ranked 119th?

que todos los grandes para ahorrar dinero ideas del último capítulo. Sólo se puede adelgazar si usted sabe cómo es la grasa que eres. Pero sospecho que, en caso de IHG, eco-eficiencia éxito no se basa sólo en los gestores tengan información sobre sus propias operaciones. También ayuda a que el sistema muestra los hoteleros cómo se comparan con otros. Si desea subir el efecto Prius, acaba de publicar las puntuaciones de cada uno.

2. Drive Performance e Interno Competencia Heineken opera 119 fábricas en 65 países, y la compañía recoge información sobre la electricidad, el gas y el uso del agua en todos ellos. Los datos en sí ayuda a enfocar el hombre administradores, pero también lo es la liberación que los datos internamente, lo que crea una competencia feroz interbrewery y eleva la eficiencia de toda la empresa. Heineken mejora los datos para asegurarse de que las comparaciones son justas. Como un ingeniero de una fábrica de cerveza de Nueva Zelanda dijo a un boletín nacional de eficiencia energética, “No se puede hacer que la excusa que utiliza más de una fábrica de cerveza europea, ya que no necesita tanta energía para la refrigeración todo ha sido tomado en cuenta. Heineken no se basa totalmente en la competencia para crear una cultura de la escasez. Muchas de las fábricas de cerveza atan las bonificaciones de los empleados anuales al cumplimiento de los objetivos energéticos. Sin embargo, a pesar de que el dinero es un incentivo maravilloso, lástima funciona muy bien también, porque, realmente, ¿qué cervecería gerente quiere ser clasificado?.

9


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Durante mi investigación para Green to Gold, le pedí a los gerentes de planta de 3M esta pregunta: si tuvieras que elegir, ¿te pierdas tus objetivos financieros o de sus objetivos ambientales? Sin duda, todos dijeron los financieros y habló de las clasificaciones internas de desempeño ambiental. Ellos definitivamente no quería estar en la parte inferior. La transparencia sobre el desempeño también promueve el intercambio de mejores prácticas. Si usted es un gerente de fábrica de cerveza con bajo rendimiento energético, ¿no llamar a un gerente en la parte superior de la lista y decir: “Hola, ¿cómo te metiste tanta cerveza más por cada kilovatio/hora?”

3. Priorizar y centrarse en el Real Huella Ambiental Conocer tu huella cadena de valor realmente puede ayudarle a enfocar. Cuando usted presenta cuando los impactos son, usted puede ser sorprendido. En tiempos difíciles, no quiero que gastar tiempo y dinero en las cosas equivocadas. Tomemos el ejemplo de Stonyfield yogurt-maker Farm, un pionero verde verdadero. Gary Hirshberg, el fundador y “CE-Yo”, ha ordenado a la empresa a buscar en todos los aspectos del negocio a través de una lente verde. Hirshberg tiene centró especial atención en los envases. Hechos duros han guiado a muchos de los más aclamados de la compañía ambientales decisiones. Antes de colocar todas las tapas de yogur de plástico con papel de aluminio, los gerentes habían recogido datos de ciclo de vida para comparar opciones. Este pequeño cambio reduce los residuos sólidos de la com-pañía de un 6 por ciento, el consumo de agua 13 %, y el uso de energía en un 16 %. También guarda Stonyfield $ 1 millón por año.

10

During my research for Green to Gold, I asked plant managers at 3M this question: if you had to choose, would you miss your financial targets or your environmental goals? Without hesitation, they all said the financial ones and talked about internal rankings of environmental performance. They definitively did not want to be at the bottom. Transparency about performance also promotes sharing of best practices. If you’re a brewery manager with low energy performance, wouldn’t you call up a manager at the top of the list and say, “Hey, how did you get so much more beer out of every kilowatt-hour?”

3. Prioritize and Focus on the Real Environmental Footprint Knowing your value chain footprint can really help you focus. When you lay out where the impacts are, you may be surprised. In tight times, you do not want to be spending time and money on the wrong things. Take the example of yogurt-maker Stonyfield Farm, a true green pioneer. Gary Hirshberg, the founder and “CE-Yo,” has directed the company to look at all aspects of the business through a green lens. Hirshberg has fo- cused special attention on packaging. Hard facts have guided many of the company’s most heralded environmental decisions. Before replacing all the plastic yogurt lids with foil, managers had collected life-cycle data to compare options. This small change reduced the company’s solid waste by 6 percent, water consumption by 13 percent, and energy use by 16 percent. It also saved Stonyfield $1 million per year.


Negocios Business

Good data has led the company down some counter intuitive paths as well. If you’re trying to be greener, of course you want to make everything recyclable, right? But as Hirshberg says in his book Stirring It Up, “95% of the ecological damage [from packaging] comes from the energy used and the toxins created in the package manufacturing and delivery process.” So the company has made light weighting (which is what it sounds like using less material) the top priority in packaging redesign, instead of the more typically “green” choice of recyclability. Stonyfield still uses non-recyclable plastic, but 17 percent less per cup. The benefits of lighter products ripple through the distribution system, saving energy and money at every step. Hirschberg also pictures a day in the not-too-distant future when Stonyfield will use cups made from beets or corn. Or perhaps, he suggests, every cup will carry its own nutrients, and you’ll actually eat the container. But for now, based on hard numbers, Stonyfield makes tough, but smarter choices on how to reduce its foot- print.

4. Answer Your Customers’ Pressing Questions The Carbon Disclosure Project (CDP) is an initiative with a simple idea: ask companies to measure and dis- close the risks and opportunities associated with climate change and then report those answers publicly. The group might normally be laughed out of the boardroom if it weren’t for the members behind the organization, the world’s largest financial enterprises, representing tens of trillions of dollars in assets. More than 1,500 companies, and three quarters of the Global 500, now answer CDP’s questions annually.

Los buenos datos ha llevado a la compañía por algunos caminos contrarios a la intuición también. Si usted está tratando de ser más verde, por supuesto que queremos hacer todo lo reciclable, ¿verdad? Pero a medida que Hirshberg dice en su libro La agitación Up el 95% del daño ecológico [de envases] proviene de la energía utilizada y las toxinas creadas en la fabricación de envase y proceso de entrega.” Así que la compañía ha hecho reducción de peso (que es lo que parece con menos material) la prioridad en el rediseño de packaging, en lugar de la forma más típica “verde” elección de reciclabilidad. Stonyfield todavía utiliza no reciclables de plástico, pero 17% menos por taza. Los beneficios de la más ligera ondulación productos a través del sistema de distribución, el ahorro de energía y dinero en cada paso. Hirschberg también imagina un día en un futuro no muy lejano, cuando Stonyfield usarán vasos hechos a partir de remolacha o maíz. O tal vez, sugiere, cada taza llevará sus propios nutrientes, y en realidad se va a comer el contenedor. Pero por ahora, sobre la base de cifras concretas, Stonyfield toma decisiones difíciles, pero más inteligentes sobre cómo reducir su huella.

4. Responda a las preguntas de sus Clientes El Carbon Disclosure Project (CDP) es una iniciativa con una idea simple: pedir a las empresas a medir y dis-cierre de los riesgos y oportunidades asociados al cambio climático, y luego informar públicamente esas respuestas. El grupo normalmente podría ser rió de la sala de juntas si no fuera por detrás de los miembros de la organización, las más grandes empresas financieras, en representación de decenas de billones de dólares en activos. Más de 1.500 empresas, y tres cuartas partes de las Global 500, ahora responder a las preguntas de CDP anualmente.

11


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Una nueva iniciativa está empujando a las organizaciones aún más por abrir. La fuente de CDP proyecto Cadena con el respaldo de una amplia gama de empresas, incluyendo Boeing, HP, Johnson & Johnson, Newmont Mining, PepsiCo, Unilever, y muchos otros. Dada la amplitud del apoyo, es seguro decir que la mayoría de las cadenas de abastecimiento de las industrias de caer en su web.

A new initiative is pushing even more organizations to open up. The CDP Supply Chain Project is backed by a wide range of companies, including Boeing, HP, Johnson & Johnson, Newmont Mining, PepsiCo, Unilever, and many others. Given the breadth of support, it’s safe to say that supply chains for most industries fall into their web.

Estas empresas están pidiendo a sus proveedores para visualizar cerrar aún más información sobre sus pies carbono-prints, sus estrategias de reducción, su capacidad para rastrear las emisiones por categoría o producto, e incluso el compromiso de los proveedores con sus proveedores. Estas preguntas impulsará una onda de presión de la divulgación de la cadena y subir el listón de las mejores prácticas. Cuando CDP encuesta entre sus empresas miembros, dieron una serie de razones por las que quería esta información de provee-dores. La mayoría eran respuestas inocuos, tales como “la identificación de oportunidades para la innovación y la colaboración” o la respuesta número uno, “Creación de conciencia.” Sin embargo, “los proveedores de agrupamiento y clasificación en función de su capacidad para responder”, la segunda respuesta más común, debe enviar escalofríos por espinas de los ejecutivos.

These companies are asking their suppliers to disclose even more information about their carbon foot prints, their strategies for reductions, their ability to track emissions by category or product, and even the suppliers’ engagement with their suppliers. These questions will propel a ripple of disclosure pressure up the chain and raise the bar on best practices. When CDP surveyed its member companies, they gave a number of reasons why they wanted this information from suppliers. Most were innocuous answers, such as “identifying opportunities for innovation and collaboration” or the number one response, “building awareness.” But the second most common answer, “grouping and rating suppliers based on their capability to respond,” should send shivers down executives spines.

Para la mayoría de las empresas, su huella se encuentra fuera de sus propias “cuatro paredes”. Así que necesitan para trabajar con los proveedores, e incluso los clientes, o que no pueden atender el mayor cuestiones ambientales o encontrar las mayores oportunidades de ahorro. Entonces, ¿por qué un tipo de cliente a sus proveedores en el desempeño ambiental? Bueno, ya que medir los riesgos ambientales y las oportunidades para arriba y abajo de la cadena de valor, es comprensible que quieren saber quiénes son los mejores socios será, para bien (colaboración) y malo (eliminación).

For most companies, their footprint lies outside their own “four walls.” So they need to work with suppliers, and even customers, or they can’t address the biggest environmental issues or find the largest savings oppor- tunities. So why would a customer rate its suppliers on environmental performance? Well, as they gauge envi- ronmental risks and opportunities up and down the value chain, they understandably want to know who the best partners will be, for good (collaboration) and bad (elimination).

12


Negocios Business

Customers will eventually drop those suppliers that can’t meet the new demands.

Los clientes que eventualmente se reducirá a aquellos proveedores que no pueden satisfacer las nuevas demandas.

Office Depot has already experienced the benefits of answering customer questions with good green tinted metrics. The company has long known that fulfilling small orders for customers on a next day basis requires more delivery trips, uses more fuel, and costs more money than fulfilling large orders less frequently.The company encourages weekly or biweekly deliveries to save operational costs, but hasn’t had much luck convincing customers. Lately, though, Office Depot’s director of environmental strategy,Yalmaz Siddiqui, is being invited to sales calls. Big customers have questions about how to reduce the environmental footprint of their supply chains. The company’s extensive data changes the nature of the conversation.

Office Depot ya ha experimentado los beneficios de responder a las preguntas de los clientes con buenos teñida de verde métricas. La empresa ha sabido por mucho tiempo que el cumplimiento de los pedidos pequeños para los clientes en una base próxima día requiere más viajes de entrega, consume más combustible, y cuesta más dinero que el cumplimiento de las órdenes grandes con menos frecuencia. La compañía alienta a las entregas semanales o quincenales para ahorrar costos de operación, pero no ha tenido mucha suerte con-convincentes clientes. Últimamente, sin embargo, Office Depot, direc-tor de la estrategia ambiental, Yalmaz Siddiqui, se está invitando a las llamadas de ventas. Los grandes clientes tienen preguntas acerca de cómo reducir la huella ambiental de sus cadenas de suministro. Gran cantidad de datos de la empresa cambia la naturaleza de la conversación.

With solid information behind him, Siddiqui can tell a customer that’s receiving 100,000 shipments a year that the delivery of those orders results in an estimated 540,000 pounds of carbon emissions. Because of this environmental data and the promise of lower emissions, Office Depot has persuaded some large customers to make the switch from next day to biweekly or even weekly deliveries. Where the operational argument failed, the environmental one opened doors. Now the customer purchasing manager can tell a green story to his management and his customers. And Office Depot demonstrates that it’s a good green partner, all while avoiding significant fulfillment costs and reducing energy use and emissions.

Con información sólida detrás de él, Siddiqui puede decirle a un cliente que está recibiendo 100.000 envíos al año que la entrega de los resultados de las órdenes en un estimado de 540.000 libras de emisiones de carbono. Debido a esto los datos ambientales y la promesa de reducir las emisiones, Office Depot ha persuadido a algunos grandes clientes para hacer el cambio a partir del próximo día a dos veces por semana o incluso entregas semanales. Si el argumento no operacional, el ambiental abrió las puertas. Ahora, el director de compras del cliente puede contar una historia verde para su gestión y sus clientes. Y Office Depot demuestra que es un buen socio verde, a la vez que evita costes significativos de cumplimiento y reducir el consumo de energía y las emisiones.

13


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Grandes clientes corporativos están reestructurando sus cadenas sup-ply ahora, incluso en tiempos difíciles. Muchas empresas están tranquilamente dando un trato preferencial (como promociones especiales) para los proveedores con la mejor historia de la sostenibilidad. Como experto en la cadena de suministro y el ex Nike sustentabilidad ejecutivo Phil Berry dice: “Todos vamos a estar evaluando nuestros socios de la cadena de suministro basadas en un conjunto diferente de parámetros.” ¿Estás listo para responder a las preguntas de este nuevo mundo?. Las empresas que cuentan con los mejores datos y puede hacer un caso convincente de que son los más magros obtendrá más espacio Mindshare y estante. Si no se reúnen los datos de hoy, y rápido, puedes sacrificar relaciones con los clientes y las ventas.

5. Buscar oportunidades de mercado y enfoque Innovación Las empresas que tienen la mejor información sobre su cadena de valor en neumático puede hacer más que encontrar formas de reducir costos y reducir los riesgos, ya que pueden encontrar un espacio nuevo mercado. En Procter & Gamble, duros datos ambientales impulsó el desarrollo de un producto innovador. La empresa inició mediante la realización de un completo análisis del ciclo vital de cada categoría de producto principal. Estoy justo en el segmento de ropa (ver figura), es claro que el cerdo más grande de energía en la cadena de valor, con diferencia, es el uso del detergente en las lavadoras. Como Len Sauers, presidente de P&G, vicepresidente de sostenibilidad, me dijo: “Estábamos sorprendidos de encontrar lo que realmente impulsó nuestra energía huella.” Estaban aún más sorprendidos cuando real di cuenta de que el

14

Big corporate customers are restructuring their sup- ply chains now, even in hard times. Many companies are quietly giving preferential treatment (such as special promotions) to suppliers with the best sustainability story. As supply chain expert and former Nike sustain- ability exec Phil Berry says, “We will all be evaluating our supply chain partners based on a different set of pa- rameters.” Are you ready to answer questions in this new world?. The companies that have the best data and can make a compelling case that they are the leanest will get more mindshare and shelf space. If you don’t gather your data today, and fast, you may sacrifice customer relationships and sales.

5. Find Market Openings and Focus Innovation Companies that have the best information on their entire value chain can do more than find ways to cut costs and reduce risks; they can find new market space. At Procter & Gamble, hard environmental data drove the development of an innovative product. The company started by conducting a complete life cycle analysis of every major product category. Looking just at the laundry segment (see figure), it’s clear that the biggest energy hog in the value chain, by far, is the use of the detergent in washing machines. As Len Sauers, P&G’s vice president of sustainability, told me, “We were surprised to find out what really drove our energy foot print.” They were even more surprised when they real- ized


Negocios Business

that 85 percent of the customers’ energy use came not from running the washing machines themselves, but from heating the water.

85 por ciento del consumo de energía de los clientes vino no la ejecución de las máquinas de lavado sí mismos, pero de calentar el agua.

Clearly, a product that could tackle the biggest part of the footprint had potential. P&G developed and launched Tide Coldwater, which is designed to work as well in cold water as “regular” detergent does in hot water. When they use this product at lower water temperatures, consumers save money and reduce their environmental impacts.

Es evidente que un producto que pueda hacer frente a la mayor parte de la huella tenía potencial. P&G desarrolló y lanzó Tide Coldwater, que está diseñado para trabajar tanto en agua fría como “regular” detergente hace en agua caliente. Cuando utilice este producto a temperaturas del agua más bajas, los consumidores a ahorrar dinero y reducir su impacto ambiental.

Disposición / Disposal

Uso en Casa / Use in the home

Distribución / Distribution

Empacado / Packaging

Manufactura / Manufacturing

Materiales / Materials

P&G ciclo de vida del uso de energía P&G products life cycle energy use

Análisis de energía / Energy analysis Fuente: Procter & Gamble. Source: Procter & Gamble.

15


Legal, Fiscal & Financial Advisors

P&G considera Coldwater uno de sus siete “sostenible P&G ropa de ciclo de vida del uso de energía.

P&G considers Coldwater one of its seven “sustainable P&G laundry products life-cycle energy use.

Productos de innovación “(SIP), un grupo que ha generado más de $ 2 mil millones en ventas en el primer año. Al obtener inteligentes acerca de los datos ambientales, P&G fue capaz de enfocar los esfuerzos de innovación y encontrar los medios más eficaces para servir a las necesidades del cliente.

Innovation products” (SIPs), a group that generated more than $2 billion in sales in the first year. By getting smart about environmental data, P&G was able to focus inno- vation efforts and find the most effective ways to serve customer needs . While P&G looked downstream to the customer’s footprint, getting smarter about your upstream opera- tions can create value as well. Cargill, one of the world’s largest food companies, tracks data about agricultural commodities and uses market intelligence to stay ahead of the competition and survive hard times.

Mientras que P&G se veía abajo a la huella del cliente, cada vez más inteligentes acerca de su ascendente operaciones pueden crear valor también. Cargill, uno de los mundo más grandes empresas de alimentos, seguimiento de los datos sobre la agricultura materias primas y utiliza la inteligencia de mercado para mantenerse por delante de la competencia y sobrevivir a los tiempos difíciles. El Wall Street Journal informó en un artículo titulado “Vista de Cargill interior ayuda a que Buck Recesión” que las ganancias de la compañía se mantuvo fuerte a finales de 2008, lo que demuestra “cómo se utiliza la información privilegiada, perfectamente legal, para prosperar en su pan y mantequilla agrícola Las empresas de comercio “Los empleados de Cargill recopilar y compartir información sobre eventos que podrían influir en sus mercados, el seguimiento de todo, desde el envío de las actividades de todo el mundo a los brotes de enfermedades de cultivos que afectan la oferta.. Los comerciantes de materias primas tratar de ganar “pequeños márgenes en cada paso que el grano tiene entre el productor y el consumidor.” Cargill vende a veces estos datos valiosos de la cadena de suministro a los agricultores, la creación de una nueva fuente de ingresos.

16

The Wall Street Journal reported in an article titled “Cargill’s Inside View Helps It Buck Downturn” that the company’s earnings stayed strong in late 2008, which demonstrated “how it uses inside information, perfectly legally, to prosper in its breadand butter agricultural trading businesses.” Cargill employees collect and share information about events that could influence their markets, tracking everything from shipping activities around the world to crop-disease outbreaks that affect supply. The commodity traders try to earn “small mar- gins at each step that grain takes between producer and consumer.” Cargill sometimes sells this valuable supply chain data to farmers, creating yet another source of revenue.


Negocios Business

If Cargill understands the cost structure of every step in the value chain well enough to find margin opportunities, how hard would it be to capture environ mental impacts or energy use as well (and the company may already)? Why not collect green data along with operational information? Build a deeper understanding of your environmental impacts and costs up and down the chain, and you’ll be able to focus cost-cutting and innovation efforts much better. But beyond that, you’ll have the ability to make more informed strategic decisions.

Si Cargill entiende la estructura de costos de cada paso en la cadena de valor lo suficientemente bien como para encontrar márgenes de oportunidades, lo difícil sería para capturar los impactos ambientales o el uso de la energía, así (y la empresa puede)? ¿Por qué no recopilar datos verdes junto con la información operacional? Construir una comprensión más profunda de sus impactos ambientales y los costos arriba y abajo de la cadena, y usted será capaz de enfocar los esfuerzos de reducción de costos y la innovación mucho mejores. Pero más allá de eso, usted tendrá la capacidad de tomar decisiones estratégicas mejor fundamentadas.

ISC Héctor Sánchez Valtierra Consultor Sr. de Negocios isc_hsv@yahoo.com.mx

17


Policy olitica


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Resultados del Voto desde el Extranjero para elegir Jefe de Gobierno del DF

Results overseas voting to elect mayor of DF

Caminó el 1 de julio de 2012 y con ello la democracia del Distrito Federal al cumplirse con la celebración de un proceso electoral constitucional que derivó en la renovación del Jefe de Gobierno, Diputados a la Asamblea Legislativa y Jefes Delegacionales.

He walked the July 1, 2012 and thus democracy Federal District upon completion of the holding of a constitutional electoral process that led to the renewal of the Head of Government, Members of the Legislative Assembly and Heads Delegational.

Al paso de ello cabrán las evaluaciones de autoridades, partidos políticos y la ciudadanía.

At the rate it will fit assessments authorities, political parties and citizens.

Tratándose del ejercicio del voto desde el exterior podrá el mismo medirse de acuerdo a las facilidades que las autoridades ofrecieron. Sufragar fuera del país de origen, de suyo exige condiciones diferentes a las que se disponen para hacerlo en el propio territorio del cargo a elegir.

In the case of voting from abroad it may be measured according to the facilities offered by the authorities. Cover outside the country of origin, in itself requires different conditions that have to do it in their own territory by choice.

Si bien los recursos humanos y materiales para efectuar una elección extraterritorial representan la totalidad de los medios posibilitadores del voto, también lo es que ello sólo es en relación con quien la organiza, de tal manera que para pasar al terreno de los resultados, aquéllos dependen de la otra mitad: están subordinados al interés del electorado, y no únicamente al de participar, sino el reflejado en las urnas.

While human and material resources to make a choice extraterritorial represent all media enablers vote, so is that it is only in relation to whom the organization, so as to move the field results, those dependent the other half: are subordinate to the interest of the electorate, and not only to participate, but reflected in the polls.

En este año, la ciudad de México organizó la primera elección de su Jefe de Gobierno que incluyó a los ciudadanos de la entidad radicados fuera de México. Tal cometido, lo efectuó a través de su autoridad electoral administrativa.

This year, Mexico City organized the first election of the Head of Government that included citizens of the entity located outside of Mexico. Such a task, what made through administrative electoral authority.

A tal efecto, la capital mexicana se extendió electoralmente. Salió de su territorio para adquirir virtualmente un nueva dimensión geográfico-electoral, con lo que materialmente reivindicó al origen, por encima de la residencia.

20

To this end, the Mexican capital spread electorally. He left his territory to acquire virtually a new geographic dimension-election, which claimed the origin materially above the residence.


Politica

policy

The substantial goal was to enable citizens to be where they want or need, without you forgo their right to participate in democratic affairs of his original body.

La meta sustancial fue que el ciudadano pueda estar donde desee o necesite, sin que ello le implique renunciar a su derecho de participar en los asuntos democráticos de su entidad originaria.

The prerogative of the Federal District citizens to vote, and today confirms this peculiarity allows defeño remain so, no matter where you are.

La prerrogativa de los ciudadanos del Distrito Federal de votar, hoy en día ya confirma esa peculiaridad: permite al defeño seguir siéndolo, sin importar donde esté.

Amen legal as referred to in the previous edition, to cast their votes from abroad affect rooting and novelty, and regarding this, why not say, motivates the attraction of being at a distance that is faced with the same the opportunity to continue watching and deciding for home affairs.

Amén de lo jurídico -referido en la anterior edición- para ejercer el sufragio desde el extranjero inciden el arraigo y la novedad, y en relación a ésta, por qué no decirlo, motiva la atracción del que estando a la distancia tiene frente a sí mismo la oportunidad de seguir velando y decidiendo por los asuntos de su casa.

Where the circumstances of living outside their homeland, no longer able to participate discriminate, at least in that election. Hence the universality of law, where anyone who resides abroad and prove their citizenship can join the democratic game of choice.

Donde las circunstancias del que vive fuera de su patria, ya no discriminan la posibilidad de participar, cuando menos en esa elección. Ahí la universalidad del derecho, donde cualquiera que radica en el exterior y demuestre su ciudadanía puede integrarse al juego democrático de elegir.

To that end, and going to the line of the measures taken by who prepared the election, it is noteworthy that the Federal District Electoral Institute faced its organizational responsibility cardinally and as public information, by: - Enabling 2-forms for voting: Internet and Postal; - Holding six-agency support agreements, and - The award six contracts to provide services.

Para ese fin, y pasando al renglón de los medios dispuestos por quien preparó la elección, es de destacar que el Instituto Electoral del Distrito Federal hizo frente a su responsabilidad organizativa, cardinalmente y según información pública, mediante: - La habilitación de 2 modalidades para la emisión del voto: Internet y Postal - La celebración de 6 convenios de apoyo interinstitucional, y - La adjudicación 6 contratos de prestación de servicios.

21


Legal, Fiscal & Financial Advisors

La vinculación generada por dicha autoridad electoral con instituciones públicas y privadas se entabló, entre otros, con: - Secretaría de Relaciones Exteriores - Instituto Federal Electoral - Secretaría de Desarrollo Rural y equidad para las comunidades del Gobierno del Distrito Federal - Gobierno del Distrito Federal a través de su Secretaría de Seguridad Pública - Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores Monterrey, Campus Ciudad de México. Dentro de los servicios torales se tuvo que cuidar la pertinente difusión de la elección y la seguridad de implementar la novedad nacional en materia electoral: el voto por Internet, lo cual redundó en la certeza de la debutante modalidad electiva. Ofrecidas las posibilidades para votar fuera de México en tal elección, resta conocer también en lo esencial sus datos finales: 10,782 ciudadanos se registraron para votar. 94 países fueron los correlativos a esos ciudadanos. 7,915 ciudadanos votaron, 5,276 vía postal, 2,639 por Internet.

The link generated by that election authority with public and private institutions are engaged in, among others, with: - Ministry of Foreign Affairs - Federal Electoral Institute - Ministry of Rural Development and equity for communities of Federal District Government - Federal District Government through its Ministry of Public Security - Instituto Tecnológico de Estudios Superiores Monterrey, Mexico City Campus. Within torales services had to take care of the appropriate dissemination of election security and implement national electoral novelty: Internet voting, which resulted in certain elective mode newcomer. Offered the chance to vote outside of Mexico at such election, remaining essentially also know their final data: 10.782 citizens registered to vote. 94 countries were correlated to those citizens. 7.915 citizens voted, 5.276 mail, and 2.639 Internet.

22


Politica

policy

Under those numbers resulting election of head of government of the Federal District, in his first experience from abroad is subject to presentation and analysis. Exercising the right to vote may be extraterritorial measure in relation to the means used and the response of the electorate, among other factors, but today much as it is to your review becomes necessary, is even more convinced that, from the road traveled, their improvement efforts be made, as this will also gauge the interest of the authorities and citizens to maintain an agenda continue to promote evolutionary change of democracy in Mexico City.

Bajo esos números resultantes la elección de Jefe de Gobierno del Distrito Federal, en su primera experiencia desde el extranjero, podrá ser objeto de disertación y análisis. El ejercicio del derecho de voto extraterritorial se podrá medir en relación con los medios utilizados y la respuesta del electorado, entre otros factores; mas hoy en día se desea que tanto como se haga necesaria su crítica, sea incluso mayor la convicción de que, a partir del camino andado, se procure su perfeccionamiento, dado que ello permitirá asimismo medir el interés de las autoridades y ciudadanos por mantener una agenda que siga propiciando el cambio evolutivo de la democracia del Distrito Federal.

Jose Alfredo Martinez Ortega

Secretario particular del consejero presidente del Instituto Electoral del Distrito Federal janmao03@hotmail.com

23


El rostro humano

del Cambio Climรกtico The Human Face of Climate Change


Legal, Fiscal & Financial Advisors

“El rostro humano del Cambio Climático, es la ausencia de Políticas Públicas para enfrentarlo”

“The Human Face of Climate Change, is the lack of public policies to address it”

El Cambio Climático (C.C.) ya no es una utopía latente sino una REALIDAD GLOBAL, que redefine las bases de nuestra existencia y relación con el Planeta. Las consecuencias del impacto antropogénico en el clima han sido fatales: más de 400 desastres naturales al año (siendo un impacto 13 veces mayor que el generado por accidentes de tránsito); afectaciones a 4 billones de personas alrededor del mundo; pérdidas económicas arriba de 1 billón de dólares anuales; y 9 de cada 10 muertes están relacionadas con la degradación ambiental derivada del C.C.

Climate Change (CC) and latency is not a utopia but a global reality, which redefines the basis of our existence and relationship with the planet. The consequences of anthropogenic impact on climate have been fatal: over 400 natural disasters per year (being an impact 13 times greater than that generated by traffic accidents); affectations to 4 billion people around the world, economic losses above 1 billion annually, and 9 out of 10 deaths are linked to environmental degradation resulting from CC

Luego de 20 años de discusión para corroborar que el C.C. es un fenómeno atribuido a las actividades humanas, poco se ha hecho por consolidar una Política Climática: que imponga un impuesto global al carbono; que empodere a las comunidades vulnerables para hacer frente a las repercusiones que dicho fenómeno ocasiona mediante la transferencia de tecnologías limpias y por medio de recursos y de infraestructura que fortalezcan sus capacidades a la adaptación; que despierte la solidaridad mundial para transitar a economías bajas en carbono mediante la cooperación multilateral fundamentada en acciones prácticas que todo individuo pueda implementar. A pesar de que el Panel Intergubernamental sobre C.C. ha advertido los escenarios catastróficos que enfrentarán países como México: desertificación de suelos, reducción en la disponibilidad de agua, inundaciones en los litorales del país que provocará migración y desplazamiento forzoso de habitantes, aumento de problemas de salud pública derivado de la proliferación de enfermedades relacionadas con el C.C., prevalece un débil liderazgo político y carecemos de una Política transversal que posicione dicho problema como una prioridad y como un tema de seguridad nacional.

26

After 20 years of discussion to confirm that the CC phenomenon is attributed to human activities, little has been done to consolidate a climate policy: to impose a global carbon tax, which empowers vulnerable communities to address the repercussions of this phenomenon caused by the transfer of clean technologies and through resources and infrastructure to strengthen their capacity to adapt, which triggers global partnership to move to low-carbon economies through multilateral cooperation based on practical actions that everyone can implement. Although the Intergovernmental Panel on CC catastrophic scenarios has warned that countries like Mexico face: desertification of soils, reduced water availability, floods in the country’s coastlines will cause migration and forced displacement of people, increasing public health problems arising from the proliferation of diseases with CC, prevailing weak political leadership and lack a cross Policy positioned the issue as a priority and as a national security issue.


Politica

policy

Unfortunately, although this year was declared as the International Year of Biodiversity and although our country will host the COP-16, still has a long way to reverse the effects of environmental degradation, environmental and sectoral policies such as energy and the economy are “petrolizadas” and lack of vision for achieving sustainable development requires that Planet. The climate issue is seen as a fashion item and not as a matter of social involvement, the Special Climate Change Program and the Climate Action Program of Mexico City are inadequate and lack of adjustment proposals, at the federal level only has the 0.035% of GDP for public environmental expenditure, and as SEMARNAT authorities fail in fulfilling their sectoral objectives, reflecting a lack of interest and a lack of government commitment and social participation to address the threat to Today, the CC The COP-16 is a unique opportunity not only for Mexico but for humanity to work together to overcome this global challenge that demands a voice in the hands of society.

Desafortunadamente, aunque este año fue declarado como el Año Internacional de la Biodiversidad y pese a que nuestro país será la sede de la COP-16, aún le falta mucho para revertir los efectos de la degradación ambiental, y políticas ambientales sectoriales como la energética y la económica están “petrolizadas” y carecen de visión para alcanzar el Desarrollo Sustentable que el Planeta requiere. La cuestión climática es vista como un tema de moda y no como una cuestión de involucramiento social; el Programa Especial de Cambio Climático y el Programa de Acción Climática de la Ciudad de México son insuficientes y carecen de propuestas de adaptación; a nivel federal únicamente se dispone el 0.035% del PIB para el Gasto Público Ambiental, y autoridades como la SEMARNAT reprueban en el cumplimiento de sus objetivos sectoriales, lo que denota un desinterés y una falta de compromiso gubernamental y de participación social para hacer frente a la amenaza que se cierne hoy, el C.C. La COP-16 es una oportunidad única no sólo para México sino para la Humanidad a fin de trabajar en conjunto para superar este reto global que demanda una voz en manos de la sociedad.

Lic. Oscar Vélez Ruiz Gaitán Asesor y Consultor del PVE vrgoscar@gmail.com

27


El Agua escasa y cada vez mรกs contaminada Water scarce and increasingly polluted


Legal, Fiscal & Financial Advisors

El Agua escasa, y cada vez más contaminada, pero… ¿Qué hay de las Políticas Públicas en México para salvaguardarla?

Water scarce and increasingly polluted, but ... What’s in Public Policy in Mexico for safekeeping?

De acuerdo a la ONU la sobreexplotación del agua ha crecido más del doble que la tasa de crecimiento demográfico en el último siglo, y su ilimitada contaminación, han provocado que más de 2’800,000 habitantes padezcan escasez del recurso y que la disponibilidad por habitante disminuya cada día al grado de colocar al Planeta en una situación de “estrés hídrico”, cuya principal amenaza es que NO EXISTE UN SUSTITUTO.

According to the UN the overuse of water has more than twice the rate of population growth in the last century, and its unlimited pollution, have caused more than 2’800, 000 people suffering from water scarcity and availability per capita decrease every day to the point of putting the planet in a situation of “water stress”, whose main threat is that there is no substitute.

La Comisión Económica para América Latina (CEPAL) prevé que México corre el riesgo de quedarse seco en no más de quince años, pues mientras que en 1950 la disponibilidad anual de agua por habitante era de 17mil 742m3, en 2007 la disponibilidad cayó a 4mil 312m3, implicando una reducción del 75%.

The Economic Commission for Latin America (ECLAC) predicts that Mexico is at risk of running dry in no more than fifteen years, because while in 1950 the annual water availability per capita was 742m3 17mil in 2007 fell to 4mil availability 312m3 , implying a reduction of 75%.

El origen de la crisis del agua en México radica en la ineficiente gestión del recurso hídrico causada por la ausencia de Políticas Públicas Ambientales (PPA) que consideren el Uso Eficiente y Responsable del Agua; en este contexto, la modernización del riego cobra especial relevancia dados los volúmenes que se emplean en el sector agrícola (con más del 70%). En un espacio donde la corrupción privilegia corporativos (como lo ocurrido en 2004 cuando la población indígena de Chiapas se tuvo que someter a la empresa COCA-COLA, la cual presionó al Gobierno local para poder controlar los acuíferos locales a través de leyes de zonificación preferencial), y donde el Gasto Público Ambiental para enfrentar y resolver los problemas de contaminación y escasez apenas alcanza el 1% del PIB, las PPA no tienen cabida ni peso para generar cambios en los hábitos de distribución, producción y consumo sostenible.

The origin of the water crisis in Mexico lies in the inefficient management of water resources caused by the absence of public environmental (PPA) to consider the efficient and responsible use of water, in this context, the modernization of irrigation is particularly relevant given the volumes used in the agricultural sector (over 70%). In a privileged space where corporate corruption (as happened in 2004 when the indigenous population of Chiapas had to submit to the Coca-Cola company, which lobbied the local government to control local aquifers through preferential zoning laws ), and where public spending to address and solve environmental pollution problems and shortages as low as 1% of GDP, PPPs have no place no weight to generate changes in patterns of distribution, production and sustainable consumption.

30


Politica

policy

A criterion for inclusion in the PPA is “the participation and integration of the actors involved in the proper management and conservation of water in a watershed”, and to achieve that criterion in the Act must ensure their organization and participation, which even today is not considered in the public policy of the country. In parallel, the development of watershed plans agreed with users (considering their ethnic, social, economic and environmental) is necessary to obtain the maximum benefit from the wealth of water bodies and to ensure their preservation and environmental environment for present and future generations. Just as oil was conceived as the “black gold” of the twentieth century, the water begins to be perceived as the “blue gold” of the XXI Century, which increases the cost exponentially in the market, so in Mexico policies should be inclusive in all socio-environmental aspects to safeguard the universal human right, which is also a common heritage and sacred responsibility and all, leading us to think that we are not so far away that the next world war is due to the failure of water on the planet.

Un criterio a incluir en las PPA es el de “la participación e integración de los actores involucrados en el buen manejo y preservación de las aguas en una cuenca hidrológica”, y para lograr ese criterio se deberá garantizar en la Ley su forma de organización y participación, lo que aún hoy no está considerado en la Política Pública del país. Paralelamente, la elaboración de planes de cuenca consensuados con los usuarios (considerando sus aspectos étnicos, sociales, económicos y ambientales) es necesaria para obtener el máximo beneficio de la riqueza de los cuerpos de agua, así como para garantizar su preservación y la del medio ambiente para las generaciones actuales y futuras. Así como el petróleo se concebía como el “oro negro” del Siglo XX, el agua comienza a percibirse como el “oro azul” del Siglo XXI, lo que aumenta su costo exponencialmente en el mercado, por ello en México las Políticas Públicas deberán ser incluyentes en todos los aspectos socio-ambientales para salvaguardar este derecho humano universal, que es también un patrimonio común y una responsabilidad sagrada y de todos, llevándonos a pensar que no estamos tan lejos de que la próxima Guerra Mundial sea a causa de la insuficiencia del agua en el Planeta.

Lic. Oscar Vélez Ruiz Gaitán Asesor y Consultor del PVE vrgoscar@gmail.com

31


umano

esarrollo

umanDevelopment


Legal, Fiscal & Financial Advisors

¿PERDISTE TU EMPLEO?

Lost your job?

Ante la experiencia de vivir la pérdida de tu empleo, tu Yo sufre una especie de desorganización, puedes sentirte triste, temeroso, minimizado, rechazado, con la sensación de pérdida de identidad, frustrado y enojado, tu autoestima puede verse afectada. Estas emociones son normales y tienes todo el derecho de sentirlas.

Given the experience of living the loss of your job, your I suffer a kind of disruption, you may feel sad, afraid, minimized, denied, with the sense of loss of identity, frustrated and angry, your self-esteem can be affected. These feelings are normal and you have every right to feel them.

La pérdida de empleo como cualquier otra pérdida te lleva a pasar por un duelo, que no es otra cosa que la reacción natural frente a la carencia o privación de algo significativo. Las etapas de duelo más consideradas son las de la Dra. Elisabeth Kubler- Ross, pionera y especialista en Tanatología.

Job losses as any other loss leads to go through a mourning is not simply the natural reaction to the lack or deprivation of something significant.The stages of grief are more considerate of Dr. Elisabeth Kubler-Ross, a pioneer and specialist in Thanatology.

1. Negación. ¡no puede ser!, ¡esto no puede estar pasando! ¡No es cierto! Un mecanismo de defensa que en determinado momento deberá ser sustituido por la aceptación

1. Disclaimer.No way!, This can not be happening!Not true! A defense mechanism that at some point it must be replaced by acceptance

2. Ira. Cuando ya no se puede seguir en la negación, es sustituida por sentimientos como la ira, la rabia, el resentimiento, la envidia y surge la pregunta ¿por qué yo? 3. Negociación o Pacto. ante la dificultad de afrontar la difícil realidad, mas el enojo con la gente y con Dios, surge la fase de pretender llegar a un acuerdo para intentar superar la traumática vivencia. 4. Depresión. cuando no se puede seguir negando la persona se debilita, aparecen otros síntomas y se verá invadida por una profunda tristeza. Es un estado, en general, temporal y preparatorio para la aceptación de la realidad 5. Aceptación. quien ha pasado por las etapas anteriores en las que pudo expresar sus sentimientos contemplará el próximo devenir con más tranquilidad. No hay que confundirse y creer que la aceptación es una etapa feliz:

34

2. Ira. When you can no longer be in denial, is replaced by feelings such as anger, rage, resentment, envy and the question arises why me? 3. Negotiation or Covenant. given the difficulty of facing the difficult reality, but the anger with people and with God, there is the stage of trying to reach an agreement to try to overcome the traumatic experience. 4. Depression. when you can not continue to deny the person is weakened, other symptoms and will be invaded by a deep sadness. It is a state in general and preparatory time for acceptance of reality 5. Acceptance. who has gone through the above steps you could express your feelings


Desarrollo Humano Human Development

contemplate the next future more calmly. Not to be confused and believe that acceptance is a happy step: at first is almost devoid of feelings. He begins to feel some peace, can be either alone or with others, there is no need to talk so much pain ... life itself is taking hold. Going through this process is normal and what is healthiest to let you live it recover and start planning a strategy to get a new job or a new career opportunity.This is just a reference, each person is different in the duel, the stages are experienced differently. The support of a Tánatologo, may be helpful for you professional externalize your feelings and emotions in a safe space and see things from a more objective perspective. It is very important honest communication with your family, explain the situation and perhaps the need to make some adjustments in finance. Be assertive with them, manifiéstales how you feel, your feelings and emotions, and what you expect of them as a family and support team. How to respond to life with these situations and achieve growth as a human being through the experience? Adverse times of crisis or allow us to grow, in Chinese the word crisis is composed of two characters, one above the other, the top one means danger, and below means opportunity, and together they form the word crisis, be aware as a at the opportunity for change. The changes move us to find new avenues of growth, including trampolines can be for a better job or professional achievement.

en un principio está casi desprovista de sentimientos. Comienza a sentirse una cierta paz, se puede estar bien solo o acompañado, no se tiene tanta necesidad de hablar del propio dolor… la vida se va imponiendo. El pasar por este proceso es completamente normal y lo más sano es permitirte vivirlo para poder recuperarte y empezar a planificar una estrategia para obtener un nuevo empleo o una nueva oportunidad laboral. Esto es sólo una referencia; en cada persona es diferente el duelo, las etapas se viven de manera distinta. El apoyo de un Tánatologo, puede ser de gran ayuda profesional para que puedas externar tus sentimientos y emociones en un espacio seguro y ver las cosas desde una perspectiva más objetiva. Es muy importante la comunicación honesta con tus familiares, explicarles la situación real y quizá la necesidad de hacer unos ajustes en materia de finanzas. Sé asertivo con ellos, manifiéstales la forma como te sientes, tus sentimientos y emociones, y lo que esperas de ellos como familia y equipo de apoyo. ¿Cómo responder a la vida ante este tipo de situaciones y lograr un crecimiento como ser humano a través de la experiencia? Los tiempos adversos o de crisis nos permiten crecer, la palabra crisis en chino está formada por dos ideogramas, uno encima del otro, el de arriba significa peligro, y el de abajo significa oportunidad, y juntos forman la palabra crisis, como un estar atentos ante la oportunidad de un cambio. Los cambios nos mueven a encontrar nuevos caminos de crecimiento, inclusive pueden ser trampolines para una realización profesional o laboral mejor.

35


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Son tiempos que nos permiten reflexionar; nos llevan a reorganizarnos y replantearnos; qué queremos hacer de nuestra vida, cuáles son nuestras prioridades, cuales cosas hemos postergado y quizá ahora es el momento de retomarlas y tal vez poderlas concretar.

These are times that allow us to think, lead us to regroup and rethink, what we make of our lives, what our priorities are, what things have delayed and perhaps now is the time to resume them and maybe they can be specific.

Deberemos reasignar significado a la pérdida de nuestro empleo. Tener una actitud positiva y resiliente. Los seres humanos tenemos la fortaleza interior llamada Resiliencia que es la capacidad de salir adelante a pesar de los tiempos adversos, crecer en la experiencia y salir fortalecidos y enriquecidos.

We will reassign meaning to the loss of our job. Having a positive attitude and resilient. Humans have the inner strength to call Resilience is the ability to move forward despite the bad times, grow in experience and emerge stronger and enriched.

Date cuenta de lo que sí tienes, de cuáles son tus recursos, tu potencial, lo que te hace ser una persona única y diferente. Tener pensamientos positivos voltear hacia tus fortalezas y reconocer tus debilidades, en qué áreas deberás trabajar, y cuáles son tus zonas de crecimiento y de oportunidad, esto te permitirá recuperar y fortalecer tu auto estima. Es muy importante saber controlar tus pensamientos y tus emociones, mantenerte positivo, considera que no eres el único que está viviendo esta situación y que nada tiene que ver con tus capacidades profesionales y personales, tú sigues teniendo la misma valía.

Realize what you do have, of what your resources, your potential, what makes you a unique and different. Having positive thoughts turn to recognize your strengths and your weaknesses, what areas need work, and what are your areas of growth and opportunity, that lets you recover and strengthen your self esteem.

Ten en cuenta que los fracasos no son permanentes, que son experiencias que pasarán y que te permitirán crecer personal y profesionalmente. Tomemos perspectiva para ver las oportunidades ante la búsqueda de un nuevo empleo. Deberemos de definir qué es lo que queremos, a donde podemos acudir, en quien nos deberemos de apoyar, a quien deberemos pedir ayuda para poder lograr nuestro propósito.( anuncios clasificados, agencias de bolsa de trabajo, eventos de networking, tanto sociales de ocio (facebook), como profesionales (Linkedin,

36

It is very important to control your thoughts and your emotions, stay positive, consider you’re not the only one who is experiencing this situation and has nothing to do with your professional and personal, you still have the same value. Note that the failures are not permanent, they are experiences that will allow you and grow personally and professionally. Take perspective to see the opportunity in the search for a new job. We will have to define what we want, where we go, whom we support us, whom we ask for help in order to achieve our purpose. (Classified ads, job agencies, networking events, both social and leisure (facebook), and professional (LinkedIn, Xing or Viadeo) These networks of professional contacts we have cited,


Desarrollo Humano Human Development

by his great power of communication, give you the opportunity to make contacts that can help you get a job according to your profile . Very careful not to speak ill of your former company or your previous boss, it would speak ill of you, creating suspicion on a possible pattern or company, and of course this is not desirable as it comes to the best picture. Accepting risks allows us to find opportunities for this have to be attentive. Take actions to be taken to define the orderly steps to follow • • • • • • • • • • • • • • •

Discuss what you can do Where you use If you received a settlement, where to invest If you’re on the possibility of taking the time or not. Find ways to make the right decision Ask yourself strategies Set your goals Identify what you most passionate What are your talents What you need to learn What you need to strengthen What skills you have. Organize your time, job search takes time Flat born love, looks well presented, clean, take care of your personal hygiene update your resume and get letters of recommendation

Xing o Viadeo) Estas redes de contactos profesionales que hemos citado, por su gran poder de comunicación, te brindan la oportunidad de lograr los contactos que te puedan ayudar a obtener un empleo de acuerdo a tu perfil. Cuida mucho de no hablar mal de tu ex empresa o de tu jefe anterior, esto hablaría muy mal de ti, creando suspicacia en un posible patrón o empresa, y por supuesto esto no es lo deseable ya que se trata de dar la mejor imagen. El aceptar riesgos nos permite encontrar oportunidades, para esto deberemos estar atentos. Toma acciones que te lleven a definir en forma ordenada los pasos que debes seguir • Analiza qué puedes hacer • A dónde debes recurrir • Si recibiste una liquidación, en qué invertir • Si estás en la posibilidad de tomarte un tiempo o no. • Busca alternativas para tomar la decisión adecuada • Plantéate estrategias • Programa tus metas • Identifica que es lo que más te apasiona • Cuáles son tus talentos • Qué necesitas aprender • Qué necesitas fortalecer • Qué destrezas tienes. • Organiza tu tiempo, buscar empleo te lleva tiempo • De la vista nace el amor, ve bien presentado, limpio, cuida tu higiene personal • Actualiza tu Currículo Vitae y consigue Cartas de Recomendación

37


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Quizá si necesitas dinero a corto plaza te verás en la necesidad de aceptar un empleo temporal con menos sueldo o de menos nivel al que estabas acostumbrado, con la posibilidad de que se den cuenta de tu buen desempeña y puedas progresar en poco tiempo.

Maybe if you need money in the short space you see on the need to accept a temporary job with less pay or less level you’re used to, with the possibility that they realize your good plays and can progress quickly.

El permanecer con una actitud positiva te permitirá desarrollar tu creatividad, tal vez puede ser la oportunidad de crear tu propia empresa, autoemplearte. Investiga en el mercado en el que te gustaría desarrollarte, lo más actual, las áreas de oportunidad, aprende, capacítate para que te mantengas más competitivo.

Staying with a positive attitude will allow you to develop your creativity, maybe it can be an opportunity to create your own company, autoemplearte. Researches on the market in which you would like to develop yourself, as current areas of opportunity, learn, Get trained to keep you competitive.

Estas son algunas recomendaciones que te pueden ayudar para encontrar pronto el empleo que necesitas.

Here are some tips that can help you to find employment soon need.

Mtra. Maria Cristina de la Vega

Lic. en Desarrollo Humano,Tanatologa y maestria en Psico-oncologia mcdlvs_551014@yahoo.com.mx

38


Desarrollo Humano Human Development

39


HAGAMOS UN FRENTE COMUN A FAVOR DE UN ANIMAL

A COMMON FRONT LET FOR AN ANIMAL


Legal, Fiscal & Financial Advisors

HAGAMOS UN FRENTE COMUN A FAVOR DE UN ANIMAL La sobrepoblación de animales domésticos es una situación tan frecuente en todo el mundo ocasiona uno de los más grandes problemas sociales que los activistas por los derechos de los animales deben enfrentar. En realidad, los animales que se reproducen indiscrimidamente son las únicas víctimas de esta tragedia que involucra directamente a las personas que irresponsablemente les permiten reproducirse, a aquellos que comercializan con los animales y a las autoridades gubernamentales y municipales. Es muy lamentable comprobar que en los países Latinoamericanos existe una gran falta de información respecto a lo que verdaderamente significa hacerse responsable de un animal de compañía. A pesar de honrosas excepciones, en nuestros países los animales son considerados objetos descartables que a la larga sufrirán abusos masivos en manos de personas indiferentes y crueles. Este abuso no siempre será evidente, ya que para muchas personas, el tener a un perro constantemente amarrado en el techo de sus casas, alimentarlo con desperdicios de todo tipo, dejarlo vagabundear para que haga sus necesidades en la calle, o “buscarle novia” para continuar el ciclo de la sobrepoblación de animales domésticos no es percibido como negligencia o abuso. El problema es ciertamente complejo, pero no imposible de resolver si las comunidades trabajan en conjunto poniendo en práctica un plan que involucre la implementación de educación humanitaria y acción legislativa. La apertura de albergues no es la solución más indicada para este tipo de problema ya que un albergue instalado dentro de una comunidad que no ha sido previamente preparada para tenerlo, únicamente incrementaría los proble-

42

A COMMON FRONT LET FOR AN ANIMAL The pet overpopulation is a situation so common worldwide causes one of the greatest social problems that advocates for the rights of animals must face. In fact, animals that reproduce indiscrimidamente are the only victims of this tragedy that directly involves the people who allow them to breed irresponsibly, those that trade in animals and government and municipal authorities. It is very regrettable that in Latin American countries there is a great lack of information about what it truly means to be responsible for a pet. Despite notable exceptions, in our country the animals are considered disposable objects that eventually suffer massive abuses in the hands of indifferent and cruel. This abuse is not always obvious, since for many people, having a dog constantly tied to the roof of their houses, fed with waste of all kinds, let roam to do his business in the street, or “fetch girlfriend” to continue the cycle of pet overpopulation is not perceived as neglect or abuse. The problem is complex, but not impossible to solve if communities work together implementing a plan that involves the implementation of humane education and legislative action. The opening of shelters is not the best solution for this type of problem as a shelter set up in a community that has not been previously prepared to have it, only increase your performance problems by providing an easy way out for irresponsible people abandon their animals in these places.


Desarrollo Humano Human Development

Also, no one satisfies the idea of euthanasia of healthy animals, redeemable and full of life, but unfortunately while the public and governments implement effective and feasible plans, the only mercy killing can be offered to these animals is euthanasia (painless death). In the United States there are shelters that do not sleep with the animals but they certainly face many challenges to continue its operational options. Euthanasia is not a solution to the problem of pet overpopulation, quite the contrary, it is one of his more serious symptoms. Many times those who are dedicated to fighting for the rights of animals we are very committed in positions where we have to choose the lesser evil. Euthanasia properly administered by qualified personnel with appropriate drugs, is the lesser evil in this case. Many people think stray animals survive in one way or another, but this is not true. This is an easy way to force some people to deny the cruel reality of pet overpopulation. Stray animals do not survive their miseries. By contrast, suffer hunger, thirst, disease and mistreatment at the hands of people indifferent and cruel. If you truly feel compassion for one of these defenseless animals, take the responsibility to rescue him from the streets, and offer a decent home, full of love, consideration and respect. Throw some crumbs to a stray and feel sorry for him for a while does not provide any help to the problem.

mas de su funcionamiento al proveer una salida fácil para las personas irresponsables que abandonarían a sus animales en estos lugares. Asimismo, a nadie le satisface la idea de la eutanasia en animales sanos, rescatables y llenos de vida, pero lamentablemente mientras que el público y los gobiernos no implementen planes efectivos y viables, la única muerte piadosa que puede ofrecerse a estos animales es la eutanasia (muerte sin dolor). En los Estados Unidos existen albergues en los que no se duermen a los animales pero éstos ciertamente enfrentan muchísimos retos para continuar con sus opciones operacionales. La eutanasia no es la solución para el problema de la sobrepoblación de animales domésticos; muy por el contrario, es uno de sus más graves síntomas. En muchas oportunidades los que nos dedicamos a luchar por los derechos de los animales nos encontramos en posiciones muy comprometidas en las que tenemos que optar por el mal menor. La eutanasia propiamente administrada por un personal competente, con las drogas apropiadas, es el mal menor en este caso. Mucha gente piensa que los animales callejeros sobrevivirán de una u otra manera, pero esto no es verdad. Esta es una salida fácil que fuerza a algunas personas a negar la cruel realidad de la sobrepoblación de animales domésticos. Los animales callejeros no sobreviven sus miserias. Por el contrario, sufren hambre, sed, enfermedades y maltratos a manos de personas indiferentes y crueles. Si Ud. verdaderamente siente compasión por uno de estos indefensos animales, tome la responsabilidad de rescatarlo de las calles, y ofrézcale un hogar decente, lleno de amor, consideración y respeto. Tirarle algunas migajas a un animal callejero y sentir pena por él por unos instantes no proporciona ninguna ayuda al problema.

43


Legal, Fiscal & Financial Advisors

Si Ud. no está dispuesto a ayudar, no tiene moralmente ningún derecho a criticar.

If you are not willing to help, does not have any moral right to criticize.

¿COMO PUEDO AYUDAR?

HOW CAN I HELP?

• Esterilice a sus animales domésticos de inmediato. Creer que Ud. es capaz de regalar o vender a todos los cachorros o gatitos es un mito. Es probable que Ud. pueda lograrlo una vez; pero el problema volverá a repetirse una y otra vez. Involúcrese en una organización decente, de buena reputación y prestigio en su comunidad y haga todo lo posible por colaborar en sus campañas masivas de educación y esterilización.

• Sterilize your pets immediately. Believe that you can give away or sell all puppies or kittens is a myth. It is likely that you can do once, but the problem will be repeated again and again. Get involved in a decent organization, good reputation and prestige in their community and make every effort to assist in their public education campaigns and sterilization.

• Visite centros veterinarios y convenza a los veterinarios para que colaboren con algunas esterilizaciones gratuitas al mes. Utilice este servicio para ayudar a personas verdaderamente responsables con sus animales de compañía que por el momento necesiten ayuda económica para esterilizarlos.

• Visit veterinary centers and convince veterinarians to collaborate with some free sterilizations per month. Use this service to help people really responsible with their pets at the moment need financial assistance to sterilize.

• Escriba y visite los laboratorios farmacéuticos que producen los medicamentos necesarios para las esterilizaciones y eutanasias y solicite una donación.

• Write and visit pharmaceutical companies that produce the drugs needed for sterilization and euthanasia and ask for a donation.

• Organice actividades pro-fondos en su comunidad y utilice las ganancias para esterilizar a más animales necesitados.

• Organize activities proposed in your community funds and use the proceeds to sterilize more animals in need.

• Adopte un animal necesitado en vez de comprar uno en un criadero o en una tienda de animales. Los animales provenientes de los criaderos generalmente no gozan de buena salud ya que en estos lugares son simplemente vistos como mercancías y no como seres capaces de sentir las mismas sensaciones que los seres humanos.

• Adopt an animal in need instead of buying one in a kennel or a pet shop.The animals from breeders generally do not enjoy good health and that these places are simply viewed as commodities rather than as beings capable of feeling the same feelings as humans.

44


Desarrollo Humano Human Development

• Although the authorities in your town Do not listen or believe that you are eccentric or insane person, denounce animal vendors. Although the ridicule of ignorant sometimes can hurt our ego, it is preferable to go through that experience instead of continuing to promote the suffering of helpless animals. • Find and keep updated on issues related to animals. Always be willing to spread the educational message and liberating benefit both animals and humans. • Visit your local representatives and work with them in creating ordinances that help to control and regulate the problem of pet overpopulation in your city. “If you pick up a starving dog, feed him and give him affection, he will never bite you.This is the major difference between a dog and a man”-Mark Twain

REMEMBER:

• Aunque las autoridades en su ciudad no le hagan caso o crean que Ud. es una persona excéntrica o demente, denuncie a los vendedores ambulantes de animales. Aunque la burla de los ignorantes a veces puede lastimar nuestro ego, es preferible pasar por esa experiencia en vez de seguir fomentando el sufrimiento de animales indefensos. • Infórmese y manténgase actualizado en temas relacionados con los animales. Esté siempre dispuesto a propagar el mensaje educativo y liberador que beneficiará tanto a los animales como a los seres humanos. • Visite a sus representantes municipales y trabaje con ellos en la creación de ordenanzas que contribuyan a controlar y regular el problema de la sobrepoblación de animales domésticos en su cuidad. “Si recoges a un perro hambriento, lo alimentas y le das afecto, él nunca te morderá. Esta es la diferencia más importante entre un perro y un hombre” Mark Twain

RECUERDA:

Pets are our responsibility. They need:

Los animales domésticos son nuestra responsabilidad. Ellos necesitan:

• The company of humans who are their family. They are social animals with a highly advanced system that suffer when forced to live alone and abandoned in ceilings and roofs.

• La compañía de los seres humanos que constituyen su familia. Ellos son animales con un sistema social muy avanzado que sufren cuando se les obliga a vivir solos y abandonados en techos y azoteas.

• Never chain or tie the dogs. There is nothing more cruel than to deprive an animal of their freedom. The animals are highly intelligent beings that respond effectively to proper training and affectionate.

• Jamás encadene o amarre a los perros. No hay nada más cruel que privar a un animal de su libertad. Los animales son seres sumamente inteligentes que responden efectivamente ante un entrenamiento adecuado y afectuoso.

45


Legal, Fiscal & Financial Advisors

• Un lugar apropiado, amplio, limpio y saludable para dormir y protegerse de las inclemencias del clima. • Durante el verano, nunca deje a ningún animal dentro de un auto aunque tenga las ventanas abiertas. la temperatura corporal de los animales es más alta y en pocos minutos puede sobrevenir la muerte. • Un lugar apropiado, amplio, limpio y saludable para tomar alimentos adecuados. • Acceso a agua limpia y fresca en todo momento. • Una correa para sacarlos a pasear y ejercitarlos. Las correas o arneses que guían a los perros desde el lomo son mucho más recomendables que los collares que pueden ocasionar lesiones o heridas de gravedad en el cuello de los animales. Cada vez que saque a su perro a pasear, lleve consigo una pequeña bolsa para recoger sus desperdicios. Mantener su comunidad limpia también es importante. • Una placa de identificación con su nombre, dirección y teléfono y/o de alguna asociación protectora de animales para ser devueltos a su casa en caso de que se extravíen. • Cuidado veterinario adecuado cuando estén heridos, enfermos o sumamente viejos o enfermos de gravedad. Aunque eutanizar a un animal que ha compartido nuestra vida es un acto de amor y devoción sumamente difícil de llevar a cabo, es también un acto de piedad y de moral. Es el último tributo que le podemos ofrecer a estos leales y sinceros amigos.

46

• An appropriate place, spacious, clean and healthy sleeping and protection from inclement weather. • During the summer, never leave any animal in a car even if the windows open. body temperature of the animals is higher and may occur within minutes of death. • An appropriate place, spacious, clean and safe to drink right foods. • Access to clean, fresh water at all times. • A belt to get them to walk and exercise them. Belts or harnesses that guide dogs from the back are much more desirable than the chains that may cause injury or serious injury in the neck of the animals. Every time you take your dog for a walk, carry a small bag to collect their waste. Keep your community clean is also important. • A nameplate with your name, address and telephone number and / or some animal protection organization to be returned to their home if they get lost. • Adequate veterinary care when they are wounded, sick or very old or seriously ill. Although euthanize an animal that has shared our life is an act of love and devotion extremely difficult to carry out, is also an act of piety and morality. It is the last tribute we can offer to these loyal and sincere friends.


Desarrollo Humano Human Development

No more faithful friendship. No greater love. No more intense affection.

No hay amistad más fiel. No hay amor más grande. No hay afecto más intenso.

Open your heart to an animal in need and you will never regret.

Abra su corazón a un animal necesitado y verá que JAMAS se arrepentirá.

SOURCE: http://www.angelfire.com/on3/animales/callej. html

FUENTE: http://www.angelfire.com/on3/animales/callej.html

DIRECTORY OF EMERGENCY IN MEXICO CITY, DF: FIRE: 068 Locatel MASCOTATEL: 51-32-09-00 Telemedicine: 51-32-09-09 ANIMAL PROTECTION: 56-05-22-63 56-05-22-51 Y PUBLIC HEALTH D.F. :51-32-12-00 EXT 1616 and 1073 Rabies: 57-96-51-70 57-96-42-60 Y ANIMAL BRIGADE: 52-42-51-00

DIRECTORIO DE EMERGENCIA EN LA CIUDAD DE MEXICO, D.F: BOMBEROS: 068 MASCOTATEL DE LOCATEL: 51-32-09-00 MEDICINA A DISTANCIA: 51-32-09-09 PROTECCION ANIMAL: 56-05-22-51 Y 56-05-22-63 SALUD PUBLICA D.F.:51-32-12-00 EXT 1616 Y 1073 ANTIRRABICO: 57-96-42-60 Y 57-96-51-70 BRIGADA ANIMAL: 52-42-51-00 www.mundopatita.com.mx www.properro.com.mx

Mtra. Maria Cristina de la Vega

Lic. en Desarrollo Humano,Tanatologa y maestria en Psico-oncologia mcdlvs_551014@yahoo.com.mx

47


C u l t u ra

Cultur


Legal, Fiscal & Financial Advisors

José de Jesús Alfaro Siqueiros mejor conocido como David Alfaro Siqueiros

Jose de Jesus Alfaro Siqueiros better known as David Alfaro Siqueiros

Un personaje de carácter indómito y violento; nació en ciudad Camargo, Chihuahua el 29 de diciembre de 1986 marcó, junto con otros, la forma de hacer arte en México, y fue uno de los que más impulsaron la ideología marxista en nuestro país. El muralismo sigue siendo uno de los legados de México para el mundo y un punto de referencia para la historia del arte.

An indomitable character and violent city was born in Camargo, Chihuahua on December 29, 1986 marked, along with others, how to make art in Mexico, and was one of the most promoted Marxist ideology in our country. The mural is still one of the legacies of Mexico to the world and a reference point for the history of art.

En sus pinturas los colores se destacan por ser fuertes e intensos. Tenía como precepto que el socialismo revolucionario y modernidad tecnológica eran conceptos íntimamente relacionados. Los elementos que más lo caracterizaron en sus mejores trabajos, son las perspectivas exageradamente dramáticas, las figuras robustas, el uso audaz de color y frecuente surrealismo. Siempre mantuvo constantes tensiones y conflictos con el gobierno en forma paralela a su producción pictórica orientada básicamente al muralismo para el cual desarrolló sus teorías a propósito del espectador en movimiento, el dinamismo óptimo de los planos y espacios, así como otros aspectos novedosos aún no bien estudiados como la utilización de una cámara de cine para reproducir la visión de un espectador en movimiento y ajustar más eficazmente la

50

In his paintings the colors stand out as being strong and intense. Precept was as revolutionary socialism and modern technology were closely related concepts. The elements that characterized him in his best work, are exaggeratedly dramatic perspectives, robust figures, the bold use of color and often surreal.

Always kept constant tensions and conflicts with government parallel to his painting murals basically oriented for which he developed his theories on the subject of moving spectator, the optimal dynamic planes and spaces, and other novel aspects still not well studied the use of a film camera to play a spectator’s vision and moving to better align dynamic composition that look ..


Cultura culture

He was in prison seven times and at other times he was exiled because of his revolutionary beliefs based Marxist-Stalinist.

composición a esa mirada dinámica.. Estuvo en prisión unas siete veces y en otras ocasiones estuvo exiliado, debido a sus creencias revolucionarias con base marxista-estalinista.

David Alfaro Siqueiros died on January 6, 1974, in Cuernavaca, Morelos, and his remains were deposited in the Rotunda of Illustrious Persons.

David Alfaro Siqueiros murió el 6 de enero de 1974, en Cuernavaca, Morelos, y sus restos fueron depositados en la Rotonda de las Personas Ilustres.

Polyforum Sequeiros

Polyforum Sequeiros

It is the culmination of their dreams with the world’s largest mural “The March of Humanity”.

Es la culminación de sus sueños de con el mural más grande del mundo “La Marcha de la Humanidad”.

Forum Polyforum multiple means, which is engaged in cultural, political or social. It consists of several autonomous spaces such as: theater seating 500 spectators, galleries, offices and the Universal Forum.

Polyforum significa foro múltiple, en el que se realizan actividades de carácter cultural, político o social. Consta de varios espacios autónomos como son: teatro con capacidad para 500 espectadores, galerías, oficinas y el Foro Universal.

As for the mural, originally proposed for the Hotel Casino de la Selva in Cuernavaca, Morelos, whose theme would be “The History of Mankind”. Growing a colossal mural, together with the original idea of building the Chapel Siqueiriana, you decide to move it to an enclosure shaped diamond project located within the Town Center Resort 2000 in the nation’s capital. The 12 exterior building panels and 2, 400 square meters of mural painting “The March of Humanity”, totaling 8.700 meters square of a single representative sample of Mexican muralism movement called, born in 1920.

En cuanto al mural, inicialmente se propuso para el Hotel Casino de la Selva, en Cuernavaca, Morelos y cuya temática sería “La Historia de la Humanidad”. Al crecer el mural a dimensiones colosales, aunado a la idea original de construir la Capilla Siqueiriana, se decide trasladarlo a un recinto con forma de diamante ubicado dentro del proyecto Centro Urbano Turístico 2000, en la capital del país. Los 12 paneles exteriores del edificio y los 2, 400 metros cuadrados de pintura mural “La Marcha de la Humanidad”, suman 8,700 metros cuadrados de una única muestra representativa del movimiento denominado Muralismo Mexicano, que nace en 1920.

Manuel Galindo

manuel.galindo@tba.mx

51


Legal, Fiscal & Financial Advisors

52


Cultura culture

53


Legal, Fiscal & Financial Advisors

54


Cultura culture

55


mail. informativo@tba.com SenĂŠca 41 Col. Polanco Deleg. Miguel Hidalgo MĂŠxico D.F. CP. 11560

www.tba.mx


Folleto TBA Sept.