A map titled “Greek dialects in the first millennium BC and the neighboring languages” published in the book "Ancient Languages of Europe" (Edited by Roger D. Woodard), published by Cambridge University Press (Great Britain, 2008, pg. 49-50). It shows that in ancient Macedonia the spoken language was Macedonian, a neighboring language of the Greek dialects.
To conclude, the koine language was lingua franca in the Macedonian Empire, not because the Macedonians were "Greeks", but to permit the different nations in the empire to communicate among themselves with the help of this ancient "Esperanto". The signatories of this letter, perhaps unintentionally, indirectly confirmed this truth when they used the term “lingua franca”. It is known that the term lingua franca comes from Italian which means a third language used for communication among people who speak different languages. This third language is different from the mother tongue of those communicating with each other. By using the term lingua franca, the signatories are saying that the Macedonians, the Greeks and the other nations in the Macedonian Empire did not understand each others‟ mother tongues. This then
Published on Mar 5, 2013
http://youtu.be/ROvmSazBczQ THE MOST VALID PROOF, SCIENCE, DNA-TEST, igenea.com CONFIRM, WE ARE MACEDONIANS AND NOTHING ELSE SINCE EVER FORE...