Page 1

PRODUCT GUIDE PORK

All about meat.


Vom kleinbetrieblichen Anbieter eines Spezialsortiments, über mittelständische Unternehmen bis zum international agierenden Konzern bietet Deutschland dem Fleischeinkäufer ein breites Spektrum an Partnern. Die vielfältigen und modernen Betriebe sind die Basis für die Produktion von hochwertigem Fleisch. So unterschiedlich die deutschen Unternehmen sind, alle bieten: Qualität, Hygiene, individuellen Service und höchste Zuverlässigkeit bei der Anfertigung kundenspezifischer Zuschnitte.

Meat from Germany: Always the best option!

The entire German meat industry works to deliver you the products you expect from us: meat of consistently high quality. We have unique expertise, use all-inclusive quality control measures, and are highly committed on a personal level. This catalogue gives you an idea of the products German meat suppliers offer. German meat exporters are also happy to provide you with individual cuts at any time. www.gausepohl.de

All about meat.


www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


Fleisch aus Deutschland: Immer die bessere Wahl! Mit einzigartigem Know-How, lückenloser Qualitätssicherung und viel persönlichem Engagement arbeitet die gesamte deutsche Fleischwirtschaft daran, Ihnen immer die Produkte zu liefern, die Sie von uns erwarten - Fleisch von gleichbleibend hoher Qualität. Der vorliegende Katalog gibt Ihnen eine Übersicht über das Sortiment, das die deutschen Fleischlieferanten anbieten. Selbstverständlich erhalten Sie von den deutschen Fleischexporteuren jederzeit auch individuelle Zuschnitte. www.gausepohl.de

All about meat.


Carne tedesca: Sempre un’ottima scelta! L'intero settore della macelleria tedesca lavora con un know-how straordinario, un controllo qualità ineccepibile e l'impegno di tante persone per offrirvi sempre i prodotti che vi aspettate da noi: una carne di altissima qualità ad ogni consegna. Il presente catalogo vi offre una panoramica dell'assortimento proposto dai fornitori di carne tedeschi. I nostri esportatori, naturalmente, potranno fornirvi in qualsiasi momento anche tagli particolari in base alle vostre richieste. www.gausepohl.de

All about meat.


www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


Viande d’Allemagne: Toujours le meilleur choix ! L’ensemble du secteur de la boucherie en Allemagne travaille avec un savoir-faire unique, une assurance qualité irréprochable et un grand engagement personnel pour vous offrir toujours les produits que vous attendez - De la viande de qualité parfaite et constante. Ce catalogue vous présente un récapitulatif de la gamme de produits que vous proposent les bouchers allemands. Naturellement, vous pouvez trouver auprès des exportateurs de viande allemands à tout moment également des découpes individuelles. www.gausepohl.de

All about meat.


www.gausepohl.de


Мясо из Германии: всегда лучший выбор!

Благодаря уникальному ноу-хау,   постоянному контролю качествa и  большому энтузиазму немецкая  мясная промышленность может гарантировать Вам то, что Вы от нее ожидаете - мясные и колбасные изделия с неизменно высоким качеством.  Данный каталог дает Вам возможность ознакомиться с ассортиментом, который предлагают Вам немецкие поставщики мяса. Помимо этого Вы можете в любой момент заказать индивидуальные варианты разделки у немецких экспортеров. www.gausepohl.de

All about meat.


Maso z Německa: Vždy ta nejlepší volba!

S jedinečným know-how, stoprocentní kontrolou kvality a velkým osobním nasazením pracuje celý německý masný průmysl na tom, aby Vám vždy dodával produkty, jaké od nás očekáváte - maso s trvale vysokou kvalitou. Tento katalog Vám poskytne přehled o sortimentu, který nabízí němečtí dodavatelé masa. Samozřejmě od německých exportérů masa kdykoli obdržíte i individuální výseky. www.gausepohl.de

All about meat.


www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


Német hús: A lehetó legjobb választás! A német húsipar egyedülálló know-how, teljes körú minóségbiztosítás és személyes elkötelezettség használatával dolgozik azon, hogy mindig az Ön által elvárt termékeket szállítsa - egyenletesen magas minóségú húst. A csatolt katalógus áttekintést nyúit a német húsipari szállítók termékválasztékáról. Természetesen a német húsexportórök bármikor készek egyéni igények szeriniti bontásban is szállítani. www.gausepohl.de

All about meat.


www.gausepohl.de


来 自 德 国 的 肉 制品: 永 远 的 最 佳 选 择!

凭借突出的专业知识、天衣无缝的质量安全体系和从业 人员的高度责任感,德国肉制品行业在国际市场同类行 业中处于领先地位,我们一贯坚持提供让客户满意的产 品——不变的顶级肉质! 这份产品目录可以让您了解德国肉制品供应商所供应的 产品种类。当然,德国肉制品出口商也愿意随时根据您 的需求进行生产和供货。 www.gausepohl.de

All about meat.


ドイツ生まれの肉: 常に最良の選 択!

German meat はすべての過程において、お客様の期待 に答える製 品を届けるために尽力しています:常に高 品 質 を保つ肉 製 品 。弊 社 はすべての 工 程 における高い 品 質 管 理 政 策と、一 人 一 人の高いコミットメントによって常に高 い専門性を誇っています。 German meat サプライヤーの製品について、是非、この カタログでご覧ください。また German meat の輸出担 当者は、お客 様の希 望に合ったカット製 品のお手 伝いを喜 んでいたします。 ここに記 載されているカット製 品のサプライヤーについて は、www.german-meat.org でご覧ください。

All about meat.


www.gausepohl.de


HAM SHOULDER COLLAR

MIDDLE LOIN

BELLY

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS


Porkside as grown DE

Hälfte w.g. mit Kopf, mit Schwanz und Vorderpfote

IT

Mezzena suina con testa, coda e piede anteriore

FR

Demi-porc avec tête, pied antérieur et queue

RU

Свиная полутуша с головой, с хвостом, с копытцами

RO

Carcasă de porc cu cap, coadă şi picior faţă

CZ

Vepřová půlka s hlavou, lalokem a nožičkami

PL

Półtusza pełna

CN

带皮白条

HU

Félsertés fejjel lábbal, farokkal

JP

半丸枝肉、頭付き、尾付き、前足付き

1000 · PORK SIDE

1000


1001 · PORK SIDE

1001

Porkside EEC cut, jowl on DE

Hälfte EG mit Backe

IT

Mezzena MEC con gola

FR

Demi-porc sans tête et pied antérieur, avec gorge

RU

Свиная полутуша с щековиной

RO

Carcasă de porc cu guşă

CZ

Vepřová půlka bez hlavy a přední nožičky, s lalokem

PL

Półtusza z podgardłem

CN

带皮白条,带下颌

HU

Félsertés, közös-piaci vágás, tokával

JP

半丸枝肉、EECカット、顎肉付き


Porkside EEC cut, jowl off DE

Hälfte EG ohne Backe

IT

Mezzena MEC senza gola

FR

Demi-porc sans tête, pied antérieur et gorge

RU

Свиная полутуша без щековиной

RO

Carcasă de porc fără guşă

CZ

Vepřová půlka bez hlavy a přední nožičky, bez laloku

PL

Półtusza bez podgardła

CN

带皮白条,不带下颌

HU

Félsertés, közös-piaci vágás, toka nélkül

JP

半丸枝肉、EECカット、顎肉なし

1002 · PORK SIDE

1002


SHOULDER COLLAR

MIDDLE LOIN

BELLY

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS

HAM

HAM


Leg bone in, incl. foot DE

Schinken wie gewachsen mit Pfote

IT

Prosciutto con piede

FR

Jambon avec pied

RU

Свиной окорок, с бедром, с ножкой

RO

Pulpă cu os şi picior

CZ

Kýta s kostí a kůží, s nožičkou v jatecké úpravě

PL

Szynka wieprzowa, pełna, ze stopą

CN

猪后腿肉,带骨,带蹄

HU

Kiszakított csontos comb, lábbal

JP

もも肉、骨あり、足付き

1100 · PORK HAM

1100


1101 · PORK HAM

1101

Leg, straight cut, rind on, bone in, flank on, feet off DE

Schinken wie gewachsen ohne Pfote mit Wamme

IT

Prosciutto senza piede, con bronza

FR

Jambon sans pied, avec poitrine

RU

Свиной окорок, прямой разруб, на шкуре, с пашиной, без ножки

RO

Pulpă cu os, şoric şi picior, tăietură dreaptă

CZ

Kýta s kostí a kůží, bez nožičky, rovný řez

PL

Szynka wieprzowa, cięcie proste, ze skórą, z łatką, bez stopy

CN

猪后腿肉,直切,带骨带皮,带侧腹肉,去蹄

HU

Kiszakított csontos comb, láb nélkül, dagadóvéggel

JP

もも肉、骨あり、 ストレートカット、 わき腹肉付き、足なし


Leg, rind on, flank off, tail bone in, feet off DE

Schinken wie gewachsen ohne Pfote ohne Wamme

IT

Prosciutto senza piede, senza bronza

FR

Jambon sans pied et sans poitrine

RU

Свиной окорок, на шкуре, без пашины, с копчиковой костью, без ножки

RO

Pulpă cu os şi osul cozii, fără picior

CZ

Kýta s kostí a kůží, bez špičky, bez nožičky, s křížovou kostí

PL

Szynka wieprzowa ze skórą, bez łatki, z kością biodrową, bez stopy

CN

猪后腿肉,带骨,不带侧腹肉,带尾骨,去蹄

HU

Kiszakított csontos comb, láb nélkül

JP

もも肉、骨あり、 わき腹肉なし、脊椎骨(尾骨) あり、足なし

1102 · PORK HAM

1102


1103 · PORK HAM

1103

Leg, round cut, bone in, feet off DE

Schinken Hamburger Rundschnitt

IT

Prosciutto taglio Amburghese

FR

Jambon coupe "Hambourg"

RU

Свиной окорок, круглый разруб, с бедром, без ножки

RO

Pulpă cu os, tăietură rotundă

CZ

Kýta s kostí a kůží, kulatý řez hamburg

PL

Szynka wieprzowa, cięcie okrągłe, z krzyżową, bez stopy

CN

猪后腿肉,圆切,带骨,带尾部,去蹄

HU

Hamburgi kerekvágású csontos comb

JP

もも肉、骨あり、 ラウンドカット、脊椎骨(尾骨) なし、足なし


Ham, boneless, rindless, shank on DE

Schinken schier mit Eisbeinfleisch

IT

Prosciutto disossato con geretto

FR

Jambon désossé, découenné, avec jambonneau

RU

Свиной окорок, бескостный, без шкуры, с голяшкой

RO

Pulpă fără os, fără şoric, cu carne de la ciolan

CZ

Kýta bez kosti a kůže, s části kolene

PL

Szynka, bez kości, bez skóry, z golonką

CN

无骨猪后腿肉,去皮,带腱肉

HU

Kicsontozott sertéscomb csülökhússal

JP

ハム(もも肉)、骨なし、皮なし、 シャンク付き

1104 · PORK HAM

1104


1105 · PORK HAM

1105

Ham, boneless, rindless, shank off DE

Schinken schier ohne Eisbeinfleisch

IT

Prosciutto disossato senza geretto

FR

Jambon désosseé découenné, sans jambonneau

RU

Свиной окорок, бескостный, без шкуры, без голяшки

RO

Pulpă fără os, fără şoric

CZ

Kýta bez kosti a kůže, bez části kolene

PL

Szynka bez kości, bez skóry, bez golonki

CN

无骨猪后腿肉,去皮,不带腱肉

HU

Kicsontozott sertéscomb csülökhús nélkül

JP

ハム(もも肉)、 骨なし、皮なし、 シャンクなし


Silverside muscle DE

Unterschale, mit Kniekehlfleisch, sauber entfettet, nicht gevliest

IT

Sottofesa suina con pesce, sgrassata

FR

Gîte avec pointe

RU

Наружная часть свиного окорока - подбедерок

RO

Pulpă inferioară

CZ

Spodní šál

PL

Dolna zrazowa

CN

猪腿瘦肉

HU

Hosszúfartő, letisztítva, nem hártyázott

JP

シルバーサイド (そともも)

1110 · PORK HAM

1110


1111 · PORK HAM

1111

Topside muscle, cap on DE

Oberschale mit Deckel, sauber entfettet, nicht gevliest

IT

Fesa suina con coperchio, sgrassata

FR

Noix de jambon

RU

Внутренняя часть свиного окорока, с горбушкой - огузок

RO

Capac pulpă

CZ

Vrchní šál s plátkem

PL

Górna zrazowa, z deklem

CN

猪后腿瘦肉,带盖

HU

Hosszúfartő deklivel, letisztitva, nem hártyázott

JP

トップサイド (うちもも)、 キャップオン


Topside muscle, cap off DE

Oberschale ohne Deckel, sauber entfettet, nicht gevliest

IT

Fesa suina senza coperchio, sgrassata

FR

Noix de jambon sans dessous

RU

Внутренняя часть свиного окорока, без горбушки

RO

Capac pulpă fără cap

CZ

Vrchní šál bez plátku

PL

Górna zrazowa, bez dekla

CN

猪后腿瘦肉,去盖

HU

Hosszúfelsál dekli nélkül, letisztítva, nem hártyázott

JP

トップサイド (うちもも)、 キャップオフ

1112 · PORK HAM

1112


1113 · PORK HAM

1113

Knuckle DE

Kugel/Nuss ohne Nase, sauber entfettet, nicht gevliest

IT

Noce suina sgrassata

FR

Tranche grasse

RU

Боковая часть свиного окорока

RO

Nucă

CZ

Ořech

PL

Orzech/Kulka, bez noska

CN

猪肘

HU

Gömbölyű felsál, letisztítva, nem hártyázott

JP

ナックル


Rump, rind on DE

Hüfte mit Schwarte

IT

Scamone suino con cotenna

FR

Pointe de longe

RU

Свиное бедро, на шкуре - кострец

RO

Şold cu şoric

CZ

Květová špička s kůží

PL

Biodrówka, ze skórą

CN

猪臀尖,带皮

HU

Keresztfartő, bőrös

JP

ランプ、 皮あり

1120 · PORK HAM

1120


1121 · PORK HAM

1121

Rump, rindless DE

Hüfte mit Fett ohne Schwarte

IT

Scamone con grasso, senza cotenna

FR

Pointe de longe découennée, avec gras

RU

Свиное бедро, без шкуры

RO

Şold cu slănină, fără şoric

CZ

Květová špička bez kůže s tukovým krytím

PL

Biodrówka, bez skóry, z tłuszczem

CN

猪臀尖,去皮

HU

Keresztfartő szalonnaborítással, bőr nélkül

JP

ランプ、皮なし


Rump, rindless, fatless DE

Hüfte blau, sauber entfettet, nicht gevliest

IT

Scamone sgrassato completamente

FR

Pointe de longe découennée sans gras

RU

Свиное бедро, без шкуры, без горбушки

RO

Şold fără şoric, degresat, fără cap

CZ

Květová špička bez kůže bez plátku

PL

Biodrówka, bez skóry, bez łatki

CN

猪臀尖,去皮去脂

HU

Keresztfartő letisztítva, nem hártyázott

JP

ランプ、 皮なし、脂身なし

1122 · PORK HAM

1122


1130 · PORK HAM

1130

Hindquarter hock, bavarian cut, extra meaty DE

Hintereisbein "bayrisch" quer abgeschnitten

IT

Stinco posteriore, taglio „Bavarese“, diritto

FR

Jambonneau arrière, coupe 'bavaroise', coupe en travers

RU

Свиная рулька, мясистая, баварский разруб

RO

Ciolan spate, tăetură bavareză, cu carne extra

CZ

Zadní koleno bavorský řez extra zmasilé

PL

Golonka tylna, cięcie bawarskie, extra mięsna

CN

猪后肘,巴伐利亚切法,多肉

HU

Hátsó csülök, egyenes vágású

JP

後四半ホック、 バイエルンカット、 肉厚


Hindquarter hock, bavarian cut DE

Hintereisbein "bayrisch" Flaschenhalsschnitt

IT

Stinco posteriore taglio „Bavarese“

FR

Jambonnette arrière, coupe "bavarois"

RU

Свиная рулька, баварский разруб

RO

Ciolan spate, tăietură bavareză

CZ

Zadní koleno bavorský řez

PL

Golonka tylna, cięcie bawarskie

CN

猪后肘,巴伐利亚切法

HU

Hátsó csülök

JP

後四半ホック、 バイエルンカット

1131 · PORK HAM

1131


1132 · PORK HAM

1132

Hindquarter hock, barbecue cut DE

Grillhaxe mit Schwarte

IT

Stinco suino con cotenna

FR

Jambonnette

RU

Свиная рулька, на шкуре, разруб для гриля

RO

Ciolan spate, tăietură grill

CZ

Zadní koleno

PL

Golonka tylna, cięcie grillowe

CN

猪后肘,烧烤切法

HU

Grill hátsó csülök, bőrös

JP

後四半ホック、 バーベキューカット


HAM

COLLAR

MIDDLE LOIN

BELLY

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS

SHOULDER

SHOULDER


Foreend, jowl off, feet off DE

Vorderteil ohne Backe

IT

Quarto anteriore senza gola

FR

Avant, sans gorge, sans pied

RU

Передняя четвертина свиной туши, без мяса щеки, без ножки

RO

Sfert de porc, fără guşă şi picior

CZ

Krátký předek, bez laloku, bez nožičky

PL

Przodek, bez pogardla, bez stopy

CN

猪前腿

HU

Első negyed toka nélkül

JP

前部、顎肉なし、足なし

1200 · PORK SHOULDER

1200


1201 · PORK SHOULDER

1201

Shoulder straight cut, rib on, shank on, feet off DE

Schulter wie gewachsen mit Rippe

IT

Spalla suina con costina

FR

Epaule coupe droite, avec jarret, sans pied

RU

Свиная лопатка прямой разруб, с ребрами, с голенью, без ножки

RO

Spată, tăietură dreaptă, fără picior, cu coastă şi carne de ciolan

CZ

Plec s kostí a kůží, s kolenem, se špicí, bez nohy, rovný řez

PL

Łopatka, cięcie proste, z żebrem i golonką, bez stopy

CN

猪肩胛肉,直切,带肋骨,带腱腿肉,去蹄

HU

Kiszakított lapocka láb nélkül

JP

肩、 ストレートカット、 リブあり、 シャンク付き、足なし


Shoulder "Tennis", rib off, feet off DE

Schulter Tennis ohne Rippen

IT

Spalla Tennis

FR

Epaule tennis, sans côte, sans pied

RU

Свиная лопатка круглый разруб Теннис, без ребер, без ножки

RO

Spată, tăietură "Tennis"

CZ

Plec s kostí a kůží, s kolenem, bez nohy, kulatý řez „Tennis“

PL

Łopatka "Tennis", bez żebra, bez stopy

CN

猪肩胛肉,“网球”切,去肋骨,去蹄

HU

Tenisz vágású lapocka láb nélkül

JP

肩 “テニス”、 リブなし、足なし

1202 · PORK SHOULDER

1202


1203 · PORK SHOULDER

1203

Shoulder, round cut, rib off DE

Schulter Teller

IT

Spalla disossata, senza geretto

FR

Epaule sans jarret et sans côte

RU

Свиная лопатка круглый разруб, без ребер

RO

Spată, tăietură rotundă

CZ

Plec s kostí a kůží, bez kolene, bez nohy, kulatý řez talíř

PL

Łopatka, cięcie okrągłe, bez żebra

CN

猪肩胛肉,圆切,去肋骨

HU

Kerekvágású lapocka

JP

肩、 ラウンドカット、 リブなし


Shoulder, boneless, rindless ribmeat and shankmeat on DE

Schulter schier mit Rippe mit Eisbein

IT

Spalla diossata con costina e geretto

FR

Epaule désossée, découennée, dégraissée, avec côtes et jambonneau

RU

Свиная лопатка бескостная, без шкуры, с толстым краем на кости, с рулькой

RO

Spată fără os, fără şoric, cu carne de la coastă şi ciolan

CZ

Plec bez kosti a kůže, s částí boku a kolene

PL

Łopatka, bez kości, z mięsem żebrowym i golonkowym

CN

猪肩胛肉,去骨,去皮,带肋骨肉,带腱腿肉

HU

Kicsontozott lapocka bőr nélkül, bordaközi és csülökhússal

JP

肩、骨なし、皮なし、 リブあり、 シャンク付き

1204 · PORK SHOULDER

1204


1205 · PORK SHOULDER

1205

Shoulder, boneless, rindless, ribmeat on, shankmeat off DE

Schulter schier mit Rippe ohne Eisbein

IT

Spalla disossata con costina, senza geretto

FR

Epaule désossée, découennée, dégraissée, avec côtes, sans jambonneau

RU

Свиная лопатка бескостная, без шкуры, с межреберным мясом, без рульки

RO

Spată fără os, fără şoric, cu carne de la coastă, fără carne de ciolan

CZ

Plec bez kosti a kůže, s částí boku, bez části kolene

PL

Łopatka, bez kości, bez skóry, z mięsem żebrowym, bez mięsa golonkowego

CN

猪肩胛肉,去骨,去皮,带肋骨肉,不带腱腿肉

HU

Kicsontozott lapocka bőr és csülökhús nélkül, bordaközi hússal

JP

肩、骨なし、皮なし、 リブあり、 シャンクなし


Shoulder, boneless, rindless, ribmeat and shankmeat off DE

Schulter schier ohne Rippe ohne Eisbein

IT

Spalla disossata senza costina, senza geretto

FR

Epaule désossée, découennée, dégraissée, sans côtes, sans jambonneau

RU

Свиная лопатка бескостная, без шкуры, без межреберного мяса , без рульки

RO

Spată fără os, fără şoric

CZ

Plec bez kosti a kůže, bez části boku a kolene

PL

Łopatka bez kości, bez skóry, bez mięsa żebrowego i golonkowego

CN

猪肩胛肉,去骨,去皮,不带肋骨肉,不带腱腿肉

HU

Kicsontozott lapocka, letisztítva, bordaközi és csülökhús nélkül

JP

肩、骨なし、皮なし、 リブなし、 シャンクなし

1206 · PORK SHOULDER

1206


1210 · PORK SHOULDER

1210

Riblets, meaty DE

Dicke Rippe

IT

Punta di petto

FR

Plat de côtes

RU

Мясные ребра

RO

Cap de piept de porc cu carne

CZ

Žebra zmasilé

PL

Żeberka mięsne

CN

小排,带肉

HU

Császárvég,húsos

JP

厚肉リブ


Pork riblett meat DE

Rippenfleisch

IT

Costata

FR

Viande des côtes

RU

Реберное мясо

RO

Carne coasta porc

CZ

Špička boku

PL

Żeberko wieprzowe

CN

猪肋骨

HU

Bordaközi hús

JP

豚バラ肉

1211 · PORK SHOULDER

1211


1220 · PORK SHOULDER

1220

Forequarter hock DE

Vordereisbein

IT

Quarto anteriore suino

FR

Jambonneau avant

RU

передняя голяшка

RO

Ciolan faţă

CZ

Koleno přední

PL

Golonka przednia

CN

猪前肘

HU

Első csülök

JP

前四半


HAM SHOULDER

MIDDLE LOIN

BELLY

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS

COLLAR

COLLAR


Collar, bone in DE

Nacken mit Knochen

IT

Coppa con osso

FR

Echine avec os

RU

Свиная шейная часть на кости

RO

Ceafă cu os

CZ

Krkovice s kostí

PL

Karczek z kością

CN

猪颈肉,带骨

HU

Csontos tarja

JP

カラー、骨付き

1300 · PORK COLLAR

1300


1301 · PORK COLLAR

1301

Collar, boneless DE

Nacken ohne Knochen

IT

Coppa disossata

FR

Echine désossée

RU

Свиная шейная часть бескостная

RO

Ceafă fără os

CZ

Krkovice bez kosti

PL

Karczek bez kości

CN

猪颈肉,去骨

HU

Kicsontozott tarja

JP

カラー、骨なし


Collar, boneless, well trimmed DE

Nacken ohne Knochen, gut getrimmt

IT

Coppa, disossata, rasata

FR

Echine désossée, finement coupée

RU

Свиная шейная часть бескостная, зачищенная

RO

Ceafă, fără os, biene curatata

CZ

Krkovice bez kosti, dobře ořezaná

PL

Karczek bez kości, dokładnie trymowana

CN

猪颈,去骨,切割整齐

HU

Tarja, csont nélkül, tisztított

JP

カラー、骨なし、 カット

1302 · PORK COLLAR

1302


1303 · PORK COLLAR

1303

Collar, boneless, neck fat on DE

Nacken ohne Knochen mit Kammspeck

IT

Coppa disossata con coppetto

FR

Echine sans os avec gras de col

RU

Свиная шейная часть бескостная, незачищенная

RO

Ceafă fără os, cu slănină de pe ceafă

CZ

Krkovice bez kosti s krčním sádlem

PL

Karczek bez kości ze słoniną

CN

带肥肉的无骨颈背肉

HU

Tarja, csont nélkül, szalonnával

JP

カラー、骨なし、脂肪付き


HAM SHOULDER COLLAR

LOIN

BELLY

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS

MIDDLE

MIDDLE


Middle excl. rump and tenderloin DE

Mittelstück ohne Hüfte, ohne Filet

IT

Middel senza scamone, senza filetto

FR

Rein avec poitrine, sans pointe, echine et filet

RU

Свиная cредняя часть без бедра, без филе

RO

Mijloc de porc, fără şold, fără muşchiuleţ

CZ

Střed bez květové špičky a svíčkové

PL

Środek bez biodrówki i polędwiczki

CN

猪中方,不含臀尖和里脊

HU

Középső rész slussz és szűzpecsenye nélkül

JP

中心部。 ランプとテンダーロイン

1400 · PORK MIDDLE

1400


1401 · PORK MIDDLE

1401

Middle excl. rump, boneless, softbone in DE

Mittelstück ohne Knochen mit Knorpelleiste, Rippe gezogen

IT

Middel senza osso, con cartilagine, puntina strappata

FR

Rein avec poitrine désossé, découenné, sans côte

RU

Свиная cредняя часть без бедра, бескостная, ребра удалены, с хрящем

RO

Mijloc de porc, fără şold, fără os, cu os moale

CZ

Střed bez kosti, bez květové špičky, s chrupavkou

PL

Środek, bez biodrówki, bez kości, z chrząstką

CN

猪中方,去骨,不含臀尖,带软骨

HU

Középső rész csont nélkül, porc nélkül, kihúzott bordával, porccal

JP

中心部。 ランプ、骨なし、軟骨あり


Middle excl. rump, boneless, softbone out DE

Mittelstück ohne Knochen ohne Knorpelleiste, Rippe gezogen

IT

Middel disossato, senza cartilagine, puntina strappata

FR

Rein avec poitrine désossé, découenné au couteau, sans côte

RU

Свиная cредняя часть без бедра, бескостная, ребра удалены, хрящи удалены

RO

Mijloc de porc fără os

CZ

Střed bez kosti, bez květové špičky, bez chrupavky

PL

Środek, bez biodrówki, bez kości, bez chrząstki

CN

猪中方,去骨,不含臀尖和软骨

HU

Középső rész csont nélkül, porc nélkül, kihúzott bordával, porc nélkül

JP

中心部。 ランプ、骨なし、軟骨なし

1402 · PORK MIDDLE

1402


HAM SHOULDER COLLAR

MIDDLE

BELLY

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS

LOIN

LOIN


Loin, bone in with tenderloin DE

Kotelett ohne Nacken mit Filet

IT

Carré Bologna con filetto

FR

Carré avec filet

RU

Свиная корейка на кости, с вырезкой

RO

Cotlet de porc cu os şi muşchiuleţ

CZ

Pečeně s kostí, s panenkou

PL

Schab z kością, z polędwiczką

CN

大里脊,带骨,含小里脊

HU

Csontos karaj tarja nélkül, szűzpecsenyével

JP

ロイン、骨付き、 テンダーロイン付き

1500 · PORK LOIN

1500


1501 · PORK LOIN

1501

Loin, bone in without tenderloin DE

Kotelett ohne Nacken ohne Filet

IT

Carré Bologna senza filetto

FR

Carré sans filet

RU

Свиная корейка на кости, без вырезки

RO

Cotlet de porc cu os, fără muşchiuleţ

CZ

Pečeně s kostí, bez panenky

PL

Schab z kością, bez polędwiczki

CN

大里脊,带骨,不含小里脊

HU

Csontos karaj tarja és szűzpecsenye nékül

JP

ロイン、骨付き、 テンダーロインなし


Loin, boneless, both chains on DE

Rücken (Lachs mit beiden Ketten)

IT

Lonza con entrambi i cordoni

FR

Carré désossé avec les deux chaînettes

RU

Корейка бескостная, с цепочками

RO

Cotlet de porc fără os, cu ambele cureluşe

CZ

Pečeně bez kosti, s oběma řetízky

PL

Schab bez kości z dwoma warkoczami

CN

大里脊,又名大梅条,去骨带膜

HU

Kicsontozott karaj mindkét lánccal

JP

ロイン、骨なし、両鎖骨付き

1502 · PORK LOIN

1502


1503 · PORK LOIN

1503

Loin, boneless, belly chain off, cap on DE

Lachs mit Knochenkette ohne Bauchkette mit Rotfleisch

IT

Lonz con cordone, senza cordone di pancetta

FR

Carré désossé avec chaînette, avec viande rouge

RU

Корейка бескостная, без цепочки, с горбушкой

RO

Cotlet de porc fără os, fără cureluşe

CZ

Pečeně bez kosti, bez řetízku od boku

PL

Schab bez kości, bez warkocza żebrowego, z łatką

CN

大里脊,又名大梅条,去骨去膜带盖

HU

Kicsontozott karaj, császárfelöli lánc nélkül, bordaközi lánccal

JP

ロイン、骨なし、腹鎖骨なし、 キャップオン


Loin, boneless, both chains off, cap off DE

Lachs ohne beide Ketten ohne Rotfleisch

IT

Lonza scordonata

FR

Carré désossé sans chaînette, sans viande rouge

RU

Корейка бескостная, без цепочек, без горбушки

RO

Cotlet de porc fără os

CZ

Pečeně bez kosti, bez řetízků

PL

Schab bez warkoczy, z łatką

CN

大里脊,又名大梅条,去骨去膜去盖

HU

Kicsontozott karaj lánc nélkül

JP

ロイン、骨なし、両鎖骨なし、 キャップオフ

1504 · PORK LOIN

1504


1505 · PORK LOIN

1505

Loin boneless, max. 5 mm fat, top white throughout DE

Schweinelachse, oben weiss durchgehend, max. 5 mm Fett

IT

Lonza di maiale, disossata, senza scamone e cartilagine, sopra bianco continuo

FR

Carré désossé, sans couenne ni cartilage, haut blanc continu

RU

Грудинка на кости, кореечная часть обрезана

RO

Cotlet de porc, fără os, fără şold şi cartilaje, sus la sidef

CZ

Pečeně, bez kosti, nahoře průběžně bílá

PL

Schab bez kości, na górze przechodzący w biel

CN

里脊肉,无骨头(去掉肋骨),无髋和软骨,上部贯穿白肉

HU

Kicsontozott karaj, csont nélkül, felső oldalán végig fehér

JP

ロイン、骨なし、皮なし、 トップホワイトスロートアウトなし


Tenderloin, chain off, head on DE

Filet ohne Kette, mit Kopf

IT

Filetto senza cordone, con testa

FR

Filet mignon sans chaînette, avec tête

RU

Свиное филе без брюшной части, с головой

RO

Muşchiuleţ de porc cu cap

CZ

Panenská svíčková, bez řetizku, s palcem

PL

Polędwiczka bez warkocza, z główką

CN

小里脊,又名小梅条,去膜带顶端

HU

Szűzpecsenye lánc nélkül, fejes

JP

テンダーロイン、鎖骨なし、 ヘッドオン

1510 · PORK LOIN

1510


1511 · PORK LOIN

1511

Tenderloin, chain off, head off DE

Filet ohne Kette, ohne Kopf

IT

Filetto senza cordone, senza testa

FR

Filet mignon sans chaînette, sans tête

RU

Свиное филе без брюшной части, без головы

RO

Muşchiuleţ de porc fără cap

CZ

Panenská svíčková, bez řetizku, bez palce

PL

Polędwiczka bez warkocza, bez główki

CN

小里脊,又名小梅条,去膜去顶端

HU

Szűzpecsenye lánc nélkül, fej nélkül

JP

テンダーロイン、鎖骨なし、 ヘッドオフ


Head of tenderloin DE

Filetkopf

IT

Testa di filetto suina

FR

Tête de filet mignon

RU

голова вырезки

RO

Cap de muşchiuleţ de porc

CZ

Palec z panenské svíčkové

PL

Główki z polędwiczek

CN

小里脊顶端

HU

Szűzpecsenye fej

JP

テンダーロインの頭

1512 · PORK LOIN

1512


1520 · PORK LOIN

1520

Loin ribs, narrow cut DE

Kotelettrippen (schmal geschnitten)

IT

Costina di lombata (Taglio stretto)

FR

Côtes provenant du désossage du carré filet (coupe courte)

RU

Свиные ребрышки с корейки, узкий разрез

RO

Scăricică

CZ

Žebra z pečeně, úzký řez

PL

Żeberka schabowe, wąsko cięte

CN

腰排,窄切

HU

Karajborda, keskeny

JP

ロインリブ、 ナローカット


HAM SHOULDER COLLAR

MIDDLE LOIN

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS

BELLY

BELLY


Belly as grown, bone in, flank on, rind on DE

Bauch wie gewachsen mit Knochen, Schwarte und Wamme

IT

Pancettone con osso, cotenna e bronza

FR

Poitrine avec os et couenne

RU

Свиная грудинка на кости, на шкуре, с подгрудком

RO

Piept de porc cu os, tăietură naturală

CZ

Bok s kostí a kůží

PL

Boczek z kością, ze skórą, z trójkątem pachwinowym

CN

五花肉,带骨,带皮,带侧腹肉

HU

Kiszakított császár, dagadóvéggel

JP

バラ肉、骨付き、 わき腹あり、皮付き

1600 · PORK BELLY

1600


1601 · PORK BELLY

1601

Belly as grown, flank off, rind on DE

Bauch wie gewachsen ohne Wamme

IT

Pancettone senza bronza

FR

Poitrine sans parures

RU

Свиная грудинка на кости, на шкуре, без подгрудка

RO

Piept de porc cu os, fără flanc, cu şoric

CZ

Bok s kostí a kůží, bez slabiny

PL

Boczek naturalny, ze skórą, bez pachwiny

CN

五花肉,带皮,去侧腹肉

HU

Kiszakított császár dagadóvég nélkül

JP

バラ肉、 わき腹なし、皮付き


Belly square cut, single ribbed, rind on DE

Bauch, Rippen gezogen mit Schwarte kant geschnitten

IT

Pancetta, puntina strappata, con cotenna, refilata

FR

Poitrine désossée au couteau

RU

Свиная грудинка бескостная, прямой разруб, ребра удалены индивидуально, на шкуре

RO

Piept de porc fără os, cu şoric

CZ

Bok bez kosti, s kůží, vytrhaná žebra, bez chrupavky, slabiny a špice

PL

Boczek formowany, pojedynczo żebrowany, ze skórą

CN

五花肉,方切,单根去骨,带皮

HU

Kihúzott bordás császár, bőrös, formázott

JP

シングルベリー、 スクエアカット、 皮つき

1602 · PORK BELLY

1602


1603 · PORK BELLY

1603

Belly square cut, sheet ribbed, rindless DE

Bauch, Rippen geschält, ohne Schwarte Kutterbauch ohne Knorpelleiste

IT

Pancetta, puntina rasata, senza cotenna, senza cartilagine

FR

Poitrine désossée au couteau, découennée

RU

Грудинка бескостная, прямой разруб, листовая обрезка ребер, без шкуры

RO

Piept de porc fără şoric, "bărbierit"

CZ

Bok bez kosti a kůže, seřezaná žebra, bez chrupavky, slabiny a špice

PL

Boczek formowany, żebra ścięte, bez skóry

CN

五花肉,方切,整片去骨,去皮

HU

Kuttercsászár pléholdalas, bőr és porc nélkül

JP

シートベリー、 スクエアカット、皮なし


Belly square cut, sheet ribbed, loin side beveled DE

Bauch, Rippen geschält, ohne Schwarte, abgekantet

IT

Pancetta, disossata, puntina rasata, senza cotenna, lato del carré smussato

FR

Poitrine désossée, découennée, biaisée

RU

Грудинка бескостная прямой разруб, ребра зачищены, кореечная часть обрезана

RO

Piept de porc, fără os, fără şoric, teşite

CZ

Bok, bez kosti, seřezaná žebra, bez kůže, zešikmený

PL

Boczek, bez kości,żebra ścięte, bez skóry, od strony schabu na skos

CN

五花肉,方切,整片剔骨,带侧腹肉

HU

Kuttercsászár pléholdalas, bőr és porc nélkül, ferdén levágva

JP

シートベリー、 スクエアカット、皮なし, ロイン側面取り

1604 · PORK BELLY

1604


1605 · PORK BELLY

1605

Belly bone in, loin side beveled DE

Bauch, mit Knochen, ohne Schwarte, abgekantet

IT

Pancetta, con osso, senza cotenna, lato del carré smussato

FR

Poitrine avec os, découennée, biaisée

RU

Грудинка на кости, кореечная часть обрезана

RO

Piept de porc, cu os, fără şoric, teşite

CZ

Bok s kostmi, bez kůže, zešikmený

PL

Boczek, z kośćmi, bez skóry, od strony schabu na skos

CN

五花肉,带骨,去皮,腰腹斜切

HU

Császár, csontos, nyúzott, ferdén levágva

JP

ばら、骨付き、皮なし、 ロイン側面取り


Spare ribs DE

Bauchrippen

IT

Puntina di petto

FR

Plats-de-côte (travers de porc)

RU

Ребра грудинки с межреберным мясом

RO

Coaste piept

CZ

Žebra z boku

PL

Żeberka płaty

CN

肋排

HU

Pléholdalas

JP

スペアリブ

1610 · PORK BELLY

1610


1620 · PORK BELLY

1620

Pork belly strips, rindless DE

Bauchabschnitte ohne Schwarte

IT

Rifilatura di pancetta, senza cotenna

FR

Parures de poitrine

RU

Обрезь грудинки полосками, без шкуры

RO

Bucăţi de piept de porc fără os

CZ

Pásky z boku, bez kůže

PL

Paski boczkowe, bez skóry

CN

五花肉,去皮

HU

Bőr nélküli császárszél

JP

ベリー ストライプ、皮なし


Pork belly strips, rindless, only loin side DE

Bauchabschnitte ohne Schwarte nur Kotelettseite (kernig)

IT

Rifilatura di pancetta, senza cotenna, dalla parte del carré

FR

Parures de poitrine (part du carré)

RU

Обрезь грудинки полосками, без шкуры, только кореечная часть

RO

Bucăţi de piept de porc fără os, de pe partea cu pieptul

CZ

Pásky z boku tuhé, bez kůže, ze strany od pečeně

PL

Paski boczkowe, bez skóry, od strony schabowej

CN

五花肉,去皮,仅背脊部

HU

Bőr nélküli császárszél,csak karaj felöli oldal,puha zsiradék nélkül

JP

ベリー ストライプ、皮なし、 ロインサイドのみ

1621 · PORK BELLY

1621


HAM SHOULDER COLLAR

MIDDLE LOIN

BELLY

BYPRODUCTS

MANUFACTURING MEAT

MANUFACTURING MEAT


Neck fat, rindless DE

Nackenspeck ohne Schwarte (Kammspeck)

IT

Coppetto senza cotenna,

FR

Bardière d'échine, découennée

RU

Cвиной шейный шпик, без шкуры

RO

Slănină de la ceafă, fără şoric

CZ

Krční sádlo, bez kůže

PL

Tłuszcz karkowy, bez skóry

CN

颈油,去皮

HU

Bőr nélküli tarja szalonna

JP

首脂身、皮なし

1700 · PORK MANUFACTURING MEAT

1700


1701 · PORK MANUFACTURING MEAT

1701

Back fat, rindless DE

Rückenspeck ohne Schwarte

IT

Lardo di schiena, senza cotenna

FR

Bardière découennée

RU

Cвиной хребтовой шпик, без шкуры

RO

Slănină tare de pe spate, fără şoric

CZ

Sádlo hřbetní, bez kůže

PL

Słonina, bez skóry

CN

背油,去皮

HU

Bőr nélküli hátaszalonna

JP

背脂、皮なし


Cutting fat, rindless, ham & shoulder DE

Deckelspeck ohne Schwarte

IT

Lardo di coppa, senza cotenna

FR

Gras d'epaule et d' echine, décounné

RU

Cвиной боковой шпик, без шкуры

RO

Slănină de lucru, fără şoric

CZ

Sádlo kousky tuhé, bez kůže

PL

Tłuszcz drobny, bez skóry

CN

猪油,去皮

HU

Bőr nélküli ipari szalonna

JP

カット脂身、皮なし

1702 · PORK MANUFACTURING MEAT

1702


1703 · PORK MANUFACTURING MEAT

1703

Cutting fat, rindless DE

Zerlegefett

IT

Grasso di macellazione

FR

Graisse de découpe

RU

Cвиной колбасный шпик

RO

Slanina lucru

CZ

Sádlo kousky

PL

Tłuszcz wieprzowy drobny

CN

碎肥膘肉

HU

Sertés ipari szalonna

JP

カッティングファット


Jowl, neck fat off, rind on DE

Backen ohne Nackenspeck mit Schwarte

IT

Gola suina senza coppetto, con cotenna

FR

Gorge sans gras de col

RU

Cвиные щековины на шкуре, без шейного шпика

RO

Guşă de porc, fără grăsime, cu şoric

CZ

Lalok s kůží, bez krčního sádla

PL

Podgardle, bez tłuszczu karkowego, ze skórą

CN

猪下颌,去颈油,带皮

HU

Bőrös toka,nyakaszalonna nélkül

JP

ジョウル(ネック)、首脂身なし、皮付き

1705 · PORK MANUFACTURING MEAT

1705


1706 · PORK MANUFACTURING MEAT

1706

Jowl, neck fat off, rindless DE

Backen ohne Nackenspeck ohne Schwarte

IT

Gola suina, senza coppetto, senza cotenna

FR

Gorge découennée sans gras de col

RU

Cвиные щековины без шкуры, без шейного шпика

RO

Guşă de porc, fără şoric

CZ

Lalok bez kůže, bez krčního sádla

PL

Podgardle, bez tłuszczu karkowego, bez skóry

CN

猪下颌,去颈油,去皮

HU

Bőr nélküli toka,nyakaszalonna nélkül

JP

ジョウル(ネック)、首脂身なし、皮なし


Pork trimmings 80/20 DE

Abschnitte 80/20

IT

Sezioni 80/20

FR

Sections 80/20

RU

Тримминг 80/20

RO

Carne porc lucru 80/20

CZ

Ořez 80% libovost

PL

Trimming wieprzowy 80/20

CN

香肠原料猪肉 80/20

HU

Sertés apróhús 80%

JP

豚トリミング80/20

1710 · PORK MANUFACTURING MEAT

1710


1711 · PORK MANUFACTURING MEAT

1711

Pork trimmings 70/30 DE

Abschnitte 70/30

IT

Sezioni 70/30

FR

Sections 70/30

RU

Тримминг 70/30

RO

Carne porc lucru 70/30

CZ

Ořez 70% libovost

PL

Trimming wieprzowy 70/30

CN

香肠原料猪肉 70/30

HU

Sertés apróhús 70%

JP

豚トリミング70/30


HAM SHOULDER COLLAR

MIDDLE LOIN

BELLY

MANUFACTURING MEAT BYPRODUCTS

BYPRODUCTS


Heart DE

Herz

IT

Cuore suino

FR

Cœur

RU

Свиное сердце

RO

Inimă de porc

CZ

Srdce

PL

Serce

CN

猪心

HU

Sertésszív

JP

心臓

1801 · PORK BYPRODUCTS

1801


1802 · PORK BYPRODUCTS

1802

Liver DE

Leber

IT

Fegato suino

FR

Foie

RU

Свиная печень

RO

Ficat de porc

CZ

Játra

PL

Wątroba

CN

猪肝

HU

Sertésmáj

JP

肝臓


Kidney DE

Nieren

IT

Rognone suino

FR

Rognons

RU

Свиные почки

RO

Rinichi de porc

CZ

Ledvinky

PL

Nerki

CN

猪腰

HU

Sertésvese

JP

腎臓

1803 · PORK BYPRODUCTS

1803


1804 · PORK BYPRODUCTS

1804

Tongue swiss cut DE

Zunge (swiss cut)

IT

Lingua suina (taglio svizzero)

FR

Langue coupe suisse

RU

Cвиной язык, швейцарская разделка

RO

Limbă de porc, tăietură elveţiană

CZ

Jazyk, řez švýcarský

PL

Ozór, cięcie szwajcarskie

CN

猪口条,瑞士切法

HU

Sertésnyelv, svájci vágás

JP

舌、 スイスカット


Pork stomach DE

Magen

IT

Stomaco suino

FR

Estomac

RU

Свиной желудок

RO

Stomac de porc

CZ

Žaludek

PL

Żołądek wieprzowy

CN

猪肚

HU

Sertésgyomor

JP

1805 · PORK BYPRODUCTS

1805


1809 · PORK BYPRODUCTS

1809

Head DE

Kopf

IT

Testa

FR

Tête

RU

Cвиная голова

RO

Cap

CZ

Hlava

PL

Głowa

CN

豬的頭

HU

Sertésfej

JP


Head half without jowl, ears on DE

Halber Kopf ohne Backen mit Ohren

IT

Mezza testa suina, senza gola, con orecchie

FR

Demi-tête sans gorge, avec oreille

RU

Половина свиной головы, без щековины, с ушами

RO

Căpăţână de porc, fără guşă, cu urechi

CZ

Hlava půlená, bez laloku, s uchem

PL

Połówki głów, bez podgardla, z uszami

CN

猪半头,带耳朵,不带下颚

HU

Sertésfej felezett, toka nélkül, füllel

JP

頭 半身、顎肉なし、耳付き

1810 · PORK BYPRODUCTS

1810


1811 · PORK BYPRODUCTS

1811

Head half without jowl/ears DE

Halber Kopf ohne Backen ohne Ohren

IT

Mezza testa suina, senza gola, senza orecchio

FR

Demi-tête sans gorge, sans oreille

RU

Половина свиной головы, без щековины, без ушей

RO

Căpăţână de porc, fără guşă şi urechi

CZ

Hlava půlená, bez laloku a ucha

PL

Połówki głów, bez pogardla i uszu

CN

猪半头,不带耳朵,不带下颚

HU

Sertésfej, felezett, toka és fül nélkül

JP

頭 半身、顎肉なし、、耳なし


Snouts DE

Schnauze

IT

Musetto

FR

Museau

RU

Свиной пятачок

RO

Nas

CZ

Rypák, bez kosti

PL

Ryjki

CN

猪鼻子

HU

Orr

JP

1812 · PORK BYPRODUCTS

1812


1813 · PORK BYPRODUCTS

1813

Half snouts DE

Halbe Schnauzen

IT

Metà grugno

FR

Demi-museaux

RU

Половины свиных пятаков

RO

Jumatate nas

CZ

Rypák půlky

PL

Połówki rijków wieprzowych

CN

猪半鼻

HU

Felezett sertés orr

JP

鼻ハーフ


Ear with inner ear DE

Ohren mit Muschel

IT

Orecchie con padiglione auricolare

FR

Oreilles avec pavillon

RU

Cвиные ушки с внутреннего уха

RO

Urechi cu interior

CZ

Ušní boltce

PL

Uszy wieprzowe z ucha środkowego

CN

耳朵, 带耳

HU

Sertés fül, belsö fül

JP

耳(内耳付き)

1814 · PORK BYPRODUCTS

1814


1815 · PORK BYPRODUCTS

1815

Ear flaps DE

Ohren ohne Muschel

IT

Orecchie

FR

Oreillons

RU

Мочки ушей

RO

Clapă ureche

CZ

Ucho, bez vnitřního ucha

PL

Uszy zewnętrzne

CN

耳片

HU

Fülvédők

JP

耳フラップ


Mask meat DE

Maske

IT

Maschera suina

FR

Masque

RU

Свиная маска

RO

Mască de porc

CZ

Maska, hlava bez kosti s kůží

PL

Maski

CN

猪脸肉

HU

Bőrös maszk

JP

マスク

1816 · PORK BYPRODUCTS

1816


1820 · PORK BYPRODUCTS

1820

Hind feet, toes on DE

Hinterpfote mit Zehe

IT

Piedino posteriore con alluce

FR

Pied arrière avec doigts

RU

Свиные задние ножки, с копытцами

RO

Picior din spate

CZ

Nožička zadní, s pazourem

PL

Nóżki tylne z raciczką

CN

猪后蹄,带趾

HU

Hátsó láb, egész

JP

後ろ足、 つま先付き


Frontfeet, toes on DE

Vorderpfote mit Zehe

IT

Piedino anteriore con alluce

FR

Pied avant avec doigts

RU

Свиные передние ножки, с копытцами

RO

Picior din faţă

CZ

Nožička přední, s pazourem

PL

Nóżki przednie, z raciczką

CN

猪前蹄,带趾

HU

Elsőláb, egész

JP

前足、 つま先付き

1830 · PORK BYPRODUCTS

1830


1840 · PORK BYPRODUCTS

1840

Softbones DE

Knorpelleiste

IT

Cartilagine

FR

Côte cartilage

RU

Свиные хрящи

RO

Oase moi

CZ

Chrupavka

PL

Chrząstki

CN

软骨

HU

Sertés bordaporc

JP

軟骨


Riblets DE

Brustrippe

IT

Costina di petto

FR

Plat-de-côte sans viande

RU

Свиные грудинные ребра

RO

Cap de piept

CZ

Špička boku s hrudní kostí

PL

Żebra

CN

小排

HU

Császárvég

JP

リブレット

1841 · PORK BYPRODUCTS

1841


1842 · PORK BYPRODUCTS

1842

Neck bones DE

Nackenknochen

IT

Osso di coppa

FR

Os (échine)

RU

Свиные шейные кости

RO

Oase garf

CZ

Kost krční

PL

Kości karkowe

CN

颈骨

HU

Tarjacsont

JP

首骨


Back bones DE

Kotelettknochen

IT

Osso di carré

FR

Os (carré)

RU

Свиные хребтовые кости

RO

Oase spate

CZ

Kost z pečeně

PL

Kości schabowe

CN

脊骨,又名龙骨

HU

Karajcsont

JP

背骨

1843 · PORK BYPRODUCTS

1843


1844 · PORK BYPRODUCTS

1844

Half moon bones DE

Schulterblattknorpel

IT

Cartilagine scapolare

FR

Os-cartilage (omoplate)

RU

Свиные лопаточные хрящи

RO

Oase spată

CZ

Kost půlměsíc, z plece

PL

Kość półksiężycowa

CN

月亮骨

HU

Lapocka platnicsontporc

JP

肩甲骨


Femur bones DE

Oberschenkelknochen

IT

Femore

FR

Os du fémur

RU

Бедренная кость

RO

Oase femur de porc

CZ

Stehenní kosti

PL

Kości udowe

CN

大腿骨

HU

Combcsont

JP

大腿骨

1850 · PORK BYPRODUCTS

1850


1860 · PORK BYPRODUCTS

1860

Pork tails DE

Schweineschwänze

IT

Code di suini

FR

Queues de cochon

RU

Cвиные хвосты

RO

Cozi porc

CZ

Prasečí ocásky

PL

Ogony wieprzowe

CN

豬尾巴

HU

Sertés farok

JP

おさげ


Tail bone DE

Schwanzknochen

IT

Ossa della coda

FR

Os de queue

RU

Cвиной хвост и хвостовые кости

RO

Osul cozii

CZ

Křížové kosti

PL

Kości ogonowe

CN

尾骨

HU

Farok csont

JP

尾骨

1861 · PORK BYPRODUCTS

1861


www.gausepohl.de

Gausepohl Fleisch Deutschland GmbH Am Schlachthof 4a 45883 Gelsenkirchen Tel.: +49 (0)209 9478330 Fax: +49 (0)209 94783329 gelsenkirchen@gausepohl.de www.gausepohl.de


Pork product guide Online

Visit our product guide on: www.gausepohl.de


www.gausepohl.de

Gerade Dank unserer langjährigen Erfahrungen im Export und unserem internationalem Netzwerk, ist es uns möglich, auch die

unterschiedlichsten Bedürfnisse und Anforderungen unserer Kunden nicht nur zu erfüllen, sondern zu übertreffen. Unsere

firmeneigenen

Kühlfahrzeuge

gewährleisteten

eine

zuverlässige Anlieferung. Egal, ob mit LKW oder Schiff, pünktli-

che Exportanlieferungen garantieren unsere langjährigen und kompetenten Logistikpartner.

Gausepohl gm rz pork 20150925 einseitig  
Gausepohl gm rz pork 20150925 einseitig  
Advertisement