Page 1

PRODUCT GUIDE CHICKEN

All about meat.


Poultry meat from 足Germany: always the best 足option! The entire German poultry industry works to deliver you the products you expect from us: chicken of consistently high quality. We have unique expertise, use all-inclusive quality control measures, and are highly committed on a personal level. This catalogue gives you an idea of the products German poultry producers offer. German exporters are also happy to provide you with individual cuts at any time. www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


Geflügelfleisch aus ­Deutschland: Immer die ­bessere Wahl! Mit einzigartigem Know-how, lückenloser Qualitätssicherung und viel persönlichem Engagement arbeitet die gesamte deutsche Geflügelwirtschaft daran, Ihnen immer die Produkte zu liefern, die Sie von uns erwarten – Hähnchenfleisch von gleichbleibend hoher Qualität. Der vorliegende Katalog gibt Ihnen eine Übersicht über das Sortiment, das die deutschen Hähnchenfleischerzeuger anbieten. Selbstverständlich erhalten Sie von den deutschen Exporteuren jederzeit auch individuelle Zuschnitte. www.gausepohl.de


Pollame dalla Germania: sempre la scelta migliore! Con un know-how straordinario, un controllo della qualità completo e minuzioso e un forte impegno personale, l‘intero settore avicolo tedesco lavora per assicurarvi i prodotti che è giusto che possiate esigere – carne di pollo della massima e invariata qualità. Il presente catalogo vi fornisce una panoramica dell‘ assortimento offerto dai produttori di carne di pollo tedeschi. Ovviamente gli esportatori tedeschi sono in grado di fornire in ogni occasione anche tagli personalizzati. www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


Viande de volaille d‘Allemagne : Toujours le meilleur choix ! L‘ensemble du secteur de la volaille en Allemagne travaille avec un savoir-faire unique, une assurance qualité irréprochable et un grand engagement personnel pour vous offrir toujours les produits que vous attendez – de la viande de poulet de qualité parfaite et constante. Ce catalogue vous présente un récapitulatif de la gamme de produits que vous proposent les producteurs de viande de poulet allemands. Naturellement, vous pouvez trouver auprès des exportateurs allemands à tout moment également des découpes individuelles. www.gausepohl.de


Carne de ave de Alemania: ¡siempre la mejor opción! Con conocimientos extraordinarios, garantía de calidad sin fisuras y un alto grado de implicación personal, toda la industria avícola alemana trabaja para poder suministrar siempre los productos que esperan sus clientes – carne de pollo de alta calidad constante. El presente catálogo proporciona una visión de conjunto sobre la gama de productos ofrecida por los productores de carne de pollo alemanes. Naturalmente, los exportadores alemanes también pueden ofrecerle cortes individuales en cualquier momento. www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


Carne de aves da Alemanha: Sempre a melhor escolha! A avicultura alemã inteira mobiliza seu saber-fazer único, uma gestão da qualidade exaustiva e muito empenho pessoal para fornecer-lhe os produtos que espera de nós: carne de frango de sempre alta qualidade. O presente catálogo faculta uma vista geral do sortido que é disponibilizado pelos produtores de carne de frango alemães. Naturalmente consegue receber dos exportadores alemães em qualquer altura cortes mais individualizados. www.gausepohl.de


Птица из Германии: всегда самый лучший выбор! Вся птицеводческая отрасль Германии работает по уникальной технологии, с гарантией безупречного качества и при высоком энтузиазме персонала, чтобы всегда поставлять Вам продукцию, на которую Вы рассчитываете – куриное мясо стабильно высокого качества. Настоящий каталог содержит обзор ассортимента, предлагаемого немецкими производителями куриного мяса. Разумеется, Вы всегда также получите от немецких экспортёров продукцию по индивидуальному запросу. www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


源 自 德 国 的 家 禽肉: 永 远 的 最 佳 选 择!

凭借突出的专业知识、天衣无缝的质量安全体系和从业 人员的高度责任感,德国家禽肉制品行业在国际市场同 类行业中处于领先地位,我们一贯坚持提供让客户满意 的产品——不变的顶级鸡肉肉质! 这份产品目录可以让您了解德国鸡肉制造商所供应的产 品种类。当然,德国出口商也愿意随时根据您的需求进 行生产和供货。 www.gausepohl.de


ドイツの家 禽肉: いつも最 高のものを!

ドイツの 全 家 禽 産 業 は 、お 客 様 の 期 待 に応える製 品を届 けるために尽 力しています:鶏 常 に高 品 質 のものを。私ど もは 固 有 のノウハウを持ち、包 括 的 な 品 質 管 理 手 法 を用 いて一人一人が熱心に取り組んでいます。 このカタログにより、ドイツの家 禽 生 産 者が 提 供する製 品 に関する知 見を得ることができます。またドイツの輸 出 業 者は、個別のカット肉をいつでも喜んで提供いたします。

www.gausepohl.de


www.gausepohl.de


BREAST

LEG

BACK

WING

PROCESSING

BYPRODUCTS

WHOLE/HALVED CHICKEN

WHOLE/HALVED CHICKEN


Chicken, oven-ready, with giblets and without heart DE

Hähnchen, bratfertig, mit Innereien ohne Herz

IT

Pollo, pronto per arrosto, con frattaglie senza cuore

FR

Poulet prêt à cuire, avec abats, sans coeur

ES

Pollo asado listo, con vísceras y sin corazón

PT

Frango, pronto para cozinhar, com miudezas sem coração

RU

Тушка куриная, готовая к приготовлению, с комплектом потрохов, без сердца

CN

小鸡,可 直 接 烤 , 有 内 脏 、 无 心

JP

オーブン用鶏肉( 贓 物あり、心 臓なし)

3000 · CHICKEN WHOLE/HALVED

3000


3001 · CHICKEN WHOLE/HALVED

3001

Oven-ready chicken, without neck and giblets DE

Hähnchen grillfertig, ohne Hals und Innereien

IT

Pollo pronto per griglia, senza collo e frattaglie

FR

Poulet prêt à griller, sans abats et sans cou

ES

Pollo a la parrilla listo, sin piel ni vísceras

PT

Frango pronto para grelhar, sem pescoço e miudezas

RU

Тушка куриная, готовая к обжариванию на гриле, без комплекта потрохов и шеи

CN

小鸡,可直接烧烤,无脖子及内脏

JP

オーブン用鶏肉( 首・贓物なし)


Oven-ready chicken, without neck and giblets, seasoned DE

Hähnchen, grillfertig, ohne Hals und Innereien, gewürzt

IT

Pollo, pronto per griglia, senza collo e frattaglie, con aromi

FR

Poulet prêt à griller, sans abats et sans cou, épicé

ES

Pollo a la parrilla listo, sin piel ni vísceras, condimentado

PT

Frango pronto para grelhar, sem pescoço e miudezas, condimentado

RU

Тушка куриная, готовая к обжариванию на гриле, без комплекта потрохов и шеи, приправленная

CN

小鸡,可 直 接 烧 烤 , 无 脖 子 及 内 脏 , 已 调 味

JP

オーブン用鶏肉( 首・贓 物なし、味 付け)

3002 · CHICKEN WHOLE/HALVED

3002


3003 · CHICKEN WHOLE/HALVED

3003

Halved chicken for grilling DE

Grillhähnchen halbiert

IT

Mezzo pollo da griglia

FR

Demi poulet grillé

ES

Pollo a la parrilla partido por la mitad

PT

Metade de frango de churrasco

RU

Полутушка куриная для обжаривания на гриле

CN

烤鸡半成品

JP

グリル用鶏肉ハーフ


Halved chicken for grilling, seasoned DE

Grillhähnchen halbiert, gewürzt

IT

Mezzo pollo da griglia, con aromi

FR

Demi poulet grillé, épicé

ES

Pollo a la parrilla partido por la mitad, condimentado

PT

Metade de frango de churrasco, condimentado

RU

Полутушка куриная для обжаривания на гриле, приправленная

CN

烤鸡半成 品 , 已 调 味

JP

グリル用鶏肉( 味 付け)

3004 · CHICKEN WHOLE/HALVED

3004


WHOLE/HALVED CHICKEN

LEG

BACK

WING

BYPRODUCTS

BYPRODUCTS

BREAST

BREAST


Whole breast, bone-in, with skin DE

Brust mit Haut und Knochen

IT

Petto con pelle e ossa

FR

Poitrine avec peau et os

ES

Pechuga con piel y huesos

PT

Peito com pele e ossos

RU

Грудка с кожей и костью

CN

鸡胸肉, 有 鸡 皮 及 鸡 骨

JP

胸肉(皮付き・アバラ付き)

3100 · CHICKEN BREAST

3100


3101 · CHICKEN BREAST

3101

Whole breast, bone-in, without skin DE

Brust mit Knochen, ohne Haut

IT

Petto con pelle senza ossa

FR

Poitrine avec os sans peau

ES

Pechuga con huesos sin piel

PT

Peito com ossos sem pele

RU

Грудь с костями, без кожи

CN

无皮带骨鸡胸肉

JP

骨 付き皮 無し胸肉


Breast fillet (split breast) with skin DE

halbes Brustfilet mit Haut

IT

Mezzo filetto di petto con pelle

FR

Moitié de poitrine avec peau

ES

Filete de media pechuga con piel

PT

Metade de carne de peito com pele

RU

Половина филе грудки, с кожей

CN

半块鸡胸 里 脊 肉 , 带 鸡 皮

JP

骨抜きホール胸肉( 皮 付き)

3102 · CHICKEN BREAST

3102


3103 · CHICKEN BREAST

3103

Breast fillet (split breast) without skin DE

halbes Brustfilet ohne Haut

IT

Mezzo filetto di petto senza pelle

FR

Moitié de poitrine sans peau

ES

Filete de media pechuga sin piel

PT

Metade de carne de peito sem pele

RU

Половина филе грудки, без кожи

CN

半块鸡胸里脊肉,不带鸡皮

JP

骨 抜きホール胸肉( 皮 無し)


Inner fillet / Tenderloin DE

Innenfilet

IT

Filetto interno

FR

Filet interne

ES

Filete interior

PT

Bife interior

RU

Малое филе

CN

内里脊肉

JP

ささみ

3104 · CHICKEN BREAST

3104


3105 · CHICKEN BREAST

3105

Escalope DE

Minutenschnitzel

IT

Scaloppina

FR

Escalope minute

ES

Escalopines

PT

Bife rápido

RU

Шницель быстрого приготовления

CN

速食肉排

JP

ももヒレ肉


Fillet strips DE

Filetstreifen

IT

Filetto a strisce

FR

Aiguillette

ES

Tiras de filete

PT

Tiras de carne do peito

RU

Полоски филе

CN

里脊肉片

JP

ヒレ肉ストリップ

3106 · CHICKEN BREAST

3106


3107 · CHICKEN BREAST

3107

Fillet pieces DE

Filet-Stücke

IT

Filetto a pezzi

FR

Morceaux de filet

ES

Filete troceado

PT

Pedaços de carne do peito

RU

Кусочки филе

CN

里脊肉

JP

ヒレ肉ピース


Inner fillet / Tenderloin pieces DE

Innenfilet-Stücke

IT

Filetto interno a pezzi

FR

Morceaux de filet interne

ES

Filete interior troceado

PT

Peças de bife interior

RU

Кусочки малого филе

CN

内里脊肉 块

JP

ささみピース

3108 · CHICKEN BREAST

3108


3109 · CHICKEN BREAST

3109

Baadermeat 3 mm DE

Baaderfleisch 3mm

IT

Carne Baader 3mm

FR

Viande Baader 3mm

ES

Carne separada mecánicamente de 3 mm

PT

Carne mecanicamente separada 3mm

RU

Мясо баадер 3 мм

CN

3 mm 巴德尔肉

JP

機 械 的に除 去された肉 3 mm


WHOLE/HALVED CHICKEN

BREAST

BACK

WING

BYPRODUCTS

BYPRODUCTS

LEG

LEG


Leg, oystercut DE

Schenkel, Gelenkschnitt

IT

Coscia, taglio all‘articolazione

FR

Cuisse, coupée par l‘articulation

ES

Pierna entera, corte de la articulación

PT

Perna inteira, corte na articulação

RU

Окорочок, с надрезом мышц голени

CN

鸡腿、鸡 关 节

JP

もも肉(ショートカット)

3200 · CHICKEN LEG

3200


3201 · CHICKEN LEG

3201

Leg quarters DE

Schenkel mit Rückenstück (25%)

IT

Coscia con pezzo di dorso (25%)

FR

Cuisse avec morceau de dos (25 %)

ES

Pierna entera con parte dorsal (25 %)

PT

Perna inteira com porção do dorso (25%)

RU

Окорочок с частью спинки (25%)

CN

鸡 腿 带 里 脊 肉 ( 25% )

JP

もも肉( 背肉付き( 2 5%))


Bone-in thigh, oystercut DE

Oberschenkel, Gelenkschnitt

IT

Sovraccoscia, taglio all‘articolazione

FR

Haut de cuisse, coupée par l‘articulation

ES

Muslo, corte de la articulación

PT

Coxa, corte na articulação

RU

Бедро, с надрезом мышц голени

CN

鸡大腿、 鸡 关 节

JP

骨付きもも肉( 膝 上 )1 / 4切り身

3202 · CHICKEN LEG

3202


3203 · CHICKEN LEG

3203

Bone-in thigh with back portion (25%) DE

Oberschenkel mit Rückenstück (25%)

IT

Sovraccoscia con pezzo di dorso (25%)

FR

Haut de cuisse avec morceau de dos (25 %)

ES

Muslo con parte dorsal (25 %)

PT

Coxa com porção do dorso (25%)

RU

Бедро с частью спинки (25%)

CN

鸡 大 腿 带 里 脊 肉 ( 25% )

JP

骨 付きもも肉( 膝 上 ) ( 背肉付き( 2 5%))


Drumstick DE

Unterschenkel

IT

Fuso

FR

Pilon

ES

Pierna

PT

Perna

RU

Голяшка

CN

鸡小腿

JP

もも肉(膝下 )

3204 · CHICKEN LEG

3204


3205 · CHICKEN LEG

3205

Back quarter DE

Hinterviertel am Stück

IT

Quarto posteriore intero

FR

Quart arrière

ES

Cuarto trasero

PT

Quartos de coxa não separados

RU

Задняя четвертина, цельным куском

CN

小块鸡腿及鸡臀

JP

背肉1 / 4切り身


Trimmed thigh meat DE

Oberschenkel-Fleisch

IT

Sovraccoscia-carne

FR

Haut de cuisse désossé

ES

Carne de muslo

PT

Carne da coxa

RU

Мясо бедра

CN

鸡大腿肉

JP

もも肉(膝上 ) トリミング

3206 · CHICKEN LEG

3206


WHOLE/HALVED CHICKEN

BREAST

LEG

WING

PROCESSING

BYPRODUCTS

BACK

BACK


Upper back DE

Vorderrücken

IT

Dorso anteriore

FR

Haut de dos

ES

Carcasa delantera

PT

Dorso dianteiro

RU

Передняя часть спинки

CN

背部偏前 侧

JP

上背肉

3300 · CHICKEN BACK

3300


3301 · CHICKEN BACK

3301

Lower back DE

Hinterrücken

IT

Dorso posteriore

FR

Bas de dos

ES

Carcasa trasera

PT

Dorso traseiro

RU

Задняя часть спинки

CN

背部偏后侧

JP

下 背肉


WHOLE/HALVED CHICKEN

BREAST

LEG

BACK

PROCESSING

BYPRODUCTS

WING

WING


Whole wing, 3 joints DE

dreigliedriger Flügel

IT

Ala a tre segmenti

FR

Aile en 3 segments

ES

Ala entera

PT

Asa 3 segmentos

RU

Крыло из соединённых трёх частей

CN

鸡全翅

JP

手 羽ホール

3400 · CHICKEN WING

3400


3401 · CHICKEN WING

3401

Wings, two joints DE

zweigliedriger Flügel

IT

Ala a 2 segmenti

FR

Aile en 2 segments

ES

Ala de dos partes

PT

Asa 2 segmentos

RU

Крыло из соединённых двух частей

CN

鸡半翅

JP

手羽元


Wing tip DE

Flügelspitzen

IT

Punte d‘ala

FR

Pointes d‘ailes

ES

Puntas de ala

PT

Pontas de asa

RU

Концы крыльев

CN

翅尖

JP

手羽端

3402 · CHICKEN WING

3402


3403 · CHICKEN WING

3403

Mid wing DE

Mittelflügel

IT

Parte centrale dell‘ala

FR

Aileron

ES

Parte central del ala

PT

Asa central

RU

Средняя часть крыла

CN

翅中

JP

手 羽 元( 第 二 部 位 )


Prime wing / Drumette DE

Oberflügel

IT

Parte superiore dell‘ala

FR

Pilon d‘aile

ES

Parte superior del ala

PT

Asa superior

RU

Плечевая часть крыла

CN

翅根

JP

手羽元(第 一 部 位 )

3404 · CHICKEN WING

3404


WHOLE/HALVED CHICKEN

BREAST

LEG

BACK

WING

BYPRODUCTS

PROCESSING

PROCESSING


Mechanically deboned meat (MDM) DE

Hähnchen (MDM)

IT

Carne da separazione ossa

FR

Viande séparée mécaniquement

ES

Carne separada mecánicamente

PT

Carne mecanicamente separada

RU

Мясо механической обвалки

CN

分拣肉

JP

機械的に除 去された肉

3500 · CHICKEN PROCESSING

3500


3501 · CHICKEN PROCESSING

3501

Breast skin DE

Brusthaut

IT

Pelle del petto

FR

Peau de poitrine

ES

Piel de pechuga

PT

Pele do peito

RU

Кожа грудки

CN

带皮鸡胸肉

JP

胸皮


WHOLE/HALVED CHICKEN

BREAST

LEG

BACK

WING

PROCESSING BYPRODUCTS

BYPRODUCTS


Heart DE

Herz

IT

Cuore

FR

Coeur

ES

Corazón

PT

Coração

RU

Сердце

CN

鸡心

JP

心臓

3600 · CHICKEN BYPRODUCTS

3600


3601 · CHICKEN BYPRODUCTS

3601

Liver DE

Leber

IT

Fegato

FR

Foie

ES

Hígado

PT

Figado

RU

Печень

CN

鸡肝

JP

レバー


Gizzards DE

Magen

IT

Ventriglio

FR

Gésier

ES

Molleja

PT

Moela

RU

Желудок

CN

鸡胗

JP

砂嚢

3602 · CHICKEN BYPRODUCTS

3602


3603 · CHICKEN BYPRODUCTS

3603

Feet DE

Füße

IT

Zampe

FR

Pieds

ES

Patas

PT

Pés

RU

Ноги

CN

鸡爪

JP

脚部


Tail DE

Bürzel

IT

Codrione

FR

Croupion

ES

Rabadilla

PT

Cauda

RU

Гузка

CN

熟鸡臀

JP

3604 · CHICKEN BYPRODUCTS

3604


3605 · CHICKEN BYPRODUCTS

3605

Skin DE

Haut

IT

Pelle

FR

Peau

ES

Piel

PT

Pele

RU

Кожа

CN

鸡皮

JP

鶏皮


Neck DE

Hals

IT

Collo

FR

Cou

ES

Pescuezo

PT

Pescoço

RU

Шея

CN

鸡脖

JP

3606 · CHICKEN BYPRODUCTS

3606


www.gausepohl.de

Gausepohl Fleisch Deutschland GmbH Am Schlachthof 4a 45883 Gelsenkirchen Tel.: +49 (0)209 9478330 Fax: +49 (0)209 94783329 gelsenkirchen@gausepohl.de www.gausepohl.de


Chicken product guide Online

Visit our product guide on: www.gausepohl.de


www.gausepohl.de

Gerade Dank unserer langjährigen Erfahrungen im Export und unserem internationalem Netzwerk, ist es uns möglich, auch die

unterschiedlichsten Bedürfnisse und Anforderungen unserer Kunden nicht nur zu erfüllen, sondern zu übertreffen. Unsere

firmeneigenen

Kühlfahrzeuge

gewährleisteten

eine

zuverlässige Anlieferung. Egal, ob mit LKW oder Schiff, pünktli-

che Exportanlieferungen garantieren unsere langjährigen und kompetenten Logistikpartner.

Gausepohl gm rz chicken 20150925 einseitig  
Gausepohl gm rz chicken 20150925 einseitig  
Advertisement