Issuu on Google+

Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

Bonne nouvelle

Migros baisse le prix de six différents pains. > 4

Entretien

Photos Daniel Rihs-arkive.ch / Pierre-Yves Massot-arkive.ch / David Gagnebin-de Bons-arkive.ch / Dirk Lässig

no 51, 15 décembre 2008

TRUIRE www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE

En magasin Une délicieuse recette de pintade pour Noël. > 30

L’enquête de Magali Jenny au pays des faiseurs de secret. > 22

Reportage

«Migros Magazine» a passé un jour dans les coulisses du Lausanne-Palace > 10 Réussite

Les créations anti-crottes du Jurassien Laurent Alleman. > 86

Les bons plats du Bel Hubert Le célèbre chansonnier et garagiste passionné aime aussi la bonne chère. La preuve en cuisine. > 56

Changements d’adrese: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: serviceabo@gmaare.migros.ch


La carte cadeau Migros: la surprise qui fait toujours plaisir.

MGB www.migros.ch

Gagnez500 s l’une decadeau cartes valeur d’une 100.– de Fr. ne. chacu

La carte cadeau de Noël est en vente en exclusivité à votre Migros ou dans les marchés spécialisés. Grâce à elle, vous réglez vos achats de manière simple et rapide sans argent liquide dans tout l’univers Migros. Nouveau: les quatres cartes de vœux assorties avec enveloppe incluse pour Fr. 2.90, disponibles dans les plus grands magasins Migros. Vous trouverez d’autres motifs de cartes cadeau dans les magasins Migros, les marchés spécialisés Micasa, Spor tX X, Do it + Garden et M-Electronics ainsi que dans les restaurants et Saveurs Migros. Participation au concours sur www.migros.ch/cartecadeau


cette semaine | 3

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

ÉDITORIAL

SOMMAIRE

Joël Guillet, rédacteur en chef

migros f lash

>4

vous et nous

>7

Faiseurs de miracles

temps présents récits Une journée dans les coulisses d’un palace > La médecine chinoise pour animaux > Père Noël à domicile

>8 > 10 > 14 > 18

minute papillon La chronique de Jean-François Duval

> 21

entretien Magali Jenny

> 22

actuel Viande de porc: aucune crainte à avoir

> 27

La nostalgie des billes

> 28

en magasin Des recettes pour un délicieux repas de Noël Les lampes de poche de Varta sont simplement géniales

> 30 > 37

aux fourneaux > Le ragoût d’agneau du Bel Hubert M-Cooking

> 56 > 62

votre région Les informations de votre coopérative régionale

> 65

vie pratique > Lutter contre la fatigue hivernale

> 71

Se laver les mains: un acte essentiel

> 74

La Smart économe Offre aux lecteurs: des vacances dans les Grisons

> 77 > 80

Mots fléchés / Impressum

> 83

cumulus

> 84

réussite Quand le design chasse les crottes

> 86

Best-seller! Chaque fois que Migros

Magazine a parlé des faiseurs de secret, des magnétiseurs, des rebouteux ou des «mèdzes», notre secrétariat a croulé sous les sollicitations de nos lectrices et de nos lecteurs. Pas étonnant qu’un ouvrage qui regorge de bonnes adresses, tel celui de l’ethnologue Magali Jenny (Guérisseurs en Suisse romande, Ed. Favre), remporte un succès fulgurant! La spécialité de ces thérapeutes hors norme, ce sont les hémorragies,

Photos Christophe Chammartin-Rezo / François Wavre-Rezo / Getty

les brûlures, les verrues, les eczémas. Mais pas uniquement! Certains peuvent retrouver les objets perdus ou prévenir le stress au moment des examens… Des prestations souvent fournies à titre gracieux, par imposition des mains ou par téléphone.

récit

> 14

récit

> 18

Résultats probants? Des milliers

de témoins sont prêts à déposer en faveur des guérisseurs, en particulier dans les cantons catholiques et à la campagne. Certains hôpitaux collaborent même ouvertement avec eux. Pour Magali Jenny (lire en p. 22), il n’y a pas de doute: ces pratiques ancestrales sont plus d’actualité que jamais.

joel.guillet@migrosmagazine.ch

mieux vivre

> 71

Produit de la semaine Grande action sur les lessives Total en flacons de 5 litres, profitez-en! > 39

M-Infoline: tél. 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger). m-infoline@migros.ch; www.migros.ch M-CUMULUS: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). m-cumulus@migros.ch; www.m-cumulus.ch Adresse de la rédaction: C. p. 1751, 8031 Zurich, tél. 044 447 37 37, fax 044 447 36 02 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch

Publicité

Le bon goût est toujours de saison. Commandez vite votre numéro d’essai gratuit! Tél. 0848 87 77 77 I www.saison.ch


4 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

M-NEWS

Nomination chez Jowa

LE PRODUIT FRAIS DE LA SEMAINE

Vitamine C à boire

Marcel Bühlmann, 54 ans, a été nommé directeur de Jowa SA, la boulangerie Migros, par la direction générale de la Fédération des coopératives Migros. Marcel Bühlmann est entré à Migros en 1981. Il y a occupé divers postes jusqu’à ce jour. En 1996, il s’est vu confier la direction du marketing des produits laitiers avant d’assumer en 2001 celle des produits d’épicerie. Depuis le mois de mai 2005, il dirige avec succès Midor SA, une autre entreprise du groupe Migros. Jowa SA produit essentiellement du pain frais, des articles de boulangerie prêts à être consommés ou précuits, des pâtes fraîches, des pizzas, des snacks surgelés, des pâtes alimentaires et de la moutarde. Elle occupe quelque 3200 collaborateurs. En 2007, son chiffre d’affaires net atteignait 733 millions de francs.

Saviez-vous qu’une orange contient à elle seule déjà près de 30 mg de vitamine C? Une bonne nouvelle pour notre organisme puisque l’apport journalier recommandé en vitamine C se monte à 100 mg. Il vaut donc la peine de se rendre à Migros pour se procurer des oranges que l’on pressera pour le petitdéjeuner. De quoi bien commencer la journée et permettre à notre corps de mieux lutter contre les refroidissements.

Pour une fois, ne recyclez pas vos emballages en aluminium, mais utilisez-les pour créer une œuvre d’art. Tel est du moins le souhait de la coopérative Igora, qui organise pour la douzième fois consécutive un concours créatif dont le thème est «contes de fées». Un jury présidé par Rolf Knie récompensera les plus belles œuvres. Le concours est ouvert à tous: artistes, groupes d’artistes, classes scolaires, enfants, adolescents, adultes. Le délai d’envoi des œuvres est fixé au 15 mai 2009. Infos et inscriptions: www.igora.ch

Photos Bertrand Cottet/Strates, bab.ch/stockfood, Getty

De l’art en alu

LE COMPLIMENT DE LA SEMAINE

«J’adore le parfum de cette bougie» Face aux boules de Noël et autres décorations, Regina Cooper, de Genève, est indécise… Si elle n’a pas encore choisi la tonalité de son sapin, elle sait qu’elle craquera pour sa bougie d’intérieur préférée: la «Migros Fresh Ambiance Winter Spices». Vendue uniquement pendant les fêtes, cette édition limitée «crée une ambiance aux saveurs gourmandes et légèrement épicées dans mon appartement, parfaite pour la période de Noël». Dommage qu’on ne la trouve pas toute l’année…


migros f lash

|5

Vite et bien informé avec Migros Magazine

Migros baisse le prix du pain L

a semaine passée, Migros a abaissé de 5 à 20 centimes le prix de six sortes de pain. La raison? La chute brutale des cours mondiaux du blé qui a incité la branche de la boulangerie à réagir.

De nouvelles baisses pourraient suivre Migros a décidé de se joindre au mouvement quand bien même les prix du blé sur les marchés internationaux ne sont pas déterminants pour celui du pain vendu dans ses magasins. En effet, Migros dépend davantage des prix fixés par les producteurs suisses, dont elle est le plus important acheteur. Or, si ces prix sont

Nouveaux prix pour six pains Article Pain mi-blanc Pain bis Pain mi-blanc Pain bis Pain complet Bio Pain toast M-Budget

Poids 1 kg 1 kg 500 g 500 g 400 g 560 g

Avant 2.40 2.20 1.30 1.25 2.50 1.40

aujourd’hui au niveau de la mi2008, ils restent encore supérieurs aux cours mondiaux. La farine Migros destinée à la vente de détail est constituée exclusivement de blé indigène TerraSuisse cultivé selon des métho-

Maintenant 2.30 2.10 1.25 1.20 2.30 1.30

Baisse 0.10 0.10 0.05 0.05 0.20 0.10 Prix en francs

des proches de la nature. Une baisse de prix de ce produit n’est pas à l’ordre du jour. Si les prix du blé continuent de baisser, Migros, comme à son habitude, répercutera immédiatement les baisses sur ses clients.

Conseils d’hygiène pour apprêter la volaille Un grand nombre d’espèces animales, mais aussi l’homme, peuvent être porteurs et transmettre des campylobacters. Il est notamment possible de retrouver ces bactéries dans la viande de volaille. Malgré de bonnes conditions d’hygiène dans les élevages et des contrôles stricts, le germe ne peut être entièrement exterminé, vu qu’il est partout présent dans la nature. Pour se protéger de cette infection, les consommateurs sont priés de respecter les points suivants: > ne pas mettre en contact la viande de volaille crue avec d’autres aliments,

> toujours conserver la viande de volaille crue au réfrigérateur, > bien nettoyer les ustensiles (couteau et planche) ainsi que la place de travail qui ont été en contact avec de la viande de volaille crue. Bien se laver les mains, > servir une viande toujours bien cuite ou bien grillée, > éliminer soigneusement l’emballage de viande de volaille. Jeter le jus de la viande, > dégeler la viande de volaille dans un plat à part, > toujours disposer la viande de volaille pour la fondue chinoise ou la fondue bourguignonne sur une assiette à part afin que le jus de la

viande n’entre pas en contact avec d’autres aliments. Infos de l’Office fédéral vétérinaire sur le site www.bvet.admin.ch

LES PETITS PRIX DE LA SEMAINE

Aspirateur

Fr.149.—* (avant Fr.249.—) Le modèle Ergospace XXL 120 d’Electrolux a un rayon d’action de 13 mètres.

Perceuse à percussion

Fr.99.50* (avant Fr.199.—) Modèle 650 SBLR-1 de Kress, puissance de 650 watts. * Action valable dès le 16 décembre.

Dutti sur ur TSR2 Le 21 décembre à 20 h 35, TSR2 diffusera «Dutti: Monsieur Migros». Lee documentaire de Martin Witz retrace l’incroyable destin du fondateur de Migros. Alternant documents d’archives et souvenirs de celles et ceux l’ayant connu, le film permet de mieux saisir cette figure du XXe siècle, dont les visions économiques, sociales et politiques marquent encore les esprits. Notons également que le film est disponible en DVD sous le titre «Dutti: Mister Migros», en version française, allemande et italienne*. * Fr. 29.90. En vente dans la plupart des magasins Migros.


MGB www.migros.ch

Tout pour un Noël délicieux.

Bâtons au kirsch, au cognac et à la liqueur de poire williams 125 g

7.50

pièce

Étoile d’or avec boules au nougat 315 g

12.80

Pralinés d’hiver 170 g

13.80

Les Pralinés: milanais de Noël, étoiles de Noël à la cannelle ou bruns de Bâle de Noël 150 g

5.70 pièce


vous et nous | 7

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Vous reconnaissez-vous? Je me prénomme Félix. Nous nous sommes rencontrés par le plus grand des hasards sur le front de mer à Narbonne-Plage, en septembre dernier. Vous êtes experte en réflexologie quelque part entre Berne et Neuchâtel. Alors, si vous lisez ce message, n’hésitez pas à reprendre contact, j’en serais particulièrement heureux. Felix Clément Avenue Charles-De-Gaulle 66 08000 Charleville-Mézières France 0033 324 3340 10

Ecole enfantine Schönberg 1976, classe de Mlle Etienne. Je suis à la recherche des personnes qui figurent sur cette photo. Veuillez me contacter.

Nathalie Faure Augsburger Avenue de Lonay 4 1110 Morges nathalie.faure@bluewin.ch

Je recherche Aniesse ou Aniece qui a habité Vully ou Sugiez au bord du lac de Morat. Nous étions ensemble à Berne à la Muristrasse dans les années 55-56, elle travaillait dans un magasin d’alimentation. Si tu te reconnais, donne-moi de tes nouvelles. Nous recherchons la famille Emilia et José Sanchez. Cette famille est arrivée d’Espagne en 1960 et a habité à La Tour-de-Peilz. Nous serions très contents de pouvoir reprendre contact avec eux.

Liliane John Baudin Pl. de la Gare 7 1110 Morges

V. et R. Reymond Ch. Plantaz 4 1026 Echandens 021 701 22 31

Vous aussi… vous êtes à la recherche d’une personne que vous avez perdue de vue? Adressez vos demandes, si possible avec photo, à Rédaction Migros Magazine, Perdus de vue, case postale 1751, 8031 Zurich, ou sur www.migrosmagazine.ch


8 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

SUR LE VIF

Lacrisea-t-elle bondos? Les entreprises licencient à tour de bras. La crise est-elle un prétexte bienvenu? L’avis de Thomas Daum, directeur de l’Union patronale suisse. Les entreprises ne profitent-elles pas de la situation actuelle pour restructurer leurs équipes sans s’attirer les foudres des syndicats?

Non, je n’ai pas l’impression qu’elles utilisent le prétexte de la crise de manière abusive. Si elles le faisaient, elles perdraient leur crédibilité. Le public n’est pas stupide, il comprendrait. Par ailleurs, je ne pense pas qu’on puisse parler de licenciements massifs. Pourtant Cablecom, par exemple, a annoncé vouloir supprimer 10% de ses postes!

Certes, nous traversons des temps difficiles, mais la situation actuelle n’a rien à voir avec celle des années 90 ou celle de la période entre 2001 et 2004. A ces moments-là, les restructurations dans l’industrie étaient pires: il y avait des semaines où des centaines de

postes de travail étaient supprimés. De plus, rien n’est encore décidé pour Cablecom. Et je ne crois pas que leur restructuration ait un lien avec la crise. Il s’agit plutôt d’un problème au sein même de l’entreprise. La situation risque-t-elle d’empirer ces prochaines semaines?

On ne peut pas négliger les effets de la crise ni nier la probabilité que la situation s’aggrave. Le taux de chômage est déjà passé de 2,5 à 2,7% entre octobre et novembre. Il faut se préparer à vivre des moments difficiles. Evitons tout de même de noircir le tableau. Nous devons faire attention aux effets psychologiques: plus on parlera de la crise, plus les gens prendront peur et plus le danger de répercussions sera important. Propos recueillis par Tania Araman

TRAIT POUR TRAIT

Dessin de Mix & Remix paru dans «L’hebdo» du 11 décembre 2008

IMPULSIONS Stéphane Garelli, professeur à l’Université de Lausanne et à l’IMD

Optimisme? Rester optimiste par les temps qui courent relève de l’héroïsme! Chaque jour apporte sont lot de mauvaises nouvelles: Bourses en chute libre, plans de relance qui n’apportent rien, industrie automobile presque en faillite, banques et banquiers au bord du désespoir et, pour tout arranger, le spectre du chômage. Les récessions ne sont jamais des moments

faciles à vivre, mais est-ce qu’ils doivent tourner à la dépression? A vrai dire, c’est précisément dans les moments économiques difficiles que l’on fait la différence entre les bons et les moins bons. N’importe qui peut gérer une période de succès économique, pas une récession. Doit-on pour autant être une sorte de Winkelried, avoir un goût du sa-


temps présents | 9

MES BONS PLANS par Pierre Léderrey, journaliste

DANS L’OBJECTIF crifice prononcé, ou y a-t-il des raisons objectives pour garder un certain optimisme? D’abord le bon côté d’une récession, c’est que plus personne ne se pose la question de savoir si ou quand on va y entrer. On y est! Les esprits se tournent donc vers une autre préoccupation: quand vat-on en sortir? Or ce poser la question de l’après-crise, en soi-même, c’est déjà assez positif. De plus, tout le monde n’est pas affecté de la même manière. C’est vrai, le secteur bancaire souffre. Cependant l’économie dite «réelle» n’est touchée que de manière très inégale. Certains secteurs dépendant du crédit, comme l’immobilier ou l’automobile, et d’autres où la décision d’achat peut être différée connaîtront des temps durs. Mais pour beaucoup, la vie

continue, les marchés et les clients sont là. L’économie est comme un corps humain: les organes en sont les entreprises et le sang en est la finance. Le corps humain a besoin d’un afflux régulier de sang comme les entreprises ont besoin d’un afflux régulier de crédits. Sans afflux de sang, un organe, même sain, meurt. Sans finance, une entreprise, même saine, meurt. Nous avons donc tous besoin que le système bancaire se rétablisse vite. La Suisse est mieux placée que d’autres pays pour faire face à une année 2009 dure. Notre système bancaire est plus solide, nos entreprises sont plus saines et nos autorités ont réagi à temps. Est-ce suffisant? Espérons! Mais sombrer dans un pessimisme névrosé ne sera certainement pas la solution!

Mariage blanc

Ces deux amoureux chinois, qui viennent de se dire oui devant un officier d’état civil de Milan, traversent tant bien que mal, et en glissant, un parc enneigé. La semaine dernière, le nord de l’Italie a été paralysé par de fortes chutes de neige.

Photo Stefano Rellandini / Reuters

Lire: Nouvelle perspective. Découvrir les rives du Léman depuis les airs. Ce bel ouvrage présente quelque 150 photographies signées André Locher, passionné d’aviation et d’histoire. «Les rives du Léman vues du ciel», André Locher. Editions Favre. Voir: Thriller façon Jack Bauer. Philippe Haim regarde visiblement beaucoup la télévision et son chassé-croisé entre DGSE et groupe terroriste islamique ressemble à une adaptation de «24 heures chrono». A part ça, et quelques effets agaçants de caméra, sur le mode «tous pourris», son thriller tient en haleine et les sourires de Vahina Giocante compensent le jeu de Lanvin façon monolithe. «Secret Défense», de Philippe Haim, en salle. Lire: BD – chronique sociale. Etouffée par son quotidien de mère sans emploi, Lulu décide d’un break. Sans révolte mais avec une grande soif de vie, elle va faire une belle rencontre et, petit à petit, se retrouver. Peut-être pas le titre le plus marquant de Davodeau, mais la poursuite d’une œuvre sensible et très personnelle à l’écoute de la grandeur des gens ordinaires. Etienne Davodeau, «Lulu, femme nue», Ed. Futuropolis. Jouer: Vite, toujours. Nouveau volet de la célèbre licence, ses voitures tunées, ses courses urbaines et son scénar’ timbre-poste. «Need for Speed undercover», testé sur Xbox360. Pour annoncer un événement: memento@migrosmagazine.ch


10 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Le Lausanne-Palace fait partie du paysage urbain lausannois depuis 1915.

La vie de palace côté

Comme tout cinq-étoiles, le Lausanne-Palace offre luxe et perfection à ses hôtes privilégiés. près de 200 employés. «Migros Magazine» les a suivis une journée.


reportage

LE LAUSANNE-PALACE | 11

P

as de problème, que des solutions.» Poigne d’acier et ton faussement bourru, Thierry Guéchi lâche cette maxime qu’il affectionne entre deux téléphones. En ce début décembre, le responsable du service technique du Lausanne-Palace n’a pas le cœur, ni le temps, au bavardage. Une nuit blanche n’a pas été de trop pour poser la majeure partie des décorations de Noël sur la façade. La cascade lumineuse est connue loin à la ronde.

A l’abri des regards

coulisse

Un idéal poursuivi sans relâche par

Perfection. Monde de luxe, d’opulence et de prestige, un «cinqétoiles» porte cet idéal comme un étendard. Il motive ici près de deux cents employés œuvrant pour la seule satisfaction d’une clientèle forcément exigeante. Discrets, souvent à l’abri des regards, femmes de ménage, gestionnaires, cuisiniers, concierges, lingères, serveurs, magasiniers et bien d’autres s’activent en coulisse, jour après jour. Depuis onze ans exactement pour Vera Lekic. Elle connaît par cœur les 28 000 m2 du vénérable établissement. Et la plupart des 154 chambres qu’elle prépare et range en une vingtaine de minutes chrono. «Les départs prennent parfois beaucoup plus longtemps.» D’origine serbe, Vera dresse ses premiers lits au carré du côté d’Adelboden, durant sept ans. «Ensuite, j’ai reçu mon permis de séjour et je suis venue à Lausanne.» Un petit passage à l’Hôtel de la Paix voisin et elle rejoint les sept femmes de ménage du Lausanne-Palace. Aidées de quelques extras durant les périodes de grande affluence. Pas pour aujourd’hui, début décembre, où seules 70 chambres sont occupées. «Mais il y en aura dix de plus dès ce soir. Et le pourcentage grimpera gentiment jusqu’aux fêtes. Même si nous sommes un hôtel urbain désormais plutôt orienté affaires, cette période demeure très chargée», résume Bettina Lasman sans se départir d’un éternel sourire discret. Cette Montreusienne de 32 ans fonctionne comme assistante de la gouvernante générale. Charge à elle de vérifier que tout soit im-

peccable. Suite présidentielle ou «simple» chambre business, on ne rigole pas avec le nombre d’étoiles. «Je contrôle surtout les départs, bien sûr, et j’essaie de jeter un coup d’œil dans les autres. C’est moi qui ferme les armoires laissées ouvertes par les femmes de ménage. Et si un détail ne va pas, je les rappelle.» A Montreux, sa famille a toujours travaillé dans l’hôtellerie. Autant dire «que le virus m’a pris un peu malgré moi». Trois ans d’apprentissage spécialisé plus tard, et quelques postes à gauche à droite, Bettina Lasman s’avoue ravie de travailler au LausannePalace depuis huit ans. «J’aime beaucoup mon métier au point que lorsque je suis en vacances, je ne peux m’empêcher de regarder si l’endroit est bien tenu.» Il paraît d’ailleurs qu’elle trouve souvent à redire. Vera termine la salle de bains. «C’est ce qui prend le plus de temps, surtout que certaines sont immenses.» Ces draps tirés et cette taie immaculée ne l’occupent, eux, que deux ou trois minutes. Maman d’un adolescent de 15 ans, Vera Lekic a le regard droit de ceux qui affrontent la vie à bras-le-corps. Pas le genre à se plaindre, pourtant elle reconnaît que «le travail est devenu plus pénible, entre autres parce qu’il y a de plus en plus de choses à ranger dans les chambres». Parapluie, sac à linge, produits de douche et bien sûr les inévitables pantoufles-peignoirs qui permettent de rejoindre le spa directement par l’ascenseur.

Des stocks impressionnants Si la plupart des clients, même les hommes d’affaires pressés, manquent rarement une occasion de se prélasser dans la piscine ou le hammam, ils repartent souvent avec l’un ou l’autre de ses objets griffés. «De toute manière, dès que l’emballage est ouvert, l’objet est à remplacer.» Au back-office, Nicolas Jost vérifie le respect des contrats et LIRE LA SUITE EN PAGE 12


12 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Bettina Lasman, assistante de la gouvernante générale.

des prix par les fournisseurs. Minute comptable indispensable pour gérer au mieux les impressionnants stocks de matériel du deuxième sous-sol. Pour obtenir les meilleurs tarifs, tout arrive par palettes entières. Et comme on dit, il faut que ça suive. «Même en interne, chacun doit passer commande avant 8 heures du matin en remplissant un formulaire ad hoc et notre magasinier livre dans les différents services.»

Au premier sous-sol, Bertha (photo) et Sabrina s’occupent de laver et de repasser le linge.

Vera Lekic est l’une des sept femmes de ménage de l’établissement.

Grande concentration en cuisine, le coup

Chaque chambre est rangée et préparée en une vingtaine de minutes.

Carole et Yannick, les deux fleuristes du

Des crus précieux Bouffée de fantasme très moyenne devant l’empilement des papiers hygiéniques et autres flacons en tout genre. Tout le contraire du cellier, juste en face. Les grands crus restent l’une des spécialités du Lausanne-Palace, qui s’apprête d’ailleurs à produire son propre merlot qui mûrit sur une partie de la terrasse sud. «Restaurants et bars génèrent quand même 250 000 francs de produit mensuel en boissons», souligne Nicolas Jost. D’où une cave impressionnanteavecses1000références et quelque 25 000 bouteilles. Dans les 900 000 francs de valeur brute et certains nectars comme le Petrus 1983 ou un Château La Tour 1955 ne sont manipulés que par le sommelier bourguignon Romain Lemaire, qui a notamment fait ses classes auprès de Philippe Rochat.

Le complice rêvé pour Edgard Bovier, le cuisinier qui a donné son nom au rendez-vous des gourmets. La Table d’Edgar affiche 17 points au Gault&Millau et s’offre une étoile au Michelin. Nicolas Jost brise un peu le charme avec des considérations bassement matérielles: «Nous sommes

l’un des rares hôtels de notre catégorie à dégager davantage de chiffre avec nos restaurants qu’avec les nuitées.» Au premier sous-sol, Sabrina et Bertha n’y ont jamais mangé. Pas davantage que dans l’autre restaurant ou à la brasserie, d’ailleurs. «En revanche, la cuisi-

ne du réfectoire réservé au personnel est délicieuse», s’amusent les deux lingères. Dans leur dos, d’imposantes machines tournent en permanence, alors qu’elles manient avec célérité leur fer sur la grande surface de repassage immaculée. «Les chemises des clients restent plus difficiles que


reportage

LE LAUSANNE-PALACE | 13

Edgard Bovier, le célèbre cuisinier du Lausanne-Palace.

de feu de midi approche.

cinq-étoiles lausannois.

Thierry Guéchi (à g.), responsable du service technique, dans les caves du palace.

celles du personnel. Normal, à 15 francs pièce, le moindre pli dérange», explique Olga qui, avec ses quinze ans de maison, fait figure d’ancienne. Quinze ans de maison mais pas autant qu’Agim, l’un des cinq concierges, qui travaille au Lausanne-Palace depuis dix-sept années. A

la réception ou ailleurs, l’homme aux clés d’or ouvre toutes les portes, répond à toutes les demandes et connaît les goûts de chaque habitué. Même les plus extravagants, mais le détail appartient à «la discrétion liée à la fonction», comme il dit. Tant pis, on ne saura pas si Mick Jagger – de passage en août

2007 pour le concert des Rolling Stones – dort avec une bouillotte dorée. Même Carole et Yannick, les deux fleuristes attitrées de l’hôtel (et du Château d’Ouchy, désormais géré par la même direction), ne se souviennent plus de ses fleurs préférées. Il faut dire qu’elles s’occupent plutôt de terminer la décora-

tion de Noël du hall central, avant de changer «au minimum tous les deux jours les bouquets dans les chambres». Il paraît que, depuis que le palace s’est adjoint leurs services, «les gens trouvent les arrangements floraux plus tendance», note Yoanna Touboul. «Sales manager» depuis quelques mois, cette Parisienne seconde sa compatriote Jacqueline Charles, directrice commerciale depuis 2005. «Nous travaillons beaucoup avec les théâtres. Des stars? Les détails restent confidentiels mais nous en avons accueilli beaucoup: Johnny, Keziah Jones, et bien d’autres.» Et Antonio Samaranch, bien sûr, comme tous les présidents du Comité international olympique depuis 1980. Autant de beau monde que Nuno voit passer huit heures par jour debout devant la vénérable (elle a l’âge de l’hôtel, inauguré en 1915) porte tournante de l’entrée. «Depuis que je gare les plus belles voitures dans notre parking pour les clients, je n’ai plus de voiture. Celles que je peux m’offrir ne sont jamais assez luxueuses.» Là aussi, la pondération paraît de mise. Une petite anecdote quand même? «J’ai remarqué que les clients belges ne veulent jamais que l’on touche à leur véhicule. Même lorsqu’il n’a rien d’extraordinaire. Je me suis toujours demandé pourquoi.» L’émotion, sans doute. Pierre Léderrey Photos David Gagnebin-de Bons / arkive.ch


14 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Il pique les animaux… pour les guérir

Aiguilles et massages. Pascal Bianchi, thérapeute pour animaux, décline la médecine chinoise pour les bêtes à poils et à plumes. Entre ses mains, âne, veau, chat, chien, oiseau retrouvent la paix de l’âme.

B

ella, femelle malinoise de trois ans, toute en muscles. Racée, nerveuse, fine, elle bondit, furète, pique des sprints dans le sous-bois enneigé de la forêt fribourgeoise, aux alentours de Lussy. Une chienne sportive qui peut faire des sauts de deux mètres si le jarret lui en dit. Elle a l’air en pleine forme. Pourtant, depuis quatre mois, elle est entre les mains de Pascal Bianchi, thérapeute pour les animaux. Ce jour-là, il lui met justement deux aiguilles d’acupuncture sur les omoplates. «On ne les sent pas, elles sont de la taille d’un cheveu. Et je les enfonce à moins de 5 mm.» Le chien, effectivement, ne bronche pas. Bella a une différence musculaire au niveau des épaules, qui la faisait courir de travers, «comme certains bodybuilders», rigole Pascal Bianchi. Qui la suit, adapte son régime alimentaire, lui concocte des exercices sur mesure. Comme aujourd’hui. Pour faire travailler sa masse musculaire autrement, Bella doit tirer le thérapeute, harnaché, qui joue les poids morts sur le chemin froid. Quant aux aiguilles, elles n’ont de fonction que diagnostique: «Elles me donnent des réponses, des indications. Si une aiguille colle, c’est que ce n’est pas encore guéri. Mais si le corps la rejette, c’est signe que le flux énergétique est rétabli.»

Thérapeute d’un nouveau genre On l’aura compris, Pascal Bianchi n’est ni un vétérinaire traditionnel ni un vétérinaire comportementaliste. Il se dit thérapeute d’un nouveau genre, puisque formé à la

Pascal Bianchi masse délicatement l’aile cassée de cette tourterelle rieuse.

médecine chinoise. Acupressure, acupuncture et massages chauffants font donc partie de sa palette soignante. Les vétérinaires alentour le recommandent un peu, le tolèrent parfois, s’en méfient souvent. «Ils me considèrent comme un sorcier. La médecine allopathique, essentiellement réparatrice, ne porte pas beaucoup de crédit à la médecine chinoise.» Pourtant, ce psychologue pour humains à la base, revenu à son rêve de gosse, la passion des animaux, s’est formé pendant sept ans à Lyon, s’est même offert un voyage en Chine, avant de revenir avec une appro-

che taoïste de l’homme et de l’univers. Et une mallette pour le moins exotique. On y trouve l’habituel désinfectant, le matériel d’analyse, des gants, mais aussi des huiles de massage, une centaine de plantes à infuser, des aiguilles, des fleurs de Bach et des bâtons de moxa, feuilles d’armoise séchée, utilisée dans la Chine ancienne pour chauffer certains points du corps. Une trousse médicale aux mille onguents qui confirme son envie d’apporter une alternative aux soins lourds de la médecine vétérinaire allopathique. «Il y a parfois

une solution facile et simple, autre que les piqûres. La médecine chinoise est aussi une relaxation: aucun chien n’arrive chez moi en marche arrière. Alors que chez le vétérinaire, ils sont souvent sur la réserve.»

Des soins tout en délicatesse A voir l’œil mi-clos de la tourterelle rieuse qu’il tient maintenant entre ses mains, on a envie de le croire. Pascal Bianchi tient l’oiseau délicatement, tout en lui ouvrant une aile après l’autre. Il en profite pour vérifier son gésier, ses cuisses, sa


reportage

ANIMAUX | 15

«Voir l’animal dans son lieu de vie me donne aussi des réponses» Le thérapeute pour animaux se déplace dans toute la Suisse romande à bord de sa camionnette.

peau. «Elle a eu une fracture à une aile, qui l’empêche de voler. Là, vous sentez la petite boule toute dure… Je lui fais des massages», dit-il en étirant délicatement ses plumes. On s’en doute, son carnet d’adresses ressemble à un bestiaire pour le moins rocambolesque. Chiens et chats bien sûr, équidés, lapins, mais aussi cochons d’Inde en surpoids, rats anorexiques, autruches à la nuque bloquée et cacatoès enrhumés. «On m’a même appelé pour un veau qui avait une toux à répétition. Quand bien même il était destiné à l’abattoir, je

l’ai soigné. Ce qui lui a évité les antibiotiques.» Avec sa petite camionnette bleue, Pascal Bianchi se déplace donc dans toute la Suisse romande, prompt à soulager les douleurs animales et à rassurer les maîtres. 90% de son travail se fait à l’extérieur, sur le terrain, pour ne pas déranger les habitudes des bêtes. «Voir l’animal dans son lieu de vie me donne aussi des réponses.» Comme ce chien, qu’il a dû traiter pour un problème d’obésité. Constater qu’il avait, en plus de son écuelle, trois gamelles de chats à disposition et un garde-manger à portée de truffe

lui a permis de poser facilement le diagnostic... Analyser par le regard et le toucher, avant de faire une prise de sang. Le thérapeute revendique cette approche moins intrusive de la médecine chinoise, essentiellement préventive, voire anticipatrice. «Un déséquilibre musculaire se transforme à la longue en claudication. Mais ce n’est pas une fatalité si on intervient à temps.» Pas question de jouer les faiseurs de miracles pour autant. Quand on lui apporte un chat avec une tumeur de 1,5 kilo sur la tête, il baisse les bras. «Je ne suis pas

Dieu! Je me bats contre cette part mystique que certaines personnes voient dans mon activité. Quand je fais de l’acupressure, c’est mécanique. Il n’y a rien de magique.» Il n’est pas rare que son téléphone sonne. Cette fois, c’est un fermier qui s’inquiète pour son cheval, lequel a pris un coup de froid et s’est retrouvé avec les genoux enflés. Il faudra lui faire un massage chauffant. Mais, pour l’heure, Pascal Bianchi se concentre sur Cannelle. Un yorkshire trop LIRE LA SUITE EN PAGE 16


16 |

reportage

enrobé, qui boitille sur trois pattes. Ligaments croisés déchirés, une fracture mal soignée et, une opération plus tard, le chien ne pose toujours pas sa patte arrière. Pascal Bianchi lui colle sur la cuisse un patch aux herbes. A la grande satisfaction de sa maîtresse. «Cannelle, c’est notre petit rayon de soleil! Heureusement, j’ai deux bons vétérinaires et les conseils de M. Bianchi», dit Marinette Ropraz à Villaz-Saint-Pierre. Parmi les maux les plus courants, 40% des animaux souffrent d’obésité, de claudication ou de dermatite. Mais aussi d’état dépressif. Comme ce chien que sa maîtresse emmenait au travail et qui se léchait les pattes jusqu’au sang. «C’était sa façon à lui d’attirer l’attention. Sa maîtresse a dû apprendre à le laisser seul à la maison, et à le soigner, à prendre du temps pour lui.» Pour Pascal Bianchi, l’important est bien de travailler sur le Publicité

ANIMAUX

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

binôme maître-animal et non d’installer des thérapies au long cours. «Je fais en sorte que les maîtres soient les seconds soigneurs. Qu’ils prennent le relais pour masser, chauffer. Il faut que l’animal reprenne de la valeur, que la relation se renouvelle. Et souvent l’animal guérit.» Une médecine du bien-être pour les petites bêtes qui nous entourent, n’est-ce pas un luxe? «Non, pour moi, c’est raisonnable. Si on ne fait rien, l’animal coûte 100 francs au début, puis de plus en plus cher. Parfois cela peut monter jusqu’à 8000 francs sur toute une vie. Alors, pourquoi ne pas essayer de le garder en bonne santé? Sans faire de l’anthropomorphisme, je crois qu’on peut vouloir offrir le meilleur aux êtres que l’on aime.» «Bella», chienne malinoise, est depuis quatre mois entre les mains de Pascal Bianchi.

Patricia Brambilla Photos Christophe Chammartin/Rezo

Infos supplémentaires: sur www.animozen.ch


Découvrez le nouveau chapitre du Monde de Narnia: Le Prince Caspian. ++ Pl u

sPlus

Des p n 8 ++ CUMU oints LUS s an comp romis s . o

Prix de lancement

26.90*

CMR Sous réserve de modifications de prix, de visuels et d’erreurs d’impression.

Après

29.90

Le Monde de Narnia - Chapitre 2: Le Prince Caspian, âge 10+ / 7804.410.48749

Prix de lancement

44.90*

Après

Ces produits et bien d’autres encore sont en vente dans les M-Electronics et la plupart des magasins Migros. *Ces offres sont valables jusqu’au 22.12.2008.

www.melectronics.ch Satisfaction garantie.

49.90

Le Monde de Narnia - Chapitre 2: Le Prince Caspian âge 10+ / 7804.410.48763


18 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

On recrute Père Noël pour job temporaire

Cette année, l’oncle Hugues n’aura plus besoin de se déguiser pour apporter les cadeaux aux enfants, autour du sapin. Désormais, sur demande, le bonhomme rouge livre à domicile!

A

quoi ressemblerait le Père Noël aujourd’hui, lui qui existe depuis plus de 150 ans? En tout cas pas au vieillard bedonnant des images sur les biscômes! Nous l’avons retrouvé, à Genève, sous les traits d’Olivier, 37 ans, solide gaillard au crâne lisse et véritable papa (Noël) des temps modernes. Pourquoi moderne? Car, comme dans beaucoup de familles dont les parents sont séparés, ses trois enfants (3, 5 et 6 ans) fêteront la veillée du 24 décembre chez leur maman. «J’en profite pour aller visiter d’autres enfants. Croire au Père Noël, c’est la dernière chose magique qui reste aujourd’hui. A quoi rêveront-ils sinon, quand ils seront grands?» Pour lui, la fête a déjà perdu un peu de sa magie, «parce que avant, il n’y avait pas quatre Pères Noël tous les 10 mètres carrés dans les centres commerciaux»! Et comment s’entraînet-il, pour incarner le bonhomme rouge? «Il suffit d’être naturel, d’offrir du temps aux enfants, un peu de chaleur. Je l’ai déjà fait pour mes petits», confie Olivier. En vrai Père Noël de son époque, il livrera les cadeaux avec son scooter à travers Genève. Ses enfants y croient dur comme fer: «Chaque année, ils déposent deux carottes et un

verre de vin sous le sapin (La journaliste sursaute: «Comment? Pas du lait?»). Non, non, du vin! C’est une vieille voisine qui le leur a recommandé. L’aînée a émis quelques doutes quant à la véritable existence du personnage. Je lui ai répondu par un demi-mensonge, en lui expliquant que le Père Noël était un de mes amis.»

Un boulot comme un autre Papa à temps plein – il fait de petits travaux pendant que les enfants sont à l’école ou la nuit – Olivier a répondu à l’annonce d’Axxion Service, qui recrutait des hommes pour «incarner le mythique personnage sous les yeux émerveillés des enfants» les 24 et 25 décembre. L’agence est spécialisée dans tous les services à domicile possibles. «Une personne m’a contactée pour me demander si on proposait ce service un peu particulier, explique David Valette, le fondateur. Nous avons alors fait un appel d’offres sur divers sites. Comme pour n’importe quel petit boulot, nous avons rencontré les candidats. Il y avait de tout: étudiants, retraités, et même quelques femmes. Nous avons retenu quatre hommes, dont un avait déjà de l’expérience dans ce métier. On verra l’année pro-

chaine pour les Mères Noël.» Les costumes, commandés sur internet avant de connaître la taille de ceux qui les porteront, sont arrivés. «On a exprès demandé deux tailles différentes, pour que tout le monde entre dedans. Ce sont de beaux modèles, avec des tissus précieux», insiste David Valette. Pour l’instant, les clones du bonhomme rouge ne sillonneront que les rues de Lausanne et de Genève, désignées villes-tests. Ils auront un texte à apprendre par cœur, plus les informations fournies par les familles. Pendant 20 à 25 minutes, ils poseront pour les photos, prendront les petits sur leurs genoux, écouteront leurs poésies, goûteront – peut-être – au verre de lait.

Petite entreprise offre Père Noël Quelques jours après le recrutement, une deuxième annonce est mise en ligne: «Offrez-vous un Père Noël!» à laquelle une quinzaine de familles ont répondu, ainsi que des hôtels qui voulaient proposer ce service à leurs clients. Les parents ont dû remplir un questionnaire, donner le nom et l’âge de leurs enfants, ainsi que quelques anecdotes. «Nous avons dit qu’ils ont de bonnes notes à l’école, qu’ils sont un peu agités à

Pour l’heure, une quinzaine de familles ont commandé un Père Noël à domicile.


récit

NOËL | 19

la maison, mais que, dans l’ensemble, ils méritent la venue du Père Noël», raconte cette maman de deux enfants (3 et 6 ans). Elle précise qu’elle a ajouté, comme consigne, qu’il leur demande de rester sages! Coût de l’opération pour faire briller les yeux de ses chérubins: entre 160 et 300 francs (suivant l’heure de passage du bonhomme), pour une vingtaine de minutes. Olivier, notre Père Noël, soupire: «Ce qui m’importe, c’est de rendre heureux les enfants, pas de leur apporter la maison de poupée dont ils rêvent. J’apprends à mes enfants à fabriquer des bougies, des bricolages pour les offrir en cadeau. J’essaie de leur transmettre la faculté de s’émerveiller des choses simples, et de profiter de la vie. Ils n’ont pas de jeux vidéo et n’ont droit qu’à une heure de télévision par semaine. Ensemble, on va à la pêche, nager, skier...» En matière de fête simple, Olivier en connaît un rayon, d’une part à cause du micro-budget avec lequel il fait tourner sa petite famille, mais surtout, parce qu’il a été militaire, dans l’armée française durant quatorze ans: «Noël, c’était très spécial, beaucoup plus chaleureux. Ça resserrait les liens entre les soldats, car tout le monde était loin de sa famille. On ouvrait une bouteille de vin, et on buvait pour marquer le coup, au Rwanda, en Yougoslavie ou ailleurs.» Mélanie Haab Photo François Wavre/Rezo

www.migrosmagazine.ch Jouez avec le Père Noël sur notre site internet


MGB www.migros.ch

Tout ce que les gourmets adorent.

Coeur de filet de saumon fumé* 300 g

Terrine de saumon fumé au vin blanc* 4 pièces, 240 g

24.–

10.90

Couronnes de crevette avec sauce cocktail* 130 g

11.90

Trio de saumons composé de saumon Gravlax, saumon fumé écossais et saumon sauvage Sockeye 3 x 100 g

18.90

au lieu de 25.60

Shots de saumon fumé* 6 pièces, 220 g

14.90

50% 95

7.

Roses de saumon fumé* 6 pièces, 228 g

15.90

au lieu de 15.90

Saumon fumé atlantique de Norvège

250 g

Carpaccio de saumon avec sauce* 150 g

8.90

*En vente uniquement dans les grands magasins Migros avec rayon poissonnerie.


chronique | 21

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

MINUTE PAPILLON

La question qui tue

Ce devait être minuit, me dit un ami, je passais par l’instant délicieux de l’endormissement, des rêves commençaient à se presser sous ma boîte crânienne, ma raison raisonnante s’en allait, je cédais à un doux et total lâcher-prise. Jean-François Duval, journaliste

Alors, comme du fond de l’infini, j’entendis une voix – c’était une voix

féminine – frapper mon ouïe, je crus d’abord que c’était une voix qui m’entraînait encore davantage vers le royaume des songes, le chant d’une sirène appelant son Ulysse sur des rives où les contraintes et les obligations cessent d’exister. Et puis, comme la voix répétait deux fois, trois fois la même chose, je me dis que quelque chose cafouillait dans les aiguillages des songes, qu’il fallait d’urgence appeler un cheminot réparateur, que par erreur on m’acheminait sur une voie de garage, qu’au lieu de partir vers de nouveaux horizons le train allait rester bloqué en gare. Et de fait, mon train, qui n’était qu’un train de pensées, s’était bel et bien arrêté, car la seconde d’après je me retrouvais débarqué sur le quai

du réel: en effet, la voix entendue ne venait pas de très loin, elle venait tout simplement d’à côté de moi, et elle me posait cette question très solide: es-tu sûr que la fenêtre de ton bureau est bien fermée, car il va y avoir de l’orage? Contrairement à ce qu’on croit – l’ex-

périence de mon ami en témoigne – les mâles et les femelles ne sont pas du tout pareils. Pour les hommes, l’heure de l’endormissement est celle de l’endormissement, pour les femmes, l’endormissement est l’heure de l’éveil. C’est à cet instant-là, 11 heures du soir, minuit ou minuit et demi que leur viennent des questions si pointues et insolubles qu’elles réclament un effort de réflexion et des réflexes mentaux dont aucun mâle n’est capable même dans la journée. L’exemple de la fenêtre ouverte ou fermée, à dessein très simplificateur, pourrait faire croire que la femme est un être qui doute. En réalité, selon mes informations, l’âme féminine est ainsi faite qu’elle choisit l’heure transparente de minuit pour poser des questions pertinentes qui nécessiteraient la convocation d’une armée de spécialistes pour trois mois de conférence internationale. Presque toujours, ce sont des questions

très directes qui appellent des réponses complexes, du fait de leurs incidences dans l’ordre du relationnel, de l’éducatif, du psychologique, etc. Rien d’étonnant, car le sexe faible, depuis l’aube des temps, et justement parce qu’il est faible, a mis au point des stratégies d’une finesse et d’une efficacité redoutables pour venir à bout des résistances masculines. Avec une intuition innée, il profite de ce moment où le mâle s’endort pour lui poser la question qui tue. Plusieurs observateurs mâles m’ont confirmé la chose. Les femmes ont intimement compris que le talon d’Achille du mâle se situe au moment de l’endormissement. En d’autres moments si habiles à se tirer d’affaire, les mâles se trouvent à cet instant aussi ébouillantés et engourdis, du point de vue de leurs capacités réactives, qu’un homard plongé dans de l’eau en ébullition. N’est-il pas admirable comme la Nature, qui a indéniablement le sens de la

justice, fait bien les choses? Aux êtres les plus faibles, elle réussit toujours à ménager une sorte d’ultime recours qui leur permet au bout du compte de triompher des plus forts. Ah, comme le monde est bien fait!

Publicité

«Il y a 10 ans, je n’aurais eu aucune chance.» Voici quelques décennies à peine, le cancer passait pour une maladie incurable. Aujourd’hui, un malade sur deux en réchappe. Du moins en Suisse. Votre don permet d’améliorer encore la thérapie.

CCP 30-3090-1


22 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

«Des choses incroyables se passent chez les guérisseurs»

L’ouvrage de l’ethnologue fribourgeoise Magali Jenny sur les guérisseurs, rebouteux et autres faiseurs de secret en Suisse romande fait un carton en librairie. Plongée au cœur de pratiques ancestrales dont le succès ne se dément pas. Parmi tous les guérisseurs que vous avez rencontrés, y en a-t-il qui vous ont plus impressionnée que d’autres?

Une guérisseuse de Genève, par exemple, qui se situe dans une tradition chamanique et affirme pouvoir rallonger les os. J’étais un peu sceptique. J’ai pu assister à une consultation et il y a vraiment des choses qui se sont passées, visibles à l’œil. Je voyais très nettement un pied de la patiente qui était en retrait par rapport à l’autre. La guérisseuse a dit, voilà je vais faire ce que j’ai à faire. J’ai pensé, elle va tirer, décoincer le bassin, juste comme un ostéopathe. Mais elle n’a pas touché le corps, juste fait circuler de l’énergie, puis elle a dit voilà. J’ai regardé: les deux jambes étaient à la même hauteur. Et le plus célèbre d’entre eux, le Fribourgeois Denis Vipret, contesté pour ses méthodes particulières et qui prétend voir à travers les gens?

Il a des techniques qui lui sont propres, qu’on ne lui a pas transmises et qu’il utilise suivant des «messages» qu’il reçoit. Il n’est pas beaucoup aimé par les faiseurs de secret, parce qu’il a sur sa commode, dans sa ferme, tout un tas de secrets, et qu’il dit aux gens, servezvous. Il ne voit pas pourquoi ça devrait rester secret. Ce qu’il fait,

en tout cas comme diagnostiqueur, est épatant. Quand il pose les mains sur les épaules de quelqu’un il obtient quasi un scanner. Aux sceptiques je dis: comment expliquer que tant de gens aillent chez lui? Il raconte qu’il soigne Zidane, même si les joueurs de Gottéron auront toujours la priorité. Les guérisseurs disent souvent qu’il ne faut pas chercher à comprendre, l���essentiel c’est que ça fonctionne. Mais est-ce que ça fonctionne vraiment?

Les guérisseurs annoncent des taux de réussite époustouflants. De bonne foi: ceux qui consultent les rappellent très rarement pour donner des feed-back négatifs. Si ça ne marche pas, les gens se disent, tant pis, on aura au moins essayé, et ils vont chez quelqu’un d’autre. Les réactions qu’ont les guérisseurs sont généralement positives, sous forme de remerciements ou d’envoi d’autres patients, amis ou membres de la famille. Et puis, même s’il existe un effet placebo, cela n’explique pas tout: des choses incroyables se passent effectivement. Pour moi, oui, je considère que ça marche. Les gens sont satisfaits. La preuve, ils y retournent continuellement. Les hôpitaux y ont parfois recours...

Depuis très longtemps, mais de fa-

çon autrefois cachée. C’était plutôt le personnel soignant qui proposait à des patients de faire appel à des faiseurs de secret ou des guérisseurs. Aujourd’hui, c’est plus déclaré, sans être officiel, les médecins sont au courant et, dans la plupart des cas, voient ça d’un bon œil. On les appelle surtout pour les brûlures ou les hémorragies. Ce sont d’ailleurs les deux secrets les plus répandus. Il semble qu’il existe des secrets pour tout, y compris les hémorroïdes et les difficultés conjugales... comment les guérisseurs choisissent-ils leurs spécialités?

Ils ne choisissent pas, cela dépend du secret qu’ils ont reçu. Certains, qui ont reçu déjà deux ou trois secrets, vont d’eux-mêmes en chercher d’autres dans les livres suivant leurs intérêts propres. Le secret, dans le fond, c’est quoi? Juste des formules?

Essentiellement oui, pratiquement toujours sous forme de prières. On demande l’aide des saints, toujours en lien avec le martyre qu’ils ont subi. Pour le secret des brûlures on invoquera donc saint Laurent, pour les maux de dents sainte Apolline. Les protestants, qui ne reconnaissent pas les saints, s’adressent plutôt à la Trinité. Il

Magali Jenny, auteure de «Guérisseurs, rebouteux et faiseurs de secret en Suisse romande.»

existe aussi toute une série de formules à contenu païen, notamment pour traiter les verrues. Paradoxalement on trouve des livres entiers sur les secrets. Mais, paraîtil, si on n’a pas reçu au moins une fois la formule d’un faiseur de secret, si on se contente de chercher dans les livres, ça fonctionne moins bien ou même pas du tout.


entretien ien

| 23 MAGALI JENNY JEN

L’ou L’ouvrage de Ma Magali Jenny, pa paru en no novembre, est dé déjà un succès en librairie.

B Bio express > Née à Fribourg en octobre 1971. > Maturité fédérale au Collège Saint-Michel à Fribourg (1992). > Projet de vie: aventurière. > Divers séjours à l’étranger (Allemagne, Sardaigne, République dominicaine, Chine…) pour apprendre les langues. > Métiers pratiqués et testés: réceptionniste, assistante médicale, traductrice, journaliste, étudiante en médecine… > Licence en anthropologie sociale à l’Université de Berne (2005). > Assistante diplômée à la chaire de Science des religions de l’Université de Fribourg. > Prépare une thèse de doctorat sur les pèlerinages à moto.

Tous les guérisseurs ne sont pas d’accord pour dire qu’ils ont un don...

Certains pensent qu’ils ont reçu un don particulier venu d’ailleurs, généralement de Dieu. D’autres pensent que ce don vient d’eux-mêmes, ou qu’ils en ont hérité. D’autres encore qu’ils ne possèdent pas de dons particuliers, ils ont reçu un secret et voilà tout. Certains faiseurs de secret m’ont confié que d’autres avaient le même secret qu’eux mais que ça ne marchait pas.

Comment le secret se transmet-il?

En principe il s’agit d’une transmission orale. Il existe quelques cas de transmissions écrites. Soit des cahiers que quelqu’un a retrouvés chez des parents ou des grands-parents, soit le faiseur de secret donne à une personne un billet, qu’elle recopie avant de s’en débarrasser. Il y a des règles à respecter, comme

ne transmettre le secret qu’à une personne plus jeune que soi. Pendant longtemps, la croyance voulait qu’on perdait le secret en le transmettant. Dans certains domaines, où il y a intervention directe sur le patient, par exemple un des secrets pour l’eczéma, la personne à qui on le transmet doit apprendre les gestes.

Qui sont les guérisseurs? Des paysans en majorité?

On en trouve plus facilement en milieu rural. Mais presque tous les métiers sont représentés, à l’exception des professions libérales. Je n’ai pas rencontré par exemple de médecin qui soit en même temps guérisseur ni d’architecte ou avocat. Mais il y en a peut-être.

Y en a-t-il qui se considèrent comme des sorciers? L’un vous a raconté qu’on lui avait proposé une grosse somme pour faire quelque chose de négatif contre quelqu’un...

Tous les guérisseurs que j’ai rencontrés n’ont pas eu ce genre de demande mais quand même beaucoup. Tous ont refusé d’entrer en matière. La croyance reste vivace que si on peut faire le bien avec un LIRE LA SUITE EN PAGE 25


www.NIVEA.ch

20% Valable du mardi 16.12 au lundi 29.12.2008 Jusqu’à épuisement du stock

Sur tous les produits NIVEA VISAGE illustrés

Lingettes démaquillantes rafraîchissantes en lot de 2 x 25 pces

15

65

11

Crème de jour hydratante en lot de 2 x 50 ml

Démaquillant doux pour les yeux en lot de 2 x 125 ml

Lait démaquillant douceur en lot de 2 x 200 ml

12

Lingettes démaquillantes de soin en lot de 2 x 25 pces

15

80

Crème de jour nutritive en lot de 2 x 50 ml

14

Tonique apaisant en lot de 2 x 200 ml

11

Gel nettoyant Wash Off! en lot de 2 x 200 ml

12

15

80

15

15

80 au lieu de 14.80

60 au lieu de 15.80

60 au lieu de 15.80

Lingettes démaquillantes hydratantes en lot de 2 x 23 pces

au lieu de 19.60

au lieu de 19.80

au lieu de 19.80

Lait démaquillant douceur en lot de 2 x 200 ml

10

20 au lieu de 12.80

05 au lieu de 17.60

80 au lieu de 19.80

Tonique doux en lot de 2 x 200 ml

14

20 au lieu de 17.80

80 au lieu de 14.80

80 au lieu de 19.80

Lait démaquillant Q10 PLUS en lot de 2 x 200 ml

LA BEAUTÉ EST UNE ATTITUDE NIVEA est en vente à votre Migros


entretien

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

MAGALI JENNY | 25

«Les faiseurs de secret travaillent généralement gratuitement»

secret, on peut aussi faire le mal. Mais aujourd’hui les notions de «gourou» ou de «maître» effraient plus que celle de sorcier. Le lien des guérisseurs avec la religion est plutôt fort mais pas toujours très clair...

Beaucoup sont croyants, mais au sens large du terme. Ils ne croient pas forcément au Dieu catholique ou chrétien, mais à une énergie universelle, à quelque chose de supérieur. Les guérisseurs existaient évidemment avant le christianisme, dont l’empreinte reste forte parce qu’il a fallu, à l’époque de l’Inquisition, modifier les formules en y incluant des éléments catholiques pour éviter de passer sur le bûcher. Où nombre de guérisseurs ont quand même fini, brûlés pour sorcellerie. Continuent-ils à faire peur aujourd’hui?

Il y a toujours cette part de mystère qui interpelle ou même dérange. Les rapports des faiseurs de secret avec la religion se sont améliorés, mais c’est dû en partie à la séparation de l’Eglise et de l’Etat. J’ai été surprise à la fin de mon enquête par le témoignage de l’Eglise évangélique, opposée à ces pratiques qui sont pour elle de nature diabolique. Ces gens-là considèrent que les guérisseurs font appel aux forces du mal pour soigner. Même s’il s’agit de prières, ils estiment que certains mots ouvrent la porte à des forces maléfiques. Comment distinguer un charlatan d’un authentique guérisseur?

Je pense que le plus important est de se faire confiance à soi-même. Quand on sent que quelque chose ne va pas dans une relation thérapeutique, il faut être assez adulte et sûr de soi pour l’interrompre. Le problème c’est qu’une personne malade, donc en situation de faiblesse, va tout faire pour essayer de guérir et pourrait se retrouver à la merci de profiteurs. Parmi les signaux d’alarme, il y a les tarifs exorbitants ou la promesse de miracles. Un guérisseur peut promettre qu’il va faire de son mieux, mais jamais de guérir tout et n’importe quoi. Les guérisseurs euxmêmes n’aiment pas trop ce mot,

Comment expliquer, malgré les progrès de la médecine et le développement des médecines douces, le succès constant des guérisseurs?

Magali Jenny: «A la base, un guérisseur c’est Monsieur et Madame Tout-le-monde.»

ils disent, je ne guéris pas, je soigne, j’aide. Autre signe: se méfier de ceux qui vous demandent d’arrêter un traitement lourd – chimiothérapie, traitement contre le diabète, etc. N’empêche, ils se sont très vite adaptés à la modernité, utilisant le téléphone ou les photos. Vous citez le cas d’une guérisseuse dont les principaux outils de travail sont le téléphone et la sainte Trinité... ça ne fait pas très sérieux, non?

Les faiseurs de secret utilisent le téléphone quasiment depuis qu’il existe, pour des raisons purement pratiques. Ils peuvent agir à distance et l’ont toujours fait. Souvent la personne blessée ne pouvait pas se déplacer, on leur envoyait des messagers, un gamin par exemple. La relation physique se fait autrement, c’est tout. Cependant quelques faiseurs de secret m’ont dit qu’utiliser un natel n’était pas idéal, à cause des ondes. Internet et les SMS aussi sont utilisés, mais ne font pas l’unanimité dans la profession. La notion de support est importante. Certains n’ont besoin que d’un nom et d’un prénom, d’une date de naissance, d’une généalogie, d’autres d’un

support plus direct. Une photo par exemple: les ondes de la personne qui l’a touchée restent ou en tout cas une partie de sa personnalité. L’écriture sur papier aussi fait ce lien énergétique avec la personne à soigner. Les rémunérations des guérisseurs, un... secret bien gardé?

Il n’y a pas de règles. Les gens qui sont établis, qui en vivent, ont souvent suivi en parallèle une formation paramédicale, généralement dans les médecines douces. Pour eux il existe une certaine reconnaissance sociale, des caisses maladie, etc. Eux ont des tarifs. Mais les faiseurs de secret travaillent généralement gratuitement. Autrefois, il était même exclu de dire simplement merci, cela pouvait avoir une influence négative sur les résultats. Aujourd’hui ça a changé. Si les gens veulent envoyer une petite somme d’argent, du chocolat, une bouteille de vin, la plupart des guérisseurs acceptent. On a vu apparaître aussi depuis peu des numéros payants. Qui fait appel aux guérisseurs?

Tout le monde. Avec un peu plus de femmes quand même.

D’abord les guérisseurs justement surfent un peu sur cette vague des médecines parallèles. Il y a aussi le retour à la nature, l’écologie et le sentiment, qu’on trouve dans beaucoup de témoignages, de ne pas être pris dans sa globalité lorsqu’on va chez un médecin. Le médecin soigne l’endroit où il y a un problème, sans considérer d’autres choses et se trouve souvent impuissant face aux maladies dites psychosomatiques. Là les gens trouvent une aide chez les guérisseurs parce qu’il y a une relation d’écoute qui s’établit. Une sorte d’empathie, un don de soi. Le don, c’est aussi une oreille, un œil particulier. A la base, un guérisseur, c’est Monsieur et Madame Tout-le-monde, avec quelque chose en plus, ils parlent le même langage, ils expliquent avec des codes compréhensibles par tout le monde. Personnellement, vous vous bornez à constater que ça marche ou avez-vous une explication?

Nous utilisons une part tellement faible des capacités de notre cerveau que probablement dans le futur on découvrira que le pouvoir des guérisseurs consistait simplement à activer des fonctions du cerveau humain inaccessibles à la majorité d’entre nous.

Propos recueillis par Laurent Nicolet Photos Pierre-Yves Massot/arkive.ch

«Guérisseurs, rebouteux et faiseurs de secret en Suisse romande» est disponible sur www.exlibris.ch


SE SENTIR RENAÎTRE GRÂCE À CE SOUTIEN DORSAL!

ENFIN FINI LE MAL DE DOS PÉNIBLE

Tous ceux qui souffrent de mal au dos seront enchantés de l'effet préventif qu’offre ce bandage lombaire de 23 cm de large. Ce bandage étonnant a été conçu afin d’effectuer une légère pression sur les reins et de soutenir la colonne vertébrale et le ventre. C’est seulement en portant ce bandage lombaire que vous serez convaincu de son efficacité incroyable incroyable. Si vous avez des tensions musculaires, une mauvaise tenue du dos ou si votre ventre n’est pas assez musclé, alors ce bandage lombaire vous aidera. Avec sa fermeture velcro qui s’adapte parfaitement à vous, il vous apportera un confort total jour et nuit. Savourez ce sentiment incroyable de ne pas avoir de douleurs, dans votre profession, en travaillant au jardin, au sport ou bien pendant que vous faites le ménage. Complémentairement au modèle standard, il existe une nouvelle version avec 5 aimants incorporés dans la partie dorsale. Lavable. Un dos en bonne santé et sans douleur dépend aussi d’un soutien optimal!

❄ ❄

FAITES FACE A L'HIVER

• Travailler sans douleur • Être assis confortablement • Savourer enfin une bonne nuit de sommeil

CAYENNE HOT-ROLLER pour une détente ciblée et rapide !

Le véritable bienfait de la chaleur!

Ressentez l’effet bienfaisant des huiles aromathérapeutiques. Des extraits de plantes réchauffantes et décontractantes, telles que le camphre, le menthol, le romarin et le poivre de Cayenne, agissent immédiatement. Appliquez simplement CAYENNE HOT-ROLLER avec la bille massante sur les parties du corps que vous souhaitez soulager et appréciez la détente spontanée. Idéal également pour faire face aux temps froids en cas des voies respiratoires bouchées. Il vous suffit de l’appliquer sur la poitrine et de sentir rapidement l’effet positif des extraits sur votre respiration. ● Détend et chauffe les parties du corps fatiguées grâce à l’action des huiles essentielles ● Agit immédiatement et de manière ciblée aux endroits concernés ● Assure un massage décontractant (bille massante intégrée) ● A un effet bienfaisant sur la respiration (idéal en cas de rhume) ● Stimule la circulation sanguine cutanée

édiate Chaleur imm et agréable!

Prévenir les maux de genoux

Marcher sans douleur, monter des escaliers et danser: 32 aimants préviennent les douleurs!

BO N D E C O M M A N D E ■

OUI, je souhaite recevoir contre facture (10 jours) + frais d'envoi:

.............. (Nombre) Bandage lombaire Seulement Fr. 69.–

198-4

N° d'art. 1490 L’orthopédiste japonais Dr. Yamamoto a mis au point une nouvelle sorte de genouillère, flexible, avec 32 aimants incorporés. En .............. (Nombre) Bandage lombaire avec 5 aimants effet, les aimants sont régulièrement utilisés par les japonais pour Seulement Fr. 89.– N° d'art. 1495 prévenir les douleurs. De plus, la genouillère procure au genou .............. (Nombre) Cayenne Hot-Roller, 75 ml une chaleur et un soutien bienfaisants. La genouillère magnétiSeulement Fr. 29.90 N° d'art. 1823 que Yamamoto vous garantit un effet préventif immédiat. Pouvez-vous imaginez à nouveau monter des escaliers, danser, faire .............. (Nombre) Genouillère Yamamoto du jogging, ou simplement apprécier un jour sans maux de Seulement Fr. 49.90 N° d'art. 1401 genou. La genouillère orthopédiAdresse: ■ Monsieur ■ Madame que magnétique Yamamoto peut être portée par tout le monde sans problème (à l’exNom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ception des personnes ayant un stimulateur cardiaque). Enfilez simplement la genouillère et Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . selon l’intensité de la douleur, portez-la quelques heures ou même pendant toute la journée. Les Rue/N°: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aimants sont si petits qu’ils n‘empêchent en aucun cas les mouvements du genou. NPA/lieu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TRENDMAIL SA Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

Tél. 071 634 81 25 Fax 071 634 81 29 www.trendmail.ch

N° tél: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A envoyer à: Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG


actuel

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

| 27

Informations MIGROS

Sur les exploitations TerraSuisse, les porcs sont élevés, sur la paille, en fonction des besoins de leur espèce.

Viande de porc à Migros: aucune crainte à avoir

La découverte en Irlande de viande de porc contaminée inquiète toute l’Europe. Le meilleur moyen pour éviter pareil scandale est de privilégier une agriculture durable, ce que fait Migros avec son label TerraSuisse.

Photo Anita Vozza

L

a découverte de dioxine dans de la viande de porc irlandaise a semé le trouble dans toute l’Europe. Les causes de la contamination sont à chercher dans une usine qui transforme les restes alimentaires en nourriture pour les animaux. Là, de l’huile industrielle a été en contact avec les aliments, d’où contamination.

En collaboration avec les laboratoires cantonaux, l’Office fédéral de la santé publique (OFSP) a analysé la viande de porc irlandaise importée en Suisse entre octobre et novembre. Jusqu’à jeudi dernier, aucune trace de contamination n’a été détectée. Les experts de l’OFSP continuent toutefois de surveiller la situation. Pour les clients de Migros, il n’y a

pas de crainte à avoir: «Notre viande de porc provient à 97% de Suisse, explique Peter Burkart, responsable du département viande fraîche à Migros. Nous n’importons que de petites quantités, et ce, d’Allemagne et d’Autriche.» En Suisse, les lois veillant à la sécurité alimentaire sont strictes. Nourrir des porcs avec des abattis est par exemple interdit.

Dans le laboratoire d’assurance qualité SQTS à Dietikon (ZH), la viande de porc vendue à Migros est par ailleurs régulièrement contrôlée. «La meilleure des préventions contre les scandales alimentaires réside dans une agriculture durable et proche de la nature», continue Peter Burkart. Le label Migros TerraSuisse soutient cette façon réfléchie d’élever les animaux et de cultiver les terres. En collaboration avec l’association IP-Suisse, dont sont membres 18 000 exploitations agricoles suisses, Migros a développé un vaste programme: dans tout le pays, des agriculteurs s’engagent pour le bien-être des animaux de rente. En parallèle, ils soutiennent la biodiversité en créant des espaces vitaux pour les espèces animales et végétales rares.

Des animaux en bonne santé, car bien nourris En ce qui concerne l’élevage et l’engraissement des porcs, les prescriptions en vigueur sur les exploitations TerraSuisse sont encore plus sévères que les lois fédérales. «Les animaux ont droit à de l’orge, du maïs, du tourteau de colza et du soja, explique Peter Althaus de l’association IP-Suisse. Cette nourriture répond aux besoins de l’espèce; elle est parfaitement bien digérée par les porcs. Et, durant les premières semaines, les porcelets sont nourris essentiellement avec du lait maternel. Ils sont ensuite séparés de leur mère, après quatre à cinq semaines.» Par ailleurs, les porcs vivant sur les exploitations TerraSuisse jouissent d’espaces accueillants, avec possibilité, en tout temps, de sortir en plein air. Leur litière est recouverte de paille et séparée de la partie où ils se nourrissent. Notons encore que les produits TerraSuisse jouent un rôle toujours plus important dans l’assortiment Migros. Ainsi, déjà près de 70% de la viande de porc vendue à Migros provient d’exploitations TerraSuisse. MW


28 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

La nostalgie des billes

L’incroyable billesmania que Migros a déclenchée cet été a mis la Suisse sens dessus dessous. Souvenirs, souvenirs.

I

l ne me manque plus qu’une des billes de la série pirate!», «Moi, j’ai bientôt toute la collection, les trente-deux billes!» L’été passé, on n’entendait (presque) que cela sur les places de jeu, aux abords des piscines et même sur les plages d’Italie. Petits et grands, tout le monde parlait de la fameuse billemania lancée par Migros. Souvenez-vous: pour chaque tranche de 20 francs d’achat, les clients recevaient une bille Lilibiggs. En très peu de temps, celles-ci ont envahi les chambres de nombreux enfants.

Scepticisme balayé énorme succès à la clé Mais comment un jeu aussi ancien – certains disaient même «désuet» – pourrait-il faire son retour dans le cœur des enfants à l’ère des consoles de jeu et des films d’animation? Les sceptiques étaient légion la première fois que des caissières leur ont remis des jetons à échanger contre des billes. Scepticisme toutefois vite balayé au moment de passer devant les distributeurs, de glisser les jetons un à un dans la fente et de voir les drôles de machines cracher de jolies sphères colorées.

Près de trois mois durant, ce sont en tout plus de quarantedeux millions de billes – un chiffre incroyable! – qui ont été distribuées dans toute la Suisse par Migros. Aidés de leurs parents bien sûr, mais aussi de leurs grandsparents, parrains ou marraines, les enfants ont amassé avec passion les billes Lilibiggs. Migros Magazine en veut pour preuve les nombreuses photos envoyées par les jeunes collectionneurs à la rédaction. Si certains ont confectionné de magnifiques parcours pour jouer aux billes, d’autres ont bâti d’impressionnantes forteresses pour les entreposer (voir ci-contre).

Dans les magasins Migros, il fallait souvent faire la file avant de pouvoir aller chercher ses billes au distributeur.

Nicola, l’ambassadeur suisse des billes Nicola Hugi, de Bienne, s’est particulièrement réjoui de cet engouement. En effet, pour le champion suisse de billes en titre, ces petites sphères ne constituent pas un jeu, mais un sport, qu’il a aidé à sortir de l’ombre. Jamais pourtant ce garçon de 14 ans n’aurait cru que «sa» discipline deviendrait si populaire. Car au fil des semaines, voisins et camarades de classe, tous voulaient se mesurer à lui, plutôt que

Nicola Hugi, de Bienne, a participé cet été aux championnats ampionnats du monde de billes en France.


actuel

BILLES | 29

de tester de nouvelles consoles de jeu. Enfin, en août dernier: la consécration! Nicola Hugi a pris part aux championnats du monde de billes, en France. Face à des virtuoses, souvent plus âgés, provenant d’Italie, d’Allemagne, d’Angleterre et même de Madagascar, le jeune Biennois a finalement obtenu un très méritoire sixième rang. Cinzia Venafro

www.billesmania.ch

www.migrosmagazine.ch Plus d’informations sur les billes: www.migrosmagazine.ch

Photos Kilian Kessler /Florian Nidecker

«J’ai construit avec du vieux papier un château pour mes billes. Il m’a fallu beaucoup de colle et de temps.» Kevin

«Les billes Lilibiggs roulent vraiment très bien sur le parcours que j’ai bricolé.» Rick


30 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

De l’assortiment Migros > NOËL

S’asseoir tous ensemble à une même table et déguster un bon repas: c’est ça aussi Noël! Au menu de ce soir: suprême de pintade, loup de mer et fruits exotiques.

T

rès fier, le chef cuisinier Ueli sert son entrée: un suprême de pintade accompagné d’une salade exotique. «Heureusement que la pintade Sélection est vendue avec la peau. Ainsi, la chair reste bien juteuse à la cuisson», explique-t-il. Dès la première bouchée, Daniel, le valet, remarque que la viande a un léger goût de gibier. Le chef Ueli acquiesce: «C’est parce qu’il s’agit d’une pintade élevée en plein air, qui a passé beaucoup de temps dehors.» Et d’ajouter tout en se servant: «Pour cette raison, les suprêmes sont plus clairs que les ailes.» Le lutin Dirk, chargé de l’ambiance musicale, a lui découvert le buffet de saumon encore intact. Il ne peut y résister: «Je n’ai encore jamais vu de si belles roses de saumon. Et la terrine de saumon fumé au vin blanc est vraiment fantastique», glisse-t-il, enthousiaste. Après l’entrée, voici le plat principal: un loup de mer aux mandarines et à l’anis étoilé. C’est Noël aujourd’hui, et il est hors de LIRE LA SUITE EN PAGE 32

Photos Dirk Lässig, Kay Herschelmann, stylisme Marlise Isler, coiffure et maquillage Dian Bhutia, décor Markus Härdi. Photo couverts Raphaela Pichler, stylisme Marisa Pichler

C’est la fête autour de


en magasin No 47 Bricolage et décoration

No 48 Boules et guirlandes

No 49 Biscuits et pralinés

No 50 L’univers des cadeaux

No 51 Idées pour un menu de fête

| 31

No 52 Cadeaux Sélection et Last Minute

la table Le soir de Noël, Florence, la reine des neiges, a invité à sa table ses trois lutins ainsi que son valet et sa servante. Ils sont tous réunis pour goûter à la cuisine d’Ueli, le chef, qui leur a notamment concocté un suprême de pintade Sélection, dont la saveur de gibier se marie à merveille avec la salade exotique.

Suprême de pintade sur son lit de salade exotique Entrée pour 4 personnes 2 cm de gingembre 1 cs de sauce soja 3 cc de miel 6 cs d’huile d’olive 2 suprêmes de pintade Sélection 2 pamplemousses roses 1 mangue 1 petit piment 2 endives 1 citron vert sel, mélange de poivre et de fleurs Sélection 1 dl de fond de volaille ciboulette pour le décor 1) Râper finement le gingembre. Mélanger une moitié avec la sauce soja, 2 cc de miel et 1 cs d’huile d’olive. Y faire mariner 20 minutes les suprêmes de pintade. 2) Peler à vif les pamplemousses. Couper la mangue en petits dés, le piment épépiné en rondelles. Détacher 8 feuilles d’endive, couper le reste en morceaux de 1 cm. Disposer avec la mangue et le pamplemousse sur des assiettes. 3) Sauce à salade: laver le citron vert à l’eau chaude. Prélever 1 cc de zeste et 2 cs de jus. Mélanger avec le reste de gingembre, de miel et 3 cs d’huile d’olive. Saler et poivrer.

4) Préchauffer un plat réfractaire et le four à 180° C. Egoutter les suprêmes, saler légèrement et saisir de chaque côté dans une poêle à feu moyen env. 4 minutes avec 2 cs d’huile d’olive. Disposer dans le plat, ajouter le fond de volaille. Cuire 10 minutes au four. 5) Retirer les suprêmes du plat. Les disposer sur une plaque recouverte de papier sulfurisé, côté peau vers le haut. Augmenter la température du four à 200° C. Badigeonner généreusement les suprêmes avec le reste de la marinade. Griller dans la partie supérieure du four jusqu’à ce que la peau soit bien croustillante. 6) Détailler les filets en tranches et les disposer sur la salade. Arroser de sauce et décorer de ciboulette.

Suprêmes de pintade Sélection, les 100 g,

Fr. 4.30* * En vente

dans les plus grands magasins.


32 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Etincelants Service «Platin» (résiste au lave-vaisselle): assiette plate, 27 cm, Fr. 15.90, assiette creuse, 23 cm, Fr. 16.90, assiette à dessert, 21 cm, Fr. 12.90, assiette de présentation (mat. synthétique), divers coloris, Fr. 4.90, couverts «Gourmet»: cuillère et fourchette, l’une, Fr. 4.90, couteau, Fr. 9.90, fourchette à dessert, Fr. 3.70, cuillère à café et à moka, l’une, Fr. 3.50, grande fourchette et grande cuillère, l’une Fr. 13.50, couteau à poisson, Fr. 5.–, verre à vin blanc «Castello», 2 pièces, Fr. 14.90, chemin de table, 45 x 150 cm, divers coloris,

Fr. 18.–

Festival de saumon

Le saumon fumé ne se vend pas seulement à la pièce ou en tranches mais aussi sous forme de filets préparés à la main et fumés au bois de chêne ou de hêtre, selon la tradition écossaise. La mousse délicate et la terrine au vin blanc (chardonnay) et aux herbes aromatiques sont également élaborées avec du saumon écossais. Enfin, les roses (toujours à base de saumon écossais) sont non seulement délicieuses mais aussi très décoratives sur un buffet.

Trio de saumons: Gravlachs à la sauce à l’aneth et à la moutarde, saumon fumé écossais et saumon sauvage d’Alaska Sockeye, 320 g,

Fr. 18.90*

Terrine de saumon fumé au vin blanc. A base de saumon écossais d’élevage, de chardonnay et de mousse aux herbes, 4 pièces, 240 g, Fr. 10.90*

Shots de saumon fumé écossais. A base de mousse de saumon et garnie à la main de morceaux de saumon, 6 pièces, 220 g, Fr. 14.90*

Roses de saumon fumé écossais, réalisées à la main, 6 pièces, 228 g, Fr. 15.90* * En vente dans les plus grands magasins.

Saumon, loup de mer et fruits exotiques

question que quelqu’un doive détailler lui-même les filets de poisson. Ueli les a donc déjà apprêtés. Il ne lui reste plus qu’à les servir avec du riz qu’il a fait revenir brièvement dans du beurre, du gingembre râpé et de petits dés de poire. Un plat léger qui permet aux convives d’avoir encore de l’appétit pour le dessert: un ananas fourré aux fruits exotiques. D’avance, Florence s’en réjouit,

car elle adore l’acidité délicate et les saveurs de la mangue, du pitahaya et de la carambole. «Comment connais-tu ces fruits?» demande Daniel le valet à Florence. «Je les ai découverts lors de dégustations dans les plus grands magasins Migros. J’en ai profité pour me renseigner sur les manières de les préparer. On m’a même donné une petite brochure fort utile, qui contient toutes les informations nécessaires.»


en magasin mag ag gasin

IDÉES POUR UN MENU DE FÊTE | 33

Le chef Ueli est si fier de ses loups de mer aux mandarines qu’il a tenu à les présenter aux convives avant de les mettre au four.

1. Retirer la peau après l’avoir incisée derrière les branchies et l’arête centrale. 2. Détacher le filet supérieur le long de l’arête centrale, lever délicatement les deux filets. 3. Couper la peau derrière la nageoire caudale et lever l’arête centrale d’arrière en avant.

Loup de Noël Plat pour 4 personnes 2 gros ou 4 petits loups de mer, prêts à être cuisinés Sel, poivre du moulin 4 gousses d’ail 6 mandarines 1 bouquet de thym 8 anis étoilés 2 ou 3 cs d’huile d’olive 4 cs d’amandes effilées 30 g de beurre 2 cl de liqueur à l’orange (par exemple Cointreau)

A la fin du repas, les convives félicitent Ueli, grâce auquel ils ont pu savourer un repas mémorable. Le chef a lui aussi de quoi se réjouir, car pour le remercier, Brigitte et les lutins Dirk et Steven ont nettoyé la cuisine en cachette. Ruth Gassmann Recettes Andrea Pistorius

LIRE LA SUITE EN PAGE 34

1) Préchauffer le four à 200° C. Rincer les poissons à l’eau froide et les sécher. Faire 3 incisions sur chaque face. Saler et poivrer l’intérieur et l’extérieur. Couper les gousses d’ail en rondelles épaisses. Laver les mandarines à l’eau chaude. En exprimer le jus de 2 fruits, couper les autres en rondelles d’environ 5 mm d’épaisseur, avec la peau. Farcir chaque poisson avec une partie du thym, de l’ail, de l’anis étoilé et des rondelles de mandarine. 2) Badigeonner d’un peu d’huile d’olive un grand plat réfractaire. Disposer les poissons, le reste

d’ail, de thym, d’anis et de ron– delles de mandarine. Arroser d’huile d’olive et du jus de mandarine. Passer sous l’eau chaude un grand morceau de papier sulfurisé, l’égoutter et en recouvrir les poissons. Cuire au milieu du four 20 minutes. Retirer le papier sulfurisé et poursuivre la cuisson 5 à 10 minutes. 3) Griller les amandes effilées à

sec. Chauffer le beurre pour le faire dorer. Mouiller au Cointreau, saler et poivrer. Détailler les poissons en filets (lire ci-dessus). Dresser les filets sur des assiettes avec les rondelles de mandarine et les épices. Décorer avec les amandes et arroser de beurre. Servir accompagné d’une timbale de riz (par exemple: riz basmati à la poire et au gingembre grillé).


34 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Fraîcheur exotique

Mangoustan, pitahaya, litchi, etc.: à temps pour les fêtes, Migros propose un vaste choix de fruits exotiques. Frais, juteux et riches en vitamines, ils font chaque année la joie de Florence.

Ananas fourrés Dessert pour 4 personnes

Sauces pour fondue chinoise

Quel bonheur que de piquer un morceau de viande de bœuf ou de veau au bout de sa fourchette, de le tremper dans un bouillon relevé, puis de le déguster avec de délicieux dips au raifort, à l’ail, au poivre, au curry ou des sauces cocktail, mexicaine ou tartare. Vous trouverez à Migros des sauces, sans colorants ni agents conservateurs, comme celles faites maison. Sauces dip Anna’s Best, 125 g, dès Fr. 1.60* *En vente au rayon frais.

1 citron vert 2 petits ou 1 gros ananas 1 mangue 1 fruit du dragon (pitahaya) 2 bananes naines 1 kiwi 1 carambole 2 cs de sirop Exotic 2 blancs d’œufs 7 cs de sucre glace 8 physalis Sucre glace pour décorer 1) Laver le citron vert à l’eau chaude. Prélever le zeste et en exprimer 2 cs de jus. Couper l’ananas en deux avec l’écorce et le toupet, évider délicatement et retirer la partie centrale. Peler la mangue, le fruit du dragon, les bananes et le kiwi. Couper la

mangue, le fruit du dragon et la chair de l’ananas en dés d’env. 1,5 cm. Couper les bananes, le kiwi et la carambole en rondelles. Mélanger avec le sirop, le zeste de citron et 1 cs de jus de citron. Verser dans les ananas. 2) Préchauffer le four à 200° C. Battre fermement en neige le blanc d’œuf et le reste de jus de citron. Incorporer lentement le sucre glace. Continuer à battre jusqu’à ce que le mélange brille. A l’aide d’une douille à pâtisserie, former des petits dômes entre les fruits. Cuire 15 minutes au milieu du four jusqu’à ce que le blanc d’œuf soit doré. Replier l’enveloppe des physalis et disposer ceux-ci sur les autres fruits. Décorer avec le sucre glace et servir chaud.


en magasin

IDÉES POUR UN MENU DE FÊTE | 35

Concours de Noël:

Quelle est la fonction de Daniel?

❏❏❏❏❏

Gagnez une machine à coudre ou des cartes cadeau Migros

Jusqu’au 28 décembre, «Migros Magazine» met en jeu chaque semaine de magnifiques prix. Leur valeur totale est de Fr. 5900.–. A gagner cette semaine: quatre cartes cadeau, d’une valeur de Fr. 100.– chacune, et une machine à coudre M20 Jubilé Mio Star, d’une valeur de Fr. 399.-. Pour participer: chaque semaine, «Migros Magazine» vous présente les acteurs des pages spécial Noël et vous demande de deviner le rôle qu’ils jouent. Les réponses peuvent être envoyées de la façon suivante: > par téléphone: composez le 0901 560 018 (Fr. 1.– l’appel) et prononcez le mot-clé «Noël», suivi de la solution, puis de votre nom et de votre adresse.

> par SMS: envoyez un SMS avec le mot-clé «Noël», suivi de la solution, puis de votre nom et de votre adresse, au numéro 920 (Fr. 1.– le SMS). Exemple: Noël, Solution, Arnaud Dupuis, rue Modèle 1, 9999 Ville modèle. > par internet: rendez-vous sur le site internet www.migrosmagazine.ch Dé de particiDélai pa pation: 21 déce cembre 2008. Les gagnants seron seront avertis par écrit et leurs noms publiés sur www.migrosmagazine.ch. Le versement en espèces de la contre-valeur ne peut être exigé. Le recours à la voie judiciaire est exclu.


s e s u e n i Idées lum Suspension COUPOLE 60 W, verre transparent/ en partie chromé, Ø 26 cm

Suspension halogène CUT QUADRO

79.90

6 x 40 W, aluminium, verre, largeur 135 cm

299.–

Lampe de table PAULA 40 W, nickel mat, verre, avec variateur d’intensité tactile, hauteur 30 cm

39.90 Lampadaire économe d’énergie COLONNA

Lampadaire TRIOLOGY 3 x 40 W, métal chromé, spots orientables, hauteur 180 cm

4 x 11 W, matière synthétique, jusqu’à 6x moins d’énergie consommée, hauteur 162 cm

149.–

129.– Lampe de table économe d’énergie PARMA 8 W, verre, jusqu’à 6x moins d’énergie consommée, hauteur 21,5 cm

34.90

www.micasa.ch

Tous les prix s’entendent TAR incl. Offre valable dans tous les magasins Micasa.


Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

en magasin

LAMPES DE POCHE | 37

Que la lumière soit!

Avec les lampes torches LED de Varta, vous ne serez plus jamais dans le noir. Et ce, où que vous soyez: à la cave, le soir dans une forêt et même sous l’eau.

B

esoin de lumière au quotidien ou pour les loisirs? Migros offre la solution idéale. Le commandant Cousteau lui-même aurait sans doute aimé posséder une Waterplay: en plus d’éclairer, cette lampe torche étanche peut aussi répandre une lumière rouge, verte ou bleue (continue ou clignotante) grâce à ses diodes lumineuses (LED). Quelle joie alors pour les enfants que d’explorer le monde aquatique dans une piscine ou dans la mer! Quant au modèle Robinson, il comblera les petits explorateurs du fait de sa robustesse, de sa forme ergonomique et de son interrupteur phosphorescent. Enfin, lorsque les plombs ont sauté à la cave, vous trouverez rapidement le tableau électrique avec la lampe torche Sportsman. TG Waterplay Varta, Fr. 14.90* Robinson Varta, Fr. 14.90* Sportsman Varta, Fr. 29.90*

* En vente dans les plus grands magasins.


www.covergirl.com

50%

DE PICOTS en *

PLUS

MON GRAND SECRET BEAUTÉ?

DES CILS VOLUPTUEUX & UN REGARD ÉBLOUISSANT!

Nouveau!

LASHBLAST

LE MASCARA VOLUME EXPLOSIF !

La nouveauté? La brosse! Elle est bien plus grande que les autres et avec 50% de picots en plus, elle enrobe et étire chaque petit cil. * vs. VolumeExact

DREW BARRYMORE éblouie avec le mascara LashBlast Très Noir.

Covergirl est en vente à votre Migros


Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

«Total, c’est mon pote» Petits ou grands, tout le monde aime Total. Car cette lessive dissout les taches récalcitrantes tout en ménageant durablement l’environnement.

Photo Rapahela Pcihler, stylisme Marisa Pichler

J’

ai trois grands copains: mon frère Sandro, mon chat Cherry et Total. Je peux jouer des heures avec les deux premiers. Et ensuite, la lessive me tire du pétrin. Elle parvient à éliminer toutes les taches – de la boue du jardin jusqu’à la sauce tomate en passant par les traces de peinture – et ça, à 20 degrés déjà. Mon papa dit que c’est très bien parce que c’est bon pour l’environnement. Du coup, je suis super heureux, car j’aimerais que la planète soit encore intacte quand je serai grand. Et maman est très contente d’obtenir désormais Total dans une grande bouteille économique de 5 litres. En plus, il existe quatre versions: Color & Form avec protection spéciale des couleurs, Aloe Vera pour un soin particulier du linge, Liquid pour une propreté jusqu’au cœur des fibres et Fresh Energy pour une fraîcheur incomparable. Bon maintenant, je retourne jouer.» TG

Lessives Total: Fresh Energy, Aloe Vera, Color & Form ou Liquid, 5 l, l’une,

Fr. 23.80*

* Dès le 16 décembre et jusqu’à épuisement du stock.

en e n magasin magasin

LESSIVES | 39


en magasin ag agasin ga

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Osez les carreaux! A Gstaad, Verbier ou Crans, il est important de briller sur les pistes par un look répondant aux dernières tendances en vigueur dans le monde du ski et du snowboard. Cela vaut aussi bien pour les vêtements que pour les sous-vêtements. Avec les collants m-ixx, vous serez protégé du froid toute la journée et ferez bonne figure le soir, au moment de changer de tenue dans la chaleur douillette d’un chalet de montagne. Winterpant homme m-ixx, Fr. 19.90

Soin deux en un Mieux vaut des oreilles rougies par le froid qu’un nez brûlé par le soleil. Le Combi Stick de Sun Look Sport se compose d’une crème, qui protège efficacement la peau des coups de soleil (et qui répond aux prescriptions relatives à la protection solaire applicables dès 2009), ainsi que d’un baume qui assouplit les lèvres. Pratique, le Combi Stick se glisse dans toutes les poches.

Combi Stick Sun Look Sport, IP 30, Fr. 9.50

Gagnez trois bons SportXX de Fr. 100.– Par téléphone: appelez le 0901 591 913 (Fr 1.-. / appel) et indiquez votre nom et votre adresse. e Par SMS: envoyez le mot «Chance» et votre hance adresse au 920 (Fr. 1.- / SMS). Exemple: Chance Albert Modèle, Rue des Modèles 1, 9999 Modèleville. Par internet: rendez-vous sur le site www.migrosmagazine.ch, rubrique «Coup de chance». Délai de participation: 21 décembre 2008. Les gagnants seront informés par écrit. Le recours à la voie judiciaire est exclu. Il ne sera échangé aucune correspondance au sujet du concours. Le versement en espèces de la contre-valeur ne peut être exigé.

Antichoc chic! A

A quelques qu jours des vacances de Noël, il temp de s’équiper de pied en cap. SportXX est temps vous propose toute la panoplie du skieur modèle: des dernières planches mode aux équipements de sécurité, comme cette protection dorsale pour femme au design tendance. Chaleur et protection sont garanties grâce au rembourrage intérieur en bambou et à la coque épousant le dos. Protector Pack Girlz Komperdell Airshock,

Fr. 199.-*, casque Poison Salomon, Fr. 189.-* * En vente à SportXX.

TENDANCES | 40


Encore plus avantageux Valable du 16.12 au 22.12

3

80

50%

Tomates en grappes Espagne / Italie le kg

7

95

au lieu de 15.90

Saumon fumé atlantique Elaboré en Suisse avec du saumon d’élevage atlantique de Norvège 250 g Jusqu’à épuisement du stock

50%

33%

4

40

au lieu de 6.60

Biscuits Coquillages le sachet de 760 g Jusqu’à épuisement du stock

8

40

au lieu de 16.80

Jus d’orange Juice en emballages de 12 x 1 litre Jusqu’à épuisement du stock

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.


Encore plus avantageux Valable du 16.12 au 20.12

35.–

22.–

au lieu de 50.–

Entrecôte de cheval Canada le kg

Chapon frais France la pièce, le kg

5

80 au lieu de 9.40

Litchis Madagascar le kg

6

70

7.–

Roquefort Société France 220 g

au lieu de 8.90

Fondue moitié-moitié Suisse 400 g

11

50 au lieu de 14.–

Foie gras de canard duo France 2 x 40 g

600 g 10.50 au lieu de 13.20

4

55 au lieu de 6.50

Jambon cru Serano Espagne les 100 g

7

–.85

30 au lieu de 9.80

Dips pour fondue chinoise Anna’s Best en lot de 6 6 x 125 g Jusqu’à épuisement du stock

470

au lieu de 5.85

Caprice des Dieux France la boîte de 300 g

au lieu de 1.10

Huîtres Marennes d’Oléron et Claire de Vendée no 3 France la pièce

Société coopérative Migros Vaud


3

60

210

Clémentines Espagne le filet de 2 kg

au lieu de 2.50

Couronne de Sils 300 g

30%

2

6

55

70

155

au lieu de 1.95

30%

au lieu de 9.40

Pizzas Lunga Anna’s Best Prosciutto ou Hawaii en lot de 2 2 x 270 g Jusqu’à épuisement du stock

au lieu de 4.05

Jambon de derrière Puccini Rapelli finement tranché Suisse les 100 g

Emmental surchoix les 100 g

430

Filet d’agneau Nouvelle-Zélande les 100 g

–.80

au lieu de –.95

Tous les yogourts Excellence, 150 g

2450

Phalaenopsis avec cache-pot 2 inflorescences la plante Jusqu’à épuisement du stock

4

80

Mini-étoile de Noël avec cache-pot la plante Jusqu’à épuisement du stock

10

90

Roses de 50 cm le bouquet de 10


Encore plus avantageux Valable du 16.12 au 22.12

4

40

33%

au lieu de 5.50

Tous les cakes, gâteaux glacés, desserts en portions et bûches de Noël Les Spécialités 20% de réduction Exemple: cake glacé Cappuccino 430 g 4.40 au lieu de 5.50 Valable jusqu’au 29.12

2720

au lieu de 34.–

Toutes les fondues chinoises Premium et les fondues au poisson surgelées 20% de réduction Exemple: fondue chinoise de bœuf 450 g 27.20 au lieu de 34.–

7.–

au lieu de 22.50

Pâté de fête Suisse 500 g Jusqu’à épuisement du stock

au lieu de 8.80

3.–

Toutes les crèmes glacées Crème d’or en bacs de 1000 ml 20% de réduction Exemple: vanille bourbon 7.– au lieu de 8.80

au lieu de 3.80

Noix et mélanges de noix Excellent 20% de réduction Exemple: noix au wasabi Excellent 150 g 3.– au lieu de 3.80

3

4

90

au lieu de 4.–

Essuie-tout ménager Twist (excepté les emballages promotionnels) 20% de réduction Exemple: Twist Classic 4 rouleaux 3.20 au lieu de 4.– Valable jusqu’au 29.12

au lieu de 4.70

Sur tous les produits de nettoyage Migros Plus à partir de 2 produits –.70 de moins l’un Exemple: détergent pour la salle de bains Migros Plus 750 ml 4.– au lieu de 4.70 Valable jusqu’au 29.12

au lieu de 6.20

Flûtes salées ou mini-flûtes au beurre en lot de 2 20% de réduction Exemple: flûtes salées 2 x 130 g 4.90 au lieu de 6.20 Jusqu’à épuisement du stock

20

4.–

1490

4

70 au lieu de 5.70

Sur les chips Zweifel 170, 280 ou 300 g 1.– de moins Exemple: chips au paprika Zweifel 280 g 4.70 au lieu de 5.70 Valable jusqu’au 29.12


14

30 au lieu de 17.90

Appareils, chiffons de nettoyage, détergents Twist et produits Nano 20% de réduction Exemples: système de nettoyage Twist avec 5 chiffons de rechange secs 14.30 au lieu de 17.90 kit de démarrage Twist Nano pour verre et céramique 3 pièces 19.90 au lieu de 24.90 détergent Twist Fresh Flower aux liposomes* 1 litre 2.70 au lieu de 3.40 Valable jusqu’au 29.12 *En vente dans les plus grands magasins Migros.

8

50%

95

au lieu de 17.90

Produit anticalcaire Mica Exemple: concentré en poudre Mica 1,5 kg 8.95 au lieu de 17.90

1110

au lieu de 13.90

Produits de lessive Elan 20% de réduction Exemple: Elan Jardin Soleil, recharge 2 litres 11.10 au lieu de 13.90 Valable jusqu’au 29.12

12

70 au lieu de 15.90

Tous les produits de lessive complets en poudre à partir de 1 kg 20% de réduction Exemple: Total classic en poudre 2,8 kg 12.70 au lieu de 15.90 Valable jusqu’au 29.12

33%

7

05 au lieu de 9.40

Papier hygiénique Hakle sec ou humide 25% de réduction Exemple: papier hygiénique Hakle Sunny Orange 12 rouleaux 7.05 au lieu de 9.40 Valable jusqu’au 29.12 En vente dans les plus grands magasins Migros.

8

80

Boîte pour décorations de Noël (sans contenu), avec 40 compartiments, 48 x 35 x 24 cm (L x l x H) Jusqu’à épuisement du stock

19

23

80 au lieu de 39.75

Total en flacons de 5 litres Classic, Aloe Vera, Fresh Energy ou Color & Form Jusqu’à épuisement du stock

90

au lieu de 29.90

Bouilloire Blue Ballo Mio Star Capacité 1,0 litre, pivotante à 360°, modèle léger et ultra-compact. Jusqu’à épuisement du stock En vente dans les plus grands magasins Migros et M-Electronics.

2990

Bob pour enfant AlpenDrive Jusqu’à épuisement du stock En vente dans les plus grands magasins Migros et SportXX.

3 pour 2

39

80

au lieu de 59.70

Couches-culottes de mini à junior et pants Milette Exemple: couches-culottes Milette Maxi+ 3 x 46 pièces 39.80 au lieu de 59.70 Valable jusqu’au 29.12


Encore plus avantageux Jusqu’à épuisement du stock

50%

3

3 pour 2

5

50%

20

2

90

au lieu de 6.40

Pochettes de présentation A4 40 pièces, transparentes, 80 my

90

au lieu de 8.85

au lieu de 5.80

Stylos bille 10 pièces, couleur de la mine: bleu

Tipp-Ex Mini correcteur, 5 mm x 5 m

33%

2

90

au lieu de 4.50

Marqueurs 5 pièces assorties

3 pour 2

4

20

au lieu de 6.30

Blocs-notes A4 en emballage de 3, 100 feuilles chacun

50%

50%

370

au lieu de 7.50

Bâtons de colle 3 pièces de 20 g

40%

6.–

au lieu de 10.50

Classeurs de 7 cm 3 pièces, div. couleurs

8

50%

80

au lieu de 17.70

Set de ciseaux 3 pièces

4

70

au lieu de 9.50

Rubans adhésifs 10 pièces, transparents, 19 mm x 33 m

30%

590

au lieu de 8.50

Répertoires pour classeur, demi-format 5 pièces, 120 my

En vente dans les plus grands magasins Migros.


Et encore des actions Boulangerie/Pâtisserie du 16.12 au 22.12 Vermicelles aux marrons la portion de 95 g 1.70 au lieu de 2.10 le gobelet de 120 g 2.30 au lieu de 2.90 Charcuterie Valable du 16.12 au 22.12 CH Salami Rapelli Classico ou Rustico Suisse prétranché, les 100 g 3.90 au lieu de 4.80 la pièce de 300 - 400 g, les 100 g 3.50 au lieu de 4.40 Convenience du 15.12 au 20.12 Betterave en tranches Anna’s Best l’emballage de 400 g 2.– au lieu de 2.50 du 15.12 au 20.12 Chicorée frisée Anna’s Best l’emballage de 200 g 2.60 au lieu de 3.20 Fleurs/Plantes du 16.12 au 20.12 Orchidée Cymbidium branche avec verdure la pièce 14.90 Frais et déjà prêt Jusqu’à épuisement du stock Lasagnes bolognaises Migros en emballage géant 800 g 5.90 Fromage Valable du 16.12 au 22.12 Parmigiano Reggiano en pointe les 100 g 2.50 au lieu de 3.10 jusqu’à épuisement du stock Apéricubes cocktail préparation de fromage français 250 g 5.60 du 16.12 au 31.12 Apérifrais provençale, saumon ou italienne l’emballage de 100 g 3.30 au lieu de 4.20

CH

CH

du 16.12 au 31.12 Vacherin Mont-d’Or AOC Le Tradition, la boîte de 600 g et plus les 100 g 1.85 au lieu de 2.30 Le petit, la boîte de 400 g env. les 100 g 1.95 au lieu de 2.45 Le demi, la demi-boîte de 300 g env. les 100 g 2.– au lieu de 2.50 Fruits du 15.12 au 20.12 Noix Californie le sachet de 500 g 3.60 Légumes du 15.12 au 20.12 Courge coupée Suisse et France le kg 3.20 au lieu de 4.40 du 15.12 au 20.12 Courgette Espagne, Italie et Maroc le kg 3.20 au lieu de 4.– Produits laitiers Jusqu’à épuisement du stock CH Tous les Milk Mix en lot de 3 3 x 230 ml 3.60 au lieu de 4.50 Volaille Valable du 16.12 au 29.12 CH Escalopes de poulet importées les 100 g 1.80 au lieu de 2.25 du 16.12 au 20.12 Filet de canard prétranché 90 g 6.50 au lieu de 8.10 Gourmessa du 15.12 au 20.12 Demi langouste garnie la pièce 15.– au lieu de 18.50 Restaurants Migros du 15.12 au 20.12 Emincé de veau à la crème Qualité suisse Nouillettes au beurre Tomate grillée + 1 bouteille d’Orangina rouge de 5 dl l’assiette 12.–

Société coopérative Migros Vaud

COOL!

CH = action nationale

Notes personnelles

jusqu’à épuisement du stock Caprice des Dieux fromage français 300 g 4.70 au lieu de 5.85

30%

du 16.12 au 22.12 Mélande fondue moitié/moitié fromage suisse le sachet de 400 g 7.– au lieu de 8.90 le sachet de 600 g 10.50 au lieu de 13.20 jusqu’à épuisement du stock Roquefort Société l’emballage de 220 g 6.70

6

40

au lieu de 9.15

Croquettes au four Delicious surgelées 1 kg Jusqu’à épuisement du stock Surgelés


Encore plus avantageux Valable à partir du 16.12., jusqu’à épuisement du stock

9

90

Chaussettes de loisirs pour homme le lot de 5 paires

9

90

Chaussettes unies pour femme le lot de 5 paires

11

90

Collants pour bébé le lot de 2*

11

90

Collants pour enfant le lot de 2*

5

50

Mi-bas pour femme le lot de 2 paires*

15

90

Chaussettes pour homme dans un étui 5 paires

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

7

90

Guêtres pour femme le lot de 2 paires*


en e n magasin magas a ga

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

TENDANCES | 49

Les mâles prennent soin d’eux

FASHION BY MIGROS

Duo gagnant

L’époque où l’horizon des hommes en matière de produits de beauté se limitait aux aprèsrasages est révolue. Aujourd’hui, le sexe fort est très soucieux de son apparence, ce dont les femmes se réjouissent. La lotion corporelle I am for Men aux fragrances aromatiques rend la peau douce. Elle est destinée aux peaux sèches.

Combiner cravate et chemise relève souvent du casse-tête. Aujourd’hui, les hommes ne ffet, doivent plus craindre la faute de goût. En effet, es à temps pour Noël, Migros propose des boîtes ate cadeau pratiques contenant chemise et cravate assorties. Reto se montre très enthousiaste: «Cela fera un cadeau de Noël parfait pour mon père.»

Idée cadeau:

Set chemise/cravate, rouge, bleu ou gris, Fr. 49.90 Pantalon, Fr. 69.90

Lotion corporelle classic I am for Men, 200 ml,

Fr. 3.90

Publicité

Idée cadeau pour maman et papa

Tout est en ordre!

Les sets cadeau BiC sont maintenant disponibles à votre Migros. Jusqu'à épuisement du stock. Joyeuses fêtes!

BiC est en vente à votre Migros


Pourquoi payer davantage? ++ Pl

M e i l l e s n 3 ++ garan ur prix t comp i sans romis .

Maintenant

555.– Avant

u s Pl u

699.–

Mode économie d’énergie

o

Machine à café automatique Caruso Imperiale Utilisation facile grâce aux 4 lampes témoin LED, groupe café amovible, 2 tailles de tasses programmables, logiciel intégré pour dosage automatique du café / 7173.501

Maintenant

199.–

Maintenant

399.– Avant

Avant

249.–

599.–

En exclusivité chez nous Réduction simple, durable et sûre des poils, élimine les poils à la racine, 20 poils en quelques secondes seulement / 7178.418

Banc de massage

Réglable en hauteur sur 4 niveaux, matelas en mousse de 40 mm avec habillage en similicuir, armature en acier fin laqué en noir, avec appui-tête et accoudoirs, pliable, coussin non compris / 7179.044

Maintenant

349.– Avant

Nouveauté

Egalement disponible: coussin adapté à la table de massage, surface en similicuir, longueur 54 cm, diamètre 15 cm, lavable, Fr. 39.90 / 7179.043

399.–

L’aspirateur qui travaille seul!

FCM

Sous réserve de modification de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.

Epilateur laser 20

Les offres sont valables du 16.12 au 29.12.2008 ou jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les magasins M-Electronics et les plus grands magasins Migros.

Aspirateur robot Roomba 505

Nettoyage automatique (jusqu’à 3 pièces), avec brosses latérales, amortisseur sensible, hauteur 9,3 cm / 7171.297


Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

en magasin

Cocktail fruité

ANNA’S BEST | 51

Pétillant: le mojito au jus de mandarine Anna’s Best est délicieux, même sans rhum.

I

l faut le frapper et non pas le remuer!» Tel est le secret du mojito préparé par Marcel Widmer, champion suisse 2008 de cocktails. Joignant le geste à la parole, le barman prépare pour Migros Magazine un cocktail, évidemment sans alcool. «Le choix du jus est très important, explique le professionnel en agitant le shaker. «On sent bien que les jus Anna’s Best se composent uniquement de fruits. On a l’impression que ceux-ci viennent d’être pressés.» Tous les jus Anna’s Best sont exempts d’agents conservateurs et de sucre cristallisé. Jus de fruits Anna’s Best: orange, 75 cl, Fr. 3.10, fruits mélangés, 75 cl, Fr. 3.50, mandarine, 75 cl, Fr. 3.90

Mojito à la mandarine

Photo Nik Hunger, stylisme Uschi Stähli

Pour un verre 4 tranches de limette 2 cs de sucre de canne 1 pointe de couteau de cannelle 6-8 feuilles de menthe 8 cl de jus de mandarine Anna’s Best 1,5 dl de Ginger Ale 1 bâton de cannelle 1 branche de menthe

Bien frappé et sans alcool: le cocktail qui plaît à tous.

Verser le jus de mandarine Anna’s Best dans un verre, ajouter le sucre de canne et la cannelle, puis les feuilles de menthe et la limette, et écraser le tout. Compléter avec le Ginger Ale et de la glace pilée, puis transvaser dans un shaker et bien agiter. Verser dans un verre et décorer avec le bâton de cannelle et la branche de menthe.


52 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Le meilleur de l’Espagne Pas envie de cuisiner? Alors imitez les Espagnols et servez des tapas! Outre les olives, les tomates et les tortillas, le jambon Serrano et le chorizo ne devront pas manquer sur la table. Migros propose désormais ces succulentes spécialités dans de nouveaux emballages. ¡Joselito adiós – que viva el Gusto Español! Jamòn Serrano Gusto Español, jambon cru, 100 g, Fr. 6.50 Chorizo lomo Gusto Español, doux, 129 g, Fr. 4.90 Chorizo cantimpalos Gusto Español, piquant, 4 x 80 g,

Fr. 8.90

Thé froid de Noël Le thé froid ne connaît pas de saisons! La nouvelle variété de saison aux oranges sanguines et au gingembre permet de varier les plaisirs. La combinaison de saveurs fruitées et épicées en fait une boisson idéale pour la période de Noël.

BON ET PAS CHER

FR. 6.05

Potage aux carottes et aux châtaignes

En édition limitée: Winter Ice Tea, orange sanguine/gingembre, 50 cl, Fr. 1.10*

Pour 4 personnes > Hacher fin 1 oignon, peler et couper en fines rondelles 300 g de carottes, faire revenir dans 1 cs de beurre dans une poêle profonde. Déglacer avec 2 dl de jus d’orange et 6 dl de bouillon de légumes. Couvrir et cuire à feu doux. Env. Fr. 1.80 > Ajouter 125 g de châtaignes cuites et réduire le tout en purée. Ajouter 1 dl de demi-crème et encore 125 g de châtaignes coupées en deux. Cuire à feu vif et bien assaisonner. Env. Fr. 2.70 > Couper 60 g de chou rouge et 30 g de viande des Grisons en fines tranches et faire revenir dans un peu de beurre à rôtir. Verser le potage dans des assiettes et ajouter le chou et la viande. Env. Fr. 1.55 Conseil: si vous utilisez des châtaignes surgelées, il est nécessaire de les faire cuire avec le potage.

* En vente dans les plus grands

Les prix peuvent varier selon les régions.

magasins.

+ +


en magasin

TENDANCES | 53

Un Normand corsé Une baguette encore tiède, un morceau de Brin d’Or Sélection: il n’en faut pas plus pour que le monde s’arrête. Brin d’Or est un fromage à pâte molle pasteurisé originaire du Pays d’Auge en Normandie. Cette succulente spécialité au goût relevé est proposée sur son lit de paille. Brin d’Or Sélection, 135 g, Fr. 5.10* * En vente dans les plus grands magasins.

Heureux mariage

T

TACLÉ

Mandarine

Stylisme Judith Schwyter

La Taclé est le fruit d’un croisement entre une orange Tarocco sucrée et une délicieuse clémentine. Pauvre en pépins, cette variété offre un goût intense.

Baptisée Taclé, cette nouvelle variété de mandarines est presque trop belle pour qu’on l’épluche. Fruit du croisement réussi entre une orange Tarocco et une clémentine, elle est très sucrée et quasiment dépourvue de pépins. Les Taclé ne sont disponibles qu’en décembre et janvier, au détail ou en filet de 1 kilo. Mandarines Taclé,

Prix du jour*

* En vente dans les plus grands magasins.


Parce que les meilleurs moments sont à venir. AGE RE-PERFECT Pro-Calcium

Soin reconstituant intense anti-affaissement + anti-fragilisation.

Recharge la peau en calcium et renforce son maintien.

D ÈS 60

ANS , SOIN DES PEAUX TRÈS MATURES .

Parce que c´est Noël | Parce que vous le valez bien

Jane Fonda, 70 ans.

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros


en magasin

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

POMMES DE TERRE | 55

Fêter Noël avec Amandine

Amandine est la star des pommes de terre suisses et exactement celle qu’il vous faut pour les fêtes. A déguster avec un chapon ou un saumon sauvage.

Amandine a tout pour plaire: une belle forme, une peau ultrafine et une chair ferme à la cuisson.

P

eut-on tomber amoureux d’une pomme de terre? Bien sûr, puisque l’amour passe aussi par l’estomac. Mais l’idylle avec la belle Amandine à la forme allongée commence déjà bien avant la dégustation. Ses notes parfumées séduisent l’odorat et son arôme délicat

charme les papilles. Puis, seulement, elle apaise la faim sous forme de pommes de terre sautées ou en robe des champs. Et grâce à sa peau si fine, elle n’a pas besoin d’être épluchée. Elle est délicieuse au naturel. Par ailleurs, cette pomme de terre suisse à chair claire et fer-

me à la cuisson convient parfaitement à la préparation d’une salade. Un régal bien de chez nous. Ou dégustez-la, encore tiède, accompagnée de crème acidulée et de fines herbes. Tout simplement irrésistible. La pomme de terre est disponible en exclusivité à Migros.

Pommes de terre Amandine, 1,5 kg, prix régionaux


56 | Migros Magazine 51, 15 dĂŠcembre 2008

Le Bel Hubert se passionne pour les 2 CV depuis les annĂŠes 1980.


aux fourneaux

| 57

Des recettes à réaliser chez soi > LE BEL HUBERT

Ballade pour un garagiste

A Sonceboz-Sombeval (Jura bernois), dans son petit coin de paradis, le Bel Hubert bricole des chansons et répare des bagnoles. Et pour «Migros Magazine», il a concocté un «plat de chalet, tout chaud et très bon».

D

es flocons s’écrasent mollement sur le parebrise des nombreuses Citroën 2 CV qui paressent à proximité du garage d’Hubert Bourquin, dit le Bel Hubert. A travers une vitre de l’atelier, on distingue une silhouette en tenue de mécano, celle d’un gaillard plutôt costaud. Sa tête pivote et il lève un sourcil brejnévien dans notre direction. La douceur de son regard contraste avec son air faussement bourru. «J’suis un peu bousculé aujourd’hui, parce qu’ils veulent tous mettre les pneus neige», rigole-t-il. Le citoyen le plus célèbre de Sonceboz-Sombeval, dans le Jura bernois, essuie ses pognes noires de cambouis et nous invite à faire un tour dans une «deuche» rouge, direction son nid d’amour. «Quand j’ai terminé mon apprentissage de mécanicien, on était en pleine époque baba et les gens cools avaient tous une 2 CV avec une guitare dedans.» L’époque a changé, mais lui a conservé une passion pour ces symboles incontournables des années hippies.

Nous voilà arrivés à bon port, chez sa fiancée, là où ce quinquagénaire à l’allure d’éternel adolescent va nous «popoter» – comme il dit avec son fort accent du Jura bernois – un ragoût à sa façon avec des légumes de saison. «Attention, je ne suis pas un marmiton, juste un grailleur, un bricoleur de cuisine!» Il embrasse tendrement sa douce. «J’vais passer un t-shirt adéquat, un t-shirt qui sent pas sous les bras.» Le Bel Hubert revient avec une bouteille de blanc et remplit les verres généreusement. Santé! Sans se presser, il se met à débiter poireaux, carottes, raves et navets. Il quitte un instant la maison pour aller cueillir du romarin et du persil dans son jardin. «J’aime bien avoir les mains dans la terre.» Par atavisme, sans doute. «Mon père était paysan. Il avait des vaches et tout le commerce.» Quant à sa mère, elle avait les doigts verts, «des chromosomes anabaptistes suisses allemands» et mijotait des mets composés presque exclusivement de produits de la ferme. «Je crois que

A B

D

E

C

A - Les ingrédients du ragoût d’agneau aux légumes d’hiver. B - Laver, peler, puis couper grossièrement les légumes. C - Planter quatre clous de girofle avec une feuille de laurier dans l’oignon. D - Mettre le tout dans le Römertopf. E - Plonger dans le bain de légumes la viande préalablement rôtie.


58 |

aux fourneaux

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Ragoût d’agneau aux légumes d’hiver

Le Römertopf passera une heure au four.

c’est ça que j’aime retrouver dans ce que je mange.» A peine commence-t-il à éplucher les patates qu’un refrain nous revient en mémoire, celui d’un des plus grands succès du troubadour jurassien: «Comme des doigts sur une râpe à rösti/ma vie est dev’nu un enfer/j’ai attrapé l’démon de midi/pour une vendeuse de pommes de terre.» Toujours cette touche rurale qu’il cultive jusque dans ses chansons. «Ma vie, elle est là. Le pâturage, c’est mon trottoir à moi.» Pas étonnant donc qu’un journaliste du Monde l’ait comparé au Bourvil des années 50… «En fait, tout m’a influencé, même France Gall et Dalida.» Rires. Cet «immense client de la radio» a commencé sa carrière avec des reprises d’Anne Sylvestre, d’Hugues Aufray et de Georges Brassens. Brassens qu’il écoutait en douce avec sa sœur, «parce que mon père n’aimait pas du tout les cochonneries qu’il chantait». Puis il s’est mis à tricoter ses propres compositions. La suite: une médaille d’or à Saignelégier, un passage remarqué au Printemps de Bourges et de multiples tournées romandes, seul ou en compagnie de ses potes Simon Gerber et Sarclo. Cet autodidacte n’a jamais vraiment été habité par la volonté de vivre de son art. Il préfère bidouiller tranquillement dans son coin, bricoler de ses dix doigts ses «chansons faites à la main». Le Bel Hubert soulève le couvercle du Römertopf. «C’est un plat de chalet, tout chaud et très bon.» Un plat qui lui ressemble: simple et chaleureux. Alain Portner Photos Daniel Rihs / Pixsil

Sur internet: www.belhubert.ch

Pour 4 personnes 2 poireaux 4 carottes 2 raves 4 navets 4 gousses d’ail 1 oignon 4 clous de girofle Thym, romarin, persil, laurier 1 os à moelle Sel, poivre et muscade Farine 1 kg de ragoût d’agneau en gros morceaux Huile 3 dl de vin blanc Cognac 4 pommes de terre

1) Faire tremper le Römertopf dans de l’eau froide. Laver et couper grossièrement les légumes. Peler les gousses d’ail et l’oignon, puis planter quatre clous de girofle et une feuille de laurier dans ce dernier. Ficeler le thym, le romarin, le laurier et le persil pour former un joli bouquet garni. Mettre tous ces ingrédients avec l’os à moelle dans le Römertopf. Ajouter 1 dl d’eau. Saler, poivrer et râper un peu de noix de muscade. Glisser dans le four froid et chauffer à 180° C. 2) Saisir la viande dans un peu d’huile. Saler, poivrer. Saupoudrer de farine et poursuivre le rôtissage jusqu’à ce que les morceaux de ragoût se parent d’une belle

couleur brune. Déglacer avec le vin blanc et laisser mijoter un peu. Goûter la sauce, rectifier l’assaisonnement si nécessaire et ajouter un doigt de cognac. 3) Soulever le couvercle du Römertopf après une demi-heure de cuisson environ. Plonger dans le bain de légumes la viande, sa sauce et les pommes de terre préalablement pelées et coupées en deux. Remettre au four pour une heure au moins. C’est tout.

D’autres recettes dans: www.saison.ch


Le saumon adore le Cantadou Raifort, et vous?

Bouchées de saumon au Cantadou

Recette pour 4 personnes: Tartiner 4-6 tranches de saumon fumé avec du Cantadou raifort, rouler, laisser refroidir au frigo puis découper en rondelles. Plus de recettes sur www.cantadou.ch

Cantadou est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch


MGB www.migros.ch

Tout ce qui rend les gastronomes heureux.

Poulet Sélection nourri au maïs* d’élevage en plein air suisse le kg

18.–

Suprêmes de poitrine de pintade Sélection* Origine France les 100 g

4.30

Dinde de Noël fraîche Origine France/Hongrie, le kg

11.90

Poitrine de poulet de Noël marinée au poivre et à l’orange les 100 g

1.80

au lieu de 2.90 Offre valable du 16 au 29.12.08

Suggestion de présentation de la dinde * En vente dans les grands magasins Migros uniquement


aux fourneaux | 61

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

LES BONS CONSEILS DE LA SEMAINE

La dinde farcie Préparation: rincer la volaille sous l’eau froide, puis l’éponger avec du papier ménage. Détacher les ailes à hauteur de l’articulation centrale et le cartilage du bréchet. Saler à l’intérieur et à l’extérieur.

A commander sans tarder: tél. 0848 87 77 77

Abo seulement Fr. 34.– (12 numéros)

www.saison.ch

citron bio. Ajouter du sel et du poivre. Remplir l’intérieur d’une dinde d’environ 4,5 kg avec cette farce.

Farce aux pommes et amandes: pour 4–6 personnes, faire revenir 120 g de lardons. Couper en petits dés 1 carotte, 1 pomme et 100 g de foie de volaille, hacher 1 oignon et 4 branches de persil puis faire revenir le tout avec les lardons. Mouiller avec 1 dl de demi-crème et cuire brièvement à petit feu. Mettre dans un plat. Couper en petits dés 4 tranches de pain toast, hacher 60 g d’amandes entières, ajouter 2 cs de raisins secs et le zeste râpé d’un

Fermer le croupion: rassembler la peau autour de l’orifice pour fermer le croupion en la maintenant avec une brochette de bois piquée en zigzag.

M-Infoline Du lundi au vendredi matin, 9 h–12 h, 0901 240 244 (première minute gratuite puis Fr. 1.par appel) Vendredi et samedi, 17 h 30 –19 h 30, 0901 125 250 Fr. 1.– par appel puis tarif normal (Fr. 0.08) par minute.

Cuisson: préchauffer le four à 220° C. Placer la dinde sur une plaque. Ajouter 1 dl d’eau. Blondir au four pendant 20 à 30 minutes. Réduire la température à 180° C. Couvrir la dinde avec une feuille d’alu et cuire pendant 2–3 heures (30 à 40 minutes par kilo). Badigeonner de temps à autre avec la graisse de cuisson. Eteindre le four et laisser la dinde à l’intérieur pendant environ 20 minutes en maintenant la porte entrouverte. Servir: couper en tranches les cuisses et la poitrine de la dinde et répartir sur des assiettes préalablement chauffées. Sortir la farce de la carcasse au moyen d’une cuillère. Placer à côté des tranches de dinde. Récupérer le jus de cuisson et verser sans attendre sur la volaille. Servir.

Publicité

four!

nt ks na c t e na in n s s ! M a ay o s a l é r t au e

Cu

it au

Le snack croustillant Les crackers Olivia&Marino – le plaisir de grignoter léger à l’italienne, en deux variétés : sel marin ou délicats petits morceaux d’olives.

Olivia&Marino est en vente a ` votre Migros


62 |

aux fourneaux

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

www.migros.ch/m-cooking

De savoureuses idées pour Noël

ue, vous livre ses conseils pour briller brill aux fourneaux. Olivier Martin, cuisinier gastronomique,

> Entrée

Bon à savoir On considère ses superbes fleurs comme le symbole de l’amour, ent avec ses graines comme celui de la fertilité. C’est probablement ce fruit qu’Eve séduisit Adam. La grenade, fruit écarlate avoureuse au calice denté, contient des graines enrobées d’une savoureuse e pulpe. L’écorce est incisée sur son pourtour, puis cassée aque afin de détacher les graines. On peut aussi presser chaque ocktails moitié comme un agrume. Le jus sert à préparer des cocktails ment ou des sauces à salade. Les graines ne sont pas uniquement décoratives, elles donnent aussi un goût délicieux à des salades de fruits ou des mets piquants.

Salade de mâche à la grenade Cette entrée est agrémentée de graines de courge et de chips de jambon cru.

> Plat principal

Bar en croûte de sel

Cette recette de poisson est parfaite pour ceux pour qui Noël ne rime pas forcément avec calories.

> Dessert

Parfaits aux caramels à la crème Ces petits desserts sont délicieux et très faciles à préparer.

www.migros.ch/m-cooking Publicité

du 1 au 31 décembre 0.75ct de diamants, qualité H SI, sertis or 18 carats

1’500.–

au lieu de

2 ’ 5 0 0 .–

la bague Les bijoux sont agrandis

CARAT Bijouterie

GENÈVE

Centres Commerciaux Balexert, Cornavin "Les Cygnes", Nyon La Combe et Migros Chêne-Bourg, Lancy-Onex, Planète Charmilles, Vibert

VAUD

Centres Commerciaux Crissier, Métropole 2000 Lausanne, Chablais Centre Aigle et Migros Montreux, Pully, Romanel, Vevey, Yverdon

VALAIS

Centres Commerciaux Métropole Sion, Martigny-Manoir, Monthey et Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt


MGB www.migros.ch

Tout ce qui rend les gastronomes heureux.

Terrine aux truffes et au champagne Sélection* 100 g

6.90

Pâté Napoléon Sélection* 100 g

7.10

Pâté royal* 100 g

5.40

33%

14

90

au lieu de 22.50

Pâté de fête 500 g

Assiette de pâtés de Noël accompagnée de sauce Cumberland, 290 g

9.90

au lieu de 12.90 Offre valable du 16 au 31.12.2008

Offre valable du 16 au 31.12.08

Suggestion de présentation: pâté de fête * Disponible uniquement dans les grands magasins Migros


tte ne vig La de r leu va

Vacances inoubliables à prix avantageux. s t i nu

Échappez au train-train quotidien et laissez-vous dorloter. Avec freedreams, c’est simple – et avantageux: vous économisez jusqu’à la moitié du prix régulier en demi-pension, parce que freedreams utilise les capacités hôtelières restées libres.

hôtels bien-être

hôtels sports d’hiver

hôtels gastronomiques

Partir en vacances: n OUI, je profite de votre offre spéciale et passe commande pour ................... chèque(s) hôtelier(s) freedreams au prix de Fr. 75.– (Veuillez compléter du nombre souhaité.) Pour chaque commande de 2 chèques hôteliers freedreams je recevrai en plus à titre gratuit la vignette autoroutière 2009 d’une valeur de Fr. 40.–. Prénom/Nom

Rue

NPA/localité

Téléphone

Date de naissance

Je règle:

E-Mail

(Si vous êtes intéressé pour recevoir les informations sur freedreams en ligne, veuillez indiquer votre E-Mail ici)

 10 jours date de facture / ou avec  VISA Card  MasterCard/EUROCARD  AMERICAN EXPRESS Card

Numéro de la carte

Lieu/date

BB151208F

p.ex. hôtels citadins

Carte valable jusqu’au

C’est aussi simple que cela: Commandez un chèque hôtelier freedreams – 3 nuitées pour 2 personnes – pour seulement Fr. 75.–. Sélectionnez votre hôtel de choix du guide hôtelier, qui vous sera envoyé avec les chèques ou sur www.freedreams.ch. A l’hôtel vous ne payez que le petit-déjeuner et le dîner. Ainsi vous économisez jusqu’à 50% pour un séjour en demi-pension, mais vous profitez à 100% du service et du confort. De plus, nous vous offrons à la commande de deux chèques freedreams la vignette autoroutière 2009 d’une valeur de Fr. 40.–!

Signature

Chaque chèque donne droit à 3 nuitées pour 2 personnes dans l’un des près de 3000 hôtels partenaires freedreams en Suisse et dans toute l’Europe. Validité des chèques: au minimum 1 an. Avec votre commande, vous recevez en outre gratuitement l’édition actuelle du guide hôtelier freedreams (frais d’administration Fr. 4.95). Délai d’envoi pour commandes de l’offre spéciale: 28.2.2009. L’offre n’est valable que pour les clients domiciliés en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein.

freedreams – une superbe idée-cadeau!

Commandes et informations Bon de commande a envoyer à: DuetHotel AG, chèque hôtelier freedreams, Haldenstrasse 1, case postale, 6342 Baar. Et plus simple encore par fax: 0848 88 11 66. Téléphone: 0848 88 11 99: les jours ouvrables de 8h à 18h. www.freedreams.ch

NOUVEAU

avec évaluations d’hôtels et commentaires!

e

09 0909 09 0909 09 0909 09

’un

09 0909 09 0909 09 0909 09

9d

Libre choix parmi près de 3000 hôtels 3 et 4 étoiles dans 18 pays européens – dont plus de 300 en Suisse!

00

Fr.

e2

ièr .– ut ro 0 to au 4 r. F

3 75

pour ôtel ans l’h ent d s e n on em 2 pers choix seul e r t o v de


votre région

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

| 65

MIGROS M I IGROS GROS VAUD VAUD

Dégustation au MMM Crissier Fromage à la rose, bouchées au saumon, salami aux truffes, flûtes aux figues et piment, pralinés, l’offre de produits Sélection n’a cessé de s’étoffer depuis sa création. Du 15 au 27 décembre, un stand de dégustation au MMM Crissier vous invite à découvrir la gamme.

Les corbeilles garnies, un cadeau à la fois pratique et délicieux.

Pour les fêtes

Sélection: des produits de première qualité à déposer au pied du sapin.

Q

u’est-ce que je pourrais bien lui offrir? Qu’aimet-il lire? Qu’écoute-t-elle volontiers? Quel genre de films regarde-t-il? Quels parfums apprécie-t-elle? Vous n’en savez absolument rien… Et si vous offriez à ceux que vous aimez un cadeau gourmand: quelque chose à déguster, à découvrir, leur laissant préparer à leur convenance un plat savoureux au moment qui leur convient le mieux? Un cadeau sur mesure en quelque sorte! Migros a ras-

semblé pour vous des produits de première qualité dans des supports de taille et de forme différentes. Ces délices sont à déposer au pied du sapin pour vos proches, ou à remettre gracieusement à vos amis ou à vos collègues en témoignage du travail accompli. Accompagnés d’un message personnalisé, ils feront bel effet auprès de vos connaissances. Migros a donc pensé à toutes les situations et imaginé des arrangements dans toutes les gam-

mes de prix: la boîte cadeau M-Budget coûte 19,65 francs, le coffret de condiments Sélection 54 francs, la corbeille standard 62 francs, celle de spécialités italiennes 72 francs et les corbeilles Sélection 78 et 140 francs. On les trouve dans les grandes et moyennes unités du réseau de vente de Migros Vaud.

Du chocolat tout en douceurs Valeur sûre pour les attentions et cadeaux de fin d’année, le choco-

lat est présenté en boîtes de différents formats dans l’ensemble des magasins. Pralinés fourrés, truffes crémeuses, douceurs aux épices, bâtonnets à la liqueur sont autant de variétés savoureuses qui séduisent les palais les plus exigeants. Migros propose d’ailleurs des nouveautés à l’occasion des fêtes: truffes noires et blanches du Piémont, fèves de cacao et fruits de mer en chocolat agrémentent l’assortiment. A déguster, avec ou sans modération! MVD


'( $*!+#%&) ,* !&%*'"!

/)08&0$&*)**1 21 /)10( C, 3+H((, :, <1 !%)' B+ :H,+ C, .0!2

'#5%18$* ,)*3.2+)8 38#2$3$)* #)5 :B >EF), C, .?? 1 ,) ':+(G :,( $?? 1 &)*$ B+ :H,+ C, -!9?

($413 21 6#0,)* (8#$6 2+-41'#&1 C, 8E*5=1, :, <1 #$)' B+ :H,+ C, 9@!2

#!-8$(8#$6 "3#83#817 " :/4)B:H,%%,G " :B ;*E5,%&B:, ,) (B+DE% :/,D>B::B1, C, $?? 1 ()(% B+ :H,+ C, 7!-?

($413 ,$&*)* 21 !)85 (8#$6 )0 2-&14C, 3+H((, :, <1 (")' B+ :H,+ C, 7.!2

165#8&)36 608&14-6 C, 6E%1*H, :/,D>B::B1, C, -7 'H=A,( &$)#% B+ :H,+ C, $#!2

"#!

19/8:0, '9$ %95@*$ 3/6/:/$ >)$ "! 70/&0$# %0@><@* :0$ @9;*/&@0$=

!

!

!

!

!

+' *)%-& -()" ! +," !(*" $(%*-" "(*- $,#.%"

= 2--&0 '<:<8:0 %0@><@* *9/*0$ :0$ @9;*/&@0$ 7<85*/0::0$ >/ 695$ >0 >.;068&0 0* $%.;5<: (+*0$# >)$ "! 70/&0$ ><@$ *9/$ '9$ 6<4<$5@$ >/ ;<@*9@==? 06= 8+3+7957- 9&-8 ;-# 6))%-# -/$%23*-# -= !<

0(),$*$ )((+$&/*,.' -,#&(" %/!1

:: ,/8-$(* '&-=84-#" 179=; -( 0.6=<

*)),#& 1/2/42#& 0" -/,0' +5 /" -#,(,#0' .+ 0!(#-4,# %$$3


vo votre otre e région égio o

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

VAUD | 67 MIGROS R

Le roi des forêts

Noël rime avec sapin et décoration: mais quel arbre choisir?

L

a fête de Noël approche et si les traditions sont de rigueur, il en est une à laquelle nous échappons rarement: le stress des préparatifs! Une fois n’est pas coutume, nous avons failli à nos bonnes résolutions qui consistaient à anticiper la folle course de fin d’année. Tout en méditant sur la liste des cadeaux qu’il reste à acheter ou à confectionner, sur les cartes de vœux à envoyer et les décorations à rapatrier de la cave ou du grenier, il reste surtout – pour les puristes – l’acquisition d’un arbre de Noël. Car quoi de plus plaisant qu’un sapin joliment paré de boules, guirlandes et fantaisies pour plonger son foyer dans une ambiance festive?

Le plus apprécié: le sapin Nordmann Petit ou grand, artificiel ou naturel, pour orner votre balcon ou votre intérieur, Migros vous propose un choix de sapins à la hauteur de vos exigences. Parmi les épineux fraîchement coupés: l’épicéa, roi de nos forêts de montagnes, appelé aussi sapin rouge. Rustique, de forme conique régulière, il dégage une bonne odeur de «sapin», mais il se dessèche rapidement une fois entreposé à l’intérieur et perd ses aiguilles. Si

vous optez pour cette espèce, il est conseillé de le décorer au dernier moment, soit, conformément à la tradition, la veille de Noël. La valeur sûre reste le sapin Nordmann. Ses atouts: une belle prestance, des aiguilles qui ne piquent pas ni ne tombent. Rien d’étonnant qu’il soit l’espèce la plus plébiscitée par les ménages romands! Pour répondre à la demande croissante, la coopérative s’approvisionne au Danemark mais aussi en Suisse, à Sommentier, dans la Glâne fribourgeoise. C’est là qu’œuvre le plus gros importateur romand de sapins, Alexandre Castella, un maître en la matière qui en fait commerce depuis plus de trente ans. En été, l’entrepreneur fribourgeois sélectionne ses lots à travers les Ardennes belges, les forêts du Sauerland allemand, les bois du Danemark et d’Irlande. Pour satisfaire toutes les requêtes, Migros Vaud propose, dans bon nombre de ses magasins, une sélection de sapins Nordmann de diverses tailles. Autre variété présente: le Pungens, un très beau sapin bleuté, semblable au Nordmann, mais plus piquant. Une fois installé et paré, l’arbre de

En période de Noël, le sapin revêt une signification toute particulière.

Noël ne demande que peu d’entretien. Mais, quelle que soit la variété, le sapin n’apprécie guère la chaleur des appartements: gardez le plaisir des décorations – guirlandes, boules et cheveux d’ange – pour le dernier moment avant la fête! Karin Masselink

Sapins de Noël Les variétés de sapins Nordmann (60-80 cm, 90-120 cm, 130-160 cm, 170-200 cm), Pungens (120-150 cm) et épicéa (80-150 cm) sont disponibles à des prix très attrayants dans de nombreux magasins de Migros Vaud. Vous trouverez également des demi-rondins destinés à maintenir votre arbre, des branchages, un vaste choix de décorations et de jolis arrangements de Noël.

Centre Commercial Crissier Le LHC en dédicace! Mercredi 17 décembre, les fans du Lausanne Hockey Club ne manqueront pour rien au monde la séance de dédicace de leur équipe favorite! Rendez-vous à la rencontre des joueurs de 15 h à 17 h devant le SportXX.


68 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Le service traiteur propose une vaste offre de saveurs.

La demi-langouste, une spécialité qui séduit les gourmets.

Pour la réussite de vos réceptions!

Le service traiteur de Migros Vaud propose un large éventail de prestations, particulièrement appréciées en fin d’année.

S

i l’on devait résumer en deux mots l’esprit des fêtes de fin d’année, ce serait ainsi: faire plaisir. Et il suffit parfois de peu pour combler sa famille, ses amis ou ses collègues de travail. Dans ce sens, l’une des activités privilégiées consiste à partager un moment de convivialité autour d’une petite collation. Que ce soit à travers un apéro ou autour d’une table de fête, l’ambiance sera rapidement à la bonne humeur. Mais voilà: la période des fêtes est chargée pour tous. Et bien téméraire qui penserait pouvoir assumer seul l’organisation des réjouissances. D’ailleurs, à quoi bon, puisque le service traiteur de Migros propose de vous facili-

ter la tâche! Comment? Rien de plus simple; commencez par consulter la liste des prestations de la brochure se trouvant au service Gourmessa et dans les magasins de Migros Vaud ou directement sur le site www.migros.ch, rubrique Gastronomie/service traiteur. En un coup de fil, vous passez commande puis il vous suffira de réceptionner vos plats le jour convenu et de les déguster avec vos convives.

Pour tous et pour tous les goûts Qu’il s’agisse d’un apéritif de travail, d’un repas de famille, d’une cérémonie ou du ravitaillement d’une manifestation, le service traiteur est là en toutes occa-

sions. De l’apéritif au dessert, les plats, apprêtés de leur garniture, sont un plaisir pour l’œil comme pour le palais. En faut-il plus pour vous convaincre? Gageons que vous aurez bientôt l’eau à la bouche avec l’énumération des mets.

Spécialités exotiques ou traditionnelles Le traiteur vous propose toutes sortes d’apéritifs qui se déclinent en assortiment de charcuterie et canapés, en hors-d’œuvre variés, en délices campagnards ou scandinaves et autres plats joliment dressés de légumes, fromages, feuilletés et mets fumés. Pour une collation plus généreuse, des propositions de buffets froids sur mesure sont disponi-

bles: terrines, pâtés en croûte, salades, rosbif, cocktail de crevettes, sans oublier les spécialités tels la demi-langouste et le filet de saumon garnis, appréciés des plus fines bouches. Quant aux amateurs de saveurs sucrées, ils seront séduits par l’assortiment de petits fours glacés et mini-pâtisseries. Vous célébrez un anniversaire ou une autre grande occasion? Faites votre choix parmi le bel assortiment de tourtes, dont le best of de la maison: la forêt-noire, personnalisables selon vos envies. L’offre est tout aussi alléchante si vous optez pour un repas chaud puisque les menus s’adaptent aux goûts des convives; l’indémodable et succulent bœuf Wellington, le traditionnel jambon à l’os ou l’ibé-


votre région

MIGROS VAUD | 69

Success story nouvelle version

Le public la plébiscite depuis sa naissance: découvrez la formule Samedis-passion 2009 dans nos trois Ecoles-clubs et profitez d’un rabais de 20% sur les stages de l’ancienne brochure!

S

Liste des M-Restaurants MMM Chablais Centre Aigle, Sous-le-Grand-Pré 4, 024 468 38 11. MMM Métropole 2000 Lausanne, rue des Terreaux 23, 021 310 74 74. MMM Crissier, ch. du Closalet 7, 021 633 46 11. MMM Romanel, En Félézin, 021 642 72 11. MMM Métropole Yverdon-lesBains, rue de Neuchâtel 3, 024 424 21 10. MM Bergières, Lausanne, av. des Bergières, 021 643 90 11. MM Métropole Renens, rue de la Mèbre 9, 021 632 97 31. MM Morges, rue du Pont-Neuf 6, 021 804 73 20. MM Pully, ch. Pré-de-la-Tour 3, 021 721 82 11.

rique paëlla font partie des nombreuses suggestions culinaires. Si vous envisagez de faire les choses en grand, le service traiteur de Migros Vaud vous propose, dès 20 personnes, une sélection de menus, de l’entrée au dessert, à des prix compétitifs. On ne vous en dit pas plus, tout se trouve dans le dépliant ou sur le site www.migros.ch. L’offre et le savoir-faire du service traiteur vous garantissent la réussite de vos réceptions; n’hésitez pas à demander conseil au responsable de l’un des restaurants Migros de votre coopérative. Une dernière indication cependant: veillez à passer vos commandes suffisamment à l’avance. Bon appétit, et bonnes fêtes! R.P.

amedis-passion: à l’évocation de ce simple titre tout est dit ou presque. Il ne s’agit pas d’une nouvelle marque de chocolat, mais bien de la formule découverte des cours à succès dans les Ecoles-clubs Migros. Le rythme de vie dicté par la société actuelle laisse peu de place à la créativité et à la curiosité. On a coutume de dire que l’enfer est pavé de bonnes intentions: le temps est peut-être venu de penser à soi et de tout mettre en œuvre pour les réaliser! Pour répondre à des agendas de plus en plus chargés, la brochure Samedis-passion propose une large gamme de cours principalement organisés le samedi ou éventuellement une soirée dans la semaine. Ingrédients de base: diversité, attractivité des prix et possibilité de tester plusieurs disciplines en très peu de temps.

Dynamisme de l’illustration Durant plusieurs années, Samedis-passion a privilégié la beauté des images et l’esprit zen qui s’en dégageait. Aujourd’hui, la nouvelle mouture met l’accent sur le dynamisme de l’illustration et la facilité à trouver les cours souhaités. Vous reconnaîtrez la page de couverture au premier coup d’œil, ainsi que le format, très pratique, qui offre l’avantage de la différence avec son grand

La cuisine asiatique: un must de l’offre Samedis-passion!

frère, le programme général. N’attendez pas plus longtemps: cette petite merveille est disponible dès maintenant dans toutes nos Ecoles-clubs! Avant d’entamer l’an neuf, voici le moment des «bonnes affaires»: bénéficiez d’une réduction de 20% sur l’achat d’un stage Samedis-passion figurant dans l’offre 2008! Les fêtes de Noël approchant à grands pas, profi-

tez-en pour suivre, par exemple, un cours de cuisine et surprendre vos invités! Ces cours sont garantis dès 4 personnes; dès lors, venez en famille ou entre amis passer un moment agréable et ludique. Cette année, tout a été mis en œuvre pour mieux vous servir encore, mais faites vite, le Père Noël risque de passer avant l’heure! Eric Beauverd

Adresses Ecoles-clubs: Lausanne: rue de Genève 35, 1003 Lausanne, tél. 021 318 71 00. Vevey: rue des Moulins 11, 1800 Vevey, tél. 021 923 05 05. Yverdon-les-Bains: ruelle Vautier 10, 1400 Yverdon, tél. 024 423 40 60. Internet: www.ecole-club.ch – Fitness ParcM Malley: ch. du Viaduc 1, 1008 Prilly, tél. 021 620 66 66 – Eurocentres – séjours linguistiques: rue de Genève 35, 1003 Lausanne, tél. 021 318 71 29 ou 021 318 71 30.


Publireportage

Une carte défectueuse gâche le plaisir d’acheter

Imaginez la scène: vous êtes à la caisse d’un magasin bondé en raison des achats de Noël, ou à un Bancomat avec derrière vous une file d’attente interminable lorsque l’appareil vous indique que la carte est refusée – une

situation particulièrement fâcheuse. Epargnez-vous cette frustration, car le problème réside souvent dans une défectuosité de la piste magnétique, et quelques mesures très simples permettent de s’en prémunir.

La liste des causes d’un effacement des données mémorisées sur la piste magnétique est longue. Dans la plupart des cas, cela survient parce que la carte s’est trouvée à proximité d’un champ magnétique. Pour prévenir une démagnétisation, il convient d’éviter tout contact entre les aimants et les cartes. SIX Multipay vous signale les principaux appareils et produits intégrant des aimants et constituant donc une source potentielle de dérangement – pour que vous puissiez faire vos achats de Noël en toute tranquillité.

– Sacs à main et sacs bananes avec fermeture magnétique: ne pas conserver la carte sans étui à proximité de l’élément magnétique – Antivols électroniques: ne jamais poser la carte sur le comptoir, car il renferme souvent un puissant plateau magnétique – Porte-skis magnétiques: attention, les aimants sont très puissants – Téléphones portables avec haut-parleur: ne pas conserver la carte en contact direct avec le portable

Si la carte est défectueuse, veuillez vous adresser à votre banque ou à l’émetteur de la carte.

– Haut-parleurs, téléviseurs et porte-trombones magnétiques: ne jamais poser la carte sur ou à côté de ces objets

www.six-multipay.com

Doppelherz® A-Z Dépôt Renforcez vos défenses naturelles pendant la saison froide! • De précieuses vitamines, des minéraux et des

oligo-éléments indispensables au métabolisme

• Grâce à l’effet dépôt, les substances vitales sont

Au ra san yon té de vot Mig re ros

libérées progressivement dans le corps

La force du double cœur

Doppelherz est en vente à votre Migros


Migros Mig ros Magazine Magaz Ma gazine gaz ine 51,, 15 15 décembre déce déce écembr mbre mbr e 2008 2008

vie pratique

| 71

MIEUX M IEUX VIVRE VIVRE

Fatigue, quand tu nous tiens!

Manque de punch et irrésistible envie de dormir: des symptômes courants en hiver! Les conseils du pharmacien genevois Xavier Gruffat pour reprendre du tonus.

J

e ne sais pas ce que j’ai, ces temps-ci, je me sens patraque dès le matin. J’ai de la peine à me réveiller, je n’ai aucune envie de me lever. Et ça ne s’arrange pas pendant la journée. Je

me traîne, j’ai l’impression que je pourrais m’endormir sur mon bureau.» Ce discours, vous l’avez à coup sûr déjà entendu, voire déjà prononcé! Et de plus en plus souvent depuis que nous sommes en-

trés dans ces gris et froids mois d’hiver... «Certaines personnes sont sensibles aux changements de saison: d’où ce sentiment de fatigue», explique le pharmacien genevois Xa-

vier Gruffat. Sur un site qu’il a lancé en 2003, creapharma.ch, il recense les divers maux qui peuLIRE LA SUITE EN PAGE 72


72 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

vent nous affecter – du simple rhume à la sclérose en plaques, en passant par les insomnies –, répertorie les traitements existants et indique parfois des mesures alternatives. Un chapitre entier est consacré à la fatigue.

Une mauvaise hygiène de vie «Le stress et l’anxiété sont aussi des facteurs déclenchants, surtout dans notre société basée sur la performance, poursuit le pharmacien. La fatigue est souvent liée à une mauvaise hygiène de vie. L’homme n’est pas conçu pour rester enfermé dans un bureau toute la journée. Les paysans, qui travaillent en plein air, ne connaissent pas cet état. Leur fatigue à eux est physique, plus saine.» Dès lors, Xavier Gruffat recommande de bouger davantage. «Se rendre au travail à pied plutôt qu’en voiture, par exemple. Au moins, on est à l’air libre. C’est un bon début.» Quitte à passer ensuite à des sports plus exigeants, à la convenance de chacun. Il précise que soigner son hygiène de vie exige également de respecter ses rythmes de sommeil, de s’aménager suffisamment de plages de détente, d’être capable de se déconnecter complètement de son travail, bref: d’équilibrer

ses activités de loisirs et professionnelles. Les siestes peuvent-elles également être d’une quelconque aide? «Elles s’avèrent parfois utiles pour récupérer un peu d’énergie. Mais attention, met tout de même en garde Xavier Gruffat, si elles sont trop longues, elles risquent de perturber notre rythme du sommeil. Elles ne devraient pas durer plus d’une vingtaine de minutes.»

Attention à l’excès de café! Et du côté de l’alimentation? Quel type de nourriture peut booster notre énergie? «Il suffit de manger sainement, affirme le pharmacien. Des repas équilibrés apportent en théorie suffisamment de vitamines.» Il n’est donc pas toujours utile donc de se lancer dans une cure de petites pilules revitalisantes. «De toute façon, je privilégierai plutôt des fortifiants à base d’acides aminés ou d’oligoéléments que de vitamines.» Des aliments à éviter? «Oui, le café. Il faut s’en méfier. Une consommation excessive peut entraîner l’effet inverse de celui escompté: le corps s’accoutume et en demande toujours davantage. C’est un cercle vicieux», met en garde Xavier Gruffat. En revanche, les remèdes na-

A lire

«Soigner la fatigue par la médecine chinoise», Dr Yves Réquéna et Marie Borrel, Ed. Trédaniel. Qu’il s’agisse d’acupuncture ou de phytothérapie, la médecine chinoise offre re une multitude de réponses au problème de la fatigue. Les auteurs de cet ouvrage livrent de nombreux conseils pratiques. «Plus jamais fatigué», Daniel Scimeca, Ed. Alpen. ion et des Axé avant tout sur les effets bénéfiques des plantes, de l’alimentation massages, ce guide propose un programme complet de remise en forme. «Ma cuisine anti-fatigue», Marie Borrel, Ed. Minerva. Nous l’avons dit, une alimentation saine et équilibrée est indispensable pour vaincre la fatigue. Marie Borrel livre ici une série de recettes et de menus pour booster notre corps et notre esprit. «Réponses à vos questions sur la fatigue», Maurice Ferreri, Flavie Baudrier, Ed. J’ai Lu. gines Ecrit par un médecin, cet ouvrage expose les origines pathologiques de la fatigue, ainsi que les différents lles traitements. Il indique également les situations dans lesquelles il est conseillé de consulter un médecin.

Vaincre sa fatigue autrement Aromathérapie Les huiles essentielles de camphrier et de girofle sont connues pour leurs nt de manière effets énergisants et stimulants. Dès lors, elles agissent égétale et faites-vous efficace contre la fatigue. Diluez-les dans de l’huile végétale masser le long de la colonne vertébrale. Acupuncture rovient de l’énergie vitale Selon la médecine chinoise, le dynamisme provient ps. La fatigue correspond donc (appelée «Qi») qui circule dans notre corps. ustement pour but de rétablir la à un manque de Qi. Or, l’acupuncture a justement bonne circulation de cette énergie et peut ainsi agir contre la fatigue. Chromopuncture ur notre santé. Divers traitements Les couleurs ont une influence sur ermettent de lutter contre la fatigue, proposés par cette technique permettent énergie au niveau de notre foie, de notre qu’elle soit liée à un manque d’énergie cœur ou de nos reins. Les couleurs utilisées contre la fatigue sont ’orange. généralement le rouge et l’orange.


vie v ie pratique

MIEUX VIVRE | 73

NEWS

Des conseils pour bien dormir

«Si cet état dure plus de six mois, il est préférable de s’adresser à son médecin»

turels trouvent entièrement grâce à ses yeux. En tête de liste, on trouve l’inévitable ginseng, plante d’Extrême-Orient dont les bienfaits sont prouvés par plusieurs études scientifiques. «Cette racine a l’avantage de s’adapter aux besoins du patient, explique Xavier Gruffat. C’est une plante «à tout faire». D’où son utilisation pour diverses affections, comme la déprime et la fatigue.» Dans l’étagère des remèdes naturels asiatiques, le gingembre occupe également une place importante, de même que le champignon shiitake. Tous deux contribuent de façon efficace à la lutte contre la fatigue. A intégrer dans vos menus, donc! «La gelée royale, produite par les abeilles, constitue elle aussi un excellent fortifiant, ajoute le pharmacien genevois. Elle est riche en oligoéléments, en minéraux, en vitamines. Bref, elle contient la plupart des nutriments dont notre corps a besoin.» Et si malgré tous nos efforts la

sensation de fatigue persiste? Faut-il commencer à s’inquiéter? «Si cet état dure plus de six mois, il est préférable de s’adresser à son médecin, conseille Xavier Gruffat. Parfois, la fatigue est le symptôme d’une maladie ou d’un trouble sous-jacent, comme la mononucléose, l’anémie ou les troubles de la thyroïde.» Si aucune cause physiologique n’est décelée et que l’état est accompagné de maux de tête ou de manque de concentration, on diagnostiquera alors une fatigue chronique. «Il s’agit d’une maladie complexe, personne ne sait vraiment ce qui l’occasionne. En général, on la traite avec des antidépresseurs.» Et le pharmacien de rappeler qu’il existe de nombreux liens entre la déprime, le stress et la fatigue. «Ce sont toutes des maladies urbaines contemporaines.» Tania Araman Illustrations Pascal Jacquet Photo Getty

Sur le Net: www.creapharma.ch

www.migrosmagazine.ch Causes, symptômes, traitements et conseils: la fatigue de A à Z sur notre site internet

Si votre fatigue n’a aucun lien avec une maladie particulière, il y a de fortes chances pour qu’une bonne nuit de sommeil (voire plusieurs) parvienne à vous remettre d’aplomb. Encore faut-il réussir à s’endormir! Quelques conseils: > Respectez votre rythme de sommeil. Dès que vous bâillez et que vous sentez que Morphée vous appelle, filez sans plus attendre vous coucher! > Réglez votre radiateur sur 20° C. La température interne de l’organisme baisse lorsqu’il se programme pour dormir. En revanche, des scientifiques ont démontré que réchauffer les extrémités favorisait l’endormissement. A vos chaussettes! > Ne vous prenez pas la tête! Les activités intellectuelles, comme remplir sa déclaration d’impôts ou terminer un travail important, perturbent le sommeil. Bannissez également les disputes avec votre conjoint. Source: www.doctissimo.fr

La sieste à l’honneur Certes, il ne faut pas en abuser, mais des études ont montré les multiples bienfaits de la sieste sur la santé. Vingt minutes de repos après le repas amélioreraient même les performances des employés. Des entreprises ont d’ores et déjà officialisé la pratique. Patrons, prenez-en de la graine! Le livre «Eloge de la sieste», de Bruno Comby (Ed. J’ai Lu), préfacé par Jacques Chirac, explique les nombreux avantages de cette habitude...

Cinq façons de déconnecter Pour conserver une bonne hygiène de vie, il est nécessaire d’apprendre à oublier de temps à autre le boulot. Quelques conseils: > Lancez-vous dans la lecture d’un bon roman ou, si vous préférez le cinéma, payez-vous une toile! > Rendez-vous à la salle de sport: un effort intense vous permettra de penser à autre chose. > Initiez-vous à la sophrologie ou à toute autre méthode qui vous aidera à vous relaxer à n’importe quel moment de la journée. > Appelez vos amis: rien de tel qu’une soirée à rigoler! > Commencez dès maintenant à planifier vos prochaines vacances...

Ce qu’ils en pensent... > «L’excès de sommeil fatigue.» Homère > «Quand on ne travaillera plus les lendemains des jours de repos, la fatigue sera vaincue.» Alphonse Allais > «Je me suis toujours demandé si rêver qu’on travaille fatigue plus que rêver qu’on dort.» Philippe Geluck, dans la bouche du Chat > «Je continue à composer parce que cela me fatigue moins que de me reposer.» Wolfgang Amadeus Mozart > «Il ne passe jamais au soleil, parce que ça le fatigue de traîner son ombre.» Marcel Pagnol > «La véritable fatigue c’est, le soir, lorsqu’on est harassé de travail, de mentir à sa maîtresse pour pouvoir rentrer tranquillement chez soi pour voir sa femme.» Patrick Sébastien


74 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Lavons-nous les mains!

Il y a exactement deux mois, la première journée mondiale du lavage de mains rappelait combien ce simple geste de bon sens peut sauver des vies ou éviter des infections. Ici comme ailleurs. Conseils de spécialistes.

R

éhabilitons Ponce Pilate. Pas tant dans l’esprit que dans le geste lui-même, synonyme d’indispensable hygiène. Même si de l’eau a coulé dans le Tibre depuis l’époque du préfet romain, plusieurs enquêtes le révèlent: nous ne nous lavons toujours pas suffisamment les mains. En cette période de grippe hivernale, il faudrait pourtant s’en souvenir: les virus respiratoires se transmettent autant par le contact que par les sécrétions. Ce qui explique qu’en cas de pandémie suite à une éventuelle mutation de la grippe aviaire, il s’agit du premier geste capable d’éviter une trop rapide propagation. Contre la grippe, bien avant le vaccin et la prise plus ou moins forcée de vitamine C, le lavage des mains apparaît comme la seule méthode de prévention scientifiquement démontrée: 20 à 30% de moins de risque au bas mot en s’y consacrant quelques fois par jour, particulièrement avant les repas, après le passage aux toilettes ou avoir touché beaucoup de choses dans un endroit public. Car le virus se dépose sur les surfaces, puis sur les mains qui les touchent et se glisse bien au chaud dès que l’on s’approche du visage.

Les maladies attrapées à l’hôpital La souffrance de feu Guillaume Depardieu a rappelé le drame des maladies nosocomiales contractées durant une hospitalisation, staphylocoque doré et autre esche-

richia coli. Il y a deux ans, une campagne nationale de l’Office fédéral de la santé publique rappelait que 70 000 personnes attrapent chaque année une infection dans un établissement helvétique. Et que 2000 d’entre elles en mouraient. Or une partie de ces décès pourrait être évitée si le personnel hospitalier se lavait systématiquement les mains. Pour un employé aux soins intensifs, parmi les unités les plus touchées par le problème, cela représente quand même une quinzaine de passages au lavabo, si possible avec le fameux petit flacon de désinfectant alcoolisé tout bleu. En 2006, les médecins étaient en tête des plus négligents: seuls 45% recouraient systématiquement à ce principe de précaution contre 68% du reste des employés. On espère qu’ils ont amélioré leur score, puisque «se laver les mains permet de rompre la chaîne entre l’émetteur et le récepteur, à chaque fois qu’il y a un risque de transmission de micro-organismes potentiellement pathogènes», expliquait alors l’interne genevois Hugo Sax, coordinateur de la campagne. Mais le problème dépasse largement les établissements de soins. Le 15 octobre dernier a eu lieu la première Journée mondiale de lavage des mains. «Un geste simple peut sauver des milliers de vies», affirme l’Unicef. La moitié des 5000 décès journaliers d’enfants de moins de 5 ans pour cause de maladies diarrhéiques (qui est

encore la troisième cause de mortalité enfantine en Afrique de l’Ouest) pourrait être évitée si les plus jeunes prenaient l’habitude de se savonner les menottes avant les repas et après être passés aux toilettes. D’autant que cela réduit également le risque de choléra et de pneumonie, autres fléaux des pays en développement.

Un relâchement face à la peur des infections Même dans nos pays pourtant beaucoup mieux armés pour conserver une bonne hygiène, celle-ci aurait plutôt tendance à régresser. Après Les Nouveaux risques alimentaires (1997) où il fustigeait la mode de la viande et du poisson presque crus, et traquait quatorze traces d’urine dans le bol de cacahuètes trônant sur le zinc d’un bar, Frédéric Saldmann revient. Et il n’est pas content. Dans On s’en lave les mains, le cardiologue et nutritionniste français fustige une «hygiène qui n’est plus enseignée à l’école et qui se détériore.» Le praticien voit dans l’apparition en masse des antibiotiques, dans les années 60, l’origine de ce relâchement face à la peur des infections. C’était sans compter sur de méchantes bébêtes de plus en plus résistantes aux antibiotiques, nous appelant à retrouver des habitudes salvatrices. Ainsi, il convient par exemple de se méfier du si répandu sèchemains. A peine plus recommandable que le bon vieux linge en forme de torchon à usage perpétuel,

Ce geste tout simple pourrait éviter la


vie pratique

MIEUX VIVRE | 75

Hygiène: cinq habitudes à (re)prendre > Se laver les mains, donc. > Se brosser les dents après chaque repas et ne pas oublier de changer sa brosse à dents au minimum tous les trois mois. > Baisser le couvercle des toilettes avant de tirer la chasse d’eau «pour éviter de pulvériser des germes dans toute la pièce» > N’utiliser son mouchoir qu’une seule fois. > Laver, voire éplucher les fruits pour diminuer par un facteur de dix le risque d’ingérer des pesticides.

ce propulseur à air chaud semble aspirer tout ce que l’atmosphère comporte de germes pour les redistribuer sur les mains de l’utilisateur. «Une étude hospitalière de 1998 a même conclu qu’il y avait ainsi davantage d’agents pathogènes à la fin du séchage qu’avant le lavage», relève Frédéric Saldmann.

Poignées de mains remises en question Nous devrions même nous inspirer d’autres cultures pour reconsidérer notre coutume de la poignée de mains. «C’est une infraction au code de l’hygiène», n’hésite pas à lancer le nutritionniste à son propos. Car nos paumes accueilleraient au moins deux types de germes, issus des voies respiratoires ou du tube digestif. 70% des personnes enrhumées pourraient ainsi y retrouver les micro-organismes responsables de leur nez rouge, alors qu’un individu transportant malgré lui des bactéries fécales, comme le virus de la gastro-entérite, contamine entre la moitié et les trois quarts des gens dont il serre la main. Quand même. mort de 2500 enfants chaque jour.

Pierre Léderrey Photo Corbis


La douce mélodie des prix. FSC-SECR-0057 / FSC Trademark© 1996 Forest Stewardship Council A.C.

6648.081ss.

à partir de

avant

9.90

10.80

maintenant

7.55

Peinture acrylique mate, 250 ml Diverses couleurs. Observer les mises en garde sur l’emballage!

6033.650/651 Rangements pour jouets avec motifs Boîte de rangement pratique avec couvercle, motif enfant humoristique et étiquetage. Petite, 17 l, Fr. 9.90 Grande, 30 l, Fr. 17.50 Jusqu’à épuisement du stock

6311.602

29.90

Petite mangeoire pour oiseaux Africa En épicéa raboté, certifié FSC. Avec plaque en plexiglas et toit amovible en paille.

FSC-SECR-0057 / FSC Trademark© 1996 Forest Stewardship Council A.C.

6160.048

avant

14.50

maintenant

10.90

6460.122

avant

185.–

maintenant

6214.060/065

79.90

Porte-skis et snowboards Kolumbus Porte-charges magnétique verrouillable pour 2 paires de skis ou 2 snowboards et 1 paire de skis. Porte-skis magnétique Kolumbus, maintenant Fr. 142.35, avant 219.– Porte-snowboards magnétique Kolumbus, maintenant Fr. 155.35, avant 239.–

Actions valables du 16.12 au 29.12.08, sauf indication contraire.

www.doit-garden-migros.ch

TAR incl.*

Perceuse-visseuse à accu KRESS 132 ABS 13,2 V, 1,7 Ah, 2 vitesses, chargeur en 1 h, dans un coffret à fermeture clic. Les accumulateurs usés doivent être retournés au point de vente.

Bois de chauffage, 15 kg Hêtre séché à l’air, certifié FSC, pourcentage d’humidité max. 15%, exempt de parasites, en carton.

35%

109.–

6160.064 avant

199.–

2 ANS DE GARANTIE

* TAR: taxe anticipée de recyclage

99.50 TAR incl.*

Perceuse à percussion KRESS 650 SBLR-1 650 W, mandrin de serrage rapide de 13 mm, changement de vitesse mécanique, poignée secondaire avec butée de profondeur, dans un coffret à fermeture clic.

6027.478

Set d’outils multifonctions VICTORINOX Modèle SwissChamp avec 33 fonctions, modèle SwissLite avec lampe intégrée, dans un joli emballage-cadeau. Jusqu’à épuisement du stock

Garantie de produit, livraison à domicile, montage/ service à domicile, élimination/recyclage, service d’entretien, produits sur mesure.

maintenant


vie pratique

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

VOITURE | 77

La Smart économe

En version Micro Hybride Drive, la Smart Fortwo dispose d’un système marchearrêt automatique du moteur, qui réduit la consommation en ville. Notre test.

L

a Smart Fortwo est une voiture originale. Petite et légère, elle promet une consommation en conséquence. Smart propose, de série, le système Micro Hybrid Drive avec les deux petits moteurs à essence de 61 et 71 ch. Cetteappellationesttrompeuse, car on croit avoir affaire à un moteur thermique associé à un moteur électrique d’appoint. Or ce n’est pas du tout le cas. Il ne s’agit que d’un automatisme marche-arrêt du moteur, qui permet d’économiser environ 0,4 l/100 km.

Le moteur thermique s’arrête tout seul Pour cela, les ingénieurs Smart ont développé un moteur électrique faisant office d’alternateur quand le moteur à essence tourne et de démarreur quand il est arrêté, par le truchement d’une courroie. Le conducteur contrôle cela simplement avec le frein et l’accélérateur. A l’approche d’un feu rouge à une vitesse inférieure à 8 km/h, le moteur thermique s’arrête. Et quand le feu passe au vert, le conducteur n’a qu’à accélérer pour que le moteur redémarre. Mais il le fait avec un léger retard, suffisant pour que la voiture d’à-côté prenne quelques mètres d’avance avant que la Smart ne soit prête à démarrer à son tour. Ce temps de réaction est toutefois moins gênant que les arrêts et redémarrages constants du moteur dans les bouchons. Il se coupe dès que la Smart roule au pas, même s’il faut accélérer au même moment parce que le véhicule de devant a dégagé la voie entre-temps. Mais le plus pénible, c’est lors des manœuvres de parcage, quand l’électronique arrête le moteur entre les marches avant et les marches arrière. Les passants ont l’impression que le conducteur – ou la conductrice – fait caler sans arrêt son moteur. Heureusement, il y a une parade,

La Smart reste une voiture citadine idéale: petite, maniable et abordable.

sous la forme d’un interrupteur permettant de déclencher l’automatisme marche-arrêt et placé à droite du sélecteur de vitesse. Ce dernier sert simplement à engager la marche avant ou la marche arrière. Il n’y a pas de pédale d’embrayage. Il est aussi possible de changer les six vitesses en appuyant sur un bouton, ce qui occasionne alors à chaque fois un petit tressautement de la carrosserie.

Un look sympathique Le design de la Smart Fortwo est toujours marrant. De face, on dirait qu’elle rigole. Et comme la plupart des automobilistes sont seuls à bord de leur véhicule, le

Fiche pratique Smart Fortwo Coupé MHD «Passion» Moteur/transmission: moteur 3 cylindres essence, 999 cm3, 71 ch, boîte 6 vitesses robotisée, traction avant. Performances: 0-100 km/h en 13,3 s, pointe 145 km/h. Dimensions: L x l x h = 2,70 x 1,56 x 1,54 m, coffre 220 à 340 l, poids: 825 kg. Consommation: 6,2 l/100 km (essai), 4,3 l/100 km (usine). Etiquette énergie A, émission de CO2 (usine) 103 g/km. Prix: 19 640 francs, prix de base (Smart Fortwo Coupé MHD, essence, 61 ch) 14 290 francs.

fait que cette citadine de 2,70 m de long n’offre que deux places n’est pas un réel inconvénient. Pas question toutefois d’aller faire ses courses du samedi en famille, d’autant plus que le coffre est assez exigu. Les sièges et la planche de bord sont aménagés avec astuce. Le regard est attiré surtout par le compte-tours placé au-dessus de la console médiane. Pour quelqu’un qui roule toujours en solo, la Smart est une citadine idéale: petite, maniable, pratique et relativement avantageuse. Mais, même avec la technique marche-arrêt, elle a encore des progrès à faire en matière de consommation. Andreas Faust Photo Oliver Lang


LA GRILLE DES FÊTES D’OPTION MUSIQUE… À VIVRE DU 15 DÉCEMBRE AU 4 JANVIER! DES CHRONIQUES INÉDITES, DES SURPRISES ET DES RENDEZ-VOUS À NE PAS MANQUER:

23 DÉCEMBRE DE 7:00 À 20:00 Des bouquets de fleurs livrés pour le réveillon à gagner toute la journée! 24 DÉCEMBRE DE 18:00 À 20:00

I MUVRINI

Concert inédit enregistré à Montreux. Diffusion en exclusivité! 24 DÉCEMBRE DE 20:00 À 01:00 Voyage musical autour du globe pour la veillée de Noël. 31 DÉCEMBRE DE 18:00 À 20:00

STEPHAN EICHER

Concert enregistré à Label Suisse et interview inédite!

WWW.RSR.CH

1 $&8685( /'*!)#'-+ .'0)!*!#3+ %0'-,#2 -/*!0 ,03)-07 " $# +#4#+)-# $((5

DU 20 DÉCEMBRE AU 4 JANVIER: LES SAMEDIS ET DIMANCHES DE 12:00 À 13:00 «Une heure avec...»: Les plus grands artistes se confient au micro d’Option Musique.


Grossissement de 900% et voir jusqu’à 56 km comme si vous y étiez! 900% TES ROSSISSAN LENTILLES G

de

OBSERVER LA NATURE DEVIENT UNE AVENTURE DE PROXIMITE! POURQUOI NOUS VOUS OFFRONS CES JUMELLES DE QUALITE A MOITIE PRIX?

Nous avons pu nous réserver des livraisons directes à partir de l'usine de ces deux jumelles équipées de lentilles puissamment grossissantes et au revêtement en caoutchouc à un prix imbattable. C’est pourquoi nous sommes en mesure de vous les proposer à de tels prix choc! N’hésitez surtout pas, les stocks sont limités!

LENTILLES GROSSISSANTES DE 900%

Ne jugez pas la qualité de ces jumelles hautement grossissantes à cause de leur prix extrêmement bas. Leurs lentilles de qualité peuvent en effet grossir de 900% (9 fois). Elles sont par ailleurs équipées de protège-lentilles et d’un corps entièrement recouvert de caoutchouc. Elles sont parfaites dans toutes les situations!

CARACTÉRISTIQUES DE QUALITÉ • Puissance de grossissement de 900% (9 fois) • Corps robuste, anti-chocs avec revêtement en caoutchouc • Portée d’environ 56 km • Etanche • Design à la fois léger, moderne et compact • Lentilles résistantes avec revêtement en rubis • Adaptation à la distance • Roue de réglage du zoom • Protège-lentilles • Bonnettes souples • Diamètre lentille 48 mm GRATUIT: e avec Une houss s! le g n sa

AYER AVANT DE 0P.–, FR. 20 ESSAYEZ UR O CELLES-CI P

seulement

49.–

la paire*

Pourquoi payer plus de 200.– francs quand on peut en avoir à partir de Fr. 49.– la paire*?

UNE AVENTURE DE PROXIMITE

Vous pourrez observer au loin lacs, montagnes et autres beautés de la nature sans difficulté ou encore les utiliser lors d’événements sportifs comme à la prochaine Coupe d’Europe de football! Vous pourrez zoo-

mer les moindres détails et aurez l’impression que tout a lieu dans votre propre jardin.

TRENDMAIL SA

Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

Tel. 071 634 81 25 Fax 071 634 81 29

www.trendmail.ch

Grossissement de 3000% et voir à plus de 100 km! 3000%

CARACTÉRISTIQUES DE QUALITÉ

• Puissance de grossissement de 3000% (30 fois) Jumelles professionnelles • Molette à réglage continu s le D e s m o d ès o n t seulement s e ir • Corps robuste, anti-chocs a il s im r 168.– v e n d u s p o u0 avec revêtement en F r. 3 4 0 .0 caoutchouc e t p lu s ! • Portée de plus de100 km : IT U T A • Etanche R G avec e s s u o h e • Design à la fois léger, Un sangles! DE L’OPTIQUE HAUTEMENT moderne et compact PERFORMENTE A UN PRIX • Lentilles résistantes avec EPOUSTOUFLANT! revêtement en rubis Profitez des avantages d’une paire de jumelles de luxe au prix exclusif le plus bas. Souvent, des modèles similaires coûtent • Adaptation à la distance facilement le double. Grâce à une molette à réglage continu, • Roue de réglage du zoom vous voyez vous-même des détails en couleurs authentique, de très près et très nettement. Le zoom grossit les objets jusqu’à • Protège-lentilles 3000% (30 fois), comme si vous étiez à côté. Grâce à sa préci- • Bonnettes souples sion d’optique de grande qualité, vous voyez tout clair et net – même en lumière diffuse. Vous n’en croirez pas vos yeux lorsque • Diamètre lentille 48 mm vous regarderez à travers ces jumelles pour la première fois. • Avec filetage pour trépied Même des animaux et des personnes très éloignés vous sembleront à proximité.

❏ OUI, envoyez-moi contre facture (10 jours) + frais d’envoi le nombre de jumelles indiqué ci-dessous:

LENTILLES GROSSISSANTES DE

Bon de commande JUMELLES

............. nombre de paire (s) de jumelles CLASSIQUE N° d’art. 1320 Puissance de grossissement de 900% (9 fois) 1 paire pour Fr. 59. – *A partir de 2 paires, Fr. 49. – la paire

............. nombre de paire (s) de jumelles PROFESSIONAL N° d’art. 1325 Puissance de grossissement de 3000% (30 fois) Seulement Fr. 168. -- la paire

GRATUIT: Une housse avec sangles pour chaque paire de jumelles achetée Adresse: ❏

Monsieur ❏

Madame

186-81

JUMELLES PROFESSIONAL

Nom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prénom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N°/rue: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NPA/lieu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A envoyer à: Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG


80 |

offre aux lecteurs

VACANCES D’HIVER

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Les plaisirs de la neige!

Passez d’inoubliables vacances aux Grisons grâce à un rabais de 100 francs.

C Conditions de l’offre l’o «M «Migros Magazine» et Inte Interhome SA, le spéc spécialiste des logements de vacances, vous proposent d’inoubliables vacances d’hiver en Engadine. * Pour 4 personnes dans un appartement de 2 pièces, une semaine (du 31.01. au 07.02.09 par ex.) à la résidence «Margun» à Silvaplana ne coûte que 2840 francs au lieu de 2940 francs (710 francs par personne).

La résidence «Margun» à Silvaplana se trouve à 100 mètres en dessous du téléphérique de Corvatsch.

L

e vent souffle sur la poudreuse fraîchement tombée. De minuscules cristaux de neige scintillent dans le ciel bleu. La température est bien en dessous de zéro et, au loin, se détachent des sommets enneigés: voilà l’Engadine. Cette ambiance unique s’apprécie d’autant mieux dans un cadre authentique. Vous ne voulez pas petit-déjeuner tous les jours à la même heure, vous souhaitez organiser vos journées à votre guise? Un appartement de vacances à Silvaplana est alors la solution idéale pour vos congés entre amis ou en famille. Silvaplana est situé à environ sept kilomètres de Saint-Moritz. La résidence d’hiver «Margun» est à 100 mètres du célèbre téléphérique de Corvatsch. En 15 minutes à peine, vous êtes ainsi au cœur de ce magnifique domaine skiable de l’Engadine. Enfin, le skipass étant valable dans toute la région de la HauteEngadine, vous pourrez découvrir toutes les pistes ensoleillées entre Corviglia et Corvatsch.

* Pour une famille avec 2 enfants de moins de 12 ans, une semaine (du 31.01. au 07.02.09 par ex.) ne coûte que 2405 francs au lieu de 2505 francs grâce à la réduction «enfants» de 30 %. L’offre comprend l’hébergement, un cocktail d’accueil, la demi-pension et un skipass de 6 jours valable dans toute la Haute-Engadine. Dates: du 3 janvier au 7 février 2009 du 20 février au 18 avril 2009 Les appartements de la «Résidence Margun» vous proposent restaurants, ascenseur, local à skis et un garage dans la maison. L’école de ski et les remontées mécaniques se trouvent à 50 mètres et les magasins dans un rayon de deux kilomètres environ.

Tiffany Pasche

La poudreuse ne manque jamais en Engadine: Silvaplana/Surlej est situé entre 1815 et 3303 mètres d’altitude.

Offre valable pour une semaine minimum, réservée entre le 15.12.2008 et le 15.01.2009. Non cumulable avec d’autres rabais.

Photos ZVG

Réservation: Interhome SA, Sägereistrasse 27, 8152 Glattbrugg. Téléphone 0800 84 88 88 (numéro gratuit), téléfax 043 810 91 90, info@interhome.ch


! Pourquoi avez vous encore mal aux piedsles pieds gonflés, Nouveauté problèmes avec de gros orteil déformé (hallux valgus), d’orteils en marteau etc.? Parce que vous n’avez pas encore testé gratis sans risque les chaussures stretch du Dr. Metz.

Définitivement finis les pieds douloureux!

Ma pouinten r le ant s h au Off om ssi r e me Àp s s art pé i

Vous marchez comme sur un nuage avec une chaussurequi vous va en toute circonstance!

Le Dr Metz, un médecin allemand, a mis au point une chaussure pour dames inédite. L’empeigne, en matière élastique extra-fine, présente une élasticité de 75%. La chaussure forme ainsi un espace qui n’exerce aucune pression sur le pied. Elle convient tout particulièrement aux pieds déformés. Finies les douleurs aux pieds, les meurtrissures, les rougeurs – tout cela appartient désormais au passé. Quelles que soient les déformations du pied – hallux valgus, orteils en marteau, cors – la chaussure s’y adapte parfaitement, comme une seconde peau. De plus, elle a la propriété de s’élargir lorsque le pied enfle. Jamais, votre pied ne se sentira à l’étroit. De nombreux clients aux pieds meurtris ont ressenti les effets bénéfiques des chaussures stretch du Dr Metz. Ainsi, certains d’entre eux ont vu disparaître leurs orteils en marteau après avoir porté les nouvelles chaussures confort pendant trois semaines seulement. Une vraie sensation! Vous éprouverez un confort de marche extraordinaire. La chaussure Metz se porte à l’extérieur ou à la maison. Nous pouvons également la recommander pour de longs trajets en voiture, en bus, en train ou en avion. Elégantes et super confortables, les chaussures Metz sont idéales aussi pour les pieds sains. N’hésitez pas à passer commande en vous servant du talon ci-joint ou à prendre contact avec nous par téléphone.

Nouveauté: une chaussure féminine qui offre un confort sans égal

89.ciale! 90

r de Fr. a ire p o

ur de ux p aires (au li com eu d man e Fr. dées 99.9 0)

L’origin connu ale gr aux sp âçe o télévis ts és!

La commande n’engage à rien: renvoi possible dans les huit jours.

Semelle en caoutchouc antidérapant. Semelle intérieure en cuir véritable. Pointures: 35-47.

é! ut ea uv No

Une chaussure stretch:

75% d’élasticité! Convient aux semelles orthopédiques.

Les orteils – absolument indolores.

Empeigne élastique, pas de meurtrissures au cou-de-pied.

Un modèle pour les hommes aux pieds sensibles. Couleur: noir Pointures: 40 - 47

La p

Oui, je veux les tester gratuitement pendant huit jours

Lisez cette lettre enthousiaste d’une cliente:

Mesdames, Messieurs, Cela fait trois semaines que je porte vos chaussures STRECH-COMFORT et je tiens à vous signaler que tout au long de mes vingt-six ans d’activité professionnelle, je n’ai jamais porté de chaussures aussi hyper confortables! A chaque pied, j’avais un hallux valgus, et l’un deux a été opéré il y a deux ans. Il a même fallu bloquer l’articulation du gros orteil. Comme la flexion normale de la plante des pieds en était depuis lors entravée, je ne pouvais plus porter de sandales ouvertes! De plus, j’avais des cors aux pieds, des meurtrissures et des callosités, ce qui m’obligeait à acheter des souliers très chers. Par chance, j’ai commandé vos chaussures et dès que je les ai mises, je mes suis sentie à l’aise. Finies les jambes lourdes, finies les brûlures, finies les meurtrissures! Ce qui est super, c’est que j’ai toujours chaud aux pieds, qu’ils ne transpirent plus et qu’ils sont fermement tenus par votre semelle «du tonnerre». Les neuf longues heures de travail sont devenues bien plus faciles, grâce à votre invention. Je vous autorise à publier cette lettre afin que d’autres personnes souffrant des pieds puissent trouver semblable soulagement. Frieda Mark, Churwalden

Veuillez envoyer le bon à: Form + Figur GmbH, Case postale 1952, 8026 Zurich. Tél. 043 488 45 57, fax 044 388 54 00, e-mail: form+figur@tiptel.ch

Oui,

je veux pouvoir marcher sans douleurs. Je commande, avec renvoi possible dans les huit jours et paiement sur facture: 1 paire de chaussures confort pour Fr. 99.90 seulement. 2 paires de chaussures confort pour Fr. 89.90 la paire. Au lieu de Fr. 199.80, vous paierez seulement Fr. 179.80. Vous économisez Fr. 20.–! Votre pointure

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

B = beige B NB N B N B N B N B N B N B N B N B N B N B N B N N = noir le nombre de paires commandées Dames Hommes noir

Pour les pointures intermédiaires ou en cas d’incertitude, indiquer toujours la pointure directement inférieure, car cette chaussure s’adapte à votre pied. Nom / Prénom Adresse NPA / Localité Téléphone

MM 170308


Vacances

Entreprises Des professionnels au service de personnes handicapées ou âgées

Fauteuils relax releveurs

case postale 9 – 1038 Bercher (VD) Tél. 021 887 80 67 – Fax 021 887 81 34 SA E-mail: info@meditec.ch – Site internet: www.meditec.ch Points de vente à Marin (NE) et à Sion (VS) Bel appartement à louer, 4-5 pers.

ANZERE / VS

H AUTE SAISON , F R . 1’200.– 1’200.–/ SEM . BASSE SAISON , F R . 750.– 750.–/ SEM .

Loèche-les-Bains Offres Top hiver dès le 4 janvier 09 au 30 avril 09

© Didier Ruef / pixsil.com

021 / 960 28 05

Hôtel Alpenblick

Face au dernier espoir, donner les premiers soins.

Case postale 116 1211 Genève 21 www.msf.ch CCP 12-100-2

«La solidarité et le partage sont un petit pas pour chacun d’entre nous, mais un grand pas pour les plus démunis.» Alizée Gaillard

20 décembre 2008

Action «Un million d’étoiles»

à côté du Burgerbad www.alpenblick-leukerbad.ch alpenblicklbad@bluewin.ch tél. 027/4727070, fax. 027/4727075 3954 Loèche-les-Bains 3 nuitées avec demi-pension 3 entrées au Burgerbad, sauna et bain de vapeur 1 billet aller/retour pour le téléférique de la Gemmi Fr. 384.– par personne

Attention

achat, autos, autobus, camionnettes, même accidentées, kilométrage sans importance, paiement cash, déplacement gratuit. Tel. 079/449 37 37 ou 021/965 37 37

Avant de jeter votre vieux salon,

demandez-nous une offre! Parce que le recouvrement du rembourrage vaut presque toujours la peine. Nous recouvrons également votre ancien salon d’étoffe ou de véritable cuir nappa. Service express en 10 jours seulement. Salon de remplacement gratuit. Garantie 10 ans. Conseils à domicile, aussi le soir, dans toute la Suisse. Demandez nos échantillons et découvrez notre assortiment de rêve. Atelier de rembourrage I tél. 079 403 39 93 Schoffelgasse 3 I 8001 Zürich

ACHETE Bijoux anciens Or – Argent –Diamants Montres bracelets et de poche en or, Patek Philippe – Rolex – ATMOS Paiement comptant, Tél. 079 431 07 87

L’offre de la semaine:

5 nuitées avec demi-pension 5 entrées au Burgerbad, sauna et bain de vapeur 1 billet aller/retour pour le téléférique de la Gemmi Fr. 640.– par personne 7 nuitées avec demi-pension 7 entrées au Burgerbad, sauna et bain de vapeur 1 billet aller/retour pour le téléférique de la Gemmi Fr. 861.– par personne Supplément pour la chambre individuelle Fr. 10.– par jour sur tous les arrangements. La plus grande piscine thermale alpine de l’Europe (Burgerbad) est à votre disposition le jour d’arrivée dès 12h 00 (sauf le jour du départ).

Vous pouvez acheter votre étoile personnelle de la solidarité dans les commerces jusqu’à fin décembre 2008 et sur www.caritas.ch.

Téléphone 044 712 60 60, www.berghilfe.ch

Allumer une bougie – faire un signe pour la cohésion sociale et la solidarité.

Schweizer Berghilfe Aide Suisse aux Montagnards Aiuto Svizzero ai Montanari Agid Svizzer per la Muntogna

La Suisse cherche les pires excuses pour ne pas agir en faveur du climat. Proposez les vôtres: wwf.ch/climat


mots f léchés | 83

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

BOUTONS MAGNANIER

TRUBLION FAUTIFS

A gagner 5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun.

DURILLON À L’ATTAQUE

FÉLIN PALMIPÈDE

3

SOUTENUES

Comment participer:

PEU SOUVENT

HIBOUX

E * B * U * V * B S T I O N N E R A C E S S A I R E S I * E T U D I E S E * T R I N V A * N T * B L E * B L E T R * E R S A A M I * T * R * V * E D E I * E C O R N A S E D A * L I T * S R E G L E S * R E S A I E R I O N S

Solution Problème n° 50 Mot: bibliothèque

INCOMMODAIENT

FOYER

CUIT DANS UN CORPS GRAS

PEINTRE ITALIEN

Tiramisù? Salade aux œufs et aux crevettes? Dans Cuisine de Saison, vous trouvez des recettes pour tous les goûts. www.saison.ch.

ENLEVA GROS TITRES

DOUZE MOIS ÔTA

5

6 SAISON NOTE

VOLCAN DRAME LYRIQUE

CONFITURE ÉPOUX

COUP DE PIED PUIS

CURÉ

12

LE BON GOÛT EST TOUJOURS DE SAISON.

SANS HABITS ORNERAI

Gagnants Mots fléchés n° 49 Anne Elia, Genève (GE); Christel Kormann, Sierre (VS); Serge Magnin, Bussigny-près-Lausanne (VD); Daniel Roulet, Bex (VD); Corinne Terrettaz, Martigny (VS).

ÉCLOS

9 PRONOM FAMILIER BAS

2

* E E K L O * C A R O U B E S

8

Qu’est-ce que ça donne?

RÉSIDU

Par courrier (courrier A): Migros Magazine, Mots fléchés, CP, 8957 Spreitenbach Par courriel: www.migrosmagazine.ch/motsfleches Par SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 20120 (Fr.1.-/SMS ) Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel) et communiquez la solution ainsi que votre adresse sur le répondeur. Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ou votre appel doit nous parvenir au plus tard dimanche 21 décembre 2008, à 18 heures.

C U N I C U L I C U L T U R E

CAFÉ

LANGUE

7

* Q * K * M * H * D * E * P *

ÉLIMÉE DIVAGUERAIT

SIÈGE

AVARE

SE RENDRA RIVIÈRE

4 FÊTE DU PREMIER

1 SOUTIENS

CHIC

11

HUME

10

© Alain Dubois

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

IMPRESSUM MIGROS Magazine Construire case postale 1751, 8031 Zurich Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch Tirage contrôlé: 511 161 exemplaires (REMP octobre 2008) Lecteurs: 581 000 (REMP, MACH Basic 2008-2) Direction des publications: Monica Glisenti Direction de Limmatdruck SA: Jean-Pierre Pfister Directeur des médias Migros: Lorenz Bruegger

Responsable de projets: Ursula Käser Rédaction: redaction@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 37 Fax: 044 447 36 02 Rédacteur en chef: Joël Guillet Rédacteur en chef adjoint: Steve Gaspoz Chef d’édition: Alain Kouo Département Magazine: Tania Araman, Patricia Brambilla, Laurence Caille, Jean-François Duval, Mélanie Haab, Virginie Jobé, Pierre Léderrey, Laurent Nicolet, Alain Portner

Département Actualités Migros: Gaston Haas (responsable), Pierre Wuthrich (resp. coordination), Florianne Munier, Christoph Petermann, Daniel Sägesser, Cinzia Venafro, Michael West Département Shopping & Food: Jacqueline Jane Bartels (responsable), Eveline Schmid (adj.), Heidi Bacchilega, Anna Bürgin, Ruth Gassmann, Dora Horvath, Martin Jenni, Fatima Nezirevic, Anna-Katharina Ris Mise en pages: Daniel Eggspühler (responsable), Werner Gämperli (adj.) Layout: Diana Casartelli, Marlyse Flückiger, Nicole Gut, Bruno Hildbrand, Gabriela Masciadri,

Tatiana Vergara Photolithographie: René Feller, Martin Frank, Reto Mainetti Prépresse: Peter Bleichenbacher, Marcel Gerber, Felicitas Hering Service photo: Tobias Gysi (responsable), Regula Brodbeck (resp. pour la Suisse romande), Anton J. Erni, Franziska Ming, Susanne Oberli, Olivier Paky, Ester Unterfinger Correction: Paul-André Loye Internet: Anne-Marie Python Secrétariat: Jana Correnti (responsable), Imelda Catovic, Sylvia Steiner

Département des éditions: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Bernt Maulaz (chef du département), Simone Saner Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Téléphone: 044 447 36 36 Fax: 044 447 36 24 Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 50 Fax: 044 447 37 47 Reto Feurer (chef du département), Nicole Costa, Verena De Franco, Silvia Frick, Alexandra Gatto, Yves Golaz, Adrian Holzer, Janina Krampera, Janine Meyer,

© Michael Zumstein / L’œil public

Publicité

Face au dernier espoir, donner les premiers soins. Case postale 116, 1211 Genève 21, Tél 022 849 84 84, fax 022 849 84 88 www.msf.ch, donateurs@geneva.msf.org, CCP 12-100-2

Marcellina Moella, Hans Reusser, Patrick Rohner (chef projet média), Eliane Rosenast, Kurt Schmid, Sonia Siciliano, Jasmine Steinmann, Marc Suter, Nicole Thalmann Marketing: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Jrene Shirazi (cheffe du département) Éditeur: Fédération des coopératives Migros IMPRIMERIE Centre d’impression Edipresse, 1030 Bussigny


84

M-CUMULUS

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

INFOLINE 0848 85 0848 Appels depuis la Suisse Lu–Ve 8–17 h (8 ct./min) 17–19 h (4 ct./min) Sa 8–16 h (4 ct./min) Appels depuis l’étranger +41 44 444 88 44 Lu–Ve 8–19 h Sa 8–16 h Fax 044 272 44 48 (pour les changements d’adresse) E-Mail/Internet M-CUMULUS@Migros.ch, www.M-CUMULUS.ch

Service: tickets de caisse

Fonction utile

On vous a dérobé votre caméscope et vous devez présenter le justificatif d’achat à votre assurance. Or, vous l’avez bêtement jeté à la poubelle. Mais si vous avez acheté votre

caméscope chez M-Electronics et présenté votre carte CUMULUS, vous êtes sauvé! En effet, sur www.MCUMULUS.ch, vous pouvez télécharger* tous les tickets de caisse de vos

achats des 18 derniers mois à Migros et dans les marchés spécialisés. * non valable pour Obi, ExLibris.ch, LeShop.ch.

COLLECTIONNEZ DES POINTS Restaurants Migros, Gourmessa Migros, Migros France

1

Voici comment: • Dans la rubrique Votre compte, cliquez à gauche sur Bons de caisse.

2

• Entrez votre numéro CUMULUS et votre mot de passe. Celui-ci figure dans le coin supérieur droit de votre relevé de compte, que vous recevez tous les deux mois. • Illustr. 1: vous pouvez sélectionner les achats recherchés par date ou période de collecte en cliquant sur la rubrique en question. • Illustr. 2: cliquez sur l’onglet dans la marge de droite pour accéder aux achats recherchés et au ticket de caisse souhaité. (certaines prestations)

• Illustr. 3: pour imprimer le ticket de caisse, cliquez en bas, à gauche, sur le logo PDF. • Illustr. 4: la page PDF imprimée contient votre numéro CUMULUS avec code-barres en haut, à gauche. Vous pouvez l’utiliser au cas où vous auriez égaré votre carte et qu’elle n’a pas encore été remplacée.

www.m-mastercard.ch

3

4


OFFRES

Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

85

CARTE 6 JOURS: IRRÉSISTIBLE! Snow ’n’ Rail: des belles vacances avec voyage en train et transport de vos skis.

Offre valable à Braunwald, Engadine St-Moritz, Engelberg-Titlis, Flims Laax Falera, Flumserberg, Grächen, Lenzerheide, Loèche-les-Bains, MeiringenHasliberg, Toggenburg supérieur, région de Viège, Stoos.

Offre combinée RailAway sensationnelle pour les détenteurs d’un AG ou d’un abonnement demi-tarif. Vous payez un forfait de 6 jours dans l’une des douze stations de ski citées et nous vous offrons le voyage en train et le transport de vos skis et snowboards. Les détenteurs de l’AG bénéficient en outre du transport gratuit jusqu’à deux pièces de bagages supplémentaires par trajet!

Information:

dès à présent dans toutes les gares de Suisse ou par téléphone auprès de Rail Service: 0900 300 300 (Fr. 1.19/min). Complément d’information sur www.railaway.ch

Valable pour 1 offre combinée RailAway Carte 6 jours Snow ’n’ Rail (par personne) Valable du 15.12.2008 au 15.2.2009

25.–

VALEUR CHF

* Billet de train valable 8 jours.

Offre combinée CUMULUS RailAway Carte 6 jours Snow ’n’ Rail p. ex. carte 6 jours Engelberg-Titlis, voyage en train aller-retour base 2e classe, AG ou abonnement demi-tarif au départ de toutes les gares de Suisse, avec transport des skis ou snowboards: Fr. 235.– au lieu de Fr. 260.–*

Carte 6 jours Snow ’n’ Rail Pay-Serie: 0208 0000 4275 Offre CUMULUS décembre F

RABAIS

En vente dans la plupart des gares de Suisse sur présentation de la carte CUMULUS.

ABONNEMENT À L’ESSAI MOBILITY M-CUMULUS vous offre un abonnement sensationnel: Mobility pendant 4 mois pour Fr. 40.– seulement au lieu de Fr. 70.–. 2000 voitures Mobility dans 1050 emplacements sont à votre disposition nuit et jour. ®

Commandez votre abonnement à l’essai en indiquant votre numéro CUMULUS* auprès du centre de service 24h sur 24 au 0848 824 812** ou sur www.mobility.ch

Inscrivez-vous vite et profitez Les 20 premiers inscrits recevront un abonnement à l’essai gratuit. (Attention: seules les 20 premières commandes avec coupon de rabais seront prises en compte pour l’abonnement à l’essai gratuit). * La protection des données est garantie puisque Mobility ne transmet pas les données personnelles mais uniquement les points accumulés et le numéro de la carte. ** Tarif normal de communication.

30.–

RABAIS

Veuillez m’envoyer les documents en

français

allemand

Envoyer le coupon de rabais à: Mobility, case postale, 6000 Lucerne 7. L’inscription sera plus rapide sur www.mobility.ch

Abonnement à l’essai 4 mois Mobility Votre n° CUMULUS 2 0 9 9 Nom Prénom Rue, n° NPA, localité Date de naissance

Code 425/C 003

Souscription: 1 abonnement à l’essai, Fr. 70.– Valable du 15.12.2008 au 15.1.2009 VALEUR CHF

4 MOIS MOBILITY À L’ESSAI


86 | Migros Magazine 51, 15 décembre 2008

Quand le design chasse les crottes

Les gros toutous colorés en béton armé, que le graphiste jurassien Laurent Alleman a créés dans le cadre d’une croisade anti-déjections canines de la Ville de La Chaux-de-Fonds, ont fait parler d’eux jusqu’au Japon.

L

es cités occidentales – c’est bien connu! – ont un mal… de chien à se débarrasser des crottes malodorantes et répugnantes qui jonchent leurs trottoirs et plates-bandes. La Chaux-de-Fonds ne fait évidemment pas exception à la règle avec ses 2000 toutous et ses quelque 600 kilos d’excréments canins quotidiens. Mais ce qui différencie cette commune des autres collectivités publiques, c’est l’originalité de sa «campagne propreté» visant à mettre au pas les maîtres irrespectueux!

Il a osé plus que ce qui était demandé Cette croisade anti-crottes comprend deux volets distincts: répression, avec des amendes de 100 à 500 francs promises aux contrevenants, et sensibilisation, via un concept «pop» aussi décoiffant que poilant. Concept imaginé par le Jurassien Laurent Alleman dans le cadre d’un concours lancé par la métropole horlogère et réservé aux seuls étudiants de l’Ecole d’arts appliqués du lieu. «J’ai essayé de répondre au cahier des charges et, comme je n’avais rien à perdre dans cette histoire, je me suis permis d’oser plus que ce qui était demandé», rigole ce graphiste aujourd’hui diplômé. Son audace paie. Il rafle le premier prix de 800 francs et son projet novateur voit le jour en 2008. Son projet? Une centaine de gros toutous verts (zone au sein de laquelle Médor peut s’ébattre librement), orange (zones où

armé. «Aucune retombée concrète pour l’instant, mais je ne désespère pas.» Sourire.

Une suite logique

Le dispositif imaginé par le Jurassien comprend également des sacs à excréments rose fluo.

Médor est toléré pour autant qu’il soit tenu en laisse) et rouges (zones interdites) disséminés sur tout le territoire communal. Viennent s’ajouter au dispositif des sachets à excréments rose fluo «plus glamour et plus difficiles à abandonner dans la nature que les précédents qui étaient brun camouflage» et un dépliant d’information distribué aux détenteurs de chiens.

Remarqué par ses pairs «J’avais envie de faire quelque chose de différent, de tout de suite compréhensible, de ludique, de, entre guillemets, remarquable.» Et ça a été remarqué! Non seulement dans la cité de Le Corbusier, mais également outreSarine ainsi qu’à… Tokyo via des articles parus dans Hochparterre (bible de l’architecture

et du design en Suisse), Wohnrevue et sur Pingmag, un magazine en ligne japonais. «Que mon travail fasse du bruit, ça m’apporte de la satisfaction personnelle, ça met du baume à mon ego, ça fait prendre conscience qu’on a peut-être sa place dans le métier.» Ce jeune homme de 27 ans aimerait bien maintenant que son idée fasse boule de neige, inspire d’autres bourgades dans le monde. D’autant que les commentaires reçus jusqu’à présent s’avèrent unanimement positifs, y compris de la part des internautes qui se sont exprimés sur le site nippon. Ainsi, Lisa de Rotterdam et Denise de Winnetka, dans l’Illinois, ont-elles promis d’interpeller les autorités de leurs villes respectives afin de les inciter à adopter le plan chaux-defonnier et ses bébêtes en béton

Avec ce mobilier urbain aux formes épurées, qui a encore servi de modèle pour le pictogramme ornant les poubelles à crottes, Laurent Alleman a marqué durablement les esprits et son territoire aussi. Une étape importante pour ce célibataire sans chien ni enfant qui s’enflamme depuis longtemps «pour tout ce qui touche au visuel et au créatif». «Mon oncle m’a ouvert à l’architecture, à l’urbanisme et à la peinture. C’est grâce à lui que j’ai appris le métier de dessinateur en bâtiment, mon premier job.» Le graphisme, c’était la suite logique, naturelle. «Plus qu’une profession, c’est une passion, un style de vie!» Son look étudié – lunettes à grosse monture, barbe et cheveux noirs coupés courts, vêtements sobres et sombres – trahit son appartenance à une tribu d’artistes, tendance alternatif. D’ailleurs, depuis début décembre, ce Jurassien «idéaliste, curieux de tout et en quête éternelle d’horizons nouveaux» a rejoint, en tant qu’indépendant, le label Kikk, un collectif neuchâtelois branché qui a du chien et du mordant. «C’est le moment pour moi de prendre des risques, c’est un défi nouveau et énorme, mais j’ai toujours eu l’impression qu’avec de la motivation et de l’envie on pouvait déplacer des montagnes.» Alain Portner Photos Pierre-Yves Massot/arkive.ch


réussite

Laurent Alleman pose sur l’une de ses créations anti-crottes.

LAURENT ALLEMAN | 87


Les nouvelles spécialités des Alpes suisses. Savourez les mets traditionnels des Alpes suisses à base du meilleur lait de montagne. Le crémeux mélange pour fondue et la raclette épicée aux herbes des Alpes conviennent parfaitement aux soirées hivernales.


Migros Magazin 51 2008 f VD