Page 82

W następnym numerze / In the next issue:

Polecamy na zimę

WYPOCZYNEK W DUCHU SLOW Młyn Patryki to cudowne miejsce na wypoczynek w duchu slow – niespieszne kontemplowanie przyrody, totalne wyciszenie, zresetowanie się, leniwe spacery, godziny przy kominku. To również dobre jedzenie i bliski kontakt z przyrodą. Relaxation in the spirit of words ‘Patryki Mill’ is a wonderful place to relax in the spirit of words – slow nature contemplation, total tranquility, reset, lazy walks, hours by the fireplace and, It also offers good food and close contact with nature.

www.mlynpatryki.pl

NAJMNIEJSZA RYBKA – STYNKA Ta malutka, mieniąca się kolorowo rybka o świeżym zapachu, to wielki i rzadki rarytas – można ją łowić wyłącznie zimą i nie jest to wcale proste, a smakuje wyśmienicie. Z nami poznacie tajemnice jej połowu i sekretne przepisy na jej przyrządzanie oraz miejsca, gdzie można jej skosztować. The smallest fish – European smelt. It is a small, colourful fish with a fresh smell and, It is a highly-prized rarity too. It tastes good but you can fish for it only in winter and it is not so easy to catch. You will learn how to catch’ stynka’ and you will get to know secret recipes for its preparation and places where you can try it.

/ 82

fot. Andrzej Szymanowski (1), arch. Gościniec Ryński Młyn (1), arch. Termy Warmińskie (1), arch. Kurza Góra (2)

We recommend for winter:

Love W_M 93/18 LATO SUMMER  

Kiedy myślę, że o Warmii i Mazurach wiem już prawie wszystko, odkrywam kolejne, nowe oblicza tych wspaniałych krain, pełnych ludzi – zarówno...

Love W_M 93/18 LATO SUMMER  

Kiedy myślę, że o Warmii i Mazurach wiem już prawie wszystko, odkrywam kolejne, nowe oblicza tych wspaniałych krain, pełnych ludzi – zarówno...

Advertisement