Page 1

Loures INOVA Centro de Negócios e Incubação Incubation and Business Center

Loures INOVA Potencia o teu talento.


tenho em mim

TODOS OS SONHOS

do mundo FERNANDO PESSOA

“I have within me all the dreams of the world”


O LOURES INOVA About Loures Inova


CENTRO DE NEGÓCIOS PARA A INOVAÇÃO E CAPACITAÇÃO EMPRESARIAL BUSINESS CENTER FOR INNOVATION AND BUSINESS CAPACITY BUILDING

Alavancado em pilares estruturais como inovação e empreendedorismo criativo, processual ou de base tecnológica, segurança e certificação de qualidade de produtos e serviços, o Loures INOVA aposta na renovação do tecido empresarial do concelho, estimulando a criação de vantagens competitivas num contexto de mercado global. Atendendo à necessidade de materializar um novo paradigma de atuação, as entidades fundadoras deste projeto - Câmara Municipal de Loures, Mercado Abastecedor da Região de Lisboa e Universidade Nova/Faculdade de Ciência e Tecnologia Madan Parque de Ciência - propõem-se a criar uma associação para a Inovação e Capacitação Empresarial, sem fins lucrativos, que servirá de ambiente privilegiado para o desenvolvimento de projetos de inovação e empreendedorismo, tendo em vista a criação de valor económico, social e tecnológico no concelho.

Built on structural pillars such as innovation and creative entrepreneurship, procedural or technology-based, safety and quality certification of products and services, Loures INOVA bets on the renewal of the business community of the Municipality, stimulating the creation of competitive advantages in a global market context. Given the need to materialize a new paradigm of action, the founder entities of this project - Câmara Municipal de Loures, Mercado Abastecedor da Região de Lisboa e Universidade Nova/Faculdade de Ciência e Tecnologia - Madan Parque de Ciência are proposing to create a non-profit association for Business Innovation and Entrepreneurial Capacity Building, which will serve as a privileged environment for the development of innovation and entrepreneurship projects, aiming at the creation of economic, social and technological value in the municipality.

MISSÃO Criar um ambiente favorável à inovação e ao desenvolvimento tecnológico, promovendo a competitividade e o investimento estruturante, em clusters com forte representatividade e potencial de crescimento no concelho: agroalimentar, transportes, logística, saúde, indústrias criativas, ambiente, entre outros que se venham a evidenciar.

MISSION To create an environment conducive to innovation and technological development, promoting competitiveness and structuring investment, in clusters with strong representation and growth potential in the municipality: agrofood, transports, logistics, health, creative industries, environment, among others who will eventually stand out.

VISÃO Loures afirma-se como um território de excelência ao nível do conhecimento, da inovação e do desenvolvimento tecnológico, competindo com outros territórios de âmbito regional e nacional.

VISION Loures affirms itself as a territory of excellence in terms of knowledge, innovation and technological development, competing with other regional and national territories. Loures INOVA

5


OBJECTIVOS/ PARCERIAS GOALS / PARTNERSHIPS

OBJETIVOS ESTRATÉGICOS

STRATEGIC GOALS

Consolidar práticas de inovação e desenvolvimento tecnológico no território;

Consolidate innovation and technological development practices in the country;

Apoiar a atividade empresarial e respetivas competências organizacionais e funcionais, no âmbito da inovação e do desenvolvimento tecnológico;

Support the business activity and their organizational and functional skills, within the framework of innovation and technological development;

Consolidar a rede de parcerias existente entre os centros de conhecimento/universidades e o tecido empresarial;

Consolidate the existing network of partnerships between knowledge centers/ universities and the business community;

Fortalecer a cooperação institucional e a governação partilhada, com entidades de âmbito local, regional, nacional e internacional;

Strengthen institutional cooperation and shared governance, with local, regional, national and international organizations;

Projetar, consolidar e apoiar a clusterização dos sectores emergentes, com base em infraestruturas de suporte a este Ecossistema de Inovação (incubação/ aceleração/ co-working/ startup e living lab). PARCERIAS Rede de cooperação efetiva entre todos os agentes locais, nacionais e transnacionais, conducente a ganhos de produtividade e eficiência em todas as entidades envolvidas e a uma economia de escala, que se traduz numa vantagem competitiva para o Concelho e para a materialização do Ecossistema de Inovação.

Design, consolidate and develop the clustering of emerging sectors, based on support infrastructures to the Ecosystem of Innovation (incubation/ acceleration/ coworking/ startup and living lab). PARTNERSHIPS: An effective cooperation network among all local, national and transnational agents, leading to productivity and efficiency gains in all involved organizations and scale economies, which turns into a competitive advantage for the Municipality and for the materialization of the Innovation Ecosystem.

Loures INOVA

7


HÁ DUAS PALAVRAS QUE NÃO SE PODEM USAR:

Uma e sempre

OUTRA É NUNCA JOSÉ SARAMAGO

“There are two words that can not be used: One is ALWAYS, the other is NEVER”


O CENTRO DE NEGÓCIOS The Business Center


UM PARCEIRO A CONSIDERAR A PARTNER TO CONSIDER

O Loures INOVA é um Centro de Negócios que atua no âmbito do diagnóstico e auscultação das necessidades das PME ou startups, estabelecendo a mediação entre empresários, ambiente académico e outras instituições do ecossistema empresarial. Estando vocacionado para as áreas do agroalimentar, dos transportes, logística e atividades conexas, entre outras, o Loures INOVA procura estimular a criação de vantagens competitivas num contexto de mercado global, a partir do empreendedorismo, da inovação de produto, de processos, com ou sem base tecnológica, da segurança e certificação de qualidade de produtos e serviços, promovendo ações de formação e capacitação e disseminando informação empresarial relevante.

Loures INOVA is a business center that operates within the analysis and diagnosis of the SMEs or startups needs, establishing mediation between entrepreneurs, academic environment and other institutions in the business ecosystem. Dedicated to the areas of agrofood, transports, logistics and related activities, among others, Loures INOVA seeks to stimulate the creation of competitive advantages in a global market context, starting from entrepreneurship, innovation of product, processes, with or without technological basis, security and quality certification of products and services, promoting training and capacity building actions and disseminating relevant business information. We are a partner to consider.

Somos um parceiro a considerar.

Loures INOVA

11


O SUCESSO É A SOMA DE PEQUENOS ESFORÇOS,

repetidos dia após dia ROBERT COLLIER

“Success is the sum of small efforts - repeated day in and day out.”


A INCUBADORA The Incubator


PROPOSTA DE VALOR VALUE PROPOSITION

O Loures INOVA possui uma proposta de valor única:

Loures INOVA has a unique value proposition:

Incubação no contexto de um centro de negócios com atividade diversificada

Incubation on a business center with diverse activity

Inovação dos setores agroalimentar, transportes, logística e áreas conexas;

Innovation in the sectors of agrofood, transports, logistics and related areas

Localização no MARL – Mercado Abastecedor da Região de Lisboa, proporcionando o acesso natural a cerca de 900 operadores;

Location in MARL - Supply Market of the Lisbon Region, providing natural access to about 900 operators;

Oferta de programas de aceleração direcionados.

Offer of targeted acceleration programs

Destina-se a apoiar empresas empreendedoras, spin-offs com base de inovação a partir de empresas já existentes, produtos e serviços inovadores, startups e empresas emergentes com novos produtos e ideias de negócio. A aposta na inovação concretiza-se com a oferta de um programa de atividades diversificado, com especial enfoque na aceleração, capacitação, internacionalização e networking empresarial, além de serviços de aconselhamento, mentoria e coaching. A rede de parceiros, mentores e especialistas nacionais e internacionais posiciona o Loures INOVA como uma plataforma privilegiada para PME e startups, em regime virtual ou presencial.

Its purpose is to support entrepreneurial companies, spin-offs based on innovation from existing companies, innovative products and services, startups and emerging companies with new products and business ideas. The commitment to innovation is materialized by offering a diversified program of activities, with special focus on acceleration, training and internationalization and business networking, as well as counseling, mentoring and coaching services. The network of national and international partners, mentors and specialists qualifies Loures INOVA as a privileged platform for SMEs and startups, in a virtual or face-to-face system.

Loures INOVA

15


A INCUBADORA

SERVIÇOS DE APOIO À INCUBAÇÃO

INCUBATION SUPPORT SERVICES

THE INCUBATOR Apoio à inovação tecnológica com o suporte de parceiros do ecossistema

Apoio operacional e estratégico

Programas de aceleração empresarial

Mentoria e coaching

Apoio no acesso a canais de entrada nos mercados

Technological innovation support with the help from ecosystem partners

Operational and strategic support

Business acceleration program

Mentoring and coaching

Support on access to incoming channels in markets

Loures INOVA

17


Apoio à distribuição e internacionalização em vários mercados

Divulgação de atividade, produtos e serviços

Support on distribution and internationalization in several markets.

Activity, products and services disclosure

Enquadramento jurídico, contabilístico e de gestão financeira

Legal, accounting and financial management framework

Enquadramento à proteção e valorização de propriedade intelectual

Protection and enhancement of intellectual property framework

Informação relativa a candidaturas de programas de financiamento

Information on applications for funding programs

Apoio nos contactos com investidores e entidades financeiras

Support on contacts with investors and financial organizations

18 Loures INOVA


Loures INOVA

19


PÉS, PARA QUE OS QUERO,

se tenho asas

PARA VOAR? FRIDA KAHLO

“Feet, what do I need them for if I have wings to fly?”


O ESPAÇO THE SPACE

LOCALIZAÇÃO: No MARL – Mercado Abastecedor da Região de Lisboa, com proximidade e acesso natural a cerca de 900 operadores. Acesso a estacionamento abundante e gratuito. Isenção de pagamento de portagem (só para incubação física/1 passe por posto de trabalho)

LOCATION: In MARL - Mercado Abastecedor da Região de Lisboa, nearby and with natural access to approximately 900 operators. Access to free, abundant parking. Exemption from toll payments (only for physical encubators / 1 pass per job)

ACESSIBILIDADES: Aeroporto a 16,6km - 20 minutos Ponte Vasco da Gama - 14,6 Km - 17 minutos Autoestrada A1 a 5,7 km - 8 minutos Autoestrada A8 a 8 km - 9 minutos

ACESSIBILITIES: Airport 16,6km - 20 minutes Vasco da Gama Bridge - 14,6 Km - 17 minuts A1 Motorway 5,7 km - 8 minuts A8 Motorway 8 km - 9 minuts

INTERIOR: Receção, secretariado e caixa postal Sala de espera Sala de reuniões com equipamento multimédia 6 gabinetes para uso individual ou partihado Salas de cowork e espaços dinâmicos Copa equipada para uso comum Cada posto de trabalho dispõe de mobiliário essencial (mesa/cadeira/armário) Internet (fibra), telecomunicações, TV por cabo, fotocópias. Ar condicionado; água e eletricidade Serviços de limpeza geral.

INTERIOR: Reception, secretarial services and mailbox Waiting room Meeting room with multimedia equipment 6 offices for individual or shared use Coworkers and dynamic spaces Pantry equipped for common use Each workstation has essential furniture (table / chair / cabinet) Internet (fiber), telecommunications, cable TV, photocopying Air conditioning; water and electricity General cleaning services.


CANDIDATURAS APPLICATIONS

CENTRO DE NEGÓCIOS O processo de apoio à inovação de empresas dos setores agroalimentar, transportes, logística e áreas conexas, já existentes, instaladas ou que se pretendam instalar em Loures, desencadeia-se através da marcação de uma primeira entrevista de diagnóstico, a partir da qual é definido um plano de intervenção de acordo com as necessidades da empresa. Se pretende inovar, somos um parceiro a considerar. Contacte-nos.

THE BUSINESS CENTER The process of supporting the innovation of companies in the agrofood, transport, logistics and related sectors, already existing, settled or planning to settle in Loures, is triggered by the sheduling of a first diagnostic interview, from which an intervention plan is defined according to the needs of the company. If you want to innovate, we are a partner to consider. Contact us.

INCUBADORA O processo de candidatura à incubadora inicia-se com o preenchimento de um formulário disponível no site www.louresinova.pt Todas as candidaturas serão alvo de uma entrevista preliminar para avaliação do projeto ou ideia de negócio e das expectativas do seu promotor.

INCUBATOR The application process for the incubator starts by filling a form available on the site www.louresinova.pt All applications will be subject to a preliminary interview to evaluate the project or business idea and its promoter’s expectations.

A valoração das candidaturas é feita de acordo com os seguintes critérios: a | impacto económico local b | inserção nos setores estratégicos do Loures INOVA c |criação de emprego d | potencial da ideia/projeto/empresa e | ligação a empresas do concelho ou nacionais (spin-offs)

The evaluation of the applications is made according to the following criteria: a | local economic impact b | placement in the strategic sectors of Loures INOVA c | job creation d | idea/ project/ company potential e | connection to municipal or national companies (spin-offs)


Loures INOVA

25


SÓCIOS E PARCEIROS Associates and Partners


A futura associação conta desde já com trinta e nove adesões, entre sócios e parceiros, podendo integrar ainda outras entidades. O trabalho a desenvolver assenta numa ótica de cooperação estratégica, efetiva e recíproca, na dinamização e implementação de projetos e iniciativas inovadoras sustentadas na qualificação, capacitação e promoção empresarial.

Sócios Promotores

The future association already comprises thirtynine members, both associates and partners, and are now ready to integrate other organizations. The future work will be based on an effective and reciprocal strategic cooperation perspective, in the dynamization and building of innovative projects and initiatives, all suported by qualification, training and business promotion.


Mercado Abastecedor da Região de Lisboa Avenida de Santa Maria – B05 701 2660 – 421 S. Julião do Tojal – Loures +351 218 000 082 +351 926 321 793 info@louresinova.pt

www.louresinova.pt SIGA-NOS / FOLLOW US

facebook/instagram/twitter/linkedin

Loures INOVA Potencia o teu talento.

Loures inova  

CENTRO DE NEGÓCIOS para a Inovação e Capacitação Empresarial Business center for Innovation and business CAPACITY BUILDING

Loures inova  

CENTRO DE NEGÓCIOS para a Inovação e Capacitação Empresarial Business center for Innovation and business CAPACITY BUILDING

Advertisement