Page 1

MAGAZINE

EDICIร“N TRIMESTRAL Nยบ 4-

http://issu.com

LOGITECH MAGAZINE, FEBRERO 2018

4

limited edition


DIRECTORIO MANAGER Marcos Viladomiu Óscar Torra

CONTENT EDITOR / TRANSLATION Patricia Méndez Dafne Barnet

SUMMARY EDITORIAL

ART (GRAPHIC DESIGN) Patricia Méndez Dafne Barnet AGRADECIMIENTO A TODAS LAS PERSONAS QUE HAN HECHO POSIBLE LA REALIZACIÓN DE ESTA REVISTA

1

EVENTS

5

Ecomputer - Huesca CES - Las Vegas Good Design 2017

NOVELTY MX Ergo Craft MX Sound SmartDock

11

ROAD UP

14 17

Changes - Luis Hernández

SCOOP Record Sales Circle 2 - Features MADE FOR HEALTH Feel healthy with Jaybird RUN


EDITORIAL BY PATRICIA & DAFNE Llegamos al último trimestre del año Fiscal 2018 y junto a ella la 4ª edición de Logitech Magazine, un número de la revista que en sus inicios veíamos lejano pero que desde un principio fue un reto poder cumplir. Quisimos dejar nuestra huella y aportar un grano de arena desde nuestros conocimientos y creatividad y fue por ello que con esfuerzo y amor propusimos hacer cada Quarter una Logitech Magazine y entregarla en cada Kick-Off como un símbolo de agradecimiento y alegría por el honor de trabajar juntos. Para nosotras Logitech Magazine, no solo es un link o unas paginas impresas, se ha convertido en nuestro “hijo” donde cada trimestre ponemos nuestra dedicación, empeño y cariño para poder mostrarla con orgullo a todos, quienes la leen, clientes, mayoristas, amigos, compañeros etc. Hemos cumplido un año en la empresa (Dafne y Patricia) y queremos agradecer a todos ustedes por su confianza, el apoyo, el recibimiento y lo aprendido durante estos 12 meses. Este FY18 no solo hemos hecho experiencia laboral, hemos hecho amigos y memorias que nos acompañaran siempre; aparte de aprender del sector cada día, hemos aprendido de cada uno de ustedes nuestros compañeros de Logitech, con algunos nos vemos un par de veces por año con otros convivimos a diario, sin importar la cantidad de veces que nos vemos, es la calidad de tiempo que compartimos en cada cena, en cada kick- Off en cada evento, si bien trabajar en Logitech es símbolo de orgullo tan solo con decir su nombre, son cada uno de ustedes los que hacen que trabajar aquí sea una aventura diaria. Es por esto que esta editorial está dedicada a todos ustedes, que han hecho posible esta revista, colaborándonos con sus entrevistas, fotos, informaciones y artículos. Pero lo más importante leyendo cada palabra que ella contiene. No tenemos más que decir, si no GRACIAS por lo que ha sido, es y seguirá siendo.


EVENTS EVENTS ECOMPUTER

ECOMPUTER - HUESCA IMPULSANDO LA TRANSFORMACIÓN DIGITAL

Ecomputer celebró el sábado 18 de noviembre de 2017, en el Centro Cultural Manuel Benito Moliner de Huesca, la XIII Convención de Tiendas.

Ecomputer held on Saturday, November 18, 2017, at the Manuel Benito Moliner Cultural Center of Huesca, the XIII Convention of Tents.

Un encuentro donde se expusieron ideas en común y proyectos para el año 2018.

A meeting where ideas in common and projects for the year 2018 were exposed.

Contó con la presencia de las principales marcas de tecnología, HP, ASUS, ACES, Microsoft y por supuesto desde Logitech participamos aportando la visión de nuestro negocio.

It counted with the presence of the main technology brands, HP, ASUS, ACES, Microsoft and, of course, from Logitech, we participated by providing the vision of our business.

Se dio a conocer el Portfolio de Video Colaboración además de poder interactuar con el consumidor final exponiendo y dando a conocer los productos y últimas novedade de C&P.

The Video Collaboration Portfolio was made known in addition to being able to interact with the final consumer, exposing and making known the products and latest novelty of C & P.

Paralelamente en la feria se realizaron ponencias de distintas marcas para el personal de tiendas Ecomputer. El propósito general fue debatir y reflexionar sobre la trayectoria del sector y, más en particular, crear vínculos y relaciones entre fabricantes y tiendas para que estas encuentren soluciones a sus necesidades.

Parallel to the fair were presentations of different brands for the staff of Ecomputer stores. The general purpose was to discuss and reflect on the trajectory of the sector and, more particularly, to create links and relationships between manufacturers and stores so that they find solutions to their needs.

La convención finalizaó con una cena para todos los asistentes que superó las 100 personas.

The convention ended with a dinner for all attendees that exceeded 100 people.

EVENTS 1


EVENTS EVENTS CES

CES - LAS VEGAS BE PART OF LOGITECH Logitech ha anunciado que cinco de sus productos han

Logitech announced that five of its products have been

sido nombrados ganadores de los premios a la innova-

named winners of the CES 2018 innovation awards, in-

ción CES 2018, incluido Jaybird® RUN, Logitech® Sistema

cluding Jaybird® RUN, Logitech® G POWERPLAY wireless

de carga inalámbrico G POWERPLAY, Logitech® Circle 2,

charging system, Logitech® Circle 2, Logitech® CRAFT

teclado avanzado Logitech® CRAFT con dial de entrada

advanced keyboard with creative input dial and Logi-

creativo y Logitech® Flow.

tech® Flow.

”El diseño es fundamental para la creación de todos los

”Design is critical to the creation of all Logitech products

productos Logitech y dedicamos una gran cantidad de

and we spend a lot of time working to get it right, which is

tiempo a trabajar para hacerlo bien, por eso estamos

why we are delighted that the Consumer Technology As-

encantados de que la Asociación de Tecnología del Con-

sociation recognizes us,” said Bracken Darrell, president

sumidor nos reconozca”, dijo Bracken Darrell, presidente

and CEO of Logitech. . ”We want to create products that

y director ejecutivo de Logitech. . ”Queremos crear pro-

look great, feel good and exceed expectations, and it is

ductos que se vean geniales, se sientan bien y superen las

an honor that these five have been recognized for that.”

expectativas, y es un honor que estos cinco hayan sido reconocidos por eso”.

This year, Logitech products were recognized in the following categories:

Este año, los productos de Logitech fueron reconocidos en las siguientes categorías:

Headset category: Jaybird RUN

Game category: Logitech G POWERPLAY Wireless

Categoría de auriculares: Jaybird RUN

Categoría de juegos: Logitech G POWERPLAY Wire-

Smart Home category: Logitech Circle 2

less Charging System

Category Computer Peripherals: Logitech CRAFT Ad-

Charging System

Categoría de Smart Home: Logitech Circle 2

Categoría Periféricos de computadora: Logitech

vanced Keyboard with Creative Input Dial •

CRAFT Advanced Keyboard with Creative Input Dial •

Category of software applications and mobile devices: Logitech FLOW

Categoría de aplicaciones de software y dispositivos móviles: Logitech FLOW

The CES Innovation Awards are evaluated by a pre-eminent panel of independent industrial designers, engi-

Las participaciones de ”CES Innovation Award” son eva-

neers and members of the commercial media to honor

luadas por un panel preeminente de diseñadores indu-

outstanding design and engineering in cutting-edge

striales independientes, ingenieros y miembros de los

consumer electronics in 28 different product categories.

medios comerciales para honrar el diseño y la ingeniería sobresalientes en electrónica de consumo de vanguardia en 28 categorías de productos diferentes.

EVENTS 2


EVENTS EVENTS GOOD DESIGN 2017

GOOD DESIGN 2017 Logitech’s Record-Breaking Logitech es, una vez más, reconocida por la comunidad

Logitech is, yet again, recognized by the design commu-

de diseño. Este año, 19 productos de Logitech, Logitech

nity! This year, 19 Logitech, Logitech G, Jaybird and Ulti-

G, Jaybird y Ultimate Ears han sido galardonados con los

mate Ears products have been honored with 2017 GOOD

premios GOOD DESIGN 2017. Los homenajeados de este

DESIGN Awards. This year’s honorees include:

año incluyen: •

Logitech Brio

Logitech Brio

Logitech Circle 2

Logitech Circle 2

Sistema de carga inalámbrico Logitech G PowerPlay

Logitech G PowerPlay Wireless Charging System

Logitech G413 teclado de juego retroiluminado me-

Logitech G413 Mechanical Backlit Gaming Keyboard

cánico

Logitech G433 7.1 Wired Surround Gaming Headset

Logitech G433 7.1 auriculares con cable Logitech

Logitech G233 Prodigy Wired Gaming Headset

G233 Prodigy Wired Gaming Headset

Logitech K780 Multi-Device Wireless Keyboard

Logitech K780 Teclado inalámbrico múltdispositivo

Logitech MK850 Performance Wireless Keyboard and

Logitech MK850 Teclado y ratón inalámbricos com-

Mouse Combo

binados

Logitech M720 Triathlon Mouse

Logitech M720 Triathlon Mouse

Jaybird RUN

Jaybird RUN

Jaybird X3

Jaybird X3

Logitech MeetUp

Logitech MeetUp

Logitech SmartDock

Logitech SmartDock

Logitech Spotlight Presentation Remote

Logitech Spotlight Presentation Remote

Logitech Slim Combo

Logitech Slim Combo

Logitech Universal Folio

Logitech Universal Folio

Ultimate Ears WONDERBOOM

Ultimate Ears WONDERBOOM

Logitech Doodle Collection

Colección Logitech Doodle

Logitech C670i Webcam

Cámara web Logitech C670i

Este es el séptimo año consecutivo en que nuestros pro-

This marks the seventh consecutive year our products

ductos se celebran por la excelencia en el diseño de nue-

have been celebrated for excellence in new product de-

vos productos y el segundo año de números récord para

sign and the second year of record-breaking honoree

Logitech.

numbers for Logitech.

Los Premios GOOD DESIGN se otorgan cada año a los

The GOOD DESIGN Awards are bestowed each year to

mejores nuevos diseños y productos por el Museo de Ar-

the best new designs and products by the Chicago Athe-

quitectura y Diseño de Chicago Athenaeum en coopera-

naeum Museum of Architecture and Design in coopera-

ción con el Centro Europeo de Arquitectura, Arte, Diseño

tion with the European Centre for Architecture, Art, De-

y Estudios Urbanos. Es uno de los programas de diseño

sign and Urban Studies. It is one of the world’s oldest and

industrial más antiguos y prestigiosos, ahora en su 67 °

most prestigious industrial design programs, now in its

año. Nos sentimos honrados de volver a estar entre los

67th year. We are honored to yet again be among those

reconocidos en 2017.

recognized in 2017.

EVENTS 3


EVENTS 4


NOVELTY NOVELTY MX ERGO

MX ERGO LA RUEDA ESTÁ DE VUELTA Y MEJOR QUE NUNCA THE TRACK IS BACK AND IT’S BETTER THAN EVER

Presentamos un nuevo dispositivo de trackball inalám-

Introducing a new wireless trackball device: Logi-

brico: Logitech® MX ERGO.

tech® MX ERGO.

Esta elegante y nueva bola de seguimiento cuenta con

This sleek and new tracking ball features an adjusta-

una bisagra de metal ajustable con opciones de ángulo

ble metal hinge with 0 and 20 degree angle options,

en 0 y 20 grados, lo que le permite adaptarse a la como-

allowing you to adjust to the comfort you want. MX

didad que desea. MX ERGO reduce la tensión muscular

ERGO reduces muscle tension by 20% compared to

en un 20% en comparación con el uso de un mouse es-

using a standard mouse. It includes a precision mode

tándar. Incluye un botón de modo de precisión, por lo

button, so you can adjust the speed and sensitivity

que puede ajustar la velocidad y sensibilidad del cursor

of the cursor easily, making it customizable for your

fácilmente, haciéndolo personalizable para su trabajo.

work.

Logitech Easy-SwitchTM le permite conectarse y tra-

Logitech Easy-SwitchTM allows you to connect and

bajar en dos dispositivos en paralelo para una doble

work in two parallel devices for dual connectivity

conectividad con nuestro dispositivo de conexión uni-

with our Logitech 2.4Ghz or Bluetooth® unidirectio-

direccional Logitech de 2.4Ghz o Bluetooth® y usar

nal connecting device and use Logitech Flow to pair

Logitech Flow para emparejar con hasta dos compu-

with up to two computers at a time and easily trans-

tadoras al mismo tiempo y transferir fácilmente las

fer the images and send a text message between

imágenes y envíe un mensaje de texto entre ellos con

them with our Logitech option software.

nuestro software de opciones de Logitech.

Made with high-quality materials, the MX ERGO

Fabricado con materiales de alta calidad, el MX ERGO

combines well with Logitech’s high-end products,

combina bien con los productos de gama alta de Lo-

such as the Logitech CRAFT advanced keyboard

gitech, como el teclado avanzado Logitech CRAFT con

with creative input dialing, Logitech Spotlight Pre-

marcación de entrada creativa, Logitech Spotlight Pre-

sentation Remote or Logitech MX Sound, offering a

sentation Remote o Logitech MX Sound, que ofrece una

premium viewing experience Great in your modern

experiencia premium que se ve genial en su moderno

workspace.

espacio de trabajo

We look forward to hearing from you about our new

¡Estamos ansiosos por escuchar lo que piensas de nues-

MX ERGO!

tro nuevo MX ERGO!

NOVELTY 5


NOVELTY NOVELTY CRAFT

CRAFT CREA TU ESTILO CREATE YOUR STYLE Craft es un teclado inalámbrico que ofrece una experiencia óptima y un disco selector que se adapta a la tarea en curso para mantener tu concentración en el flujo creativo. El disco selector creativo se adapta a la aplicación que estés usando, para darte acceso inmediato a funciones específicas de la tarea en curso. El control sensible al tacto permite sentir el progreso de la creación o un flujo de trabajo más eficaz y envolvente. Craft entra en acción con un despliegue de retroiluminación y las teclas se iluminan en cuanto acercas las manos. El brillo de las teclas con retroiluminación se ajusta automáticamente según las condiciones de iluminación existentes. En Windows® o macOS, ajusta el brillo en Adobe Photoshop® CC, cambia el grosor de trazos en Adobe Illustrator® CC, etc. con un giro del disco. Los usuarios de Windows también pueden aumentar el tamaño del texto en Microsoft PowerPoint®, crear al instante gráficos en Microsoft Excel®, etc. Instala perfiles de Logitech Options para las aplicaciones que más usas. Escribe con confianza en un teclado diseñado para obtener eficacia, estabilidad y precisión. Una mayor estabilidad de las teclas reduce el ruido y optimiza la capacidad de respuesta, para que sientas las pulsaciones sin tener que oírlas. El diseño de teclas esféricas cóncavas se ha pensado para la precisión, y los detalles de navegación a ciegas facilitan la orientación de los dedos para dar siempre en la tecla correcta.

NOVELTY 6


NOVELTY

Craft is a wireless keyboard that offers an optimal experience and a selector dial that fits the ongoing task to keep your focus on the creative flow. The creative selector disk adapts to the application you are using, to give you instant access to specific functions of the current task. Touch-sensitive control lets you feel the progress of creation or a more effective and engaging workflow. Craft comes into action with a backlit display and the keys light up as soon as you bring your hands closer together. The brightness of the backlit keys is adjusted automatically according to the lighting conditions. In Windows® or MacOS, adjust the brightness in Adobe Photoshop® CC, change the stroke thickness in Adobe Illustrator® CC, etc. with a turn of the disc. Windows users can also increase text size in Microsoft PowerPoint®, create graphs in Microsoft Excel®, and so on. Install the

Logitech

Options

applications

you

profiles

use

most.

for Wri-

te confidently on a keyboard designed for

efficiency,

stability

and

accuracy.

Increased key stability reduces noise and optimizes responsiveness, so you feel the pulsations without having to hear them. The design of concave spherical keys has been designed for precision, and the blind navigation details facilitate the orientation of the fingers to always give the correct key.

NOVELTY 7


NOVELTY NOVELTY MX SOUND

MX SOUND Transforms the audio experience at your desk Sabemos que utiliza muchos dispositivos en su escritorio y quiere reproducir música y medios de todos ellos. Así que diseñamos un producto desde cero que tiene un sonido increíble, un aspecto elegante y le permite cambiar fácilmente entre estos dispositivos. Presentamos Logitech® MX Sound, un altavoz Bluetooth® premium para su escritorio. Con los controles retroiluminados activados por movimiento, los controladores de gama alta y los tubos del puerto orientados hacia atrás, MX Sound le permite acoplar hasta dos dispositivos Bluetooth o usar la conexión por cable de 3.5 mm. Con la tecnología Logitech Easy-Switch ™, puede cambiar sin interrupciones entre todos sus dispositivos conectados, simplemente detenga uno y juegue otro. Es fácil. Actualice su escritorio con MX Sound, diseñado para ser increíble solo pero aún mejor junto con los accesorios de escritorio premium de Logitech como Logitech CRAFT, Logitech MX Master 2S y Logitech Spotlight Presentation Remote. ¿Qué medios escucharás con tu MX Sound? We know that you use many devices at your desk and want to play media and music from all of them. So we designed a product from the ground up that has amazing sound, an elegant look and allows you to easily switch between these devices. Introducing Logitech® MX Sound, a premium Bluetooth® speaker for your desk. Featuring motion-activated backlit controls, high-end drivers and rear-facing port tubes, MX Sound allows you to pair up to two Bluetooth devices and/or use the 3.5 mm wired connection. With the Logitech Easy- Switch™ technology you can seamlessly switch between all your connected devices – just pause one and play another. It’s that easy. Upgrade your desk with MX Sound, designed to be amazing alone but even better together with Logitech’s premium desktop accessories such as Logitech CRAFT, the Logitech MX Master 2S and Logitech Spotlight Presentation Remote. What media will you listen to with your MX Sound?

NOVELTY 8


NOVELTY NOVELTY SMARTDOCK FLEX

SmartDock Is Now Better Than Ever Introducing SmartDock Flex Unirse a una videollamada desde su escritorio o dispo-

Joining a video call from your desktop or mobile

sitivo móvil es fácil. Simplemente haga clic en un en-

device is easy. Just click on a link, and you’re in

lace y estará en la llamada. Pero cuando se trata de

the call. But when it comes to connecting a con-

conectar una sala de conferencias a Skype for Business,

ference room to Skype for Business, Zoom, Blue-

Zoom, BlueJeans, Webex o las muchas otras platafor-

Jeans, Webex or the many other platforms out

mas, las cosas en general han sido un poco más com-

there, things have generally been a bit more com-

plicadas. Logitech ha estado trabajando arduamente

plicated. Logitech has been working hard to solve

para resolver esto, primero con la presentación de Lo-

for this – first with the introduction of Logitech

gitech Kit y más tarde al asociarse con Microsoft para

Kit, and later by teaming with Microsoft to create

crear Logitech SmartDock para Skype Room Systems.

Logitech SmartDock for Skype Room Systems.

En nuestra primera versión de SmartDock, consolida-

In our first version of SmartDock, we consolidated

mos todos esos cables por separado en un único cable

all those separate cables into a single custom-ma-

de cinco metros hecho a medida. Y ahora con Smart-

de five-meter cable. And now with SmartDock

Dock Flex, hemos llevado el cableado a un nivel com-

Flex, we’ve taken cabling to a whole new level by

pletamente nuevo al consolidar todo en un solo cable

consolidating everything into a single CAT6 cable.

CAT6. Eso significa que puede ejecutar audio, video,

That means you’re able to run audio, video, data,

datos y alimentación a través de hasta 50 pies (15 me-

and power through up to 50 feet (15 meters) of

tros) de CAT6 que se puede enrutar fácilmente a través

CAT6 that routes easily through a standard con-

de un conducto estándar.

duit.

Conozca el uso de cualquier aplicación: SmartDock

Meet using any application: SmartDock Flex

Flex le permite colaborar utilizando todas estas apli-

lets you collaborate using all of these applica-

caciones con acceso AV a la cámara, el altoparlante y

tions with AV passthrough to the room’s camera,

la pantalla de la sala. La cámara, el altoparlante y la

speakerphone, and display. The room’s camera,

pantalla de la habitación se pueden usar con Cisco We-

speakerphone, and display can be used with Cisco

bEx, Zoom, BlueJeans y la mayoría de los servicios de

WebEx, Zoom, BlueJeans, and most any meeting

reuniones o seminarios web. Esto permite la interope-

or webinar service. This enables instant interope-

rabilidad instantánea sin la necesidad de servicios de

rability without the need for complex, over-the-

interoperabilidad complejos y superpuestos.

top interop services.

La línea de fondo. Junto con Logitech SmartDock,

The Bottom Line. Together with Logitech Smart-

SmartDock Flex ofrece una solución de sala de confe-

Dock, SmartDock Flex provides a sleek, versatile,

rencias elegante, versátil y fácil de usar para Skype Em-

and user-friendly conference room solution for

presarial. SmartDock ya ha ganado reconocimiento por

Skype for Business. SmartDock has already ear-

su elegancia y facilidad de uso con un GOOD DESIGN

ned recognition for elegance and ease-of-use

Award. Con SmartDock Flex, hemos hecho un buen di-

with a GOOD DESIGN Award. With SmartDock

seño aún mejor.

Flex, we’ve made a good design even better. NOVELTY 9


ยกSUPERPROMO! POR LA COMPRA DE 5 UNIDADES DEL TECLADO K375 DE REGALO UN RATร“N M235

+

DE REGALO CONSULTA CON NUESTROS MAYORISTAS OFICIALES


ROAD UP ROAD UP INTERVIEW

CHANGES By Luis Hernández

¿Háblanos de tus inicios en Logitech? Mi llegada a Logitech fue muy buena. Desde un inicio me sentí bien acogido por todos mis compañeros. Llegué de la mano de Victor Planas (anterior Country Manager) y a la misma vez que otras personas de mi antigua empresa. Tuve que adaptarme a nuevos procesos y por supuesto productos distintos pero no hay grandes diferencias entre el fabricante donde trabajaba anteriormente (Creative Labs) y Logitech por lo tanto fue una transición en cierto modo fácil. Una transición que dura 9 años...¿Qué ha cambiado en el Sector de IT? El Mercado de IT ha cambiado mucho durante los últimos años y entiendo que lo seguirá hacienda pues está en constante evolución. Quizás lo mas significativo sea el peso actual de la venta online. Hace nueve años era prácticamente anecdótica y en la actualidad, además de tener un peso muy importante, condiciona las estrategias de todos los ”players” del sector. Ha Ganado en dinamismo y agresividad y es aun mas global que en el pasado. Hay mucho aprendizaje en este tema, ¿Qué has aprendido a nivel personal y profesional trabajando aquí? Si bien no es el lugar donde he empezado mi carrera profesional, Logitech en la empresa donde he trabajado más años y por lo tanto uno de los lugares con mayor aprendizaje de mi vida. Durante este tiempo he tenido la oportunidad de seguir formándome con distintos cursos y un MBA por lo tanto es en Logitech donde he tenido la oportunidad de poner en práctica todo este conocimiento. A nivel personal ha sido también muy enriquecedor. He tenido y sigo teniendo grandes compañeros que me permiten mejorar como persona constantemente así que he de decir que me siento afortunado de pertenece a la familia Logitech. ¿Qué hace a ”Logitech” diferente en el Mercado? Sin ninguna duda Logitech tiene una imagen de marca muy fuertemente trabajada. Esta ha sido construida a través del lanzamiento de grandes productos, con una calidad extrema, pero no menos importante con una ejecución muy buena de distintos planes de marketing. En ocasiones no somos conscientes que de lo mucho que somos envidiados por otros competidores hasta que hablamos con ellos y nos lo hacen saber. Tendemos a menos preciar lo que Logitech significa pero realmente tiene un gran valor como marca y como empresa. ROAD UP 11


Sabemos que llevar cuentas grandes e importantes como FNAC, Corte Inglés, Alcampo y Carrefour no es tarea fácil, cuéntanos el mayor reto y logro de hacerlo posible Todas estas cuentas tienen su complejidad pero como seguramente lo tendrán el resto de clientes que trabajan con Logitech. En este caso el problema más grande consiste en la burocracia que suponen estas organizaciones. Son empresas muy grandes con procesos antiguos y muy lentos incapaces de reaccionar con una cierta agilidad. Esto lo sufrimos mucho con el tema que comentaba anteriormente de la evolución del mercado online. Estas empresas no están siendo capaces de reaccionar a esta nueva era de la venta electrónica y es por ellos que sufren más que el resto de sus competidores. Hablando de clientes, la categoría gaming se ha convertido en algo vital, ¿Qué opinas? El mundo del gaming esta experimentando una evolución descomunal. Los niños de hoy en día prefieren ser jugadores de Gaming que futbolistas. Esto habla de la magnitud del sector y de lo que puede llegar a ser en pocos años. Debemos estar muy atentos a esta tendencia y saber posicionarnos como un proveedor clave para los consumidores. No será suficiente con desarrollar buenos productos, necesitamos hacer crecer la marca Logitech G como lo hemos hecho en la parte de IT. Después de 9 años tendrás muchas anécdotas. Cuéntanos alguna que siempres recuerdes Anécdotas tengo millones y no podría escoger tan solo una entre todas ellas. Me viene a la mente todos los eventos que hemos realizado a lo largo de todo este tiempo. Infinidad de viajes y hoteles donde además de trabajar he tenido la oportunidad de conocer a mis compañeros y su parte mas humana. Tampoco elegiría un lugar en concreto de todos ellos pero sin lugar a dudas, hubo un antes y un después del Kick-off en Sevilla ... Muchas experiencias buenas pero, ¿En estos 9 años cual ha sido el momento más difícil? Desde que estoy en Logitech he vivido dos restructuraciones importantes. En una ocasión no tuve que despedir a nadie pero prescindieron de personas muy cercanas a mi como fueron Santos y Catherine. En la primera yo mismo tuve que despedir a varios compañeros que llevaban tiempo en Logitech y que además hacian bien su trabajo. Cuando no tienes motivos de peso para enviar a un buen trabajador a casa créeme que son momentos muy difíciles como trabajador.

¿Con tanto trabajo como compaginas con tu vida personal y profesional? Logitech te da facilidades para compaginar la vida personal y laboral de una manera compensada. No hay grandes secretos, realmente la solución esta en tener una buena plantificación de horarios e intentar ser organizado. ¿Cuando no está en Logitech, qué hace Luis? Adoro estar con mi familia y amigos, especialmente con mis hijos. Me encanta leer, practicar deporte y pese a que no dispongo de tanto tiempo para hacerlo, me gusta también ir al cine o al teatro.


PLAN RENOVE LOGITECH TE AYUDA A RENOVAR TODOS TUS TECLADOS SEA CUAL SEA EL QUE TENGAS AHORA

ยกPREGUNTANOS PARA PRECIOS ESPECIALES!

SME-SPAIN@LOGITECH.COM

DISPONIBLE CON NUESTROS MAYORISTAS


SCOOP SCOOP RECORD SALES

RECORD SALES UP TO 22% Logitech International anunció hoy los resultados financieros para el tercer trimestre del año fiscal 2018. Las ventas del tercer trimestre alcanzaron un récord histórico de $ 812 millones, un 22 por ciento más en dólares estadounidenses y un 18 por ciento en moneda constante, en comparación con el Q3 del año anterior. Los ingresos operativos del tercer trimestre ascendieron a 100 millones de dólares, en comparación con 96 millones en el mismo trimestre hace un año. El ingreso operacional no auditado del Q3 creció un 18 por ciento a $ 117 millones, en comparación con $ 99 millones en el mismo trimestre hace un año. ”Este trimestre de vacaciones, hemos entregado nuestras ventas trimestrales más altas y el mayor crecimiento de ventas en siete años”, dijo Bracken Darrell, presidente y director ejecutivo de Logitech. ”Video Collaboration, Gaming y Mobile Speakers crecieron un 25% o más, y ganamos participación ampliamente en todas nuestras categorías de productos. Nuestra adquisición de ASTRO también se desempeñó mejor de lo esperado. Estamos elevando nuestra perspectiva del año fiscal 2018 ”.

Logitech International today announced financial results for the third quarter of fiscal year 2018. Third quarter sales reached a record high of $ 812 million, 22 percent more in US dollars and 18 percent in constant currency, compared to Q3 the previous year. Operating income for the third quarter amounted to 100 million dollars, compared to 96 million in the same quarter a year ago. The unaudited operating income of Q3 grew 18 percent to $ 117 million, compared to $ 99 million in the same quarter a year ago. ”This holiday quarter, we delivered our highest quarterly sales and highest sales growth in seven years,” said Bracken Darrell, president and CEO of Logitech. ”Video Collaboration, Gaming and Mobile Speakers grew by 25% or more, and we gained wide participation in all our product categories. Our acquisition ASTRO also performed better than expected. We are raising our perspective for fiscal year 2018. ”

SCOOP 14


SCOOP SCOOP CIRCLE 2

New Logitech Features CIRCLE 2 Estamos comenzando el nuevo año con algunas actualizaciones de nuestras cámaras de seguridad domésticas Circle 2. Para empezar, hemos lanzado Snapshots de notificación a nuestro software Logi Circle. Esta característica más nueva le permite ver más de lo que está sucediendo dentro o fuera de su hogar, directamente en su dispositivo móvil. También actualizamos nuestras suscripciones para incluir descuentos de varias cámaras. Una instantánea vale más que mil palabras Una extensión de nuestra función Smart Alerts, notificación de instantánea está disponible para las versiones de Android e iOS de la aplicación Logi Circle y le ofrece una “instantánea” visual de un evento o escena enviada directamente a la pantalla de inicio de su teléfono cuando el movimiento dispara su cámara Circle 2 . Ya sea que esté ausente en la oficina o de vacaciones, esta nueva función de notificación de inserción le permite ver de inmediato si es solo el cartero en la puerta o un posible intruso sin abrir la aplicación Logi Circle para ver qué sucede en casa. Simplemente presione “Ver” para agrandar la versión en miniatura de su Instantánea y vuelva a verificar que todo esté como debe. Cuando tiene la Suscripción Circle Safe Premium, la notificación de instantánea proporcionan una vista ampliada de los objetos o la persona que activó el movimiento en función de la función Detección de personas, que utiliza análisis avanzados. Ahora, puede saber cuándo el movimiento detectado es algo significativo según la imagen que ve sin abrir la aplicación, haciendo que la seguridad de su hogar sea aún más fácil de administrar. A partir de hoy, implementaremos de forma gratuita la nueva función Instantáneas de notificaciones. Puede acceder a él actualizando su firmware de la aplicación Logi Circle a 3.2 o superior y siga los pasos que se detallan a continuación. Círculo de seguridad en casa, dulce hogar En respuesta a la demanda de los consumidores, hemos creado una nueva oferta de suscripción Circle Safe Home, por lo que todas sus cámaras se pueden beneficiar de funciones clave como historial almacenado adicional, detección de personas, zonas de movimiento y más. Aprovechando nuestras suscripciones existentes, las nuevas opciones Circle Safe Home ofrecen un descuento cuando desea agregar más de una cámara a su plan de suscripción, ¡Perfecto para quienes tienen dos o más cámaras! Las suscripciones Circle Safe Home estarán disponibles pronto. Cuéntenos cómo aprovechará las actualizaciones más recientes de Circle 2.

T I E L C R I C # SCOOP 15


SCOOP SCOOP CIRCLE 2

We’re starting off the new year with a few updates to our Circle 2 home security cameras. To kick things off, we’ve rolled out Notification Snapshots to our Logi Circle software. This newest feature lets you see more of what’s happening inside or outside your home, straight on your mobile device. We’ve also updated our subscriptions to include multi-camera discounts. A Snapshot is Worth a Thousand Words An extension of our Smart Alerts feature, Notification Snapshots is available for Android and iOS versions of the Logi Circle app and provides you with a visual “snapshot” of an event or scene sent straight to your phone’s home screen when motion triggers your Circle 2 camera. Whether you’re away at the office or on vacation, this new push notification feature lets you see immediately if it’s just the mailman at the door or a possible intruder without opening the Logi Circle app to see what’s happening at home. Simply push “View” to enlarge the thumbnail version of your Snapshot and double check that everything is as it should be. When you have the Circle Safe Premium Subscription, Notification Snapshots provide a zoomed in view of the object(s) or person that triggered the motion based on the Person Detection feature, which uses advanced analytics. Now, you can know when motion detected is something significant based on the image you see without opening the App, making your home security even more simple to manage. Starting today, we’re rolling out the new Notification Snapshots feature for free. You can access it by updating your Logi Circle app firmware to 3.2 or above and following the steps here. Circle Safe Home, Sweet Home In response to consumer demand, we’ve created a new Circle Safe Home subscription offering, so all of your cameras can benefit from key features like additional stored history, Person Detection, Motion Zones, and more. Building off our existing subscriptions, the new Circle Safe Home options provide a discount when you want to add more than one camera to your subscription plan—perfect for those who have two or more cameras! The Circle Safe Home subscriptions will be available soon. Tell us how you’ll take advantage of the newest updates to Circle 2. #CircleIt

SCOOP 16


MADE FOR HEALTH MADE FOR HEALTH CORRE CON JAYBIRD

ÚNASE A UNA VIDA SALUDABLE CON JAYBIRD “Jaybird RUN está inspirado en nuestros atletas, y probado y construido pensando en el corredor que escucha música o podcasts y quiere sentirse lo más libre posible”, dijo Jeff Taylor, atleta de Jaybird y gerente de sociedad. “Siendo corredores nosotros mismos, Comprenda cómo los auriculares voluminosos pueden interponerse en el camino. El factor de forma compacta Jaybird RUN se ajusta de forma segura y ofrece música sin un solo cable. Hemos perfeccionado la experiencia de Jaybird RUN, por lo que se olvidará de que los está usando, y estamos emocionados de compartirlos con corredores en todas partes “. Jaybird RUN incorpora tecnología inalámbrica Bluetooth®, que ofrece un gran sonido con conectividad sin interrupción, en un diseño elegante y discreto. Jaybird RUN viene con una selección de puntas intercambiables y aletas para diferentes tamaños de oreja, por lo que seguramente obtendrá el ajuste perfecto, seguro y cómodo. Y su recubrimiento doble nano hidrofóbico protege sus auriculares del daño causado por el sudor y el agua. Un botón de control intuitivo toma llamadas, inicia y detiene la música, omite pistas y activa el Siri o el Asistente de Google. Incluso está diseñado para un solo oído, por lo que los corredores pueden escuchar mientras se mantienen al tanto de su entorno.

“La música alimenta mi carrera”, dijo Timothy Olson, atleta de Jaybird. “Tengo mis listas de reproducción y me impulsan en el camino. En el pasado, las cuerdas siempre se han interpuesto en mi camino o se enganchaban en arbustos y árboles. Los auriculares Jaybird RUN son la manera perfecta de llevar la música conmigo. Es increíble correr con completa libertad y sin cables, y el ajuste es tan cómodo y seguro que nunca me preocupo por perderlos “. Con Jaybird RUN, puedes tener tu música a tu manera. Personalice la firma de sonido con la aplicación gratuita Jaybird ajustando los bajos, medios y agudos para una experiencia musical verdaderamente personalizada. La aplicación Jaybird también puede ayudarlo a ubicar sus auriculares con la función Find My Buds, en caso de que desaparezcan. La aplicación incluso te permite compartir listas de reproducción de Spotify con la comunidad de Jaybird. Los auriculares Jaybird RUN vienen en dos colores: Drift (blanco con acentos de metal plateado) y Jet (negro con acentos de metal plateado). Ambos ofrecen cuatro horas de música con una sola carga, y el estuche de carga de bolsillo proporciona ocho horas adicionales, por un total de 12 horas de duración de la batería portátil. Una carga rápida de cinco minutos le proporciona una hora de reproducción, para que nunca tenga que pisar el sendero o el pavimento sin su música. MADE FOR HEALTH 17


MADE FOR HEALTH MADE FOR HEALTH RUN WITH JAYBIRD

JOIN TO A HEALTHY LIFE CON JAYBIRD “Jaybird RUN is inspired by our athletes, and tested and built with the runner in mind who listens to music or podcasts and wants to feel as free as possible,” said Jeff Taylor, Jaybird athlete and partnership manager. “Being runners ourselves, we understand how bulky headphones can get in the way. The Jaybird RUN compact form factor fits securely and delivers music without a single wire. We’ve perfected the Jaybird RUN experience, so you’ll forget you’re wearing them, and we’re excited to share them with runners everywhere.” Jaybird RUN features the latest in true wireless Bluetooth® technology, offering big, rich sound with drop-free connectivity in a stylish, low-profile design. Jaybird RUN comes with a selection of interchangeable tips and fins for different ear sizes, so you’re sure to get the perfect secure and comfortable fit. And its double hydrophobic nano coating protects your headphones from sweat and water damage. One intuitive control-button takes calls, starts and stops music, skips tracks and activates Siri or Google Assistant. It’s even designed for one-ear use, so runners can listen while staying aware of their surroundings. “Music fuels my run,” said Timothy Olson, Jaybird athlete and two-time winner and record holder of the Western States 100 Mile race. “I have my race playlists and they power me on the trail. In the past, cords have always gotten in my way or snagged on bushes and trees. Jaybird RUN headphones are the perfect way to bring music with me. It’s amazing to run with complete freedom and no wires, and the fit is so comfortable and secure that I never worry about losing them.” With Jaybird RUN, you can have your music your way. Customize the sound signature with the free Jaybird App by adjusting the lows, mids and highs for a truly personalized music experience. The Jaybird App can also help you locate your headphones with the Find My Buds feature, in case they go missing. The app even allows you to share Spotify running-themed playlists with the Jaybird community. Jaybird RUN headphones come in two colors: Drift (white with silver metal accents) and Jet (black with silver metal accents). Both deliver four hours of music on a single charge, and the pocket-sized charging case provides an additional eight hours, for a total of 12 hours of portable battery life. A quick, five-minute charge gives you one hour of play time, so you never have to hit the trail or pavement without your music.

MADE FOR HEALTH 18


EL PODER DE SU VOZ

Revista Logitech Ed. 4  

We are so Proud to launch edition number 4 of Logitech Magazine. Know the new products, events and everything are happen!

Revista Logitech Ed. 4  

We are so Proud to launch edition number 4 of Logitech Magazine. Know the new products, events and everything are happen!

Advertisement