IS
SU
E
22
SI
LI
CO
N
VA
LL
GIFT CERTIFICATES
Hidden
Hero
of San Jose Oculto Héroe De San José
*
LIFE
EY
$289
CERTIFICADOS DE REGALO Look On the Back Mira en la espalda
Wi-Fi Killers Asesinos de Wi-Fi
Things that kill your Wi-Fi
SAVING AWARD
CATHERINE ALVAREZ
LEADERSHIP SKILLS Being a Leader In the Comunity Siendo un líder En la comunidad
RETIREMENT
at 65? JUBILACIÓN A los 65?
Everday is
FATHER’S DAY PADRE DÍA
Support These Sponsors for Contribution to Student Scholarship Fund
@CDCNHeroes facebook.com/localcommunityheroes/
To Sponsor Next Publication | Para Patrocinar la Próxima Publicación Llama a Nury (408) 835-2523
CATHERINE ALVAREZ SJPD’s Leader and Finest What are the things that you feel you have contributed to the local community? Being a police officer I basically contributed my life. Any day could be my last and I accept that. While I work I try and be the most genuine person I can. I try and be accountable and own up to all my actions good and bad. I try to show humanity and selflessness. Its actually liberating. To do something as long as you believe in what you are doing, its liberating. There is no ego, no pride, and at times no effort, it’s the simple joy of doing something you love. Why do you feel you were selected for Local Community Unsung Hero? I honestly don’t have any idea. There are so many people that do so many amazing things. Not just police officers, but firemen, paramedics, and just your average citizen. What should be the roll of the Police in the Community? I have found in my 19 years that police have taken the role of counselor, medic, social worker, advocate. 80 percent of my job is
talking to people helping them solve their problems and trying to find resources to carry them through when I leave for the day. I know there is a great distrust with the police since even the 1950-60s. But I hope for those who have called on us, we have answered their call with more care and resolution than they can expect .
“If everyone just owned up to their mistakes as well as their good deed, or what they could do for their community I think it would make the community stronger.”
Scan for Interview
escanear el código
scan the QR code
t QR para ver el vídeo
to view video
408-238-2647 OPEN 7 DAYS/WEEK
MAKING YOUR KIDS FEEL COMFORTABLE IS
OUR NO.1 GOAL ask for our new patient special pregunte por nuestro nuevo especial del paciente
nosotros hablamos español toothfairy-cottage.com
2680 S. White Road #225, San Jose, CA. 95148
Doctora Mauricia S. Pérez
N.D. M.H. Naturopata
20 años de Experiencia Graduada del Instituto de la Salud
408-841-6600 831-245-8624
Sabías que el 90% de las enfermedades provienen del Colon?
scan the QR code
to view the video
• • • •
Lights Shocks Batteries Starters
• • • •
Motors • Alternators Clutches • Power Devices Tune Ups • Air Conditioning Brake
Elimina al momento hasta 8 libras de escremento con limpieza del colon (Lavado del Colon/Irrigación Colonica)
• Examen Cuantico Bioelectrico • Tratamiento de aroma terapia Para
combatir el estrés • Niños y Adultos • Evite Pagar Tanto en Medicina, y Prevenga Enfermedades • Precios Razonables
La limpieza del Colon ayuda a: • • • •
Migraña Dolores de Cabeza Inflamación estomacal Colítis Nerviosa
• • • •
Estreñimiento Mal Aliento Insomnio Cáncer de Colon
• • • •
Sobrepeso Gastrítis Gases Mala Digestión
We Speak English
Oil Change
*Reg. Oil 4 Cyl. Synthetic Extra.
elMoy082@yahoo.com
for only $19.99*
408-642-8500 31 N. Sunset Ave. San Jose CA 95116
CATHERINE ALVAREZ Liderazgo y Excelencia
¿Cuáles son las cosas en las que usted cree que ha contribuido a La Comunidad local? Como agente de policía, básicamente contribuí con mi vida. Cualquier día podría ser el último y lo acepto. Mientras trabajo trato de ser la persona más genuina que pueda. Trato de ser responsable y aceptar todas mis acciones buenas y malas. Trato de mostrar la humanidad y el desinterés. Es realmente liberador. Hacer algo mientras creas en lo que haces, es liberador. No hay ego, ni orgullo, a veces ningún esfuerzo, es la simple alegría de hacer algo que amas. ¿Por qué sientes que has sido seleccionado para la portada de Héroes de la Comunidad? Sinceramente, no tengo ni idea. Hay tanta gente que hace tantas cosas asombrosas. No sólo los oficiales de policía, sino bomberos, paramédicos, y hasta un ciudadano promedio.
¿Cuál debería ser el rol de la Policía en la Comunidad? He encontrado en mis 19 años que la policía ha tomado el papel de consejero, médico, trabajador social, abogado. 80 por ciento de mi trabajo es hablar con personas que les
ayudan a resolver sus problemas y tratando de encontrar recursos para llevarlos a través de cuando salgo para el día. Sé que hay una gran desconfianza con la policía desde los 1950-60. Pero espero que para aquellos que nos han llamado, hayamos respondido su llamada con más cuidado y resolución de lo que esperaban.
“Si cada quien se hace responsable de sus propios errores, así como de sus buenas obras, o de lo que podrían hacer por su comunidad creo que tendríamos una Comunidad más fuerte”
Buscar una entrevista
Office
Home
Wi-Fi KILLERS You might be surprised what everyday items and situations are bringing your network to a crawl. Here are the top 4 common issues impacting office and home Wi-FI. 1. Kitchen appliances. Major appliances eat away at Wi-Fi signal strength. Refrigerators and especially microwaves provide interference, so keep equipment out of the range of the kitchen. 2. Too many separate Wi-Fi networks. It’s not uncommon in some office environments to rig up several different routers running on different channels with different passwords to increase coverage. Set your system so each router or access point is on the right channel for limited interference. 3. More devices. Most routers tap out at 10-20 devices. With today’s explosion of tablets, smartphones, laptops and wireless office equipment, bandwidth gets absorbed quickly.
Oficina
Hogar
ASESINOS Wi-Fi
Usted se sorprendería al saber que algunos artículos, materiales y situaciones están gastando su internet. Aquí están los 4 problemas más comunes que afectan el Wi-Fi en la oficina y en el hogar.
1. Electrodomésticos de cocina. Los principales aparatos consumen la fuerza de la señal Wi-Fi. Los refrigeradores y especialmente las microondas proporcionan interferencia, así que mantenga el equipo fuera del alcance de la cocina. 2. Demasiadas redes Wi-Fi separadas. No es raro en algunos entornos de la oficina instalar varios routers que se ejecutan en diferentes canales con contraseñas diferentes para aumentar la cobertura. Pero las redes Wi-Fi cercanas pueden interferir entre sí. Configure susistema para que cada router o punto de acceso esté en el canal correcto para limitar las interferencias.
3. Más dispositivos. La mayoría de los routers se conectan a 10-20 dispositivos. Con la explosión actual de tabletas, teléfonos inteligentes, computadoras portátiles y equipos de oficina inalámbricos, el ancho de banda se absorbe rápidamente. 4. Gente. De Verdad? Absolutamente. El cuerpo humano es 50-65 por ciento de agua, y multitudes de personas en una fiesta de la oficina o en una sala de conferencias puede ser una barrera muy eficaz para Wi-Fi. La solución es fácil... monte su punto de acceso en el techo para minimizar la posibilidad de interferencia de sus compañeros de trabajo.
4. People? Absolutely. The human body is 50-65 percent water, and crowds of people at an office party or in a conference room can be a highly effective barrier to Wi-Fi. The solution is easy… mount your access point in the] ceiling to minimize the chance of interference by your co-workers.
new patient special
$99 actual patient
x-ray, exam & cleaning
special offer
Our Goal is 100% Patient Satisfaction. You will always come first. We care.
braces special
$3,995
669.235.5589
all insurance are welcome family dentistry • invisalign teeth • implants and more
Nosotros hablamos español
100% commitment to your satisfaction
1206 N. Capitol Ave Suite 201(at Ohlone) San Jose, CA 95132
LEMUS JLG
Insurance & Multiservices
s
SEGUROS PARA AUTO CASA E INQUILINO MOTO, NEGOCIO Y COMERCIAL
Seguros para viajar a México Insurance for travel to Mexico
SR-22 gratis y al instante
Seguros Dentales
Neor Fee!
ask for vegetarian options
Brok
Let us CATER your event
“Sirviendole como siempre ” - Gloria Lemus
Oficina: 408-937-5014 Cell: 408-209-0535 1815 Alum Rock Ave Local E San Jose, CA. 95116
408.729.1846 233 S. White Road, Ste C San Jose CA 95127 www.tamalefactorysj.com
Retire at 65? Think Again! Thirty years ago, people typically started work at a fairly young age (age 20), worked to 65 and then retired. Statistically they lived to age 72, so they had many years to earn and save, and just a few years to spend. Typical retirement age has been 65 for a long time. In developed countries like Canada, the US, and Australia, social retirement benefits only start to kick in at 65. But today, our statistical lifespan in these developed countries has increased to 78 years. Unfortunately, that doesn’t necessarily mean we have a whopping 13 years to enjoy retirement (statistically speaking). Instead, many seniors are now choosing, or being forced by financial circumstances, to work until 70+. Not to be left behind, governments are slowly increasing the retirement age before benefits kick in. The cost savings are immense, even for a 6 month delay. Who knows… as life spans increase, perhaps our grandkids won’t be able to collect bene fits until they’re close to 70!
¿Jubilarse a los 65? ¡Piensa otra vez! Hace treinta años, la gente empezó a trabajar a una edad bastante joven (20 años), trabajó hasta los 65 y luego se retiró. Estadísticamente vivían hasta la edad de 72 años, por lo que tenían muchos años para ganar y ahorrar, y sólo unos pocos años para gastar. Típica edad de jubilación ha sido 65 por un largo tiempo. En los países desarrollados como Canadá, Estados Unidos y Australia, los beneficios de jubilación social sólo empiezan a los 65 años. Pero hoy, la vida estadística en países desarrollados ha aumentado a 78 años. Desafortunadamente, eso no significa necesariamente que tengamos 13 años para disfrutar de la jubilación (estadísticamente hablando). En su lugar, muchas personas mayores están eligiendo, o se ven obligados por las circunstancias financieras, a trabajar hasta los 70 años. Para no quedarse atrás, los gobiernos están aumentando lentamente la edad de jubilación antes de que los beneficios comiencen. Los ahorros en costos son inmensos, incluso por un retraso de 6 meses. Quién sabe... como aumenta la vida, tal vez nuestros nietos no serán capaz de recaudar beneficios hasta que están cerca de 70!
EXACT AUTOMOTIVE
& BODY SHOP INC
Dentist PORTIA dela VEGA OBLEA
Complete Auto Repair From Body Shop to Transmission Service DOMESTIC - FOREIGN
The Repair You Can Rely On All Insurance Accepted
408.590.9509 701 KINGS ROW, STE 72F SAN JOSE, CA 95112
We Understand Children & Adults Alike WE
PT
CE
AC
.O P.P cal di Me
Invisilign Cosmetic Dentistry 2356 Senter Rd. Root Canal San Jose, CA 95112 Crowns Bridges Dentures
408 993 9939
HOW TO BE A LEADER In Your Community What are the responsibility of the Local Community Leader? I think everything comes back to accountability and ownership. If everyone just owned up to their mistakes as well as their good deed, or what they could do for their community I think it would make the community stronger. What do you think is the roll of the leader in the community? I believe that the roll of a leader is simple as just being accountable. Taking responsible for the bad as well as the good. I think people tend to follow those they trust and nothing says trust like taking responsible for your mistakes. I think if everyone just stepped up and was accountable for themselves, their house, and their community it would have a trickle effect to the entire community/city of San Jose.
What do you feel that children can do to be a leader? I would say the same accountability and being brave enough to speak up when they see a wrong that needs to be righted. Bully has always been a big issue and now in this day and age with social media I think it makes Bullying worse and more cowardly since you can do it massively and more anonymously in the privacy of your own home with social websites. What are the traits one should have in order to be selected as the leader? I think accountability, humility, and sincerity are all important traits in a leader. If you hold yourself accountable there is extreme honesty in that fact which makes you humble. Sincerity shows you care, you do not lead for the sake of leading or for the accolades, you lead because you are doing something you care about and you believe in.
What do you feel that children can do to be a leader? I would say the same accountability and being brave enough to speak up when they see a wrong that needs to be righted. Bully has always been a big issue and now in this day and age with social media I think it makes Bullying worse and more cowardly since you can do it massively and more anonymously in the privacy of your own home with social websites. How do you feel about the coming Presidential Election? My mother taught me never to talk of politics and religion. She taught me to respect other people’s opinions and that there is always a time and place to speak about these certain topics.
Cómo ser un Lider En tú Comunidad What are the responsibility of the Local Community Leader? I think everything comes back to accountability and ownership. If everyone just owned up to their mistakes as well as their good deed, or what they could do for their community I think it would make the community stronger. ¿Cuál crees que es el rol del líder en la comunidad? Creo que el rol de un líder es simple, sólo ser responsable. Tomando conciencia de lo malo y lo bueno. Creo que la gente tiende a seguir a aquellos en los que confían, pero nada dice que confianza es tomar responsabilidad de los errores. Pienso que si cada uno fuera responsable de sí mismos, su casa, y su comunidad tendría un efecto goteo en la comunidad entera / ciudad de San José.
¿Qué crees que los niños pueden hacer para ser un líder? Yo diría lo mism, responsabilidad y ser lo suficientemente valiente como para hablar cuando vean un error que necesita ser corregido. El Bully siempre ha sido un gran problema y ahora en estos tiempos con los medios de comunicación social creo que el bullying es peor y más cobarde, ya que puede hacerse de manera masiva y más anónima en la privacidad de su propia casa con los sitios web sociales. ¿Cuáles son los rasgos que uno debe tener para ser seleccionado como líder? Creo que la responsabilidad, la humildad y la sinceridad son rasgos importantes en un líder. Si eres responsable y extremamente honesto ese es el hecho que te hace humilde. La sinceridad muestra que te preocupas, no lideras por liderar o por los elogios, que lideras porque estás haciendo algo que te importa y en lo que crees.
¿Qué crees que los niños pueden hacer para ser un líder? Yo diría lo mism, responsabilidad y ser lo suficientemente valiente como para hablar cuando vean un error que necesita ser corregido. El Bully siempre ha sido un gran problema y ahora en estos tiempos con los medios de comunicación social creo que el bullying es peor y más cobarde, ya que puede hacerse de manera masiva y más anónima en la privacidad de su propia casa con los sitios web sociales. ¿Cómo te sientes acerca del nuevo presidente? Mi madre me enseñó a nunca hablar de política y religión. Ella me enseñó a respetar las opiniones de otras personas y que siempre hay tiempo y lugar para hablar sobre estos temas.
You will Never Hear Your Dad Say These... Father’s Day is Everyday
Las 5 cosas que nunca escucharán a un papá decir:
Top 5 things you’ll never hear a Dad say: 5 “Here’s a credit card and the keys to my new car. Go crazy!!!”
5 "Aquí hay una tarjeta de crédito y las llaves de mi coche nuevo. ¡¡¡Haz lo que quieras!!!"
4 “Your Mother and I are going away for the weekend. Yu might want to consider throwing a party”
4 "Tu madre y yo nos vamos por el fin de semana. Tu podrías considerar hacer una fiesta”
3 “Well, I don’t know what’s wrong with your car. Probably one of those doo-hickey thingies ya-know- that makes it run or something. Just have it towed to a mechanic and pay whatever he asks.
3 "Bueno, no sé qué le pasa a tu auto. Probablemente una de esas cosas complicadas que lo hace funcionar o algo. Lo lleve al mecánico y pagaré lo que él pida.
2 “What do you want to go and get a job for? I make plenty of money for you to spend.”
2 "¿Para qué quieres ir a buscar trabajo? Ya yo hago un mucho de dinero para que gastes.
1 what do I want for Father’s Day? I’d like a new phone, and that new speaker we saw at the store, and a TV, and a…” (Actually they will probably say, “Aw, your love is enough for me”)
1 ¿Qué es lo que quiero para el Día del Padre? Me gustaría un nuevo teléfono, y ese nuevo altavoz que vimos en la tienda, y una televisión, y una…. "(En realidad, probablemente dirá," Ah, tu amor es suficiente para mí”).
Los Servicios Incluyen Laser depilation. Depilación Láser. PRP Hair Growth Treatment. PRP Tratamiento de crecimiento del Cabello. Skinpen treatment of wrinkles, fine lines and scars. Skinpen tratamiento de arrugas, líneas finas y cicatrices. Scan QR Code
Vitamin and Botox Injections. Inyecciones de vitaminas y de Botox. Female intimate care (dryness, incontinence, among others). Atención íntima femenina (resequedad, incontinencia, entre otros). Restylane for facial wrinkles and folds, cheeks, for lips and linesaround them. Restylane tratamiento facial para pliegues en labios, alrededor de los
For Website
Monday - Friday - Saturday
Horarios
Lunes - Viernes - Sábados 9:00 am – 1:00 pm
Tuesday - Wednesday - Thursday
Martes - Miercoles - Jueves 9 am-6:30 pm
Elegancelsc@gmail.com
labios, mejillas etc.
408-564-0033
25 North 14th st. Suite 950 San Jose, CA 95112
m.
3
Abogadas de
Inmigración Ofrecemos respuesta inmediata y le asesoramos con las mejores estrategias para su caso
Defensa De Deportación
WE SPEAK English Español Portugues
Residencia Permanente Scan QR Code for Website
Permisos De Trabajo
Free 15 - Minute
Telephonic Consultation Consulta Telefónica De
Gratis
15 - Minutos
Inmigración de familia Asilo Apelaciones Visas “U” para víctimas de crímenes violentos DACA Naturalización y ciudadanía
408 282 1003
28 N.1st St. Ste 301, San Jose CA 95113
SIMPLE GARLIC
SHRIMP Ingredients
1.5 TableSpoon Olive Oil 1 lb Shrimp, peeled 1/4 Tsp Red Pepper Flakes Salt for taste 6 cloves garlic 3 Tbp Lemon Juice 1 Tbp Caper Brine 1.5 Tsp Cold Butter 1/3 Cup Chopped Parsley Apply all in order to slow cook
Directions 1. Heat olive oil in a heavy skillet over high heat until it just begins to smoke. Place shrimp in an even layer on the bottom of the pan and cook for 1 minute without stirring. 2. Season shrimp with salt; cook and stir until shrimp begin to turn pink, about 1 minute. 3. Stir in garlic and red pepper flakes; cook and stir 1 minute. Stir in lemon juice, caper brine, 1 1/2 teaspoon cold butter, and half the parsley. 4. Cook until butter has melted, about 1 minute, then turn heat to low and stir in 1 1/2 tablespoon cold butter. Cook and stir until all butter has melted to form a thick sauce and shrimp are pink and opaque, about 2 to 3 minutes. 5. Remove shrimp with a slotted spoon and transfer to a bowl; continue to cook butter sauce, adding water 1 teaspoon at a time if too thick, about 2 minutes. Season with salt to taste. 6. Serve shrimp topped with the pan sauce. Garnish with remaining flat-leaf parsley.
La Raza Super Market
960 E Santa Clara St, San Jose, CA 95116 phone: 408.998.8028 website: chaparralsupermarket.com
Publisher
Nury Quinonez
Mi Rancho Supermarket
2806 Story Rd, San Jose, CA 95127
Lucky7 Super Markets
Zone-1 William Launder Land
Graphic Designer
518 10th Street San Jose, CA (Across from San Jose State University)
Web Designer
1080 McLaughlin Ave. San Jose, CA 95122 (McLaughlin and Story)
1675 Tully Rd., San Jose. 95122 (Tully and King Road)79,800+ visitors a month.
Rainbow Laundry
398 S. King Rd. San Jose, 95116 (King and HWY 680 Pink Elephant Plaza) 36,000+ visitors a month
Artin Azimi
Brian Ressler Editor
NuryQuinonez (408) 835-2523 Address
1172 Murphy Ave, Suite 238. San Jose, CA 95131
Website
LocalCommunityHeroes.com
Wash Club
1175 E Julian St, San Jose, CA 95116
Zone-3 Launderland 2
2628 Alum Rock Ave. San Jose, CA 95116
PAL Laundromat
233 S White Road San Jose, 95127 (Between E Hills Dr. & Florence)
Wash America
2759 Story Road San Jose, CA (Between Kollmer dr and Capitol)
Zone-2 Alum Rock Launder Land
1939 Alum Rock Avenue (@McCrery Ave)
Wash America
2006 Alum Rock Ave, San Jose, CA 95116 ((Between King and Jackson)
Family Wash
1643 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between the 101-Hwy and King
Laundry Station
2040 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between King and Jackson
NQuinonez@LocalCommunityHeroes.com
DISTR IBUTION LOC ATIONS Zone-5 Long Han Speed Wash Inc. 2873 Senter Road, San Jose, CA 95111
Lucky Launderland
3795 Senter Road, San Jose, CA 95111(Senter and Capitol)
J&C Launderland
3828 Seven Trees Blvd. San Jose, CA 95111(Capitol and Seven Trees)
Capitol Launderland 3122 Senter Road, San Jose, CA 95111(Capitol and Senter)
Mohit Laundry 461 Snell Rd. Blossom Hill Rd. San Jose, CA 95128
Zone-4 Wash America
2148 Story Road, San Jose, CA (Between Hopkins and Karl)
Lucky Laundromat
R a
King Launder Land
O
2003 Story Road (Between King and Jackson)@ Hopkins 2527 S King Road, San Jose, CA 95122 (Tully and King)
F
Zone-6
1 b
Alma Wash N Dry
581 W Alma Avenue, San Jose, CA 95113
Lucy’s Laundry
820 S Winchester Blvd. San Jose, CA 95128 (Near Magliocco Dr. and Santana Row)
Family Wash
( Santa Clara University) 1000 Lafayette St. Santa Clara, CA 95051
Super Wash
73 Washington St. Santa Clara, CA 95051 (Near Santa Clara University)
Super Wash
918 S Bascom Ave. San Jose, CA 95128
Go Go Laundry
1795 W San Carlos St. San Jose, CA 95128
JULY 2017
$
Sponsored by
Call to Advertise` Next Issue Llama para poner tu anuncio en el proximo edición
Nury Quinonez (408) 835-2523
Clear Digital Channel NetWork
WE SPEAK ENGLISH
MH HIGH TECH TRANSMISSIONS REPAIR & REBUILT
VANIDAD BEAUTY SALON
$35
Color Highlights
Perms
Make-Up
Shampoo Set
Wax
Cortes
Permanentes
Oil Change Cambio de Aceite Amortiguadores Brakes Bombas de Gasolina Transmisiones Mecánica en general
Hair Cuts
champú
2520 Story Rd. San Jose,CA 95122
408-396-4402
Maquillaje Cera
Hairstyles For Quinceaneras and Weddings Peinados para Quinceaños y bodas Con la aplicación de
Pregunte por
MATTHEW
Rayos/Mechones
Tania Torres 408-998-7353 Cell.: 408-857-3099 110 Race St. San Jose CA 95126
color o rayitos, Recibe un tratamiento profundo con placenta
Support These Sponsors for Contribution To Student Scholarship Fund
s ’ g a n i n n a e e l P C e ous
H
Residential and commercial cleaning Organic Products
Your Ad Here Call Nury (408) 835-2523
Free estimate 15 years in business
$59
People You Can TRUST
2 maid team/hr
License #15030605
Jose : (408) 661 5641 Luz: (650) 207 2316
penashousecleaning@gmail.com
$125
*No Cash Value
408-564-0033
28 N.1st St. Ste 301, San Jose CA 95113
Depilación Láser (Bajo el brazo, cara, o mejilla)
408 282 1003
Por Consulta en Oficina One on One Consultation
25 North 14th st. Suite 950 San Jose, CA 95112
Laser hair removal (Under arm, face, or chin)
$60
IMMIGRATION LAW OFFICE
*NO CASH VALUE
$100
*Can only be use once with one hairstylist
Tania Torres 408-998-7353 Cell.: 408-857-3099 *Can only110 be use onceSt. withSan one Jose hairstylist Race CA 95126
Up do Style Peinados $35 up
BEAUTY SALON
VANIDAD
Please use them as advertised.
FREE GIFT CERTIFICATES! GIFT IT TO YOUR FRIENDS AND FAMILY
ESTAMOS CONTRATANDO
Personas para trabajar con empresarios hispanos No aplique si usted no es una persona con deseos de éxito, con experiencia en ventas, bilingüe ( Ingles-Español), Orientado al cliente, muy motivado y que no se rinda fácilmente. Se ofrece: Excelente estructura de comisiones El promedio de ingresos del vendedor puede ser entre $30,000-50,000 Oportunidad de crecimiento profesional
Envíenos su currículum vitae:
nquinonez@localcommunityheroes.com
Llame a Nury Quinonez (408) 835-2523para una entrevista.