IS
Publicación bilingüe
SU
E
21
SI
LI
CO
N
VA
LL
Veronica Davis
GIFT CERTIFICATES
Collete Roberto
EY
$429
CERTIFICADOS DE REGALO Look Inside, Page 7 Mira dentro, Página 7 CODE BUSTERS CLUB Código HYDRO COLON THERAPY Terapia De Hydro Colon
CHOCOLATE STRAWBERRY Fresas Con Chocolate Job Opportunities Oportunidades de trabajo DEPORTACIÓN Guia y Ayuda pg. 7
Joshua Paas Jacob Arciniega
Tommy Heng
NEXT ISSUE
Catherine Alvarez
Support These Sponsors for Contribution To Student Scholarship Fund
@CDCNHeroes facebook.com/localcommunityheroes/
To Sponsor Next Publication | Para Patrocinar la Próxima Publicación Llama a Nury (408) 835-2523
The Code Busters Club What is Code? You’ve seen the craze for learning code. But what exactly is coding? Coding is what makes it possible for us to create computer software, apps and websites. Your browser, your OS, the apps on your phone, Facebook, and this website – they’re all made with code. Coding the process of assigning a code to something for the purposes of classification or a certain identification. The Code Busters Club is a bright group of students from Overfelt High Schoolwho explore and learn the world of coding. The cub consists of
La codificación es el proceso de asignar un código a algo para fines de clasificación o identificación.
the students; Tommy Heng, Jacob Arciniega, Joshua Paas and the instructors; Collete Roberto and Veronica Davis.
El Code Buster Club es un brillante grupo de estudiantes de Overfelt High School que exploran y aprenden el mundo de la codificación. El club está formado por los estudiantes: Tommy Heng, Jacob Arciniega, Josué Paas y los Instructores Collete Roberto y Verónica Davis.
The motive of the club is to learn how to create and develope applications and games using code. These students and instructors have taken an initiative to help their peers become informed of coding and the bright future it will have for them.
El motivo del club es aprender cómo crear y desarrollar aplicaciones y juegos usando códigos de programación.
The club is open to every student at Overfelt and is looking for more motivated students to join. The goal is to help students who want a future in the field of Computer Science.
Estos estudiantes e instructores han tomado una iniciativa para ayudar a sus compañeros a ser informados de la codificación y el futuro brillante que tendrá para ellos.
¿Qué es el Código? Has visto la manía de aprender códigos. Pero, ¿qué es exactamente la codificación? La codificación es lo que nos permite crear software, aplicaciones y sitios web. Su navegador, sistema operativo, las aplicaciones en su teléfono, Facebook y el sitio web- Todos ellos están hechos con códigos.
El club está abierto a todos los estudiantes de Overfelt y está buscando más estudiantes motivados que deseen unirse. El objetivo es ayudar a los estudiantes que quieren un futuro en el campo de la informática.
escanear el código
scan the QR code
QR para ver el vídeo
to view video
t
408-238-2647 OPEN 7 DAYS/WEEK
MAKING YOUR KIDS FEEL COMFORTABLE IS
OUR NO.1 GOAL ask for our new patient special pregunte por nuestro nuevo especial del paciente
nosotros hablamos español toothfairy-cottage.com
2680 S. White Road #225, San Jose, CA. 95148
Doctora Mauricia S. Pérez
N.D. M.H. Naturopata
20 años de Experiencia Graduada del Instituto de la Salud
408-841-6600 831-245-8624
Sabías que el 90% de las enfermedades provienen del Colon?
scan the QR code
to view the video
• • • •
Lights Shocks Batteries Starters
• • • •
Motors • Alternators Clutches • Power Devices Tune Ups • Air Conditioning Brake
Elimina al momento hasta 8 libras de escremento con limpieza del colon (Lavado del Colon/Irrigación Colonica)
• Examen Cuantico Bioelectrico • Tratamiento de aroma terapia Para
combatir el estrés • Niños y Adultos • Evite Pagar Tanto en Medicina, y Prevenga Enfermedades • Precios Razonables
La limpieza del Colon ayuda a: • • • •
Migraña Dolores de Cabeza Inflamación estomacal Colítis Nerviosa
• • • •
Estreñimiento Mal Aliento Insomnio Cáncer de Colon
• • • •
Sobrepeso Gastrítis Gases Mala Digestión
We Speak English
Oil Change
elMoy082@yahoo.com
408-642-8500
Q: What was an incident happened in your life that you will like to share with Readers?
A: I have certain family that have gotten themselves in trouble in life. I have made sure that I do not lead down that path and instead dream big, think big and strive for big and success in my life. Q: ¿Qué incidente sucedió en tu vida que te gustaría compartir con los lectores?
31 N. Sunset Ave. San Jose CA 95116 Scan QR Code
For Interview
A: Tengo familiares que se han metido en problemas en la vida. Es por eso que me he asegurado de no ir por ese camino y en su lugar sueño en grande, pensar en grande y esforzarme es el éxito en mi vida.
AR
b o c A a J G IE N I C
Scan QR Code
For Interview
for only $19.99*
*Reg. Oil 4 Cyl. Synthetic Extra.
a u h S s Jo AA P
Q: Who was the most influential person in your life besides your parents?
A: The most influential person in my life is my classmate and good friend Tommy Heng. He’s become the biggest growths in my experience in programming. Q: ¿Quién fue la persona más influyente en tu vida además de tus padres?
A: La persona más influyente en mi vida es mi compañero de clase y buen amigo Tommy Heng. Compartimos muchos de mis propios intereses como videojuegos y música. Se ha convertido en uno de los mayores crecimientos de mi experiencia en la . programación.
Estrategias de defensa
contra la deportación Si usted ha sido colocado en proceso de deportación ante la Corte de Inmigración, usted necesita un buen abogado especialista en inmigración que pueda asegurarle su derecho a permanecer en los Estados Unidos. Algunas de las más comunes estrategias de defensa ante la Corte de Inmigración son Cancelación de deportación para residentes permanentes: Si usted tiene status legal de residente permanente en Estados Unidos y es puesto en proceso judicial de expulsión, usted puede ser elegible para evitar deportación y retener su residencia permanente.
Cancelación de deportación para personas sin status legal: Si usted no posee status de residente permanente o cualquier otro status legal en los Estados Unidos, y está en proceso judicial, puede ser elegible para evitar la deportación y obtener status legal de residente permanente, si cumple con las siguientes condiciones: 1) Ha vivido en los Estados Unidos por al menos 10 años; 2) si un cónyuge, hijo, o padre ciudadano estadounidense o residente legal permanente sufriría extrema y excepcional adversidad si fuera deportado; y 3) usted es una persona de buen carácter moral y no ha sido condenado por un delito grave. Cancelación de deportación para esposas abusadas o niños abusados: Si usted fue sujeto a agresiones o crueldad extrema por su esposo/a o
padre que es ciudadano estadounidense o residente permanente, o es el padre de un niño/a que fue abusado por un ciudadano estadounidense residente permanente, usted puede ser elegible para evitar la deportación y obtener status legal de residente.
Audiencias de re-determinación de fianza: Si usted está en custodia debido a haber sido detenido por un oficial de ICE, nosotros podemos pedir que el Juez de Inmigración lo libere argumentando que usted no está sujeto a la detención obligatoria y no comporta riesgo de fuga o peligro para la comunidad y para la seguridad nacional.
Otros: También hay diferentes tipos de solicitud de exención que permiten al cliente permanecer en el país aunque haya violado ciertas leyes de inmigración. Exenciones comunes para defensa contra deportación son para para individuos que han cometido ciertos crímenes o mal representaron información a un oficial de inmigración para obtener un beneficio inmigratorio. Para determinar cuál es la mejor opción para su caso particular, por favor contáctenos y solicite una evaluación telefónica gratuita de su caso o una entrevista de consulta con uno de nuestros abogados. Llama hoy al 408-282-1003
new patient special
$99 actual patient
x-ray, exam & cleaning
special offer
Our Goal is 100% Patient Satisfaction. You will always come first. We care.
braces special
$3,995
669.235.5589
all insurance are welcome family dentistry • invisalign teeth • implants and more
Nosotros hablamos español
100% commitment to your satisfaction
1206 N. Capitol Ave Suite 201(at Ohlone) San Jose, CA 95132
Tommy HENG Q: What made you interested in coding?
A: Coding is a language and you can do so many things with it. A lot of my childhood hobbies were constructed by coding and thus made me interested to learn. When I was in middle school and just starting to program, a handful of students would pick on me and call me a nerd for loving code and math. Despite this, and with support, I continued to pursue my passion to this day. One of the reasons for starting the CodeBusters is to give friends and peers that were unable to enroll in the new Computer Science course at Overfelt the support and sense of community to jump start their career in the field of computer science. Q: ¿Qué te interesó en la codificación?
Scan QR Code
For Interview
A: La codificación es un lenguaje y puedes hacer muchas cosas con él. Muchas de mis aficiones de la infancia fueron construidas por la codificación, es por eso que me intereso aprender. Cuando estaba en la escuela media empezaron a llamarme Nerd, por amar los códigos y las matemáticas, a pesar de esto y con apoyo, seguí persiguiendo mi pasión hasta el día de hoy. Una de las razones por las que inicié CodeBusters, es para dar a los amigos y compañeros que no pudieron inscribirse en el nuevo curso de informática en Overfelt, el apoyo y el sentido de comunidad para iniciar su carrera en el campo de la informática.
HydroColon Therapy Cuando se requiere una terapia de hidrocolon? Tienes acné, alergias, cáncer de colon, calambres musculares, depresión, diarrea, dolor de oído, dolores de cabeza, envejecimiento prematuro, estreñimiento, fatiga, flatulencia, falla renal, hemorroides, inflamación abdominal, lengua seburral , mala memoria y poca concentración , mal olor corporal, migrañas, mal aliento, náuseas y vómitos, piel seca, prurito, poco apetito, resfríos frecuentes, sistema inmunológico debilitado, sinusitis, sobre peso y obesidad. ¿Por qué usar la hidroterapia de colon? Sistema digestivo más eficaz: Un colon limpio con una desintoxicación del colon permite digerir los residuos para pasar fácilmente a través de su Sistema. Mantiene la regularidad y evita el estreñimiento: Los beneficios de la terapia colónica abarcan desde inmediatas mejoría estéticas hasta la cura del estreñimiento crónico, el colon irritable y problemas hepáticos y vesiculares. Aumenta la energía: Liberar las toxinas de su cuerpo es re-juvenecedor porque centra la energía normalmente usada para forzar a los residuos a través de los intestinos a otras partes de su cuerpo. Aumenta la absorción del cuerpo de vitaminas y nutrientes: Cuando el colon está desintoxicado, se despeja el camino para los nutrientes esenciales que son filtrados en tu cuerpo sin obstáculos. Para más información llama a la Dra. Mauricia Pérez al 408-841-6600
Terapia de Hidrocolon
When is hydrocolon therapy required? You have acne, allergies, colon cancer, muscle cramps, depression, diarrhea, headaches, premature aging, constipation, fatigue, flatulence, kidney failure, hemorrhoids, abdominal inflammation, seburral tongue, bad body odor, migraines, bad breath, nausea And vomiting, dry skin, pruritus, poor appetite, frequent colds, weakened immune system, sinusitis, overweight and obesity. Why use colon hydrotherapy? More Effective Digestive System: A clean colon with a colon detox allows digesting the waste to pass easily through your system. Maintains regularity and prevents constipation: The benefits of colonic therapy range from immediate aesthetic improvements to the cure of chronic constipation, irritable bowel and liver and vesicular problems. Increases energy: Releasing toxins from your body is re-juicing because it centers the energy normally used to force waste through the intestines to other parts of your body. Increases the body's absorption of vitamins and nutrients: When the colon is detoxified, it clears the way for the essential nutrients that are filtered into your body unhindered. For more information, Call Dr. Mauricia Perez at 408-841-6600
EXACT AUTOMOTIVE
& BODY SHOP INC
Complete Auto Repair
Dentist PORTIA dela VEGA OBLEA
FOREIGN - DOMESTIC Free Inspection w/oil Change Oil Change Tune Ups Timing Belts
We Understand Children & Adults Alike
Water Pump Brake Services A/C (Service/Repairs)
HABLAMOS Español
Coolant Services Engine (Installation/Repairs) Transmission Services
C: 408.590.9509 O: 408.280.1827 All Insurance Accepted
701 KINGS ROW, STE 72F
SAN JOSE, CA 95112
EPT
CC
A WE
.O P.P cal di Me
Invisilign Cosmetic Dentistry 2356 Senter Rd. Root Canal San Jose, CA 95112 Crowns Bridges Dentures
408 993 9939 Scan QR Code
Q: What made you decide to be a teacher? A: I decided to use my Physics degree and Education minor to give back to the communities that lifted me up in my own education. Q: ¿Qué te hizo decidir ser un maestro? A: Decidí utilizar mi grado de Física y Educación menor para devolver a las comunidades que me levantaron en mi propia educación.
E T E O L L RT O C BE RO
Scan QR Code
For Interview
For Interview
a c i n is o r av e V D
Q: What made you decide to be a teacher? A: I was fortunate enough to have an amazing high school history teacher. She was so passionate about history and about teaching, I knew that that’s what I wanted to do. Q: ¿Qué te hizo decidir ser un maestro? A: Tuve la suerte de tener un profesor de historia de la escuela secundaria increíble. Ella era tan apasionada por la historia y la enseñanza, yo sabía que eso era lo que quería hacer.
Careers in Coding Apart from companies in the technology sector, there are an increasing number of businesses relying on computer code. No wonder that eight of the top 25 jobs this year are tech positions, according to Glassdoor. A software engineer could just as easily find themselves working at Apple, as they could in a hospital, or at an automotive manufacturer. The Bureau of Labor Statistics (BLS) projects that employment specifically for computer programmers will decline 8% to 302,200 positions over the next decade as businesses outsource projects to less expensive contract workers overseas. Seven million job openings in 2015 were in occupations that required coding skills, and programming jobs overall are growing 12% faster than the market average.
Information Technology (IT) worker Data Analysts Artists and designers Engineers Scientists
This last finding is the result of researchers broadening the scope of their analysis to include coding skills across five major job categories:
The skills were defined as using a computer program to write instructions to a computer as opposed to using established applications. The researchers looked at programming languages including JavaScript and HTML for building websites, statistical programs R and SAS, AutoCAD programs for engineers, and other all purpose programming languages such as Java, Python, and C++. All of these are options with considerable demand, the researchers say.
*No Cash Value
Tratamiento de arrugas y cicatrices
SkinPen WrinkleTreatment
$200
IMMIGRATION LAW OFFICE
408-564-0033
25 North 14th st. Suite 950 San Jose, CA 95112
28 N.1st St. Ste 301, San Jose CA 95113
408 282 1003
Por Consulta en Oficina One on One Consultation
*NO CASH VALUE
$100
*Can only be use once with one hairstylist
Tania Torres 408-998-7353 Cell.: 408-857-3099 *Can only110 be use onceSt. withSan one Jose hairstylist Race CA 95126
Up do Style Peinados $35 up
BEAUTY SALON
VANIDAD
Please use them as advertised.
FREE GIFT CERTIFICATES! GIFT IT TO YOUR FRIENDS AND FAMILY
ESTAMOS CONTRATANDO
Personas para trabajar con empresarios hispanos No aplique si usted no es una persona con deseos de éxito, con experiencia en ventas, bilingüe ( Ingles-Español), Orientado al cliente, muy motivado y que no se rinda fácilmente. Se ofrece: Excelente estructura de comisiones El promedio de ingresos del vendedor puede ser entre $30,000-50,000 Oportunidad de crecimiento profesional
Envíenos su currículum vitae:
nquinonez@localcommunityheroes.com
Llame a Nury Quinonez (408) 835-2523para una entrevista.
Abogadas de
Inmigración Ofrecemos respuesta inmediata y le asesoramos con las mejores estrategias para su caso
Defensa De Deportación Residencia Permanente Scan QR Code for Website
Permisos De Trabajo
Free 15 - Minute
Telephonic Consultation Consulta Telefónica De
Gratis
15 - Minutos
Inmigración de familia Asilo Apelaciones Visas “U” para víctimas de crímenes violentos DACA Naturalización y ciudadanía
408 282 1003
28 N.1st St. Ste 301, San Jose CA 95113
Fresas con chocolate
20 Fresas 1.5 Lb. de Chocolate, escoja el que sea de su preferencia 2 cucharadas de aceite de cocinar Lavar las fresas
Prepara una bandeja para hornear galletas con papel encerado o pergamino lo suficientemente grande para que quepan todas las fresas. Funde el chocolate a baño maría. En un recipiente resistente al calor pon el chocolate y el aceite. Cocinar a fuego lento. Revuelve el chocolate ocasionalmente. Evitar que el agua suba hasta el chocolate. Una vez que todo el chocolate este derretido apaga el fuego, batir con cuchara de madera hasta que chocolate este cremoso y deja enfriar. Toma una por una las fresas, para más fácil, puedes ponerlas en un palillo. Sumergirlas en el chocolate, asegurándose de girarlas para que queden cubiertas completamente. Ponerlas en el papel encerado. Dejar reposar o refrigerar y a disfrutar!
WE SPEAK English Español Portugues
La Raza Super Market
960 E Santa Clara St, San Jose, CA 95116 phone: 408.998.8028 website: chaparralsupermarket.com
Publisher
Nury Quinonez
Mi Rancho Supermarket
2806 Story Rd, San Jose, CA 95127
Lucky7 Super Markets
Zone-1 William Launder Land
Graphic Designer
518 10th Street San Jose, CA (Across from San Jose State University)
Web Designer
1080 McLaughlin Ave. San Jose, CA 95122 (McLaughlin and Story)
1675 Tully Rd., San Jose. 95122 (Tully and King Road)79,800+ visitors a month.
Rainbow Laundry
398 S. King Rd. San Jose, 95116 (King and HWY 680 Pink Elephant Plaza) 36,000+ visitors a month
Artin Azimi
Brian Ressler Editor
NuryQuinonez (408) 835-2523 Address
1172 Murphy Ave, Suite 238. San Jose, CA 95131
Website
LocalCommunityHeroes.com
Wash Club
1175 E Julian St, San Jose, CA 95116
Zone-3 Launderland 2
2628 Alum Rock Ave. San Jose, CA 95116
PAL Laundromat
233 S White Road San Jose, 95127 (Between E Hills Dr. & Florence)
Wash America
2759 Story Road San Jose, CA (Between Kollmer dr and Capitol)
Zone-2 Alum Rock Launder Land
1939 Alum Rock Avenue (@McCrery Ave)
Wash America
2006 Alum Rock Ave, San Jose, CA 95116 ((Between King and Jackson)
Family Wash
1643 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between the 101-Hwy and King
Laundry Station
2040 McKee Road, San Jose, CA 95116 Between King and Jackson
NQuinonez@LocalCommunityHeroes.com
DISTR IBUTION LOC ATIONS Zone-5 Long Han Speed Wash Inc. 2873 Senter Road, San Jose, CA 95111
Lucky Launderland
3795 Senter Road, San Jose, CA 95111(Senter and Capitol)
J&C Launderland
3828 Seven Trees Blvd. San Jose, CA 95111(Capitol and Seven Trees)
Capitol Launderland 3122 Senter Road, San Jose, CA 95111(Capitol and Senter)
Zone-4 Wash America
2148 Story Road, San Jose, CA (Between Hopkins and Karl)
Lucky Laundromat
2003 Story Road (Between King and Jackson)@ Hopkins
King Launder Land
2527 S King Road, San Jose, CA 95122 (Tully and King)
Zone-6 Alma Wash N Dry
581 W Alma Avenue, San Jose, CA 95113
Lucy’s Laundry
820 S Winchester Blvd. San Jose, CA 95128 (Near Magliocco Dr. and Santana Row)
Family Wash
( Santa Clara University) 1000 Lafayette St. Santa Clara, CA 95051
Super Wash
73 Washington St. Santa Clara, CA 95051 (Near Santa Clara University)
Super Wash
918 S Bascom Ave. San Jose, CA 95128
Go Go Laundry
1795 W San Carlos St. San Jose, CA 95128
JUNE 2017
Call to Advertise` Next Issue Llama para poner tu anuncio en el proximo edición
Sponsored by
Nury Quinonez (408) 835-2523
FRANCO Productos Naturales
Clear Digital Channel NetWork
Alivia y Previene Presión Alta Gastritis Cáncer Colesterol Prostatitis Obesidad Sinusitis Estreñimiento Diabetes Varices Artritis Entre otras…
Gran Oportunidad de generar INGRESOS Extras! Buenas Comisiones Llama para más información.
ID 8301904
us.ganoexcel.com/adactagenico
408-387-4599
VANIDAD BEAUTY SALON Hair Cuts
Color Highlights
Perms
Make-Up
Shampoo Set
Wax
Cortes
Permanentes champú
Rayos/Mechones Maquillaje Cera
Hairstyles For Quinceaneras and Weddings Peinados para Quinceaños y bodas Con la aplicación de
Tania Torres 408-998-7353 Cell.: 408-857-3099 110 Race St. San Jose CA 95126
color o rayitos, Recibe un tratamiento profundo con placenta
Support These Sponsors for Contribution To Student Scholarship Fund
s ’ g a n i n Pe lean C e s ou
H
Residential and commercial cleaning Organic Products
Your Ad Here Call Nury (408) 835-2523
Free estimate 15 years in business
$59
People You Can TRUST
2 maid team/hr
License #15030605
Jose : (408) 661 5641 Luz: (650) 207 2316
penashousecleaning@gmail.com
$125
LEMUS JLG
Insurance & Multiservices
SEGUROS PARA AUTO CASA E INQUILINO MOTO, NEGOCIO Y COMERCIAL
Seguros para viajar a México Insurance for travel to Mexico
SR-22 gratis y al instante
Seguros Dentales
Neor Fee!
ask for vegetarian options
Brok
Let us CATER your event
“Sirviendole como siempre ” - Gloria Lemus
Oficina: 408-937-5014 Cell: 408-209-0535 1815 Alum Rock Ave Local E San Jose, CA. 95116
408.729.1846 233 S. White Road, Ste C San Jose CA 95127 www.tamalefactorysj.com
Los Servicios Incluyen Laser depilation. Depilación Láser. PRP Hair Growth Treatment. PRP Tratamiento de crecimiento del Cabello. Skinpen treatment of wrinkles, fine lines and scars. Skinpen tratamiento de arrugas, líneas finas y cicatrices. Scan QR Code
Vitamin and Botox Injections. Inyecciones de vitaminas y de Botox. Female intimate care (dryness, incontinence, among others). Atención íntima femenina (resequedad, incontinencia, entre otros). Restylane for facial wrinkles and folds, cheeks, for lips and linesaround them.
For Website
Monday - Friday - Saturday
Horarios
Lunes - Viernes - Sábados 9:00 am – 1:00 pm
Tuesday - Wednesday - Thursday
Martes - Miercoles - Jueves 9 am-6:30 pm
Elegancelsc@gmail.com
Restylane tratamiento facial para pliegues en labios, alrededor de los labios, mejillas etc.
408-564-0033
25 North 14th st. Suite 950 San Jose, CA 95112