Issuu on Google+

foglio periodico di informazioni dal mondo Listone Giordano. Azienda, prodotto, punti vendita.

one

UN

MY F

periodical magazine with information on the Listone Giordano world. Company, product, outlets.

one

I MY DE

MY S TORY

A

MY LIFE

MY

PA S

MY

SIO

N

DRE AM

MY LIFE


Listone Giordano / Th This is my Forest

Listone Giordano / This is My Forest

This is my Forest è il nuovo progetto di comunicazione Listone Giordano, che alla seduzione del messaggio pubblicitario preferisce l’autenticità dell’esperienza diretta sul campo. È un’affermazione decisa, che traduce un forte atto di volontà. La rivendicazione di chi intende difendere il proprio pezzo di mondo qualunque esso sia: foresta, casa, piazza, città, scorcio di paesaggio, o più semplicemente idea. Un gesto concreto di partecipazione attiva e di testimonianza animato dallo stesso spirito con cui Listone Giordano e la famiglia Margaritelli, da oltre un secolo, si impegnano nella gestione sostenibile delle foreste. Listone Giordano chiama alla partecipazione i tanti che ancora amano guardare oltre, conoscere, condividere e diffondere il valore del prendersi cura di ciò che è più caro e vitale per la nostra esistenza. Come? Filmando, fotografando, scrivendo, contribuendo con un proprio atto creativo alla sua conoscenza e salvaguardia. This is my Forest è il racconto di luoghi ed esperienze, testimonianze di impegno e documentazione finalizzato ad un’opera di autentica condivisione. This is my Forest è un grande racconto, che ha avuto già un suo inizio. La coppia di giovani designer austriaci Mischler’Traxler, Premio Design of the Future Miami 2011, ha progettato per Listone Giordano un’installazione, nell’ambito di Festarch 2011, in cui si esplorano nuove frontiere del design contemporaneo, ponendo al centro dell’attenzione non una ricerca di belle forme, ma il senso del tempo e tutta la poesia della generazione naturale. www.thisismyforest.org


his is my Forest

This is my forest is the new communication project by Listone Giordano replacing the seduction of the advertising message with the authenticity of direct experiencing on site. It’s a resolute statement translating a strong act of will. The statement of those who wish to protect their own piece of the world whatever that means: forest, home, square, city, landscape, or simply an idea. This is a sign of active participation driven by the same spirit which has inspired Listone Giordano and the Margaritelli family in the sustainable management of forests over the past century. Listone Giordano summons up the many who are still interested in looking beyond, having knowledge, sharing and spreading the value of taking care of what is precious and essential in our life. How? Filming, taking pictures, writing, contributing with an act of creativity to the awareness and preservation. This is my Forest is the tale of places and experiences, stories of commitment and documentation aiming at being truly shared. This is my Forest is a long story to be told , which has just started off. The young couple of Austrian designers Mischler’Traxler, awarded the Design of the Future Miami 2011, conceived a project installation during Festarch 2011, exploring new boundaries of contemporary design. The focus is not quite on the search of beautiful shapes, but rather on the meaning of time and the poetry of a natural generation. www.thisismyforest.org


This is my Forest

This is my Forest / Th


he Harvest Circle

L’installazione This is My Forest: The Harvest Cycle è parte di un progetto di più ampio respiro sostenuto da Listone Giordano e reinterpretato dallo studio di architetti viennesi Mischer’Traxler attraverso una selezione di loro creazioni e una speciale installazione che evoca l’atmosfera della foresta. L’installazione é concepita in modo da dare massimo risalto ai lavori esposti, il percorso di visita ha due punti focali, uno per ciascun ambiente, corrispondenti alla presenza di due piattaforme in tavole di legno naturale dove trovano posto i progetti protagonisti: The Idea of a Tree, Limited Moths e Drawing Time, quest’ultimo ideato e realizzato dai designer per l’occasione. Mischer’Traxler contribuiscono al progetto di allestimento dell’ambiente ideando una sequenza di rami d’albero di medie dimensioni, composti in gruppi, che spiccano dal piano continuo del parquet in corrispondenza dei nodi presenti sulle tavole e configurano una piccola “foresta da camera”; la loro presenza, concretamente organica, rimanda poeticamente al confronto con il mondo naturale e al tema del delicato rapporto dell’uomo con l’ecosistema.

“This is My Forest: The Harvest Cycle” is part of a wider project supported by Listone Giordano and interpreted by the Viennese Architects’ duo Mischer’Traxler. The installation designed to really focus on the works on display, has two main focal points, one for each environment, corresponding to two platforms made of natural wooden planks, where the projects themselves are placed: The Idea of a Tree, Limited Moths and Drawing Time, the latter devised and created by the designers specially for this occasion. Mischer’Traxler have contributed to the installation project for this environment by creating a sequence of medium-sized tree branches, arranged in groups, which stick out of the seamless parquet floor from the twig marks of the planks and create a small “chamber Forest”. Their concretely organic presence poetically evokes interaction with the natural world and the issue of man’s delicate relationship with the ecosystem that all the works on display in the exhibition tackle and interpret in their own distinctive and peculiar way.

Curatela: Barbara Brondi e Marco Rainò

Conceived and curated by Barbara Brondi and Marco Rainò


Listone Giordano / Le MADE 2011

Listone Giordano / MADE 2011 new products.


e novitĂ  prodotto a MADE 2011


photogallery MADE 2011


Design: Daniele Lago

Un rettangolo si trasforma in rombo seguendo la magia dei numeri trascendenti. Poi ruota, scivola e si compone in un infinità di forme mai uguali a se stesse. Chi ha detto mai che geometria e matematica non possono essere straordinariamente divertenti? A rectangular shape turns into a rhombus according to the magic formula of transcendental numbers. Then it rotates, slides and gets composed in endless shapes never replicating themselves. Who says that geometry and maths can’t be exceptionally amusing?


MADE 2011


Quadrone

Design: Michele De Lucchi

Le dimensioni minute di tanti elementi di tek antico di recupero si uniscono a formare grandi quadri. Se non avrete poi il coraggio di metterli a terra potrete sempre esporli a parete. The thin-sized elements in reclaim teak can be assembled together to form large boards. Should you not dare to lay them on the floor you can always display them on the wall.


photogallery MADE 2011


Foxtrot

Design: Matteo Nunziati

Una griglia composta da un razionale intreccio di linee da vita a un tessuto di legno che perde le forme tradizionali del parquet per acquisire un'eleganza tutta nuova. Quale è il significato di modernità per un pavimento in legno? Lo stesso di un'opera d'arte. O di una danza jazz americana. A grid of rational intertwine of lines creates a wooden texture which gives up the traditional shapes of wood floor to dress up in a new elegance. What is the meaning of modernity in terms of wood flooring? The same associated with a work of art. Or an American jazz dance.


photogallery MADE 2011

Reserve Filo di Lama

I segni graffianti della segagione artigianale incrociano le fibre del legno a ricordare l'azione congiunta di Uomo e Natura nella costruzione di opere uniche. The hand-sawn effect of the surface meets the wood fibres reminding us of the joined action of Man and Nature in the making of unique works.


MADE 2011


Asburgo Epoque

Il gusto contemporaneo ritrova una posa classica in un disegno marcato dal tempo e dalla natura, a disegnare un percorso dal sapore sempre inatteso. A classic pattern reinterpreted in a contemporary style highlighting the design of time and nature, to shape up an unexpected path.


Contract

Le realizzazioni prestigiose della Divisione Contract proseguono con successo in Italia e nel Mondo. The high-end projects of the Contract Division are on the rise in Italy and worldwide.

IBM Software Executive Briefing Center

Trump Tower

Hotel de Paris

The St. Regis Hotel

Luogo / Place : Principato di Monaco / Principality of Monaco Prodotto / Product: Plank 190 Rovere Naturplus / Plank 190 Oak Naturplus Ristrutturazione, Anno / Renovation, year: 2010


Luogo / Place : Roma, Italia / Roma, Italy Prodotto / Product: Rovere Michelangelo con esclusiva finitura Grigio Lava / Oak Michelangelo with customized Grigio Lava finishing Architetto / Architect: Iosa Ghini Associati Anno / year: 2010

Luogo / Place: Toronto, Canada Prodotto / Product: Listone 90 Rovere, Iroko, Doussiè / Listone 90 Oak, Iroko, Doussiè Architetto / Architect: Eberhard Zeidler and Zeidler Anno / year: 2011

Luogo / Place: Firenze, Italia / Florence, Italy Prodotto / Product: Atelier Réserve Firenze, Siena, posa speciale a spina / Atelier Réserve Firenze, Siena, special herringbone pattern Architetto / Architect: HDC, Interior Architecture + Design Anno / year: 2011


photogallery

www.listonegiordano.com

SALES OFFICE +39 075 9886801 info@listonegiordano.com

one

PR & COMMUNICATION Debora Vella Margaritelli S.p.A Miralduolo di Torgiano _ I-06089 (PG) Tel +39 075 9886876 Fax +39 075 9886870 debora.vella@margaritelli.com

Images: Sergio Chimenti Michele Tortoioli Paolo Tramontana bcpt associati, Perugia art direction: Marco Tortoioli Ricci paging up: Francesco Gubbiotti wording: Margaritelli s.p.a.

PRESS OFFICE Gabriella Del Signore Ghenos srl Via Poliziano, 4 _ I-20154 (MI) Tel +39 02 34530468 Fax +39 02 34531710 info@ghenos.net

Listone Giordano is a brand of Margaritelli Group

periodical magazine edited by Margaritelli S.p.A.

printing: Artegraf, CittĂ  di Castello


One 14