Page 1

Edição 01 / 2019

Campeãs 2019

1


2

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

3


Expediente/Office hour Diretor Presidente / President Director: Magno de Paula Editor Executivo / Execultive Editor: Pedro Migliolli- MTB 80.254-SP Projeto Gráfico e Diagramação / Graphic Design and Layout: Gilberto Fernandes/Arte Mais Comunicação e Editoração Eletrônica LTDA. Tradução / Translation: Marcos Paula Reportagem e Revisão / Report and Review: Pedro Migliolli Fotografia / Photo: Geovani Moreira, Ismael Toledo, José Domingos e Rogerio Araújo Colaboradores / Colaborattors: Emilia Abrantes Assessoria de Imprensa / Press Office: Fabiano de Abreu – MF Press Global Diretor Comercial / Commercial Director: Magno de Paula Executivo de Contas / Account execution: Fabiana Souza Jurídico / Legal Departament: Dr. Júlio Costa Relações Públicas / Public Relations: Bell Xavier, Geovani Moreira, Renata Masf e Glauce Paes Planejamento e Mídia Social / Planners: Fabiana Souza Publicidade / Advertising: Dinah Viana Impressão / Printers: Plena Print Gráfica e Editora Eireli – ME. A distribuição é gratuita, dirigida ao público em geral, o objetivo de divulgar o Carnaval, Turismo e a Cultura popular brasileira. A reprodução parcial ou total de qualquer matéria desta edição, só é permitida mediante autorização de seus autores. Os artigos assinados nem sempre expressam a opinião da publicação. Abstract: Mark and trademark of exclusive use. Forbidden the reproduction without express authorization. Free circulation / sales not allowed / published by Editora. Go Business Eventos e Publicidade Rua Ulisses Paschoal, 127 - São Paulo – SP Cep: 04328-040 Fone (11) 97172-1501

CAPA/COVER Modelo/Model: Carmen Mouro Fotógrafo/Photographer: Acervo

4

Campeãs 2019


Carmen Mouro GAROTA DA CAPA

Campeãs 2019

5


Sumário

Summary

Expediente/ Office hour......................................................................................................................04 Garota da Capa / Cover girl / Carmen Mouro..........................................................................05 Carta ao Leitor/ Letter to the Reader............................................................................................07 Carmen Mouro..............................................................................................................................08 to19 Camarote Confraria/ Cabin Confraria..............................................................................22 to 31 Lançamento Revista GO Business Carnival.................................................................34 to 41 Launch GO Business Carnival Magazine Campeãs Carnaval 2019/Champions Carnival 2019.............................................43 to 55 Matéria Império de Casa Verde/Matter of the Império de Casa Verde........58 to 60 Nas lentes da GO Savia David/In the lenses of GO Savia David....................................61 Entrevista Chef Érick Jacquin/Interview Chef Érick Jacquin...............................62 to 63 Adesp..............................................................................................................................................................64

6

Campeãs 2019


Magno de Paula / Presidente

Pedro Miglioli / Editor Executivo

José Domingos / Fotógrafo

Fabiana Souza / Planejamento

Ismael Toledo / Fotógrafo

Caro

Leitor

É com muito orgulho que passamos às suas mãos a 1ª edição da Revista Go Business Carnival (Campeãs). Nesta edição, nossa equipe se aprimorou em trazer o que há de mais grandioso no universo carnavalesco da cidade de São Paulo além de matérias exclusivas com sambistas, empresários e uma grande personalidade da área gastronômica. Apresentamos também, um breve resumo das Sete Escolas de Samba Campeãs. Oportunamente, agradecemos a todos leitores e os nossos colaboradores ora mencionados em nosso expediente que não mediram esforços para reunir através de textos e fotos um excelente e colecionável material eternizando através dessa publicação alguns dos melhores momentos do carnaval de 2019. Por fim, registramos um até breve e nos aguardem no carnaval de 2020! Boa leitura...

Glauce Paes / Relações públicas

Geovani Moreira /Relações públicas

Dear

Reader

We are proud to present the 1st edition of the Go Business Carnival Magazine (Champions). In this edition, our team has improved on bringing the greatest in the carnival universe of the city of São Paulo as well as exclusive subjects with sambistas, businessmen and a great personality of the gastronomic area. We also present a brief summary of the Seven Champion Samba Schools. In due time, we thank all readers and our collaborators mentioned in our dossier who have not gone to great lengths to gather, through texts and photos, an excellent and collectible material, through the publication of some of the best moments of the Carnival of 2019. Finally, we register one soon and await us at the carnival of 2020!

Good reading... Magno de Paula

Magno de Paula

Campeãs 2019

7


Carmen Mouro brilha na passarela como Madrinha da Escola de

Samba Vai-Vai Carmen Mouro shines

on the catwalk as Godmother of the Samba

School Vai-Vai 8

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

9


10

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

11


A escola de samba Vai-Vai do grupo especial do carnaval de São Paulo, trouxe uma novidade para a passarela do Anhembi…. Carmen Mouro de 41 anos, é empresária angolana, e foi convidada para ocupar o cargo de Madrinha da Escola, convite claro, que de pronto foi aceito e comemorado. Carmen, que já tem uma ligação muito próxima com o Brasil, tendo inclusive já participado da nossa maior festa popular há alguns anos, se sentiu representada pelo enredo “VAI-VAI – O Quilombo do Futuro”. O Convite surgiu devido aos membros da diretoria executiva estiveram em Marrocos e Portugal reunidos com empresários locais, e entre eles estava a modelo e empresária Angolana Carmen Mouro. O convite foi inicialmente por e-mail e a posterior presencialmente em Portugal pelo Pedro Henrique enquanto representante da escola. “Posso falar que sou africana nata. Falar do regresso do Quilombo é falar do berço da humanidade, de negritude, de superação e determinação. É falar do Africano no geral. ” Carmen Mouro Veio ao Brasil para cumprir a agenda de compromissos com a escola de samba e o carnaval 2019, o qual deu o seu melhor. “Estou muito feliz por ter sido muito bem recebida pela comunidade do Bixiga, pois tive o apoio de todos os Angolanos e Brasileiros. Sinto que tenho uma grande responsabilidade e fiz de tudo para corresponder às expectativas de todos”, afirmou a beldade.

12

Campeãs 2019

The Vai-Vai samba school of the São Paulo carnival special group, brought a novelty for the Anhembi catwalk .... Carmen Mouro, 41, is an Angolan businesswoman and was invited to take the position of Godmother of the School, a clear invitation that was accepted and celebrated. Carmen, which already has a very close connection with Brazil, having even participated in our biggest popular party a few years ago, felt represented by the plot “VAI-VAI - Quilombo do Futuro”. The Invitation came about because the members of the executive board were in Morocco and Portugal reunited with local businessmen, and among them was the model and businesswoman Angolana Carmen Mouro. The invitation was initially by email and later in person in Portugal by Pedro Henrique as representative of the school. “I can say I’m an African born. To speak of the return of Quilombo is to speak of the cradle of humanity, of negritude, of overcoming and determination. It is to speak of the African in general. “ Carmen Mouro She came to Brazil to fulfill the schedule of commitments with the samba school and the 2019 carnival, which gave her best. “I am very happy to have been very well received by the Bixiga community, because I had the support of all Angolans and Brazilians. I feel I have a great responsibility and I did everything to meet everyone’s expectations, “said the beauty.


No carnaval de 2019, O G.R.C.S.E.S VAI-VAI, visou a expansão da cultura popular brasileira, agregando pessoas ao redor do mundo que tem como intuito desvendar o passado, ocupar o presente e projetar o futuro do povo negro. “O enredo de uma escola por norma conta uma história. História esta, que no caso ainda é desconhecida por muita gente no mundo. Não vejo o carnaval somente como festa e folia, vejo no carnaval uma montra de cultura para o mundo usar este meio para dar a conhecer o Quilombo do futuro.... Não podia ser melhor! ”

In the Carnival of 2019, G.R.C.S.E.S VAI-VAI, aimed at the expansion of Brazilian popular culture, adding people around the world whose purpose is to unveil the past, occupy the present and project the future of black people. “The plot of a school usually tells a story. This history, which in this case is still unknown by many people in the world. I do not see the carnival just as a party and revel, I see in the carnival a showcase of culture for the world to use this medium to make known the Quilombo of the future .... It could not be better! “

Campeãs 2019

13


De Frente com a Carmen Chat with Carmen Go Business: Quem é a Carmen Mouro? Carmen Mouro: Meu nome é Carmen Mouro, tenho 41 anos e após meu divórcio vivo com meu noivo. Entre as várias facetas da vida considero-me autodidata pois estou sempre pronta a aprender. Apresentadora, atriz e empresária são algumas das minhas tarefas do dia dia enquanto profissional em Angola. Minha primeira passagem pelo Brasil foi no ano de 2004 onde cheguei a ter residência em Salvador e Rio de Janeiro. Em São Paulo, tive uma experiência inesquecível em 2016 onde pude compor o quadro de maior majestade dos ritmistas da Vila Madalena. Go Business: É o sonho de toda mulher ser um destaque no carnaval? Carmen Mouro: Meu sonho de verdade sempre foi ser destaque na vida. Desejo desde tenra idade me destacar pela positiva para que possa deixar um legado para os meus filhos e servir de alguma forma de exemplo no presente. Carnaval é uma “festa”que gosto de fazer parte e que penso que como consequência do destaque na vida tenho sido convidada nos últimos anos para ser destaque nele. Convites que aceito e me sinto lisonjeada.

Go Business: Who is Carmen Mouro? Carmen Mouro: My name is Carmen Mouro, I’m 41 years old and after my divorce I live with my fiancé. Among the various facets of life, I consider myself self-taught because I am always ready to learn. Presenter, actress and businesswoman are some of my day-to-day tasks as a professional in Angola. My first visit to Brazil was in 2004, when I came to live in Salvador and Rio de Janeiro. In São Paulo, I had an unforgettable experience in 2016 where I was able to compose the most majestic picture of the rhythmic artists of Vila Madalena. Go Business: Is every woman’s dream to be a highlight in the carnival? Carmen Mouro: My dream of truth has always been to be a highlight in life. I wish from an early age to stand out for the positive so that I can leave a legacy for my children and serve some form of example in the present. Carnival is a “party”that I like to be part of and I think that as a consequence of the highlight in life I have been invited in recent years to be featured in it. Invitations I accept and I feel flattered.

14

Campeãs 2019


Go Business: O que o público viu em sua fantasia? Carmen Mouro: A minha fantasia com certeza teve um pouco da minha identidade; respeitando sempre o que foi concebido pelo Carnavalesco. Na avenida e como madrinha dei vida a uma personagem importante na narrativa do enredo “O Quilombo do Futuro”. Go Business: Como começou sua relação com o carnaval? Carmen Mouro: Carnaval é uma festa de que gosto, apesar de não na mesma proporção em Angola (minha terra natal) comemoramos o carnaval com muito fervor, cor e algum folclore.O ter vivido muitos anos no Brasil e após a minha apresentação na sociedade como empresária deu-me uma visibilidade que acredito ter chamado atenção. Convites foram feitos e não pensei duas vezes em aceitar o primeiro que com certeza deu espaço para todos os outros que se seguiram.

Go Business: What did the public see in your fantasy? Carmen Mouro: My fantasy certainly had a bit of my identity; always respecting what was conceived by the Carnival. In the avenue and as godmother I gave life to an important personage in the narrative of the plot “The Quilombo of the Future”. Go Business: How did your relationship with Carnival begin? Carmen Mouro: Carnival is a party that I like, although not in the same proportion in Angola (my native country) we celebrate carnival with a lot of fervor, color and some folklore. I have lived many years in Brazil and after my presentation in society as a businesswoman gave me a visibility that I believe has called attention. Invitations were made and I did not think twice about accepting the first one that surely gave room for all the others that followed.

Campeãs 2019

15


Go Business: How does it prepare you to take the breath to cross the avenue? Carmen Mouro: I am naturally a person ruled by food and health. I do physical exercise although not daily because my chores as a businesswoman and mother will not allow me. I hate soft drinks and on the eve of carnival I cut some foods that may swell my body and cause me to tire.

Go Business: Como é a preparação para ter fôlego para cruzar a avenida? Carmen Mouro: Sou naturalmente uma pessoa regrada com a alimentação e saúde. Faço exercício físico apesar de não diariamente pois meus afazeres enquanto empresária e mãe não me permite. Detesto refrigerantes e nas vésperas do carnaval corto alguns alimentos que possam inchar o meu corpo e me provocar canseira.

16

Campeãs 2019


Go Business: Como as pessoas do seu convívio lidam ao saber que você vem para o Brasil para desfilar numa escola de samba? Carmen Mouro: Já foi algo mais estranho e até insatisfatórios para algumas pessoas mais chegadas. Hoje as pessoas já se acostumaram. Estranham é quando eu não saio no carnaval (sorrisos). Agora para os meus filhos apesar de também gostarem da festa...eu sair no carnaval e sempre algo um pouco pensativo pois acabam por ficar muito tempo sem mim entre os preparativos e o desfile em si. Go Business: Onde você aprendeu a sambar? Carmen Mouro: Sorrisos. Eu acho que toda a Angolana nasce com ginga. Sambar de verdade aprendi quando senti a necessidade de ir representar uma escola durante o carnaval. Sou muito perfeccionista no que faço. Assim não recebi o convite procurei aprender e me instruir para não fazer feio.

Go Business: Where did you learn to sambar? Carmen Mouro: Smiles. I think the whole Angolan is born with ginga. Sambar really learned when I felt the need to go to represent a school during the carnival. I’m a perfectionist in what I do. So I did not receive the invitation I tried to learn and instruct me not to make ugly. Go Business: How do the people of your life cope knowing that you are coming to Brazil to parade in a samba school? Carmen Mouro: It was already something weird and even unsatisfactory for some people closer. People are getting used to it today. Strange is when I do not go out at carnival (smiles). Now for my children although they also like the party ... I go out in the carnival and always something a little thoughtful because they end up staying a long time without me between the preparations and the parade itself.

Campeãs 2019

17


“Por trás da mulher de responsabilidades, da guerreira incansável e da profissional de atitudes, há uma criança que nunca morre.”

Behind the woman of responsibility, the untiring warrior, and the professional of attitudes, there is a child who never dies.

18

Campeãs 2019


CampeĂŁs 2019

19


20

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

21


se consolida entre os gigantes do sambódromo Com vasta experiência no segmento de entretenimento, a responsabilidade de conduzir um dos maiores camarotes do sambódromo paulistano ficou a cargo dos empresários José Francisco Pachon, Eduardo Violini e Dennis Hartmann que somam mais de 20 anos atuando diretamente em grandes eventos nacionais e internacionais. Durante as três noites de folia mais o desfile das campeãs, foi disponibilizado no camarote uma infraestrutura completa com ambiente corporativo e familiar na melhor localização do sambódromo em frente ao recuo da bateria considerado o coração de uma escola de samba. O interior contou com todo conforto e comodidade para que os foliões pudessem se sentir extremamente à vontade em ambientes compostos por Beauty Center, área de customização e camisetas, mesas e bistrôs na parte inferior e lounges e bistrôs no mezanino além de traslado do receptivo (estacionamento do Pavilhão do Anhembi) até o camarote além de um cardápio muito bem elaborado open food e um open bar inigualável durante toda madrugada. Destaque para o público presente que contou com artistas e personalidades das agremiações que transitaram durante todas as noites e curtiram os shows do intervalo dos desfiles com a voz oficial do Camarote Confraria – o cantor Naninha e sua banda e na abertura a Banda Queen Cover. Confiram como foi a cobertura da Revista Go Business Carnival durante as noites de desfiles no Camarote Confraria.

22

Campeãs 2019


is consolidated between the giants of sambodrome With extensive experience in the entertainment segment, the responsibility of conducting one of the largest cabins in São Paulo’s sambódromo was entrusted to the entrepreneurs José Francisco Pachon, Eduardo Violini and Dennis Hartmann, who have been working for more than 20 years at national and international events. During the three nights of the party plus the champion’s parade, a complete infrastructure with a corporate and family atmosphere was made available in the stateroom in the best location of the sambadrome in front of the retreat of the battery considered the heart of a samba school. The interior was comfortable and comfortable so that the revelers could feel extremely at ease in environments composed by Beauty Center, customization area and T-shirts, tables and bistros in the lower part and lounges and bistros in the mezzanine in addition to transfer of the receptive (parking from the Anhembi Pavilion) to the stateroom plus a very well prepared open food menu and an open bar unrivaled throughout the night. Highlight for the present public that counted on artists and personalities of the associations that transited during all the nights and enjoyed the shows of the interval of the parades with the official voice of the Cabinet Confraria - the singer Naninha and its band and in the opening to Band Queen Cover. Check out the coverage of the Go Business Carnival during the nights of parades in the Camarote Confraria.

Campeãs 2019

23


24

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

25


26

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

27


28

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

29


30

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

31


32

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

33


Lançamento da Revista Go Business Carnival Launch of Go Business Carnival Magazine Em noite de festa (27/2) o Presidente da Revista Go Business Carnival, Magno de Paula recepcionou ao lado de toda sua equipe dezenas de pessoas que compareceram para prestigiar o evento. Na ocasião, marcou presença no evento o Presidente da Liga Das Escolas de Samba de São Paulo - Serginho, além da Corte do Carnaval representado pelo Rei Momo, Rainha e Princesa.

On a party night (27/2), the President of the Go Business Carnival Magazine, Magno de Paula welcomed to the side of his entire team dozens of people who attended to honor the event. The event was attended by the President of the League of Samba Schools of São Paulo - Serginho, and the Carnival Court represented by King Momo, Queen and Princess.

Em grande estilo a bordo de uma limousine, a capa da Revista Master, Samara Carneiro, teve uma chegada triunfal a qual foi ovacionada pelos convidados presentes. Na ocasião, Samara foi agraciada com uma homenagem e um buquê de rosas entregue pelas diretoria da revista. “ Estou vivendo um Carnaval épico. Estreio como rainha de bateria da Pérola Negra e completo 10 anos de avenida e Mocidade Alegre.” Destaca a empresária Samara Carneiro.

In a grand style aboard a limousine, the cover of the Master Magazine, Samara Carneiro, had a triumphant arrival which was applauded by the guests present. At the time, Samara was awarded a tribute and a bouquet of roses delivered by the magazine’s board of directors. “I’m living an epic Carnival. I’m a drummer of the Black Pearl and a full 10 years of avenue and Mocidade Alegre.” Emphasizes the businesswoman Samara Carneiro.

Por sua vez, a capa da edição Concentração, Renata Spallicci se mostrou muito a vontade mesmo diante de sua estreia no carnaval paulistano. Na ocasião, também foi homenageada e agraciada com um buquê de rosas pela diretoria da revista. “O samba-enredo da Acadêmicos do Tatuapé – Bravos Guerreiros – parece mesmo sob medida para ser cantado alto por mim que estreio este ano como musa da bateria azul e branco da escola bicampeã do carnaval paulistano. Afinal, quando se trata de sonhar, romper limites, amar e desejar fazer o bem não meço esforços” .

34

Campeãs 2019

On the other hand, the cover of the edition Concentration, Renata Spallicci was very much at ease even before its debut in the carnival of São Paulo. At the time, she was also honored and honored with a bouquet of roses by the magazine’s board of directors. “The samba-plot of the Academics of Tatuapé - Brave warriors - seems even tailor-made to be sung loudly by me that I debut this year as muse of the blue and white battery of the school twice champion of São Paulo carnival. limits, love and desire to do good, I do not measure my efforts “.


CampeĂŁs 2019

35


36

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

37


38

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

39


40

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

41


42

CampeĂŁs 2019


As campeãs do Carnaval

A disputa acirrada confirmou o gigantismo do carnaval paulistano. Décimo a décimo as agremiações somaram pontos que endossaram o alto nível da disputa que foi avaliada por jurados em quesitos como bateria, Samba de enredo, evolução, fantasia, harmonia, comissão de frente, mestre sala e porta-bandeira, enredo e alegoria. Sem registrar nenhuma ata de ocorrência, a competição teve um início eletrizante entre as escolas: Mancha Verde, Dragões da Real e Rosas de Ouro Ao final da leitura das notas pela voz oficial da apuração no sambódromo do Anhembi, o Zulu, uma explosão de alegria sagrou a Escola de Samba Mancha Verde a campeã de 2019 com 270 pontos.

The champions of carnival

The fierce contest confirmed the gigantism of the carnival of São Paulo. Tenth to tenth the associations added points that endorsed the high level of the contest that was evaluated by jurors in questions like drums, Samba of plot, evolution, fantasy, harmony, commission of front, master room and banner, plot and allegory. Without recording any minutes of occurrence, the competition had an electrifying start among schools: Mancha Verde, Dragões da Real and Rosas de Ouro At the end of the reading of the notes by the official voice of the calculation in the sambódromo of the Anhembi, Zulu, an explosion of joy sacred School of Samba Mancha Verde the champion of 2019 with 270 points.

Campeãs 2019

43


Mancha Verde CAMPEÃ

Carnaval de São Paulo 2019

Paulo Rogério de Aquino (Paulo Serdan) Presidente/President

QUESITO

NOTA C/ DESCARTE

Bateria............................................................................30 Samba-enredo............................................................30 Evolução........................................................................30 Fantasia..........................................................................30 Harmonia......................................................................30 Comissão de frente....................................................30 Mestre-sala e porta-bandeira................................30 Enredo............................................................................30 Alegoria.........................................................................30 TOTAL...........................................................270

44

Campeãs 2019


CampeĂŁs 2019

45


Dragões da Real VICE-CAMPEÃ

Carnaval de São Paulo 2019

Renato Remondini (Tomate) Presidente/President

QUESITO

NOTA C/ DESCARTE

Bateria............................................................................30 Samba-enredo............................................................30 Evolução........................................................................30 Fantasia.......................................................................29,9 Harmonia......................................................................30 Comissão de frente....................................................30 Mestre-sala e porta-bandeira................................30 Enredo............................................................................30 Alegoria.........................................................................30 TOTAL........................................................269,9

46

Campeãs 2019


CampeĂŁs 2019

47


Rosas de Ouro 3º LUGAR

Carnaval de São Paulo 2019

Angelina Basílio

Presidente/President

QUESITO

NOTA C/ DESCARTE

Bateria............................................................................30 Samba-enredo............................................................30 Evolução........................................................................30 Fantasia.......................................................................29,9 Harmonia......................................................................30 Comissão de frente....................................................30 Mestre-sala e porta-bandeira.............................29,9 Enredo............................................................................30 Alegoria.........................................................................30 TOTAL........................................................269,9

48

Campeãs 2019


CampeĂŁs 2019

49


Unidos de Vila Maria 4º LUGAR

Carnaval de São Paulo 2019

Adilson José de Souza Presidente/President

QUESITO

NOTA C/ DESCARTE

Bateria............................................................................30 Samba-enredo............................................................30 Evolução........................................................................30 Fantasia.......................................................................29,9 Harmonia......................................................................30 Comissão de frente.................................................29,9 Mestre-sala e porta-bandeira................................30 Enredo............................................................................30 Alegoria......................................................................29,8 TOTAL........................................................269,7

50

Campeãs 2019


CampeĂŁs 2019

51


Império de Casa Verde 5º LUGAR

Carnaval de São Paulo 2019

Alexandre Furtado Presidente/President

QUESITO

NOTA C/ DESCARTE

Bateria............................................................................30 Samba-enredo............................................................30 Evolução.....................................................................29,8 Fantasia..........................................................................30 Harmonia......................................................................30 Comissão de frente.................................................29,9 Mestre-sala e porta-bandeira................................30 Enredo............................................................................30 Alegoria......................................................................29,8 TOTAL........................................................269,7

52

Campeãs 2019


CampeĂŁs 2019

53


Pérola Negra SOBE PARA GRUPO ESPECIAL Carnaval de São Paulo 2019

Sheila Monaco

Presidente/President

QUESITO

NOTA C/ DESCARTE

Bateria............................................................................30 Samba-enredo............................................................30 Evolução.....................................................................29,8 Fantasia..........................................................................30 Harmonia...................................................................29,8 Comissão de frente.................................................29,9 Mestre-sala e porta-bandeira................................30 Enredo............................................................................30 Alegoria.........................................................................30 TOTAL........................................................269,5

54

Campeãs 2019


Barroca Zona Sul SOBE PARA GRUPO ESPECIAL Carnaval de São Paulo 2019

Ewerton Rodrigo Ramos Sampaio (Cebolinha) Presidente/President

QUESITO

NOTA C/ DESCARTE

Bateria............................................................................30 Samba-enredo............................................................30 Evolução........................................................................30 Fantasia..........................................................................30 Harmonia......................................................................30 Comissão de frente....................................................30 Mestre-sala e porta-bandeira.............................29,9 Enredo.........................................................................29,7 Alegoria......................................................................29,7 TOTAL........................................................269,3

Campeãs 2019

55


56

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

57


“ Minha caçula dá um show na passarela...”

A ETERNA CAÇULA DO SAMBA: IMPÉRIO DE CASA VERDE COMPLETA 25 ANOS E COMEMORA SEU JUBILEU DE PRATA No final do ano de 1993 alguns moradores e comerciantes da região da Casa Verde, liderados por Dailson “Caçapa” se organizaram para fundar uma nova escola de samba no bairro. A primeira reunião se deu na Associação Saldanha da Gama, sendo decidido que Francisco Plumari Júnior, o “Chico Ronda” seria o patrono da Escola. Já o brasão e a bandeira foram projetados pelo carnavalesco Raul Diniz. Após esta primeira reunião, as demais foram realizadas no Vasco da Gama, e posteriormente na Rua Ouro Grosso, na primeira sede da entidade oficialmente fundada em 27 de fevereiro de 1994. Seu primeiro desfile foi em 1995, com Carlos Alberto de Souza como Presidente, onde o Império sagrou-se campeão. Seguiram-se mais dois títulos e um vice-campeonato nos anos seguintes, que conferiram à escola uma ascensão considerada “meteórica”, chegando ao segundo grupo em 1999. Em 2002, com o vice-campeonato do Grupo de Acesso, ascendeu ao grupo especial das escolas de Samba de São Paulo. Em 2003, quando estreava no Grupo Especial, o Império de Casa Verde causou um forte impacto com seus tigres no abre-alas, considerados luxuosos para uma escola ainda estreante no grupo de elite de São Paulo. Num enredo que falava sobre o beato João de Camargo. No decorrer de 2003, o patrono da Escola, Sr. Chico Ron-

58

Campeãs 2019

da faleceu, causando grande comoção na comunidade do tigre, que até os dias atuais é reverenciado. No carnaval de 2005, desfilou com um enredo que abordava o Brasil de uma ótica positiva como uma espécie de terra abençoada em meio a tantos problemas mundiais, consagrando o lema “Se Deus é por nós quem será contra nós, que seria utilizado em anos posteriores. O enredo fazia também uma homenagem ao seu fundador e patrono, falecido, e levou a escola ao seu primeiro campeonato do grupo principal. Em 2006, fazendo uma homenagem à pecuária brasileira, o Império sagrou-se bicampeão do carnaval paulistano. Em 2012 assumiu a presidência da escola o Sr. Alexandre Furtado, que enfrentou a difícil missão de retornar a escola aos primeiros lugares, trazer de volta os desfiles grandiosos e luxuosos típicos da Império de Casa Verde. Assim, durante sua gestão até os dias atuais, o público aguarda ansiosamente a passagem da Império com o gigantismo de suas alegorias e requinte de suas fantasias. Em 2016, a agremiação levou para a avenida o enredo “O Império dos Mistérios” com alegorias luxuosas e fantasias muito coloridas a escola fez um espetáculo no sambódromo, a escola sagrou-se campeã alcançando em pouco tempo de fundação o tricampeonato do grupo especial das Escolas de Samba de São Paulo.


“My little girl

gives a show on the catwalk ...” THE ETERNAL HAT OF SAMBA: IMPÉRIO DE CASA VERDE COMPLETE 25 YEARS AND CELEBRATES ITS SILVER JUBILEE

At the end of 1993 some residents and merchants from the Casa Verde region, led by Dailson “Caçapa” organized to found a new samba school in the neighborhood. The first meeting took place in the Association Saldanha da Gama, being decided that Francisco Plumari Júnior, the “Chico Ronda” would be the patron of the School. Already the coat of arms and the flag were designed by the carnivalesco Raul Diniz. After this first meeting, the others were held in Vasco da Gama, and later in Rua Ouro Grosso, in the first headquarters of the entity officially founded on February 27, 1994. His first parade was in 1995, with Carlos Alberto de Souza as President, where the Empire became champion. There were two more titles and a runner-up in the following years, which gave the school a rise considered “meteoric”, reaching the second group in 1999. In 2002, with the vice-championship of the Access Group, it ascended to the special group of schools of Samba of São Paulo. In 2003, when he made his debut in the Special Group, império de casa verde made a strong impact with its tigers at the opening, considered luxurious for a school still de-

butante in the elite group of São Paulo. In a plot that spoke about Blessed John of Camargo. During 2003, the patron of the School, Mr. Chico Ronda passed away, causing great commotion in the tiger community, which to this day is revered. In the carnival of 2005, he paraded with a plot that approached Brazil from a positive perspective as a kind of blessed land amidst so many world problems, consecrating the motto “If God is for us who will be against us, that would be used in later years The plot also paid homage to its founder and patron, deceased, and took the school to its first major group championship. In 2006, paying tribute to the Brazilian cattle ranch, the Empire became a double champion of the São Paulo carnival. In 2016, the association took to the avenue the plot “The Empire of the Mysteries” with luxurious allegories and very colorful costumes the school made a spectacle in the sambódromo, the school became champion reaching in short time of foundation the trichampionship of the special group of the Samba Schools of São Paulo.

Campeãs 2019

59


BATERIA BARCELONA DO SAMBA

SAMBA BARCELONA BATTERY

A Bateria Barcelona do Samba foi apelidada durante uma transmissão do desfile em 2012 onde comentaristas da Rede Globo faziam uma análise da passagem da agremiação na avenida. Na ocasião, o cantor e compositor Leandro Lehart discursava ao lado do ator Ailton Graça quando num determinado momento fizeram uma analogia ao time Espanhol denominado Futbol Club Barcelona pelas conquistas daquele ano. Em tom de alegria, todos destacaram a ótima fase da bateria associando ao time de futebol. No ano do Jubileu de Prata Mestre Zoinho comemora 15 anos à frente de uma das mais respeitadas Baterias de Escola de Samba de São Paulo.

Bateria Barcelona do Samba was nicknamed during a broadcast of the parade in 2012 where commentators of Rede Globo made an analysis of the passage of the association on the avenue. At the time, the singer and composer Leandro Lehart was speaking with actor Ailton Graça when at one point they made an analogy to the Spanish team called Futbol Club Barcelona for the achievements of that year. In a tone of joy, everyone highlighted the great phase of the battery associating with the soccer team. In the year of the Silver Jubilee Master Zoinho celebrates 15 years in front of one of the most respected Samba School Batteries of São Paulo.

PRESIDENTE ALEXANDRE FURTADO

PRESIDENT ALEXANDRE FURTADO

Sua gestão teve início no ano de 2012 e se mantém até a atualidade. Durante esse período, procurou manter uma base sólida a frente de alguns segmentos da agremiação no sentido de aproximar sua diretoria com seus componentes e assim amadurecer um planejamento de desfile focado no entrosamento de lideranças e componentes. Assim, chegou ao seu primeiro título em 2016 além de sucessivos desfiles grandiosos que mantiveram a imagem de uma agremiação comprometida com a plástica de um verdadeiro espetáculo a céu aberto aliado a passos coreografados e fantasias extremamente luxuosas.

60

Campeãs 2019

Its management began in the year 2012 and it remains until the present time. During this period, it sought to maintain a solid foundation ahead of some segments of the association in order to bring its board and its components closer together and thus mature a parade plan focused on the coordination of leadership and components. Thus, it reached its first title in 2016 in addition to successive grand parades that maintained the image of a union committed to the plastic of a true spectacle in the open sky allied to choreographed steps and extremely luxurious costumes.


Nas Lentes da Go / In Go lenses

Savia David

Go Business: Comente para os nossos leitores quem é Savia David. Savia David: Meu nome é Savia David, tenho 31 anos, 2 filhos 4 e 5 anos, natural da cidade maravilhosa Rio de Janeiro, Advogada e Educadora Física No momento estou envolvida com competições de fisiculturismo.

Go Business: Tell our readers who Sávia David is. Savia David: My name is Savia David, I am 31 years old, 2 children 4 and 5 years old, natural of the wonderful city Rio de Janeiro, Lawyer and Physical Educator At the moment I am involved with bodybuilding competitions.

Go Business: Há quanto tempo está no carnaval e qual agremiação desfilou? Savia David: Este ano completam 10 anos que me encantei pelo carnaval. A primeira vez que desfilei foi pela Beija-Flor, (RJ) na qual saio até hoje, porém agora como Musa da Escola. Ano passado (2018), através de dois carnavalescos que conheci na própria Beija-Flor, tive a oportunidade de conhecer a Unidos de Vila Maria em São Paulo, onde recebi o convite de ser Rainha de Bateria, cargo que ocupo até hoje com muita honra e alegria.

Go Business: How long have you been at the carnival and which group did you parade? Savia David: This year marks 10 years that I loved the carnival. The first time I paraded was through Beija-Flor, (RJ) in which I leave until today, but now as Musa da Escola. Last year (2018), through two carnival parties I met at Beija-Flor herself, I had the opportunity to meet Unidos de Vila Maria in São Paulo, where I received the invitation to be Queen of the Drums, a position that I hold to this day with great honor and joy.

Go Business: Quais procedimentos utilizam para manter a estética? Savia David: Cuido do shape com doutrina o ano todo devido eu ser atleta de fisiculturismo. Faço estética corporal e facial durante todo o ano além de praticar kickBoxing, corrida e bike para dar aquela afinada no corpo já que tenho pé e disposição de ser “grandona”. É claro que a musculação e a dieta ajustada são o pulo do gato (risos), pois sem dieta e treino ajustado, estética não faz efeito. Go Business: A Pergunta é sua. Faça um comentário sobre um tema que gostaria de falar livremente. Savia David: Sempre falo que não sou do samba, não vivo de carnaval, esse é simplesmente o momento que uso para minha realização pessoal, onde não sou mãe, esposa, dona de casa, quando estou à frente da bateria sou eu em essência. Minha vida é muito corrida, meus seguidores das redes sociais dizem que sou “mulher biônica”pois faço tudo ao mesmo tempo. Gosto de ser produtiva me cobro resultados no fim de ano isso me faz sentir viva e é nisso que o samba me ajuda, me traz o equilíbrio que preciso entre obrigações e lazer.

Go Business: What procedures do you use to maintain aesthetics? Savia David: I take care of shape with doctrine all year because I’m a bodybuilder. I do body and facial aesthetics throughout the year besides practicing kickBoxing, running and biking to give that in tune to the body since I have the foot and willingness to be “big”. Of course, bodybuilding and the adjusted diet are the cat’s leap (laughs), because without diet and tight training, aesthetic does not work. Go Business: The Question is Yours. Make a comment on a topic you would like to talk about freely. Savia David: I always say that I’m not from samba, I do not live carnival, this is simply the moment that I use for my personal fulfillment, where I am not mother, wife, housewife, when I am ahead of the drums I am in essence. My life is very race, my followers of social networks say that I am “bionic woman”because I do everything at the same time. I like to be productive and I get results at the end of the year. This makes me feel alive and that is what the samba helps me, it brings me the balance that I need between obligations and leisure.

Campeãs 2019

61


ChÉfrick Jacquin Revista Go Business: Sente o mesmo amor pelo Carnaval de hoje como há 20 anos quando veio para o Brasil? Chef Érick Jacquin: Gosto mais hoje porque conheço melhor como funciona o carnaval das escolas de samba. Tive mais emoção na primeira vez, claro, porque eu não conhecia, nunca tinha ido a uma festa como essa na França. Mas o que me encanta é que as escolas sempre surpreendem, todos os anos tem uma surpresa nos desfiles. Eu prefiro o carnaval do sambódromo, das escolas.

Go Business Carnival: Do you feel the same love for Carnival today as you did 20 years ago when you came to Brazil? Chef Érick Jacquin: I like it better today because I know better how the samba school carnival works. I had more excitement the first time, of course, because I did not know it, I had never been to a party like this in France. But what I love is that schools always surprise, every year has a surprise in the parades. I prefer the carnival of the sambadrome, of the schools.

Revista Go Business: Dos pratos típicos brasileiros acredita que a feijoada seja de fato a cara do Carnaval? Chef Érick Jacquin: Não. Não tem nada a ver. Acho que podemos dizer que a comida de rua é a cara do Carnaval.

Go Business Carnival: Do typical Brazilian dishes believe that feijoada is indeed the face of Carnival? Chef Érick Jacquin: No. It has nothing to do. I think we can say that street food is the face of Carnival.

62

Campeãs 2019


Revista Go Business: Se o Carnaval fosse na França, acredita que teria a mesma energia ou os franceses são mais discretos? Chef Érick Jacquin: Não tem como ter Carnaval na França porque quem faz a festa é o brasileiro, não existe carnaval lá, pelo menos não como aqui.

Go Business Carnival: If the Carnival were in France, do you think you would have the same energy or the French are more discreet? Chef Érick Jacquin: There is no way to have Carnival in France because the party is Brazilian, there is no carnival there, at least not like here.

Revista Go Business: Tem uma escola do coração em São Paulo? Chef Érick Jacquin: Sim, a Vai-Vai. Eles homenagearam a França, em 2016, e me convidaram para desfilar. Depois desse dia, eu sempre acompanhei eles. E eles tem uma particularidade de fazer os ensaios nas ruas da cidade de SP, nas ruas do bairro. Gosto muito disso. Já desfilei duas vezes pela Vai-Vai e uma no Rio de Janeiro, pela União da Ilha, quando tiverem como enredo o “Brasil Bom de Boca”.

Go Business Carnival: Is there a heart school in São Paulo? Chef Érick Jacquin: Yes, the Vai-Vai. They honored France in 2016 and invited me to parade. After that day, I always accompanied them. And they have a particularity of doing the rehearsals in the streets of the city of SP, in the streets of the neighborhood. I like it very much. I have already paraded twice for Vai-Vai and one in Rio de Janeiro, for União da Ilha, when they have as a plot the “Brazil Bom de Boca”.

Revista Go Business: Uma mensagem final sobre o Carnaval de São Paulo. Chef Érick Jacquin: Carnaval é festa, é alegria. Vamos nos divertir sem briga e com respeito porque é uma festa muito bonita.

Go Business Carnival: A final message about the Carnival of São Paulo. Chef Érick Jacquin: Carnival is party, it is joy. Let’s have fun without a fight and with respect because it’s a very beautiful party.

Mais sobre Erick Jacquin

More about Erick Jacquin

O chef francês Erick Jacquin vive no Brasil desde 1994 e já foi reconhecido pela revista Forbes como uma das 25 celebridades mais importantes do país. Atualmente, é um dos jurados do programa MasterChef, na TV Band, e um dos chefs franceses mais renomados em atividade no Brasil. Como empreendedor possui uma significativa experiência no segmento, inclusive tendo sido proprietário do lendário e premiadíssimo restaurante “La Brasserie”, em São Paulo. É também consultor responsável dos restaurantes “Le Bife” (na capital paulistana, no bairro Itaim Bibi), “La Brasserie de la mer” (em Natal, no Rio Grande do Norte) e do “Belle Époque” (em Manaus, no Amazonas). Além disso, realiza aulas-show e palestras pelo Brasil com o objetivo de formar novas gerações de chefs de qualidade.

French chef Erick Jacquin has lived in Brazil since 1994 and has been recognized by Forbes magazine as one of the 25 most important celebrities in the country. He is currently one of the judges of the MasterChef program on TV Band and one of the most renowned French chefs in Brazil. As an entrepreneur, he has significant experience in the segment, including owning the legendary and award-winning restaurant “La Brasserie” in São Paulo. He is also a responsible consultant for the “Le Bife” restaurants (in the capital of São Paulo, in the district Itaim Bibi), “La Brasserie de la mer” (in Natal, Rio Grande do Norte) and “Belle Époque” (in Manaus, Amazonas ). In addition, it conducts classes-show and lectures by Brazil with the objective of forming new generations of quality chefs.

Fonte: (www.erickjacquin.com.br)

Source: (www.erickjacquin.com.br)

Campeãs 2019

63


Adesp:

Adesp:

20 anos de dedicação ao carnaval paulistano

20 years of dedication to paulistan carnival

A Associação dos Destaques das Escolas de Samba Paulista, identificada como ADESP, fundada em 11 de março de 1999, sob a Presidência da senhora Izaura Panfili, é uma entidade civil sem fins lucrativos, com duração por tempo indeterminado, sendo uma entidade cultural, social, folclórica, filantrópica e desportiva, sem preconceitos sociais de raça, cor, credo religioso, político-partidário e filosófico; gerando recursos para sua auto-subsistência, que contribui com o desenvolvimento cultural, promovendo o carnaval brasileiro, como forma de educação, arte cultural, e entretenimento há 20 anos onde desenvolve uma parceria com a São Paulo Turismo, Localizado no Hall Frontal portão 35, com uma estrutura de 1.000 metros, a disposição do Mundo do Samba com profissionais em todas as aéreas sendo: Maquiadores, estilistas, aderecistas, escultores, bordadeiras, costureiras Bombeiros, serralheiros entre outros. Um trabalho voluntário que vem de encontro com as expectativas e objetivos do carnaval que é proporcionar uma estrutura adequada e revolucionária, como uma pré-concentração para todos os setores do carnaval; Ala das Baianas, Ala das Crianças, Comissão de Frente, Destaque de Composição, Destaques de Enredo, Velha Guarda, Ala Coreografada, Embaixada do Samba e Celebridades, Mestre Sala e Porta Bandeira, Ala Coreografada e Ala Inclusiva. Através desse trabalho surgem novas expectativas de uma economia solidária, sendo uma nova ferramenta de trabalho, gerando novos artesãos, promovendo o desenvolvimento e aprimoramento da sua mão de obra formando um centro de voluntariado que doa o seu talento para uma melhor qualidade de vida, integrando e sociabilizando a família brasileira em participar de campanhas com comunidades de interesse social, e também capacitar e formar cidadãos através da arte carnavalesca.

The Association of Highlights of Samba Paulista Schools, identified as ADESP, founded on March 11, 1999, under the presidency of Mrs. Izaura Panfili, is a non-profit civil entity with an indeterminate duration, being a cultural, social entity , philanthropic, philanthropic and sporting, without social prejudices of race, color, religious creed, partisan political and philosophical; generating resources for its self-subsistence, which contributes to cultural development, promoting the Brazilian carnival as a form of education, cultural art, and entertainment for 20 years where it develops a partnership with São Paulo Turismo, Located in the Frontal Door 35 gate, with a structure of 1,000 meters, the layout of the World of Samba with professionals in all the air being: Makeup artists, stylists, dressers, sculptors, embroiderers, seamstresses Firefighters, locksmiths among others. A volunteer work that meets the expectations and goals of the carnival, which is to provide an adequate and revolutionary structure, as a pre-concentration for all sectors of the carnival; Ala das Baianas, Children’s Wing, Front Committee, Highlight Composition, Highlights, Old Guard, Choreographed Wing, Samba Embassy and Celebrities, Room Master and Flag Door, Choreographed Wing and Inclusive Wing. Through this work new expectations for a solidarity economy arise, being a new work tool, generating new craftsmen, promoting the development and improvement of its workforce forming a volunteer center that donates its talent for a better quality of life, integrating and socializing the Brazilian family in participating in campaigns with communities of social interest, as well as training and training citizens through carnival art.

64

Campeãs 2019


CampeĂŁs 2019

65


66

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

67


68

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

69


70

CampeĂŁs 2019


CampeĂŁs 2019

71


72

CampeĂŁs 2019

Profile for lirolla

Carmen Mouro - Madrinha da Escola - Vai-Vai  

Carmen Mouro - Madrinha da Escola - Vai-Vai  

Profile for lirolla
Advertisement