Page 1

VISIONS TRANSFORMED INTO LIGHT


VISIONS


.hess visions.


WE GIVE LIGHT ITS FUTURE

PASADENA steht für modernes und futuristisches Leuchten-Design bei Hess. Die Leuchte mit ihrem auffallend schlanken, gewinkelten Rahmen entstand in Zusammenarbeit mit Designer Sven von Boetticher. Das helle Silber des Flachstahlrahmens und das dunkle Anthrazit des Leuchtengehäuses aus Aluminiumguss bilden einen reizvollen Kontrast in der Farbgestaltung. PASADENA symbolises Hess’s visionary approach to lighting design. The fruit of collaboration with product designer Sven von Boetticher, Pasadena has a distinct form characterised by sleek, angular lines. Contrast between the light silver colour of the flat steel and the charcoal grey of the cast aluminium housing add yet another facet to the luminaire’s striking personality.


PASADENA


PASADENA


SERA-LEUCHTENFAMILIE Unterschiedlichste Beleuchtungssituationen einheitlich gestalten. Die SERA von Hess gibt es in verschiedenen Ausführungen, mit anderen Lichtpunktabständen und Bestückungen. Mit ihr können Sie unterschiedlichste Beleuchtungssituationen einheitlich gestalten – angefangen von kleinen Anliegerstraßen (SERA LED) bis hin zu mehrspurigen Kraftfahrstraßen (mit HIT bzw. HST bestückte SERAs).

PASADENA

PASADENA L


Das auffallende Leuchtendesign der PASADENA ist in drei verschiedenen Ausführungen erhältlich. Die visionäre Leuchte eignet sich ideal für die innerstädtische Beleuchtung von Straßen, Plätzen oder Kreisverkehren.

PASADENA L

PASADENA is available in three distinct models. The futuristic luminaire is ideally suited for urban lighting applications, such as streets, squares and roundabouts.


...time machine...


CITY ELEMENTS


3

DURCHMESSER IAMETERS


CITY ELEMENTS – DAS LICHTSYSTEM TING SYSTEM

Mehr als nur eine Leuchte. CITY ELEMENTS ist ein ganzes Leuchtensystem, das für alle Anforderungen in der Stadt geeignet ist. Das System ist eine internationale Erfolgsgeschichte. Immer in den richtigen Proportionen. Das System lässt sich dank seiner Elemente, den drei unterschiedlichen Durchmessern und den variablen Höhen bis 9 Metern individuell dem jeweiligen städtebaulichen Umfeld anpassen. Ganzheitliche Lösung für innerstädtische Anforderungen. Mit der Produkt-Familie CITY ELEMENTS steht Architekten und Planern ein Leuchtensystem zur Verfügung, mit dem nicht nur lichttechnische Aufgaben erfüllt werden können. Das System bietet auch Lösungen für Versorgungsleitungen (z.B. auf Marktplätzen), Überwachungskameras und andere innerstädtische Anforderungen.

More than just a luminaire. CITY Y ELEMENTS, a comprehensive lighting system, answers virtually every urban lighting need and even more. A product with an illustrious record of global success. Proportionate to its surroundings. Thanks to the variety and versatility of its elements, diameters and up-to-9 m height, the system easily configures to match its specific architectural environment proportionately. One system does it all for cities. Besides lighting, the CITY Y ELEMENTS product family is useful to architects, lighting designers and planners in making electricity and water available where needed for markets and other events. In addition, CITY Y ELEMENTS accommodates CCTV T systems and performs many other tasks.

Ø 180 mm Ø 200 mm Ø 230 mm


Three diameters and various lighting column heights, from bollard to 9-metre column. The more slender versions for local streets come in 180 and 200 mm diameters. The thicker variants with 230 mm for heights up to 9 metres are ideal for plazas and pedestrian zones. Thanks to the three different diameters, the ideal proportion is easy to obtain for virtually every public space design objective.

VARYING POLE DIAMETERS AND HEIGHTS

Drei Durchmesser, unterschiedliche Säulenhöhen – vom Lichtpoller bis zur 9 Meter hohen Säulenleuchte. Die schlankeren Varianten für Anliegerstraßen haben einen Durchmesser von 180 und 200 mm. Die stärkere Variante mit 230 mm für Höhen von bis zu 9 Metern ist ideal für Plätze und Fußgängerzonen. Die drei Ausführungen passen sich proportional perfekt dem öffentlichen Freiraum an.

UNTERSCHIEDLICHE MASTDURCHMESSER UND HÖHEN

C I T Y E L E M E N T S 1 8 0 P . Fixe Höhe von 1,2 Meter . 1.2-m fixed height

C I T Y E L E M E N T S 2 3 0 . Höhe bis 9 Meter . up to 9-m height

C I T Y E L E M E N T S 2 0 0 . Fixe Höhe von 4,4 Meter . 4.4-m fixed height

C I T Y E L E M E N T S 1 8 0 . Höhe von 3 bis 6 Meter . 3-6-m height


C TY


E L EME N T S


AUSTAUSCHBAR REPLACEABLE

CLU-TECH Das Modul CLU-TECH besteht aus Reflektor, Prismenglas und LED-Träger. Es zeichnet sich durch ein besonders einfaches Wartungskonzept aus. LED und Lichtverteilung sind voneinander unabhängig. Auf diese Weise können LEDs künftiger Generationen leicht nachgerüstet und die Lichtverteilung beliebig verändert werden. CLU-TECH ist blendfrei und bietet einen sanften Übergang von hell nach dunkel. The CLU-TTECH module consists of a reflector, prismatic lens and LED board. All three components are separate, which me eans the module can be retrofit with future generatio ons of LEDs without affecting the light distribution. CLU-TECH H illuminates free of glare with a gentle transition from brig ght to dark. In addition, it features an especially simple maintenance concept.


LED MODULE VON HESS LED MODULES BY HESS

...


NACHRÜSTBAR RETROFITTABLE

LEVO Mit dem Modul LEVO können verschiedene Beleuchtungsklassen bedient werden. Es gibt zwei Modul-Varianten mit großflächigen Mehrfachlinsen zur asymmetrischen Ausleuchtung von Straßen mit unterschiedlichen Verkehrsaufkommen. Durch bestimmte Anordnung der Module in einer Leuchte kann die Beleuchtungsstärke auf der Nutzfläche addiert oder eine symmetrische Platzbeleuchtung erreicht werden. The LEVO module satisfies the requirements of different street lighting classes with two modular units, each comprised of integral multiple lenses. The optics are asymmetric and may be combined to serve symmetric area lighting or higher illuminance needs.


LED MODULE VON HESS LED MODULES BY HESS

...


INVESTITIONSSICHER A SECURE INVESTMENT

MODUL360 Für klassische Schirmleuchten und Altstadtleuchten bietet Hess ein auf diese Beleuchtungsbedürfnisse abgestimmtes System an. MODUL360 ermöglicht bei Bedarf die Beleuchtung von vollen 360 Grad, die Ausleuchtung von nur 270 Grad ist aber ebenfalls realisierbar. Die LED-Leiterplatten sind auf einem Kühlkörper mit innen liegenden Kühlrippen angeordnet, die für ein gutes Wärmemanagement und Konfektionskühlung innerhalb des Moduls sorgen. Ein Reflektor lenkt das Licht homogen und blendarm.

Specifically designed for classic shade type and period luminaries, it is capable of full 360-degree illumination, but may be configured for just 270 degrees. The LED PCBs are mounted to a heat sink equipped with inner fins. This design provides the required thermal management utilising the principle of convection. A reflector provides homogenous, distribution of the light with an absolute minimum of glare.


LED MODULE VON HESS LED MODULES BY HESS

...


SPOT


ON

BELLINO


ARCHITEKTURLICHT ARCHITECTURAL LIGHTING


Hess hat sein Produktangebot im Bereich Architekturlicht deutlich erweitert. Der Spot BELLINO wurde von dem renommierten französischen Designer Jean-Michel Wilmotte gestaltet, der trotz der reduzierten Form neue Wege im Design geht. Bei der Serie TERAMO wurde auf obenliegende Verschraubungen ganz verzichtet, so entstand eine homogene Glasoberfläche, die das hochwertige Design unterstreicht.

Hess has significantly expanded its architectural lighting range. BELLINO, a spot projector designed by the renowned French product designer Jean-Michel Wilmotte, represents a new direction in design although its form is minimalist. And the in-ground luminaire series TERAMO features the absence of surface hardware, creating a homogeneous glass surface that underscores the product’s premium aesthetics.


ALL

1 IN

SYSTEM


BELLINO

TERAMO L


Die gesamte Strahlerserie von TERAMO und BELLINO ist konzeptionell so angelegt, dass sich die Lichttechniken ergänzen und durch einheitliche Steuerelemente leicht vernetzt werden können. Es werden nahezu alle Beleuchtungsanforderungen erfüllt. Ein breites Angebot an Strahlergrößen, Reflektoren, Farbfiltern, Linsen, Bestückungen usw. bieten vielfältige Gestaltungsmöglichkeiten durch Licht in der Architektur. Ab September 2010 sind die Produkte lieferbar. The entire series of TERAMO and BELLINO luminaries is designed so that the optical systems are complementary in function and can operate easily with a central control via bus network. The series satisfies virtually all lighting objectives. A diverse offering of different sized projectors, reflectors, colour filters, lenses, lamps, etc. creates a virtually unlimited source of architectural lighting options. The products will be available starting in September of this year.

TERAMO Q

TERAMO R


MARINO


PICENO

MARINO

PADOVA


VINCENZE

MONZA

VERONA

PICENO VARIO


BAUMSCHEIBEN LEVEL2 Für die LEVEL2 Baumscheiben arbeitet Hess mit visionären Designern zusammen, die dem Produkt eine neue Dimension verleihen. Die Verknüpfung aus traditionsreichem Guss-Handwerk und modernem, zeitgemäßen Design erfüllt höchste Ansprüche in der Gestaltung von Außenanlagen. Bei ungünstigen Witterungsverhältnissen bildet sich auf Baumscheiben eine Nass-Schicht, die gefrieren kann. Damit entsteht ein Gefahrenpotential für alle, die die Baumscheiben begehen oder befahren. Mit dem neuen LEVEL2-Baumscheiben-Programm hat Hess standardmäßig eine rutschhemmende Oberfläche geschaffen, die zu mehr Sicherheit beiträgt und sich gleichzeitig in das herausragende Design integriert.

L E V E L 2 T R E E G R AT E S Hess teamed up with visionary designers to create the LEVEL2 tree grate series. The symbiosis of skilled traditional manual casting and modern contemporary design has lent these products an entirely new dimension that is particularly of use in giving public spaces a unique identity. Damp weather conditions usually cause a film of moisture to build up on tree grates that freezes at lower temperatures, representing a threat to the safety of pedestrians and motor vehicle drivers. Hess’s LEVEL2 tree grates all come with a anti-slip surface finish that significantly improves safety and superbly harmonises with the tree grates’ outstanding design.


emdelight®-glass Die Hess-Kooperation mit dem renommierten Lichtkünstler Thomas Emde eröffnet vollkommen neue Perspektiven in der Gestaltung mit Licht. Zusammen mit Architekten und Lichtplanern entstehen faszinierende Lichtinszenierungen, die es gemeinsam zu verwirklichen gilt. Herausragendes Beispiel seiner innovativen Produktentwicklungen ist das emdelight®glass. Das leuchtende Lichtglas kann vielfältig eingesetzt werden und dient der anspruchsvollen künstlerischen Gestaltung von Glasfassaden, Fenstern, Böden, Wänden und vielen anderen Bereichen. Es kann stufenlos in Farbe und Helligkeit gesteuert werden. werden Durch den Einsatz von RGB-LEDs kann das emdelight®-glass in allen Farben rben des de RGB-Spektrums leuchten: einfarbig, mehrfarbig oder in Farbschattierungen. ngen. Der Effekt entsteht durch den Einsatz innovat nnovativer LED-Technologie. Dabei wird das Licht von einer oder mehreren Kanten n des Glases G in die Scheibe eingespeist. Das Glas ist ganzflächig oder teilflächig mit einem ein weißen oder farbigen Raster bedruckt. Durch jeden dieser Rasterpunkte kte tritt das Licht aus, wodurch eine harmonische Lichtverteilung erzeugt wird.


emdelight®-glass Hess’ss cooperation with the noted light artist Thomas Emde opens up fully new perspectives in light design. Together with architects and lightin ng designers, Hess and Thomas Emde contrive fascinating schemes to unleassh light’s enormous potential. emdellight®-glass is an outstanding example of Emde’s innovative product designs. The “glow wing” glass is extremely versatile and may be used for the ambitious, artistic design of glass facade es, windows, floors, walls and much more. Infinitely variable in colour and brightness, emdellight®-glass illuminates in all the colours of the RGB spectrum, including single, multiple colours as well as colour shades with the use of RGB LEDs. Applie ed innovative LED technology produces the effect. Light emits from one or several edges of the glass into the glass. The glass coating is white or coloured with a screened pattern, similar to a duotone in offset printing. The screen may extend d across the entire or part of the glass surface. Each of the screen dots allows the emission of light, creating a harmonious light d distribution.


more


...

www.hess.eu/technik-visions


Hess AG Form + Licht Lantwattenstraße 22 D 78050 Villingen-Schwenningen Tel. + 49 (0) 7721 920–0 E-mail: info@hess.eu www.hess.eu

Hess_VISIONS_TRANSFORMED_INTO_LIGHT  

V I S I O N S T R A N S F O R M E D I N T O L I G H T V I S I O N S V I S I O N S V I S I O N S V I S I O N S .hess visions. PASADENA steht...