Issuu on Google+

2009

catalogo guida directory catalogue

2009


Castaldi, azienda storica nata nel 1938, si propone oggi con la forza e l’orgoglio del saper fare, con una nuova squadra che ha raccolto il testimone della tradizione per portarlo avanti con la cultura del cliente, del servizio, della qualità. Questa è la nostra sfida ed il nostro impegno. A historic company founded in 1938, Castaldi stands strong today with strength and pride in the knowledge acquired over years of experience. It is with eagerness that a new team continues the rich tradition of quality, service and a customer-first mentality. This is our challenge and our commitment.

ing. castaldi illuminazione

1


esterni outdoor NEW

incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed

NEW

NEW

pag. 8 / 57

D40 zen pag. 10

D18 venus/N2P pag. 18

D13 miniblock D08 block pag. 22

D12 dado pag. 28

D16 eco pag. 32

NEW

incassi a terreno ground recessed

D51 thor pag. 36

D49 naster pag. 42

D42 tellux pag. 48

NEW

pag. 58 / 101

D40 zen pag. 60

D18 venus/N2ES pag. 64

D15 disk pag. 68

D27 powerdisk N2 pag. 72

D44 tellux pag. 76

D49 naster pag. 94

NEW

pali bassi/bollard low pole/bollard

NEW

pag. 102 / 159

D32 minizack D31 zack pag. 104

D46 diablo pag. 112

D08 block pag. 116

D12 dado pag. 120

D03 tortuga pag. 124

D43 tau pag. 128

D14 top pag. 134

D02 egeo/N2 pag. 138

D51 thor pag. 142

D49 naster pag. 146

D45 trilly pag. 150

D22 lucilla pag. 154

D02 egeo/N2 pag. 286

D49 naster pag. 216

plafoniere ceiling/wall lighting pag. 160 / 177

D11 oblò/N2 pag. 162

D03 tortuga pag. 166

D25 clock pag. 170

D50 edra pag. 174

NEW

parete wall-washer wall pag. 178 / 221

D20 duetto pag. 180

2

ing. castaldi illuminazione

D21 duplo pag. 196

D32 minizack D31 zack pag. 104

D43 tau pag. 133

D14 top pag. 212

D16 eco pag. 32

ing. castaldi illuminazione

3


esterni outdoor

codici code

aree urbane/verdi road lighting

D02

egeo/N2

138-286

D03

tortuga

124-166

D04

hidro

272-328

D06

sosia

366

D08

block

22-116

D11

oblò/N2

D12

dado

D13

miniblock

D14

top

D15

disk

68

D16

eco

32

D17

tarzan

D18

venus/N2

D20

duetto

180

D21

duplo

196

D22

lucilla

154

D23

minisosia

358

D24

venezia

232

D25

clock

170

D26

gulliver

276

D27

powerdisk N2

D28

bella

378

D29

micrososia

358

D30

boxer

298

D31

zack

104

D32

minizack

104

D34

segnalatori

348

D35

milano

252

D36

genova

240

D40

zen

D42

tellux

D43

tau

D44

tellux

76

D45

trilly

150

D46

diablo

112

D49

naster

42-94-146-216

D50

edra

174

D51

thor

36-142

D52

memo

pag. 222 / 269 dati tecnici pali pole technical features pag. 268 / 269 D43 tau pag. 224

D24 venezia pag. 232

D21 duplo pag. 206

D20 duetto pag. 190

D26 gulliver pag. 276

D02 egeo/N2 pag. 294

D30 boxer pag. 298

sistemi a luce riflessa reflected light systems

D20 duetto/reflex pag. 194

D21 duplo wing pag. 208

D30 boxer vela pag. 320

NEW

proiettori floodlights

D36 genova pag. 240

D35 milano pag. 252

162-332 28-120 22 134-212

336 18-64

pag. 270 / 325

D04 hidro pag. 272

D26 gulliver pag. 276

D02 egeo/N2 pag. 286

subacquei underwater

D30 boxer pag. 298

segnalatori markers

pag. 326 / 345

pag. 346 / 355

D04 hidro/sub pag. 328

D11 oblò/sub pag. 332

D17 tarzan pag. 336

D34 segnalatori pag. 348

interni indoor sospensioni suspension

NEW

NEW

NEW

D34 segnalatori a led pag. 348

72

10-60 48 128-224

pag. 356 / 383

D29 micrososia D23 minisosia pag. 358

4

ing. castaldi illuminazione

D06 sosia pag. 366

D52 memo pag. 374

D28 bella pag. 378

374

dati tecnici pali pole technical features

268-269

ing. castaldi illuminazione

5


apparecchi a LED fixtures

significati dei simboli (EN 60598-1) meaning of the symbols (EN 60598-1)

NEW

incassi a parete/soffitto wall/ceiling recessed

NEW

D40 zen pag. 10

D18 venus/N2P pag. 21

D51 thor pag. 38

NEW

D49 naster pag. 45

D42 tellux pag. 48

NEW

incassi a terreno ground recessed

Classe I

isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione - simple insulation: earth required

Classe II

doppio isolamento: non necessita di terra di protezione - double insulation: no earth required

Classe III

alimentazione con trasformatore di sicurezza a bassissima tensione non necessita di terra di protezione very low voltage feeding with security transformer - no earth required

IPX3

apparecchio protetto contro la pioggia - rain-proof

IPX4

apparecchio protetto contro gli spruzzi d’acqua provenienti da ogni direzione - splash-proof from any direction

IPX5

apparecchio protetto contro i getti d’acqua provenienti da ogni direzione - jet-proof from any direction

IPX6

apparecchio protetto contro getti potenti assimilabili alle ondate - water-proof on ships’ decks

IPX7

apparecchio che può funzionare momentaneamente sommerso - will operate if occasionally submerged

IPX8 ...m

apparecchio stagno alla sommersione permanente profondità massima d’immersione indefinite submerged operation -max allowed depth in meters

IP2X

apparecchio a prova di dito articolato Ø 12mm - supple finger proof Ø 12mm

IP3X

apparecchio a prova di penetrazione di sonda Ø 2,5mm penetration proof from small objects of thickness greater than Ø 2,5mm

IP4X

apparecchio a prova di penetrazione di sonda Ø 1mm penetration proof from small objects of thickness greater than Ø 1mm

IP5X

apparecchio protetto contro la polvere - satisfactory operation in dust conditions

IP6X

D40 zen pag. 60

D18 venus/N2ES pag. 67

D44 tellux pag. 76

D49 naster pag. 101

NEW

pali bassi/bollard low pole/bollard

apparecchio totalmente protetto contro la polvere - totally dust-proof

...m

distanza minima tra apparecchio e soggetto illuminato - minimal distance between fitting and lighted object

F

idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili installation on normally inflammable surfaces allowed

F

apparecchio non idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili not proper for mounting on normally inflammable surfaces

E

apparecchio predisposto per lampade a vapori di sodio ad alta pressione con accenditore esterno alla lampada fitting wired for discharge lamps with external ignitor

I

apparecchio predisposto per lampade a vapori di sodio ad alta pressione con accenditore interno alla lampada fitting wired for discharge lamps with internal ignitor pericolo alta tensione - danger: high voltage sostituire i vetri di protezione se danneggiati - replace the damaged protective glass screen funzionamento solo con trasformatore di sicurezza - operation with security transformer only

D32 minizack pag. 106

D46 diablo pag. 112

D43 tau pag. 131

D51 thor pag. 145

idoneo per servizio gravoso - resistenza all’urto non minore di 6,5 Nm heavy-duty can withstand impacts up to 6,5Nm

D45 trilly pag. 150

marchio IMQ - Istituto Italiano del Marchio di Qualità - Italian Quality Mark Institute - IMQ approved marchio ENEC - European Norms Electrical Certification Prodotti costruiti e certificati secondo le Norme Europee European Norms Electrical Certification-ENEC approved Products manufactured and certified according to European Norms

plafoniere ceiling/wall lighting

prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee product in compliance with the European Community Directories

NEW

parete wall-washer wall

gradi di protezione degli involucri contro gli impatti meccanici esterni (EN 50102) housing protection degree against mechanical shocks (EN 50102) D50 edra/1 pag. 176

D20 duetto/LED pag. 182

D21 microduplo pag. 199

D32 minizack pag. 106

codice IK - IK index energia di impatto in Joule - impact energy in Joule

IK00

IK01

IK02

IK03

IK04 IK05

*

0,15

0,2

0,35

0,5

0,7

IK06

IK07

IK08

IK09

IK10

1

2

5

10

20

* non protetto - unprotected

subacquei underwater

direttiva 2002/96/CE (EN 50419) - regulation 2002/96/CE (EN 50419)

segnalatori markers

è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto “Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight. Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166” getting rid of as urban waste forbidden separate collection is mandatory when the product is at the end of its life

D17 tarzan pag. 336

D34 segnalatori a led pag. 354

sistema qualità certificato ISO 9001:2000 ISO 9001:2000 certified quality system

6

ing. castaldi illuminazione

ISO 9001:200

ing. castaldi illuminazione

7


8

ing. castaldi illuminazione


ing. castaldi illuminazione

9

wall/ceiling recessed

incassi parete/soffitto

Palavela - Torino - progetto: arch. Gae Aulenti - foto: Enzo Miseferi


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

zen incassi a terreno ground recessed pag. 60

d la tecnologia LED offre nuove valenze e nuove forme ai progettisti della luce. Minima potenza, ridotto sviluppo di calore, lunga durata di vita, alta efficienza e miniaturizzazione della sorgente luminosa consentono agli apparecchi zen suggestivi effetti luminosi a basso costo d’esercizio e senza oneri di manutenzione elettrica. the LED technology offers to light designers new solutions and new shapes. Minimum power, reduced heat production, long life, high efficiency and miniaturisation of the light source allow suggestive effects with low exercise costs and without electrical maintenance.

10

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

zen/P

gli apparecchi zen sono dotati di cavi in uscita che consentono la derivazione ed un rapido allacciamento elettrico. I problemi di installazione vengono così largamente semplificati.

zen/L

zen/CUP

ogni apparecchio è dotato di alimentatore elettronico, è quindi possibile il diretto collegamento alla rete eliminando il problema di installare e collegare alimentatori remoti.

zen/B

zen/Q4

l’ampia serie dei modelli zen consente di ottenere suggestivi e diversi effetti luminosi.

zen/P

zen/L

zen/CUP

zen/B

zen/Q4

the wide range of zen models allows to obtain various and charming luminous effects. zen fixtures are supplied with pre-connected cables for line shunt and quick electrical connection. Installation is therefore quite easy.

each fixture is equipped with electronic feeder, it is thus possible to connect straight to mains with no need of remote feeders.

la robustissima costruzione in acciaio inox consente l’installazione anche in ambienti con condizioni climatiche molto aggressive. the sturdy stainless steel construction makes possible the installation also in environments with aggressive weather conditions. ing. castaldi illuminazione

11


D40

zen/P esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP67

F

Classe II

- IK08

zen/P

finitura standard acciaio inox satinato caratteristiche apparecchio: • cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • corpo in acciaio inox AISI 316 • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm 2 corrente massima ammessa 4A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK08 • peso del pezzo imballato 0,5kg • volume del pezzo imballato 0,0019m3

Ø100

75

Ø 70

2 Ø 59

standard finish satin stainless steel fixture features: • high impact resistant composite technopolymer recessing box • AISI 316 stainless steel body • tempered security glass • silicone rubber gaskets • internal looping facility with exit cables type H07RN-F, 2 x 1mm2 section maximum allowed current 4A • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK08 shock resistance • weight of packaged piece 0,5kg • volume of packaged piece 0,0019m3

12

ing. castaldi illuminazione

vetro piano - emissione diffusa flat lens - diffused emission codice code

lampada lamp

potenza power

D40/P- LW

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz

1W

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

lumen

100


D40

zen/L esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP67

zen/L

F

Classe II

- IK08

finitura standard acciaio inox satinato

Ø100

75

Ø 70

12 Ø 59

caratteristiche apparecchio: • cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • corpo in acciaio inox AISI 316 • lente piano convessa temperata • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm2 corrente massima ammessa 4A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK08 • peso del pezzo imballato 0,5 kg • volume del pezzo imballato 0,0019 m3

standard finish satin stainless steel

lente piano convessa - emissione semidiffusa PC lens - semi diffused emission codice code

lampada lamp

potenza power

D40/L- LW

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V- 50/60Hz

1W

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

lumen

100

fixture features: • high impact resistant composite technopolymer recessing box • AISI 316 stainless steel body • tempered convex lens • silicone rubber gaskets • internal looping facility with exit cables type H07RN-F, 2 x 1mm2 section maximum allowed current 4A • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK08 shock resistance • weight of packaged piece 0,5 kg • volume of packaged piece 0,0019 m3

ing. castaldi illuminazione

13


D40

zen/B esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP67

F

Classe II

- IK08

zen/B

finitura standard acciaio inox satinato caratteristiche apparecchio: • cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • corpo in acciaio inox AISI 316 • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm2 corrente massima ammessa 4A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK08 • peso del pezzo imballato 0,5 kg • volume del pezzo imballato 0,0019 m3

Ø100

75

Ø 70

17 Ø 59

standard finish satin stainless steel fixture features: • high impact resistant composite technopolymer recessing box • AISI 316 stainless steel body • unbreakable polycarbonate anti UV screen • silicone rubber gaskets • internal looping facility with exit cables type H07RN-F, 2 x 1mm2 section maximum allowed current 4A • installation on normally inflammable surfaces allowed • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class II insulation • IP67 protection • IK08 shock resistance • weight of packaged piece 0,5 kg • volume of packaged piece 0,0019 m3

14

ing. castaldi illuminazione

emissione bidirezionale - dual-emission codice code

lampada lamp

potenza power

D40/B- LW

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz

1W

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

lumen

100


D40

zen/CUP esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP67

zen/CUP

F

Classe II

- IK08

finitura standard acciaio inox satinato caratteristiche apparecchio: • cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • corpo in acciaio inox AISI 316 • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm2 corrente massima ammessa 4A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK08 • peso del pezzo imballato 0,6 kg • volume del pezzo imballato 0,0019 m3

75

Ø 100

29

Ø 70

2 Ø 59

standard finish satin stainless steel

vetro piano con schermo a cupola - flat glass with dome screen codice code

lampada lamp

potenza power

D40/CUP- LW

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V- 50/60Hz

1W

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

lumen

100

fixture features: • high impact resistant composite technopolymer recessing box • AISI 316 stainless steel body • tempered security glass • silicone rubber gaskets • internal looping facility with exit cables type H07RN-F, 2 x 1mm2 section maximum allowed current 4A • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK08 shock resistance • weight of packaged piece 0,6 kg • volume of packaged piece 0,0019 m3

ing. castaldi illuminazione

15


D40

zen/Q4 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP67

F

Classe II

- IK08

zen/Q 4

finitura standard acciaio inox satinato caratteristiche apparecchio: • cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • corpo in acciaio inox AISI 316 • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x1mm2 corrente massima ammessa 4A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK08 • peso del pezzo imballato 0,7kg • volume del pezzo imballato 0,0019 m3

Ø100

75

17

70 Ø 59

standard finish satin stainless steel fixture features: • high impact resistant composite technopolymer recessing box • AISI 316 stainless steel body • unbreakable polycarbonate anti UV screen • silicone rubber gaskets • internal looping facility with exit cables type H07RN-F, 2 x 1mm2 section maximum allowed current 4A • installation on normally inflammable surfaces allowed • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class II insulation • IP67 protection • IK08 shock resistance • weight of packaged piece 0,7kg • volume of packaged piece 0,0019 m3

16

ing. castaldi illuminazione

emissione radiale a quattro settori - four lights emission codice code

lampada lamp

potenza power

D40/Q4- LW

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz

1W

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

lumen

100


D40

zen esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

ing. castaldi illuminazione

17


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

venus/N2P incassi a terreno ground recessed

d la versione venus, per incasso a parete, risolve in economia i problemi legati all’illuminazione scenografica e di segnalamento. La versione G4 assorbe infatti 5W e la versione a LED solo 1,6W. Ideale quindi per accensioni prolungate in ambienti come: corridoi, scale, gradinate, rampe, muretti, ecc...

pag. 64

venus wall recessed version, it’s perfect for all scenic, decorative and signalling lighting application. G4 version uses only 5W and LED version only 1,6W. Venus is ideal for low energy cost installations on corridors, stairs, ramps, walls etc.

18

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

pratica e razionale soluzione costruttiva che risolve con semplicitĂ  problemi di installazione e di manutenzione

una accurata selezione dei tecnopolimeri utilizzati garantisce a venus robustezza, durata nel tempo e perfetta idoneitĂ  in ambienti con condizioni climatiche aggressive a careful selection of the technopolymers used guarantees sturdiness, long lasting and perfect suitability in aggressive environmental conditions

functional and rational solution that solves easily installation and maintenance problems

ing. castaldi illuminazione

19


D18

venus/N2P esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP67

F

Classe III

03

- IK10

venus/N2P

finitura standard acciaio inox

80

120 70 Ø107

caratteristiche apparecchio: • corpo in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • telaio in acciaio inox a finitura lucida • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea con raccordi serraguaina per tubi proteggicavo Ø16mm linea passante e derivazione interna morsetto 2 x 4 mm2 • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5 Nm • isolamento in Classe III • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato 0,4kg • volume del pezzo imballato 0,0016 m3

schermo opale- emissione diffusa opal screen - diffused emission codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D18/N2P-G4

alogeni a bassissima tensione* very low voltage halogen*

5W-12V

G4

lumen

60

* l’alimentazione dell’apparecchio deve essere fornita da trasformatore di sicurezza 230/12V * feeding supply must be through 230/12V security transformer standard finish stainless steel

20

ing. castaldi illuminazione

D18/N2P-G4 30° 60

90° 60° 30

fixture features: • high stress resistant composite technopolymers body • uv-stabilized unbreakable opaline polycarbonate diffuser • glow wire test 850° (IEC 695-2-1) • stainless steel frame - bright finish • silicone rubber gaskets • line entry with sheath connectors for cable protective tubes Ø16mm internal looping terminal block 2 x 4mm2 • installation on normally inflammable surfaces allowed • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class III insulation • IP67 protection • IK10 mechanical shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 0,4kg • volume of packaged piece 0,0016m3

cd/klm

accessori - accessories trasformatore di sicurezza

security transformer

codice

code

D11/BOX100-12

D11/BOX100-12

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA - 230/12V- 50Hz

security transformer in watertight box 100VA - 230/12V- 50Hz


D18

venus/N2P esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP67

venus / N2P LED

F

Classe II

- IK10

finitura standard acciaio inox

80 Ø107

120 70

schermo opale- emissione diffusa opal screen - diffused emission codice code

D18/N2P- DW

D18/N2P- DB

lampada lamp

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz LED a luce blu con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED blue light built-in transformer 220/240V-50/60Hz * a richiesta 3200K - * 3200K on request

potenza power

1W

lumen

caratteristiche apparecchio: • corpo in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • telaio in acciaio inox a finitura lucida • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea con raccordi serraguaina per tubi proteggicavo Ø16 mm linea passante e derivazione interna morsetto 2 x 4 mm2 • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • peso del pezzo imballato 0,4kg • volume del pezzo imballato 0,0016m3

100 standard finish stainless steel

1W

10

fixture features: • high stress resistant composite technopolymers body • uv-stabilized unbreakable opaline polycarbonate diffuser • glow wire test 850° (IEC 695-2-1) • stainless steel frame - bright finish • silicone rubber gaskets • line entry with sheath connectors for cable protective tubes Ø16 mm internal looping terminal block 2x4 mm2 • installation on normally inflammable surfaces allowed • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class II insulation • IP67 protection • IK10 mechanical shock resistance • weight of packaged piece 0,4 kg • volume of packaged piece 0,0016m3

ing. castaldi illuminazione

21


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

block pali bassi/bollard low pole/bollard

vivaio viridea - Cusago - Milano

pag. 116

d concepita per durare a lungo, la serie block, quasi anonima nella sua pulizia formale, è l’esempio tangibile dei nostri severi concetti costruttivi e della nostra idea progettuale. I modelli block assolvono tutt’ora, dopo anni di esemplare funzionamento al compito di illuminare in modo efficace, sicuro ed economico. Block, robusto e versatile, progettato per l’utilizzo in esterni, nelle più gravose condizioni ambientali e di esercizio, può essere usato anche in interni, incassato o sporgente, a parete o soffitto.

conceived to last in time block, almost anonymous in its formal cleanness, is the example of our strict construction rules and our design concept. Block models still fulfil the task of lighting effectively, safely and at a low cost. Block, sturdy and versatile, designed for outdoor installation in the most demanding environmental and exercise conditions, can be used also indoor, projected or flush wall or ceiling mounted.

22

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

miniblock GS

miniblock GD

block

robusta costruzione in alluminio pressofuso resistente alla corrosione interamente riciclabile a fine vita sturdy construction in corrosion resistant die-cast aluminium. It can be completely recycled.

minime dimensioni, minimi costi d’esercizio, alta resa luminosa ottenuta con lampade fluorescenti compatte a risparmio energetico minimum dimensions and exercise costs, high luminous output with energy saving compact fluorescent lamps

con l’utilizzo delle griglie antiabbagliamento e direzionali, previste come accessori, è possibile diversificare con semplicità e immediatezza il fascio luminoso

GS griglia simmetrica - symmetrical grid

it is easily possible to have different light beams using the anti-glaring and directional grids, provided as accessories

GD griglia direzionale - directional grid

ing. castaldi illuminazione

23


D13

miniblock esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

F

Classe I

03

miniblock /GS

- IK09 codice -N * -AL *

colore a richiesta bianco RAL 9010

codice -B * 100

* da aggiungere al codice prodotto

per quote dinca sso vedi cassaforma to recess see box dimensions

griglia simmetrica a maglia quadrettata symmetrical grid made of a network codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D13/GS *

fluorescente compatta compact fluorescent

7W

G23

D13/GS

code -B *

* add to product code fixture features: • corrosion resistant, die-cast aluminium construction • safety tempered glass with diffusing grain texture • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three - core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 13 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IK09 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0022m3

24

ing. castaldi illuminazione

400

D13/GS 30° 100

20

90° 60°

standard colour code black RAL 9005 -N * metallized aluminium RAL 9006 - AL *

lumen

per montaggio incassato in muratura è indispensabile l’uso della cassaforma “CI” for flush mounting in concrete or masonry the rough-in housing “CI” is compulsory

180

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 13mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • resistenza all’urto IK09 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato 1,2kg • volume del pezzo imballato 0,0022m3

colour on request white RAL 9010

75 55

205 75

IP65

colori standard nero RAL 9005 alluminio metallizzato RAL 9006

0 0.5

50 30

1.0

40 20 15

cd/klm

10 5

2

1.5m

1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

1.5m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.5m isolux distribution on ground - fixture height 0.5m


D13

miniblock esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

miniblock /GD

75 55

100

75

205

per quote d’incasso vedi cassaforma to recess see box dimensions

griglia direzionale a lamelle inclinate directional grid with parallel shielding fins codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D13/GD *

fluorescente compatta compact fluorescent

7W

G23

lumen

400

per montaggio incassato in muratura è indispensabile l’uso della cassaforma “CI” for flush mounting in concrete or masonry the rough-in housing “CI” is compulsory

D13/GD

D13/GD 0

200

160

120

30° 80

40

90° 60°

0.5

65 55 45 35 25

1.0

cd/klm

15

10

5

1.5m

1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

2 1.5m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.5m isolux distribution on ground - fixture height 0.5m

87 97

accessori - accessories

188 200

72

cassaforma a perdere

rough-in housing for flush mounting

codice

colore

code

colour

D13/CI

nero RAL 9005

D13/CI

black RAL 9005

il montaggio incassato in muratura rende necessario, oltreché comodo e economico, luso di un ’apposita cassaforma. In questo modo si evitano i fenomeni di corrosione elettrochimica dovuti al contatto diretto alluminio /calcestruzzo, si possono inserire agevolmente i cavi di alimentazione e in caso di manutenzione l’apparecchio si estrae facilmente.

the recessed mounting of miniblock model makes necessary (and very useful) to use a proper box fitted into the masonry itself. This in order to avoid electro-chemical corrosion due to the direct contact metal/concrete, to allow the proper entry and connection of the feeding wires and the easy drawing out of the fixture in case of maintenance.

ing. castaldi illuminazione

25


D08

block esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

Classe I

03

block

- IK08 codice -N * -AL *

colore a richiesta bianco RAL 9010

codice -B *

85 59

280 120

F

150

IP65

colori standard nero RAL 9005 alluminio metallizzato RAL 9006

* da aggiungere al codice prodotto per quote d’incasso vedi cassaforma to recess see box dimensions

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D08/E27 *

fluorescente compatta** con alimentatore integrato compact fluorescent** with integral electronic gear

14W

E27

D08/18W *

fluorescente compatta compact fluorescent

18W

G24d2

1200

D08/26W *

fluorescente compatta compact fluorescent

26W

G24d3

1800

code -B *

* add to product code fixture features: • corrosion resistant, die-cast aluminium construction • safety tempered glass with diffusing grain texture • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • mounting on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece min.1,75kg (D08/E27) max 2,3kg (D08/26W) • volume of packaged piece 0,005m3

26

ing. castaldi illuminazione

200

0 1

70 50 60 40 30 20 15 10

2

5

2

3m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.5m isolux distribution on ground - fixture height 0.5m D08/26W

D08/26W 90° 60°

30°

0

300

colour on request white RAL 9010

30°

cd/klm

200

code -N * -AL *

900

D08/E27

90° 60°

300

D08/E27

100

standard colour black RAL 9005 metallized aluminium RAL 9006

lumen

** tipo Master PL- Philips - ** type Master PL- Philips

100

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato min.1,75kg (D08/E27) max 2,3kg (D08/26W) • volume del pezzo imballato 0,005 m3

1

cd/klm

132 122 92 72 52 42

32 22

2

12 2

3m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.5m isolux distribution on ground - fixture height 0.5m


D08

block esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

accessori - accessories griglia a maglia quadrettata - made of a network grid codice - code

D08/GS * griglia quadrettata a maglia ortogonale in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo. grid made of a network of small squares in sturdy die-cast light alloy. It gives a valid anti-glare and mechanical shield, protecting the fixture against shocks and vandalism. D08/26W GS

D08/26W GS 0 350

250

30° 150

50

90° 60°

92

1

52

112 72 32 22 12

2

2

cd/klm 3m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.6m isolux distribution on ground - fixture height 0.6m

griglia direzionale anabbagliante - directional anti-glaring grid codice - code

D08/GD * griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo. directional grid with parallel shielding fins in sturdy die-cast light alloy. It gives a valid anti-glare and mechanical shield, protecting the fixture against shocks and vandalism. D08/26W GD

90

30

90° 60°

30°

0

150

D08/26W GD

1

cd/klm

2m

142 122 102 82 62 42 32 22

12 2

3

2

1

0

1

2

3m

134 145

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.6m isolux distribution on ground - fixture height 0.6m

264 275

75

cassaforma a perdere

rough-in housing for flush mounting

codice

colore

code

colour

D08/CI

nero RAL 9005

D08/CI

black RAL 9005

il montaggio incassato in muratura rende necessario, oltreché comodo e economico, l’uso di un’apposita cassaforma. In questo modo si evitano i fenomeni di corrosione elettrochimica dovuti al contatto diretto alluminio /calcestruzzo, si possono inserire agevolmente i cavi di alimentazione e in caso di manutenzione l’apparecchio si estrae facilmente.

the recessed mounting of block model makes necessary (and very useful) to use a proper box fitted into the masonry itself. This in order to avoid electro-chemical corrosion due to the direct contact metal /concrete, to allow the proper entry and connection of the feeding wires and the easy drawing out of the fixture in case of maintenance. ing. castaldi illuminazione

27


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

dado pali bassi/bollard low pole/bollard

Cinque porte urbane - San Marino - progetto: arch. Giancarlo de Carlo

pag. 120

d elevate prestazioni e massima sicurezza rigore progettuale - il quadrato e il cerchio - e design di stretta matrice tecnica fanno di dado un oggetto preciso, sobrio, in grado di dialogare con ogni tipo di architettura. Ampia la scelta delle sorgenti luminose ed interessante quella degli accessori, utili a modulare l’emissione di luce secondo le varie necessità.

high performance and utmost safety design rigour - the square and the circle - and strictly technical features make dado a precise, sober object, able to fit in with any architectural setting. Wide is the spectrum of lighting sources and of accessories, according to the different needs.

28

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

dado CUP

dado GD

la geometrica semplicitĂ  ed il rigore costruttivo di dado rimangono valori inalterati nel tempo

il facile inserimento delle griglie, previste come accessori, conferisce a dado la possibilità di controllare con semplicità l’emissione luminosa.

the geometrical simplicity and the construction rigour of dado are values that last in time

dado GP

the easy installation of the grids, provided as accessories, gives dado the possibility of controlling the light emission

ing. castaldi illuminazione

29


D12

dado esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP65

F

Classe I

03

- IK06

dado codice -N * -AL *

colore a richiesta bianco RAL 9010

codice -B *

190

190

colori standard nero RAL 9005 alluminio metallizzato RAL 9006

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I • protezione IP65 • resistenza all’urto IK06 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato min.1,8kg (D12/E27) max 3kg (D12/MH35) • volume del pezzo imballato 0,006m3

80

per quote d’incasso vedi cassaforma to recess see box dimensions

codice code

lampada lamp

fluorescente compatta compact fluorescent alogenuri metallici con alimentatore elettronico 220/240-50/60Hz metal halide electronic operation 220/240-50/60Hz alogeni halogen fluorescente compatta ** con alimentatore integrato compact fluorescent ** with integral control gear

D12/F18D2 *

D12/MH35 *

D12/E27 *

* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • safety tempered glass, thermal shock resistant • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation • IP65 protection • IK06 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece min.1,8 kg (D12/E27) max 3 kg (D12/MH35) • volume of packaged piece 0,006m3

potenza power

attacco socket

lumen

18W

GX24d2

1200

35W

G12

3300

60W

E27

840

11W

E27

570

** tipo Genie ESaver-Philips - ** type Genie ESaver-Philips • •

per montaggio incassato in muratura è indispensabile l’uso della cassaforma “CI” for flush mounting in concrete or masonry the rough-in housing “CI” is compulsory

D12/F18D2 90° 60°

D12/F18D2 30°

0

200

code -B *

1

cd/klm

92 72 52 42 32 22 12

2

2

3m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.6m isolux distribution on ground - fixture height 0.6m D12/MH35

D12/MH35 90° 60°

30°

0

280

colour on request white RAL 9010

100

code -N * -AL *

140

standard colour black RAL 9005 metallized aluminium RAL 9006

20

100

1

142 122 92 112 72 52 42 32 22

2 cd/klm

12

3m 4

3

2

1

0

1

2 2

3

4m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.7m isolux distribution on ground - fixture height 0.7m D12/E27 alogeni - halogen

120

90° 60°

30°

0

240

D12/E27

1

cd/klm

72 52 62 42 32 22 12

2 2 3m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.4m isolux distribution on ground - fixture height 0.4m 30

ing. castaldi illuminazione


D12

dado esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

accessori - accessories

176

190

an interesting set of accessories gives the chance to direct the emitted light according to different needs: the CUP screen limits light emission to one single emisphere, whereas the GD tilted grid allows a glareless lighting towards the ground. The GP parallel grid restricts glaring in case the fixture is installed on the visual field. For recessed mounting a proper box is needed.

schermo a cupola

dome screen

codice

code

D12/CUP *

D12/CUP *

schermo a cupola per emissione limitata all’emisfero inferiore in robusta pressofusione di alluminio

eyelid for emission limited to lower half, made in sturdy die-cast aluminium

griglia direzionale anabbagliante

directional anti-glare grid

codice

code

D12/GD*

D12/GD *

griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio.

grilled screen for directional lighting emission, made in sturdy die-cast aluminium

griglia parallela

parallel grilled screen

codice

code

D12/GP*

D12/GP *

griglia a lamelle parallele per controllo laterale dell’emissione, in robusta pressofusione di alluminio.

parallel grilled screen for lateral light control, made in sturdy die-cast aluminium

cassaforma a perdere

rough-in housing for flush mounting

codice

colore

code

colour

D12/CI

nero RAL 9005

D12/CI

black RAL 9005

il montaggio incassato in muratura rende necessario, oltreché comodo e economico, l’uso di un’apposita cassaforma. In questo modo si evitano i fenomeni di corrosione elettrochimica dovuti al contatto diretto alluminio / calcestruzzo, si possono inserire agevolmente i cavi di alimentazione e in caso di manutenzione l’apparecchio si estrae facilmente.

the recessed mounting of dado model makes necessary (and very useful) to use a proper box fitted into the masonry itself. This in order to avoid electro-chemical corrosion due to the direct contact metal/concrete, to allow the proper entry and connection of the feeding wires and the easy drawing out of the fixture in case of maintenance.

montaggio per incasso a soffitto

ceiling installation

codice

code

D12/MC

D12/MC

staffa in acciaio inox per incasso a soffitto

stainless steel bracket for false ceiling installation

176

170

170

100

una interessante serie di accessori rende possibile modulare la luce emessa secondo le varie necessità: lo schermo CUP permette di limitare l’emissione ad un solo emisfero, mentre lo schermo a grigliatura inclinata GD permette un’efficace illuminazione a terra priva di abbagliamento. La griglia parallela GP contiene l’abbagliamento nel caso in cui l’apparecchio sia disposto nel campo visivo. Il montaggio incassato in muratura avviene attraverso l’uso di una apposita cassaforma.

ing. castaldi illuminazione

31


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

eco

design Maurizio Bertoni

doppia emissione controllata da prismi ottici, forma sobria ma inconfondibile, installazione semplificata, prestazioni tecniche sofisticate fanno di eco un prodotto innovativo e concettualmente avanzato. L’emissione della luce è bidirezionale e consente un’illuminazione in prevalenza diretta o indiretta, a seconda dell’orientamento prescelto.

double emission controlled by optical prisms sober but unmistakable shape, easy installation, sophisticated technical performances make eco an innovative product of advanced concept. Light emission is bi-directional, for a lighting mainly direct or indirect according to the given adjustment.

32

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

eco può essere montato sporgente o incassato, con posizionamento dello schermo prismato in modo di orientare la prevalente emissione luminosa verso l’alto o verso il basso eco can be projected or flush mounted adjusting the position of the prism screen so to obtain mainly upward or downward light emission

ing. castaldi illuminazione

33


D16

eco esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP65

F

Classe I

03

- IK10

colore standard nero RAL 9005 grigio RAL 9006

eco

codice -N* -AL*

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: • corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • schermo a prismi ottici in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • linea passante e derivazione interna morsetto 3x4mm2 - utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 13mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • isolamento in Classe I • protezione IP65 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato 2,1kg • volume del pezzo imballato 0,0065m3 codice code

standard colours black RAL 9005 grey RAL 9006

code -N* -AL*

lampada lamp

fluorescente compatta compact fluorescent fluorescente compatta compact fluorescent

D16/F18* D16/F26*

* add to product code

34

ing. castaldi illuminazione

D16/F18 240

30° 160

90° 60° 80

fixture features: • high stress resistant composite technopolymer body • prismatic diffuser, optically designed in unbreakable polycarbonate, UV stabilized. • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: internal looping facility with through line - terminal block 3x4mm2 . Use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F neoprene rubber cable with diameter between 7,5 and 13mm (see instructions delivered with the fixtures) • installation on normally inflammable surfaces allowed • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class I insulation • IP65 protection • IK10 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 2,1kg • volume of packaged piece 0,0065m3

65 75

135

265

cd/klm

potenza power

attacco socket

lumen

18W

G24d2

1200

26W

G24d3

1800


Casale nel piacentino - progetto: arch. Patrizio Losi - stylist Maria Mercedes Fasoli - foto: Carlo Carossio

ing. castaldi illuminazione

D16

eco

esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

35


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

thor pali bassi/bollard low pole/bollard

foto archivio castaldi

pag. 142

d serie di apparecchi stagni per montaggio incassato a parete per ambienti esterni ed interni o su colonna. Thor è previsto per lampade fluorescenti compatte a risparmio energetico. Caratteristiche principali della serie thor sono: l’assenza di abbagliamento e la costruzione totalmente protetta da un vetro di sicurezza a forte spessore che garantisce nel tempo la completa efficienza ottica e la massima robustezza. Thor è una presenza minimale con rilevanti caratteristiche tecniche e funzionali, adatto per i piÚ diversi contesti architettonici.

a series of watertight appliances for recessed mounting on walls or on a column for outdoors and indoors. Thor has been designed for compact energy-saving fluorescent lamps. The main characteristics of the Thor series are: the absence of glaring and the construction which is totally protected by high-thickness safety glass, guaranteeing in time complete optical efficiency and maximum sturdiness. Thor is a minimal presence with major technical and functional characteristics, suitable for widely differing architectural contexts.

36

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

thor viene prodotto di serie in colore nero o grigio, esiste inoltre la possibilità, utilizzando l’apposito accessorio, di sovrapporre al vetro una elegante cornice in acciaio inox satinato. Queste molteplici finiture permettono a thor di inserirsi armonicamente nei più diversi contesti architettonici.

thor ha la possibilità, nel caso di un incasso non perfetto della cassaforma, di regolare il posizionamento del vetro in modo di porsi sempre a perfetto filo muro.

thor is manufactured in black or grey colour with the option of a smart satin-finish stainless steel frame to place over the glass. These alternatives make thor able to harmoniously fit any architectural context.

in case the rough-in housing is not perfectly recessed, it is possible to adjust the glass position so that it is always flush with the wall

il vetro temperato e serigrafato a caldo oltre a conferire una particolare eleganza protegge l’intera ottica con un elevato grado di tenuta IP65

the tempered and serigraphy-marked glass, gives particular smartness and protect the whole optics with a high sealing degree (IP65)

ing. castaldi illuminazione

37


D51

thor/0-thor/01 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP65

F

Classe II

- IK08

colori standard vetro colore nero vetro colore grigio

thor/0 LED codice -N* -G*

* da aggiungere al codice prodotto

lampada lamp

potenza power

lumen

D51/0 - LW *

LED a luce bianca 5500 K ** con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz LED white light 5500 K ** built-in transformer 220/240V - 50/60Hz

4 x 1W

4 x 100

** a richiesta 3200K - ** 3200K on request D51/0-LW

D51/0-LW 0 240

30° 160

90° 60°

142 122 102 62 22 42 82 12

0.5

code -N* -G*

1.0

2

1.5m cd/klm

* add to product code

2.0 1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

1.5 2.0m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.6m isolux distribution on ground - fixture height 0.6m

thor/01 LED

100

65

7,5

100

fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium body • formwork in high stress resistance composite technopolymer • tempered safety glass screen • extra pure aluminium reflectors • stainless steel screws - AISI 316 • silicone rubber gaskets • only cable entry with cable (EN 60598-1) type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IK08 shock resistance • weight of packaged piece 0,8 kg • volume of packaged piece 0,001m3

7,5

codice code

80

standard colours black colour glass grey colour glass

65

85

190

caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 316 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea: utilizzare solo il cavo (EN 60598-1) tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • resistenza all'urto IK08 • peso del pezzo imballato 0,8kg • volume del pezzo imballato 0,001m3

codice code

lampada lamp

potenza power

D51/0 1- LW *

LED a luce bianca 5500 K ** con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz LED white light 5500 K ** built-in transformer 220/240V - 50/60Hz

2 x 1,5W

lumen

2 x 120

** a richiesta 3200K - ** 3200K on request

accessori - accessories è possibile sovrapporre al vetro una cornice realizzata in acciaio inox - AISI 304 a finitura satinata.

it is possible to place a satin finish AISI 304 stainless steel frame over the glass

cornice di finitura

finish frame

codice

D51/0-C D51/01-C

code

acciaio inox acciaio inox

a richiesta: acciaio inox - AISI 316 38

ing. castaldi illuminazione

D51/0-C D51/01-C

stainless steel stainless steel

on request: stainless steel - AISI 316


D51

thor/1 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP65

thor/1

F

Classe II

03

- IK08

colori standard vetro colore nero vetro colore grigio 200

80

* da aggiungere al codice prodotto

7,5

caratteristiche apparecchio: • corpo e cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 316 • guarnizioni in gomma ai siliconi • linea passante e derivazione interna morsetto 3 x 2,5 mm2, utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • resistenza all'urto IK08 • marchio di qualità IMQ - ENEC • peso del pezzo imballato 1,75 kg • volume del pezzo imballato 0,004m3

200

codice code

lampada lamp

D51/1- F7 *

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz compact fluorescent electronic operation 220/240V- 50/60Hz

potenza power

7W

attacco socket

lumen

standard colours black colour glass grey colour glass

2G7

400

N.B. disponibile kit viti antieffrazione, codice: D51/VTA N.B. tamper-proof kit of screws, code: D51/ VTA

D51/1-F7

D51/1-F7 0 160

120

30° 80

40

90° 60°

62 52 42

0.5 1.0

32 22 12 2

1.5m cd/klm 2.0 1.5

1.0

codice -N* -G*

0.5

0

0.5

1.0

1.5 2.0m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.7m isolux distribution on ground - fixture height 0.7m

code -N* -G*

* add to product code fixture features: • body and formwork in high stress resistance composite technopolymer • tempered safety glass screen • extra pure aluminium reflectors • stainless steel screws - AISI 316 • silicone rubber gaskets • internal looping facility - 3 x 2,5mm2 terminal, use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IK08 shock resistance • IMQ - ENEC approval • weight of packaged piece 1,75 kg • volume of packaged piece 0,004 m3

accessori - accessories è possibile sovrapporre al vetro una cornice realizzata in acciaio inox - AISI 304 a finitura satinata.

it is possible to place a satin finish AISI 304 stainless steel frame over the glass

cornice di finitura

finish frame

codice

D51/1-C

code

acciaio inox

a richiesta: acciaio inox - AISI 316

D51/1-C

stainless steel

on request: stainless steel - AISI 316

ing. castaldi illuminazione

39


D51

thor/2 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP65

F

Classe II

03

- IK08

colori standard vetro colore nero vetro colore grigio

thor/2 codice - N* - G*

* da aggiungere al codice prodotto 320

D51/2 - F11*

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz compact fluorescent electronic operation 220/240V- 50/60Hz

potenza power

attacco socket

11W

lumen

2G7

900

D51/2-F11

D51/2-F11

90° 60°

0

30°

102 82 62 42

0.5 1.0

22 12

1.5

2

2.0m

cd/klm

2.5 2.0 1.5 1.0 0.5

0

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.75m isolux distribution on ground - fixture height 0.75m

accessori - accessories è possibile sovrapporre al vetro una cornice realizzata in acciaio inox - AISI 304 a finitura satinata.

it is possible to place a satin finish AISI 304 stainless steel frame over the glass

cornice di finitura

finish frame

codice

D51/2-C

code

acciaio inox

a richiesta: acciaio inox - AISI 316

40

ing. castaldi illuminazione

7,5

N.B. disponibile kit viti antieffrazione, codice: D51/VTA N.B. tamper-proof kit of screws, code: D51/ VTA

160

fixture features: • body and formwork in high stress resistance composite technopolymer • tempered safety glass screen • extra pure aluminium reflectors • stainless steel screws - AISI 316 • silicone rubber gaskets • internal looping facility - 3x2,5 mm2 terminal, use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IK08 shock resistance • IMQ - ENEC approval • weight of packaged piece 2 kg • volume of packaged piece 0,006 m3

lampada lamp

120

* add to product code

codice code

80

code -N* -G*

40

standard colours black colour glass grey colour glass

80

150

caratteristiche apparecchio: • corpo e cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 316 • guarnizioni in gomma ai siliconi • predisposti per linea passante, derivazione interna morsetto 3 x 2,5 mm2 utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • resistenza all'urto IK08 • marchio di qualità IMQ - ENEC • peso del pezzo imballato 2 kg • volume del pezzo imballato 0,006 m3

D51/2-C

stainless steel

on request: stainless steel - AISI 316


D51

thor/3 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP65

thor/3

F

Classe II

03

- IK08

colori standard vetro colore nero vetro colore grigio

codice - N* - G*

* da aggiungere al codice prodotto 246

90

7,5

326

caratteristiche apparecchio: • corpo e cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • vetro di sicurezza temperato • riflettori in alluminio purissimo • viteria inox AISI 316 • guarnizioni in gomma ai siliconi • predisposti per linea passante, derivazione interna morsetto 3 x 2,5 mm2 utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • resistenza all'urto IK08 • marchio di qualità IMQ - ENEC • peso del pezzo imballato 3kg • volume del pezzo imballato 0,008m3

codice code

lampada lamp

potenza power

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V- 50/60Hz 26W compact fluorescent electronic 32W operation multipower ballast 42W 220/240V- 50/60Hz

D51/ 3 - F42 *

attacco socket

lumen

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

1800 2400 3200

N.B. disponibile kit viti antieffrazione, codice: D51/VTA N.B. tamper-proof kit of screws, code: D51/ VTA

D51/3-F42

D51/3-F42 0 100

75

30° 50

25

90° 60°

122 142 82 102 62 42

1 2

22 12 2

3m

cd/klm

3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 1.0m isolux distribution on ground - fixture height 1.0m

standard colours black colour glass grey colour glass

code -N* -G*

* add to product code fixture features: • body and formwork in high stress resistance composite technopolymer • tempered safety glass screen • extra pure aluminium reflectors • stainless steel screws - AISI 316 • silicone rubber gaskets • internal looping facility - 3x2,5mm2 terminal, use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IK08 shock resistance • IMQ - ENEC approval • weight of packaged piece 3 kg • volume of packaged piece 0,008m3

accessori - accessories è possibile sovrapporre al vetro una cornice realizzata in acciaio inox - AISI 304 a finitura satinata.

it is possible to place a satin finish AISI 304 stainless steel frame over the glass

cornice di finitura

finish frame

codice

D51/3 - C

code

acciaio inox

a richiesta: acciaio inox - AISI 316

D51/3 - C

stainless steel

on request: stainless steel - AISI 316

ing. castaldi illuminazione

41


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

naster incassi a terreno ground recessed pag. 94

pali bassi/bollard low pole/bollard pag. 146

parete wall-washer wall pag. 216

42

ing. castaldi illuminazione

design Emanuela Pulvirenti

d l’articolata serie di configurazioni “naster” prevede anche apparecchi predisposti per l’incasso a parete o soffitto, la cui peculiarità consiste nella possibilità di formare delle file in continuo. Un nastro luminoso per illuminare percorsi, passaggi, corridoi o per sottolineare elementi architetturali. Il design minimale, il montaggio a perfetto filo muro rendono naster facilmente integrabile in ogni contesto architettonico o ambientale. the various options of naster also include fixtures for wall or ceiling flush installation, featuring the possibility of setting up continuous rows. A luminous ribbon to light pathways, passageways, corridors, or to underline architectural elements. The minimal design, the installation perfectly flush with the wall, make naster perfectly integrating in any architectural or environmental context.


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

la griglia a lamelle assicura la direzionalità dell’emissione luminosa verso il basso, nel rispetto della Normativa vigente in materia di inquinamento luminoso

l’apparecchio è dotato di cavi in uscita, resinati in una apposita cameretta che facilitano l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione garantendo inoltre una perfetta tenuta stagna

this kind of grid assures the downward emission, in compliance with the current Regulations about luminous pollution

the fixtures are supplied with pre-connected output cables, resin-sealed in a proper room that makes easier the electrical connection and the eventual line shunt and guarantee a perfect water-tightness

l’alta qualità dei materiali costruttivi come: alluminio acciaio inox, vetro di sicurezza temperato a forte spessore, garantiscono a naster una lunga durata e una perfetta riciclabilità a fine vita the high quality of materials such as aluminium, stainless steel, thick tempered glass, make naster long lasting and perfectly recyclable

ing. castaldi illuminazione

43


D49

naster esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

- IK10

naster

incasso a parete - wall recessed

codice -AL

caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • testate di chiusura pressofuse in alluminio resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm2, corrente massima ammessa 6A • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ/ENEC • peso del pezzo imballato: D49/8A 3,48 kg D49/24A 6,2 kg • volume del pezzo imballato: D49/8A 0,010 m3 D49/24A 0,018 m3

651 (24W) 365 (8W)

3 104

apparecchi con ottica asimmetrica - asymmetric emission models codice code

lampada lamp

potenza power

D49/24A-AL

lumen

8W

G5

450

24W

G5

1750

D49/G00 D49/G0

per apparecchio da 8W - for 8W fixture per apparecchio da 24W - for 24W fixture

il montaggio incassato è previsto tramite una apposita cassaforma realizzata in acciaio inox che prevede un solido fissaggio dell’apparecchio e crea il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

a rough-in stainless steel housing is supplied for recessed installation, providing a sturdy fastening of the fixture and the room for electrical connection and line shunt.

accessori - accessories griglia direzionale anabbagliante - directional anti-glare grid codice - code

per apparecchio da 8W - in colore bianco for 8W fixture - white colour per apparecchio da 24W - in colore bianco for 24W fixture - white colour

D49/GDL8 D49/GDL24

D49/8A GDL8 90° 60°

D49/8A GDL8 0 160

120

30° 80

fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8mm mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium endcaps • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ/ENEC Quality Mark • weight of packaged piece: D49/8A 3,48 kg D49/24A 6,2 kg • volume of packaged piece: D49/8A 0,010 m3 D49/24A 0,018 m3

codice - code

40

code -AL

0.5

75

1.0

50 25 10

5

2

1.5 cd/klm

2.0m 2.0 1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

1.5 2.0m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.6m isolux distribution on ground - fixture height 0.6m D49/24A GDL24

D49/24A GDL24 0 160

120

30° 80

40

90° 60°

0.5

125 150 100 75 50 25

1.0 1.5

10

2.0 cd/klm

2

5

2.5m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0.6m isolux distribution on ground - fixture height 0.6m 44

ing. castaldi illuminazione

30°

cd/klm

cassaforma in acciaio inox - stainless steel recessing box standard colours metallized aluminium RAL 9006

D49/8A 90° 60°

fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz

D49/8A-AL

attacco socket

280

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

140

03

78 90

Classe II

100

F

123

IP67


D49

naster esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

naster LED

IP67

incasso a parete - wall recessed

F

Classe II

- IK10

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

78 90

100

123

651 (L16) 365 (L8)

3 104

codice code

D49/L16WD 30° 280

140

90° 60°

cd/klm

D49/L8WD-AL

D49/L16WD-AL

lampada lamp

potenza power

lumen

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V - 50/60Hz

8x1W

8x100

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V - 50/60Hz

16x1W

16x100

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

codice -AL

caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • testate di chiusura pressofuse in alluminio resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm2, corrente massima ammessa 6A • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • peso del pezzo imballato: D49/L8WD 3,48 kg D49/L16WD 6,2 kg • volume del pezzo imballato: D49/L8WD 0,010 m3 D49/L16WD 0,018 m3

cassaforma in acciaio inox - stainless steel rough-in housing codice - code

D49/G00 D49/G0

per apparecchio L8 - for L8 fixture per apparecchio L16 - for L16 fixture

il montaggio incassato è previsto tramite una apposita cassaforma realizzata in acciaio inox che prevede un solido fissaggio dell’apparecchio e crea il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea

a rough-in stainless steel housing is supplied for recessed installation, providing a sturdy fastening of the fixture and the room for electrical connection and eventual line shunt

standard colours metallized aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8 mm mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium endcaps • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x 1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • weight of packaged piece: D49/L8WD 3,48 kg D49/L16WD 6,2 kg • volume of packaged piece: D49/L8WD 0,010 m3 D49/L16WD 0,018 m3

ing. castaldi illuminazione

45


D49

naster esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

F

Classe II

03

- IK10

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

naster incasso a soffitto - ceiling recessed

codice -AL

caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • testate di chiusura pressofuse in alluminio resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm 2, corrente massima ammessa 6A • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ/ENEC • peso del pezzo imballato D49/24D 6,2 kg D49/39D 8,65 kg D49/54D 11,05 kg • volume del pezzo imballato D49/24D 0,018 m3 D49/39D 0,028 m3 D49/54D 0,036 m3

1231 (54W) 941 (39W) 651 (24W)

apparecchi con ottica diffondente - diffused emission models codice code

lampada lamp

D49/24D-AL standard colours metallized aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8 mm mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium endcaps • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x 1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ/ENEC Quality Mark • weight of packaged piece D49/24D 6,2 kg D49/39D 8,65 kg D49/54D 11,05 kg • volume of packaged piece D49/24D 0,018 m3 D49/39D 0,028 m3 D49/54D 0,036 m3

90 83

IP67

D49/39D-AL

D49/54D-AL

potenza power

fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz

attacco socket

lumen

24 W

G5

1750

39 W

G5

3100

54 W

G5

4450

D49/24D

D49/24D h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 3.28 6.56 9.84 13.12 16.40

γ =0.0 α=58.9°+58.4°

Ø (m) 3.28 6.56 9.84 13.12 16.40

γ =0.0 α=58.9°+58.4°

Ø (m) 2.60 5.21 7.81 10.42 13.02

γ =0.0 β=52.5°+52.5° Emed (lx)

Ø (m) 2.60 5.21 7.81 10.42 13.02

γ =0.0 β=52.5°+52.5° Emed (lx)

Ø (m) 2.60 5.21 7.81 10.42 13.02

γ =0.0 β=52.5°+52.5° Emed (lx)

46

ing. castaldi illuminazione

80

60°

160

30°

cd/klm

147 37 16 9 6

90° 80

60°

160

30°

D49/54D

D49/54D h (m) 1 2 3 4 5

90°

D49/39D

D49/39D h (m) 1 2 3 4 5

cd/klm

83 21 9 5 3

Ø (m) 3.28 6.56 9.84 13.12 16.40

γ =0.0 α=58.9°+58.4°

211 53 23 13 8

cd/klm

90° 80

60°

160

30°


D49

naster esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

kit per montaggio in controssoffitto con spessore da 4 a 35 mm

kit for 4 to 35mm thickness false ceiling

codice

code

D49/MC

D49/MC

accessori - accessories griglia anabbagliante - anti glaring grid

codice - code

D49/GP24 D49/GP39 D49/GP54

per apparecchio da 24W - in colore bianco for 24W fixture - white colour per apparecchio da 39W - in colore bianco for 39W fixture - white colour per apparecchio da 54W - in colore bianco for 54W fixture - white colour

ing. castaldi illuminazione

47


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

tellux incassi a terreno ground recessed pag. 76

d le caratteristiche tecniche della serie tellux vengono riportate nell’articolata serie per incasso a soffitto. Robustezza meccanica e perfetta tenuta alla polvere e all’acqua sono requisiti indispensabili in applicazioni in esterni, come portici, pensiline, terrazze o in ambienti interni, dove può essere presente una forte componente di umidità come saune, bagni, piscine ecc... Una vasta gamma di misure, di potenze e di ottiche soddisfano, in modo professionale, ogni possibile esigenza applicativa. the technical features of tellux are maintained in the ceiling recessed versions. Mechanical sturdiness and perfect dust- and water-tightness are imperative requirements in outdoor applications, such as porches, roofing, terraces, or indoor where there is a strong level of dampness such as sauna, bathrooms, swimming pools, etc. A wide range of dimensions, powers and optics, meet professionally any possible installation requirement.

48

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

tellux/T1

tellux/Q1

tellux/T2

tellux/T3

tellux/Q2 tellux/Q3

la perfetta protezione dell’ottica e delle componenti elettriche comporta una sensibile riduzione degli interventi di manutenzione con conseguente risparmio dei costi d’esercizio optics and electrical components are perfectly protected sensibly reducing the maintenance and exercise costs

la robusta costruzione garantisce ai modelli tellux una lunga durata di vita conservando inoltre i valori di rendimento iniziali

l’attenzione tecnica verso il prodotto non trascura tuttavia l’aspetto formale che si caratterizza per proporzioni, cura dei dettagli e delle finiture

the sturdy construction assures to tellux models a long life span maintaining the initial performances

the technical attention towards the product does not neglect the formal appearance, featuring proportions, care in details and finishing

i materiali della serie tellux sono stati accuratamente selezionati al fine di garantire una perfetta riciclabilità nel rispetto delle attuali richieste di compatibilità ambientale the materials of tellux have been carefully selected to guarantee a perfect recycling complying with the present requirements of ecological compatibility

ing. castaldi illuminazione

49


D42

tellux/T1 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP66

F

Classe III

- IK10

tellux/ T1

finitura standard acciaio inox satinato

Ø148

92

min 110

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • riflettori in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe III • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controssoffitti con spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato 1,2kg • volume del pezzo imballato 0,0036m 3

Ø 135 dimensioni foro per incasso hole dimension for ceiling

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class III insulation • watertight pre-wired with H0RN-F cable • IP66 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25°

25°

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D42/ T1- GY

alogeni a bassissima tensione* Osram Decostar 35 36° very low voltage halogen* Osram Decostar 35 36°

20W-12V

GU4

25°

candele candle

500

* l’alimentazione dell’apparecchio deve essere fornita da trasformatore di sicurezza 230/12V * feeding supply must be through 230/12V security transformer

D42/T1-GY

D42/T1-GY h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

Ø (m) 0.28 0.54 0.84 1.12 1.40

γ =0.0 α=β=13.0° + 13.0°

Emed (lx) 1102 276 122 69 44

accessori - accessories

50

ing. castaldi illuminazione

trasformatore di sicurezza

security transformer

codice

code

D11/BOX100-12

D11/BOX100-12

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA - 230/12V- 50Hz

security transformer in watertight box 100VA - 230/12V- 50Hz

cd/klm

90° 600 1200

60°

1800 2400

30°


D42

tellux/T1 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

tellux / T1 LED

IP66

F

Classe II

- IK10

finitura standard acciaio inox satinato

92

min 110

Ø148

Ø 135 dimensioni foro per incasso hole dimension for ceiling

tellux/T1 LED è un piccolo ma efficiente proiettore che offre la possibilità di orientare il fascio luminoso di circa 25° rispetto all’asse verticale e di 360° rispetto all’asse orizzontale.

Tellux/T1 LED is a small but efficient floodlight with light beam adjustable about 25° on the vertical axis and 360° on the horizontal one.

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controssoffitti con spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato 1,2 kg • volume del pezzo imballato 0,0036m 3

standard finish satin stainless steel

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam emission - adjustable 0°÷ 25°

25°

25°

codice code

lampada lamp

potenza power

lumen

D42/T1-3LW

LED a luce bianca 5500 K* con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light 5500 K* electronic gear 230V-50/60Hz

3x1W

3x100

* a richiesta 3200° K - * 3200°K on request

D42 / T1-3LW cd/klm

D42/T1-3LW 90°

800 1600

60°

2400 3200

30°

h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

Ø (m) 0.24 0.49 0.73 0.98 1.22

γ =0.0 α=β=11.5°+11.5°

Emed (lx) 1826 456 203 114 73

fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • watertight pre-wired with H0RN-F cable • IP66 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

ing. castaldi illuminazione

51


D42

tellux/Q1 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP66

F

Classe III

- IK10

tellux/Q1

finitura standard acciaio inox satinato 148

92

min 110

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • riflettori in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe III • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controssoffitti spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato 1,2kg • volume del pezzo imballato 0,0036m 3

Ø 135 dimensioni per incasso dimension for ceiling

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class III insulation • watertight pre-wired with H0RN-F cable • IP66 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25°

25°

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D42/Q1-GY

alogeni a bassissima tensione* Osram Decostar 35 36° very low voltage halogen* Osram Decostar 35 36°

20W-12V

GU4

25°

candele candle

500

* l’alimentazione dell’apparecchio deve essere fornita da trasformatore di sicurezza 230/12V * feeding supply must be through 230/12V security transformer

D42/Q1-GY

D42/Q1-GY h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

Ø (m) 0.28 0.56 0.84 1.10 1.40

γ =0.0 α=β=13.0°+13.0°

Emed (lx) 1102 276 122 69 44

accessori - accessories

52

ing. castaldi illuminazione

trasformatore di sicurezza

security transformer

codice

code

D11/BOX100-12

D11/BOX100-12

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA - 230/12V- 50Hz

security transformer in watertight box 100VA - 230/12V- 50Hz

cd/klm

90° 600 1200

60°

1800 2400

30°


D42

tellux/Q1 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

tellux / Q1 LED

IP66

F

Classe II

- IK10

finitura standard acciaio inox satinato

92

min 110

148

Ø 135 dimensioni per incasso dimension for ceiling

tellux/Q1 LED è un piccolo ma efficiente proiettore che offre la possibilità di orientare il fascio luminoso di circa 25° rispetto all’asse verticale e di 360° rispetto all’asse orizzontale.

Tellux/Q1 LED is a small but efficient floodlight with light beam adjustable about 25° on the vertical axis and 360° on the horizontal one.

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controssoffitti con spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato 1,2 kg • volume del pezzo imballato 0,0036m 3

standard finish satin stainless steel

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam emission - adjustable 0°÷ 25°

25°

25°

codice code

lampada lamp

potenza power

lumen

D42/ Q1-3LW

LED luce bianca - 5500 K* con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light - 5500 K* electronic gear 230V-50/60Hz

3 x 1W

3 x 100

* a richiesta 3200 K - * 3200 K on request

D42/Q1-3LW

D42/Q1-3LW

cd/klm

90° 800 1600

60°

2400 3200

30°

h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

Ø (m) 0.24 0.49 0.73 0.98 1.22

γ =0.0 α=β=11.5°+ 11.5°

Emed (lx) 1826 456 203 114 73

fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • watertight pre-wired with H0RN-F cable • IP66 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

ing. castaldi illuminazione

53


D42

tellux/T2 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP66

F

Classe II

- IK10

tellux/T2

finitura standard acciaio inox satinato Ø 215

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 10mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class II insulation Class I insulation (on request) • watertight pre-wired with H0RN-F cable • installation on normally inflammable surfaces allowed • IP66 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece 2,6kg • volume of packaged piece 0,017m3

190

min 220

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 10mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controssoffitti con spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato 2,6kg • volume del pezzo imballato 0,017m 3

Ø 192 dimensioni foro per incasso hole dimension for ceiling

emissione a fascio diffuso - diffused beam codice code

lampada lamp

potenza attacco power socket

D42 /T2-F18

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz

18W

lumen

GX24q-2 1200

D42/T2-F18

D42/T2-F18 h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

γ =0.0 α=β=49.9°+ 49.9°

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

Emed (lx) 232 58 26 15 9

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco lumen socket

D42/ T2-MH20

alogenuri metallici Mini Master Colour Philips con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 20W metal halide Mini Master Colour Philips electronic operation 220/240V-50/60Hz

PGJ5 1500

h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

ing. castaldi illuminazione

50 100

60°

150 200

30°

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25°

Ø (m) 0.23 0.46 0.68 0.91 1.14

25°

25°

D42/T2-MH20

D42/T2-MH20

54

90°

cd/klm

γ =0.0 α=β=10.8°+10.8°

Emed(lx) 2716 679 302 170 109

cd/klm

90° 250 500

60°

750 1000

30°


D42

tellux/Q2 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

tellux/Q2

IP66

F

Classe II

- IK10

finitura standard acciaio inox satinato

120

min 135

225

206 dimensioni per incasso dimension for ceiling

emissione a fascio superdiffuso - superdiffused beam emission codice code

lampada lamp

potenza attacco power socket

D42 /Q2-F18

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz

18W

lumen

GX24q-2 1200

D42/Q2-F18

D42/Q2-F18 90°

cd/klm 120 90

60°

60 30

30°

h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

Ø (m) 1.75 3.51 5.26 7.02 8.77

γ =0.0 α=55.6°+55.6°

Ø (m) 0.95 1.91 2.86 3.82 4.77

γ =0.0 β=38.5°+38.5° Emed (lx) 190 47 21 12 8

emissione a fascio mediamente diffuso medium diffused beam emission

90° 70 140

60°

210 280

lampada lamp

potenza attacco power socket

D42 /Q2-MH20

alogenuri metallici Mini Master Colour Philips con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 20W metal halide Mini Master Colour Philips electronic operation 220/240V-50/60Hz

PGJ5

lumen

1500

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 10mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class II insulation Class I insulation (on request) • built in electronic gear • watertight pre-wired with H0RN-F cable • installation on normally inflammable surfaces allowed • IP67 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece 3,2kg • volume of packaged piece 0,015m3

D42/Q2-MH20

D42/Q2-MH20 cd/klm

codice code

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 10mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controssoffitti con spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato 3,2kg • volume del pezzo imballato 0,015m 3

30°

h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

Ø (m) 0.62 1.24 1.86 2.49 3.11

γ =0.0 α=27.4°+27.4°

Ø (m) 0.70 1.41 2.11 2.82 3.52

γ =0.0 β=30.4°+30.4° Emed (lx) 901 225 100 56 36

ing. castaldi illuminazione

55


D42

tellux/T3 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

IP66

F

Classe II

- IK10

tellux /T3

finitura standard acciaio inox satinato caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 12mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controsoffitti spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato min 6 kg (D42/T3-F32) max 7,5 kg (D42/T3-MH70) • volume del pezzo imballato 0,05m 3

210

min 240

Ø315

Ø 290 dimensioni foro per incasso hole dimension for ceiling

emissione a fascio superdiffuso - superdiffused beam emission standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 12mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • watertight pre-wired with H0RN-F cable • IP66 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece min 6 kg (D42/T3-F32) max 7,5 kg (D42/T3-MH70) • volume of packaged piece 0,05m3

codice code

lampada lamp

potenza attacco power socket

D42/T3-F32

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

26W 32W

lumen

GX24q-3 1800 GX24q-3 2400

D42/T3-F32 h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

D42/T3-F32 γ =0.0 α =β = 61.9°+ 61.9°

Ø (m) 2.25 4.50 6.74 8.99 11.24

Emed (lx) 219 55 24 14 9

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D42/T3-MH70MB

alogenuri metallici con alimentatore esterno all’apparecchio 230V-50Hz metal halide with remote control gear 230V-50Hz

70W

G12

h (m) 1 2 3 4 5

ing. castaldi illuminazione

90° 40 80

60°

120 160

30°

emissione a fascio intensivo MB-orientabile 0°÷6° beam MB emission-adjustable 0°÷6° lumen

6600/7000

D42/T3-MH70MB

D42/T3-MH70MB

56

cd/klm

Ø (m) 0.99 1.99 2.98 3.97 4.97

γ =0.0 α=β = 26.4°+26.4°

Emed (lx) 2570 643 286 161 103

cd/klm

90° 150 300

60°

450 600

30°


D42

tellux/Q3 esterni incassi parete/soffitto outdoor wall/ceiling recessed

tellux /Q3

IP66

F

Classe II

- IK10

finitura standard acciaio inox satinato

210

min 240

315

290 dimensioni per incasso dimension for ceiling

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 12mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP66 • resistenza all’urto IK10 • idoneo per controsoffitti spessore da 5 a 50mm • peso del pezzo imballato min 5,8 kg (D42/Q3-F32) max 7,3 kg (D42/Q3-MH70) • volume del pezzo imballato 0,05m 3

emissione a fascio diffuso - diffused beam codice code

lampada lamp

D42/Q3-F32

potenza power

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

26W 32W

attacco socket

lumen

standard finish satin stainless steel

GX24q-3 1800 GX24q-3 2400

D42/Q3-F32

D42/Q3-F32 cd/klm

90° 60 120

60°

180 240

30°

h (m) 0.60 1.20 1.80 2.40 3.00

Ø (m) 1.80 3.59 5.39 7.19 8.98

γ =0.0 α=56.3°+56.3°

Ø (m) 0.67 1.34 2.01 2.68 3.35

γ =0.0 β=29.2°+ 29.2° Emed (lx) 674 169 75 42 27

emissione a fascio mediamente diffuso - medium flood emission

90° 100 200

60°

300 400

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D42/Q3-MH70MF

alogenuri metallici con alimentatore 230V-50Hz esterno all’apparecchio metal halide with remote 230V-50Hz control gear

70W

RX7s

lumen

6600/7000

D42/Q3-MH70MF

D42/Q3-MH70MF cd/klm

codice code

fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 12mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • built in electronic gear • watertight pre-wired with H0RN-F cable • IP66 protection • IK10 shock resistance • suitable for use in dropped or dry wall ceilings, thickness 5-50mm • weight of packaged piece min 5,8 kg (D42/Q3-F32) max 7,3 kg (D42/Q3-MH70) • volume of packaged piece 0,05m3

30°

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.26 2.51 3.77 5.03 6.28

γ =0.0 α=32.2°+32.0°

Ø (m) 1.01 2.02 3.04 4.05 5.06

γ =0.0 β=26.7°+26.9° Emed (lx) 1703 426 189 106 68

ing. castaldi illuminazione

57


58

ing. castaldi illuminazione


ing. castaldi illuminazione

59

ground recessed

incassi a terreno

Fuori salone del mobile “kitchen garden� - Milano - foto: Dario Fusaro


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

zen incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed pag. 10

la tecnologia LED ha reso oggi possibile la costruzione di apparecchi con rilevanti valenze innovative. Minima potenza, ridotto sviluppo di calore, lunga durata di vita, alta efficienza ed estrema miniaturizzazione della sorgente luminosa consentono efficaci soluzioni per problemi di guida e segnalamento luminosi. E’ così possibile, ad un costo d’esercizio ridottissimo e senza necessità di manutenzione, avvalersi di suggestivi effetti luminosi. Costruiti con materiali durevoli e a perfetta tenuta stagna, sono idonei per incasso a parete o a pavimento. La versione D40/P della serie zen è adatta ad essere installata in zone pedonabili. the LED technology has made today possible the construction of fixtures with substantial innovative values. Minimal power, reduced heat emission, long life span, high efficiency and extremely small dimensions of the light source allow effective solutions for problems of luminous guide and signalling. It is thus possible, at a very low cost and without any maintenance, to produce attractive luminous effects. Made of long-lasting materials and perfectly watertight, they are right for wall or floor recessed mounting. The version D40/P is suitable to be installed in pedestrian areas.

60

ing. castaldi illuminazione


esterni incasso a terreno outdoor ground recessed

l’emissione luminosa puntiforme del LED è controllata da uno schermo opalino a sottile prismatura protetto da un vetro trasparente di sicurezza, ne deriva una magica diffusione con ottimo comfort visivo the punctiform light emission is controlled by a prismatic opal screen, protected by a transparent safety glass, thus generating a charming diffusing light with an excellent visual comfort

con l’alimentatore elettronico integrato è possibile effettuare il diretto collegamento alla rete elettrica eliminando il problema di installare e collegare alimentatori remoti with the integrated electronic feeder it is possible to connect straight to mains thus avoiding installation and connection of remote feeders

l’apparecchio è dotato di cavi in uscita, resinati in una apposita cameretta, che facilitano l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione garantendo inoltre una perfetta tenuta stagna the fixture is supplied with pre-connected output cables, resin-sealed in a proper room that makes easier the electrical connection and the eventual line shunt and guarantee a perfect water-tightness

ing. castaldi illuminazione

61


D40

zen/P esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

- IK08

zen / P

finitura standard acciaio inox satinato

75 38

2

caratteristiche apparecchio: • cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • corpo in acciaio inox AISI 316 • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm 2 corrente massima ammessa 4A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK08 • peso del pezzo imballato 0,5kg • volume del pezzo imballato 0,0019m3

Ø 100

Ø 70 Ø 59

standard finish satin stainless steel fixture features: • high impact resistant composite technopolymer recessing box • AISI 316 stainless steel body • tempered security glass • silicone rubber gaskets • internal looping facility with pre-wired output cables type H07RN-F, 2x1mm2 section maximum allowed current 4A • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK08 shock resistance • weight of packaged piece 0,5kg • volume of packaged piece 0,0019m3

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D40/P

38°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13). N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13).

62

ing. castaldi illuminazione

vetro piano-emissione diffusa - flat lens-diffused emission codice code

lampada lamp

potenza power

D40/P- LW

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz

1W

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

lumen

100


D40

zen

Bicocca - Milano - progetto: Pollice Illuinazione

esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

ing. castaldi illuminazione

63


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

venus/N2ES incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed pag. 18

elementi di segnalazione luminosa La resa scenografica, l’immediatezza e la chiarezza del segnale visivo, recepito d’istinto, sono gli elementi vincenti di un sapiente uso della luce. La serie venus raggiunge questi risultati con costi ridotti di impianto ed esercizio; pur nelle modeste dimensioni gli apparecchi, a perfetta tenuta stagna, sono predisposti per la derivazione interna.

light marking elements Scenic rendering, immediateness and brightness of visual signal, instinctively perceived, are the winning skills of a wise use of light. Venus range reaches all these achievements with minimal installation and running cost. Within its reduced dimensions Venus is a perfect watertight product already equipped with an internal power looping facility.

64

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

robusta cassaforma stampata ad iniezione in tecnopolimeri ad alta resistenza, costituisce la base di fissaggio dell’apparecchio e crea il vano per l’allacciamento elettrico sturdy rough-in box, injection moulded in high resistance technopolymers; it’s the fixing base of the fixture and the room for the electrical connection

l’apparecchio è dotato di cavi in uscita, resinati in una apposita cameretta, che facilitano l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione garantendo inoltre una perfetta tenuta stagna

the fixture is supplied with pre-connected output cables, resin-sealed in a proper room that makes easier the electrical connection and the eventual line shunt and guarantee a perfect water-tightness

ing. castaldi illuminazione

65


D18

venus/N2ES esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe III

03

- IK10

venus/N2ES

finitura standard acciaio inox caratteristiche apparecchio: • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850° C (IEC 695-2-1) • telaio in acciaio inox a finitura lucida • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm2 corrente massima ammessa 6A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • isolamento in Classe III • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato 0,6kg • volume del pezzo imballato 0,002m3

150

80

120

150

70 120

emissione diffusa - diffused emission

standard finish stainless steel fixture features: • high stress resistant composite technopolymers body • uv-stabilized unbreakable opaline polycarbonate diffuser • glow wire test 850° (IEC 695-2-1) • stainless steel frame - bright finish • silicone rubber gaskets • internal looping facility with two H07RN-F rubber cable lenghts 2x1mm2 maximum allowed current 6A • installation on normally inflammable surfaces allowed • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class III insulation • IP67 protection • IK10 mechanical shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 0,6kg • volume of packaged piece 0,002m3

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D18/N2ES-G4

alogeni a bassissima tensione* very low voltage halogen*

5W-12V

G4

lumen

60

* l’alimentazione dell’apparecchio deve essere fornita da trasformatore di sicurezza 230/12V * feeding supply must be through 230/12V security transformer

D18/N2ES-G4

D18/N2ES-G4 h (m) 1 0.80 0.60 0.40 0.20

Ø (m) 2.93 2.35 1.76 1.17 0.59

γ =0.0 α = β = 55.7°+ 55.7°

Emed (lx) 1 1 2 5 21

accessorio - accessory Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D18/N2ES-G4

65°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

66

ing. castaldi illuminazione

trasformatore di sicurezza

security transformer

codice

code

D11/BOX100-12

D11/BOX100-12

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA - 230/12V- 50Hz

security transformer in watertight box 100VA - 230/12V- 50Hz

cd/klm

60

60°

30

30°


D18

venus/N2ES esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

venus / N2ES LED

IP67

F

Classe II

- IK10

finitura standard acciaio inox

150

80

120

150

70 120

standard finish stainless steel

emissione diffusa - diffused emission codice code

lampada lamp

D18/N2ES- DW

D18/N2ES- DB

potenza power

LED a luce bianca 5500 K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz LED a luce blu 5500 K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED blue light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz

lumen

1W

100

1W

10

* a richiesta 3200 K - * 3200 K on request

D18/N2ES-DW cd/klm

caratteristiche apparecchio: • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • telaio in acciaio inox a finitura lucida • guarnizioni in gomma ai siliconi • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm2 corrente massima ammessa 6A • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • peso del pezzo imballato 0,6kg • volume del pezzo imballato 0,002m3

fixture features: • high stress resistant composite technopolymers body • uv-stabilized unbreakable opaline polycarbonate diffuser • glow wire test 850° (IEC 695-2-1) • stainless steel frame - bright finish • silicone rubber gaskets • internal looping facility with two H07RN-F rubber cable lenghts 2x1mm2 maximum allowed current 6A • installation on normally inflammable surfaces allowed • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • Class II insulation • IP67 protection • IK10 mechanical shock resistance • weight of packaged piece 0,6kg • volume of packaged piece 0,002m3

D18/N2ES-DW

60

60°

30

30°

h (m) 1 0.80 0.60 0.40 0.20

Ø (m) 2.93 2.35 1.76 1.17 0.59

γ =0.0 α = β = 55.7°+ 55.7°

Emed (lx) 1 1 2 4 14

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta= 25°C D18/N2ES-DW D18/N2ES-DB

38°

N.B. Per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13). N.B. For a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13).

ing. castaldi illuminazione

67


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

disk

via Campolodigiano - Milano

un disco di luce per dare valore allo spazio Illuminare per dare valore, per suggerire un percorso, per portare “alla luce� una risorsa architettonica, commerciale, naturale. Gli apparecchi disk, interamente costruiti in tecnopolimeri, sono adatti ad essere installati in ambienti con condizioni climatiche aggressive. Apparecchi pedonabili e carrabili.

a disc of light to give value to space. Lighting to give value, suggest a way, enhance an architectural, commercial, natural resource. Disk fixtures, completely made of technopolymers, are suitable to be installed in environments with aggressive weather conditions. Suitable for vehicular and pedestrian traffic.

68

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

possibilitĂ  di scegliere tra due tipi di emissione: diffusa oppure asimmetrica orientabile

apparecchio dotato di cavo giĂ  collegato e provato a tenuta, consente un rapido allacciamento elettrico e una perfetta tenuta stagna

two light emission options: more diffused or adjustable asymmetric una accurata selezione dei tecnopolimeri utilizzati garantisce a disk robustezza e durata nel tempo in qualsiasi condizione climatica a careful selection of the technopolymers used provides soundness and long life in any weather condition

D15/P fascio simmetrico symmetrical beam

D15/AS fascio asimmetrico orientabile adjustable asymmetrical beam

fixture equipped with pre-connected, sealed cable, thus allowing a quick electrical connection and a perfect water-tightness

ing. castaldi illuminazione

69


D15

disk/P esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

disk /P

caratteristiche apparecchio: • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • lente a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico e all’urto meccanico • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 • peso del pezzo imballato 2,9kg • volume del pezzo imballato 0,02m3

standard colour black RAL 9005 fixture features: • composite high resistance technoploymer construction • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • optical prismatic lens, mechanical and thermal shock resistant • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN60598-2-13 • weight of packaged piece 2,9kg • volume of packaged piece 0,02m3

202

colore standard nero RAL 9005

Ø 270

Ø 120 Ø 200

disk /P è la versione pedonabile e carrabile con struttura a forte spessore e vetro temperato di protezione ad elevata resistenza d’urto. È piatto, liscio, privo di sporgenze, si integra perfettamente con la pavimentazione.

disk /P is the version for pedestrian and wheeled traffic with high thickness structure and tempered shock-proof protective lens. Flat, smooth and free of any protuberance it succeeds in integrating completely with the surrounding pavement.

emissione a fascio simmetrico - symmetrical beam codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D15/P-F18

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz

18W

GX24q-2 1200

D15/P-F18

D15/P-F18 h (m) 5 4 3 2 1

γ =0.0 α =β = 47.6°+ 47.6°

Ø (m) 10.96 8.77 6.58 4.38 2.19

Emed (lx) 2 3 6 13 52

Tmax vetro con Ta=25°C T max glass at Ta=25°C D15/P-F18

61°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

accessorio - accessory Ø 242 Ø 120

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg

70

ing. castaldi illuminazione

ghiera di finitura

finishing ring cover

codice

colore

code

colour

D15/GF

acciaio inox

D15/GF

stainless steel

cd/klm

120

60°

90 60 30

30°


D15

disk/AS esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

disk /AS

IP67

F

Classe II

03

- IK08

colore standard nero RAL 9005

202

caratteristiche apparecchio: • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • lente a prismi direzionali, resistente allo sbalzo termico • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK08 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 • peso del pezzo imballato 2,9kg • volume del pezzo imballato 0,02m3

Ø 270

Ø 120 Ø 200

disk /AS possiede la peculiarità di deviare il fascio luminoso, per mezzo di prismi orientati posti sulla parte interna della lente. La direzionalità della luce è un’opportunità utile al progettista per illuminare superfici verticali.

disk /AS has the original feature to divert the upward luminous beam, by means of oriented prisms placed along the inner part of the lens. The directionality of the light beam enables to light vertical surfaces.

emissione a fascio asimmetrico orientabile adjustable asymmetrical beam

D15/N2AS-F18 cd/klm

160

40

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D15/N2AS-F18

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz

18W

GX24q-2

1200

fixture features: • composite high resistance technoploymer construction • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • directional prismatic lens, mechanical and thermal shock resistant • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK08 shock resistance • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN60598-2-13 • weight of packaged piece 2,9kg • volume of packaged piece 0,02m3

D15/N2AS-F18 60°

120 80

codice code

standard colour black RAL 9005

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 8.29 6.64 4.98 3.32 1.66

γ =0.0 α=51.7°+21.4°

Ø (m) 7.21 5.76 4.32 2.88 1.44

γ =0.0 β=35.8°+ 35.8° Emed (lx) 3 5 9 21 82

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D15/N2AS-F18

55°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

accessorio - accessory Ø 242 Ø 120

ghiera di finitura

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg

finishing ring cover

codice

colore

code

colour

D15/GF

acciaio inox

D15/GF

stainless steel

ing. castaldi illuminazione

71


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

powerdisk N2

Villa privata - Savona - foto: Alberto Lagomaggiore

dimensioni generose per una soluzione affidabile le variabili e le condizioni di montaggio di un apparecchio interrato sono difficilmente prevedibili, cosÏ come i contesti ambientali di funzionamento. Per evitare i potenziali problemi di installazione e di esercizio, legati a queste tipologie, è stato progettato un apparecchio che offre ampi margini di sicurezza. Powerdisk ha dimensioni generose, spessori e solidità costruttiva, in grado di assicurare un corretto e sicuro funzionamento.

generous dimensioning for a reliable solution the variability and mounting conditions of a recessed fixture are difficult to forecast, as well as the different locations of use. To avoid problems linked to installation and working conditions, a new product has been designed to offer wide safety margins. Powerdisk is steady and of generous dimensioning, in order to ensure a correct and safe operation.

72

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

una accurata selezione dei tecnopolimeri utilizzati, il vetro di sicurezza a forte spessore garantiscono a powerdisk grande robustezza e durata nel tempo in qualsiasi condizione climatica

vasta scelta di potenze e ottiche orientabili da 0° a 20° 20

20

wide choice of powers and optics, adjustable from 0° to 20° a careful selection of the technopolymers used, the thick safety glass, provide soundness and long life in any weather condition

apparecchio dotato di cavo già collegato e provato a tenuta. Consente un rapido allacciamento elettrico e una perfetta tenuta stagna fixture equipped with pre-connected, sealed cable, thus allowing a quick electrical connection and a perfect watertightness

ing. castaldi illuminazione

73


D27

powerdisk N2 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe I

- IK09

powerdisk N2

colore standard nero RAL 9005 caratteristiche apparecchio: • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • vetro di sicurezza temperato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta giunto barriera anticondensa e guaina flessibile di protezione • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II ( a richiesta ) • protezione IP67 • resistenza all’urto IK09 • peso del pezzo imballato: min 10 kg (D27/F42E) max 11,9 kg (D27/MH150) • volume del pezzo imballato 0,06m3

fixture features: • composite high resistance technoploymer construction • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • tempered safety glass • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable, anti-condensation barrier and flexible protection sheath • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP67 protection • IK09 shock resistance • weight of packaged piece min.10 kg (D27/F42E) max 11,9 kg (D27/MH150) • volume of packaged piece 0,06m3

20

telaio closing frame

corpo apparecchio fixture luci

268 278

ing. castaldi illuminazione

strato drenante draining bottom cavidotto cable duct

codice code

D27/F42E

D27/MH70G D27/MH150G

D27/MH70X

D27/MH150X

74

appoggio rigido rigid support

100 264

telaio esterno fixture body

378 368

standard colour black RAL 9005

orientabilità per tutti i modelli da 0 a 20° adjustable beam from 0° to 20° for all models

lampada lamp

giunzione elettrica IP68 electrical connection IP68

potenza attacco power socket

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 26W 220/240V - 50/60Hz 32W compact fluorescent electronic 42W operation multipower ballast 220/240V - 50/60Hz alogenuri metallici 70W metal halide alogenuri metallici 150W metal halide alogenuri metallici 70W metal halide sodio alta pressione 70W high pressure sodium alogenuri metallici 150 W metal halide sodio alta pressione 150W high pressure sodium

lumen

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

G12

1800 2400 3200

6600/7000

G12 12700/15500 RX7s

6000/6900

RX7s

6800

RX7s 13250/14800 Rx7s

15000


D27 D D27

powerdisk N2 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

Tmax vetro con Ta= 25°C T max glass at Ta= 25°C D27/F42E

26W

55°

32W

61°

42W D27/F42E cd/klm

D27/F42E 400 200

60°

30°

D27/MH70G cd/klm

60°

30° 50

D27/MH150G 450

30° 50

D27/MH70X

300

60°

30°

100

D27/MH70X

300

60°

30°

100

D27/MH150X 700

Ø (m) 5.86 4.69 3.52 2.34 1.17

γ =0.0 α =β=30.4°+ 30.4°

Emed (lx) 59 93 165 372 1487

h (m) 10 8 6 4 2

Ø (m) 11.72 9.38 7.03 4.69 2.34

γ =0.0 α =β=30.4°+ 30.4°

Emed (lx) 32 49 88 197 788

135°

D27/MH70X

90°

D27/MH150X

125°

N.B. per un corretto utilizzo degli apparecchi sopra riportati confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 1500 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 1500 kg

h (m) 10 8 6 4 2

Ø (m) 8.54 6.83 5.12 3.42 1.71

γ =0.0 α=23.4°+22.8°

Ø (m) 10.82 8.65 6.49 4.33 2.16

γ =0.0 β=28.4°+28.4° Emed (lx) 26 41 72 163 652

300

30°

100

D27/MH150X 700

100

Ø (m) 8.54 6.83 5.12 3.42 1.71

γ =0.0 α=23.4°+22.8°

Ø (m) 10.82 8.65 6.49 4.33 2.16

γ =0.0 β=28.4°+28.4° Emed (lx)

Ø (m) 10.82 8.65 6.49 4.33 2.16

γ =0.0 β=28.4°+28.4° Emed (lx)

27 43 76 171 682

h (m) 10 8 6 4 2

Ø (m) 8.54 6.83 5.12 3.42 1.71

γ =0.0 α=23.4°+22.8°

53 83 148 332 1329

D27/MH150X sodio alta pressione - high pressure sodium 60°

500 300

h (m) 10 8 6 4 2

D27/MH150X alogenuri metallici - metal halide 60°

500

cd/klm

h (m) 5 4 3 2 1

D27/MH150G

D27/MH70X sodio alta pressione - high pressure sodium 700 500

cd/klm

Emed (lx) 24 38 67 152 607

105°

D27/MH70X alogenuri metallici - metal halide 700 500

cd/klm

γ =0.0 α =β=32.1°+ 32.1°

D27/MH150G 60°

250

cd/klm

Ø (m) 6.28 5.02 3.77 2.51 1.26

D27/MH70G 450 250

cd/klm

h (m) 5 4 3 2 1

95°

D27/MH70G

30°

h (m) 10 8 6 4 2

Ø (m) 8.54 6.83 5.12 3.42 1.71

γ =0.0 α=23.4°+22.8°

Ø (m) 10.82 8.65 6.49 4.33 2.16

γ =0.0 β=28.4°+28.4° Emed (lx) 60 94 167 376 1505

ing. castaldi illuminazione

75


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

tellux incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed

Quartiere Gratosoglio - Milano - progetto: Cino Zucchi Architetti

pag. 48

una nuova generazione di apparecchi per montaggio incassato a filo terreno che si caratterizza per le innovative soluzioni tecniche e costruttive in grado di garantire temperature assai ridotte sulla superficie esterna dell’apparecchio. Robustezza meccanica, resistenza alla corrosione, perfetta tenuta stagna, pedonabilità e carrabilità, unitamente all’ampia scelta di ottiche e di sorgenti luminose, sono le caratteristiche fondamentali che permettono a questi apparecchi di risolvere al meglio e con la massima affidabilità qualsiasi problema di illuminazione dal basso verso l’alto. La serie D44 ottempera la Norma Europea EN 60598-2-13.

a new generation of fixtures for ground recessed mounting featured by innovative technical and constructional solutions able to guarantee very low temperatures on the outer surface of the fixture. Mechanical soundness, resistance to corrosion, perfect watertightness, pedestrian and traffic use, together with the wide choice of optical systems and lighting sources, are the basic characteristics that allow these fixtures to solve at the best and with the utmost reliability any problem of lighting upwards from ground. The D44 range meets the European Standard EN 60598-2-13.

76

ing. castaldi illuminazione


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

tellux /P1

tellux /T1

tellux /Q1

tellux /R1

tellux /T2

tellux /R1-LW4

tellux /T3

tellux /Q2 tellux /Q3

dove le temperature sono più elevate è presente una valvola di decompressione che impedisce l’aspirazione dell’umidità contenuta nell’aria e la formazione di condensa nei cicli di accensione/spegnimento lampada

where temperatures are high a pressure relief valve prevents air moisture to enter the fixture and its condensation during the lamp on/off cycles

l’alta qualità dei materiali costruttivi, come: alluminio, acciaio inox, vetro di sicurezza temperato a forte spessore, garantiscono a tellux una lunga durata e una perfetta riciclabilità a fine vita the high quality of materials such as aluminium, stainless steel, thick tempered glass, make tellux long lasting and perfectly recyclable

nei modelli di maggior potenza la netta separazione tra il vano ottico e le componenti elettriche consente di ottenere temperature ridotte sulle parti, come il vetro, che possono venire incidentalmente toccate in the most powerful models the definite separation between optics and electrical components assures a low temperature on those parts that can be touched accidentally, such as the glass

gli apparecchi sono dotati di cavo in uscita, resinato in una apposita cameretta, che facilita l’allacciamento elettrico garantendo una perfetta tenuta stagna

the fixtures are supplied with pre-connected output cables, resin-sealed in a proper room that makes easier the electrical connection and guarantee a perfect water-tightness ing. castaldi illuminazione

77


D44

tellux/P1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

Classe II

- IK10

colore standard alluminio RAL 9006

caratteristiche apparecchio: • corpo e calotta in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • diffusore in policarbonato infrangibile anti UV • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • carrabili e pedonabili secondo Norma europea EN 60598-2-13 • peso del pezzo imballato 1,2 kg • volume del pezzo imballato 0,005 m 3

standard colour aluminium RAL 9006

Ø 170

Ø 145

tellux /P1 è un miniproiettore a LED, che offre all’utilizzatore la possibilità di orientare verso l’alto il posizionamento del fascio luminoso

code -AL

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body and dome • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • unbreakable uv-resistant polycarbonate diffuser • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • IP67 protection • IK10 shock resistance • for pedestrian and wheeled traffic according to the European Regulation EN 60598-2-13 • weight of packaged piece 1,2 kg • volume of packaged piece 0,005 m3

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D44/P1-LW

tellux / P1 LED

codice - AL

32

F

125 93

IP67

22° 40°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

45° carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg 78

ing. castaldi illuminazione

tellux /P1, LED is a mini-floodlight, that offers the user the possibility of adjusting upward the light emission


D44

tellux/P1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

emissione a fascio stretto NB 2 x 4,5° - orientabile 0°-22°-45° narrow beam NB emission 2 x 4,5°- adjustable 0°-22°-45° codice code

lampada lamp

potenza power

lumen

D44/P1-LWNB-AL

LED a luce bianca 5500 K* con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light-5500 K* electronic operation 230V-50/60Hz

3 X 1W

3 X100

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

D44//P1-LWNB cd/klm 0 00 20 00 0 15 0 00 10 00 50

D44/P1-LWNB 60°

30°

h (m) 10 8 6 4 2

γ =0.0 α =β = 4.5°+ 4.5°

Ø (m) 1.58 1.26 0.95 0.63 0.32

Emed (lx) 36 56 100 224 897

emissione a fascio ellittico EB - orientabile 0°- 22°- 45° elliptical beam EB emission - adjustable 0°- 22°- 45° codice code

lampada lamp

potenza power

lumen

D44/P1-LWEB-AL

LED a luce bianca 5500 K* con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light - 5500 K* electronic operation 230V-50/60Hz

3x1W

3x100

* a richiesta 3200K - * 3200K on request

D44/P1-LWEB

D44/P1-LWEB cd/klm

60°

0

0 24

00

18

0 120 0 60

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 1.09 0.87 0.66 0.44 0.22

γ =0.0 α=6.6°+5.9°

Ø (m) 3.76 3.01 2.26 1.50 0.75

γ =0.0 β=20.2°+21.0°

Emed (lx) 20 32 56 127 507

ing. castaldi illuminazione

79


D44

tellux/R1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

- IK10

tellux / R1 LED

118 93

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 • schermo in policarbonato anti UV e antigraffio • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5 Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • carrabili e pedonabili secondo Norma Europea EN 60598-2-13 • peso del pezzo imballato 1,2kg • volume del pezzo imballato 0,005m3

25

finitura standard acciaio inox satinato

Ø 170

Ø 148

tellux /R1 è un diffusore a LED, con emissione radiale a 360°, idoneo per illuminazione d’accento o per la segnalazione di percorsi pedonali o carrabili.

tellux/R1 is a LED diffuser with 360° radial emission, suitable for accent lighting or for marking pedestrian or vehicular pathways.

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame • UV resistant and scratch-proof polycarbonate screen • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • IP67 protection • IK10 shock resistance • for pedestrian and wheeled traffic according to the European Regulation EN 60598-2-13 • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,005m3

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D44/R1-LW

40°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13) carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg 80

ing. castaldi illuminazione

emissione radiale a 360° - 360° radial emission codice code

lampada lamp

potenza power

D44/R1-LW

LED a luce bianca 5500 K* con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light - 5500 K* electronic operation 230V-50/60Hz

2W

* a richiesta 3200° K - * 3200°K on request

D44/R1-LW cd/klm

450

60°

300 30° 150

lumen

130


D44

tellux/R1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

tellux/R1-LW4 LED

IP67

F

Classe II

- IK10

118 93

25

finitura standard acciaio inox satinato

Ø 170

Ø 148

con tellux/R1-LW4 si possono ottenere diverse configurazioni luminose semplicemente utilizzando gli schermi oscuranti, forniti con l’apparecchio e posizionandoli in modo di creare l’effetto di luce desiderato

with tellux/R1-LW4 it is possible to obtain different luminous shapes using the screening elements supplied with the fixture, placing them so to create the desired light effect

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 • schermo in policarbonato infrangibile anti UV e antigraffio • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • carrabili e pedonabili secondo Norma Europea EN 60598-2-13 • peso del pezzo imballato 1,2kg • volume del pezzo imballato 0,005m 3

standard finish satin stainless steel

emissione radiale a quattro settori - four sector radial emission codice code

lampada lamp

potenza power

D44/R1-LW4

LED a luce bianca 5500° K* con alimentatore elettronico 230V- 50 / 60Hz LED white light - 5500 K* electronic operation 230V-50 / 60Hz

2W

* a richiesta 3200° K - * 3200°K on request

lumen

130

fixture features: • AISI 304 stainless steel frame • UV resistant and scratch-proof polycarbonate screen • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • IP67 protection • IK10 shock resistance • for pedestrian and wheeled traffic according to the European Regulation EN 60598-2-13 • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,005m3

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D44/R1-LW4

40°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13). N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13) carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg ing. castaldi illuminazione

81


D44

tellux/T1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

tellux/T1

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II (D44/T1-F6) isolamento in Classe III (D44/T1-GY) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 (D44/T1-F6) • peso del pezzo imballato 1,2 kg • volume del pezzo imballato 0,0036m 3 standard finish satin stainless steel

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C

Ø 148

emissione a fascio diffuso - diffused beam codice code

lampada lamp

D44/T1-F6 *

fluorescente compatta** con alimentatore integrato 230/240V-50/60Hz compact fluorescent lamp** built-in gear 230/240V-50/60Hz

potenza power

attacco socket

6W

GX53

lumen

220

* N.B. l’apparecchio viene fornito di serie con schermo opalino antiabbagliamento, rimovibile se non necessario. * N.B. the fixture is delivered with oral anti-glaring screen that can be removed if not necessary.

D44/T1-F6

D44/T1-F6 h (m) 2.50 2.00 1.50 1.00 0.50

γ =0.0 α =β = 53.7°+53.7°

Ø (m) 6.81 5.45 4.09 2.72 1.36

Emed (lx) 1 1 2 15 19

25°

50°

D44/T1- GY

60°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13) carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg

cd/klm

80

60°

60 40

30°

20

25°

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25° codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D44/T1-GY*

alogeni a bassissima tensione** Osram Decostar 35 36° very low voltage halogen** Osram Decostar 35 36°

10W-12V

GU4

candele candle

300

* N.B. lampada inclusa - lamp included ** l’alimentazione dell’apparecchio deve essere fornita da trasformatore di sicurezza 230/12V ** feeding supply must be through 230/12V security transformer D44/T1-GY

D44/T1-GY

D44/T1- F6

ing. castaldi illuminazione

Ø170

** tipo Sylvania Micro-Lynx F - type Sylvania Micro-Lynx F

fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation (D44/T1-F6) Class III insulation (D44/T1-GY) • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN60598-2-13 (D44/T1-F6) • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

82

93

finitura standard acciaio inox satinato

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 2.24 1.79 1.34 0.89 0.45

γ =0.0 α =β = 13.0°+ 13.0°

Emed (lx) 12 19 35 78 312

accessorio - accessory trasformatore di sicurezza

security transformer

codice

code

D11/BOX100-12

D11/BOX100-12

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA - 230/12V- 50Hz

security transformer in watertight box 100VA - 230/12V- 50Hz

cd/klm

2400

60°

1800 1200 600

30°


D44

tellux/T1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

tellux / T1 LED

IP67

F

Classe II

- IK10

93

finitura standard acciaio inox satinato

Ø170

Ø 148

tellux / T1 LED è un piccolo ma efficiente proiettore che offre la possibilità di orientare il fascio luminoso di circa 25° rispetto all’asse verticale e di 360° rispetto all’asse orizzontale

tellux / T1 LED is a small but efficient floodlight that offers the possibility of adjusting the luminous beam by 25° on the vertical axis and 360° on the horizontal one

25°

25°

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25° codice code

lampada lamp

potenza power

lumen

D44/ T1-3LW

LED a luce bianca 5500 K* con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light 5500 K* electronic gear 230V-50/60Hz

3 x 1W

3 x 100

* a richiesta 3200° K - * 3200°K on request D44/T1-3LW cd/klm

D44/T1-3LW 3200

60°

2400 1600 800

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 2.04 1.63 1.22 0.81 0.41

γ =0.0 α =β = 11.5°+ 11.5°

Emed (lx) 26 41 73 164 657

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • carrabili e pedonabili secondo Norma Europea EN 60598-2-13 • peso del pezzo imballato 1,2 kg • volume del pezzo imballato 0,0036m3

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • IP67 protection • IK10 shock resistance • for pedestrian and wheeled traffic according to the European Regulation EN 60598-2-13 • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D44/T1-3LW

40°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13) carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg

ing. castaldi illuminazione

83


D44

tellux/Q1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

tellux /Q1

finitura standard acciaio inox satinato caratteristiche apparecchio: telaio in acciaio inox AISI 304 satinato vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II (D44/Q1-F6) isolamento in Classe III (D44/Q1-GY) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 (D44/Q1-F6) • peso del pezzo imballato 1,2 kg • volume del pezzo imballato 0,0036m 3

standard finish satin stainless steel

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C

148

emissione a fascio diffuso - diffused beam codice code

lampada lamp

D44/Q1-F6*

fluorescente compatta** con alimentatore integrato 230/240V-50/60Hz compact fluorescent** lamp built-in gear 230/240V-50/60Hz

potenza power

attacco socket

lumen

6W

GX53

220

* l’apparecchio viene fornito di serie con schermo opalino antiabbagliamento, rimovibile se non necessario. * the fixture is delivered with opal anti-glaring screen that can be removed if not necessary. ** tipo Sylvania Micro Link F - ** type Sylvania Micro Link F

h (m) 2.50 2.00 1.50 1.00 0.50

D44/Q1-F6 γ =0.0 α=β = 53.7°+ 53.7°

Ø (m) 6.81 5.45 4.09 2.72 1.36

Emed (lx) 1 1 2 15 19

25°

50°

D44/Q1-GY

60°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13) carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg

cd/klm

80

60°

60 40

30°

20

25°

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25° codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D44/Q1-GY *

alogeni a bassissima tensione** Osram Decostar 35 36° very low voltage halogen** Osram Decostar 35 36°

10W-12V

GU4

candele candle

300

* fornito completo di lampada - delivered complete with lamp ** l’alimentazione dell’apparecchio deve essere fornita da trasformatore di sicurezza 230/12V ** feeding supply must be through 230/12V security transformer

D44/Q1-GY

D44/Q1-GY

D44/Q1-F6

ing. castaldi illuminazione

170

D44/Q1-F6

fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation (D44/Q1-F6) Class III insulation (D44/Q1-GY) • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • IP67 protection • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN60598-2-13 (D44/Q1-F6) • IK10 shock resistance • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

84

93

• •

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 2.24 1.79 1.34 0.89 0.45

γ =0.0 α =β = 13.0°+13.0°

Emed (lx) 12 19 35 78 312

accessorio - accessory trasformatore di sicurezza

security transformer

codice

code

D11/BOX100-12

D11/BOX100-12

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA - 230/12V- 50Hz

security transformer in watertight box 100VA - 230/12V- 50Hz

cd/klm

2400

60°

1800 1200 600

30°


D44

tellux/Q1 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

tellux / Q1

IP67

LED

F

Classe II

- IK10

93

finitura standard acciaio inox satinato

170

148

tellux /Q1 LED è un piccolo ma efficiente proiettore che offre la possibilità di orientare il fascio luminoso di circa 25° rispetto all’asse verticale e di 360° rispetto all’asse orizzontale

tellux /Q1 LED is a small but efficient floodlight that offers the possibility of adjusting the luminous beam by 25° on the vertical axis and 360° on the horizontal one

25°

25°

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25° codice code

lampada lamp

potenza power

lumen

D44/ Q1-3LW

LED luce bianca - 5500 K* con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz white light - 5500 K* - LED electronic gear 230V-50/60Hz

3 x 1W

3 x 100

* a richiesta 3200° K - * 3200°K on request

D44/Q1-3LW cd/klm

D44/Q1-3LW 3200

60°

2400 1600 800

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 2.04 1.63 1.22 0.81 0.41

γ =0.0 α =β = 11.5°+ 11.5°

Emed (lx) 26 41 73 164 657

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 8mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • carrabili e pedonabili secondo Norma Europea EN 60598-2-13 • peso del pezzo imballato 1,2 kg • volume del pezzo imballato 0,0036m 3

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 8mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • complete with pre-wired and tested watertight H07RN-F cable • IP67 protection • IK10 shock resistance • for pedestrian and wheeled traffic according to the European Regulation EN 60598-2-13 • weight of packaged piece 1,2kg • volume of packaged piece 0,0036m3

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C D44/Q1-3LW

40°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg ing. castaldi illuminazione

85


D44

tellux/T2 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

tellux/T2

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 10mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1,5mm2, corrente massima ammessa 6A • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 • peso del pezzo imballato 3,8kg • volume del pezzo imballato 0,017m 3

200

finitura standard acciaio inox satinato

Ø270

Ø 215

emissione a fascio diffuso - diffused beam codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D44/T2-F18

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz

18W

G24q-2 1200

D44/T2-F18

D44/T2-F18 standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 10mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • built in electronic gear • internal looping facility with two H07RN-F rubber cable lenghts 2x1,5mm2 maximum allowed current 6A • IP67 protection • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN60598-2-13 • IK10 shock resistance • weight of packaged piece 3,8kg • volume of packaged piece 0,017m3

h (m) 5 4 3 2 1

γ =0.0 α =β = 49.9°+49.9°

Ø (m) 11.88 9.50 7.13 4.75 2.38

Emed (lx) 3 5 9 21 84

griglia anabbagliante

60°

150 100

30°

50

anti-glaring grid

codice

colore

code

colour

D44/T2-GP

nero RAL 9005

D44/T2-GP

black RAL 9005

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)

griglia anabbagliante e direzionale

anti-glaring grid and directional grid

direzione del flusso luminoso light beam direction

codice

colore

code

colour

D44/T2-GD

nero RAL 9005

D44/T2-GD

black RAL 9005

the grid is freely adjustable 360° on the horizontal axis

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 6.15 4.92 3.69 2.46 1.23

85cm distanza consigliata suggested distance

posizione griglia grid position

D44/T2-F18 GD

D44/T2-F18 GD

ing. castaldi illuminazione

200

accessori - accessories

la griglia è liberamente orientabile di 360° sull’asse orizzontale

86

cd/klm

γ =30.0 α=38.9°+17.0°

Ø (m) 11.23 8.98 6.74 4.49 2.25

γ =0.0 β=44.2°+44.2° Emed (lx) 3 5 9 20 80

cd/klm

160

60°

120 80 40

30°


D44

tellux/T2 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

25°

25°

emissione a fascio medio intensivo - orientabile 0°÷ 25° medium beam - adjustable 0°÷ 25° codice code

lampada lamp

D44 / T2-GY

D44 / T2-MH20

Tmax vetro con Ta = 25°C T max glass at Ta = 25°C

potenza power

attacco lumen socket

alogeni a bassissima tensione * Osram Decostar 51 Alu - 36° con trasformatore elettronico 230/12V-50/60Hz 35 W-12V GU5,3 600 very low voltage halogen * Osram Decostar 51 Alu - 36° complete with electronic transformer 230/12V-50/60Hz alogenuri metallici Mini Master Colour Philips con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 20W PGJ5 1500 metal halide Mini Master Colour Philips electronic operation 220/240V-50/60Hz * fornito completo di lampada - delivered complete with lamp

D44/T2-F18

60°

D44/T2-GY

70°

D44/T2-MH20

70°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 3500 kg

D44/T2-GY cd/klm

D44/T2-GY 2000

60°

1500 1000

30°

500

D44/T2-MH20 cd/klm

suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 3500 kg

1000

250

Ø (m) 3.09 2.47 1.85 1.23 0.62

γ =0.0 α =β = 17.1°+ 17.1°

Emed (lx) 29 45 80 180 720

γ =0.0 α =β = 10.8°+10.8°

Emed (lx) 39 61 109 244 978

D44/T2-MH20 60°

750 500

h (m) 5 4 3 2 1

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 1.90 1.52 1.14 0.76 0.38

accessorio - accessory griglia anabbagliante

anti-glaring grid

codice

colore

code

colour

D44/T2-GP

nero RAL 9005

D44/T2-GP

black RAL 9005

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)

ing. castaldi illuminazione

87


D44

tellux/Q2 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

tellux/Q2

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 10mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 • peso del pezzo imballato 4kg • volume del pezzo imballato 0,015m 3

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 10mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • watertight pre-wired with H0RN-F cable • IP67 protection • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN60598-2-13 • IK10 shock resistance • weight of packaged piece 4kg • volume of packaged piece 0,015m3

88

ing. castaldi illuminazione

120

finitura standard acciaio inox satinato

325

225


D44 D D44

tellux/Q2 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

emissione a fascio superdiffuso - superdiffused beam lampada lamp

potenza attacco power socket

D44/Q2-F18

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz

18W

lumen

GX24q-2 1200

D44/Q2-F18

D44/Q2-F18 cd/klm

codice code

T max vetro con Ta =25°C T max glass at Ta =25°C

120

60°

90 60

30°

30

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 14.62 11.70 8.77 5.85 2.92

γ =0.0 α=55.6°+55.6°

Ø (m) 7.95 6.36 4.77 3.18 1.59

γ =0.0 β=38.5°+38.5° Emed (lx) 3 4 8 17 68

D44/Q2-F18

55°

D44/Q2-MH20

65°

D44/Q2-MH20AS

65°

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 3500 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 3500 kg

emissione a fascio mediamente diffuso medium diffused beam codice code

lampada lamp

D44/Q2-MH20

280

60°

210 140

alogenuri metallici Mini Master Colour Philips con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 20W metal halide Mini Master Colour Philips electronic operation 220/240V-50/60Hz

PGJ5

lumen

1500

D44/Q2-MH20

D44/Q2-MH20 cd/klm

potenza attacco power socket

30°

70

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 5.87 4.70 3.52 2.35 1.17

γ =0.0 α=30.4°+30.4°

Ø (m) 5.18 4.14 3.11 2.07 1.04

γ =0.0 β=27.4°+27.4°

Emed (lx) 13 20 36 81 324

emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam codice code

lampada lamp

D44/Q2-MH20AS

400

60°

300 200 100

alogenuri metallici Mini Master Colour Philips con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 20W metal halide Mini Master Colour Philips electronic operation 220/240V-50/60Hz

PGJ5

lumen

1500

D44/Q2-MH20AS

D44/Q2-MH20AS cd/klm

potenza attacco power socket

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 11.57 9.25 6.94 4.63 2.31

γ =0.0 α =65.6°+6.1°

Ø (m) 6.01 4.81 3.61 2.40 1.20

γ =0.0 β = 31.0°+31.0° Emed (lx) 7 11 19 43 174

ing. castaldi illuminazione

89


D44

tellux/T3 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

tellux /T3

finitura standard acciaio inox satinato

Ø380

Ø315

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 12mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • built in electronic gear • internal looping facility with two H07RN-F rubber cable lenghts 2x1,5mm2 maximum allowed current 6A • IP67 protection • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN60598-2-13 • IK10 shock resistance • weight of packaged piece min 8,4kg (D44/T3-F42) max 10kg (D44/T3-MH70NB) • volume of packaged piece 0,05m3

6° 6°

emissione a fascio stretto NB - 2 x 4°- orientabile 0 °÷ 6° narrow beam NB - 2 x 4°- adjustable 0 °÷ 6° codice code

lampada lamp

D44/T3-MH35NB D44/T3-MH70NB

alogenuri metallici metal halide alogenuri metallici metal halide

potenza power

attacco socket

lumen

35W

G12

3300

70W

G12

6500/6700

D44/T3-MH35NB

D44/T3-MH35NB h (m) 20 16 12 8 4

γ =0.0 α =β = 4.1°+4.1°

Ø (m) 2.86 2.29 1.72 1.14 0.57

Emed (lx) 44 68 122 274 1096

h (m) 30 24 18 12 6

ing. castaldi illuminazione

cd/klm

8000

60°

6000 4000

30°

2000

D44/T3-MH70NB

D44/T3-MH70NB γ =0.0 α =β = 4.1°+4.1°

Ø (m) 4.29 3.43 2.58 1.72 0.86

Emed (lx) 40 62 110 247 989

accessorio - accessory

90

280

257

140

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 12mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • ausiliari elettrici incorporati • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1,5mm2, corrente massima ammessa 6A • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 • peso del pezzo imballato min 8,4kg (D44/T3-F42) max 10kg (D44/T3-MH70) • volume del pezzo imballato 0,05m 3

deflettore termico anabbagliante

thermal anti-glaring deflector

codice

colore

code

colour

D44/T3-DT

nero RAL 9005

D44/T3-DT

black RAL 9005

cd/klm

8000

60°

6000 4000 2000

30°


D44

tellux/T3 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

6° 6°

emissione a fascio medio intensivo MB - orientabile 0 °÷ 6° medium beam MB - adjustable 0 °÷ 6° codice code

lampada lamp

alogenuri metallici metal halide alogenuri metallici metal halide

D44/T3-MH35MB D44/T3-MH70MB

D44/T3-MH35MB cd/klm

600

60°

30°

150

D44/T3-MH70MB cd/klm

600

attacco socket

lumen

35W

G12

3300

70W

G12

6500/6700

h (m) 5 4 3 2 1

γ =0.0 α =β =26.4°+26.4°

Ø (m) 4.97 3.97 2.98 1.99 0.99

Emed (lx) 51 79 141 316 1266

30°

150

h (m) 10 8 6 4 2

D44/T3-MH35NB

65° *

D44/T3-MH35NB

50° **

D44/T3-MH70NB

90° *

D44/T3-MH70NB

75° **

D44/T3-MH35MB

70° *

D44/T3-MH35MB

55° **

D44/T3-MH70MB

90° *

D44/T3-MH70MB

73° **

D44/T3-F42

D44/T3-MH70MB 60°

450 300

potenza power

D44/T3-MH35MB

450 300

T max vetro con Ta =25°C T max glass at Ta =25°C

γ =0.0 α =β =26.4°+26.4°

Ø (m) 9.93 7.95 5.96 3.97 1.99

Emed (lx) 26 40 71 161 643

26W

53°

32W

58°

42W

68°

* senza deflettore termico without thermal deflector ** con deflettore termico with thermal deflector

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13)

accessorio - accessory deflettore termico anabbagliante

thermal anti-glaring deflector

codice

colore

code

colour

D44/T3-DT

nero RAL 9005

D44/T3-DT

black RAL 9005

N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 3500 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 3500 kg

emissione a fascio diffuso - diffused beam

D44/T3-F42 cd/klm

codice code

lampada lamp

potenza attacco power socket

D44/T3-F42

fluorescente compatta con alimentatore 26W elettronico multipotenza 220/240V- 50/60Hz 32W compact fluorescent electronic operation 42W multipower ballast 220/240V- 50/60Hz

lumen

GX24q-3 1800 GX24q-3 2400 GX24q-4 3200

D44/T3-F42 160

60°

120 80 40

30°

h (m) 5 4 3 2 1

γ =0.0 α =β = 56.2°+ 56.2°

Ø (m) 15.04 12.04 9.03 6.02 3.01

Emed (lx) 7 11 20 45 178

accessorio - accessory griglia anabbagliante

anti-glaring grid

codice

colore

code

colour

D44/T3-GP

nero RAL 9005

D44/T3-GP

black RAL 9005

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)

ing. castaldi illuminazione

91


D44

tellux/Q3 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

tellux/Q3

standard finish satin stainless steel fixture features: • AISI 304 stainless steel frame satin finish • tempered safety glass - 12mm thickness, mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • high impact resistant composite technopolymer housing box • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation Class I insulation (on request) • built in electronic gear • internal looping facility with two H07RN-F rubber cable lenghts 2x1,5mm2 maximum allowed current 6A • IP67 protection • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN 60598-2-13 • IK10 shock resistance • weight of packaged piece min 8,5kg (D44/Q3-F42) max 11kg (D44/Q3-MH150AS) • volume of packaged piece 0,05m3

380

315

emissione a fascio diffuso - diffused beam codice code

lampada lamp

D44/Q3-F42

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V- 50/60Hz 26W compact fluorescent electronic 32W operation multipower ballast 42W 220/240V- 50/60Hz

ing. castaldi illuminazione

potenza power

attacco socket

lumen

GX24q-3 1800 GX24q-3 2400 GX24q-4 3200

D44/Q3-F42 h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 10.71 8.57 6.43 4.29 2.14

D44/Q3-F42 γ =0.0 α=46.8°+47.1°

γ =0.0 β=27.8°+26.1° Emed (lx)

Ø (m) 5.49 4.39 3.30 2.20 1.10

cd/klm

15 23 40 91 364

200

60°

150 100

30°

50

accessori - accessories griglia anabbagliante

anti-glaring grid

codice

colore

code

colour

D44/Q3-GP

nero RAL 9005

D44/Q3-GP

black RAL 9005

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali) non compatibile con il deflettore termico e anabbagliante D44/Q3-DT

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills) D44/Q3-GP non compatible with the thermal and anti-glaring deflector D44/Q3-DT

griglia anabbagliante direzionale

anti-glaring and directional grid

codice

colore

code

colour

D44/Q3-GD

nero RAL 9005

D44/Q3-GD

black RAL 9005

griglia anabbagliante e direzionale non compatibile con il deflettore termico e anabbagliante D44/Q3-DT

anti-glaring and directional grid non compatible with the thermal and anti-glaring deflector D44/Q3-DT

D44/Q3-F42+GD h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 10.79 8.63 6.47 4.31 2.16

direzione del flusso luminoso light beam direction

85cm distanza consigliata suggested distance

posizione griglia GD grid GD position

D44/Q3-F42+GD γ =0.0 α=46.2°+48.1°

Ø (m) 5.51 4.41 3.30 2.20 1.10

γ =0.0 β=8.1°+43.8°

Emed (lx) 8 12 21 48 191

deflettore termico anabbagliante

thermal anti-glaring deflector

codice

colore

code

colour

D44/Q3-DT

nero RAL 9005

D44/Q3-DT

black RAL 9005

deflettore termico e anabbagliante idoneo per ridurre la temperatura superficiale del vetro - non compatibile con griglie GP e GD 92

280

257

caratteristiche apparecchio: • telaio in acciaio inox AISI 304 satinato • vetro di sicurezza temperato spessore 12mm - resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II isolamento in Classe I (a richiesta) • ausiliari elettrici incorporati • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1,5mm2, corrente massima ammessa 6A • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 • peso del pezzo imballato min 8,5kg (D44/Q3-F42) max 11kg (D44/Q3-MH150AS) • volume del pezzo imballato 0,05m3

140

finitura standard acciaio inox satinato

thermal and anti-glaring deflector to reduce the outer glass temperature non compatible with grid GP and GD

cd/klm

120

60°

90 60 30

30°


D44

tellux/Q3 esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

emissione a fascio mediamente diffuso medium diffused beam

400

60°

300 200

lampada lamp

D44/Q3-MH70MF

alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium

potenza power

attacco socket

70 W

RX7s

70W

lumen

6000/6600

RX7s

6800

30°

100

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 6.28 5.03 3.77 2.51 1.26

γ =0.0 α=32.2°+32.0°

D44/Q3-F42

67° *

D44/Q3-F42

51° **

D44/Q3-MH70MF

67°

D44/Q3-MH70AS

75°

D44/Q3-MH150AS

100°

* senza deflettore termico without thermal deflector

D44/Q3-MH70MF alogenuri metallici - metal halide

D44/Q3-MH70MF cd/klm

codice code

T max vetro con Ta =25°C T max glass at Ta =25°C

γ =0.0 β=26.7°+26.9° Emed (lx)

Ø (m) 5.06 4.05 3.04 2.02 1.01

68 106 189 426 1703

**con deflettore termico with thermal deflector

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 4500 kg

emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam codice code

lampada lamp

alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium

D44/Q3-MH70AS

D44/Q3-MH150AS

450 300

60°

30°

150

450 300 150

lumen

70 W

RX7s

6000/6600

70 W

RX7s

6800

150 W

RX7s 13250/14800

150 W

RX7s

suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 4500 kg

15000

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 5.67 4.53 3.40 2.27 1.13

γ =27.0 α=31.0°+19.8°

Ø (m) 6.07 4.86 3.64 2.43 1.21

γ =0.0 β=28.4°+28.4° Emed (lx)

Ø (m) 12.14 9.71 7.29 4.86 2.43

γ =0.0 β=28.4°+28.4° Emed (lx)

55 86 154 346 1383

D44/Q3-MH150AS

D44/Q3-MH150AS cd/klm

attacco socket

D44/Q3-MH70AS

D44/Q3-MH70AS cd/klm

potenza power

60°

30°

h (m) 10 8 6 4 2

Ø (m) 11.34 9.07 6.80 4.53 2.27

γ =27.0 α=31.0°+19.8°

31 48 86 194 775

accessorio - accessory griglia anabbagliante

anti-glaring grid

codice

colore

code

colour

D44/Q3-GP

nero RAL 9005

D44/Q3-GP

black RAL 9005

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)

ing. castaldi illuminazione

93


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

naster incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed pag. 42

pali bassi/bollard low poles/bollard pag. 146

parete wall-washer wall pag. 216

94

ing. castaldi illuminazione

design Emanuela Pulvirenti

le versioni per montaggio incassato, a pavimento, pedonabili e carrabili con peso ruota sino a 2000kg, si prestano ad una molteplicitĂ  di applicazioni funzionali e scenografiche quali illuminazione radente di pareti verticali (in esterni e in interni), illuminazione del verde, illuminazione/segnalazione di percorsi pedonali o veicolari, rampe, viadotti, ecc. Le cassaforme in acciaio inox, la qualitĂ  dei materiali e il precablaggio per fila continua rendono questi apparecchi insuperabili per convenienza e affidabilitĂ . the ground recessed versions, for pedestrian and wheeled traffic with tyre weight up to 2000kg, are suitable for many different applications, both functional and scenic, such as grazing vertical wall lighting (outdoor and indoor), greenery lighting, lighting/signalling of pedestrian or vehicular routes, ramps, viaducts, etc. The stainless steel housing boxes, the quality of materials and the pre-wiring for continuos row installation, make these fixtures unbeatable for convenience and reliability.


esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

sicurezza d’uso apparecchio in Classe II, con sezionamento al ricambio lampada

safety Class II fixture with line sectioning at lamp change

il pre-cablaggio assicura: perfetta tenuta stagna, i cavi in uscita dell’apparecchio sono resinati in una apposita cameretta. La lunghezza dei cavi è tale da consentire il collegamento tra un apparecchio e l’altro con una semplice connessione protetta con nastro termoresistente. Velocità di esecuzione, minor costo d’installazione pre-wiring secures: perfect watertightness, the cables going out of the fixture are resin-plunged in a dedicated recess located inside one endcap. The cable length is enough to allow the wiring between fixture and fixture with a simple connection protected by thermosetting tape. Quick execution, low installation cost

grande flessibilità d’uso tre ottiche - diverse potenze - accessori

apparecchio con ottica asimmetrica asymmetric emission model

apparecchio con ottica concentrante intensive emission model

apparecchio con ottica diffondente diffused emission model

great flexibility of use three optical systems - different powers accessories

ing. castaldi illuminazione

95


D49

naster esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

F

Classe II

03

- IK10

naster

colore standard codice alluminio metallizzato RAL 9006 -AL caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • testate di chiusura pressofuse in alluminio resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm2, corrente massima ammessa 6A • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC secondo la Norma Europea EN60598-2-13 • peso del pezzo imballato: D49/8C 3,48 kg D49/24C 6,2 kg D49/39C 8,65 kg D49/54C 11,05 kg • volume del pezzo imballato D49/8C 0,010 m3 D49/24C 0,018 m3 D49/39C 0,028 m3 D49/54C 0,036 m3

96

ing. castaldi illuminazione

1231 (54W) 941 (39W) 651 (24W - L16) 365 (8W - L8)

90 78 3 104

standard colours code metallized aluminium RAL 9006 -AL fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8 mm mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium endcaps • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x 1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ-ENEC approved according to the European regulation EN 60598-2-13 • weight of packaged piece: D49/8C 3,48 kg D49/24C 6,2 kg D49/39C 8,65 kg D49/54C 11,05 kg • volume of packaged piece: D49/8C 0,010 m3 D49/24C 0,018 m3 D49/39C 0,028 m3 D49/54C 0,036 m3

100


D49

naster esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

apparecchi con ottica concentrante - intensive emission models codice code

lampada lamp

D49/8C-AL

D49/24C-AL

D49/39C-AL

D49/54C-AL

potenza power

fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz

8W

24W

attacco socket

G5

G5

T max vetro con Ta =25°C T max glass at Ta =25°C lumen

per tutti i modelli for all models

50°

450

1750

39W

G5

3100

54W

G5

4450

N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13)

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg

D49/8C cd/klm

D49/8C 320

60°

160

30°

320

60°

160

30°

320

60°

160

30°

320

60°

D49/24C cd/klm

γ =0.0 α=23.1°+23.1°

Ø (m) 4.30 3.44 2.58 1.72 0.86

γ =0.0 α=23.1°+23.1°

Ø (m) 4.30 3.44 2.58 1.72 0.86

γ =0.0 α=23.1°+23.1°

Ø (m) 4.30 3.44 2.58 1.72 0.86

γ =0.0 α=23.1°+23.1°

Ø (m) 12.86 10.28 7.71 5.14 2.57

γ = 0.0 β =52.1°+ 52.1° Emed (lx)

Ø (m) 12.86 10.28 7.71 5.14 2.57

γ = 0.0 β =52.1°+ 52.1° Emed (lx)

Ø (m) 12.86 10.28 7.71 5.14 2.57

γ = 0.0 β =52.1°+ 52.1° Emed (lx)

Ø (m) 12.86 10.28 7.71 5.14 2.57

γ = 0.0 β =52.1°+ 52.1° Emed (lx)

2 3 6 14 55

h (m) 5 4 3 2 1

9 13 24 54 215

D49/39C

D49/54C cd/klm

Ø (m) 4.30 3.44 2.58 1.72 0.86

D49/24C

D49/39C cd/klm

h (m) 5 4 3 2 1

h (m) 5 4 3 2 1

15 24 42 95 381

D49/54C

160

30°

h (m) 5 4 3 2 1

22 34 61 137 547

ing. castaldi illuminazione

97


D49

naster esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

apparecchi con ottica diffondente - diffused emission models codice code

lampada lamp

D49/8D-AL

D49/24D-AL

D49/39D-AL

D49/54D-AL

D49/8D cd/klm

60°

80

30°

160

60°

80

30°

160

60°

98

8W

G5

450

24W

G5

1750

39W

G5

3100

54W

G5

4450

80

30°

160

60°

80

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 16.40 13.12 9.84 6.56 3.28

γ =0.0 α =58.9°+58.4°

Ø (m) 13.02 10.42 7.81 5.21 2.60

γ =0.0 β=52.5°+52.5°

Emed (lx) 1 1 2 5 21

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 16.40 13.12 9.84 6.56 3.28

γ =0.0 α =58.9°+58.4°

Ø (m) 13.02 10.42 7.81 5.21 2.60

γ =0.0 β=52.5°+52.5°

Emed (lx) 3 5 9 21 83

Ø (m) 16.40 13.12 9.84 6.56 3.28

γ =0.0 α =58.9°+58.4°

Ø (m) 13.02 10.42 7.81 5.21 2.60

γ =0.0 β=52.5°+52.5°

Emed (lx) 6 9 16 37 147

Ø (m) 16.40 13.12 9.84 6.56 3.28

γ =0.0 α =58.9°+58.4°

Ø (m) 13.02 10.42 7.81 5.21 2.60

γ =0.0 β=52.5°+52.5°

Emed (lx) 8 13 23 53 211

D49/39D

D49/54D cd/klm

lumen

D49/24D

D49/39D cd/klm

fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz

attacco socket

D49/8D 160

D49/24D cd/klm

potenza power

h (m) 5 4 3 2 1

D49/54D

ing. castaldi illuminazione

h (m) 5 4 3 2 1


D49

naster esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

apparecchi con ottica asimmetrica - asymmetric emission models codice code

lampada lamp

D49/8A-AL

D49/24A-AL

D49/39A-AL

D49/54A-AL

D49/8A cd/klm

60°

140

30°

280

60°

140

30°

280

60°

8W

G5

450

24W

G5

1750

39W

G5

3100

54W

G5

4450

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 8.91 7.13 5.35 3.56 1.78

γ =0.0 α =54.5°+20.8°

Ø (m) 12.70 10.16 7.62 5.08 2.54

γ =0.0 β =51.8°+51.8° Emed (lx)

Ø (m) 8.91 7.13 5.35 3.56 1.78

γ =0.0 α =54.5°+20.8°

Ø (m) 12.70 10.16 7.62 5.08 2.54

γ =0.0 β =51.8°+51.8° Emed (lx)

Ø (m) 8.91 7.13 5.35 3.56 1.78

γ =0.0 α =54.5°+20.8°

Ø (m) 12.70 10.16 7.62 5.08 2.54

γ =0.0 β =51.8°+51.8°

Emed (lx) 11 18 31 70 280

Ø (m) 8.91 7.13 5.35 3.56 1.78

γ =0.0 α =54.5°+20.8°

Ø (m) 12.70 10.16 7.62 5.08 2.54

γ =0.0 β =51.8°+51.8°

Emed (lx) 16 25 45 101 402

2 3 5 10 41

140

30°

280

60°

140

30°

h (m) 5 4 3 2 1

6 10 18 40 158

D49/39A

D49/54A cd/klm

lumen

D49/24A

D49/39A cd/klm

fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240-50/60Hz

attacco socket

D49/8A 280

D49/24A cd/klm

potenza power

h (m) 5 4 3 2 1

D49/54A h (m) 5 4 3 2 1

ing. castaldi illuminazione

99


D49

naster esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

cassaforma per incasso a terreno recessing box for ground installation 1231 (54W) 941 (39W) 651 (24W-L16) 365 (8W-L8) 104

90

100

codice - code

D49/G00 D49/G0 D49/G1 D49/G2

per apparecchio da 8W for 8W fixture per apparecchio da 24W for 24W fixture per apparecchio da 39W for 39W fixture per apparecchio da 54W for 54W fixture

il montaggio incassato è previsto tramite una apposita cassaforma realizzata in acciaio inox che prevede un solido fissaggio dell’apparecchio e crea il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

a rough-in stainless steel housing is supplied for recessed installation, providing a sturdy fastening of the fixture and the room for electrical connection and line shunt.

accessorio - accessory griglia anabbagliante - anti glaring grid

codice - code

D49/GP8 D49/GP24 D49/GP39 D49/GP54

100

ing. castaldi illuminazione

acciaio inox stainless steel acciaio inox stainless steel acciaio inox stainless steel acciaio inox stainless steel

per apparecchio da 8W - in colore bianco for 8W fixture - white colour per apparecchio da 24W - in colore bianco for 24W fixture - white colour per apparecchio da 39W - in colore bianco for 39W fixture - white colour per apparecchio da 54W - in colore bianco for 54W fixture - white colour


D49

naster esterni incassi a terreno outdoor ground recessed

IP67

naster LED apparecchi con ottica concentrante - intensive emission models codice code

lampada lamp

D49/L8WC-AL

D49/L16WC-AL

LED luce bianca - 5500 K* con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz white light-5500 K*- LED electronic operation 220/240V-50/60Hz LED luce bianca - 5500 K* con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz white light-5500 K*- LED electronic operation 220/240V-50/60Hz

potenza power

lumen

8 x 1W

8 x 100

16 x 1W

16 x 100

* a richiesta 3200° K - * 3200°K on request N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13) D49/L8WC cd/klm

D49/L8WC 10000

60°

5000

30°

h (m) 10 8 6 4 2

γ =0.0 α=β = 6.5°+ 6.5°

Ø (m) 2.27 1.81 1.36 0.91 0.45

Emed (lx) 42 66 117 262 1049

lampada lamp

D49/L8WD-AL

D49/L16WD-AL

potenza power

LED luce bianca - 5500 K* con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz white light-5500 K*- LED electronic operation 220/240V-50/60Hz LED luce bianca - 5500 K* con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz white light-5500 K*- LED electronic operation 220/240V-50/60Hz

lumen

8 x 1W

8 x 100

16 x 1W

16 x 100

* a richiesta 3200° K - * 3200°K on request N.B. per un corretto utilizzo dell’apparecchio confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60598-2-13) N.B. for a correct use of the above fixtures check the compatibility between glass max temperature and specific application (see EN 60598-2-13) D49/L16WD

D49/L16WD 200

60°

100

30°

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 14.49 11.59 8.69 5.79 2.90

γ =0.0 α=β = 55.4°+ 55.4°

Emed (lx) 3 5 8 18 74

- IK10 codice -AL

caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • testate di chiusura pressofuse in alluminio resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm2, corrente massima ammessa 6A • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • carrabili e pedonabili secondo Norma europea EN 60598-2-13 • peso del pezzo imballato: D49/L8 3,48 kg D49/L16 6,2 kg • volume del pezzo imballato D49/L8 0,010 m3 D49/L16 0,018 m3

code -AL

fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8 mm mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium endcaps • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x 1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • weight of packaged piece: D49/L8 3,48 kg D49/L16 6,2 kg • volume of packaged piece: D49/L8 0,010 m3 D49/L16 0,018 m3

cassaforma per incasso a terreno recessing box for ground installation 651 (24W-L16) 365 (8W-L8)

90

104

cd/klm

Classe II

standard colours metallized aluminium RAL 9006

apparecchi con ottica diffondente - diffused emission models codice code

F

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

T max vetro con Ta =25°C T max glass at Ta =25°C D49/L8

40°

D49/L16

40°

100

codice - code

D49/G00 D49/G0

per apparecchio L8 for L8 fixture per apparecchio L16 for L16 fixture

acciaio inox stainless steel acciaio inox stainless steel

carrabilità: idonei a sopportare il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma fino a 2000 kg suitable to withstand the weight of motor vehicles with tyre wheels up to 2000 kg

ing. castaldi illuminazione

101


102

ing. castaldi illuminazione


ing. castaldi illuminazione

103

low pole/bollard

pali bassi/bollard

la strada mattonata di Assisi - Perugia - lighting design: Roberto Venarucci by Tarlazzi - foto: Gianfranco Tomassini


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

zack

parco pubblico San Donà di Piave - Venezia - progetto: Cino Zucchi Architetti

illuminatori supercompatti antivandalo. Le dimensioni di questo apparecchio sono una sintesi equilibrata tra le esigenze di visibilità e mimetismo. I pochi centimetri che lo separano da terra sono però sufficienti a proiettare il fascio di luce ad una distanza adeguata. Previsto per montare tre diverse lampade e usufruire degli accessori oscuranti, consente ai progettisti di illuminare giardini, vialetti, passaggi, rampe con diverse modalità.

super compact vandal-proof lighting The compact dimensions of this fixture are a balanced synthesis between visibility requirements and mimetic. The few centimeters from the ground are sufficient to produce a light beam at a convenient distance. Provided to house three different types of bulbs and darkening sectors, allows designers the lighting of gardens, pathways, passage ways and ramps with different solutions.

European Design Competition Lights of the future 104

ing. castaldi illuminazione

Intel Design Innovation Technology

ADI Design Index 2002 Selezione XX Compasso d’oro


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

zack

l’esatta focalizzazione ottica (lampada/lente) permette un preciso controllo dell’emissione luminosa

zack/CM

una ampia serie di accessori consente di parzializzare o colorare l’emissione luminosa da 360° a singoli settori con ampiezza 90°

minizack

zack/F42

gli apparecchi sono vincolati al terreno con una robusta base in materiale anticorrosivo

zack/CMF42

con l’uso dell’accessorio D31/P, pozzetto da incasso nel terreno, le operazioni di installazione e allacciamento elettrico vengono notevolmente facilitate

the fixtures are firmly anchored to the ground with a sturdy corrosion resistant base the exact optic focus (lamp/lens) allow a precise control of light emission

a wide range of accessories allows to shut or colour the light emission from 360° to single 90° sectors

the installation and electrical connection operations are easy thanks to the D31/P ground pit accessory ing. castaldi illuminazione

105


D32

minizack esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

F

Classe II

- IK10

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

minizack codice -AL

caratteristiche apparecchio: • base di fissaggio in tecnopolimero composito ad alta resistenza • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304, antieffrazione apribile solo con apposita chiave • guarnizioni in gomma ai siliconi • lente in policarbonato infrangibile anti UV • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • peso del pezzo imballato 1kg • volume del pezzo imballato 0,003m 3

Ø145 105

IP67

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco lumen socket

D32/GY-AL

alogeni a bassissima tensione completo di trasformatore 230/12V-50/60Hz low voltage halogen complete with 230/12V-50/60Hz transformer

20W-12V

G4

320

D32/G9-AL

alogeni Halopin Osram halogen Halopin Osram

25W-230V G9

260

D32/GY

D32/GY

cd/klm

standard colour metallized aluminium RAL 9006

code -AL

1.0

70 140 210

1.5m

60°

0.5

30°

0

5

2

50 25

0.5

1

10

1.0 1.5 2.5 2.0 1.5

1.0 0.5

0

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

minizack LED

Ø145 105

fixture features: • composite high resistance technopolymer fixing base • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware tampering-proof, opened only with a special key • silicone rubber gaskets • unbreakable anti UV polycarbonate lens • built-in transformer 230/12V-50/60Hz • complete with pre-wired watertight H07RN-F cable • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • weight of packaged piece 1kg • volume of packaged piece 0,003m3

90°

codice-code

lampada-lamp

potenza-power

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 230/12V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz * a richiesta 3200K - * 3200K on request

D32/LW-AL

D32/LW

lumen

1W

80

D32/LW

cd/klm

90° 1.0m 150

60°

0.5

2 1

300 30°

5

0 50 25

0.5

10

1.0 2.0

1.5

1.0

0.5

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 106

ing. castaldi illuminazione

0.5

1.0

1.5

2.0m


D32

minizack esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

accessori - accessories

settore oscurante ampiezza 90°

darkening sector size 90° wide

codice

code

D32/SO

D32/SO

l’inserimento di uno o due settori oscuranti consente di ottenere effetti di luce differenziati, particolarmente interessanti. Senza l’uso dei settori la luce è emessa radialmente a 360°. N.B. inseribili in numero massimo di due pezzi per apparecchio

the use of one or two darkening sectors makes possible to have different light effects. Without using the quadrants the light is emitted radially at 360°. N.B. max 2 pieces per unit

110

Ø134 Ø100

Ø133 Ø165 Ø190

pozzetto da incasso

ground recessed pit

codice

code

D32/P

D32/P

l’accessorio D32/P, previsto per essere incassato nel terreno, costituisce la base di appoggio e di fissaggio e crea il vano di allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

the D32/P accessory, designed to be embedded in the ground, works as supporting and fixing base creating also the necessary room and the electrical shunt connection to the feeding line.

chiave di apertura apparecchio

opening key

codice

code

FE0552

FE0552

ing. castaldi illuminazione

107


D31

zack esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

F

Classe I

03

- IK10

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

zack

codice -AL

caratteristiche apparecchio: • base di fissaggio in tecnopolimero composito ad alta resistenza • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304, antieffrazione apribile solo con apposita chiave • guarnizioni in gomma ai siliconi • lente in policarbonato infrangibile anti UV • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato: 4kg (D31/F18) - 5kg (D31/MH35) • volume del pezzo imballato 0,013m3

Ø240 175

IP67

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D31/F18-AL

fluorescente compatta compact fluorescent

18W

GX24d2

1200

D31/MH35-AL

alogenuri metallici metal halide

35W

G12

3300

D31/F18

D31/F18

cd/klm

90° 1m

standard colour metallized aluminium RAL 9006

code -AL

30 45

60° 30°

10 5 25 150 125 50 100 75

0

1

2

1 2

1

0

1

2m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D31/MH35

D31//MH35

cd/klm

90° 2m 80 160 240

60° 30°

10 150 125 100

0

5

2

1

25 50 75

2 4

2

0

2

4m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

parco pubblico San Donà di Piave - Venezia - progetto: Cino Zucchi Architetti

fixture features: • composite high resistance technopolymer fixing base • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware, tampering-proof, opened only with a special key • silicone rubber gaskets • unbreakable anti UV polycarbonate lens • built-in electrical components 230V- 50Hz • complete with pre-wired watertight H07RN-F cable • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece: 4kg (D31/F18) - 5kg (D31/MH35) • volume of packaged piece 0,013m3

15

108

ing. castaldi illuminazione


D31

zack esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

IP67

zack/F42E

F

Classe I

03

- IK10

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

245

Ø240

codice code

lampada lamp

potenza power

D31/F42E-AL

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

D31/F42 - 42W cd/klm

attacco socket

lumen

GX24q3 GX24q3 GX24q4

1800 2400 3200

D31//F42 - 42W

caratteristiche apparecchio: • base di fissaggio in tecnopolimero composito ad alta resistenza • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304, antieffrazione apribile solo con apposita chiave • guarnizioni in gomma ai siliconi • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato 4,75kg • volume del pezzo imballato 0,017m3

standard colour metallized aluminium RAL 9006

90°

codice -AL

code -AL

2m 1

50 100 150

60° 30°

25 10 5

2

150

0

125 100

50 75

2 4

2

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

2

4m

fixture features: • composite high resistance technopolymer fixing base • corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware, tampering-proof, opened only with a special key • silicone rubber gaskets • unbreakable anti UV polycarbonate lens • complete with pre-wired watertight H07RN-F cable • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 4,75kg • volume of packaged piece 0,017m3

ing. castaldi illuminazione

109


D31

zack/CM esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

Apparecchi serie zack dotati di supporto a colonna in acciaio inox verniciato a polveri.

zack/CM

caratteristiche apparecchio vedi pagina 108 Ø240

Zack models equipped with powder painted stainless steel bollard support. 525

fixture features see page 108

Ø320

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D31/CMF18-AL

fluorescente compatta compact fluorescent

18W

GX24d2

1200

D31/CMMH35-AL

alogenuri metallici metal halide

35W

G12

3300

supporto a colonna

column mounting

supporto a colonna in acciaio inox AISI 304 • verniciatura a polveri • colore alluminio metallizzato RAL 9006 • viteria inox AISI 304 • peso del pezzo imballato 4,6kg (solo colonna) • volume del pezzo imballato 0,048m3 (solo colonna)

Apparecchi serie zack dotati di supporto a colonna in acciaio inox verniciato a polveri.

stainless steel AISI 304 bollard stand powder painting • metallized aluminium RAL 9006 colour • stainless steel hardware AISI 304 • weight of packaged piece: 4,6kg (bollard only) • volume of packaged piece 0,048m3 (bollard only) •

zack/CMF42E

caratteristiche apparecchio vedi pagina 109 Ø240

595

Zack models equipped with powder painted stainless steel bollard support. fixture features see page 109

Ø320

110

ing. castaldi illuminazione

codice code

lampada lamp

potenza power

D31/CMF42E-AL

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

supporto a colonna

column mounting

supporto a colonna in acciaio inox AISI 304 verniciatura a polveri • colore alluminio metallizzato RAL 9006 • viteria inox AISI 304 • peso del pezzo imballato 4,6kg (solo colonna) • volume del pezzo imballato 0,048m3 (solo colonna)

attacco socket

lumen

GX24q3 GX24q3 GX24q4

1800 2400 3200

stainless steel AISI 304 bollard stand powder painting • metallized aluminium RAL 9006 colour • stainless steel hardware AISI 304 • weight of packaged piece: 4,6kg (bollard only) • volume of packaged piece 0,048m3 (bollard only)


D31

zack esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

accessori - accessories

110

Ø220 Ø185

Ø218 Ø250 Ø276

modelli zack settore oscurante - ampiezza 90°

zack fixtures darkening sector - 90° wide

codice

code

D31/SO-B

D31/SO-B

modello zack/F42 settore oscurante - ampiezza 90°

zack/F42 fixtures darkening sector - 90° wide

codice

code

D31/SO-A

D31/SO-A

l’inserimento di uno o due settori oscuranti consente di ottenere effetti di luce differenziati, particolarmente interessanti. Senza l’uso dei settori la luce è emessa radialmente a 360°. N.B. inseribili in numero massimo di due pezzi per apparecchio

the use of one or two darkening sectors makes possible to have different light effects. Without using the quadrants the light is emitted radially at 360°. N.B. max 2 pieces per unit

modelli zack filtro di colore - ampiezza 90°

zack fixtures coloured filters - 90° wide

codice

colore standard

code

standard colour

D31/FB-B D31/FB-V

blu verde

D31/FB-B D31/FB-V

blue green

modello zack/F42 filtro di colore - ampiezza 90°

zack/F42 fixtures coloured filters - 90° wide

codice

colore standard

code

standard colour

D31/FA-B D31/FA-V

blu verde

D31/FA-B D31/FA-V

blue green

N.B. inseribili in numero massimo di due pezzi per apparecchio

N.B. max 2 pieces per unit

pozzetto da incasso

ground recessed pit

codice

code

D31/P

D31/P

l’accessorio D31/P, idoneo per i modelli D31/F18-D31/MH35-D31/F42E, è previsto per essere incassato nel terreno e costituisce la base di fissaggio per l’apparecchio creando il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

the D31/P accessory, suitable for models D31/F18-D31/MH35-D31/F42E, has been designed to be embedded in the ground, works as supporting and fixing base creating also the necessary room for the electrical shunt connection to the feeding line.

chiave di apertura apparecchio

opening key

codice

code

FE0551

FE0551

ing. castaldi illuminazione

111


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

diablo

design Piero Castiglioni

lungolago - Mantova - Lighting project: Studio Cerri & Associati Engineering and Piero Castiglioni S.r.l.

nuovo ed efficace apparecchio per delimitare e segnalare apparecchio multitask, la cui evocativa forma ricorda una bitta, ha funzioni di delimitazione di aree, protezione e segnalazione luminosa. Luce diffusa su 360°o 180° e luce “disegnata” radiale o semiradiale, ottenuta per mezzo dei nuovi LED ad alta emissione che garantiscono resa massima e consumi minimi. Costruito in robustissima ghisa, è equipaggiato con lenti che consentono diversi effetti di luce.

new and performing fixture to delimit and mark this multitask fixture, whose shape recalls a bollard, can be used to delimit areas, as a protection or light signal. Diffused light over 360° or 180°, and "designed" radial or semi-radial light obtained by means of high emission LED sources that guarantee the very best performance with minimal costs. Made of very sturdy cast-iron, it is equipped with lenses, which allow different luminous effects.

Premio Intel Design Augusto Morello

Rat für Formgebung German Design Council Premio Assolombarda

light+building

Light + Building DESIGN PLUS Design Plus - Frankfurt 112

ing. castaldi illuminazione

ADI Design Index 2006 Selezione XXII Compasso d’oro


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

la perfetta tenuta stagna grado IP67 garantisce il funzionamento in ambienti polverosi o soggetti ad allagamenti momentanei (come ad esempio le banchine dei porti, le passeggiate a mare, etc.) the perfect water-tightness IP67 guarantees the operation in dusty or subject to temporary flooding (for example quays, waterfronts, etc.)

Diablo viene fornito completo di cavi di derivazione già pronti per la connessione alla rete senza che l’installatore debba smontarne alcuna parte. Diablo is supplied complete with pre-connected cables so that it is not necessary to disassemble any part to connect to mains.

ciascun LED, è accoppiato ad una lente a perfetto disegno ottico e viene montato in un apposito alloggiamento stagno di acciaio inossidabile AISI 316 per garantire una perfetta resistenza alla corrosione.

each LED is coupled to perfectly optically designed lens and housed in AISI 316 stainless steel slot thus assuring a perfect corrosion resistance.

ampia gamma di fasci luminosi diffusi o concentrati a 3 o 6 LED ad alta potenza 1W-100 lumen - 5500K

wide range of diffused or concentrated light beams, with 3 or 6 high power LED, 1W-100 lumen – 5500K ing. castaldi illuminazione

113


D46

diablo esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

IP67

F

Classe II

- IK10

colore standard grafite satinato

diablo codice -GR

caratteristiche apparecchio: • costruzione in fusione di ghisa • verniciatura a polveri previa passivazione • corpo per LED in acciaio inox AISI 316 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 110/240V - 50/60Hz con protezione termica • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1,5mm2 corrente massima ammessa 6A • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • peso del pezzo imballato 30kg • volume del pezzo imballato 0,03m3

standard colour graphite satin finish

207

430

Ø 235

code -GR

fixture features: • cast iron body • powder painting after passivation • stainless steel LED reflectors - AISI 316 • LED sources 1W - 100 lumen - 6300K • silicone rubber gaskets • built-in electronic transformer 110/240V 50/60Hz with thermal protection • pre-connected internal looping with output cables type H07RN-F section 2x1,5mm2 max. allowed current 6A • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • weight of packaged piece 30 kg • volume of packaged piece 0,03m3

emissione diffusa-radiale a 360° - diffused 360° semi-radial emission codice-code

lampada-lamp

potenza-power

D46/6D-GR

LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz LED white light 5500K built-in transformer 110/240V-50/60Hz

6x1W

D46/6D

lumen

6x100

D46/6D

cd/klm

90°

2

60°

1

30°

0

40 80 120

25 10

75 50

5

2

1

1 2m 4

3

2

1

0

1

2

3

4m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

emissione diffusa-radiale a 180° - diffused 180° semi-radial emission codice-code

lampada-lamp

potenza-power

D46/3D-GR

LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz LED white light 5500K built-in transformer 110/240V-50/60Hz

3x1W

D46/3D

lumen

3x100

D46/3D 1

cd/klm 90° 70

60°

140

30°

0 75 50 1

25

10

1

5 2 2 3m 3

2

1

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 114

ing. castaldi illuminazione

1

2

3m


D46

diablo esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

emissione esalobata - six-lobed emission codice-code

lampada-lamp

potenza-power

D46/6L-GR

LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz LED white light 5500K built-in transformer 110/240V-50/60Hz

6x1W

D46/6L

lumen

6x100

D46/6L

cd/klm 90°

2

60°

1

30°

0

80 160 240

100 75 50

1

25 10 5 2 1

2m 4

3

2

1

0

1

2

3

4m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

emissione trilobata - three-lobed emission codice-code

lampada-lamp

potenza-power

D46/3L-GR

LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz LED white light 5500K built-in transformer 110/240V-50/60Hz

3x1W

D46/3L

lumen

3x100

D46/3L

cd/klm 90° 100 200 300

0

100 75

60°

50 25

1 30°

5

10 2

2

1

3m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

accessori - accessories

110

Ø220 Ø185

Ø218 Ø250 Ø276

pozzetto da incasso

ground recessed pit

codice

code

D31/P

D31/P

l’accessorio D31/P, previsto per essere incassato nel terreno, costituisce la base di appoggio e di fissaggio e crea il vano di allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

the D31/P accessory, designed to be embedded in the ground, works as supporting and fixing base creating also the necessary room for the electrical shunt connection to the feeding line. ing. castaldi illuminazione

115


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

block incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed

golf club Castello di Tolcinasco - Milano - progetto: Arch. Luisa Cortese - foto: Enzo Miseferi

pag. 22

il modello block accoppiato ad una colonnina indipendente diventa un apparecchio da giardino compatto e discreto adatto per l’illuminazione di percorsi pedonali e veicolari. La colonnina CM è un robusto supporto per fissaggio a terreno realizzato con materiali che garantiscono l’inalterabilità nel tempo anche in atmosfere inquinate o aggressive.

block model assembled with an independent support becomes a compact and unobtrusive garden fixture, suitable to light pedestrian and vehicular pathways. CM is a sturdy support anchored to ground made of materials that guarantee permanent unalterability even in highly contaminated or corrosive surroundings.

116

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

la colonnina CM consente di installare block anche dove non sono date possibilitĂ  di incasso a parete, consentendo una omogeneitĂ  di soluzione nelle piĂš differenti situazioni applicative with CM support it is possible to install block where it is not possible to recess it into the wall, thus allowing uniform solutions in the most different situations ing. castaldi illuminazione

117


D08

block esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

F

Classe I

03

colore standard nero RAL 9006

- IK08

block/CM codice -N

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato min.1,75kg (D08/E27) max 2,3kg (D08/F26W) • volume del pezzo imballato 0,005m3

295

code -N

230

supporto a colonna

180

column mounting

codice

colore standard

code

standard colour

D08/CM-N

nero RAL 9005

D08/CM-N

black RAL 9005

• •

fixture features: • corrosion resistant, die-cast aluminium construction • safety tempered glass with diffusing grain texture • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece min 1,75kg (D08/E27) max 2,3kg (D08/F26W) • volume of packaged piece 0,005m3

25

n 4 fori-holes Ø11

standard colour black RAL 9006

70

500

IP65

costruzione in resina poliestere armata con fibre di vetro, colorata in massa e verniciata altezza fuori terra 50 cm fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione peso del pezzo imballato 2,6 kg volume del pezzo imballato 0,035 m3

• • • • •

high resistance composite technopolymers construction 50 cm height from ground level fixing on concrete or other suitable surface weight of packaged piece 2,6 kg volume of packaged piece 0,035 m3

apparecchi block - block fixtures codice - code

lampada - lamp

D08/E27-N

fluorescente compatta con alimentatore integrato* compact fluorescent with integral electronic gear*

potenza - power

attacco - socket lumen

14W

E27

900

D08/18W-N

fluorescente compatta compact fluorescent

18W

G24d2

1200

D08/26W-N

fluorescente compatta compact fluorescent

26W

G24d3

1800

* tipo Master PL-ELECTRONIC Philips * type Master PL-ELECTRONIC Philips D08/26W

200

100

90° 60°

30°

0

300

D08/26W

1

cd/klm

132 122 92 72 52 42

32 22

2

12 2

3m -3

-2

-1

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

118

ing. castaldi illuminazione

1

2

3m


D08

block esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

accessori - accessories

griglia a maglia quadrettata

grid made of a network

codice

colore

code

colour

D08/GS-N

nero RAL 9005

D08/GS-N

black RAL 9005

griglia quadrettata a maglia ortogonale in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo.

grid made of a network of small squares in sturdy die-cast light alloy. It gives a valid anti-glare and mechanical shield, protecting the fixture against shocks and vandalism.

D08/26W GS

D08/26W GS 0 350

250

30° 150

50

90° 60°

92

1

52

112 72

2

32 22 12 2

cd/klm 3m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

griglia direzionale anabbagliante

directional anti-glare grid

codice

colore

code

colour

D08/GD-N

nero RAL 9005

D08/GD-N

black RAL 9005

griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo.

directional grid with parallel shielding fins in sturdy die-cast light alloy. It gives a valid anti-glare and mechanical shield, protecting the fixture against shocks and vandalism.

D08/26W GD

90

30

90° 60°

30°

0

150

D08/26W GD

1

cd/klm

2m

142 122 102 82 62 42 32 22

12 2

3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

ing. castaldi illuminazione

119


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

dado incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed

foto archivio Castaldi

pag. 28

quando non sono disponibili supporti fissi, quali muretti o pareti, dado può essere abbinato alla colonna C60. Il supporto e l’apparecchio si integrano in maniera naturale, rendendo possibile l’illuminazione del verde, di percorsi pedonali o ciclabili e di altre zone all’aperto. L’utilizzo di dado equipaggiato con lampade fluorescenti compatte permette di ottenere una luce morbida e priva di abbagliamento.

where no fixed support is available, such as walls, etc., the application of dado is possible using the column support C60. The support and the fixture combines naturally, and therefore lighting of green, cycle tracks, passageways and other outdoor areas is provided in a rationally and aesthetically valid way. The use of dado equipped with compact fluorescent lamps gives a soft and glare-free light with very low costs.

120

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

per limitare l’emissione di luce al solo emisfero inferiore è sufficiente applicare al modello dado lo schermo a semicupola CUP.

lo schermo a griglia direzionale GD permette di orientare la luce in maniera precisa, evitando ogni indesiderata emissione di luce verso l’alto.

la griglia parallela GP controlla in maniera efficace l’emissione laterale, permettendo di eliminare ogni forma di abbagliamento.

when the user wishes to limit light emission to the lower hemisphere of the unit, all he has to do is attach a CUP semi-cupola shade to the dado model.

the GD direction grid allows to aim light precisely, thus avoiding any undesired light emission upward.

GP shade with parallel grills effectively controls side emission of light, eliminating all forms of glare.

una vasta serie di accessori consente di modulare la luce secondo le diverse necessità. a wide range of accessories allows to modulate light according to the different needs.

ing. castaldi illuminazione

121


D12

dado esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

F

Classe I

03

colore standard nero RAL 9005

- IK06

dado/C60 codice -N

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I • protezione IP65 • resistenza all’urto IK06 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato min.1,8kg (D12/E27) max 3kg (D12/MH35) • volume del pezzo imballato 0,006m3

standard colour black RAL 9005

code -N

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • safety tempered glass, thermal shock resistant • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation • IP65 protection • IK06 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece min.1,8 kg (D12/E27) max 3 kg (D12/MH35) • volume of packaged piece 0,006m3

135 92

600

IP65

n4 fori - holes Ø11 140 200

supporto a colonna

160 200

column support

codice

colore standard

code

standard colour

D12/C60-N

nero RAL 9005

D12/C60-N

black RAL 9005

• • • •

costruzione in resina poliestere armata in fibra di vetro, colorata in massa e verniciata altezza fuori terra 60cm fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione peso del pezzo imballato 2,9kg volume del pezzo imballato 0,026m3

• • • • •

high resistance composite technopolymers construction 60cm height from ground level fixing on concrete or other suitable surface weight of packaged piece 2,9kg volume of packaged piece 0,026m3

apparecchi dado - dado fixtures codice - code

lampada - lamp

potenza - power

fluorescente compatta compact fluorescent alogenuri metallici con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz metal halide built-in transformer 220/240V-50/60Hz alogeni halogen

D12/F18D2-N

D12/MH35-N

fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral electronic gear *

D12/E27-N

attacco - socket lumen

18W

GX24d2

1200

35W

G12

3300

60W

E27

840

11W

E27

570

* tipo Genie ESaver - Philips - * type Genie ESaver - Philips

100

90° 60°

D12/F18D2 30°

0

200

D12/F18D2

1

cd/klm

92 72 52 42 32 22 12

2

2

3m 3

2

1

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

122

ing. castaldi illuminazione

1

2

3m


D12

dado esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

accessori - accessories una interessante serie di accessori rende possibile modulare la luce emessa secondo le varie necessità: lo schermo CUP permette di limitare l’emissione ad un solo emisfero, mentre lo schermo a grigliatura inclinata GD permette un’efficace illuminazione a terra priva di abbagliamento. La griglia parallela GP contiene l’abbagliamento nel caso in cui l’apparecchio sia disposto nel campo visivo.

an interesting set of accessories gives the chance to direct the emitted light according to different needs: the CUP screen limits light emission to one single emisphere, whereas the GD tilted grid allows a glareless lighting towards the ground. The GP parallel grid restricts glaring in case the fixture is installed on the visual field. For recessed mounting a proper box is needed.

schermo a cupola

dome screen

codice

colore

code

colour

D12/CUP-N

nero RAL 9005

D12/CUP-N

black RAL 9005

schermo a cupola per emissione limitata all’emisfero inferiore in robusta pressofusione di alluminio.

eyelid for emission limited to lower half, made in sturdy die-cast aluminium.

D12/F18D2 CUP

D12/F18D2 CUP 0

30°

0.5

120

80

40

90° 60°

92 52 42 32 22 12

72

1.0 1.5

2

2.0m

cd/klm

2.5 2.0 1.5 1.0 0.5

0

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

griglia direzionale anabbagliante

directional anti-glare grid

codice

colore

code

colour

D12/GD-N

nero RAL 9005

D12/GD-N

black RAL 9005

griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio.

grilled screen for directional lighting emission, made in sturdy die-cast aluminium.

D12/F18D2 GD

D12/F18D2 GD 0

30°

0.5

120

80

40

90° 60°

72 92 42 52 32 22

1.0 1.5

12 2

2.0m

cd/klm

2.5 2.0 1.5 1.0 0.5

0

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

griglia parallela

parallel grilled screen

codice

colore

code

colour

D12/GP-N

nero RAL 9005

D12/GP-N

black RAL 9005

griglia a lamelle parallele per controllo laterale dell’emissione, in robusta pressofusione di alluminio.

parallel grilled screen for lateral light control, made in sturdy die-cast aluminium.

D12/F18D2 GP

D12/F18D2 GP 0 160

120

30° 80

40

90° 60°

0.5 1.0

cd/klm

42

92 72 52

1.5m 2.0

1.5

1.0

0.5

32 22

0

0.5

12

2 1.0

1.5

2.0m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 2

ing. castaldi illuminazione

123


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

tortuga plafoniere ceiling/wall lighting

l’estetica semplice e inconfondibile che ha fatto di tortuga un’icona del design rivive nel montaggio a colonna P90, che consente l’applicazione di uno o due apparecchi contrapposti. La tenuta stagna, la costruzione in lega leggera, la verniciatura a polveri poliesteri, la viteria inox, il vetro resistente allo sbalzo termico fanno di tortuga P90 un prodotto tecnico di alto livello e affidabilità. L’apparecchio ha vetro ottico a luce direzionale asimmetricamente orientata e può essere usato con luce rivolta verso il basso, oppure può essere capovolto e orientare il fascio verso l’alto. Le versioni 18W/26W, con lampade fluorescenti a basso consumo, consentono l’impiego per accensioni di lunga durata, con costi di esercizio minimi.

foto archivio Castaldi

pag. 166

design Maurizio Bertoni

the simple but unmistakable aesthetics which made tortuga an icon of design is still living on its P90 pole mounting version, allowing the application of one or two back to back fixtures. Its watertightness, light-alloy construction, polyester powder painting, stainless steel screws and thermal shock resistant glass make tortuga P90 a high technical and reliable product. The fixture is provided with optical glass with asymmetrically oriented directional light; it is normally mounted with the light shining downward, but it can be easily turned upside down in order to direct the light beam upward. The 18W and 26W, with low wattage fluorescent lamps are, on the other hand, especially suitable for long-lasting operations with low operating costs.

124

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

le particolari caratteristiche tecniche fanno di tortuga montaggio P90 un prodotto di alto livello in sicurezza e affidabilitĂ . Un portello posteriore, con morsetto, facilita le operazioni di allacciamento elettrico e installazione. the particular technical features make tortuga/P90 a high level technical product, reliable and safe. A rear door, with terminal, helps electrical connection and installation.

ing. castaldi illuminazione

125


D03

tortuga esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

IP65

F

Classe I

tortuga/P90

03

colore standard nero RAL 9005

codice -N

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro rifrattore a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in EPDM e gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato: 1,85kg (D03/E27) - 2,4kg (D03/26W) • volume del pezzo imballato 0,009m3

standard colour black RAL 9005

245 110

150

code -N

supporto a colonna

ing. castaldi illuminazione

column support

codice

colore standard

code

standard colour

D03/P90-N

nero RAL 9005

D03/P90-N

black RAL 9005

• • • • • • •

126

120 90

210

240

Ø11

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • optically designed prismatic glass refractor for directional or diffused emission • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM and silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 1,85kg (D03/E27) - 2,4Kg (D03/26W) • volume of packaged piece 0,009m3

135

900

25

sostegno in alluminio estruso per montaggio singolo o doppio con base di fissaggio indipendente verniciatura a polveri previa passivazione altezza fuori terra 90cm fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione piastra di supporto a montaggio indipendente portella di ispezione per collegamento di linea e derivazione peso del pezzo imballato 3,4kg volume del pezzo imballato 0,03m3

• • • • • • •

extruded aluminium pole for single or double mounting with independent fixing base powder painting after passivation 90cm height from ground level fixing on concrete or other suitable surface independent mounting supporting plate inspection door for line connection and derivation weight of packaged piece 3,4kg volume of packaged piece 0,03m3


D03

tortuga esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

apparecchi tortuga - tortuga fixtures codice - code

lampada - lamp

potenza - power attacco - socket

fluorescente compatta compact fluorescent alogeni halogen

D03/26W-N

26W

fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral electronic gear *

D03/E27-N

lumen

GX24d3

1800

max 100W

E27

1550

18W

E27

1040

* tipo Genie ESaver - Philips - * type Genie ESaver - Philips

D03/E27 alogeni - halogen 90°

60°

30°

D03/E27 alogeni - halogen 0 145 165 105 125 85 65 45 35 25 15

200

160

120

80

40

1.5 2.0 2.5 3.0 cd/klm

5

3.5m 3.0

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D03/26W

D03/26W 30°

0 145 85 125 105 65 55 45

1.5 2.0 2.5

35

25 15

3.0 cd/klm

5

3.5m 3.0

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

foto archivio Castaldi

60°

40 80 120 160 200

90°

ing. castaldi illuminazione

127


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

tau aree urbane/verdi road lighting pag. 224

un cerchio perfetto per diffondere la luce solo verso il basso ampia serie di innovativi diffusori per illuminazione di aree esterne da bassa e media altezza, predisposti per l’utilizzo delle nuove lampade fluorescenti circolari a funzionamento elettronico o per LED ad alta emissione. Il favorevole bilancio energetico-luminoso, la luce morbidamente diffusa in totale assenza di abbagliamento, il design rigoroso unitamente all’alta qualità dei materiali, ne fanno un prodotto di elezione per illuminazione di aree esterne in genere.

a perfect circle for a downward light emission innovative diffusers for lighting outdoor areas from low and medium height, designed for the use of the new circular electronic fluorescent lamps equipped with high emission LEDS. The favourable energy-luminous ratio, the softly diffused light totally glare-free, the rigorous design together with the materials’ high quality, make it a selected product to light outdoor areas in general. Premio Intel Design 2005

128

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

comfort visivo e assenza totale di abbagliamento, la luce viene diffusa uniformemente verso il suolo in completa compatibilità con le Normative contro l’inquinamento luminoso

affidabilità tecnica - velocità di manutenzione - sicurezza technical reliability - easy maintenance - safety codolo di fissaggio a palo con pressacavo metallico incorporato.

semplice operazione di cambio lampada grazie alla struttura scomponibile in due parti principali

guarnizione sottotesta monolabbro in morbida gomma siliconica ad altissima memoria di forma per una perfetta tenuta all’acqua (IP65)

assembling connection with integrated metal cable gland

visual comfort and total lack of glare, light is uniformly diffused downward in complete compliance with the Regulations against luminous pollution

viti imperdibili unloosable screws

easy re-lamping thanks to its structure, easy to be separated in two main parts

single lip under cap smooth silicon rubber gasket, with very high shape memory for a perfect watertightness (IP65) ing. castaldi illuminazione

129


D43

tau esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

F

Classe II

03

colore standard grafite satinato

- IK08

tau codice -GR

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • schermi in policarbonato infrangibile anti UV • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • resistenza all’urto IK08 • marchio di qualità IMQ-ENEC (D43/22 - D43/55) • superficie esposta al vento 0,015m2 (D43/22) - 0,017m2 (D43/55) • peso del pezzo imballato: 2,8 kg (D43/22) - 3,9kg (D43/55) • volume del pezzo imballato: 0,02 m3 (D43/55)

Ø 370 65

Ø 290

standard colour graphite satin finish

code -GR

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • UV stabilized unbreakable polycarbonate screens • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IK08 shock resistance • IMQ-ENEC approved (D43/22 - D43/55) • wind exposed surface 0,015 m2 (D43/22) - 0,017m2 (D43/55) • weight of packaged piece: 2,8kg (D43/22) - 3,9kg (D43/55) • volume of packaged piece: 0,02m3 (D43/55)

65

IP65

tau/22

tau/55

apparecchi tau - tau fixtures codice code

lampada lamp

potenza power

D43/22-GR

fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 22W circular fluorescent T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz

2GX13 1800

D43/55-GR

fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 55W circular fluorescent T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz

2GX13 4200

D43/22-GR

attacco socket

lumen

D43/22-GR 90°

cd/klm

1.0m 100

60°

200

30°

0.5 0 185 145 105

0.5

65 45 25

1.0

5 2.0 1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

1.5 2.0m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground - fixture height 0,65m D43/55-GR

D43/55-GR 90°

2.0m

80

60°

1.0

160

30°

0

cd/klm

185 145 105 65 45

1.0

25 5

2.0 3.0

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 1m isolux distribution on ground - fixture height 1m 130

ing. castaldi illuminazione


D43

tau esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

tau LED codice-code

lampada-lamp

D43/L9W-GR

potenza-power

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5500K * built-in transformer 220/240V-50/60Hz * a richiesta 3200K - * 3200K on request

D43/L9W-GR cd/klm

lumen

9x1W

9x100

D43/L9W-GR 90째

2.0m

60째

1.0

30째

0

60 180 300

15

150 125 100

5

2

25 75 50

1.0

2.0 3.0

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 0,9m isolux distribution on ground - fixture height 0,9m

tau/polis 1

tau/urbis

tau/city BW70

WA

D43/55 PT135

D43/22 D43/L9W PT85 PT65

ing. castaldi illuminazione

131


D43

tau esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

pali di sostegno in alluminio Ø40mm Ø40mm aluminium poles codice - code

D43/PT65-GR D43/PT85-GR D43/PT135-GR

lunghezza - length 65 cm lunghezza - length 85 cm lunghezza -length 135 cm

N.B. da accoppiare all’apparecchio prescelto N.B. to be assembled with the fixture chosen

D43/55 65

Ø 370

D43/22 PT135

65

Ø290

850 Ø40mm

650

PT65

1050

PT85

D43/P

foto archivio Castaldi

300

D43/BS

132

ing. castaldi illuminazione


D43

tau esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

204

accessori - accessories

Ø165

base di fissaggio indipendente

independent fixing base

codice

code

alluminio

D43/BS

aluminium

110

D43/BS

Ø121 Ø165 Ø190

pozzetto da incasso nel terreno con base di fissaggio

ground recessed pit with fixing base

codice

code

D43/P

D43/P

l’accessorio D43/P, corredato di staffa di fissaggio D43/BS, predispone il fissaggio del palo tau e crea il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

ground recessed pit for electrical connection housing complete with fixing base D43/BS

montaggio a parete - wall installation

Ø290

Ø250

D43/WA

156

attacco a parete

wall mounting

codice

colore standard

code

standard colour

D43/WA

bianco

D43/WA

white

attacco a parete per luce riflessa idoneo solo per modelli D43/22 e D43/L9W (da ordinare separatamente)

wall mounting for reflected light effect is available only for D43/22 and D43/L9W fixtures ( to be ordered separately)

base di attacco a muro in acciaio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • elemento riflettente in alluminio anodizzato e verniciato in bianco • peso del pezzo imballato 0,75 kg (solo attacco) • volume del pezzo imballato 0,007 m3 (solo attacco)

• •

• •

steel base for wall mounting powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • anodized aluminium reflecting element, white painting • weight of packaged piece 0,75 kg (base only) • volume of packaged piece 0,007 m3 (base only) ing. castaldi illuminazione

133


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

top parete wall-washer wall

la versatilità del modello top si conferma nel montaggio a colonna. Una soluzione lineare che permette di illuminare percorsi e aree esterne di vario tipo. La vasta dotazione di accessori amplia e ottimizza le possibilità applicative di questo modello il cui successo si è consolidato nel tempo.

foto archivio Castaldi

pag. 212

the flexibility of model top is confirmed in its column installation. A linear solution to light pathways and different kind of outdoor areas. The large range of accessories widens and optimizes the application options of this model of consolidated success.

134

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

per limitare l’emissione di luce al solo emisfero inferiore è sufficiente applicare al modello top lo schermo a semicupola CUP.

lo schermo a griglia direzionale GD permette di orientare la luce in maniera precisa, evitando ogni indesiderata emissione di luce verso l’alto.

la griglia parallela GP controlla in maniera efficace l’emissione laterale, permettendo di eliminare ogni forma di abbagliamento.

when the user wishes to limit light emission to the lower hemisphere of the unit, all he has to do is attach a CUP semi-cupola shade to the top model.

the GD direction grid allows to aim light precisely, thus avoiding any undesired light emission upward.

GP shade with parallel grills effectively controls side emission of light, eliminating all forms of glare.

una vasta serie di accessori consente di modulare la luce secondo le diverse necessità. a wide range of accessories allows to modulate light according to the different needs.

ing. castaldi illuminazione

135


D14

top esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

Classe I

0,5m

colore standard nero RAL 9005

03

- IK06

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I • protezione IP65 • resistenza all’urto IK06 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato min. 2,1kg (D14/E27) max 2,4kg (D14/F10D1) • volume del pezzo imballato 0,009 m3

standard colour black RAL 9005

top/SH90D

codice -N

code -N

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • tempered glass lens, thermal shock resistant • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation • IP65 protection • IK06 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece min 2,1kg (D14/E27) max 2,4 kg (D14/F10D1) • volume of packaged piece 0,009 m3

30

900

F

300 350

IP65

165 350

supporto a colonna

column support

codice

colore standard

code

standard colour

D14/SH90D-N

nero RAL 9005

D14/SH90D-N

black RAL 9005

• • • • •

sostegno in alluminio estruso per montaggio singolo o doppio verniciatura a polveri previa ossidazione anodica altezza fuori terra 90cm peso del pezzo imballato 2,85kg volume del pezzo imballato 0,009m3

• • • • •

extruded aluminium column support, single or double mounting powder painting after anodic oxidation 90cm height from ground level weight of packaged piece 2,85kg volume of packaged piece 0,009m3

apparecchi top - top fixtures codice - code

lampada - lamp

D14/F10D1-N

fluorescente compatta compact fluorescent

potenza - power

attacco - socket

lumen

10W 13W

GX24d1 GX24d1

600 900

100W

R7s

1650

60W

E27

840

fluorescente compatta con alimentatore integrato * 11W compact fluorescent with integral electronic gear *

E27

570

alogenuri lineari linear halogen alogeni halogen

D14/QI100-N

D14/E27-N

* tipo Genie ESaver - Philips - * type Genie ESaver - Philips D14/F10D1 - 13W

D14/F10D1 - 13W 90°

cd/klm

0 100

60°

75 1.0

200

30°

50 25 5

10

2

2.0m 3.0

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D14/QI100

D14/QI100 90°

cd/klm

0 1.5

140

60°

280

30°

2.0 125 100

2.5 3.0

75 50

25

10 5

2

3.5m 3.0

2.0

1.0

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 136

ing. castaldi illuminazione

1.0

2.0

3.0m


D14

top esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

accessori - accessories una interessante serie di accessori rende possibile modulare la luce emessa secondo le varie necessità: lo schermo CUP permette di limitare l’emissione ad un solo emisfero, mentre lo schermo a grigliatura inclinata GD permette un’efficace illuminazione a terra priva di abbagliamento. La griglia parallela GP contiene l’abbagliamento nel caso in cui l’apparecchio sia disposto nel campo visivo.

an interesting set of accessories gives the chance to direct the emitted light according to different needs: the CUP screen limits light emission to one single emisphere, whereas the GD tilted grid allows a glareless lighting towards the ground. The GP parallel grid restricts glaring in case the fixture is installed on the visual field. For recessed mounting a proper box is needed.

schermo a cupola

dome screen

codice

colore

code

colour

D12/CUP-N

nero RAL 9005

D12/CUP-N

black RAL 9005

schermo a cupola per emissione limitata all’emisfero inferiore in robusta pressofusione di alluminio.

eyelid for emission limited to lower half, made in sturdy die-cast aluminium.

griglia direzionale anabbagliante

directional anti-glare grid

codice

colore

code

colour

D12/GD-N

nero RAL 9005

D12/GD-N

black RAL 9005

griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio.

grilled screen for directional lighting emission, made in sturdy die-cast aluminium.

griglia parallela

parallel grilled screen

codice

colore

code

colour

D12/GP-N

nero RAL 9005

D12/GP-N

black RAL 9005

griglia a lamelle parallele per controllo laterale dell’emissione, in robusta pressofusione di alluminio.

parallel grilled screen for lateral light control, made in sturdy die-cast aluminium.

ing. castaldi illuminazione

137


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

egeo/N2 proiettori floodlights

complesso residenziale via Darwin - Milano - foto: Enzo Miseferi

pag. 286

grazie al montante C110 il versatile proiettore egeo può essere utilizzato anche per illuminare da bassa altezza passaggi, vialetti, parcheggi, aree verdi etc. Per queste funzioni non sono normalmente necessarie potenze rilevanti, anzi è bene, dato che l’altezza rientra nel campo visivo dell’osservatore, evitare ogni abbagliamento. Il proiettore viene quindi da noi consigliato per l’uso con lampade fluorescenti compatte preferibilmente da 36W-2800 lumen con ottica diffondente.

thanks to the C110 column support the multivalent floodlight egeo can be used also to light walkways, paths, alleys, parking lots, green areas in general, etc. from low height. These solutions normally do not require high luminous powers but on the contrary, it is better to avoid glaring as the height is in the observer visual field. We therefore suggest to use the 36W-2800 lumen version with diffused bean.

138

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

la griglia antiabbagliamento consente, se posizionata parallelamente al terreno, di eliminare ogni emissione luminosa verso l’alto. if placed parallel to the ground the shielding grid eliminates any upward light emission.

semplice l’operazione di cambio lampada grazie ad un robusto gancio apribile manualmente ed al telaio a cerniera, semplici anche gli interventi di manutenzione alle componenti elettriche fissate su una piastra di supporto apribile a cerniera.

lamp change is very easy thanks to the sturdy hook that can be manually opened and the hinged frame. Maintenance to electrical components is easy too, being fixed on a hinged bearing plate.

ing. castaldi illuminazione

139


D02

egeo/N2 esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

F

Classe I

0,8m

colore standard nero RAL 9005

03

- IK08

egeo/C110

codice -N

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • resistenza all’urto IK08 • marchio di qualità IMQ-ENEC • superficie max esposta al vento 0,08m2 • peso del pezzo imballato: 4,6 kg (D02/R-F42E) - 5kg (D02/G-F36) • volume del pezzo imballato 0,027m3

265

100

265

1100

245

245

n°4 fori di fissaggio fixing holes Ø11,5 215

215

245

IP65

Ø65

standard colours black RAL 9005

code -N

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • safety tempered protective glass, with light diffusing texture • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IK08 shock resistance • IMQ-ENEC approved • max wind exposed surface 0,08 m2 • weight of packaged piece 4,6 kg (D02/R-F42E) - 5kg (D02/G-F36) • volume of packaged piece 0,027m3

140

ing. castaldi illuminazione

supporto a colonna

column support

codice

colore standard

code

standard colour

D02/C110-N

nero RAL 9005

D02/C110-N

black RAL 9005

• • • • •

corpo colonna in acciaio pressopiegato per montaggio singolo o doppio con base di fissaggio indipendente verniciatura a polveri poliesteri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione piastra di supporto a montaggio indipendente peso del pezzo imballato 14kg volume del pezzo imballato 0,08m3

• • • • • •

steel column body for single or double mounting with independent fixing base polyester powder painting after phosphating and cataphoresis treatment fixing on concrete or other suitable surface independent fixing plate weight of packaged piece 14kg volume of packaged piece 0,08m3

accessori - accessories

griglia anabbagliante

shielding grid

codice

colore

code

colour

D02/GP-N

nero RAL 9005

D02/GP-N

black RAL 9005


D02

egeo/N2 esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

apparecchi consigliati per montaggio egeo/C110 recommended models for egeo/C110 bollard emissione a fascio luminoso super diffuso - WF - wide flood - WF codice code

lampada lamp

potenza power

fluorescente compatta Dulux F - Osram compact fluorescent Dulux F - Osram fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V - 50/60Hz

D02/G-F36-N

D02/F42E-N

D02/G-F36

attacco socket

lumen

36W

2G10

2800

26W 32W 42W

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

1800 2400 3200

D02/G-F36 90°

cd/klm 50

0 1

60° 2 10

150 30°

3 4m

5 4

3

2

1

0

1

2

2 3

4m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

D02/F42E - 42W

D02/F42E - 42W

60

0 1

60°

100 50 25

2

180 30°

10

3 5

2

4m 5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

Borgio Verezzi - Savona

90°

cd/klm

ing. castaldi illuminazione

141


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

thor incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed pag. 36

una geometrica colonnina in acciaio inox, prevista in più misure e formati, allarga l’uso degli apparecchi thor anche nelle situazioni dove non è possibile il montaggio ad incasso. Thor con rilevanti caratteristiche tecniche e funzionali si inserisce in modo armonico in ogni contesto ambientale, particolarmente indicato per l’illuminazione dei percorsi in genere. Thor è previsto per lampade fluorescenti compatte a risparmio energetico e per LED ad alta efficienza. a geometric stainless steel column, available in more dimensions and sizes, widens the use of thor also in those situations where a recessed installation is not possible. Thor is a minimal presence with important technical and functional features, that can be easily fitted in any environmental context, particularly suitable for lighting pathways in general. Thor has been designed to house energy saving compact fluorescent lamps and high efficiency LED.

142

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

massimo comfort visivo assenza di abbagliamento, completa compatibilità con le Normative vigenti contro l’inquinamento luminoso. utmost visual comfort and complete lack of glaring, total compatibility with the current Regulations against luminous pollution.

l’apparecchio è totalmente protetto da un vetro di sicurezza a forte spessore che garantisce, nel tempo, la completa efficienza ottica e la massima robustezza.

the fixture is totally protected by a safety thick glass that guarantees the complete optical efficiency and sturdiness.

la costruzione interamente in acciaio inox garantisce inalterabilità nel tempo, in qualsiasi condizione ambientale.

the stainless steel construction guarantees permanent unalterability in any environmental condition.

ing. castaldi illuminazione

143


D51

thor esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

IP65

F

Classe II

03

- IK08

colori standard vetro colore nero vetro colore grigio

thor/CM codice -N* -G*

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: • corpo e cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza • vetro di sicurezza temperato • riflettori in alluminio purissimo • viteria inox - AISI 316 • guarnizioni in gomma ai siliconi • modelli: D51/1-D51/2 -D51/3 predisposti per linea passante, derivazione interna - morsetto 3x2,5mm2, utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) modello: D51/0 solo ingresso linea con cavo (EN 60598-1) tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • grado di protezione IP65 • resistenza all'urto IK08 • marchio di qualità IMQ - ENEC

standard colours black colour glass grey colour glass

code -N* -AL*

* add to product code

251

100

60

325

300

D51/0-CM

D51/1-CM

D51/2-CM

D51/3-CM

supporti a colonna - column support codice colonna column code

codice apparecchio fixture code

altezza colonna column height

D51/0-CM D51/1-CM D51/2-CM D51/3-CM

D51/0-LW D51/1-F7 D51/2-F11 D51/3-F42

30 cm 50 cm 30 cm 90 cm

• • •

supporto a colonna in acciaio inox AISI 304 piastra di supporto in acciaio inox AISI 304 a montaggio indipendente. fissaggio su battuto di cemento o idonea pavimentazione. peso del pezzo imballato: D51/0 0,8kg D51/1 1,75kg D51/2 2kg D51/3 3kg volume del pezzo imballato: D51/0 0,001m3 D51/1 0,004m3 D51/2 0,006m3 D51/3 0,008m3

N.B. a richiesta le colonne sono disponibili in versione acciaio inox AISI 316 ing. castaldi illuminazione

100

500

196

144

100

900

205

300

fixture features: • body and formwork in high stress resistance composite technopolymer • tempered safety glass screen • extra pure aluminium reflectors • stainless steel screws - AISI 316 • silicone rubber gaskets • models: D51/1-D51/2 -D51/3 internal looping facility-3x2,5mm2 terminal, use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) model: D51/0 only cable entry with cable (EN 60598-1) type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection degree • IK08 shock resistance • IMQ - ENEC approval

• • • •

AISI 304 stainless steel column support. AISI 304 independent stainless steel bearing base. fixing on cement basement or suitable paving. weight of packaged piece: D51/0 0,8kg D51/1 1,75kg D51/2 2kg D51/3 3kg volume of packaged piece: D51/0 0,001m3 D51/1 0,004m3 D51/2 0,006m3 D51/3 0,008m3

N.B. column supports available on request in AISI 316 stainless steel


D51

thor esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

apparecchi thor - thor fixtures codice - code

lampada - lamp

potenza - power attacco- socket lumen

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz 7W compact fluorescent electronic operation 220/240V- 50/60Hz fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz 11W compact fluorescent electronic operation 220/240V- 50/60Hz fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V- 50/60Hz 26W compact fluorescent electronic 32W operation multipower ballast 42W 220/240V- 50/60Hz

D51/1- F7*

D51/2 - F11*

D51/ 3 - F42*

2G7

400

2G7

900

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

1800 2400 3200

N.B. disponibile kit viti antieffrazione, codice: D51/VTA N.B. tamper-proof kit of screws, code: D51/VTA D51/1-F7

D51/1-F7

90° 60°

0 150 125 100 75 50 25

160

120

80

40

30°

0.5

10

1.0m

5

2

cd/klm 1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

1.5m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D51/2-F11

D51/2-F11 0 150 100

160

80

120

30°

40

90° 60°

0.5

50

25 10

1.0m

5

2

cd/klm 1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

1.5m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D51/3-F42 - 42W

D51/3-F42 - 42W 0

30°

0.5

100

75

50

25

90° 60°

150

100

1.0

50

1.5

25 10

2.0

5

2

2.5m

cd/klm

3.0

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

thor LED codice - code

lampada - lamp

potenza - power

D51/0 - LW *

D51/0-LW

4 x 100

D51/0-LW 0

150 100

240

30° 160

80

90° 60°

lumen

LED a luce bianca 5500°K ** con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz 4 x 1W LED white light 5500°K ** built-in transformer 220/240V - 50/60Hz ** a richiesta 3200K - ** 3200K on request

50

0.5

25 10

1.0m

5 2

cd/klm 1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

1.5m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground ing. castaldi illuminazione

145


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

naster incassi parete/soffitto wall/ceiling recessed pag. 42

incassi a terreno ground recessed pag. 94

parete wall-washer wall pag. 216

146

ing. castaldi illuminazione

design Emanuela Pulvirenti

nella configurazione a colonna il modello naster costituisce un originale elemento per l’illuminazione degli spazi aperti, pedonali e a verde. Per questa applicazione vengono proposte le lampade fluorescenti da 24W e 39W con ottica diffondente e griglia a lamelle direzionali. Una robusta base indipendente con tirafondi di ancoraggio incassati a pavimento, rende pratico e funzionale il montaggio e la manutenzione di questo modello. in the bollard-style application naster is an original unit to light open green and pedestrian areas. In this version naster is provided for 24W and 39W lamps, with diffusing optic and directional fins grid to direct the light downward thus eliminating glaring. A sturdy independent base with ground recessed anchor bolts, make both installation and maintenance of this model very practical and functional.


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

massimo comfort visivo assenza di abbagliamento.

utmost visual comfort without glare.

la grigla a lamelle assicura la direzionalità dell’emissione luminosa verso il basso, nel rispetto delle Normative vigenti in materia di inquinamento luminoso.

l’apparecchio è dotato di cavi in uscita, resinati in una apposita cameretta, che facilitano l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione garantendo inoltre una perfetta tenuta stagna.

the grid provides downward light emission in compliance with the current Regulations against luminous pollution.

the fixture is supplied with pre-connected output cables, resin-sealed in a proper room that makes easier the electrical connection and the eventual line shunt and guarantee a perfect water-tightnes.

un vetro di sicurezza a forte spessore temperato, i generosi dimensionamenti e l’alta qualità dei materiali garantiscono sicurezza e robustezza meccanica.

a thick tempered glass, the generous dimensions and the high quality of materials provide safety and mechanical sturdiness.

ing. castaldi illuminazione

147


D49

naster esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

03

- IK10

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

naster/B

codice -AL

caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • testate di chiusura pressofuse in alluminio resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm2, corrente massima ammessa 6A • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm non minore di 6,5 Nm • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK10 • marchio di qualità IMQ/ENEC • peso del pezzo imballato: D49/B24D 9,5 kg D49/B39D 11,25 kg • volume del pezzo imballato D49/B24D 0,054 m3 D49/B39D 0,061 m3

105 90

3

940

Classe II

955 / 1245

F

175

IP67

90

105

D49/B24D - D49/B39D standard colours metallized aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8 mm mechanical and thermal shock resistant • corrosion resistant die-cast aluminium endcaps • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x 1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK10 shock resistance • IMQ/ENEC Quality Mark • weight of packaged piece: D49/B24D 9,5 kg D49/B39D 11,25 kg • volume of packaged piece: D49/B24D 0,054 m3 D49/B39D 0,061 m3

D49/B24D

148

ing. castaldi illuminazione

D49/B39D


D49

naster esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

apparecchi naster con ottica diffondente naster fixtures with diffused emission codice code

lampada lamp

D49/B24D-AL

D49/B39D-AL

fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240V- 50/60Hz fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V- 50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic operation 220/240V- 50/60Hz

D49/B24D

potenza power

attacco socket

lumen

24W

G5

1750

39W

G5

3100

D49/B24D 90°

cd/klm

0.5

30 60

60°

90 120

0 150 125 100 75 50 25

1.0 1.5

30°

10

2.0

5

2

2.5m 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D49/B39D

D49/B39D 90°

cd/klm 30 60

60°

90 120

30°

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0m

150 125 100 75 50 25 10

5 2

3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

ing. castaldi illuminazione

149


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

trilly

“kitchen garden”-Fuori Salone del Mobile - Milano - foto Dario Fusaro

grazie alla tecnologia LED ad alta emissione, coniugata ad un design di originale impatto estetico, con soli 2,5W di potenza trilly è in grado di generare suggestivi effetti luminosi per l’illuminazione scenografica dei giardini. Trilly è una presenza non invasiva, un segno discreto tecnologicamente avanzato. L’alta qualità dei materiali, la perfetta tenuta stagna e la minima potenza garantiscono un funzionamento “no cost” a questo innovativo diffusore per esterni.

thanks to the high emission LED technology coupled to an innovative design of original aesthetic impact, with a power of 2,5W only, trilly is able to generate attractive luminous effects for the scenic lighting of gardens, alleys, walkways, entries and outdoor areas in general. Trilly is a discreet but tehnically advanced presence. High quality materials, perfect watertightness and minimal power of LED sources guarantee a “no cost” operation to this smart outdoor diffuser. Premio Intel Design Augusto Morello

150

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

il circuito elettronico è costituito da un LED di potenza posto superiormente che genera una gradevole diffusione luminosa verso l’alto, mentre una corona di diodi rivolti verso il basso, evidenzia la trasparenza del supporto e del cavo elettrico. the electronic circuit is made of a power LED placed upward, that generates a pleasant light diffusion upward, while a crown of diodes aimed downward highlights the transparency of the support and of the electric cable.

il diffusore, leggermente opalino, è stampato con uno speciale tecnopolimero contenente delle microsfere di vetro che creano una morbida e magica ”texture” luminosa.

the slightly opal diffuser is moulded in a special technopolymer containing micro-spheres of glass that create a soft and charming luminous texture.

l’installazione è semplice e veloce, tramite un pozzetto che crea il vano per l’allacciamento elettrico ed è predisposto per il fissaggio della piastra in acciaio inox, che può rimanere a vista o interrata.

installation is simple and quick, by means of a pit that creates the room for the electrical connection and is ready to be fixed to the stainless steel plate that can remain visible or be buried. ing. castaldi illuminazione

151


D45

trilly esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

IP65

F

Classe II

- IK02

trilly

caratteristiche apparecchio: • corpo e sostegno in metacrilato antiurto trasparente • diffusore in metacrilato antiurto opale a finitura satinata • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • basetta di fissaggio in acciaio inox AISI 304 • pozzetto da incasso nel terreno in tecnopolimero armato con fibre di vetro completo di cavo già collegato • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • resistenza all’urto IK02 • peso del pezzo imballato 1,9 kg • volume del pezzo imballato 0,044 m3

fixture features: • clear high-resistant metacrylate tubular support • satin-finish anti-shock metacrylate diffuser • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • AISI 304 stainless steel base • technopolymer fiberglass reinforced recessed pit, pre-connected cable length • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IK02 shock resistance • weight of packaged piece 1,9 kg • volume of packaged piece 0,044 m3

750

90

Ø212

Ø 40

110

Ø 135

152

ing. castaldi illuminazione


D45

trilly esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

apparecchi trilly - trilly fixtures codice code

lampada lamp

potenza power

D45/LW

LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz LED white light 5500K built-in transformer 110/240V-50/60Hz

2,5W*

“kitchen garden�-Fuori Salone del Mobile - Milano - foto Dario Fusaro

D45/LB

LED a luce blu con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz 2,5W* LED blue light built-in transformer 110/240V-50/60Hz * potenza totale assorbita - * total power consumption

ing. castaldi illuminazione

153


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

lucilla

ristorante & lounge bar Globe - Milano - progetto: arch. Massimo Mussapi

una moderna abat-jour per il giardino lucilla trasferisce in esterni le caratteristiche estetiche e di comfort visivo dei classici diffusori a paralume da interni. E’ disponibile con pali di tre altezze ma può essere montato su pali già esistenti per sostituire apparecchi obsoleti. Lucilla, predisposta per lampade fluorescenti con alimentatore integrato da 23, 27W garantisce economia d’uso, sicurezza funzionale e totale resistenza alla corrosione. L’effetto scenografico può essere personalizzato con l’uso di semplici filtri di colore.

a modern garden abat-jour lucilla transfers outdoor the aesthetic and visual comfort features of the classic indoor lampshade diffusers. It is available with poles of three different heights, but it can be also assembled on poles already installed to replace obsolete fixtures. Lucilla, made for 23, 27W fluorescent lamps with integrated ballast, ensures economical operation, functional safety and total corrosion resistance. The scenic effect can be greatly personalised by using simple colour filters.

154

ing. castaldi illuminazione


esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

una progettazione attenta allo studio del particolare volta ad ottenere e mettere in risalto la semplicitĂ  e il rigore costruttivo delle soluzioni.

a design that pays attention to the detail aimed to obtain and highlight the simplicity and the construction rigour of the solutions.

una costruzione geometrica semplice, famigliare, ma con soluzioni tecniche sofisticate in grado di risolvere con leggerezza problemi complessi.

a simple, geometric, familiar construction, thus with advanced technical solutions able to solve difficult problems.

filtri di colore, inseribili entro il cilindro che racchiude la lampada. La loro posizione può variare per generare differenti effetti cromatici.

colour filters, to be introduced inside the cylinder that houses the lamp. Their position can change to produce different chromatic effects.

ing. castaldi illuminazione

155


D22

lucilla esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

IP66

F

Classe II

03

- IK05

lucilla

colore standard bianco opalino caratteristiche apparecchio: • diffusore in metacrilato bianco opale, resistente ai raggi ultravioletti • cilindro di protezione lampada per: modello pali bassi in metacrilato trasparente modello pali alti in metacrilato bianco opale • base in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • linea passante e derivazione interna morsetto 2 x 4mm2 - 16A utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP66 • resistenza all’urto IK05 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato 1,7 kg • volume del pezzo imballato 0,04 m 3

fixture features: • white opal methacrylate diffuser, UV resistant • lamp cylindrical protection housing: - made of transparent methacrylate for low pole model - made of white opal mathacrylate for high pole model • high resistance composite technopolymer fixing base • silicone rubber gaskets • internal looping - terminal block 2x4 mm2 16A, use only a two core cable, H07RN-F type (EN 60598-1) with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP66 protection • IK05 shock resistance • IMQ and ENEC approved • weight of packaged piece 1,7 kg • volume of packaged piece 0,04 m3

foto archivio Castaldi

standard colour opal white

D22/E27-A

D22/E27-B

235

157

Ø 420

Ø 60 D22/PT250 D22/PT105

D22/PT75

D22/BS

Ø 180

156

ing. castaldi illuminazione


D22

lucilla esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

apparecchio per pali bassi - version for low pole codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D22/E27-B

fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral control gear*

23W 27W

E27 E27

1500 1800

* tipo Master PL Philips - * type Master PL Philips

apparecchio per pali alti (PT250) version for high pole (PT250) codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D22/E27-A

fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral control gear*

23W 27W

E27 E27

1500 1800

* tipo Master PL Philips - * type Master PL Philips

D22/E27 - 27W

D22/E27 - 27W 90째

cd/klm

2m 80 160

30째

1 0 145 105 65 25 10 45 5

1 2 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 1m isolux distribution on ground - fixture height 1m

villa Falconi - La Spezia - progetto: Progettotre Studio Associato

60째

ing. castaldi illuminazione

157


D22

lucilla esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

pali di sostegno in allumino anodizzato Ø60mm accessories for low poles codice - code

D22 /PT75 D22 /PT105 D22 /PT250

colore - colour

lunghezza 75 cm length 75 cm lunghezza 105 cm length 105 cm lunghezza 250 cm length 250 cm

alluminio anodizzato anodized aluminium alluminio anodizzato anodized aluminium alluminio anodizzato anodized aluminium

il modello lucilla è previsto per essere montato su paletti di diametro 60 mm, che sono in genere i più usati per l’illuminazione degli esterni e dei giardini. Può pertanto rimpiazzare facilmente apparecchi, obsoleti. Per impianti nuovi sono disponibili pali in alluminio anodizzato di altezza 75-105-250 cm. Il palo alto è previsto solo per montaggio interrato; gli altri due anche per applicazione su pavimentazione, con base di fissaggio indipendente D22/BS.

lucilla can be mounted on posts with a diameter of 60 mm that are the most common lampstands generally used to illuminate outdoor areas and gardens. This model can easily and usefully replace old fixtures. For new installations, anodized aluminium poles, 75-105-250 cm long, are available. The tall pole is for embedded mounting only while the other two ones can be used both embedded and with the independent base D22/BS to be fixed to flooring and paving.

basetta di fissaggio indipendente

independent fixing base

codice

colore

code

colour

D22 /BS

alluminio anodizzato

D22/BS

anodized aluminium

hot dip galvanized steel, with anodized aluminium cover, suitable for low poles (PT75-PT105)

foto archivio Castaldi

in acciaio zincato a caldo con copribase in allumnio anodizzato idonea per pali bassi (PT75-PT105)

158

ing. castaldi illuminazione


D22

lucilla esterni pali bassi/bollard outdoor low pole/bollard

accessori per versione B pali bassi accessories for low poles

filtro di colore

colour filter

codice

colore

code

colour

D22/F-B D22/F-C D22/F-V D22/F-R D22/KIT

blu ciclamino verde rosso kit di quattro colori

D22/F-B D22/F-C D22/F-V D22/F-R D22/KIT

blue cyclamen green red kit with 4 filters

il kit filtri di colore è costituito da quattro elementi di colore blu - verde - rosso e ciclamino. Essi sono inseribili entro il cilindro che racchiude la lampada. La loro posizione entro il cilindro può essere variata liberamente permettendo con ciò di mutare in modo esteso e continuo il sorprendente effetto cromatico da essi generato. Sono pertanto possibili giochi e combinazioni di colore di natura diversissima che consentono di personalizzare in modo unico l’effetto cromatico.

the kit of colour filters consists of four colour rings: blue, green, red and cyclamen. They can be inserted into the cylinder which encloses the lamp. Their position inside the cylinder can be freely arranged, thus permitting a wide and surprising variation of the chromatic effect. It is therefore possible to create completely different colour combinations and play with light, getting unique and personal chromatic effects.

ing. castaldi illuminazione

159


160

ing. castaldi illuminazione


ing. castaldi illuminazione

161

foto archivio Castaldi

ceiling/wall lighting

plafoniere


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

oblò/N2 subacquei underwater

grande affidabilità per una indistruttibile plafoniera stagna nella semplicità scandita dal nome, oblò è ormai un classico del disegno industriale: una piccola finestra di luce aperta sul cielo, negli interni o sottacqua. La perfetta tenuta stagna e l’assenza di corrosione ne consentono l’impiego anche nelle condizioni più impegnative. villa privata-Canelli - Asti - progetto: DAP Studio arch. Elena Sacco - Paolo Danelli - foto Paola De Pietri

pag. 332

the best reliability for an unbreakable watertight ceiling light fixture its name displays its simplicity, oblò is a classic of industrial design: a perfect window of light opened to the sky, indoor or underwater. Its perfect watertightness and corrosion absence make it suitable even in the most demanding installations.

162

ing. castaldi illuminazione


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

il grado di protezione IP67 consente il funzionamento dell’apparecchio momentaneamente sommerso; per uso in sommersione permanente è prevista la versione oblò/sub. the IP67 protection degree allows the operation of the fixture when temporarily submerged; for permanent underwater use the oblò/sub version is available.

l’adozione delle lampade fluorescenti a risparmio energetico, in linea con le nuove indicazioni legislative, consente costi d’esercizio assai contenuti.

la costruzione interamente in tecnopolimeri ad alta resistenza consente ad oblò di essere installato ovunque ci siano problemi di aggressività climatica.

the choice of the energy saving fluorescent lamps, aligned with the new legislative directions, allow to limit the exercise costs.

thanks to its construction totally in high resistance technopolymer, oblò can be installed wherever there are problems of severe weather conditions.

ing. castaldi illuminazione

163


D11

oblò/N2 esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

IP67

F

Classe II

03

- IK09

oblò/N2

colore standard nero RAL 9005 caratteristiche apparecchio: • corpo-telaio stampati a iniezione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • calotta in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP67 • resistenza all’urto IK09 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato 1,15kg • volume del pezzo imballato 0,0052m3

195

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D11/N2-F10

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent lamp electronic operation 220/240V - 50/60Hz

10W

G24q1

600

standard colour black RAL 9005 fixture features: • injection moulded high stress resistant composite technopolymer body and frame • UV stabilized unbreakable polycarbonate bowl • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • line entry: use only (EN 60598-1) a two core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP67 protection • IK09 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 1,15kg • volume of packaged piece 0,0052m3

164

ing. castaldi illuminazione

122

cd/klm

90° 40 60° 80 120

30°


D11

oblò/N2 esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

ing. castaldi illuminazione

165


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

tortuga pali bassi/bollard low pole/bollard

design Maurizio Bertoni

col passare degli anni e il proliferare delle imitazioni aumenta il valore del progetto originale. Per semplicità apparente e precisione tecnica, per la capacità di stare dentro e fuori in rispettosa economia, tortuga è diventata un’ icona del design, una certezza di gusto, etica e qualità per chi la sceglie.

foto archivio Castaldi

pag. 124

the passage of time and the spread of countless imitations increase the value of the original project. Because of its apparent simplicity and technical precision, its flexibility in indoor and outdoor applications, tortuga has become an icon of design, the certainty of taste, ethic and quality for those who choose it.

166

ing. castaldi illuminazione


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

la costruzione in alluminio pressofuso e vetro, oltre a garantire una lunga durata di vita, permette una totale ed immediata riciclabilitĂ  a fine vita.

prima plafoniera stagna ad adottare le lampade fluorescenti compatte a risparmio energetico. first watertight ceiling/wall light to choose energy saving compact fluorescent lamps.

the die-cast aluminium and glass construction, assures a long working life in addition to its total and immediate recyclability. un sofisticato disegno ottico consente, per mezzo dei prismi rifrattori, di orientare la luce con il diverso posizionamento del vetro.

a sophisticated optical pattern allows, by means of prismatic refractors, to adjust the light according to the different glass position.

ing. castaldi illuminazione

167


D03

tortuga esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

IP65

F

Classe I

tortuga

03

colori standard nero RAL 9005 alluminio metallizzato RAL 9006

codice -N * -AL *

* da aggiungere al codice prodotto 150

codice - code

lampada - lamp

fluorescente compatta compact fluorescent alogeni halogen

D03/26W*

potenza - power attacco - socket

26W max 100W

fluorescente compatta con alimentatore integrato ** compact fluorescent with integral electronic gear **

D03/E27* standard colours black RAL 9005 metallized aluminium RAL 9006

110

250

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro rifrattore a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in EPDM e gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato: 1,85kg (D03/E27) - 2,4kg (D03/26W) • volume del pezzo imballato 0,009m3

code -N * -AL *

18W

lumen

GX24d3

1800

E27

1550

E27

1040

** tipo Genie ESaver - Philips - ** type Genie ESaver - Philips

* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • optically designed prismatic glass refractor for directional or diffused emission • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM and silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece 1,85kg (D03/E27) - 2,4Kg (D03/26W) • volume of packaged piece 0,009m3

168

ing. castaldi illuminazione

D03/E27

D03/E27

cd/klm

90° 20 60

90° 20

60°

100 140

cd/klm 60

60°

100 30°

montaggio vetro e portalampada come da figura direzionalità del vetro verso il portalampada - assembling with glass arrow towards the lamp socket

140

30°

montaggio vetro e portalampada come da figura direzionalità del vetro opposta al portalampada - assembling with glass arrow opposite the lamp socket


D03

tortuga esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

ing. castaldi illuminazione

169


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

clock

design Paolo De Lucchi - Geert Koster

complesso residenziale - Milano - progetto: Studio Pan Associati - arch. Sèlleri

infrangibile ed originale plafoniera stagna quando è spento clock ha una linea fluida e poco invasiva, da acceso crea una piacevole luce diffusa; idoneo al montaggio a parete o soffitto, può essere impiegato sia in ambienti esterni che interni. Costruito con materiali pregiati e durevoli è un apparecchio a prova di vandalo in grado di connotare esteticamente l’ambiente circostante.

original unbreakable and watertight ceiling fixture when off, clock has a fluid and not invasive shape, when turned on it emits a pleasant diffused light; suitable for wall or ceiling installation, perfectly watertight and unbreakable, can be used both indoor and outdoor. Made of valuable and long lasting materials it is a vandalproof fixture able to aesthetically feature the environment.

170

ing. castaldi illuminazione


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

l’elevato grado di tenuta IP65 garantisce una perfetta tenuta alla polvere e ai getti d’acqua di notevole potenza.

the high protection degree, IP65, provides a perfect seal to dust and powerful water jets.

lo schermo stampato ad iniezione in policarbonato antiurto e la costruzione in alluminio rendono clock completamente infrangibile, adatto per installazioni a rischio vandalo.

the crash-proof injectionmoulded polycarbonate screen and the aluminium construction make clock completely unbreakable, suitable for vandal risk installations. ing. castaldi illuminazione

171


D25

clock esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

IP65

F

Classe I

- IK09

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

codice -AL

clock

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • schermo in policarbonato infrangibile anti UV resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 13mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I • protezione IP65 • resistenza all’urto IK09 • peso del pezzo imballato 1,7kg • volume del pezzo imballato 0,011m3

106

216

420

standard colour metallized aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • unbreakable anti UV polycarbonate screen glow wire test 850° (IEC695-2-1) • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 13mm (see instructions delivered with the fixtures) • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation • IP65 protection • IK09 shock resistance • weight of packaged piece 1,7kg • volume of packaged piece 0,011m3

172

ing. castaldi illuminazione

codice code

D25/E27-AL

lampada lamp

potenza power

attacco socket

alogeni halogen

60W

E27

840

fluorescente compatta con alimentatore integrato* compact fluorescent with integral control gear *

23W

E27

1500

* tipo Master PL Philips - * type Master PL Philips 90°

cd/klm 40

60° 60 120

30°

lumen


complesso residenziale - Milano - progetto: Studio Pan Associati - arch. Sèlleri

ing. castaldi illuminazione

D25

clock

esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

173


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

edra

foto archivio Castaldi

una geometria semplice ma fortemente riconoscibile, un design minimale che fa dell’acciaio inox lucido il suo elemento caratterizzante. Edra emette luce in modo confortevole e senza abbagliare, le aperture luminose laterali sembrano farla lievemente galleggiare sulla parete. Una attenzione progettuale e una cura del particolare inusuali in un apparecchio per esterni e per questo ampiamente utilizzabile anche in interni dove le caratteristiche di resistenza all’acqua e alla polvere possono diventare doti essenziali.

a simple but strongly recognizable structure, a minimal design that makes bright stainless steel the focus element. Edra produces comfortable and glare-free light, the luminous side gaps seem to make it float on the wall. Design care and detail concern, unusual for outdoor fixtures, make Edra widely used indoor, where water and dust resistance may become important requirements.

174

ing. castaldi illuminazione


esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

edra nasce in tre taglie per soddisfare sia le esigenze d’illuminazione che quelle di segnalazione e decorazione. E’ quindi possibile realizzare installazioni stilisticamente coerenti inserendo, a seconda dei casi, modelli di dimensioni e potenze differenti. edra was designed in three different sizes to meet the lighting needs as well as signalling and decoration ones. It is thus possible to carry out stylistically coherent installations using models different in power and size as the case may be.

semplice da installare. Con una comune chiave esagonale è possibile smontare il corpo anteriore ed accedere al vano lampada per le operazioni di ricambio ed installazione.

grazie alla protezione IP65 ed all’isolamento in Classe II Edra è perfetta e sicura in ogni condizione ambientale. Completamente protetta dall’umidità è ideale anche in ambienti interni a contatto con l’acqua. thanks to the IP65 protection and to the Class II insulation, Edra is perfect and safe in any environmental condition. Completely protected from dampness it is suitable also in indoor environments in presence of water.

la lavorazione a specchio del corpo esterno e l’assenza di viti o fissaggi a vista contribuiscono al raggiungimento di una perfezione e pulizia formale rara nei prodotti per esterno. the mirror finish of the outer body and the absence of screws or fixings on sight help to reach a formal perfection and cleanness, rare in the outdoor products.

easy to install. The front body comes off easily using a common wrench flat key leaving the technical area free for relamping or installation. ing. castaldi illuminazione

175


D50

edra/1 esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

IP65

F

Classe II

- IK07

edra/1

finitura standard acciaio inox lucido

codice D50/1-F6 D50/1-3LW colore standard codice alluminio metallizzato RAL 9006 -AL *

122

73

caratteristiche apparecchio: • corpo in acciaio inox AISI 304 (D50/1-F6 e D50/1-3LW) • corpo in lamiera d’acciaio con verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi (D50/1-F6-AL e D50/1-3LW-AL) • base in tecnopolimero composito ad alta resistenza • diffusori in metacrilato finemente satinato • riflettori in alluminio purissimo • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • peso del pezzo imballato 0,7kg • volume del pezzo imballato 0,002m3

standard finish bright stainless steel

code D50/1-F6 D50/1-3LW standard colour code metallized aluminium RAL 9006 -AL *

122

* da aggiungere al codice prodotto

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D50/1-F6*

fluorescente compatta con alimentatore integrato** compact fluorescent with integral electronic gear*

6W

GX53

220

** tipo Micro-Lynx F Sylvania - ** type Micro-Lynx F Sylvania

cd/klm 20 40 60 80

* add to product code fixture features: • AISI 304 stainless steel body (D50/1-F6 and D50/1-3LW) • steel sheet body with powder painting after phosphating and cataphoresis treatment (D50/1-F6-AL and D50/1-3LW-AL) • high resistance composite technopolymer base • metachrilate diffusers, satin-finish • extra pure aluminium reflectors • silicone rubber gaskets • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • weight of packaged piece 0,7kg • volume of packaged piece 0,002m3

90° 60°

30°

edra/1 LED codice code

lampada lamp

potenza power

D50/1-3LW*

LED a luce bianca 5500K** con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light 5500K** electronic gear 230V 50/60Hz

3X1W

** a richiesta 3200K - ** 3200K on request

176

ing. castaldi illuminazione

attacco socket

lumen

3x100


D50

edra/2-3 esterni plafoniere outdoor ceiling/wall lighting

IP65

edra/2

F

Classe II

03

- IK07

finitura standard acciaio inox lucido 270

codice D50/2-22E D50/3-55E colore standard: codice alluminio metallizzato RAL 9006 -AL *

106

270

* da aggiungere al codice prodotto

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D50/2-22E*

fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz circular fluorescent lamps T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz

22W

2GX13

1800

N.B. a richiesta con sistema di emergenza N.B. upon request with emergency system cd/klm 20 40 60 80

caratteristiche apparecchio: • corpo in acciaio inox AISI 304 (D50/2-22E e D50/3-55E) • corpo in lamiera d’acciaio con verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi (D50/2-22E-AL e D50/3-55E-AL) • base in tecnopolimero composito ad alta resistenza • diffusori in metacrilato finemente satinato • riflettori in alluminio purissimo • guarnizioni in gomma ai siliconi • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato: edra/2: 2,6kg edra/3: 3,8kg • volume del pezzo imballato: edra/2: 0,010m3 edra/3: 0,020m3

90° 60°

standard finish bright stainless steel

code D50/2-22E D50/3-55E standard colour: code metallized aluminium RAL 9006 -AL *

30°

* add to product code

edra/3

360

360

118

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D50/3-55E*

fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz circular fluorescent lamps T5 electronic operation 220/240V-50/60Hz

55W

2GX13

4200

fixture features: • AISI 304 stainless steel body (D50/2-22E and D50/3-55E) • steel sheet body with powder painting after phosphating and cataphoresis treatment (D50/2-22E-AL and D50/3-55E-AL) • high resistance composite technopolymer base • metachrilate diffusers, satin-finish • extra pure aluminium reflectors • silicone rubber gaskets • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece: edra/2: 2,6kg edra/3: 3,8kg • volume of packaged piece: edra/2: 0,010m3 edra/3: 0,020m3

N.B. a richiesta con sistema di emergenza N.B. upon request with emergency system cd/klm 20 40 60 80

90° 60°

30°

ing. castaldi illuminazione

177


178

ing. castaldi illuminazione


ing. castaldi illuminazione

179

wall

parete wall-washer

Banca Akros - Milano - progetto: arch. Alberto Montesi-Tekne SpA


esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto

club house - Foro Italico - Roma - progetto: Nova Urbs

piccoli e grandi spazi, sia in esterni che in interni, possono essere coerentemente illuminati con soluzioni personalizzate, dove la luce è protagonista. La possibilità di variare l’emissione luminosa con un semplice spostamento del fuoco lampada, permette di ottimizzare l’utilizzo dell’apparecchio nei vari contesti ambientali. I numerosi accessori ottici e di montaggio ne ampliano le possibilità applicative, allargando il già vasto programma costruttivo e offrendo al progettista i mezzi più idonei per risolvere i problemi legati ad una illuminazione di qualità. La costruzione in vetro e alluminio rende la serie duetto perfettamente ecologica e riciclabile.

small and large spaces, both outdoor and indoor, can be coherently lighted with customized solutions, where light is protagonist. The possibility of changing the luminous emission by simply moving the lamp focus, allows to optimize the use of the fixture in the different environmental contexts. Several mounting and optical accessories extend the application possibilities, increasing the already wide program and offering the designer the most suitable tools to solve wisely the problems connected to a quality lighting. The glass and aluminium construction makes the duetto range perfectly ecological and recyclable. 180

ing. castaldi illuminazione


esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto/LED

dimensioni contenute e massima efficienza energetica grazie al sistema a doppia parabola che permette di recuperare anche la luce che normalmente rimane intrappolata dietro la lampada. Compete in prestazioni con gli apparecchi che adottano due lampade. contained dimensions and utmost energy efficiency thanks to the double parabolic reflector system that allows to recover the light that usually remains trapped behind the lamp. Competitive performances compared to the fixtures using two lamps.

duetto/MH35-70

duetto/MH150

con il semplice spostamento del fuoco lampada è possibile variare l’emissione luminosa in quattro diverse modalità, preziose per ottimizzare l’utilizzo dell’apparecchio nei vari contesti ambientali.

dove le temperature sono più elevate è presente una valvola di decompressione che impedisce l’aspirazione dell’umidità contenuta nell’aria e la formazione di condensa nei cicli di accensione/spegnimento lampada.

by a simple movement of the lamp focus it is possible to change the light beam in four different ways, very important to optimize the use of the fixture in the different contexts. where temperatures are high a pressure relief valve prevents air moisture to enter the fixture and its condensation during the lamp on/off cycles. ing. castaldi illuminazione

181


D20

duetto/LED esterni parete wall-washer outdoor wall

IP65

F

Classe II

- IK09

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

duetto/LED codice -AL

caratteristiche apparecchio: • costruzione in lega di alluminio • sistema ottico a lenti piano convesse • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe II • protezione IP65 • resistenza all’urto IK09 • peso del pezzo imballato 1,9 kg • volume del pezzo imballato 0,004 m3

standard colours metallized aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • aluminium alloy construction • optical system with plane convex lenses • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • complete with pre-wired and sealed H07RN-F cable • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class II insulation • IP65 protection • IK09 shock resistance • weight of packaged piece 1,9 kg • volume of packaged piece 0,004 m3

Ø70

200

Ø70

compatto illuminatore da parete. Le dimensioni contenute, la pulizia estetica, un semplice cilindro che ricorda la tipica torcia elettrica, lo rendono un segnale discreto di contemporaneità, facilmente inseribile in qualsiasi contesto architettonico. Il sistema ottico a lente piano convessa, oltre ad assicurare un preciso controllo del fascio luminoso, è autopulente poichè viene lavato in caso di pioggia. codice code

lampada lamp

cd/klm 90° 60 120

ing. castaldi illuminazione

compact wall illuminator. Its small dimensions, the essential aesthetic, an aluminium cylinder which recalls the electric torch, make it a discreet sign of contemporaneity easily applicable to any architectural context. The plane convex lens optical system ensures a precise control of the luminous beam being in addition self-cleaning as it is washed in case of rain.

potenza power

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz 2x1W LED white light 5500K * built-in transformer 230V-50/60Hz * a richiesta 3200K - * 3200K on request

D20/LW-AL

182

120

60° 30°

lumen

2x100


D20

duetto/LED esterni parete wall-washer outdoor wall

ing. castaldi illuminazione

183


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

IP66

F

Classe I

0,3m

03

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

- IK08

duetto/MH35-70

codice -AL

caratteristiche apparecchio: contenitore parti elettriche pressofuso in alluminio, resistente alla corrosione • cilindro in alluminio estruso • vetri di sicurezza temperati • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V - 50Hz • ingresso linea con pressacavo per cavo H07RN-F (EN60598-1) con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) Versioni con doppio pressacavo e linea passante fornibili a richiesta • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I • protezione IP66 • resistenza all’urto IK08 • marchio di qualità IMQ-ENEC • superficie max esposta al vento 0,06 m2 • peso del pezzo imballato min 4,45 kg (D20/QI150) max 6 kg (D20/MH70) • volume del pezzo imballato 0,017 m3 •

standard colours metallized aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • control gear box in die-cast, corrosion resistant, aluminium • extruded aluminium cylinder • tempered safety glass • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • cable entry with gland for H07RN-F (EN60598-1) wire with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures) Double cable gland and looping facility supplied on request • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation) • IP66 protection • IK08 shock resistance • IMQ-ENEC approved • max wind exposed surface 0,06 m2 • weight of packaged piece min 4,45kg (D20/QI150) max 6 kg (D20/MH70) • volume of packaged piece 0,017 m3

184

ing. castaldi illuminazione

Ø 140

25 0

265

100

duetto/MH35-70 è previsto per lampade ad alogenuri metallici da 35/70W, e per lampade ad alogeni da 100/150W con attacco B15d. La bidirezionalità della luce è efficacemente ottenuta con una sola lampada anzichè con due, il che consente di dimezzare il consumo energetico pur ottenendo effetti di luce di ugual consistenza. Con un unico modello base si ottiene un fascio luminoso bidirezionale regolabile in quattro diverse modalità.

duetto/MH35-70 is suitable for 35/70W metal halide lamps, and for 100/150W halogen lamps with B15d socket. The dual light beam is effectively obtained with one lamp instead of two, thus allowing to halve the energy consumption and yet obtain the same effect than two lamps but with lower costs. With only one basic model it is possible to obtain a bi-directional luminous beam, adjustable in four different modes.

emissione asimmetrica orientata verso l’esterno

emissione asimmetrica orientata verso la parete (wall washer)

asymmetric emission pointed externally

asymmetric emission pointed towards the wall (wall washer)

emissione orientata prevalentemente verso l’alto

emissione orientata prevalentemente verso il basso

emission pointed mainly upward

emission pointed mainly downward


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto/MH35-70 biemissione - dual emission codice code

lampada lamp

D20/MH35-AL D20/MH70-AL D20/QI150-AL

D20/MH35

alogenuri metallici metal halide alogenuri metallici metal halide alogeni - halogen

potenza power

attacco socket

lumen

35W

G12

3300

70W

G12

7000

100-150W

B15d

1500/2500

D20/MH35 emissione asimmetrica - asymmetric emission

cd/klm 90° 300 900 60° 1200 30°

D20/MH70

h (m) 8 6 4 2 2 4 6 8

Ø (m) 5.47 4.10 2.74 1.37 1.37 2.74 4.10 5.47

γ =0.0 α=18.9°+18.9°

γ =0.0 α=18.9°+18.9°

Ø (m) 4.45 3.41 2.27 1.14 1.14 2.27 3.41 4.54

γ =0.0 β=22.0°+9.3°

γ =0.0 β=22.0°+9.3°

Emed (lx) 22 40 89 356 356 89 40 22

D20/MH70 emissione asimmetrica - asymmetric emission

cd/klm 90° 300 900 60° 1200 30°

D20/QI

h (m) 8 6 4 2 2 4 6 8

Ø (m) 5.47 4.10 2.74 1.37 1.37 2.74 4.10 5.47

γ =0.0 α=18.9°+18.9°

γ =0.0 α=18.9°+18.9��

Ø (m) 4.45 3.41 2.27 1.14 1.14 2.27 3.41 4.45

γ =0.0 β=22.0°+9.3°

γ =0.0 β=22.0°+9.3°

Emed (lx) 45 80 181 722 722 181 80 45

D20/QI emissione asimmetrica - asymmetric emission

90° 150 450 60° 750 30°

h (m) 8 6 4 2 2 4 6 8

Ø (m) 6.17 4.62 3.08 1.54 1.54 3.08 4.62 6.17

γ =0.0 α=21.1°+21.1°

γ =0.0 α=21.1°+21.1°

Ø (m) 3.69 2.76 1.84 0.92 0.92 1.84 2.76 3.69

γ =0.0 β=14.6°+11.4°

γ =0.0 β=14.6°+11.4°

Emed (lx) 13 24 54 215 215 54 24 13

complesso residenziale - Gessate - Milano - progetto: arch. Morcelli - ing. Mantegazza

cd/klm

ing. castaldi illuminazione

185


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto/MH35-70 monoemissione - single emission codice code

lampada lamp

D20/MH35M-AL D20/MH70M-AL D20/QI150M-AL

D20/MH35M

alogenuri metallici metal halide alogenuri metallici metal halide alogeni - halogen

potenza power

attacco socket

lumen

35W

G12

3300

70W

G12

7000

100-150W

B15d

1500/2500

D20/MH35M

cd/klm

90° 500 1000

60°

1500 30°

D20/MH70M

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 1.23 2.46 3.69 4.92 6.15

γ =0.0 α=17.1°+17.1°

Ø (m) 0.57 1.14 1.71 2.28 2.85

γ =0.0 β=8.1°+8.1°

Emed (lx) 858 214 95 54 34

γ =0.0 α=17.1°+17.1°

Ø (m) 0.57 1.14 1.71 2.28 2.85

γ =0.0 β=8.1°+8.1°

Emed (lx) 1742 435 194 109 70

γ =0.0 α=21.4°+21.4°

Ø (m) 0.46 0.91 1.37 1.83 2.28

γ =0.0 β=7.4°+5.7°

Emed (lx) 434 108 48 27 17

D20/MH70M

cd/klm

90° 500 1000

60°

1500 30°

D20/QI150M

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 1.23 2.46 3.69 4.92 6.15

D20/QI150M

cd/klm

90° 400 800

60°

1200

Ø (m) 1.57 3.13 4.70 6.27 7.83

Piazza San Ciro - Avellino - progetto: arch. Giovanni Preziosi e Giacomo Rizzo

30°

h (m) 2 4 6 8 10

186

ing. castaldi illuminazione


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

accessori - accessories con il semplice inserimento di elementi ottici, previsti come accessori, è possibile ottenere scenografici effetti di luce a lama e colorata.

fitting optical elements in, supplied as accessories, it is possible to obtain scenic blade and coloured light effect.

gruppo ottico lenticolare

lenticular optical unit

codice

code

D20/LT

D20/LT

gruppo ottico lenticolare per effetto a lama di luce singola (superiore o inferiore)

lenticular optical unit for single blade light effect (upper or lower)

lente a fascio ellittico

elliptical beam lens

codice

code

D20/LE

D20/LE

vetro temperato

tempered glass

codice

colore

code

colour

D20/VB D20/VV

blu verde

D20/VB D20/VV

blue green

altri colori a richiesta

other colour on request.

ing. castaldi illuminazione

187


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

F

Classe I

0,3m

03

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006

- IK08

caratteristiche apparecchio: • contenitore parti elettriche pressofuso in alluminio, resistente alla corrosione • cilindro in alluminio estruso • vetri di sicurezza temperati • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) versioni con doppio pressacavo e linea passante fornibili a richiesta. • idoneo per servizio gravoso secondo EN 60598-1, resistenza all’urto ≥ 6,5Nm • idonei al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP66 • resistenza all’urto IK08 • marchio di qualità IMQ-ENEC • superficie max esposta al vento 0,093 m2 • peso del pezzo imballato 8,5 kg • volume del pezzo imballato 0,026 m3

standard colours metallized aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • control gear box in die-cast, corrosion resistant, aluminium • extruded aluminium cylinder • tempered safety glass • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V - 50Hz • cable entry with gland for H07RN-F (EN60598-1) wire with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) Double cable gland and looping facility supplied on request • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP66 protection • IK08 shock resistance • IMQ-ENEC approved • max wind exposed surface 0,093 m2 • weight of packaged piece 8,5 kg • volume of packaged piece 0,026 m3

188

ing. castaldi illuminazione

duetto/MH150

codice -AL

Ø180

325 145

300

IP66

questo modello di maggior potenza (150W ad alogenuri metallici per oltre 15.000 lumen di flusso luminoso) completa, mantenendo dimensioni estremamente compatte, la vasta famiglia dei modelli Duetto. Con il semplice spostamento del fuoco lampada è possibile variare l’emissione luminosa in quattro diverse modalità, preziose per ottimizzare l’utilizzo dell’apparecchio nei vari contesti ambientali.

this more powerful version (150W metal halide lamp for almost 15.000 lumen of luminous efficiency) completes at its best the wide range of Duetto models, although keeping extremely compact dimensions. With a simple movement of the lamp focus it is possible to change the light beam in four different ways, very important to optimize the use of the fixture in the different contexts.

emissione asimmetrica orientata verso l’esterno

emissione asimmetrica orientata verso la parete (wall washer)

asymmetric emission pointed externally

asymmetric emission pointed towards the wall (wall washer)

emissione orientata prevalentemente verso l’alto

emissione orientata prevalentemente verso il basso

emission pointed mainly upward

emission pointed mainly downward


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto/MH150 biemissione - dual emission

D20/MH150

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D20/MH150-AL

alogenuri metallici metal halide

150W

G12 12700/15500

D20/MH150 emissione asimmetrica - asymmetric emission

cd/klm 90° 400 800 60° 1200 30°

h (m) 8 6 4 2 2 4 6 8

Ø (m) 3.54 2.65 1.77 0.88 0.88 1.77 2.65 3.54

γ =0.0 α=12.5°+12.5°

γ =0.0 α=12.5°+12.5°

γ =0.0 β=16.5°+5.5°

Ø (m) 3.15 2.36 1.57 0.79 0.79 1.57 2.36 3.15

γ =0.0 β=16.5°+5.5°

Emed (lx) 165 294 661 2642 2642 661 294 165

duetto/MH150 monoemissione - single emission

D20/MH150M

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D20/MH150M-AL

alogenuri metallici metal halide

150W

G12 12700/15500

D20/MH150M

cd/klm

90° 600 1200

60°

1800 2400

30°

h (m) 2 4 6 8 10

γ =0.0 α=β=9.8°+9.8°

Ø (m) 0.69 1.38 2.07 2.76 3.45

Emed (lx) 5900 1475 656 369 236

accessori - accessories con il semplice inserimento di elementi ottici, previsti come accessori, è possibile ottenere scenografici effetti di luce a lama e colorata.

fitting optical elements in, supplied as accessories, it is possible to obtain scenic blade and coloured light effect.

gruppo ottico lenticolare

lenticular optical unit

codice

code

D20/GLT

D20/GLT

gruppo ottico lenticolare per effetto a lama di luce singola (superiore o inferiore)

lenticular optical unit for single blade light effect (upper or lower)

lente a fascio ellittico

elliptical beam lens

codice

code

D20/GLE

D20/GLE

vetro temperato

tempered glass

codice

colore

code

colour

D20/GVB D20/GVV

blu verde

D20/GVB D20/GVV

blue green

altri colori a richiesta

other colours on request. ing. castaldi illuminazione

189


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

foto archivio Castaldi

montaggi a palo - poles mounting

il montaggio a palo degli apparecchi duetto è reso immediato grazie all’utilizzo di attacchi concepiti come semplici accessori. Costruiti in acciaio inox, sono previsti per pali rastremati diametro 76mm e altezza fuori terra di 4 metri (D20/PA400 D20/PD400) e per pali rastremati diametro 102mm e altezza fuori terra 6 metri (D35/P600). Gli attacchi possono essere di tipo singolo o doppio (che rende possibile il montaggio di due apparecchi contrapposti) e possono consentire il posizionamento a varie altezze lungo il palo. Gli apparecchi per montaggio a palo si differenziano da quelli idonei per montaggio a parete perché incorporano di serie la lente LE che genera un fascio di luce ellittico, esteso in senso longitudinale. Questo per rendere più diffusa la luce e consentire di distanziare i pali evitando di creare macchie intensamente luminose alternate a zone completamente scure.

190

ing. castaldi illuminazione

the pole assembly of the duetto fixtures is immediate thanks to the use of joints designed as simple accessories. Made of stainless steel, they are for tapered pole 76mm diameter and 4m height above ground level (D20/PA400 - D20/PD400) and for tapered poles 102mm diameter and 6m height above ground level (D35/P600). Joints can be single or double (thus making possible the assembly of two back to back fixtures) and can allow their positioning at different heights along the pole. Fixtures for pole installation are different from the ones for wall mounting because they are equipped with the LE lens, which emits downward an elliptical light beam longitudinally extended, for a better light diffusion. In this way poles can be spaced thus avoiding too much luminous spots alternated to completely dark areas.


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto/MH35-70 apparecchi per montaggio a palo - pole installation emission codice code

lampada lamp

alogenuri metallici metal halide alogenuri metallici metal halide

D20/MH35MLE-AL D20/MH70MLE-AL

D20/MH35MLE 250 500

60°

750 1000

30°

D20/MH70MLE 250 500

60°

750 1000

lumen

35W

G12

3300

70W

G12

7000

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 2.14 4.28 6.42 8.56 10.70

γ =0.0 α=28.1°+28.1°

Ø (m) 0.79 1.57 2.36 3.15 3.93

γ =0.0 β=11.1°+11.1° Emed (lx)

Ø (m) 0.79 1.57 2.36 3.15 3.93

γ =0.0 β=11.1°+11.1° Emed (lx)

501 125 56 31 20

D20/MH70MLE 90°

cd/klm

attacco socket

D20/MH35MLE 90°

cd/klm

potenza power

30°

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 2.14 4.28 6.42 8.56 10.70

γ =0.0 α=28.1°+28.1°

988 247 110 62 40

accessori per montaggio a palo accessories for pole installation attacco a palo Ø 76

pole joint Ø 76

codice

code

D20/PS76-AL

D20/PS76-AL

attacco a palo di tipo singolo in acciaio inox per palo cilindrico Ø76mm

stainless steel single pole joint for cylindrical pole Ø 76 mm

codice

code

D20/PD76-AL

D20/PD76-AL

attacco a palo di tipo doppio in acciaio inox per palo cilindrico Ø76mm

stainless steel double pole joint for cylindrical pole Ø 76 mm

attacco a palo Ø102

pole joint Ø 102

codice

code

D20/PS102-AL

D20/PS102-AL

attacco a palo di tipo singolo in acciaio inox per palo cilindrico Ø102mm

stainless steel single pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm

codice

code

D20/PD102-AL

D20/PD102-AL

attacco a palo di tipo doppio in acciaio inox per palo cilindrico Ø102mm

stainless steel double pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm

ing. castaldi illuminazione

191


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto/MH150 apparecchio per montaggio a palo - pole installation emission

D20/MH150MLE 250 500

60°

750 1000

lampada lamp

potenza power

attacco socket

D20/MH150MLE-AL

alogenuri metallici metal halide

150W

G12 12700/15500

30°

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 1.99 3.97 5.96 7.95 9.93

γ =0.0 α=26.4°+26.4°

Ø (m) 0.55 1.09 1.64 2.18 2.73

γ =0.0 β=6.6°+8.9°

accessori per montaggio a palo accessories for pole installation

192

ing. castaldi illuminazione

lumen

D20/MH150MLE 90°

cd/klm

codice code

attacco a palo Ø 102

pole joint Ø 102

codice

code

D20/GPS102-AL

D20/GPS102-AL

attacco a palo di tipo singolo in acciaio inox per palo cilindrico Ø102 mm

stainless steel single pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm

codice

code

D20/GPD102-AL

D20/GPD76-AL

attacco a palo di tipo doppio in acciaio inox per palo cilindrico Ø102 mm

stainless steel double pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm

Emed (lx) 2453 613 273 153 98


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

pali - poles

6000

4000

colori standard codice alluminio metallizzato RAL 9006 -AL * *da aggiungere al codice prodotto standard colour metallized aluminium RAL 9006 *add to product code

D

0

00

00

40

4 PA

P6

/ 35

D

/ 20

code -AL *

PD

/ 20

D

N.B. per dati tecnici vedi pag. 268-269 - N.B. technical data (see pages 268-269)

ing. castaldi illuminazione

193


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

club house - Foro Italico - Roma - progetto: Nova Urbs

D20/RF150 800

D20/RF70 800

D20/PA400 194

ing. castaldi illuminazione

733 (10°) 633 (35°) consigliata recommended 350mm

the reflex versions of the duetto series are the outdoor transposition of the concept of “soft light” (direct plus indirect) meant as a new frontier of lighting quality, that has been very successful indoor. Quality in light means total absence of glare, perfect diffusion and great visual comfort. Furthermore the reflex models assure an efficient lighting, longitudinally extended (elliptical beam) so to guarantee a good uniformity also in case of pole spaced by three four times their height. This solution is therefore ideal for pedestrian routes, squares, promenades, green areas and parking lots to be featured by the use of light as architectural element.

duetto/reflex

720 (10°) 620 (35°) consigliata recommended 380mm

le versioni reflex della serie duetto sono la trasposizione in esterni del concetto di “luce morbida” (diretta più indiretta) intesa quale nuova frontiera di qualità dell’illuminazione, che tanto successo ha riscosso negli ambienti interni. Qualità di luce significa completa assenza di abbagliamento, luce perfettamente diffusa e grande comfort visivo. Oltre a ciò i modelli reflex assicurano una efficiente illuminazione, estesa in senso longitudinale (fascio luminoso ellittico) in modo da garantire una buona uniformità anche in caso di pali distanziati a tre quattro volte l’altezza. Questa soluzione è quindi ideale per percorsi pedonali, piazze, passeggiate, aree a verde e parcheggi che desiderano qualificarsi attraverso l’uso della luce intesa come elemento architettonico.

Ø76

4000 10°- 35° consigliato 20° recommended 20°

D35/P600

Ø102

6000 10°- 35° consigliato 20° recommended 20°


D20

duetto/MH esterni parete wall-washer outdoor wall

duetto/reflex 70 sistema a luce diretta-indiretta

direct-indirect system

codice

colore

code

colour

D20/RF70-AL

alluminio metallizzato RAL 9006

D20/RF70-AL

metallized aluminium RAL 9006

kit including: one diffusing element in satin-finish prismatic aluminium with white diffusing crown and pole top connection • one duetto fixture for 70W-G12 metal halide lamp complete with one Ø76 mm fixture connection

kit costituito da: • un elemento diffusore in alluminio satinato a prismi con corona diffondente bianca completo di raccordo per attacco a palo • un apparecchio duetto per lampada ad alogenuri metallici da 70W-G12 completo di attacco a palo

D20/RF70 4m

2 5

15 125

0

25

45 105 85 65

35

2

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

4 4

2

0

2

4

6m

palo per sistema reflex/RF70 da ordinare separatamente

pole for reflex/RF70 system to be ordered separately

codice

code

colour

D20/PA400-AL

metallized aluminium RAL 9006

colore

alluminio metallizzato RAL 9006

D20/PA400-AL

N.B. per dati tecnici vedi pag. 268-269

N.B. technical data (see pag. 268-269)

duetto/reflex 150 sistema a luce diretta-indiretta

direct-indirect system

codice

colore

code

colour

D20/RF150-AL

alluminio metallizzato RAL 9006

D20/RF150-AL

metallized aluminium RAL 9006

kit including: one diffusing element in satin-finish prismatic aluminium with white diffusing crown and pole top connection • one duetto fixture for 150W-G12 metal halide lamp complete with one Ø 102 mm fixture connection

kit costituito da: • un elemento diffusore in alluminio satinato a prismi con corona diffondente bianca completo di raccordo per attacco a palo • un apparecchio duetto per lampada ad alogenuri metallici da 150W-G12 completo di attacco a palo

D20/RF150 6m 4 5

2

15 25

125

0

105 45 85 65

2

35

4

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

6 6

4

2

0

2

4

6

8

10m

palo per sistema reflex/RF150 da ordinare separatamente

pole for reflex/RF150 system to be ordered separately

codice

code

colour

D35/P600-AL

metallized aluminium RAL 9006

D35/P600-AL

colore

alluminio metallizzato RAL 9006

N.B. per dati tecnici vedi pag. 268-269

N.B. technical data (see pag. 268-269) ing. castaldi illuminazione

195


esterni parete wall-washer outdoor wall

duplo

via Fiori Chiari - Milano

il primo apparecchio supercompatto a doppia emissione, progettato per l’illuminazione delle facciate; caratterizzato da un design nitido, non invasivo, perfettamente integrabile nei più diversi contesti architettonici e ambientali. Duplo è un dialogo discreto tra luce e architettura in ambienti esterni e interni, una presenza di minimo impatto diurno ma in grado di creare magiche atmosfere notturne. L’ampiezza della proposta consente al progettista di realizzare soluzioni omogenee e coerenti per le più diverse esigenze applicative. Duplo è uno strumento indispensabile in ogni contesto dove la luce gioca un ruolo da protagonista.

the first extra-compact double emission fixture, designed for lighting building façades; featured by a clean and not invasive design, matching perfectly with any architectural and environmental context. Duplo is a discreet dialogue between light and architecture, either outdoor and indoor, a presence of minimal daily impact but able to create charming night atmospheres. The versatility of the models allows the designers to realise uniform and sound solutions for the most different applications. Duplo is an essential tool where light is protagonist.

196

ing. castaldi illuminazione


esterni parete wall-washer outdoor wall

microduplo

ottimo comfort visivo. La lampada, posizionata al centro dell’apparecchio, non entra nel campo visivo dell’osservatore; creando nell’ambiente una luce morbida, gradevole e soprattutto non abbagliante.

excellent visual comfort. The lamp, placed in the middle of the fixture, does not enter in the visual field of the observer, creating a soft light in the environment, pleasant and especially not glaring.

miniduplo

il posizionamento del vetro a perfetto filo dell’apparecchio, evita dannosi ristagni d’acqua con la conseguente formazione di calcare.

duplo

la costruzione in alluminio pressofuso e vetro, oltre a garantire una lunga durata di vita, garantisce una totale ed immediata riciclabilità. die-cast aluminium and glass construction for a long life span and a total and immediate recyclability.

the position of the glass, perfectly flush with fixture, avoids dangerous water stagnations with consequent limescale.

dove le temperature sono più elevate è presente una valvola di decompressione che impedisce l’aspirazione dell’umidità contenuta nell’aria e la formazione di condensa nei cicli di accensione/spegnimento lampada.

where temperatures are high a pressure relief valve prevents air moisture to enter the fixture and its condensation during the lamp on/off cycles.

ing. castaldi illuminazione

197


D21

microduplo esterni parete wall-washer outdoor wall

IP65

F

Classe I

0,5m

- IK07

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006 nero RAL 9005 bianco RAL 9010

microduplo

codice -AL* -N* -B*

* da aggiungere al codice prodotto

standard colours metallized aluminium RAL 9006 black RAL 9005 white RAL 9010

code -AL* -N* -B*

192 104 100 0

caratteristiche apparecchio: • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetri di sicurezza temperati • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I • protezione IP65 • resistenza all’urto IK07 • marchio di qualità IMQ-ENEC in corso • superficie max esposta al vento 0,02m2 • peso del pezzo imballato 1,5kg • volume del pezzo imballato 0,003m3

obiettivo dei modelli microduplo è il maggior risparmio energetico in un apparecchio dalle dimensioni molto contenute. La miniaturizzazione delle sorgenti luminose e l’evoluzione delle caratteristiche tecniche hanno portato allo sviluppo di lampade di minor potenza ma di elevati rendimenti. I modelli LED assicurano inoltre una lunga durata di vita con rapporti lumen/watt di eccellenza.

the aim of microduplo models is the utmost energy saving in a fixture of very small dimensions The miniaturisation of the light sources and the evolution of the technical features led to the development of less powerful but high performance lamps. Furthermore the LED models assure a long life span with excellent lumen/watt ratios.

versioni biemissione - dual emission version

* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • safety tempered glass screens • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gasketss • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) H07RN-F cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation • IP65 protection • IK07 shock resistance • IMQ-ENEC in progress • max wind exposed surface 0,02m2 • weight of packaged piece 1,5kg • volume of packaged piece 0,003m3

codice code

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

D21S/F13*

fluorescente compatta compact fluorescent

10W 13W

G24d1 G24d1

600 900

R7s

800

PGJ5

1500

D21S/QI*

D21S/MH20E *

alogeni lineari 48W linear halogen alogenuri metallici Mini Master Colour Philips con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 20W metal halide Mini Master Colour Philips electronic operation 220/240V-50/60Hz

D21S/F13

D21S/F13 fluorescente compatta 13W - compact fluorescent 13W h (m) 1.5 1.0 0.5 0.5 1.0 1.5

Ø (m) 2.48 1.65 0.83 0.83 1.65 2.48

γ =0.0 α=36.6°+45.4°

γ =0.0 α=36.6°+45.4°

Ø (m) 2.76 1.84 0.92 0.92 1.84 2.76

γ =0.0 β=42.7°+42.7°

Ø (m) 5.50 3.67 1.83 1.83 3.67 5.50

γ =0.0 β=41.7°+41.7° Emed (lx)

γ =0.0 β=42.7°+42.7°

Emed (lx) 17 39 155 155 39 17

Ø (m) 4.54 3.03 1.51 1.51 3.03 4.54

γ =14.0 α=46.9°+26.9°

γ =14.0 α=46.9°+26.9°

γ =0.0 β=41.7°+41.7°

accessori - accessories

198

ing. castaldi illuminazione

90° wall side

60 60° 120 30°

D21S/MH20E

D21S/MH20E h (m) 3 2 1 1 2 3

cd/klm

riflettore per realizzare la versione monoemissione

single emission reflector

codice

code

D21S/RM

D21S/RM

10 23 92 92 23 10

cd/klm 90° wall side

60 60° 120 30°


D21

microduplo esterni parete wall-washer outdoor wall

microduplo LED

versione biemissione a fascio stretto superiormente dual emission version, narrow beam upward codice code

lampada lamp

LED a luce bianca 5500K ** con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 5x2W LED white light 5500K ** built-in transformer 220/240V-50/60Hz ** a richiesta 3200K - ** 3200K on request

D21S/5LT*

D21S/5LT

lumen

5x130

D21S/5LT

cd/klm 90° wall side

potenza power

140

60°

280 30°

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 2.66 1.77 0.89 1.32 2.65 3.97

γ =0.0 α=24.7°+23.1°

γ =5.0 α=44.9°+21.1°

Ø (m) 0.39 0.26 0.13 1.83 3.67 5.50

γ =0.0 β=3.7°+3.7°

γ =0.0 β=42.4°+42.4°

Emed (lx) 13 30 119 73 18 8

versione biemissione - dual emission version codice code

lampada lamp

D21S/8LW*

D21S/8LW

LED a luce bianca 5500K ** con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 8x2W LED white light 5500K ** built-in transformer 220/240V-50/60Hz ** a richiesta 3200K - ** 3200K on request

lumen

8x130

D21S/8LW

cd/klm 90° wall side

potenza power

80 160 30°

60°

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 3.95 2.63 1.32 1.32 2.63 3.95

γ =6.0 α=43.6°+22.7°

γ =6.0 α=43.6°+22.7°

Ø (m) 5.77 3.85 1.92 1.92 3.85 5.77

γ =0.0 β=43.7°+43.7°

γ =0.0 β=42.7°+42.4°

Emed (lx) 8 18 71 71 18 8

ing. castaldi illuminazione

199


D21

miniduplo esterni parete wall-washer outdoor wall

F

Classe I

0,5m

03

- IK07

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006 nero RAL 9005 bianco RAL 9010

miniduplo

codice -AL* -N* -B*

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetri di sicurezza temperati • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • resistenza all’urto IK07 • marchio di qualità IMQ-ENEC • superficie esposta al vento 0,0385m2 • peso del pezzo imballato: min 2,4kg (D21R-E27) max 2,9 kg (D21R-F26) • volume del pezzo imballato 0,007m3

140

275

52

ridotte dimensioni per importanti prestazioni. Miniduplo è idoneo ad assolvere alle molteplici funzioni di illuminazione architettonica in spazi ridotti, con costi contenuti e con minore impegno di potenza.

-AL* -N* -B*

D21R/E27 *

* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • safety tempered glass screens • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cablewith diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IK07 shock resistance • IMQ-ENEC approved • wind exposed surface 0,0385m2 • weight of packaged piece: min 2,4kg (D21R-E27) max 2,9 kg (D21R-F26) • volume of packaged piece 0,007m3

200

ing. castaldi illuminazione

237

reduced dimensions for impressive performances. It is therefore suitable to perform the several architectural lighting functions typical of this important model allowing however the application in more reduced spaces, with lower costs and power use.

versioni biemissione - dual emission version codice code

standard colours code metallized aluminium RAL 9006 black RAL 9005 white RAL 9010

90 142

D21R/F26*

D21R/F32E *

D21R/MH35E *

lampada lamp

potenza power

attacco socket

lumen

alogeni sino a 100W ** 100W E27 1600 halogen up to 100W ** fluorescente compatta*** con alimentatore integrato 24W E27 1500 compact fluorescent *** with built-in gear fluorescente compatta 26W G24d3 1800 compact fluorescent fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz 26W GX24q-3 1800 compact fluorescent 32W GX24q-3 2400 electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz alogenuri metallici con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 35W G12 3300 metal halide electronic operation 220/240V-50/60Hz ** tipo Halolux BT opale Osram - type Halolux BT opal Osram *** tipo Master PL Philips - type Master PL Philips

Belvoir Golf Club - Belfast - N.Ireland - progetto: arch. TODD Architects M&E Consultant Engineer

IP65


D21

miniduplo esterni parete wall-washer outdoor wall

D21R/E27

D21R/E27

cd/klm 90° wall side

60

60°

120 30°

D21R/F26

90° 60 120

60° 30°

D21R/F32E

90° 60

60°

120 30°

D21R/MH35E

γ =0.0 α=39.0°+43.2°

Ø (m) 7.81 5.20 2.60 2.60 5.20 7.81

γ =11.0 β=59.2°+45.0° Emed (lx)

Ø (m) 6.80 4.53 2.27 2.27 4.53 6.80

γ =0.0 β=48.6°+48.6°

Ø (m) 6.80 4.53 2.27 2.27 4.53 6.80

γ =0.0 β=48.6°+48.6°

Ø (m) 9.88 6.59 3.29 3.29 6.59 9.88

γ =0.0 β=58.7°+58.7°

γ =11.0 β=59.2°+45.0°

8 18 74 74 18 8

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 5.10 3.40 1.70 1.70 3.40 5.10

γ =0.0 α=35.1°+45.0°

γ =0.0 α=35.1°+45.0°

γ =0.0 β=48.6°+48.6°

Emed (lx) 9 20 80 80 20 9

90° 60

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 5.10 3.40 1.70 1.70 3.40 5.10

γ =0.0 α=35.1°+45.0°

γ =0.0 α=35.1°+45.0°

γ =0.0 β=48.6°+48.6°

Emed (lx) 12 27 107 107 27 12

D21R/MH35E

cd/klm

wall side

γ =0.0 α=39.0°+43.2°

D21R/F32E

cd/klm

wall side

Ø (m) 5.35 3.56 1.78 1.78 3.56 5.35

D21R/F26

cd/klm

wall side

h (m) 3 2 1 1 2 3

60°

120 30°

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 8.66 5.77 2.89 2.89 5.77 8.66

γ =0.0 α=50.8°+59.0°

γ =0.0 α=50.8°+59.0°

γ =0.0 β=58.7°+58.7°

Emed (lx) 9 19 77 77 19 9

versione biemissione a fascio stretto superiormente dual emission version, narrow beam upward

D21R/LTMH35E

90° 60 120 30°

lampada lamp

potenza power

D21R/LTMH35E *

alogenuri metallici con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 35W metal halide electronic operation 220/240V-50/60Hz

attacco socket

lumen

G12

3300

D21R/LTMH35E

cd/klm

wall side

codice code

60°

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 1.36 0.91 0.45 1.47 2.94 4.41

γ =0.0 α=17.4°+7.9°

γ =0.0 α=32.7°+39.6°

Ø (m) 0.22 0.15 0.07 2.58 5.17 7.75

γ =0.0 β=2.1°+2.1°

γ =0.0 β=52.3°+52.3°

Emed (lx) 46 104 417 283 71 31

accessori - accessories riflettore per realizzare la versione monoemissione

single emission reflector

codice

code

D21S/RM

D21S/RM ing. castaldi illuminazione

201


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

IP65

F

Classe I

0,5m

03

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006 nero RAL 9005 bianco RAL 9010

- IK09

duplo

codice -AL* -N* -B* 367

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetri di sicurezza temperati • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I isolamento in Classe II (a richiesta) • protezione IP65 • resistenza all’urto IK09 • marchio di qualità IMQ-ENEC • superficie esposta al vento 0,064m2 • peso del pezzo imballato: min. 4 kg (D21-F42E) max 6,3 kg (D21-MH150) • volume del pezzo imballato 0,0156m3

standard colours metallized aluminium RAL 9006 black RAL 9005 white RAL 9010

code -AL* -N* -B*

176

* da aggiungere al codice prodotto

56

120 176

potenti apparecchi per illuminazione funzionale e architettonica. Adatti per esterni e per interni, per montaggio a parete e a palo. Grazie all’emissione asimmetrica sono idonei anche per illuminare il piano pavimento e il soffitto oltre alla parete verticale. Molto adatti per illuminazione esterna di centri storici, facciate di edifici e per grandi spazi interni (banche, centri commerciali, chiese ecc.).

310

powerful fixtures, for funtional and architettural lighting. Suitable outdoor and indoor wall or pole mounting. Thanks to the asymmetrical distribution, besides the vertical surface duplo, can also light floor and ceiling. Recommended for external lighting of historical centers, building facades and wide indoor spaces (banks, commercial buildings, churches etc.).

* add to product code

foto archivio Castaldi

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • safety tempered glass screens • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation Class II insulation (on request) • IP65 protection • IK09 shock resistance • IMQ-ENEC approved • wind exposed surface 0,064m2 • weight of packaged piece min. 4 kg (D21-F42E) max 6,3 kg (D21-MH150) • volume of packaged piece 0,0156m3

202

ing. castaldi illuminazione


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

versioni biemissione - dual emission version codice code

lampada lamp

D21/F42E *

D21/MH70 *

D21/MH150 *

D21/F42E 180

120 60

90° 60°

30°

D21/MH70 160 80

90° 60°

30°

D21/MH70

160 80

90° 60°

30°

D21/MH150

160 80

90° 60°

30°

D21/MH150

1800 2400 3200

70W

RX7s

6800

70W

RX7s

6000/6900

150W

RX7s

15000

150 W

RX7s 13250/14800

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 5.65 3.77 1.88 1.88 3.77 5.65

γ =0.0 α=55.6°+29.3°

γ =0.0 α=55.6°+29.3°

Ø (m) 6.24 4.16 2.08 2.08 4.16 6.24

γ =0.0 β=47.1°+44.8°

γ =0.0 β=47.1°+44.8°

Emed (lx) 19 43 172 172 43 19

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 5.16 3.44 1.72 1.72 3.44 5.16

γ =31.0 α=66.6°+14.1°

γ =31.0 α=66.6°+14.1°

Ø (m) 6.69 4.46 2.23 2.23 4.46 6.69

γ =0.0 β=47.3°+47.3°

γ =0.0 β=47.3°+47.3°

Emed (lx) 49 110 439 439 110 49

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 4.75 3.17 1.58 1.58 3.17 4.75

γ =0.0 α=36.8°+39.9°

γ =0.0 α=36.8°+39.9°

Ø (m) 4.79 3.19 1.60 1.60 3.19 4.79

γ =0.0 β=38.2°+38.9°

γ =0.0 β=38.2°+38.9°

Emed (lx) 65 146 584 584 146 65

h (m) 6 4 2 2 4 6

Ø (m) 10.31 6.87 3.44 3.44 6.87 10.31

γ =31.0 α=66.4°+14.1°

γ =31.0 α=66.4°+14.1°

Ø (m) 13.38 8.92 4.46 4.46 8.92 13.38

γ =0.0 β=43.7°+43.7°

γ =0.0 β=43.7°+43.7°

Emed (lx) 27 61 246 246 61 27

D21/MH150 sodio alta pressione 150W - high pressure sodium 150W

cd/klm

160 80

wall side

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

D21/MH150 alogenuri metallici 150W - metal halide 150W

cd/klm

wall side

26W 32W 42W

D21/MH70 sodio alta pressione 70W - high pressure sodium 70W

cd/klm

wall side

lumen

D21/MH70 alogenuri metallici 70W - metal halide 70W

cd/klm

wall side

attacco socket

D21/F42E

cd/klm

wall side

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V - 50/60Hz sodio alta pressione high pressure sodium alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium alogenuri metallici metal halide

potenza power

90° 60°

30°

h (m) 6 4 2 2 4 6

Ø (m) 9.51 6.34 3.17 3.17 6.34 9.51

γ =0.0 α=36.8°+39.9°

γ =0.0 α=36.8°+39.9°

Ø (m) 9.57 6.38 3.19 3.19 6.38 9.57

γ =0.0 β=38.2°+38.9°

γ =0.0 β=38.2°+38.9°

Emed (lx) 36 80 322 322 80 36

ing. castaldi illuminazione

203


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

versioni biemissione wall washer wall washer dual emission version codice code

lampada lamp

D21/WMH70*

D21/WMH150*

D21/WMH70

potenza power

alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium

attacco socket

lumen

70W

RX7s

6000/6900

70W

RX7s

6800

150 W

RX7s

13250/14800

150W

RX7s

15000

D21/WMH70 alogenuri metallici 70W - metal halide 70W

cd/klm 120

0

24

90° 60°

wall side

30°

D21/WMH70

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 3.10 2.06 1.03 1.03 2.06 3.10

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

Ø (m) 5.26 3.50 1.75 1.75 3.50 5.26

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

Emed (lx) 87 195 779 779 195 87

D21/WMH70 sodio alta pressione 70W - high pressure sodium 70W

cd/klm 120

0

24

90° 60°

wall side

30°

D21/WMH150

h (m) 3 2 1 1 2 3

Ø (m) 3.10 2.06 1.03 1.03 2.06 3.10

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

Ø (m) 5.26 3.50 1.75 1.75 3.50 5.26

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

Emed (lx) 89 201 803 803 201 89

D21/WMH150 alogenuri metallici 150W - metal halide 150W

cd/klm 0 24 120

90° 60°

wall side

30°

D21/WMH150

h (m) 6 4 2 2 4 6

Ø (m) 6.19 4.13 2.06 2.06 4.13 6.19

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

Ø (m) 10.51 7.01 3.50 3.50 7.01 10.51

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

Emed (lx) 27 83 332 332 83 27

D21/WMH150 sodio alta pressione 150W - high pressure sodium 150W

cd/klm 120

0

24

90° 60°

wall side

30°

h (m) 6 4 2 2 4 6

Ø (m) 6.19 4.13 2.06 2.06 4.13 6.19

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

γ =0.0 α=27.4°+27.2°

Ø (m) 10.51 7.01 3.50 3.50 7.01 10.51

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

γ =0.0 β=41.8°+40.6°

Emed (lx) 49 111 443 443 111 49

versione biemissione a fascio stretto superiormente dual emission version, narrow beam upward

D21/LTMH70 0 20 0 10 90°

204

ing. castaldi illuminazione

lampada lamp

D21/LTMH70 *

alogenuri metallici metal halide

potenza power

attacco socket

70W

RX7s

lumen

6000/6900

D21/LTMH70

cd/klm

wall side

codice code

60° 30°

h (m) 3 2 1 1 2 3 4

Ø (m) 2.17 1.45 0.72 0.88 1.75 2.65 3.53

γ =6.0 α=17.1°+21.8°

γ =29.0 α=36.9°+7.6°

Ø (m) 0.44 0.29 0.15 1.70 3.40 5.09 6.79

γ =0.0 β=4.2°+4.2°

γ =0.0 β=36.6°+36.6°

Emed (lx) 39 88 351 635 159 71 40


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

versione biemissione prevalentemente indiretta dual emission version mostly indirect

D21/MH70AS

codice code

lampada lamp

D21/MH70AS *

alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium

potenza power

attacco socket

lumen

70W

RX7s

6000/6900

70W

RX7s

6800

D21/MH70AS alogenuri metallici 70W - metal halide 70W

cd/klm

160 80

90° 60°

wall side

30°

D21/MH70AS

h (m) 3 2 1 1 2 3 4

Ø (m) 7.78 5.19 2.59 0.64 1.29 1.93 2.57

γ =54.0 α=77.9°+11.1°

γ =13.0 α=17.6°+16.4°

Ø (m) 12.43 8.29 4.14 1.71 3.42 5.13 6.84

γ =0.0 β=50.7°+50.5° Emed (lx)

γ =0.0 β=39.8°+39.8°

18 41 162 570 143 63 36

D21/MH70AS sodio alta pressione 70W - high pressure sodium 70W

cd/klm

160 80

90° 60°

wall side

30°

h (m) 3 2 1 1 2 3 4

Ø (m) 7.78 5.19 2.59 0.64 1.29 1.93 2.57

γ =54.0 α=77.9°+11.1°

γ =13.0 α=17.6°+16.4°

Ø (m) 12.43 8.29 4.14 1.71 3.42 5.13 6.84

γ =0.0 β=50.7°+50.5° Emed (lx)

γ =0.0 β=39.8°+39.8°

21 47 189 665 166 74 42

versioni monoemissione - single emission version codice code

lampada lamp

D21/M/F42E*

D21/M/MH70*

D21/M/F42E 90° 25 50

60°

75 100

30°

D21/M/MH70 cd/klm

lumen

26W 32W 42W

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

1800 2400 3200

70W

RX7s

6000/6900

70W

RX7s

6800

120

60°

180 240

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.90 3.80 5.70 7.60 9.50

γ =6.0 α=55.9°+29.5°

Ø (m) 2.02 4.04 6.06 8.07 10.09

γ =0.0 β=46.9°+43.2° Emed (lx) 135 34 15 8 5

D21/M/MH70 alogenuri metallici 70W - metal halide 70W 90°

60

wall side

attacco socket

D21/M/F42E

cd/klm

wall side

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V - 50/60Hz alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium

potenza power

30°

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.73 3.43 5.18 6.90 8.63

γ =33.0 α=64.4°+15.1°

Ø (m) 2.01 4.02 6.03 8.04 10.05

γ =0.0 β=40.1°+40.1° Emed (lx) 658 164 73 41 26

ing. castaldi illuminazione

205


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

montaggio a palo - pole installation questo raccordo permette l’applicazione a palo di un apparecchio singolo o di due apparecchi contrapposti, nelle versioni duplo monoemissione. Ne deriva un ‘lampione’ essenziale e di minimo impatto, perfetto per tutte le applicazioni di arredo urbano fortemente contemporaneo. I sostegni adottati hanno usualmente altezze variabili dai quattro ai sei metri, in relazione all’ampiezza delle aree da illuminare ed alla potenza della lampada prescelta.

the connector makes possible the application of one single unit or two back to back ones in their single emission versions. The result is an essential “lamp post” of minimum impact, perfect for all applications of strictly contemporary urban furniture. Supports used generally vaunt heights that vary from four to eight meters according to the size of the areas to be lighted and the power of the lamp employed.

252

100

120

76

codolo palo pole top entry Ø 60x100mm

post top adapter

codice

colore

code

colour

D21/AD60-AL

alluminio RAL 9006

D21/AD60-AL

aluminium RAL 9006

D21/AD60-N

nero RAL 9005

D21/AD60-N

black RAL 9005

giardini Piazza Lega Lombarda - Mantova - progetto: arch. Piero Castiglioni - foto: Enzo Miseferi

raccordo per montaggio a palo

206

ing. castaldi illuminazione


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

pali - poles

6000

4500

4000

colori standard codice alluminio metallizzato RAL 9006 -AL* nero RAL 9005 -N* *da aggiungere al codice prodotto standard colour metallized aluminium RAL 9006 black RAL 9005 *add to product code

0

0

45

PR

/ CS

A

A

0

00

60

40

4 PA

PR

/ CS

A

/ CS

code -AL* -N*

PD

/ CS

A

N.B. per dati tecnici vedi pag. 268-269 - N.B. technical data (see pages 268-269)

ing. castaldi illuminazione

207


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

duplo/wing-P

1000

115

176

600

460

le versioni wing, con elemento idoneo a recuperare e diffondere la luce arricchiscono di nuove funzioni l’apparecchio duplo.

provided with a diffusing element designed to recover and diffuse light, the wing versions increase with new functions the compact and not invasive fixture duplo.

sistema a luce diretta-indiretta per montaggio a parete

direct-indirect system for wall installation

codice

colore

code

colour

D21/WING-P

bianco

D21/WING-P

bianco

kit costituito da: • un elemento diffusore in resina poliestere armata con fibra di vetro - colore bianco • staffa di raccordo in acciaio inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,35m2 • peso del pezzo imballato 6,7kg • volume del pezzo imballato 0,14m3

kit including: • polyester resin, fiber glass reinforced white color • equipped with AISI 304 steel bracket • wind exposed surface 0,35m2 • weight of packaged piece 6,7kg • volume of packaged piece 0,14m3

N.B. il sistema duplo wing-P deve essere integrato dall’ apparecchio duplo da ordinare separatamente

N.B. the duplo wing-P system has to be completed by the duplo fixture to be ordered separately

apparecchio idoneo per sistema wing fixture for wing system codice code

lampada lamp

D21/MH150*

sodio alta pressione high pressure sodium alogenuri metallici metal halide

colore standard alluminio metallizzato RAL 9006 nero RAL 9005 * da aggiungere al codice prodotto

208

ing. castaldi illuminazione

codice -AL* -N*

potenza power

attacco socket

lumen

150W

RX7s

15000

150 W

RX7s

13250/14800

standard colours metallized aluminium RAL 9006 black RAL 9005 * add to product code

code -AL* -N*


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

duplo/wing

le versioni disponibili per il montaggio a palo sono due: con ala singola o doppia. Entrambe hanno la prerogativa di sfruttare egregiamente la duplice emissione dell’apparecchio, illuminando il piano di calpestio con una potente e sicura luce diretta e contribuendo con una morbida componente di luce indiretta, restituita dall’ala diffondente.

Albisola - Savona - foto: arch. Alberto Lagomaggiore

two versions are available for pole mounting, that is with single or double wing. Both of them exploit at their best the double emission of the luminaire by lighting the trampling surface with a powerful and comfortable direct light while giving people a pleasant visual sensation thanks to the soft component of indirect light, recovered by the diffusing element.

ing. castaldi illuminazione

209


D21

duplo esterni parete wall-washer outdoor wall

duplo wing1 ala singola - single wing sistema a luce diretta-indiretta

direct-indirect system

codice

colore

code

colour

D21/WING1-AL D21/WING1-N

alluminio RAL 9006 nero RAL 9005

D21/WING1-AL D21/WING1-N

aluminium RAL 9006 black RAL 9005

kit costituito da: • un apparecchio duplo/MH150 per lampada ad alogenuri metallici o al sodio alta pressione da 150W-RX7s • un elemento diffusore in resina poliestere armata con fibra di vetro - colore bianco • raccordo di attacco testa palo in acciaio verniciato a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,35m2 • peso del sistema: 17,5kg • volume del sistema: 0,16m3

kit including: • one duplo/MH150 fixture metal halide lamp or high pressure sodium for 150W-RX7s • one diffusing element in polyester resin fiberglass reinforced - white colour • pole top connection in powder painted steel with previous phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface 0,35m2 • weight of packaged piece: 17,5kg • volume of packaged piece: 0,16m3

D21/WING1 4m 5

85 65

2

25

105

45

125

0 2 4

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 6

4

2

0

2

4

6

8

10m

duplo wing2 ala doppia - double wing sistema a luce diretta-indiretta

direct-indirect system

codice

colore

code

colour

D21/WING2-AL D21/WING2-N

alluminio RAL 9006 nero RAL 9005

D21/WING1-AL D21/WING1-N

aluminium RAL 9006 black RAL 9005

kit costituito da: • due apparecchi duplo/MH150 per lampada ad alogenuri metallici o al sodio alta pressione da 150W-RX7s • due elementi diffusore in resina poliestere armata con fibra di vetro - colore bianco • raccordo di attacco testa palo in acciaio verniciato a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,35m2 • peso del sistema: 31kg • volume del sistema: 0,325m3

kit including: • two duplo/MH150 fixture metal halide lamp or high pressure sodium for 150W-RX7s • one diffusing element in polyester resin fiberglass reinforced - white colour • pole top connection in powder painted steel with previous phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface 0,35m2 • weight of packaged piece: 31kg • volume of packaged piece: 0,325m3

D21/WING2 6m 5

4 10

50 200 150 100 25

2 0 2 4

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

6 10

210

ing. castaldi illuminazione

8

6

4

2

0

2

4

6

8 10m


D21

duplo esterni parete wall/washer outdoor wall

palo per sistema wing - pole for wing system

1000

1000

720

460

4000

colori standard codice alluminio metallizzato RAL 9006 -AL* nero RAL 9005 -N* *da aggiungere al codice prodotto standard colour metallized aluminium RAL 9006 black RAL 9005 *add to product code

code -AL* -N*

00

4 PA S/

AC

N.B. per dati tecnici vedi pag. 268-269 - N.B. technical data (see pages 268-269)

ing. castaldi illuminazione

211


esterni parete wall-washer outdoor wall

top pali bassi/bollard low pole/bollard

golf club Castello di Tolcinasco - Milano - progetto: Arch. Luisa Cortese - foto: Enzo Miseferi

pag. 134

modello storico dal design essenziale e compatto top è un apparecchio in grado di funzionare in ambienti esterni ed interni; la particolare forma costruttiva ne consente l’applicazione a parete per l’illuminazione diretta o indiretta. La flessibilità di top è accentuata dalla disponibilità di accessori utili alla schermatura selettiva della luce emessa.

versatility with essential and compact design top is a fixture for indoor and outdoor application; its peculiar structural shape makes possible its attachment to wall for direct and indirect lighting. The flexibility of top is increased by the availability of useful accessories for a selective screening of the emitted light.

212

ing. castaldi illuminazione


esterni parete wall-washer outdoor wall

la lente, leggermente convessa in vetro opalino, posizionata a perfetto filo dell’apparecchio evita dannosi ristagni d’acqua con la conseguente formazione di calcare.

una vasta serie di accessori consente di modulare la luce secondo le diverse necessità. a wide set of accessories allows to modulate light according to the different needs.

per limitare l’emissione di luce al solo emisfero inferiore è sufficiente applicare al modello top lo schermo a semicupola CUP.

the slightly convex lens in opal glass, placed flush with the fixture frame, avoids dangerous water stagnation with consequent limescale.

when the user wishes to limit light emission to the lower hemisphere of the unit, all he has to do is attach a CUP semi-cupola shade to the top model.

lo schermo a griglia direzionale GD permette di orientare la luce in maniera precisa, evitando ogni indesiderata emissione di luce verso l’alto.

la griglia parallela GP controlla in maniera efficace l’emissione laterale, permettendo di eliminare ogni forma di abbagliamento.

the GD direction grid allows to aim light precisely, thus avoiding any undesired light emission upward.

GP shade with parallel grills effectively controls side emission of light, eliminating all forms of glare.

ing. castaldi illuminazione

213


D14

top esterni parete wall-washer outdoor wall

IP65

F

Classe I

0,5m

03

- IK06

colore standard nero RAL 9005 alluminio metallizzato RAL 9006

top

codice -N* -AL*

* da aggiungere al codice prodotto

2 20

190

codice - code

lampada - lamp

D14/F10D1*

fluorescente compatta compact fluorescent

D14/QI100*

D14/E27* standard colours black RAL 9005 metallized aluminium RAL 9006

185

186

220

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • idoneo al montaggio su superfici normalmente infiammabili • isolamento in Classe I • protezione IP65 • resistenza all’urto IK06 • marchio di qualità IMQ-ENEC • peso del pezzo imballato min. 2,1kg (D14/E27) max 2,4kg (D14/F10D1) • volume del pezzo imballato 0,009m3

code -N* -AL*

potenza - power

attacco - socket

lumen

10W 13W

GX24d1 GX24d1

600 900

100W

R7s

1650

60W

E27

840

fluorescente compatta con alimentatore integrato ** 11W compact fluorescent with integral electronic gear **

E27

570

alogenuri lineari linear halogen alogeni halogen

** tipo Genie ESaver - Philips - ** type Genie ESaver - Philips

* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • tempered glass lens, thermal shock resistant • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • installation on normally inflammable surfaces allowed • Class I insulation • IP65 protection • IK06 shock resistance • IMQ-ENEC approved • weight of packaged piece min 2,1kg (D14/E27) max 2,4kg (D14/F10D1) • volume of packaged piece 0,009m3

214

ing. castaldi illuminazione

D14/F10D1

D14/F10D1 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.47 4.95 7.42 9.90 12.37

γ =0.0 α=51.0°+51.0°

Ø (m) 2.47 4.95 7.42 9.90 12.37

γ =0.0 β=51.0°+51.0° Emed (lx)

Ø (m) 1.97 3.94 5.91 7.88 9.84

γ =0.0 β=44.6°+44.6° Emed (lx)

Ø (m) 1.97 3.94 5.91 7.88 9.84

γ =0.0 α=44.6°+44.6°

Ø (m) 1.86 3.72 5.58 7.44 9.30

γ =0.0 β=42.9°+42.9° Emed (lx)

60°

200

30°

Ø (m) 1.86 3.72 5.58 7.44 9.30

γ =0.0 α=42.9°+42.9°

90°

cd/klm

170 43 19 11 7

140

60°

280

30°

D14/E27

D14/E27 h (m) 1 2 3 4 5

100

D14/QI100

D14/QI100 h (m) 1 2 3 4 5

90°

cd/klm

54 13 6 3 2

61 15 7 4 2

90°

cd/klm

120

60°

240

30°


D14

top esterni parete wall-washer outdoor wall

accessori - accessories

una interessante serie di accessori rende possibile modulare la luce emessa secondo le varie necessità: lo schermo CUP permette di limitare l’emissione ad un solo emisfero, mentre lo schermo a grigliatura inclinata GD permette un’efficace illuminazione a terra priva di abbagliamento. La griglia parallela GP contiene l’abbagliamento nel caso in cui l’apparecchio sia disposto nel campo visivo. Il montaggio incassato in muratura avviene attraverso l’uso di una apposita cassaforma.

an interesting set of accessories gives the chance to direct the emitted light according to different needs: the CUP screen limits light emission to one single emisphere, whereas the GD tilted grid allows a glareless lighting towards the ground. The GP parallel grid restricts glaring in case the fixture is installed on the visual field. For recessed mounting a proper box is needed.

schermo a cupola

dome screen

codice

code

D12/CUP*

D12/CUP*

schermo a c