Page 1

2009/10

PLAN-EF-09; 02/2009

Zentrale und Produktion Headquarters & Production Siège & Production Fiecht Au 25 A-6130 Schwaz/Vomp Tel. 0043/(0)5242/71608 Fax 0043/(0)5242/71283 info@planlicht.com www.planlicht.com

Filiale Graz Graz Branch Filiale Graz Kärntner Straße 400 A-8054 Graz-Straßgang Tel. 0043/(0)316/244620 Fax 0043/(0)316/2446204 info-graz@planlicht.com

Betriebsstätte Deutschland Office Germany Bureau Allemagne Am Landweg 7 D-56154 Boppard-Weiler Tel. 0049/(0)6742/9419787 Fax 0049/(0)6742/9419788 info@planlicht.com

10

2009/


Geschätzte Kunden & Geschäfts­partner, liebe planlicht-Freunde, es ist wieder soweit. Unser Katalog planlicht 0910 ist fertig gestellt und liegt druckfrisch vor Ihnen. Wie man auf den ersten Blick sieht - ein starkes Stück. Das planlicht-Team hat in den vergangenen Monaten gut gearbeitet. Wünsche und Anregungen unserer Kunden und unseres Außendienstes sind eingeflossen, das Produktsortiment wurde verbessert und erweitert. Auf den folgenden 500 Seiten finden Sie ganz neue Produktfamilien wie p.series und frameless und altbekannte Dauerbrenner. Viele davon noch besser gemacht und den aktuellen Anforderungen des Marktes angepaßt. Wir wissen, erstklassige Qualität und hohe Servicestandards machen sich bezahlt. Das Geheimnis unseres Erfolges liegt nicht zuletzt in unseren bestens ausgebildeten Mitarbeitern und unserer hervorragenden Lehrlingsausbildung. 2008 erhielten wir die Auszeichnung zum staatlich ausgezeichneten Lehrbetrieb. Ein bisschen Zeit brauchen Sie schon, um unseren neuen Katalog durchzublättern. Doch es macht sich in jedem Fall bezahlt. Überzeugen Sie sich selbst! Ihr Johann Findl

Dear Customers, business partner & friends of planlicht, once again it’s time for planlicht. Our new catalogue planlicht 0910 lies in front of you. Some 500 pages - hot from the press. The planlicht team has worked hard in this last months. We analized wishes from our customers and feedback from our sales team in order to improve and extend our product range even further. Apart from our all times classics you’ll find brand new product families like p.series and frameless to meet the market’s demands even better. planlicht always stands for the best quality and high service standards. But the secret of our continous success lies in our highly motivated staff and good apprenticeship training programme. It takes some time to explore our catalogue. But we promise it’s worth every minute of your time. Look and see! Yours Johann Findl

Laissez-vous convaincre ! Votre dévoué Johann Findl

news frameless

7

Chers clients, partenaires et amis de planlicht, nous sommes fiers de vous présenter le nouveau catalogue planlicht 0910. Comme vous voyez, c’est une vraie œuvre. L’équipe de planlicht a bien travaillé ces derniers mois. Nous avons intégré les idées de nos clients et représentants et nous avons amélioré et élargi notre gamme de produits. Dans les 500 pages suivantes, vous trouverez de nouvelles familles de produits telles que p.series ou frameless ainsi que des classiques planlicht. De nombreux produits ont été optimisés et adaptés aux plus récentes exigences du marché. Nous savons qu’une excellente qualité et les meilleurs standards de service font la différence. Le secret de notre succès est surtout dû à nos employés très bien formés et notre remarquable formation d’apprenti. Il vous faudra un moment pour feuilleter notre nouveau catalogue, mais cela en vaut la peine !

p. series

67

track

199

3


10

4

frameless _ p.6

meridia _ p.42

domino _ p.52

Rahmenlose Einbauleuchten

Lichtbandsystem

Flachleuchten-Programm

Frameless recess lights

Light band system

Flat lighting programme

Luminaires encastrés sans cadre

Système d’éclairage en ligne continu

Programme de luminaires plats

turn _ p.227 / 284

look _ p.227 / 294

onstage _ p.227 / 304

Niedervolt-Schienensystem

Niedervolt-Schienensystem

Niedervolt-Stangensystem

Low-voltage track system

Low-voltage track system

Low-voltage rail system

Système de rails TBT

Système de rails TBT

Système de rails TBT

Wand/Decke _ p.340

Steh/Tisch_ p.370

Pendel _ p.392

Wand- und Deckenleuchten

Steh- und Tischleuchten

Hängeleuchten

Wall and ceiling lights

Floor and table lights

Pendant lights

Appliques et plafonniers

Lampadaires et lampes de table

Suspensions

Betriebsgeräte_ p.438

Index_ p.481

Appliances

Index

Appareillages

Index

Lichttechnik_ p.454

Bestellhinweis_ p.497

Lighting technology

Ordering information

Technologie d’éclairage

Informations de vente

Leuchtmittel_ p.467 Lamps Sources lumineuses

info

technics

singles

12V

230V

2009/

Piktogramme_ p.499 Pictographs Pictogrammes


Inhaltsübersicht Table of contents Table des matières

p.series _ p.66

pure _ p.118

track _ p.198

Profilleuchten-System

Profilleuchten-System

3-Phasen-Schienensystem

Profile lighting system

Profile lighting system

3-phase track system

Système d’éclairage profilé

Système d’eclairage profilé

Système à rail 3 phases

onair _ p.227 / 314

kliks _ p.227 / 322

Niedervolt-Seilsystem

Niedervolt-Stecksystem

Low-voltage cable system

Low-voltage plug-in system

Système de câbles TBT

Système enfichable TBT

Lichtleisten _ p.436

Einbauleuchten

Lichtleisten

Downlights

Light strips

Spots encastrés

Ensemble tubes sécants

2007/08

brands 08

Einbau _ p.412

brands 08

08

2007/

Mit Erscheinen dieses Kataloges verliert der planlicht 2007/08 seine Gültigkeit.

planlicht brands08 Weiterhin gültig!

The catalogue planlicht 2007/08 is no longer valid.

Still valid!

Avec la parution de ce catalogue, le catalogue planlicht 2007/08 perd sa validité.

Toujours valable!

content

Tel. 0043/(0)5242/71608 Fax 0043/(0)5242/71283 info@planlicht.com Kundenservice Können wir etwas für Sie tun? Hätten Sie gern nähere Informationen oder den Besuch eines Außendienstmitarbeiters? Rufen Sie an, mailen Sie, faxen Sie – Ihr Wunsch wird umgehend bearbeitet! Customer support Is there anything else we can do for you? Do you need any further information or would you like one of our account managers to visit you? Simply give us a call, send us an email or fax and we will attend to your request without delay! Service clientèle Pouvons-nous faire quelque chose pour vous ? Avez-vous besoin d’informations plus détaillées ou qu’un de nos représentants vienne vous voir ? Appelez-nous, écrivez-nous un émail ou envoyeznous un fax – nous nous occuperons immédiatement de vos demandes ! 5


6


frameless Rahmenlose Einbauleuchten Frameless recess lights Luminaires encastrĂŠs sans cadre

7


10

2009/

domino frameless  p.11

pure frameless  p.17

12 4.8 3 60 4˝ 2.3 6˝

0 21

3/ 35

8/ 62

0/ 9

32

/1 1

80

110

2

3

9 0/

2 /6

58 /3 13

8 11 2/

100 3.94˝

L

Sichtbare Fläche | Visible size | Surface visible 200 × 200 mm

Sichtbare Fläche | Visible size | Surface visible  600 × 60 mm



345 × 345 mm



900 × 60 mm



600 × 600 mm



1200 × 60 mm



900 × 900 mm



1500 × 60 mm



1140 × 1140 mm



1680 × 60 mm



ø 200 mm



2280 × 60 mm



ø 320 mm



2880 × 60 mm



ø 520 mm



ø 1130 mm

LED Ausführung | LED version | Version LED

8

Bandlösung | Band solution | Solution bande

LED Ausführung | LED version | Version LED

Leuchtenaufsätze | Light attachements | Spots intégrables


Rahmenlose Einbauleuchten Frameless recess lights Luminaires encastrés sans cadre

frameless

140

L

5.51˝

maxi frameless  p.25

17 6.8 3 1˝

Sichtbare Fläche | Visible size | Surface visible 587 × 180 mm 

887 × 180 mm



1187 × 180 mm



1487 × 180 mm



1667 × 180 mm



2267 × 180 mm



2867 × 180 mm

Bandlösung | Band solution | Solution bande

LED Ausführung | LED version | Version LED

Leuchtenaufsätze | Light attachements | Spots intégrables

9


domino frameless Rahmenlose Deckeneinbauleuchten Frameless recess ceiling lights Plafonniers encastrĂŠs sans cadre

11


Rahmenlose Deckeneinbauleuchte Frameless recess ceiling lights Plafonniers encastrés sans cadre

domino frameless

Deckeneinbauleuchte domino FFL Recess ceiling light | Plafonnier encastré

Acryl L × B [mm] Acryl L × W [mm] Acryl L × l [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

2 × 18 W

57FFL1218

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

G24q-2 TC-DEL 200 × 200

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire 345 × 345

1 × FC22 W

345 × 345

1 × FC40 W

345 × 345

1 × FC22 W + 1 × FC40 W

57FFL1122 57FFL1140 57FFL2124

57FFL1140DA -

57FFL1414 57FFL1621 57FFL1828

57FFL1414DA 57FFL1621DA 57FFL1828DA

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne 600 × 600

4 × FH14 W / FQ24 W

900 × 900

6 × FH21 W / FQ39 W

1140 × 1140

8 × FH28 W / FQ54 W

LED | LED | LED RGB 345 × 345

16 W 

600 × 600

49 W 

900 × 900

110 W 

1140 × 1140

210 W

3

9 0/

2 /6 58

8/ 62

0/ 9

32

/1 1

80

110

3 3/ 21

LED Zubehör | Accessories | Accessoires

80 213 /3 5

11 2/

57FFLLED016-RGB 57FFLLED049-RGB 57FFLLED110-RGB 57FFLLED210-RGB

USB-Dongle Chromoflex III RC

45BA66000063

ohne Abb. | w/o picture | sans image Software Chromoflex III RC Fernbedienung | Remote Control | Télécomande

Rahmenlose Deckeneinbauleuchte für Hohlraumdecken mit Deckenstärke 12,5 mm oder 15 mm; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussverdrahtung; dimmbar über DALI/switchDIM (nicht LED); Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Frameless recess ceiling light; complete light for suspended ceilings of 12.5 or 15 mm; consisting of housing, diffusor; ready for connection; 3- or 5-pole connection wiring; dimmable with DALI/switchDIM (not LED); no tools required for change of lamps. Plafonnier sans cadre pour faux plafonds de 12,5 ou 15 mm ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur ; prêt à raccorder ; câbles de connexion à 3 ou 5 pôles ; graduable par DALI/switchDIM (sauf LED); remplacement des sources lumineuses sans outils. Artikel Nr. 57FFL1414, 57FFL1414DA und 57FFLLED049-RGB können als Einlegeleuchten für sichtbare T-Schienen verwendet werden. LED Ausführung inkl. Steuergerät Chromoflex III und Netzteil. Acrylglasscheibe eingelegt. Item no. 57FFL1414, 57FFL1414D and 57FFLLED049-RGB can be used as recess light for insertion in visible T-rails. LED version delivered including control gear Chromoflex III and power supply unit. Acrylic glass inserted. Les articles numéro 57FFL1414, 57FFL1414DA et 57FFLLED049-RGB peuvent être encastrés dans des systèmes d’ossature apparente. La version LED comprend module de gestion Chromoflex III et alimentation. Avec vitre acrylique.

45BALEDASH11 45BA66000062

Der Sequencer verfügt werkseitig über 12 Programme. Der Anwender kann die Farbtabelle, eine Festfarbe und 3 eigene Farbverläufe auf dem Gerät speichern. Der Sequencer kann bis zu 16 Millionen verschiedene Farben erzeugen, welche von 0 bis 100 % dimmbar sind. Zur Steuerung stehen eine Funkfernbedienung und ein USBDongle (für PC) zur Verfügung. Die Software wird als Download zur Verfügung gestellt. Die Funksignale der Fernbedienung durchdringen in Gebäuden problemlos mehrere Wände. Außerdem lassen sich bis zu 100 Geräte in einem Funknetz einfach verbinden, sodass Effekte und Farbverläufe verschiedener Leuchten jederzeit synchronisiert werden können. The sequencer comes with 12 programmes, the user can store the colour chart, one determined colour and three own colour changes. The sequencer can generate up to 16 million different colours which can be dimmed from 0 to 100 %. For control a remote control and a USB-dongle (for PC) can be used. Software provided for download. Inside of buildings several walls can be penetrated easily by the radio signal. Up to 100 modules are automatically a radio network – effects and colour changes are absolutely synchronous. Le séquenceur dispose de 12 programmes. L’utilisateur peut sauvegarder le tableau de couleurs, une couleur fixe et 3 séries personnalisées de couleurs. Le séquenceur reproduit jusqu’à 16 millions de couleurs différentes qui sont graduables de 0 à 100 %. Le pilotage se fait par télécommande ou dongle USB. Le logiciel peut être téléchargé gratuitement. Les signaux de la télécommande sont capables de traverser plusieurs murs. De plus, il est possible de lier jusqu’à 100 appareils dans un réseau ce qui permet de synchroniser les effets et les séries de couleurs de plusieurs luminaires.

13


Rahmenlose Deckeneinbauleuchte Frameless recess ceiling lights Plafonniers encastrés sans cadre

domino frameless

Deckeneinbauleuchte domino RFL Recess ceiling light | Plafonnier encastré

Acryl ø [mm] Acryl ø [mm] Acryl ø [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

2 × 18 W

57RFL1218

-

57RFL1122 57RFL1140 57RFL2124

57RFL1140DA -

57RFL1414 57RFL1828

57RFL1414DA 57RFL1828DA

2G11 TC-L 200

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire 320

1 × FC22 W

320

1 × FC40 W

320

1 × FC22 W + 1 × FC40 W

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne 530

4 × FH14 W / FQ24

1130

8 × FH28 W / FQ54

LED | LED | LED RGB 320

16 W

530

49 W

1130

210 W

80

11 8/

58 8/

5 /3

LED Zubehör | Accessories | Accessoires

28

8/ 35

8/ 58

8/ 11

80

110

8 28

57RFLLED016-RGB 57RFLLED049-RGB 57RFLLED210-RGB

USB-Dongle Chromoflex III RC

45BA66000063

ohne Abb. | w/o picture | sans image Software Chromoflex III RC Fernbedienung | Remote Control | Télécomande

Rahmenlose Deckeneinbauleuchte für Hohlraumdecken mit Deckenstärke 12,5 mm oder 15 mm; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussverdrahtung; dimmbar über DALI/switchDIM (nicht LED); Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Frameless recess ceiling light; complete light for suspended ceilings of 12.5 or 15 mm; consisting of housing, diffusor; ready for connection; 3- or 5-pole connection wiring; dimmable with DALI/switchDIM (not LED); no tools required for change of lamps. Plafonnier sans cadre pour faux plafonds de 12,5 ou 15 mm ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur; prêt a raccorder ; câbles de connexion à 3 ou 5 pôles ; graduable par DALI/ switchDIM (sauf LED); remplacement des sources lumineuses sans outils.

45BALEDASH11 45BA66000062

Der Sequencer verfügt werkseitig über 12 Programme. Der Anwender kann die Farbtabelle, eine Festfarbe und 3 eigene Farbverläufe auf dem Gerät speichern. Der Sequencer kann bis zu 16 Millionen verschiedene Farben erzeugen, welche von 0 bis 100 % dimmbar sind. Zur Steuerung stehen eine Funkfernbedienung und ein USBDongle (für PC) zur Verfügung. Die Software wird als Download zur Verfügung gestellt. Die Funksignale der Fernbedienung durchdringen in Gebäuden problemlos mehrere Wände. Außerdem lassen sich bis zu 100 Geräte in einem Funknetz einfach verbinden, sodass Effekte und Farbverläufe verschiedener Leuchten jederzeit synchronisiert werden können. The sequencer comes with 12 programmes, the user can store the colour chart, one determined colour and three own colour changes. The sequencer can generate up to 16 million different colours which can be dimmed from 0 to 100 %. For control a remote control and a USB-dongle (for PC) can be used. Software provided for download. Inside of buildings several walls can be penetrated easily by the radio signal. Up to 100 modules are automatically a radio network – effects and colour changes are absolutely synchronous. Le séquenceur dispose de 12 programmes. L’utilisateur peut sauvegarder le tableau de couleurs, une couleur fixe et 3 séries personnalisées de couleurs. Le séquenceur reproduit jusqu’à 16 millions de couleurs différentes qui sont graduables de 0 à 100 %. Le pilotage se fait par télécommande ou dongle USB. Le logiciel peut être téléchargé gratuitement. Les signaux de la télécommande sont capables de traverser plusieurs murs. De plus, il est possible de lier jusqu’à 100 appareils dans un réseau ce qui permet de synchroniser les effets et les séries de couleurs de plusieurs luminaires.

15


pure frameless Rahmenloses Profil-Einbauleuchten-System Frameless recess profile lighting system Système profilé encastré sans cadre

17


Rahmenlose Profileinbauleuchte Frameless recess profile light Luminaire profilé encastré sans cadre

pure frameless solo

Einbauleuchte

Recess light| Luminaire encastré Einbaurahmen Installation frame | Cadre d’installation Deckenausschnitt L × B [mm] Cut-out L × W [mm] Découpe L × l [mm]

Wattage EVG EVG DALI/switchDIM L [mm] Wattage ECG ECG DALI/switchDIM L [mm] Wattage BE BE DALI/switchDIM L [mm]

Art.Nr. Item no. Réf. no.

1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W 1 × FH21 W / FQ39 W 1 × FH28 W / FQ54 W 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

57AF1114 57AF1121 57AF1128 57AF1135

57AF1114DA 57AF1121DA 57AF1128DA 57AF1135DA

600

610 × 80 

900

910 × 80

1200

1210 × 80

1500

1510 × 80

57AF2121 57AF2128 57AF2135

57AF2121DA 57AF2128DA 57AF2135DA

1680

1690 × 80

2280

2290 × 80

2880

2890 × 80

57AFR-0600 57AFR-0900 57AFR-1200 57AFR-1500

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH21 W / FQ39 W 2 × 1 × FH28 W / FQ54 W 2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

12 4.8 3 4 60 ˝ 2.3 6˝

57AFR-1680 57AFR-2280 57AFR-2880

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, überlappenden Lichteinsätzen mit Diffusorprofil aus Polycarbonat, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme; dimmbar über DALI/switchDIM. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, offset light inserts with polycarbonate diffuser, end caps and accessories; ready for connection; 5- or 7-pole terminal; dimmable with DALI/switchDIM. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, tubes sécante avec diffuseur en polycarbonate ; embouts et accessoires, prêt à raccorder ; bornier de connexion à 5 ou 7 pôles ; graduable par DALI/switchDIM.

L

100 3.94˝

Erforderlicher Abstand zur Wand | Required mounting space from wall | Distance de montage requise 20 mm

105°

105°

90°

90° 75°

75°

Einbaurahmen bitte separat bestellen. Please order installation frame separately. N'oubliez pas de commander le cadre d’installation.

60°

80

60°

45°

120

45°

160 30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

30°

15°

C90-C270

30 ,5 1.2 0˝

24,6 0.97˝

19


Einbaumontage Recess mount Montage encastré

pure frameless band

Gehäuseprofil

Profile housing | Boîte profilée

1 Gehäuseprofil Aluminium eloxiert - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing anodised aluminium - endless, through wiring included

57ZA

Boîte profilée d’aluminium anodisé - pré-câblage inclus

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für Leuchtstoffröhren; 7-polige Durchgangsverdrahtung; Steckplätze für unterschiedliche Licht­einsätze.

60 2.3 6˝

Extruded profile in anodised aluminium for fluorescent tubes; 7-pole through wiring; slots for different light inserts. 4˝

90

3.5

Profilé extrudé en aluminium anodisé pour tubes fluorescents ; précâblage à 7 conducteurs ; douilles à fiche pour des inserts lumineux différents.

1 Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) 1 Maximale Teilprofillänge: Maximum length for single profile: Longueur maximale d’un seul tenant: 4500 mm 1 Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß inkl. Endkappen (je 2 mm). Ordered profile length is equal to outer length including end caps (2 mm). Longueur commandée correspond à la longueur extérieure incluant les embouts (2 mm).

21


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux Versetzte Lösung | Offset solution | Tubes sécants L1 [mm] L1 [mm] L1 [mm]

LN [mm] LN [mm] LN [mm]

585

473-513

885

773-813

1185

1073-1113

1485

1373-1413

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

1 × FH14 W / FQ24 W

57ZAU114 57ZAU121 1 × FH28 W / FQ54 W 57ZAU128 1 × FH35 W / FQ49 W /FQ80 W 57ZAU135 1 × FH21 W / FQ39 W

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZAU114DA 57ZAU121DA 57ZAU128DA 57ZAU135DA

57ZAU114AN 57ZAU121AN 57ZAU128AN 57ZAU135AN

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours LN

L1

1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

FH14 W/FQ24 W FH21 W FH28 W / FH35 W/FQ39 W / FQ54 W / FQ49 W/ FQ80 W

Lichteinsatz überlappend inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt; Montagebleche für Röhrenhalterung montiert. Offset solution for light inserts including ECG device; connection cable with plug for through wiring; fitting panels for tube supports already mounted. Insert lumineux sécant comprenant ballast électronique (BE), raccordement par connecteurs, pré-câblage et douilles montées ; platine de montage pour tubes fluorescents montés.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

30°

Cover | Cache

Diffuser | Diffusor | Diffuseur Polycarbonat satiné | Polycarbonate satiné | Polycarbonate satiné

57ZAF-PCA

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (R p.464)

22

120

45°

ŋ=54%

cd/klm

15°

60°

160

C0-C180

t Abdeckung

80

0° C90-C270

15°

30°


Systemkomponenten System components Composants de système

pure frameless band

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Linienverbinder

Endkappe

Line connector | Connecteur en ligne

End cap | Embout 57Z-LIN

70 × 6 × 3 mm

Aluminium | aluminium | aluminium

Paarweise | In pairs | Par paires Inkl. Inbusschrauben | Hexagon sockets included | Vis Allen incluses

57ZAF-END

97,5 3.84˝

60 2.3 6˝

Winkelverbinder

Gehrungsschnitt

Angle connector | Connecteur angulaire

Mitre cut | Raccord en ligne

Horizontal | Horizontal | Horizontal 135°

57Z-HOR-135

90°

57Z-HOR-90

Vertikal | Vertical | Vertical 135°

57Z-VERT-135

90°

57Z-VERT-90

Paarweise; Inkl. Gehrungsschnitt und Zubehör In pairs; Mitre cut and accessories included  Par paires ; Coupe à l’onglet et accessoires inclus

Profilabzweigungen 90° / 135° sind kein eigenes Eckmodul, sondern Gehrungsschnitt mit innenliegenden Eckverbindern. Nicht bestückbare Profilabschnitte (90° = 2×60 mm; 135° = 2 × 30 mm Außenkante) Profillänge berücksichtigen! Branch-offs in 90° / 135° not delivered as separate module but with a mitre cut and interior corner brackets. Take the resulting non-component profile lengths (90° = 2 × 60 mm; 135° = 2 × 30 mm outer edge) into account! Les dérivations en 90° / 135° ne sont pas produites comme des modules propres mais avec une coupe à l’onglet et des raccords dans l’interieur du profilé. Tenir compte des pièces du profilé restantes (90° = 2 × 60 mm ; 135° = 2 × 30 mm champ extérieur) !

Einbaurahmen Installation frame | Cadre d’installation Pulverbeschichtet weiss | Powder coated white | Époxy en blanc

57ZAF-RAH

Per Laufmeter paarweise, inkl. Endkappen und Bügel | Per linear metre in pairs, end caps and brackets included | Au mètre linéaire par paires, avec embouts et fixations.

30 ,5 1.2 0˝

Bei Bestellung exakte Länge angeben; Preis pro Meter | Please order exact length; price per metre | Indiquez la longueur exacte ; prix au mètre. Rechenbeispiel Länge Einbaurahmen | How to specify length of installation frame | Calcul de la longueur du cadre d’installation 24,6 0.97˝

Länge Leuchte | Length of light | Longueur du luminaire Zugabe | Tolerance | Tolérance Länge Einbaurahmen| Length installation frame | Longueur du cadre d’installation

2000 mm + 10 mm 2010 mm

Rechenbeispiel Deckenausschnitt L × B | How to specify cut-out dimension L × W | Calcul de découpe  L × l [mm] Länge Einbaurahmen × 80 mm | Length installation frame × 80 mm | Longueur du cadre d’installation × 80 mm

23


maxi frameless Rahmenloses Deckeneinbauleuchten-System Frameless recess ceiling lighting system Système plafonnier encastrÊ sans cadre

25


10

2009/

140

L

5.51˝

Reduced to the max 17 3 1˝

6.8

Weniger ist mehr! Getreu diesem Motto hat sich

Less is more! That’s what our developers were aiming

„Moins est plus“ – en suivant cette idée, nos déve-

unsere Entwicklungsabteilung an die Arbeit gemacht.

for when they started to work on our new maxi

loppeurs ont crée un système d’éclairage en ligne

Herausgekommen ist eine intelligente Lichtbandlösung

frameless system. What the found is an intelligent

continue qui s’intègre facilement dans tous les projets.

die sich ideal in fast jede Deckensituation integrieren

light band solution suitable for almost any ceiling

Un profilé en tôle d’acier et un cadre encastré non vi-

läßt. Die Basis bilden ein Stahlblechprofil und ein

construction. Based on a sheet steel profile and an

sible forment la base de ce système. Le maxi frameless

unsichtbar verbaubarer Rahmen. Kombiniert werden

invisible installation frame this lighting solution can

se combine avec différents spots qui peuvent être

kann unser maxi frameless mit unterschiedlichen

be combined with a variety of spots. The spots can

montés soit au niveau du plafond soit en profondeur.

Strahlern, die entweder deckenbündig oder mittels

either be installed level with the ceiling or with a set

Ce système répond ainsi à toutes les exigences.

speziellem Rahmen zurückversetzt verbaut werden

back frame. Surely there is also the right solution for

können. Da sollten keine Wünsche offen bleiben.

your needs.

+ Acrylabdeckung | Acrylic cover | Cache en acrylique

26


Rahmenloses Deckeneinbauleuchtensystem Frameless recess ceiling lighting system Système d’éclairage plafonnier encastrable sans cadre

maxi frameless

Systemteile System parts | Pièces du système e Enddeckel rechts | End cap right | Embout a droîte r Enddeckel links | End cap left | Embout a gauche t Basis Element | Basic element | Elément de base u Strahler mit zurückversetztem Einbaurahmen | Spot with set back frame | Spot avec cadre pour montage en profondeur i Strahler mit Einbaurahmen eckig | Spot with installation frame square | Spot avec cadre encastré

+ shoplight Gx8,5, G53, G12, G12 AB, LED

27


Rahmenlose Deckeneinbauleuchte Frameless recess ceiling light Plafonnier encastré sans cadre

maxi frameless solo

e Deckeneinbauleuchte Recess ceiling light | Plafonnier encastré

Wattage EVG EVG DALI/switchDIM L [mm] Wattage ECG ECG DALI/switchDIM L [mm] Wattage BE BE DALI/switchDIM L [mm]

Einbaurahmen Installation frame | Cadre d’installation Deckenausschnitt L × B [mm] Cut-out L × W [mm] Découpe L × L [mm]

Art.Nr. Item no. Réf. no.

1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × 2 × FH14 / FQ24 1 × 2 × FH21 / FQ39 1 × 2 × FH28 / FQ54 1 × 2 × FH35 / FQ49 1 × 2 × FQ80

66F1214 66F1221 66F1228 66F1235 66F1280

66F1214DA 66F1221DA 66F1228DA 66F1235DA 66F1280DA

66F2221 66F2228 66F2235 66F2280

66F2221DA 66F2228DA 66F2235DA 66F2280DA

587

598 × 190

887

898 × 190

1187

1198 × 190

1487

1498 × 190

1487

1498 × 190

1667

1678 × 190

2267

2278 × 190

2867

2878 × 190

2867

2878 × 190

66FR-0587 66FR-0887 66FR-1187 66FR-1487 66FR-1487

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 2 × FH21 / FQ39 2 × 2 × FH28 / FQ54 2 × 2 × FH35 / FQ49 2 × 2 × FQ80

66FR-1667 66FR-2267 66FR-2867 66FR-2867

Stahlblech weiß pulverbeschichtet. Komplettleuchte inkl. EVG bzw. EVG DALI/switchDIM, Durchgangsverdrahtung und Fassungen. 140 5.51˝

LN

L1

17 6.8 3 1˝

White powder coated sheet steel. Complete lighting unit including ECG or ECG DALI/switchDIM, through wiring and sockets. Tôle d’acier époxy en blanc. Luminaire complet comprenant BE ou BE DALI/switchDIM, pré-câblage et douilles.

Einbaurahmen bitte separat bestellen. Please order installation frame separately. N’oubliez pas de commander le cadre d’installation.

30 ,5 1.2 0˝

24,6 0.97˝

29


Einbaumontage Recess mount Montage encastré

maxi frameless band

e Basis Elemente

Basic elements | Eléments de base

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

66ZF214 66ZF221 66ZF228 66ZF235 66ZF280

66ZF214DA 66ZF221DA 66ZF228DA 66ZF235DA 66ZF280DA

66ZF214AN 66ZF221AN 66ZF228AN 66ZF235AN 66ZF280AN

L1 [mm] L1 [mm] L1 [mm]

L N [mm] L N [mm] L N [mm]

585

480

1-längig | 1 length | 1 longueur 2 × FH14 / FQ24 2 × FH21 / FQ39 2 × FH28 / FQ54 2 × FH35 / FQ49 2 × FQ80

L1

140 5.51˝

LN

17 6.8 3 1˝

885

780

1185

1080

1485

1380

1485

1380

Stahlblech weiß pulverbeschichtet. Inklusive EVG bzw. EVG DALI/ switchDIM, Durchgangsverdrahtung und Fassungen. Einbautiefe bei Verwendung von T16 Lichteinsätzen 145 mm; bei Einsatz von shoplights Einbautiefe zwischen 80 und 230 mm. White powder-coated sheet steel. Including ECG or ECG DALI/ switchDIM, through wiring and sockets. Installation depth 145 mm with T16 light inserts; 80 to 230 mm for shoplights. Tôle d’acier époxy en blanc comprenant BE ou BE DALI/switchDIM, pré-câblage et douilles. Profondeur d’installation avec insert lumineux T16 : 145 mm, avec les spots shoplights: de 80 à 230 mm.

31


10

2009/

Einbaurahmen

Installation frame | Cadre d’installation

30 ,5 1.2 0˝

24,6 0.97˝

Weiß pulverbeschichtet - per Laufmeter, paarweise, inkl. Endkappen und Distanzmontageplatte White powder-coated - per linear metre, in pairs; including end caps and installation template Époxy en blanc - au mètre, par paires ; embouts et entretoise de montage inclus

66ZF-RAH

Bei Bestellung exakte Länge angeben; Preis pro Meter | Please order exact length; price per metre | Indiquez la longueur exacte ; prix au mètre. Rechenbeispiel Länge Einbaurahmen | How to specify length of installation frame | Calcul de la longueur du cadre d’installation Länge Leuchte | Length of light | Longueur du luminaire Zugabe | Tolerance | Tolérance Länge Einbaurahmen| Length installation frame | Longueur du cadre d’installation

1650 mm + 11 mm 1661 mm

Rechenbeispiel Deckenausschnitt L × B | How to specify cut-out dimension L × W | Calcul de découpe L × l [mm] Länge Einbaurahmen × 190 mm | Length installation frame × 190 mm | Longueur du cadre d’installation × 190 mm

Abdeckung Cover | Cache

Diffuser | Diffusors | Diffuseurs Acryl | Acrylic | Acrylique Blindabdeckung weiß pulverbeschichtet | Blind cover white powder-coated | Cache époxy en blanc Blindabdeckung silber, Aluminium eloxiert | Blind cover silver, anodised aluminium | Cache opaque, en aluminium anodisé

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre)

32

66ZF-ACR 66ZF-BLI-WS 66ZF-BLI-SI


Systemkomponenten System components Composants de système

maxi frameless band

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Enddeckel rechts

Enddeckel links

End cap right | Embout à droîte

End cap left| Embout à gauche rechts | right | à droite

66ZF-END-R

Stahlblech weiß pulverbeschichtet | Sheet steel powder coated white | Tôle d’acier époxy en blanc

links | left | à gauche

66ZF-END-L

Stahlblech weiß pulverbeschichtet | Sheet steel powder coated white | Tôle d’acier époxy en blanc

Eckteil 90° Corner unit | Elément angulaire weiß | white | blanc 300 × 300 mm

66ZF-HOR-90-WS

silber | silver | argent 300 × 300 mm

66ZF-HOR-90-SI

Inklusive Blindabdeckung | Blind cover included |  Cache inclus

33


Einbaustrahler Recess spotlight Spots encastrés

maxi frameless band

shoplight G12 Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Einbaustrahler | Recess spotlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Lamp Source

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach | Single | Simple (180 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12

35 W

G12

35 W

G12

70 W

G12

70 W

66ZF-1G12-35-WS 66ZF-1G12-35-SI 66ZF-1G12-70-WS 66ZF-1G12-70-SI

Außenmaße L × B / Einbautiefe [mm] Outer dimension L × W / Installation depth [mm] Dimension L × l / Profondeur de montage [mm]

a. Einfach | Single | Single

180 × 180 / 180

b. Zweifach | Double | Double

330 × 180 / 180 

c. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 / 180 

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur

184 × 180 / 230 

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler inklusive rundem oder eckigem Montagerahmen. Inklusive passendem Vorschaltgerät, Ausstrahlwinkel 38°. Spot made of diecast aluminium. Including round or square installation frame and ECG. 38° light emission angle. Spot orientable en fonte d’aluminium comprenant cadre de montage rond ou carré et BE. Angle d’éclairage de 38°.

b. Zweifach | Double | Double (330 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12

2 × 35 W

G12

2 × 35 W

G12

2 × 70 W

G12

2 × 70 W

66ZF-2G12-35-WS 66ZF-2G12-35-SI 66ZF-2G12-70-WS 66ZF-2G12-70-SI

c. Dreifach | Triple | Triple (490 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12

3 × 35 W

G12

3 × 35 W

G12

3 × 70 W

G12

3 × 70 W

66ZF-3G12-35-WS 66ZF-3G12-35-SI 66ZF-3G12-70-WS 66ZF-3G12-70-SI

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur (184 × 180 × 47 mm) G12

35 W

G12

70 W

66ZF-1G12R-35-SW 66ZF-1G12R-70-SW

165 6.50˝

 schwarz | black | noir  schwarz | black | noir

ø 141 ø 5.55˝

35


10

2009/

shoplight Gx8,5 / G53 Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Einbaustrahler | Recess spotlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Lamp Source

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach | Single | Simple (180 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 G53 G53

66ZF-1GX85-35-WS 66ZF-1GX85-35-SI 70 W 66ZF-1GX85-70-WS 70 W 66ZF-1GX85-70-SI max. 100 W 66ZF-1G53-WS max. 100 W 66ZF-1G53-SI 35 W

35 W

Außenmaße L × B / Einbautiefe [mm] Outer dimension L × W / Installation depth [mm] Dimension L × l / Profondeur de montage [mm]

a. Einfach | Single | Single

180 × 180 / 165

b. Zweifach | Double | Double

330 × 180 / 165 

c. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 / 165 

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur

184 × 180 / 205 

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler inklusive Montagerahmen. Inklusive passendem Vorschaltgerät / Transformator. Ausstrahlwinkel abhängig vom verwendeten Leuchtmittel. Spot made of diecast aluminium. Including installation frame and ECG / transformer. Light emission angle depending on lamp used. Spot orientable en fonte d’aluminium comprenant cadre de montage et BE / transformateur. L’angle d’éclairage dépend de la source lumineuse utilisée.

b. Zweifach | Double | Double (330 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 G53 G53

66ZF-2GX85-35-WS 66ZF-2GX85-35-SI 2 × 70 W 66ZF-2GX85-70-WS 2 × 70 W 66ZF-2GX85-70-SI max. 2 × 100 W 66ZF-2G53-WS max. 2 × 100 W 66ZF-2G53-SI 2 × 35 W

2 × 35 W

c. Dreifach | Triple | Triple (490 × 180 mm) Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 G53 G53

66ZF-3GX85-35-WS 66ZF-3GX85-35-SI 3 × 70 W 66ZF-3GX85-70-WS 3 × 70 W 66ZF-3GX85-70-SI max. 3 × 100 W 66ZF-3G53-WS max. 3 × 100 W 66ZF-3G53-SI 3 × 35 W

3 × 35 W

150 5.90˝

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur (184 × 180 × 47 mm)

 schwarz | black | noir    schwarz | black | noir    schwarz | black | noir

Gx8,5 Gx8,5 G53

35 W 66ZF-1GX85R-35-SW 70 W 66ZF-1GX85R-70-SW max. 100 W

66ZF-1G53R-SW ø 141 ø 5.55˝

36


Einbaustrahler Recess spotlight Spots encastrés

maxi frameless band

shoplight LED Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Einbaustrahler | Recess spotlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Lamp Source

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach | Single | Simple (180 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent

LED

1 × 7 × 3 W

LED

1 × 7 × 3 W

66ZF-1LED-WS 66ZF-1LED-SI

b. Zweifach | Double | Double (330 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent

LED

2 × 7 × 3 W

LED

2 × 7 × 3 W

66ZF-2LED-WS 66ZF-2LED-SI

Außenmaße L × B / Einbautiefe [mm] Outer dimension L × W / Installation depth [mm] Dimension L × l / Profondeur de montage [mm]

a. Einfach | Single | Single

180 × 180 / 130

b. Zweifach | Double | Double

330 × 180 / 130 

c. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 / 130 

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur

184 × 180 / 180 

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler inklusive Montagerahmen. Inklusive passendem Konverter und Leuchtmittel. Ausstrahlwinkel 12°. Spot made of diecast aluminium. Including installation frame and converter. Light emission angle 12°. Spot orientable en fonte d’aluminium comprenant cadre de montage et convertisseur. Angle d’éclairage de 12°.

c. Dreifach | Triple | Triple (490 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent

LED

3 × 7 × 3 W

LED

3 × 7 × 3 W

66ZF-3LED-WS 66ZF-3LED-SI

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur (184 × 180 × 47 mm) LED

1 × 7 × 3 W

66ZF-1LEDR-SW

53 2.09˝

 schwarz | black | noir

ø 110 ø 4.33˝

37


10

2009/

shoplight G12 AB Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Einbaustrahler | Recess spotlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Wattage Lamp Wattage Source Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach | Single | Simple (180 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12

35 W

G12

35 W

G12

70 W

G12

70 W

66ZF-1G12S-35-WS 66ZF-1G12S-35-SI 66ZF-1G12S-70-WS 66ZF-1G12S-70-SI

Außenmaße L × B / Einbautiefe [mm] Outer dimension L × W / Installation depth [mm] Dimension L × l / Profondeur de montage [mm]

a. Einfach | Single | Single

180 × 180 / 185

b. Zweifach | Double | Double

330 × 180 / 185 

c. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 / 185 

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur

184 × 180 / 235 

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler inklusive Montagerahmen und passendem Vorschaltgerät. Spot made of diecast aluminium. Including installation frame and ECG. Spot orientable en fonte d’aluminium comprenant cadre de montage et BE.

b. Zweifach | Double | Double (330 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12 2 × 35 W G12 2 × 35 W G12 2 × 70 W G12 2 × 70 W

66ZF-2G12S-35-WS 66ZF-2G12S-35-SI 66ZF-2G12S-70-WS 66ZF-2G12S-70-SI

c. Dreifach | Triple | Triple (490 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12 3 × 35 W G12 3 × 35 W G12 3 × 70 W G12 3 × 70 W

66ZF-3G12S-35-WS 66ZF-3G12S-35-SI 66ZF-3G12S-70-WS 66ZF-3G12S-70-SI

d. Zurückversetzt | Set back | En profondeur (184 × 180 × 47 mm) G12

35 W

G12

70 W

66ZF-1G12SR-35-SW 66ZF-1G12SR-70-SW 170 6.69˝

 schwarz | black | noir  schwarz | black | noir

ø 109 ø 4.29˝

38


Einbaustrahler Recess spotlight Spots encastrés

maxi frameless band

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Lichtvorsätze | Filters | Filtres

a

b

a

b

c

d

c

d

66ZF-R15-12 66ZF-R15-24 66ZF-R15-38 66ZF-R15-60

a. Reflektor | Reflector | Réflecteur 12°  b. Reflektor | Reflector | Réflecteur 24° c. Reflektor | Reflector | Réflecteur 38° d. Reflektor | Reflector | Réflecteur 60°

  

a. UV Sperrfilter | UV blocking filter | Filtre ultraviolet b. Fleisch-Filter | Filter for meat products | Filtre boucherie c. Backwaren-Filter | Filter for bakery goods | Filtre boulangerie d. Obst/Gemüse-Filter |  Filter for fruit and vegetable | Filtre fruits et légumes

Dekor- & Haltering | Decor- & Supporting ring | Anneau de décor & de retenue

Blendschutz | Glare protector | Protection anti-éblouissement

66ZF-HR-WS 66ZF-HR-SI 66ZF-HR-SW

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  schwarz | black | noir

66ZF-FI-UV 66ZF-FI-FL 66ZF-FI-BA 66ZF-FI-OG

 schwarz| black | noir

66ZF-FI-BS

Kombinationen | Combinations | Combinaisons

Einbaustrahler +

Reflektor

Recess spotlight

Reflector

Spot encastrable

Réflecteur

Einbaustrahler +

Reflektor +

Dekor-/Haltering

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue

Einbaustrahler +

Reflektor +

Dekor-/Haltering +

Lichtvorsatz

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue Filtres

Einbaustrahler +

Dekor-/Haltering +

Blendschutz

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Glare protector

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue Protection anti-éblouissement

Einbaustrahler +

Reflektor +

Filter

Reflektor +

Dekor-/Haltering +

Lichtvorsatz +

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue Filtres

Filter

Blendschutz Glare protector Protection anti-éblouissement

39


42


meridia Lichtbandsystem Light band system Système d’éclairage en ligne continu

43


Lichtbandsystem Light band system Système d’éclairage en ligne continu

meridia

solo  p.47

band  p.49

meridia solo. Das sind unsere fix und fertig vorinstallierten Einzelleuchten der Modellserie meridia. Ein hochwertiges Polycarbonat-Gehäuse sowie Abdeckung und Endkappen aus Aluminium verleihen diesen Leuchten ihre elegante Zurückhaltung. Die ideale Leuchte für die Schaffung von Grundlicht.

meridia Bandlösungen. Kein Flur ist zu lang, keine Gallerie zu eckig. Das hochwertige Polycarbonat-Gehäuse paßt sich durch ein neues Eckmodul jeder Gebäudeform ideal an. meridia band wird in der gewünschten Länge geliefert. Natürlich anschlußfertig verkabelt. Die Abdeckung ist wahlweise aus Aluminium oder Polycarbonat.

meridia solo. Our ready to install lighting units of the meridia series. High quality polycarbonate profile housing with aluminium endcaps and cover. That’s all you need to create that perfect basic room lighting.

meridia band. No corridor too long, no gallery too angled. This high quality polycarbonate housing can be delivered in almost any required length and with mitre cut. The systems is pre-wired. Covers are available either in aluminium or polycarbonate satiné.

110

4.33˝

meridia solo. Ce sont nos luminaires individuels prêts à raccorder de la série meridia. Grâce à un profilé en polycarbonate haut de gamme ainsi qu’un cache et des embouts en aluminium, ces luminaires nous séduisent par leur discrétion et leur agréable lumière d’ambiance.

L

meridia band. Il n’y a jamais assez d’angles pour ce système d’éclairage. Grâce à un nouvel élément angulaire, le profilé en polycarbonate haut de gamme s’adapte parfaitement à toute forme de bâtiment. meridia band est fourni prêt à raccorder et à la longueur souhaitée. Le cache est disponible en aluminium ou polycarbonate.

11 0 4.3 3˝ 67 2.6 3˝ 84

3.3

84 3.3 1˝

Hochwertiges Polycarbonatprofil High quality polycarbonate | Profilé en polycarbonate haut de gamme

Hochwertiges Polycarbonatprofil High quality polycarbonate | Profilé en polycarbonate haut de gamme

Leuchtstoffröhre T5 oder Kompaktleuchtstofflampen TC-L T5 fluorescent tubes or compact fluorescent lamps TC-L | Tubes fluorescents T5 ou lampes fluorescentes compactes

Leuchtstoffröhre T5 oder Kompaktleuchtstofflampen TC-L T5 fluorescent tubes or compact fluorescent lamps TC-L | Tubes fluorescents T5 ou lampes fluorescentes compactes

5- bzw. 7-polige Anschlußklemme 5 or 7 pole terminal | bornier de connexion à 5 ou 7 pôles

7-polige Durchgangsverdrahtung 7 pole through wiring | pré-câblages à 7 conducteurs

Anschlussfertig Ready for connection | Prêt à raccorder

Maximale Teilprofillänge 3000 mm Maximum length for single profile | Longueur maximale d’un seul tenant

45


Aufbauleuchten Profile lighting units Luminaires profilés en apparent

meridia solo

Aufbauleuchte

Surface light | Luminaire en apparent Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

L [mm] L [mm] L [mm]

59W1TCL24 59W1TCL36 59W1114 59W1121 59W1128 59W1135

- 59W1TCL36DA 59W1114DA 59W1121DA 59W1128DA 59W1135DA

420

59W2114 59W2121 59W2-128-121 59W2128 59W2-135-128 59W2135

59W2114DA 59W2121DA 59W2-128-121DA 59W2128DA 59W2-135-128DA 59W2135DA

1080

59W3128 59W3-228-135 59W3-235-128 59W3135

59W3128DA 59W3-228-135DA 59W3-235-128DA 59W3135DA

3380

1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × TC-L24 1 × TC-L36 1 × FH14 W / FQ24 W 1 × FH21 W / FQ39 W 1 × FH28 W / FQ54 W 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

520 600 900 1200 1500

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × FH14 W / FQ24 W 2 × FH21 W / FQ39 W 1 × FH28 W + 1 × FH21 W 2 × FH28 W / FQ54 W 1 × FH35 W + 1 × FH28 W 2 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

1680 1980 2280 2580 2880

3-längig | 3 lengths | 3 longueurs 3 × FH28 W / FQ54 W 2 × FH28 W + 1 × FH35 W 2 × FH35 W + 1 × FH28 W 3 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

3680 3980 4280

Hochwertiges satiniertes Polycarbonatprofil; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Lichteinsatz für Leuchtstoffröhren T5 oder Kompaktleuchtstofflampen TC-L, Aluminiumabdeckung und steckbaren Endkappen; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme; dimmbar über DALI/switchDIM; Ansteuerung via DSI auf Anfrage; schnelle Montage.

110 4.33˝

High-quality polycarbonate profile; complete light comprising profile housing, light inserts for T5 fluorescent tubes or compact fluorescent lamps TC-L, aluminium cover and plug-on end caps; 5- or 7-pole terminal; ­dimmable with DALI/switchDIM; DSI control available on request; fast installation.

L

Profilé en polycarbonate haut de gamme ; luminaire complet comprenant la boîte profilée, les inserts lumineux pour tubes fluorescents T5 ou lampes fluorescentes compactes TC-L, cache d’aluminium et embouts à emboîter ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 5 ou 7 pôles ; graduable par DALI/switchDIM ; control par DSI sur demande ; montage rapide.

135°

135°

60 120°

3.3 84 1˝

120°

40

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

η = 34 %

I (cd/klm) C0,0

45°

C90,0

47


Aufbaumontage Surface mount Montage en apparent

meridia band

Gehäuseprofil

Profile housing | Boîte profilée

59Z

Gehäuseprofil Polycarbonat endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing polycarbonate endless, through wiring included Boîte profilée en polycarbonate pré-câblage inclus

Hochwertiges satiniertes Polycarbonatprofil; Abdeckung wahlweise aus eloxiertem Aluminium oder Polycarbonat; für Leuchtstoffröhren T5; inkl. 7-poliger Durchgangsverdrahtung; dimmbar; einfache Kalkulation; schnelle Montage. High-quality satiné-finish polycarbonate profile; cover either in anodised aluminium or polycarbonate; for T5 fluorescent tubes; 7-pole through wiring included; simple calculation; fast installation. Profilé en polycarbonate satiné haut de gamme ; cache en aluminium anodisé ou polycarbonate ; pour tubes fluorescents T5 ; pré-câblage à 7 conducteurs inclus ; graduable ; calculs simples ; montage rapide.

 Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter)

11

0

4.3

67

Please order exact length (price/meter)

Indiquez la longueur exacte (prix au mètre)

 Maximale Teilprofillänge: 3000 mm

2.6

Maximum length for single profile: 3000 mm

Longueur maximale d’un seul tenant: 3000 mm

˝

84

0 3.3

 Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß

inkl. Endkappen (je 2 mm)

Ordered profile length corresponds to outer length, end caps included (2 mm each)

Longueur commandée correspond à la longueur extérieure, embouts inclus (2 mm chacun)

49


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux Versetzte Lösung | Offset solution | Tubes sécantes L1 [mm] LN [mm] L1 [mm] LN [mm] L1 [mm] LN [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZAU114 57ZAU121 57ZAU128 57ZAU135

57ZAU114DA 57ZAU121DA 57ZAU128DA 57ZAU135DA

57ZAU114AN 57ZAU121AN 57ZAU128AN 57ZAU135AN

585

473-513

1 × FH14 W / FQ24 W

885

773-813

1 × FH21 W / FQ39 W

1185

1073-1113

1 × FH28 W / FQ54 W

1485

1373-1413

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage de secours

LN

L1

FH14 W / FQ24 W FH21 W / FQ39 W FH28 W / FH35 W / FQ39 W / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

1h

3h

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

Lichteinsatz überlappend inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt; Montagebleche für Röhrenhalterung montiert. Offset solution for light inserts including ECG; connection cable with plug for through wiring; fitting panels for tube supports already mounted. Insert lumineux sécant comprenant ballast électronique, raccordement par connecteurs, pré-câblage et douilles montées ; platine de montage pour tubes fluorescents montés.

Abdeckungen Covers | Caches

a

b

a. Diffuser | Diffusors | Diffuseurs

59Z-PCA-S

Polycarbonat satiné | Polycarbonate satiné | Polycarbonate satiné 

b. Blindabdeckung | Blind cover | Cache opaque ● aluminium | aluminium | aluminium ● weiß | white | blanc

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/metre) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) Lichtverteilungskurven (R p.464) Light distribution graphs Diagrammes polaires

50



59Z-BLI 59Z-BLI-RAL9010


Lichteinsätze, Abdeckungen & Montagezubehör Light inserts, covers & mounting accessories Inserts lumineux, caches & accessoires de montage

meridia band

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Anschlussklemme

Linienverbinder

Terminal | Bornier de connexion

Line connector | Connecteur en ligne 5-polig | 5-poles | à 5 pôles 7-polig | 7-poles | à 7 pôles

59Z-ANS5 59Z-ANS7

59Z-LIN

70 × 6 × 3 mm

Paarweise | In pairs | Par paires

Klemmbereich | Clamping area | Zone de serrage 0,75 – 2,5 mm²

Inkl. Inbusschrauben | Hexagon ­sockets included | Vis Allen incluses

Inkl. Zubehör | Accessories included |  ­Accessoires inclus Eine Anschlußklemme pro Profilabschnitt erforderlich | One terminal per unit required | Un bornier de connexion par section nécessaire.

Endkappe

Winkelverbinder

End cap | Embout

Angle connector | Connecteur angulaire 84 × 110 mm

horizontal 90°

 aluminium | aluminium | aluminium 59Z-END

vertical 90°

 weiß | white | blanc

59Z-END-RAL9010

Steckbar mittels Haltefedern Plug in with connection clips Emboîtable à l’aide d’un ressort de maintien

59Z-HOR-90 59Z-VERT-90

Paarweise | In pairs | Par paires Inkl. Gehrungsschnitt und Zubehör Mitre cut and accessories included Coupe à l’onglet et accessoires inclus

Aluminium eloxiert bzw. pulverbeschichtet Anodised aluminium or powder coated Aluminium anodisé ou époxy

Gehrungsschnitt Mitre cut | Raccord en ligne Profilabzweigungen 90° werden nicht als eigenes Eckmodul gefertigt, sondern als Gehrungsschnitt mit innenliegenden Eckverbindern und einer speziellen Klebetechnik zur Erhöhung der Gehrungsstabilität. Dadurch entstehende nicht bestückbare Profilabschnitte (90° = 2 × 67 mm Außenkante) bei der Bestimmung der gewünschten Profillänge berücksichtigen! Branch-offs in 90° are not delivered as separate modules but with a mitre cut and interior corner brackets. Special bonding technique for better stability. When calculating the required profile length, please take the resulting non-component profile lengths (90° = 2 × 67 mm outer edge) into account. Les angles de 90° ne sont pas produits comme modules propres mais comme une coupe à l’onglet utilisant des raccords à l’intérieur du profilé et une technique de collage spécifique qui augmente la stabilité de la coupe. Svp tenir compte des angles du profilé non utilisables (90° = 2 × 67 mm chant extérieur) quand vous calculez la longueur totale du profilé.

51


domino Flachleuchten-Programm Flat lighting programme Programme de luminaires plats

53


Flachleuchten-Programm Flat lighting programme Programme de luminaires plats

domino

Aufbauleuchten  p.57

Hängeleuchten  p.62

Unkompliziert im Design und verlässlich im Einsatz. Die Aufbauleuchten des domino Flachleuchten-Programms sind die idealen Instrumente für die Schaffung von Grundlicht in öffentlichen und privaten Räumen. Rahmen in natur eloxiertem Aluminium oder pulverbeschichtetem Metall verleihen den Leuchten eine edle Optik. Alle Modelle sind auch mit DALI/switchDIM erhältlich.

Die domino Hängeleuchten lassen mit Modellen von direkt und direkt/indirekt strahlend, rund oder quadratisch bis hin zur quadratischen Hängeleuchte mit QR111 Einsätzen keine Wünsche offen. Hochwertige Materialien, unterschiedliche Leuchtmittel und Farbvarianten in weiß oder schwarz runden das Gesamtbild ab. Alle Hängeleuchten sind wahlweise auch mit DALI/switchDIM erhältlich.

Surface light | Luminaire en apparent

Uncomplicated in design and dependable in its performance. The domino flat lighting programme is an ideal application for creating background lighting in public and private spaces. High quality frames either in anodised aluminium or powder-coated metal. All models are now also available with DALI/ switchDIM.

Epurés et efficaces dans leur utilisation, les modèles apparents du programme des luminaires plats domino sont les outils idéals pour créer une lumière d’ambiance dans des bâtiments publiques et privés. Les cadres en aluminium naturel anodisé ou en métal époxy donnent un caractère noble aux luminaires. Tous les modèles sont disponibles avec DALI/switchDIM.

Pendant light | Suspension

The programme incorporates direct and direct/indirect radiating pendant lights. Also available with QR111 light inserts. Lighting units are available with different light inserts and in three different colour options. All lights are available now with DALI/switchDIM.

Les suspensions de la série domino répondent à tous les désirs : éclairage direct ou direct/indirect, forme ronde ou carrée, sources lumineuses QR111, matériaux de haute qualité, inserts lumineux différents, variantes en blanc ou noir. Toutes les suspensions sont également disponibles avec DALI/ switchDIM.

Gehäuse aluminium eloxiert oder Metall silber pulverbeschichtet Extruded profile in anodised aluminium or silver powder-coated metal | Profilé extrudé en aluminium anodisé ou métal en argent époxy

Gehäuse aluminium eloxiert oder Metall silber pulverbeschichtet Extruded profile in anodised aluminium or silver powder-coated metal | Profilé extrudé en aluminium anodisé ou métal en argent époxy

Acryl Satiné Diffusor Acrylic satiné diffuser | Diffuseur en acrylique satiné

Acryl Satiné Diffusor Acrylic satiné diffuser | Diffuseur en acrylique satiné

3- oder 5-polige Anschlussklemme 3- or 5-pole connector head | Bornier de connexion 3 ou 5 pôles

3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin 3- or 5-pole connector head with canopy| Bornier de connexion 3 ou 5 pôles avec patère saillie

Dimmbar über DALI/switchDIM Dimmable by DALI/switchDIM | Graduable par DALI/switchDIM

Beidseitig stufenlos höhenverstellbar Infinitely variable height adjustment | Réglable en haut et en bas Dimmbar über DALI/switchDIM Dimmable by DALI/switchDIM | Graduable par DALI/switchDIM 55


Aufbauleuchten Surface lights Luminaire en saillie

domino ABS di

domino

domino ABS di/id

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent

L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

L × B [mm] Wattage L × W [mm] Wattage L × l [mm] Wattage

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne 300 × 600

2 × FH14 W / FQ24 W

600 × 600

4 × FH14 W / FQ24 W 1 × FC22 W

370 × 370

1 × FC40 W

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne

57FW1214 57FW1414

57FW1214DA 57FW1414DA

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire 300 × 300

EVG ECG BE

57FW1122 57FW1140

300 × 600

2 × FH14 W / FQ24 W

600 × 600

4 × FH14 W / FQ24 W

57FW1214ID 57FW1214IDDA 57FW1414ID 57FW1414IDDA

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire

57FW1140DA

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium. Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme; dimmbar über DALI/switchDIM; Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Extruded profile in anodised aluminium. Complete light consisting of housing; acrylic satiné (PMMA) diffuser; ready for connection; 3- or 5-pole connector head; dimmable via DALI/switchDIM; no tools required for change of lamps. Profilé extrudé en aluminium anodisé. Luminaire complet comprenant le boîte profilée, un diffuseur en acrylique satiné ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles ; prêt à raccorder ; réglable par DALI/ switchDIM ; remplacement des sources lumineuses sans outils.

300 × 300

1 × FC22 W

370 × 370

1 × FC40 W

57FW1122ID 57FW1140ID 57FW1140IDDA

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium. Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme; dimmbar über DALI/switchDIM; Leuchtmitteltausch werkzeuglos; 20 mm Abstand zur Montagefläche für indirekte Beleuchtung. Extruded profile in anodised aluminium. Complete light consisting of housing; acrylic satiné (PMMA) diffuser; ready for connection; 3- or 5-pole connector head; dimmable via DALI/switchDIM; no tools required for change of lamps; 20 mm distance from mounting surface required for indirect lighting. Profilé extrudé en aluminium anodisé. Luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en acrylique satiné ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles ; prêt à raccorder ; réglable par DALI/ switchDIM ; remplacement des sources lumineuses sans outils ; distance de 20 mm par rapport à la surface de montage pour éclairage indirect.

B

L

65

2.5

B

L

65 2.56˝

57


10

2009/

domino ABR di

domino ABR di/id

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire 370 370 370

1 × FC22 W

57RW1122 1 × FC40 W 57RW1140 1 × FC22 W+1 × FC40 W 57RW2124

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire

57RW1140DA -

Komplettleuchte bestehend aus silber pulverbeschichtetem Gehäuse und Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme; dimmbar über DALI/switchDIM; Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Complete light comprising silver powder-coated housing, acrylic satiné (PMMA) diffuser; ready for connection; 3- or 5-pole connector head; dimmable with DALI/switchDIM; no tools required for change of lamps. Luminaire complet comprenant la boîte en argent époxy mat, diffuseur en acrylique satiné ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles ; prêt à raccorder ; réglable par DALI/switchDIM ; remplacement des sources lumineuses sans outils.

370

1 × FC22 W

370

1 × FC40 W

370

57RW1122ID 57RW1140ID 57RW1140IDDA 1 × FC22 W + 1 × FC40 W 57RW2124ID -

Komplettleuchte bestehend aus silber pulverbeschichtetem Gehäuse und Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme; dimmbar über DALI/switchDIM; Leuchtmitteltausch werkzeuglos; 20 mm Abstand zur Montagefläche für indirekte Beleuchtung. Complete light comprising silver powder-coated housing, acrylic satiné (PMMA) diffuser; ready for connection; 3- or 5-pole connector head; dimmable with DALI/switchDIM; no tools required for change of lamps; 20 mm distance from mounting surface for indirect lighting. Luminaire complet comprenant la boîte en argent époxy mat, diffuseur en acrylique satiné ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles ; prêt à raccorder ; réglable par DALI/switchDIM ; remplacement des sources lumineuses sans outils ; distance de 20 mm par rapport à la surface de montage pour éclairage indirect.

ø 370

ø 14.57˝

ø 14.57˝ 2.56˝

ø 370

65 58

Wattage Wattage Wattage

65

EVG ECG BE

2.56˝

Wattage Wattage Wattage


Aufbauleuchten Surface lights Luminaire en saillie

domino

domino ABR LED Komplettleuchte bestehend aus weiß pulverbeschichtetem Gehäuse und Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- polige Anschlussklemme. Inkl. LED RGB-Leuchtmittel, Konverter und Sequencer. Ansteuerung über optional erhältliche Funkfernbedienung bzw. über PC-Dongle möglich. Die erforderliche Software wird als Download zur Verfügung gestellt. Complete light comprising white powder-coated housing, acrylic satiné (PMMA) diffuser; ready for connection; 3- pole connector head; including LED RGB lamps, converter and sequencer. Radio remote control possible. Remote control unit or PC dongle optional available. Required software is available for download. Luminaire complet comprenant boîte profilée en blanc époxy et diffuseur en acrylique satiné (PMMA) ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 pôles. LED RGB, convertisseur et séquenceur inclus. Pilotage par télécommande optionnelle ou dongle possible. Le logiciel nécessaire peut être téléchargé gratuitement.

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Wattage Wattage Wattage

370

1 × 19,7 W

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57RWLED20-RGB

LED Zubehör | Accessories | Accessoires

USB-Dongle Chromoflex III RC

45BA66000063

0hne Abb. | w/o picture | sans image Software Chromoflex III RC Fernbedienung | Remote Control | Télécomande

45BALEDASH11 45BA66000062

Der Sequencer verfügt werkseitig über 12 Programme. Der Anwender kann die Farbtabelle, eine Festfarbe und 3 eigene Farbverläufe auf dem Gerät speichern. Der Sequencer kann bis zu 16 Millionen verschiedene Farben erzeugen, welche von 0 bis 100 % dimmbar sind. Zur Steuerung stehen eine Funkfernbedienung und ein USBDongle (für PC) zur Verfügung. Die Software wird als Download zur Verfügung gestellt. Die Funksignale der Fernbedienung durchdringen in Gebäuden problemlos mehrere Wände. Außerdem lassen sich bis zu 100 Geräte in einem Funknetz einfach verbinden, sodass Effekte und Farbverläufe verschiedener Leuchten jederzeit synchronisiert werden können. The sequencer comes with 12 programmes, the user can store the colour chart, one determined colour and three own colour changes. The sequencer can generate up to 16 million different colours which can be dimmed from 0 to 100 %. For control a remote control and a USB-dongle (for PC) can be used. Software provided for download. Inside of buildings several walls can be penetrated easily by the radio signal. Up to 100 modules are automatically a radio network – effects and colour changes are absolutely synchronous. Le séquenceur dispose de 12 programmes. L’utilisateur peut sauvegarder le tableau de couleurs, une couleur fixe et 3 séries personnalisées de couleurs. Le séquenceur reproduit jusqu’à 16 millions de couleurs différentes qui sont graduables de 0 à 100 %. Le pilotage se fait par télécommande ou dongle USB. Le logiciel peut être téléchargé gratuitement. Les signaux de la télécommande sont capables de traverser plusieurs murs. De plus, il est possible de lier jusqu’à 100 appareils dans un réseau ce qui permet de synchroniser les effets et les séries de couleurs de plusieurs luminaires.

ø 370

65

2.56˝

ø 14.57˝

59


Aufbauleuchten Surface lights Luminaire en saillie

domino

domino ABS QR111 Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme; dimmbar über DALI/switchDIM (T16-Leuchtmittel); Transformator für QR111 Leuchtmittel (nicht dimmbar); Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Extruded profile in anodised aluminium; complete light consisting of housing, acrylic satiné (PMMA) diffuser; ready for connection; 3- or 5-pole connector head; dimmable via DALI/switchDIM (T16 illuminant); transformer for QR111 lamps (not dimmable); no tools required for change of lamps. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en acrylique satiné (PMMA) ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles ; graduable par DALI/switchDIM (source lumineux T16) ; transformateur pour la source lumineux QR111 (non graduable) ; remplacement des sources lumineuses sans outils.

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne 600 × 600

2 × FH14 W / FQ24 W + 2 × QR111, 35 W

57FW214235

Dimmbar | Dimmable | Graduable

65

2 × FH14 W / FQ24 W + 2 × QR111, 35 W

2.56˝

600 × 600

600 23.62˝

57FW214235DA

600 ˝ 62 23.

61


10

2009/

domino HLS di Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); Sichtblende an der Leuchtenoberseite; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussverdrahtung mit Aufbaubaldachin; beidseitig stufenlos höhenverstellbar durch Schnellspanner; dimmbar über DALI/switchDIM; Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Extruded profile from anodised aluminium; complete light comprising housing, acrylic satiné (PMMA) diffuser; cover for top surface; ready for connection; 3- or 5-pole connector head with canopy; two-way infinitely variable height adjustment; dimmable with DALI/ switchDIM; no tools required for change of lamps. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en acrylique satiné ; cache ; prêt à raccorder ; câbles de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglable en haut en en bas ; graduable par DALI/switchDIM ; remplacement des sources lumineuses sans outils.

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne 300 × 600

2 × FH14 W / FQ24 W

600 × 600

4 × FH14 W / FQ24 W

57FH1214 57FH1414

57FH1214DA 57FH1414DA

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire 300 × 300

1 × FC22 W

370 × 370

1 × FC40 W

57FH1122 57FH1140

20

00

65 B

62

L

57FH1140DA

78

.74

2.5

˝


Hängeleuchten Pendant light Suspension

domino

domino HLS di/id Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusorplatten für Direkt- und Indirektseite aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussverdrahtung mit Aufbaubaldachin; beidseitig stufenlos höhenverstellbar durch Schnellspanner; dimmbar über DALI/switchDIM; Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, acrylic satiné (PMMA) diffusers for direct and indirect light; ready to plug in; 3- or 5-pole connector head with canopy; two-way infinitely variable height adjustment; dimmable with DALI/ switchDIM; no tools required for change of lamps. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée , diffuseurs en acrylique satiné (PMMA) pour élcairage direct et indirect ; prêt à raccorder ; câbles de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglable en haut en en bas ; graduable par DALI/switchDIM ; remplacement des sources lumineuses sans outil.

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne 4 × FH14 W / FQ24 W

57FH1214ID 57FH1414ID

57FH1214IDDA 57FH1414IDDA

2.56˝

65

2000

2 × FH14 W / FQ24 W

600 × 600

78.74˝

300 × 600

L

B

63


10

2009/

domino HLS QR111 Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium, Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusorplatte für Direkt- und Indirektseite aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussverdrahtung mit Aufbaubaldachin; beidseitig stufenlos höhenverstellbar durch Schnellspanner; dimmbar über DALI/switchDIM (T16-Leuchtmittel); Transformator für QR111 Leuchtmittel (nicht dimmbar); Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, acrylic satiné (PMMA) diffusers for direct and indirect side; ready to plug in; 3- or 5-pole connector head with canopy; two-way infinitely variable height adjustment; dimmable with DALI/switchDIM (T16 lamp); transformer for QR111 lamp (not dimmable); no tools required for change of lamps. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseurs en acrylique satiné (PMMA) pour éclairage direct et indirect ; prêt à raccorder ; câbles de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglable en haut en en bas ; graduable par DALI/switchDIM (source lumineux T16) ; transformateur pour la source lumineux QR111 (non graduable) ; remplacement des sources lumineuses sans outils. Hängeleuchte | Pendant light | Suspension L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

Wattage Wattage Wattage

Art. No. Item no. Réf. no.

G5/T16 stabförmig | tubular | rectiligne 2 × FH14 W / FQ24 W + 2 × QR111, 35 W

600 × 600

57FH214235

Dimmbar | Dimmable | Graduable 2 × FH14 W / FQ24 W + 2×QR111, 35 W

57FH214235DA

65

2.56˝

2000 78.74˝

600 × 600

600 23.62˝

64

600

23.6


Hängeleuchten Pendant light Suspension

domino

domino HLR di Komplettleuchte bestehend aus silber pulverbeschichtetem Gehäuse und Diffusorplatte aus Acryl Satiné (PMMA); anschlussfertig; 3oder 5-polige Anschlussverdrahtung; Aufbaubaldachin; höhenverstellbar durch Schnellspanner; dimmbar über DALI/switchDIM; Leuchtmitteltausch werkzeuglos. Complete light comprising silver powder-coated housing, acrylic satiné (PMMA) diffuser; ready for connection; 3- or 5-pole connector head with canopy; adjustable in height with rapid tensioner; dimmable with DALI/switchDIM; no tools required for change of lamps. Luminaire complet comprenant la boîte en argent époxy mat et diffuseur en acrylique satiné ; prêt à raccorder ; câbles de connexion à 3 ou 5 pôles ; patère saillie ; tendeur rapide en hauteur ; graduable par DALI/switchDIM ; remplacement des sources lumineuses sans outils.

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

2GX13/T16-R ringförmig | ring-shaped | annulaire

1500

370

57RH1122 57RH1140 1 × FC22 W + 1 × FC40 W 57RH2124

59.06˝

1 × FC40 W

65

1 × FC22 W

370

2.56˝

370

57RH1140DA -

ø 370 ø 14.57˝

65


66


p.series Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

67


10

2009/

p.mini  p.71 PCS (p.mini solo)

BAP (p.mini solo)

Unser kleinstes Profilleuchten-System. Gehäuseprofile in drei Farben, runde oder eckige Endkappen, Zubehör für verschiedene Montagevarianten, Lichteinsätze mit diversen Wattagen, Niedervolt- und Hochvoltstrahler sowie Polycarbonat Satiné Diffusor. So lassen sich Einzelleuchte und Bandlösung genau auf Ihre Bedürfnisse abstimmen. Our smallest profile lighting system. The programme includes aluminium profile housings in 3 different colours, round or square end caps, different mounting options, light inserts with different wattages, high- and low-voltage light attachments and a polycarbonate diffusor. Combine all these elements to create a light that satisfy your special needs.

PCS-U (p.mini solo & band)

Notre système d’éclairage profilé le plus petit. Le programme comprend des boîtes profilées en trois couleurs, des embouts ronds ou carrés, les accessoires pour différents types de montage, des inserts lumineux de nombreuses puissances, des spots BT et TBT ainsi que des diffuseurs en polycarbonate satiné – notre vaste choix vous permettra d’adapter les luminaires individuels et les systèmes en ligne continue à vos besoins.

Profilmaße B × H Profile dimensions W× H | Dimension de profilé l × H

40 × 44 mm

Diffusoren aus Polycarbonat Satiné flach (ZF) und u-förmig (ZU) Diffusors made of flat (ZF) or u-shaped (ZU) polycarbonate satiné | Diffuseur en polycarbonate satiné plat (ZF) ou en forme de U (ZU) BAP-Spiegelraster BAP mirror grid for computer workstations | BAP grille à basse luminance T16-Leuchteneinsätze von 14 W bis 80 W T16 light inserts from 14 W to 80 W | Inserts lumineux pour des tubes T16 de 14 W à 80 W Montagearten | Mounting options | Méthodes de montage Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent Einbaumontage | Recess mount | Montage encastré Seilmontage | Pendant mount | Montage en suspente Wandmontage | Wall mount | Montage en applique

68

✓ ✓ ✓ ✓


Profilleuchten-Systeme Profile lighting systems Systèmes d’eclairage profilé

p.series

p.midi  p.99 PCS (p.midi solo & band)

BAP (p.midi solo & band)

Die goldene Mitte. Etwas größer in der Dimensionierung als p.mini aber kleiner als das klassische pure Profil. Dennoch sind alle technischen Features vorhanden. Auf den nächsten Seiten finden Sie alles, was notwendig ist, um Ihr individuelles p.midi Profilleuchten-System zusammenzustellen. Larger than p.mini but smaller than the classical pure. The golden mean, so to say. Still featuring all the technical requirements of pure. On the following pages you will find all necessary information to create your very own and special lighting system.

Le compromis parfait. Plus grand que p.mini mais plus petit que le profilé pure classique tout en possédant les caractéristiques techniques des deux. Dans les pages suivantes, vous trouverez toutes les informations essentielles pour créer votre propre système profile p.midi

Profilmaße B × H Profile dimensions W × H | Dimension de profilé l × H

40 × 73 mm

Diffusoren aus Polycarbonat Satiné flach (ZF) Diffusors made of flat polycarbonate satiné (ZF) | Diffuseur en polycarbonate satiné plat (ZF) BAP-Spiegelraster BAP mirror grid for computer workstations | BAP grille à basse luminance T16-Leuchteneinsätze von 14 W bis 80 W T16 light inserts from 14 W to 80 W | Inserts lumineux pour des tubes T16 de 14 W à 80 W Montagearten | Mounting options | Méthodes de montage Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent Einbaumontage | Recess mount | Montage encastré Seilmontage | Pendant mount | Montage en suspente Wandmontage | Wall mount | Montage en applique

✓ ✓ ✓ ✓

69


Aufbauleuchten Profile lighting units Luminaires profilés en apparent

p.mini solo

Aufbauleuchte ZU

Surface light | Luminaire en apparent

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | End caps square | Embouts carrés 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68KUAE1114

68KUAE1114DA

1 × FH21 W / FQ39 W

68KUAE1121

68KUAE1121DA

890

1 × FH28 W /FQ54 W

68KUAE1128

68KUAE1128DA

1190

1 × FH35 W /FQ49 W / FQ80 W

68KUAE1135

68KUAE1135DA

1490

2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68KUAE2121

68KUAE2121DA

1775

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68KUAE2128

68KUAE2128DA

2375

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68KUAE2135

68KUAE2135DA

2975

626

590

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

Runde Endkappen | End caps round | Embouts ronds 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68KUAR1114

68KUAR1114DA

1 × FH21 W / FQ39 W

68KUAR1121

68KUAR1121DA

926

1 × FH28 W / FQ54 W

68KUAR1128

68KUAR1128DA

1226

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68KUAR1135

68KUAR1135DA

1526

2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68KUAR2121

68KUAR2121DA

1811

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68KUAR2128

68KUAR2128DA

2411

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68KUAR2135

68KUAR2135DA

3011

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

Optionen | Options | Options Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, u-förmigem Diffusor aus Polycarbonat Satiné, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3oder 5-polige Anschlussklemme.

Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, u-shaped polycarbonate satiné diffusor, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal.

40 1.5 7˝

Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné et en forme de U, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles.

Endkappen | End caps | Embouts

44 1.73˝

L

a

b

29 1.14˝

a. eckig | square | carré b. rund | round | rond

135°

135°

100 80

120°

120°

60 40

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

η = 72 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

45°

PCS

71


Aufbauleuchten Profile lighting units Luminaires profilés en apparent

p.mini solo

Aufbauleuchte LED-RGB Surface light | Luminaire en apparent

Wattage  Wattage  Wattage 

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | End caps square | Embouts carrés 14 W

68KFAELED14-RGB

19,7 W

68KFAELED20-RGB 

1200

25,4 W

68KFAELED25-RGB 

1550

33,8 W 

68KFAELED34-RGB 

2000

50 W

68KFAELED50-RGB 

3040

900

Runde Endkappen | End caps round | Embouts ronds 14 W

68KFARLED14-RGB

19,7 W

68KFARLED20-RGB 

1236

25,4 W

68KFARLED25-RGB 

1586

33,8 W 

68KFARLED34-RGB 

2036

50 W

68KFARLED50-RGB 

3076

Optionen | Options | Options

936

LED Zubehör | Accessories | Accessoires

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt | Powder-coated, jet black, fine matt finish | Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt | Powder-coated, pure white, fine matt finish | Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor aus Polycarbonat Satiné, eckigen oder runden Endkappen; Konverter und Sequenzer (zur externen Montage) im Lieferumfang enthalten; Entfernung Leuchte zu Betriebsgerät max. 10 m; Einspeisung 4-polig Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, polycarbonate satiné diffusor, square or round end caps; Converter and sequencer (external installation only) included; maximum distance between control gear and lighting unit 10 m; 4-pole power feed. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné et embouts carrés ou ronds ; Convertisseur et séquenceur inclus ; longueur maximale entre le luminaire et l’appareillage : 10 m ; alimentation à 4 poles.

40 1.5 7˝

44 1.73˝

L

USB-Dongle Chromoflex III RC

45BA66000063

ohne Abb. | w/o picture | sans image Software Chromoflex III RC Fernbedienung | Remote Control | Télécomande

45BALEDASH11 45BA66000062

Der Sequencer verfügt werkseitig über 12 Programme. Der Anwender kann die Farbtabelle, eine Festfarbe und 3 eigene Farbverläufe auf dem Gerät speichern. Der Sequencer kann bis zu 16 Millionen verschiedene Farben erzeugen, welche von 0 bis 100 % dimmbar sind. Zur Steuerung stehen eine Funkfernbedienung und ein USBDongle (für PC) zur Verfügung. Die Software wird als Download zur Verfügung gestellt. Die Funksignale der Fernbedienung durchdringen in Gebäuden problemlos mehrere Wände. Außerdem lassen sich bis zu 100 Geräte in einem Funknetz einfach verbinden, sodass Effekte und Farbverläufe verschiedener Leuchten jederzeit synchronisiert werden können. The sequencer comes with 12 programmes, the user can store the colour chart, one determined colour and three own colour changes. The sequencer can generate up to 16 million different colours which can be dimmed from 0 to 100 %. For control a remote control and a USB-dongle (for PC) can be used. Software provided for download. Inside of buildings several walls can be penetrated easily by the radio signal. Up to 100 modules are automatically a radio network – effects and colour changes are absolutely synchronous. Le séquenceur dispose de 12 programmes. L’utilisateur peut sauvegarder le tableau de couleurs, une couleur fixe et 3 séries personnalisées de couleurs. Le séquenceur reproduit jusqu’à 16 millions de couleurs différentes qui sont graduables de 0 à 100 %. Le pilotage se fait par télécommande ou dongle USB. Le logiciel peut être téléchargé gratuitement. Les signaux de la télécommande sont capables de traverser plusieurs murs. De plus, il est possible de lier jusqu’à 100 appareils dans un réseau ce qui permet de synchroniser les effets et les séries de couleurs de plusieurs luminaires.

73


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

p.mini solo

Hängeleuchte ZU Pendant light | Suspension

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | Square end caps | Embouts carrés 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68KUHE1114

68KUHE1114DA

1 × FH21 W / FQ39 W

68KUHE1121

68KUHE1121DA

890

1 × FH28 W / FQ54 W

68KUHE1128

68KUHE1128DA

1190

1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W

68KUHE1135

68KUHE1135DA

1490

2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68KUHE2121

68KUHE2121DA

1775

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68KUHE2128

68KUHE2128DA

2375

2 × 1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W

68KUHE2135

68KUHE2135DA

2975

626

590

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

Runde Endkappen | Round end caps | Embouts ronds 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68KUHR1114

68KUHR1114DA

1 × FH21 W / FQ39 W

68KUHR1121

68KUHR1121DA

926

1 × FH28 W / FQ54 W

68KUHR1128

68KUHR1128DA

1226

1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W

68KUHR1135

68KUHR1135DA

1526

2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68KUHR2121

68KUHR2121DA

1811

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68KUHR2128

68KUHR2128DA

2411

2 × 1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W

68KUHR2135

68KUHR2135DA

3011

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

Optionen | Options | Options

Endkappen | End caps | Embouts

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

a

b

a. eckig | square | caré

2000 78.74˝

b. rund | round | rond

40 1.5 7˝

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, u-förmigem Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, u-shaped polycarbonate satiné diffusor, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with canopy; rapid tensioner for height adjustment (max. length 2000 mm) on both sides.

29 1.14˝

44 1.73˝

L

Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné et en forme de U, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglage rapide en hauteur des deux côtés (max. 2000 mm).

135°

135°

100 80

120°

120°

60 40

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

η = 72 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

45°

PCS

75


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

p.mini solo

Hängeleuchte ZF / BAP Pendant light | Suspension

PCS Abdeckung

PCS Cover | Câche en PCS

BAP-Reflektor BAP reflector | Réflecteur BAP grille

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | End caps square | Embouts carrés 2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH14 W / FQ24 W

68KFHE2114

68KFHE2114DA

68KFHE2114-B

68KFHE2114DA-B

1735

2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68KFHE2121

68KFHE2121DA

68KFHE2121-B

68KFHE2121DA-B

2335

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68KFHE2128

68KFHE2128DA

68KFHE2128-B

68KFHE2128DA-B

2935

2 × 1 × FH35W / FQ49 W

68KFHE2135

68KFHE2135DA

68KFHE2135-B

68KFHE2135DA-B

3535

Runde Endkappen | End caps round | Embouts ronds 2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH14 W / FQ24 W

68KFHR2114

68KFHR2114DA

68KFHR2114-B

68KFHR2114DA-B

1771

2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68KFHR2121

68KFHR2121DA

68KFHR2121-B

68KFHR2121DA-B

2371

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68KFHR2128

68KFHR2128DA

68KFHR2128-B

68KFHR2128DA-B

2971

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W

68KFHR2135

68KFHR2135DA

68KFHR2135-B

68KFHR2135DA-B

3571

Optionen | Options | Options

Endkappen | End caps | Embouts

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

a

b

a. eckig | square | carrés

2000 78.74˝

b. rund | round | ronds

40 1.5 7˝

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, wahlweise Diffusor aus Polycarbonat Satiné oder BAP Spiegelraster, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, either polycarbonate satiné diffusor or BAP mirror grid for computer workstations, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with canopy; rapid tensioner for height adjustment (max. length 2000 mm) on both sides. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné ou BAP grille à basse luminance, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier des connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglage rapide en hauteur des deux côtés (max. 2000 mm).

29 1.14˝

44 1.73˝

L

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

60°

60°

60°

40 60

45°

45°

60°

80 120

45°

80

45°

160 200

30°

η = 28 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

PCS

30°

30°

η = 40 %

I (cd/klm) C0,0

30°

C90,0

BAP

77


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

p.mini solo

Hängeleuchte chrom ZU Pendant light chrome | Suspension chromée

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | Square end caps | Embouts carrés 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH21 W / FQ39 W

68KUHE1121CR

68KUHE1121CRDA

890

1 × FH28 W / FQ54 W

68KUHE1128CR

68KUHE1128CRDA

1190

Runde Endkappen | Round end caps | Embouts ronds 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH21 W / FQ39 W

68KUHR1121CR

68KUHR1121CRDA

926

1 × FH28 W / FQ54 W

68KUHR1128CR

68KUHR1128CRDA

1226

2000 78.74˝

Endkappen | End caps | Embouts

40 1.5 7˝

a

b

a. eckig | square | carrés b. rund | round | ronds

29 1.14˝

44 1.73˝

L

Aluminiumstrangpressprofil galvanisch verchromt; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, u-förmigem Diffusor aus Polycarbonat Satiné, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner. Extruded chrome plated aluminium profile; complete light comprising housing, u-shaped polycarbonate satiné diffusor, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with canopy; rapid tensioner for height adjustment (max. lenght 2000 mm) on both sides. Profilé extrudé d’aluminium en chrome galvanisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné et en forme de U, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglage rapide en hauteur des deux côtés (max. 2000 mm).

135°

135°

100 80

120°

120°

60 40

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

η = 72 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

45°

PCS

79


10

2009/

Innovative Verbindung

Innovative connections | Connexion innovante

Ein kleines Eckteil eröffnet tausend neue Möglichkeiten. Die auf der vorhergehenden Seite abgebildete Hängeleuchte ist nur eine von zahlreichen Möglichkeiten. Nehmen Sie das p.mini oder p.midi Profil und eine gewünschte Zahl an Eckteilen. Ob rund, eckig, geschwungen, versetzt; ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt. Formen Sie ihre Leuchte.

Hängeleuchte L-Form

One small part and a thousand new design options. The suspension shown on the previous page is just one of many new possibilities. Take your favourite p.mini or p.midi profile, combine it with the required number of corner connectors. Round, square, aqcuiline or offset; there are hardly any constrictions. Create your personal favourite.

Pendant light l-shape | Suspension en forme de L

80

Un petit raccord ouvre des milliers de possibilités. La suspension de la page précédente ne constitue qu’une des nombreuses possibilités. Combinez le profilé p.mini ou p.midi avec le nombre souhaité de raccords. Que ce soit rond, carré, galbé ou décalé – votre imagination ne connaît pas de limites. Créez votre propre éclairage


Innovative Verbindung Innovative connections Connexion innovante

p.mini

Designbeispiele p.mini Design sampels | Exemples de design

81


Hänge- / Aufbauleuchte Pendant / Surface light Suspension / Luminaire en apparent

p.mini solo

e Hänge- / Aufbauleuchte flow ZU Pendant / Surface light | Suspension / Luminaire en apparent

Form Shape Forme

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Rechteckig | Rectangle | Rectangulaire

2 × FH28 W / FQ54 W + 2 × FH14 W / FQ24 W

68KUHF4-228-214

68KUHF4-228-214DA

Quadratisch | Square | Carré

4 × FH21 W / FQ39 W

68KUHF4121

68KUHF4121DA

L-Form | L-shaped | En forme de L

1 × FH21 W / FQ39 W + 1 × FH14 W / FQ24 W

68KUHF2-121-114

68KUHF2-121-114DA

1350 × 750 1050 × 1050 980 × 680

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent Rechteckig | Rectangle | Rectangulaire

2 × FH28 W / FQ54 W + 2 × FH14 W / FQ24 W

68KUAF4-228-214

68KUAF4-228-214DA

Quadratisch | Square | Carré

4 × FH21 W / FQ39 W

68KUAF4121

68KUAF4121DA

L-Form | L-shaped | En forme de L

1 × FH21 W / FQ39 W + 1 × FH14 W / FQ24 W

68KUAF2-121-114

68KUAF2-121-114DA

1350 × 750 1050 × 1050 980 × 680

Runder Eckverbinder | Round corner connectors | Raccord rond 13 5 53 0 .15 ˝

73 2.87˝

0 75 3˝ .5 29

Rechteckig | Rectangle | Rectangulaire

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, round corner connectors, u-shaped polycarbonate satiné diffusor, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with canopy; pendant light with rapid tensioner for height adjustment (max. lenght 2000 mm) on both sides.

10 5 41 0 .34 ˝

73 2.87˝

50 10 4˝ .3 41

Aluminiumstrangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, runden Eckverbindern, u-förmigem Diffusor aus Polycarbonat Satiné, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; Hängeleuchte beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner.

Profilé extrudé d’aluminium en chrome galvanisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné et en forme de U, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; suspension avec réglage rapide en hauteur des deux côtés (max. 2000 mm).

135°

135°

100 80

120°

Quadratisch | Square | Carré

68 26 0 .77 ˝

120°

60 40

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

η = 72 %

I (cd/klm) C90,0

45°

PCS

73 2.87˝

C0,0

0 98 8˝ .5 38

L-Form | L-shaped | En forme de L

83


Steckkontaktbalken Plug-in ceiling mounts Réglettes avec système enfichable

p.mini solo

e Steckkontaktbalken

Plug-in ceiling mount | Réglette enfichable

Wattage Wattage Wattage

 aluminium  aluminium  aluminium

 schwarz  black  noir

 weiß  white  blanc

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | Square end caps | Embouts carrés 2 × 1 × max. 35 W

68KFBE2500350

68KFBE2500350SW

68KFBE2500350WS

350

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2500650

68KFBE2500650SW

68KFBE2500650WS

650

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2500950

68KFBE2500950SW

68KFBE2500950WS

950

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2501250

68KFBE2501250SW

68KFBE2501250WS

1250

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2501550

68KFBE2501550SW

68KFBE2501550WS

1550

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2501850

68KFBE2501850SW

68KFBE2501850WS

1850

4 × 1 × max. 50 W

68KFBE4501250

68KFBE4501250SW

68KFBE4501250WS

1250

4 × 1 × max. 50 W

68KFBE4501550

68KFBE4501550SW

68KFBE4501550WS

1550

4 × 1 × max. 50 W

68KFBE4501850

68KFBE4501850SW

68KFBE4501850WS

1850

Runde Endkappen | Round end caps | Embouts ronds 2 × 1 × max. 35 W

68KFBR2500390

68KFBR2500390SW

68KFBR2500390WS

390

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2500690

68KFBR2500690SW

68KFBR2500690WS

690

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2500990

68KFBR2500990SW

68KFBR2500990WS

990

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2501290

68KFBR2501290SW

68KFBR2501290WS

1290

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2501590

68KFBR2501590SW

68KFBR2501590WS

1590

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2501890

68KFBR2501890SW

68KFBR2501890WS

1890

4 × 1 × max. 50 W

68KFBR4501290

68KFBR4501290SW

68KFBR4501290WS

1290

4 × 1 × max. 50 W

68KFBR4501590

68KFBR4501590SW

68KFBR4501590WS

1590

4 × 1 × max. 50 W

68KFBR4501890

68KFBR4501890SW

68KFBR4501890WS

1890

Aufteilung | Arrangement | Répartition

Aluminiumstrangpressprofil eloxiert, pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, schwarz (RAL9005) oder weiß (RAL9010), inkl. Blindabdeckung, Endkappen und 1, 2 bzw. 4 Transformatoren; Anschlussfertig mit 2 bzw. 4 Steckkontaktadaptern passend für alle planlicht Stecksystem-Leuchten.

Eckige Endkappen | Square end caps | Embouts carrés L [mm]

A [mm]

L [mm]

A [mm] B [mm]

2 × 1 × max. 35 W / 50 W

4 × 1 × max. 50W

350

250

1250

384

383

650

550

1550

484

483

850

1850

584

583

950 1250

1150

1550

1450

1850

1750 50

50

Profilé extrudé d’aluminium anodisé ou d’aluminium époxy, structuré mat fin, en noir (RAL9005) ou blanc (RAL9010), comprenant cache, embouts et 1, 2 ou 4 transformateurs ; prêt à raccorder avec 2 ou 4 fiches conçues pour tous les luminaires kliks de planlicht. A

50

A

B

Extruded profile in anodised aluminium or powder-coated finish jet black (RAL9005) or pure white (RAL9010), including blind cover, end caps and 1, 2 or 4 transformers; ready for connection with 2 or 4 plug-in adapters suitable for all kliks light fittings.

B

50

kliks Strahler & Hängeleuchten kliks Spots & Pendant lights kliks Spots & Suspensions (R p.86-89)

Runde Endkappen | Round end caps | Embouts ronds L [mm]

A [mm]

L [mm]

2 × 1 × max. 35 W / 50 W

4 × 1 × max. 50 W

390

250

1290

384

383

690

550

1590

484

483

990

850

1890

584

583

1290

1150

1590

1450

1890

1750 70

70

B

A A

Sonderlängen/-lösungen auf Anfrage | Customized products/lengths on demand | Longueurs et solutions spéciales sur demande.

A [mm] B [mm]

70 B

70

85


10

2009/

Stecksystem-Strahler Plug-in system spots | Spots enfichables

antaris p.231

G21M

ceres p.231

G21M

G22M

G23M

chiaro p.232

R01

R04

R07

R08

R09

R11

G01H

G01O

G03H

G03O

G05G

G05H

cosmo p.233

diva p.235

flip p.233

liz p.236

86

G05O

G05W


Stecksystem-Strahler Plug-in system spots Spots enfichables

p.mini

Stecksystem-Strahler Plug-in system spots | Spots enfichables

mars up & down p.237

G01H

G01O

G02H

G08O

G12O

R14

G02O

G03H

G03O

neptun p.236

pentax p.238

stella gx p.238

stellaluce p.239

up&down p.239

87


10

2009/

Stecksystem-Hängeleuchten Plug-in pendant lights | Suspensions enfichables

SH04

SH05

callisto p.267

GK03

GK04

ceres p.269

G21M

G22M

G23M

juno p.270

GK01

GK02

G25G

akemi p.265

amor kr p.266

amor ws p.266

88

G25H

G25K

G25O

G25S


Stecksystem-Hängeleuchten Plug-in pendant lights Suspensions enfichables

p.mini

Stecksystem-Hängeleuchten

Plug-in system pendant lights | Suspension enfichables

jupiter p.271

G01H

G01O

G02H

G02O

liz

G31C

G23C

G33C

G01H

G01O

G02H

G02O

G05G

G05H

G05O

G05W

G13CR

G13H

G13O

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

SH01

SH02

SH03

SH08

p.273

merkur p.274

mutuba p.277

xanadu p.279

89


Seil-, Aufbau-, Einbaumontage Pendant, surface, recess mount Montage en suspente, en apparent, encastré

p.mini band

e Gehäuseprofil

Profile housing | Boîte profilée

1 Gehäuseprofil Aluminium eloxiert - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing anodised aluminium - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium anodisé - longueur illimitée, pré-câblage inclus

68ZK

1 Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, tiefschwarz (RAL 9005) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, jet black (RAL 9005), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy, en noir mat (RAL 9005) à structure fine - longueur illimitée, pré-câblage inclus

68ZK-RAL9005

Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, reinweiß (RAL 9010) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, pure white (RAL 9010), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy, en blanc pur (RAL 9010) à structure fine - longueur illimitée, pré-câblage inclus

68ZK-RAL9010

Option | Option | Option

Strangpressprofil aus Aluminium für Leuchtstoffröhren und Leuchtenaufsätze; 5-polige Durchgangsverdrahtung; Steckplätze für unterschiedliche Licht­einsätze.

Kombinierbar mit diversen Leuchtenaufsätzen. Combinable with different light attachments. Combinaison avec nombreux luminaires intégrables. (R p.96)

Extruded profile in anodised aluminium for fluorescent tubes and different light attachments; 5-pole through wiring; slots for different light inserts. Profilé extrudé en aluminium anodisé pour tubes fluorescents et luminaires intégrables ; pré-câblage à 5 conducteurs ; douilles à fiche pour les inserts lumineux différents.

44 1.73˝

● Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) ● Maximale Teilprofillänge: Maximum length for single profile: Longueur maximale d’un seul tenant: 4500 mm ● Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß inkl. Endkappen (je 2 mm bei eckigen und je 20 mm bei runden Endkappren) 40 1.57˝

Ordered profile length is equal to outer length incl. square end caps (2 mm) or round end caps (20 mm) Longueur commandée correspond à la longueur extérieure incluant les embouts carrés (2 mm) ou ronds (20 mm) ● Montagelöcher vorgebohrt Holes already drilled Avec trous d’installation

91


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux

L

Reflektor | Reflector | Réflecteur EVG analog DIM 1 – 10 V ECG analogue DIM 1 – 10 V BE analogique DIM 1 – 10 V

L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim  ECG DALI/touch dim  BE DALI/touch dim 

585

1 × FH14 W / FQ24 W

68ZA114

68ZA114DA

68ZA114AN

885

1 × FH21 W / FQ39 W

68ZA121

68ZA121DA

68ZA121AN

1185

1 × FH28 W / FQ54 W

68ZA128

68ZA128DA

68ZA128AN

1485

1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W 68ZA135

68ZA135DA

68ZA135AN

Reflektorprofil aus pulverbeschichtetem Stahlblech (RAL9010, reinweiß); inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. Steel sheet reflector profile in pure white finish (RAL9010); including ECG device; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired. Profilé avec réflecteur en tôle d’acier époxy (RAL9010, blanc pur) ; ballast életronique (BE) inclus ; raccordement par connecteur ; pré-câblage et douilles montées.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

40 60

45°

45°

80

30°

C0,0

92

η = 28 %

I (cd/klm) C90,0

30°


Lichteinsätze & Abdeckungen Light inserts & covers Inserts lumineux & caches

p.mini band

Abdeckungen Covers | Caches

29 1.14 ̋

44 1.73 ̋

40 1.57 ̋

a

b

a. PCS Diffusor | Diffusor | Diffuseur Polycarbonat Satiné, u-form | Polycarbonate satiné, u-shape | Polycarbonate satiné, en forme de U

68ZU-PCA-S

b. Blindabdeckung | Blind cover | Cache opaque 68ZU-BLI

Aluminium, u-form | Aluminium, u-shape | Aluminium, en forme de U RAL9005, pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt, u-form Powder-coated, jet black, fine matt finish, u-shape | Époxy, noir mat à structure fine, en forme de U

68ZU-BLI-RAL9005

RAL9010, pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt, u-form Powder-coated, pure white, fine matt finish, u-shape | Époxy, blanc pur à structure fine, en forme de U

68ZU-BLI-RAL9010

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) | Please order exact length (price/metre) | Indiquez la longueur exacte (prix au mètre)

93


10

2009/

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Anschlussklemme

Einspeisung Power supply | Alimentation 3-polig | 3-poles | à 3 pôles

68Z-ANS3

5-polig | 5-poles 5 pôles

68Z-ANS5

Klemmbereich | Clamping area | Zone de serrage: 0,75 - 2,5 mm2

90 ˝ 3.54

Baldachin perlchrom | Canopy pearl chrome | Patère en chromé mat 3 × 0,75 mm2 68Z-EIN-3

60 2.36 ˝

Inkl. Zubehör | Accessories included | Accessoires inclus

25 0.98˝

Terminal | Bornier de connexion

68Z-EIN-5

5 × 0,75 mm2

3-Phasen Universaladapter | 3-phase universal adapter | Adaptateur universel à 3-phases

Eine Anschlußklemme pro Profilabschnitt erforderlich | One terminal per unit required | Un bornier de connexion par section nécessaire

68Z-EIN-3PHS

schwarz | black | noir weiß | white | blanc

68Z-EIN-3PHW

Kabel transparent 2500 mm | Transparent cable 2500 mm | Câble transparent 2500 mm

Endkappe

Linienverbinder

End Cap | Embout

Line connector | Connecteur en ligne aluminium | aluminium | aluminium rund | round | rond

68ZG-ENDR

eckig | square | carré

68ZG-ENDE

70 × 5,5 × 3 mm paarweise | in pairs | par paires

inkl. Inbusschrauben | Hexagon sockets included | Vis allen incluses

schwarz | black | noir rund | round | rond

68Z-LIN

68ZG-ENDR-RAL9005

eckig | square | carré 68ZG-ENDE-RAL9005

weiß | white | blanc rund | round | rond

68ZG-ENDR-RAL9010

eckig | square | carré 68ZG-ENDE-RAL9010

Einbau Montagebügel

Wandhalterung

Recess mounting bracket | Fixation pour montage encastré 135 × 65 × 80 mm

Wall bracket | Fixation murale 68ZA-MOB

Für Deckenstärke 12,5 - 40 mm | Suitable for ceiling thickness 12,5 - 40 mm | Pour épaisseur de plafond 12,5 - 40 mm Einbaumontage mit Schattenfuge | Recess mount with expansion gap | Montage encastré avec joint

Runder Eckverbinder Round corner connector | Raccord d’angle rond alu | alu | alu schwarz | black | noir

73 2.87˝

weiß | white | blanc

40 1.5 7˝

94

68ZG-ECKR 68ZG-ECKR-RAL9005 68ZG-ECKR-RAL-9010

60 × 35 × 20 mm

68ZW-WAB

Auf p.mini montiert | mounted on p.mini profile | montage sur le profilé p.mini inkl. Montagematerial | installation material included | matériel de montage inclus Bei Bestellung bitte angeben, ob für direkte oder indirekte Montage | Please indicate at order if direct or indirect mounting is required | Précisez à la commande le type de montage (éclairage direct ou indirect)


Montagezubehör Mounting accessories Accessoires de montage

p.mini band

Seilabhängungen Cable suspensions | Suspensions à câble 2000 mm

68Z-SEI-2

Beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar | Two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing | Réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le profile. 2000 mm

68Z-SEI-BS

Schnellspanner für Schrägdecken; beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar |Rapid tensioner for inclined ceilings; two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing | Tendeur rapide pour plafonds inclinés ; réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le profile. 1500 mm

68Z-SEI-CC

Caddyclips; einseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar | Caddyclips; one-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing | Caddyclips ; réglable en haut ; position coulissante sur le profile.

68Z-SEI-2

68Z-SEI-BS

68Z-SEI-CC

Gehrungsschnitt Mitre cut | Coupe à l’onglet Profilabzweigungen nicht als eigenes Eckmodul sondern als Gehrungsschnitt gefertigt. Nicht bestückbare Profilabschnitte berücksichtigen, werden für innenliegende Verbinder benötigt (90° = 2 × 40 mm; 135° = 2 × 20 mm; T-Verbinder = 3 × 40 mm Außenkante)! Branch-offs in 90°/135° not delivered as separate modul but with mitre cut and interior corner brackets. Take non-component profile lengths (90° = 2 × 40 mm; 135° = 2 × 20 mm ;​T-connection = 3 × 40 mm outer edge) into account! Les dérivations en 90°/135° ne sont pas produites comme des modules propres mais avec une coupe à l’onglet et des raccords dans l’interieur du profilé. Tenir compte de la partie sans composants (90° = 2 × 40 mm ; 135° = 2 × 20 mm ; Connexion en T = 3 × 40 mm champ extérieur) ! 90° horizontal l horizontal l horizontal 135° horizontal l horizontal l horizontal 90° vertikal l vertical l vertical 135° vertikal l vertical l vertical T-Verbinder l T-connection | Connexion en `T´

68Z-HOR-90 68Z-HOR-135 68Z-VERT-90 68Z-VERT-135 68Z-TV

95


10

2009/

orbit HIT

orbit NV

Leuchtenaufsatz | Light attachment | Elément intégrable Wattage Wattage Wattage

Leuchtenaufsatz | Light attachment | Elément intégrable Art. Nr. Item no. Réf. no.

20 W

68ZS-GX10-20

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

max. 50 W

68ZS-GU53

Schwenkbarer Leuchtenaufsatz bestehend aus Spotgehäuse, Drehgelenk, Fassung, Endkappen und Zubehör. Wird als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil geliefert.

Schwenkbarer Leuchtenaufsatz bestehend aus Spotgehäuse, Drehgelenk, Fassung, Endkappen und Zubehör. Wird als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil geliefert.

Swiveling light attachment comprising spot housing, swivel joint, socket, end caps and accessories. Supplied as assembled unit with profile of choice.

Swiveling light attachment comprising spot housing, swivel joint, socket, end caps and accessories. Supplied as assembled unit with profile of choice.

Elément avec spots orientable comprenant boîte profilée, articulation, douilles et accessoires. L’ensemble est livré complet avec les profilé choisi.

Elément avec spots orientable comprenant boîte profilée, articulation, douilles et accessoires. L’ensemble est livré complet avec les profilé choisi.

ø5 ø2 4 .13 ˝

180 7.09˝

96

73 2.8 7˝

73 2.8 7˝

ø5 ø2 4 .13 ˝

180 7.09˝


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

p.mini band

kliks

Leuchtenaufsatz | Light attachment | Elément intégrable Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

20-50 W

68ZS-SA

Profilleuchtenaufsatz mit planlicht Stecksystem-Adapter für kliks Stecksystem-Strahler und Hängeleuchten. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with planlicht plug-in adapter for kliks spots and pendant lights; supplied as assembled unit with profile of choice Elément intégrable avec adaptateur enfichable pour suspensions et spots du système enfichable kliks. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

kliks Strahler & Hängeleuchten kliks Spots & Pendant lights kliks Spots & Suspensions (R p.86-89)

73 2.87˝

40 1.57˝

180 7.09˝

97


p.midi solo

Aufbau- / Einbauleuchte Surface / Recess light Luminaire en apparent / encastré

Aufbau- / Einbauleuchte PCS / BAP Surface / Recess light | Luminaire en apparent / encastré

PCS Abdeckung

BAP-Reflektor

Einbaurahmen | Installation frame |

PCS Cover | Câche en PCS

BAP reflector | Réflecteur BAP grille

Cadre d’installation *)

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG ECG BE

Einbautiefe / Deckenausschnitt  Art.Nr. Installation depth /Cut-out Item no. Profondeur de montage /Découpe Réf. no.

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | End caps square | Embouts carrés 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFAE1114

68GFAE1114DA

68GFAE1114-B 68GFAE1114DA-B

590

90 / 600 × 60 mm

68GFAER-0590

1 × FH21 W / FQ39 W

68GFAE1121

68GFAE1121DA

68GFAE1121-B 68GFAE1121DA-B

890

90 / 900 × 60 mm

68GFAER-0890

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFAE1128

68GFAE1128DA

68GFAE1128-B 68GFAE1128DA-B

1190

90 / 1200 × 60 mm

68GFAER-1190

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W 68GFAE1135

68GFAE1135DA

68GFAE1135-B 68GFAE1135DA-B

1490

90 / 1500 × 60 mm

68GFAER-1490

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68GFAE2121

68GFAE2121DA

68GFAE2121-B 68GFAE2121DA-B

1775

90 / 1785 × 60 mm

68GFAER-1775

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68GFAE2128

68GFAE2128DA

68GFAE2128-B 68GFAE2128DA-B

2375

90 / 2385 × 60 mm

68GFAER-2375

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / 80 W 68GFAE2135

68GFAE2135DA

68GFAE2135-B 68GFAE2135DA-B

2975

90 / 2985 × 60 mm

68GFAER-2975

Runde Endkappen | End caps round | Embouts ronds 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFAR1114

68GFAR1114DA

68GFAR1114-B 68GFAR1114DA-B

1 × FH21 W / FQ39 W

68GFAR1121

68GFAR1121DA

68GFAR1121-B 68GFAR1121DA-B

926

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFAR1128

68GFAR1128DA

68GFAR1128-B 68GFAR1128DA-B

1226

1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W

68GFAR1135

68GFAR1135DA

68GFAR1135-B 68GFAR1135DA-B

1526

626

*) inkl. Endkappen und Montagebügel | End caps and mounting bracket included | Embouts et étriers inclus.

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68GFAR2121

68GFAR2121DA

68GFAR2121-B 68GFAR2121DA-B

1811

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68GFAR2128

68GFAR2128DA

68GFAR2128-B 68GFAR2128DA-B

2411

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / 80 W 68GFAR2135

68GFAR2135DA

68GFAR2135-B 68GFAR2135DA-B

3011

Zubehör | Accessories | Accessoires Höhenverstellbare Einbaubügel (paarweise) | Adjustable mounting brackets for recess mount (in pairs only) | Fixation pour montage 68A001 encastré, reglable en hauteur (par paires) Auschnittmaße für Einbau mit Schattenfuge | Cut-out sizes for installation with expansion gap | Perçage du panneau pour montage encastré avec joint 1 × FH14W/FQ24W

595 × 45 mm

1 × FH21W/FQ39W

895 × 45 mm

2 × 1 × FH21W/FQ39W

1780 × 45 mm

1 × FH28W/FQ54W

1195 × 45 mm 2 × 1 × FH28W/FQ54W

2380 × 45 mm

1 × FH35W/FQ49/80W 1495 × 45 mm 2 × 1 × FH35W/FQ49/80W 2980 × 45 mm

Optionen | Options | Options RAL9010 / RAL9005 Pulverbeschichtet, tiefschwarz oder weiß, Feinstruktur matt | Powder-coated, jet black or pure white, fine matt finish | Époxy en noir mat ou en blanc pur à structure fine

40 1.5 7˝

73 2.87˝

L

Endkappen | End caps | Embouts

rund | round | rond

eckig | square | carré

Aluminium Strangpressprofil, eloxiert; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Polycarbonat Satiné Abdeckung oder BAP Spiegelraster, eckigen oder runden Endkappen; Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme. Einbau mit Schattenfuge oder mittels Einbaurahmen möglich. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, polycarbonate satiné cover or BAP mirror grid, square or round end caps, accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal. Recess mount with expansion gap or installation frame possible. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, câche en polycarbonate satiné ou BAP grille à basse luminance, embouts carrés ou ronds, accessoires ; prêt a raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles. Montage encastré avec joint ou cadre d’installation possible.

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

60°

40 60

45°

75°

60°

80 120

80

45°

160 200

30°

η = 28 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

30°

PCS

30°

η = 40 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

30°

BAP

99


Hängeleuchte Pendant light Suspension

p.midi solo

Hängeleuchte ZF / BAP Pendant light | Suspension

PCS Abdeckung

PCS Cover | Câche en PCS

BAP-Reflektor BAP reflector | Réflecteur BAP grille

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | End caps square | Embouts carrés 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFHE1114

68GFHE1114DA

68GFHE1114-B

68GFHE1114DA-B

1 × FH21 W / FQ39 W

68GFHE1121

68GFHE1121DA

68GFHE1121-B

68GFHE1121DA-B

890

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFHE1128

68GFHE1128DA

68GFHE1128-B

68GFHE1128DA-B

1190

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68GFHE1135

68GFHE1135DA

68GFHE1135-B

68GFHE1135DA-B

1490

590

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68GFHE2121

68GFHE2121DA

68GFHE2121-B

68GFHE2121DA-B

1775

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68GFHE2128

68GFHE2128DA

68GFHE2128-B

68GFHE2128DA-B

2375

2 × 1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W

68GFHE2135

68GFHE2135DA

68GFHE2135-B

68GFHE2135DA-B

2975

626

Runde Endkappen | End caps round | Embouts ronds 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFHR1114

68GFHR1114DA

68GFHR1114-B

68GFHR1114DA-B

1 × FH21 W / FQ39 W

68GFHR1121

68GFHR1121DA

68GFHR1121-B

68GFHR1121DA-B

926

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFHR1128

68GFHR1128DA

68GFHR1128-B

68GFHR1128DA-B

1226

1 × FH35 W / FQ49 / FQ80 W

68GFHR1135

68GFHR1135DA

68GFHR1135-B

68GFHR1135DA-B

1526

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68GFHR2121

68GFHR2121DA

68GFHR2121-B

68GFHR2121DA-B

1811

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68GFHR2128

68GFHR2128DA

68GFHR2128-B

68GFHR2128DA-B

2411

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68GFHR2135

68GFHR2135DA

68GFHR2135-B

68GFHR2135DA-B

3011

Endkappen | End caps | Embouts

a

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor aus Polycarbonat Satiné oder BAP Spiegelraster, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, polycarbonate satiné diffusor or BAP mirror grid for computer workstations, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with canopy; rapid tensioner for height adjustment (max. lenght 2000 mm) on both sides.

b

a. eckig | square | carré

2000 78.74˝

b. rund | round | rond

Profilé extrudé en aluminium anodisé ; Luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné ou BAP grille à basse luminance, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt a raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglage rapide en hauteur des deux côtés (max. 2000 mm). 40 1.5 7˝ 105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

60°

60°

60°

40 60

45°

60°

120

45°

80

L 73 2.87˝

45°

75°

80

45°

160 200

30°

η = 28 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

PCS

30°

30°

η = 40 %

I (cd/klm) C0,0

30°

C90,0

BAP

101


Hängeleuchte Pendant light Suspension

p.midi solo

Hängeleuchte chrom ZF Pendant light chrome | Suspension chromée

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | End caps square | Embouts carrés 1-längig | 1 lengths | 1 longueur 1 × FH21 W / FQ39 W

68GFHE1121CR

68GFHE1121CRDA

890

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFHE1128CR

68GFHE1128CRDA

1190

Runde Endkappen | Round end caps | Embouts ronds 1-längig | 1 lengths | 1 longueur 68GFHR1121CR

68GFHR1121CRDA

926

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFHR1128CR

68GFHR1128CRDA

1226

2000 78.74˝

1 × FH21 W / FQ39 W

73 2.87˝

L

40 1.5 7˝

Aluminiumstrangpressprofil galvanisch verchromt; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor aus Polycarbonat Satiné, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner. Extruded chrome plated aluminium profile; complete light comprising housing, polycarbonate satiné diffusor, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with canopy; rapid tensioner for height adjustment (max. lenght 2000 mm) on both sides. Profilé extrudé en aluminium en chrome galvanisé ; Luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt a raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; réglage rapide en hauteur des deux côtés (max. 2000 mm).

Endkappen | End caps | Embouts

a

b

a. eckig | square | carré b. rund | round | rond

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

40 60

45°

45°

80

30°

η = 28 %

I (cd/klm) C0,0

30°

C90,0

PCS

103


10

2009/

Innovative Verbindung

Innovative connections | Connexion innovante

Ein kleines Eckteil eröffnet tausend neue Möglichkeiten. Die auf der vorhergehenden Seite abgebildete Hängeleuchte ist nur eine von zahlreichen Möglichkeiten. Nehmen Sie das p.mini oder p.midi Profil und eine gewünschte Zahl an Eckteilen. Ob rund, eckig, geschwungen, versetzt; ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt. Formen Sie ihre Leuchte.

Aufbauleuchte rechteckig

One small part and a thousand new design options. The suspension shown on the previous page is just one of many new possibilities. Take your favourite p.mini or p.midi profile, combine it with the required number of corner connectors. Round, square, aqcuiline or offset; there are hardly any constrictions. Create your personal favourite.

Surface light rectangle | Luminaire en apparent rectangulaire

104

Un petit raccord ouvre des milliers de possibilités. La suspension de la page précédente ne constitue qu’une des nombreuses possibilités. Combinez le profilé p.mini ou p.midi avec le nombre souhaité de raccords. Que ce soit rond, carré, galbé ou décalé – votre imagination ne connaît pas de limites. Créez votre propre éclairage.

Hängeleuchte quadratisch Pendant light square | Suspension carré


Innovative Verbindung Innovative connections Connexion innovante

p.midi

Designbeispiele p.midi Design sampels | Exemples de design

105


Hänge- / Aufbauleuchte Pendant / Surface Light Suspension / Luminaire en apparent

p.midi solo

Hänge- / Aufbauleuchte flow ZF Pendant / Surface light | Suspension / Luminaire en apparent

Form Shape Forme

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Rechteckig | Rectangle | Rectangulaire

2 × FH28 W / FQ54 W + 2 × FH14 W / FQ24 W

68GFHF4-228-214

68GFHF4-228-214DA

Quadratisch | Square | Carré

4 × FH21 W / FQ39 W

68GFHF4121

68GFHF4121DA

L-Form | L-shaped | En forme de L

1 × FH21 W / FQ39 W + 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFHF2-121-114

68GFHF2-121-114DA

1350 × 750 1050 × 1050 980 × 680

Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent Rechteckig | Rectangulary | Rectangulaire

2 × FH28 W / FQ54 W + 2 × FH14 W / FQ24 W

68GFAF4-228-214

68GFAF4-228-214DA

Quadratisch | Square | Carré

4 × FH21 W / FQ39 W

68GFAF4121

68GFAF4121DA

L-Form | L-shaped | En forme de L

1 × FH21 W / FQ39 W + 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFAF2-121-114

68GFAF2-121-114DA

980 × 680

Runder Eckverbinder | Round corner connector |  Raccord d’angle rond

13 5 53 0 .15 ˝

73 2.87˝

0 75 ˝ .53 29

1350 × 750 1050 × 1050

Aluminiumstrangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, runden Eckverbindern, Diffusor aus Polycarbonat Satiné, eckigen oder runden Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; Hängeleuchte beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner.

Rechteckig | Rectangle | Rectangulaire

50 10 4˝ .3 41

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, round corner connectors, polycarbonate satiné diffusor, square or round end caps and accessories; ready for connection; 3or 5-pole terminal with canopy; pendant light with rapid tensioner for height adjustment (max. lenght 2000 mm) on both sides.

73 2.87˝

10 5 41 0 .34 ˝

Quadratisch | Square | Carré

Profilé extrudé d’aluminium en chrome galvanisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles avec patère saillie ; suspension avec réglage rapide en hauteur des deux côtés (max. 2000 mm).

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60

45°

68

26

0

.77

60°

40

45°

80

˝ 30°

η = 28 %

I (cd/klm) C90,0

30°

PCS

73 2.87˝

C0,0

0 98 8˝ .5 38

L-Form | L-shaped | En forme de L

107


108


Wandleuchte Wall light Applique

p.midi solo

Wandleuchte ZF Wall light | Applique

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/touch dim  ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

L [mm] L [mm] L [mm]

Eckige Endkappen | End caps square | Embouts carrés 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFWE1114

68GFWE1114DA

1 × FH21 W / FQ39 W

68GFWE1121

68GFWE1121DA

890

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFWE1128

68GFWE1128DA

1190

1 × FH35 W / FQ49W / FQ80 W

68GFWE1135

68GFWE1135DA

1490

590

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

68GFWE2121

68GFWE2121DA

1775

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68GFWE2128

68GFWE2128DA

2375

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68GFWE2135

68GFWE2135DA

2975

626

Runde Endkappen | End caps round | Embouts ronds 1-längig | 1 length | 1 longueur 1 × FH14 W / FQ24 W

68GFWR1114

68GFWR1114DA

1 × FH21 W / FQ39 W

68GFWR1121

68GFWR1121DA

926

1 × FH28 W / FQ54 W

68GFWR1128

68GFWR1128DA

1226

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68GFWR1135

68GFWR1135DA

1526

2 × 1 ×  FH21 W / FQ39 W

68GFWR2121

68GFWR2121DA

1811

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

68GFWR2128

68GFWR2128DA

2411

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

68GFWR2135

68GFWR2135DA

3011

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

Endkappen | End caps | Embouts

a

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor aus Polycarbonat Satiné, runden oder eckigen Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, reflector and polycarbonate satiné diffusor, round or square end caps and accessories; ready for connection; 3 or 5 pole connection terminal.

b

a. eckig | square | carré

Profilé extrudé en aluminium anodisé ; Luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné, embouts carrés ou ronds et accessoires ; prêt a raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles.

b. rund | round | rond

Direkt oder indirekt strahlend montierbar. Can be mounted with direct or indirect light emission. Choix de montage (éclairage direct ou indirect).

40 1.5 7˝

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

40 60

45°

45°

80

30°

η = 28 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

30°

PCS

73 2.87˝

L

109


Seil-, Aufbau-, Einbaumontage Pendant, surface, recess mount Montage en suspente, en apparent, encastré

p.midi band

Gehäuseprofil

Profile housing | Boîte profilée

1 Gehäuseprofil Aluminium eloxiert - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing anodised aluminium - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium anodisé - longuer illimitée, pré-câblage inclus

68ZG

1 Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, tiefschwarz (RAL 9005) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, jet black (RAL 9005), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy, en noir mat (RAL 9005) à structure fine - longuer illimitée, pré-câblage inclus

68ZG-RAL9005

Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, reinweiß (RAL 9010) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, pure white (RAL 9010), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy, en blanc pur (RAL 9010) à structure fine - longuer illimitée, pré-câblage inclus

68ZG-RAL9010

Option | Option | Option Kombinierbar mit diversen Leuchtenaufsätzen. Combinable with different light attachments. Combinaison avec nombreux luminaires intégrables. (R p.116)

Strangpressprofil aus Aluminium für Leuchtstoffröhren und Leuchtenaufsätze; 5-polige Durchgangsverdrahtung; Steckplätze für unterschiedliche Licht­einsätze. Extruded profile in anodised aluminium for fluorescent tubes and different light attachments; 5-pole through wiring; slots for different light inserts. Profilé extrudé en aluminium anodisé pour tubes fluorescents et luminaires intégrables ; pré-câblage à 5 conducteurs ; douilles à fiche pour les inserts lumineux différents.

● Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) ● Maximale Teilprofillänge: Maximum length for single profile: Longueur maximale d’un seul tenant: 4500 mm

73 2.87˝

● Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß inkl. Endkappen (je 2 mm bei eckigen und je 20 mm bei runden Endkappren) Ordered profile length is equal to outer length incl. square end caps (2 mm) or round end caps (20 mm) Longueur commandée correspond à la longueur extérieure incluant les embouts carrés (2 mm) ou ronds (20 mm) 40 1.57˝

● Montagelöcher vorgebohrt Holes already drilled Avec trous d’installation ● Einbaurahmen muss separat bestellt werden! Please order installation frame separately! Le cadre encastré doit être commandé séparément !

111


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux

BAP-Reflektor | BAP reflector | Réflecteur BAP grille à basse luminance L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

585

1 × FH14 W / FQ24 W

885

1 × FH21 W / FQ39 W

1185

L

1485

EVG ECG BE

68ZA114-B 68ZA121-B 1 × FH28 W / FQ54 W 68ZA128-B 1 × FH35 W / FQ49 W / 80 W 68ZA135-B

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

68ZA114DA-B 68ZA121DA-B 68ZA128DA-B 68ZA135DA-B

EVG analog DIM 1 – 10 V ECG analogue DIM 1 – 10 V BE Analogique DIM 1 – 10 V

68ZA114AN-B 68ZA121AN-B 68ZA128AN-B 68ZA135AN-B

Reflektorprofil aus pulverbeschichtetem Stahlblech (RAL9010, reinweiß) mit BAP-Spiegelraster; inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. Steel sheet reflector profile in pure white finish (RAL9010) with BAP mirror grid for computer workstations; including ECG device; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired. Profilé avec réflecteur en tôle d’acier époxy (RAL9010, blanc pur) comprenant BAP grille à basse luminance et ballast életronique (BE) inclus ; raccordement par connecteur ; pré-câblage et douilles montées.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

80 120

45°

45°

160 200 30°

η = 40 %

I (cd/klm) C0,0

30°

C90,0

Reflektor | Reflector | Réflecteur L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

585

1 × FH14 W / FQ24 W

885

1 × FH21 W / FQ39 W

1185

L

1485

EVG ECG BE

68ZA114 68ZA121 1 × FH28 W / FQ54 W 68ZA128 1 × FH35 W / FQ49 W / 80 W 68ZA135

EVG DALI/touch dim ECG DALI/touch dim BE DALI/touch dim

68ZA114DA 68ZA121DA 68ZA128DA 68ZA135DA

EVG analog DIM 1 – 10 V ECG analogue DIM 1 – 10 V BE analogique DIM 1 – 10 V

68ZA114AN 68ZA121AN 68ZA128AN 68ZA135AN

Reflektorprofil aus pulverbeschichtetem Stahlblech (RAL9010, reinweiß); inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. Steel sheet reflector profile in pure white finish (RAL9010); including ECG device; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired. Profilé avec réflecteur en tôle d’acier époxy (RAL9010, blanc pur) ; ballast életronique (BE) inclus ; raccordement par connecteur ; pré-câblage et douilles montées.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

40 60

45°

45°

80

30°

C0,0

112

η = 28 %

I (cd/klm) C90,0

30°


Lichteinsätze & Abdeckungen Light inserts & covers Inserts lumineux & caches

p.midi band

Abdeckungen Covers | Caches

73 2.87 ̋

40 1.57 ̋

a

b

a. Diffusor | Diffusor | Diffuseur Polycarbonat Satiné, flach | Polycarbonate satiné, flat | Polycarbonate satiné, plat

68ZF-PCA-S

b. Blindabdeckung | Blind cover | Cache opaque Aluminium, flach | Aluminium, flat | Aluminium, plat RAL9005, pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt, flach | Powder-coated, jet black, fine matt finish, flat | Époxy, noir mat à structure fine, plat RAL9010, pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt, flach | Powder-coated, pure white, fine matt finish, flat | Époxy, blanc pur à structure fine, plat

68ZF-BLI 68ZF-BLI-RAL9005 68ZF-BLI-RAL9010

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) | Please order exact length (price/metre) | Indiquez la longueur exacte (prix au mètre)

113


10

2009/

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Anschlussklemme

Einspeisung Power supply | Alimentation 3-polig | 3-poles | à 3 pôles

68Z-ANS3

5-polig | 5-poles 5 pôles

68Z-ANS5

Klemmbereich | Clamping area | Zone de serrage: 0,75 - 2,5 mm2

90 ˝ 3.54

Baldachin perlchrom | Canopy pearl chrome | Patère en chromé mat 3 × 0,75 mm2 68Z-EIN-3

60 2.36 ˝

Inkl. Zubehör | Accessories included | Accessoires inclus

68Z-EIN-5

5 × 0,75 mm2 25 0.98˝

Terminal | Bornier de connexion

Eine Anschlußklemme pro Profilabschnitt erforderlich | One terminal per unit required | Un bornier de connexion par section nécessaire

3-Phasen Universaladapter | 3-phase universal adapter | Adaptateur universel à 3-phases 68Z-EIN-3PHS

schwarz | black | noir weiß | white | blanc

68Z-EIN-3PHW

Kabel transparent 2500 mm | Transparent cable 2500 mm | Câble transparent 2500 mm

Endkappe

Linienverbinder

End Cap | Embout

Line connector | Connecteur en ligne aluminium | aluminium | aluminium rund | round | rond

68ZG-ENDR

eckig | square | carré

68ZG-ENDE

70 × 5,5 × 3 mm paarweise | in pairs | par paires

inkl. Inbusschrauben | Hexagon sockets included | Vis allen incluses

schwarz | black | noir rund | round | rond

68Z-LIN

68ZG-ENDR-RAL9005

eckig | square | carré 68ZG-ENDE-RAL9005

weiß | white | blanc rund | round | rond

68ZG-ENDR-RAL9010

eckig | square | carré 68ZG-ENDE-RAL9010

Einbau Montagebügel

Wandhalterung

Recess mounting bracket | Fixation pour montage encastré 135 × 65 × 80 mm

Wall bracket | Fixation murale 68ZA-MOB

Für Deckenstärke 12,5 - 40 mm | Suitable for ceiling thickness 12,5 - 40 mm | Pour épaisseur de plafond 12,5 - 40 mm Einbaumontage mit Schattenfuge | Recess mount with expansion gap | Montage encastré avec joint

Runder Eckverbinder Round corner connector | Raccord d’angle rond alu | alu | alu schwarz | black | noir

73 2.87˝

weiß | white | blanc

40 1.5 7˝

114

68ZG-ECKR 68ZG-ECKR-RAL9005 68ZG-ECKR-RAL-9010

60 × 35 × 20 mm

68ZW-WAB

Auf p.mini montiert | mounted on p.mini profile | montage sur le profilé p.mini inkl. Montagematerial | installation material included | matériel de montage inclus Bei Bestellung bitte angeben, ob für direkte oder indirekte Montage | Please indicate at order if direct or indirect mounting is required | Précisez à la commande le type de montage (éclairage direct ou indirect)


Montagezubehör Mounting accessories Accessoires de montage

p.midi band

Seilabhängungen Cable suspensions | Suspensions à câble 2000 mm

68Z-SEI-2

Beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar | Two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing | Réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le profile. 2000 mm

68Z-SEI-BS

Schnellspanner für Schrägdecken; beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar |Rapid tensioner for inclined ceilings; two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing | Tendeur rapide pour plafonds inclinés ; réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le profile. 1500 mm

68Z-SEI-CC

Caddyclips; einseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar | Caddyclips; one-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing | Caddyclips ; réglable en haut ; position coulissante sur le profile.

68Z-SEI-2

68Z-SEI-BS

68Z-SEI-CC

Gehrungsschnitt Mitre cut | Coupe à l’onglet Profilabzweigungen nicht als eigenes Eckmodul sondern als Gehrungsschnitt gefertigt. Nicht bestückbare Profilabschnitte berücksichtigen, werden für innenliegende Verbinder benötigt (90° = 2 × 40 mm; 135° = 2 × 20 mm; T-Verbinder = 3 × 40 mm Außenkante)! Branch-offs in 90°/135° not delivered as separate modul but with mitre cut and interior corner brackets. Take noncomponent profile lengths (90° = 2 × 40 mm; 135° = 2 × 20 mm ;​T-connection = 3 × 40 mm outer edge) into account! Les dérivations en 90°/135° ne sont pas produites comme des modules propres mais avec une coupe à l’onglet et des raccords dans l’interieur du profilé. Tenir compte de la partie sans composants (90° = 2 × 40 mm ; 135° = 2 × 20 mm ; Connexion en T = 3 × 40 mm champ extérieur) ! 90° horizontal | horizontal | horizontal 135° horizontal | horizontal | horizontal 90° vertikal | vertical | vertical 135° vertikal | vertical | vertical

68Z-HOR-90 68Z-HOR-135 68Z-VERT-90 68Z-VERT-135 68Z-TV

T-Verbinder | T-connection | Connexion en `T´

Einbaurahmen Installation frame | Cadre d’installation Pulverbeschichtet weiss | Powder coated white | Époxy en blanc ,5

1.2

68ZG-RAH

Per Laufmeter paarweise, inkl. Endkappen und Bügel | Per linear metre in pairs, end caps and brackets included | Au mètre linéaire par paires, avec embouts et fixations.

30

Bei Bestellung exakte Länge angeben; Preis pro Meter | Please order exact length; price per metre | Indiquez la longueur exacte ; prix au mètre. 24,6 0.97˝

Rechenbeispiel Länge Einbaurahmen | How to specify length of installation frame | Calcul de la longueur du cadre d’installation Länge Leuchte | Length of light | Longueur du luminaire

2000 mm + 10 mm

Zugabe | Tolerance | Tolérance Länge Einbaurahmen | Length installation frame | Longueur du cadre d’installation

2010 mm

Rechenbeispiel Deckenausschnitt L × B | L × W | L × l [mm] | How to specify cut-out dimension | Calcul de découpe Länge Einbaurahmen × 60 mm (= Breite Leuchte) | Length installation frame × 60 mm (= width of light) | Longueur du cadre d’installation × 60 mm (= largeur du luminaire)

115


10

2009/

orbit HIT

orbit NV

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

20 W

68ZS-GX10-20

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

max. 50 W

68ZS-GU53

Schwenkbarer Leuchtenaufsatz bestehend aus Spotgehäuse, Drehgelenk, Fassung, Endkappen und Zubehör. Wird als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil geliefert.

Schwenkbarer Leuchtenaufsatz bestehend aus Spotgehäuse, Drehgelenk, Fassung, Endkappen und Zubehör. Wird als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil geliefert.

Swiveling light attachment comprising spot housing, swivel joint, socket, end caps and accessories. Supplied as assembled unit with profile of choice.

Swiveling light attachment comprising spot housing, swivel joint, socket, end caps and accessories. Supplied as assembled unit with profile of choice.

Elément avec spots orientable comprenant boîte profilée, articulation, douilles et accessoires. L’ensemble est livré complet avec les profilé choisi.

Elément avec spots orientable comprenant boîte profilée, articulation, douilles et accessoires. L’ensemble est livré complet avec les profilé choisi.

ø5 4 .13 ˝

ø5 4 .13 ˝

ø2

73 2.8 7˝

73 2.8 7˝

ø2

180 7.09˝

116

180 7.09˝


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

p.midi band

kliks

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

20-50 W

68ZS-SA

Profilleuchtenaufsatz mit planlicht Stecksystem-Adapter für kliks Stecksystem-Strahler und Hängeleuchten. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with planlicht plug-in adapter for kliks spots and pendant lights; supplied as assembled unit with profile of choice. Elément intégrable avec adaptateur enfichable pour suspensions et spots du système enfichable kliks. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

kliks Strahler & Hängeleuchten kliks Spots & Pendant lights kliks Spots & Suspensions (R p.86-89)

73 2.87˝

40 1.57˝

180 7.09˝

117


pure Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

119


10

2009/

direct  p.125

direct/indirect  p.151

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für direkten Lichtaustritt. Geeignet für Aufbau- und Einbaumontage sowie mittels Seilabhängung als Pendelleuchte. Mittels spezieller Wandhalterung auch als Wandausleger montierbar. Erhältlich mit unterschiedlichen Abdeckungen aus Polycarbonat oder mit BAP Reflektor und BAP Spiegelraster.

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für direkten und indirekten Lichtaustritt. Geeignet für Aufbaumontage und mittels Seilabhängung als Pendelleuchte. Mittels spezieller Wandhalterung auch als Wandausleger montierbar. Erhältlich mit Polycarbonat-Abdeckung. Kann auf der Direktseite auch mit BAP Reflektor und BAP Spiegelraster bestückt werden.

120

Profilé extrudé d’aluminium anodisé pour un éclairage direct et indirect. Pour montage en apparent et suspendu par câble. Peut également être monté au mur à l’aide d’une fixation murale spécifique. Disponible avec cache en polycarbonate. Peut également être utilisé avec réflecteur BAP et grille à basse luminance sur le côté direct.

BAP

Extruded profile in anodised aluminium for direct and indirect light emission. Suitable for surface, recess, pendant and cantilever mount. Available with polycarbonate cover. Can be fitted on direct side with BAP mirror grid for computer workstations.

Bat-Wing

Profilé extrudé d’aluminium anodisé pour un éclairage direct. Pour montage encastré, en apparent ou suspendu par câble. Peut également être monté au mur à l’aide d’une fixation murale spécifique. Disponible avec différents caches en polycarbonate ou avec réflecteur BAP et grille à basse luminance.

BAP

Bat-Wing

Extruded profile in anodised aluminium for direct light emission. Suitable for surface, recess, pendant and cantilever mount. Available with either polycarbonate cover or with BAP mirror grid for computer workstations.

Profilmaße B × H Profile dimensions W × H | Dimension de profilé l × H

60 × 90 mm

Profilmaße B × H Profile dimensions W × H | Dimension de profilé l × H

Anschlussleistungen pro Lichteinsatz Maximum output | Puissance maximale

14 W – 80 W

Anschlussleistungen pro Lichteinsatz Maximum output | Puissance maximale

60 × 115 mm 14 W – 80 W

Maximale Profileinzellänge 4500 mm Max. length for single profile | Longueur maximale d’un seul tenant

Maximale Profileinzellänge 4500 mm Max. length for single profile | Longueur maximale d’un seul tenant

Montagearten | Mounting options | Méthodes de montage Aufbau | Surface | En apparent Wand | Wall | En mur Einbau | Recess | Encastré Seilmontage | Pendant | En suspente Wandausleger | Cantilever | Potence

Montagearten | Mounting options | Méthodes de montage Aufbau | Surface | En apparent Wand | Wall | En mur Einbau | Recess | Encastré Seilmontage | Pendant | En suspente Wandausleger | Cantilever | Potence

✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✗ ✓ ✗ ✓ ✓


Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

pure

asymmetric  p.171

integral  p.181

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium mit asymmetrischem Lichtaustritt. Geeignet für Auf- und Einbaumontage und mittels Seilabhängung als Pendelleuchte.

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für Wand- und Deckeneinbau. Abdeckung aus Polycarbonat. Kann auf der Direktseite auch mit BAP Reflektor und BAP Spiegelraster bestückt werden.

Bat-Wing

Extruded profile in anodised aluminium for direct light emission. Recess mount only. Cover made of polycarbonate. Can be fitted with BAP mirror grid for glare free work areas.

Profilé extrudé d’aluminium anodisé pour un montage encastré au mur et au plafond. Cache en polycarbonate. Peut également être utilisé avec réflecteur BAP et grille à basse luminance sur le côté direct.

BAP

Profilé extrudé d’aluminium anodisé pour un éclairage asymétrique. Pour montage encastré, en apparent ou suspendu par câble.

Asymmetric

Extruded profile in anodised ­aluminium for asymmetric light emission. Suitable for surface, recess and pendant mount.

Profilmaße B × H Profile dimensions W × H | Dimension de profilé l × H

60 × 90 mm

Profilmaße B × H Profile dimensions W × H | Dimension de profilé l × H

76 × 90 mm

Anschlussleistungen pro Lichteinsatz Maximum output | Puissance maximale

14 W – 80 W

Anschlussleistungen pro Lichteinsatz Maximum output | Puissance maximale

14 W – 80 W

Maximale Profileinzellänge 4500 mm Max. length for single profile | Longueur maximale d’un seul tenant

Maximale Profileinzellänge 4500 mm Max. length for single profile | Longueur maximale d’un seul tenant

Montagearten | Mounting options | Méthodes de montage Aufbau | Surface | En apparent Wand | Wall | En mur Halbeinbau | Semi-recess | Semi encastré Seilmontage | Pendant | En suspente Wandausleger | Cantilever | Potence

Montagearten | Mounting options | Méthodes de montage Aufbau | Surface | En apparent Wand | Wall | En mur Einbau | Recess | Encastré Seilmontage | Pendant | En suspente Wandausleger | Cantilever | Potence

✓ ✓ ✓ ✓ ✗

✗ ✗ ✓ ✗ ✗

121


10

2009/

g Beispiel 1 | Example 1 | Exemple 1 

64 2˝ 2.5

pure band abgependelt mit einem schwenkbaren Spot Gu4 (Zwischenteil) pure band pendant mount with a swivel spot Gu4 (centrepiece) Suspension pure band avec un spot Gu4 (spot au milieu)

g Beispiel 2 | Example 2 | Exemple 2 

64 3x 2˝ 2.5 3x

pure band abgependelt mit drei schwenkbaren Spots Gu4 (Zwischenteile) pure band pendant mount with three swivel spots Gu4 (centrepiece) Suspension pure band avec trois spots Gu4 (spots au milieu)

g Beispiel 3 | Example 3 | Exemple 3 

4 12 8˝ 4.8

pure band abgependelt mit einem schwenkbaren Spot G8,5 (Zwischenteil) pure band pendant mount with a swivel spot G8,5 (centrepiece) Suspension pure band avec un spot G8,5 (spot au milieu)

0 18 ˝ 9 7.0

g Beispiel 4 | Example 4 | Exemple 4 

60 2.3 6

˝

pure band mit Leuchtenaufsatz chiaro mit Swarovski-Reflektor pure band with light attachment chiaro with Swarovski reflector pure band avec spot intégrable chiaro avec réflecteur Swarovski

60 2.36˝ 60

0 18 9˝ 7.0

2.36˝

60 2.3 6˝

g Beispiel 5 | Example 5 | Exemple 5  pure band mit Leuchtenaufsatz pin mit prisma Reflektor pure band with light attachment pin with prisma reflector pure band avec spot intégrable pin avec réflecteur prisma

0 18 9˝ 7.0

g Beispiel 6 | Example 6 | Exemple 6 

60 2.3 6

˝

pure band mit kliks Stecksystem-Adapter für Strahler und Hängeleuchten pure band with kliks plug-in adapter for spots and pendant lights pure band avec adaptateur enfichable kliks pour spots et suspensions

122


Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

pure

Schwenkbare Spots

Leuchtenaufsätze

Plug and play! Unterschiedliche Kombinationen von Strahlern und pure band und verschiedene Positionierungen sind erlaubt. Auch Serienmontage von mehreren Strahlern ist möglich. Achten Sie bei der Bestellung darauf, ob Sie den Strahler als Zwischen- oder als Endteil brauchen.

Niedervolt-Leuchtenaufsätze inkl. Blindabdeckung, Dreh-/ Kippgelenk, Fassung, Reflektor und Transformator (im benachbarten Profil, min. 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil.

Swivel spots | Spots orientables

Plug and play! A variety of combinations using spot and pure band with various position options. Serial assembly with several spots is also possible. Don’t forget to state whether you need a centrepiece or end piece spotlight when ordering.

Plug and play ! Différentes compositions de spot et de pure band ainsi que divers positionnements sont réalisables. Même le montage en série de plusieurs spots est concevable. Préciser à la commande si le spot est monté au milieu ou en bout.

Light attachements | Spots intégrables

Low-voltage light attachments incl. screen cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and transformer, accommodated in adjacent profile (min. 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

Luminaires TBT comprenant les caches, les articulations en tous sens, les douilles, les réflecteurs et les transfomateurs intégrés dans le profilé (minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

123


Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

pure direct

pure direct Seilmontage | Pendant mount | Montage en suspente Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent Einbaumontage | Recess mount | Montage encastré Wandausleger | Cantilever mount | Potence

125


Aufbauleuchte Surface light Luminaire en apparent

Aufbauleuchte direct Surface light | Luminaire en apparent

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing

BAP-Reflektor | BAP reflector | Réflecteur BAP grille

1-längig | 1 length | 1 longueur

1-längig | 1 length | 1 longueur

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM  ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM 

1 × FH14 W / FQ24 W

57A1114 57A1121 57A1128 57A1135

57A1114DA 57A1121DA 57A1128DA 57A1135DA

57A1114-B 57A1121-B 57A1128-B 57A1135-B

57A1114DA-B 57A1121DA-B 57A1128DA-B 57A1135DA-B

1 × FH21 W / FQ39 W 1 × FH28 W / FQ54 W 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ 80 W

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

57A2128 2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ 80 W 57A2135

57A2128-B 57A2135-B

57A2128DA 57A2135DA

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

Einbau mit Schattenfuge | Recess ount with expansion gap |  Montage encastré avec joint Ausschnitte | Cut-outs | Découpe 1 × FH14 W / FQ24 W

605 × 65

1 × FH21 W / FQ39 W

905 × 65

1 × FH28 W / FQ54 W

1205 × 65

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

1505 × 65

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

2405 × 65

2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

3005 × 65

Höhenverstellbaren Einbaubügel verwenden Please use height adjustable mounting bracket Utilisez les fixations pour montage encastré (R p.141) Optionen | Options | Options Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005

600 900 1200 1500

57A2128DA-B 57A2135DA-B

2400 3000

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Bat Wing-Reflektor mit Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné (PCS) oder BAP-Reflektor mit BAP-Spiegelraster, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme. Dimmbar über DALI/switchDIM. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Bat Wing reflector with polycarbonate satiné (PCS) diffuser or BAP reflector with mirror grid for computer workstations, end caps and accessories; ready for connection; 5- or 7-pole terminal. Dimmable by DALI/switchDIM. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteur Bat Wing avec diffuseur en polycarbonate satiné (PCS) ou réflecteur BAP grille à basse luminance ; embouts et accessoires, prêt à raccorder ; bornier de connexion à 5 ou 7 pôles. Graduable par DALI/switchDIM.

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

80

60°

60°

60°

120

45°

45°

30°

30°

60°

Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

L [mm] L [mm] L [mm]

45°

200

160 30°

Analog | Analogue | Analogique (1 – 10 V) Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.137)

300 ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

45°

15°

C90-C270

Bat Wing

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

BAP

60 2.3 6˝

L

90 3.54˝

pure solo

127


Aufbauleuchte Surface light Luminaire en apparent

Aufbauleuchte LED-RGB direct Surface light | Luminaire en apparent

Wattage Wattage Wattage 14 W

L [mm] L [mm] L [mm]

57ALED14-RGB 57ALED20-RGB 57ALED25-RGB 57ALED34-RGB 57ALED50-RGB

19,7 W 25,4 W 33,8 W 50 W

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné (PCS), LED-Streifen, Konverter und Sequenzer, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3-polige Anschlussklemme.

900 1200 1550 2000 3040

LED Zubehör | Accessories | Accessoires

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Polycarbonate satiné (PCS) diffuser, LED-strips, converter and sequencer, end caps and accessories; ready for connection; 3-pole terminal. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonatee satiné (PCS) ; modules de LED, convertisseur et séquenceur, embouts et accessoires, prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 pôles.

USB-Dongle Chromoflex III RC

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010 Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.137)

60 2.3 6˝

L

45BA66000063

ohne Abb. | w/o picture | sans image Software Chromoflex III RC Fernbedienung | Remote Control | Télécomande

Optionen | Options | Options

90 3.54˝

pure solo

45BALEDASH11 45BA66000062

Der Sequencer verfügt werkseitig über 12 Programme. Der Anwender kann die Farbtabelle, eine Festfarbe und 3 eigene Farbverläufe auf dem Gerät speichern. Der Sequencer kann bis zu 16 Millionen verschiedene Farben erzeugen, welche von 0 bis 100 % dimmbar sind. Zur Steuerung stehen eine Funkfernbedienung und ein USBDongle (für PC) zur Verfügung. Die Software wird als Download zur Verfügung gestellt. Die Funksignale der Fernbedienung durchdringen in Gebäuden problemlos mehrere Wände. Außerdem lassen sich bis zu 100 Geräte in einem Funknetz einfach verbinden, sodass Effekte und Farbverläufe verschiedener Leuchten jederzeit synchronisiert werden können. The sequencer comes with 12 programmes, the user can store the colour chart, one determined colour and three own colour changes. The sequencer can generate up to 16 million different colours which can be dimmed from 0 to 100 %. For control a remote control and a USB-dongle (for PC) can be used. Software provided for download. Inside of buildings several walls can be penetrated easily by the radio signal. Up to 100 modules are automatically a radio network – effects and colour changes are absolutely synchronous. Le séquenceur dispose de 12 programmes. L’utilisateur peut sauvegarder le tableau de couleurs, une couleur fixe et 3 séries personnalisées de couleurs. Le séquenceur reproduit jusqu’à 16 millions de couleurs différentes qui sont graduables de 0 à 100 %. Le pilotage se fait par télécommande ou dongle USB. Le logiciel peut être téléchargé gratuitement. Les signaux de la télécommande sont capables de traverser plusieurs murs. De plus, il est possible de lier jusqu’à 100 appareils dans un réseau ce qui permet de synchroniser les effets et les séries de couleurs de plusieurs luminaires.

129


Pendelleuchte Pendant light Suspension

Pendelleuchte direct Pendant light | Suspension

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing

BAP-Reflektor | BAP reflector | Réflecteur BAP grille

1-längig | 1 length | 1 longueur

1-längig | 1 length | 1 longueur

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM  ECG DALI/switchDIM  BE DALI/switchDIM 

1 × FH14 W / FQ24 W

57H1114 57H1121 57H1128 57H1135

57H1114DA 57H1121DA 57H1128DA 57H1135DA

57H1114-B 57H1121-B 57H1128-B 57H1135-B

57H1114DA-B 57H1121DA-B 57H1128DA-B 57H1135DA-B

1 × FH21 W / FQ39 W 1 × FH28 W / FQ54 W 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

57H2128 2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W 57H2135

57H2128-B 57H2135-B

57H2128DA 57H2135DA

2 × 1 × FH28 W / FQ54 W

Optionen | Options | Options

600 900 1200 1500

57H2128DA-B 57H2135DA-B

2400 3000

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Bat Wing-Reflektor mit Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné (PCS) oder BAP-Reflektor mit BAP Spiegelraster, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar durch Schnellspanner. Dimmbar über DALI/switchDIM.

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010 Analog | Analogue | Analogique (1 – 10 V) Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.137)

2000 78.74˝

L [mm] L [mm] L [mm]

60 2.3 6˝

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Bat wing reflector with polycarbonte satiné (PCS) diffuser or BAP reflector with mirror grid for computer workstations, end caps and accessories; ready for connection; 5- or 7-pole terminal with canopy. Dimmable by DALI/switchDIM. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteur Bat Wing avec diffuseur en polycarbonate satiné (PCS) ou réflecteur BAP grille à basse luminance ; embouts et accessoires, prêt à raccorder ; bornier de connexion à 5 ou 7 pôles. Graduable par DALI/switchDIM.

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

60°

80

60°

60°

60°

120

45°

45°

30°

30°

45°

200

160 30°

L

300 ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

45°

15°

C90-C270

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

90 3.54˝

pure solo

Bat Wing

BAP

131


Pendelleuchte Pendant light Suspension

pure solo

Pendelleuchte Gu4 direct Pendant light Gu4 | Suspension Gu4

1-längig | 1 length | 1 longueur Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

DALI/switchDIM DALI/switchDIM DALIswitchDIM

L [mm] L [mm] L [mm]

5 × Gu4/QR-CBC35, 35 W

57G0535 57G0635 57G0935

57G0535DA 57G0635DA 57G0935DA

1220

6 × Gu4/QR-CBC35, 35 W 9 × Gu4/QR-CBC35, 35 W

Optionen | Options | Options

1520 2420

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Aluminium Blindabdeckung mit Ausnehmungen für Gu4/QR-CBC35 Strahler, Gu4/QR-CBC35 Fassungen fertig montiert, Transformatoren; Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar durch Schnellspanner. Dimmbar über DALI/switchDIM.

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010 Analog | Analogue | Analogique (1 – 10 V) Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.137)

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, aluminium blind cover with cut-outs for Gu4/QR-CBC35 spots, Gu4/QR-CBC35 sockets mounted, transformer; end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with surface mount canopy; rapid tensioner for height adjustment on both sides. Dimmable by DALI/switchDIM. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, cache d’aluminium avec découpes pour spots Gu4/QR-CBC35 ; douilles Gu4/QR-CBC35, transformateur ; embouts et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles ; réglage rapide en hauteur des deux côtés. Graduable par DALI/switchDIM.

2000 78.74˝

Direkt/indirekt auf Anfrage! Direct/indirect on request! Directe/indirecte sur demande!

60 2.3 6˝

90 3.54˝

ø ø 1 35 .38 ˝

7 27 ˝ .91 10

L

133


Wandausleger Cantilever Potence

Wandausleger direct Cantilever | Potence

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing 1-längig | 1 length | 1 longueur Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM 

1 × FH21 W / FQ39 W

57L1121 57L1128

57L1121DA 57L1128DA

1 × FH28 W / FQ54 W

L [mm] L [mm] L [mm] 1100 1400

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing 1-längig mit Strahler | 1 length with spotlight | 1 longueur avec spot 1 × FH21 W / FQ39 W + pin J6 1 × FH28 W / FQ54 W + pin J6 1 × FH21 W / FQ39 W + pin prisma 1 × FH28 W / FQ54 W + pin prisma

57L1121-PJ6 57L1128-PJ6 57L1121-PGL 57L1128-PGL

57L1121DA-PJ6 57L1128DA-PJ6 57L1121DA-PGL 57L1128DA-PGL

Optionen | Options | Options

1100 1400 1100 1400

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Bat Wing-Reflektor mit Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné (PCS), Wandhalterung und Seilbefestigung mit Schnellspanner, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme. Dimmbar über DALI/switchDIM. Niedervoltstrahler (nicht dimmbar) inkl. Trafo optional erhältlich.

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010 Analog | Analogue | Analogique (1 – 10 V) Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.137)

60 2.3 6˝

0 18 9˝ 7.0

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Bat Wing reflector with polycarbonate satiné (PCS) diffuser, mounting brackets and cable suspension with rapid tensioners, end caps and accessories; ready for connection; 5- or 7-pole terminal. Dimmable by DALI/switchDIM. Low-voltage spots (not dimmable) with transformer optional. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteur Bat Wing avec diffuseur en polycarbonate satiné (PCS), fixation murale et suspension à filin avec réglage rapide en hauteur des deux côtés à l’aide de tendeurs, embouts et accessoires, prêt à raccorder, bornier de connexion à 5 ou 7 pôles. Graduable par DALI/switchDIM. Spots TBT (non graduable) avec transformateur en option.

105°

105°

90°

90° 75°

75°

90 3.54˝

L

60°

80

60°

45°

120

45°

160 30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

60 2.3 6˝

60 2.3 6˝

0 18 9˝ 7.0

L

90 3.54˝

pure solo

30°

15°

C90-C270

Bat Wing

0 18 9˝ 7.0

L

135


Seil-, Aufbau-, Einbaumontage & Wandausleger Pendant, surface, recessed & cantilever mount Montage en suspente, en apparent, encastré & potence

pure band

Gehäuseprofil direct Profile housing | Boîte profilée

1 Gehäuseprofil Aluminium eloxiert - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing anodised aluminium - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium anodisé - pré-câblage inclus

57ZA

1 Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, tiefschwarz (RAL 9005) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, jet black (RAL 9005), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en noir mat (RAL 9005) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZA-RAL9005

Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, reinweiß (RAL 9010) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, pure white (RAL 9010), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en blanc pur (RAL 9010) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZA-RAL9010

Option | Option | Option

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für Leuchtstoffröhren, 3-Phasen-Schienen und Leuchtenaufsätze; 7-polige Durchgangsverdrahtung; Steckplätze für unterschiedliche Licht­einsätze.

Kombinierbar mit diversen Leuchtenaufsätzen. Combinable with different light attachments. Combinaison avec nombreux luminaires intégrables. (R p.142ff)

Extruded profile in anodised aluminium for fluorescent tubes, 3-phase tracks and different light attachments; 7-pole through wiring; slots for different light inserts. Profilé extrudé en aluminium anodisé pour tubes fluorescents, rail 3 phases et luminaires intégrables ; pré-câblage à 7 conducteurs ; douilles à fiche pour des inserts lumineux différents.

60 2.3 6˝

90

3.5

1 Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) 1 Maximale Teilprofillänge: Maximum length for single profile: Longueur maximale d’un seul tenant: 4500 mm 1 Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß inkl. Endkappen (je 2 mm). Ordered profile length is equal to outer length including end caps (2 mm). Longueur commandée correspond à la longueur extérieure incluant les embouts (2 mm). 1 Montagelöcher für Aufbaumontage vorgebohrt. Holes for surface mount already drilled. Avec trous d’installation.

137


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux BAP-Reflektor | BAP reflector | Réflecteur BAP grille L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

585

1 × FH14 W / FQ24 W

885

1 × FH21 W / FQ39 W

1185

1 × FH28 W / FQ54 W

1485

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

57ZA114-B 57ZA121-B 57ZA128-B 57ZA135-B

57ZA114DA-B 57ZA121DA-B 57ZA128DA-B 57ZA135DA-B

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZA114AN-B 57ZA121AN-B 57ZA128AN-B 57ZA135AN-B

L

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours

1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

FH14 W, FQ24 W FH21 W FH28 W / FH35 W / FQ39 W / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium mit BAP-Spiegelraster; inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt.

105°

105°

90°

90°

75°

75° 60°

60°

Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium with BAP louvre for computer workstations; incl. ECG device; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired.

200

45°

45°

300

Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé comprenant un BAP grille à basse luminance et un ballast électronique (BE) ; raccordement par connecteur ; pré-câblage et douilles montées.

30°

30°

cd/klm

15°

C0-C180

15°

C90-C270

L

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

585

1 × FH14 W / FQ24 W

885

1 × FH21 W / FQ39 W

1185

1 × FH28 W / FQ54 W

1485

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

57ZA114 57ZA121 57ZA128 57ZA135

57ZA114DA 57ZA121DA 57ZA128DA 57ZA135DA

57ZA114AN 57ZA121AN 57ZA128AN 57ZA135AN

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours

1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

FH14 W, FQ24 W FH21 W FH28 W /FH35 W / FQ39 / FQ54 W/ FQ49 W / FQ80 W

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium; inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium; incl. ECG device; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired. Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé comprenant un ballast électronique (BE) ; le raccordement par connecteur ; pré-câblage et douilles montées.

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

80

60°

120

45°

160 30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

138

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

0° C90-C270

15°

30°


Lichteinsätze Light inserts Inserts lumineux

pure band

Versetzte Lösung | Offset solution | Tubes sécants L1 [mm] L1 [mm] L1 [mm]

LN [mm] LN [mm] LN [mm]

Wattage Wattage Wattage

585

473-513

1 × FH14 W / FQ24 W

885

773-813

1×FH21 W / FQ39 W

1185

1073-1113

1485

1373-1413

EVG ECG BE

57ZAU114 57ZAU121 1×FH28 W / FQ54 W 57ZAU128 1×FH35 W / FQ49 W / FQ80 W 57ZAU135

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZAU114DA 57ZAU121DA 57ZAU128DA 57ZAU135DA

57ZAU114AN 57ZAU121AN 57ZAU128AN 57ZAU135AN

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours LN

L1

1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

FH14 W, FQ24 W FH21 W FH28 W /FH35 W / FQ39 / FQ54 W/ FQ49 W / FQ80 W

Lichteinsatz überlappend aus weißem Stahlblech inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt; Offset solution for light inserts made of white sheet steel including ECG device; connection cable with plug for through wiring.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

Insert lumineux sécant en tôle d’acier blanc, comprenant ballast électronique (BE), raccordement par connecteurs, pré-câblage et douilles montées.

80

60°

120

45°

160 30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

30°

15°

C90-C270

L

3-Phasen-Schiene | 3-phase track | Rail à 3 phases L [mm] L [mm] L [mm]

Farbe  Colour  Couleur 

1100

aluminium | aluminium | aluminium

2100

aluminium | aluminium | aluminium

1100

schwarz | black | noir

2100

schwarz | black | noir

1100

weiß | white | blanc

2100

weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57Z-3PH-1100 57Z-3PH-2100 57Z-3PH-1100-S 57Z-3PH-2100-S 57Z-3PH-1100-W 57Z-3PH-2100-W

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

3-Phasen-Schiene in pure eingebaut; bestückbare Länge 900 bzw. 1900 mm. 3-phase track fitted in pure profile housing; 900 and 1900 mm can be fitted with components. Rail à 3 phases, intégré dans la boîte profilée pure ; longueur du rail utilisable pour l’installation des composants : 900 et 1900 mm. Spots für 3-Phasen-Schiene | Spots for 3-phase track | Spots pour rail à 3 phases (R p.208ff) a. pentax

50 W

b. chiaro

50 W

c. orbit NV

2 × 50 W

d. orbit HIT

2 × 20 W

e. J9

70 W

f. juno grande HIT 70 W g. CDM mini

20 W

h. planet 1/2

20 W – 70 W

i. pure

24 W – 80 W

j. vega

75 W

865604-ADS 865504-ADS 68GF3PHSEGU5350 /SW/WS 68GF3PHSEGX1020 /SW/WS 861904-ADS 861711-ADS 865703-ADS 740020/21/22/23 57A1114/21/28/35-3PHS 749411-ADS/ADW, 749438-ADS/ADW

139


10

2009/

Abdeckungen Covers | Caches

Polycarbonat satiné

Polycarbonat prisma

Polycarbonat matt

Aluminium

Diffuser | Diffusors | Diffuseurs 57Z-PCA-S

Polycarbonat satiné | Polycarbonate satiné | Polycarbonate satiné

57Z-PCA-S-M

Polycarbonat matt | Polycarbonate matt | Polycarbonate mat

57Z-PCA-PRIS

Polycarbonat prisma | Polycarbonate prisma | Polycarbonate prisma

Blindabdeckungen | Blind covers | Caches opaques 57Z-BLI

Aluminium | Aluminium | Aluminium RAL9005 pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt | Powder-coated, jet black, fine matt finish | Époxy en noir mat à structure fine

57Z-BLI-RAL9005

RAL9010 pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt | Powder-coated, pure white, fine matt finish | Époxy en blanc pur à structure fine

57Z-BLI-RAL9010

Klebeabdeckungen für Profilrückseite | Adhesive cover for back of profile housing | Cache à coller pour verso de la boîte profilée 57Z-BLI-KLEB

Aluminium, geklebt | Aluminium, glued | Aluminium, collé

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) | Please order exact length (price/metre) | Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) Lichtverteilungskurven | Light distribution graphs | Diagrammes polaires (R p.464)

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Linienverbinder

Endkappe

Line connector | Connecteur en ligne

End cap | Embout 57Z-LIN

70 × 6 × 3 mm

Paarweise | In pairs | Par paires Inkl. Inbusschrauben | Hexagon sockets included | Vis Allen incluses

Aluminium eloxiert | Anodised aluminum | 

57ZA-END

Aluminium anodisé 60 ˝ 2.36

Tiefschwarz Feinstruktur matt | Jet black mat fine structure | Noir mat à structure fine (RAL9005)

57ZA-END-RAL9005

90 3.54˝

Reinweiß Feinstruktur matt | Pure white mat fine structure | Blanc pure à structure fine (RAL9010)

57ZA-END-RAL9010

Inkl. 4 Edelstahlsenkschrauben | 4 stainless steel countersunk screws included | 4 vis inoxidables incluses

Winkelverbinder

Gehrungsschnitt

Angle connector | Connecteur angulaire

Mitre cut | Raccord en ligne

Horizontal | Horizontal | Horizontal 135°

57Z-HOR-135

90°

57Z-HOR-90

Vertikal | Vertical | Vertical 135°

57Z-VERT-135

90°

57Z-VERT-90

Paarweise; Inkl. Gehrungsschnitt und Zubehör | In pairs; Mitre cut and accessories included | Par paires ; Coupe à l’onglet et accessoires inclus

140

Profilabzweigungen 90° / 135° sind kein eigenes Eckmodul, sondern Gehrungsschnitt mit innenliegenden Eckverbindern. Nicht bestückbare Profilabschnitte (90° = 2×60 mm; 135° = 2×30 mm Außenkante) Profillänge berücksichtigen! Branch-offs in 90° / 135° not delivered as separate module but with a mitre cut and interior corner brackets. Take the resulting non-component profile lengths (90° = 2 × 60 mm; 135° = 2 × 30 mm outer edge) into account! Les dérivations en 90° / 135° ne sont pas produites comme des modules propres mais avec un coupe à l’onglet et des raccords dans l’interieur du profilé. Tenir compte des pièces du profilé restantes (90° = 2×60 mm ; 135° = 2×30 mm champ extérieur) !


Abdeckungen & Montagezubehör Covers & Mounting accessories Caches & Accessoires de montage

Anschlussklemme

Einspeisung

Terminal | Bornier de connexion

Power supply | Alimentation 57Z-ANS5

7-polig | 7-poles | à 7 pôles

57Z-ANS7

Inkl. Zubehör; Eine Anschlußklemme pro Profilabschnitt erforderlich ; Klemmbereich 0,75 – 2,5 mm² Accessories included; One terminal per unit required; Clamping area 0,75 – 2,5 mm²

Baldachin perlchrom | Canopy pearl chrome |  Patère en chromé mat 90 ˝ 3.54

60 2.36 ˝ 25 0.98˝

5-polig | 5-poles | à 5 pôles

pure band

Accessoires inclus ; Un bornier de connexion par section nécessaire ; Zone de serrage 0,75 – 2,5 mm²

3 × 0,75 mm²

57Z-EIN-3

5 × 0,75 mm²

57Z-EIN-5

7 × 0,75 mm²

57Z-EIN-7

7 × 1,50 mm²

57Z-EIN-15

Kabel transparent | Transparent cable | Câble transparent 2500 mm

3-Phasen-Schiene | 3-phase track | Rail à 3 phases schwarz | black | noir weiß | white | blanc

Seilabhängungen

Wandhalterung

Cable suspensions | Suspensions à câble 2000 mm 57Z-SEI-2

Wall bracket | Fixation murale 57Z-SEI-2

45 × 45 × 20 mm

Beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar.

Mounted on pure profile housing; adjustable; installation material included. Montage sur le profilé pure ; réglable ; matériel de montage inclus.

Réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le sur le profile.

2000 mm

57ZW-WAB

Auf pure montiert; justierbar; inkl. Montagematerial.

Two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing.

57Z-SEI-BS

57Z-EIN-3PHS 57Z-EIN-3PHW

Bei Bestellung bitte angeben, ob für direkte oder indirekte Montage | Please indicate at order if direct or indirect mounting ist required | Précisez à la commande le type de montage (éclairage direct ou indirect)

57Z-SEI-BS

mit Schnellspanner für Schrägdecken; beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar. with rapid tensioner for inclined ceilings; two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing. avec tendeur rapide pour plafond inclinés ; réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le sur le profile.

Wandauslegerbügel Cantilever mount bracket | Fixation pur potence murale 60 × 90 mm

1500 mm

57Z-SEI-CC

57ZL-WAB

Inkl. Einspeisbohrung | With hole for cables |  Perçage pour trou d’alimentation inclus

mit Caddyclips; einseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar. with caddyclips; one-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing. avec caddyclips ; réglable en haut ; position coulissante sur le sur le profile.

57Z-SEI-CC

Distanzwürfel

Einbaumontagebügel

Spacer | Entretoise

Mounting bracket for recessed mount | Fixation pour montage encastré 20 × 20 × 20 mm

57Z-DIS-20

Distanzwürfel zwischen Decke und Gehäuse | Spacer between ceiling and profile housing | Entretoise entre le plafond et la boîte profilée.

154 × 60 × 90 mm

57ZA-MOB

Inkl. Befestigungsmaterial; für Deckenstärke 12,5 – 40 mm; Einbaumontage mit Schattenfuge. Installation material included; suitable for ceiling thickness 12,5 – 40 mm; Recessed mount with expansion gap. Vis de fixation incluses ; pour épaisseur de plafond 12,5 – 40 mm ; Montage encastré avec joint.

141


10

2009/

spot Gu4

spot R7s

Wattage  Wattage  Wattage 

Art.Nr. Item No. Réf. No.

Zwischenteil | Centrepiece | Spot au milieu

Zwischenteil | Centrepiece | Spot au milieu

57ZH-GU4-Z



Endteil | End piece | Spot en bout max. 35 W

max. 100 W

57ZH-R7S-Z



Endteil | End piece | Spot en bout

57ZH-GU4-E



Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte inkl. Gehäuse, Drehgelenk, Hochglanzreflektor MIRO4, Fassung, Endkappen und Zubehör. Spots werden als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil (mind. 900 mm, enthält Transformator) geliefert. Extruded profile in anodised aluminium; complete lamp comprising housing, swivel joint, highly polished reflectors MIRO4, socket, end caps and accessories. Spotlights come as a completely assembled unit with the profile of your choice (min. 900 mm, including transformer). Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant la boîte profilée, l’articulation, le réflecteur poli MIRO4, les douilles, les embouts et accessoires. Les spots sont livrés complets avec le profilé choisi. (900 mm au minimum, transformateurs inclus).

64 2˝

57ZH-R7S-E

max. 100 W 

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte inkl. Gehäuse, Drehgelenk, Hochglanzreflektor MIRO4, Fassung, Endkappen und Zubehör. Spots werden als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil geliefert. Extruded profile in anodised aluminium; complete lamp comprising housing, swivel joint, highly polished reflectors MIRO4, socket, end caps and accessories. Spotlights come as a completely assembled unit with the profile of your choice. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant la boîte profilée, l’articulation, le réflecteur poli MIRO4, les douilles, les embouts et accessoires. Les spots sont livrés complets avec le profilé choisi.

9 14 7˝ 5.8

90 3.54 ˝

2.5

142

Art.Nr. Item No. Réf. No.

90 3.54 ˝

max. 35 W

Wattage  Wattage  Wattage 


Schwenkbare Strahler Swivel spots Spots orientables

pure band

spot G8,5

Wattage  Wattage  Wattage 

Art.Nr. Item No. Réf. No.

Zwischenteil | Centrepiece | Spot au milieu 70 W

57ZH-G85-70-Z



Endteil | End piece | Spot en bout 70 W

57ZH-G85-70-E



Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte inkl. Gehäuse, Drehgelenk, Hochglanzreflektor MIRO4, Fassung, Endkappen und Zubehör. Spots werden als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil (mind. 900 mm, enthält EVG) geliefert. Extruded profile in anodised aluminium; complete lamp comprising housing, swivel joint, highly polished reflectors MIRO4, socket, end caps and accessories. Spotlights come as a completely ssembled unit with the profile of your choice (min 900 mm, including ECG device). Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant la boîte profilée, l’articulation, le réflecteur poli MIRO4, les douilles, les embouts et accessoires. Les spots sont livrés complets avec le profilé choisi. (900 mm au minimum, ballast électronique inclus).

90 3.54 ˝

4 12 8˝ 8 . 4

143


10

2009/

chiaro

pentax

Reflektor Reflector Réflecteur

ø /H [mm] ø /H [mm] ø /H [mm]

Swarovski

64/78

prisma

73/80

J6

62/85

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Reflektor  Reflector  Réflecteur 

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-CSW 57ZS-CGL 57ZS-CJ6

Gu5,3 QR-CBC51 

57ZS-PTX

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c a. Swarovski b. prisma c. J6

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

0 18 ˝ 9 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60

144

2.36˝

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

CDM mini

pure band

juno grande HIT

Reflektor Reflector Réflecteur

ø /H [mm] ø /H [mm] ø /H [mm]

CDM mini

73/80

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Reflektor Reflector Réflecteur

ø /H [mm] ø /H [mm] ø /H [mm]

57ZS-CDM-20-17

Swarovski

92/170

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-JGH-70

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Leuchtenaufsatz mit Halogen-Metalldampf-Entladungslampe PGJ5; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil.

Leuchtenaufsatz mit Halogen-Metalldampf-Entladungslampe G8,5; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil.

Light attachment with high-voltage halogen metallic vapour discharge lamp PGJ5; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

Light attachment with high-voltage halogen metallic vapour discharge lamps G8,5; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques PGJ5. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques G8,5. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 3 ˝ 7 ø .87 ø2

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 30 ø 1 12˝ . 5 ø

145


10

2009/

J9 Leuchtenaufsatz mit Halogen-Metalldampf-Entladungslampe G12; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with high-voltage halogen metallic vapour discharge lamps G12; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques G12. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Gebrochenes Schutzglas muss ersetzt werden. Broken glass covers must be replaced. Les verres de protection défectueux doivent être remplacés.

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

J9

92/170

J9

92/135

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

a. J9 b. J9

0 18 ˝ 9 7.0

60 2.3 6˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 2 ø 9 2˝ .6 ø3

146

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-J9-70-15 57ZS-J9-70-35

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

pure band

pin Niedervolt-Leuchtenaufsatz inkl. Blindabdeckung, Fassung, Reflektor und Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Low-voltage light attachment comprising blind cover, socket, reflector and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable TBT comprenant le cache, la douille, le réflecteur et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

Swarovski

65/78

prisma

73/80

J6

62/85

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-PSW 57ZS-PGL 57ZS-PJ6

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c a. Swarovski b. prisma c. J6

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6˝

147


10

2009/

Gu4

Gu5,3

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-GU4

35

Niedervolt-Leuchtenaufsatz inkl. Blindabdeckung, Fassung und Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Low-voltage light attachment comprising blind cover, socket and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable TBT comprenant le cache, la douille et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

0 18 9˝ 7.0

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-GU53

55

Starrer Niedervoltstrahler mit Leuchtmittelring für Leuchtmittel Gu5,3; inkl. 180 mm Blindabdeckung, Fassung. Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Rigid low-voltage spot with adapter ring for lamp Gu5.3; incl. 180 mm cover, socket and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot TBT rigid avec anneaux d’adaptateur pour source lumineux Gu5,3 ; comprenant le cache, la douille et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

60 2.3 6

˝

180 7.09˝

Ø 55 Ø 2.17˝

148


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

power

pure band

kliks

Modul Module Module power socket 1 power socket 2 power switch & socket

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57Z-DOSE-1 57Z-DOSE-2 57Z-DOSE-S

20 – 50W

57ZS-SA

Module | Modules | Modules

Profilleuchtenaufsatz mit Planlicht Stecksystem-Adapter für kliks Stecksystem-Strahler und Hängeleuchten. Transformator im benachbarten Profil (Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with Planlicht plug-in adapter for kliks spots and pendant lights; transformer included. Transformer in adjacent profile (minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

a

b

c

a. power socket 1 b. power socket 2

Appareil intégrable avec adaptateur enfichable pour suspensions et spots du système enfichable kliks. Transformateur intégré dans le profilé adjacent (longueur minimale 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

c. power switch & socket

Profilleuchtenaufsatz mit wahlweise ein oder zwei Schuko-Steckdosen bzw. Schuko-Steckdose und Schalter. CEE 7/4 (Typ F) SchukoSysteme. Andere Systeme auf Anfrage!

kliks Strahler und Hängeleuchten | Spots and pendant lights | Spots et suspensions  (R p.86-89)

Power attachment comprising one or two safety sockets or safety socket / switch combination. For CEE 7/4 (Type F) systems. Sockets for other systems on request. Appareil intégrable comprenant soit une ou deux prises schuko soit une prise schuko et un interrupteur. Pour systèmes schuko CEE 7/4 (type F). Prises pour d’autres systèmes sur demande.

5 17 9˝ 6.8

60 2.3 6

˝

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

149


10

2009/

LED

nano

Lichtfarbe  Light colour  Température de couleur 

1 weiß | white | blanc 1 rot | red | rouge 1 grün | green | vert 1 gelb | yellow | jaune 1 blau | blue | bleu

Art. Nr. Item no. Réf. no.

    

57Z-LED-SFE1WS 57Z-LED-SFE1RT 57Z-LED-SFE1GR 57Z-LED-SFE1GE 57Z-LED-SFE1BL

LED-Strahler. 1 W; starr; inklusive Leuchtmittel und Konverter. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Standardlänge 180 mm, Mindestmodullänge 53 mm.

Lichtfarbe  Light colour  Température de couleur 

1 weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.



57ZS-NANO

Niedervolt-LED-Strahler. 2 W; inklusive Leuchtmittel und Konverter. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Standardlänge 180 mm, Mindestmodullänge 53 mm. Low-voltage LED spot. 2 W; comprising lamp, cover and converter. Supplied as assembled unit with profile of choice. Standard length 180 mm; mimimum length 53 mm. Spot TBT à LED. 2 W ; source lumineuse et convertisseur inclus. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Longueur standard 180 mm ; longueur minimale 53 mm.

LED spot. 1 W; rigid; comprising lamp, cover and converter. Supplied as assembled unit with profile of choice. Standard length 180 mm; mimimum length 53 mm. Spot à LED. 1 W ; rigide ; source lumineuse et convertisseur inclus. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Longueur standard 180 mm ; longueur minimale 53 mm.

180 ˝ 7.09

150

29 4˝ 1.1

Ø 30 Ø 1.18˝

7,5 ø 2 .08˝ ø1


Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

pure direct-indirect

pure direct-indirect Seilmontage | Pendant mount | Montage en suspente Wandmontage | Wall mount | Montage en applique Wandausleger | Cantilever mount | Potence

151


Wandleuchte Wall light Applique

Wandleuchte direct-indirect Wall light | Applique

1-längig | 1 length | 1 longueur Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM  ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

1 × 2 × FH14 W / FQ24 W

57W1214 57W1221 57W1228 57W1235 57W1280

57W1214DA 57W1221DA 57W1228DA 57W1235DA 57W1280DA

1 × 2 × FH21 W / FQ39 W 1 × 2 × FH28 W / FQ54 W 1 × 2 × FH35 W / FQ49 W 1 × 2 × FQ80 W

Optionen | Options | Options

L [mm] L [mm] L [mm] 620 920 1220 1520 1520

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Bat Wing-Reflektor mit Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné (PCS), Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme. Dimmbar über DALI/switchDIM.

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Bat Wing reflector with polycarbonate satiné (PCS) diffuser, end caps and accessories; ready for connection; 5- or 7-pole terminal. Dimmable by DALI/switchDIM.

Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010 Analog | Analogue | Analogique (1-10 V) Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.157)

Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteur Bat Wing avec diffuseur en polycarabonate satiné (PCS) ; embouts et accessoires, prêt à raccorder ; bornier de connexion à 5 ou 7 pôles. Graduable par DALI/switchDIM.

Erforderlicher Abstand zur Wand | Required mounting space from wall | Distance de montage requise 20 mm 60 2.3 6˝

15°

15°

30°

30° 160

45°

45°

120

60°

115 4.53˝

pure solo

L

60°

80

75°

75°

90° 75°

90° 75°

60°

60°

80 120

45°

45°

160

30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

30°

15°

C90-C270

Bat Wing

153


Pendelleuchte Pendant light Suspension

Pendelleuchte direct-indirect Pendant light | Suspension

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing

BAP-Reflektor | BAP reflector| Réflecteur BAP grille

1-längig | 1 length | 1 longueur

1-längig | 1 length | 1 longueur

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM L [mm] ECG DALI/switchDIM L [mm] BE DALI/switchDIM L [mm]

1 × 2 × FH14 W / FQ24 W

57B1214 57B1221 57B1228 57B1235 57B1280

57B1214DA 57B1221DA 57B1228DA 57B1235DA 57B1280DA

57B1214-B 57B1221-B 57B1228-B 57B1235-B 57B1280-B

57B1214DA-B  57B1221DA-B  57B1228DA-B  57B1235DA-B  57B1280DA-B 

1 × 2 × FH21 W / FQ39 W 1 × 2 × FH28 W / FQ54 W 1 × 2 × FH35 W / FQ49 W 1 × 2 × FQ80 W

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs 2 × 2 × FH28 W / FQ54 W 2 × 2 × FH35 W / FQ49 W 2 × 2 × FQ80 W

57B2228 57B2235 57B2280

Optionen | Options | Options

Analog | Analogue | Analogique (1-10 V) Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.157) Getrennte Schaltkreise | Separated circuits | Circuits séparés Nur auf Anfrage. Only on request. Seulement sur demande.

57B2228-B 57B2235-B 57B2280-B

57B2228DA-B  57B2235DA-B  57B2280DA-B 

1520 1520

2420 3020 3020

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Bat wing reflectors with polycarbonate satiné (PCS) diffuser and/or BAP reflector with mirror grid for computer workstations, end caps and accessories; ready for connection; 3- or 5-pole terminal with surface mount canopy; rapid tensioner for height adjustment on both sides. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteurs Bat Wing avec diffuseur en polycarbonate satiné (PCS) et / ou réflecteur BAP grille à basse luminance ; embouts et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles ; patère saillie ; réglage rapide en hauteur des deux côtés.

15°

15°

15°

30°

2000 78.74˝

920 1220

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Bat Wing-Reflektoren mit Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné (PCS) und/oder BAP-Reflektor mit BAP-Spiegelraster, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3- oder 5-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar mittels Schnellspanner.

Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt Powder-coated, pure white, fine matt finish Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

60 2.3 6˝

160

45°

30°

30°

45°

45°

120

60°

15° 30°

160

45°

120

60°

60°

75°

75°

75°

75°

90° 75°

90° 75°

90° 75°

90° 75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

80

60° L

620

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

57B2228DA 57B2235DA 57B2280DA

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt Powder-coated, jet black, fine matt finish Époxy en noir mat à structure fine RAL9005

115 4.53˝

pure solo

80 120

45°

60°

80

60° 200

45°

160 300

30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

Bat Wing

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

BAP

155


Seil-, Wandmontage & Wandausleger Pendant, wall & cantilever mount Montage en suspente, en applique & potence

pure band

e Gehäuseprofil direct-indirect Profile housing | Boîte profilée

1 Gehäuseprofil Aluminium eloxiert - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing anodised aluminium - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium anodisé - pré-câblage inclus

57ZB

1 Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, tiefschwarz (RAL 9005) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, jet black (RAL 9005), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en noir mat (RAL 9005) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZB-RAL9005

Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, reinweiß (RAL 9010) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, pure white (RAL 9010), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en blanc pur (RAL 9010) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZB-RAL9010

Option | Option | Option

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für Leuchtstoffröhren, 3-Phasen-Schienen und Leuchtenaufsätze; 7-polige Durchgangsverdrahtung; Steckplätze für unterschiedliche Licht­einsätze.

Kombinierbar mit diversen Leuchtenaufsätzen. Combinable with different light attachments.

Extruded profile in anodised aluminium for fluorescent tubes, 3-phase tracks and different light attachments; 7-pole through wiring; slots for different light inserts.

Combinaison avec nombreux luminaires intégrables. (R p.162)

Profilé extrudé en aluminium anodisé pour tubes fluorescents, rail 3 phases et luminaires intégrables ; pré-câblage à 7 conducteurs ; douilles à fiche pour des inserts lumineux différents. 60

1 Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) 5

11

1 Maximale Teilprofillänge: Maximum length for single profile: Longueur maximale d’un seul tenant: 4500 mm 1 Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß inkl. Endkappen (je 2 mm). Ordered profile length is equal to outer length including end caps (2 mm). Longueur commandée correspond à la longueur extérieure incluant les embouts (2 mm). 1 Montagelöcher für Aufbaumontage vorgebohrt. Holes for surface mount already drilled. Avec trous d’installation.

157


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux BAP Kombination | BAP combination | BAP ensemble L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

600

1 × 2 × FH14 W / FQ24 W

900

1 × 2 × FH21 W / FQ39 W

1200

1 × 2 × FH28 W / FQ54 W

1500

1 × 2 × FH35 W / FQ49 W

1500

1 × 2 × FQ80 W

57ZB214-B 57ZB221-B 57ZB228-B 57ZB235-B 57ZB280-B

57ZB214DA-B 57ZB221DA-B 57ZB228DA-B 57ZB235DA-B 57ZB280DA-B

57ZB214AN-B 57ZB221AN-B 57ZB228AN-B 57ZB235AN-B 57ZB280AN-B

Notlichtzusatz | Emergency light attachment |  Supplément d’éclairage de secours

1h Brenndauer | Duration | Durée de vie

FH14 W, FQ24 W FH21 W

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35

57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM36

Direktseitig BAP-Reflektor mit BAP-Spiegelraster, indirektseitig Bat WingReflektor; inkl. zweiflammigem EVG; Anschlussleitung mit Stecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. BAP reflector with BAP louvre for PC workstations on direct side, Bat Wing reflector on indirect side; incl. ECG device for both sides; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired.

15°

30°

30° 160

45°

FH28 W / FH35 W, FQ39 W / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

15°

3h Brenndauer | Duration | Durée de vie

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15

45°

120

60°

60°

80

75°

75°

90° 75°

90° 75°

60°

60° 200

45°

45°

300

Réflecteur BAP avec grille à basse luminance par côté directe et réflecteur Bat Wing par côté indirecte ; double ballast électronique (BE) et raccordement par connecteur inclus ; pré-câblage et douilles montées.

30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

L

Bat Wing Kombination | Bat Wing combination | Bat Wing ensemble L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

600

1 × 2 × FH14 W / FQ24 W

900

1 × 2 × FH21 W / FQ39 W

1200

1 × 2 × FH28 W / FQ54 W

1500

1 × 2 × FH35 W / FQ49 W

1500

1 × 2 × FQ80 W

57ZB214 57ZB221 57ZB228 57ZB235 57ZB280

57ZB214DA 57ZB221DA 57ZB228DA 57ZB235DA 57ZB280DA

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZB214AN 57ZB221AN 57ZB228AN 57ZB235AN 57ZB280AN

Notlichtzusatz | Emergency light attachment |  Supplément d’éclairage de secours

1h Brenndauer | Duration | Durée de vie

FH14 W, FQ24 W FH21 W

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35

FH28 W / FH35 W, FQ39 W / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

57Z-NOT-EM16

15°

30°

30° 160

45°

45°

120

57Z-NOT-EM36

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium für direkt und indirekt Seite; inkl. zweiflammigem EVG; Anschlussleitung mit Stecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium for direct and indirect side; incl. ECG device for both sides; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired. Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé par côte directe et indirecte ; double ballast électronique (BE) et raccordement par connecteur inclus ; pré-câblage et douilles montées.

158

15°

3h Brenndauer | Duration | Durée de vie

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15

60°

60°

80

75°

75°

90° 75°

90° 75°

60°

60°

80 120

45°

45°

160

30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

0° C90-C270

15°

30°


Lichteinsätze Light inserts Inserts lumineux

pure band

Versetzte Lösung | Offset solution | Tubes sécants L1 [mm] L1 [mm] L1 [mm]

LN [mm] LN [mm] LN [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZBU214 57ZBU221 57ZBU228 57ZBU235 57ZBU280

57ZBU214DA 57ZBU221DA 57ZBU228DA 57ZBU235DA 57ZBU280DA

57ZBU214AN 57ZBU221AN 57ZBU228AN 57ZBU235AN 57ZBU280AN

595

473-513

1 × 2 × FH14 W / FQ24 W

895

773-813

1 × 2 × FH21 W / FQ39 W

1195

1073-1113

1 × 2 × FH28 W / FQ54 W

1495

1373-1413

1 × 2 × FH35 W / FQ49 W

1495

1373-1413

1 × 2 × FQ80 W

L1 LN

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours 1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

FH14 W, FQ24 W FH21 W

FH28 W / FH35 W / FQ39 / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

Lichteinsatz überlappend aus weißem Stahlblech inkl. zweiflammigem EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. Offset solution for light inserts made of white sheet steel including ECG device for both sides; connection cable with plug for through wiring; fitting panels for tube supports already mounted. Insert lumineux sécant en tôle d’acier blanc, comprenant double ballast électronique (BE) ; raccordement par connecteurs ; pré-câblage et douilles montées ; platine de montage pour tubes fluorescents montés.

L

3-Phasen-Schiene | 3-phase track | Rail à 3 phases L [mm] L [mm] L [mm]

Farbe  Colour  Couleur 

1100

aluminium | aluminium | aluminium

2100

aluminium | aluminium | aluminium

1100

schwarz | black | noir

2100

schwarz | black | noir

1100

weiß | white | blanc

2100

weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57Z-3PH-1100 57Z-3PH-2100 57Z-3PH-1100-S 57Z-3PH-2100-S 57Z-3PH-1100-W 57Z-3PH-2100-W

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

3-Phasen-Schiene in pure eingebaut; bestückbare Länge 900 bzw. 1900 mm. 3-phase track fitted in pure profile housing; 900 and 1900 mm can be fitted with components. Rail à 3 phases, intégré dans la boîte profilée pure ; longueur du rail utilisable pour l’installation des composants : 900 et 1900 mm. Spots für 3-Phasen-Schiene | Spots for 3-phase track | Spots pour rail à 3 phases (R p.208ff) a. pentax

50 W

b. chiaro

50 W

c. orbit NV

2 × 50 W

d. orbit HIT

2 × 20 W

e. J9

70 W

f. juno grande HIT 70 W g. CDM mini

20 W

h. planet 1/2

20 W – 70 W

i. pure

24 W – 80 W

j. vega

75 W

865604-ADS 865504-ADS 68GF3PHSEGU5350 /SW/WS 68GF3PHSEGX1020 /SW/WS 861904-ADS 861711-ADS 865703-ADS 740020/21/22/23 57A1114/21/28/35-3PHS 749411-ADS/ADW, 749438-ADS/ADW

159


10

2009/

Abdeckungen Covers | Caches

Polycarbonat satiné

Polycarbonat prisma

Polycarbonat matt

Aluminium

Diffuser | Diffusors | Diffuseurs 57Z-PCA-S

Polycarbonat satiné | Polycarbonate satiné | Polycarbonate satiné

57Z-PCA-S-M

Polycarbonat matt | Polycarbonate matt | Polycarbonate mat

57Z-PCA-PRIS

Polycarbonat prisma | Polycarbonate prisma | Polycarbonate prisma

Blindabdeckungen | Blind covers | Caches opaques 57Z-BLI

Aluminium | Aluminium | Aluminium RAL9005 pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt | Powder-coated, jet black, fine matt finish | Époxy en noir mat à structure fine

57Z-BLI-RAL9005

RAL9010 pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt | Powder-coated, pure white, fine matt finish | Époxy en blanc pur à structure fine

57Z-BLI-RAL9010

Klebeabdeckungen für Profilrückseite | Adhesive cover for back of profile housing | Cache à coller pour verso de la boîte profilée 57Z-BLI-KLEB

Aluminium, geklebt | Aluminium, glued | Aluminium, collé

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) | Please order exact length (price/meter) | Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) Lichtverteilungskurven | Light distribution graphs | Diagrammes polaires (R p.464)

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Linienverbinder

Endkappe

Line connector | Connecteur en ligne

End cap | Embout 57Z-LIN

70 × 6 × 3 mm

Paarweise | In pairs | Par paires Inkl. Inbusschrauben | Hexagon sockets included | Vis Allen incluses

Aluminium eloxiert | Anodised aluminum | 

57ZB-END

Aluminium anodisé

60 ˝ 2.36

Tiefschwarz Feinstruktur matt | Jet black mat fine structure | Noir mat à structure fine (RAL9005)

57ZB-END-RAL9005

115 4.53˝

Reinweiß Feinstruktur matt | Pure white mat fine structure | Blanc pure à structure fine (RAL9010)

57ZB-END-RAL9010

Inkl. 4 Edelstahlsenkschrauben  | 4 stainless steel countersunk screws included | 4 vis inoxidables incluses

Winkelverbinder

Gehrungsschnitt

Angle connector | Connecteur angulaire

Mitre cut | Raccord en ligne

Horizontal | Horizontal | Horizontal 135°

57Z-HOR-135

90°

57Z-HOR-90

Vertikal | Vertical | Vertical 135°

57Z-VERT-135

90°

57Z-VERT-90

Paarweise; Inkl. Gehrungsschnitt und Zubehör | In pairs; Mitre cut and accessories included | Par paires ; Coupe à l’onglet et accessoires inclus

160

Profilabzweigungen 90° / 135° sind kein eigenes Eckmodul, sondern Gehrungsschnitt mit innenliegenden Eckverbindern. Nicht bestückbare Profilabschnitte (90° = 2 × 60 mm; 135° = 2 × 30 mm Außenkante) Profillänge berücksichtigen! Branch-offs in 90° / 135° not delivered as separate module but with a mitre cut and interior corner brackets. Take the resulting non-component profile lengths (90° = 2 × 60 mm; 135° = 2 × 30 mm outer edge) into account! Les dérivations en 90° / 135° ne sont pas produites comme des modules propres mais avec un coupe à l’onglet et des raccords dans l’interieur du profilé. Tenir compte des pièces du profilé restantes (90° = 2 × 60 mm ; 135° = 2 × 30 mm champ extérieur) !


Abdeckungen & Montagezubehör Covers & Mounting accessories Caches & Accessoires de montage

Anschlussklemme

Einspeisung

Terminal | Bornier de connexion

Power supply | Alimentation 57Z-ANS5

7-polig | 7-poles | à 7 pôles

57Z-ANS7

Inkl. Zubehör; Eine Anschlußklemme pro Profilabschnitt erforderlich; Klemmbereich 0,75 – 2,5 mm² Accessories included; One terminal per unit required; Clamping area 0,75 – 2,5 mm²

Baldachin perlchrom | Canopy pearl chrome |  Patère en chromé mat 90 ˝ 3.54

60 2.36 ˝ 25 0.98˝

5-polig | 5-poles | à 5 pôles

pure band

Accessoires inclus ; Un bornier de connexion par section nécessaire ; Zone de serrage 0,75 – 2,5 mm²

3 × 0,75 mm²

57Z-EIN-3

5 × 0,75 mm²

57Z-EIN-5

7 × 0,75 mm²

57Z-EIN-7

7 × 1,50 mm²

57Z-EIN-15

Kabel transparent | Transparent cable | Câble transparent 2500 mm

3-Phasen-Schiene | 3-phase track | Rail à 3 phases schwarz | black | noir weiß | white | blanc

Seilabhängungen

Wandhalterung

Cable suspensions | Suspensions à câble 2000 mm 57Z-SEI-2

Wall bracket | Fixation murale 57Z-SEI-2

45 × 45 × 20 mm

Beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar.

Mounted on pure profile housing; adjustable; installation material included. Montage sur le profilé pure ; réglable ; matériel de montage inclus.

Réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le sur le profile.

2000 mm

57ZW-WAB

Auf pure montiert; justierbar; inkl. Montagematerial.

Two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing.

57Z-SEI-BS

57Z-EIN-3PHS 57Z-EIN-3PHW

57Z-SEI-BS

Mit Schnellspanner für Schrägdecken; beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar. With rapid tensioner for inclined ceilings; two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing. Avec tendeur rapide pour plafond inclinés ; réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le sur le profile.

Wandauslegerbügel Cantilever mount bracket | Fixation pur potence murale 60 × 90 mm

1500 mm

57Z-SEI-CC

Mit Caddyclips; einseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar.

57ZL-WAB

Inkl. Einspeisbohrung | With hole for cables |  Perçage pour trou d’alimentation inclus

With caddyclips; one-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing. Avec caddyclips ; réglable en haut ; position coulissante sur le sur le profile.

57Z-SEI-CC

161


10

2009/

spot Gu4

spot R7s

Wattage  Wattage  Wattage 

Art.Nr. Item No. Réf. No.

Zwischenteil | Centrepiece | Spot au milieu

Zwischenteil | Centrepiece | Spot au milieu

57ZB-GU4-Z



Endteil | End piece | Spot en bout max. 35 W

max. 100 W

57ZB-R7S-Z



Endteil | End piece | Spot en bout

57ZB-GU4-E



Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte inkl. Gehäuse, Drehgelenk, Hochglanzreflektor MIRO4, Fassung, Endkappen und Zubehör. Spots werden als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil (mind. 900 mm, enthält Transformator) geliefert. Extruded profile in anodised aluminium; complete lamp comprising housing, swivel joint, highly polished reflectors MIRO4, socket, end caps and accessories. Spotlights come as a completely assembled unit with the profile of your choice (min. 900 mm, including transformer). Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant la boîte profilée, l’articulation, le réflecteur poli MIRO4, les douilles, les embouts et accessoires. Les spots sont livrés complets avec le profilé choisi. (900 mm au minimum, transformateurs inclus).

64 2˝

max. 100 W

57ZB-R7S-E



Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte inkl. Gehäuse, Drehgelenk, Hochglanzreflektor MIRO4, Fassung, Endkappen und Zubehör. Spots werden als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil geliefert. Extruded profile in anodised aluminium; complete lamp comprising housing, swivel joint, highly polished reflectors MIRO4, socket, end caps and accessories. Spotlights come as a completely assembled unit with the profile of your choice. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant la boîte profilée, l’articulation, le réflecteur poli MIRO4, les douilles, les embouts et accessoires. Les spots sont livrés complets avec le profilé choisi.

9 14 7˝ 8 5.

115 4.53 ˝

2.5

162

Art.Nr. Item No. Réf. No.

115 4.53 ˝

max. 35 W

Wattage  Wattage  Wattage 


Schwenkbare Strahler Swivel spots Spots orientables

pure band

spot G8,5

Wattage  Wattage  Wattage 

Art.Nr. Item No. Réf. No.

Zwischenteil | Centrepiece | Spot au milieu 70 W

57ZB-G85-70-Z



Endteil | End piece | Spot en bout 70 W

57ZB-G85-70-E



Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte inkl. Gehäuse, Drehgelenk, Hochglanzreflektor MIRO4, Fassung, Endkappen und Zubehör. Spots werden als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil (mind. 900 mm, enthält EVG) geliefert. Extruded profile in anodised aluminium; complete lamp comprising housing, swivel joint, highly polished reflectors MIRO4, socket, end caps and accessories. Spotlights come as a completely ssembled unit with the profile of your choice (min. 900 mm, including ECG device). Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant la boîte profilée, l’articulation, le réflecteur poli MIRO4, les douilles, les embouts et accessoires. Les spots sont livrés complets avec le profilé choisi. (900 mm au minimum, ballast électronique inclus).

115 4.53 ˝

4 12 8˝ 4.8

163


10

2009/

chiaro

pentax

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

Swarovski

64/78

prisma

73/80

J6

62/85

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-CSW 57ZS-CGL 57ZS-CJ6

  

Art.Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-PTX

Gu5,3 QR-CBC51

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c a. Swarovski b. prisma c. J6

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

0 18 ˝ 9 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60

164

2.36˝

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

pure band

juno grande HIT

CDM mini

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

CDM mini

73/80

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

57ZS-CDM-20-17

Swarovski

92/170

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-JGH-70

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Leuchtenaufsatz mit Metalldampf-Entladungslampe PGJ5; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil.

Leuchtenaufsatz mit Halogen-Metalldampf-Entladungslampe G8,5; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil.

Light attachment with high-voltage metallic vapour discharge lamp PGJ5; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

Light attachment with high-voltage halogen metallic vapour discharge lamps G8,5; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques PGJ5. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques G8,5. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 3 ˝ 7 ø .87 ø2

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 30 ø 1 12˝ . 5 ø

165


10

2009/

J9 Leuchtenaufsatz mit Metalldampf-Entladungslampe G12; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with high-voltage metallic vapour discharge lamps G12; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques G12. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Gebrochenes Schutzglas muss ersetzt werden. Broken glass covers must be replaced. Les verres de protection défectueux doivent être remplacés.

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

J9

92/170

J9

92/135

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

a. J9 2 × 15° b. J9 2 × 35°

0 18 ˝ 9 7.0

60 2.3 6˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 2 ø 9 2˝ .6 ø3

166

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-J9-70-15 57ZS-J9-70-35

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

pure band

pin Niedervolt-Leuchtenaufsatz inkl. Blindabdeckung, Fassung, Reflektor und Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Low-voltage light attachment comprising blind cover, socket, reflector and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable TBT comprenant le cache, la douille, le réflecteur et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

Swarovski

65/78

prisma

73/80

J6

62/85

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-PSW 57ZS-PGL 57ZS-PJ6

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c a. Swarovski b. prisma c. J6

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6˝

167


10

2009/

Gu4

Gu5,3

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-GU4

35

Niedervolt-Leuchtenaufsatz inkl. Blindabdeckung, Fassung und Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Low-voltage light attachment comprising blind cover, socket and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable TBT comprenant le cache, la douille et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

0 18 9˝ 7.0

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-GU53

55

Starrer Niedervoltstrahler mit Leuchtmittelring für Leuchtmittel Gu5,3; inkl. 180 mm Blindabdeckung, Fassung. Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Rigid low-voltage spot with adapter ring for lamp Gu5.3; incl. 180 mm cover, socket and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot TBT rigide avec anneaux d’adaptateur pour source lumineux Gu5,3 ; comprenant le cache, la douille et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

60 2.3 6

˝

180 7.09˝

Ø 55 Ø 2.17˝

168


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

power

pure band

kliks

Modul Module Module power socket 1 power socket 2 power switch & socket

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57Z-DOSE-1 57Z-DOSE-2 57Z-DOSE-S

20 – 50W

57ZS-SA

Module | Modules | Modules

Profilleuchtenaufsatz mit Planlicht Stecksystem-Adapter für kliks Stecksystem-Strahler und Hängeleuchten. Transformator im benachbarten Profil (Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with Planlicht plug-in adapter for kliks spots and pendant lights; transformer included. Transformer in adjacent profile (minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

a

b

c

a. power socket 1 b. power socket 2

Appareil intégrable avec adaptateur enfichable pour suspensions et spots du système enfichable kliks. Transformateur intégré dans le profilé adjacent (longueur minimale 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

c. power switch & socket

Profilleuchtenaufsatz mit wahlweise ein oder zwei Schuko-Steckdosen bzw. Schuko-Steckdose und Schalter. CEE 7/4 (Typ F) SchukoSysteme. Andere Systeme auf Anfrage!

kliks Strahler und Hängeleuchten | Spots and pendant lights | Spots et suspensions  (R p.86-89)

Power attachment comprising one or two safety sockets or safety socket / switch combination. For CEE 7/4 (Type F) systems. Sockets for other systems on request. Appareil intégrable comprenant soit une ou deux prises schuko soit une prise schuko et un interrupteur. Pour systèmes schuko CEE 7/4 (type F). Prises pour d’autres systèmes sur demande.

5 17 9˝ 6.8

60 2.3 6

˝

0 18 9˝ 7.0

60 2.3 6

˝

169


10

2009/

LED

nano

Lichtfarbe  Light colour  Température de couleur 

1 weiß | white | blanc 1 rot | red | rouge 1 grün | green | vert 1 gelb | yellow | jaune 1 blau | blue | bleu

Art. Nr. Item no. Réf. no.

    

57Z-LED-SFE1WS 57Z-LED-SFE1RT 57Z-LED-SFE1GR 57Z-LED-SFE1GE 57Z-LED-SFE1BL

LED-Strahler. 1 W; starr; inklusive Leuchtmittel und Konverter. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Standardlänge 180 mm, Mindestmodullänge 53 mm.

Lichtfarbe  Light colour  Température de couleur 

1 weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.



57ZS-NANO

Niedervolt-LED-Strahler. 2 W; inklusive Leuchtmittel und Konverter. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Standardlänge 180 mm, Mindestmodullänge 53 mm. Low-voltage LED spot. 2 W; comprising lamp, cover and converter. Supplied as assembled unit with profile of choice. Standard length 180 mm; mimimum length 53 mm. Spot TBT à LED. 2 W ; source lumineuse et convertisseur inclus. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Longueur standard 180 mm ; longueur minimale 53 mm.

LED spot. 1 W; rigid; comprising lamp, cover and converter. Supplied as assembled unit with profile of choice. Standard length 180 mm; mimimum length 53 mm. Spot à LED. 1 W ; rigide ; source lumineuse et convertisseur inclus. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Longueur standard 180 mm ; longueur minimale 53 mm.

180 ˝ 7.09

170

29 4˝ 1.1

Ø 30 Ø 1.18˝

7,5 ø 2 .08˝ ø1


Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

asymmetric

pure asymmetric Seilmontage | Pendant mount | Montage en suspente Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent Einbaumontage | Recess mount | Montage encastré Wandmontage | Wall mount | Montage en applique

171


Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier

pure solo

Deckenleuchte asymmetrisch Asymmetric ceiling light  | Plafonnier asymétrique

1-längig | 1 length | 1 longueur Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

57AA1114 57AA1121 57AA1128 1 × FH28 W / FQ54 W 1 × FH35 W / FQ49 W / 80 W 57AA1135

L [mm] L [mm] L [mm]

57AA1114DA 57AA1121DA 57AA1128DA 57AA1135DA

1 × FH14 W / FQ24 W 1 × FH21 W / FQ39 W

600 900 1200 1500

Optionen | Options | Options

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, asymmetrischem Reflektor, Fassungsabdeckungen, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme. Dimmbar über DALI/switchDIM.

Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt | Powder-coated, jet black, fine matt finish | Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt | Powder-coated, pure white, fine matt finish | Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, asymmetric reflector, socket covers, end caps and accessories; ready for connection; 5- or 7-pole terminal. Dimmable by DALI/switchDIM.

Analog | Analogue | Analogique (1 – 10 V) Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For the above options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.175)

Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteur asymmetrique, cache, embouts et accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 ou 5 pôles. Graduable par DALI/switchDIM.

2-längig auf Anfrage | 2 lengths on request | 2 longueurs sur demande 60 2.3 6˝

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

100

60°

200

45°

250 300

L 90 3.54˝

30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

Mini Deckenaufbauleuchte asymmetrisch Small asymmetric ceiling light  | Petit plafonnier asymétrique

Wattage Wattage Wattage

Fassung Socket Douille

L×H×T [mm] L×H×D [mm] L×H×l [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 W

R7s

190 × 90 × 60

57AA1100

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60° 200

45°

45°

300 400

30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte: Gehäuse, asymmetrischer Reflektor, Fassung, Schutzglas, Endkappen, Zubehör; anschlussfertig; 3-polige Anschlussklemme. Phasenanschnittsdimmung. Gebrochenes Schutzglas muss ersetzt werden. Extruded profile in anodised aluminium; complete light: housing, asymmetric reflector, socket, safety glass, end caps, accessories; ready for connection; 3-pole terminal. Trailing edge phase cutting dimmer. Broken glass covers must be replaced. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet : boîte profilée, réflecteur asymétrique, embouts, verre de protection, douille, accessoires ; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 pôles. Gradateur à coupure en début de phase. Les verres de protection défectueux doivent être remplacés.

15°

C90-C270

173


Seil-, Aufbau-, Wand- & Einbaumontage Pendant, surface, wall & recessed mount Montage en suspente, en apparent, en applique & encastré

pure band

e Gehäuseprofil asymmetric Profile housing | Boîte profilée

1 Gehäuseprofil Aluminium eloxiert - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing anodised aluminium - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium anodisé - pré-câblage inclus

57ZAA

1 Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, tiefschwarz (RAL 9005) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, jet black (RAL 9005), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en noir mat (RAL 9005) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZAA-RAL9005

Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, reinweiß (RAL 9010) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, pure white (RAL 9010), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en blanc pur (RAL 9010) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZAA-RAL9010

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für Leuchtstoffröhren; inkl. 7-poliger Durchgangsverdrahtung. Extruded profile in anodised aluminium for fluorescent tubes; 7-pole through wiring included. 60 2.3 6˝

Profilé extrudé en aluminium anodisé pour tubes fluorescents ; pré-câblage à 7 conducteurs inclus.

64,7 2.55˝ 4˝

90

3.5

1 Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) 1 Maximale Teilprofillänge: Maximum length for single profile: Longueur maximale d’un seul tenant: 4500 mm 1 Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß inkl. Endkappen (je 2 mm). Ordered profile length is equal to outer length including end caps (2 mm). Longueur commandée correspond à la longueur extérieure incluant les embouts (2 mm). 1 Montagelöcher für Aufbaumontage vorgebohrt. Holes for surface mount already drilled. Avec trous d’installation.

175


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux Asymmetrischer Reflektor | Asymmetric reflector | Réflecteur asymétrique L1 [mm] L1 [mm] L1 [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/swichDIM BE DALI/switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

591

1 × FH14 W / FQ24 W

891

1 × FH21 W / FQ39 W

1191

1 × FH28 W / FQ54 W

1491

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

57ZAA114 57ZAA121 57ZAA128 57ZAA135

57ZAA114DA 57ZAA121DA 57ZAA128DA 57ZAA135DA

57ZAA114AN 57ZAA121AN 57ZAA128AN 57ZAA135AN

L

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours

1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

FH14 W, FQ24 W FH21 W FH28 W / FH35 W, FQ39 / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium; inkl. EVG, Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung, Fassungen montiert und verkabelt; inkl. Fassungsabdeckungen. Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium; incl. ECG device, connection cable with plug for through wiring, sockets mounted and wired; socket covers included. Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé comprenant un ballast électronique (BE), le raccordement par connecteur, pré-câblage et douilles montées ; caches inclus.

176

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

100

60°

200

45°

250 300 30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

0° C90-C270

15°


Lichteinsätze Light inserts Inserts lumineux

pure band

R7s Reflektor | R7s Reflector | R7s Réflecteur

L

L [mm] L [mm] L [mm]

max. Wattage max. Wattage max. Wattage

Fassung Socket Douille

Art. Nr. Item no. Réf. no.

147

100 W

R7s

57ZAA-R7S

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium; inkl. Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt, inkl. Schutzglas und Fassungsabdeckungen. Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired; socket covers and protection glass included. Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé ; comprenant un raccordement par connecteur, précablage et douilles montées ; verre de protection et cache inclus.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60° 200

45°

45°

300 400

30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

G8,5 Reflektor | G8,5 Reflector | G8,5 Réflecteur

L

L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

Fassung Socket Douille

Art. Nr. Item no. Réf. no.

161

70 W

G8,5

57ZAA-G85-70

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium; inkl. EVG, Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt, inkl. UV-Schutzglas und Fassungsabdeckungen. Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium; incl. ECG device, connection cable with plug for through wiring; lamp base mounted and wired; UV protection glass and socket covers included. Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé comprenant un ballast électronique (BE), le raccordement par connecteur ; pré-câblage et douilles montées ; verre de protection d’UV et cache inclus.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60°

60° 200

45°

45°

300 400

30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

0° C90-C270

15° 93° 7°

177


10

2009/

Abdeckungen Covers | Caches

Aluminium asymmetric

Abdeckung | Cover | Cache 57ZAA-BLI

Aluminium asymmetrisch | Aluminium asymmetric | Aluminium asymétrique

Klebeadeckung für Profilrückseite | Adhesive cover for back of profile housing | Cache à coller pour verso de la boîte profilée 57Z-BLI-KLEB

Aluminium, geklebt | Aluminium, glued | Aluminium, collé

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) | Please order exact length (price/metre) | Indiquez la longueur exacte (prix au mètre)

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Linienverbinder

Endkappe

Line connector | Connecteur en ligne

End cap | Embout 57Z-LIN

70 × 6 × 3 mm

Paarweise | In pairs | Par paires Inkl. Inbusschrauben | Hexagon sockets included | Vis Allen incluses

Aluminium eloxiert | Anodised aluminum | 

57ZAA-END

Aluminium anodisé 60 ˝ 2.36

Tiefschwarz Feinstruktur matt | Jet black mat fine structure | Noir mat à structure fine (RAL9005)

57ZAA-END-RAL9005

90 3.54˝

Reinweiß Feinstruktur matt | Pure white mat fine structure | Blanc pure à structure fine (RAL9010)

57ZAA-END-RAL9010

Inkl. 4 Edelstahlsenkschrauben  | 4 stainless steel countersunk screws included | 4 vis inoxidables incluses

Winkelverbinder

Gehrungsschnitt

Angle connector | Connecteur angulaire

Mitre cut | Raccord en ligne

Horizontal | Horizontal | Horizontal 135°

57Z-HOR-135

90°

57Z-HOR-90

Vertikal | Vertical | Vertical 135°

57Z-VERT-135

90°

57Z-VERT-90

Paarweise; Inkl. Gehrungsschnitt und Zubehör | In pairs; Mitre cut and accessories included | Par paires ; Coupe à l’onglet et accessoires inclus

178

Profilabzweigungen 90° / 135° sind kein eigenes Eckmodul, sondern Gehrungsschnitt mit innenliegenden Eckverbindern. Nicht bestückbare Profilabschnitte (90° = 2×60 mm; 135° = 2×30 mm Außenkante) Profillänge berücksichtigen! Branch-offs in 90° / 135° not delivered as separate module but with a mitre cut and interior corner brackets. Take the resulting non-component profile lengths (90° = 2 × 60 mm; 135° = 2 × 30 mm outer edge) into account! Les dérivations en 90° / 135° ne sont pas produites comme des modules propres mais avec un coupe à l’onglet et des raccords dans l’interieur du profilé. Tenir compte des pièces du profilé restantes (90° = 2×60 mm ; 135° = 2×30 mm champ extérieur) !


Abdeckungen & Montagezubehör Covers & Mounting accessories Caches & Accessoires de montage

Anschlussklemme

Einspeisung

Terminal | Bornier de connexion

Power supply | Alimentation 57Z-ANS5

7-polig | 7-poles | à 7 pôles

57Z-ANS7

Inkl. Zubehör; Eine Anschlußklemme pro Profilabschnitt erforderlich ; Klemmbereich 0,75 – 2,5 mm² Accessories included; One terminal per unit required; Clamping area 0,75 – 2,5 mm²

Baldachin perlchrom | Canopy pearl chrome |  Patère en chromé mat 90 ˝ 3.54

60 2.36 ˝ 25 0.98˝

5-polig | 5-poles | à 5 pôles

pure band

Accessoires inclus ; Un bornier de connexion par section nécessaire ; Zone de serrage 0,75 – 2,5 mm²

3 × 0,75 mm²

57Z-EIN-3

5 × 0,75 mm²

57Z-EIN-5

7 × 0,75 mm²

57Z-EIN-7

7 × 1,50 mm²

57Z-EIN-15

Kabel transparent | Transparent cable | Câble transparent 2500 mm

3-Phasen-Schiene | 3-phase track | Rail à 3 phases schwarz | black | noir weiß | white | blanc

Seilabhängungen

Wandhalterung

Cable suspensions | Suspensions à câble

Wall bracket | Fixation murale

2000 mm

57Z-SEI-2

45 × 45 × 20 mm

57Z-SEI-2

Mounted on pure profile housing; adjustable; installation material included.

Two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing.

Montage sur le profilé pure ; réglable ; matériel de montage inclus.

Réglable en haut en en bas; position coulissante sur le sur le profile. 2000 mm

57ZW-WAB

Auf pure montiert; justierbar; inkl. Montagematerial.

Beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar.

57Z-SEI-BS

57Z-EIN-3PHS 57Z-EIN-3PHW

57Z-SEI-BS

mit Schnellspanner für Schrägdecken; beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar. with rapid tensioner for inclined ceilings; two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing. avec tendeur rapide pour plafond inclinés; réglable en haut en en bas; position coulissante sur le sur le profile. 1500 mm

57Z-SEI-CC

mit Caddyclips; einseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar. with caddyclips; one-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing. avec caddyclips ; réglable en haut ; position coulissante sur le sur le profile.

Einbaumontagebügel Mounting bracket for recessed mount | Fixation pour montage encastré 154 × 60 × 90 mm

57ZA-MOB

Inkl. Befestigungsmaterial; für Deckenstärke 12,5 – 40 mm; Einbaumontage mit Schattenfuge. Installation material included; suitable for ceiling thickness 12,5 – 40 mm; Recessed mount with expansion gap. Vis de fixation incluses ; pour épaisseur de plafond 12,5 – 40 mm ; Montage encastré avec joint.

57Z-SEI-CC

Distanzwürfel Spacer | Entretoise 20 × 20 × 20 mm

57Z-DIS-20

Distanzwürfel zwischen Decke und Gehäuse | Spacer between ceiling and profile housing | Entretoise entre le plafond et la boîte profilée.

179


Profilleuchten-System Profile lighting system Système d’éclairage profilé

integral

pure integral Einbaumontage | Recess mount | Montage encastré

181


Einbauleuchte Recess light Plafonnier encastré

Einbauleuchte integral Recess light | Plafonnier encastré

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing

BAP-Reflektor | BAP reflector | Réflecteur BAP grille

1-längig | 1 length | 1 longueur

1-längig | 1 length | 1 longueur

Wattage Wattage Wattage

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

Ausschnitt L × B [mm] L [mm] Cut-out L × W [mm] L [mm] Découpe L × l [mm] L [mm]

57E1114DA 57E1121DA 57E1128DA 57E1135DA

57E1114-B 57E1121-B 57E1128-B 57E1135-B

57E1114DA-B 57E1121DA-B 57E1128DA-B 57E1135DA-B

67 × 600 

610

67 × 900 

910

57E2121DA-B 57E2128DA-B 57E2135DA-B

67 × 1800  1810

EVG ECG BE

57E1114 57E1121 57E1128 1 × FH28 W / FQ54 W 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W 57E1135

1 × FH14 W / FQ24 W 1 × FH21 W / FQ39 W

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

2-längig | 2 lengths | 2 longueurs

57E2121 57E2128 2 × 1 × FH28 W / FQ54 W 2 × 1 × FH35 W / FQ49 W / 80 W 57E2135

57E2121-B 57E2128-B 57E2135-B

57E2121DA 57E2128DA 57E2135DA

2 × 1 × FH21 W / FQ39 W

Montagebügel | Mounting brackets | Ètriers Paarweise | In pairs | Par pairs

57E001

Einbetoniergehäuse | Embedding casing | Boîte encastrée

57EBET-0600 57EBET-0900 57EBET-1200 57EBET-1500

600 mm 900 mm 1200 mm 1500 mm

Optionen | Options | Options Pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt | Powder-coated, jet black, fine matt finish | Époxy en noir mat à structure fine RAL9005 Pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt | Powder-coated, pure white, fine matt finish | Époxy en blanc pur à structure fine RAL9010

67 × 1200  1210 67 × 1500  1510

67 × 2400  2410 67 × 3000  3010

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Bat Wing-Reflektor mit Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné (PCS) oder BAP-Reflektor, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 5- oder 7-polige Anschlussklemme; umlaufender Einbaurand. Dimmbar über DALI/switchDIM. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Bat Wing reflector with polycarbonate satiné (PCS) diffuser or BAP reflector, end caps and accessories; ready for connection; 5or 7-pole terminal; installation rim on all sides. Dimmable by DALI/ switchDIM. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteur Bat Wing avec diffuseur en polycarbonate satiné (PCS) ou réflecteur BAP grille à basse luminance, les embouts et accessoires, prêt à raccorder, bornier de connexion à 5 ou 7 pôles ; épaulement d’encastrement. Graduable par DALI/ switchDIM.

105°

105°

105°

105°

Analog | Analogue | Analogique (1 – 10 V)

90°

90°

90°

90°

Diese Optionen sind über pure band verfügbar. For these options please see the chapter on pure band. Ces options sont disponibles sous le système pure band. (R p.185)

75°

75°

75°

75°

60°

80

60°

60°

60°

120

45°

45°

30°

30°

45°

200

160 30°

300 ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

45°

15°

C90-C270

Bat Wing

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

BAP

L

90 3.54˝

pure solo

7 2.9 6 9˝

183


Einbaumontage Recess mount Montage encastré

pure band

e Gehäuseprofil integral Profile housing | Boîte profilée

1 Gehäuseprofil Aluminium eloxiert - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing anodised aluminium - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium anodisé - pré-câblage inclus

57ZE

1 Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, tiefschwarz (RAL 9005) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, jet black (RAL 9005), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en noir mat (RAL 9005) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZE-RAL9005

Gehäuseprofil Aluminium pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, reinweiß (RAL 9010) - endlos inkl. Durchgangsverdrahtung Profile housing aluminium, powder-coated, pure white (RAL 9010), fine mat finish - endless, through wiring included Boîte profilée d’aluminium époxy en blanc pur (RAL 9010) à structure fine - pré-câblage inclus

57ZE-RAL9010

Option | Option | Option

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium für Leuchtstoffröhren, 3-Phasen-Schienen und Leuchtenaufsätze; 7-polige Durchgangsverdrahtung; Steckplätze für unterschiedliche Licht­einsätze.

Kombinierbar mit diversen Leuchtenaufsätzen. Combinable with different light attachments.

Extruded profile in anodised aluminium for fluorescent tubes, 3-phase tracks and different light attachments; 7-pole through wiring; slots for different light inserts.

Combinaison avec nombreux luminaires intégrables. (R p.190)

Profilé extrudé en aluminium anodisé pour tubes fluorescents, rail 3 conducteurs actifs et luminaires intégrables ; pré-câblage à 7 conducteurs ; douilles à fiche pour les inserts lumineux différents. 67

1 Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) Please order exact length (price/meter) Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) 90

1 Maximale Teilprofillänge: Maximum length for single profile: Longueur maximale d’un seul tenant: 4500 mm 1 Bestellte Bandlänge entspricht dem gefertigten Außenmaß inkl. Endkappen (je 2 mm).

76

Ordered profile length is equal to outer length including end caps (2 mm). Longueur commandée correspond à la longueur extérieure incluant les embouts (2 mm). 1 Montagelöcher vorgebohrt Holes already drilled Avec trous d’installation

185


10

2009/

Lichteinsätze

Light inserts | Inserts lumineux BAP-Reflektor | BAP reflector | Réflecteur BAP grille L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

585

1 ×FH14 W / FQ24 W

885

1 × FH21 W / FQ39 W

1185

1 × FH28 W / FQ54 W

1485

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

57ZA114-B 57ZA121-B 57ZA128-B 57ZA135-B

57ZA114DA-B 57ZA121DA-B 57ZA128DA-B 57ZA135DA-B

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZA114AN-B 57ZA121AN-B 57ZA128AN-B 57ZA135AN-B

L

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours

1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

FH14 W, FQ24 W FH21 W FH28 W / FH35 W / FQ39 W / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium mit BAP-Spiegelraster; inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt.

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

105°

105°

90°

90°

75°

75° 60°

60°

Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium with BAP louvre for computer workstations; incl. ECG device; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired.

200

45°

45°

300

Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé comprenant un BAP grille à basse luminance et un ballast électronique (BE) ; raccordement par connecteur ; précâblage et douilles montées.

30°

30°

cd/klm

15°

C0-C180

15°

C90-C270

L

Bat Wing-Reflektor | Bat Wing reflector | Réflecteur Bat Wing L [mm] L [mm] L [mm]

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

EVG DALI/switchDIM ECG DALI/switchDIM BE DALI/switchDIM

585

1 × FH14 W / FQ24 W

885

1 × FH21 W / FQ39 W

1185

1 × FH28 W / FQ54 W

1485

1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W

57ZA114 57ZA121 57ZA128 57ZA135

57ZA114DA 57ZA121DA 57ZA128DA 57ZA135DA

57ZA114AN 57ZA121AN 57ZA128AN 57ZA135AN

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours

1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

FH14 W, FQ24 W FH21 W FH28 W /FH35 W / FQ39 / FQ54 W/ FQ49 W / FQ80 W

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

Lichtberechnetes Reflektorprofil aus stranggepresstem eloxiertem Aluminium; inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt. Light calculated reflector profile in extruded anodised aluminium; incl. ECG device; connection cable with plug for through wiring; sockets mounted and wired. Appareil avec réflecteur à flux maîtrisé en aluminium anodisé comprenant un ballast électronique (BE) ; le raccordement par connecteur ; pré-câblage et douilles montées.

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

80

60°

120

45°

160 30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

186

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

0° C90-C270

15°

30°


Lichteinsätze Light inserts Inserts lumineux

pure band

Versetzte Lösung | Offset solution | Tubes sécants L1 [mm] L1 [mm] L1 [mm]

LN [mm] LN [mm] LN [mm]

585

473-513

885

773-813

1185

1073-1113

1485

1373-1413

Wattage Wattage Wattage

EVG ECG BE

1 × FH14 W / FQ24 W

57ZAU114 57ZAU121 1 × FH28 W / FQ54 W 57ZAU128 1 × FH35 W / FQ49 W / FQ80 W 57ZAU135 1 × FH21 W / FQ39 W

EVG switchDIM ECG switchDIM BE switchDIM

Analog 1 – 10 V Analogue 1 – 10 V Analogique 1 – 10 V

57ZAU114DA 57ZAU121DA 57ZAU128DA 57ZAU135DA

57ZAU114AN 57ZAU121AN 57ZAU128AN 57ZAU135AN

Notlichtzusatz | Emergency light attachment | Supplément d’éclairage de secours 1h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

LN

L1

FH14 W, FQ24 W FH21 W

FH28 W / FH35 W / FQ39 W / FQ54 W / FQ49 W / FQ80 W

3h Brenndauer | Operating time | Durée d’éclairage

57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16

57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36

Lichteinsatz überlappend aus weißem Stahlblech inkl. EVG; Anschlussleitung mit Elektrostecker für Durchgangsverdrahtung; Fassungen montiert und verkabelt; Offset solution for light inserts made of white sheet steel including ECG device; connection cable with plug for through wiring.

105°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

Insert lumineux sécant en tôle d’acier blanc, comprenant ballast électronique (BE), raccordement par connecteurs, pré-câblage et douilles montées.

80

60°

120

45°

160 30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

30°

15°

C90-C270

L

3-Phasen-Schiene | 3-phase track | Rail à 3 phases L [mm] L [mm] L [mm]

Farbe  Colour  Couleur 

1100

aluminium | aluminium | aluminium

2100

aluminium | aluminium | aluminium

1100

schwarz | black | noir

2100

schwarz | black | noir

1100

weiß | white | blanc

2100

weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57Z-3PH-1100 57Z-3PH-2100 57Z-3PH-1100-S 57Z-3PH-2100-S 57Z-3PH-1100-W 57Z-3PH-2100-W

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

3-Phasen-Schiene in pure eingebaut; bestückbare Länge 900 bzw. 1900 mm. 3-phase track fitted in pure profile housing; 900 and 1900 mm can be fitted with components. Rail à 3 phases, intégré dans la boîte profilée pure ; longueur du rail utilisable pour l’installation des composants : 900 et 1900 mm. Spots für 3-Phasen-Schiene | Spots for 3-phase track | Spots pour rail à 3 phases (R p.208ff) a. pentax

50 W

b. chiaro

50 W

c. orbit NV

2 × 50 W

d. orbit HIT

2 × 20 W

e. J9

70 W

f. juno grande HIT 70 W g. CDM mini

20 W

h. planet 1/2

20 W – 70 W

i. pure

24 W – 80 W

j. vega

75 W

865604-ADS 865504-ADS 68GF3PHSEGU5350 /SW/WS 68GF3PHSEGX1020 /SW/WS 861904-ADS 861711-ADS 865703-ADS 740020/21/22/23 57A1114/21/28/35-3PHS 749411-ADS/ADW, 749438-ADS/ADW

187


10

2009/

Abdeckungen Covers | Caches

Polycarbonat satiné

Polycarbonat prisma

Polycarbonat matt

Aluminium

Diffuser | Diffusors | Diffuseurs 57Z-PCA-S

Polycarbonat satiné | Polycarbonate satiné | Polycarbonate satiné

57Z-PCA-S-M

Polycarbonat matt | Polycarbonate matt | Polycarbonate mat

57Z-PCA-PRIS

Polycarbonat prisma | Polycarbonate prisma | Polycarbonate prisma

Blindabdeckungen | Blind covers | Caches opaques 57Z-BLI

Aluminium | Aluminium | Aluminium RAL9005 pulverbeschichtet, tiefschwarz, Feinstruktur matt | Powder-coated, jet black, fine matt finish | Époxy en noir mat à structure fine

57Z-BLI-RAL9005

RAL9010 pulverbeschichtet, reinweiß, Feinstruktur matt | Powder-coated, pure white, fine matt finish  | Époxy en blanc pur à structure fine

57Z-BLI-RAL9010

Bei Bestellung bitte exakte Länge angeben (Preis/Meter) | Please order exact length (price/meter) | Indiquez la longueur exacte (prix au mètre) Lichtverteilungskurven | Light distribution graphs | Diagrammes polaires (R p.464)

Montagezubehör

Mounting accessories | Accessoires de montage

Linienverbinder

Endkappe

Line connector | Connecteur en ligne

End cap | Embout 57Z-LIN

70 × 6 × 3 mm

Aluminium eloxiert | Anodised aluminum | 

57ZE-END

Aluminium anodisé

Paarweise | In pairs | Par paires Inkl. Inbusschrauben | Hexagon sockets included | Vis Allen incluses 88 3.46˝

Tiefschwarz Feinstruktur matt | Jet black mat fine structure | Noir mat à structure fine (RAL9005)

57ZE-END-RAL9005

Reinweiß Feinstruktur matt | Pure white mat fine structure | Blanc pure à structure 76 ˝ 2.99

Winkelverbinder

57ZE-END-RAL9010

Gehrungsschnitt

Angle connector | Connecteur angulaire

Mitre cut | Raccord en ligne

Horizontal | Horizontal | Horizontal 135°

57Z-HOR-135

90°

57Z-HOR-90

Vertikal | Vertical | Vertical 135°

57Z-VERT-135

90°

57Z-VERT-90

Paarweise; Inkl. Gehrungsschnitt und Zubehör | In pairs; Mitre cut and accessories included | Par paires ; Coupe à l’onglet et accessoires inclus

188

fine (RAL9010)

Inkl. 4 Edelstahlsenkschrauben, 2 Kabeleinführungen | 4 stainless steel countersunk screws included, 2 cable feeds included | 4 vis inoxidables incluses, 2 entrées de câbles incluses

Profilabzweigungen 90° / 135° sind kein eigenes Eckmodul, sondern Gehrungsschnitt mit innenliegenden Eckverbindern. Nicht bestückbare Profilabschnitte (90° = 2×60 mm; 135° = 2×30 mm Außenkante) Profillänge berücksichtigen! Branch-offs in 90° / 135° not delivered as separate module but with a mitre cut and interior corner brackets. Take the resulting non-component profile lengths (90° = 2 × 60 mm; 135° = 2 × 30 mm outer edge) into account! Les dérivations en 90° / 135° ne sont pas produites comme des modules propres mais avec un coupe à l’onglet et des raccords dans l’interieur du profilé. Tenir compte des pièces du profilé restantes (90° = 2×60 mm ; 135° = 2×30 mm champ extérieur) !


Abdeckungen & Montagezubehör Covers & Mounting accessories Caches & Accessoires de montage

Anschlussklemme

Montagebügel

Terminal | Bornier de connexion

Mounting bracket | Étrier 5-polig | 5-poles | à 5 pôles

57Z-ANS5

7-polig | 7-poles | à 7 pôles

57Z-ANS7

pure band

135 × 60 × 90 mm

57ZE-MOB

Für Deckenstärke | Suitable for ceiling thickness | Pour épaisseur de plafond 12,5 – 40 mm

Inkl. Zubehör; Eine Anschlußklemme pro Profilabschnitt erforderlich ; Klemmbereich 0,75 – 2,5 mm²

Einzeln inkl. Befestigungsmaterial | Single; installation material included | A l’unité ; vis de fixation incluses

Accessories included; One terminal per unit required; Clamping area 0,75 – 2,5 mm² Accessoires inclus ; Un bornier de connexion par section nécessaire ; Zone de serrage 0,75 – 2,5 mm²

Seilabhängungen

Einbetoniergehäuse

Cable suspensions | Suspensions à câble

Housing for concrete embedding | Boîte à encastrer

2000 mm 57Z-SEI-2

57Z-SEI-2

Beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar. Two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing.

112 × 69 mm

57ZE-BET1000

Exakte Länge des Einbetoniergehäuses angeben (Preis/Meter) | Order exact length of housing (price/ metre) | Indiquez la longueur exacte (prix au mètre)

Réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le sur le profile.

2000 mm

57Z-SEI-BS

Mit Schnellspanner für Schrägdecken; beidseitig stufenlos höhenverstellbar; im Profil verschiebbar. With rapid tensioner for inclined ceilings; two-way infinitely variable height adjustment; horizontally movable in profile housing. Avec tendeur rapide pour plafond inclinés ; réglable en haut en en bas ; position coulissante sur le sur le profile.

57Z-SEI-BS

189


10

2009/

chiaro

pentax

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

Swarovski

64/78

prisma

73/80

J6

62/85

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-CSW 57ZS-CGL 57ZS-CJ6

  

Art.Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-PTX

Gu5,3 QR-CBC51

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c a. Swarovski b. prisma c. J6

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

67 2.6 4

0 18 ˝ 9 7.0

˝

60 2.36˝ 60

190

2.36˝

0 18 9˝ 7.0

67 2.6 4

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

CDM mini

pure band

juno grande HIT

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

CDM mini

73/80

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

57ZS-CDM-20-17

Swarovski

92/170

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-JGH-70

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Leuchtenaufsatz mit Metalldampf-Entladungslampe PGJ5; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil.

Leuchtenaufsatz mit Halogen-Metalldampf-Entladungslampe G8,5; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil.

Light attachment with high-voltage metallic vapour discharge lamp PGJ5; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

Light attachment with high-voltage halogen metallic vapour discharge lamps G8,5; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques PGJ5. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ;minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques G8,5. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

0 18 9˝ 7.0

67 2.6 4

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 3 ˝ 7 ø .87 ø2

0 18 9˝ 7.0

67 2.6 4

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 30 ø 1 12˝ . 5 ø

191


10

2009/

J9 Leuchtenaufsatz mit Metalldampf-Entladungslampe G12; inkl. Blindabdeckung, Dreh-/Kippgelenk, Fassung, Reflektor und EVG (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with high-voltage metallic vapour discharge lamps G12; comprising blind cover, rotating/swivel joint, socket, reflector and ECG device (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable avec lampe à décharge - haute pression aux vapeurs métalliques G12. Comprenant le cache, les articulations en tous sens, la douille, le réflecteur et le ballast électronique intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Gebrochenes Schutzglas muss ersetzt werden. Broken glass covers must be replaced. Les verres de protection défectueux doivent être remplacés.

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

J9

92/170

J9

92/135

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-J9-70-15 57ZS-J9-70-35

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

a. J9 2 × 15° b. J9 2 × 35°

0 18 ˝ 9 7.0

67 2.6 4

˝

60 2.36˝ 60 2.36˝ 2 ø 9 2˝ .6 ø3

192

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

pure band

pin Niedervolt-Leuchtenaufsatz inkl. Blindabdeckung, Fassung, Reflektor und Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Low-voltage light attachment comprising blind cover, socket, reflector and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable TBT comprenant le cache, la douille, le réflecteur et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Reflektor Reflector Réflecteur

ø / H [mm] ø / H [mm] ø / H [mm]

Swarovski

65/78

prisma

73/80

J6

62/85

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-PSW 57ZS-PGL 57ZS-PJ6

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c a. Swarovski b. prisma c. J6

0 18 9˝ 7.0

67 2.6 4

˝

193


10

2009/

Gu4

Gu5,3

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-GU4

35

Niedervolt-Leuchtenaufsatz inkl. Blindabdeckung, Fassung und Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Low-voltage light attachment comprising blind cover, socket and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot intégrable TBT comprenant le cache, le articulation en tous sens, le douille et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

0 18 9˝ 7.0

67 2.6 4

˝

ø [mm] ø [mm] ø [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-GU53

55

Starrer Niedervoltstrahler mit Leuchtmittelring für Leuchtmittel Gu5,3; inkl. 180 mm Blindabdeckung, Fassung. Transformator (im benachbarten Profil; Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Rigid low-voltage spot with adapter ring for lamp Gu5.3; incl. 180 mm cover, socket and transformer (in adjacent profile; minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice. Spot TBT rigide avec anneaux d’adaptateur pour source lumineux Gu5,3 ; comprenant le cache, le douille et le transfomateur intégré (dans le profilé adjacente ; minimum 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

180 7.09˝

Ø 55 Ø 2.17˝

194


Leuchtenaufsätze Light attachments Spots intégrables

power

pure band

kliks

Modul Module Module

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57Z-DOSE-1 57Z-DOSE-2 57Z-DOSE-S

power socket 1 power socket 2 power switch & socket

Module | Modules | Modules

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57ZS-SA

20 – 50 W

Profilleuchtenaufsatz mit Planlicht Stecksystem-Adapter für kliks Stecksystem-Strahler und Hängeleuchten. Transformator im benachbarten Profil (Mindestlänge 900 mm). Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Light attachment with Planlicht plug-in adapter for kliks spots and pendant lights; transformer included. Transformer in adjacent profile (minimum length 900 mm). Supplied as assembled unit with profile of choice.

a

b

c

a. power socket 1 b. power socket 2

Appareil intégrable avec adaptateur enfichable pour suspensions et spots du système enfichable kliks. Transformateur intégré dans le profilé adjacent (longueur minimale 900 mm). L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi.

c. power switch & socket

Profilleuchtenaufsatz mit wahlweise ein oder zwei Schuko-Steckdosen bzw. Schuko-Steckdose und Schalter. CEE 7/4 (Typ F) SchukoSysteme. Andere Systeme auf Anfrage!

kliks Strahler und Hängeleuchten | Spots and pendant lights | Spots et suspensions  (R p.86-89)

Power attachment comprising one or two safety sockets or safety socket / switch combination. For CEE 7/4 (Type F) systems. Sockets for other systems on request. Appareil intégrable comprenant soit une ou deux prises schuko soit une prise schuko et un interrupteur. Pour systèmes schuko CEE 7/4 (type F). Prises pour d’autres systèmes sur demande.

5 17 9˝ 6.8

67 2.6 4

˝

0 18 9˝ 7.0

67 2.6 4

˝

195


10

2009/

LED

nano

Lichtfarbe  Light colour  Température de couleur 

1 weiß | white | blanc 1 rot | red | rouge 1 grün | green | vert 1 gelb | yellow | jaune 1 blau | blue | bleu

Art. Nr. Item no. Réf. no.

    

57Z-LED-SFE1WS 57Z-LED-SFE1RT 57Z-LED-SFE1GR 57Z-LED-SFE1GE 57Z-LED-SFE1BL

LED-Strahler. 1 W; starr; inklusive Leuchtmittel und Konverter. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Standardlänge 180 mm, Mindestmodullänge 53 mm.

Lichtfarbe  Light colour  Température de couleur 

1 weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.



57ZS-NANO

Niedervolt-LED-Strahler. 2 W; inklusive Leuchtmittel und Konverter. Lieferung als komplett montierte Einheit mit dem gewählten Profil. Standardlänge 180 mm, Mindestmodullänge 53 mm. Low-voltage LED spot. 2 W; comprising lamp, cover and converter. Supplied as assembled unit with profile of choice. Standard length 180 mm; mimimum length 53 mm. Spot TBT à LED. 2 W ; source lumineuse et convertisseur inclus. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Longueur standard 180 mm ; longueur minimale 53 mm.

LED spot. 1 W; rigid; comprising lamp, cover and converter. Supplied as assembled unit with profile of choice. Standard length 180 mm; mimimum length 53 mm. Spot à LED. 1 W ; rigide ; source lumineuse et convertisseur inclus. L’ensemble est livré complet avec le profilé choisi. Longueur standard 180 mm ; longueur minimale 53 mm.

180 ˝ 7.09

196

29 4˝ 1.1

Ø 30 Ø 1.18˝

7,5 ø 2 .08˝ ø1


198


track 3-Phasen-Schienensystem 3-phase track system Système à rail 3 phases

199


track

3-Phasen-Stromschienen-System 3-phase power track system Système à 3 phases

Aufbau  p.202

Einbau  p.206

Das track Aufbauschienenprogramm kann direkt auf Decke oder Wand montiert werden oder mittels der als Zubehör erhältlichen Seilabhängung abgependelt werden. Die Strahler können jederzeit ohne Einsatz von Werkzeug verändert werden.

Geeignet für direkten Deckeneinbau oder Einbau ins planlicht Profilleuchtensystem pure. Ergänzt durch ausgewählte Akzent- und Breitstrahler ergeben sich vielfältige Möglichkeiten.

Le système à rails track peut être monté soit directement au plafond ou au mur soit suspendu en utilisant les accessoires disponibles. Les spots peuvent être déplacés sans l’utilisation d’outils.

Suited for recess ceiling mount. Can be integrated in the planlicht profile lighting system pure. With a wide selection of spots there is a solution for every requirement.

Approprié pour le montage encastré direct ou l’intégration dans le système d’éclairage pure. Grâce à des spots à faisceaux intensifs ou extensifs, ce système offre de multiples possibilités.

33 1.30˝

Our 3-phase track system suitable for ceiling, wall and pendant mount. Position of spots is easily adjustable. No tools needed.

Recess mount | Montage encastré

33 1.30˝

Surface mount | Montage en apparent

53 ˝ 9 2.0

36 ˝ 2 1.4

Schienenlängen Track lenghts | Longueur des rails Farben Colors | Couleurs

1000 / 2000 / 3000 mm alu, schwarz, weiß alu, black, white | alu, noir, blanc 

Schienenlängen Track lenghts | Longueur des rails Farben Colors | Couleurs

1000 / 2000 / 3000 mm alu, weiß alu, white | alu, blanc 

201


10

2009/

Aufbauschienen Track | Rails Länge [mm] Length [mm] Longueur [mm]

 alu | alu | alu  schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  alu | alu | alu  schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  alu | alu | alu  schwarz | black | noir  weiß | white | blanc

1000 1000 1000 2000 2000 2000 3000 3000 3000

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676001AL 676001SW 676001WS 676002AL 676002SW 676002WS 676003AL 676003SW 676003WS

33 1.30˝

Farbe Colour Couleur

36 ˝ 2 1.4

Befestigungsklammer Clamp | Clip de montage Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676013

 alu | alu | alu

Endeinspeisung Power end feed | Alimentation

202

Farbe Colour Couleur

Seite Direction Direction

 schwarz | black | noir  schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  silber | silver | argent

links | left | à gauche rechts | right | à droite links | left | à gauche rechts | right | à droite links | left | à gauche rechts | right | à droite

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676004LSW 676004RSW 676004LWS 676004RWS 676004LSI 676004RSI

3.15˝ 80


Systemkomponenten Aufbau System components surface mount Composants du système de montage en apparent

track

Seilabhängung Cable suspension | Suspension par câble Farbe Colour Couleur

Länge [mm] Length [mm] Longueur [mm]

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc

2000 2000

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676014SW 676014WS

6 2.3 0 6˝

Flexibler Verbinder  Flexible connector | Raccord flexible Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676010SW 676010WS 676010SI

300 ˝ 1 11.8

Längsverbinder, leitend Line connector, conductive | Raccord en ligne, conducteur Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676006SW 676006WS

203


10

2009/

Eckverbinder 90° Connector 90° | Raccord 90° Farbe Colour Couleur

Seite Direction Direction

 schwarz | black | noir  schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  silber | silver | argent

links | left | à gauche

Farbe Colour Couleur

Seite Direction Direction

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676008LSW 676008RSW links | left | à gauche 676008LWS rechts | right | à droite 676008RWS links | left | à gauche 676008LSI rechts | right | à droite 676008RSI

rechts | right | à droite

80 3.15˝

T-Verbinder T-connector | Raccord en `T´

 schwarz | black | noir  schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  silber | silver | argent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676012LSW 676012RSW links | left | à gauche 676012LWS rechts | right | à droite 676012RWS links | left | à gauche 676012LSI rechts | right | à droite 676012RSI

links | left | à gauche

rechts | right | à droite

120

Mitteleinspeisung  Central power feed | Alimentation centrale Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

204

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676007SW 676007WS 676007SI

120 4.72˝

4.74˝


Systemkomponenten Aufbau System components surface mount Composants du système de montage en apparent

track

Abdeckung Cover | Cache Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676019SW 676019WS

Endkappe End cap | Embout Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676011SW 676011WS 676011SI

205


10

2009/

Einbauschienen Recess tracks | Rails encastrées Länge [mm] Length [mm] Longueur [mm]

 alu | alu | alu  weiß | white | blanc  alu | alu | alu  weiß | white | blanc  alu | alu | alu  weiß | white | blanc

1000 1000 2000 2000 3000 3000

Art. Nr. Item no. Réf. no.

679001AL 679001WS 679002AL 679002WS 679003AL 679003WS

33 1.30˝

Farbe Colour Couleur

53 ˝ 9 2.0

Linienverbinder Line connector | Raccord en ligne Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676006SW 676006WS

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc

Endeinspeisung Power end feed | Alimentation

206

Farbe Colour Couleur

Seite Direction Direction

 schwarz | black | noir  schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  silber | silver | argent

links | left | à gauche

Art. Nr. Item no. Réf. no.

679004LSW 679004RSW links | left | à gauche 679004LWS rechts | right | à droite 679004RWS links | left | à gauche 679004LSI rechts | right | à droite 679004RSI

rechts | right | à droite

80

3.15˝


Systemkomponenten Einbau System components recess mount Composants du système de montage encastré

track

Mitteleinspeisung Central power feed | Alimentation centrale Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

links | left | à gauche

679007SW 679007WS 679007SI

120 4.72˝

Abdeckung Cover | Cache Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676019SW 676019WS

Endkappe End cap | Embout Farbe Colour Couleur

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

676011SW 676011WS 676011SI

207


10

2009/

CDM mini Bei Verwendung des Leuchtmittels mit PGJ5 Fassung muss eine UV-Schutzscheibe verwendet werden. Gebrochenes Glas muss ersetzt werden. For lights with a PGJ5 base, the use of a UV protection cover is mandatory. Broken glass must be replaced. Pour les sources lumineuses PGJ5 l’usage d’une disque anti UV est impératif. Les verres protectifs défectueux doivent être remplacés.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases Wattage Wattage Wattage

Fassung Base Douille

Adapter Adapter Adaptateur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

20 W

PGJ5

schwarz | black | noir

865703-ADS

Aufbaustrahler aus Edelstahl- und Aluminiumteilen für Halogen- Metalldampflampen PGJ5; Aluminiumreflektor mit UV-Schutzglas; Oberfläche Nickel gebürstet und Aluminium natur eloxiert, dreh- und schwenkbar, elektronisches Vorschaltgerät im Gehäuse integriert. Surface mount spotlight with stainless steel and aluminium parts for PGJ5 halogen metallic vapour discharge lamps; aluminium reflector with UV safety glass; surface: brushed nickel and anodised aluminium; rotates and pivots, electronic control device integrated in housing. Projecteur apparent en acier inoxydable et aluminium pour lampes à halogénures métalliques PGJ5 ; réflecteur aluminium avec verre anti-UV ; surface en nickel brossé et aluminium naturel anodisé, réglable et orientable, ballast électronique intégré dans la boîte.

60 2.36˝

6 2.3 0 6˝

42 1.65˝

60 2.36˝

127 ˝ 5.00

ø

208

80 ˝ 5 3.1 ø


3-Phasen-Strahler 3-phase spot Spot à 3-phases

track

chiaro Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

 perlchrom pearl chrome | chromé mat

R01PC

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

R04PC

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases max. Wattage Wattage Wattage

Fassung Base Douille

Adapter Adapter Adaptateur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

50 W

Gy6,35

schwarz | black | noir

865504-ADS J6 ø 62 mm / 2 × 20°

Aufbaustrahler aus Edelstahl- und Aluminiumteilen für NiedervoltHalogenlampen Gy6,35; Oberfläche nickel gebürstet und Aluminium natur eloxiert, dreh- und schwenkbar; elektronischer Transformator im Gehäuse integriert. Surface mount spotlight with stainless steel and aluminium parts for Gy6.35 low-voltage halogen lamps; surface: brushed nickel and anodised aluminium; rotates and pivots; electronic transformer integrated in housing.

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

R07PC

J6 ø 62 mm / 2 × 30°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

R08PC

J6 ø 62 mm / 2 × 40°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

R09PC

Projecteur apparent en acier inoxydable et aluminium pour lampes halogènes TBT Gy6,35 ; surface en nickel brossé et aluminium naturel anodisé, réglable et orientable ; transformateur électronique intégré dans la boîte. J6 asym ø 62 mm / 30 | 75°

 aluminium | aluminium | aluminium

R11

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

60 36 ˝ 2.

60 2.3 6˝

60 2.36˝

42 1.65˝

127 5.00˝

209


3-Phasen-Strahler 3-phase spot Spot à 3-phases

track

J9 Aufbaustrahler aus Edelstahl- und Aluminiumteilen für Halogen-Metalldampflampen G12; Oberfläche Nickel gebürstet und Aluminium natur eloxiert, dreh- und schwenkbar, elektronisches Vorschaltgerät im Gehäuse integriert; Reflektor bitte separat bestellen. Surface mount spotlight with stainless steel and aluminium parts for G12 halogen metallic vapour discharge lamps; surface: brushed nickel and anodised aluminium; rotates and pivots, electronic control device integrated in housing; please order reflector separately. Projecteur apparent en acier inoxydable et aluminium pour lampes à halogénures métalliques G12 ; surface en nickel brossé et aluminium naturel anodisé, réglable et orientable, ballast électronique intégré dans la boîte ; réflecteur à commander séparément.

Bei Verwendung des Leuchtmittels mit G12 Fassung muss eine UV-Schutzscheibe verwendet werden. Gebrochenes Glas muss ersetzt werden. For lights with a G12 base, the use of a UV protection cover is mandatory. Broken glass must be replaced. Pour les sources lumineuses G12 l’usage d’une disque anti UV est impératif. Les verres protectifs défectueux doivent être remplacés.

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases Wattage Wattage Wattage

Fassung Base Douille

Adapter Adapter Adaptateur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

70 W

G12

schwarz | black | noir

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

861904-ADS

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

a. J9 2 × 15°

ø 92 mm

b. J9 2 × 35°

ø 92 mm

127 5.0 0˝

60 2.36˝

42 1.65˝

100 3.94˝

R12 R13

60 ˝ 2.36

ø9 ø3 2 .62 ˝

211


10

2009/

juno grande HIT Aufbaustrahler aus Edelstahl- und Aluminiumteilen für HalogenMetalldampflampen G8,5; hochwertiger, mehrfach beschichteter Swarovski Glasreflektor mit integriertem UV-Schutzglas; Oberfläche nickel gebürstet und aluminium natur eloxiert, dreh- und schwenkbar, 3-Phasenadapter schwarz; elektronisches Vorschaltgerät im Gehäuse integriert. Surface mount spotlight with stainless steel and aluminium parts for G8.5 halogen metallic vapour discharge lamps; high-quality, multiple coated Swarovski glass reflector with integrated UV safety glass; surface: brushed nickel and anodised aluminium; rotates and pivots, electronic control device integrated in housing. Projecteur apparent en acier inoxydable et aluminium pour lampes à halogénures métalliques G8,5 ; réflecteur Swarovski haut de gamme en verre multicouches avec verre anti UV ; surface en nickel brossé et aluminium naturel anodisé, réglable et orientable, ballast électronique intégré dans la boîte. Bei Verwendung des Leuchtmittels mit G8,5 Fassung muss eine UV-Schutzscheibe verwendet werden. Gebrochenes Glas muss ersetzt werden. For lights with a G8.5 base, the use of a UV protection cover is mandatory. Broken glass must be replaced.

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases Wattage Wattage Wattage

Fassung Base Douille

Adapter Adapter Adaptateur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

70 W

G8,5

schwarz | black | noir

861711-ADS

Pour les sources lumineuses G8,5 l’usage d’une disque anti UV est impératif. Les verres protectifs défectueux doivent être remplacés.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

juno grande Family

42 1.65˝

127 5.00 ˝

60 2.36˝

100 3.94˝

212

15 5.9 0 1˝

60 ˝ 6 2.3

ø1 ø 5 30 .12 ˝

Deckenleuchte  Ceiling light Plafonnier ( p.360)

Hängeleuchte Pendant light  Suspension ( p.403)

Stehleuchte  Floor light Lampadaire ( p.374)

Einbauleuchte Downlight  Spot encastré ( p.413)


3-Phasen-Strahler 3-phase spot Spot à 3-phases

track

pentax Aufbaustrahler aus Edelstahl- und Aluminiumteilen für NiedervoltHalogenlampen GU5,3; Oberfläche nickel gebürstet und Aluminium natur eloxiert, dreh- und schwenkbar; elektronischer Transformator im Gehäuse integriert. Surface mount spotlight with stainless steel and aluminium parts for GU5.3 low-voltage halogen lamps; surface: brushed nickel and anodised aluminium; rotates and pivots; electronic transformer integrated in housing. Projecteur apparent en acier inoxydable et aluminium pour lampes halogènes TBT GU5,3 ; surface en nickel brossé et aluminium naturel anodisé, réglable et orientable ; transformateur électronique intégré dans la boîte.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases max. Wattage max. Wattage Wattage max.

Fassung Base Douille

Adapter Adapter Adaptateur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

50 W

Gu5,3

schwarz | black | noir

865604-ADS

60 36 ˝ 2.

60 2.3 6˝

60 2.36˝

42 1.65˝

127 5.00˝

213


3-Phasen-Strahler 3-phase spot Spot à 3-phases

track

planet 1 Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c

d

Reflektor | Reflector | Réflecteur 12° Reflektor | Reflector | Réflecteur 24° Reflektor | Reflector | Réflecteur 38° Reflektor | Reflector | Réflecteur 60°

Dekor- & Haltering | Decor- & supporting ring | Anneau de décor & de retenue

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases Farbe Colour Couleur

Wattage Wattage Wattage

R15-12 R15-24 R15-38 R15-60

   

L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 silber grau | silver grey | gris argenté 35 W

200 × 165

 weiß | white | blanc

35 W

200 × 165

 chrom | chrome | chromé

35 W

200 × 165

 schwarz | black | noir

35 W

200 × 165

 silber grau | silver grey | gris argenté 70 W

200 × 165

 weiß | white | blanc

70 W

200 × 165

 chrom | chrome | chromé

70 W

200 × 165

 schwarz| black | noir

70 W

200 × 165

740020SI 740020WS 740020CR 740020SW 740021SI 740021WS 740021CR 740021SW

740034WS 740034SI 740034CR 740034SW

 weiß | white | blanc  silber | silver | argenté  chrom | chrome | chromé  schwarz | black | noir Lichtvorsätze | Filters | Filtres

Strahler aus Aludruckguss inkl. Schutzglas. Adapter grau, weiß oder schwarz. Spotlight made of diecast aluminium; protection glass included. Adaptor grey, white or black. Projecteur en fonte d’aluminium. Adaptateur en gris, blanc ou noir.

a

b

c

d

a. UV Sperrfilter | UV blocking filter | Filtre ultraviolet 35 1.38˝

b. Fleisch-Filter | Filter for meat products | Filtre boucherie 55 7˝ 1 2.

c. Backwaren-Filter | Filter for bakery goods | Filtre boulangerie d. Obst/Gemüse-Filter |  Filter for fruit and vegetable | Filtre fruits et légumes

140 5.51˝

100 2.54˝

740058-UV 740058-FL 740058-BA 740058-OG

Blendschutz | Glare protector | Protection anti-éblouissement

 schwarz| black | noir

740036SW

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

215


3-Phasen-Strahler 3-phase spot Spot à 3-phases

track

planet 2 Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

c

d

Reflektor | Reflector | Réflecteur 12° Reflektor | Reflector | Réflecteur 24° Reflektor | Reflector | Réflecteur 38° Reflektor | Reflector | Réflecteur 60°

Dekor- & Haltering | Decor- & supporting ring | Anneau de décor & de retenue

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases Farbe Colour Couleur

Wattage Wattage Wattage

R16-12 R16-24 R16-38 R16-60

   

L × B [mm] L × W [mm] L × l [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 silber grau | silver grey | gris argenté 20 W

155 × 155

 weiß | white | blanc

20 W

155 × 155

 chrom | chrome | chromé

20 W

155 × 155

 schwarz | black | noir

20 W

155 × 155

 silber grau | silver grey | gris argenté 35 W

155 × 155

 weiß | white | blanc

35 W

155 × 155

 schwarz | black | noir

35 W

155 × 155

740022SI 740022WS 740022CR 740022SW 740023SI 740023WS 740023SW

740035WS 740035SI 740035CR 740035SW

 weiß | white | blanc  silber | silver | argenté  chrom | chrome | chromé  schwarz | black | noir Lichtvorsätze | Filters | Filtres

Strahler aus Aludruckguss inkl. Schutzglas. Adapter grau, weiß oder schwarz. Spotlight made of diecast aluminium; protection glass included. Adaptor grey, white or black. Projecteur en fonte d’aluminium. Adaptateur en gris, blanc ou noir. a

b

c

d

a. UV Sperrfilter | UV blocking filter | Filtre ultraviolet

40

35 1.38˝

b. Fleisch-Filter | Filter for meat products | Filtre boucherie

˝

57

1.

c. Backwaren-Filter | Filter for bakery goods | Filtre boulangerie d. Obst/Gemüse-Filter 

740059-UV 740059-FL 740059-BA 740059-OG

Filter for fruit and vegetable | Filtre fruits et légumes 130 5.12˝

70 2.76˝

Blendschutz | Glare protector | Protection anti-éblouissement

 schwarz| black | noir

740037SW

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

217


10

2009/

pure

vega

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases Wattage Wattage Wattage

L [mm] L [mm] L [mm]

Adapter Adapter Adaptateur

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases Art. Nr. Item no. Réf. no.

Farbe Colour Couleur

Farbe Adapter Colour Adapter Couleur Adaptateur

1×FH14 W / FQ24 W

600 1×schwarz | black | noir 57A1114-3PHS

 chrom | chrome | chromé

SW

749411-ADS

1×FH21 W / FQ39 W

900 2×schwarz | black | noir 57A1121-3PHS

 chrom | chrome | chromé

WS

749411-ADW

1×FH28 W / FQ54 W

1200 2×schwarz | black | noir 57A1128-3PHS

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

SW

749438-ADS

1×FH35 W / FQ49 W / FQ80 W 1500 2×schwarz | black | noir 57A1135-3PHS

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

WS

749438-ADW

 weiß | white | blanc

WS

749400-ADW

Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Bat Wing Reflektor mit Diffusorprofil aus Polycarbonat, Endkappen und EVG; 3-Phasenadapter schwarz und Zubehör; montagefertig für 3-Phasen-Schiene. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, Bat Wing reflector with polycarbonate diffuser profile, end caps, ECG, 3-phase adapter and accessories; ready to mount on 3-phase rail. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, réflecteur Bat Wing avec diffuseur en polycarbonate, embouts, ballast EVG, adaptateur pour connexion au rail 3-phases et accessoires ; prêt à installer sur le rail 3-phases. Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

3-Phasen Strahler für Hochvolt-Halogenlampen Gu10; Oberfläche chrom, perlchrom oder weiß; dreh- und schwenkbar; Eutrac 3-Phasen-Adapter. High-voltage halogen spot with Gu10 lamp for 3-phase track system. Available in chrom, pearl chrome and white. Rotatable and swivelling; Eutrac 3-phase adapter. Spot à 3 phases pour lampes halogènes basse tension Gu10 ; finitions en chromé, chromé mat ou blanc ; pivotant et orientable ; adaptateur à 3 phases Eutrac. Bei Farbe perlchrom und weiß - Gelenk in chrom. Pearl chrome and white - swivel head in chrome. Si le spot est chromé mat ou blanc, l’articulation est chromé.

43

ø

ø 5 2.0 1 1˝

L

1. 6

60 2.3 6˝

56 2.20˝

90 3.54˝

Auf Wunsch auch in weiß/schwarz erhältlich. White or black available on request. Disponible également en blanc et noir sur demande.

218

Art. Nr. Item no. Réf. no.


3-Phasen-Strahler 3-phase spot Spot à 3-phases

orbit HIT

track

orbit NV

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases

3-Phasen Strahler | 3-phase Spot | Spot à 3-phases

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 aluminium | aluminium | aluminium

68GF3PHSE2GX1020

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 aluminium | aluminium | aluminium

68GF3PHSE2GU5350

 schwarz | black | noir

68GF3PHSE2GX1020SW

 schwarz | black | noir

68GF3PHSE2GU5350SW

 weiß | white | blanc

68GF3PHSE2GX1020WS

 weiß | white | blanc

68GF3PHSE2GU5350WS

Extruded profile in anodised aluminium or powder-coated finish, jet black (RAL9005) or pure white (RAL9010) fine mat finish; complete light comprising housing with Eutrac-3-phase adapter, electronic control gear, blind cover and two swivelling end spots; ready for connection on 3-phase trail.

Extruded profile in anodised aluminium or powder-coated finish, jet black (RAL9005) or pure white (RAL9010) fine mat finish; complete light comprising housing with Eutrac-3-phase adapter, electronic control gear, blind cover and two swivelling end spots; ready for connection on 3-phase trail.

Profilé extrudé d’aluminium anodisé ou d’aluminium époxy, à structure fine, en noir (RAL9005) et en blanc (RAL9010) ; luminaire complet comprenant boîte profilée avec adaptateur Eutrac pour connexion au rail 3 phases, ballast électronique, cache et deux spots orientables ; prêt à installer sur le rail à 3 phases.

Profilé extrudé d’aluminium anodisé ou d’aluminium époxy, à structure fine, en noir (RAL9005) et en blanc (RAL9010) ; luminaire complet comprenant boîte profilée avec adaptateur Eutrac pour connexion au rail 3 phases, transformateur électronique, cache et deux spots orientables ; prêt à installer sur le rail à 3 phases.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

40 1.5 8˝

90 3.54˝

90 3.54˝

ø54 ø2. 13˝

300 11.81˝

73 2.8 7˝

Aluminiumstrangpressprofil eloxiert oder pulverbeschichtet, feinstruktur matt, schwarz (RAL9005) sowie weiß (RAL9010); Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse mit Eutrac-3-Phasenadapter, elektronischem Transformator, Blindabdeckung und zwei schwenkbaren Strahlern; montagefertig für 3-Phasen-Schiene.

73 2.8 7˝

Aluminiumstrangpressprofil eloxiert oder pulverbeschichtet, feinstruktur matt, schwarz (RAL9005) sowie weiß (RAL9010); Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse mit Eutrac-3-Phasenadapter, elektronischem Vorschaltgerät, Blindabdeckung und zwei schwenkbaren Strahlern; montagefertig für 3-Phasen-Schiene.

ø5 ø2. 4 13˝

300 11.81˝

40 1.5 8˝

219


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

221


10

2009/

turn  p.284

look  p.294

Schienensystem aus isolierten Aluminiumprofilen; maximale Leistung 300 VA je Trafo; Leiterquerschnitt 2 × 30 mm²; maximale Systemlänge bei Endeinspeisung 15 Meter, bei Mitteneinspeisung 30 Meter; Oberflächen erhältlich in nickel gebürstet, chrom, perlchrom, gold (24 ct); drei fixe Schienenlängen; kürzbar; biegbar vor Ort oder auf Wunsch werkseitig; kleinstmögliche Radien 175 mm bei alu-transparent, 250 mm für restliche Farben.

Schienensystem aus miteinander verbundenen, isolierten Aluminiumprofilen; maximale Leistung: 300 VA je Trafo; Leiterquerschnitt: 2 × 30 mm²; Faustregel für maximale Systemlänge: 15 Meter bei Endeinspeisung; 30 Meter bei Mitteneinspeisung; Oberflächen: chrom, perlchrom, gold (24 ct); 3 fixe Schienenlängen, kürzbar; werkseitig biegbar; kleinstmöglicher Radius: 400 mm.

Track made of insulated aluminium profiles; maximum output 300 VA per transformer; conductive track cross-section 2 × 30 mm²; maximum length of circuit when using an end feed is 15 metres or 30 metres when using a central power middle feed; surface finishes available in brushed nickel, chrome, pearl chrome, gold (24 ct); three standard track lengths; field cuttable; field bendable; minimum radius for alutransparent track 175 mm, minimum radius for all other track finishes 250 mm.

Système de rails isolés en aluminium ; puissance maximale 300 VA par transformateur ; section des profilés 2 × 30 mm² ; longueur maximale 15 m pour une alimentation en bout et 30 m pour une alimentation centrale ; finitions en nickel brossé, chromé, chromé mat, doré (or 24 ct) ; trois longueurs de rails fixes; peuvent être raccourcis et cintrés en usine ou sur place ; rayon minimal pour aluminium nature, 175 mm, autres finitions, 250 mm.

Rail made of insulated interlinked aluminium profiles; maximum output: 300 VA per transformer conductive rail cross-section: 2 × 30 mm2; as a rule of thumb: maximum length of circuit when using an end feed is 15 metres or 30 metres when using a central power middle feed, finishes: chrome, pearl chrome, gold (24 ct), 3 standard rail lengths, field cuttable, can be bent by factory, minimum radius: 400 mm.

Système de rails TBT constitué par 2 profils en aluminium ; puissance maximale admissible : 300 VA par transformateur ; section du rail : 2 × 30 mm2 ; longueur maximale d’utilisation : 15 m pour une alimentation en bout ; 30 m pour une alimentation centrale (15 m de part et d’autre) ; finitions : chromé, chromé mat, doré (or 24 carats) ; 3 longueurs différentes de rails pouvant être ajustées ; cintrage possible en usine ; rayon minimal : 400 mm.

21 0.83˝

12,2 0.48"

5,5 0.22˝

7,42 0.29"

Maximale Anschlussleistung Maximum output | Puissance maximale

300 VA

Leiterdurchmesser Track cross section | section des profilés

Leiterdurchmesser Track cross section | section des profilés

300 VA 2 × 30 mm2

Max. Systemlänge bei Endeinspeisung Max. length end feed | Longueur max. alimentation en bout

15 m

Max. Systemlänge bei Endeinspeisung Max. length end feed | Longueur max. alimentation en bout

15 m

Maximale Systemlänge bei Mitteneinspeisung Max. length middle feed | Longueur max. alimentation centrale

30 m

Maximale Systemlänge bei Mitteneinspeisung Max. length middle feed | Longueur max. alimentation centrale

30 m

Minimum Radius Min. radius | Rayon minimal 222

2 × 30 mm2

Maximale Anschlussleistung Maximum output | Puissance maximale

175 / 250 mm

Minimum Radius Min. radius | Rayon minimal

400 mm


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

onstage  p.304

onair  p.314

Schienensystem aus parallel geführten Kupferrohren; Spurbreite: 45 mm; maximale Leistung: 300 VA je Trafo; Leiterquerschnitt: 2 × 16 mm2; maximale Systemlänge: 10 Meter bei Eindeinspeisung; 20 Meter bei Mitteneinspeisung; Oberflächen: chrom, perlchrom, gold (24 ct); 3 fixe Schienenlängen, kürzbar, biegbar ab Werk; kleinstmöglicher Radius: 250 mm.

Seilystem aus Kupferleitern verzinnt oder vermessingt; isoliert oder nicht isoliert; bei Bedarf mit Kevlar verstärkt; maximale Leistung: 300 VA je Trafo; Leiterquerschnitt: 4 oder 6 mm²; Faustregel für maximale Systemlänge (6 mm² Stromkabel): 6 Meter bei End- und 12 Meter bei Mitten­ einspeisung; Oberflächen: chrom, perlchrom, gold (24 ct); Spurbreite: 100 mm.

Rails made of parallel guided copper tubes, tube spacing: 45 mm; maximum output: 300 VA per transformer; conductor cross-section: 2 × 16 mm2; maximum system length: 10 metres when using end power feed and 20 metres when using power middle feed; available finishes: chrome, pearl chrome, gold-plated (24 carat); 3 standard rail lengths, field cuttable; can be bent to order by manufacturer; minimum radius: 250 mm.

Cable system with tin-plated or brass-plated copper conductors, insulated or non-insulated, with Kevlar reinforcement if required; max. output: 300 VA per transformer; conductor cross-section: 4 or 6 mm²; guideline for maximum system length (6 mm² power cable): 6 metres with end feed, 12 metres with middle feed; available surfaces: chrome, pearl chrome, gold; track width 100 mm.

Système composé de 2 câbles en cuivre, étamés ou laitonnés, isolés ou non, avec ou sans âme Kevlar ; puissance maximale : 300 VA par transformateur ; section du fil conducteur : 4 ou 6 mm² ; longueur maximale (avec câble de 6 mm²) : 6 m pour une alimentation en bout, 12 m pour une alimentation centrale ; finitions : chromé, chromé mat, doré ; écartement des câbles : 100 mm.

100 3.94˝

45 1.77˝

Système de rails, composé de tiges parallèles en cuivre ; écartement des rails 45 mm ; puissance maximale : 300 VA par transformateur ; section des tiges : 2 × 16 mm² ; longueur maximale : 10 m pour une alimentation en bout et 20 m pour une alimentation centrale ; finitions chromé, chromé mat, doré (24 ct) ; 3 longueurs de rails fixes, ajustable en longueur, cintrage sur demande en usine ; rayon minimal : 250 mm.

Maximale Anschlussleistung Maximum output | Puissance maximale Leiterdurchmesser Track cross section | section des profilés

300 VA 2 × 16 mm2

Maximale Anschlussleistung Maximum output | Puissance maximale Leiterdurchmesser Track cross section | section des profilés

300 VA 2 × 4 (6) mm2

Max. Systemlänge bei Endeinspeisung Max. length end feed | Longueur max. alimentation en bout

10 m

Max. Systemlänge bei Endeinspeisung Max. length end feed | Longueur max. alimentation en bout

Maximale Systemlänge bei Mitteneinspeisung Max. length middle feed | Longueur max. alimentation centrale

20 m

Maximale Systemlänge bei Mitteneinspeisung Max. length middle feed | Longueur max. alimentation centrale

Minimum Radius Min. radius | Rayon minimal

250 mm

Spurbreite Track width | Écartement des câbles

6 m 12 m 100 mm

223


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

kliks  p.322

Zwei-poliges Niedervolt-Stecksystem; Adapter aus hitzebeständigem Polyamid Ultramid® A3X2G5; Stifte aus vergoldetem Messing; maximale Leistung 100 W; mindestens 500 Steckzyklen möglich. Die Verwendung von kliks Stecksystem-Adapter ermöglichen den systemunabhängigen Einsatz von Strahlern und Hängeleuchten. Unter Verwendung der Stecksystem-Baldachine und Balken können Strahler und Hängeleuchten als Einzelleuchte verwendet werden. 2-pole low-voltage plug-in system; adapter made of heat resistent Polyamid Ultramid® A3X2G5; pins gilded brass; maximum output 100 W; minimum of 500 mating cycles.

Système TBT bipolaire ; adaptateur A3X2G5 en polyamide ultramide®, résistant à la chaleur ; fiches en laiton doré ; puissance maximale : 100 W ; au moins 500 cycles d’enfichage.

Using the appropriate plug-in system adapter spots and pendant lights can be used on any of the four low-voltage systems. Furthermore you can create a wide range of single lights when using the kliks canopies and ceiling mounts.

Les adaptateurs enfichables kliks permettent l’utilisation des spots et des suspensions sur divers systèmes. En utilisant les patères et les réglettes pour le système enfichable, les spots et suspensions peuvent se présenter comme luminaires individuels.

 Verbinden Sie Spot oder Hängeleuchte mit dem passenden Adapter.  Schrauben Sie die Hülse fest.  Setzen Sie Leuchtmittel und Glas ein. Fertig!  Attach spot or pendant light to the appropriate adapter.  Tighten sleeve firmly.  Insert lamp and glass. Ready!  Connectez le spot ou la suspension avec l’adaptateur approprié.  Vissez la douille .  Introduisez l’ampoule et le verre. Terminé !

Technische Daten • 2-poliges Stecksystem • Material Polyamide Ultramid® A3X2G5 • Stifte vergoldetes Messing • Spannung 12 V / max. Leistung 100 W

Features • 2-pole plug-in system • Material Ultramid® polyamide A3X2G5 • Pins gilded brass • Voltage Tension 12 V / max. output 100 W

Données techniques • Système enfichable bipolaire • Matérial Ultramid® polyamide A3X2G5 • Fiches laiton dorée • Tension 12 V / puissance maximale 100 W

225


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

Strahler_ p.99 Spots | Spots

Strahler_ p.231 Spots | Spots

Hängeleuchten_ p.265 Pendant lights | Suspensions

Systemkomponenten  System components | Composants de système

turn _ p.284 look _ p.294 onstage _ p.304 onair _ p.314 kliks _ p.322 12V Betriebsgeräte _ p.334 Low-voltage appliances | Appareillages TBT

227


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

Strahler Spots Spots

229


Strahler Spots Spots

antaris

kliks

ceres

kliks

kliks

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74S03411 74S03422 74S03438 74S03455

Gläser | Glasses | Verres

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74S05411 74S05422 74S05438 74S05455

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Gläser | Glasses | Verres

a

a

G21M

a. 80 mm 

b

c

G21M G22M G23M

a. 80 mm  b. 150 mm c. 220 mm 

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

40 1.57˝

100 3.94˝

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

80 / 150 / 220

60 36˝ 2. Ø

3.14˝ / 5.90˝ / 8.66˝

1 3.

80 Ø

Ø 60 Ø 2.36˝

231


10

2009/

chiaro kliks

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Strahler | Spot | Spot

R01CH R01GO R01PC R01NG

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74S04211 74S04222 74S04238 74S04255

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R04CH R04GO R04PC R04NG

J6 ø 62 mm / 2 × 20°

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R07CH R07GO R07PC R07NG

J6 ø 62 mm / 2 × 30°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R08CH R08GO R08PC R08NG

J6 ø 62 mm / 2 × 40°

R09CH R09GO R09PC R09NG

100 3.94˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Ø6 Ø2 4 .52

˝

J6 asym ø 62 mm / 30° | 75° 90 3.5 4˝

 chrom | chrome | chromé

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

232

R11


Strahler Spots Spots

cosmo

kliks

flip

kliks

kliks

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74S07311 74S07322 74S07338 74S07355

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

1.9

50 6˝

100 3.94˝

100 3.94˝

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

74S00611 74S00622 74S00638 74S00655

62 44 ˝

51 00 ˝

Ø

2.

Ø

Ø

Ø 55 2. 16 ˝

2.

233


Strahler Spots Spots

kliks

diva kliks

Gläser | Glasses | Verres

a

b

ø 114 mm / H 50 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

G01O G01H

b

ø 90 mm / H 40 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Strahler | Spot | Spot Farbe Colour Couleur

G03O G03H

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74S09111 74S09122 74S09138 74S09155

a

b

ø 58 mm / H 62 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

G05O G05H

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

a

b

ø 60 mm / H 75 mm a. grau | grey  | gris

75 96 ˝

Ø 60 2.3 6˝

2.

Ø

100

G05G G05W

3.94˝

b. weiß | white | blanc

235


10

2009/

liz

neptun

kliks

kliks

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74S00111 74S00122 74S00138 74S00155

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

liz Family Einbauleuchte Recessed light  Spots encastrés (  p. 415)

kliks Hängeleuchte Pendant lights Supensions (  p. 273)

˝

96

2. Ø

236

2.

˝ 36

4.

Ø

11 5 52 ˝

75 Ø

60

Ø 51 2.0 0˝

100 3.94˝

3.94˝

100

Deckenleuchte Ceiling lights  Plafonniers (  p. 357)

74S07111 74S07122 74S07138 74S07155


Strahler Spots Spots

kliks

mars up & down kliks

Gläser | Glasses | Verres

a

b

ø 114 mm / H 50 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

G01O G01H

b

ø 139 mm / H 66 mm a. opalmatt | opal-frosted | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Strahler | Spot | Spot Farbe Colour Couleur

G02O G02H

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74S02411 74S02422 74S02438 74S02455

a

b

ø 90 mm / H 40 mm a. opalmatt | opal-frosted | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

G03O G03H

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

40 / 50 / 66

1.57˝ / 1.97˝ / 2.60˝

60 2.36˝

90 / 114 / 139 3.54˝ / 4.49˝ / 5.47˝

237


10

2009/

pentax

stella gx

kliks

kliks

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74S08111 74S08122 74S08138 74S08155

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

3.94˝

100 3.94˝

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

100

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

60

2.3

Ø

Ø

2.

51 00 ˝

5 11 2˝ 5 4.

238

74S00211 74S00222 74S00238 74S00255


Strahler Spots Spots

stellaluce

kliks

up & down

kliks

kliks

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74S00811 74S00822 74S00838 74S00855

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74S01611 74S01622 74S01638 74S01655

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Gläser | Glasses | Verres Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317) a

b

c

a. 55 mm 

G08O

weiß | white | blanc b. 90 mm

G12O

weiß | white | blanc c. Tres Aufsatz | Attachment | Diffuseur en verre dépoli

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R14CH R14GO R14PC R14NG

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

Ø 15 Ø 0.59˝

Ø 15 Ø 0.59˝

65 2.55˝

95 3.74˝

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

200 7.87˝

239


10

2009/

bee

turn | look | onair look 120 mm

944611 944622 944638

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 250 mm

944711 944722 944738

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 400 mm

944811 944822 944838

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Farbe Colour Couleur

120 /250 /400 4.72 ˝/9.8 4˝/1 5.75 ˝

Strahler | Spot | Spot Art. Nr. Item no. Réf. no.

turn 120 mm

Ø

Ø

51 2.0 1˝

973111A 973122A 973138A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 250 mm

973211A 973222A 973238A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 400 mm

973311A 973322A 973338A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

onair 120 mm

850111N 850122N 850138N

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 250 mm

850211N 850222N 850238N

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

850311N 850322N 850338N

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

242

2.0

Ø

Ø

51

120/ 250/ 400 4.72˝/ 9.84˝/ 15.75

˝

01

2.

Ø

Ø

51

˝

120/ 250/ 400 4.72˝/ 9.84˝/ 15.75 ˝

400 mm


Strahler Spots Spots

bob

turn | look | onair look 120 mm

945111 945122 945138

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 250 mm

945211 945222 945238

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 400 mm

945311 945322 945338

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Farbe Colour Couleur

120 /25 0/40 4.72 0 ˝/9. 84˝/ 15.7 5˝

Strahler | Spot | Spot Art. Nr. Item no. Réf. no.

turn 120 mm

Ø

Ø 55 2.1 6˝

974711A 974722A 974738A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat 250 mm

974811A 974822A 974838A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 400 mm

974911A 974922A 974938A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

onair 120 mm

858711 858722 858738

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 250 mm

858811 858822 858838

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

858911 858922 858938

Ø

2.1

55

120/ 250/ 400 4.72˝/ 9.84˝/ 15.75 ˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Ø

˝

16

2.

Ø

Ø

55

120/ 250/ 400 4.72˝/ 9.84˝/ 15.75 ˝

400 mm

243


10

2009/

antaris turn

Glas | Glass | Verre

opalmatt | opal-frosted | opaline 

Strahler | Spot | Spot Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

98 3.86˝ 62,5 2.46˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

8 3. 0 15 ˝

244

974111A 974122A 974138A 974155A

G21M


Strahler Spots Spots

turn

chiaro turn

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Strahler | Spot | Spot

R01CH R01GO R01PC R01NG

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

974211A 974222A 974238A 974255A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R04CH R04GO R04PC R04NG

J6 ø 62 mm / 2 × 20°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R07CH R07GO R07PC R07NG

J6 ø 62 mm / 2 × 30°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R08CH R08GO R08PC R08NG

J6 ø 62 mm / 2 × 40°

116 4.57 ˝

R09CH R09GO R09PC R09NG

98 3.86˝

62,5 2.46˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

J6 asym ø 62 mm / 30° | 75°

 chrom | chrome | chromé

R11

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

245


Strahler Spots Spots

compact

turn

cosmo

turn

turn

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

972511AN 972522AN 972538AN 972555AN

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

977311A 977322A 977338A 977355A

Glas | Glass | Verre

G11O

weiß | white | blanc 

ø 55 17 ˝ 2.

51 ˝ 01 2.

ø

ø

ø

82,5 3.25˝

99 3.90˝

ø 17 ø 0.67˝

82,5 3.25˝

99 3.90˝

ø 17 ø 0.67˝

247


10

2009/

diva turn

Gläser | Glasses | Verres

a

b

ø 114 mm / H 50 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

G01O G01H

b

ø 90 mm / H 40 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Strahler | Spot | Spot Farbe Colour Couleur

G03O G03H

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

970611A 970622A 970638A 970655A

a

b

ø 58 mm / H 62 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

G05O G05H

b

ø 60 mm / H 75 mm a. grau | grey  | gris

248

98 3.86˝

62,5 2.46˝

1 0. 3,5 53 ˝

b. weiß | white | blanc

G05G G05W


Strahler Spots Spots

liz

turn

pentax

turn

turn

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

975111A 975122A 975138A 975155A

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé   gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé 

3 1.4 8 9˝

970111A 970122A 970138A 970155A

75 6˝ 2.9

ø ø 2 51 .01 ˝

62,5 2.46˝

98 3.86˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Farbe Colour Couleur

98 3.86˝

Strahler | Spot | Spot

60 Ø .36˝ 2 Ø

249


10

2009/

pin turn

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Strahler | Spot | Spot

R01CH R01GO R01PC R01NG

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

973711A 973722A 973738A 973755A

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R04CH R04GO R04PC R04NG

J6 ø 62 mm / 2 × 20°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R07CH R07GO R07PC R07NG

J6 ø 62 mm / 2 × 30°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R08CH R08GO R08PC R08NG

J6 ø 62 mm / 2 × 40°

Ø 72

J6 asym ø 62 mm / 30° | 75°

Ø 2.83˝

 chrom | chrome | chromé Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (   p.464)

250

R09CH R09GO R09PC R09NG

4.33˝

110

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R11


Strahler Spots Spots

turn

stellaluce turn

Glas | Glass | Verre

weiß | white | blanc 

G04O

Strahler | Spot | Spot Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

970810A 970820A 970838A 970855A

52,5 2.07˝

69 2.72˝

ø 17 ø 0.67˝

251


10

2009/

moma

nano

look

look

Bilderleuchte | Display light | Applique tableau Farbe Colour Couleur

Strahler | Spot | Spot Art. Nr. Item no. Réf. no.

947411 947422 947438

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat Bilderleuchte gebogen | Display light bent |  Applique tableau courbée

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

947511 947522 947538

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

warmweiß | warm white | blanc chaud

Bei ausschließlicher Bestückung der look-Schiene mit LED-Strahlern muß ein spezieller Transformator verwendet werden (auf Anfrage bei uns erhältlich), um zu vermeiden, dass die Mindestlast des Trafos unter­schritten wird. Eine vorhandene look-Schiene mit Niedervolt-Strahlern kann ohne den speziellen Trafo zusätzlich mit LED-Strahlern bestückt werden. If only LED spots are used on the look rail, please contact us for a special transformer which is necessary to avoid the transformer load falling below the minimum level. An existing look rail with low voltage spots can be equipped with LED spots without using the special transformer. Lorsque le rail look est équipé exclusivement de spots LED, il faut utiliser un transformateur spécial (disponible chez nous sur demande) pour éviter que la charge du transformateur soit inférieure à la charge minimale. Un rail look existant avec des spots TBT peut être équipé en plus de spots LED sans utilisation du transformateur spécial.

˝ .08

Ø2 7,5

Ø1

55

4 15 00 .75 ˝

29 1.14 ˝

252

944911 944922 944938

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

2.17˝

37 0 .56 ˝

14

Farbe Colour Couleur


Strahler Spots Spots

tate

look

touch

look

look

Bilderleuchte | Display lighting | Applique tableau Farbe Colour Couleur

Strahler | Spot | Spot Art. Nr. Item no. Réf. no.

947411-N 947422-N 947438-N

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

940111R 940122R 940138R

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Bilderleuchte gebogen | Display light bent | Applique tableau courbée

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

947511-N 947522-N 947538-N

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

17

51 ˝

ø

01 2.

ø

˝

4 15 00 .75 ˝

38

.56

0

1.50˝

0.67˝

37

14

253


Strahler Spots Spots

touch down

look

touch GZ4

look

look

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

941811R 941822R 941838R

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

943111R 943122R 943138R

17

1.50˝

17

38

1.50˝

0.67˝

ø

2.

01

ø

˝

51

1.6

42

38

0.67˝

255


onstage

Strahler Spots Spots

eric

aha

onstage

onstage

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

891020CHN 891020GON 891020PCN

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

79 3.1 1˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Farbe Colour Couleur

ø ø 2 51 .01 ˝

891025CH 891025GO 891025PC

7 3.1 9 1˝

Strahler | Spot | Spot

ø

ø 5 2.0 1 1˝

257


10

2009/

cubo

ecco

onair

onair

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

855811 855822 855838

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

856411

 chrom | chrome | chromé

67 2.64˝

120 4.72˝

150 ˝ 1 5.9

258

41 1˝ 6 1.

120 4.72˝


Strahler Spots Spots

lilo

onair

lola

onair

onair

Strahler | Spot | Spot

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

859011 859022 859038

15 0 91 ˝

0 15 91˝ 5.

5.

ø ø 2 51 .00 ˝

6 2.6 7 4˝

850411N 850422N 850438N

Farbe Colour Couleur

55 ˝ Ø 6 2.1 Ø

259


10

2009/

lucciola

micro

onair

onair

Strahler | Spot | Spot

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

80 ˝ 5 3.1

260

127 0˝ 5.0

850811 850822 850838

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

856311

 chrom | chrome | chromé

35 1.40˝

Strahler | Spot | Spot


Strahler Spots Spots

onair

paio onair

Glas | Glass | Verre

weiß | white | blanc 

G11O

Strahler | Spot | Spot Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

851311 851322 851338

0 15 91˝ 5.

67 2.64˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

ø 51 ø 2.00˝

261


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

263


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

kliks

akemi kliks 

Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

SH05 SH04

a. 500 mm b. 150 mm

Hergestellt aus Kunstfaser, mit Streifenoptik. Made from cloth with stripe design. Fabriqué de fibres synthétiques, à rayures.

akemi Family

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Stehleuchte (  p.371) Floor light Lampadaire

Wandleuchte (  p.346) Wall light Applique

Tischleuchte ( p.388) Table light Lampe de table

Hängeleuchte ( p.393) Pendant light Suspension

Deckenleuchte (  p.352) Ceiling light Plafonnier

74H00211 74H00222 74H00238 74H00255

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

150/500 5.91˝/19.69˝

1500 59.05˝

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

Ø 150 Ø 5.91˝

265


10

2009/

amor kr

amor ws

kliks 

kliks 

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74H02211KR 74H02222KR 74H02238KR 74H02255KR

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

Ø 60 Ø 2.36˝

266

175 6.89˝

175 6.89˝

1500 59.05˝

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

1500 59.05˝

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

Ø 60 Ø 2.36˝

74H02211WS 74H02222WS 74H02238WS 74H02255WS


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

kliks

callisto kliks

Gläser | Glasses | Verres

a

b

a. 1 Streifen | 1 stripe | 1 rayure b. 3 Streifen | 3 stripe | 3 rayures

GK03 GK04

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74H00511 74H00522 74H00538 74H00555

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

100 3.94˝

1500 59.05˝

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

Ø 150 Ø 5.91˝

267


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

kliks

ceres kliks

Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

G21M G22M G23M

a. 80 mm b. 150 mm c. 220 mm

ceres Family Deckenleuchte Ceiling lights  Plafonniers ( p.355)

kliks Strahler  Spots  Spots ( p.231)

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74H02411 74H02422 74H02438 74H02455

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

80 / 150 / 220 3.15˝ / 5.91˝ / 8.66˝

1500 59.05˝

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

Ø 60 Ø 2.36˝

269


10

2009/

juno kliks

Glaskombis | Glass combos | Verrines doublées

a

b

GK01 GK02

a. Swarovski  b. prisma

Gläser | Glasses | Verres

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

Ø 128 Ø 5.04˝

270

1500

59.05˝

142

5.59˝

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

b

d (1)

d (2)

c

e

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

a

74H04311 74H04322 74H04338 74H04355

G25S G25O G25H G25G

a. schwarz | black | noir b. weiß | white | blanc c. honig | honey | miel d. grau | grey | gris d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint d (2) eingeschaltet | switched on | allumé e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

juno Family Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (  p.361)

Tischleuchte Table light Lampe de table (  p.391)

Wandleuchte Wall light Applique (  p.351)

Stehleuchte Floor light Lampadaire (  p.375)

G25K


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

kliks

jupiter kliks

Gläser | Glasses | Verres

a

b

ø 114 mm / H 50 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

G01O G01H

b

ø 139 mm / H 66 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

G02O G02H

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74H00911 74H00922 74H00938 74H00955

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

1500

59.05˝ 1.97˝/2.60˝

Ø 114 / 139

50/66

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

Ø 4.49˝ / 5.47˝

271


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

kliks

liz

kliks Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

G31C G32C G33C

a. 75 mm b. 145 mm c. 215 mm

Leuchtenkopf höhenverstellbar zum einfachen Leuchtmitteltausch. Moveable light head for easy change of the lamp. La tête du luminaire est réglable en hauteur pour faciliter le changement des sources lumineuses .

liz Family kliks-Strahler Spot Spot (  p.236)

Einbauleuchte Recessed light Spot encastré (  p.415)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (  p.357)

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74H00111 74H00122 74H00138 74H00155

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

75 / 145 / 215

2.95˝ / 5.71˝ / 8.46˝

1500 59.05˝

les adaptateurs (  p.287, 297, 307, 317)

Ø 60 Ø 2.36˝

273


10

2009/

merkur kliks

Gläser | Glasses | Verres

a

b

ø 114 mm / H 50 mm

G01O G01H

a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

b

ø 139 mm / H 66 mm

G02O G02H

a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

b

ø 58 mm / H 62 mm

G05O G05H

a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

74H02611 74H02622 74H02638 74H02655

a

b

ø 60 mm / H 75 mm

G05G G05W

a. grau | grey | gris

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander

b. weiß | white | blanc

les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

a

b

c

ø 80 mm / H 140 mm a. opalmatt | opal-frosted | opaline

100 3.93˝

1500 59.05˝

b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Ø 128 Ø 5.04˝

274

c. creme gerillt | creamy fluted | crème strié

G13O G13H G13CR


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

a

b

d (1)

d (2)

kliks

c

e

ø 128 mm / H 100 mm a. schwarz | black | noir b. weiß | white | blanc c. honig | honey | miel d. grau | grey | gris

G25S G25O G25H G25G

d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint d (2) eingeschaltet | switched on | allumé e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

G25K

275


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

kliks

mutuba kliks

Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

c

d

a. 220 mm dunkelbraun | dark brown | marron sombre b. 220 mm hellbraun | light brown | marron clair c. 500 mm hellbraun | light brown | marron clair c. 500 mm dunkelbraun | dark brown | marron sombre

SH01 SH02 SH03 SH08

Hergestellt in Handarbeit aus barkcloth®, einem Naturmaterial aus Rindenstücken. Abweichungen in Ton, Stärke und Struktur sind natürlich. Nähte und kleine offene Stellen sind nicht auszuschliessen und unterstreichen den natürlich gewachsenen Charakter. Handmade from barkcloth®, a natural material consisting of individual pieces of bark. Deviations in shade, thickness and structure are natural. Seams and small openings cannot always be avoided and merely show that nature has been at work.

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

74H00211 74H00222 74H00238 74H00255

Réalisé à la main, fabriqué en barkcloth®, un produit naturel à base de bouts d’écorce. Les petites différences au niveau de la couleur, de l’épaisseur et de la structure sont naturelles. De petites coutures ne peuvent pas être complètement exclues mais celles-ci soulignent encore plus le caractère naturel et unique du produit.

mutuba Family Stehleuchte Floor light Lampadaire (  p.373)

Wandleuchte Wall light Applique (  p.347)

Tischleuchte Table light Lampe de table (  p.389)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (  p.395)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (  p.353)

Wir empfehlen die Verwendung von 20 W TC-TSE Energiesparlampen! We recommend to use 20 W TC-TSE energy saving lamps!

220/500 8.66˝/19.69˝

1500 59.05˝

Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

Ø 150 Ø 5.91˝

277


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

kliks

xanadu kliks

Beweglicher Leuchtenkopf zum einfachen Leuchtmitteltausch. Movable light head for easy change of the lamp. La tête du luminaire est réglable en hauteur pour faciliter le changement des sources lumineuses .

Wichtig: Adapter bitte separat bestellen Important: Please order adapters separately Important: Svp, n’oubliez pas de commander les adaptateurs (  p. 287, 297, 307, 317)

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74H00411 74H00422 74H00438 74H00455

215 8.46˝

1500 59.05˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Ø 60 Ø 2.36˝

279


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

jaris

turn | look | onstage Glaskombis | Glass combos | Verrines doublées

a

b

GK01 GK02

a. Swarovski  b. prisma

Gläser | Glasses | Verres ø 128 mm / H 100 mm

a

b

c

d (1)

d (2)

e

G25S G25O G25H G25G

a. schwarz | black | noir b. weiß | white | blanc c. honig | honey | miel d. grau | grey | gris d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

d (2) eingeschaltet | switched on | allumé

G25K

e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

Art. Nr. Item no. Réf. no.

turn

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

974311A-Z 974322A-Z 974338A-Z 974355A-Z

look

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

943811 943822 943838

Ø 128 Ø 5.04˝

turn

Ø 128 Ø 5.04˝

look

900 - 1800

35.43˝ - 70.87˝

142 5.59˝

142 5.59˝

Höhenverstellbare Zugleuchte Height adjustable light Réglable en hauteur

142

900 - 1800 3.54˝ - 7.08˝

891045CH-Z 891045GO-Z 891045PC-Z 900 - 1800 3.54˝ - 7.08˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

5.59˝

onstage

Ø 128 Ø 5.04˝

onstage

281


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

Systemkomponenten System components Composants de système

283


10

2009/

Schienen | Tracks | Rails Farbe Colour Couleur

 aluminium | aluminium | aluminium  aluminium | aluminium | aluminium  aluminium | aluminium | aluminium

L [mm] L [mm] L [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

1000

9750031 9750032 9750034

2000  (not available in the USA) 4000

 chrom | chrome | chromé  chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

950 1950 950 1950 950 1950 950 1950

9750131 9750132 9750231 9750232 9750331 9750332 9750531 9750532

Für gebogene Schiene Artikelnummer mit G ergänzen z.Bsp. 9750032G und Biegeradius angeben! 5,5 0.22˝

To order curved track please add G to the item number e.g. 9750032G and specify bending radius!

21 0.83˝

Pour rail cintré, ajouter la lettre G à la référence du rail par ex. 9750032G. Indiquez le rayon de courbure désiré ! Maximale Belastbarkeit | Maximum load | Puissance maximale 300 VA Empfohlener Abstand zwischen Abhängungen | Recommended distance between suspensions | Distance recommandée entre les suspensions 800 mm

SB0303

Biegemaschine | Bending machine | Cintreuse

Abhängung A | Suspension A | Suspension A Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

63 mm 

9710163A 9710263A 9710363A 9710663A

3.37˝ 8.82˝/16.70˝

ø 14 ø 0.55"

400 mm 

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

85,5

9710132A 9710232A 9710332A 9710632A

224/424

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

63

200 mm 

ø 15 ø 0.59˝ 2.48˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

9710134A 9710234A 9710334A 9710634A

ø 35 ø 1.38˝

Sonderlängen auf Anfrage | Special lengths on request |  Longueur spécifique sur demande

200/400

7.87˝/15.75˝

Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

ø 14 ø 0.55"

284


Schienen & Abhängungen Track & suspensions Rails & suspensions

turn

Abhängung B | Suspension B | Suspension B Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

83

200 mm 

3.27˝

70

9710135B 9710235B 9710335B 9710635B

2.76˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

215

ø 15 ø 0.59˝

70 mm 

8.46˝

Farbe Colour Couleur

ø 20 ø 0.79˝

9710132B 9710232B 9710332B 9710632B

Sonderlängen auf Anfrage | Special lengths on request |  Longueur spécifique sur demande

ø 35 ø 1.38˝

200

7.87˝

Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

20 0.79˝

Seilabhängung A | Cable suspension A | Suspension par câble A Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

ø 16 ø 0.63˝

2000 mm 

9710311A 9710321A 9710333A 9710353A

2000 78.74˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Inkl. Schnellspanner | Rapid tensioner included | Tendeur rapide inclus Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

ø 14 ø 0.55˝

Art. Nr. Item no. Réf. no.

5 ø 3 8˝ .3 ø1

0-

° 90

Farbe Colour Couleur

45 1.77˝

Gelenksabhängung | Pivot suspension | Suspension articulée

400 mm 

9710131A 9710231A 9710331A 9710631A

450 17.72˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

ø 14 ø 0.55˝

285


10

2009/

Kreuzverbinder | Cross connector | Raccord en croix Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

971210 971220 971230 971250

ø 40 ø 1.75˝

90

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

°

Winkelverbinder | Angle connector | Raccord en angle

° 5° 19 0°

24

°

60

Nur angegebene Winkel möglich | Only indicated angles possible | Seuls les angles indiqués sont possibles

°

135 315

971411 971421 971431 971451

45°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

°

225

Art. Nr. Item no. Réf. no.

16

Farbe Colour Couleur

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

30

12

Eck- und T-Verbinder | Corner and T-connector | Raccord d’angle et en `T´

971410 971420 971430 971450

42

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

42 1.65 ˝

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

Linienverbinder | Line connector | Raccord en ligne Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

286

Art. Nr. Item no. Réf. no.

971510 971520 971530 971550

60 2.36˝

1.65˝

Farbe Colour Couleur


turn

Verbinder & Adapter Connectors & adapters Raccords & adaptateurs

Isolier-Verbinder | Insulation connector | Raccord isolé Farbe Colour Couleur transparent | transparent | transparent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

971630

Elektrisch nicht leitend | Non Conductive | Non Conducteur

60 2.36˝

Endstück | End cap | Embout Farbe Colour Couleur transparent | transparent | transparent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

971730 27 1.06˝

Steckadapter | Plug-in system adapter | Adaptateur système enfichable

97SA11 97SA22 97SA38 97SA55

85

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

3.35˝

Farbe Colour Couleur

ø20 ø0.79˝

287


10

2009/

Einspeisung | Power feed | Alimentation Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

971310 971320 971330 971350 ø 40 ø 1.57˝

1000 mm Kabel inkl. | 1000 mm of cable included | 1000 mm de câble inclus

Stangeneinspeisung Einbau | Power feed bar for recessed mount | Alimentation encastrée

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

ø 75 ø 2.95˝

971812 971822 971832 971852

424 16.70˝

Farbe Colour Couleur

Kürzbar | Shortenable | Coupe possible ø 40 ø 1.57˝

Stangeneinspeisung Aufbau | Power feed bar for surface mount | Alimentation en apparent

971811 971821 971831 971851

ø 74 ø 2.91˝

Kürzbar | Shortenable | Coupe possible ø 40 ø 1.57˝

288

424 16.70˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

21 0.83˝

Farbe Colour Couleur


Einspeisungen Power feeds Alimentations

turn

Trafoset Direkteinspeisung | Direct feed transformer set | Transformateur alimentation directe Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 – 150 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

137150CH-TDE 137150GO-TDE 137150PC-TDE 137150NG-TDE

140 – 210 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

137200CH-TDE 137200GO-TDE 137200PC-TDE 137200NG-TDE

200 – 300 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé 2.50˝ 85,5 3.37˝

63,4

234 (150,200VA)/28 4 (300VA) 92 2˝ 9.21˝ (150,200VA)/11.18˝ (300VA) 6 . 3

137300CH-TDE 137300GO-TDE 137300PC-TDE 137300NG-TDE

Phasenanschnittdimmung | Leading edge phase cutting dimmer | Graduation à coupure en début de phase Passende Abhängung | Appropriate suspension | Suspension appropriée 63 mm (  p.284)

Trafoset Stangeneinspeisung | Power feed bar transformer set | Transformateur alimentation par tiges Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 – 150 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

137150CH-TSE 137150GO-TSE 137150PC-TSE 137150NG-TSE

140 – 210 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

137200CH-TSE 137200GO-TSE 137200PC-TSE 137200NG-TSE

200 – 300 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé 424 16.69˝

2.50˝

63,4

234 (150,200VA)/28 4 (300VA) 92 2˝ 9.21˝ (150,200VA)/11.18˝ (300VA) 6 . 3

137300CH-TSE 137300GO-TSE 137300PC-TSE 137300NG-TSE

Phasenanschnittdimmung | Leading edge phase cutting dimmer | Graduation à coupure en début de phase Passende Abhängung | Appropriate suspension | Suspension appropriée 400 mm (  p.284) Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

289


10

2009/

Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors | Spots, verres, réflecteurs turn antaris p.244, 231

kliks G21M

bee p.242

bob p.243

ceres p.231

G21M

G22M

G23M

chiaro p.245, 232

R01

R04

R07

R08

R09

R11

compact p.247

G11O

G01O

G03H

G03O

G05G

G05H

cosmo p.247, 233

diva p.248, 235

flip p.233

290

G01H

G05O

G05W


Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors Spots, verres, réflecteurs

turn

turn

kliks

liz p.249, 236

mars up & down p.237

G01H

G01O

G02H

G02O

G03H

G03O

R01

R04

R07

R08

R09

R11

G04O

G08

G120

R14

neptun p.236

pentax p.249, 238

pin p.250

stella gx p.238

stellaluce p.251, 239

up & down p.239

291


10

2009/

Hängeleuchten, Gläser, Schirme

Pendant lights, glasses, lamp shades | Suspensions, verres, abats-jours turn

kliks SH04

SH05

callisto p.267

GK03

GK04

ceres p.269

G21M

G22M

G23M

jaris p.281

GK01

GK02

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

juno p.270

GK01

GK02

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

akemi p.265

amor kr p.266

amor ws p.266

292


H채ngeleuchten, Gl채ser, Schirme Pendant lights, glasses, reflectors Suspensions, verres, abats-jours

turn

turn

kliks

jupiter p.271

G01H

G01O

G02H

G02O

liz

G31C

G32C

G33C

G01H

G01O

G02H

G02O

G05G

G05H

G05O

G05W

G13CR

G13H

G13O

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

SH01

SH02

SH03

SH08

p.273

merkur p.274

mutuba p.277

xanadu p.279

293


10

2009/

Farbe Colour Couleur

 aluminium | aluminium | aluminium  aluminium | aluminium | aluminium  aluminium | aluminium | aluminium

L [mm] L [mm] L [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

1000

9460001 9460002 9460004

2000 (not available in the USA) 4000

 chrom | chrome | chromé  chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  gold | gold | doré  gold | gold | doré

950 1950 950 1950 950 1950

9460101 9460102 9460301 9460302 9460201 9460202

12,2 0.48"

Schienen | Tracks | Rails

7,42 0.29"

Unsichtbare Einspeisung | Invisible power feed | L’alimentation invisible Nur mit Schiene erhältlich. Bei Bestellung Artikelnummer mit E ergänzen (z.Bsp. 9460001E)! Only available in combination with track. Add E to item number, e.g. 9460001E! Seulement disponible avec la commande de rails. Ajouter la lettre E à la référence du rail (par ex. 9460001E) ! Gebogene Schiene | Curved track | Rail cintré Für gebogene Schiene Artikelnummer mit G ergänzen (z.Bsp. 9460001G) und Biegeradius angeben! To order curved track please add G to item number (e.g. 9460001G) and specify bending radius!

31

1.22˝

Pour rail cintré, ajouter la lettre G à la référence du rail par ex. 9460001G. Indiquez le rayon de courbure désiré ! Maximale Belastbarkeit | Maximum load | Puissance maximale 300 VA Empfohlener Abstand zwischen den Abhängungen | Recommended distance between suspensions | Distance recomandée entre les suspensions 800 mm

Stangenabhängung | Bar suspension | Suspension par tige

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

ø 20 ø 0.79˝

9440111 9440122 9440138

300 11.81˝

Farbe Colour Couleur

Schienenverbinder leitend | Conductive track connector |  Raccord de rail conducteur Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

30 1.18˝

Seilabhängung | Cable suspension | Suspension par câble

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

ø 20 ø 0.79˝

9440311 9440322 9440338

1600 63.00˝

Farbe Colour Couleur

Schienenverbinder leitend | Conductive track connector |  Raccord de rail conducteur Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

30 1.18˝

294


look

Schienen & Abhängungen Track & suspensions Rails & suspensions

Gelenkabhängung | Pivot suspension | Suspension articulée 0-9

9443811 9443822 9443838

ø0

41 ˝ 1 1 .6

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

0 ø2 ˝ .79

Art. Nr. Item no. Réf. no.

300 11.81˝

Farbe Colour Couleur

Schienenverbinder leitend | Conductive track connector |  Raccord de rail conducteur Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

30 8˝ 1.1

19,6

ø 20 ø 0.79˝ 0.77˝

Art. Nr. Item no. Réf. no.

17,2

Farbe Colour Couleur

0.67˝

Montageclip | Mounting clip | Clip de montage

15 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

9440411 9440422 9440438

ø 12 ø 0.47˝ Für liegende und stehende Schienemontage, Abstand M0ntagefläche - Schiene: 15 mm For vertical or horizontal track installation 15 mm space between mounting surface and track required. Supports pour installations verticales ou horizontales. Distance minimale à respecter : 15 mm Inklusive Klebepunkt zur Befestigung an Glasflächen | Self adhesive sticker for glass surface mount included | Fixation adhésive pour surfaces de verre incluse

Distanzstück | Spacer | Entretoise Art. Nr. Item no. Réf. no.

50 1.97˝ 71,6 2.82˝ 69,2 2.72˝

Farbe Colour Couleur

50 mm 

9440511 9440522 9440538

60 2.36˝ 81,6 3.21˝ 79,2 3.12˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 60 mm 

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

9442211 9442222 9442238

80 mm 

9441811 9441822 9441838

80 3.15˝ 101,6 4.00˝ 99,2 3.91˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat Wichtig: Montageclip mitbestellen! Important: Please order mounting clip separately! Important: Commander les clips de montage séparément !

Bilderhalterung | Picture attachment | Support d’objets

 transparent | transparent | transparent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9443600

25 0.98˝

Farbe Colour Couleur

35,5 1.40 ˝

Nur in Kombination mit Montageclip möglich | Only in combination with mounting clip | Seulement possible avec l’utilisation de clip de montage 15 mm

295


10

2009/

Linienverbinder | Line connector | Raccord en ligne Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9443411 9443422 9443438 46

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

1.81˝

Isolier-Verbinder | Insulation connector | Raccord isolé Farbe Colour Couleur

 transparent | transparent | transparent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9441530

Elektrisch nicht leitend | Non-conductive | Non conducteur 40 1.57˝

Flex-Verbinder | Flex connector | Raccord flexible Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9443111 9443122 9443138 50°-310°

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

58, 75 2.3 1˝

75 58, ˝ 1 2.3

T-Verbinder | T-connector | Raccord en `T´ Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9443211 9443222 9443238

56 110 4.33˝

296

2.20˝

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur


Verbinder & Adapter Connectors & adapters Raccords & adaptateurs

look

Kreuzverbinder | Cross connector | Raccord en croix Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9443311 9443322 9443338

108 4.25˝

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

108 4.25˝

Wechselverbinder | Interface | Raccord orientable Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9443711 9443722 9443738

Schienenverbindung von stehend auf liegend, Winkel flexibel. Horizontal-vertical interface, flexible angle. Raccord de rail vertical-horizontal, angle flexible. Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur 58 ,75 2.3 1˝

,75 58 1˝ 2.3

Endstück | End cap | Embout Farbe Colour Couleur

 transparent | transparent | transparent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9441730

26 1.02"

kliks Stecksystem-Adapter | Plug-in system adapter | Adaptateur système enfichable

94SA11 94SA22 94SA38

38

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

1.50˝

Farbe Colour Couleur

15 0.59˝

297


10

2009/

Endeinspeisung | Power feed | Alimentation en bout Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9443511 9443522 9443538

Inkl. 1000 mm Kabel | 1000 mm cable included | 1000 mm de câble inclus

66,5 2.62˝ 50,5 1.99˝

Mitteneinspeisung | Central power feed | Alimentation centrale Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9441111 9441122 9441138

Inkl. 1000 mm Kabel | 1000 mm cable included | 1000 mm de câble inclus

30 1.18˝

Stangeneinspeisung Einbau | Power feed bar for recessed mount | Alimentation encastrée

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

ø 75 ø 2.95˝

9441211 9441222 9441238 300 11.81˝

Farbe Colour Couleur

Nicht als Abhängung verwendbar | No track suspension | Ne pas utiliser en suspente Schienenverbinder leitend | Conductive track connector | Raccord de rail conducteur Kürzbar | Shortenable | Coupe possible 30 1.18˝

Stangeneinspeisung Aufbau | Power feed bar for surface mount | Alimentation en apparent

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

9441311 9441322 9441338

ø 74 ø 2.91˝

300 11.81˝

Farbe Colour Couleur

Nicht als Abhängung verwendbar | No track suspension | Ne pas utiliser en suspente Schienenverbinder leitend | Conductive track connector | Raccord de rail conducteur Kürzbar | Shortenable | Coupe possible 30 1.18˝

298


Einspeisungen Power feed Alimentation

look

Trafoset Direkteinspeisung | Direct power feed transformer set | Transformateur alimentation directe Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 – 150 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137150CH-LDE 137150GO-LDE 137150PC-LDE

140 – 210 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137200CH-LDE 137200GO-LDE 137200PC-LDE

200 – 300 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137300CH-LDE 137300GO-LDE 137300PC-LDE

Passendes Distanzstück | Appropriate spacer | Entretoise wappropriée 60 mm (  p.295) 2.50˝ 82 3.23˝

63,4

234 (150,200VA)/28 4 (300VA) 92 2˝ 9.21˝ (150,200VA)/11.18˝ (300VA) 6 . 3

Phasenanschnittdimmung | Leading edge phase cutting dimmer | Graduation à coupure en début de phase

Trafoset Stangeneinspeisung | Bar power feed transformer set | Transformateur alimentation par tiges Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 – 150 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137150CH-LSE 137150GO-LSE 137150PC-LSE

140 – 210 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137200CH-LSE 137200GO-LSE 137200PC-LSE

200 – 300 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat Passendes Distanzstück | Appropriate spacer | Entretoise wappropriée 300 mm (  p.294)

300 11.81˝

2.50˝

63,4

234 (150,200VA)/28 4 (300VA) 92 ˝ 9.21˝ (150,200VA)/11 2 .18˝ (300VA) 3.6

137300CH-LSE 137300GO-LSE 137300PC-LSE

Phasenanschnittdimmung | Leading edge phase cutting dimmer | Graduation à coupure en début de phase Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

299


10

2009/

Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors | Spots, verres, réflecteurs look antaris p.231

kliks G21M

bee p.242

bob p.243

ceres p.231

G21M

G22M

G23M

chiaro p.232

R01

R04

R07

R08

R09

R11

G01H

G01O

G03H

G03O

G05G

G05H

G01H

G01O

G02H

G02O

G03H

G03O

cosmo p.233

diva p.235

flip p.233

liz p.236

mars up & down p.237

moma p.252

300

G05O

G05W


Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors Spots, verres, réflecteurs

look

look

kliks

nano p.252

neptun p.236

pentax p.238

stella gx p.238

stellaluce p.239

G08O

G12O

R14

tate p.253

touch p.253

touch down p.255

touch GZ4 p.255

up & down p.239

301


10

2009/

Hängeleuchten, Gläser, Schirme

Pendant lights, glasses, lamp shades | Suspensions, verres, abats-jours look

kliks SH04

SH05

callisto p.267

GK03

GK04

ceres p.269

G21M

G22M

G23M

jaris p.281

GK01

GK02

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

juno p.270

GK01

GK02

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

akemi p.265

amor kr p.266

amor ws p.266

302


H채ngeleuchten, Gl채ser, Schirme Pendant lights, glasses, reflectors Suspensions, verres, abats-jours

look

look

kliks

jupiter p.271

G01H

G01O

G02H

G02O

liz

G31C

G23C

G33C

G01H

G01O

G02H

G02O

G05G

G05H

G05O

G05W

G13CR

G13H

G13O

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

SH01

SH02

SH03

SH08

p.273

merkur p.274

mutuba p.277

xanadu p.279

303


10

2009/

Schienen | Tracks | Rails Farbe Colour Couleur

L [mm] L [mm] L [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

500

892040CH 892040PC 892040GO

nicht biegbar | not bendable | non-cintrable

 chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  gold | gold | doré

500 500

ø6 ø 0.24˝

biegbar | bendable | non-cintrable

 chrom | chrome | chromé  chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  gold | gold | doré  gold | gold | doré

1000 2000 1000 2000 1000 2000

892050CH 892060CH 892050PC 892060PC 892050GO 892060GO

45 1.77˝

Paarweise kürzbar | Shortenable in pairs | Coupe possible, par paires Für gebogene Schiene Artikelnummer mit G ergänzen z.Bsp. 892040G und Biegeradius angeben! To order curved track please add G to the item number e.g. 892040G and specify bending radius! Pour rail cintré, ajouter la lettre G à la référence du rail par ex. 892040G. Indiquez le rayon de courbure désiré ! Maximale Belastbarkeit | Maximum load | Puissance maximale 300 VA Empfohlener Abstand zwischen den Abhängungen | Recommended distance between Suspensions | Distance recommandée entre les suspensions 800 mm

SB0303

Biegemaschine | Bending machine | Cintreuse

Abhängung | Suspension | Suspension Art. Nr. Item no. Réf. no.

40 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

895004CH 895004GO 895004PC

ø 24 ø 0.94˝

40 1.57˝

Farbe Colour Couleur

93 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

895009CH 895009GO 895009PC 895020CH 895020GO 895020PC

500 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat Sonderlängen auf Anfrage | Special lengths on request | Longueur spécifique sur demande Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

304

895050CH 895050GO 895050PC

ø 24 ø 0.94˝

93 (100/200/500)

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

3.66˝ (3.94/7.90/19.70˝)

200 mm


Schienen & Abhängungen Track & suspensions Rails & suspensions

onstage

Seilabhängung | Cable suspension | Suspension par câble Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

ø 24 ø 0.94˝

895060CH 895060GO 895060PC

1500

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

59.06˝

1500 mm 

Sonderlängen auf Anfrage | Special lengths on request | Longueur spécifique sur demande Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

Gelenkabhängung | Pivot suspension | Suspension articulée

280 mm 

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

895080CH 895080GO 895080PC

5 ø 1 9˝ .5 ø0

0-

280 11.02˝

Art. Nr. Item no. Réf. no.

° 90

Farbe Colour Couleur

Kürzbar | Shortenable | Coupe possible

305


10

2009/

Flex-Verbinder | Flex connector | Raccord flexible Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

893030CH 893030GO 893030PC

8 0.31" 8

Paarweise | In pairs | Par paires Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

31 0. "

50

°-3

10

°

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

horizontal | horizontal | horizontal

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

108 4.25˝

Winkelverbinder | Corner connector | Raccord d’angle

893010CH 893010GO 893010PC

108 4.25˝

7 0.28˝

90 3.54˝

7 0.28˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

893015CH 893015GO 893015PC

90 3.54˝

vertikal | vertical | vertical

Paarweise | In pairs | Par paires Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

T-Verbinder | T-Connector | Connecteur en `T´ Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. horizontal | horizontal | horizontal

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

893040CH 893040GO 893040PC

a

7 ˝ 0.28

893070CH 893070GO 893070PC

85

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

3.35˝

b. vertikal | vertical | vertical

Paarweise | In pairs | Par paires Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

b

306

7 0.28˝

34,5 1.36˝

7 0.28˝


Verbinder & Adapter Connectors & adapters Raccords & adaptateurs

onstage

Linienverbinder | Line connector | Raccord en ligne Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

893060CH 893060GO 893060PC

Paarweise | In pairs | Par paires

7 0.28"

Elektrisch leitend | Conductive | Conducteur

Isolier-Verbinder | Insulation connector | Raccord isolé Farbe Colour Couleur

 Transparent | Transparent | Transparent

Art. Nr. Item no. Réf. no.

893080

Paarweise | In pairs | Par paires Elektrisch nicht leitend | Non-conductive | Non conducteur 1 0.04˝

Endstück | End cap | Embout

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

893100CH 893100GO 893100PC

Paarweise | In pairs | Par paires

6 0.24˝

ø8 ø 0.31˝

Farbe Colour Couleur

Steckadapter | plug-in system adapter | Adaptateur système enfichable

89SA11 89SA22 89SA38

64 2.52˝ 26

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

1.02˝

Farbe Colour Couleur

307


10

2009/

Endeinspeisung | Power feed | Alimentation en bout Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

893110CH 893110GO 893110PC

16 0.63˝

Maximale Leistung | Maximum output | Puissance maximale 300 VA Inkl. 1000 mm Kabel | 1000 mm cable included | 1000 mm de câble inclus

T-Einspeisung | T-cable power | Alimentation en `T´

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

893120CH 893120GO 893120PC 55,9 2.20˝

Farbe Colour Couleur

Maximale Leistung | Maximum output | Puissance maximale 300 VA Inkl. 1000 mm Kabel | 1000 mm cable included | 1000 mm de câble inclus

Stangeneinspeisung Einbau | Power feed bar for recessed mount | Alimentation encastrée Art. Nr. Item no. Réf. no.

897010CH 897010GO 897010PC

200 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

897020CH 897020GO 897020PC

100 (200/500)

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

3.94˝ (7.87/19.7˝)

100 mm

100 (200/500)

ø 75 ø 2.95˝

3.94˝ (7.87/19.7˝)

Farbe Colour Couleur

500 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

897050CH 897050GO 897050PC

Stangeneinspeisung Aufbau | Bar power feed surface mount | Alimentation en apparent Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

ø 74 ø 2.91˝

896010CH 896010GO 896010PC

200 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

896020CH 896020GO 896020PC

500 mm

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

308

896050CH 896050GO 896050PC

21

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

0.83˝

100 mm


Einspeisungen Power feed Alimentation

onstage

Trafoset Direkteinspeisung | Direct feed transformer set | Transformateur alimentation directe Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 – 150 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137150CH-ODE 137150GO-ODE 137150PC-ODE

140 – 210 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137200CH-ODE 137200GO-ODE 137200PC-ODE

200 – 300 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137300CH-ODE 137300GO-ODE 137300PC-ODE

Passende Abhängung | Appropriate suspension | Suspension appropriée 93 mm (  p.304)

234 (150,200VA)/28 4 (300VA) ˝ 9.21˝ (150,200VA)/11 2 .18˝ (300VA) 6 3. 2.50˝ 93 3.66˝

63,4

92

Phasenanschnittdimmung | Leading edge phase cutting dimmer | Graduation à coupure en début de phase

Trafoset Stangeneinspeisung | Transformer bar power feed | Transformateur alimentation par tiges Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 – 150 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137150CH-OSE 137150GO-OSE 137150PC-OSE

140 – 210 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

137200CH-OSE 137200GO-OSE 137200PC-OSE

200 – 300 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat 234 (150,200VA)/28 4 (300VA) 92 2˝ 9.21˝ (150,200VA)/11.18˝ (300VA) 6 . 3

137300CH-OSE 137300GO-OSE 137300PC-OSE

200 7.87˝

2.50˝

63,4

Passende Abhängung | Appropriate suspension | Suspension appropriée 200 mm (  p.304, 305) Phasenanschnittdimmung | Leading edge phase cutting dimmer | Graduation à coupure en début de phase

309


10

2009/

Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors | Spots, verres, réflecteurs onstage

kliks

aha p.257

antaris p.231

G21M

ceres p.231

G21M

G22M

G23M

chiaro p.232

R01

R04

R07

R08

R09

R11

G01H

G01O

G03H

G03O

G05G

G05H

cosmo p.233

diva p.235

eric p.257

flip p.233

310

G05O

G05W


Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors Spots, verres, réflecteurs

onstage

onstage

kliks

liz p.236

mars up & down p.237

G01H

G01O

G02H

G08O

G12O

R14

G02O

G03H

G03O

neptun p.236

pentax p.238

stella gx p.238

stellaluce p.239

up & down p.239

311


10

2009/

Hängeleuchten, Gläser, Schirme

Pendant lights, glasses, lamp shades | Suspensions, verres, abats-jours onstage

kliks SH04

SH05

callisto p.267

GK03

GK04

ceres p.269

G21M

G22M

G23M

jaris p.281

GK01

GK02

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

juno p.270

GK01

GK02

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

akemi p.265

amor kr p.266

amor ws p.266

312


H채ngeleuchten, Gl채ser, Schirme Pendant lights, glasses, reflectors Suspensions, verres, abats-jours

onstage

onstage

kliks

jupiter p.271

G01H

G01O

G02H

G02O

liz

G31C

G23C

G33C

G01H

G01O

G02H

G02O

G05G

G05H

G05O

G05W

G13CR

G13H

G13O

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

SH01

SH02

SH03

SH08

p.273

merkur p.274

mutuba p.277

xanadu p.279

313


10

2009/

Kupferleiter | Copper conductor | Câbles en cuivre Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

4 mm²  Nur für Systeme | Only for systems | Seulement pour systems  < 4 m / < 210 VA

 verzinnt | tin-plated | étamé  verzinnt isoliert | tin-plated, insulated | étamé, isolé  verzinnt, mit Kevlar | tin-plated, with Kevlar | étamé au Kevlar  verzinnt, mit Kevlar, isoliert | tin-plated, insulated, with Kevlar | étamé au Kevlar, isolé  vermessingt, mit Kevlar | brass-plated, with Kevlar | laitonné au Kevlar

581000 581005 581009 581010 581003

6 mm²  Nur für Systeme | Only for systems | Seulement pour systems  < 12 m / < 300 VA

Ab 6 m Spannlänge sollte der Kupferleiter mit eingearbeitetem Kevlarfaden verwendet werden. We recommend using Kevlar cable for lengths over 6 m. Pour des longueurs supérieures à 6 m, nous préconisons le câble à âme Kevlar.

 verzinnt | tin-plated | étamé  verzinnt, isoliert | tin-plated, insulated | étamé, isolé  verzinnt, mit Kevlar | tin-plated, with kevlar | étamé au Kevlar  verzinnt, mit Kevlar, isoliert | tin-plated, insulated, with kevlar | étamé au Kevlar, isolé  vermessingt, mit Kevlar | brass-plated, with kevlar | laitonné au Kevlar  vermessingt, mit Kevlar isoliert | brass-plated, insulated, with Kevlar | laitonné au Kevlar, isolé

581001 581006 581002 581012 581004 581011

Einspeiskabel | Power feeding cable | Câble d’alimentation 2 × 4 mm² 

581008 581019

 verzinnt, isoliert | tin-plated , insulated | étamé, isolé  vermessingt isoliert | brass-plated, insulated | laitonné, isolé

Vario Spannset | Tensioner kit | Set au tendeurs

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

854011 854022 854038

Bestehend aus: 2 Vario Wandbefestigungen, 2 Kabelspanner, 2 Einspeisbolzen, 1000 mm Anschlußleitung 2 × 4 mm²; Montagezubehör. Comprising: 2 wall mounts, 2 cable tensioners, 2 power feed pins; 1000 mm insulated cable 2 × 4 mm²; mounting accessories.

ø 34 ø 1.34˝

Farbe Colour Couleur

50 - 100 1.97˝ - 3.94˝

Comprenant: 2 fixations murales, 2 tendeurs, 2 connecteurs d’alimentation, 1000 mm de câble d’alimentation 2 × 4 mm² ; accessoires de montage.

Mini Spannset | Mini tensioner kit | Set au tendeurs mini Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré

Art. Nr. Item no. Réf. no.

853811 853822

Bestehend aus: 2 Kabelspannern, 4 Wandbefestigungen, 6 Seilklemmen, 4 isolierte Seilkauschen, 1000 mm Anschlußleitung 2 × 4 mm²; Montagezubehör. Comprising: 2 cable tensioners, 4 wall mounts, 6 cable clips, 4 insulation thimbles, 1000 mm insulated cable 2 × 4 mm²; mounting accessories. Comprenant: 2 tendeurs, 4 fixations murales, 6 bornes de fixation, 4 cosses à cordage isolées, 1000 mm de câble d’alimentation 2 × 4 mm² ; accessoires d’installation.

314

190 - 220 7.48˝ - 8.66˝

50 1.97˝


onair

Kabel & Abhängungen Cables & suspensions Câbles & suspensions

Seilabhängung | Cable suspension | Suspension par câble Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

854411 854422 854438

1500 59.06˝

1500 mm 

Zum Gewichtsausgleich am System onair; vor Ort kürzbar. 12 5. 7 00 ˝

To support cable run, field cuttable. Suspente intermédiaire du câble, coupe possible sur place.

Abstandhalter | Spacer | Entretoise

50 mm 

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

8534511 8534522 8534538

100 mm 

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

8535011 8535022 8535038

2.20˝ (4.17˝, 7.32˝)

Art. Nr. Item no. Réf. no. 56 (106, 186)

Farbe Colour Couleur

ø 20 ø 0.79˝

180 mm 

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

8536811 8536822 8536838

Einzeln. Nicht isoliert. Kann mit den mitgelieferten PVC-Tüllen in eine isolierte Ausführung umgewandelt werden. Supplied individually. Non insulated. Equipped with optional PVC sleeve to insulate contact cable if required. A l’unité. Non isolé. La transformation en renvoi d’angle isolé se fait par le montage de la douille en PVC livrée de série.

315


10

2009/

Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  chrom | chrome | chromé  chrom | chrome | chromé  chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  gold | gold | doré  gold | gold | doré  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

L [mm] L [mm] L [mm]

Art. Nr. Item no. Réf. no.

50

8530511 8531011 8531811 8532811 8530522 8531022 8531822 8532822 8530538 8531038 8531838 8532838

100 180 280 50 100 180 280 50 100 180 280

56 (106, 186, 286) 2.20˝ (4.17˝, 7.32˝, 11.26˝)

Wand- & Deckenumlenker | Deflector elements | Renvoi d’angle

ø 60 ø 2.36˝

Einzeln. Nicht isoliert. Kann mit den mitgelieferten PVC-Tüllen in eine isolierte Ausführung umgewandelt werden. Supplied individually. Insulated. Equipped with optional PVC sleeve to insulate contact cable if required. A l’unité. Isolé. La transformation en renvoi d’angle isolé se fait par le montage de la douille en PVC livrée de série.

Rollenumlenker | Pulley deflector | Renvoi d’angle à poulie Art. Nr. Item no. Réf. no.

100 mm 

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

8533011 8533022 8533038

114 4.49˝

Farbe Colour Couleur

Einzeln | Singly | À l’unité ø 60 ø 2.36˝

Trennspannset | Separating elements | Pack tendeurs isolés Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

854111 854122 854138

Bestehend aus: 2 isolierte Kabelspanner zur Trennung von Stromkreisen; elektrisch nicht leitend. Comprising: 2 insulated cable tensioners for electrical separation of circuits; non-conductive. Comprenant: 2 tendeurs de câbles isolés pour séparation des circuits ; non conducteur.

130 - 190 5.12" - 7.48"

316


Montagezubehör Mounting accessories Accessoires de montage

onair

Kreuzverbinder | Cross connector | Raccord en croix Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

854311 854322 854338

Nicht leitend | Non-conductive | Non conducteur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

14 0.55˝

Leitend | Conductive | Conducteur

854511 854522 854538

Einzeln; max. Seilquerschnitt | Singly; max. cross wire section | A l’unité ; section max. du câble 6 mm²

Einspeisung | Power feed | Alimentation Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

854211 854222 854238

25 0.98˝

Bestehend aus: 2 Einspeisbolzen; 12 V max. 25 A; max. Anschlussquerschnitt 6 mm² (ohne Kabel). Consisting of: 2 power feed pins; 12 V max. capacity 25 A; max. terminal cross-section 6 mm² (without cable). Comprenant: 2 connecteurs d’alimentation 12 V max. 25 A - Section max. de raccordement 6 mm² (sans câble).

Steckadapter | Plug-in system adapter | Adaptateur système enfichable

85SA11 85SA22 85SA38

113 4.45˝ 26

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Art. Nr. Item no. Réf. no.

1.02˝

Farbe Colour Couleur

317


10

2009/

Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors | Spots, verres, réflecteurs onair antaris p.231

kliks G21M

bee p.242

bob p.243

ceres p.231

G21M

G22M

G23M

chiaro p.232

R01

R04

R07

R08

R09

R11

G01H

G01O

G03H

G03O

G05G

G05H

cosmo p.233

cubo p.258

diva p.235

ecco p.258

flip p.233

lilo p.259

318

G05O

G05W


Strahler, Gläser, Reflektoren Spots, glasses, reflectors Spots, verres, réflecteurs

onair

onair

kliks

liz p.236

lola p.259

lucciola p.260

mars up & down p.237

G01H

G01O

G02H

G12O

R14

G02O

G03H

G03O

micro p.260

neptun p.236

paio p.261

G11O

pentax p.238

stella gx p.238

stellaluce p.239

G08O

up & down p.239

319


10

2009/

Hängeleuchten, Gläser, Schirme

Pendant lights, glasses, lamp shades | Suspensions, verres, abats-jours onair

kliks SH04

SH05

callisto p.267

GK03

GK04

ceres p.269

G21M

G22M

G23M

juno p.270

GK01

GK02

G25G

akemi p.265

amor kr p.266

amor ws p.266

320

G25H

G25K

G25O

G25S


H채ngeleuchten, Gl채ser, Schirme Pendant lights, glasses, reflectors Suspensions, verres, abats-jours

onair

onair

kliks

jupiter p.271

G01H

G01O

G02H

G02O

liz

G31C

G23C

G33C

G01H

G01O

G02H

G02O

G05G

G05H

G05O

G05W

G13CR

G13H

G13O

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

SH01

SH02

SH03

SH08

p.273

merkur p.274

mutuba p.277

xanadu p.279

321


10

2009/

Einfach, schnell, individuell Simple, fast, customizable | Facile, rapide, individuel

Bauen Sie Ihre ganz individuelle Einzelleuchte mit unseren kliks Stecksystem-Leuchten!

Customize your light! Take one of our canopies or surface mounts and combine it with a plug-in suspension. That’s all it takes.

Créez votre propre luminaire individuel avec nos luminaires enfichables kliks !

e Baldachin oder Balken auswählen. r Strahler oder Hängeleuche aus suchen, passendes Glas wählen.

e Choose canopy or surface mount. r Choose plug-in spot or pendant light and appropriate glass or lamp shade.

e Choisir la patère ou la réglette. r Choisir le spot ou la suspension et le verre approprié.

Fertig ist Ihre individuelle Leuchte!

Ready! You’ve just created your very special light!

Votre luminaire individuel est prêt !

Details siehe: kliks Strahler (R p.231) kliks Hängeleuchten (R p.265)

For further details please refer to: kliks Spots (R p.231) kliks Pendant lights (R p.265)

Détails voir: kliks Spots (R p.231) kliks Suspensions (R p.265)

Stecksystembalken | Plug-in ceiling mount | Réglette enfichable 322


Stecksystem-Komponenten Plug-in system components Composants de système enfichable

kliks

Baldachin mit Strahler | Canopy with spot | Patère avec spot

Baldachin mit Hängeleuchte |  Canopy with pendant light |  Patère avec suspension 323


10

2009/

Baldachin Einbau eckig | Square recessed canopy | Patère encastrée carrée Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74EBQ11 74EBQ22 74EBQ38 74EBQ55

85 5˝ 3.3

85 3.3 5˝

Baldachin Aufbau eckig | Square surface canopy | Patère saillie carrée

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74ABQ11 74ABQ22 74ABQ38 74ABQ55

102 4.02˝

24 0.94˝

Farbe Colour Couleur

Baldachin Aufbautrafo eckig | Square surface canopy with transformer | Patère carrée avec transformateur Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74ATQ11 74ATQ22 74ATQ38 74ATQ55

Dimmbar via Phasenabschnittsdimmung | Dimmable via reversed phase control | Graduable par coupure en fin de phase

44 1.73˝

102 4.02˝

324


Stecksystem-Komponenten Plug-in system components Composants de système enfichable

kliks

Baldachin Einbau rund | Round recess canopy | Patère encastrée ronde Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74EB11 74EB22 74EB38 74EB55

Ø 75 Ø 2.95˝

Baldachin Aufbau rund | Round surface canopy | Patère saillie ronde Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74AB11 74AB22 74AB38 74AB55

21 0.83˝

Ø 74 Ø 2.91˝

Baldachin Aufbautrafo rund | Round surface canopy with t­ ransformer | Patère saillie ronde avec transformateur Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74AT11 74AT22 74AT38 74AT55

Dimmbar via Phasenabschnittsdimmung | Dimmable via reversed phase control | Graduable par coupure en fin de phase

33 1.30˝

Ø 85 Ø 3.43˝

325


10

2009/

Balken 2-flammig | Double ceiling mount | Réglette à deux feux Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

86B2F11 86B2F22 86B2F38 86B2F55

Mit Ausnahme von Farbvariante gold wird der Balken immer in perlchrom geliefert. Die bestellbare Farbe bezieht sich auf die sichtbare Seite der Abdeckplatte. Es ergeben sich daher folgenden Farbkombinationen: Housings always delivered in pearl chrome except gold version. Colour options only apply to visible site of cover. Therefore the following colour combinations are available: A l’exception de la variante dorée, le corps de la réglette est toujours fourni en chromé mat. La couleur commandée ne se réfère qu’à la partie visible de la réglette. Les combinaisons de couleurs suivantes sont donc possibles : perlchrom-chrom | pearl chrome-chrome | chromé mat-chromé perlchrom-perlchrom | perlchrome-perlchrome | chromé mat-chromé mat perlchrom-nickel geb. | pearl chrome-brushed nickel |chromé mat-nickel brossé gold-gold | gold-gold | doré-doré

Balken 3-flammig | Triple ceiling mount | Réglette à trois feux Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Mit Ausnahme von Farbvariante gold wird der Balken immer in perlchrom geliefert. Die bestellbare Farbe bezieht sich auf die sichtbare Seite der Abdeckplatte. Es ergeben sich daher folgenden Farbkombinationen: Housings always delivered in pearl chrome except gold version. Colour options only apply to visible site of cover. Therefore the following colour combinations are available: A l’exception de la variante dorée, le corps de la réglette est toujours fourni en chromé mat. La couleur commandée ne se réfère qu’à la partie visible de la réglette. Les combinaisons de couleurs suivantes sont donc possibles : perlchrom-chrom | pearl chrome-chrome | chromé mat-chromé perlchrom-perlchrom | perlchrome-perlchrome | chromé mat-chromé mat perlchrom-nickel geb. | pearl chrome-brushed nickel |chromé mat-nickel brossé gold-gold | gold-gold | doré-doré

326

Art. Nr. Item no. Réf. no.

86B3F11 86B3F22 86B3F38 86B3F55


Stecksystem-Komponenten Plug-in system components Composants de système enfichable

kliks

Balken | Ceiling mount | Réglette Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no

Art. Nr. Item no. Réf. no

Art. Nr. Item no. Réf. no

L [mm] L [mm] L [mm]

 alu | alu | alu

 schwarz | black | noir  weiß | white | blanc

a. Eckige Endkappen | Square end caps | Embouts carrés

a

b

2 × 1 × max. 35 W

68KFBE2500350

68KFBE2500350SW

68KFBE2500350WS

350

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2500650

68KFBE2500650SW

68KFBE2500650WS

650

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2500950

68KFBE2500950SW

68KFBE2500950WS

950

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2501250

68KFBE2501250SW

68KFBE2501250WS

1250

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2501550

68KFBE2501550SW

68KFBE2501550WS

1550

2 × 1 × max. 50 W

68KFBE2501850

68KFBE2501850SW

68KFBE2501850WS

1850

4 × 1 × max. 50 W

68KFBE4501250

68KFBE4501250SW

68KFBE4501250WS

1250

4 × 1 × max. 50 W

68KFBE4501550

68KFBE4501550SW

68KFBE4501550WS

1550

4 × 1 × max. 50 W

68KFBE4501850

68KFBE4501850SW

68KFBE4501850WS

1850

b. Runde Endkappen | Round end caps | Embouts ronds 2 × 1 × max. 35 W

68KFBR2500390

68KFBR2500390SW

68KFBR2500390WS

390

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2500690

68KFBR2500690SW

68KFBR2500690WS

690

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2500990

68KFBR2500990SW

68KFBR2500990WS

990

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2501290

68KFBR2501290SW

68KFBR2501290WS

1290

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2501590

68KFBR2501590SW

68KFBR2501590WS

1590

2 × 1 × max. 50 W

68KFBR2501890

68KFBR2501890SW

68KFBR2501890WS

1890

4 × 1 × max. 50 W

68KFBR4501290

68KFBR4501290SW

68KFBR4501290WS

1290

4 × 1 × max. 50 W

68KFBR4501590

68KFBR4501590SW

68KFBR4501590WS

1590

4 × 1 × max. 50 W

68KFBR4501890

68KFBR4501890SW

68KFBR4501890WS

1890

Aluminiumstrangpressprofil eloxiert, pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, schwarz (RAL9005) oder weiß (RAL9010), inkl. Blindabdeckung, Endkappen und 1, 2 bzw. 4 Transformatoren; Anschlussfertig mit 2 bzw. 4 Steckkontaktadaptern passend für alle planlicht Stecksystem-Leuchten. Extruded profile in anodised aluminium or powder-coated finish jet black (RAL9005) or pure white (RAL9010), including blind cover, end caps and 1, 2 or 4 transformers; ready for connection with 2 or 4 plug-in adapters suitable for all kliks light fittings. Profilé extrudé d’aluminium anodisé ou d’aluminium époxy, structuré mat fin, en noir (RAL9005) ou blanc (RAL9010), comprenant cache, embouts et 1, 2 ou 4 transformateurs ; prêt à raccorder avec 2 ou 4 fiches conçues pour tous les luminaires kliks de planlicht. Sonderlängen/-lösungen auf Anfrage | Customized products/lengths on demand | Longueurs et solutions spéciales sur demande.

Aufteilung | Arrangement | Répartition

Aufteilung | Arrangement | Répartition

Runde Endkappen | Round end caps | Embouts ronds

Eckige Endkappen | Square end caps | Embouts carrés

L [mm]

A [mm]

L [mm]

A [mm]

B [mm]

L [mm]

A [mm]

2 × 1 × max. 35 W / 50 W

4 × 1 × max. 50 W

390

250

1290

384

690

550

1590

484

990

850

1890

584

1290

1150

1250

1150

1590

1450

1550

1450

1890

1750

1850

1750

70 70

B

A A

A [mm]

B [mm]

4 × 1 × max. 50 W

383

350

250

1250

384

383

483

650

550

1550

484

483

583

950

850

1850

584

583

A

50

50

70 B

L [mm]

2 × 1 × max. 50 W

70

50

B

A

B

50

327


10

2009/

Stecksystem-Strahler | Plug-in spots | Spots enfichables

antaris p.231

G21M

ceres p.231

G21M

G22M

G23M

chiaro p.232

R01

R04

R07

R08

R09

R11

G01H

G01O

G03H

G03O

G05G

G05H

cosmo p.233

diva p.235

flip p.233

liz p.236

328

G05O

G05W


Stecksystem-Strahler Plug-in system spots Spots enfichables

kliks

Stecksystem-Strahler | Plug-in spots | Spots enfichables

mars up & down p.237

G01H

G01O

G02H

G08O

G12O

R14

G02O

G03H

G03O

neptun p.236

pentax p.238

stella gx p.238

stellaluce p.239

up&down p.239

329


10

2009/

Stecksystem-Hängeleuchten | Plug-in pendant lights | Suspensions enfichables

SH04

SH05

callisto p.267

GK03

GK04

ceres p.269

G21M

G22M

G23M

juno p.270

GK01

GK02

G25G

akemi p.265

amor kr p.266

amor ws p.266

330

G25H

G25K

G25O

G25S


Stecksystem-Hängeleuchten Plug-in system pendant lights Suspensions enfichables

kliks

Stecksystem-Hängeleuchten | Plug-in pendant lights | Suspensions enfichables

jupiter p.271

G01H

G01O

G02H

G02O

liz

G31C

G23C

G33C

G01H

G01O

G02H

G02O

G05G

G05H

G05O

G05W

G13CR

G13H

G13O

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

SH01

SH02

SH03

SH08

p.273

merkur p.274

mutuba p.277

xanadu p.279

331


Niedervolt-Systeme Low-voltage systems Systèmes TBT

12V Betriebsgeräte Low-voltage appliances Appareillages TBT

333


10

2009/

Transformator Set  Easy DC one4all | Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

250 × 123 × 68

200 – 300 VA

250 × 123 × 68

200 – 300 VA

137304CH 137304GO 137304PC 137304NG

250 × 123 × 68

200 – 300 VA

250 × 123 × 68

200 – 300 VA

Dimmung Easy DC one4all: DSI, DALI, switchDIM-Einfachtaster 50/60 Hz; Umgebungstemperatur -20°C bis +35°C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz durch Leistungsreduzierung sowie automatischen Wiederstart; 2-polige Schraubklemme sekundärseitig; geräuscharmer Betrieb auch bei Dimmung. Set bestehend aus elektronischem Sicherheitstransformator Easy DC one4all und Gehäuse. Dimming Easy DC one4all: DSI, DALI, switchDIM-single push button 50/60 Hz; ambient temperature -20°C to +35°C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload through regulation of output power with automatic reset; 2-pole secondary screw terminal; very low noise level during dimming. Transformer kit comprising Easy DC one4all electronic safety transformer and housing. Graduation Easy DC one4all: DSI, DALI, switchDIM poussoir simple 50/60 Hz ; température ambiante de -20°C à +35°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance et redémarrage automatique ; bornier de connexion à vis à 2 pôles ; fonctionnement silencieux même en mode de graduation. Set composé de transformateur de sécurité électronique Easy DC one4all et boîte.

Transformator Set | Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

284 × 92 × 64

200 – 300 VA

284 × 92 × 64

200 – 300 VA

137300CH 137300GO 137300PC 137300NG

284 × 92 × 64

200 – 300 VA

284 × 92 × 64

200 – 300 VA

284 × 92 × 64

– –

Leergehäuse | Empty housing | Boîte vide

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

284 × 92 × 64 284 × 92 × 64

–

284 × 92 × 64

–

Dimmung: Phasenanschnittdimmer; Übertemperatur- und Überlastschutz. Dimming: Leading edge phase cutting dimmer; protection against overheating and overload. Graduation: Coupure en début de phase ; protection contre la surchauffe et la surcharge.

334

137003CH 137003GO 137003PC 137003NG


Betriebsgeräte Appliances Appareillages

Transformator Set | Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

234 × 92 × 64

100 – 150 VA

234 × 92 × 64

100 – 150 VA

137150CH 137150GO 137150PC 137150NG

100 – 150 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

234 × 92 × 64

100 – 150 VA

234 × 92 × 64

100 – 150 VA

234 × 92 × 64

140 – 210 VA

234 × 92 × 64

140 – 210 VA

140 – 210 VA

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

234 × 92 × 64

140 – 210 VA

234 × 92 × 64

140 – 210 VA

234 × 92 × 64

–

234 × 92 × 64

–

137200CH 137200GO 137200PC 137200NG

Leergehäuse | Empty housing | Boîte vide

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

234 × 92 × 64

–

234 × 92 × 64

–

137002CH 137002GO 137002PC 137002NG

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

150 × 68 × 51

35 – 105 VA

150 × 68 × 51

35 – 105 VA

137105CH 137105GO 137105PC 137105NG

Dimmung: Phasenanschnittdimmer; kurzschlussfest und Überlastschutz. Dimming: Leading edge phase cutting dimmer; protection against short-circuit and overload. Graduation : Coupure en début de phase ; protection contre courts-circuit et surcharge.

Transformator Set | Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

150 × 68 × 51

35 – 105 VA

150 × 68 × 51

35 – 105 VA

150 × 68 × 51

–

150 × 68 × 51

–

150 × 68 × 51

– –

Leergehäuse | Empty housing | Boîte vide

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

150 × 68 × 51

137001CH 137001GO 137001PC 137001NG

Dimmung: Phasenan- und -abschnittdimmer 50/60 Hz; Umgebungstemperatur -20°C bis + 45°C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz mit Leistungsrückregelung; 2 Ein-, 4 Ausgangsklemmen. Dimming: Leading and falling edge phase cutting dimmer 50/60 Hz; ambient temperature -20°C to + 45°C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload with automatic reset; 2 input, 4 output terminals. Graduation : Coupure en début et en fin de phase 50/60 Hz ; température de -20°C à +45°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance ; 2 borniers de connexion primaires, 4 borniers de connexion secondaires.

335


singles

337


10

2009/

Wand- und Deckenleuchten Wall & Ceiling lights Appliques & Plafonniers   p.341

338

Steh- & Tischleuchten Floor & Table lights Lampadaires & Lampes de table  p.371


singles Hängeleuchten Pendant lights Suspensions 

 p.393

Einbauleuchten Downlights Spots encastrés 

 p.413

339


Bilderleuchten Display lights Applique tableau

singles

arte Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

R01PC

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

R04PC

Bilderleuchte | Display light | Applique tableau Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

862401

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

J6 ø 62 mm / 2 × 20°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Phasenabschnittsdimmer

R07PC

J6 ø 62 mm / 2 × 30°

Falling edge phase cutting dimmer

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Graduation par coupure en fin de phase

R08PC

J6 ø 62 mm / 2 × 40°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

R09PC

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

170 6.69˝

60 2.36˝

500 19.69˝

341


10

2009/

image

sirius

Bilderleuchte | Display light | Applique tableau

Bilderleuchte | Display light | Applique tableau

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Farbe Colour Couleur

862402CR 862402GO 862402PC 862402NG

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

749511 749522 749538

Hinweis: bei perlchrom – Gelenk in chrom. Phasenabschnittsdimmer

Note: pearlchrome – swivel head in chrome

Falling edge phase cutting dimmer

Si chromé mat, l’articulation est chromé

Graduation par coupure en fin de phase

Montage mittels Klemmbügel; geeignet für Wand­stärken von 12 bis 22 mm. Direkte Wandmontage nicht möglich. Installation requires mounting clip; suitable for wall thicknesses ranging from 12 to 22 mm. Not suitable for direct wall mounting. L’applique tableau est montée à l’aide d’une pince au dos de la patère (pour une épaisseur du mur de 12 à 22 mm). Le montage direct sur mur n’est pas possible. 12–22

301

368 Ø 74 342

3.66˝

93

1 ø5 ˝ .01 ø2

43 ˝ 9 1.6

Ø 2.91˝

14.49˝

478 18.8˝

11.85˝

0.47–0.87˝


Bilder- & Leseleuchten Display & reading lights Applique tableau & lampe liseuse

singles

stella scope

vega

Wand- & Deckenleuchte | Wall & ceiling light | Applique & plafonnier

Bilderleuchte | Display light | Applique tableau

Farbe Colour Couleur

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

749411 749422 749438 749400

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  weiß | white | blanc

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

08800CC 08800GG 08800PC

Bei perlchrom und weiß – Gelenk in chrom Pearlchrome and white – swivel head in chrome

40 1.57˝

Ø 74

400 - 800 15.74˝ - 31.49˝

75 5˝ 9 2.

56 2.2˝ 43 9˝ 6 1.

Ø 2.91˝

56 2.2˝

24 0,94˝

Si chromé mat et blanc, l’articulation est chromé

10 - 32 0.39˝ - 1.26˝

ø

51 ˝ 1 2.0

ø

343


10

2009/

stella uno AB

stella uno AT

Bilderleuchte | Display light | Applique tableau Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

432,24 17.02˝

ø 85 ø 3.43˝

478,28 18.83˝

432,24 17.02˝

418,53 16.48˝

355,8 R 14.01˝

33 1.30˝

484 19.05˝

152,3 6.00˝

ø 74 ø 2.91˝

33 1.30˝

355,8 R 14.01˝

153,6 6.05˝

432,24 17.02˝

355,8 R 14.01˝

21 0.83˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat

519 20.43˝

355,8 R 14.01˝

344

Art. Nr. Item no. Réf. no.

484 19.05˝

21 0.83˝

ø 74 ø 2.91˝

749711-AB 749722-AB 749738-AB

Farbe Colour Couleur

ø 85 ø 3.43˝

749711-AT 749722-AT 749738-AT

148,6 5.85˝

Farbe Colour Couleur

148,6 5.85˝

Bilderleuchte | Display light | Applique tableau


Bilder- & Leseleuchten Display & reading lights Applique tableau & lampe liseuse

read LED

singles

LED Leselampe

Leseleuchte | Reading light | Lampe liseuse

Leseleuchte | Reading light | Lampe liseuse

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

862601CR 862601NG

 chrom | chrome | chromé   nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Wandleuchte aus Stahl verchromt oder nickel gebürstet; Flexschlauch (400 mm); Leuchtenkopf aluminium chrom oder nickel gebürstet; 3 LED à 1 W; elektronischer Konverter und Schalter inkl. Wall light made of chrome or brushed nickel steel; flexible arm 400 mm; lighting head in chrome or brushed nickel aluminium; comprising 3 LED at 1 W; electronic converter and switch.

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

740032PC-KW

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Lichtfarbe kaltweiß Lightcolour coldwhite Couleur du lumière blanc froid

Applique en acier chromé ou nickel brossé ; bras flexible (400 mm); tête du luminaire en aluminium chromé ou nickel brossé ; comprenant 3 LED à 1 W, convertisseur électronique et interrupteur.

400 15.75˝

44

˝

73

85 3.35˝

93 3.66˝

1.

0 4˝ 3.9

ø

10

ø

27 1.06˝

71 2.80˝

60 2.36˝

ø 23,5 3˝ ø 0.9

345


10

2009/

akemi Leuchtenschirm | Lamp shade | Abat-jour

230 × 400 mm [B × H | W × H | l × H]

SH07

akemi Family

Wandleuchte | Wall light | Applique Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

862505

Schirm aus hochwertiger Kunstfaser mit Streifenoptik in dezenten rosa und lila Tönen. Lampshade made of high quality synthetic fibre with stripes in pink an lilac. Abat-jour en fibres synthétiques à rayures, teinte rose et violette claire.

Wir empfehlen die Verwendung von 20 W TC-TSE Energiesparlampen! We recommend to use 20 W TC-TSE energy saving lamps! Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

230

400 346

15.75˝

9.06˝

Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (  p.371)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (  p.352)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (  p.393)

Tischleuchte Table light Lampe de table (  p.388)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (  p.265)


Wandleuchten Wall lights Appliques

singles

mutuba Leuchtenschirm | Lamp shade | Abat-jour

230 × 400 mm [B × H | W × H | l × H]

SH06

mutuba Family Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (  p.373)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (  p.353)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (  p.395)

Tischleuchte Table light Lampe de table (  p.389)

kliks Hängeleuchte pendant light suspension (  p.277)

Wandleuchte | Wall light | Applique Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

862505

Hergestellt in Handarbeit aus barkcloth®, einem Naturmaterial aus Rindenstücken. Abweichungen in Ton, Stärke und Struktur sind natürlich. Nähte und kleine offene Stellen sind nicht auszuschliessen und unterstreichen den natürlich gewachsenen Charakter. Handmade from barkcloth®, a natural material consisting of individual pieces of bark. Deviations in shade, thickness and structure are natural. Seams and small openings cannot always be avoided and merely show that nature has been at work. Réalisé à la main, fabriqué en barkcloth®, un produit naturel à base de bouts d’écorce. Les petites différences au niveau de la couleur, de l’épaisseur et de la structure sont naturelles. De petites coutures ne peuvent pas être complètement exclues mais celles-ci soulignent encore plus le caractère naturel et unique du produit.

Wir empfehlen die Verwendung von 20 W TC-TSE Energiesparlampen! We recommend to use 20 W TC-TSE energy saving lamps! Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

230

400

15.75˝

9.06˝

347


Wandleuchten Wall lights Appliques

singles

flex up Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Reflektor mit Diffusorprofil aus Polycarbonat Satiné, Endkappen und Zubehör; anschlussfertig; 3-polige Anschlussklemme Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, reflector with polycarbonate satiné diffuser; end caps and accessoires; ready for connection; 3-pole terminal Profilé extrudé en aluminium anodisé; luminaire complet comprenant boîte profileé, réflecteur avec diffuseur en polycarbonate satiné ; embouts et accessoires, prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 pôles

Wandleuchte | Wall light | Applique Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 alu eloxiert | anodised aluminium | aluminium anodisé

68KFWFE1124

642 25.28˝

44 1.73˝

40 1.57˝

342 13.46˝

349


Wandleuchten Wall lights Appliques

singles

juno living Glaskombis | Glass combos | Verrines doublées

a

b

GK01 GK02

a. Swarovski b. prisma

Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

d (1)

d (2)

e

Wandleuchte | Wall light | Applique Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

865802

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

ø 128 mm / H 100 mm

G25S G25O G25H G25G

a. schwarz | black | noir b. weiß | white | blanc c. honig | honey | miel d. grau | grey | gris d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint d (2) eingeschaltet | switched on | allumé e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

G25K

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

juno living Family

Ø 128 Ø 5.04˝

Tischleuchte Table light Lampe de table (R p.391)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.361)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.270)

1.57˝ 3.15˝

Ø 128 Ø 5.04˝

194 7.64˝

40 80

194 7.64˝

40 80 1.57˝ 3.15˝

Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.375)

351


10

2009/

akemi Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

SH05 SH04

a. 500 mm b. 150 mm

Wir empfehlen die Verwendung von 20 W TC-TSE Energiesparlampen!

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier Farbe Colour Couleur

We recommend to use 20 W TC-TSE energy saving lamps! Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

862506

Schirm aus hochwertiger Kunstfaser mit Streifenoptik in dezenten rosa und lila Tönen. Lampshade made of high quality synthetic fibre with stripes in pink an lilac. Abat-jour en fibres synthétiques à rayures, teinte rose et violette claire.

150/500 5.91˝/19.69˝

40 1.57˝

ø 72 ø 2.83˝

ø 150 ø 5.91˝

352

Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

akemi Family Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.371)

Tischleuchte Table light Lampe de table (R p.388)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.393)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.265)


Deckenleuchten Ceiling lights Plafonniers

singles

mutuba Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

c

d

SH01 SH02 SH03 SH08

a. 220 mm dunkelbraun | dark brown | marron sombre b. 220 mm hellbraun | light brown | marron clair c. 500 mm hellbraun | light brown | marron clair d. 500 mm dunkelbraun | dark brown | marron sombre

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

862506

Wir empfehlen die Verwendung von 20 W TC-TSE Energiesparlampen! We recommend to use 20 W TC-TSE energy saving lamps! Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

Hergestellt in Handarbeit aus barkcloth®, einem Naturmaterial aus Rindenstücken. Abweichungen in Ton, Stärke und Struktur sind natürlich. Nähte und kleine offene Stellen sind nicht auszuschliessen und unterstreichen den natürlich gewachsenen Charakter.

mutuba Family Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.373)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.395)

Handmade from barkcloth®, a natural material consisting of individual pieces of bark. Deviations in shade, thickness and structure are natural. Seams and small openings cannot always be avoided and merely show that nature has been at work.

Tischleuchte Table lamp Lampe de table (R p.389)

Wandleuchte Wall light Applique (R p.347)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.277)

Réalisé à la main, fabriqué en barkcloth®, un produit naturel à base de bouts d’écorce. Les petites différences au niveau de la couleur, de l’épaisseur et de la structure sont naturelles. De petites coutures ne peuvent pas être complètement exclues mais celles-ci soulignent encore plus le caractère naturel et unique du produit.

220/500 8.66˝/19.69˝

40 1.57˝

ø 72 ø 2.83˝

ø 150 ø 5.91˝

353


Deckenleuchten Ceiling lights Plafonniers

singles

ceres / ceres G9 Gläser | Glasses | Verres ceres G9

a

b

c

ceres Gu5,3

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a

ceres Einbaumontage | Recessed mount | Montage encastré

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

746811-EB 746822-EB 746838-EB 746855-EB

ceres Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

746811-AB 746822-AB 746838-AB 746855-AB

ceres G9 Einbaumontage | Recessed mount | Montage encastré

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

496811-EB 496822-EB 496838-EB 496855-EB

b

c

G21M G22M G23M

a. 80 mm b. 150 mm c. 220 mm

ceres Family Hängeleuchte G9 Pendant light G9 Suspension G9 (R p.397)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.269)

kliks Strahler Spots Spots (R p.231)

ceres G9 Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent

496811-AB 496822-AB 496838-AB 496855-AB Ø 75 Ø 2.95˝

Ø 60 Ø 2.37˝

31

1.22˝

80/150/220

3.14/5.90/8.66˝

80 / 150 / 220

Ø 74 Ø 2.91˝

3.14˝ / 5.90˝ / 8.66˝

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Ø 60 Ø 2.36˝

355


10

2009/

chiaro carré EBQ Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

R01PC

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

R04PC

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

740138-EBQ J6 ø 62 mm / 2 × 20°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat



R07PC



R08PC



R09PC

J6 ø 62 mm / 2 × 30°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat J6 ø 62 mm / 2 × 40°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

60 60 ˝2.36˝ 6 3 2.

85 3.35˝

Ø ˝

83

2.

72

Ø

356

76 9˝ 9 2.


Deckenleuchten Ceiling lights Plafonniers

singles

liz Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

G31C G32C G33C

a. 75 mm b. 145 mm c. 215 mm

liz Family

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Einbaumontage | Recessed mount | Montage encastré

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat   nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

752211 752222 752238 752255

kliks Strahler Spots Spots (R p.236)

kliks Hängeleuchten Pendant lights Suspensions (R p.273)

turn Strahler Spots Spots (R p.249)

Einbauleuchten Downlights Spots encastrés (R p.415)

90/160/230

3.54/6.30/9.06˝

Ø 75 Ø 2.95˝

Ø 60 Ø 2.36˝

357


10

2009/

juno grande

juno grande XL

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Einbaumontage | Recessed mount | Montage encastré

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent

861707

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

861726

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent

861705

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Hochvolt-Halogen Deckenleuchte für Einbau- oder Aufbaumontage mit 50-fach bedampftem Swarovski-Glas. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden. High-voltage recessed or surface mounted ceiling light with a 50 times coated Swarovski glass. Preferably use a frosted illuminant. Plafonnier encastré ou en aparent halogène BT avec un verre dichroïque de Swarovski de 50 couches. Utiliser une source lumineuse dépoli de préférence.

Hochvolt-Halogen-Deckenleuchte mit 50-fach bedampftem Swarovski-Glas, klarem Überglas und quadratischem Aufbaubaldachin. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden. High-voltage ceiling light with a 50 times coated Swarovski glass, clear outer glass and square surface mounted canopy. Preferably use a frosted illuminant. Plafonnier halogène BT avec un verre dichroïque de Swarovski de 50 couches, un verre extérieure claire et patère en apparent carrée. Utiliser une source lumineuse dépoli de préférence . juno grande XL Family

juno grande Family Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.374)

Hängeleuchten Pendant lights Suspensions (R p.403)

Einbauleuchte Downlight Spot encastré (R p.413)

Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.377)

Hängeleuchten Pendant lights Suspensions (R p.405) Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

102 4.02˝

189

7.79˝

285 360

6.93˝

176

Ø 130 Ø 5.12˝

Ø 130

Ø 247

Ø 5.12˝

Ø 9.72˝

11.22˝

102 4.02˝

85 3.35˝


Deckenleuchten Ceiling lights Plafonniers

singles

juno living Glaskombis | Glass combos | Verrines doublées

a

b

GK01 GK02

a. Swarovski b. prisma

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Gläser | Glasses | Verres

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a

b

c

d (1)

d (2)

e

Einbaumontage | Recessed mount | Montage encastré

865803-EBQ

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent

865803-ABQ

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

ø 128 mm / H 100 mm

G25S G25O G25H G25G

a. schwarz | black | noir b. weiß | white | blanc c. honig | honey | miel d. grau | grey | gris d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint d (2) eingeschaltet | switched on | allumé e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

G25K

juno living Family Tischleuchte Table light Lampe de table (R p.391)

Wandleuchte Wall light Applique (R p.351)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.270)

85 3.35˝ 52 2.05˝

163 6.42˝

142 5.59˝

85 ˝ 5 3.3

Ø 128 Ø 5.04˝

Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.375)

Ø 128 Ø 5.04˝

361


10

2009/

pin Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

 chrom | chrome | chromé   gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier

R01CH R01GO R01PC R01NG

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Einbaumontage | Recessed mount | Montage encastré

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R04CH R04GO R04PC R04NG

973711N-EB 973722N-EB 973738N-EB 973755N-EB

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent

973711N-AB 973722N-AB 973738N-AB 973755N-AB

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

J6 ø 62 mm / 2 × 20°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R07CH R07GO R07PC R07NG

J6 ø 62 mm / 2 × 30°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

R08CH R08GO R08PC R08NG

J6 ø 62 mm / 2 × 40°

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Ø 74

Ø 75

Ø 2.91˝

Ø 2.95˝

R09CH R09GO R09PC R09NG

79

 chrom | chrome | chromé 3.11˝

86

3.39˝

J6 asym ø 62 mm / 30° | 75°

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

362

R11


Deckenleuchten Ceiling lights Plafonniers

singles

venus Gläser | Glasses | Verres

a

b

ø 114 mm / H 50 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

a

G01O G01H

b

ø 90 mm / H 40 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Deckenleuchte | Ceiling light | Plafonnier Farbe Colour Couleur

G03O G03H

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Einbaumontage | Recessed mount | Montage encastré

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

746511-EB 746522-EB 746538-EB 746555-EB

b

ø 58 mm / H 62 mm a. opalmatt | opal-frosted  | opaline b. honigmatt | honey-frosted | miel dépoli

Aufbaumontage | Surface mount | Montage en apparent

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

a

G05O G05H

746511-AB 746522-AB 746538-AB 746555-AB a

b

ø 60 mm / H 75 mm a. grau | grey | gris b. weiß | white | blanc

G05G G05W

107

86,5

3.41˝

4.21˝

Ø 74 Ø 2.91˝

Ø 75 Ø 2.95˝

363


10

2009/

Einfach, schnell, individuell Simple, fast, customizable | Facile, rapide, individuel

366

Bauen Sie Ihre ganz individuelle Einzelleuchte mit unseren kliks Stecksystem-Leuchten!

Customize your light! Take one of our canopies or surface mounts and combine it with a plug-in suspension. That’s all it takes.

Créez votre propre luminaire individuel avec nos luminaires enfichables kliks !

e Baldachin oder Balken auswählen. r Strahler suchen, passendes Glas wählen.

e Choose canopy or surface mount. r Choose plug-in spot and appropriate glass.

e Choisir la patère ou la réglette. r Choisir le spot et le verre approprié.

Fertig! Schon haben Sie ihre individuelle Wand- oder Deckenleuchte!

Ready! You have just created your very special wall or ceiling light.

Votre luminaire individuel est prêt !

Details siehe Kapitel Niedervolt: kliks Strahler (R p.231)

For further details please refer to: kliks Spots (R p.231)

Détails voir chapitre kliks TBT : kliks Spots (R p.231)


Wand- & Deckenleuchten Wall & ceiling lights Appliques & plafonniers

singles

367


10

2009/

Baldachin Einbau

Recesssed mount canopy | Patère encastrée

p.325, 324

Baldachin Aufbau

Surface mount canopy | Patère saillie

p.325, 324

Baldachin Aufbautrafo

Surface mount canopy with transformer | Patère saillie avec transformateur

p.325, 324

Balken 2- oder 3-flammig

Double or triple ceiling mount | Réglette à deux ou trois feux

p.326

Balken 2- oder 4-flammig

Double or quad ceiling mount | Réglette à deux ou quatre feux

p.327

368


Stecksystem-Strahler Plug-in spots Spots enfichables

antaris p.231

G21M

ceres p.231

G21M

G22M

G23M

chiaro p.232

R01

R04

R07

G01H

G01O

G03H

G03O

G05G

G05H

G01H

G01O

G02H

G02O

G03H

G03O

G08O

G12O

R08

R09

singles

R11

cosmo p.233

diva p.235

G05O

G05W

flip p.233

liz p.236

mars up & down p.237

neptun p.236

pentax p.238

stella gx p.238

stellaluce p.239

R14

up & down p.239

369


Stehleuchten Floor lights Lampadaires

singles

akemi E27 Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

SH05

ø 150 / H 500

Schirm aus hochwertiger Kunstfaser mit Streifenoptik in dezenten rosa und lila Tönen. Lampshade made of high quality synthetic fibre with stripes in pink and lilac. Abat-jour en fibres synthétiques à rayures, teinte rose et violette claire.

Wir empfehlen die Verwendung von 20W TC-TSE Energiesparlampen! We recommend to use 20W TC-TSE energy saving lamps! Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

akemi Family Wandleuchte Wall lamp Applique (R p.346)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.352)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.393)

Tischleuchte Table light Lampe de table (R p.388)

kliks Hängeleuchten Pendant lights Suspensions (R p.265)

ø 150

500

19.69˝

900 – 1450

35.43˝ – 57.09˝

ø 5.90˝

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Farbe Colour Couleur

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

862501

190 7.48˝

371


Stehleuchten Floor lights Lampadaires

singles

mutuba Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

a. hellbraun | light brown | marron clair

ø 150 / H 500 mm

b. dunkelbraun | dark brown | marron sombre

ø 150 / H 500 mm

SH03 SH08

Hergestellt in Handarbeit aus barkcloth®, einem Naturmaterial aus Rindenstücken. Abweichungen in Ton, Stärke und Struktur sind natürlich. Nähte und kleine offene Stellen sind nicht auszuschliessen und unterstreichen den natürlich gewachsenen Charakter. Handmade from barkcloth®, a natural material consisting of individual pieces of bark. Deviations in shade, thickness and structure are natural. Seams and small openings cannot always be avoided and merely show that nature has been at work. Réalisé à la main, fabriqué en barkcloth®, un produit naturel à base de bouts d’écorce. Les petites différences au niveau de la couleur, de l’épaisseur et de la structure sont naturelles. De petites coutures ne peuvent pas être complètement exclues mais celles-ci soulignent encore plus le caractère naturel et unique du produit. Wir empfehlen die Verwendung von 20 W TC-TSE Energiesparlampen! We recommend to use 20 W TC-TSE energy saving lamps! Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

mutuba Family Wandleuchte Wall light Applique (R p.347)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.353)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.395)

Tischleuchte Table light Lampe de table (R p.389)

kliks Hängeleuchten Pendant lights Suspensions (R p.277)

ø 150

500

19.69˝

900 – 1450

35.43˝ – 57.09˝

ø 5.90˝

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Farbe Colour Couleur

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

862501

190 7.48˝

373


10

2009/

juno grande Hochvolt-Halogen Stehleuchte mit 50-fach bedampftem SwarovskiReflektor, höhenverstellbar. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden. High-voltage halogen floor lamp with a 50 times coated Swarovski reflector, adjustable in height. Preferably use a frosted lamp. Lampadaire BT halogène avec un réflecteur dichroïque de Swarovski de 50 couches, réglable en hauteur. Utiliser de préférence une source lumineuse dépoli.

juno grande Family Hängeleuchten Pendant lights Suspensions (R p.403)

Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.374)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.360)

Einbauleuchte Downlight Spot encastré (R p.413)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Farbe Colour Couleur

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

900 –1450 35.43–57.09˝

166 6.54˝

Ø 130 Ø 5.12˝

861701

190 7.48˝

374


singles

Stehleuchten Floor lights Lampadaires

juno living Glaskombis | Glass combos | Verrines doublées

a

b

GK01 GK02

a. Swarovski b. prisma

Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

d (1)

d (2)

e

ø 128 mm / H 100 mm

G25S G25O G25H G25G

a. schwarz | black | noir b. weiß | white | blanc c. honig | honey | miel d. grau | grey | gris d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint d (2) eingeschaltet | switched on | allumé e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

G25K

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Ø

Ø

12 8 04 ˝

5.

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

865805

900 –1450 35.43–57.09˝

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire

juno living Family Wandleuchte Wall lamp Applique (R p.351)

Tischleuchte Table light Lampes de table (R p.391)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.361)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.270)

190 7.48˝ 375


Stehleuchten Floor lights Lampadaires

singles

juno grande XL Hochvolt-Halogen-Stehleuchte mit 50-fach bedampftem SwarovskiReflektor und klarem Überglas; höhenverstellbar. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden. High-voltage halogen floor light with a 50 times coated Swarovski reflector and a clear outer glass; adjustable in height. Preferably use a frosted lamp. Lampadaire BT halogène avec un réflecteur dichroïque de Swarovski de 50 couches et un verre extérieur clair ; réglable en hauteur. Utiliser de préférence une source lumineuse dépoli.

juno grande XL Hängeleuchten (R p.405) Pendant lights Suspensions

Deckenleuchte (R p.360) Ceiling light Plafonnier

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

260 10.24˝

Ø 247 Ø 9.72˝

Farbe Colour Couleur

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

861725

900 –1450 35.43–57.09˝

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire

280 11.02˝ 377


10

2009/

at work 1 Strangpressprofil aus pulverbeschichtetem Aluminium (silber feinstruktur); Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse (H = 1900 mm), BAP-Spiegelraster direktseitig und Polycarbonat-Diffuser indirektseitig; Leuchteneinsätzen für T16-Röhren 39 W; EVG mit zwei getrennten Schaltkreisen bzw. dimmbar über Taster an der Leuchte; steckerfertig mit transparentem, 3-poligem Anschlusskabel (2000 mm) und Schukostecker. Extruded profile in powder-coated aluminium (silver fine structure); complete light comprising housing (H = 1900 mm), BAP mirror grid on direct side and polycarbonate diffuser on indirect side; light inserts for T16 tubes 39 W; ECG with two separate switching circuits/ push-button dimmer; ready for connection with transparent, 3-pole connector cable (2000 mm) and safety plug. Profilé extrudé en aluminium époxy (argent mat) ; luminaire complet comprenant boîte profilée (H = 1900 mm), BAP grille à basse luminance en direct et diffuseur en polycarbonate en indirect ; inserts lumineux pour des tubes T16 39 W ; ballast électronique avec 2 circuits ou graduable par bouton-poussoir ; prêt à brancher avec câble transparent à 3 pôles (2000 mm) et fiche. Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

160 6.30˝

1900 74.80˝

920 ˝ 36.22

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Farbe Colour Couleur

 pulverbeschichtet silber | silver powder-coated | argent époxy

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57SO2239-B

Dimmbar | Dimmable | Graduable

 pulverbeschichtet silber | silver powder-coated | argent époxy 57SO2239DA-B

450 17.7 8˝

350 13.77˝

378


singles

Stehleuchten Floor lights Lampadaires

at work 2 Strangpressprofil aus pulverbeschichtetem Aluminium (silber feinstruktur); Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse (H = 1900 mm), Mikroprismenabdeckung direktseitig; EVG mit 2 getrennten Schaltkreisen bzw. dimmbar über Taster an der Leuchte, wahlweise mit Umgebungslichtsensor und Bewegungsmelder; steckerfertig mit transparentem, 3-poligem Anschlusskabel (2000 mm) mit Schukostecker. Extruded profile in powder-coated aluminium (silver fine structure); complete light comprising housing (H = 1900 mm), microprism cover on direct side; ECG with two separate switching circuits/ push-button dimmer on light, available with ambient light sensor and detector sensor; ready for connection with transparent, 3-pole connector cable (2000 mm) and safety plug. Profilé extrudé en aluminium époxy (argent mat) ; luminaire complet comprenant boîte profilée (H = 1900 mm), diffuseur acrylique avec microprismes en direct ; ballast électronique avec 2 circuits ou graduable par bouton-poussoir sur le luminaire ; également disponible avec capteur de lumière ambiante et capteur de mouvement ; prêt à brancher avec câble transparent à 3 pôles (2000 mm) et fiche. Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

432 17.00˝

1900 74.80˝

45 1.75˝

590 ˝ 23 23.

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Farbe Colour Couleur

 pulverbeschichtet silber | silver powder-coated | argent époxy

Art. Nr. Item no. Réf. no.

57SO1455

Dimmbar | Dimmable | Graduable

 pulverbeschichtet silber | silver powder-coated | argent époxy 57SO1455DA Dimmbar mit Bewegungsmelder & Tageslichtsensor | Dimmable with motion detector & daylight sensor | Graduable avec capteur de mouvements & senseur optique

17

45

0

.7

350

13.77˝

 pulverbeschichtet silber | silver powder-coated | argent époxy 57SO1455-SS

379


Stehleuchten Floor lights Lampadaires

singles

light up Aluminiumstrangpressprofil eloxiert oder pulverbeschichtet, feinstruktur matt, schwarz (RAL9005) oder weiß (RAL9010); Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Blindabdeckung mit Ausnehmungen, Bodenplatte, eckigen Endkappen und Zubehör; direkte Beleuchtung durch 2 × Gy6,35/QR-C16 Leuchtmittel und Akzentbeleuchtung durch blaue LED (inklusive) im Standfuß; steckerfertig mit 3-poligem Anschlusskabel (2000 mm), Fußschalter und Schukostecker.­ Extruded aluminium profile anodised or powder-coated finish, jet black (RAL9005) or pure white (RAL9010). Complete light comprising housing, blind cover with cuts, floor plate, square end caps and accessories; direct lighting with 2 × Gy6,35/QR-C16 lamps and blue leds integrated in lamp stand for lighting accents; ready for connection; 2000 mm of 3-pole connection cable, food switch and safety plug included.

1900

74.80˝

Profilé extrudé d’aluminium anodisé ou d’aluminium époxy, en noir (RAL9005) ou en blanc (RAL9010) à structure fine ; luminaire complet comprenant boîte profilée, cache avec découpes, socle, embouts carrés et accessoires ; lampes 2 × Gy6,35/QR-C16 pour l’eclairage direct et LED bleu dans le pied du lampadaire pour l’eclairage d’accent ; prêt à brancher avec câble de raccordement à 3 pôles (2000 mm), interrupteur à pied et prise de sécurité type Schuko.

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire

 aluminium | aluminium | aluminium

Art. Nr. Item no. Réf. no.

68GFSE250BL

 schwarz | black | noir

68GFSE250BLSW

 weiß | white | blanc

68GFSE250BLWS

50 1.97˝

Farbe Colour Couleur

27 0 .63 ˝

10

180 7.09˝

381


singles

Stehleuchten Floor lights Lampadaires

nine to five Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte mit Gehäuse, Bodenplatte und Zubehör; Blindabdeckung mit Ausnehmung und Schutzglas für Arbeitsplatzbeleuchtung (GU5.3); Reflektor und Schutzglas für Indirektbeleuchtung (G8.5); 2 Kippschalter; steckerfertig mit transparentem Anschlusskabel (2000 mm) und Schukostecker. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing, base plate and accessories; screen cover with recesses and safety glass for workplace lighting (GU5.3); reflector and safety glass for indirect lighting (G8.5); 2 tumbler switches; ready to plugin with transparent connector cable (2000 mm) and safety plug.

 aluminium | aluminium | aluminium

1900

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

74.80˝

Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée, socle, embouts et accessoires ; cache avec réservations et verre de protection pour l’éclairage des postes de travail (GU5.3), réflecteur et verre de protection en éclairage indirect (G8.5) ; 2 interrupteurs ; prêt à brancher avec câble transparent (2000 mm) et fiche.

57S5070

32 12 5 .80 ˝

5 18 8˝ 7.2

383


Stehleuchten Floor lights Lampadaires

singles

stand up Aluminiumstrangpressprofil eloxiert oder pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, schwarz (RAL9005) oder weiß (RAL9010); Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor aus Polycarbonat Satiné, Blindabdeckungen und Bodenplatte; indirekte Deckenaufhellung durch R7s/QT-DE12 Leuchtstab, direkte Beleuchtung durch G5/T16 Leuchtstoffröhre; steckerfertig mit 3-poligem Anschlusskabel (2000 mm), Wippschalter und Schukostecker. Extruded profile in anodised aluminium or powder-coated finish, jet black (RAL9005) or pure white (RAL9010). Complete light comprising housing, polycarbonate satiné diffusor, blind covers and floor plate; R7s/QT-DE12 lamp for indirect lighting and G5/T16 fluorescent tube for direct lighting; ready for connection; 2000 mm of 3-pole connection cable, rocker switch and safety plug included. Profilé extrudé d’aluminium anodisé ou d’aluminium époxy, en noir (RAL9005) ou en blanc (RAL9010) à structure fine ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné, caches et socle ; lampe R7s/QT-DE12 pour l’eclairage indirect et tube fluorescent G5/T16 pour l’eclairage direct ; prêt à brancher avec câble de raccordement à 3 pôles (2000 mm), commutateur bistable et prise de sécurité type Schuko.

240

1900

74.80˝

9.45˝

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Farbe Colour Couleur

 aluminium | aluminium | aluminium

Art. Nr. Item no. Réf. no.

68KFSU21100

 schwarz | black | noir

68KFSU21100SW

 weiß | white | blanc

68KFSU21100WS

300 11.8 1˝

300

11.81˝

385


Stehleuchten Floor lights Lampadaires

singles

display Strangpressprofil aus eloxiertem Aluminium; Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse (H=1500 mm), Diffusorprofil aus Acryl Satiné (PMMA) und Leuchteneinsätze für 4 × T16 Leuchtmittel 35 W bzw. 49 W; direkt und indirekt leuchtend; Leuchtenfuß (420 × 300 mm); steckerfertig mit 3-poligem Anschlusskabel (2000 mm); Fußschalter und Schukostecker. Extruded profile in anodised aluminium; complete light comprising housing (H=1500 mm), acrylic satiné (PMMA) diffuser and light inserts for 4 × T16 tubes with 35 W or 49 W for direct and indirect lighting; base plate (420 × 300 mm); ready to plug-in with 3-pole connector cable (2000 mm); foot switch and safetey plug. Profilé extrudé en aluminium anodisé ; luminaire complet comprenant boîte profilée (H=1500 mm), diffuseur en acrylique satiné (PMMA) et inserts lumineux direct et indirect pour tubes 4 × T16 avec 35 W ou 49 W ; socle (420 × 300 mm) ; prêt à brancher avec câble de raccordement à trois pôles transparent (2000 mm) ; interrupteur à pied et fiche.

Oberfläche frei gestaltbar. Nicht im Lieferumfang inkludiert. Choice of surfaces (not included). Utilisation de la surface libre ; pas inclus dans le produit.

Farbe Colour Couleur

 aluminium | aluminium | aluminium

1500 59.06˝

Stehleuchte | Floor light | Lampadaire Art. Nr. Item no. Réf. no.

57FS1435

420 16.5 4˝

300 11.81˝

387


10

2009/

akemi E27 Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

ø / H ø / H ø / H

Empfohlenes Leuchtmittel Recommended lamp Source lumineuse recommandée

a. 150 / 500 mm

E27/QT32 / max. 60 W

b. 150 / 150 mm

TC-TSE / 20 W

Art. Nr. Item no. Réf. no.

SH05 SH04

Tischleuchte | Table light | Lampe de table Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

862504

Lampshade made of high quality synthetic fibre with stripes in pink and lilac. Abat-jour en fibres synthétiques à rayures, teinte rose et violette claire.

akemi Family Wandleuchte Wall light Applique (R p.346)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.352)

Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.371)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.393)

190/540 7.48˝/21.26˝

Ø 150 Ø 5.91˝

388

Schirm aus hochwertiger Kunstfaser mit Streifenoptik in dezenten rosa und lila Tönen.

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.265)


Tischleuchten Table lights Lampes de table

singles

mutuba Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

Tischleuchte | Table light | Lampe de table Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

862504

Hergestellt in Handarbeit aus barkcloth®, einem Naturmaterial aus Rindenstücken. Abweichungen in Ton, Stärke und Struktur sind natürlich. Nähte und kleine offene Stellen sind nicht auszuschliessen und unterstreichen den natürlich gewachsenen Charakter. Handmade from barkcloth®, a natural material consisting of individual pieces of bark. Deviations in shade, thickness and structure are natural. Seams and small openings cannot always be avoided and merely show that nature has been at work.

c

d

a. dunkelbraun | dark brown | marron sombre

ø 150 / H 220 mm

b. hellbraun | light brown | marron clair

ø 150 / H 220 mm

c. hellbraun | light brown | marron clair

ø 150 / H 500 mm

d. dunkelbraun | dark brown | marron sombre

ø 150 / H 500 mm

SH01 SH02 SH03 SH08

mutuba Family Wandleuchte Wall light Applique (R p.347)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.353)

Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.373)

Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.395)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.277)

Wir empfehlen die Verwendung von 20 W TC-TSE Energiesparlampen! We recommend to use 20 W TC-TSE energy saving lamps! Nous conseillons l’utilisation des ampoules économiques 20 W TC-TSE !

Réalisé à la main, fabriqué en barkcloth®, un produit naturel à base de bouts d’écorce. Les petites différences au niveau de la couleur, de l’épaisseur et de la structure sont naturelles. De petites coutures ne peuvent pas être complètement exclues mais celles-ci soulignent encore plus le caractère naturel et unique du produit.

260/540 10.24˝/21.26˝

Ø 150 Ø 5.91˝

389


singles

Tischleuchten Table lights Lampes de table

juno living Glaskombis | Glass combos | Verrines doublées

a

b

GK01 GK02

a. Swarovski b. prisma

Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

d (1)

d (2)

e

Tischleuchte | Table light | Lampe de table Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

865804

ø 128 mm / H 100 mm a. schwarz | black | noir

juno living Family Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.375)

Wandleuchte Wall light Applique (Rp.351)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.361)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.270)

b. weiß | white | blanc c. honig | honey | miel d. grau | grey | gris

G25S G25O G25H G25G

d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint d (2) eingeschaltet | switched on | allumé e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

G25K

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Ø

12 8 04 ˝

5.

330 – 480 12.99–18.90˝

Ø

150 5.91˝

391


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

singles

akemi E27 Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

ø / H ø / H ø / H

Empfohlenes Leuchtmittel Recommended lamp Source lumineuse recommandée

a. 150 / 500 mm

E27/QT32 / max. 60 W

b. 150 / 150 mm

TC-TSE / 20 W

Art. Nr. Item no. Réf. no.

SH05 SH04

Schirm aus hochwertiger Kunstfaser mit Streifenoptik in dezenten rosa und lila Tönen. Lampshade made of high quality synthetic fibre with stripes in pink an lilac. Abat-jour en fibres synthétiques à rayures, teinte rose et violette claire.

akemi Family Wandleuchte Wall light Applique (R p.346)

Tischleuchte Table lamp Lampe de table (R p.388)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.352)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.265)

Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.371)

Montagevarianten | Mounting options | Variantes de montage 862502

862503 102 4.02˝

Farbe Colour Couleur

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

1500 59.06˝

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension

1500 59.06˝

102 4.02˝

1500 59.06˝

102 4.02˝

862502 862503

220/500 8.66˝/19.69˝

220/500 8.66˝/19.69˝

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

220/500 8.66˝/19.69˝

2-flammig | Twin pendant light | Suspension à deux feux

ø 150

ø 150

ø 150

ø 5.90˝

ø 5.90˝

ø 5.90˝

393


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

singles

mutuba E27 Leuchtenschirme | Lamp shades | Abats-jour

a

b

c

d

a. dunkelbraun | dark brown | marron sombre

ø 150 / H 220 mm

b. hellbraun | light brown | marron clair

ø 150 / H 220 mm

c. hellbraun | light brown | marron clair

ø 150 / H 500 mm

d. dunkelbraun | dark brown | marron sombre

ø 150 / H 500 mm

SH01 SH02 SH03 SH08

Hergestellt in Handarbeit aus barkcloth®, einem Naturmaterial aus Rindenstücken. Abweichungen in Ton, Stärke und Struktur sind natürlich. Nähte und kleine offene Stellen sind nicht auszuschliessen und unterstreichen den natürlich gewachsenen Charakter. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden. Handmade from barkcloth®, a natural material consisting of individual pieces of bark. Deviations in shade, thickness and structure are natural. Seams and small openings cannot always be avoided and merely show that nature has been at work. Preferably use a frosted lamp. Réalisé à la main, fabriqué en barkcloth®, un produit naturel à base de bouts d’écorce. Les petites différences au niveau de la couleur, de l’épaisseur et de la structure sont naturelles. De petites coutures ne peuvent pas être complètement exclues mais celles-ci soulignent encore plus le caractère naturel et unique du produit. Utiliser de préférence une source lumineuse dépoli. mutuba Family kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.277)

Wandleuchte Wall light Applique (R p.347)

Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.373)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.353)

Tischleuchte Table lamp Lampe de table (R p.389)

Montagevarianten | Mounting options | Variantes de montage 862502

862503 102

102

102

4.02˝

4.02˝

4.02˝

862502

1500 59.06˝

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

1500 59.06˝

Farbe Colour Couleur

1500 59.06˝

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension

2-flammig | Twin pendant light | Suspension à deux feux

220/500 8.66˝/19.69˝

220/500 8.66˝/19.69˝

862503

220/500 8.66˝/19.69˝

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

ø 150

ø 150

ø 150

ø 5.90˝

ø 5.90˝

ø 5.90˝

395


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

singles

ceres G9 Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Einbaumontage | Recessed mount | Encastré

497011-EB 497022-EB 497038-EB 497055-EB

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Aufbaumontage | Surface mount | Saillie

497011-AB 497022-AB 497038-AB 497055-AB

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

G21M G22M G23M

a. 80 mm b. 150 mm c. 220 mm

ceres Family kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.269)

kliks Strahler Spots Spots (R p.231)

Ø 74 Ø 2.91˝

1500 59.05˝ 80 / 150 / 220

3.15˝ / 5.91˝ / 8.66˝

3.15˝ / 5.91˝ / 8.66˝

80 / 150 / 220

1500 59.05˝

Ø 75 Ø 2.95˝

Ø 60 Ø 2.36˝

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.355)

Ø 60 Ø 2.36˝

397


singles

Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

colore grande XL Gläser | Glasses | Verres

a

b

c (1)

c (2)

a. schwarz | black | noir

ø 247 mm

b. weiß | white | blanc

ø 247 mm

c. grau | grey | gris

ø 247 mm

G26S G26O G26G

c (1) ausgeschaltet | switched off | éteint c (2) eingeschaltet | switched on | allumé

Montagevarianten | Mounting options | Variantes de montage

861724

Ø 247

Ø 247

Ø 9.72˝

Ø 9.72˝

1500

59.05˝

260

1500

59.05˝

260

102 4.02˝

10.24˝

102 4.02˝

10.24˝

861723

102 4.02˝

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension

1500

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

59.05˝

861723

2-flammig | Twin pendant light | Suspension à deux feux

260

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

10.24˝

Farbe Colour Couleur

861724

Ø 247 Ø 9.72˝

399


10

2009/

jaris uno Glaskombis | Glass combos | Verrines doublées

a

b

a. Swarovski

ø 128 mm

b. prisma

ø 128 mm

GK01 GK02

Gläser | Glasses | Verres

a

b

c

d (1)

d (2)

e

a. schwarz | black | noir

ø 128 mm

b. weiß | white | blanc

ø 128 mm

c. honig | honey | miel

ø 128 mm

d. grau | grey | gris

ø 128 mm

G25S G25O G25H G25G

ø 128 mm

G25K

d (1) ausgeschaltet | switched off | éteint d (2) eingeschaltet | switched on | allumé e. teilmattiert | partly frosted | semi dépoli

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

102

900 - 1800 35.40˝ - 70.84˝

4.02˝

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat   nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

865201CR-ZN 865201GO-ZN 865201PC-ZN 865201NG-ZN

Phasenabschnittsdimmer | Falling edge phase cutting dimmer |  Graduation par coupure en fin de phase

400

142 5.59˝

Farbe Colour Couleur

Ø 128 Ø 5.04˝


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

jaris duo

singles

jaris tres

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

865202CR-ZN 865202GO-ZN 865202PC-ZN 865202NG-ZN

 chrom | chrome | chromé   gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat   nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

865203CR-ZN 865203GO-ZN 865203PC-ZN 865203NG-ZN

Gläser | Glasses | Verres (R p.400)

Gläser | Glasses | Verres (R p.400)

Phasenabschnittsdimmer | Falling edge phase cutting dimmer |  Graduation par coupure en fin de phase

Phasenabschnittsdimmer | Falling edge phase cutting dimmer |  Graduation par coupure en fin de phase

Mit Ausnahme von Farbvariante gold wird der Balken immer in perlchrom geliefert. Die bestellbare Farbe bezieht sich auf die sichtbare Seite der Abdeckplatte. Es ergeben sich daher folgenden Farbkombinationen:

Mit Ausnahme von Farbvariante gold wird der Balken immer in perlchrom geliefert. Die bestellbare Farbe bezieht sich auf die sichtbare Seite der Abdeckplatte. Es ergeben sich daher folgenden Farbkombinationen:

Housings always delivered in pearl chrome except gold version. Colour options only apply to visible site of cover. Therefore the following colour combinations are available:

Housings always delivered in pearl chrome except gold version. Colour options only apply to visible site of cover. Therefore the following colour combinations are available:

A l’exception de la variante dorée, le corps de la réglette est toujours fourni en chromé mat. La couleur commandée ne se réfère qu’à la partie visible de la réglette. Les combinaisons de couleurs suivantes sont donc possibles :

A l’exception de la variante dorée, le corps de la réglette est toujours fourni en chromé mat. La couleur commandée ne se réfère qu’à la partie visible de la réglette. Les combinaisons de couleurs suivantes sont donc possibles :

perlchrom-chrom | pearl chrome-chrome | chromé mat-chromé perlchrom-perlchrom | perlchrome-perlchrome | chromé mat-chromé mat perlchrom-nickel geb. | pearl chrome-brushed nickel |chromé mat-nickel brossé gold-gold | gold-gold | doré-doré

perlchrom-chrom | pearl chrome-chrome | chromé mat-chromé perlchrom-perlchrom | perlchrome-perlchrome | chromé mat-chromé mat perlchrom-nickel geb. | pearl chrome-brushed nickel |chromé mat-nickel brossé gold-gold | gold-gold | doré-doré

142 5.59˝

142 5.59˝

900 - 1800 35.40˝ - 70.84˝

900 - 1800 35.40˝ - 70.84˝

80 3.15˝

910 35.83˝ 80 3.15˝

520 20.47˝

Ø 128 Ø 5.04˝

Ø 128 Ø 5.04˝

401


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

juno grande 1

singles

juno grande 2

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

861703

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

861706

Hochvolt-Halogenhängeleuchte mit 50-fach bedampftem SwarovskiGlas und Stahlseilabhängung. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden.

Hochvolt-Halogenhängeleuchte mit 50-fach bedampftem SwarovskiGlas und Stangenabhängung. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden.

High-voltage pendant light with a 50 times coated Swarovski glass and steel cable suspension. Preferably use a frosted lamp.

High-voltage pendant light with a 50 times coated Swarovski glass and rod suspension. Preferably use a frosted lamp.

Suspension halogène BT avec un verre dichroïque de Swarovski de 50 couches et une suspension de câble d’acier. Utiliser de préférence une source lumineuse dépoli.

Suspension halogène BT avec un verre dichroïque de Swarovski de 50 couches et une suspension à une tige. Utiliser de préférence une source lumineuse dépoli.

juno grande Family

juno grande Family Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.374)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Einbauleuchte Downlight Spot encastré (R p.413)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.360)

Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.374)

Einbauleuchte Downlight Spot encastré (R p.413)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

102 4.02˝

166 6.53˝

1500 59.05˝

1500 59.05˝

102 4.02˝

Ø 130 Ø 5.12˝

166 6.54˝

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.360)

Ø 130 Ø 5.12˝

403


singles

Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

juno grande XL Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden. Preferably use a frosted lamp. Utiliser de préférence une source lumineuse dépoli. juno grande XL Family Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.360)

Stehleuchte Floor light Lampadaire (R p.377) Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Montagevarianten | Mounting options | Variantes de montage

861722

Ø 247

Ø 247

Ø 9.72˝

Ø 9.72˝

1500

59.05˝

260

1500

59.05˝

260

102 4.02˝

10.24˝

102 4.02˝

10.24˝

861721

102 4.02˝

Hängeleuchte | Pendant light | Suspension

1500

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

59.05˝

861721

2-flammig | Twin pendant light | Suspension à deux feux

260

 nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé 

Art. Nr. Item no. Réf. no.

10.24˝

Farbe Colour Couleur

861722

Ø 247 Ø 9.72˝

405


Hängeleuchten Pendant lights Suspensions

singles

hang up Details | Details | Détails

a

b

a. Indirekt | indirect |indirect b. Direkt | direct | direct

Aluminiumstrangpressprofil eloxiert oder pulverbeschichtet, Feinstruktur matt, schwarz (RAL9005) oder weiß (RAL9010); Komplettleuchte bestehend aus Gehäuse, Diffusor aus Polycarbonat Satiné, eckigen Endkappen und Zubehör; indirekte Beleuchtung durch G5/T16 Leuchtstoffröhre, direkte Beleuchtung durch 3 × Gy6,35/ QT-LP12 Leuchtmittel inklusive Reflektor; anschlussfertig; 3-polige Anschlussklemme mit Aufbaubaldachin; beidseitig höhenverstellbar (max. 2000 mm) durch Schnellspanner. Hängeleuchte | Pendant light | Suspension Farbe Colour Couleur

 aluminium | aluminium | aluminium

Art. Nr. Item no. Réf. no.

68KFHUE21320

 schwarz | black | noir

68KFHUE21320SW

 weiß | white | blanc

68KFHUE21320WS

Extruded profile in anodised aluminium or powder-coated finish, jet black (RAL9005) or pure white (RAL9010). Complete light comprising housing, polycarbonate satiné diffusor, square end caps and accessories; G5/T16 fluorescent tube for indirect lighting and 3 × Gy6,35/QT-LP12 lamps including reflector for direct lighting; ready for connection; 3-pole terminal with canopy; rapid tensioners for height adjustment (max. length 2000 mm) on both sides. Profilé extrudé d’aluminium anodisé ou d’aluminium époxy, structuré mat fin, en noir (RAL9005) ou en blanc (RAL9010) ; luminaire complet comprenant boîte profilée, diffuseur en polycarbonate satiné, embouts carrés et accessoires ; tube fluorescent G5/T16 pour l’éclairage indirect et lampe 3 × Gy6,35/QT-LP12 incl. réflecteur pour l’éclairage direct; prêt à raccorder ; bornier de connexion à 3 pôles avec patère saillie ; réglage rapide en hauteur des deux côtés (2000 mm).

112 4.41˝

200 7.87˝ 1000 39.37˝

407


10

2009/

Einfach, schnell, individuell Simple, fast, customizable | Facile, rapide, individuel

408

Bauen Sie Ihre ganz individuelle Einzelleuchte mit unseren kliks Stecksystem-Leuchten!

Customize your light! Take one of our canopies or surface mounts and combine it with a plug-in suspension. That’s all it takes.

Créez votre propre luminaire individuel avec nos luminaires enfichables kliks !

e Baldachin oder Balken auswählen. r Hängeleuchte suchen, passendes Glas wählen.

e Choose canopy or surface mount. r Choose plug-in suspension and appropriate glass or lampshade.

e Choisir la patère ou la réglette r Choisir le spot ou la suspension et le verre approprié

Fertig! Schon haben Sie ihre individuelle Einzelleuchte!

Ready! You have just created your very special suspension light.

Votre luminaire individuel est prêt !

Details siehe Kapitel Niedervolt: kliks Hängeleuchten (R p.265)

For further details please refer to: kliks Pendant lights (R p.265)

Détails voir chapitre kliks TBT : kliks Suspensions (R p.265)


H채ngeleuchten Pendant lights Suspensions

singles

409


10

2009/

Baldachin Einbau

Recesssed mount canopy | Patère encastrée

p.325, 324

Baldachin Aufbau

Surface mount canopy | Patère saillie

p.325, 324

Baldachin Aufbautrafo

Surface mount canopy with transformer | Patère saillie avec transformateur

p.325, 324

Balken 2- oder 3-flammig

Double or triple ceiling mount | Réglette à deux ou trois feux

p.326

Balken 2- oder 4-flammig

Double or quad ceiling mount | Réglette à deux ou quatre feux

p.327

410


Stecksystem-H채ngeleuchten Plug-in pendant lights Suspensions enfichables

SH04

SH05

callisto p.267

GK03

GK04

ceres p.269

G21M

G22M

G23M

juno p.270

GK01

GK02

G25G

G25H

jupiter p.271

G01H

G01O

G02H

G02O

liz

G31C

G32C

G33C

G01H

G01O

G02H

G13CR

G13H

SH01

SH02

akemi p.265

singles

amor kr p.266

amor ws p.266

G25K

G25O

G25S

G02O

G05G

G05H

G05O

G05W

G13O

G25G

G25H

G25K

G25O

G25S

SH03

SH08

p.273

merkur p.274

mutuba p.277

xanadu p.279

411


singles

Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

juno grande downlight

juno grande HIT

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

861702CR 861702NG

Hochvolt-Halogen-Einbauleuchte mit 50-fach bedampftem Swarovski-Glas. Vorzugsweise mattes Leuchtmittel verwenden. High-voltage halogen downlight with a 50 times coated Swarovski glass. Preferably use a frosted illuminant. Plafonnier encastré halogène BT avec un verre dichroïque de Swarovski de 50 couches. Utiliser de préférence une source lumineuse dépoli.

juno grande Family Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.360)

Stehleuchte Floor lamp Lampadaire (R p.374)

Hängeleuchte Pendant luminaires Suspension (R p.403)

Farbe Colour Couleur

Wattage Wattage Wattage

 chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé  chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

35 W 35 W 70 W 70 W

Art. Nr. Item no. Réf. no.

861713CR 861713NG 861710CR 861710NG

Für Halogen-Metalldampf-Lampen; hochwertiger, mehrfach beschichteter Swarovski Glasreflektor mit integriertem UV-Schutzglas; inkl. EVG. For halogen metallic vapour discharge lamps; high-quality, multiple coated Swarovski glass reflector with integrated UV safety glass; ECG included. Pour lampes aux halogénures métalliques ; réflecteur Swarovski haute de gamme en verre multicouches avec verre anti UV ; ballast électronique inclus. Gebrochenes Schutzglas muss ersetzt werden. Broken glass covers must be replaced. Les verres protectifs défectueux doivent être remplacés.

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Ø 130 Ø 5.12˝

67,5 2.60˝

Ø 148 Ø 5.83˝ 67,5 2.60˝

Ø 148 Ø 5.83˝

Ø 130 Ø 5.12˝

413


singles

Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

lizello

lizello quadro

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé   gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

752311 752322 752338 752355

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

752311K 752338K 752355K

Gläser | Glasses | Verres

Gläser | Glasses | Verres

a a

b c

b. 145 mm c. 215 mm

liz Family kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.273)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.357)

b. 145 mm c. 215 mm

liz Family kliks Strahler Spots Spots (R p.236)

kliks Hängeleuchte Pendant light Suspension (R p.273)

Deckenleuchte Ceiling light Plafonnier (R p.357)

58/128/198

58/128/198

100 3.94˝ 2.28/5.04/7.80˝

Ø 100 Ø 3.94˝

Ø 60 Ø 2.36˝

G31C G32C G33C

a. 75 mm

G31C G32C G33C

a. 75 mm

kliks Strahler Spots Spots (R p.236)

c

2.28/5.04/7.80˝

b

Ø 60 Ø 2.36˝

415


10

2009/

pinello Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

R01CH

 chrom | chrome | chromé 

prisma ø 72 mm / 2 × 35°

R04CH

 chrom | chrome | chromé Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

Art. Nr. Item no. Réf. no.

752111 752122 752138 752155

J6 ø 62 mm / 2 × 20°

R07CH

 chrom | chrome | chromé J6 ø 62 mm / 2 × 30°

R08CH

 chrom | chrome | chromé

pinello quadro

J6 ø 62 mm / 2 × 40°

R09CH

 chrom | chrome | chromé

J6 asym ø 62 mm / 30° | 75°

R11

 chrom | chrome | chromé Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Ø 100 Ø 3.94˝

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

416

Art. Nr. Item no. Réf. no.

752111K 752138K 752155K

100 3.94˝


Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

singles

pinos Reflektoren | Reflectors| Réflecteurs

Swarovski ø 64 mm / 2 × 28°

R01CH

 chrom | chrome | chromé 

J6 ø 62 mm / 2 × 20°

R07CH

 chrom | chrome | chromé Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré   perlchrom | pearl chrome | chromé mat   nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

J6 ø 62 mm / 2 × 30° Art. Nr. Item no. Réf. no.

752011 752022 752038 752055

R08CH

 chrom | chrome | chromé J6 ø 62 mm / 2 × 40°

R09CH

 chrom | chrome | chromé Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

pinos quadro

Ø 100 Ø 3.94˝

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat   nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé 

Art. Nr. Item no. Réf. no.

752011K 752038K 752055K

100 3.94˝

417


10

2009/

spotlight 740001

spotlight 740002

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé  weiß | white | blanc

90 3.54˝

418

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Art. Nr. Item no. Réf. no.

740001CRN 740001GON 740001PCN 740001NGN 740001WSN

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  weiß | white | blanc

63 2.48˝

740002CR 740002GO 740002PC 740002WS


Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

spotlight 740003

spotlight 740033

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  gold | gold  | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  weiß | white | blanc

singles

740003CR 740003GO 740003PC 740003WS

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 weiß | white | blanc  schwarz | black | noir  perlchrom | pearl chrome | chromé mat

740033WS 740033SW 740033PC

Niedervolt-Einbaustrahler mit rückversetztem Leuchtmittel; pulverbeschichtet schwarz, weiß oder perlchrom. Low-voltage recess spotlight with lamp set aback; powder-coated black, white or pearl chrome. Spot encastré TBT avec source lumineuse décalée en profondeur ; époxy en noir, blanc ou chromé mat.

30 1.18˝

75 2.95˝

419


10

2009/

spotlight 740015

spotlight 740016

Bajonetverschluss | Bajonet lock | Fermeture à baïonnette

Bajonetverschluss | Bajonet lock | Fermeture à baïonnette

spotlight 740015GU

spotlight 740016GU

Bajonetverschluss | Bajonet lock | Fermeture à baïonnette

Bajonetverschluss | Bajonet lock | Fermeture à baïonnette

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré

 chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  messing | brass  | laiton  nickel geb. | brushed nickel | nickel brossé  bronze geb. | bronze brushed | bronzé brossé  weiß | white | blanc

82 3.23˝

420

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Gu5,3 Gu5,3 Gu5,3

Farbe Colour Couleur

Gu10 Gu10 Gu10

740015CR 740015GU-CR 740015PC 740015GU-PC 740015MS 740015GU-MS 740015NG 740015GU-NG

Gu5,3 Gu5,3 Gu5,3

Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel geb. | brushed nickel | nickel brossé  weiß | white | blanc

740016CR 740016GU-CR 740016PC 740016GU-PC 740016NG 740016GU-NG 740016WS 740016GU-WS

740015BG 740015GU-BG 740015WS 740015GU-WS

82 ˝ 3.23

Gu10 Gu10 Gu10

82 3.2 3˝


10

2009/

spotlight 740012

spotlight 740026

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé  weiß | white | blanc

740012PC 740012NG 740012WS

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

740026PC

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

100 3.94˝

91 3.58˝

100 3.94˝

91 3.58˝

422

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Art. Nr. Item no. Réf. no.


Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

singles

spotlight 740025

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

740025PC

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

90 3.54˝

90 3.54˝ 423


10

2009/

wall 740027

wallwasher

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Art. Nr. Item no. Réf. no.

740011PC

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Optimale Leuchtenanordnung bei einer Raumhöhe von 3000 mm: Leuchtmittelabstand zur Wand: 600 mm Leuchtmittelabstand zueinander: 900 mm Der Reflektor ist um +/– 3° schwenkbar. Empfohlenes Leuchtmittel: Halostar IRC The best positioning of downlights for ceiling heights of 3000 mm: Distance between light and wall: 600 mm Distance between lights in a row: 900 mm Reflector can be set at an angle of +/– 3°. Recommended lamp: Halostar IRC Agencement des appareils pour une hauteur de pièce de 3000 mm : Distance entre les appareils et le mur : 600 mm Distance entre les appareils : 900 mm Le réflecteur peut être ajusté à un angle de +/– 3°. Source recommandé : Halostar IRC

Art. Nr. Item no. Réf. no.

740027PC

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat Zubehör | Accessories | Accessoires

a

b

a. Wandeinbaudose | Installation box | Boîte de montage

740030

122,5 × 88,5 × 55 mm b. Einputzrahmen | Plaster kit | Cadre de montage

740031

168 × 168 mm

Gehäuse aus Aluminium-Druckguss. Ohne feststehende Klemme und Zugentlastung. Satiniertes Glas. Starr. Einbautiefe 33 mm. Diecast aluminium housing. Without fixed bracket and without pull relief. Satined glass. Rigid. Installation depth 33 mm

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Profilé en fonte d’aluminium. Sans bornier fixe et serre câble. Verre satiné. Non orientable. Profondeur de montage de 33 mm.

90 3.54˝

124 4.8 8˝

90 3.54˝

7 15 8˝ 1 6.

424

Farbe Colour Couleur


Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

wall 740028

singles

wall 740029 LED

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Art. Nr. Item no. Réf. no.

740028PC

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Gehäuse perlchrom | Housing pearl chrome | Boîte en chromé mat

 blau | blue | bleu  kaltweiß | cold white | blanc froid 6500°K

Zubehör | Accessories | Accessoires

740029PC-BL 740029PC-KW

Zubehör | Accessories | Accessoires

a

b

a. Wandeinbaudose | Installation box | Boîte de montage

740030

122,5 × 88,5 × 55 mm b. Einputzrahmen | Plaster kit | Cadre de montage

b

a. Wandeinbaudose | Installation box | Boîte de montage

740031

168 × 168 mm

a

740030

122,5 × 88,5 × 55 mm b. Einputzrahmen | Plaster kit | Cadre de montage

Gehäuse aus Aluminium-Druckguss. Ohne feststehende Klemme und Zugentlastung. Starr. Asymmetrische Lichtverteilung; gerillter Reflektor. Einbautiefe 33 mm. Diecast aluminium housing. Withouth fixed bracket and without pull relief. Rigid. Asymmetric light emission. Flutet reflector. Installation depth 33 mm. Profilé en fonte d’aluminium. Sans bornier fixe et serre câble. Non orientable. Distribution asymétrique de la lumière. Profondeur de montage de 33 mm.

90 3.54˝

740031

168 × 168 mm

Gehäuse aus Aluminium-Druckguss. Satinierte Abdeckung. Integriertes Versorgungsgerät. Einbautiefe 40 mm. Diecast aluminium housing. Satined cover. Integrated supply unit. Installation depth 40 mm. Profilé en fonte d’aluminium. Sans bornier fixe et serre câble. Appareil d’alimentation inclus. Profondeur de montage de 40 mm.

90 3.54˝

90 3.54˝

90 3.54˝

425


10

2009/

spotlight J6 HIT

spotlight J9 HIT

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel |nickel brossé  chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel |nickel brossé

20 W 20 W 35 W 35 W 

861914CR 861914NG 861915CR 861915NG

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

 chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé  chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé  chrom | chrome | chromé  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

35 W 35 W 70 W 70 W 150 W 150 W

861911CR 861911NG 861912CR 861912NG 861913CR 861913NG

Reflektoren | Reflectors | Réflecteurs

a

b

a

b

a. J9 ø 92 mm / 2 × 15°

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat c

 perlchrom | pearl chrome | chromé mat

a. J6 ø 62 mm / 2 × 20°

 chrom | chrome | chromé



R07CH



R08CH



R09CH

b. J6 ø 62 mm / 2 × 30°

 chrom | chrome | chromé c. J6 ø 62 mm / 2 × 40°

 chrom | chrome | chromé

Einbauleuchte für Halogen-Metalldampflampen inkl. UV-Schutzglas. Downlight for halogen metallic vapour discharge lamps incl. UV protection glass.

R13

Einbauleuchte für Halogen-Metalldampflampen, inkl. UV-Schutzglas. Downlight for halogen metallic vapour discharge lamps, incl. UV protection glass. Spot encastré pour lampes à halogénures métalliques, avec verre anti-UV. Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires (  p.464)

Spot encastré pour lampes à halogénures métalliques avec verre anti-UV.

426

R12

b. J9 ø 92 mm / 2 × 35°

Ø 100

Ø 148

Ø 3.94˝

Ø 5.83˝


Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

singles

spotlight 740013 | 14 | 19

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Art. Nr. Item no. Réf. no.

24° 35 W

 weiß | white | blanc  weiß | white | blanc

70 W

740013WSN-E35 740013WSN-E70

38° 35 W

 weiß | white | blanc  weiß | white | blanc

70 W

740014WSN-E35 740014WSN-E70

60° 35 W

 weiß | white | blanc  weiß | white | blanc

70 W

740019WSN-E35 740019WSN-E70

Einbaudownlight weiß, rund und schwenkbar. Mit klarem UVSchutzglas. Inkl. Anschlussleitung 600 mm. 24°, 38° oder 60° Reflektor hochglänzend. Durchmesser 195 mm, Einbautiefe 190 mm. Pivoting, round recess downlight in colour white. Including UV protection glass and 600 mm power feed cable. Reflector with 24°, 38° or 60° angle available high gloss. Diametre 195 mm, installation depth 190 mm. Spot encastrable blanc, rond et orientable avec verre anti UV clair. Raccordement de 600 mm inclus. Réflecteur brillant 24°, 38° et 60°. Diamètre de 195 mm, profondeur de montage de 190 mm

Ø 195 Ø 7.68˝

427


10

2009/

shoplight G12 AB Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Außenmaße [L × B] Ausschnitt [L × B] Outer dimension [L × W] Cut-out [L × W] Dimension [L × l] Découpe [L × l] ø 180 mm

ø 155 mm

b. Einfach eckig | Single square | Simple carré 180 × 180 mm

155 × 155 mm

c. Zweifach | Double | Double

330 × 180 mm

310 × 155 mm

d. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 mm

460 × 155 mm

a. Einfach rund | Single round | Simple rond

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Lamp Source lumineuse

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach rund | Single round | Simple rond (ø 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12

35 W

G12

35 W

G12

70 W

G12

70 W

740050WS-E35 740050SI-E35 740050WS-E70 740050SI-E70

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler. Inklusive passendem Vorschaltgerät. Swivelling spot made of aluminium diecast. Electronic control gear included. Spot en fonte d’aluminium orientable. Ballast électronique approprié inclus.

b. Einfach eckig | Single square | Simple carré (180 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12

35 W

G12

35 W

G12

70 W

G12

70 W

740051WS-E35 740051SI-E35 740051WS-E70 740051SI-E70

c. Zweifach eckig | Double square | Double carré (330 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

G12

2 × 35 W

G12

2 × 35 W

G12

2 × 70 W

G12

2 × 70 W

740052WS-E35 740052SI-E35 740052WS-E70 740052SI-E70

d. Dreifach eckig | Triple square | Triple carré (490 × 180 mm) G12

3 × 35 W

G12

3 × 35 W

G12

3 × 70 W

G12

3 × 70 W

740053WS-E35 740053SI-E35 740053WS-E70 740053SI-E70

170 6.69˝

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

ø 109 ø 4.29˝

430


Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

Reflektor | Reflector | Réflecteur

Lichtvorsätze | Filters | Filtres

a

b

a

b

c

d

c

d

a. Reflektor | Reflector | Réflecteur 12° b. Reflektor | Reflector | Réflecteur 24° c. Reflektor | Reflector | Réflecteur 38° c. Reflektor | Reflector | Réflecteur 60°

singles

R15-12 R15-24 R15-38 R15-60

   

a. UV Sperrfilter

740058-UV

UV blocking filter | Filtre ultraviolet b. Fleisch-Filter

740058-FL

Filter for meat products | Filtre boucherie c. Backwaren-Filter

740058-BA

Filter for bakery goods | Filtre boulangerie

Dekor- & Haltering | Decor- & Supporting ring | Anneau de décor & de retenue

d. Obst/Gemüse-Filter

740058-OG

Filter for fruit and vegetable | Filtre fruits et légumes

Blendschutz | Glare protector | Protection anti-éblouissement

740034WS 740034SI 740034SW

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  schwarz | black | noir

 schwarz| black | noir

740036SW

Kombinationen | Combinations | Combinaisons

Einbaustrahler +

Reflektor

Recess spotlight

Reflector

Spot encastrable

Réflecteur

Einbaustrahler +

Reflektor +

Dekor-/Haltering

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue

Einbaustrahler +

Reflektor +

Dekor-/Haltering +

Lichtvorsatz

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue Filtres

Einbaustrahler +

Dekor-/Haltering +

Blendschutz

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Glare protector

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue Protection anti-éblouissement

Einbaustrahler +

Reflektor +

Filter

Reflektor +

Dekor-/Haltering +

Lichtvorsatz +

Recess spotlight

Reflector

Decor-/Supporting ring

Spot encastrable

Réflecteur

Anneau de décor et de retenue Filtres

Filter

Blendschutz Glare protector Protection anti-éblouissement

431


10

2009/

shoplight G12 Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Außenmaße [L × B] Ausschnitt [L × B] Outer dimension [L × W] Cut-out [L × W] Dimension [L × l] Découpe [L × l] ø 180 mm

ø 155 mm

b. Einfach eckig | Single square | Simple carré 180 × 180 mm

155 × 155 mm

c. Zweifach | Double | Double

330 × 180 mm

310 × 155 mm

d. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 mm

460 × 155 mm

a. Einfach rund | Single round | Simple rond

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Lamp Source lumineuse

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach rund | Single round | Simple rond (ø 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

740046WS-E35 740046SI-E35 1 × 70 W 740046WS-E70 1 × 70 W 740046SI-E70

G12

1 × 35 W

G12

1 × 35 W

G12 G12

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler. Inklusive passendem Vorschaltgerät. Ausstrahlwinkel 38°. Swivelling spot made of aluminium diecast. Electronic control gear included. Light emission angle 38°. Spot en fonte d’aluminium orientable. Ballast électronique approprié inclus. Angle d’éclairage de 38°.

b. Einfach eckig | Single square |Simple carré (180 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

740047WS-E35 740047SI-E35 1 × 70 W 740047WS-E70 1 × 70 W 740047SI-E70

G12

1 × 35 W

G12

1 × 35 W

G12 G12

c. Zweifach eckig | Double square | Double carré (330 × 180 mm)

740048WS-E35 740048SI-E35 2 × 70 W 740048WS-E70 2 × 70 W 740048SI-E70

G12

2 × 35 W

G12

2 × 35 W

G12 G12

165 6.40˝

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

d. Dreifach eckig | Triple square | Triple carré (490 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

432

740049WS-E35 740049SI-E35 3 × 70 W 740049WS-E70 3 × 70 W 740049SI-E70

G12

3 × 35 W

G12

3 × 35 W

G12 G12

ø 141 ø 5.55˝


Einbauleuchten Downlights Spots encastrés

singles

shoplight Gx8,5 / G53 Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Außenmaße [L × B] Ausschnitt [L × B] Outer dimension [L × W] Cut-out [L × W] Dimension [L × l] Découpe [L × l] ø 180 mm

ø 155 mm

b. Einfach eckig | Single square | Simple carré 180 × 180 mm

155 × 155 mm

c. Zweifach | Double | Double

330 × 180 mm

310 × 155 mm

d. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 mm

460 × 155 mm

a. Einfach rund | Single round | Simple rond

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Lamp Source

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach rund | Single round | Simple rond (ø 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 G53 G53

740038WS-E35 740038SI-E35 1 × 70 W 740038WS-E70 1 × 70 W 740038SI-E70 1 × 100 W 740039WS 1 × 100 W 740039SI 1 × 35 W

1 × 35 W

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler. Inklusive passendem Vorschaltgerät. Ausstrahlwinkel 38°. Swivelling spot made of aluminium diecast. Electronic control gear included. Light emission angle 38°. Spot en fonte d’aluminium orientable. Ballast électronique approprié inclus. Angle d’éclairage de 38°.

b. Einfach eckig | Single square |Simple carré (180 × 180 mm) Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 G53 G53

740040WS-E35 740040SI-E35 1 × 70 W 740040WS-E70 1 × 70 W 740040SI-E70 1 × 100 W 740041WS 1 × 100 W 740041SI 1 × 35 W

1 × 35 W

150 5.90˝

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

c. Zweifach eckig | Double square | Double carré (330 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 G53 G53

740042WS-E35 740042SI-E35 2 × 70 W 740042WS-E70 2 × 70 W 740042SI-E70 2 × 100 W 740043WS 2 × 100 W 740043SI 2 × 35 W

2 × 35 W

ø 141 ø 5.55˝

d. Dreifach eckig | Triple square | Triple carré (490 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent  weiß | white | blanc  silber | silver | argent

Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 Gx8,5 G53 G53

740044WS-E35 740044SI-E35 3 × 70 W 740044WS-E70 3 × 70 W 740044SI-E70 3 × 100 W 740045WS 3 × 100 W 740045SI 3 × 35 W

3 × 35 W

433


10

2009/

shoplight LED Kombinationen | Combinations | Combinaisons

a

b

c

d

Strahler Spot Spot

Außenmaße [L × B] Ausschnitt [L × B] Outer dimension [L × B] Cut-out [L × W] Dimension [L × l] Découpe [L × l] ø 180 mm

ø 155 mm

b. Einfach eckig | Single square | Simple carré

180 × 180 mm

155 × 155 mm

c. Zweifach | Double | Double

330 × 180 mm

310 × 155 mm

d. Dreifach | Triple | Triple

490 × 180 mm

460 × 155 mm

a. Einfach rund | Single round | Simple rond

Einbauleuchte | Downlight | Spot encastré Farbe Colour Couleur

Leuchtmittel Lamp Source

Wattage Wattage Wattage

Art. Nr. Item no. Réf. no.

a. Einfach rund | Single round | Simple rond (ø 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent

LED

1 × 7 × 3 W

LED

1 × 7 × 3 W

740054WS 740054SI

b. Einfach eckig | Single square | Simple carré (180 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent

LED

1 × 7 × 3 W

LED

1 × 7 × 3 W

740055WS 740055SI

Schwenkbarer Alu-Druckguss-Strahler inklusive rundem oder eckigem Montagerahmen. Inklusive passendem Konverter und Leuchtmittel. Ausstrahlwinkel 12°. Spot made of diecast aluminium. Including round or square installation frame and converter. Light emission angle 12°. Spot orientable en fonte d’aluminium comprenant cadre de montage rond ou carré et convertisseur. Angle d’éclairage de 12°.

c. Zweifach eckig | Double square | Double carré (330 × 180 mm)

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent

LED

2 × 7 × 3 W

LED

2 × 7 × 3 W

740056WS 740056SI

d. Dreifach eckig | Triple square | Triple carré (490 × 180 mm) LED

3 × 7 × 3 W

LED

3 × 7 × 3 W

740057WS 740057SI

53 2.09˝

 weiß | white | blanc  silber | silver | argent

ø 110 ø 4.33˝

434


Lichtleisten Light strips Ensemble tubes sécants

singles

62 LU Überlappende Lichtelemente mit G5/T16 Bestückung zur indirekten Beleuchtung, 1 × 14-80 W steckerfertig inklusive EVG, Durchgangsverdrahtung 3 × 1,5 mm2 bzw. 5 × 1,5 mm2 mit Stecker, Überlappung der Leuchtstoffröhren vor Ort variierbar durch Montage auf beigepackten Montagefedern. Overlapping light strips with G5/T16 lamps for indirect lighting, 1 × 14-80 W connection ready including ECG. 3 × 1.5 mm2 or 5 × 1.5 mm2 through wiring with plug. Included mounting clips allow easy adjustment of overlap. Eléments d’éclairage sécants à tubes fluorescents G5/T16 pour éclairage indirect ; 1 × 14-80 W prêt à raccorder et BE inclus ; précâblage 3 × 1,5 mm2 ou 5 × 1,5 mm2 avec bornier ; inserts lumineux sécants variables en longueur (sur place) par clips fournis.

Zubehör | Accessories | Accessoires EVG | ECG | BE 62LU-EIN3

3-poliger Einspeisstecker 3 pole power feed connector | Bornier d’alimentation à 3 pôles

Lichtleiste überlappend | Overlapping light strip | Ensemble tubes sécants Farbe Colour Couleur

Wattage Wattage Wattage

L1 [mm] L1 [mm] L1 [mm]

LN [mm] LN [mm] LN [mm]

3 pole angle connector | Raccord d’angle à 3 pôles Art. Nr. Item no. Réf. no.

nicht dimmbar | not dimmable | pas graduable

 weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc

14 W / 24 W 21 W / 39 W 28 W / 54 W

575

475 - 495

875

655 - 795

1175 955 - 1095

35 W / 49 W / 80 W 1475 1255 - 1395

62LU-ECK3

3-poliger Eckverbinder

DALI/switchDIM, 1-10V analog | analogue | analogique 62LU-EIN5

5-poliger Einspeisstecker 5 pole power feed connector | Bornier d’alimentation à 5 pôles

62LU-ECK5

5-poliger Eckverbinder

62LU114 62LU121 62LU128 62LU135

5 pole angle connector | Raccord d’angle à 5 pôles

dimmbar | dimmable | graduable par DALI /switchDIM

 weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc

14 W / 24 W

575

475 - 495

21 W / 39 W

875

655 - 795

28 W / 54 W

1175 955 - 1095

35 W / 49 W / 80 W 1475 1255 - 1395

62LU114DA 62LU121DA 62LU128DA 62LU135DA

14 W / 24 W

575

475 - 495

21 W / 39 W

875

655 - 795

28 W / 54 W

1175 955 - 1095

35 W / 49 W / 80 W 1475 1255 - 1395

62LU114AN 62LU121AN 62LU128AN 62LU135AN

LN

 weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc  weiß | white | blanc

L1

analog dimmbar | analogue dimmable | graduable analogique 1 - 10V

437


Technik Technology Technique

439


10

2009/

Technische Informationen Technical Informationen | Information technique

Betriebsgeräte

Appareillages

1. Transformatoren

1. Transformers

1. Transformateurs

Niedervolt-Leuchten benötigen für den Betrieb Transformatoren, welche die Spannung von 230 V auf 12 V reduzieren. Es wird zwischen mehreren Arten von Transformatoren unterschieden. Für alle magnetischen Transformatoren gleichermaßen gilt, dass sie mindestens zu zwei Drittel ausgelastet sind. Ratsam ist jedoch der Betrieb unter Nennleistung (z.B. 200 VA Trafo mit 4 × 50 W Lampen).

Low-voltage lamps require transformers for their operation, reducing the voltage from 230 V to 12 V. One must distinguish between the various types of transformers. All iron-core transformers should be operated at 2/3 load. It is, however, advisable to operate them at nominal power (e.g. a 200 VA transformer with 4 lamps of 50 W).

Les sources TBT nécessitent une tension de 12V. Le rôle du transformateur est de convertir la tension de 230V en 12V. Plusieurs technologies sont mises en œuvre. Nous conseillons, pour l’usage de tous les transformateurs, d’installer une puissance au moins équivalente à 2/3 de la puissance nominale du transformateur. L’idéal étant de charger le transformateur à sa puissance nominale, par exemple : 4 lampes de 50W pour un transformateur de 200 VA.

Zum Dimmen von Transformatoren müssen entsprechende Dimmer verwendet werden. Grundsätzlich können leichte Brummgeräusche bei ungedimmtem, insbesondere aber bei gedimmtem Betrieb nicht ausgeschlossen werden und sind trafo- bzw. dimmerbedingt. Dimmer für Eisenkern-Transformatoren arbeiten nach dem Phasenanschnittprinzip. Dadurch wird im Anschnittspunkt der ganze Eisenkern augenblicklich ummagnetisiert. Dies bewirkt eine Längenänderung im Kern, was in der Fachsprache Magnetostriktion genannt wird. Durch dieses physikalische Prinzip entsteht das Brummen des Trafos. Wir empfehlen deshalb dringend nur richtige für Eisenkerntrafos bestimmte Dimmer namhafter Hersteller zu verwenden. Ringkerntransfomatoren dürfen nicht gedimmt werden. Elektronische Transformatoren werden größtenteils über das Phasenabschnittsprinzip gedimmt. Grundsätzlich kann gesagt werden, dass für das richtige Dimmverhalten einer Niedervolt-Lichtanlage der Transformator und der Dimmer zu gleichen Teilen einbezogen werden müssen. Daher wird ein geräuscharmer Betrieb nur dann erzielt, wenn alle Komponenten optimal aufeinander abgestimmt sind. Sollten dennoch Probleme hinsichtlich Brummgeräusche auftreten – sei es aufgrund des Transformators oder aufgrund des Dimmers, so wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an uns. Wir werden sicher eine Lösung für Ihr Problem finden.

Konventionell aufgebaute Eisenkerntransformatoren in Blockform Diese Transformatorenart ist die am häufigsten verwendete Variante, wobei 440

Appliances

Dimming of transformers is permitted only with suitable dimmers. In principle it may not be possible to avoid a slight buzzing when working without dimmer, but especially with dimming. This is due to the transformer itself or to the dimmer. Dimmers for iron core transformers work according to phase trimming. This means that at the trimming point the entire iron core is momentarily magnetized in the opposite sense. This produces a change in the length in the core, which in technical terms is referred to as “magnetostriction”. That is the physical principle that causes the buzzing of the transformer. Therefore we strongly recommend the use of only those dimmers suitable for iron core transformers produced by renowned manufacturers. Electronic transfomers work for the most part by the phase control principle. For a correct performance of the dimming in low-voltage lighting systems transformer and dimmer are of equal importance. Operation with low sound emission is achieved only if all the components fit to each other in an optimised arrangement. Should you run into problems due to buzzing of either the transformer or the dimmer, please do not hesitate to contact us. We are sure to find a solution to your problem.

Conventional iron-core transformers in compact design This type of transformer is the one used most commonly. In some cases the stacks of iron sheets and the copper coils are cast together under vacuum in an artificial resin casing. The conventional iron-core transformer is used wher-

La gradation de transformateur ne doit être confiée qu’à des appareils conçus spécifiquement à cette fonction. Des bruits de vibration peuvent être émis lors de l’utilisation de ces appareils surtout en mode gradation, ils sont variables d’un transformateur à l’autre. Les gradateurs pour transformateurs conventionnels fonctionnent selon le principe de la coupure de phase avant le passage à zéro. Pour cette raison les tôles sont brutalement démagnétisées, ce qui provoque au cœur du noyau magnétique une modification brutale des dimensions des fers. Ce phénomène est connu sous le nom scientifique de magnétostriction. C’est cet effet physique qui provoque les bruits de ronflement des transformateurs. Nous vous engageons à n’utiliser que des transformateurs de fabricants renommés conçus pour être gradués. Les transformateurs toroïdaux ne sont pas graduables. Les transformateurs électroniques sont gradués selon le principe de la coupure de phase avant le passage à zéro. Nous ne pouvons également que vous recommander d’utiliser, pour assurer une fonction de gradation optimale en TBT, un concept de transformateur et de gradateur couplés en un seul appareil. Seul un ensemble de composants optimisés pour cette fonction pourra vous garantir une immunité maximale aux bruits. Si malgré toutes ces précautions vous continuez à rencontrez des problèmes de cet ordre, nous vous serions obligés de bien vouloir nous contacter. Nous trouverons assurément la solution


Technische Informationen Technical information Information technique

manchmal die geschichteten Bleche des Kerns und die Kupferwicklung in einem Kunststoffgehäuse unter Vakuum vergossen werden. Der konventionell aufgebaute Eisenkerntrafo findet überall dort Verwendung, wo eine nicht sichtbare Montage möglich ist.

Ringkerntransformatoren Der Kern wird als Ring aufgebaut, auf dem die Kupferwicklung mittels Spezialwickelmaschine aufgetragen wird. Durch seine kompakte Bauform und sein geringes Volumen lässt sich der Ringkerntrafo in runde formschöne Gehäuse unterbringen. Ringkerntransformatoren sind nicht für das Dimmen geeignet.

Elektronische Transformatoren Sie werden als so genannte Schaltnetzteile aufgebaut, deren Hauptmerkmale niedriges Gewicht und kleinste Bauformen sind. Für den elektronischen Transformator sprechen die lastunabhängige Sekundärspannung, der Softstart sowie der Überlastschutz. Die Anwendung ist allerdings auf Leistungen bis etwa 250 VA beschränkt - begründet durch den hohen Funkschutzaufwand, der bei größeren Leistungen und wegen seiner Betriebsfrequenz von 30 – 40 kHz erforderlich ist. Die Sekundärleitungslänge ist auf maximal 2 m begrenzt; somit ist die Verwendung dieses Transformators bei Systemen, die eine größere Ausdehnung erfordern (z.B. Seil-, Stangen- und Schienensysteme) nicht möglich. Sie werden daher vorwiegend für Einzelleuchten verwendet.

Elektronischer Gleichstromtransformator mit integrierter Dimmung – Easy DC one4all Der wesentliche Vorteil des elektronischen Gleichstromtrafos liegt in der Eignung für Niedervolt-Systeme (turn, look, onstage, onair). Darüber hinaus zeichnet sich dieser Trafo durch einen integrierten Dimmer aus, der sich über einen einfachen, bauseitigen Taster bedienen lässt. Weitere Vorteile des Easy DC sind die konstante Ausgangsspannung, der nahezu geräuschlose Betrieb, der Überlast- und Übertempera-

technics

ever a concealed mounting is possible.

à votre problème.

Toroidal transformers

Transformateur conventionnel

The core is assembled as a circle on which the copper windings are applied with a special machine. Because of its compact design and low volume, the circular core transformers can be accommodated in elegant round casings. Toroidal transformers are not suitable for dimming.

Ce type de transformateur est le plus connu. Les circuits électriques sont bobinés sur un noyau constitué de tôles magnétiques et enrobés de résine sous vide. Ce type de transformateur trouvera son application chaque fois que l’aspect visuel n’est pas primordial.

Transformateur toroïdal Electronic Transformers These are designed in the mode of the so-called switch wiring elements. Their main characteristics are low weight, smallest size, but relatively high production costs. The advantages of the electronic transformer are load independent secondary voltage, soft start and overload protection. Their application is limited with a power of up to approx. 250 VA – the reason for this is the high cost for radio-screening required for a higher power and because of the service frequency of 30 – 40 kHz. The length of secondary wiring is limited to a maximum of 2 m; this type of transformer therefore cannot be used in systems which require a greater expanse (e.g. systems mounted on strings, bars or rails). They are therefore mainly used in single lights.

Electronic transformer for direct current supply with integrated dimming – EasyDC one4all The main advantage of DC supply by electronic transformers is that there is no limitation in wiring length at lowvoltage level. Therefore it is suitable for our four low-voltage systems turn, look, onstage, onair. Another outstanding feature of this type of transformer is the integrated dimmer which is operated by a simple pushbutton (to be provided by the contractor). Other advantages of the Easy DC are the constant secondary voltage, its almost soundless operation, the protection against overload and excess temperature, the integrate intelligent current monitor and the excellent radio-screening. Important tip: for operation by means

Le noyau magnétique est constitué par un tore et les enroulements sont bobinés de manière toroïdale. Sa forme permet un gain de volume appréciable et autorise son installation près des sources, dans les zones visibles. Les transformateurs toroïdaux ne sont pas graduables.

Transformateur électronique La transformation de courant se fait directement par l’électronique et apporte de nombreux avantages par rapport aux transformateurs à noyau magnétique : ils affichent une consommation très réduite, une bonne régulation de la tension au secondaire, un faible poids et un faible encombrement. Leur fonctionnement est compatible avec la gradation (modèles avec coupure de phase avant passage par zéro) et ils possèdent une excellente tenue et protection aux surcharges. Leur puissance n’excède toutefois pas les 250 VA et la distance d’installation ne doit pas excéder 2 m à la lampe (protection CE) ce qui exclu son utilisation pour des systèmes à rails ou câbles. Pour cette raison ils ne sont souvent mis en oeuvre que pour alimenter des lampes isolées.

Transformateur électronique à courant continu à variateur intégré – EasyDC one4all L’avantage principal du transformateur à courant continu réside dans l’utilisation non limitée des longueurs des câbles d’alimentation du secondaire. De plus ce transformateur comporte une fonction de gradation intégrée qu’il est possible de piloter depuis un bouton poussoir. Parmi les autres avantages du transformateur Easy DC, citons la tension 441


10

2009/

turschutz, der integrierte Stromwächter und die hervorragende Funkentstörung. Wichtiger Hinweis: Bei Tasterbetrieb ist eine vierpolige Verkabelung, bei DSI oder DALI-Bus-Betrieb eine fünfpolige Verkabelung notwendig.

2. Elektronische Vorschaltgeräte Der Qualitätsstrategie von planlicht entsprechend kommen bei uns ausschließlich elektrische und elektronische Bauteile und Komponenten renommierter Hersteller zum Einsatz.

Elektronische Vorschaltgeräte (EVG) Elektronische Vorschaltgeräte (EVG) betreiben Leuchtstofflampen im Hochfrequenzbetrieb und erhöhen somit den Lichtstrom um ca. 10 % bzw. reduzieren die elektrische Leistung um 10 % bei gleichem Lichtstrom. Durch die geringe Eigenerwärmung steigt der Wirkungsgrad der Lampe. Im Vergleich zu konventionellen Vorschaltgeräten (KVG) ergibt sich eine Energieeinsparung im Leuchtensystem von bis zu 30 % und die Brenndauer der Leuchtstofflampen erhöht sich deutlich. Lampenersatz- und Wartungskosten reduzieren sich dadurch mittelfristig. Lampen- und Systemleistung sind bei leistungsgeregelten Geräten von der Netzspannung unabhängig. Daraus resultieren ein gleichbleibender Lichtstrom und Energieverbrauch. EVGs erkennen zudem defekte Lampen und schalten diese ab. Unnötiger Energieverbrauch durch vergebliche Zündversuche wird so unterbunden. Die eingesetzten EVGs von Tridonic.Atco sind unter Nennbedingungen auf eine mittlere Lebensdauer von 50.000 Stunden ausgelegt, mit einer Ausfallwahrscheinlichkeit < 10 %. Dies entspricht einer durchschnittlichen Ausfallsrate von 0,2 % pro eintausend Betriebsstunden. Die Lampen starten zuverlässig ohne störendes Flackern und ohne Geräuschentwicklung, benötigen keinen zusätzlichen Starter und keine Kompensation. Selbst bei niedrigen Temperaturen kommt es zu keinem Kathodenflimmern und es gibt keinen stroboskopischen Effekt (für drehende Maschinen). Insgesamt ergibt sich ein erhöhter Sehkomfort durch verbesserte Lichtqualität. Die verwendeten EVGs von Tridonic.Atco erfüllen alle europäischen Normen für Sicherheit, Arbeitsweise und EMV/Immunität und sind ENEC geprüft. Sie sind notlichttauglich und für den 442

of a pushbutton, 4-conductor wiring is required, for DSI or DALI bus operation a 5-conductor wiring is needed.

In keeping with our planlicht quality control strategy we only use electrical and electronic modules and components from renowned manufacturers.

régulée sur la sortie secondaire, la faible nuisance sonore, une excellente protection des surcharges et des températures excessives et un régulateur d'insentité intégré. Important : le mode variateur par touche nécessite un câblage à quatre connecteurs. Au cas où la gestion du gradateur est assurée par un bus DSI ou DALI, un câblage à cinq connecteurs sera utilisé.

Electronic control gear (ECG)

2. Ballasts électroniques

ECGs operate fluorescent lamps in high frequency operational mode and thereby increase lumen output flux by around 10 % and reduce energy consumption by 10 % for identical lumen output. Lamp operating efficiency increases due to the ECG’s minimal intrinsic warming. Compared with conventional electronic control gear (CCG) energy savings of up to 30 % can be achieved from the lighting system. In comparison to using conventional starters, fluorescent lamps offer considerably more service hours. In the medium term this reduces the need for lamp replacement and maintenance costs. Lamps and lighting system are not dependent on line voltage with output regulated appliances; this results in constant lumen output and steady energy consumption. ECGs recognise defective lamps and switch them off. Energy consumption is thus reduced by reducing ineffective ignition attempts. ECGs from Tridonic.Atco are designed for an average lifetime of 50,000 hours under nominal conditions, with a failure probability of <10 %. This corresponds to an average failure rate of 0.2 % per 1,000 operating hours. Lamps start reliably without any distracting flicker or noise development, do not require additional starters, no need for compensation, no cathode flicker – even at lower temperatures, no stroboscopic effect (for rotating appliances). It gives you overall increased visual comfort due to improved lighting quality. All ECGs used comply with European standards for safety, workplace procedures and EMC immunity. They are ENEC certified and approved for emergency lighting and DC operation in accordance with VDE 0108.

La démarche qualité de planlicht nous a conduit à sélectionner les fournisseurs les plus réputés afin d’assurer la qualité des composants électriques et électroniques utilisés.

2. Electronic control gear (ECG)

ECG switchDIM switchDIM is an intelligent and simple option for regulating the lumen output of fluorescent lamps using a standard line voltage switch. switchDim is the most

Ballasts électroniques (BE) L’utilisation des ballasts électroniques avec des tubes fluorescents à haute fréquence entraîne des économies d’énergie de l’ordre de 10% tout en améliorant le flux lumineux de 10%. La faible consommation des ballasts électroniques contribue à l’amélioration du rendement du luminaire. En comparaison avec un ballast traditionnel, l’économie ainsi réalisée peut aller jusqu’à 30%, la durée de vie des sources lumineuses augmente considérablement et la fréquence de remplacement des sources et les coûts d’immobilisation se réduisent à moyen terme. Le flux lumineux des sources est indépendant des caractéristiques du secteur. Les ballasts électroniques assurent un courant régulé ainsi qu’une consommation constante. De plus, les BE détectent les lampes défectueuses et coupent automatiquement leur alimentation. La surconsommation d’énergie à cause de tentatives de réallumage est ainsi évitée. La durée de vie des ballasts électroniques de Tridonic.Atco est typiquement de 50.000 heures avec moins de 10% de défaillances. Le taux de défaillance s’élève à 0,2% pour 1.000 heures de fonctionnement. L’éclairage est instantané, sans clignotement, d’un fonctionnement silencieux et ne nécessite pas de starter ni de compensation. Même à des températures basses, il n’y a pas de papillotement et pas d’effet stroboscopique (machines tournantes). Le confort visuel est nettement amélioré par une meilleure qualité de lumière. Les BE de Tridonic.Atco sont conformes aux différentes normes et réglementations européennes pour la sécurité, la fiabilité et l’immunité (CEM) et sont validés par l’ENEC. Ils sont par ailleurs agrées


Technische Informationen Technical information Information technique

DC-Betrieb gemäß VDE 0108 geeignet.

EVG switchDIM switchDIM ist die intelligente und einfache Möglichkeit, den Lichtstrom von Leuchtstofflampen über einen handelsüblichen Netztaster zu regulieren. switchDIM ermöglicht kostengünstiges Dimmen und Schalten sowie eine nutzerfreundliche Bedienung von mehreren Bedienstellen aus. Weitere Vorteile liegen im leistungslosen Schalten über die Steuerschnittstelle und einfachste, polaritätsfreie Verdrahtung. Dimmen mittels switchDIM ist unabhängig von Steuerleitungsunterbrechungen d.h. die Leuchte bleibt hell. Die Dimmkennlinie ist der Augenempfindlichkeit angepasst. Durch den Einsatz eines multifunktionalen Einfachtasters ist es möglich durch einen kurzen Tastendruck die angeschlossenen Betriebsgeräte ein oder aus zu schalten; ein langer Tastendruck dimmt sie, wobei sich die Dimmrichtung stets ändert. Bei switchDIM-Ansteuerung muss die Leuchte nicht neu verdrahtet werden. Es reicht eine Brücke an der Leuchtenklemme vom Nullleiter zum Schnittstelleneingang (D1) zu integrieren und die getastete Phase am Schnittstelleneingang (D2)anzuschließen. Durch die Parallelverdrahtung ist die Verwendung beliebig vieler handelsüblicher Einfachtaster möglich. Steuersignal = Netzspannung. Die Dimmgeschwindigkeit liegt bei 2,55 Sek. (von 1 % bis 100 %). Die Länge der Steuerleitung ist unbegrenzt und die Ansteuerung einer theoretisch unbegrenzten Zahl an Betriebsgeräten möglich. Empfohlen werden jedoch max. 25 Betriebsgeräte pro switchDIM-Anlage. Die vierpolige Installation zur Leuchte hin wird vorausgesetzt (s. Zeichnung).

effective and user-friendly way of dimming and switching from different locations. Further advantages are the non-voltage switching with a control interface and simple polarity free wiring. switchDIM is unaffected by interruptions in the control line (lamps stay on) and the dimmer intensity is adaptable for eye comfort. Using the multifunctional three-phase control buttons a brief pressure on the button switches any connected operating devices on or off; apply more pressure and they dim. Continuous dimming in both directions is possible. Using switchDIM control the lamps do not need rewiring. All that is required is a bridge extension on the light mounting clamp to integrate the conductor with the interface port D1 and to connect the keyed phase to the interface port D2. switchDIM systems can utilise any desired standard three-phase control button with parallel wiring. Control signal = line voltage. The dimming speed averages 2.55 seconds (from 1 % to 100 %). The length of the control line is unlimited and theoretically an unlimited number of operating devices can be controlled (recommended are 25 devices per switchDIM system). A 4-pole installation wiring to the light is required (see drawing). L N

L N D1 D2

EVG digital

ECG analogue dimmable L N

L N D1 D2

EVG digital

EVG dimmbar analog Die Regulierung der Helligkeit von Leuchtstofflampen erfolgt über eine 1 10V-Schnittstelle. Die Vorteile liegen im erhöhten Dimmkomfort durch direkte Wahl der gewünschten Helligkeit; außerdem kann die Helligkeit rasch geän-

Luminosity of fluorescent lamps is regulated using a 1 – 10 V interface. The advantage lies in the improved dimming convenience due to the of the ability to directly choose a desired luminosity. Furthermore luminosity can be changed quickly. However a number of characteristics need to be considered. With longer line length a fall off in luminosity can occur, the control circuit does not give polarity protection and an additional, external control device is required. A 5-pole connection with the light is necessary.

ECG dimmable DALI DALI (digital addressable lighting inter-

technics

pour un fonctionnement en éclairage de secours selon les normes VDE 0108.

Ballasts électronique switchDIM switchDIM offre une façon simple et astucieuse de faire varier le niveau d’éclairement des tubes fluorescents par effleurement d’une touche. Les avantages du switchDIM sont les coûts avantageux pour commander et graduer, la possibilité de pilotage depuis plusieurs endroits, la coupure au passage à zéro, un câblage aisé sans polarité, l’insensibilité à l’interruption du circuit (la lampe reste allumée) et son ajustement du niveau d’éclairement à la sensibilité visuelle. Les fonctionnalités « 1 touche » permettent de mettre le circuit en ou hors service par un appui bref sur la le bouton poussoir. Un appui prolongé sur le bouton poussoir provoque la gradation selon le sens précédemment positionné. L’installation d’un ballast switchDIM ne nécessite pas le recâblage du luminaire. Il suffira d’installer un pont entre le neutre de l’alimentation du luminaire et à bornes de l’alimentation du ballast (D1) et de brancher la phase d’alimentation du luminaire à borne D2. Grâce au câblage parallèle, l’utilisation universelle dans les installations d’éclairage est possible. switchDIM utilise le secteur pour la commande. La vitesse de gradation est de 2,55 seconds (de 1% à 100%). La longueur du câblage de la commande est sans limite. Le raccordement d’un nombre illimité d’appareils est possible (en pratique : 25 par switchDIM). L’installation à 4 pôles est nécessaire (voir schéma). L N

L N D1 D2

EVG digital

Ballasts électroniques graduables analogiques La commande de la gradation s’effectue au moyen d’une interface fournissant un signal de commande 1 – 10V. L’avantage en est que la valeur d’éclairement souhaitée est fixée et qu’une nouvelle valeur est immédiatement accessible. Certaines précautions au niveau de 443


10

2009/

dert werden. Allerdings müssen einige Besonderheiten berücksichtigt werden: Bei großen Leitungslängen kommt es zu einem Abfall des Helligkeitsniveaus, die Steuerleitung bietet keine Verpolungssicherheit und es ist ein zusätzliches, externes Steuergerät erforderlich. Eine fünfpolige Installation zur Leuchte ist erforderlich.

EVG dimmbar DALI DALI (digital addressable lighting interface) wurde von allen führenden Herstellern elektronischer Vorschaltgeräten gemeinsam geschaffen, um einen einheitlichen Standard in der Beleuchtungsindustrie sicherzustellen. Durch die gezielte Anwendung dieses Standards ist es möglich, dem Kunden eine vollständige Systemlösung in einfacher, mit der bisherigen Technik nicht möglichen Form, anbieten zu können. Zu den vielfältigen Vorteilen von DALI zählen die einfache Verdrahtung der Steuerleitung (keine Gruppenbildung, keine Polarität) und Steuerung von einzelnen Betriebsgeräten und Gruppen. Weiters ist die gleichzeitige Steuerung aller Betriebsgeräte immer möglich. Statusmeldungen informieren über den Zustand der DALI-Betriebsgeräte (z.B. Lampenfehler). Auch die Bildung von Gruppen ist, durch Blinken der Lampen bei der Zuordnung, denkbar einfach. Ein weiterer Pluspunkt ist das automatische synchrone Dimmen aller Betriebsgeräte bei einem Szeneaufruf. Die Dimmkennlinie ist der Augenempfindlichkeit angepasst. Es handelt sich um ein System mit verteilter Intelligenz. Individualadresse, Gruppenzugehörigkeit, Lichtszenenwerte, Fadingzeiten, usw. werden im EVG gespeichert. Betriebsgrenzwerte (Begrenzung des Minimal- oder Maximalwertes z.B. zur Energieeinsparung) und Einstellung der Dimmgeschwindigkeit sind vorgegeben. Die Identifikation des Gerätetyps ist möglich und Notstromeigenschaften einstellbar (Einzelauswahl der EVG, Dimmniveau). Es ist kein externes Netzspannungsrelais erforderlich. DALI-Betriebsgeräte schalten selbst ein und aus. Eine fünfpolige Installation zur Leuchte wird vorausgesetzt.

444

face) was created jointly by leading ECG manufacturers so as to ensure uniform standards in the lighting industry. By specifically applying these standards the customer has the opportunity to coordinate the entire system in a defined form. This was not possible with previous technology. This new system offers many advantages such as the possibility to control individual or groups of operating devices and to synchronise the control of all operating devices. Status reports on all DALI operating devices (eg defective lamps) inform about the current situation of DALI operated devices. The configuration of groups is simple. Blinking lights help to identify lamps. A further advantage is the possibility of automatic and synchronous dimming of all operating devices with one setting command. The dimmer intensity adapts to eye sensitivity. Over all this is a system with distributed intelligence. The operating device can store individual addresses, grouping configurations, light setting values and fading times. Operating limit settings e.g. specification of minimum or maximum levels for energy saving are pre-defined and dimming speed (fade rate) pre-set. The identification of the device type is possible and emergency power characteristics (individual selection of ECGs, dimmer intensity) are adjustable. No external line voltage relay is required. DALI operating devices switch themselves on and off. A 5-pole connection with the light is necessary.

l’installation doivent cependant être prises : les chutes de tension dues aux grandes longueurs de câblage peuvent provoquer des niveaux d’éclairement non homogènes. Le câblage nécessite l’adjonction d’un pilote complémentaire et 5 connecteurs au luminaire.

Ballasts électroniques graduables DALI DALI (Digital Addressable Lighting Interface) est le nouveau standard de communication pour la gestion de l’éclairage et a été crée par un groupement des principaux fabricants. Grâce à ce standard, il est désormais possible de proposer des solutions d’éclairage complètes (source – ballast – luminaire – pilotage – système d’éclairage intérieur) ce qui n’était pas possible avant l’avènement de cette technologie. Les caractéristiques et les principaux avantages sont le câblage aisé des liaisons de commande (sans notion de zone ni polarité), le pilotage par groupe ou à l’unité (le pilotage simultané reste cependant possible à tout moment), la signalisation d’état par le gradateur DALI (par exemple : défaut lampe), la visualisation des lampes - par groupe - avec la fonction clignotement, la synchronisation automatique des gradations des DALI lors d’un nouveau tableau de scène, l’ajustement automatique des lignes aux valeurs basiques de tolérance, la répartition de l’intelligence (mémorisation dans le ballast des dernières valeurs connues : adresse individuelle, adresse de groupe, valeurs d’éclairage des scènes, durée de variation, etc.), le pré-positionnement des valeurs limites par lampe (fixer des valeurs mini ou maxi pour les économies d’énergie par exemple), l’ajustement de la vitesse de variation (Fading), l’identification du type d’appareil ou la position courant secours (réglage individuel du niveau de gradation). Pas besoin de relais externe car l’allumage/extinction est réalisé par le ballast lui-même. Nécessité de 5 connecteurs au luminaire.


Elektronische Sicherheitstransformatoren Electronic safety transformers Transformateur de sécurité électronique

technics

Elektronischer Sicherheitstransformator TE-C speedy Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité électronique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

101,5 × 51 × 29,5

20 – 70 VA

101,5 × 51 × 29,5

35 – 105 VA

352270 352280

Dimmung: Phasenan- und -abschnittdimmer; 50/60 Hz; Umgebungstemperatur -20°C bis + 45°C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz mit Leistungsrückregelung; 2 Ein-, 4 Ausgangsklemmen. Dimming: Leading and falling edge phase cutting dimmer; 50/60 Hz ; ambient temperature -20°C to + 45°C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload with automatic reset; 2 input, 4 output terminals. Graduation: Coupure en début et en fin de phase; 50/60 Hz ; température de 20°C à +45°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance ; 2 borniers de connexion primaires, 4 borniers de connexion secondaires.

Elektronischer Sicherheitstransformator Mouse ® Electronic safety transformer Mouse ® | Transformateur de sécurité électronique Mouse ® L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

108 × 52 × 33

20 – 70 VA

108 × 52 × 33

35 – 105 VA

54oHTM105

153 × 54 × 36

50 – 150 VA

54oHTM150

54oHTM70

Dimmung: Phasenan- und -abschnittdimmer; 50/60 Hz; Umgebungstemperatur 0°C bis + 45°C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz. Dimming: Leading and falling edge phase cutting dimmer 50/60 Hz ; ambient temperature 0°C to + 45°C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload. Graduation: Coupure en début et en fin de phase; 50/60 Hz ; température ambiante de 0°C à +45°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge.

Elektronischer Sicherheitstransformator Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité électronique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

465060 465105 465160 465250

145 × 39 × 28

10 – 60VA

145 × 39 × 28

20 – 105VA

185 × 46 × 38

100 – 160VA

221 × 51 × 40

100 – 250VA

Dimmung: Phasenabschnittsdimmer; Kurzschlussfest; überlastungsicher; 4 Ein- und 6 Ausgangklemmen. Dimming: Falling edge phase cutting dimmer; Protected against short circuits and overload; 4 input and 6 ouput terminals. Graduation : Coupure en fin de phase ; Tenue aux courts-circuits et sécurité de surcharge; 4 borniers de connexion au primaire, 6 borniers de connexion au secondaire.

445


10

2009/

Elektronischer Sicherheitstransformator TE-C speedy Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité électronique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

63 × 33 × 20

20 – 75 VA

464070

Dimmung: Phasenan- und -abschnittsdimmer. Vergossen; kurzschlussfest und überlastungssicher. Dimming: Leading and falling edge phase cutting dimmer. Sealed; protected against short circuits and overloads. Graduation : Coupure en début et fin de phase. Imprégné ; tenue aux courts-circuits et sécurité de surcharge.

Elektronischer Sicherheitstransformator Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité électronique ø × H [mm] ø × H [mm] ø × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

53 × 22

20 – 70 VA

468070

Dimmung: Phasenabschnittdimmer; 50/60 Hz; kurzschlussfest; überlastungssicher. Dimming : Falling edge phase cutting dimmer ; 50/60 Hz ; short-circuit switch-off ; protection against overload. Graduation : Coupure en fin de phase ; 50/60 Hz; tenue aux courts-circuits et sécurité de surcharge.

Elektronischer Sicherheitstransformator TE-ECO Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité é ­ lectronique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

120 × 42 × 31

20 – 70 VA

120 × 42 × 31

35 – 105 VA

352070 352106

Dimmung: Phasenabschnittdimmer; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz durch Leistungsreduzierung und automatischem Wiederstart; 2 Ein- und 2 Ausgangsklemmen. Dimming: Falling edge phase cutting dimmer; Short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload through regulation of output power with automatic reset; 2 input and 2 ouput terminals. Graduation : Coupure en fin de phase ; Coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance et redémarrage automatique ; 2 borniers de connexion primaires, 2 borniers de connexion secondaires.

446


Elektronische Sicherheitstransformatoren Electronic safety transformers Transformateur de sécurité électronique

technics

Elektronischer Sicherheitstransformator TE-U Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité é ­ lectronique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

167 × 42 × 31

20 – 105 VA

Art. Nr. Item no. Réf. no.

352109

Dimmung: analog 1-10 V; Dimmbereich 1 - 100 % 50/60 Hz; Umgebungstemperatur -25 ° C bis + 55 ° C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart, Übertemperatur- und Überlastschutz durch Leistungsreduzierung sowie automatischem Wiederstart; 6-polige Sekundärklemme. Dimming: analogue 1-10 V; dimming rage 1 - 100 % 50/60 Hz; ambient temperature -25 ° C bis + 55 ° C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload through regulation of output power with automatic reset; 6-poles secondary terminal. Graduation : analogique 1-10V; pour la gradation de 1 à 100% 50/60 Hz ; température ambiante de -25°C à +55°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance et redémarrage automatique ; 6 borniers de connexion secondaires.

Elektronischer Sicherheitstransformator TE one4all Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité électronique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

167 × 42 × 31

20 – 105 VA

Art. Nr. Item no. Réf. no.

352110

Dimmbereich 1 – 100 %; 50/60Hz; Umgebungstemperatur -25 ° C bis +55 ° C; störsichere Ansteuerung über one4all-Schnittstelle DALI, DSI, switchDIM; Fehlerrückmeldung und programmierbare Betriebsparameter im DALI und DSI Modus; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz durch Leistungsreduzierung sowie automatischem Wiederstart; 6-polige Sekundärklemme. Dimming range 1 – 100 %; 50/60Hz; ambient temperature -25 ° C bis +55 ° C; disturbance free, precise control with one4all-interface DALI, DSI, switchDIM; error feed back and programmable features in both DALI and DSI mode; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload through regulation of output power with automatic reset; 6-pole terminal. Pour la graduation de 1 à 100% ; 50/60 Hz ; température ambiante de -25°C à +55°C ; commande exempte de perturbation par l’interface one4all DALI, DSI, switchDIM ; signalisation de l’état de l’installation d’éclairage et libre définition de différents paramètres en mode DALI et DSI ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance et redémarrage automatique ; bornier de connexion secondaire à 6 pôles.

Elektronischer Sicherheitstransformator TE-DC one4all "Easy DC" Electronic safety transformer | Transformateur de sécurité électronique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

254 × 147 × 59

200 – 300 VA

Art. Nr. Item no. Réf. no.

135304PC

Dimmung Easy DC one4all: DSI, DALI, switchDIM-Einfachtaster; 50/60Hz; Umgebungstemperatur -20 ° C bis +35 ° C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz durch Leistungsreduzierung sowie automatischen Wiederstart; 2-polige Schraubklemme sekundärseitig; inkl. Stromwächter; geräuscharmer Betrieb auch bei Dimmung. Dimming Easy DC one4all: DSI, DALI, switchDIM-single push button; 50/60Hz; ambient temperature -20 ° C bis +35 ° C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload through regulation of output power with automatic reset; 2-pole secondary screw terminal; incl. intelligent current monitor; very low noise level during dimming. Graduation Easy DC one4all : DSI, DALI, switchDIM poussoir simple ; 50/60 Hz ; température ambiante de -20°C à +35°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance et redémarrage automatique ; bornier de connexion à vis à 2 pôles ; un régulateur d’intensité intégré ; fonctionnement silencieux même en mode de graduation.

447


10

2009/

Transformator Set Easy DC one4all Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

250 × 123 × 68

200 – 300VA

250 × 123 × 68

200 – 300VA

250 × 123 × 68

200 – 300VA

250 × 123 × 68

200 – 300VA

Art. Nr. Item no. Réf. no.

137304CH 137304GO 137304PC 137304NG

Dimmung Easy DC one4all: DSI, DALI, switchDIM-Einfachtaster; 50/60Hz; Umgebungstemperatur -20 ° C bis +35 ° C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz durch Leistungsreduzierung sowie automatischen Wiederstart; inkl. Stromwächter; 2-polige Schraubklemme sekundärseitig; geräuscharmer Betrieb auch bei Dimmung. Set bestehend aus elektronischem Sicherheitstransformator Easy DC one4all und Gehäuse. Dimming Easy DC one4all: DSI, DALI, switchDIM-single push button; 50/60Hz; ambient temperature -20 ° C bis +35 ° C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload through regulation of output power with automatic reset; incl. intelligent current monitor; 2-pole secondary screw terminal; very low noise level during dimming. Transformer kit comprising Easy DC one4all electronic safety transformer and housing. Graduation Easy DC one4all : DSI, DALI, switchDIM poussoir simple; 50/60 Hz ; température ambiante de -20°C à +35°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance et redémarrage automatique ; un régulateur d’intensité intègré; bornier de connexion à vis à 2 pôles ; fonctionnement silencieux même en mode de graduation. Set composé de transformateur de sécurité électronique Easy DC one4all et boîte.

Transformator Set 300 VA Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

284 × 92 × 64

200 – 300VA

284 × 92 × 64

200 – 300VA

284 × 92 × 64

200 – 300VA

284 × 92 × 64

200 – 300VA

284 × 92 × 64

–

284 × 92 × 64

–

Art. Nr. Item no. Réf. no.

137300CH 137300GO 137300PC 137300NG

Leergehäuse | Empty housing | Boîte vidée

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

284 × 92 × 64

–

284 × 92 × 64

–

137003CH 137003GO 137003PC 137003NG

Dimmung: Phasenanschnittdimmer; Übertemperatur- und Überlastschutz. Dimming: Leading edge phase cutting dimmer; protection against overheating and overload. Graduation : Coupure en début de phase ; protection contre la surchauffe et la surcharge.

448


Transformatorsets Transformer kit Set de transformateur

technics

Transformator Set 210/150VA  Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé  chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

234 × 92 × 64

140 – 210VA

234 × 92 × 64

140 – 210VA

234 × 92 × 64

140 – 210VA

234 × 92 × 64

140 – 210VA

234 × 92 × 64

100 – 150VA

234 × 92 × 64

100 – 150VA

234 × 92 × 64

100 – 150VA

234 × 92 × 64

100 – 150VA

234 × 92 × 64

–

234 × 92 × 64

–

Art. Nr. Item no. Réf. no.

137200CH 137200GO 137200PC 137200NG 137150CH 137150GO 137150PC 137150NG

Leergehäuse | Empty housing | Boîte vidée

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

234 × 92 × 64

–

234 × 92 × 64

–

137002CH 137002GO 137002PC 137002NG

Dimmung: Phasenanschnittdimmer; kurzschlussfest und Überlastschutz. Dimming: Leading edge phase cutting dimmer; protection against short-circuit and overload. Graduation : Coupure en début de phase ; protection contre courts-circuit et la surcharge.

Transformator Set 105 VA Transformer kit | Set de transformateur Farbe Colour Couleur

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

150 × 68 × 51

35 – 105VA

150 × 68 × 51

35 – 105VA

150 × 68 × 51

35 – 105VA

150 × 68 × 51

35 – 105VA

150 × 68 × 51

–

150 × 68 × 51

–

150 × 68 × 51

–

150 × 68 × 51

–

Art. Nr. Item no. Réf. no.

137105CH 137105GO 137105PC 137105NG

Leergehäuse | Empty housing | Boîte vidée

 chrom | chrome | chromé  gold | gold | doré  perlchrom | pearl chrome | chromé mat  nickel gebürstet | brushed nickel | nickel brossé

137001CH 137001GO 137001PC 137001NG

Dimmung: Phasenan- und -abschnittdimmer 50/60 Hz; Umgebungstemperatur -20°C bis + 45°C; Kurzschlussabschaltung mit automatischem Wiederstart; Übertemperatur- und Überlastschutz mit Leistungsrückregelung; 2 Ein-, 4 Ausgangsklemmen. Dimming: Leading and falling edge phase cutting dimmer 50/60 Hz ; ambient temperature -20°C to + 45°C; short-circuit switch-off with automatic restart; protection against overheating and overload with automatic reset; 2 input, 4 output terminals. Graduation : Coupure en début et en fin de phase 50/60 Hz ; température de 20°C à +45°C ; coupure en cas de court-circuit et redémarrage automatique ; protection contre la surchauffe et la surcharge par réduction de la puissance ; 2 borniers de connexion primaires, 4 borniers de connexion secondaires.

449


Eisenkerntransformatoren & Konverter Iron core transformer & converter Transformateur électromagnétique & convertisseur

technics

Eisenkerntransformator Iron core transformer | Transformateur électromagnétique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

Art. Nr. Item no. Réf. no.

511020K 511050K 511105K 511150K 510200K 511250K 511300K 511400L

22 × 54 × 47

15 – 20 VA

103 × 71 × 61

45 – 60 VA

113 × 82 × 79

80 – 105 VA

134 × 92 × 86

115 – 150 VA

134 × 92 × 101

150 – 200 VA

142 × 92 × 101

190 – 250 VA

142 × 92 × 101

225 – 300 VA

170 × 122 × 117

300 – 400 VA

Dimmung: Phasenanschnittdimmer; kurzschlussfest und Überlastschutz. Dimming: Leading edge phase cutting dimmer; protection against short-circuit and overload. Graduation : Coupure en début de phase ; protection contre courts-circuit et la surcharge.

Eisenkerntransformator Iron core transformer | Transformateur électromagnétique L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

91 × 65 × 47

70 – 105VA

154 × 65 × 47

100 – 150VA

170 × 65 × 47

140 – 210VA

220 × 65 × 47

200 – 300VA

Art. Nr. Item no. Réf. no.

351051 351501 352001 353001

Dimmung: Phasenanschnittdimmer  351501+352001: Kurzschlußfest, überlastsicher; 353001: Thermogeschützt und überlastsicher Dimming: Leading edge phase cutting dimmer 351501+352001: Protection against short-circuit and overload; 353001: Protection against overheating and overload Graduation : Coupure en début de phase 351501+352001 : Protection contre de court-circuit et la surcharge ; 353001 : Protection contre la surchauffe et la surcharge.

Konverter für High Brightness LED Converter for high brightness LEDs | Convertisseur pour LED de puissance L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

117 × 50 × 28

3 × 3 W

Art. Nr. Item no. Réf. no.

45AA40DPL30400B

Konverter geeignet für High Brightness LEDs mit 1 W / 3 W / 5 W, Reihenanschluß; Ausgang in Konstantstrom 700 mA, ± 10 %; Überhitzungsschutz, gegen ungeschlossenenen Stromkreis und Kurzschlüsse auf der Sekundärseite (Wiederherstellung automatisch); Anschlußspannung von 90V bis 265V/AC Converter suitable for supplying High Brightness LED 1 W / 3 W / 5 W, serial connection; output in steady current 700mA, ±10%; self-resetting; protection against overheating, open circuits short circuits; input supply voltage 90V to 265V/AC Convertisseur pour alimenter High Brightness LED de puissance de 1 W / 3 W / 5 W, connexion en série ; sortie en courant constant : 700 m A, ±10 % ; protection à rétablissement automatique contre les surchauffes, contre le circuit ouvert et les court-circuits sur le secondaire ; tension d’alimentation admissivle en AC de 90V à 265V

451


Steuergeräte Control gear Appareil de commande et de pilotage

technics

Bedien- und Steuergerät für DALI-Systeme (x-touch panel) Operation and control gear for DALI systems | Appareil de commande et de pilotage pour systèmes DALI L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

200 × 150 × 20

200 mA

Art. Nr. Item no. Réf. no.

3524138990

5,7˝ Farbtouchscreen (320 × 240, 256 Farben). Mit Basisssoftware Lichtmanagementsystem für 64 DALI Betriebsgeräte (128 RGB-Mode). Ausgang 2 DALI Linien. Manuelles Dimmen und Schalten. Manueller Szenenaufruf. Zeitgesteuerter Szenenaufruf für max. 99 Sequenzen. Wochentag-gesteuerte Ablaufprogrammierung (Schedule). Benutzerdefinierte Beschriftung der Szenen, Gruppen, Sequenzen und Schedules möglich. Softwareupdate mit PC über IrDA-Schnittstelle möglich. RGB Farblichtmanagement. Bluetooth und Ethernet tauglich. 5,7" colour touch screen (320 × 240, 256 colours). With basic software light management for 64 DALI operated devices (128 RGB mode). 2 DALI output lines. Manual dimming and switching. Manual scene selection. Time controlled scene recalls for 99 sequences. Programmable schedule. User defined naming of scenes, groups, sequences and schedules. Software update with PC and IrDA interface possible. RGB light management. Bluetooth and Ethernet compatible. Ecran tactile couleur 5,7" (320 × 240, 256 couleurs). Système de gestion de la lumière comprenant logiciel de base pour 64 appareils DALI (128 RGB-Mode). Sortie 2 lignes DALI. Allumage/Extinction et variation manuelle. Appel de scènes d’éclairage manuel. Appel de scènes pour 99 séquences maxi. Programmation journalière (schedule). Programmation personnalisée des scènes, groupes, séquences et schedules possible. Update du logiciel possible via une interface IrDA. Système RGB pour la gestion des couleurs. Compatible avec le Bluetooth et l’Ethernet.

Digitales elektronisches Vorschaltgerät PCI B021 Digital electronic control gear PCI B021 | Ballast électronique digital PCI B021 L × B × H [mm] L × W × H [mm] L × l × H [mm]

Leistung Output Puissance

150 × 79,5 × 34

35 W

180 × 79,5 × 34

2 × 35 W

150 × 79,5 × 34

70 W

210 × 79,5 × 35

2 × 70 W

210 × 79,5 × 35

150 W

Art. Nr. Item no. Réf. no.

    

3586458181 3586458208 3586458182 3586458210 3586458183

50/60/0 Hz; flimmerfreies Licht; Farbstabilität durch Leistungskonstanz; optimale Lampenlebensdauer; geringer Energieverbrauch (Leistungsfaktor > 0,95); Abschaltung bei fehlender oder defekter Lampe; reduzierte Wiederzündzeit; minimale EMV-Störungen im Zündbetrieb; Übertemperaturabschaltung; Schraubklemmen 0,5 – 2,5 mm2; Gehäuse einteilig, Kunststoff schwarz; Klemmenabdeckung und Zugentlastung integriert; bei Twin-Geräten: zwei unabhängige Lampenausgangskreise; Temperaturbereich -25 bis +50°C. 50/60/0 Hz; flicker-free light. Colour stability. Optimized lamp lifetime. Low energy consumption. Little EMV interference during ignition time. Overheat switch-off. Screw bracket 0,5 – 2,5 mm2. Single piece housing in black plastic. Integrated bracket cover and strain relief. Double devices with two independent lamp outlet circuits. Temperature range -25 bis +50°C. 50/60/0 Hz ; lumière sans papillotement ; stabilité de la teinte de la lampe par une puissance constante ; durée de vie des lampes optimale ; diminution de la consommation électrique (facteur de puissance > 0,95) ; coupure automatique en cas de lampe manquante ou défectueuse ; temps de redémarrage réduit ; perturbations électromagnétiques minimales lors du démarrage ; coupure automatique de l’alimentation en cas de surchauffe ; borniers à vis de 0,5 à 2,5 mm2. boîtier en une pièce en platique noir ; capot et serre-cable intégrés ; pour double appareils deux boucles de retour indépendantes ; température d’utilisation de -25 bis +50°C.

453


Lichttechnik Lighting technology Technologie dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠclairage

455


10

2009/

Lichttechnik Lighting technology | Technologie d’éclairage

Lichtstrom Φ

Flux lumineux Φ

Einheit: Lumen [lm]

Unit: Lumen [lm]

Unité : Lumen [lm]

Der Lichtstrom – bezeichnet mit der Einheit Lumen [lm] – ist die von einer Lichtquelle in alle Richtungen abgegebene und nach der international festgelegten Augenempfindlichkeit bewertete Strahlungsleistung. Eine herkömmliche Glühlampe mit 60 W strahlt ca. 730 lm, eine Leuchtstofflampe mit 16 mm Durchmesser und 54 W etwa 4450 lm ab.

The luminous flux – measured in units called Lumen [lm] – is the radiant power emitted by the light source in all directions. A conventional light bulb with 60 W emits approx. 730 lm, a fluorescent lamp with a diameter of 16 mm and 54 W approx. 4450 lm.

Le flux lumineux correspond à l’énergie lumineuse rayonnée dans un angle solide, par une source ponctuelle située à son sommet et d’intensité constante dans toutes les directions de l’angle solide. Une ampoule à incandescence de 60 W délivre environ 710 lm et un tube fluorescent de 16 mm de diamètre et de 54 W, environ 4450 lm.

Lichtausbeute ŋ

Luminous efficacy ŋ

Efficacité lumineuse ŋ

Einheit: Lumen pro Watt [lm/W]

Unit: Lumen per Watt [lm/W]

Unité : Lumen par Watt [lm/W]

Um künstliches Licht zu erzeugen, ist ein elektrischer Anschluss notwendig. Die Lichtausbeute gibt – im Verhältnis Lumen/ Watt [lm/W] – an, wie gut die eingesetzte elektrische Leistung in Licht umgewandelt wird. Sie ist das Maß für die Wirtschaftlichkeit einer Lichtquelle. Je höher der Wert für die Lichtausbeute, desto ökonomischer ist die verwendete Lichtquelle. Einige Beispiele: Die klassische Glühlampe spendet etwa 1000 Stunden Licht bei einer maximalen Ausbeute von 14 lm/W. Halogen-Glühlampen mit 12 Volt erreichen nahezu die doppelte Lichtausbeute von 26 lm/W und müssen erst nach etwa 4000 Stunden ausgewechselt werden. Eine Leuchtstofflampe mit 54 W hat gar eine Lichtausbeute von 82 lm/W.

In order to produce artificial light an electricity supply is required. The luminous efficacy – with the ratio Lumen/Watt [lm/W] indicates how efficient the electrical energy is converted into light. The higher the luminous efficacy, the more economical the light source. Some examples: A classic light bulb produces approximately 1000 hours of light with a maximum luminous efficacy of 14 lm/W. A halogen lamp with 12 volts achieves almost double the luminous efficacy with 26 lm/W and only needs to be changed after approximately 4000 hours. A fluorescent light with 54 W even has a luminous efficacy of 82 lm/W

L’éclairement artificiel nécessite une source alimentée par une énergie électrique. On traduit l’efficacité lumineuse d’une source par le quotient du flux lumineux global qu’elle émet en tous ses points par la puissance qu’elle absorbe. Plus élevée en est la valeur, meilleur en est le rendement. Par exemple : l’ampoule e à incandescence fournit environ 14 lm/W, l’ampoule halogène en 12 V en fournit environ 26 lm/W et le tube fluorescent environ 82 lm/W.

Lichtstärke I

456

Luminous flux Φ

Luminous intensity I

L’intensité lumineuse I

Einheit: Candela [cd]

Unit: Candela [cd]

Unité: Candela [cd]

Eine Lichtquelle strahlt ihren Lichtstrom, d.h. die Strahlungsleistung, in verschiedene Richtungen unterschiedlich stark aus. Der in eine bestimmte Richtung abgestrahlte Lichtstrom wird als Lichtstärke I bezeichnet. Verbindet man die Endpunkte der Lichtstärken in ihren verschiedenen Ausstrahlungsrichtungen, ergibt sich die so genannte Lichtstärkeverteilungskurve (LVK). Man unterscheidet direkte, indirekte und gleichförmige Lichtverteilungen. Direkt heißt, dass das Licht direkt in eine Richtung scheint. Eine indirekte Lichtverteilung ergibt sich, wenn das abgestrahlte Licht von hellen Wand- oder Deckenflächen reflektiert wird. Bei einer gleichförmigen Verteilung wird das Licht harmonisch in alle Richtungen gestreut.

A source of light emits its luminous flux, i.e. its radiant power in varying degrees of strength and in different directions. When the luminous flux radiates in a particular direction it is known as luminous intensity I. If one connects the luminous intensity of the different directions a luminous intensity distribution curve occurs. Light distribution is an important criteria for choosing a light or a lamp. One must decide between direct, indirect or uniform light distribution. Direct means, that the light shines in a straight direction, for example on to a writing table. An indirect light distribution results when the light from a lamp is reflected from light coloured walls and ceilings. With a uniform distribution, the light shines harmoniously in all directions

Une source lumineuse émet son rayonnement dans diverses directions et selon des puissances variables. L’intensité lumineuse I d’une source, mesure l’énergie rayonnée dans une direction donnée par cette source, à l’intérieur du spectre visible. La courbe photométrique est obtenue par l’assemblage des intensités lumineuses dans diverses directions (diagramme polaire). La répartition lumineuse est une donnée importante dans le choix des sources ou des appareils. A partir de ces courbes nous pourrons choisir le type d’éclairement souhaité : direct, indirect ou une combinaison des deux.


Lichttechnik Lighting technology Technologie d’éclairage

Beleuchtungsstärke E

Luminous power E

technics

Éclairement E

Einheit: Lux [lx]

Unit: Lux [lx]

Unité: Lux [lx]

Die Beleuchtungsstärke gibt an, wie viel Licht (Lichtstrom) auf eine beleuchtete Flächeneinheit fällt. Sie wird daher wie folgt berechnet: E = Φ ÷ A Φ = Lichtstrom in Lumen (lm) A = Fläche [m²]

The luminous power indicated as Lux [lx] is a measurement for light falling on an illuminated surface (luminous flux). It is calculated as follows: E = Φ ÷ A Φ = Luminous flux in Lumen (lm) A = Surface [m²]

Für Arbeitsstätten und Innenräume sind die Beleuchtungsstärkewerte in der Norm DIN EN 12464 auf europäischer Ebene festgehalten. Diese Werte müssen im Arbeits­bereich immer eingehalten werden und stellen damit eine Richtlinie für die Beleuchtungsplanung dar

For working areas and interiors there are European levels for the luminous intensity, which can be found in the standard DIN EN 12464. For working areas this standard must be complied with and they therefore serve as a guideline for the planning and layout of lighting systems.

L’éclairement d’un objet correspond à l’ensemble des flux lumineux qu’il intercepte, rapporté à la surface réelle qui est éclairée. Son unité est le lux (lx) il est égal à 1 lm/m². Un nom particulier lui a été donné pour différencier l’éclairement (lm/W) de l’exitance (lm/m²). E = Φ ÷ A Φ = Flux en lumen (lm) A = Surface [m²]

Leuchtdichte L

Light density L

Einheit: Candela pro m2 [cd/m2]

Unit: Candela per m2 [cd/m2]

Jeder leuchtende oder beleuchtete Gegen­ stand hinterlässt beim Betrachter einen bestimmten Helligkeitseindruck. Die Leucht­dichte ist, ausgedrückt in Candela pro Quadratmeter [cd/m²], ein Maß für diesen Helligkeitseindruck. Sie ist die einzige lichttechnische Größe, die man sieht und beschreibt die Beleuchtungsverhältnisse im Raum besser als Angaben über die Beleuchtungsstärke in Lux. Allerdings lässt sich die Beleuchtungsstärke leichter berechnen und messen.

Every shining or illuminated object leaves behind a definite impression of brightness. The luminance measured in Candela per square meter [cd/m2] expresses this impression of brightness. Luminance ist the only measurement of lighting technology that is visible to the eye. It is better suited to describe the lighting situation in a room than the indication of the luminous power in Lux, which, however, is much easier to measure and calculate.

L’éclairement moyen initial et à maintenir est défini par les recommandations de l’A.F.E. et par les publications 29.2 de la CEI en harmonie avec les projets de norme européenne.

Luminance L Unité: Candela par mètre carré [cd/m2] La luminance d’une source non ponctuelle, dans une direction déterminée, est le quotient de son intensité dans cette direction par sa surface apparente. Elle est la seule grandeur photométrique visible qui décrit les relations d’éclairage dans un local mieux que des valeurs de l’intensité lumineuse en lux. Toutefois, l’intensité lumineuse peut être calculée et mesurée plus facilement.

457


10

2009/

Farbwiedergabe index Ra

Colour rendering index Ra

L’indice de rendu de couleur Ra

Je nach Einsatzort sollte künstliches Licht eine möglichst korrekte farbliche Wahr­nehmung der beleuchteten Gegenstände ermöglichen (wie bei natürlichem Tageslicht). Ein Maßstab dafür ist der Farbwieder­gabeindex Ra bzw. die Farbwiedergabestufe. Der höchste Wert von Ra ist 100. Eine Lichtquelle mit Ra = 100 lässt also alle Farben unserer Umgebung natürlich erscheinen. Je niedriger der Wert, desto schlechter werden die Farben der beleuchteten Gegen­stände wiedergegeben.

Depending on the surroundings, artificial light should facilitate an accurately correct colour perception of illuminated objects (as with natural daylight). The colour reproduction index Ra or the colour reproduction level serves as a guideline. The highest value of Ra is 100. A light source with Ra = 100 allows all the colours in our surroundings to appear natural. The lower on the scale, the poorer the colours of the illuminated objects will render.

Selon les lieux ou les utilisations, l’éclairage artificiel devra produire une qualité de lumière proche de la lumière du jour. Pour apprécier ce choix un indice de rendu des couleurs Ra a été établi. L’indice plus haute de Ra est 100. Une source avec un indice = 100 permettra d’obtenir un rendu de couleur le plus naturel possible. Plus cette valeur est faible, plus les couleurs de l’objet éclairé seront dénaturées.

Farbwiedergabeeigenschaft Colour rendering quality Qualité de rendu de couleur

Sehr gut Excellent Très bon

Farbwiedergabestufe Colour rendering level Échelle de rendu de couleur

1A

Farbwiedergabe­index Ra Colour rendering index Ra L’indice de rendu de couleur Ra 90

Lampenbeispiele Lighting examples Exemple de source

Halogenglühlampe, Lumilux de luxe-Leuchtstofflampe, Halogen-Metalldampflampe mit KeramikBrenner Halogen lamp, Lumilux de luxe–fluorescent lamp, halogen metallic vapour lamp with ceramic burner Lampes halogènes, tube fluorescent Lumilux de luxe, lampes à iodures métalliques

1B

80 – 89

Lumilux Leuchtstofflampe, Halogen-Metalldampflampe mit Quarzbrenner Lumilux fluorescent lamp, halogen metallic vapour lamp with quartz burner Tube fluorescent Lumilux, Lampes à vapeur de sodium hautes pressions, quartz

Gut Good Bon

2A

70 – 79

Standardleuchtstofflampe 10 und 25 Standard fluorescent lamp 10 and 25 Lampe fluorescente 10 et 25

2B

60 – 69

Standardleuchtstofflampe 30 Standard fluorescent lamp 30 Lampe fluorescente 30

Genügend Satisfactory Acceptable

3

Ungenügend Unsatisfactory Pas acceptable

4

40 – 59

Quecksilberdampflampe Mercury vapour discharge lamp Lampe à vapeur de mercure

< 39

Natriumdampf-Hochdruck- und Niederdruckentladungslampe High pressure and low pressure sodium vapour discharge lamp Sodium haute pression et lampes basses pressions

458


Lichttechnik Lighting technology Technologie d’éclairage

Lichtfarbe K

Light colour K

Témperature de couleur K

Einheit: Kelvin [K]

Unit: Kelvin [K]

Durch die Lichtfarbe wird das farbliche Aussehen einer Lampe beschrieben, angegeben in der Temperatur-Maßeinheit Kelvin [K]. Hierbei lassen sich drei Hauptgruppen unterscheiden: warmweißes Licht (ww) unter 3300° K, neutralweißes Licht (nw) zwischen 3300 bis 5000° K und tageslichtweißes Licht (tw) über 5000° K. Neutralweißes Licht wird z.B. mit Leuchtstofflampen erzeugt und auf Grund der sachlichen Lichtwirkung vorzugsweise in Werkstätten und Büros eingesetzt. Im Wohnbereich kommen vorwiegend Glüh­ lampen und Halogenlampen mit warmweißem Licht zum Einsatz, da sie eine behagliche, stimmungsvolle Atmosphäre schaffen. Die Lichtfarbe sagt nichts über die Farbwiedergabeeigenschaften der Lichtquelle aus!

The coloured appearance of light is determined by the light colour. The measure for light colours is the colour temperature in Kelvin [K]. There are three main groups: warm white light (ww) below 3300° K, neutral white light (nw) ranging from 3300 to 5000° K and daylight white light (tw) above 5000° K. Neutral white light is produced for example by fluorescent lamps and because of its functional light effect it is preferred in workshops and industrial surroundings.

Räume nach Verwendung Rooms by application Espaces selon d’utilisation

In living areas mainly bulbs and halogen lamps with warm white light are used to create a cosy atmosphere. The „light colour“ says nothing about the colour reproduction properties of the light source!

Beleuchtungsstärke Luminous power Niveau d’éclairement

technics

Lichtfarbe Light colour Température de couleur

Unité: Kelvin [K] C’est la teinte qui caractérise la couleur apparente de la lumière émise par une source. Le niveau d’éclairement influe la perception de la température de couleur (unité Kelvin [K]). Il y a trois groupes principaux: températures chaudes (ww), valeurs en dessous de 3300° K, neutres (nw), entre 3300 et 5000° K et la température de la lumière du jour (tw), valeurs supérieures à 5000° K. La température de couleur de la lumière utilisée sera à choisir en fonction de la température de couleur de la lumière sous laquelle les objets seront observés ou encore, selon l’ambiance à créer. Ainsi nous choisirons des sources halogènes et incandescentes pour l’éclairage des zones d’habitation (ambiance chaude) et des sources neutres par lampes fluorescentes pour les lieux de travail.

Farbwiedergabe Colour reproduction Indice de rendu des couleur

Pausen- und Sanitärräume | Rest rooms and sanitation areas | Salles de repos et locaux sanitaire Sanitätsräume, Kantinen Surgeries, canteens Cabinets du médecin, cantine

200

ww/nw

1B

Pausen- und Liegeräume Rest and relaxation rooms Salle de repos

100

ww/nw

1B

Gymnastikräume Gyms Salles de gymnastique

300

ww/nw

1B

Umkleideräume Dressing rooms Vestiaires

200

ww/nw

1B

Waschräume Lavatories Salles d’eau

200

ww/nw

1B

Toilettenräume Bathrooms Toilettes

200

ww/nw

1B

Büroräume mit tageslichtorientierten Arbeits­plätzen (in unmittelbarer Fensternähe) Offices with daylight oriented work places (close to windows) Bureau avec fenêtre sur l’extérieur

300

ww/nw

1B

Büroräume Offices Bureaux

500

ww/nw

1B

Büroräume | Offices | Bureaux

459


10

2009/

Räume nach Verwendung Rooms by application Espaces selon d’utilisation

Beleuchtungsstärke Luminous power Niveau d’éclairement

Lichtfarbe Light colour Température de couleur

Farbwiedergabe Colour reproduction Indice de rendu des couleurs

Großraumbüros (hohe Reflexion) Open-plan offices (high reflection) Grands locaux (réflexion forte)

750

ww/nw

1B

Großraumbüros (mittlere Reflexion) Open-plan offices (medium reflection) Grands locaux (réflexion moyenne)

1000

ww/nw

1B

Räume für technisches Zeichnen Technical design areas Bureau technique

750

ww/nw

1B

Sitzungszimmer, Besprechungsräume Meeting rooms, conference rooms Salles de conférences

300

ww/nw

1B

Empfangsräume Reception halls Accueils

200

ww/nw

1B

Räume mit Publikumsverkehr Rooms with public access Locaux recevant le public

200

ww/nw

1B

Räume für Datenverarbeitung Rooms for data processing Locaux informatiques

500

ww/nw

1B

Groß- und Einzelhandel | Wholesale and retail | Vente en gros et détail Verkaufsräume Show rooms Salles de vente

300

ww/nw

1B

Kassenarbeitsplätze Pay desks Caisses

500

ww/nw

1B

Dienstleistungsbetriebe | Service industries | Entreprises de service

460

Empfang Reception Accueil

200

ww/nw

1B

Küchen Kitchens Cuisines

500

ww/nw

1B

Speiseräume Dining rooms Réfectoire

200

ww/nw

1B

Selbstbedienungsgaststätten Self-service restaurants Self-service

300

ww/nw

1B

Haarpflege Hairdressing Salons de coiffure

500

ww/nw

1A

Kosmetik Cosmetics Cosmétique

750

ww/nw/tw

1A


Lichttechnik Lighting technology Technologie d’éclairage

Räume nach Verwendung Rooms by application Espaces selon d’utilisation

Beleuchtungsstärke Luminous power Niveau d’éclairement

Lichtfarbe Light colour Température de couleur

technics Farbwiedergabe Colour reproduction Indice de rendu des couleurs

Sonstige Räume | Other rooms | Locaux divers Flure Corridors Couloirs

100

ww/nw

2A

Treppenhäuser Staircases Escaliers

150

ww/nw

2A

Eingangshallen Entrance halls Halls d’entrée

200

ww/nw

2A

Mensen University cafeterias Restaurants universitaires

200

ww/nw

1B

Ausstellungsräume Exhibition rooms Expositions

300

ww/nw

1B

Aulen, Festräume Auditoriums, assembly halls Salles des actes, salles des fêtes

200

ww/nw

2A

Bibliotheken, Mediatheken Libraries, media centre Bibliothèques, Médiathèques

200

ww/nw

1B

Leseräume Reading rooms Salles de lecture

300

ww/nw

1B

ENEC Zertifikat Das europaweit anerkannte ENEC-Zeichen (European Standard Electrical Certification) besagt, dass das Produkt den Europäischen Sicherheitsnormen (EN 60598) entspricht. Bei der Produktion unserer Leuchten legen wir großen Wert auf die Zusammenarbeit mit Qualitätsherstellern. Alle elektronischen Komponenten, die wir zukaufen, stammen von Unternehmen, deren Produkte ENEC zertifiziert sind. Prominente Beispiele sind Firmen, wie Tridonic.Atco GmbH & Co KG, Österreich (elektronische Vorschaltgeräte, Transformatoren), Electro-Terminal GmbH, Österreich (Steckverbinder) oder BJB GmbH & Co KG, Deutschland (Fassungen). Auch das Profilleuchtensystem pure ist ENEC zertifiziert.

CE Kennzeichnung Im Gegensatz zum ENEC-Zeichen ist das CE-Zeichen kein Prüf- sondern ein Verwaltungskennzeichen und dokumentiert die Konformität des Produktes mit geltenden EU-Richtlinien. Damit erklärt der Hersteller des Produktes eigenverantwortlich, dass die europäischen Richtlinien eingehalten werden.

ENEC certificat ENEC certification is recognised all over Europe (European Norms Electrical Certification) and states that a product conforms to European safety standards (EN 60598). We place a great emphasis on partnership with quality manufactures in the production of our luminaries. All electronic components used stem from businesses whose products are ENEC certified. Good examples are companies such as Tridonic. Atco GmbH & Co KG, Austria (electronic control gears, transformers), ElectroTerminal GmbH, Austria (plug in connectors) and BJB GmbH & Co KG, Germany (sockets). Our entire pure profile lighting system is ENEC certified.

CE marking Unlike the ENEC certification CE marking is not a test certification but an administrative sign which documents the conformity of a product to current EC guidelines. The manufacturer of the product therefore guarantees compliance with european guidelines.

Certificat ENEC Marquage administratif (Euro­pean Norms Electrical Certification) indiquant que les appareils sont conformes à la marque Européenne (EN 60598). Nous attachons une grande importance au niveau des prestations et de l’assurance qualité de la part de nos fournisseurs pour la fabrication de nos luminaires. Tous les composants électroniques que nous approvisionnons sont certifiés ENEC. A titre d’exemple, nous avons retenus des sociétés reconnues comme : TridonicAtco GmbH & Co KG, Autriche (ballasts, trans­formateurs), Electro-Terminal GmbH, Autriche (connecteurs enfichables) et BJB GmbH & Co KG, Allemagne (culots). Le système d’éclairage profilé pure est également validé par l’ENEC.

Marquage CE Marquage administratif indiquant que les appareils sont conformes aux exigences essentielles de sécurité de l’Union Européenne. Par ce certificat le fournisseur déclare engager sa responsabilité pour garantir la conformité aux directives européennes.

461


10

2009/

Schutzklassen

Protection classes

Für die elektrische Sicherheit von Leuchten werden Schutzmaßnahmen gefordert, die verhindern, dass berührbare Metallteile im Fehlerfall Spannung führen können. Die Einteilung in Schutzklassen gibt Auskunft über die jeweiligen Maßnahmen:

Schutzklasse Protection Class Classe de protection

Symbol Symbol Symbole

For the electrical safety of lamps protective measures are required in order to prevent metal parts which can be touched could come under voltage in case of fault. The safety classes provide information on the prevailing measures:

Classes de protection Pour assurer la protection contre les chocs électriques on exige des precautions pour éviter que pièces metalliques portent tension en cas d’un incident. Les trois classes de protection donnent information sur ces mesures :

Schutzvorkehrungen Protective Measures Caractéristiques Alle berührbaren Metallteile sind elektrisch leitend miteinander verbunden und werden mit dem Netzschutzleiter verbunden.

I

All touchable metal parts are electrically connected to each other and to the protection wire of the mains. Matériel ou la protection repose également sous la forme de raccordement des parties conductrices à un conducteur de terre Die Leuchte hat durch entsprechende Isolierungen (Schutzisolierung oder doppelte Isolierung) keine berührbaren Metallteile, die im Fehlerfall Spannung führen können. Ein Schutzleiter ist nicht vorhanden.

II

The lamp, by means of appropriate insulation, has no touchable metal parts which in the case of a fault could lead to voltage. No protection wire is provided. Matériel dans lequel des mesures supplémentaires de sécurité telles que la double isolation ou l’isolation renforcée ont été mises en œuvre. Ces appareils ne comportent pas de mise à la terre. Die Leuchte wird mit Kleinspannung bis 42 V betrieben, die von einem Sicherheitstrafo oder einer Batterie stammt.

III

The lamp is operated with low-voltage (max. 42 V), which comes either from a safety transformer or battery. Matériel dans lequel la protection contre les chocs électriques est fondée sur l’alimentation en TBTS (tensions ( 50 V =).

Schutzarten Die Schutzart gibt Auskunft darüber, wie gut eine Leuchte gegen Einwirkungen durch feste Fremdkörper, Staub und Wasser geschützt ist. Die in diesem Katalog vor­liegenden Produkte sind gegen das Eindringen mittelgroßer, fester Fremdkörper geschützt (Fremdkörper > 12 mm), ein Schutz gegen das Eindringen von Wasser besteht nicht (IP20).

462

Protection types The term protection type denotes the extent to which a lamp is protected against the effects of foreign substances, dust and water. The products available in this catalogue are protected against the penetration of medium sized solid particles (size > 12 mm), but not against penetration of water (IP20).

Degrés de protection Les obligations réglementaires sont d’ordre de température, de la protection contre les contacts directs, contre la pénétration des corps solides et / ou d’eau ainsi que de la protection contre les chocs mécaniques. Les produits représentés dans ce catalogue sont protegés contre la pénétration des corps mediums (> 12 mm) mais pas contre l’eau (IP20).


Lichttechnik Lighting technology Technologie d’éclairage

technics

Lichtverteilungs kurven

Light distribution graphs

Die Lichtstärke-Verteilungs-Kurve (LVK) gibt an wie viel Licht in welche Richtung abgegeben wird. Da die Lichtstärke zusätzlich abhängig ist vom eingesetzten Leuchtmittel (bei doppeltem Lichtstrom der Lampe verdoppelt sich auch die Lichtstärke) sind LVKs normalerweise auf einen Lichtstrom von 1000 lm (1 klm) bezogen.

The light intensity distribution graph (LDG) shows how much light is emitted in which direction. As light intensity is also dependent upon the lamps used – with double the lumen output of the lamp the light intensity also doubles – LDGs are normally based on lumen output of 1000 lm (1 klm).

Le diagramme polaire d’intensité lumineuse (DPI) nous renseigne sur la distribution de l’intensité lumineuse dans les différents plans. Puisque l’intensité lumineuse dépend du type de source utilisé (deux sources produisent deux fois plus d’intensité lumineuse) il a été admis de normaliser les diagrammes polaires en prenant comme base une source de 1000 lm (1 klm).

Diagrammes polaires

105°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

75°

80

60°

60°

120

45°

45°

60° 45°

80

60°

60°

120

45°

45°

160 30°

ŋ=54%

15° C0-C180

30°

15°

C90-C270

30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

60°

120

45°

160

160

cd/klm

80

30°

15°

C90-C270

30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

30°

15°

C90-C270

Die oben abgebildete LVK beschreibt eine Leuchte, die ihr Licht ausschließlich nach unten abstrahlt. Zusätzlich wird das Licht in einen sehr breiten Bereich abgegeben.

The following LDG describes a lamp emitting a beam of light solely in a downward direction. In addition the light beams onto a very wide field.

Dans l’exemple du diagramme ci-dessus nous sommes en présence d’un luminaire diffusant son flux lumineux vers le bas. Le relevé des valeurs est indiqué ci-dessous.

Wird eine 35 W Leuchtstofflampe mit einem Lichtstrom von 3300 lm (3,3 klm) eingesetzt, ergeben sich folgende Lichtstärken:

If a 35 W fluorescent lamp with a lumen output of 3300 lm (3.3 klm) is utilised, the following light intensity rates will result:

Les valeurs des intensités lumineuses indiquées ci-dessous sont le résultat de l’utilisation d’une source TBT de 35 W ayant un flux lumineux de 3300 lm (3,3 klm) :

– nach unten 0°: 210 cd/klm × 3,3 = 693 cd – nach 30°: 175 cd/klm × 3,3 = 577,5 cd – nach 45°: 130 cd/klm × 3,3 = 429 cd – nach 60°: 75 cd/klm × 3,3 = 247,5 cd – nach > 75°: 0 cd/klm × 3,3 = 0 cd

– downwards 0°: 210 cd/klm × 3.3 = 693 cd – to 30°: 175 cd/klm × 3.3 = 577,5 cd – to 45°: 130 cd/klm × 3.3 = 429 cd – to 60°: 75 cd/klm × 3.3 = 247.5 cd – from > 75°: 0 cd/klm × 3.3 = 0 cd

– vers le bas, 0°: 210 cd/klm × 3,3 = 693 cd – á 30°: 175 cd/klm × 3,3 = 577,5 cd – á 45°: 130 cd/klm × 3,3 = 429 cd – á 60°: 75 cd/klm × 3,3 = 247,5 cd – á plus de  75°: 0 cd/klm × 3,3 = 0 cd

Um von den angegebenen Candela (cd) auf die Beleuchtungsstärke in Lux (lx) schließen zu können, kann eine einfache Faustregel zum Ziel führen.

In order to calculate the lighting intensity in Lux (lx) from a given Candela (cd), a simple rule of thumb can be applied.

Pour établir la relation entre les Candelas (cd) avec le flux lumineux en Lux (lx) il suffit d’appliquer la formule suivante :

lx = cd / (distance)2

lx = cd / (distance)2

ie: at 693 cd and a distance of 2 m to the illuminated surface this gives:

Par exemple : une intensité lumineuse de 693 cd avec une distance de 2 m au plan de référence :

lx = cd / (Abstand)2 D.h.: bei 693 cd und einem Abstand von 2 m zur beleuchtenden Fläche ergibt dies dann:

693 cd / (2 m)2 =approx. 173 lx 693 cd / (2 m)2 = env. 173 lx

693 cd / (2 m)2 = ca. 173 lx

463


10

2009/

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs | Diagrammes polaires

Swarovski

prisma

J6 2 × 20°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

400

60°

60°

800

60°

60°

105° 90° 400

60°

60° 800

1200

800

45°

45°

1600

1200

2000

1200

1600

2400 30°

30°

cd/klm C0-C180

30°

30°

cd/klm 15°

0° C90-C270

C0-C180

J6 2 × 30°

30°

30°

cd/klm

15°

C90-C270

C0-C180

J6 2 × 40°

C90-C270

J6 asym 30° | 75° 105°

90°

90°

60°

60°

90°

90°

400

60°

500

60°

105°

90°

90°

75°

75°

60° 45°

800

60°

600

45°

1000

1000 30°

30°

cd/klm C0-C180

30°

1000

30°

cd/klm

30°

0° C90-C270

C0-C180

J9 2 × 15°

1400 15° C0-C180

C90-C270

J9 2 × 35°

0° 15° C90-C270

CDM mini 2 × 17°

105°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

75°

60°

60°

400

60°

800

45°

45°

150

30°

45°

800 45°

45°

30°

30°

45°

1200 1600

30° 15°

60°

60°

450

cd/klm

C0-C180

60°

300

1200 30°

cd/klm 15°

15°

C0-C180

C90-C270

15°

30°

cd/klm 15° C0-C180

C90-C270

wallwasher

juno grande HIT

0° 15° C90-C270

pure polycarbonate satiné

105°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

60°

60°

60°

60°

80

60°

45°

120

45°

1000

60°

200

75°

300 45°

2000

45°

45°

400

45°

160

500 30°

3000 cd/klm 15° C0-C180

464

30°

cd/klm

0° 15° C90-C270

30°

30°

600 cd/klm 15° C0-C180

0° 15° C90-C270

30°

30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

0° C90-C270

15°

30°


technics

Lichtverteilungskurven Light distribution graphs Diagrammes polaires

pure polycarbonate matt

pure polycarbonate prisma

pure BAP

105°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

75°

60°

60°

60°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

40

60°

60

80

80

45°

45°

45°

30°

30°

120

100

200 300

120 30°

cd/klm

15° C0-C180

45°

cd/klm

15°

15°

C90-C270

C0-C180

pure offset solution polycarbonate matt

30°

cd/klm

15°

15°

C90-C270

C0-C180

pure offset solution polycarbonate prisma

15°

C90-C270

pure offset solution polycarbonate matt

105°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

60°

80

60°

60°

60°

60°

45°

120

75° 40

45°

45°

45°

120

160

60°

60

80

80

45°

45°

100 120

30°

ŋ=54%

cd/klm

15° C0-C180

30°

15°

15°

C0-C180

105°

90°

90°

75°

75°

30°

100

60°

200

45°

15°

15°

C90-C270

C0-C180

15°

160

15°

C90-C270

pure di/id BAP

15°

30° 45°

30°

cd/klm

30°

30°

45°

45°

15° 30°

160

45°

120

120

60°

60°

75°

75°

75°

75°

300

90° 75°

90° 75°

90° 75°

90° 75°

60°

60°

30° 15°

15°

30°

250

cd/klm C0-C180

pure di/id polycarbonate satiné

105°

45°

30°

cd/klm

C90-C270

pure asymmetric

60°

30°

0° C90-C270

15°

60°

80

60°

80 120

45°

45°

60° 200

45°

160

30°

ŋ=54%

C0-C180

0° C90-C270

45°

300

cd/klm

15°

60°

80

15°

30°

30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

15°

C90-C270

465


10

2009/

at work 1 15°

30°

at work 2 0°

15°

15°

30°

140

30°

15°

30°

140 120

120

45°

45°

100

45°

45°

80

80 60

60

60°

60°

75°

75°

90° 75°

90° 75°

90° 75°

90° 75°

60°

60°

60°

60°

45°

45°

45°

45°

30°

30°

60°

40

75°

30°

cd/klm 15° C0-C180

30° 15°

C0-C180

meridia alu

75°

cd/klm

15°

C90-C270

60°

40

15°

C90-C270

meridia polycarbonate

135°

135°

135°

p.mini u-shape 135°

135°

135°

100

60

60

80

120°

120°

120°

120°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

75°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

45°

45°

45°

45°

120°

45°

40

η = 34 %

I (cd/klm) C0,0

C90,0

I (cd/klm)

η = 63 %

C0,0

p.midi polycarbonate

C90,0

40

η = 72 %

45°

C90,0

pure G8,5 asymmetric

105°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

75°

60°

60°

60°

60°

60°

45°

45°

40 60

45°

45°

80 120

45°

80

60° 200

η = 28 %

I (cd/klm) C0,0

45°

300

160

400

200 30°

30°

30°

C90,0

η = 40 %

I (cd/klm) C0,0

30°

30°

30°

cd/klm

15°

C90,0

C0-C180

pure R7s asymmetric

spot G8,5

15°

C90-C270

spot R7s

105°

105°

105°

105°

105°

105°

90°

90°

90°

90°

90°

90°

75°

75°

75°

75°

75°

60°

60°

60°

60°

60°

200 45°

45°

300

45°

45°

30°

C0-C180

0° C90-C270

45°

400 500

cd/klm

15°

60°

300

400

45°

75° 200

400 30°

466

105°

I (cd/klm) C0,0

p.midi BAP

120°

60

40

15°

30°

30°

cd/klm

15° C0-C180

0° C90-C270

15°

30°

600

30°

cd/klm

15° C0-C180

0° C90-C270

15°


Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses

467


10

2009/

Technische Informationen Technical information | Informations techniques

Leuchtmittel Die Wahl des richtigen Leuchtmittels schafft die Voraussetzung für eine schöne Sicht der Dinge. Wir beziehen unsere Lampen ausschließlich über Qualitätshersteller, da diese Sicherheit und Komfort gewährleisten und einen effizienten Einsatz der Ressourcen ermöglichen. 1. Glüh- und Halogenglühlampen f Allgebrauchsglühlampe f Niedervolt-Halogenglühlampe f Hochvolt-Halogenglühlampe Das Licht wird durch Erhitzen der Glühwendel erzeugt. Durch den Zusatz von Halogenen werden aus konventionellen Glühlampen Halogenlampen. Vorteile von Glüh- und Halogenglühlampen sind der hohe Farbwiedergabeindex, der geringe technische Aufwand für den Betrieb der Lampen und die Eignung der Lichtfarbe für den Wohnbereich. Gegenüber herkömmlichen Glühlampen zeichnen sich Halogenglühlampen durch eine höhere Lichtausbeute und eine wesentlich längere Lebensdauer aus. In ihrem brillanten Licht und einer deutlich höheren Lichtstärke sehen die Dinge einfach besser aus. Weitere Vorteile sind die geringen Abmessungen und die Lampenvielfalt. NiedervoltHalogenglühlampen erfordern einen Transformator bzw. einen elektronischen Konverter.

2. Entladungslampen Entladungslampen haben ein abgeschlossenes Entladungsgefäß, gefüllt mit speziellen Gasen, Metalldämpfen oder deren Mischungen. Beim Stromdurchgang entsteht durch Anregung der Atome zum Teil sichtbare, aber auch unsichtbare Strahlung. Die erzeugte Strahlung ist abhängig von der Zusammensetzung der Gase bzw. des Metalldampfs und dem Entladungsdruck im Rohr. Alle Entladungslampen erfordern die Verwendung eines Vorschaltgerätes. Der Vorteil der Entladungslampen liegt in der enormen Lichtausbeute und der langen Lebensdauer.

468

Lamps The right choice of lamps is a must for a beautiful image of things. We source our lamps only from quality manufacturers to guarantee reliability and comfort and to ensure efficient use of resources.

Sources lumineuses

1. Incandescent and halogen lamps

Le choix judicieux des sources lumineuses est la base pour mettre les objets en valeur. Nous ne travaillons qu’avec des fabricants de lampes de qualité car ceux-ci garantissent de la sécurité et du confort et permettent une utilisation efficace des ressources.

f Standard incandescent lamps f Low voltage halogen lamps f High voltage halogen lamps

1. Ampoules à incandescence et lampes halogènes

Light is generated by heating the incandescent coil. By adding halogens to conventional incandescent lamps they can be transformed into halogen lamps. The advantages of incandescent and halogen lamps lie in the nominal technical effort needed to operate them, their high colour rendition and the ability to adapt light colour to the living environment. In comparison to traditional incandescent lamps, the halogen lamp has a higher lumen output and a considerably longer service life. Due to a whiter, brighter light and clearly greater lumen intensity things simply look better. Further advantages are the smaller dimensions and the variety of lamp options. Low-voltage halogen lamps require a transformer or electronic converter.

2. Discharge lamps Discharge lamps have a sealed discharge chamber filled with special gases, metallic vapours or mixtures thereof. When an electric arc is passed through, the atoms are excited and a partly visible, but also invisible beam of light occurs. The beam actually generated depends on the composition of the gases and/or metallic vapours as well as the discharge pressure in the tube. All discharge lamps require a control device. The advantages of discharge lamps are the extremely large lumen output and a long service life.

f Ampoules d’usage courant f Halogènes TBT f Halogènes BT (tension secteur) La lumière est produite par l’échauffement d’un filament. Par l’addition d’halogénures les lampes à incandescence deviennent des lampes halogènes. Les avantages des lampes à incandescence et des lampes halogènes sont un bon rendu des couleurs, une technicité simple pour leur mise en œuvre et leur aptitude colorimétrique pour un usage domestique. Contrairement aux lampes à incandescence, les lampes halogènes fournissent un flux lumineux supérieur et une durée de vie plus grande. Leur forte luminosité et leur meilleur intensité lumineuse font que les objets éclairés paraissent plus naturels. Une des autres facultés est leur miniaturisation et la variété d’exécution. Les lampes halogènes TBT nécessitent l’emploi d’un transformateur abaisseur de tension ou l’utilisation d’un convertisseur électronique.

2. Lampes à décharge Les lampes à décharge sont constituées par une chambre de décharge, remplie de gaz, de vapeurs métalliques ou d’un mélange des deux. Lors du passage du courant électrique des électrons vont heurter les atomes provoquant des rayonnements visibles et invisibles. Les collisions sont dépendantes de la pression interne du tube. Toutes les lampes à décharge nécessitent l’emploi d’un appareillage spécifique. Le principal avantage des lampes à décharge est leur rendement lumineux très largement supérieur et leur longue durée de vie.


Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses

technics

Niederdruck-Entladungslampen

Low-pressure discharge lamps

Lampes à décharge – basse pression

f Leuchtstofflampen in Röhren-

f Tubular or spherical fluorescent lamps f Compact fluorescent lamps

f Lampes fluorescentes, tube ou circlaire f Lampes fluorescentes compactes

oder Ringform f Kompaktleuchtstofflampen Bei den T16 Leuchtstofflampen in Röhrenform stehen zwei Baureihen zur Verfügung in jeweils verschiedenen Wattagen. Lampen mit „hoher Lichtausbeute“ (FH/HE, fluorescent high/high efficiency) sind auf hohe Wirtschaftlichkeit ausgelegt. „Hoher Lichtstrom“ (FQ/HO, fluorescent quintron/high output) ist das Kennzeichen der zweiten Baureihe. Beispielsweise bietet die FQ54W mit einer Länge von 1149 mm und einem Durchmesser von 16 mm den gleichen Lichtstrom wie die T26Lampe mit 58 W, 26 mm Durchmesser und 1500 mm Länge. Während FH/HE Lampen unterschiedlicher Leistung in einem Band kombiniert werden können, ist dies bei FQ/HO Lampen nicht empfehlenswert, da man die unterschiedlichen Lichtstärken erkennen kann. Bei der Montage mehrerer T16 Leuchtstofflampen in Röhrenform ist darauf zu achten, dass die so genannten „cold spots“ (die bedruckte Seite der Röhre) zueinander zeigen. Bei senkrechter Montage sollte sich der „cold spot“ unten befinden. Dies bringt um bis zu 10 % mehr Licht.

Hochdruck-Entladungslampen f Quecksilberdampflampen f Natriumdampflampen f Halogen-Metalldampflampen Beleuchtungsinstallationen, die kompakte Lichtquellen mit großer Lichtausbeute und langer Nutzbrenndauer fordern, sind für den Einsatz von Hochdruck-Entladungslampen bestens geeignet. Die meisten Hochdruck Entladungslampen erfordern aufgrund ihrer Konstruktionsmerkmale ein Schutzglas an der Leuchte. Sollte das Schutzglas Beschädigungen aufweisen oder zerbrechen, ist es sofort zu ersetzen.

T16 tubular fluorescent lamps are available in two product lines, each with various wattages. Lamps with „high luminous flux“ (FH/HE, fluorescent high/high efficiency) are designed for high efficacy. The distinguishing feature of the second product line is „high lumen output“ (FQ/ HO, fluorescent Quin-tron/high output). For example the FQ54W with a length of 1149 mm and a diameter of 16 mm offers the same lumen output as the T26 lamp with 58 W, 26 mm diameter and 1500 mm length. Whilst FH/HE lamps with different output levels can be combined into one band this is not recommended for FQ/ HO lamps. The varied lumen intensity is noticeable. If using multiple tubular T16 fluorescent lamp configurations ensure that the socalled „cold spots“ (the printed side of the tube) face each other. When mounting them vertically the „cold spot“ needs to be underneath. This provides up to 10 % more light.

High-pressure discharge lamps f Mercury vapour discharge lamps f Sodium discharge lamps f Halogen metallic vapour discharge

Les tubes fluorescents T16 sont présentés sous deux formes d’exécutions ayant chacune leurs avantages : lampes à fort indice de couleur (FH/HE, fluorescent High/ High efficiency) ces tubes sont destinés pour des applications spécifiques. Lampes à haut rendement (FQ/HO, fluorescent Quintron/high output) sont les sigles de la deuxième forme. A titre d’exemple : comparativement, une lampe FQ de 54 W de 1149 mm de long, d’un diamètre de 16 mm délivre le même flux lumineux qu’une lampe T26 de 58 W de 1500 mm de long et d’un diamètre de 26 mm. S’il est possible de mélanger plusieurs lampes FH/HE de puissance différentes dans une même ligne d’éclairage, cela n’est plus possible avec des lampes FQ/HO, la différence de luminosité serait flagrante. En cas de montage de plusieurs tubes fluorescents T16 il faut veiller à ce que les inscriptions ‘cold spot’ (partie imprimée des tubes) soient montées en vis-à-vis. En cas de montage vertical l’inscription ‘cold spot’ devra se trouver vers le bas. Cette disposition vous fera gagner 10 % de lumière supplémentaire.

lamps

Lampes à décharge – haute pression

Lighting installations requiring a compact lighting source with a larger luminous flux and long lifetime are most suited to using high pressure discharge lamps. Most high pressure discharge lamps are fittet with protective glasses due to their design features. If the safety glass shows signs of damage or cracks, the lamp should be replaced immediately.

f Lampes à vapeur de mercure f Lampes aux vapeurs de sodium f Lampes aux halogénures métalliques Les installations d’éclairage nécessitant l’utilisation de sources compactes, possédant un rendement lumineux élevé et une longue durée de vie utiliseront avec profit les lampes à décharge à haute pression. La plupart des lampes hautes pressions nécessitent la mise en œuvre d’un verre de protection sur l’appareil d’éclairage. Tous défaut (fêlure, ébréché) dans ce verre de protection devra entraîner son remplacement immédiat.

469


10

2009/

Leuchmittelübersicht Lamps overview | Index sources lumineuses

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

K

Art. Nr.

Niedervolt-Halogen

QT9 ax

Halostar Starlite

12V

5W

60 lm

3000°K

54o64405S

G4

QT9 ax

Halostar Starlite

12V

10W

130 lm

3000°K

54o64415S 54o64425S

G4

QT9 ax

Halostar Starlite

12V

20W

320 lm

3000°K

Gy6,35

QT12 ax

Halostar Starlite

12V

20W

320 lm

3000°K

54o64427S

Gy6,35

QT12 ax

Halostar Starlite

12V

35W

600 lm

3000°K

54o64432S

Gy6,35

QT12 ax

Halostar Starlite

12V

50W

910 lm

3000°K

54o64440S

Gy6,35

QT12 ax

Halostar Starlite

12V

75W

1450 lm

3000°K

54o64450S

Gy6,35

QT12 ax

Halostar Starlite

12V

90W

1800 lm

3000°K

54o64458S

Stiftsockellampe, bis zu 60 % Kosteneinsparung, 4000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

Gy6,35

QT12 ax

Halostar IRC

12V

25W

500 lm

3000°K

54o64429IRC

Gy6,35

QT12 ax

Halostar IRC

12V

35W

900 lm

3000°K

54o64432IRC

Gy6,35

QT12 ax

Halostar IRC

12V

50W

1250 lm

3000°K

54o64440IRC

Gy6,35

QT12 ax

Halostar IRC

12V

65W

1700 lm

3000°K

54o64447IRC

Minireflektorlampe, 2000 h Gy6,35

QR-C16

Ministar

12V

20W

800 cd

20°

3000°K

54o50020

Gy6,35

QR-C16

Ministar

12V

35W

1000 cd

30°

3000°K

54o50035

Gy6,35

QR-C16

Ministar

12V

50W

1400 cd

30°

3000°K

54o50050

Standard Reflektorlampe, 2000 h

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51S Standard

12V

20W

480 cd

38°

3000°K

54o44860WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51S Standard

12V

35W

1000 cd

38°

3000°K

54o44865WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51S Standard

12V

50W

1450 cd

38°

3000°K

54o44870WFL

Reflektorlampe mit hoher Lichtstärke, 4000 h

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

20W

5000 cd

10°

3000°K

54o46860SP

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

20W

780 cd

38°

3000°K

54o46860WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

20W

350 cd

60°

3000°K

54o46860VWFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

35W

9100 cd

10°

3000°K

54o46865SP

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

35W

3100 cd

24°

3000°K

54o46865FL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

35W

1500 cd

38°

3000°K

54o46865WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

35W

700 cd

60°

3000°K

54o46865VWFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

50W

12500 cd

10°

3000°K

54o46870SP

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

50W

4400 cd

24°

3000°K

54o46870FL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

50W

2200 cd

38°

3000°K

54o46870WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 Titan

12V

50W

1100 cd

60°

3000°K

54o46870VWFL

Reflektorlampe bis zu 65% Kosteneinsparung, 5000 h

Energiesparendes Leuchtmittel 54o48860SP

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

20W

6000 cd

10°

3000°K

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

20W

2300 cd

24°

3000°K

54o48860FL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

20W

1000 cd

38°

3000°K

54o48860WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

20W

450 cd

60°

3000°K

54o48860VWFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

35W

12500 cd

10°

3000°K

54o48865SP

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

35W

4400 cd

24°

3000°K

54o48865FL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

35W

2200 cd

38°

3000°K

54o48865WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

35W

1100 cd

60°

3000°K

54o48865VWFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

50W

15000 cd

10°

3000°K

54o48870SP

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

50W

5700 cd

24°

3000°K

54o48870FL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

50W

2850 cd

38°

3000°K

54o48870WFL

Gu5,3

QR-CBC 51

Decostar 51 IRC

12V

50W

1430 cd

60°

3000°K

54o48870VWFL

Reflektorlampe mit kalter Lichtfarbe, speziell für Juweliere, Museen, 4000 h Gu5,3

QR-CBC 51

Whitestar

12V

50W

5000 cd

12°

4700°K

54B189823

Gu5,3

QR-CBC 51

Whitestar

12V

50W

2000 cd

24°

4200°K

54B189822

Gu5,3

QR-CBC 51

Whitestar

12V

50W

1200 cd

36°

4200°K

54B189821

Alu-Reflektorlampe reduziert die Temperatur im Leuchteninneren bis zu 80 %, 3000 h

470

G4

Gu5,3

QR 51

Decostar 51 Alu

12V

20W

700 cd

38°

3000°K

54o41861WFL

Gu5,3

QR 51

Decostar 51 Alu

12V

35W

1100 cd

38°

3000°K

54o41866WFL

Gu5,3

QR 51

Decostar 51 Alu

12V

50W

1800 cd

38°

3000°K

54o41871WFL


Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

technics

K

Art. Nr.

Reflektorlampe mit besonders langer Lebensdauer 10.000 h Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

20W

880 cd

24°

2950°K

54B187252

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

20W

450 cd

36°

2950°K

54B187251

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

35W

1700 cd

24°

3000°K

54B187352

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

35W

950 cd

36°

3000°K

54B187351

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

35W

400 cd

60°

3000°K

54B187359

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

50W

6500 cd

12°

3100°K

54B187053

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

50W

2700 cd

24°

3100°K

54B187052

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

50W

1500 cd

36°

3100°K

54B187051

Gu5,3

QR-CBC 51

Ultralife

12V

50W

600 cd

60°

3100°K

54B187059

Reflektorlampe mit blendfreier, mattierter Schutzscheibe, 5000 h

Gu5,3

QR-CBC 51

Eurostar gefrostet

12V

20W

400 cd

30°

2950°K

54B187881

Gu5,3

QR-CBC 51

Eurostar gefrostet

12V

35W

700 cd

30°

2950°K

54B185381

Gu5,3

QR-CBC 51

Eurostar gefrostet

12V

50W

1400 cd

24°

2950°K

54B189882

Gu5,3

QR-CBC 51

Eurostar gefrostet

12V

50W

1200 cd

30°

2950°K

54B189881

Farbige Kaltlichtreflektorlampe Gu5,3

QR-CBC 51ye Popstar gelb

12V

50W

1500 cd

36°

585nm

54B186051

Gu5,3

QR-CBC 51gn Popstar grün

12V

50W

700 cd

36°

565nm

54B186151

Gu5,3

QR-CBC 51rd Popstar rot

12V

50W

950 cd

36°

610nm

54B186251

Gu5,3

QR-CBC 51bu Popstar blau

12V

50W

425 cd

36°

465nm

54B186351

36°

590nm

54B186451

36°

54B186551

Gu5,3

QR-CBC 51or Popstar orange

12V

50W

1050 cd

Gu5,3

QR-CBC 51ma Popstar magenta

12V

50W

850 cd

Reflektorlampe 25 mm Gz4

QR-CBC 25

Reflekto Gz4

12V

20W

1700 cd

10°

3050°K

54JM8251

Gz4

QR-CBC 25

Reflekto Gz4

12V

20W

800 cd

23°

3050°K

54JM8252

54o44888WFL

Standardreflektorlampe 35 mm, 2000 h Gu4

QR-CBC 35

Decostar Standard 35

12V

10W

300 cd

38°

3000°K

Gu4

QR-CBC 35

Decostar Standard 35

12V

20W

3200 cd

10°

3000°K

54o44890SP

Gu4

QR-CBC 35

Decostar Standard 35

12V

20W

500 cd

38°

3000°K

54o44890WFL

Gu4

QR-CBC 35

Decostar Standard 35

12V

35W

5400 cd

10°

3000°K

54o44892SP

Gu4

QR-CBC 35

Decostar Standard 35

12V

35W

900 cd

38°

3000°K

54o44892WFL

Reflektorlampe 35 mm mit hoher Lichtstärke, 4000 h Gu4

QR-CBC 35

Decostar Titan 35

12V

20W

4000 cd

10°

3000°K

54o46890SP

Gu4

QR-CBC 35

Decostar Titan 35

12V

20W

700 cd

38°

3000°K

54o46890WFL

Gu4

QR-CBC 35

Decostar Titan 35

12V

35W

6200 cd

10°

3000°K

54o46892SP

Gu4

QR-CBC 35

Decostar Titan 35

12V

35W

1350 cd

38°

3000°K

54o46892WFL

Sofitenlampe SV8,5-8

SFT

Sofitenlampe

12V

5W

54o6413

SV8,5-8

SFT

Sofitenlampe

12V

10W

54o6411

Alu-Reflektorlampe 111 mm, 3000 h 54o41832SSP

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

35W

35000 cd

3000°K

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

35W

2500 cd

24°

3000°K

54o41832FL

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

50W

40000 cd

3000°K

54o41835SSP 54o41835SP

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

50W

20000 cd

3000°K

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

50W

4000 cd

24°

3000°K

54o41835FL

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

50W

1400 cd

45°

3000°K

54o41835WFL 54o41840SP

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

75W

30000 cd

3000°K

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

75W

5300 cd

24°

3000°K

54o41840FL

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

75W

2000 cd

45°

3000°K

54o41840WFL 54o41850SP

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

100W

48000 cd

3000°K

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

100W

8500 cd

24°

3000°K

54o41850FL

G53

QR-LP 111

Halospot 111

12V

100W

2800 cd

45°

3000°K

54o41850WFL

471


10

2009/

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

K

Alu-Reflektorlampe 111 mm, bis zu 48 % Kosteneinsparung, 4.000 h

Art. Nr.

Energiesparendes Leuchtmittel

54o48832SP

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

35W

22500 cd

3000°K

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

35W

4500 cd

24°

3000°K

54o48832FL

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

50W

33000 cd

3000°K

54o48835SP

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

50W

5800 cd

24°

3000°K

54o48835FL

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

50W

2000 cd

45°

3000°K

54o48835WFL 54o48837SP

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

65W

45000 cd

3000°K

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

65W

8500 cd

24°

3000°K

54o48837FL

G53

QR-LP 111

Halospot 111 IRC

12V

65W

2800 cd

45°

3000°K

54o48837WFL

54Y0021254

Hochvolt Halogenlampen

mit Aluminiumreflektor, 2.000 h Gu10

QPAR51

Hi-Spot Home ES50

Gu10

QPAR51

Halopar 16

Gu10

QPAR51

Hi-Spot Home ES50

Gu10

QPAR51

Halopar 16

Gu10

QPAR51

Hi-Spot Home ES50

35W

500 cd

25°

2700°K

230V

35W

600 cd

35°

2900°K

54o64820FL

230 – 240V

50W

800 cd

25°

2700°K

54Y0021256

230V

50W

950 cd

35°

2900°K

54o64824FL

230 – 240V

50W

500 cd

50°

2700°K

54Y0021261

Gu10

QPAR64

Hi-Spot ES63

230 – 240V

75W

2500 cd

25°

2800°K

54Y0022271

Gu10

QPAR64

Hi-Spot ES63

230 – 240V

75W

1000 cd

50°

2800°K

54Y0022261

mit Aluminiumreflektor, 2.000 h Gu10

QPAR111

Hi-Spot ES111

230V

75W

3500 cd

24°

2800°K

54Y0022224

mit Aluminiumreflektor, 2.000 h 54o64832SP

E27

QPAR20

Halopar 20

230V

50W

3000 cd

10°

2900°K

E27

QPAR20

Halopar 20

230V

50W

1000 cd

30°

2900°K

54o64832FL

E27

QPAR 30

Hi-Spot 95

230V

75W

6900 cd

10°

2900°K

54Y0021230

E27

QPAR 30

Hi-Spot 95

230V

75W

2200 cd

30°

2900°K

54Y0021231

E27

QPAR 30

Hi-Spot 95

230V

100W

10000 cd

10°

2900°K

54Y0021234

E27

QPAR 30

Hi-Spot 95

230V

100W

3500 cd

30°

2900°K

54Y0021235

Halogenstab, 2.000 h, Brennstellung beliebig

R7s

QT-DE 12

Haloline 74,9 mm

230V

60W

840 lm

3000°K

54o64688

R7s

QT-DE 12

Haloline 74,9 mm

230V

100W

1600 lm

3000°K

54o64690

R7s

QT-DE 12

Haloline 74,9 mm

230V

150W

2500 lm

3000°K

54o64695

R7s

QT-DE 12

Haloline 114,2 mm

230V

100W

1250 lm

3000°K

54B113504

R7s

QT-DE 12

Haloline 114,2 mm

230V

150W

2400 lm

3000°K

54o64696

R7s

QT-DE 12

Haloline 114,2 mm

230V

200W

3500 lm

3000°K

54o64698

R7s

QT-DE 12

Haloline 114,2 mm

230V

300W

5300 lm

3000°K

54o64701

R7s

QT-DE 12

Haloline 114,2 mm

230V

500W

9500 lm

3000°K

54o64702

energiesparender Halogenstab, bis zu 20 % Kosteneinsparung, 2.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

R7s

QT-DE 12

Haloline 74,9 mm

230V

80W

1500 lm

3000°K

54o64690ES

R7s

QT-DE 12

Haloline 74,9 mm

230V

120W

2450 lm

3000°K

54o64695ES

R7s

QT-DE 12

Haloline 114,2 mm

230V

230W

5060 lm

3000°K

54o64701ES

R7s

QT-DE 12

Haloline 114,2 mm

230V

400W

9200 lm

3000°K

54o64702ES

Stiftsockellampe, 2.000 h G9

QT14

Halopin klar

230V

25W

260 lm

2900°K

54o66725

G9

QT14

Halopin klar

230V

40W

490 lm

2900°K

54o66740

G9

QT14

Halopin klar

230V

60W

820 lm

2900°K

54o66660

G9

QT14

Halopin klar

230V

75W

1100 lm

2900°K

54o66675

G9

QT14

Halopin matt

230V

25W

230 lm

2900°K

54o66725AM

G9

QT14

Halopin matt

230V

40W

460 lm

2900°K

54o66740AM

G9

QT14

Halopin matt

230V

60W

790 lm

2900°K

54o66660AM

G9

QT14

Halopin matt

230V

75W

1050 lm

2900°K

54o66675AM

230V

33W

460 lm

2900°K

energiesparende Stiftsockellampe, bis zu 20 % Kosteneinsparung, 2.000 h G9

472

230 – 240V

QT14

Halopin klar

Energiesparendes Leuchtmittel

54o64733ES


Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

technics

K

Art. Nr.

Halogenlampe, 2.000 h B15d

QT18c

Halolux Ceram klar 86 mm

230V

60W

820 lm

2900°K

54o64469

B15d

QT18c

Halolux Ceram klar 86 mm

230V

75W

1100 lm

2900°K

54o64473

B15d

QT18c

Halolux Ceram klar 86 mm

230V

100W

1500 lm

2900°K

54o64475

B15d

QT18c

Halolux Ceram klar 86 mm

230V

150W

2500 lm

2900°K

54o64471

B15d

QT18c

Halolux Ceram klar 98 mm

230V

150W

2500 lm

2900°K

54o64477

B15d

QT18m

Halolux Ceram außenmattiert 86 mm

230V

60W

790 lm

2900°K

54o64469AM

B15d

QT18m

Halolux Ceram außenmattiert 86 mm

230V

75W

1050 lm

2900°K

54o64473AM

B15d

QT18m

Halolux Ceram außenmattiert 86 mm

230V

100W

1470 lm

2900°K

54o64475AM

B15d

QT18m

Halolux Ceram außenmattiert 86 mm

230V

150W

2400 lm

2900°K

54o64471AM

B15d

QT18m

Halolux Ceram außenmattiert 98 mm

230V

150W

2400 lm

2900°K

54o64477AM

54o64862T

Halogenlampe, 2.000 h E14

QT26

Halolux T klar

230V

60W

820 lm

2900°K

E27

QT32c

Halolux Ceram klar

230V

60W

820 lm

2900°K

54o64472

E27

QT32c

Halolux Ceram klar

230V

75W

1100 lm

2900°K

54o64474

E27

QT32c

Halolux Ceram klar

230V

100W

1500 lm

2900°K

54o64476

E27

QT32c

Halolux Ceram klar

230V

150W

2500 lm

2900°K

54o64478

E27

QT32c

Halolux Ceram klar

230V

250W

4350 lm

2900°K

54o64480

E27

QT32m

Halolux Ceram innenmattiert

230V

60W

790 lm

2900°K

54o64472IM

E27

QT32m

Halolux Ceram innenmattiert

230V

75W

1050 lm

2900°K

54o64474IM

E27

QT32m

Halolux Ceram innenmattiert

230V

100W

1470 lm

2900°K

54o64476IM

E27

QT32m

Halolux Ceram innenmattiert

230V

150W

2400 lm

2900°K

54o64478IM

E27

QT32m

Halolux Ceram innenmattiert

230V

250W

4210 lm

2900°K

54o64480IM

energiesparende Halogenlampe Glühlampenform, bis zu 30 % Kosteneinsparung, 2.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

QA60

Halogen ES Classic A klar 96 mm

230V

18W

220 lm

2900°K

54o64541ESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A klar 96 mm

230V

28W

345 lm

2900°K

54o64542ESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A klar 96 mm

230V

42W

630 lm

2900°K

54o64543ESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A klar 96 mm

230V

52W

840 lm

2900°K

54o64544ESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A klar 96 mm

230V

70W

1240 lm

2900°K

54o64547ESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A klar 96 mm

230V

105W

1900 lm

2900°K

54o64548ESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A matt 96 mm

230V

18W

220 lm

2900°K

54o64541FRESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A matt 96 mm

230V

28W

345 lm

2900°K

54o64542FRESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A matt 96 mm

230V

42W

630 lm

2900°K

54o64543FRESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A matt 96 mm

230V

52W

840 lm

2900°K

54o64544FRESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A matt 96 mm

230V

70W

1240 lm

2900°K

54o64547FRESA

E27

QA60

Halogen ES Classic A matt 96 mm

230V

105W

1900 lm

2900°K

54o64548FRESA

energiesparende Halogenlampe Kerzenlampenform, bis zu 30 % Kosteneinsparung, 2.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

E14

QC35

Halogen ES Classic B klar 104 mm

230V

18W

220 lm

2900°K

54o64541ESB

E14

QC35

Halogen ES Classic B klar 104 mm

230V

28W

345 lm

2900°K

54o64542ESB

E14

QC35

Halogen ES Classic B klar 104 mm

230V

42W

630 lm

2900°K

54o64543ESB

E14

QC35

Halogen ES Classic B matt 104 mm

230V

18W

220 lm

2900°K

54o64541FRESB

E14

QC35

Halogen ES Classic B matt 104 mm

230V

28W

345 lm

2900°K

54o64542FRESB

E14

QC35

Halogen ES Classic B matt 104 mm

230V

42W

630 lm

2900°K

54o64543FRESB

Hochvolt Glühlampen

Standardglühlampe, 1.000 h E27

A60

Glühlampe klar

230V

15W

90 lm

54oACL15

E27

A60

Glühlampe klar

230V

25W

220 lm

54oACL25

E27

A60

Glühlampe klar

230V

40W

415 lm

54oACL40

E27

A60

Glühlampe klar

230V

60W

710 lm

54oACL60

E27

A60

Glühlampe klar

230V

75W

935 lm

54oACL75

E27

A60

Glühlampe klar

230V

100W

1340 lm

54oACL100

E27

A60

Glühlampe innenmattiert

230V

15W

90 lm

54oAFR15

E27

A60

Glühlampe innenmattiert

230V

25W

220 lm

54oAFR25

E27

A60

Glühlampe innenmattiert

230V

40W

415 lm

54oAFR40

473


10

2009/

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

K

Art. Nr.

E27

A60

Glühlampe innenmattiert

230V

60W

710 lm

54oAFR60

E27

A60

Glühlampe innenmattiert

230V

75W

935 lm

54oAFR75 54oAFR100

E27

A60

Glühlampe innenmattiert

230V

100W

1340 lm

E14

C35

Kerzenlampe klar

230V

15W

90 lm

54oBCL15

E14

C35

Kerzenlampe klar

230V

25W

200 lm

54oBCL25

E14

C35

Kerzenlampe klar

230V

40W

400 lm

54oBCL40

E14

C35

Kerzenlampe klar

230V

60W

660 lm

54oBCL60

E14

C35

Kerzenlampe innenmattiert

230V

15W

90 lm

54oBFR15

E14

C35

Kerzenlampe innenmattiert

230V

25W

200 lm

54oBFR25

E14

C35

Kerzenlampe innenmattiert

230V

40W

400 lm

54oBFR40

E14

C35

Kerzenlampe innenmattiert

230V

60W

660 lm

54oBFR60

E14

D45

Tropfenlampe klar

230V

15W

90 lm

54oPCL15

E14

D45

Tropfenlampe klar

230V

25W

200 lm

54oPCL25

E14

D45

Tropfenlampe klar

230V

40W

400 lm

54oPCL40

E14

D45

Tropfenlampe klar

230V

60W

660 lm

54oPCL60

E14

D45

Tropfenlampe innenmattiert

230V

15W

90 lm

54oPFR15

E14

D45

Tropfenlampe innenmattiert

230V

25W

200 lm

54oPFR25

E14

D45

Tropfenlampe innenmattiert

230V

40W

400 lm

54oPFR40

E14

D45

Tropfenlampe innenmattiert

230V

60W

660 lm

54oPFR60 54oR80-60

E27

R80

Concentra Spot 80 mm

230V

60W

260 cd

E27

R80

Concentra Spot 80 mm

230V

75W

345 cd

54oR80-75

E27

R80

Concentra Spot 80 mm

230V

100W

500 cd

54oR80-100

E14

T20

T-Kolben, Röhrenlampe 115 mm, 20 mm

230V

25W

165 lm

54oT20/115CL25

LED-Leuchtmittel

Hochleistungs LED-Leuchtmittel Glühlampenform, Temperaturbereich -30 bis +50°C, 30.000 h

LED-Tropfen 52 × 100 mm rot

100 – 240V AC

4W

80 lm

45BA60202311

E27

LED-Tropfen 52 × 100 mm grün

100 – 240V AC

4W

120 lm

45BA60202313

E27

LED-Tropfen 52 × 100 mm blau

100 – 240V AC

4W

31 lm

45BA60202314

E27

LED-Tropfen 52 × 100 mm tageslichtweiß

100 – 240V AC

4W

220 lm

5700°K

45BA60202315

E27

LED-Tropfen 52 × 100 mm warmweiß

100 – 240V AC

4W

140 lm

3000°K

45BA60202326

Hochleistungs LED-Leuchtmittel mit Frontglas

Energiesparendes Leuchtmittel

Gu10

LED-Spot MR16 20LED rot

220 – 240V

1,4W

45BA60521211

Gu10

LED-Spot MR16 20LED amber

220 – 240V

1,4W

45BA60521212

Gu10

LED-Spot MR16 20LED grün

220 – 240V

1,4W

45BA60521213

Gu10

LED-Spot MR16 20LED blau

220 – 240V

1,4W

45BA60521214

Gu10

LED-Spot MR16 20LED weiß

220 – 240V

1,4W

45BA60521215

Hochleistungs LED-Leuchtmittel mit Frontglas, für magnetische und elektronische Transformatoren

5000°K

Energiesparendes Leuchtmittel

Gu5,3

LED-Spot MR16 20LED rot

12V AC/DC

1,4W

45BA60511211

Gu5,3

LED-Spot MR16 20LED amber

12V AC/DC

1,4W

45BA60511212

Gu5,3

LED-Spot MR16 20LED grün

12V AC/DC

1,4W

45BA60511213

Gu5,3

LED-Spot MR16 20LED blau

12V AC/DC

1,4W

45BA60511214

Gu5,3

LED-Spot MR16 20LED weiß

12V AC/DC

1,4W

45BA60511215

Hochleistungs LED-Leuchtmittel, dimmbar, Temperaturbereich -10 bis +40°C, 35.000 h

5000°K

Energiesparendes Leuchtmittel

Gu5,3

Power LED-Reflektorlampe 12 LEDs

12V AC/DC

6W

150 lm

60°

6500°K

45BA61225315

Gu5,3

Power LED-Reflektorlampe 12 LEDs

12V AC/DC

6W

85 lm

60°

2800°K

45BA61225326

Hochleistungs LED-Leuchtmittel, nicht dimmbar, Temperaturbereich -10 bis +40°C, 35.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

Gu5,3

Power LED-Reflektorlampe tageslichtweiß

12V AC/DC

5W

200 lm

24°

5000°K

45BA61225215

Gu5,3

Power LED-Reflektorlampe warmweiß

12V AC/DC

5W

110 lm

24°

3000°K

45BA61225226

LED Einsatz 51 mm, benötigte Einbautiefe 100 mm, benötigtes Vesorgungsgerät 700 mA, inkl. 1000 mm Kabel und Mini AMP-Schnellanschluss Kabel

474

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

Trio Power LED warmweiß 3 × 3W

700mA

3 × 3W

1100 cd

Energiesparendes Leuchtmittel

25°

45AA40TRIOPM00WW


Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses

Fassung

LBS 2006

Typ

technics

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

K

Art. Nr.

Energiesparlampen

Kerzenlampenform, ca. 15.000 h, bis 600.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

E14

TCC-SE

Ultra Compact Candle B 99 mm

220 – 240V

5W

180 lm

2700°K

54M11202

E14

TCC-SE

Ultra Compact Candle B 99 mm

220 – 240V

7W

286 lm

2700°K

54M11802

E14

TCC-SE

Ultra Compact Candle B 109 mm

220 – 240V

9W

405 lm

2700°K

54M11902

Tropfenlampenform, ca. 15.000 h, bis 600.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

E14

TCC-SE

Classic C45, PingPong 83 mm

220 – 240V

5W

200 lm

2700°K

54M18102

E14

TCC-SE

Classic C45, PingPong 83 mm

220 – 240V

7W

286 lm

2700°K

54M18112

Glühlampenform, ca. 10.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

54oDELCLA5/827

E27

TCA-SE

Dulux EL Classic A 111 mm

220 – 240V

5W

150 lm

2700°K

E27

TCA-SE

Dulux EL Classic A 111 mm

220 – 240V

7W

350 lm

2700°K

54oDELCLA7/827

E27

TCA-SE

Dulux EL Classic A 113 mm

220 – 240V

10W

500 lm

2700°K

54oDELCLA10/827

E27

TCA-SE

Dulux EL Classic A 142 mm

220 – 240V

15W

800 lm

2700°K

54oDELCLA15/827

E27

TCA-SE

Dulux EL Classic A 152 mm

220 – 240V

20W

1160 lm

2700°K

54oDELCLA20/827

Glühlampenform, ca. 15.000 h, bis 600.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

TCA-SE

Ultra Compact Classic A 102 mm

220 – 240V

11W

570 lm

2700°K

54M12512

E27

TCA-SE

Softlight A 103 mm

220 – 240V

15W

810 lm

2700°K

54M04612

Globelampen, mittlere Lebensdauer: ca. 15.000 h, ca. 500.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

TCG-SE

Dulux EL Longlife Globe 100 169 mm

220 – 240V

15W

700 lm

2700°K

54oDELLLGL15W/827

E27

TCG-SE

Dulux EL Longlife Globe 120 190 mm

220 – 240V

20W

1150 lm

2700°K

54oDELLLGL20W/827

Mittlere Lebensdauer: 15.000 h, bis 500.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

E14

TC-DSE

Dulux EL Longlife 115 mm

220 – 240V

3W

100 lm

2700°K

54oDELLL3/827-E14

E14

TC-DSE

Dulux EL Longlife 119 mm

220 – 240V

5W

240 lm

2700°K

54oDELLL5/827-E14

E14

TC-DSE

Dulux EL Longlife 119 mm

220 – 240V

7W

400 lm

2700°K

54oDELLL7/827-E14

E14

TC-DSE

Dulux EL Longlife 126 mm

220 – 240V

11W

660 lm

2700°K

54oDELLL11/827-E14

Mittlere Lebensdauer: 15.000 h, bis 500.000 Schaltzyklen, Zündsicher bis -30°C

Energiesparendes Leuchtmittel

54oDELLL5/827-E27

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 113 mm

220 – 240V

5W

240 lm

2700°K

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 113 mm

220 – 240V

7W

400 lm

2700°K

54oDELLL7/827-E27

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 117 mm

220 – 240V

11W

660 lm

2700°K

54oDELLL11/827-E27

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 128 mm

220 – 240V

15W

900 lm

2700°K

54oDELLL15/827

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 145 mm

220 – 240V

20W

1230 lm

2700°K

54oDELLL20/827

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 173 mm

220 – 240V

23W

1500 lm

2700°K

54oDELLL23/827

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 173 mm

220 – 240V

23W

1500 lm

4000°K

54oDELLL23/840

E27

TC-TSE

Dulux EL Longlife 180 mm

220 – 240V

30W

1900 lm

2700°K

54oDELLL30/827

Ca. 15.000 h, bis 600.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

TC-TSE

Clusterlite 166 mm

220 – 240V

40W

2680 lm

2700°K

54M60712

E27

TC-TSE

Clusterlite 188 mm

220 – 240V

60W

4000 lm

4000°K

54M60814

Extrem hohe Schalthäufigkeit (für Bewegungsmelder geeignet), mittlere Lebensdauer: ca. 15.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

E14

TC-DSE

Dulux EL Facility 126 mm

220 – 240V

10W

530 lm

2700°K

54oDELFCY10/827-E14

E27

TC-TSE

Dulux EL Facility 117 mm

220 – 240V

10W

530 lm

2700°K

54oDELFCY10/827-E27

E27

TC-TSE

Dulux EL Facility 123 mm

220 – 240V

14W

800 lm

2700°K

54oDELFCY14/827

E27

TC-TSE

Dulux EL Facility 137 mm

220 – 240V

18W

1100 lm

2700°K

54oDELFCY18/827

1230 lm

2700°K

2700°K

Dimmbar mittels Phasenanschnittdimmer, mittlere Lebensdauer: ca. 15.000 h, bis 500.000 Schaltzyklen E27

TC-TSE

Dulux EL DIM 158 mm

220 – 240V

20W

Energiesparendes Leuchtmittel

Globelampen, dimmbar mittels Phasenanschnittdimmer, mittlere Lebensdauer: ca. 15. 000 h, bis 500.000 Schaltzyklen E27

TCG-SE

Dulux EL DIM GL Globe 120 166 mm

220 – 240V

15W

850 lm

54oDELDIM20

Energiesparendes Leuchtmittel

54oDELDIMGL15

475


10

2009/

Fassung

stufenlos Dimmbar mittels Standardhochvoltdimmer (keine Digitaldimmer), mittlere Lebensdauer: ca. 10.000 h

E14

TCC-SE

Dimmable Candle B 123 mm

220 – 240V

9W

405 lm

54M46602

E27

TCA-SE

Dimmable Classic A 114 mm

220 – 240V

11W

570 lm

54M46012

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

K

Art. Nr.

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

TCG-SE

Dimmable Globe 100 149 mm

220 – 240V

18W

1008 lm

54M46412

E27

TC-TSE

Dimmable Standard 130 mm

220 – 240V

18W

1008 lm

54M46212

mit Helligkeitssensor, ca. 15.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

TC-TSE

Dulux EL Sensor 120 mm

220 – 240V

11W

660 lm

2700°K

54oDELSEN11/827

E27

TC-TSE

Dulux EL Sensor 140 mm

220 – 240V

15W

900 lm

2700°K

54oDELSEN15/827

Reflektorlampen, ca. 15.000 h, bis 600.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

Gu10

PAR51 Gu10 66 mm

220 – 240V

7W

62 cd

117°

2700°K

54M14122

Gu10

PAR51 Gu10 76 mm

220 – 240V

9W

96 cd

108°

2700°K

54M14132

Gu10

PAR51 Gu10 76 mm

220 – 240V

11W

112 cd

119°

2700°K

54M14142

Gu10

Shoplight Gu10 111 mm

220 – 240V

11W

400 cd

45°

3000°K

54M14513

Gx53

Shoplight Gx53 111 mm

220 – 240V

11W

400 cd

45°

3000°K

54M71213

Microlynx, ca. 15.000 h, bis 600.000 Schaltzyklen

Energiesparendes Leuchtmittel

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

6W

220 lm

2700°K

54Y0025214

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

6W

220 lm

3000°K

54Y0025218 54Y0025219

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

6W

220 lm

4000°K

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

7W

220 lm

2700°K

54M71002

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

7W

220 lm

3000°K

54M71003

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

7W

220 lm

4000°K

54M71004

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

9W

280 lm

2700°K

54M71012

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

9W

280 lm

3000°K

54M71013

Gx53

CFL

Micro-Lynx F

220 – 240V

9W

280 lm

4000°K

54M71014

Kompaktleuchtstofflampen Kompaktleuchtstofflampen Standard

Energiesparendes Leuchtmittel

G24d-1

TC-D

Dulux D 138 mm

13W

900 lm

3000°K

54oDD13/830

G24d-1

TC-D

Dulux D 138 mm

13W

900 lm

4000°K

54oDD13/840

G24d-2

TC-D

Dulux D 153 mm

18W

1200 lm

3000°K

54oDD18/830

G24d-2

TC-D

Dulux D 153 mm

18W

1200 lm

4000°K

54oDD18/840

G24d-3

TC-D

Dulux D 172 mm

26W

1800 lm

3000°K

54oDD26/830

G24d-3

TC-D

Dulux D 172 mm

26W

1800 lm

4000°K

54oDD26/840

G24q-1

TC-DEL

Dulux D/E 131 mm

13W

900 lm

3000°K

54oDDE13/830

G24q-1

TC-DEL

Dulux D/E 131 mm

13W

900 lm

4000°K

54oDDE13/840

G24q-2

TC-DEL

Dulux D/E 146 mm

18W

1200 lm

3000°K

54oDDE18/830

G24q-2

TC-DEL

Dulux D/E 146 mm

18W

1200 lm

4000°K

54oDDE18/840

G24q-3

TC-DEL

Dulux D/E 165 mm

26W

1800 lm

3000°K

54oDDE26/830

G24q-3

TC-DEL

Dulux D/E 165 mm

26W

1800 lm

4000°K

54oDDE26/840

Gx24d-2

TC-T

Dulux T Plus 123 mm

18W

1200 lm

3000°K

54oDT18/830

Gx24d-2

TC-T

Dulux T Plus 123 mm

18W

1200 lm

4000°K

54oDT18/840

Gx24d-3

TC-T

Dulux T Plus 138 mm

26W

1800 lm

3000°K

54oDT26/830

Gx24d-3

TC-T

Dulux T Plus 138 mm

26W

1800 lm

4000°K

54oDT26/840

Gx24q-3

TC-TEL

Dulux T/E Plus 131 mm

26W

1800 lm

3000°K

54oDTE26/830

Gx24q-3

TC-TEL

Dulux T/E Plus 131 mm

26W

1800 lm

4000°K

54oDTE26/840

Gx24q-3

TC-TEL

Dulux T/E Plus 147 mm

32W

2400 lm

3000°K

54oDTE32/830

Gx24q-3

TC-TEL

Dulux T/E Plus 147 mm

32W

2400 lm

4000°K

54oDTE32/840

Gx24q-4

TC-TEL

Dulux T/E Plus 168 mm

42W

3200 lm

3000°K

54oDTE42/830

Gx24q-4

TC-TEL

Dulux T/E Plus 168 mm

42W

3200 lm

4000°K

54oDTE42/840

476

LBS 2006

Kompaktleuchtstofflampe für geschlossene Leuchten, 10 – 70° C

Energiesparendes Leuchtmittel

Gx24q-3

TC-TELI

Dulux T/E IN Plus 142 mm

32W

2400 lm

3000°K

54oDTE32/830IN

Gx24q-3

TC-TELI

Dulux T/E IN Plus 142 mm

32W

2400 lm

4000°K

54oDTE32/840IN


Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

technics

K

Art. Nr.

Gx24q-4

TC-TELI

Dulux T/E IN Plus 163 mm

42W

3200 lm

3000°K

54oDTE42/830IN

Gx24q-4

TC-TELI

Dulux T/E IN Plus 163 mm

42W

3200 lm

4000°K

54oDTE42/840IN

Gx24q-5

TC-TELI

Dulux T/E IN Plus 195 mm

57W

4300 lm

3000°K

54oDTE57/830IN

Gx24q-5

TC-TELI

Dulux T/E IN Plus 195 mm

57W

4300 lm

4000°K

54oDTE57/840IN

2G8-1

TC-TELI

Dulux HO Constant 230 mm

120W

9000 lm

3000°K

54oDHO120/830

2G8-1

TC-TELI

Dulux HO Constant 230 mm

120W

9000 lm

4000°K

54oDHO120/840

Kompaktleuchtstofflampen diverse

Energiesparendes Leuchtmittel

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 217 mm

18W

1200 lm

3000°K

54oDL18/830

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 217 mm

18W

1200 lm

4000°K

54oDL18/840

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 317 mm

24W

1800 lm

3000°K

54oDL24/830

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 317 mm

24W

1800 lm

4000°K

54oDL24/840

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 411 mm

36W

2900 lm

3000°K

54oDL36/830

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 411 mm

36W

2900 lm

4000°K

54oDL36/840

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 533 mm

40W

3500 lm

3000°K

54oDL40/830

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 533 mm

40W

3500 lm

4000°K

54oDL40/840

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 533 mm

55W

4800 lm

3000°K

54oDL55/830

2G11

TC-L

Dulux L Lumilux 533 mm

55W

4800 lm

4000°K

54oDL55/840

G23

TC-S

Dulux S Lumilux 137 mm

7W

400 lm

3000°K

54oDS7/830

G23

TC-S

Dulux S Lumilux 137 mm

7W

400 lm

4000°K

54oDS7/840

G23

TC-S

Dulux S Lumilux 167 mm

9W

600 lm

3000°K

54oDS9/830

G23

TC-S

Dulux S Lumilux 167 mm

9W

600 lm

4000°K

54oDS9/840

G23

TC-S

Dulux S Lumilux 237 mm

11W

900 lm

3000°K

54oDS11/830

G23

TC-S

Dulux S Lumilux 237 mm

11W

900 lm

4000°K

54oDS11/840

2G7

TC-SE

Dulux S/E Lumilux 214 mm

11W

900 lm

3000°K

54oDSE11/830

2G7

TC-SE

Dulux S/E Lumilux 214 mm

11W

900 lm

4000°K

54oDSE11/840

2G10

TC-F

Dulux F 165 mm

24W

1800 lm

3000°K

54oDF24/830

2G10

TC-F

Dulux F 165 mm

24W

1800 lm

4000°K

54oDF24/840

2G10

TC-F

Dulux F 217 mm

36W

2900 lm

3000°K

54oDF36/830

2G10

TC-F

Dulux F 217 mm

36W

2900 lm

4000°K

54oDF36/840

E27

TC-SER

Ringröhrenlampe E27

32W

3000°K

0900-202

Leuchtstofflampen

Leuchtstofflampen 7 mm, Farbwiedergabe 2A (RA 70-79)

Energiesparendes Leuchtmittel

W4,3

T7

Lumilux T2 FM Miniatur 421,5 mm

11W

750 lm

3000°K

54oFM11/730

W4,3

T7

Lumilux T2 FM Miniatur 421,5 mm

11W

750 lm

4000°K

54oFM11/740

W4,3

T7

Lumilux T2 FM Miniatur 523,1 mm

13W

930 lm

3000°K

54oFM13/730

W4,3

T7

Lumilux T2 FM Miniatur 523,1 mm

13W

930 lm

4000°K

54oFM13/740

Leuchtstofflampen 16 mm, Farbwiedergabe 1B (RA 80-89)

Energiesparendes Leuchtmittel

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 549 mm

14W

1200 lm

3000°K

54oFH14/830

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 549 mm

14W

1200 lm

3500°K

54oFH14/835 54oFH14/840

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 549 mm

14W

1200 lm

4000°K

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 849 mm

21W

1900 lm

3000°K

54oFH21/830

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 849 mm

21W

1900 lm

3500°K

54oFH21/835

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 849 mm

21W

1900 lm

4000°K

54oFH21/840

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 1149 mm

28W

2600 lm

3000°K

54oFH28/830

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 1149 mm

28W

2600 lm

3500°K

54oFH28/835

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 1149 mm

28W

2600 lm

4000°K

54oFH28/840

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 1449 mm

35W

3300 lm

3000°K

54oFH35/830

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 1449 mm

35W

3300 lm

3500°K

54oFH35/835

G5

T16

Lumilux T5 HE (FH) 1449 mm

35W

3300 lm

4000°K

54oFH35/840

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 549 mm

24W

1750 lm

3000°K

54oFQ24/830

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 549 mm

24W

1750 lm

3500°K

54oFQ24/835

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 549 mm

24W

1750 lm

4000°K

54oFQ24/840

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 849 mm

39W

3100 lm

3000°K

54oFQ39/830

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 849 mm

39W

3100 lm

3500°K

54oFQ39/835

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 849 mm

39W

3100 lm

4000°K

54oFQ39/840 477


10

2009/

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

K

Art. Nr.

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1449 mm

49W

4300 lm

3000°K

54oFQ49/830

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1449 mm

49W

4300 lm

3500°K

54oFQ49/835

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1449 mm

49W

4300 lm

4000°K

54oFQ49/840

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1149 mm

54W

4450 lm

3000°K

54oFQ54/830

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1149 mm

54W

4450 lm

3500°K

54oFQ54/835

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1149 mm

54W

4450 lm

4000°K

54oFQ54/840

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1449 mm

80W

6150 lm

3000°K

54oFQ80/830

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1449 mm

80W

6150 lm

3500°K

54oFQ80/835

G5

T16

Lumilux T5 HO (FQ) 1449 mm

80W

6150 lm

4000°K

54oFQ80/840

Leuchtstofflampen 16 mm 1A-Farbwiedergabe (Ra >90)

Energiesparendes Leuchtmittel

G5

T16

Lumilux Deluxe T5 HO (FQ) 549 mm

24W

1400 lm

4000°K

54oFQ24/940

G5

T16

Lumilux Deluxe T5 HO (FQ) 549 mm

24W

1300 lm

6500°K

54oFQ24/965

G5

T16

Lumilux Deluxe T5 HO (FQ) 1449 mm

49W

3450 lm

4000°K

54oFQ49/940

G5

T16

Lumilux Deluxe T5 HO (FQ) 1449 mm

49W

3450 lm

6500°K

54oFQ49/965

G5

T16

Lumilux Deluxe T5 HO (FQ) 1149 mm

54W

3550 lm

4000°K

54oFQ54/940

G5

T16

Lumilux Deluxe T5 HO (FQ) 1149 mm

54W

3450 lm

6500°K

54oFQ54/965

Farbige Leuchtstofflampen 16 mm G5

T16-rd

T5 HE (FH) 549 mm rot

14W

930 lm

54oFH14/60

G5

T16-gn

T5 HE (FH) 549 mm grün

14W

1550 lm

54oFH14/66 54oFH14/67

G5

T16-bu

T5 HE (FH) 549 mm blau

14W

300 lm

G5

T16-rd

T5 HE (FH) 849 mm rot

21W

1500 lm

54oFH21/60

G5

T16-gn

T5 HE (FH) 849 mm grün

21W

2500 lm

54oFH21/66

G5

T16-bu

T5 HE (FH) 849 mm blau

21W

500 lm

54oFH21/67

G5

T16-rd

T5 HE (FH) 1149 mm rot

28W

2100 lm

54oFH28/60

G5

T16-gn

T5 HE (FH) 1149 mm grün

28W

3500 lm

54oFH28/66

G5

T16-bu

T5 HE (FH) 1149 mm blau

28W

700 lm

54oFH28/67

G5

T16-rd

T5 HE (FH) 1449 mm rot

35W

2650 lm

54oFH35/60

G5

T16-gn

T5 HE (FH) 1449 mm grün

35W

4450 lm

54oFH35/66

G5

T16-bu

T5 HE (FH) 1449 mm blau

35W

875 lm

54oFH35/67

G5

T16-rd

T5 HO (FQ) 549 mm rot

24W

1500 lm

54oFQ24/60

G5

T16-gn

T5 HO (FQ) 549 mm grün

24W

2500 lm

54oFQ24/66

G5

T16-bu

T5 HO (FQ) 549 mm blau

24W

525 lm

54oFQ24/67

G5

T16-rd

T5 HO (FQ) 849 mm rot

39W

2450 lm

54oFQ39/60

G5

T16-gn

T5 HO (FQ) 849 mm grün

39W

4100 lm

54oFQ39/66

G5

T16-bu

T5 HO (FQ) 849 mm blau

39W

850 lm

54oFQ39/67

G5

T16-rd

T5 HO (FQ) 1149 mm rot

54W

3300 lm

54oFQ54/60

G5

T16-gn

T5 HO (FQ) 1149 mm grün

54W

5550 lm

54oFQ54/66

G5

T16-bu

T5 HO (FQ) 1149 mm blau

54W

1150 lm

54oFQ54/67

G5

T16-rd

T5 HO (FQ) 1449 mm rot

80W

4525 lm

54oFQ80/60

G5

T16-gn

T5 HO (FQ) 1449 mm grün

80W

7650 lm

54oFQ80/66

G5

T16-bu

T5 HO (FQ) 1449 mm blau

80W

1550 lm

54oFQ80/67

Ringförmige Leuchstofflampen 16 mm, Farbwiedergabe 1B (RA 80-89)

Energiesparendes Leuchtmittel

2Gx13

T16-R

Lumilux T5 FC

22W

1800 lm

3000°K

54oFC22/830

2Gx13

T16-R

Lumilux T5 FC

22W

1800 lm

4000°K

54oFC22/840

2Gx13

T16-R

Lumilux T5 FC

40W

3200 lm

3000°K

54oFC40/830

2Gx13

T16-R

Lumilux T5 FC

40W

3200 lm

4000°K

54oFC40/840

2Gx13

T16-R

Lumilux T5 FC

55W

4200 lm

3000°K

54oFC55/830

2Gx13

T16-R

Lumilux T5 FC

55W

4200 lm

4000°K

54oFC55/840

478

Fassung

Leuchtstofflampen 26 mm, Farbwiedergabe 1B (RA 80-89)

Energiesparendes Leuchtmittel

G13

T26

Lumilux T8 590 mm

18W

1350 lm

3000°K

54oL18/830

G13

T26

Lumilux T8 590 mm

18W

1350 lm

4000°K

54oL18/840

G13

T26

Lumilux T8 895 mm

30W

2400 lm

3000°K

54oL30/830

G13

T26

Lumilux T8 895 mm

30W

2400 lm

4000°K

54oL30/840

G13

T26

Lumilux T8 970 mm

36W

3100 lm

2700°K

54oL36/827-1

G13

T26

Lumilux T8 970 mm

36W

3100 lm

4000°K

54oL36/840-1


Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

technics

K

Art. Nr.

G13

T26

Lumilux T8 1200 mm

36W

3350 lm

3000°K

54oL36/830

G13

T26

Lumilux T8 1200 mm

36W

3350 lm

4000°K

54oL36/840

G13

T26

Lumilux T8 1500 mm

58W

5200 lm

3000°K

G13

T26

Lumilux T8 1500 mm

58W

5200 lm

4000°K

Ringförmige Leuchstofflampen 29 mm, Farbwiedergabe 1B (RA 80-89)

54oL58/830 54oL58/840

Energiesparendes Leuchtmittel

G10q

T29-R (T32-R) Lumilux T29

22W

1250 lm

2700°K

54oL22/827C

G10q

T29-R (T32-R) Lumilux T29

22W

1250 lm

4000°K

54oL22/840C

G10q

T29-R (T32-R) Lumilux T29

32W

2100 lm

2700°K

54oL32/827C

G10q

T29-R (T32-R) Lumilux T29

32W

2100 lm

4000°K

54oL32/840C

G10q

T29-R (T32-R) Lumilux T29

40W

2800 lm

2700°K

54oL40/827C

G10q

T29-R (T32-R) Lumilux T29

40W

2800 lm

4000°K

54oL40/840C

Halogen-Metalldampf Entladungslampen

kompakte Entladungslampen, 10.000 – 12.000h

Energiesparendes Leuchtmittel

PGJ5

CDM-TM

Master Colour CDM-Tm Mini PGJ5

20W

1650 lm

3000°K

54PCDMTM20/830

PGJ5

CDM-TM

Master Colour CDM-Tm Mini PGJ5

35W

3000 lm

3000°K

54PCDMTM35/830

G8,5

HIT-TC-CE

Powerball HCI-TC 830

20W

1700 lm

3000°K

54oHCITC20/830

G8,5

HIT-TC-CE

Master Colour CDM-TC 830

35W

3300 lm

3000°K

54PCDMTC35/830

G8,5

HIT-TC-CE

Master Colour Elite CDM-TC 930

35W

3800 lm

3000°K

54PCDMTC35/930

G8,5

HIT-TC-CE

Master Colour CDM-TC 942

35W

3300 lm

4200°K

54PCDMTC35/942

G8,5

HIT-TC-CE

Master Colour CDM-TC 830

70W

6500 lm

3000°K

54PCDMTC70/830

G8,5

HIT-TC-CE

Master Colour Elite CDM-TC 930

70W

7100 lm

3000°K

54PCDMTC70/930

G8,5

HIT-TC-CE

Master Colour CDM-TC 942

70W

5900 lm

4400°K

54PCDMTC70/942

Standard-Entladungslampen einseitig gesockelt, 12.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

G12

HIT-CE

Master Colour CDM-T 830

35W

3400 lm

3000°K

54PCDMT35/830

G12

HIT-CE

Master Colour Elite CDM-T 930

35W

3800 lm

3000°K

54PCDMT35/930 54PCDMT35/942

G12

HIT-CE

Master Colour CDM-T 942

35W

3300 lm

4200°K

G12

HIT-CE

Master Colour CDM-T 830

70W

6400 lm

3000°K

54PCDMT70/830

G12

HIT-CE

Master Colour Elite CDM-T 930

70W

7100 lm

3000°K

54PCDMT70/930

G12

HIT-CE

Master Colour CDM-T 942

70W

6400 lm

4200°K

54PCDMT70/942

G12

HIT-CE

Master Colour CDM-T 830

150W

14000 lm

3000°K

54PCDMT150/830

G12

HIT-CE

Master Colour CDM-T 942

150W

14000 lm

4200°K

54PCDMT150/942

Standard-Entladungslampen zweiseitig gesockelt, 16.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

Rx7s

HIT-DE-CE

Powerball HCI-TS

70W

6900 lm

3000°K

54oHCITS70/830

Rx7s

HIT-DE-CE

Powerball HCI-TS

70W

6700 lm

4200°K

54oHCITS70/942

Rx7s-24

HIT-DE-CE

Powerball HCI-TS

150W

14800 lm

3000°K

54oHCITS150/830

Rx7s-24

HIT-DE-CE

Powerball HCI-TS

150W

14200 lm

4200°K

54oHCITS150/942

Fc2

HIT-DE-CE

Powerball HCI-TS

250W

25000 lm

3000°K

54oHCITS250/830

Fc2

HIT-DE-CE

Powerball HCI-TS

250W

23000 lm

4200°K

54oHCITS250/942

mit Aluminiumreflektor 51 mm, 12.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

Gx10

HIPAR51

MASTERColour CDM-R Mini MR16

20W

11000 cd

10°

3000°K

54PCDMRMI20-10/830

Gx10

HIPAR51

MASTERColour CDM-R Mini MR16

20W

3500 cd

25°

3000°K

54PCDMRMI20-25/830

Gx10

HIPAR51

MASTERColour CDM-R Mini MR16

20W

1750 cd

40°

3000°K

54PCDMRMI20-40/830

mit Aluminiumreflektor 51 mm, 6.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

Gx10

HIPAR51

BriteSpot ES50 MR16

35W

7000 cd

24°

3000°K

54Y0020272

Gx10

HIPAR51

BriteSpot ES50 MR16

35W

4000 cd

38°

3000°K

54Y0020270

Gx10

HIPAR51

BriteSpot ES50 MR16

35W

2000 cd

60°

3000°K

54Y0020271

mit Aluminiumreflektor 111 mm, 9.000 – 11.000 h

Energiesparendes Leuchtmittel

Gx8,5

HIR-CE111

Master Colour CDM-R 111

20W

20000 cd

10°

3000°K

54PCDMR120-S

Gx8,5

HIR-CE111

Master Colour CDM-R 111

35W

35000 cd

10°

3000°K

54PCDMR135-S

Gx8,5

HIR-CE111

Master Colour CDM-R 111

35W

8500 cd

24°

3000°K

54PCDMR135-F

Gx8,5

HIR-CE111

Master Colour CDM-R 111

35W

4000 cd

40°

3000°K

54PCDMR135-W 54PCDMR170-S

Gx8,5

HIR-CE111

Master Colour CDM-R 111

70W

50000 cd

10°

3000°K

Gx8,5

HIR-CE111

Master Colour CDM-R 111

70W

15000 cd

24°

3000°K

54PCDMR170-F

Gx8,5

HIR-CE111

Master Colour CDM-R 111

70W

6500 cd

40°

3000°K

54PCDMR170-W

479


10

2009/

Fassung

LBS 2006

Typ

Spannung [V]

P [W]

lm/cd

a

K

Für offene Leuchten

Art. Nr.

Energiesparendes Leuchtmittel

E27

HIE-CE

Powerball HCI-E/P beschichtet

70W

6400 lm

3000°K

54oHCIE70/830

E27

HIE-CE

Powerball HCI-E/P beschichtet

70W

6000 lm

4200°K

54oHCIE70/942

E27

HIE-CE

Powerball HCI-E/P beschichtet

150W

13300 lm

3000°K

54oHCIE150/830

E27

HIE-CE

Powerball HCI-E/P beschichtet

150W

13300 lm

4200°K

54oHCIE150/942

Für geschlossene Leuchten, Brennstellung beliebig

Energiesparendes Leuchtmittel

E40

HIE-CE

Powerball HCI-E

250W

24500 lm

3000°K

54oHCIE250/830

E40

HIE-CE

Powerball HCI-E

250W

24500 lm

4200°K

54oHCIE250/942

E40

HIT

Topflood HIT

250W

20000 lm

4200°K

54B227001

E40

HIT

Topflood HIT

250W

20000 lm

5200°K

54B227011

E40

HIT

Topflood HIT

400W

42000 lm

4200°K

54B227101

E40

HIT

Topflood HIT

400W

32000 lm

5200°K

54B227111

Für geschlossene Leuchten, Brennstellung bei 400W nur hängend +/- 45°

Energiesparendes Leuchtmittel

E40

HIE

Powerstar HQI-E, beschichtet

250W

19000 lm

5200°K

54oHQIE250D

E40

HIE

Powerstar HQI-E, beschichtet

400W

26000 lm

5500°K

54oHQIE400D

Vialox NAV-E 4Y

70W

5600 lm

2000°K

Natriumdampf Entladungslampen

elliptisch, hohe Lebensdauer E27

Energiesparendes Leuchtmittel

elliptisch, hohe Lebensdauer, hohe Wirtschaftlichkeit

54oNAVE704Y

Energiesparendes Leuchtmittel

E40

HSE

Vialox NAV-E Super 4Y

150W

17000 lm

2000°K

54oNAVES1504Y

E40

HSE

Vialox NAV-E Super 4Y

250W

31100 lm

2000°K

54oNAVES2504Y

E40

HSE

Vialox NAV-E Super 4Y

400W

55500 lm

2000°K

54oNAVES4004Y

480

HSE

röhrenförmig, hohe Lebensdauer, hohe Wirtschaftlichkeit

Energiesparendes Leuchtmittel

E40

HST

Vialox NAV-T Super 4Y

150W

17500 lm

2000°K

54oNAVTS1504Y

E40

HST

Vialox NAV-T Super 4Y

250W

33200 lm

2000°K

54oNAVTS2504Y

E40

HST

Vialox NAV-T Super 4Y

400W

56500 lm

2000°K

54oNAVTS4004Y

E40

HST

Vialox NAV-T Super 4Y

600W

90000 lm

2000°K

54oNAVTS6004Y


Index

481


10

2009/

482

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

08800CC 08800GG 08800PC 0900-202 135304PC 137001CH 137001CH 137001GO 137001GO 137001NG 137001NG 137001PC 137001PC 137002CH 137002CH 137002GO 137002GO 137002NG 137002NG 137002PC 137002PC 137003CH 137003CH 137003GO 137003GO 137003NG 137003NG 137003PC 137003PC 137105CH 137105CH 137105GO 137105GO 137105NG 137105NG 137105PC 137105PC 137150CH 137150CH 137150CH-ODE 137150CH-OSE 137150GO 137150GO 137150GO-ODE 137150GO-OSE 137150NG 137150NG 137150PC 137150PC 137150PC-ODE 137150PC-OSE 137200CH 137200CH 137200CH-ODE 137200CH-OSE 137200GO

343 343 343 477 447 335 449 335 449 335 449 335 449 335 449 335 449 335 449 335 449 334 448 334 448 334 448 334 448 335 449 335 449 335 449 335 449 335 449 308 309 335 449 308 309 335 449 335 449 308 309 335 449 308 309 335

137200GO 137200GO-ODE 137200GO-OSE 137200NG 137200NG 137200PC 137200PC 137200PC-ODE 137200PC-OSE 137300CH 137300CH 137300CH-ODE 137300CH-OSE 137300GO 137300GO 137300GO-ODE 137300GO-OSE 137300NG 137300NG 137300PC 137300PC 137300PC-ODE 137300PC-OSE 137304CH 137304CH 137304GO 137304GO 137304NG 137304NG 137304PC 137304PC 351051 351501 352001 352070 352106 352109 352110 352270 352280 3524138990 353001 3586458181 3586458182 3586458183 3586458208 3586458210 45AA40DPL30400B 45AA40TRIOPM00WW 45BA60202311 45BA60202313 45BA60202314 45BA60202315 45BA60202326 45BA60511211 45BA60511212

449 308 309 335 449 335 449 308 309 334 448 308 309 334 448 308 309 334 448 334 448 308 309 334 448 334 448 334 448 334 448 451 451 451 446 446 447 447 445 445 453 451 453 453 453 453 453 451 474 474 474 474 474 474 474 474

45BA60511213 45BA60511214 45BA60511215 45BA60521211 45BA60521212 45BA60521213 45BA60521214 45BA60521215 45BA61225215 45BA61225226 45BA61225315 45BA61225326 45BA66000062 45BA66000062 45BA66000062 45BA66000062 45BA66000062 45BA66000063 45BA66000063 45BA66000063 45BA66000063 45BA66000063 45BALEDASH11 45BALEDASH11 45BALEDASH11 45BALEDASH11 45BALEDASH11 464070 465060 465105 465160 465250 468070 496811-AB 496811-EB 496822-AB 496822-EB 496838-AB 496838-EB 496855-AB 496855-EB 497011-AB 497011-EB 497022-AB 497022-EB 497038-AB 497038-EB 497055-AB 497055-EB 510200K 511020K 511050K 511105K 511150K 511250K 511300K

474 474 474 474 474 474 474 474 474 474 474 474 13 15 59 73 129 13 15 59 73 129 15 15 59 73 129 446 445 445 445 445 446 355 355 355 355 355 355 355 355 397 397 397 397 397 397 397 397 451 451 451 451 451 451 451

511400L 54B113504 54B185381 54B186051 54B186151 54B186251 54B186351 54B186451 54B186551 54B187051 54B187052 54B187053 54B187059 54B187251 54B187252 54B187351 54B187352 54B187359 54B187881 54B189821 54B189822 54B189823 54B189881 54B189882 54B227001 54B227011 54B227101 54B227111 54JM8251 54JM8252 54M04612 54M11202 54M11802 54M11902 54M12512 54M14122 54M14132 54M14142 54M14513 54M18102 54M18112 54M46012 54M46212 54M46412 54M46602 54M60712 54M60814 54M71002 54M71003 54M71004 54M71012 54M71013 54M71014 54M71213 54o41832FL 54o41832SSP

451 472 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 470 470 470 471 471 480 480 480 480 471 471 475 475 475 475 475 476 476 476 476 475 475 476 476 476 476 475 475 476 476 476 476 476 476 476 471 471


index Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

54o41835FL 54o41835SP 54o41835SSP 54o41835WFL 54o41840FL 54o41840SP 54o41840WFL 54o41850FL 54o41850SP 54o41850WFL 54o41861WFL 54o41866WFL 54o41871WFL 54o44860WFL 54o44865WFL 54o44870WFL 54o44888WFL 54o44890SP 54o44890WFL 54o44892SP 54o44892WFL 54o46860SP 54o46860VWFL 54o46860WFL 54o46865FL 54o46865SP 54o46865VWFL 54o46865WFL 54o46870FL 54o46870SP 54o46870VWFL 54o46870WFL 54o46890SP 54o46890WFL 54o46892SP 54o46892WFL 54o48832FL 54o48832SP 54o48835FL 54o48835SP 54o48835WFL 54o48837FL 54o48837SP 54o48837WFL 54o48860FL 54o48860SP 54o48860VWFL 54o48860WFL 54o48865FL 54o48865SP 54o48865VWFL 54o48865WFL 54o48870FL 54o48870SP 54o48870VWFL 54o48870WFL

471 471 471 471 471 471 471 471 471 471 470 470 470 470 470 470 471 471 471 471 471 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470 471 471 471 471 472 472 472 472 472 472 472 472 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470

54o50020 54o50035 54o50050 54o6411 54o6413 54o64405S 54o64415S 54o64425S 54o64427S 54o64429IRC 54o64432IRC 54o64432S 54o64440IRC 54o64440S 54o64447IRC 54o64450S 54o64458S 54o64469 54o64469AM 54o64471 54o64471AM 54o64472 54o64472IM 54o64473 54o64473AM 54o64474 54o64474IM 54o64475 54o64475AM 54o64476 54o64476IM 54o64477 54o64477AM 54o64478 54o64478IM 54o64480 54o64480IM 54o64541ESA 54o64541ESB 54o64541FRESA 54o64541FRESB 54o64542ESA 54o64542ESB 54o64542FRESA 54o64542FRESB 54o64543ESA 54o64543ESB 54o64543FRESA 54o64543FRESB 54o64544ESA 54o64544FRESA 54o64547ESA 54o64547FRESA 54o64548ESA 54o64548FRESA 54o64688

470 470 470 471 471 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470 470 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 473 472

54o64690 54o64690ES 54o64695 54o64695ES 54o64696 54o64698 54o64701 54o64701ES 54o64702 54o64702ES 54o64733ES 54o64820FL 54o64824FL 54o64832FL 54o64832SP 54o64862T 54o66660 54o66660AM 54o66675 54o66675AM 54o66725 54o66725AM 54o66740 54o66740AM 54oACL100 54oACL15 54oACL25 54oACL40 54oACL60 54oACL75 54oAFR100 54oAFR15 54oAFR25 54oAFR40 54oAFR60 54oAFR75 54oBCL15 54oBCL25 54oBCL40 54oBCL60 54oBFR15 54oBFR25 54oBFR40 54oBFR60 54oDD13/830 54oDD13/840 54oDD18/830 54oDD18/840 54oDD26/830 54oDD26/840 54oDDE13/830 54oDDE13/840 54oDDE18/830 54oDDE18/840 54oDDE26/830 54oDDE26/840

472 472 472 472 472 472 472 472 472 472 472 472 472 472 472 473 472 472 472 472 472 472 472 472 473 473 473 473 473 473 474 473 473 473 474 474 474 474 474 474 474 474 474 474 476 476 476 476 476 476 476 476 476 476 476 476

54oDELCLA10/827 54oDELCLA15/827 54oDELCLA20/827  54oDELCLA5/827 54oDELCLA7/827 54oDELDIM20 54oDELDIMGL15 54oDELFCY10/827-E14  54oDELFCY10/827-E27 54oDELFCY14/827 54oDELFCY18/827 54oDELLL11/827-E14 54oDELLL11/827-E27 54oDELLL15/827 54oDELLL20/827 54oDELLL23/827 54oDELLL23/840 54oDELLL3/827-E14 54oDELLL30/827 54oDELLL5/827-E14 54oDELLL5/827-E27 54oDELLL7/827-E14 54oDELLL7/827-E27 54oDELLLGL15W/827 54oDELLLGL20W/827 54oDELSEN11/827 54oDELSEN15/827 54oDF24/830 54oDF24/840 54oDF36/830 54oDF36/840 54oDHO120/830 54oDHO120/840 54oDL18/830 54oDL18/840 54oDL24/830 54oDL24/840 54oDL36/830 54oDL36/840 54oDL40/830 54oDL40/840 54oDL55/830 54oDL55/840 54oDS11/830 54oDS11/840 54oDS7/830 54oDS7/840 54oDS9/830 54oDS9/840 54oDSE11/830 54oDSE11/840 54oDT18/830 54oDT18/840 54oDT26/830 54oDT26/840 54oDTE26/830

475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 475 476 476 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 476 476 476 476 476

483


10

2009/

484

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

54oDTE26/840 54oDTE32/830 54oDTE32/830IN 54oDTE32/840 54oDTE32/840IN 54oDTE42/830 54oDTE42/830IN 54oDTE42/840 54oDTE42/840IN 54oDTE57/830IN 54oDTE57/840IN 54oFC22/830 54oFC22/840 54oFC40/830 54oFC40/840 54oFC55/830 54oFC55/840 54oFH14/60 54oFH14/66 54oFH14/67 54oFH14/830 54oFH14/835 54oFH14/840 54oFH21/60 54oFH21/66 54oFH21/67 54oFH21/830 54oFH21/835 54oFH21/840 54oFH28/60 54oFH28/66 54oFH28/67 54oFH28/830 54oFH28/835 54oFH28/840 54oFH35/60 54oFH35/66 54oFH35/67 54oFH35/830 54oFH35/835 54oFH35/840 54oFM11/730 54oFM11/740 54oFM13/730 54oFM13/740 54oFQ24/60 54oFQ24/66 54oFQ24/67 54oFQ24/830 54oFQ24/835 54oFQ24/840 54oFQ24/940 54oFQ24/965 54oFQ39/60 54oFQ39/66 54oFQ39/67

476 476 476 476 476 476 477 476 477 477 477 478 478 478 478 478 478 478 478 478 477 477 477 478 478 478 477 477 477 478 478 478 477 477 477 478 478 478 477 477 477 477 477 477 477 478 478 478 477 477 477 478 478 478 478 478

54oFQ39/830 54oFQ39/835 54oFQ39/840 54oFQ49/830 54oFQ49/835 54oFQ49/840 54oFQ49/940 54oFQ49/965 54oFQ54/60 54oFQ54/66 54oFQ54/67 54oFQ54/830 54oFQ54/835 54oFQ54/840 54oFQ54/940 54oFQ54/965 54oFQ80/60 54oFQ80/66 54oFQ80/67 54oFQ80/830 54oFQ80/835 54oFQ80/840 54oHCIE150/830 54oHCIE150/942 54oHCIE250/830 54oHCIE250/942 54oHCIE70/830 54oHCIE70/942 54oHCITC20/830 54oHCITS150/830 54oHCITS150/942 54oHCITS250/830 54oHCITS250/942 54oHCITS70/830 54oHCITS70/942 54oHQIE250D 54oHQIE400D 54oHTM105 54oHTM150 54oHTM70 54oL18/830 54oL18/840 54oL22/827C 54oL22/840C 54oL30/830 54oL30/840 54oL32/827C 54oL32/840C 54oL36/827-1 54oL36/830 54oL36/840 54oL36/840-1 54oL40/827C 54oL40/840C 54oL58/830 54oL58/840

477 477 477 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 480 480 480 480 480 480 479 479 479 479 479 479 479 480 480 445 445 445 478 478 479 479 478 478 479 479 478 479 479 478 479 479 479 479

54oNAVE704Y 54oNAVES1504Y 54oNAVES2504Y 54oNAVES4004Y 54oNAVTS1504Y 54oNAVTS2504Y 54oNAVTS4004Y 54oNAVTS6004Y 54oPCL15 54oPCL25 54oPCL40 54oPCL60 54oPFR15 54oPFR25 54oPFR40 54oPFR60 54oR80-100 54oR80-60 54oR80-75 54oT20/115CL25 54PCDMR120-S 54PCDMR135-F 54PCDMR135-S 54PCDMR135-W 54PCDMR170-F 54PCDMR170-S 54PCDMR170-W 54PCDMRMI20-10/830 54PCDMRMI20-25/830 54PCDMRMI20-40/830 54PCDMT150/830 54PCDMT150/942 54PCDMT35/830 54PCDMT35/930 54PCDMT35/942 54PCDMT70/830 54PCDMT70/930 54PCDMT70/942 54PCDMTC35/830 54PCDMTC35/930 54PCDMTC35/942 54PCDMTC70/830 54PCDMTC70/930 54PCDMTC70/942 54PCDMTM20/830 54PCDMTM35/830 54Y0020270 54Y0020271 54Y0020272 54Y0021230 54Y0021231 54Y0021234 54Y0021235 54Y0021254 54Y0021256 54Y0021261

480 480 480 480 480 480 480 480 474 474 474 474 474 474 474 474 474 474 474 474 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 472 472 472 472 472 472 472

54Y0022224 54Y0022261 54Y0022271 54Y0025214 54Y0025218 54Y0025219 57A1114 57A1114-3PHS 57A1114-B 57A1114DA 57A1114DA-B 57A1121 57A1121-3PHS 57A1121-B 57A1121DA 57A1121DA-B 57A1128 57A1128-3PHS 57A1128-B 57A1128DA 57A1128DA-B 57A1135 57A1135-3PHS 57A1135-B 57A1135DA 57A1135DA-B 57A2128 57A2128-B 57A2128DA 57A2128DA-B 57A2135 57A2135-B 57A2135DA 57A2135DA-B 57AA1100 57AA1114 57AA1114DA 57AA1121 57AA1121DA 57AA1128 57AA1128DA 57AA1135 57AA1135DA 57AF1114 57AF1114DA 57AF1121 57AF1121DA 57AF1128 57AF1128DA 57AF1135 57AF1135DA 57AF2121 57AF2121DA 57AF2128 57AF2128DA 57AF2135

472 472 472 476 476 476 127 218 127 127 127 127 218 127 127 127 127 218 127 127 127 127 218 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 173 173 173 173 173 173 173 173 173 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19


index Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

57AF2135DA 57AFR-0600 57AFR-0900 57AFR-1200 57AFR-1500 57AFR-1680 57AFR-2280 57AFR-2880 57ALED14-RGB 57ALED20-RGB 57ALED25-RGB 57ALED34-RGB 57ALED50-RGB 57B1214 57B1214-B 57B1214DA 57B1214DA-B 57B1221 57B1221-B 57B1221DA 57B1221DA-B 57B1228 57B1228-B 57B1228DA 57B1228DA-B 57B1235 57B1235-B 57B1235DA 57B1235DA-B 57B1280 57B1280-B 57B1280DA 57B1280DA-B 57B2228 57B2228-B 57B2228DA 57B2228DA-B 57B2235 57B2235-B 57B2235DA 57B2235DA-B 57B2280 57B2280-B 57B2280DA 57B2280DA-B 57E001 57E1114 57E1114-B 57E1114DA 57E1114DA-B 57E1121 57E1121-B 57E1121DA 57E1121DA-B 57E1128 57E1128-B

19 19 19 19 19 19 19 19 129 129 129 129 129 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183

57E1128DA 57E1128DA-B 57E1135 57E1135-B 57E1135DA 57E1135DA-B 57E2121 57E2121-B 57E2121DA 57E2121DA-B 57E2128 57E2128-B 57E2128DA 57E2128DA-B 57E2135 57E2135-B 57E2135DA 57E2135DA-B 57EBET-0600 57EBET-0900 57EBET-1200 57EBET-1500 57FFL1122 57FFL1140 57FFL1140DA 57FFL1218 57FFL1414 57FFL1414DA 57FFL1621 57FFL1621DA 57FFL1828 57FFL1828DA 57FFL1854 57FFL2124 57FFLLED016-RGB 57FFLLED049-RGB 57FFLLED110-RGB 57FFLLED210-RGB 57FH1122 57FH1140 57FH1140DA 57FH1214 57FH1214DA 57FH1214ID 57FH1214IDDA 57FH1414 57FH1414DA 57FH1414ID 57FH1414IDDA 57FH214235 57FH214235DA 57FS1435 57FW1122 57FW1122ID 57FW1140 57FW1140DA

183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 183 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 62 62 62 62 62 63 63 62 62 63 63 64 64 387 57 57 57 57

57FW1140ID 57FW1140IDDA 57FW1214 57FW1214DA 57FW1214ID 57FW1214IDDA 57FW1414 57FW1414DA 57FW1414ID 57FW1414IDDA 57FW214235 57FW214235DA 57G0535 57G0535DA 57G0635 57G0635DA 57G0935 57G0935DA 57H1114 57H1114-B 57H1114DA 57H1114DA-B 57H1121 57H1121-B 57H1121DA 57H1121DA-B 57H1128 57H1128-B 57H1128DA 57H1128DA-B 57H1135 57H1135-B 57H1135DA 57H1135DA-B 57H2128 57H2128-B 57H2128DA 57H2128DA-B 57H2135 57H2135-B 57H2135DA 57H2135DA-B 57L1121 57L1121DA 57L1121DA-PGL 57L1121DA-PJ6 57L1121-PGL 57L1121-PJ6 57L1128 57L1128DA 57L1128DA-PGL 57L1128DA-PJ6 57L1128-PGL 57L1128-PJ6 57RFL1122 57RFL1140

57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 61 61 133 133 133 133 133 133 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 15 15

57RFL1140DA 57RFL1218 57RFL1414 57RFL1424DA 57RFL1828 57RFL1828DA 57RFL2124 57RFLLED016-RGB 57RFLLED049-RGB 57RFLLED210-RGB 57RH1122 57RH1140 57RH1140DA 57RH2124 57RW1122 57RW1122ID 57RW1140 57RW1140DA  57RW1140ID 57RW1140IDDA  57RW2124 57RW2124ID 57RWLED20-RGB 57S5070 57SO1455 57SO1455DA 57SO1455-SS 57SO2239-B 57SO2239DA-B 57W1214 57W1214DA 57W1221 57W1221DA 57W1228 57W1228DA 57W1235 57W1235DA 57W1280 57W1280DA 57Z-3PH-1100 57Z-3PH-1100 57Z-3PH-1100 57Z-3PH-1100-S 57Z-3PH-1100-S 57Z-3PH-1100-S 57Z-3PH-1100-W 57Z-3PH-1100-W 57Z-3PH-1100-W 57Z-3PH-2100 57Z-3PH-2100 57Z-3PH-2100 57Z-3PH-2100-S 57Z-3PH-2100-S 57Z-3PH-2100-S 57Z-3PH-2100-W 57Z-3PH-2100-W

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 65 65 65 65 58 58 58 58 58 58 58 58 59 383 379 379 379 378 378 153 153 153 153 153 153 153 153 153 153 139 159 187 139 159 187 139 159 187 139 159 187 139 159 187 139 159

485


10

2009/

486

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

57Z-3PH-2100-W 57Z-ANS5 57Z-ANS5 57Z-ANS5 57Z-ANS5 57Z-ANS7 57Z-ANS7 57Z-ANS7 57Z-ANS7 57Z-BLI 57Z-BLI 57Z-BLI 57Z-BLI-KLEB 57Z-BLI-KLEB 57Z-BLI-KLEB 57Z-BLI-RAL9005 57Z-BLI-RAL9005 57Z-BLI-RAL9005 57Z-BLI-RAL9010 57Z-BLI-RAL9010 57Z-BLI-RAL9010 57Z-DIS-20 57Z-DIS-20 57Z-DOSE-1 57Z-DOSE-1 57Z-DOSE-1 57Z-DOSE-2 57Z-DOSE-2 57Z-DOSE-2 57Z-DOSE-S 57Z-DOSE-S 57Z-DOSE-S 57Z-EIN-15 57Z-EIN-15 57Z-EIN-15 57Z-EIN-3 57Z-EIN-3 57Z-EIN-3 57Z-EIN-3PHS 57Z-EIN-3PHS 57Z-EIN-3PHS 57Z-EIN-3PHW 57Z-EIN-3PHW 57Z-EIN-3PHW 57Z-EIN-5 57Z-EIN-5 57Z-EIN-5 57Z-EIN-7 57Z-EIN-7 57Z-EIN-7 57Z-HOR-135 57Z-HOR-135 57Z-HOR-135 57Z-HOR-135 57Z-HOR-135 57Z-HOR-90

187 141 161 179 189 141 161 179 189 140 160 188 140 160 178 140 160 188 140 160 188 141 179 149 169 195 149 169 195 149 169 195 141 161 179 141 161 179 141 161 179 141 161 179 141 161 179 141 161 179 23 140 160 178 188 23

57Z-HOR-90 57Z-HOR-90 57Z-HOR-90 57Z-HOR-90 57Z-LED-SFE1BL 57Z-LED-SFE1BL 57Z-LED-SFE1BL 57Z-LED-SFE1GE 57Z-LED-SFE1GE 57Z-LED-SFE1GE 57Z-LED-SFE1GR 57Z-LED-SFE1GR 57Z-LED-SFE1GR 57Z-LED-SFE1RT 57Z-LED-SFE1RT 57Z-LED-SFE1RT 57Z-LED-SFE1WS 57Z-LED-SFE1WS 57Z-LED-SFE1WS 57Z-LIN 57Z-LIN 57Z-LIN 57Z-LIN 57Z-LIN 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM14 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM15 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16

140 160 178 188 150 170 196 150 170 196 150 170 196 150 170 196 150 170 196 23 140 160 178 188 22 50 138 138 139 158 158 159 176 186 186 187 22 50 138 138 139 158 158 159 176 186 186 187 22 50 138 138 139 158 158 159

57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM16 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM34 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM35 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-NOT-EM36 57Z-PCA-PRIS 57Z-PCA-PRIS 57Z-PCA-PRIS 57Z-PCA-S 57Z-PCA-S 57Z-PCA-S 57Z-PCA-S-M 57Z-PCA-S-M 57Z-PCA-S-M 57Z-SEI-2 57Z-SEI-2 57Z-SEI-2 57Z-SEI-2 57Z-SEI-BS 57Z-SEI-BS 57Z-SEI-BS

176 186 186 187 22 50 138 138 139 158 158 159 176 186 186 187 22 50 138 138 139 158 158 159 176 186 186 187 22 50 138 138 139 158 158 159 176 186 186 187 140 160 188 140 160 188 140 160 188 141 161 179 189 141 161 179

57Z-SEI-BS 57Z-SEI-CC 57Z-SEI-CC 57Z-SEI-CC 57Z-VERT-90 57Z-VERT-90 57Z-VERT-90 57Z-VERT-90 57Z-VERT-90 57Z-VERT-135 57Z-VERT-135 57Z-VERT-135 57Z-VERT-135 57Z-VERT-135 57ZA 57ZA 57ZA114 57ZA114 57ZA114AN 57ZA114AN 57ZA114AN-B 57ZA114AN-B 57ZA114-B 57ZA114-B 57ZA114DA 57ZA114DA 57ZA114DA-B 57ZA114DA-B 57ZA121 57ZA121 57ZA121AN 57ZA121AN 57ZA121AN-B 57ZA121AN-B 57ZA121-B 57ZA121-B 57ZA121DA 57ZA121DA 57ZA121DA-B 57ZA121DA-B 57ZA128 57ZA128 57ZA128AN 57ZA128AN 57ZA128AN-B 57ZA128AN-B 57ZA128-B 57ZA128-B 57ZA128DA 57ZA128DA 57ZA128DA-B 57ZA128DA-B 57ZA135 57ZA135 57ZA135AN 57ZA135AN

189 141 161 179 23 140 160 178 188 23 140 160 178 188 21 137 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186 138 186


index Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

57ZA135AN-B 57ZA135AN-B 57ZA135-B 57ZA135-B 57ZA135DA 57ZA135DA 57ZA135DA-B 57ZA135DA-B 57ZA-END 57ZA-END-RAL9005 57ZA-END-RAL9010 57ZA-MOB 57ZA-MOB 57ZA-RAH 57ZA-RAL9005 57ZA-RAL9010 57ZAA 57ZAA114 57ZAA114AN 57ZAA114DA 57ZAA121 57ZAA121AN 57ZAA121DA 57ZAA128 57ZAA128AN 57ZAA128DA 57ZAA135 57ZAA135AN 57ZAA135DA 57ZAA-BLI 57ZAA-END 57ZAA-END-RAL9005 57ZAA-END-RAL9010 57ZAA-G85-70 57ZAA-R7S 57ZAA-RAL9005 57ZAA-RAL9010 57ZAF-END 57ZAF-PCA 57ZAU114 57ZAU114 57ZAU114 57ZAU114 57ZAU114AN 57ZAU114AN 57ZAU114AN 57ZAU114AN 57ZAU114DA 57ZAU114DA 57ZAU114DA 57ZAU114DA 57ZAU121 57ZAU121 57ZAU121 57ZAU121 57ZAU121AN

138 186 138 186 138 186 138 186 140 140 140 141 179 23 137 137 175 176 176 176 176 176 176 176 176 176 176 176 176 178 178 178 178 177 177 175 175 23 22 22 50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 22

57ZAU121AN 57ZAU121AN 57ZAU121AN 57ZAU121DA 57ZAU121DA 57ZAU121DA 57ZAU121DA 57ZAU128 57ZAU128 57ZAU128 57ZAU128 57ZAU128AN 57ZAU128AN 57ZAU128AN 57ZAU128AN 57ZAU128DA 57ZAU128DA 57ZAU128DA 57ZAU128DA 57ZAU135 57ZAU135 57ZAU135 57ZAU135 57ZAU135AN 57ZAU135AN 57ZAU135AN 57ZAU135AN 57ZAU135DA 57ZAU135DA 57ZAU135DA 57ZAU135DA 57ZB 57ZB214 57ZB214AN 57ZB214AN-B 57ZB214-B 57ZB214DA 57ZB214DA-B 57ZB221 57ZB221AN 57ZB221AN-B 57ZB221-B 57ZB221DA 57ZB221DA-B 57ZB228 57ZB228AN 57ZB228AN-B 57ZB228-B 57ZB228DA 57ZB228DA-B 57ZB235 57ZB235AN 57ZB235AN-B 57ZB235-B 57ZB235DA 57ZB235DA-B

50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 22 50 139 187 157 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158 158

57ZB280 57ZB280AN 57ZB280AN-B 57ZB280-B 57ZB280DA 57ZB280DA-B 57ZB-END 57ZB-END-RAL9005 57ZB-END-RAL9010 57ZB-G85-70-E 57ZB-G85-70-Z 57ZB-GU4-E 57ZB-GU4-Z 57ZB-R7S-E 57ZB-R7S-Z 57ZB-RAL9005 57ZB-RAL9010 57ZBU214 57ZBU214AN 57ZBU214DA 57ZBU221 57ZBU221AN 57ZBU221DA 57ZBU228 57ZBU228AN 57ZBU228DA 57ZBU235 57ZBU235AN 57ZBU235DA 57ZBU280 57ZBU280AN 57ZBU280DA 57ZE 57ZE-BET1000 57ZE-END 57ZE-END-RAL9005 57ZE-END-RAL9010 57ZE-MOB 57ZE-RAL9005 57ZE-RAL9010 57ZH-G85-70-E 57ZH-G85-70-Z 57ZH-GU4-E 57ZH-GU4-Z 57ZH-R7S-E 57ZH-R7S-Z 57ZL-WAB 57ZL-WAB 57ZS-CDM-20-17 57ZS-CDM-20-17 57ZS-CDM-20-17 57ZS-CGL 57ZS-CGL 57ZS-CGL 57ZS-CJ6 57ZS-CJ6

158 158 158 158 158 158 160 160 160 163 163 162 162 162 162 157 157 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159 185 189 188 188 188 189 185 185 143 143 142 142 142 142 141 161 144 164 190 144 164 190 144 164

57ZS-CJ6 57ZS-CSW  57ZS-CSW  57ZS-CSW  57ZS-GU4 57ZS-GU4 57ZS-GU4 57ZS-GU53 57ZS-GU53 57ZS-GU53 57ZS-J9-70-15 57ZS-J9-70-15 57ZS-J9-70-15 57ZS-J9-70-35 57ZS-J9-70-35 57ZS-J9-70-35 57ZS-JGH-70 57ZS-JGH-70 57ZS-JGH-70 57ZS-NANO 57ZS-NANO 57ZS-NANO 57ZS-PGL 57ZS-PGL 57ZS-PGL 57ZS-PJ6 57ZS-PJ6 57ZS-PJ6 57ZS-PSW 57ZS-PSW 57ZS-PSW 57ZS-PTX 57ZS-PTX 57ZS-PTX 57ZS-SA 57ZS-SA 57ZS-SA 57ZW-WAB 57ZW-WAB 57ZW-WAB 581000 581001 581002 581003 581004 581005 581006 581008 581009 581010 581011 581012 581019 59W1114 59W1114DA 59W1121

190 144 164 190 148 168 194 148 168 194 146 166 192 146 166 192 145 165 191 150 170 196 147 167 193 147 167 193 147 167 193 145 165 191 149 169 195 141 161 179 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 47 47 47

487


10

2009/

488

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

59W1121DA 59W1128 59W1128DA 59W1135 59W1135DA 59W1TCL24 59W1TCL36 59W1TCL36DA 59W2-128-121 59W2-128-121DA 59W2-135-128 59W2-135-128DA 59W2114 59W2114DA 59W2121 59W2121DA 59W2128 59W2128DA 59W2135 59W2135DA 59W3128 59W3128DA 59W3135 59W3135DA 59W3-228-135 59W3-228-135DA 59W3-235-128 59W3-235-128DA 59Z 59Z-ANS5 59Z-ANS7 59Z-BLI  59Z-BLI-RAL9010 59Z-END 59Z-END-RAL9010 59Z-HOR-90 59Z-LIN 59Z-PCA-S 59Z-VERT-90 62LU114 62LU114AN 62LU114DA 62LU121 62LU121AN 62LU121DA 62LU128 62LU128AN 62LU128DA 62LU135 62LU135AN 62LU135DA 62LU-ECK3 62LU-ECK5 62LU-EIN3 62LU-EIN5 66F1214

47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 49 51 51 50 50 51 51 51 51 50 51 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 29

66F1214DA 66F1221 66F1228 66F1221DA 66F1228DA 66F1235 66F1235DA 66F1280 66F1280DA 66F2221 66F2228 66F2221DA 66F2228DA 66F2235 66F2235DA 66F2280 66F2280DA 66ZF1280 66ZF1280AN 66ZF1280DA 66ZF1221 66ZF1221AN 66ZF1221DA 66ZF1214 66ZF1214AN 66ZF1214DA 66ZF1235 66ZF1235AN 66ZF1235DA 66ZF1228 66ZF1228AN 66ZF1228DA 66ZF-1G12-35-SI 66ZF-1G12-35-WS 66ZF-1G12-70-SI 66ZF-1G12-70-WS 66ZF-1G12R-35-SW 66ZF-1G12R-70-SW 66ZF-1G12S-35-SI 66ZF-1G12S-70-SI 66ZF-1G12SR-35-WS 66ZF-1G12SR-70-WS 66ZF-1G53-WS 66ZF-1G53R-SW 66ZF-1G53-SI 66ZF-1G53WS 66ZF-1G53-SI 66ZF-1LEDR-SW 66ZF-1LED-SI 66ZF-1LED-SI 66ZF-1LED-SI 66ZF-1LED-WS 66ZF-1LED-WS 66ZF-1LED-WS 66ZF-1GX85-35-WS 66ZF-1GX85-35-SI

Seite Page Page

29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 35 35 35 35 35 35 38 38 38 38 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 37 37 36 36

Art. Nr. Item no. Réf. no.

66ZF-1GX85-70-SI 66ZF-1GX85-70-WS 66ZF-1GX85R-35-SW 66ZF-1GX85R-70-SW 66ZF-2G12-35-SI 66ZF-2G12-35-WS 66ZF-2G12-70-SI 66ZF-2G12-70-WS 66ZF-2G12S-35-SI 66ZF-2G12S-35-WS 66ZF-2G12S-70-SI 66ZF-2G12S-70-WS 66ZF-2G53-SI 66ZF-2G53-WS 66ZF-2GX85-35-SI 66ZF-2GX85-35-WS 66ZF-2GX85-70-SI 66ZF-2GX85-70-WS 66ZF-3G12-35-SI 66ZF-3G12-35-WS 66ZF-3G12-70-SI 66ZF-3G12-70-WS 66ZF-3G12S-35-SI 66ZF-3G12S-35-WS 66ZF-3G12S-70-SI 66ZF-3G12S-70-WS 66ZF-3G53-SI 66ZF-3G53-WS 66ZF-3GX85-35-SI 66ZF-3GX85-35-WS 66ZF-3GX85-70-SI 66ZF-3GX85-70-WS 66ZF-ACR 66ZF-BLI-SI 66ZF-BLI-WS 66ZF-END-L 66ZF-END-R 66ZF-FI-BA 66ZF-FI-BS 66ZF-FI-FL 66ZF-FI-OG 66ZF-FI-UV 66ZF-HOR-90-SI 66ZF-HOR-90-WS 66ZF-HR-SI 66ZF-HR-SW 66ZF-HR-WS 66ZF-R15-12 66ZF-R15-24 66ZF-R15-38 66ZF-R15-60 66ZF-RAH 66FR-0587 66FR-0887 66FR-1667 66FR-1187

Seite Page Page

36 36 36 36 35 35 35 35 38 38 38 38 36 36 36 36 36 36 35 35 35 35 38 38 38 38 36 36 36 36 36 36 32 32 32 33 33 39 39 39 39 39 33 33 39 39 39 39 39 39 39 31 29 29 29 29

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

66FR-1487 66FR-2267 66FR-2867 66FR-2867 676001AL 676001SW 676001WS 676002AL 676002SW 676002WS 676003AL 676003SW 676003WS 676004LSI 676004LSW 676004LWS 676004RSI 676004RSW 676004RWS 676006SW 676006SW 676006WS 676006WS 676007SI 676007SW 676007WS 676008LSI 676008LSW 676008LWS 676008RSI 676008RSW 676008RWS 676010SI 676010SW 676010WS 676011SI 676011SI 676011SW 676011SW 676011WS 676011WS 676012LSI 676012LSW 676012LWS 676012RSI 676012RSW 676012RWS 676013 676014SW 676014WS 676019SW 676019SW 676019WS 676019WS 679001AL 679001WS

29 29 29 29 202 202 202 202 202 202 202 202 202 202 202 202 202 202 202 203 206 203 206 204 204 204 204 204 204 204 204 204 203 203 203 205 207 205 207 205 207 204 204 204 204 204 204 202 203 203 205 207 205 207 206 206


index Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

679002AL 679002WS 679003AL 679003WS 679004LSI 679004LSW 679004LWS 679004RSI 679004RSW 679004RWS 679007SI 679007SW 679007WS 68GF3PHSE2GU5350  68GF3PHSE2GU5350SW 68GF3PHSE2GU5350WS 68GF3PHSE2GX1020 68GF3PHSE2GX1020SW 68GF3PHSE2GX1020WS 68GFAE1114 68GFAE1114-B 68GFAE1114DA  68GFAE1114DA-B 68GFAE1121 68GFAE1121-B 68GFAE1121DA  68GFAE1121DA-B 68GFAE1128 68GFAE1128-B 68GFAE1128DA  68GFAE1128DA-B 68GFAE1135 68GFAE1135-B 68GFAE1135DA  68GFAE1135DA-B 68GFAE2121 68GFAE2121-B 68GFAE2121DA  68GFAE2121DA-B 68GFAE2128 68GFAE2128-B 68GFAE2128DA  68GFAE2128DA-B 68GFAE2135 68GFAE2135-B 68GFAE2135DA  68GFAE2135DA-B 68GFAER-0590 68GFAER-0590 68GFAER-0590 68GFAER-0890 68GFAER-0890 68GFAER-1190 68GFAER-1190 68GFAER-1490 68GFAER-1490

206 206 206 206 206 206 206 206 206 206 207 207 207 219 219 219 219 219 219 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 95 99 115 99 115 99 115 99 115

68GFAER-1775 68GFAER-1775 68GFAER-2375 68GFAER-2375 68GFAER-2975 68GFAER-2975 68GFAF2-121-114 68GFAF2-121-114DA 68GFAF4121 68GFAF4121DA 68GFAF4-228-214 68GFAF4-228-214DA 68GFAR1114 68GFAR1114-B 68GFAR1114DA  68GFAR1114DA-B 68GFAR1121 68GFAR1121-B 68GFAR1121DA  68GFAR1121DA-B 68GFAR1128 68GFAR1128-B 68GFAR1128DA  68GFAR1128DA-B 68GFAR1135 68GFAR1135-B 68GFAR1135DA  68GFAR1135DA-B 68GFAR2121 68GFAR2121-B 68GFAR2121DA  68GFAR2121DA-B 68GFAR2128 68GFAR2128-B 68GFAR2128DA  68GFAR2128DA-B 68GFAR2135 68GFAR2135-B 68GFAR2135DA  68GFAR2135DA-B 68GFHE1114 68GFHE1114-B 68GFHE1114DA 68GFHE1114DA-B 68GFHE1121 68GFHE1121-B 68GFHE1121CR 68GFHE1121CRDA 68GFHE1121DA 68GFHE1121DA-B 68GFHE1128 68GFHE1128-B 68GFHE1128CR 68GFHE1128CRDA 68GFHE1128DA 68GFHE1128DA-B

99 115 99 115 99 115 107 107 107 107 107 107 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 101 101 101 101 101 101 103 103 101 101 101 101 103 103 101 101

68GFHE1135 68GFHE1135-B 68GFHE1135DA 68GFHE1135DA-B 68GFHE2121 68GFHE2121-B 68GFHE2121DA 68GFHE2121DA-B 68GFHE2128 68GFHE2128-B 68GFHE2128DA 68GFHE2128DA-B 68GFHE2135 68GFHE2135-B 68GFHE2135DA 68GFHE2135DA-B 68GFHF2-121-114 68GFHF2-121-114DA 68GFHF4121 68GFHF4121DA 68GFHF4-228-214 68GFHF4-228-214DA 68GFHR1114 68GFHR1114-B 68GFHR1114DA 68GFHR1114DA-B 68GFHR1121 68GFHR1121-B 68GFHR1121CR 68GFHR1121CRDA 68GFHR1121DA 68GFHR1121DA-B 68GFHR1128 68GFHR1128-B 68GFHR1128CR 68GFHR1128CRDA 68GFHR1128DA 68GFHR1128DA-B 68GFHR1135 68GFHR1135-B 68GFHR1135DA 68GFHR1135DA-B 68GFHR2121 68GFHR2121-B 68GFHR2121DA 68GFHR2121DA-B 68GFHR2128 68GFHR2128-B 68GFHR2128DA 68GFHR2128DA-B 68GFHR2135 68GFHR2135-B 68GFHR2135DA 68GFHR2135DA-B 68GFSE250BL 68GFSE250BLSW

101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 107 107 107 107 107 107 101 101 101 101 101 101 103 103 101 101 101 101 103 103 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 381 381

68GFSE250BLWS 68GFWE1114 68GFWE1114DA 68GFWE1121 68GFWE1121DA 68GFWE1128 68GFWE1128DA 68GFWE1135 68GFWE1135DA 68GFWE2121 68GFWE2121DA 68GFWE2128 68GFWE2128DA 68GFWE2135 68GFWE2135DA 68GFWR1114 68GFWR1114DA 68GFWR1121 68GFWR1121DA 68GFWR1128 68GFWR1128DA 68GFWR1135 68GFWR1135DA 68GFWR2121 68GFWR2121DA 68GFWR2128 68GFWR2128DA 68GFWR2135 68GFWR2135DA 68KFAELED14-RGB 68KFAELED20-RGB 68KFAELED25-RGB 68KFAELED34-RGB 68KFAELED50-RGB 68KFARLED14-RGB 68KFARLED20-RGB 68KFARLED25-RGB 68KFARLED34-RGB 68KFARLED50-RGB 68KFBE2500350 68KFBE2500350 68KFBE2500350SW 68KFBE2500350SW 68KFBE2500350WS 68KFBE2500350WS 68KFBE2500650 68KFBE2500650 68KFBE2500650SW 68KFBE2500650SW 68KFBE2500650WS 68KFBE2500650WS 68KFBE2500950 68KFBE2500950 68KFBE2500950SW 68KFBE2500950SW 68KFBE2500950WS

381 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85

489


10

2009/

490

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

68KFBE2500950WS 68KFBE2501250 68KFBE2501250 68KFBE2501250SW 68KFBE2501250SW 68KFBE2501250WS 68KFBE2501250WS 68KFBE2501550 68KFBE2501550 68KFBE2501550SW 68KFBE2501550SW 68KFBE2501550WS 68KFBE2501550WS 68KFBE2501850 68KFBE2501850 68KFBE2501850SW 68KFBE2501850SW 68KFBE2501850WS 68KFBE2501850WS 68KFBE4501250 68KFBE4501250 68KFBE4501250SW 68KFBE4501250SW 68KFBE4501250WS 68KFBE4501250WS 68KFBE4501550 68KFBE4501550 68KFBE4501550SW 68KFBE4501550SW 68KFBE4501550WS 68KFBE4501550WS 68KFBE4501850 68KFBE4501850 68KFBE4501850SW 68KFBE4501850SW 68KFBE4501850WS 68KFBE4501850WS 68KFBR2500390 68KFBR2500390 68KFBR2500390SW 68KFBR2500390SW 68KFBR2500390WS 68KFBR2500390WS 68KFBR2500690 68KFBR2500690 68KFBR2500690SW 68KFBR2500690SW 68KFBR2500690WS 68KFBR2500690WS 68KFBR2500990 68KFBR2500990 68KFBR2500990SW 68KFBR2500990SW 68KFBR2500990WS 68KFBR2500990WS 68KFBR2501290

327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85

68KFBR2501290 68KFBR2501290SW 68KFBR2501290SW 68KFBR2501290WS 68KFBR2501290WS 68KFBR2501590 68KFBR2501590 68KFBR2501590SW 68KFBR2501590SW 68KFBR2501590WS 68KFBR2501590WS 68KFBR2501890 68KFBR2501890 68KFBR2501890SW 68KFBR2501890SW 68KFBR2501890WS 68KFBR2501890WS 68KFBR4501290 68KFBR4501290 68KFBR4501290SW 68KFBR4501290SW 68KFBR4501290WS 68KFBR4501290WS 68KFBR4501590 68KFBR4501590 68KFBR4501590SW 68KFBR4501590SW 68KFBR4501590WS 68KFBR4501590WS 68KFBR4501890 68KFBR4501890 68KFBR4501890SW 68KFBR4501890SW 68KFBR4501890WS 68KFBR4501890WS 68KFHE2114 68KFHE2114-B 68KFHE2114DA 68KFHE2114DA-B 68KFHE2121 68KFHE2121-B 68KFHE2121DA 68KFHE2121DA-B 68KFHE2128 68KFHE2128-B 68KFHE2128DA 68KFHE2128DA-B 68KFHE2135 68KFHE2135-B 68KFHE2135DA 68KFHE2135DA-B 68KFHR2114 68KFHR2114-B 68KFHR2114DA 68KFHR2114DA-B 68KFHR2121

327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 85 327 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77

68KFHR2121-B 68KFHR2121DA 68KFHR2121DA-B 68KFHR2128 68KFHR2128-B 68KFHR2128DA 68KFHR2128DA-B 68KFHR2135 68KFHR2135-B 68KFHR2135DA 68KFHR2135DA-B 68KFHUE21320 68KFHUE21320SW 68KFHUE21320WS 68KFSU21100 68KFSU21100SW 68KFSU21100WS 68KFWFE1124 68KUAE1114 68KUAE1114DA 68KUAE1121 68KUAE1121DA 68KUAE1128 68KUAE1128DA 68KUAE1135 68KUAE1135DA 68KUAE2121 68KUAE2121DA 68KUAE2128 68KUAE2128DA 68KUAE2135 68KUAE2135DA 68KUAF2-121-114 68KUAF2-121-114DA 68KUAF4121 68KUAF4121DA 68KUAF4-228-214 68KUAF4-228-214DA 68KUAR1114 68KUAR1114DA 68KUAR1121 68KUAR1121DA 68KUAR1128 68KUAR1128DA 68KUAR1135 68KUAR1135DA 68KUAR2121 68KUAR2121DA 68KUAR2128 68KUAR2128DA 68KUAR2135 68KUAR2135DA 68KUHE1114 68KUHE1114DA 68KUHE1121 68KUHE1121CR

77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 407 407 407 385 385 385 351 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 83 83 83 83 83 83 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 75 75 75 79

68KUHE1121CRDA 68KUHE1121DA 68KUHE1128 68KUHE1128CR 68KUHE1128CRDA 68KUHE1128DA 68KUHE1135 68KUHE1135DA 68KUHE2121 68KUHE2121DA 68KUHE2128 68KUHE2128DA 68KUHE2135 68KUHE2135DA 68KUHF2-121-114 68KUHF2-121-114DA 68KUHF4121 68KUHF4121DA 68KUHF4-228-214 68KUHF4-228-214DA 68KUHR1114 68KUHR1114DA 68KUHR1121 68KUHR1121CR 68KUHR1121CRDA 68KUHR1121DA 68KUHR1128 68KUHR1128CR 68KUHR1128CRDA 68KUHR1128DA 68KUHR1135 68KUHR1135DA 68KUHR2121 68KUHR2121DA 68KUHR2128 68KUHR2128DA 68KUHR2135 68KUHR2135DA 68Z-ANS3 68Z-ANS3 68Z-ANS5 68Z-ANS5 68Z-EIN-3 68Z-EIN-3 68Z-EIN-3PHS 68Z-EIN-3PHS 68Z-EIN-3PHW 68Z-EIN-3PHW 68Z-EIN-5 68Z-EIN-5 68Z-HOR-135 68Z-HOR-135 68Z-HOR-90  68Z-HOR-90  68Z-LIN 68Z-LIN

79 75 75 79 79 75 75 75 75 75 75 75 75 75 83 83 83 83 83 83 75 75 75 79 79 75 75 79 79 75 75 75 75 75 75 75 75 75 94 114 94 114 94 114 94 114 94 114 94 114 95 115 95 115 94 114


index Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

68Z-SEI-2 68Z-SEI-2 68Z-SEI-BS 68Z-SEI-BS 68Z-SEI-CC 68Z-SEI-CC 68Z-TV 68Z-TV 68Z-VERT-135 68Z-VERT-135 68Z-VERT-90 68Z-VERT-90 68ZA114 68ZA114 68ZA114AN 68ZA114AN 68ZA114AN-B 68ZA114-B 68ZA114DA 68ZA114DA 68ZA114DA-B 68ZA121 68ZA121 68ZA121AN 68ZA121AN 68ZA121AN-B 68ZA121-B 68ZA121DA 68ZA121DA 68ZA121DA-B 68ZA128 68ZA128 68ZA128AN 68ZA128AN 68ZA128AN-B 68ZA128-B 68ZA128DA 68ZA128DA 68ZA128DA-B 68ZA135 68ZA135 68ZA135AN 68ZA135AN 68ZA135AN-B 68ZA135-B 68ZA135DA 68ZA135DA 68ZA135DA-B 68ZA-MOB 68ZA-MOB 68ZF-BLI 68ZF-BLI-RAL9005 68ZF-BLI-RAL9010 68ZF-PCA-S 68ZG 68ZG-ECKR

95 115 95 115 95 115 95 115 95 115 95 115 92 112 92 112 112 112 92 112 112 92 112 92 112 112 112 92 112 112 92 112 92 112 112 112 92 112 112 92 112 92 112 112 112 92 112 112 94 114 113 113 113 113 111 94

68ZG-ECKR 68ZG-ECKR-RAL9005 68ZG-ECKR-RAL9005 68ZG-ECKR-RAL9010 68ZG-ECKR-RAL9010 68ZG-ENDE 68ZG-ENDE 68ZG-ENDE-RAL9005 68ZG-ENDE-RAL9005 68ZG-ENDE-RAL9010 68ZG-ENDE-RAL9010 68ZG-ENDR 68ZG-ENDR 68ZG-ENDR-RAL9005 68ZG-ENDR-RAL9005 68ZG-ENDR-RAL9010 68ZG-ENDR-RAL9010 68ZG-RAL9005 68ZG-RAL9010 68ZK 68ZK-RAL9005 68ZK-RAL9010 68ZS-GU53 68ZS-GU53 68ZS-GX10-20 68ZS-GX10-20 68ZS-SA 68ZS-SA 68ZU-BLI 68ZU-BLI-RAL9005 68ZU-BLI-RAL9010 68ZU-PCA-S 68ZW-WAB 68ZW-WAB 740001CRN 740001GON 740001NGN 740001PCN 740001WSN 740002CR 740002GO 740002PC 740002WS 740003CR 740003GO 740003PC 740003WS 740011PC 740012NG 740012PC 740012WS 740013WSN-E35 740013WSN-E70 740014WSN-E35 740014WSN-E70 740015BG

114 94 114 94 114 94 114 94 114 94 114 94 114 94 114 94 114 111 111 91 91 91 96 116 96 116 97 117 93 93 93 93 94 114 418 418 418 418 418 418 418 418 418 419 419 419 419 424 422 422 422 427 427 427 427 420

740015CR 740015GU-BG 740015GU-CR 740015GU-MS 740015GU-NG 740015GU-PC 740015GU-WS 740015MS 740015NG 740015PC 740015WS 740016CR 740016GU-CR 740016GU-NG 740016GU-PC 740016GU-WS 740016NG 740016PC 740016WS 740019WSN-E35 740019WSN-E70 740020CR 740020SI 740020SW 740020WS 740021CR 740021SI 740021SW 740021WS 740022CR 740022SI 740022SW 740022WS 740023SI 740023SW 740023WS 740025PC 740026PC 740027PC 740028PC 740029PC-BL 740029PC-KW 740030 740030 740030 740031 740031 740031 740032PC-KW 740033PC 740033SW 740033WS 740034CR 740034SI 740034SI 740034SW

420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 420 427 427 215 215 215 215 215 215 215 215 217 217 217 217 217 217 217 423 422 424 425 425 425 424 425 425 424 425 425 345 419 419 419 215 215 431 215

740034SW 740034WS 740034WS 740035CR 740035SI 740035SW 740035WS 740036SW 740036SW 740037SW 740038SI-E35 740038SI-E70 740038WS-E35 740038WS-E70 740039SI 740039WS 740040SI-E35 740040SI-E70 740040WS-E35 740040WS-E70 740041SI 740041WS 740042SI-E35 740042SI-E70 740042WS-E35 740042WS-E70 740043SI 740043WS 740044SI-E35 740044SI-E70 740044WS-E35 740044WS-E70 740045SI 740045WS 740046SI-E35 740046SI-E70 740046WS-E35 740046WS-E70 740047SI-E35 740047SI-E70 740047WS-E35 740047WS-E70 740048SI-E35 740048SI-E70 740048WS-E35 740048WS-E70 740049SI-E35 740049SI-E70 740049WS-E35 740049WS-E70 740050SI-E35 740050SI-E70 740050WS-E35 740050WS-E70 740051SI-E35 740051SI-E70

431 215 431 217 217 217 217 215 431 217 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 430 430 430 430 430 430

491


10

2009/

492

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

740051WS-E35 740051WS-E70 740052SI-E35 740052SI-E70 740052WS-E35 740052WS-E70 740053SI-E35 740053SI-E70 740053WS-E35 740053WS-E70 740054SI 740054WS 740055SI 740055WS 740056SI 740056WS 740057SI 740057WS 740058-BA 740058-BA 740058-FL 740058-FL 740058-OG 740058-OG 740058-UV 740058-UV 740059-BA 740059-FL 740059-OG 740059-UV 740138-EBQ 746511-AB 746511-EB 746522-AB 746522-EB 746538-AB 746538-EB 746555-AB 746555-EB 746811-AB 746811-EB 746822-AB 746822-EB 746838-AB 746838-EB 746855-AB 746855-EB 749400 749400-ADW 749411 749411-ADS 749411-ADW 749422 749438 749438-ADS 749438-ADW

430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 434 434 434 434 434 434 434 434 215 431 215 431 215 431 215 431 217 217 217 217 356 363 363 363 363 363 363 363 363 355 355 355 355 355 355 355 355 343 218 343 218 218 343 343 218 218

749511 749522 749538 74AB11 74AB22 74AB38 74AB55 74ABQ11 74ABQ22 74ABQ38 74ABQ55 74AT11 74AT22 74AT38 74AT55 74ATQ11 74ATQ22 74ATQ38 74ATQ55 74EB11 74EB22 74EB38 74EB55 74EBQ11 74EBQ22 74EBQ38 74EBQ55 74H00111 74H00122 74H00155 74H00138 74H00211 74H00211 74H00222 74H00222 74H00255 74H00255 74H00238 74H00238 74H00411 74H00422 74H00455 74H00438 74H00511 74H00522 74H00555 74H00538 74H00911 74H00922 74H00955 74H00938 74H02211KR 74H02211WS 74H02222KR 74H02222WS 74H02255KR

342 342 342 325 325 325 325 324 324 324 324 325 325 325 325 324 324 324 324 325 325 325 325 324 324 324 324 273 273 273 273 265 277 265 277 265 277 265 277 279 279 279 279 267 267 267 267 271 271 271 271 266 266 266 266 266

74H02255WS 74H02238KR 74H02238WS 74H02411 74H02422 74H02455 74H02438 74H02611 74H02622 74H02655 74H02638 74H04311 74H04322 74H04355 74H04338 74S00111 74S00122 74S00155 74S00138 74S00211 74S00222 74S00238 74S00255 74S00611 74S00622 74S00655 74S00638 74S00811 74S00822 74S00855 74S00838 74S01611 74S01622 74S01655 74S01638 74S02411 74S02422 74S02455 74S02438 74S03411 74S03422 74S03455 74S03438 74S04211 74S04222 74S04255 74S04238 74S05411 74S05422 74S05455 74S05438 74S07111 74S07122 74S07155 74S07138 74S07311

266 266 266 269 269 269 269 274 274 274 274 270 270 270 270 236 236 236 236 238 238 238 238 233 233 233 233 239 239 239 239 239 239 239 239 237 237 237 237 231 231 231 231 232 232 232 232 231 231 231 231 236 236 236 236 233

74S07322 74S07355 74S07338 74S08111 74S08122 74S08155 74S08138 74S09111 74S09122 74S09138 74S09155 752011 752011K 752022 752038 752038K 752055 752055K 752111 752111K 752122 752138 752138K 752155 752155K 752211 752222 752238 752255 752311 752311K 752322 752338 752338K 752355 752355K 850111N 850122N 850138N 850211N 850222N 850238N 850311N 850322N 850338N 850411N 850422N 850438N 850811 850822 850838 851311 851322 851338 8530511 8530522

233 233 233 238 238 238 238 235 235 235 235 417 417 417 417 417 417 417 416 416 416 416 416 416 416 357 357 357 357 415 415 415 415 415 415 415 242 242 242 242 242 242 242 242 242 259 259 259 260 260 260 261 261 261 316 316


index Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

8530538 8531011 8531022 8531038 8531811 8531822 8531838 8532811 8532822 8532838 8533011 8533022 8533038 8534511 8534522 8534538 8535011 8535022 8535038 8536811 8536822 8536838 853811 853822 854011 854022 854038 854111 854122 854138 854211 854222 854238 854311 854322 854338 854411 854422 854438 854511 854522 854538 855811 855822 855838 856311 856411 858711 858722 858738 858811 858822 858838 858911 858922 858938

316 316 316 316 316 316 316 316 316 316 316 316 316 315 315 315 315 315 315 315 315 315 314 314 314 314 314 316 316 316 317 317 317 317 317 317 315 315 315 317 317 317 258 258 258 260 258 243 243 243 243 243 243 243 243 243

859011 859022 859038 85SA11 85SA22 85SA38 86B2F11 86B2F22 86B2F38 86B2F55 86B3F11 86B3F22 86B3F38 86B3F55 891020CHN 891020GON 891020PCN 891025CH 891025GO 891025PC 891045CH-Z 891045GO-Z 891045PC-Z 892040CH 892040GO 892040PC 892050CH 892050GO 892050PC 892060CH 892060GO 892060PC 893010CH 893010GO 893010PC 893015CH 893015GO 893015PC 893030CH 893030GO 893030PC 893040CH 893040GO 893040PC 893060CH 893060GO 893060PC 893070CH 893070GO 893070PC 893080 893100CH 893100GO 893100PC 893110CH 893110GO

259 259 259 317 317 317 326 326 326 326 326 326 326 326 257 257 257 257 257 257 281 281 281 304 304 304 304 304 304 304 304 304 306 306 306 306 306 306 306 306 306 306 306 306 307 307 307 306 306 306 307 307 307 307 308 308

893110PC 893120CH 893120GO 893120PC 895004CH 895004GO 895004PC 895009CH 895009GO 895009PC 895020PC 895020CH 895020GO 895050PC 895050CH 895050GO 895060CH 895060GO 895060PC 895080CH 895080GO 895080PC 896010CH 896010GO 896010PC 896020CH 896020GO 896020PC 896050CH 896050GO 896050PC 897010CH 897010GO 897010PC 897020CH 897020GO 897020PC 897050CH 897050GO 897050PC 89SA11 89SA22 89SA38 940111R 940122R 940138R 941811R 941822R 941838R 943111R 943122R 943138R 943811 943822 943838 9440111

308 308 308 308 304 304 304 304 304 304 304 304 304 304 304 304 305 305 305 305 305 305 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 308 307 307 307 253 253 253 255 255 255 255 255 255 281 281 281 294

9440122 9440138 9440311 9440322 9440338 9440511 9440522 9440538 9441111 9441122 9441138 9441211 9441222 9441238 9441311 9441322 9441338 9441530 9441730 9441811 9441822 9441838 9442211 9442222 9442238 9443111 9443122 9443138 9443211 9443222 9443238 9443311 9443322 9443338 9443411 9443422 9443438 9443511 9443522 9443538 9443600 9443711 9443722 9443738 9443811 9443811 9443822 9443822 9443838 9443838 944611 944622 944638 944711 944722 944738

294 294 294 294 294 295 295 295 298 298 298 298 298 298 298 298 298 296 297 295 295 295 295 295 295 296 296 296 296 296 296 297 297 297 296 296 296 298 298 298 295 297 297 297 295 295 295 295 295 295 242 242 242 242 242 242

493


10

2009/

494

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

944811 944822 944838 944911 944922 944938 945111 945122 945138 945211 945222 945238 945311 945322 945338 9460004 9460002 9460001 9460102 9460101 9460202 9460201 9460302 9460301 947411 947411-N 947422 947422-N 947438 947438-N 947511 947511-N 947522 947522-N 947538 947538-N 94SA11 94SA22 94SA38 970111A 970122A 970138A 970155A 970611A 970622A 970638A 970655A 970810A 970820A 970838A 970855A 9710134A 9710132A 9710131A 9710135B 9710132B

242 242 242 252 252 252 243 243 243 243 243 243 243 243 243 294 294 294 294 294 294 294 294 294 252 253 252 253 253 253 252 253 252 253 252 253 297 297 297 249 249 249 249 248 248 248 248 251 251 251 251 284 284 285 285 285

9710163A 9710234A 9710232A 9710231A 9710235B 9710232B 9710263A 9710311A 9710321A 9710334A 9710333A 9710332A 9710331A 9710335B 9710332B 9710353A 9710363A 9710634A 9710632A 9710631A 9710635B 9710632B 9710663A 971210 971220 971230 971250 971310 971320 971330 971350 971410 971411 971420 971421 971430 971431 971450 971451 971510 971520 971530 971550 971630 971730 971811 971812 971821 971822 971831 971832 971851 971852 972511AN 972522AN 972538AN

284 284 284 285 285 285 284 285 285 284 285 284 285 285 285 285 284 284 284 285 285 285 284 286 286 286 286 288 288 288 288 286 286 286 286 286 286 286 286 286 286 286 286 287 287 288 288 288 288 288 288 288 288 247 247 247

972555AN 973111A 973122A 973138A 973211A 973222A 973238A 973311A 973322A 973338A 973711A 973722A 973738A 973755A 974111A 974122A 974138A 974155A 974211A 974222A 974238A 974255A 974311A-Z 974322A-Z 974338A-Z 974355A-Z 974711A 974722A 974738A 974811A 974822A 974838A 974911A 974922A 974938A 9750034 9750032 9750031 9750132 9750131 9750232 9750231 9750332 9750331 9750532 9750531 975111A 975122A 975138A 975155A 977311A 977322A 977338A 977355A 97SA11 97SA22

247 242 242 242 242 242 242 242 242 242 250 250 250 250 244 244 244 244 245 245 245 245 281 281 281 281 243 243 243 243 243 243 243 243 243 284 284 284 284 284 284 284 284 284 284 284 249 249 249 249 247 247 247 247 287 287

97SA38 97SA55 G01H G01H G01H G01H G01H G01O G01O G01O G01O G01O G02H G02H G02H G02O G02O G02O G03H G03H G03H G03O G03O G03O G04O G05G G05G G05G G05H G05H G05H G05O G05O G05O G05W G05W G05W G08O G11O G11O G12O G13CR G13H G13O G21M G21M G21M G21M G22M G22M G23M G23M G25G G25G G25G G25G

287 287 235 237 248 271 274 235 237 248 271 274 237 271 274 237 271 274 235 237 248 235 237 248 251 235 248 274 235 248 274 235 248 274 235 248 274 239 247 261 239 274 274 274 231 231 244 269 231 269 231 269 270 275 281 281


index Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

Art. Nr. Item no. Réf. no.

Seite Page Page

G25G G25H G25H G25H G25H G25H G25K G25K G25K G25K G25K G25O G25O G25O G25O G25O G25S G25S G25S G25S G25S G31C G32C G33C GK01 GK01 GK01 GK01 GK02 GK02 GK02 GK02 GK03 GK04 R01CH R01CH R01CH R01GO R01GO R01GO R01NG R01NG R01NG R01PC R01PC R01PC R04CH R04CH R04CH R04GO R04GO R04GO R04NG R04NG R04NG R04PC

281 270 275 281 281 281 270 275 281 281 281 270 275 281 281 281 270 275 281 281 281 273 273 273 270 281 281 281 270 281 281 281 267 267 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232

R04PC R04PC R07CH R07CH R07CH R07GO R07GO R07GO R07NG R07NG R07NG R07PC R07PC R07PC R08CH R08CH R08CH R08GO R08GO R08GO R08NG R08NG R08NG R08PC R08PC R08PC R09CH R09CH R09CH R09GO R09GO R09GO R09NG R09NG R09NG R09PC R09PC R09PC R11 R11 R11 R14CH R14GO R14NG R14PC SB0303 SB0303 SH01 SH01 SH01 SH01 SH02 SH02 SH02 SH02 SH03

245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 232 245 250 239 239 239 239 284 304 277 353 389 395 277 353 389 395 277

SH03 SH03 SH03 SH03 SH04 SH04 SH04 SH04 SH05  SH05  SH05  SH05  SH05  SH08 SH08 SH08 SH08 SH08

353 373 389 395 265 352 388 393 265 352 371 388 393 277 353 373 389 395

495


10

2009/

Kooperationen

Cooperations | Collaborations

496


impressum Bestellhinweise

Ordering Information | Informations de vente Standardmäßig liefern wir alle Leuchten ohne Leuchtmittel. Bei den Maßangaben können geringfügige Abweichungen auftreten. Die technischen Inhalte entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Werkstoff-, Konstruktions- und Programmänderungen behalten wir uns vor. Die Abbildungen im Katalog sind Vierfarbdrucke. Die Farbwiedergabe entspricht daher nur bedingt dem Original. Kundenspezifische Sonderlösungen ergänzen unser Standardsortiment. Gerne erwarten wir Ihre diesbezügliche Anfrage. Es gelten die Allgemeinen Geschäfts- und Lieferbedingungen der Firma planlicht GmbH & Co. KG

All lights are delivered without lamps. Slight deviations in specification may occur. The technical information in this catalogue corresponds to our best knowledge at the time going to press. We reserve the right to change, modify, discontinue or add to our product line without notice. All images are four colour. As such, deviations in colour from the original may occur. We will gladly accommodate any request for custom-made items if it is within our manufacturing capabilities.

Tous nos appareils sont livrés sans sources. Des écarts de dimensionnement minimes sont possibles. Les indications techniques sont celles en application à la mise en impression de ce catalogue. La recherche constante de la qualité et de l'amélioration de nos produits peut nous conduire à modifier les caractéristiques de notre gamme de fabrication sans préavis. L'impression en quadrichromie de nos catalogues ne peut rendre qu'imparfaitement les couleurs originales. De légères differences de teintes sont possibles.

Deliveries, warranty claims and returned items are handled according to the Terms & Conditions of planlicht GmbH & Co. KG.

Vous apporter des solutions individualisées, telle est notre competence, répondre à vos questions, tel est notre souhait. Les présentes conditions générales de vente sont réputées faire partie intégrante de la commande.

497


10

2009/

IMPRESSUM: Verleger | Publisher | Gérant: planlicht GmbH & Co KG, Schwaz/Vomp (A) Idee & Konzept | Idea & concept | Idée et conception: Karin Tuck, Marketing, planlicht GmbH & Co KG, Schwaz/Vomp (A) Layout, Bildbearbeitung, Illustrationen | Layout, image editing, illustrations | Layout, image editing, illustrations: Tom Leitner, Marketing, planlicht GmbH & Co KG, Schwaz-Vomp (A) Fremdsprachen Berater | Language consultants | Consultants en langue: David Wilson, wordworks.at, Wilhering (A) - english; Mag. Birgit Schmolmüller, Götzens (A) - français Fotografie | Photography | Photos: Robert Fleischanderl, Innsbruck (A) und Andere | and others | et collaborateurs Technische Zeichnungen | Technical drawings | Dessins techniques: Techdok Zauner, Seewalchen (A), INSEQ DESIGN, Wien (A) Druck | Print | Imprimé: Alpina Druck, Innsbruck (A) Der vorliegende Katalog wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Dennoch müssen wir uns Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. This catalogue has been produced with the greatest care, however we accept no responsibility for errors, misprints and alterations. All rights reserved. Le présent catalogue a éte conçu avec la plus grande attention. Ce pendant les erreurs qui sont glissées lors de l’impression, son bien involontaires.

498


info

Piktogramme Pictographs Pictogrammes

Maximale Belastbarkeit Maximum load Puissance maximale

ø Deckenausschnitt rund ø Round cut-out ø Découpe ronde

Betriebsspannung Voltage rating Tension de service

VDE Prüfzeichen VDE certificate Certificat VDE

Deckenausschnitt eckig Square cut-out Découpe carrée

Lichtverteilungskurve Light distribution graph Diagramme polaire

Maximale Leistung Maximum output Puissance maximale

Durchmesser Diameter Diamètre

Ausstrahlwinkel Light angle Angle d'eclairage

Vorgegebene Belastbarkeit Wattage of lamp Puissance nominal

Abmessungen Dimensions Dimension

Glas, Reflektor oder Schirm inklusive Glass, reflector or lampshade included Verre, réflecteur ou abat-jour inclus

Konstantstrom Output in steady current intensité nominale

Einbautiefe/mm Recess height (installation depth)/mm Encastrement en mm

Glas, Reflektor oder Schirm exklusive Glass, reflector or lampshade not included Verre, réflecteur ou abat-jour exclus

Elektronischer Trafo/Konverter inklusive Electronic transformer included Transformateur électronique inclus

Drehbar Rotating Orientable

UV-Schutzglas UV-protection glass Verre à protection UV

Elektronischer Trafo/Konverter eklusive Electronic transformer not included Transformateur électronique exclus

Schwenkbar Swivelling Pivotant

Gebrochenes Glas ersetzten Broke Glass must be replaced Les verres défectueux doivent être remplacés

Konventioneller Transformator inklusive Conventional transformer included Transformateur electro-magnétique inclus

Höhenverstellbar Adjustable in height Réglable en hauteur

Sockel/Lampenbezeichnungssystem Base/Lamp designation system Culot/Système d‘identification des lampes

Konventioneller Transformator exklusive Conventional transformer not included Transformateur electro-magnétique exclus

Kürzbar Can be shortened Coupe possible

LED inklusive LED included LED inclus

Elektronisches Vorschaltgerät inklusive Electronic control gear included Ballast électronique inclus

Leuchte auf Koaxseil/Seil Light on coaxial cable/cable Suspente à câble coaxial/câble

Kurzschlussfester Sicherheitskonverter/-transformator Short-circuit proof safety converter/transformer Convertisseur de sécurité

Elektronisches Vorschaltgerät exklusive Electronic control gear not included Ballast électronique exclus

Leuchte auf Pende Luminaire on rood Suspente à tige

Inkl. Bügel und Klemme Bracket and clip included Fixation et bornier de connexion incluses

Elektronisches Multi-Vorschaltgerät inklusive Electronic multi-control gear included Ballast électronique multi-watt inclus

Schutzklasse I Protection class I Classe de protection I

Leuchtmittel inklusive Lamp included Lampe incluse

EVG digital dimmbar (DALI) Digital dimmable ECG (DALI) Ballast électronique digital graduable (DALI)

Schutzklasse II Protection class II Classe de protection II

Leuchtmittel exklusive Lamp not included Lampe excluse

Inklusive Dimmer Dimmer included Gradateur inclus

Schutzklasse III Protection class III Classe de protection III

Konst. Ausgangsleistung, -spannung Constant power output Tension de sortie régulée

Schutzart IP20 Protection type IP20 Degré de protection IP20

Deckenmontage Mounting on ceiling Montage plafond

ENEC Zertifikat ENEC certification Certificat ENEC

Decken- und Wandmontage Ceiling and wall mount Montage en apparent et en applique

CE Kennzeichnung CE marking Marquage CE

Wandmontage Wall mount Montage en applique

Montage auf entzündbaren Oberflächen möglich Suitable for installation on easily inflammable surface Produit pouvant être installé sur une surface inflammable

Einbaumontage Decke Recessed ceiling mount Montage encastré plafond

Glühdrahttest 850° Incandescent wire test 850° Test au fil incandescent porté à 850°

Einbaumontage Decke und Wand Recessed ceiling and wall mount Montage encastré plafond/mur

Minimum Abstand zur bestrahlten Fläche Minimum distance to illuminated surface Distance par rapport à la surface éclairée

Einbaumontage Wand Wall mount Montage encastré mur

Möbeleinbau möglich Furniture integration possible Integration dans mobilier possible

Begriffserklärung: B H L T

Breite Höhe Länge Tiefe

Abbreviations W H L D

Width Height Length Depth

Abréviations l H L P

Largeur Hauteur Longueur Profondeur

Planlicht 2009-2010  

Master Catalog

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you