CREDO

Page 168

Credo

acolher-nos. Para isto, nenhum destes outros espíritos, qualquer que seja o nome que eles possuam, torna-nos acessíveis. Eles não nos tornam livres da fé na graça. O que se dá, em vez disso, é o mal secreto de todos os outros espíritos, de todos os espíritos-do-mundo, do mais baixo até o mais alto, que no melhor dos casos fazemnos colocar nossa confiança em obras. Por esta razão, nós não conseguimos distinguir claramente, o bastante, a mais alta verdade, poder e sabedoria do nosso mundo espiritual da verdade, poder e sabedoria espirituais. Por esta razão, a Igreja confessa com absoluta exclusivi dade: C redo in Spiritum Sanctum. Por esta razão isto significa, desse modo, somente o único Espírito, o '!Espírito de Jesus Cristo”, assim chamado porque é a partir dEle que Ele vem e, é para Ele que Ele conduz, porque é para Ele que Ele presta testemunho e, é dEle que Ele nos faz testemunhas. Uma pessoa não precisa ser de fato um fanático de mente estreita, uma pessoa nào precisa ser mais do que um homem que encara os fatos em seu pensamento, para ver que isto é necessariamen te assim. • E agora, em conclusão, podemos declarar como auto-evidente que, quando falamos do Espírito Santo da mesma maneira como os profetas e os apóstolos o fizeram, estamos falando no mesmo sentido enfático e completo como quando falamos do P ró p rio D eus. Os primeiros séculos após a era Apostólica foram muito tardios em alcançar clareza sobre isto. do que em con sideração à divindade de Cristo. E é bastante significante que, o mais novo Protestantismo tenha, largamente, retornado à prática de falar do Espírito Santo como um poder espiritual pertencendo à história e carregando todas as marcas da humanidade. Porém, o Credo Niceno180


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.