Page 1

ĂœBERBLICK OVERVIEW

1a

Seite/Page 1.01 - 1.09

1b

Seite/Page 1.10

1c

Seite/Page 1.11

1d

Seite/Page 1.12 - 1.14

1e

Seite/Page 1.15 - 1.19

1f

Seite/Page 1.20 - 1.25


ĂœBERBLICK OVERVIEW

2a

Seite/Page 2.01 - 2.06

2b

Seite/Page 2.07 - 2.12

2c

Seite/Page 2.13 - 2.18

2d

Seite/Page 2.19 - 2.26

2e

Seite/Page 2.27

2f

Seite/Page 2.28 - 2.32

2g

Seite/Page 2.33 - 2.35


ĂœBERBLICK OVERVIEW

3a

Seite/Page 2.37 - 2.40

3b

Seite/Page 2.41 - 2.46

3c

Seite/Page 2.47 - 2.54

3d

Seite/Page 2.55 - 2.64

3e

Seite/Page 2.65 - 2.70

3f

Seite/Page 2.71 - 2.75

3g

Seite/Page 2.76 - 2.82

3h

Seite/Page 2.83 - 2.85


ĂœBERBLICK OVERVIEW

4a

Seite/Page 2.87 - 2.90

4b

Seite/Page 2.91 - 2.99

4c

Seite/Page 2.100

4d

Seite/Page 2.101- 2.104

4e

Seite/Page 2.105-2.108

4f

Seite/Page 2.109-2.115


ĂœBERBLICK OVERVIEW

5a

Seite/Page 2.117-2.120

5b

Seite/Page 2.121-2.123

5c

Seite/Page 2.124-2.125

5d

Seite/Page 2.126-2.130

5e

Seite/Page 2.131-2.135

5f

Seite/Page 2.136-2.140

5g

Seite/Page 2.141-2.154


ĂœBERBLICK OVERVIEW

6a

Seite/Page 3.01 - 3.03

6b

Seite/Page 3.04 - 3.14

6c

Seite/Page 3.14 - 3.21

6d

Seite/Page 3.22 - 3.31

6e

Seite/Page 3.32 - 3.40

6f

Seite/Page 3.41 - 3.43

6g

Seite/Page 3.44 - 3.51

6h

Seite/Page 3.52


ĂœBERBLICK OVERVIEW

7a

Seite/Page 4.01 - 4.05

7b

Seite/Page 4.06 - 4.14

7c

Seite/Page 4.15 - 4.19

7d

Seite/Page 4.20 - 4.28

7e

Seite/Page 4.29 - 4.30


ÜBERBLICK OVERVIEW

8a

Seite/Page 5.01 - 5.03


ĂœBERBLICK OVERVIEW

9a

Seite/Page 6.01 - 6.07

9b

Seite/Page 6.08 - 6.09

9c

Seite/Page 6.10 - 6.13

9d

Seite/Page 6.14 - 6.33

9e

Seite/Page 6.34 - 6.48

9f

Seite/Page 6.49 - 6.50


ÜBERBLICK OVERVIEW

10a

Seite/Page 7.01 - 7.03


ÜBERBLICK OVERVIEW

11a

Seite/Page 8.01

11b

Seite/Page 8.02

11c

Seite/Page 8.03

11d

Seite/Page 8.04


Biegsame Massstäbe Flexible Rules Rostfreie Stahlmassstäbe, gem. DIN ISO 2768 m od. EG II A

B

C

Ablesung von links nach rechts • • • •

biegsame Ausführung, da schmaler Querschnitt Rostfreier Federbandstahl Blendfreie, mattierte Oberfläche Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung

Unsere Stahlmassstäbe in der Länge 500 mm bis 4000 mm haben eine EG BauartZulassung. Sie entsprechen der EG-Klasse II und sind als Prüfmittel geeignet. Bitte fordern Sie in diesem Fall ein Werks-Kalibrierzertifikat gleich mit an.

Stainless Steel-Rules, acc. to DIN ISO 2768 m or EC II Reading from left to right • Flexible pattern, small section • Stainless spring-steel • Non-glare, mat surface • Etched graduation for a legible reading Our steel-rules from 500 mm up to 4000 mm are marked with the EC Code. These steel-rules conform to EC-Class II and are qualified as reference piece. Therefore please order our calibration-certificate together with the rule.

Artikel - Nr. Article - No. Type A 10 10010010 10 10010015 10 10010020 10 10010025 10 10010030

Artikel - Nr. Article - No. Type B 10 10020010 10 10020015 10 10020020 10 10020025 10 10020030

Artikel - Nr. Article - No. Type C 10 10030010 10 10030015 10 10030020 10 10030025 10 10030030

10 12010015 10 12010030 10 12010040 10 12010050 10 12010100 10 12010150 10 12010200 10 12010250 10 12010300 10 12010350 10 12010400 10 12010500 10 12010600

10 12020015 10 12020030 10 12020040 10 12020050 10 12020100 10 12020150 10 12020200 10 12020250 10 12020300 10 12020350 10 12020400 10 12020500 10 12020600

10 16010050 10 16010100 10 16010150 10 16010200 10 16010250 10 16010300 10 16010350 10 16010400 10 16010500 10 16010600

10 16020050 10 16020100 10 16020150 10 16020200 10 16020250 10 16020300 10 16020350 10 16020400 10 16020500 10 16020600

Type A =

mm / mm

Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung Top and bottom 1/1 mm graduation

Type B =

½ mm / mm

Oberkante ½ mm und Unterkante 1/1 mm Teilung Top ½ mm and bottom 1/1 mm graduation

Type C =

inch / mm

Oberkante 1/64 ; 1/32 und 1/16 inch Teilung, Unterkante ½ mm und 1/1 mm Top 1/64 ; 1/32 ; 1/16 inch, bottom ½ mm / 1/1 mm

100 150 200 250 300

13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5

0,006 0,008 0,010 0,012 0,015

10 94001 10 94001 10 94001 10 94001 10 94001

10 12030015 10 12030030 10 12030040 10 12030050 10 12030100 10 12030150 10 12030200 10 12030250 10 12030300 10 12030350 10 12030400

150 300 400 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000 6000

18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5

0,013 0,023 0,028 0,034 0,070 0,080 0,115 0,140 0,180 0,200 0,225 0,275 0,355

10 94001 10 94001 10 94005 10 94005 10 94010 10 94015 10 94020 10 94025 10 94030 10 94035 10 94040 10 94050 10 94060

10 16030050 10 16030100 10 16030150 10 16030200 10 16030250 10 16030300 10 16030350 10 16030400

500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000 6000

20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0

0,080 0,150 0,230 0,280 0,370 0,450 0,530 0,610 0,730 0,890

10 94005 10 94010 10 94015 10 94020 10 94025 10 94030 10 94035 10 94040 10 94050 10 94060

1.01


Biegsame Massstäbe Flexible Rules Rostfreie Stahlmassstäbe, gem. DIN ISO 2768 m od. EG II Ablesung von rechts nach links • • • •

A

B

C

biegsame Ausführung, da schmaler Querschnitt Rostfreier Federbandstahl Blendfreie, mattierte Oberfläche Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung

Unsere Stahlmassstäbe in der Länge 500 mm bis 4000 mm haben eine EG BauartZulassung. Sie entsprechen der EG-Klasse II und sind als Prüfmittel geeignet. Bitte fordern Sie in diesem Fall ein Werks-Kalibrierzertifikat gleich mit an.

Stainless Steel-Rules, acc. to DIN ISO 2768 m or EC II Reading from right to left • • • •

Flexible pattern, small section Stainless spring-steel Non-glare, mat surface Etched graduation for a legible reading

Our steel-rules from 500 mm up to 4000 mm are marked with the EC Code. These steel-rules conform to EC-Class II and are qualified as reference piece. Therefore please order our workshop calibration-certificate with the rule. Type A =

mm / mm

Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung Top and bottom 1/1 mm graduation

Type B =

½ mm / mm

Oberkante ½ mm und Unterkante 1/1 mm Teilung Top ½ mm and bottom 1/1 mm graduation

Type C =

inch / mm

Oberkante 1/64 ; 1/32 und 1/16 inch Teilung, Unterkante ½ mm und 1/1 mm Top 1/64 ; 1/32 ; 1/16 inch, bottom ½ mm / 1/1 mm

Artikel - Nr. Article - No. Type A 10 11010010 10 11010015 10 11010020 10 11010025 10 11010030

Artikel - Nr. Article - No. Type B 10 11020010 10 11020015 10 11020020 10 11020025 10 11020030

Artikel - Nr. Article - No. Type C 10 11030010 10 11030015 10 11030020 10 11030025 10 11030030

10 13010015 10 13010030 10 13010040 10 13010050 10 13010100 10 13010150 10 13010200 10 13010250 10 13010300 10 13010350 10 13010400 10 13010500 10 13010600

10 13020015 10 13020030 10 13020040 10 13020050 10 13020100 10 13020150 10 13020200 10 13020250 10 13020300 10 13020350 10 13020400 10 13020500 10 13020600

10 17010050 10 17010100 10 17010150 10 17010200 10 17010250 10 17010300 10 17010350 10 17010400 10 17010500 10 17010600

10 17020050 10 17020100 10 17020150 10 17020200 10 17020250 10 17020300 10 17020350 10 17020400 10 17020500 10 17020600

100 150 200 250 300

13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5

0,006 0,008 0,010 0,012 0,015

10 94001 10 94001 10 94001 10 94001 10 94001

10 13030015 10 13030030 10 13030040 10 13030050 10 13030100 10 13030150 10 13030200 10 13030250 10 13030300 10 13030350 10 13030400

150 300 400 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000 6000

18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5

0,013 0,023 0,028 0,034 0,070 0,080 0,115 0,140 0,180 0,200 0,225 0,275 0,355

10 94001 10 94001 10 94005 10 94005 10 94010 10 94015 10 94020 10 94025 10 94030 10 94035 10 94040 10 94050 10 94060

10 17030050 10 17030100 10 17030150 10 17030200 10 17030250 10 17030300 10 17030350 10 17030400

500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000 6000

20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0

0,080 0,150 0,230 0,280 0,370 0,450 0,530 0,610 0,730 0,890

10 94005 10 94010 10 94015 10 94020 10 94025 10 94030 10 94035 10 94040 10 94050 10 94060

1.02


Starre Massstäbe Rigid Rules Rostfreie Stahlmassstäbe, nach EG - Klasse II A

B

D

Ablesung von links nach rechts • • • • • •

Toleranz nach EG-Klasse II ( 73/362 EWG ) Starre Ausführung, da breiter Querschnitt Rostfreier Federbandstahl Blendfreie, mattierte Oberfläche Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung Bis 2000 mm in Folien-Hängetasche

Unsere Stahlmassstäbe in der Länge 500 mm bis 4000 mm haben eine EG Bauart- Zulassung. Sie entsprechen der EG-Klasse II und sind als Prüfmittel geeignet. Bitte fordern Sie in diesem Fall ein Werks-Kalibrierzertifikat gleich mit an.

Stainless Steel-Rules, according to EC – Class II Reading from left to right • Tolerance conform to the accuracy requirements of EC-Class II (73/362 EWG) • Rigid pattern • Stainless spring-steel • Non-glare, mat surface • Etched graduation for a legible reading • Up to 2000 mm in a vinyl bag Our steel-rules from 500 mm up to 4000 mm are marked with the EC Code. These steel-rules conform to EC-Class II and are qualified as reference piece. Therefore please order our workshop calibration-certificate with the rule.

Artikel - Nr. Article - No. Type A 10 18010030 10 18010050 10 18010060 10 18010100 10 18010150 10 18010200 10 18010300 10 18010400 10 18010500 10 18010600 10 18010700 10 18010800 10 18010900 10 18011000 10 18011100 10 18011200

Artikel - Nr. Article - No. Type B 10 18020030 10 18020050 10 18020060 10 18020100 10 18020150 10 18020200 10 18020300 10 18020400 10 18020500 10 18020600 10 18020700 10 18020800 10 18020900 10 18021000 10 18021100 10 18021200

Artikel - Nr. Article - No. Type D 10 18040030 10 18040050 10 18040060 10 18040100 10 18040150 10 18040200 10 18040300 10 18040400

10 24010050 10 24010100 10 24010150 10 24010200

10 24020050 10 24020100 10 24020150 10 24020200

10 24040050 10 24040100 10 24040150 10 24040200

Type A =

mm / mm

Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung Top and bottom 1/1 mm graduation

Type B =

½ mm / mm

Oberkante ½ mm und Unterkante 1/1 mm Teilung Top ½ mm and bottom 1/1 mm graduation

Type D =

mm / inch

Oberkante ½ mm und 1/1 mm, Unterkante 1/64 ; 1/32 und 1/16 inch Teilung Top ½ mm / 1/1 mm, bottom 1/64; 1/32; 1/16 inch

300 500 600 1000 1500 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000

30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0

0,070 0,115 0,140 0,245 0,360 0,480 0,710 0,950 1,180 1,410 1,650 1,890 2,115 2,350 2,585 2,820

10 94001 10 94005 10 94010 10 94010 10 94015 10 94020 10 94030 10 94040 10 94050 10 94060 10 94070 10 94080 10 94090 10 94100 10 94110 10 94120

500 1000 1500 2000

40 x 2,0 40 x 2,0 40 x 2,0 40 x 2,0

0,340 0,650 0,950 1,250

10 94005 10 94010 10 94015 10 94020

1.03


Starre Massstäbe Rigid Rules Rostfreie Stahlmassstäbe, nach EG - Klasse II Ablesung von rechts nach links • • • • • •

A

B

D

Toleranz nach EG-Klasse II ( 73/362 EWG ) Starre Ausführung, da breiter Querschnitt Rostfreier Federbandstahl Blendfreie, mattierte Oberfläche Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung Bis 2000 mm in Folien-Hängetasche

Unsere Stahlmassstäbe in der Länge 500 mm bis 4000 mm haben eine EG Bauart- Zulassung. Sie entsprechen der EG-Klasse II und sind als Prüfmittel geeignet. Bitte fordern Sie in diesem Fall ein Werks-Kalibrierzertifikat gleich mit an.

Stainless Steel-Rules, according to EC – Class II Reading from right to left • • • • • •

Tolerance conform to the accuracy requirements of EC-Class II (73/362 EWG) Rigid pattern Stainless spring-steel Non-glare, mat surface Etched graduation for a legible reading Up to 2000 mm packed in a vinyl bag

Our steel-rules from 500 mm up to 4000 mm are marked with the EC Code. These steel-rules conform to EC-Class II and are qualified as reference piece. Therefore please order our workshop calibration-certificate with the rule. Type A =

mm / mm

Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung Top and bottom 1/1 mm graduation

Type B =

½ mm / mm Oberkante ½ mm und Unterkante 1/1 mm Teilung Top ½ mm and bottom 1/1 mm graduation

Type D =

mm / inch

Oberkante ½ mm und 1/1 mm, Unterkante 1/64 ; 1/32 und 1/16 inch Teilung Top ½ mm / 1/1 mm, bottom 1/64; 1/32; 1/16 inch

Artikel - Nr. Article - No. Type A 10 19010030 10 19010050 10 19010060 10 19010100 10 19010150 10 19010200 10 19010300 10 19010400 10 19010500 10 19010600 10 19010700 10 19010800 10 19010900 10 19011000 10 19011100 10 19011200

Artikel - Nr. Article - No. Type B 10 19020030 10 19020050 10 19020060 10 19020100 10 19020150 10 19020200 10 19020300 10 19020400 10 19020500 10 19020600 10 19020700 10 19020800 10 19020900 10 19021000 10 19021100 10 19021200

Artikel - Nr. Article - No. Type D 10 19040030 10 19040050 10 19040060 10 19040100 10 19040150 10 19040200 10 19040300 10 19040400

10 25010050 10 25010100 10 25010150 10 25010200

10 25020050 10 25020100 10 25020150 10 25020200

10 25040050 10 25040100 10 25040150 10 25040200

300 500 600 1000 1500 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000

30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0

0,070 0,115 0,140 0,245 0,360 0,480 0,710 0,950 1,180 1,410 1,650 1,890 2,115 2,350 2,585 2,820

10 94001 10 94005 10 94010 10 94010 10 94015 10 94020 10 94030 10 94040 10 94050 10 94060 10 94070 10 94080 10 94090 10 94100 10 94110 10 94120

500 1000 1500 2000

40 x 2,0 40 x 2,0 40 x 2,0 40 x 2,0

0,340 0,650 0,950 1,250

10 94005 10 94010 10 94015 10 94020

1.04


Präzisions Massstäbe Precision Rules Rostfreie Stahlmassstäbe, mattverchromt, nach EG - Klasse II Teilungen auf der Vorder- und Rückseite • • •

Teilung tief geätzt und schwarz verchromt Blendfreie Oberfläche, da mattverchromt Rostfreier Federbandstahl, ab Länge 300 mm in Folien-Hängetasche

Stainless Steel-Rules, satin chromed, tolerance acc. to EC-Class II Graduations on front- and backside • • •

Graduation deep etched and black chromed Non-glare, satin chromed surface Stainless spring-steel, from up 300 mm length packed in a vinyl bag

Vorderseite Frontside Rückseite Backside

= = = =

Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung Top and bottom 1/1 mm graduation Oberkante ½ und Unterkante ½ mm Teilung Top ½ mm and bottom ½ mm graduation

Artikel - Nr. Article - No. 10 01040015 10 01040030

150 300

13 x 0,5 13 x 0,5

0,008 0,015

10 94001 10 94001

10 01240050 10 01240100

500 1000

18 x 0,5 18 x 0,5

0,034 0,070

10 94005 10 94010

10 01260030 10 01260050 10 01260100

300 500 1000

30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0

0,070 0,115 0,245

10 94001 10 94005 10 94010

Rostfreie Stahlmassstäbe, mit Lasergravur, nach EG - Klasse II Teilungen von links nach rechts oder von rechts nach links laufend • • • •

Präzise, tiefe Teilung mit Laserstrahl graviert Blendfreie, mattierte Oberfläche Rostfreier Federbandstahl Mit Identifikations-Nr., ab Länge 300 mm in Folien-Hängetasche

Stainless Steel-Rules, scale by laser engraved, acc. to EC-Class II Graduations reading from left to right or right to left • • • •

Accurate, deep scale engraved by laser Non-glare, mat surface Stainless spring-steel With identification-no., from up 300 mm length packed in a vinyl bag

Artikel - Nr. Article - No. Teilung in mm/mm von links nach rechts 150 13 x 0,5 10 10060015 300 13 x 0,5 10 10060030 10 12060050 10 12060100

500 1000

20 x 0,5 20 x 0,5

300 30 x 1,0 10 18060030 500 30 x 1,0 10 18060050 1000 30 x 1,0 10 18060100 2000 30 x 1,0 10 18060200 Teilung in mm/mm von rechts nach links 150 13 x 0,5 10 11060015 300 13 x 0,5 10 11060030

Graduation mm/mm left to right 0,008 10 94001 0,015 10 94001 0,038 0,082

10 94005 10 94010

0,070 10 94001 0,115 10 94005 0,245 10 94010 0,480 10 94020 Graduation mm/mm right to left 0,008 10 94001 0,015 10 94001

10 13060050 10 13060100

500 1000

20 x 0,5 20 x 0,5

0,038 0,082

10 94005 10 94010

10 19060030 10 19060050 10 19060100 10 19060200

300 500 1000 2000

30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0

0,070 0,115 0,245 0,480

10 94001 10 94005 10 94010 10 94020

1.05


Präzisions Massstäbe Precision Rules Rostfreie Stahlmassstäbe, mit Lasergravur, Genauigkeit nach EG II Ablesung von links nach rechts • • • • •

Toleranz nach EC-Klasse II ( 73/362 EWG ) Starre Ausführung, da breiter Querschnitt Rostfreier Federbandstahl, mit blendfreier, mattierter Oberfläche Präzise, tiefe Teilung mit Laserstrahl graviert Mit Identifikations-Nr. und Werks-Kalibrierzertifikat

Wir fertigen diese Stahlmassstäbe in der Länge 500 mm bis 2000 mm. Diese Massstäbe sind mit der EG-Bauart-Zulassung gekennzeichnet. Wegen der tiefen Teilung eignen sich diese Massstäbe insbesondere dort, wo eine hohe Beanspruchung an die Skala gefordert ist. Die Massstäbe entsprechen der EG-Klasse II und sind als Prüfmittel geeignet.

Stainless Steel-Rules, scale by laser engraved, according to EC II Reading from left to right • Tolerance conform to the accuracy requirements of EC-Class II ( 73/362 EWG ) • Rigid pattern • Stainless spring-stee, with satin fineshed mat surface • Accurate, deep scale engraved by laser • With identification-no. and with workshop calibration-certificate We manufacture these steel-rules in the length 500 mm up to 2000 mm. All rules are marked with the EC-Code. Because of the deep graduation these rules are specially qualified for rough demand. These steel-rules conform to the EC-Class II and are qualified as reference piece. Type A =

mm / mm

Type B =

½ mm / mm Oberkante ½ mm und Unterkante 1/1 mm Teilung Top ½ mm and bottom 1/1 mm graduation

Artikel - Nr. Article - No. Type A 10 01810050 10 01810100 10 01810150 10 01810200 10 02410100 10 02410200

Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung Top and bottom 1/1 mm graduation

Artikel - Nr. Article - No. Type B 10 01820050 10 01820100 10 01820150 10 01820200 10 02420100 10 02420200

500 1000 1500 2000 1000 2000

Gesamtteilungslänge in mm total length of graduation in mm zul. Toleranz in mm allowed tolerance in mm

500 0,40

30 x 2,0 30 x 2,0 30 x 2,0 30 x 2,0 40 x 2,0 40 x 2,0

0,220 0,490 0,715 0,950 0,650 1,250

inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included

Toleranzen nach EG - Klasse II Tolerances according to EC - Class II 1000 1500 2000 0,50

0,60

Rostfreie Stahlmassstäbe, mit Lasergravur, Toleranz gem. BS Ablesung von links nach rechts • • • •

Toleranz der metrischen Teilung nach British Standard ( BS 4372:1968 ) Rostfreier Federbandstahl, mit blendfreier, mattierter Oberfläche Präzise, tiefe Teilung mit Laserstrahl graviert Mit Identifikations-Nr. markiert

Stainless Steel-Rules, scale by laser engraved, according to BS Reading from left to right • • • •

Metric graduations conform to the tolerance requirements of British Standard 4372:1968 Stainless spring-steel, with satin fineshed mat surface Accurate, deep scale engraved by laser Marked with identification-no.

Artikel - Nr. Article - No. Type A 10 26440050 10 26440100

500 1000

30 x 2,0 30 x 2,0

0,220 0,490

10 94205 10 94210

1.06

0,70

2500

3000

0,80

0,90


Präzisions Massstäbe Precision Rules Rostfreie Stahlmassstäbe, Toleranz gem. BS, Teilung geätzt Ablesung von links nach rechts

Type R

• • • •

Toleranz der metrischen Teilung nach British Standard ( BS 4372:1968 ) Rostfreier Federbandstahl Blendfreie, mattierte Oberfläche Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung

Stainless Steel-Rules, tolerance acc. to BS, etched scale Reading from left to right • • • •

Metric graduations conform to the tolerance requirements of British Standard 4372:1968 Stainless spring-steel Non-glare, mat surface Etched graduation for a legible reading

Type R =

Vorderseite Rückseite Frontside Backside

Artikel - Nr. Article - No. Type R 10 26330015 10 26330030 10 26430015 10 26430030

oben ½ mm – unten 1/1 mm Teilung oben 1/16; 1/32; 1/64 inch – unten 1/10; 1/20; 1/50; 1/100 inch top ½ mm – bottom 1/1 mm graduation top 1/16; 1/32; 1/64 inch – bottom 1/10; 1/20; 1/50; 1/100 inch

150 / 6 300 / 12 150 / 6 300 / 12

Toleranzen nach British Standard ( BS 4372: 1968 ) Gesamtteilungslänge in mm 150 total graduationlength in mm zul. Toleranz in mm 0,10 allowed tolerance in mm

13 x 0,5 13 x 0,5 18 x 0,5 30 x 1,0

0,008 0,015 0,013 0,070

10 94201 10 94201 10 94201 10 94201

Tolerances according to British Standard ( BS 4372 : 1968 )

300

500

1000

0,10

0,20

0,25

Rostfreie Stahlmassstäbe, mit Umrechnungstabelle • • •

Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung Blendfreie, mattierte Oberfläche Rostfreier Federbandstahl

Stainless Steel-Rules, with conversion table • • •

Artikel - Nr. Article - No. Type A

Artikel - Nr. Article - No. Type B

Artikel - Nr. Article - No. Type C

10 55030030 10 55030050 10 55030100 10 55030200

10 55050030 10 55050050 10 55050100 10 55050200

10 55040030 10 55040050 10 55040100 10 55040200

Etched graduation for a legible reading Non-glare, satin mat surface Stainless spring-steel

Type A =

mm / mm

Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung Top and bottom 1/1 mm graduation

Type B =

½ mm / mm

Oberkante ½ mm und Unterkante 1/1 mm Teilung Top ½ mm and bottom 1/1 mm graduation

Type C =

½ mm - mm inch

Oberkante ½ mm 1/1 mm Teilung Unterkante mit 1/64; 1/32 und 1/16 inch Teilung Top ½ mm and 1/1 mm graduation Bottom with 1/64; 1/32 and 1/16 inch graduation

Type C

Type A + B

300 500 1000 2000

300 / 12 500 / 20 1000 / 40 2000 / 80 1.07

30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0

0,070 0,115 0,245 0,480

10 94001 10 94005 10 94010 10 94020


Massstäbe in Sonderausführungen Rules in special pattern Rostfreie Stahlmassstäbe, gem. DIN ISO 2768 m • • • • •

Rostfreier Federbandstahl Blendfreie, mattierte Oberfläche Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung Teilung nach links und nach rechts laufend mit „0“-Punkt mittig Ober- und Unterkante 1/1 mm Teilung

Stainless Steel-Rules, acc. to DIN ISO 2768 m • • • • •

Stainless spring-steel Non-glare, mat surface Etched graduation for a legible reading Graduation reading to left side and right side with „0“-point in the middle Top and bottom 1/1 mm graduation

Artikel - Nr. Article - No. 10 10010010-010 10010015-010 10010020-010 10010030-010 10010040-010 10010050-010 10010060-010 10010080-010 10010100-0-

50 - 0 - 50 75 - 0 - 75 100 - 0 - 100 150 - 0 - 150 200 - 0 - 200 250 - 0 - 250 300 - 0 - 300 400 - 0 - 400 500 - 0 - 500

13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5

0,006 0,008 0,010 0,015 0,020 0,025 0,030 0,040 0,050

10 94001 10 94001 10 94005 10 94005 10 94005 10 94010 10 94010 10 94015 10 94020

10 12010010-010 12010015-010 12010020-010 12010030-010 12010040-010 12010050-010 12010060-010 12010080-010 12010100-0-

50 - 0 - 50 75 - 0 - 75 100 - 0 - 100 150 - 0 - 150 200 - 0 - 200 250 - 0 - 250 300 - 0 - 300 400 - 0 - 400 500 - 0 - 500

18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5

0,010 0,013 0,015 0,023 0,028 0,034 0,041 0,056 0,069

10 94001 10 94001 10 94005 10 94005 10 94010 10 94010 10 94010 10 94015 10 94020

10 16010010-010 16010015-010 16010020-010 16010030-010 16010040-010 16010050-010 16010060-010 16010080-010 16010100-0-

50 - 0 - 50 75 - 0 - 75 100 - 0 - 100 150 - 0 - 150 200 - 0 - 200 250 - 0 - 250 300 - 0 - 300 400 - 0 - 400 500 - 0 - 500

20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0 20 x 1,0

0,016 0,024 0,032 0,048 0,071 0,075 0,096 0,128 0,150

10 94001 10 94001 10 94005 10 94005 10 94010 10 94010 10 94010 10 94015 10 94020

10 18010010-010 18010015-010 18010020-010 18010030-010 18010040-010 18010050-010 18010060-010 18010070-010 18010080-010 18010100-010 18010120-010 18010150-010 18010200-010 18010250-010 18010300-010 18010400-010 18010500-0-

50 - 0 - 50 75 - 0 - 75 100 - 0 - 100 150 - 0 - 150 200 - 0 - 200 250 - 0 - 250 300 - 0 - 300 350 - 0 - 350 400 - 0 - 400 500 - 0 - 500 600 - 0 - 600 750 - 0 - 750 1000 - 0 - 1000 1250 - 0 - 1250 1500 - 0 - 1500 2000 - 0 - 2000 2500 - 0 - 2500

30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0 30 x 1,0

0,023 0,035 0,047 0,070 0,095 0,123 0,140 0,165 0,196 0,246 0,280 0,360 0,492 0,606 0,720 0,985 1,231

10 94001 10 94001 10 94005 10 94005 10 94010 10 94010 10 94010 10 94015 10 94015 10 94020 10 94020 10 94020 10 94030 10 94030 10 94030 10 94030 10 94030

1.08


Massstäbe in Sonderausführungen Rules in special pattern

AA

BB

CC

M

DD

N

P

Artikel - Nr. Article - No. Type M 10 26150015 10 26150030 10 26250050 10 26250100 10 26250150 10 26250200 10 26250250 10 26250300 10 26250350 10 26250400 10 26250500 10 26250600

Artikel - Nr. Article - No. Type BB 10 40110030 10 40110040 10 40110050 10 40110080 10 40110100 10 40110150 10 40110200 10 40110250 10 40110300 10 40110350 10 40110400 10 40110500 10 40110600 10 40110800 10 40111000 Artikel - Nr. Article - No. Type N 10 26160015 10 26160030 10 26260050 10 26260100 10 26260150 10 26260200 10 26260250 10 26260300 10 26260350 10 26260400 10 26260500 10 26260600

Artikel - Nr. Article - No. Type CC 10 30100030 10 30100040 10 30100050 10 30100080 10 30100100 10 30100150 10 30100200 10 30100250 10 30100300 10 30100350 10 30100400 10 30100500 10 30100600 10 30100800 10 30101000

Artikel - Nr. Article - No. Type DD 10 40100030 10 40100040 10 40100050 10 40100080 10 40100100 10 40100150 10 40100200 10 40100250 10 40100300 10 40100350 10 40100400 10 40100500 10 40100600 10 40100800 10 40101000

Artikel - Nr. Article - No. Type O 10 27150015 10 27150030 10 27250050 10 27250100 10 27250150 10 27250200 10 27250250 10 27250300 10 27250350 10 27250400 10 27250500 10 27250600

Rostfreier Federbandstahl Blendfreie, mattierte Oberfläche Geätzte Teilung mit deutlicher Ablesung

Stainless Steel-Rules, acc. to DIN ISO 2768 m • • •

Artikel - Nr. Article - No. Type AA 10 30110030 10 30110040 10 30110050 10 30110080 10 30110100 10 30110150 10 30110200 10 30110250 10 30110300 10 30110350 10 30110400 10 30110500 10 30110600 10 30110800 10 30111000

FF

Rostfreie Stahlmassstäbe, gem. DIN ISO 2768 m • • •

O

EE

Stainless spring-steel Non-glare, mat surface Etched graduation for a legible reading

Artikel - Nr. Article - No. Type EE 10 30010030 10 30010040 10 30010050 10 30010080 10 30010100 10 30010150 10 30010200 10 30010250 10 30010300 10 30010350 10 30010400 10 30010500 10 30010600 10 30010800 10 30011000

Artikel - Nr. Article - No. Type P 10 27160015 10 27160030 10 27260050 10 27260100 10 27260150 10 27260200 10 27260250 10 27260300 10 27260350 10 27260400 10 27260500 10 27260600

150 300 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000 6000

1.09

Artikel - Nr. Article - No. Type FF 10 40010030 10 40010040 10 40010050 10 40010080 10 40010100 10 40010150 10 40010200 10 40010250 10 40010300 10 40010350 10 40010400 10 40010500 10 40010600 10 40010800 10 40011000

300 400 500 800 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000 6000 8000 10000

13 x 0,5 13 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5 18 x 0,5

18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5 18x0,5

0,008 0,015 0,034 0,070 0,080 0,115 0,140 0,180 0,200 0,225 0,275 0,355

0,019 0,027 0,034 0,052 0,070 0,080 0,115 0,140 0,180 0,200 0,225 0,275 0,355 0,450 0,710

1094001 1094005 1094005 1094010 1094010 1094015 1094020 1094025 1094030 1094035 1094040 1094050 1094060 1094080 1094100

10 94001 10 94001 10 94005 10 94010 10 94015 10 94020 10 94025 10 94030 10 94035 10 94040 10 94050 10 94060


Digital Massstäbe Digital Rules Digitale Anbau - Lineale mit flacher oder runder Schiene Zum Anbau an Werkzeugmaschinen, Fräsmaschinen, Säulenbohrmaschinen und für viele andere Anwendungen • Schiene rostfrei und gehärtet • Max. Verfahrgeschwindigkeit 1,5 m/sec. • +/- Richtungsanzeige, Wiederholgenauigkeit 0,01 mm • Mit Datenausgang Opto RS 232, Ein / Aus Schalter • Hold - Funktion / Preset - Funktion, Anzeige nullen • Masseinheit umschaltbar 0,01 mm / 0,0005 inch • Inkl. Batterie CR 2032, 3 V und Anleitung

Digital Flange - Rules with flat or round beam Designed to bolt on machine tools, milling machines, upright drilling machines and for many other applications • Stainless steel and hardened rule • Operational speed max. 1,5 m / sec. • + / - direction reading, Repeatability 0,01 mm • Data output Opto RS 232, On / Off button • Data-hold / Preset-function, zero-setting • Reading switchable 0,01 mm / 0,0005 inch • Incl. manual and battery type CR 2032, 3 V Ausführung Pattern

H = Horizontal H = Horizontal

mit flacher Schiene / with flat beam Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-No. Art.-No. Type H Type V

V = Vertikal V = Vertical

A mm

100 / 4 0,01 10 0900 10 0910 150 / 6 0,01 10 0901 10 0911 200 / 8 0,01 10 0901/1 10 0911/1 mit runder Schiene / with round beam Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-No. Art.-No. mm Type H Type V 10 0943 10 0946 10 0948 10 0949

10 0950 10 0956 10 0958 10 0959

300 / 12 600 / 24 800 / 32 1000/40

0,01 0,01 0,01 0,01

10 10 10

197 247 298

185 235 286

A

L

209 259 310

0,110 0,160 0,240

10 94001 10 94001 10 94001

µm

µm 30 40 50 50

L2

µm

µm 20 30 30

L1

10 10 10 10 1.10

479 719 924 1129

495 735 940 1145

0,110 0,160 0,240 0,320

10 94001 10 94001 10 94001 10 94001


Umfangbandmasse Circumferences Umfangbandmass „UFM“ mit geätzter oder gelaserter Teilung Zum genauen Messen von Durchmesser und Umfang, Einsatzbereiche sind z.B. im Rohrleitungsbau, Tank- und Kesselbau, Forstwirtschaft, Reifenindustrie usw. • • • •

Teilung in mm oder inch lieferbar Genauigkeit der Gesamtlänge bei metr. Teilung nach DIN 2768 m Genauigkeit der Gesamtlänge bei inch Teilung nach Werksnorm Aus gehärtetem Federbandstahl oder rostfreier Stahl

Circumference Rule “UFM” with etched or laser engraved scale For measuring diameters and circumference, used among others by the manufacturers of: pipeline construction, in boiler and tank construction, tyre-industry, forestry, etc. • • • •

Teilung in mm Ausführung : Teilung geätzt Artikel - Nr. Article - No. rostfrei / inox 18 1601 18 1602 18 1603 18 1604 18 1605 18 1606 18 1607 18 1608 18 1609

Artikel - Nr. Article - No. rostfrei / inox 18 1801 18 1802 18 1803 18 1804 18 1805 18 1806 18 1807 18 1808 18 1809

Umfang Circumference mm 60 – 950 940 – 2200 2190 – 3460 3450 – 4720 4710 – 5980 5960 – 7230 7220 – 8500 8480 – 9760 9730 – 11010

Durchmesser Diameter mm 20 – 300 300 – 700 700 – 1100 1100 – 1500 1500 – 1900 1900 – 2300 2300 – 2700 2700 – 3100 3100 – 3500

Nonius Vernier mm 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1

16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20

0,080 0,110 0,160 0,190 0,215 0,250 0,285 0,305 0,350

18 94001 18 94002 18 94003 18 94004 18 94005 18 94006 18 94007 18 94008 18 94009

Nonius Vernier mm 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1

16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20

0,080 0,110 0,160 0,190 0,215 0,250 0,285 0,305 0,350

18 94001 18 94002 18 94003 18 94004 18 94005 18 94006 18 94007 18 94008 18 94009

0,080 0,110 0,160 0,190 0,215 0,250

18 94001 18 94002 18 94003 18 94004 18 94005 18 94006

Graduation in mm Pattern: laser-engraved scale

Artikel - Nr. Article - No. Normalstahl / carbon steel 18 1811 18 1812 18 1813 18 1814 18 1815 18 1816 18 1817 18 1818 18 1819

Teilung in inch Ausführung : Teilung gelasert Artikel - Nr. Article - No. rostfrei / inox 18 1901 18 1902 18 1903 18 1904 18 1905 18 1906

Graduation in mm Pattern: etched scale

Artikel - Nr. Article - No. Normalstahl / carbon steel 18 1611 18 1612 18 1613 18 1614 18 1615 18 1616 18 1617 18 1618 18 1619

Teilung in mm Ausführung : Teilung gelasert

Graduation in mm or inch available Accuracy of total length in metric, according to DIN 2768 m Accuracy of total length in inch, according to workshop grade Tempered spring steel or stainless steel

Umfang Circumference mm 60 – 950 940 – 2200 2190 – 3460 3450 – 4720 4710 – 5980 5960 – 7230 7220 – 8500 8480 – 9760 9730 – 11010

Durchmesser Diameter mm 20 – 300 300 – 700 700 – 1100 1100 – 1500 1500 – 1900 1900 – 2300 2300 – 2700 2700 – 3100 3100 – 3500

Graduation in inch Pattern: laser-engraved scale

Artikel - Nr. Article - No. Normalstahl / carbon steel 18 1911 18 1912 18 1913 18 1914 18 1915 18 1916

Umfang Circumference inch 2.0 – 38.0 37.0 – 87.0 86.0 – 136.5 136.0 – 186.0 185.5 – 236.0 235.5 – 285.0

Durchmesser Diameter inch 0.8 – 12.0 12.0 – 28.0 28.0 – 43.5 43.5 – 59.0 59.0 – 75.0 75.0 – 91.0

1.11

Nonius-ø / Umf. Vernier-ø / Circ.

inch / inch 0.002 / 0.01 0.002 / 0.01 0.002 / 0.01 0.002 / 0.01 0.002 / 0.01 0.002 / 0.01

16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20 16 x 0,20


Präzisions Anreiss-Lineale Precision Marking Rules

INCRA® RULES,...when accuracy counts ! Präzisions Anreiss-Lineal „INCRA“ Anreissschablone und Lineal für vielfältigen Einsatz • • • •

Rostfreier, gehärteter Federstahl Matte, blendfreie Oberfläche für einfache Ablesung Mit mikro-feinen Anreisslöchern und Anreisslinien Tiefgeätzte Massteilungen in mm oder mm / inch

Dieses Werkzeug ist eine Messschablone mit mikro-feinen Anreisslöchern und Anreisslinien in verschiedenen Messeinteilungen. Die Teilung ist metrisch oder mm / inch kombiniert. Zum Anreissen eignet sich insbesondere eine feine Bleistiftmine oder eine spitze Anreissnadel. Beide Artikel finden Sie unserem Lieferprogramm.

Ungenauigkeiten beim Anreissen werden mit diesem Lineal praktisch vermieden!

Precision Marking Rule „INCRA“ Marking Gauge and Rule for various applications • • • •

Stainless steel, hardened Non-glare, mat surface for high contrast and easy legibility With micro-fine marking holes and slots Deep etched graduations in mm or in mm / inch

This tool is a marking gauge with micro-fine holes and slots in various graduation-steps. The graduation on this rule is in metric or in metric / inch. For marking use a sharp pencil or steel scriber. Both items are in our delivery-program available.

Inaccurate marking with this rule is nearly impossible!

10 8003 Artikel - Nr. Article - No. 10 8001 10 8003 10 8040

mm

150 300 300 / 12

38 x 0,25 38 x 0,25 38 x 0,25

1-1 1-1 mm - inch

0,012 0,022 0,022

1.12

10 8040

Art.-Nr. Bleistift Art.-No. Pencil

Art.-Nr. HM-Anreissnadel Art.-No. Carbide Steel Scriber

33 4630 33 4630 33 4630

33 4610 33 4610 33 4610


Präzisions Anreiss-Lineale und Anreiss-Gradmesser Precision Marking Rules and Marking Protractor

INCRA® RULES,...when accuracy counts ! Präzisions Anreiss-Zentrierlineal „INCRA“ Anreissschablone und Lineal mit Winkelmesser • • • • •

Rostfreier, gehärteter Federstahl Matte, blendfreie Oberfläche für einfache Ablesung Mit mikro-feinen Anreisslöchern und Anreisslinien Tiefgeätzte Massteilung in mm Nullpunkt mittig

Dieses Werkzeug ist eine Messschablone mit mikro-feinen Anreisslöchern und Anreisslinien in verschiedenen Messeinteilungen. Die Teilung ist metrisch und inch kombiniert. Zum Anreissen eignet sich insbesondere eine feine Bleistiftmine oder eine spitze Anreissnadel. Beide Artikel finden Sie in unserem Lieferprogramm.

Ungenauigkeiten beim Anreissen werden mit diesem Lineal praktisch vermieden!

Precision Centering Rule „INCRA“ Marking Gauge and Rule with a built-in Protractor Stainless steel, hardened Non-glare, mat surface for high contrast and easy legibility With micro-fine marking holes and slots Deep etched graduations in metric Zero-Point in the center This tool is a marking gauge with micro-fine holes and slots in various graduation-steps. The graduation on this rule is combined in metric and inch. For marking use a sharp pencil or a steel scriber. Both items are in our delivery-program available.

Inaccurate marking with this rule is nearly impossible !

Artikel - Nr. Article - No. 10 8033

mm 300

41 x 0,25

1-1

0,026

Art.-Nr. Bleistift Art.-No. Pencil

Art.-Nr. HM-Anreissnadel Art.-No. Carbide Steel Scriber

33 4630

33 4610

Präzisions Anreiss-Gradmesser „INCRA“ Anreissschablone und Lineal für vielfältigen Einsatz • • • • • •

Rostfreier, gehärteter Federstahl Matte, blendfreie Oberfläche für einfache Ablesung Tiefgeätzte Massteilung Mit mikro-feinen Anreisslöchern und Anreisslinien Mit verstellbarer, abschraubbarer Anschlagleiste Teilungen 1/1° und ½°, Unterkante in mm

Technische Eigenschaften wie oben beschrieben!

Precision Marking Protractor „INCRA“ Marking Gauge and Rule for various applications • • • • • •

Stainless steel, hardened Non-glare, mat surface for high contrast and easy legibility Deep etched graduations With mikro-fine marking holes and slots Adjustable and removeable T-Bar Graduations 1/1° and ½ °, bottom-side in mm

Technical features are the same as described above!

Artikel - Nr. Article - No. 10 8031

80 - 0 - 80

180 x 100 x 0,25

0,085

1.13

Art.-Nr. Bleistift Art.-No. Pencil

Art.-Nr. HM-Anreissnadel Art.-No. Carbide Steel Scriber

33 4630

33 4610


Präzisions Anreiss-Lineale Precision Marking Rules

INCRA® RULES,...when accuracy counts ! Präzisions T-Anreiss-Lineal „INCRA“ Anreissschablone und Lineal für vielfältigen Einsatz • • • • • •

Rostfreier, gehärteter Federstahl Matte, blendfreie Oberfläche für einfache Ablesung Tiefgeätzte Massteilung in mm und inch kombiniert Mit mikro-feinen Anreisslöchern und Anreisslinien Teilungen in 1/1 ; ¼ ; ½ ; ¾ mm oder alternativ Teilung kombiniert in 1/16 ; 1/32 ; 1/64 inch und 1/1 ; ½ mm lieferbar Verstellbare, abschraubbare Anschlagleiste

Technische Eigenschaften wie vorherige Seite!

Precision T-Marking Rule „INCRA“ Marking Gauge and Rule for various applications • • • • • •

Stainless steel, hardened Non-glare, mat surface for high contrast and easy legibility Deep etched graduations in metric and inch combined With micro-fine marking holes and slots Graduations in 1/1 ; ¼ ; ½ ; ¾ mm or alternative combined in 1/16 ; 1/32 ; 1/64 inch and 1/1 ; ½ mm available Adjustable and removeable metal T-Bar

Technical features as described on previous page!

Artikel - Nr. Article - No. 10 8011 10 8012 10 8013 10 8014

150 150 / 6 300 300 / 12

50/125 x 192 x 0,25 77/125 x 192 x 0,25 50/125 x 341 x 0,25 77/125 x 341 x 0,25

0,056 0,065 0,070 0,086

Art.-Nr. Bleistift Art.-No. Pencil

Art.-Nr. HM-Anreissnadel Art.-No. Carbide Steel Scriber

33 4630 33 4630 33 4630 33 4630

33 4610 33 4610 33 4610 33 4610

Art.-Nr. Bleistift Art.-No. Pencil

Art.-Nr. HM-Anreissnadel Art.-No. Carbide Steel Scriber

33 4630 33 4630

33 4610 33 4610

Präzisions Kanten-Anreiss-Lineal „INCRA“ Anreissschablone und Lineal für vielfältigen Einsatz • • • • • •

Rostfreier, gehärteter Federstahl Matte, blendfreie Oberfläche für einfache Ablesung Tiefgeätzte Massteilung Mit mikro-feinen Anreisslöchern und Anreisslinien 90° gewinkelt, zum Anreissen über Kanten Teilungen 1/1 mm

Technische Eigenschaften wie vorherige Seite!

Precision Bend Marking Rule „INCRA“ Marking Gauge and Rule for various applications • • • • • • •

Stainless steel, hardened Non-glare, mat surface for high contrast and easy legibility Deep etched graduations With mikro-fine marking holes and slots 90° bended for marking over edges Graduations 1/1 mm Single packed on a blister-card

Technical features as described on previous page!

Artikel - Nr. Article - No. 10 8007 10 8009

150 300

163 x 30 x 0,25 315 x 30 x 0,25

0,012 0,085

1.14


Digital Messräder Digital Measuring Wheels Elektr. Digital Messrad, IP51 Leichtbau-Konstruktion aus Aluminium-Profil • • • • • • • • • • • •

Robuste Konstruktion für den netzunabhängigen Betrieb im Aussenbereich Grosses LCD-Display, mit Hintergrundbeleuchtung Staub- und tropfwassergeschützte Tastatur Ein/Aus-Druckschalter, Speichertaste, Speicher-Abruftaste, Löschtaste 5 einzeln abrufbare Speicherplätze Ablesung umschaltbar in Meter / Feet Ergonomisch geformter Handgriff aus schlagfestem Kunststoff Stufenlos höhenverstallbares Gestänge aus Aluminium Kunststoffmessrad mit Gummiummantelung, Ständer zum Abstellen Einsatzbereich von -10° bis +45°C Lieferung inkl. 2 Batterien 1,5 V (AAA), mit Bedienungsanleitung Lieferung inkl. Tragetasche mit Hängeschlaufe, im Karton verpackt

Electr. Digital Measuring Wheel, IP51 Light construction made of aluminium-profile

Ansicht Griff Handle with display

Ansicht Ständer Wheel with stand

Artikel - Nr. Article - No. 14 0200

• • • • • • • • • • •

Rugged construction, for outdoor use, with battery Large LCD-display, with back-light Dust- and drop-water resistant key panel On/Off – button, memory key, memory re-call function, clear button 5 singly memory spaces Reading in Meter and Feet Ergonomic styled handle made of ABS plastic Plastic made measuring wheel with rubber cover and stand for parking Area of application from up -10° ~ +45°C Incl. 2 Batteries 1,5 V (AAA), with operating instructions Delivery with carrying bag with lanyard, packed in a carton box

Messrad ø mm Measuring wheel ø mm

m

10.000 m / 9.999,9 ft

0,1

± 0,5%

1100x170x60

160

0,775

Elektr. Digital Messrad, IP51 Leichtbau-Konstruktion aus Stahlrohr, schwarz beschichtet • • • • • • • • • • • • •

Robuste, zusammenklappbare Konstruktion, mit Batterie-Betrieb Grosses LCD-Display, Ziffernhöhe 12 mm, mit Hintergrundbeleuchtung Staub- und tropfwassergeschützte Tastatur Ein/Aus-Druckschalter, autom. Abschaltung nach ca. 3 Min. „Smart Wheel“ - Funktion (autom. Berücksichtigung des Zählradradius für eine genaue Wand-zu-Wand Messung) Start/Stopp Modus zur Vermeidung von Fehlmessungen Berechnung von Fläche oder Volumen über Tastaturfeld möglich HOLD-Funktion, Speicherfunktion, Reset-Löschtaste 3 3 3 Ablesung in Meter / Feet / Yard / m² / feet² / yard² / m / feet / yard Kunststoffmessrad mit Gummiummantelung, Ständer zum Abstellen Einsatzbereich von -10° bis +60°C, Handgriff aus schlagfestem Kunststoff Lieferung inkl. 4 Batterien 1,5 V (AAA), mit Bedienungsanleitung Lieferung inkl. Tragetasche mit Hängeschlaufe

Electr. Digital Measuring Wheel, IP51 Light construction made of steel tube, black lacquered • • • • •

LCD-Anzeige LCD-Display

• • • • • • •

Messrad zusammengeklappt Measuring Wheel folded

Artikel - Nr. Article - No. 14 0210

Rugged foldable construction, for outdoor use, with battery Large LCD-display, 12 mm height of digits, with back-light Dust- and drop-water resistant key panel On/Off – button, autom. shut-off after approx. 3 min. “Smart Wheel” - function (autom. includes wheel-diameter for accurate wall-to-wall measuremments) Start/Stop Mode, prevents accidental measurements HOLD function, memory function, reset button 3 3 3 Reading in Meter / Feet / Yard / m² / feet² / yard² / m / feet / yard Plastic made measuring wheel with rubber cover and stand for parking Area of application from up -10° ~ +60°C, handle made of ABS plastic Incl. 4 Batteries 1,5 V (AAA), with operating instructions Delivery with carrying bag with lanyard

Messrad ø mm Measuring wheel ø mm

m

999.999 m / 999.999,9 ft

0,1

± 0,5% 1.15

1122x318x85

318

1,600


Sonderskalen, Gliedermassstäbe Special Scales, Folding Rules Stahl Massbänder, Polyamid ummantelt, selbstklebend für Maschinenbau, Werkbänke usw. •

Abriebfeste, korrosionsbeständige Teilung mit deutlicher Ablesung

Steel Measuring tapes, polyamid coated, adhesive for machine-industry, workbenches, etc. •

Wear off resistant and non corrosive graduation with a legible reading

Andere Längen und Teilungen auf Anfrage lieferbar ! Other length and graduations are available on request !

Artikel - Nr. Article - No. Teilung von links nach rechts 12 11310100 12 11310200 12 11310300 12 11310400 12 11310500 12 11310600 40 12 12310100 80 12 12310200 120 12 12310300 160 12 12310400 200 12 12310500 240 12 12310600 Teilung von rechts nach links 12 11410100 12 11410200 12 11410300 12 11410400 12 11410500 12 11410600 40 12 12410100 80 12 12410200 120 12 12410300 160 12 12410400 200 12 12410500 240 12 12410600

Graduation left to right 1000 2000 3000 4000 5000 6000

Graduation right to left 1000 2000 3000 4000 5000 6000

13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5

0,050 0,100 0,150 0,200 0,250 0,300 0,050 0,100 0,150 0,200 0,250 0,300

13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5 13 x 0,5

0,050 0,100 0,150 0,200 0,250 0,300 0,050 0,100 0,150 0,200 0,250 0,300

Holz - Gliedermassstab, EG-Klasse III Oberfläche mit wasserabweisendem, umweltschonendem UV-Lack Absolutes Fachwerkzeug, hält langfristig sehr hohen Belastungen stand • Mit doppelter mm-Einteilung auf Vorder- und Rückseite • Mit 10 Gliedern, eng aneinander liegende Lamellen, Beschlag federt nach • Mit serienmässigem Winkeleindruck am 2. Glied • Durchgenietete Gelenke, Vernietung mit speziellen 3 mm Vollnieten • Präzises Einrasten bei 90° und Linealfunktion • Optimale Hebelwirkung sorgt für dauerhafte Leichtgängigkeit

Wood Folding Rules, EC-Class III Surface coated with a waterrepellant, environmentally friendly UV-finish Absolutely professional top tool, extremly sturdy and durable • • • • • •

With double mm-graduation on front- and backside With 10 links, narrow fitted segments, hing springs back With series-produced angle imprint at the 2. link Assembled with special 3 mm rivets Precise 90° angle-locking and ability to be used as a ruler Optimal leverage and handy to use

Andere Farben auf Anfrage lieferbar ! Auch mit Werbeaufdruck lieferbar, bitte gesondert anfragen ! Other colours are available on request ! Also with advertising available, on special request, please !

Artikel - Nr. Article - No. 13 12010200

Farbe Colour 2000

weisslwhite

je Glied / each link 3,2 x 16 1.16

gesamt L x H / L x H in total 235 x 35

Anzahl Glieder Quantity of Links 10

0,105


Laser und Ultraschall Entfernungsmesser Laser and Ultrasonic Distance Measurer Laser Entfernungsmesser, mit Laserpointer Das Gerät misst Entfernungen und berechnet Fläche und Volumen. Entfernungen können addiert oder subtrahiert werden. Durch das indirekte Messverfahren kann die Höhe ermittelt werden. Mit dynamischem Messverfahren für eine kontinuierliche Messung. Modernes und ergonomisches Design. • • • • • • • • • • •

Abgeschirmtes, robustes Kunststoff-Gehäuse mit gummierter Ummantelung LCD-Anzeige, Hauptziffern Höhe 6,5 mm, mehrzeilige Anzeige Anzeige Ladezustand, mit Hintergrundbeleuchtung Messung in Meter oder engl. Fuss, umschaltbar, Messgeschwindigkeit 0,5 s Addition, Subtraktion, Flächen- und Volumenberechnung Nach Laserschutzklasse II, EN 61000-6-1:2001; EN 60825 und weitere Mit autom. Abschaltung nach ca. 3 Min., mit ¼“ Gewinde für Stativaufnahme Betriebstemperatur bei 0 ~ +40°C, Lagertemperatur bei -20° ~ +60° C Bedienerfreundliche Folientastatur, Signalton beim Drücken der Tasten Mit transp. Schutzhülle, Markierstift, Schutztasche, Handschlaufe, Tragegurt Inkl. 9 V Batterie und Bedienungsanleitung

Laser Distance Measurer, with Laserpointer This modern, ergonomic designed instrument has measuring functions of distance-, area- and volume measuring. Indirect measuring for height measuring, with dynamic measuring system for continous measuring. • • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 14 0110

m 0,5 - 50

m 0,001

Shielded and rugged ABS housing with rubber cover for safety handling LCD-display, main-digit height 6,5 mm, with backlight, “Low Battery” - display Measuring in meter or feet, switchable, measure speed 0,5 s Functions: Addition, Subtraction, Area and Volume calculation Laser class II, EN 61000-6-1:2001; EN 61000-4-2; EN 61000-4-3; EN 60825 Automatic off after approx. 3 min., with ¼” thread for fixing on tripod Operation temperature at 0 ~ +40°C, storag temperature -20° ~ +60°C Service-friendly touch pad, with sound by pressing the buttons With transp. protection cover,marker, readyness bag, hand loop, carrying strap Incl. 9 V battery and operation manual

Laser-Wellenlänge Laser-Wavelength nm 650 <1

± 2 mm

Leistung Power mW 105 x 60 x 33

0,143

Ultraschall Entfernungsmesser, mit Laserpointer Zum schnellen, genauen Bestimmen von Längen, Breiten u. Höhen • • • • • • • • • •

LCD-Ablesung, Ziffernhöhe 9 mm, 3 verschiedene Speicherplätze Messung in Meter oder engl. Fuss, umschaltbar Abgeschirmtes, robustes Kunststoff-Gehäuse Addition, Subtraktion, Flächen- und Volumenberechnung Messgenauigkeiten 0,5%+1Digit (2,5-18 m); 1%+1Digit (0,6-2,5 m) Mit autom. Abschaltung nach 4 Min., Betriebstemperatur bei 0 ~ +43°C Laserschutzklasse II, EN 60825-1 Bedienerfreundliche Folientastatur Mit Signalton beim Drücken der Tasten Mit Bedienungsanleitung, inkl. 9 V Batterie

Ultrasonic Distance Measurer, with Laserpointer For quick and exact measuring of length, width and heights • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 14 0120

m 0,61 - 16

m 0,01

(2,5-18 m) 0,5% + 1Digit 1.17

LCD-reading, digit height 9 mm, 3 different memory-spaces Automatic meter or feet conversion Functions: Addition, Subtraction, Area and Volume calculation Measuring-accuray 0,5%+1Digit (8-60 ft); 1%+1Digit (2-8 ft) Automatic off after 4 min., operation temperature at 0 ~ +43°C Laser class II, EN 60825-1 With service-friendly touch pad With sound by pressing the buttons Incl. operation manual and 9 V battery

Laser-Wellenlänge Laser-Wavelength nm 650

Leistung Power mW <1

154 x 70 x 41

0,187


Taschenbandmasse Pocket Measuring Tapes Taschenbandmass, EG-Klasse II Hohe Bandstabilität, für Handwerk und Industrie geeignet, ergonomisches Design, liegt sicher und rutschfest in der Hand • • • • • •

Robustes, gummiertes Gehäuse, mit rostfreiem Gürtelclip und Hand-Schlaufe Skalenband gelb, acrylbeschichtet, hohe Abriebfestigkeit und knickstabil Verschiebbarer Gleit-Endhaken mit Magnetpunkten Langlebige Feder aus hochwertigem Stahl, autom. Rücklauf und Bandstopp Ziffern schwarz/rot, Skalierung schwarz Bei 25 mm Bandbreite mit Dreipunkt-Befestigung

Pocket Measuring Tape, EC-Class II Exceptional tape stability, suitable for craftsmen and industry, ergonomic design, lies save and nonslip in your hand • • • • • •

Rugged and rubber-covered case, with stainless metal-clip and lanyard Yellow coated blade, high rub-off resistant and break-stably Self-adjusting end-hook, with magnetic dots Special spring steel for long-life, automatic blade return and blade stop Black/red figures, black scale, for clear reading From up 25 mm blade width with 3 rivets fixed

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Stück Pcs.

knickstabil bis standout up to mm

Stück Pcs. ± mm

Teilung mm

Graduation in mm

14 1002 14 1003 14 1005 14 1008 14 1010

1 - 120 1 - 120 1 - 120 1 - 60 1 - 60

Teilung mm/inch 14 1102 14 1103 14 1105 14 1108 14 1110

14 1002/121 14 1003/121 14 1005/121 14 1008/61 14 1010/61

121 - > 121 - > 121 - > 61 - > 61 - >

2m 3m 5m 8m 10 m

0,7 0,9 1,3 1,8 1,8

16 16 19 25 25

65x65x35 65x65x35 65x73x35 80x85x40 80x85x40

1.000 1.400 1.750 2.100 2.100

0,120 0,148 0,254 0,426 0,525

2m / 6 ft 3m / 10 ft 5m / 16 ft 8m / 27 ft 10m / 33 ft

0,7 0,9 1,3 1,8 1,8

16 16 19 25 25

65x65x35 65x65x35 65x73x35 80x85x40 80x85x40

1.000 1.400 1.750 2.100 2.100

0,120 0,148 0,254 0,426 0,525

80x75x35 80x75x42 80x75x42

knickstabil bis standout up to mm 1.750 2.100 2.100

0,200 0,310 0,470

Graduation in mm/inch

1 - 120 1 - 120 1 - 120 1 - 60 1 - 60

14 1102/121 14 1103/121 14 1105/121 14 1108/61 14 1110/61

121 - > 121 - > 121 - > 61 - > 61 - >

Taschenbandmass, im rostfreien Metallgehäuse, EG-Klasse II mit beidseitiger Teilung, Rückseite mit Querbezifferung zur Ablesung in der Vertikalen, autom. Bandstopp an jeder Position Hohe Bandstabilität, für Handwerk und Industrie geeignet, ergonomisches Design, liegt sicher und rutschfest in der Hand • • • • • •

Gehäuse mit gummierter Ummantelung, mit rostfreiem Gürtelclip und Hand-Schlaufe Gelbes, nylon-beschichtetes Stahlband mit hoher Abriebfestigkeit und knickstabil Verschiebbarer Gleit-Endhaken mit Magnetpunkten, mit 2 Bandrücklauf-Funktionstasten Langlebige Feder aus hochwertigem Stahl, autom. Rücklauf und autom. Bandstopp Ziffern schwarz/rot, Skalierung schwarz, mit durchlaufender Ziffernfolge, Ablesung in mm Bei 25 mm Bandbreite mit Dreipunkt-Befestigung

Pocket Measuring Tape, stainless steel metal housing, EC-Class II with graduation on both sides, backside with crosswise graduation for comfortable vertical reading, autom. blade-stop at any position Exceptional tape stability, suitable for craftsmen and industry, ergonomic design, lies save and nonslip in your hand • • • • • •

Rubber-covered case, with stainless metal-clip and with lanyard Yellow nylon-coated steel blade, high rub-off resistant and break-stably Self-adjusting end-hook, with magnetic dots, with 2 blade-return function buttons Special spring steel for long-life, automatic blade return and self-lock at any position Black/red figures, black scale, for clear reading, with consecutive graduation, reading in mm From up 25 mm blade width with 3 rivets fixed

Artikel - Nr. Article - No. 14 1403 14 1405 14 1408

Stück Pcs. 1 - 120 1 - 120 1 - 60

Artikel - Nr. Article - No. 14 1403/121 14 1403/121 14 1408/61

Stück Pcs. 121 - > 121 - > 61 - >

m 3 5 8

± mm 0,9 1,3 1,8

1.18

19 25 25


Digital Rollbandmass, Umrechnungs-Massstäbe, Telekop-Messstäbe Digital Measuring Tape, Ratio - Scales, Telescopic Tower Tapes Elektr. Digitales Bandmass Hohe Bandstabilität, deutlich ablesbares Display, wetterfestes Gehäuse, liegt sicher und rutschfest in der Hand • • • • • • •

Robustes, gummiertes Gehäuse, mit Metall-Gürtelclip und Handschlaufe Skalenband gelb, acrylbeschichtet, hohe Abriebfestigkeit Verschiebbarer Gleit-Endhaken, autom. Rücklauf und Bandstopp Ablesung im Display von beiden Richtungen einstellbar, Ablesung im Display in mm / inch Ziffern schwarz / rot, Skalierung schwarz, keine Lochung im Band „0“-Stellung an jeder Position, mit Data-Hold-Funktion, Ein/Aus-Schalter Inkl. Batterie 3 V (CR 2032) und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Measuring Tape Exceptional tape stability, LCD-display with clear figures, ergonomic design, lies save and nonslip in your hand • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 14 0105

Rugged and rubber-covered case, with metal-clip and hand-loop Yellow coated blade, high rub-off resistant, automatic blade return and thumb lock Self-adjusting end-hook, automatic blade return and thumb lock Adjustables readout in display from either side of the case, “0”-setting at any position Black / red figures, black graduation, no holes punched in the blade With Data-Hold function, On/Off-button, resolution in mm / inch, switchable Incl. battery 3 V (CR 2032) and operation manual

mm

5 m / 16 ft 0,1

knickstabil standout up to mm 1700

± mm

1,5

19 mm

75x70x32

0,212

1494105

Umrechnungs - Massstab (Dreikant-Massstab) mit 6 verschiedenen Teilungsgrössen 3-kant Massstab für Konstruktion und Entwicklung • •

Aus eloxiertem Aluminium-Profil Skala im Siebdruckverfahren aufgedruckt

Ratio - Scale with 6 different graduations For construction and development • •

Artikel - Nr. Article - No. 10 9010 10 9015 10 9030

Made from anodized aluminium Silkscreen printed scales

Verhältnis - Skala 100 150 300

Ratio - Scale

A

B

C

D

E

F

1 : 100 1 : 100 1 : 100

1 : 200 1 : 200 1 : 200

1 : 300 1 : 300 1 : 300

1 : 400 1 : 400 1 : 400

1 : 500 1 : 500 1 : 500

1 : 600 1 : 600 1 : 600

0,019 0,026 0,070

Teleskop-Messstab, mit Analoganzeige in Augenhöhe Zum Messen lichter Masse, für den Handwerker im Baugewerbe • • •

Aus wetterfestem Aluminium, individuell arretierbare Elemente Mit Längs- und Dosenlibelle zum genauen Ausrichten Masslänge im Sichtfenster ablesbar

Telescopic Tower Tape, with analoguous reading display With direct reading through the window, for craftsmen • • •

Artikel - Nr. Article - No. 14 3003 14 3005 14 3008

710 - 3000 1045 - 5000 1700 - 8000

Made of resistant aluminium, elements can be individually locked With two vials, for checking horinzontal readings and round for vertical Window for reading the measuring length

Abmessung, eingeschoben in mm Dimension, closed in mm 710 x 120 x 40 1045 x 120 x 40 1540 x 120 x 40 1.19

1,600 2,110 2,900


01234567826476 9  



881201234567826474347!"#$% &62485'68356(!"#$%)7433*&62485'683&&+ , -./0.12.3324516789/:124;3 , <=2>/3.=?;2./5@013A?;./@ , B/CDD3E?;.@.F2/4D.=@0.1?;3=DD.@ , G/.=2.B/CDD3E?;.@H5:I5D3.0.@J9@K411./L440.@ , K./M1NO43=P/=./H./2=D=M42=:Q=.D./5:D4@0.@2;432.@ -RSK>RTU8C/I/2=M.3VW=.:=2X0.M.@@H.=?;@.21=@WVL./W.@ Y/4@1Z9/25@W[./Z4?M5@0P./.?;@.2\ 

] ^_` a9  b `cdefgh ]iij ik iil  a lcdefghm nb]iij ikoop

,qrstuvwuxyttzu{|u}u~uwv€tsuxty{v| ,‚{yƒu„t{…ƒyuts†{|…uƒvztx ,‚{yƒu„{stuwzryux{stxuwvutxy{|…ux‡{{yuztˆtzx ,qtrx†{|…ux†wrtxut‰yruw{|tu…v†|s ,‚vŠxƒv‡~rz{‹ry{v|~ty{w{rytu{|z†sts 

ŒŽ‘’u‚tuƒr…tuyr|x‡vy~ur|su‡rŠ{|…~vxyxuwvury{ztxu€rŠtsuu„{yƒu“u”u 

•38'67–"— ] i`˜el™ !"#$%&&+ *œ#++*+*++ *œ#++*+*œ+ *œ#++*+¨++ *œ#++*+¨œ+ *œ#++*+ª++ *œ#++*+%++ *œ#++*+œ++









   

žŸŸŸ ž¡ŸŸ ¢ŸŸŸ ¢¡ŸŸ ©ŸŸŸ «ŸŸŸ ¡ŸŸŸ

š

 ž ŸF¡Ÿ ž ŸF¡Ÿ ž ŸF¡Ÿ ž ŸF¡Ÿ ž§ŸF Ÿ ž§ŸF Ÿ ¢ŸŸF§Ÿ

•3—–"—    ] ™˜el™ ž¢V¡ŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§žŸŸX ž¦VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§ž¡ŸX ¢¡VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§¢ŸŸX ©¢VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§¢¡ŸX «¡VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§©ŸŸX ¡¦VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§«ŸŸX žŸŸVŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§¡ŸŸX ›







881201234567826474347!"#$% &62485'68356(!"#$%)7433*&62485'683&&* , -./0.12.3324516789/:124;3 , <=2>/3.=?;2./5@013A?;./@ , B/CDD3E?;.@.F2/4D.=@0.1?;3=DD.@ , G/.=2.B/CDD3E?;.@H5:I5D3.0.@J9@K411./L440.@ , K./M1NO43=P/=./N¬./2=D=M42=:Q=.D./5:D4@0.@2;432.@ -RSK>RTU8C/I/2=M.3VW=.:=2X0.M.@@H.=?;@.21=@WVL./W.@ Y/4@1Z9/25@W[./Z4?M5@0P./.?;@.2\

 ]^_` a9  b `cdefgh

]iij ik iil  a lcdefghm nb]iij ikoon







À

, qrstuvwuxyttzu{|u}u~uwv€tsuxty{v|u , ‚{yƒu„t{…ƒyuts†{|…uƒvztxu , ‚{yƒu„{stuwzryux{stxuwvutxy{|…ux‡{{yuztˆtzxu , qtrx†{|…ux†wrtxut‰yruw{|tu…v†|su , ‚vŠxƒv‡~rz{‹ry{v|~ty{w{rytu{|z†stsu ŒŽ‘’u‚tuƒr…tuyr|x‡vy~ur|su‡rŠ{|…~vxyxuwvu­y{ztxu€rŠtsu„{yƒu“u”u 

•38'67–"— ] i`˜el™ !"#$%&&* *œ#*+*+*++ *œ#*+*+*œ+ *œ#*+*+¨++ *œ#*+*+¨œ+ *œ#*+*+ª++ *œ#*+*+%++ *œ#*+*+œ++





   

žŸŸŸ ž¡ŸŸ ¢ŸŸŸ ¢¡ŸŸ ©ŸŸŸ «ŸŸŸ ¡ŸŸŸ

š

 žŸŸF©Ÿ žŸŸF©Ÿ ž¢ŸF«Ÿ ž¢ŸF«Ÿ ž«ŸF«Ÿ ž«ŸF«Ÿ ž ŸF«Ÿ

•3—–"—    ] ™˜el™ ¡VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§žŸŸ®žX ¦V¡ŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§ž¡Ÿ®žX ž VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§¢ŸŸ®žX ¢žVŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§¢¡Ÿ®žX ©«VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§©ŸŸ®žX «§VŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§«ŸŸ®žX  ŸVŸŸŸ 82£78¤6¥ ai`j ž¡¦¦§¡ŸŸ®žX ›







)8336¯64£36286°•38'67–"((62±86(836826(56'62268£26382±²6±6248(62812–1±6&6²8£35³2±6224¯ ´6'4£78678£µ6¶4£'2556786·63— m` al i¸] i`˜ej^_ ^a la¹ º¹ ``_»

i¼¹l ½ a¼i`™ a»l ˜» i½ ala`kb_i jl¾    ^a lal  ¿k¹  ™

ÁÂÃÄ


12345657869  58 9 

12345657869  58 9 !69"#  99$%&9'()9

9

*! 5#3#9$%&9'()9+ ##9,9-8 !5./5#9--900

0

12 3456789:;92<9=2>?856@;A:;92B;@49=;C@2D;A92E;@56?ADD;92 12 F4@:DC;A2<9=2G4CH8?IJ:86?2K<8?A:L:2?A;D;CB8C2 12 M;C7@IN8?ABCA;CO;C:ADA78:2AH2PA;D;C<HD89E2;9:68?:;92 122 QB2RSSS2HH2PL9E;2A92TI>4CHU2HA:2389=@56?A:O;92

*! 5#3#9$%&9'()9+ ##9,9-8 !5./5#9--9,9

12 3456789:;92<9=2>?856@;A:;92D;A92E;@56?ADD;92 12 F4@:DC;A2<9=2G4CH8?IJ:86?2K<8?A:L:2?A;D;CB8C2 12 M;C7@IN8?ABCA;CO;C:ADA78:2AH2PA;D;C<HD89E2;9:68?:;92 122 QB2RSSS2HH2PL9E;2A92TI>4CHU2HA:2389=@56?A:O;92

*! 5#3#9$%&9'()9+ ##9,9-8 !5./5#9--9V9

12 3456789:;92D;A92E;@56?ADD;92 12 >?856@;A:;92E;@56?ADD;92 12 M;C7@IN8?ABCA;CO;C:ADA78:2AH2PA;D;C<HD89E2;9:68?:;92 12 F4@:DC;A2<9=2G4CH8?IJ:86?2K<8?A:L:2?A;D;CB8C2 12 QB2WSSS2HH2PL9E;2A92TI>4CHU2HA:2389=@56?A:O;92 3XGMYXJZ2>[C2QC:A7;?U2=A;2HA:2\2E;7;99O;A569;:2@A9=U2];C=;92^C89@_4C:2 22222222222222222222<9=2`;C_857<9E2B;C;569;:2a2

2

 bcdefghij klcmefghijnbolmppq

2

12 rstuvwxyzwvt{yvzy|zwvz}u~tvx{zs€v|~‚{yv 12 ƒutx{szwwv~v„t~…{vwuzzsv†‚tsxu€vt‡txst…szˆ 12 ‰~Šw‹ŒŽtsx…~tux{Žz~uxx„tuzvx{„s‚yzyˆ 1v2 r~v‚Œv‘‘‘vvsz{|u‹vT~’v“xu‹vu“vwsuwˆ

klcmefghijnbolmppn

12 rstuvwxyzwvt{yvzy|zwvx{zs€v|~‚{yv 12 ƒutx{szwwv~v„t~…{vwuzzsv†‚tsxu€vt‡txst…szˆ 12 ‰~Šw‹ŒŽtsx…~tux{Žz~uxx„tuzvx{„s‚yzyv 122 r~v‚Œv‘‘‘vvsz{|u‹vT~’v“xu‹vu“vwsuwˆ

klcmefghijnbolmpp”

0

12 •y|zwvx{zs€v|~‚{yv 12 ƒxyzwv|~‚{yv 12 ‰~Šw‹ŒŽtsx…~tux{Žz~uxx„tuzvx{„s‚yzyˆ 12 ƒutx{szwwv~v„t~…{vwuzzsv†‚tsxu€vt‡txst…szˆ 12 r~ v‚Œv–‘‘‘vvsz{|u‹vT~’v“xu‹vu“vwsuwˆ v —˜™šŽ•›v‰zv„‹t~|zvu~t{wŒ~uvt{yvŒt„Šx{|„wuwv~vt~ux„szwvt~Šzyv vvvvvvvvvvvvvvvvvv“xu‹vœvv

0 0

ž2#5/ 9Ÿ9&2 9 ž2#5/ 9Ÿ9&2 9  oc¡g¢ oc¡g¢  $%&9'()9--9099%&£¤9 $%&9'()9--909 ,¦9§00000¦09 ,¦9§00,00¦02 22¨SS2 22¨S2©2ªS2 22RUS2 ,¦9§0000,00®9 ,¦9§00,0,00®2 ªSSS2 22¯S2©2ªR2 22¨U°2 ,¦9§0000,¦0®9 ,¦9§00,0,¦0®2 ª¨SS2 22°S2©2ª¨2 ªRUW2 ,¦9§0000V00®9 ,¦9§00,0V00®2 RSSS2 22±S2©2ª¨2 ª²US2 ,¦9§0000³00®9 ,¦9§00,0³00®2 ²SSS2 ªRS2©2ª±2 ²¯US2 ,¦9§0000)00®9 ,¦9§00,0)00®9 WSSS2 ªWS2©2RS2 ¯RUS2 ,¦9§0000¦00®9 ,¦9§00,0¦00®9 ¨SSS2 ªWS2©2RS2 °°US2 $%&9'()9--9,9%&£¤999999$%&9'()9--9,  ,¦9§,0000¦09 ,¦9§,0,00¦02 22¨SS2 22WS2©222±2 22ªU²2 ,¦9§,000,00®9 ,¦9§,0,0,00®2 ªSSS2 22¨S2©2ªS2 22WUS2 ,¦9§,000,¦0®9 ,¦9§,0,0,¦0®2 ª¨SS2 22¯S2©2ªR2 22±UW2 ,¦9§,000V00®9 ,¦9§,0,0V00®2 RSSS2 22°S2©2ª¨2 ªRUS2 ,¦9§,000³00®9 ,¦9§,0,0³00®2 ²SSS2 ªSS2©2ª¯2 R¯US2 ,¦9§,000)00®9 ,¦9§,0,0)00®9 WSSS2 ªRS2©2ª±2 W±US2 ,¦9§,000¦00®9 ,¦9§,0,0¦00®9 ¨SSS2 ªWS2©2RS2 °°US2 $%&9'()9--9V99%&£¤99999$%&9'()9--9V  ,¦9§V0000¦09 ,¦9§V0,00¦02 22¨SS2 22²S2©222¯2 22SU°2 ,¦9§V000,00®9 ,¦9§V0,0,00®2 ªSSS2 22WS2©222±2 22RU¨2 ,¦9§V000,¦0®9 ,¦9§V0,0,¦0®2 ª¨SS2 22¨S2©2ªS2 22¨U±2 ,¦9§V000V00®9 ,¦9§V0,0V00®2 RSSS2 22¯S2©2ªR2 ªªUR2 ,¦9§V000³00®9 ,¦9§V0,0³00®2 ²SSS2 22±S2©2ª¨2 R±UR2 ,¦9§V000)00®9 ,¦9§V0,0)00®9 WSSS2 ªSS2©2ª¯2 ²¨US2 µ¶·µ 2

2 2 2

¥

ˆ

2

ž2# Ÿ&2 9  o¢¡g¢ 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SS¨S2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SªSS\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­Sª¨S\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SRSS\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­S²SS\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SWSS\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­S¨SS\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SS¨S´ª2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SªSS´ª\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­Sª¨S´ª\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SRSS´ª\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­S²SS´ª\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SWSS´ª\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­S¨SS´ª\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SS¨S´R2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SªSS´R\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­Sª¨S´R\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SRSS´R\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­S²SS´R\2 58 !65«9¬9cl2 ª¨2­­SWSS´R\2 

v

22

2



2


012345467589 47  

8

012345467589 47 8 58! "474"88#$%8&'(8

) 15 74**8478+961",

-

.4/75 0*78718261*4 8//734185* 68 78 9:;<8=:>?;@A8BC;:<8DE@:8FCGB;CHEGDA8I>@@:=@:>=8=C?J>:<@8 78 KE@:8K:GCE>DJ:>@LM8EGB8NE<?;H>:DEGDLO:<@:8 78 FPMH:L?;>?;@:@8EGB8GC?;Q:<B>?;@:@A89?;>?;@B>?J:8RST8U8R8 78 FV;:8W:<L?;=:>LLX:L@>DJ:>@A8;V;:8YV<<VL>VGLH:L@ZGB>DJ:>@8 78 FZ<@:8RSS8[8RRS8FWA8DE@:L8K=:>@Q:<;C=@:GA8D:<>GD:8\Z<]:=:>@XZ;>DJ:>@8 78 ^:>8B:G8K_@:G8S8E`8a8CH8aRSS8]]8]>@8FCGBL?;=>@b:GA8K_@:8c8CH8cRSS8]]8 78 \:<JLMYC=>H<>:<b:<@>X>JC@8>]8d>:X:<E]XCGD8:G@;C=@:G8 8

) 4*2*8#$%8&'(8e **8f8g7 4/h4*8gg8i8 ) 4*2*8#$%8&'(8e **8f8g7 4/h4*8gg8f8 ) 4*2*8#$%8&'(8e **8f8g7 4/h4*8gg8j8 Fkl\mk9n8o_<8p<@>J:=A8B>:8]>@8q8D:J:GGb:>?;G:@8L>GBA8O:<B:G8r<CGLsV<@8 88888888888888888888EGB8W:<sC?JEGD8H:<:?;G:@8t8

8

uvwxwxxyz{|}~ €x

w‚xƒv„ 78 …†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‰†‘’‰Œ““”‰‘”Š‹‘Œ•‰Š–—˜†‡†”‰‹””Š†’†–Ž‹“‘‰ 78 ™‹Œ‰––˜‡–ˆš‰‘”‰›Š‹œ‹Š‹ŽˆšŠ˜†’ž 78 ™Ÿš–“Ž†”‰‘”‰–“›‡†’’†”•‰Ž‹– ‘†’’š–“Ž‹‘Œ‰¡¢£‰¤‰¡ž 78 ™‹Œ‰Œ‡”†‰“¥‰œ‡’‹“‘‰‡†’‹’Ž‘–†•‰‹Œ‰Œ‡”†‰“¥‰–“‡‡“’‹“‘‰‡†’‹’Ž‘Ž‰ 78 ™‡”‘†’’‰¡¢¢‰¦‰¡¡¢‰™…•‰§“›‰ŒŠ‹”‹‘Œ•‰Š“¨‰Ž†‡Š‰–“‘”˜–Ž‹‹Žˆ‰ 78 ©“‡‰Œ‡”†‰¢‰‘”‰ª‰¥‡“‰˜›‰«¢¢¢‰‰¨‹Ž‰Ž¨“‰’Š“Ž’•‰Œ‡”†‰«‰¥‡“‰˜›‰«¡¢¢‰‰ 7‰8 ¬“‡ ’“›šŸŠ‹œ‡Ž‹“‘šŸ†‡Ž‹¥‹–Ž†‰‹‘–Š˜”†”‰

­wv®yz{|}~¯u°w®±±² ­wv®yz{|}~¯u°w®±±¯ ­wv®yz{|}~¯u°w®±±³ ´µ§¶Ÿ·¸‰¬†‰–‡Œ†‰Ž‡‘’›“‡Žš‰‘”‰›– ‹‘Œš–“’Ž’‰¥“‡‰‡Ž‹–Š†’‰‡ †”‰ ‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰‰¨‹Ž‰¹‰º‰

8 8 8 8 8 8 8 8 8

8

8

8

!1*4h 8+8%1»8 °v{¼8 #$%8&'(8gg8i8 fÂ8ÃÄiiiiÂi8 fÂ8ÃÄiiifiiË8 fÂ8ÃÄiiifÂiË8 fÂ8ÃÄiiijiiË8 fÂ8ÃÄiiijÂiË8 fÂ8ÃÄiiiÄiiË8 fÂ8ÃÄiii(iiË8 fÂ8ÃÄiiiÂiiË8 #$%8&'(8gg8f88888 fÂ8ÃÄifiiÂi8 fÂ8ÃÄififiiË8 fÂ8ÃÄififÂiË8 fÂ8ÃÄifijiiË8 fÂ8ÃÄifijÂiË8 fÂ8ÃÄifiÄiiË8 fÂ8ÃÄifi(iiË8 fÂ8ÃÄifiÂiiË8 fÂ8ÃÄifiÎiiË8 #$%8&'(8gg8j8 fÂ8ÃÄijiiÂi8 fÂ8ÃÄijifiiË8 fÂ8ÃÄijifÂiË8 fÂ8ÃÄijijiiË8 fÂ8ÃÄijijÂiË8 fÂ8ÃÄijiÄiiË8 fÂ8ÃÄiji(iiË8 fÂ8ÃÄijiÂiiË8 fÂ8ÃÄijiÎiiË8

88

8 8 8 8

88RSS8 aSSS8 aRSS8 cSSS8 cRSS8 ÍSSS8 ÌSSS8 RSSS8 88RSS8 aSSS8 aRSS8 cSSS8 cRSS8 ÍSSS8 ÌSSS8 RSSS8 ÅSSS8 8 88RSS8 aSSS8 aRSS8 cSSS8 cRSS8 ÍSSS8 ÌSSS8 RSSS8 ÅSSS8

!1*»+%1»88¾6 3*48     °¼{¼¿ÀÁ 88ÅS8Æ8ac8 88SAÇ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaSRS8 88ÅS8Æ8ac8 88aAÌ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaaSSq8 aSS8Æ8aR8 88ÌAÍ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaaRSq8 aSS8Æ8aR8 88RAÊ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊacSSq8 aSS8Æ8aR8 88ÇAR8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊacRSq8 aRS8Æ8cS8 aRAÊ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaÍSSq8 aRS8Æ8cS8 caAÍ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaÌSSq8 aRS8Æ8cS8 cÅAÇ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaRSSq8 88ÅS8Æ8ac8 88SAÇ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaSRS8 88ÅS8Æ8ac8 88aAÌ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaaSSq8 aSS8Æ8aR8 88ÌAÍ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaaRSq8 aSS8Æ8aR8 88RAÊ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊacSSq8 aSS8Æ8aR8 88ÇAR8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊacRSq8 aRS8Æ8cS8 aRAÊ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaÍSSq8 aRS8Æ8cS8 caAÍ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaÌSSq8 aRS8Æ8cS8 cÅAÇ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaRSSq8 aRS8Æ8cS8 ÍcAa8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaÅSSq8 88ÅS8Æ8ac8 88SAÇ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaSRS8 88ÅS8Æ8ac8 88aAÌ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaaSSq8 88ÅS8Æ8ac8 88cAa8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊcaRSq8 88ÅS8Æ8ac8 88cAÏ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊccSSq8 aSS8Æ8aR8 88ÇAR8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊacRSq8 aSS8Æ8aR8 88ÏAÇ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊcÍSSq8 aSS8Æ8aR8 aaAÅ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊcÌSSq8 aRS8Æ8cS8 cÅAÇ8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaRSSq8 aRS8Æ8cS8 ÍcAa8 47

54È8É8vw8 aR8ÊÊaÅSSq8 ÐÑÒÒ ½

ž



‰



8


12345657869  58 9  9

12345657869  58 9 !696 " 24#9$ 2%&6%589 '89729(8 !5&)5%9((9**9+!26 85%%9589, 72#0

0

-. /01.234256789:6;<.1425=7>6?.@7=?98<.9?.6718AB=119:67.@C86. -. D3BBA3;;6?.E62B67E7696.F0=B98G8<.6H876;.2=78.0?I.J67142B6911E618<.1G076K618G?I9:. -. L.I9=;=?8:6BGMM86.N611EBG426?.9?.@C86.@@.OO. -. P704AE6189:A698.LQR.S.LRQ.TU;;V. -. W9?6=767./01I62?0?:1SX36EE9>96?8.Q<YZ.H.ZOSY.U.[\. -. N98.].^3270?:6?. -. _67A1SX=B9K7967>6789E9A=8.9;.W96E670;E=?:.6?82=B86?. `aT_bacd.eC7./789A6B<.I96.;98.f.:6A6??>6942?68.19?I<.567I6?.g7=?1M378. ....................0?I.D67M=4A0?:.K67642?68.h.

0

.

ijklmn qrssttiukj 0op -. vwxyz{|z}{~z€w‚zƒ„w…†}yz†…z‡†ƒ‡yˆ}z‰Šw€†}‹z

-. Œ…}†„y€‹z|wŠ€}€yˆˆzyŽ}„yyz‡w„xzw…xzyw„z‘z„yˆ†ˆ}w…}zw†xz‘z„yˆ†ˆ}w…}z -. ’zx†w{…xz‘z€w~~yxzywˆŠ„†…ƒzˆŠ„|wyˆzw{„x†…ƒz}{zƒ„wxyz““z -. ”{~„yˆˆ†•yzˆ}„y…ƒ}‡z’–—z‘z’—–z˜™š z. -. ›†…yw„zyŽ~w…ˆ†{…z{y||††y…}z–œŽ“‘œz™z”ž. -. Ÿ†}‡z}‡„yyz{„yˆz -. Ÿ{„‚ˆ‡{~‘”w€†„w}†{…‘”y„}†|†w}yz†…€Šxyxz ˜ ¡¢”Œ£zŸyz‡w„ƒyz}„w…ˆ~{„}‘zw…xz~w‚†…ƒ‘{ˆ}ˆz|{„zw„}†€yˆzw„‚yxz†}‡z¤z¥z

. .

¦2%5) 9,9§2¨9 . ©muª« @C86U¬Š„w‹z ((9** ³´9µ¶****¶*9 ..QOO. ³´9µ¶****¼½9 ..Y]O. ³´9µ¶***³**¾9 ZOOO. ³´9µ¶***³¼*¾9 ZYOO. ³´9µ¶***¿**¾9 LOOO. .

.

.

­ ­

bK6?2698.I67. g3B67=?>.I67. K6981EBG426. ¯=7=BB6B98G8. /7 Œ•y…yˆˆz{|z ¡{€y„w…yz{|z {„‚†…ƒzˆŠ„|wy °w„w€€y€†ˆz ®;z zzzzzzzz®;z z

..YO.H...LR. ZOO.H...]R. ZYO.H...RO. LRO.H...·O. ]OO.H.ZOO.

zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

.

.

-. /01.234256789:67<.6BE6?K69?E=7K6?67.X67=;9A<.9?.6718AB=119:67.@C86.Ã./BL.Ä].Å.. -. D3BBA3;;6?.E62B67E7696.F0=B98G8<.6H876;.2=78.0?I.J67142B6911E618<.1G076K618G?I9:. -. L.I9=;=?8:6BGMM86.N611EBG426?.9?.@C86.@@.OO.. L -. P704AE6189:A698.Æ]]O.TU;;V<.D94A6712G786.Z¸<¸.A:E.U.;; . -. W9?6=767./01I62?0?:1SX36EE9>96?8.¸HZOSY.U.[\.ÃLR\SROO\[Å<.·HZOSY.U.[\.ÃLR\S·OO\[Å. -. /K.ZOOO.;;.WG?:6.;98.L.^3270?:6?. -. _67A1SX=B9K7967>6789E9A=8.9;.W96E670;E=?:.6?82=B86?. `aT_bacd.eC7./789A6B<.I96.;98.f.:6A6??>6942?68.19?I<.567I6?.g7=?1M378. ....................0?I.D67M=4A0?:.K67642?68.h.

0

¦2%5) 9,9§2¨9 . ©muª« @C86U¬Š„w‹z ((9** ³´9µ´****¶*9 ..QOO. ³´9µ´****¼½9 ..Y]O. ³´9µ´***³**¾9 ZOOO.

0ijkjÇ©mqjÈ opqrssttiukj

-. vwxyz{|z}{~z†•{„‹z{€{Š„yxzy„w†z†…z‡†ƒ‡yˆ}z‰Šw€†}‹zɬ›’z Êzz -. Œ…}†„y€‹z|wŠ€}€yˆˆzyŽ}„yyz‡w„xzw…xzyw„z‘z„yˆ†ˆ}w…}zw†xz‘z„yˆ†ˆ}w…}z -. ’zx†w{…xz‘z€w~~yxzywˆŠ„†…ƒzˆŠ„|wyˆzw{„x†…ƒz}{zƒ„wxyz““z ’ -. ”{~„yˆˆ†•yzˆ}„y…ƒ}‡zËzÊʓz˜z™zš z•†‚y„ˆz‡w„x…yˆˆzÌÌz̓|z™z . -. ›†…yw„zyŽ~w…ˆ†{…z{y||††y…}z̎“‘œz™z”žzɒ—ž‘—““ž”΍zώ“‘œz™z”žzɒ—ž‘Ï““ž”Î. -. Є{zŠ~z“““zz€y…ƒ}‡z†}‡z}{z{„yˆz -. Ÿ{„‚ˆ‡{~‘”w€†„w}†{…‘”y„}†|†w}yz†…€Šxyxz ˜ ¡¢”Œ£zŸyz‡w„ƒyz}„w…ˆ~{„}‘zw…xz~w‚†…ƒ‘{ˆ}ˆz|{„zw„}†€yˆzw„‚yxz†}‡z¤z¥z

.

.

..·<O. ZO<R. ZR<O. LL<O. L¸<O.

.

¦2%¨,§2¨999 © z   `3B«>u6ª« 809. {{xy…z{Ž Z<¸Y. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QOQO. Y<RY. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QOY]. LR<O. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QZOOf. YY<O. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QZYOf. Z·R<O. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QLOOf. 

'89729(8 !5&)5%9((9**9+!26 85%%9589, 72#9

.

. .

L<Q. ]<L. Q<R. Y<Y. ·<Z.

±

12345657869  58 9 !69À2 #5)9Á¦ !#58 Â9

0

. .

Z<Y. L<Z. ]<O. Q<Q. R<Q.

²6428S 59?AB9:A698. °y„~y…x†‘z Š€w„†}‹zz zzzzz®; ±

­

.

bK6?2698.I67. g3B67=?>.I67. K6981EBG426. ¯=7=BB6B98G8. /7 Œ•y…yˆˆz{|z ¡{€y„w…yz{|z {„‚†…ƒzˆŠ„|wy °w„w€€y€†ˆz ®;z zzzzzzzz®;z z

..YO.H...LR. ZOO.H...]R. ZYO.H...RO.

zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

Z<Y. L<Z. ]<O.

L<Q. ]<L. Q<R. ÑÒÓÔ

.

.

.

¦2%¨,§2¨999 © z   `3B«>u6ª« 809. {{xy…z{Ž ..·<O. L<O. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QOQO. ZO<R. ¸<Q. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QOY]. ZR<O. L¸<L. 58 !65¹9º9mq. ZR.»»QZOOf.

²6428S 59?AB9:A698. °y„~y…x†‘z Š€w„†}‹zz zzzzz®; ±

±






0123456788819

 

2938380123456788819 !"## $%7&3191!"##'26(

)* ++*,*-./0123*42*5.6*728.69428.* )* :./5;./8/3*</8*=*<<*>?@18A.25.2* )* B04?@;./8.*C./2*3.;?@0/CC.2* )* DE?@9428.2*C./2*3.;?@0/CC.2F*40;*G/2.40*H.6I.25J46* )* KE;8C6./*125*LE6<40,>84@0*M140/8N8*0/.C.6J46*

*

$%7&3191!"##'26P

BE6<*O*

)* ++*,*-./0123*42*5.6*728.69428.* )* Q@2.*>?@18A.25.*0/29;* )* B04?@;./8.*3.;?@0/CC.2* )* DE?@9428.2*3.;?@0/CC.2* )* KE;8C6./*125*LE6<40,>84@0*M140/8N8*0/.C.6J46* * DRLSTR>U*BV6*O68/9.0F*5/.*</8*W*3.9.22A./?@2.8*;/25F* ******************I.65.2*-642;XE68*125*Y.6X4?9123*J.6.?@2.8*Z*

*

[ \]^  _`abcc def_`abccg] hi )* jjklmnopnqrstustuvsqqswuxoyxu )* zuwwu{msqx|qrstk}{n|xustuvsq~uxto}u )* €nqu}roxurtx€‚uymsptou )* ƒxmqr|n€uxoyx}urtx€‚uymspto„uqsuvxup}xoun}unump€xu )* …qnrt€x}}usmu|nmv{stu}qxx€u†pn€rq‚un‡nr€nv€xˆ

u

def_`abccg] h‰

BE6<*:*

)* jjklmnopnqrstustuvsqqswuxoyxu )* Šrq~spqu{msqx|qrstk}{n|xuxto„unqu€xqu}roxu )* €nqu}roxuymsptou )* ƒxmqr|n€uxoyx}uymsptou )* …qnrt€x}}usmu|nmvstu}qxx€u†pn€rq‚un‡nr€nv€xˆ * ‹ŒŽ‘uuŠxu|~nmyxuqmnt}{smqkuntou{n|’rtyk|s}q}u uuuuuuuuuuuuuuuuusmunmqr|€x}uwnm’xou“rq~u”u•u * ** *

*

*

**

(21–—!2– (21–—!2– i ˜™a]˜ i ˜™a]˜ !"##š(!›œ !"##š( ž#Ÿž    ¡  ž#Ÿž ž  ¡  ž#Ÿž   ž   ž#Ÿž ž ž   ž#Ÿž   ž¡  ž#Ÿž ž ž¡  ž#Ÿž   ­  ® ž#Ÿž ž ­  ® ž#Ÿž   ¯  ® ž#Ÿž ž ¯  ® ž#Ÿž   °  ® ž#Ÿž ž °  ® ž#Ÿž   ¡  ® ž#Ÿž ž ¡  ® !"##šP!›œ !"##šP ž#Ÿ­    ¡  ž#Ÿ­ ž  ¡  ž#Ÿ­   ž   ž#Ÿ­ ž ž   ž#Ÿ­   ž¡  ž#Ÿ­ ž ž¡  ž#Ÿ­   ­  ® ž#Ÿ­ ž ­  ® ž#Ÿ­   ¯  ® ž#Ÿ­ ž ¯  ® ž#Ÿ­   °  ® ž#Ÿ­ ž °  ® ž#Ÿ­   ¡  ® ž#Ÿ­ ž ¡  ® ³.;4<88./0123;0N23.***/2*<<* qsqn€uymnopnqrstu€xtyq~urtuwwu -E0.642A*ª*s€xmnt|xu '26( -E0.642A*ª*s€xmnt|xu '26P

* * *

ˆ



**=¢¢* §¢¢¢* §=¢¢* «¢¢¢* £¢¢¢* ©¢¢¢* =*¢¢¢* * **=¢¢* §¢¢¢* §=¢¢* «¢¢¢* £¢¢¢* ©¢¢¢* =¢¢¢*

 **¢F¦* **«F=* **£F¬* **¬F=* §«F¢* «=F¥* ££F=* *

£¢*¤***¥* ©¢*¤***¦* ©¢*¤***¦* =¢*¤*§¢* =¢*¤*§¢* ¥¢*¤*§«* ¬*¢*¤*§=*



§¥*¨©¢¢=* §¥*¨©¢§¢* §¥*¨©¢§=* §¥*¨©¢«¢* §¥*¨©¢£¢* §¥*¨©¢©¢* §*¥*¨©¢=¢*



(21–—!2– i ˜™a]˜ §¥*¨¨¢=¢ªO* §¥*¨¨§¢¢ªO* §¥*¨¨§=¢ªO* §¥*¨¨«¢¢ªOW* §¥*¨¨£¢¢ªOW* §¥*¨¨©¢¢ªOW* §*¥*¨¨=¢¢ªOW*

«=*¤***=* **¢F=* §¥*¨©¢¢=* §¥*¨¨¢=¢ª:* £¢*¤***¥* **§F=* §¥*¨©¢§¢* §¥*¨¨§¢¢ª:* £¢*¤***¥* **«F§* §¥*¨©¢§=* §¥*¨¨§=¢ª:* ©¢*¤***¦* **©F¦* §¥*¨©¢«¢* §¥*¨¨«¢¢ª:W* ©¢*¤***¦* **¬F=* §¥*¨©¢£¢* §¥*¨¨£¢¢ª:W* =¢*¤*§¢* §=F¢* §¥*¨©¢©¢* §¥*¨¨©¢¢ª:W* ¥¢*¤*§«* £«F¢* §¥*¨©¢=¢* §¥*¨¨=¢¢ª:W* ±& 27 745!"## ²]e  ^\\\] *^]_`abcc** * * * * =¢¢* *****§¢¢¢* §=¢¢** «¢¢¢* £¢¢¢* ©¢¢¢* ¢F¢£¢* ¢F¢©* ¢F¢=* ¢F¢¥* ¢F¢¦* ¢F§¢* ¢F¢¬=* ¢F§¢* ¢F§«=* ¢F§=* ¢F«¢* ¢F«=* *

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

´µ¶·

*

*



*

=¢¢¢* ¢F§«* ¢F£¢* * *


1234567897776 34 9745494   1

0

+

123456789777693 856 974! 9"7 #69$ %2 45&9'$4 (42)769669234564*

,* -./01/234.*567891/6:;* ,* 5*<*21:.*=.>?6:;@*A*<*3>4*33B=.>?6:;* ,* =.>?6:;*4>.8B701CD/E@*FD7.*3D44*G./01/234** HIJKLIMN*F9/*5/4>O.?@*P>.*3>4*Q*;.O.::E.>01:.4*7>:P@*C./P.:** ******************=/D:7R2/4*6:P*-./RD0O6:;*S./.01:.4T* *

*

U VWXYWZWY[\

,* ]^_`abcdefggb_hd ,* idjdklg^`mgddn_fcmfgl`hodpdjdklg^daaqn_fcmfgl`hr ,* psftudbgt^bcdn_fcmfgl`hd`hdvfglhdt^_`abcdwbxbsdbcnbr yz{|]}~dbdt^f_nbdg_fhve`_gqdfhcdeftulhnqt`vgvd€`_dd ddddddddddddddddf_gltsbvdaf_ubcdklg^dd‚d d

* *

*

0

126ƒ„…2ƒ †1‡ ˆ‰Š‹W‰Œˆ  ‘’“”””•”  ‘’“”””›”  ‘’“”””ž”  ‘’“””””  ‘’“””›”¡  ‘’“””“””¡

126ƒ„…2ƒ †+‡ ˆ‰Š‹W‰Œ  ‘’•”””•”*  ‘’•”””›”*  ‘’•”””ž”*  ‘’•””””*  ‘’•””›”¡*  ‘’•””“””¡

*

*

Ž

r

*

*

   **–——* **˜—*™*š* **—@š——* **š——* **˜—*™*š* **—@œ—* **——* **˜—*™*š* **Ÿ@ ——* Ÿ———* **˜—*™*š* **Ÿ@š——* Ÿš——* **˜—*™*š* ** @–——*  ———* **˜—*™*š* **–@Ÿ——* 123456789777693 856 974! 9"7 ¢926 „ 1"855"8 %2 64'$57'$4 +42"&4

,* 567*HD/4B5?63>:>63@*.?2™>./4.*£6D?>4¤4* ,* ¥>4*701CD/E./*03B=.>?6:;@*;.P/60O4*

\X¦\X§\U 0 ˆ VW¨©¦©¦ ,* ªm_dismalhlmaodbs`«fsdt`fgbcdefggb_hd

*

*

1265)4 „ …2ƒ ˆ©Š‹W‰  ‘›•”””•”  ‘›•”””­”  ‘›•”””ž”  ‘›•””””  ‘›•””“”  ‘›•””›”  *‘›•””ž”

0

*

,* lg^ddwsftudtaqn_fcmfgl`hodvlsuvt_bbhde_lhgbcr

Ž

**š—*™*š* **š—*™*š* **š—*™*š* **š—*™*š* **š—*™*š* **š—*™*š* **š—*™*š*



*

*

**–——* **¬——* **——* Ÿ———* Ÿ ——* Ÿš——* Ÿ——*

r

*

*

*

 **—@Ÿ¬* **—@–š—* **—@˜¬—* **—@¬——* **—@œ——* **—@—* **Ÿ@—¬—* 123456789777693 856 974! 9"7 ¢926 „ 1"855"8 %2 #'$"4! 1"735®"¯! °±² "® ¢9®³42) 

,* 567*HD/4B5?63>:>63@*.?2™>./4.*£6D?>4¤4* ,* ¥>4*33B=.>?6:;@*;.P/60O4* ,* ´90O7.>4.*3>4*5:4>/64701B¥227;633>*S.O?.S4*

ˆ\X¦\X§\U

*

VW©WWµ¶¦·X¦¦¸¹º

,* ªm_dismalhlmaodbs`«fsdt`fgbcdefggb_hd ,* lg^daaqn_fcmfgl`hodvlsuvt_bbhde_lhgbcr ,* pftuvlcbdklg^dfhglqvslcbdefcdd€l«bcr

*

1265)4 „ …2ƒ ˆ©Š‹W‰  ‘­•”””•”  ‘­•”””­”  ‘­•”””” *

0

Ž

**–š*™*Ÿ@š* **–š*™*Ÿ@š* **–š*™*Ÿ@š*



r

*

**–——* **¬——* Ÿ———* »¼½¾



*

**—@—šš* **—@ŸŸ—* **—@Ÿš*

*

****




Präzisions Digital - Messschieber Precision Digital Calipers Elektr. Digital - Messschieber DIN 862 IP67 Wasser- und kühlmitteldicht DIN 40050 / IEC 60529

Mit neuem Datenausgang S_Connect Proximity-USB • • • • • • • •

Proximity-USB / RS232 / Digimatic (Optional wählbar) Rostfreie, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 7 mm Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Smart Inductive Sensor (S.I.S.): - Autom. Ein/Aus, autom. Einschalten in den Sparmodus - Speicherung des Originalwertes „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie CR 2032 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper DIN 862 IP67 Water- and cooling water-proof DIN 40050 / IEC 60529

With new data output S_Connect Proximity-USB • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 0250 20 0251 20 0252 20 0253

mm / inch

150 / 6 200 / 8 300 / 12 150 / 6

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

Proximity-USB / RS232 / Digimatic (select as option, pls.) Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures, 7 mm digit-height Jaws finely ground and lapped Smart Inductive Sensor (S.I.S.): - Autom.On/Off, autom. stand-by mode - Origin saved Zero - setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery incl. battery CR 2032 and manual

a mm

b mm

c mm

d mm

e mm

Tiefenmass Depth gauge

234,5 290,0 387,0 234,5

40 50 64 40

11 14 14 14

16 19 19 16

16x3,5 16x3,5 16x4,0 16,3,5

flach / flat flach / flat flach / flat rund / round

mm

0,01 0,01 0,01 0,01

0,02 0,03 0,03 0,02

0,190 0,170 0,215 0,190

20 94101 20 94101 20 94101 20 94101

Elektr. Digital - Messschieber DIN 862 IP65 Wasser- und kühlmitteldicht DIN 40050 / IEC 60529

Mit Datenausgang Opto RS 232 • • • • • • • •

Induktives Funktionssystem (patentiert) Rostfreie, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie CR 2032 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper DIN 862 IP65 Water- and cooling water-proof DIN 40050 / IEC 60529

With data output Opto RS 232 • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 0280 20 0281 20 0282 20 0283 20 0284

mm/inch

150 / 6 200 / 8 300 / 12 150 / 6 200 / 8

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,03 0,03 0,03 0,03 0,03

A mm

77 90 114 77 90 2.01

With new inductive system (patented) Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures Jaws finely ground and lapped On/Off button Zero - setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery incl. battery CR 2032 and manual

B mm

16 20 20 16 20

C mm

40 50 65 40 50

Tiefenmass Depth gauge

flach / flat flach / flat rund / round rund / round

0,150 0,170 0,215 0,170 0,215

20 94101 20 94101 20 94101 20 94101 20 94101


Präzisions Digital - Messschieber Precision Digital Calipers Elektr. Digital - Messschieber DIN 862 IP67 Wasser- u. kühlmitteldicht gem. DIN 40050 / IEC 60529 Mit Metallgehäuse-Abdeckung, ohne Datenausgang • • • • • •

Robuste Qualität in rostfreier, gehärteter Ausführung Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 8,5 mm Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein Druckknopf, autom. Stromabschaltung nach 5 min. Masseinheit in mm oder inch, „0“-Stellung an jeder Position Lieferung mit Batterie CR 2032 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper DIN 862 IP67 Water- a. coolant - proof, (DIN 40050 / IEC 529) With metal housing, without Data Output • • • • • •

Sturdy quality in stainless steel, hardened pattern Large LCD with clear figures, height of figures 8,5 mm Jaws finely ground and lapped On button, automatic off after 5 min. Reading switchable mm or inch, zero-setting at any position Delivery incl. battery CR 2032 and manual

Artikel - Nr. Article - No. 20 0290 20 0291 20 0292 20 0294 20 0295

mm / inch

150 / 6 200 / 8 300 / 12 150 / 6 200 / 8

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,02 0,03 0,03 0,02 0,03

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

77 90 102 77 90

16,5 19,5 20,5 16,5 19,5

40,0 50,0 60,0 40,0 50,0

flach / flat flach / flat flach / flat rund / round rund / round

0,220 0,245 0,280 0,220 0,245

20 94101 20 94101 20 94101 20 94101 20 94101

Elektr. Digital - Messschieber DIN 862 Mit Metallgehäuse-Abdeckung u. Metall-Druckknöpfe Ohne Datenausgang, mit oder ohne Daumenrolle • • • • • •

Robuste Qualität in rostfreier, gehärteter Ausführung Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 10 mm Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf Masseinheit in mm oder inch, „0“-Stellung an jeder Position Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper DIN 862 With metal housing and metal function buttons Without data output, with or without thumbroll • • • • • •

Sturdy quality in stainless steel, hardened pattern Large LCD with clear figures, height of figures 10 mm Jaws finely ground and lapped On/Off button Reading switchable mm or inch, zero-setting at any position Delivery incl. battery SR 44 and manual

Artikel - Nr. Article - No.

mm / inch

0,01 / 0,0005 150 / 6 20 2040 0,01 / 0,0005 200 / 8 20 2041 0,01 / 0,0005 300 / 12 20 2042 0,01 / 0,0005 150 / 6 20 2043 0,01 / 0,0005 200 / 8 20 2044 mit Daumenrolle / with thumb-roll 0,01 / 0,0005 150 / 6 20 2045 0,01 / 0,0005 200 / 8 20 2046 0,01 / 0,0005 300 / 12 20 2047 0,01 / 0,0005 150 / 6 20 2048 0,01 / 0,0005 200 / 8 20 2049

mm

mm

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

0,02 0,03 0,03 0,02 0,03

77 90 102 77 90

16,5 19,5 20,5 19,5 20,5

40,0 50,0 60,0 40,0 50,0

flach / flat flach / flat flach / flat rund / round rund / round

0,160 0,180 0,225 0,160 0,180

20 94101 20 94101 20 94101 20 94101 20 94101

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

0,02 0,03 0,03 0,02 0,03

77 90 102 77 90

16,5 19,5 20,5 19,5 20,5

40,0 50,0 60,0 40,0 50,0

flach / flat flach / flat flach / flat rund / round rund / round

0,160 0,180 0,225 0,160 0,180

20 94101 20 94101 20 94101 20 94101 20 94101

2.02


Präzisions Digital - Messschieber Precision Digital Calipers Elektr. Digital - Messschieber DIN 862 Mit Metallgehäuse-Abdeckung u. Metall-Druckknöpfe Ohne Datenausgang • • • • • •

Robuste Qualität in rostfreier, gehärteter Ausführung Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 8,5 mm Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf, autom. Stromabschaltung Masseinheit in mm oder inch, „0“-Stellung an jeder Position Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper DIN 862 With metal housing and metal function buttons Without data output • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 2140

mm / inch

100 / 4

0,01 / 0,0005

mm

0,01

Sturdy quality in stainless steel, hardened pattern Large LCD with clear figures, height of figures 8,5 mm Jaws finely ground and lapped On/Off button, autom. off - function Reading switchable mm or inch, zero-setting at any position Delivery incl. battery SR 44 and manual

mm

0,03

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

60,5

12,5

30,5

flach / flat

0,115 20 94101

Elektr. Digital-Messschieber DIN 862 Mit Kunststoffgehäuse-Abdeckung Mit Datenausgang • • • • • • •

20 2010

Rostfreie, gehärtete Ausführung Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 11 mm Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electronic Digital-Caliper DIN 862 With plastic housing With data output • • • • • • •

Stainless steel, hardened Large LCD with clear figures, height of figures 11 mm Jaws fine ground and lapped On/Off button Zero-setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery incl. battery SR 44 and manual

20 2008

Artikel - Nr. Article - No. 20 2000 20 2010 20 2009 20 2008

mm / inch

100 / 4 150 / 6 200 / 8 300 / 12

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,03 0,03 0,03 0,04 2.03

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

60,5 77,0 90,0 102

12,5 16,5 19,5 20,5

30,5 40,0 50,0 60,0

flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat

0,130 0,150 0,190 0,260

20 94101 20 94101 20 94101 20 94101


Präzisions Digital - Messschieber Precision Digital Calipers Elektr. Digital - Messschieber DIN 862 IP54 Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 Mit Bruchzahl-Ablesesystem, mit Metallgehäuse-Abdeckung • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung, mit Daumenrolle Grosses LCD, mit deutlicher Ablesung Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf und autom. Abschaltung „0“-Stellung an jeder Position, mit ABS-Funktion Masseinheit umschaltbar mm / inch / 1/128 inch-Bruchzahl Lieferung mit Batterie CR 2032 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper DIN 862 IP54 Spraywater resistant measuring system IEC 60529 With fraction reading, with metal housing • • • • • • •

Anzeige mit Bruchzahl in inch Display with inch fraction

Stainless steel, hardened, with thumb-roll Large LCD, with clear figures Jaws finely ground and lapped ON/OFF button and autom. power off Zero-setting at any position, with ABS - function Reading switchable mm / inch / 1/128 inch fraction Delivery incl. battery CR 2032 and manual

Artikel - Nr. Article - No. 20 2060 20 2061 20 2062

mm / inch

150 / 6 200 / 8 300 / 12

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01

L mm

a mm

b mm

c mm

d mm

Tiefenmass Depth gauge

236 286 400

40 50 60

21 24 25

16,5 19,5 20,5

16 16 17

flach / flat flach / flat flach / flat

mm

0,03 0,03 0,04

0,204 0,245 0,315

20 94101 20 94101 20 94101

„Absolut“ Digital - Messschieber DIN 862 Mit „ABS“-Funktion und Datenausgang • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Mit „ABS“ Absolut-Messsystem Grosses LCD, Ziffernhöhe 11 mm bei #202015 - 202017 Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

20 2015 2015 -- 20 20 2017 2017 20

“Absolute” Digital - Caliper DIN 862 With “ABS”- function and data output • • • • • •

Stainless steel, hardened, Jaws fine ground and lapped With “ABS” Absolute measurement Large LCD, height of figures 11 mm at #202015 - 202017 On/Off button, zero-setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery incl. battery SR 44 and manual

Artikel - Nr. Article - No. 20 2015 20 2016 20 2017 20 2007 20 2006

mm / inch

150 / 6 200 / 8 300 / 12 450 / 18 600 / 24

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

20 2006 - 20 2007

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,03 0,03 0,04 0,04 0,04 2.04

C mm

A mm

B mm

77 90 102 169 169

16,5 40 flach / flat 19,5 50 flach / flat 20,5 60 flach / flat 38,0 100 38,0 100

Tiefenmass Depth gauge 0,150 0,190 0,260 0,325 1,400

20 94101 20 94101 20 94101 20 94101 20 94101


Präzisions Digital - Messschieber Precision Digital Calipers „Absolut“ Digital - Messschieber DIN 862 Mit Hartmetallmessflächen Mit „ABS“ und Datenausgang • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 11 mm Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

“Absolute” Digital - Caliper DIN 862 With tungsten carbide tipped measuring faces With “ABS” and data output • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 2020

mm / inch

150 / 6

0,01 / 0,0005

mm

0,01

mm

0,03

Stainless steel, hardened, jaws fine ground and lapped Large LCD with clear figures, height of figures 11 mm On/Off button, zero-setting at any position, mm/inch reading Delivery incl. battery SR 44 an manual

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

77

16,5

40

flach / flat

0,160

20 94101

Elektr. Digital - Messschieber DIN 862 Für Linkshänder • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 11 mm Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper DIN 862 For left-hand use • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 2035 20 2036

mm / inch

150 / 6 0,01 / 0,0005 200 / 8 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01

mm

0,03 0,03

Stainless steel, hardened Large LCD with clear figures, height of figures 11 mm Jaws fine ground and lapped On/Off button, zero-setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery incl. battery SR 44 and manual

A mm

B mm

C mm

77,0 90,0

16,5 19,5

40,0 50,0

Tiefenmass Depth gauge

flach / flat flach / flat

0,150 0,150

20 94101 20 94101

Elektr. Digital - Messschieber Aus Carbon Fiberglass • • • •

Mit Daumenrolle, LCD - Display mit deutlicher Ablesung Autom. Ein-/Aus-Schaltung, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electronic Digital - Caliper Carbon Fiberglass • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 2200

mm / inch

150 / 6 0,1 / 0,005

mm

0,1

mm

0,2

With thumb-roll, LCD - display with clear figures Autom. On-/Off-function, zero-setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery incl. battery SR 44 and manual

A mm

B mm

C mm

75,0

15,0

40,0

2.05

Tiefenmass Depth gauge

rund / round

0,059


Solar Digital - Messschieber und Sonder Digital Messschieber Solar Digital Caliper and Special Digital Calipers Solar Digital Messschieber DIN 862 Energieversorgung über Solarzellen • • • • • • • •

Inox, gehärtete Ausführung, mit Daumenrolle LCD mit deutlicher Ablesung Messschnäbel fein geschliffen Ein-Druckknopf, Autom. Abschaltung „0“-Stellung an jeder Position, mit ABS-Funktion Tiefenmass in flacher Ausführung Vier - Wege - System Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Solar Digital Caliper DIN 862 Energy by Solar-Cells • • • • • • • •

Stainless steel, hardened, with thumb-roll LCD with clear figures Jaws fine ground ON button, autom. power off Zero-setting at any position, with ABS - function Flat depth gauge 4-way measuring system Delivery incl. battery SR 44 and manual

Artikel - Nr. Article - No. 20 2050

mm / inch

150 / 6

mm

0,01 / 0,0005 0,01

mm

0,03

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

80

20

40

flach / flat

0,166

20 94101

Elektr. Digital Sonder Messschieber DIN 862 IP65/IP54 #20 0260 zur Messung von Einstichen und Wellennuten, IP65 #20 0265 zur Messung von kleinen Bohrungen usw., IP54 Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 Mit Datenausgang Opto RS 232 • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie CR 2032 und Anleitung

20 0260

Electronic Digital - Caliper DIN 862 IP65/IP54 #20 0260 for measurement of small grooves, IP65 #20 0265 for measurement of small holes etc., IP54 Water resistant measuring system IEC 60529 With data output Opto RS 232 • • • • • •

Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures Jaws finely ground and lapped On/Off button, zero-setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery incl. battery CR 2032 and manual

Artikel - Nr. Article - No. 20 0260 20 0265

mm / inch

150 / 6 150 / 6

0,01 / 0,0005 0,01 0,01 / 0,0005 0,01

20 0265 20 0265

mm

mm

0,02 0,02 2.06

A mm

85 85

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

16 16

47 47

flach / flat flach / flat

0,185 0,180

20 94101 20 94101


Präzisions Taschen - Messschieber Precision Pocket Vernier Calipers Taschen - Messschieber DIN 862 Für den Werkstatteinsatz geeignet (Standard)

20 1021

• • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Vier - Wege - System Tiefenmass in flacher Ausführung

Pocket Vernier Caliper DIN 862 Suitable for workshop use (Standard - Quality)

20 1031

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1021 20 1024 20 1025 20 1026

20 1031 20 1034 20 1035 20 1036 20 1013 20 1015

mm unten/ bottom

150 / 6 200 / 8 150 / 6 200 / 8 300 / 12 300 / 12

• • • • • •

inch oben/ top

1/20 1/20 1/50 1/50 1/20 1/50

1/128 1/128 1/1000 1/1000 1/128 1/1000

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground and lapped Mono-block vernier 4-way measuring system Flat depth gauge

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

77 90 77 90 112 112

16 19 16 19 21 21

40 50 40 50 64 64

flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat

0,150 0,170 0,150 0,170 0,250 0,250

20 94001 20 94001 20 94001 20 94001 20 94001 20 94001

Taschen - Messschieber DIN 862 Für den Werkstatteinsatz geeignet (Standard) • • • • • •

20 1022

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Vier - Wege - System Tiefenmass in runder Ausführung

Pocket Vernier Caliper DIN 862 Suitable for workshop use (Standard - Quality) • • • • • •

20 1032

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1022 20 1028

20 1032 20 1038

mm unten/ bottom

150 / 6 200 / 8

1/20 1/20

inch oben/ top

1/128 1/128 2.07

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground and lapped Mono-block vernier 4-way measuring system Round depth gauge

A mm

B mm

77 16 90 19

C mm

Tiefenmass Depth gauge ø 1,8 mm

40 50

rund / round rund / round

0,150 0,170

20 94001 20 94001


Präzisions Taschen - Messschieber Precision Pocket Vernier Calipers Taschen - Messschieber DIN 862 Geeignet für den Mess- und Prüfraum • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Vier – Wege – System Tiefenmass in flacher Ausführung

20 1023

Pocket Vernier Caliper DIN 862 Suitable for calibration purposes • • • • • •

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground Mono-block Vernier 4-way measuring system Flat depth gauge

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1023

20 1033

20 1033

mm unten/ bottom

150 / 6

1/20

inch oben/ top

1/128

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

77

16

40

flach / flat

0,150

20 94001

Taschen - Messschieber DIN 862 Geeignet für Handwerk u. Ausbildung • • • • •

Inox, gehärtete Ausführung, Vier - Wege - System Ableseteile matt verchromt, Skala geätzt Messschnäbel fein geschliffen, flaches Tiefenmass Bei Art.-Nr. 20 1018 + 20 1019 ist der Nonius - Schieber geteilt und zusammengeschraubt Bei Art.-Nr. 20 1020 / 20 1120 / 20 1030 + 20 1130 ist der Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst

20 1018

Pocket Vernier Caliper DIN 862 Suitable for craftsmen and educational est. • • • • • •

Stainless steel, hardened, 4-way measuring system Scale and vernier satin chrome finish, etched scale Jaws fine ground, flat depth gauge Art.-No. 20 1018 + 20 1019 with srcewed vernier Art.-No. 20 1020 + 20 1030 with mono-block vernier Art.-No. 20 1120 + 20 1130 with mono-block vernier

20 1020

20 1019 20 1030

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1018 20 1020 20 1120

20 1019 20 1030 20 1130

mm unten/ bottom

150 / 6 150 / 6 150 / 6

1/20 1/20 1/50

inch oben/ top

1/128 1/128 1/128 2.08

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

77 77 77

16 16 16

40 40 40

flach / flat flach / flat flach / flat

0,150 0,150 0,150

20 94001 20 94001 20 94001


Präzisions Taschen - Messschieber Precision Pocket Vernier Calipers Taschen - Messschieber DIN 862 Mit parallaxfreier Ablesung

20 1052

• • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Vier - Wege - System Tiefenmass in flacher Ausführung

Pocket Vernier Caliper DIN 862 With parallaxfree reading • • • • • •

20 1051

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1052 20 1054

20 1051 20 1053

mm unten/ bottom

150 / 6 150 / 6

1/20 1/50

inch oben/ top

1/128 1/1000

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground and lapped Mono-block vernier 4-way measuring system Flat depth gauge

A mm

77 77

B mm

16 16

C mm

Tiefenmass Depth gauge

flach / flat flach / flat

40 40

0,150 0,150

20 94001 20 94001

Taschen - Messschieber DIN 862 Mit parallaxfreier Ablesung • • • • • • •

20 1055

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Art.-Nr. 20 1060 mit Doppel-Prismenführung Vier - Wege - System Tiefenmass in flacher Ausführung

Pocket Vernier Caliper DIN 862 With parallaxfree reading • • • • • • •

20 1060

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1055 20 1060

mm unten/ bottom

150 / 6 150 / 6

1/20 1/20

inch oben/ top

1/128 1/128

2.09

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground and lapped Mono-block vernier Art.-No. 20 1060 with double V-beam 4-way measuring system Flat depth gauge

A mm

B mm

77 77

16 16

C mm

Tiefenmass Depth gauge ø 1,8 mm

40 flach / flat 40 flach / flat

0,150 0,150

20 94001 20 94001


Präzisions Taschen - Messschieber Precision Pocket Calipers Taschen - Messschieber DIN 862 Mit Hartmetall - Messflächen • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung, Vier - Wege - System Ableseteile matt verchromt, Vier - Wege - System Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst

Pocket Vernier Caliper DIN 862 With tungsten carbide jaws • • • •

Stainless steel, hardened, 4-way measuring system Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground, mono-block vernier Flat depth gauge

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1039

mm unten/ bottom

150 / 6

0,05

inch oben/ top

1/128

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

77

16

40

flach / flat

0,150

20 94001

Taschen - Messschieber DIN 862 Für Linkshänder • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung, Vier - Wege - System Ableseteile matt verchromt, Tiefenmass in flacher Ausführung Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst

Pocket Vernier Caliper DIN 862

20 1037

For left-hand use • • • •

Stainless steel, hardened, 4-way measuring system Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground, mono-block vernier Flat depth gauge

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Momentklemme Thumb locking

Feststellschraube Fixing screw

20 1027 20 1027/1

20 1037 20 1037/1

mm unten/ bottom

150 / 6 200 / 8

0,05 0,05

inch oben/ top

1/128 1/128

A mm

B mm

C mm

Tiefenmass Depth gauge

77 90

16 19

40 50

flach / flat flach / flat

C mm

Tiefenmass Depth gauge

0,150 0,180

20 94001 20 94001

Messschieber, mit Feineinstellung Mit langen Messschnäbeln • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst

Vernier Caliper, with fine adjustment With long jaws • • • •

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground and lapped Mono-block vernier

Artikel - Nr. Article - No. 20 1062 20 1063 20 1064 20 1065 20 1066 20 1067

mm unten/ bottom

130 / 5 130 / 5 180 / 7 180 / 7 280 / 11 280 / 11

0,05 0,02 0,05 0,02 0,05 0,02

A mm

inch oben/ top

1/128 1/1000 1/128 1/1000 1/128 1/1000

40 40 50 50 64 64 2.10

B mm

16,5 16,5 19,5 19,5 22,5 22,5

16 16 16 16 20 20

flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat

0,164 0,164 0,200 0,200 0,280 0,280

20 94015 20 94015 20 94020 20 94020 20 94030 20 94030


Präzisions Uhren - Messschieber Precision Dial Calipers Uhr - Messschieber DIN 862 Geeignet für schnelles und genaues Ablesen • • • • • • •

20 1101

Inox, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Stossgeschütztes Gehäuse Mit Daumenrolle für Feinverstellung Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Vier - Wege - System Tiefenmass in flacher Ausführung

Dial Caliper DIN 862 For quick and accurate reading • • • • • • •

20 1102

Artikel - Nr. Article - No. 20 1101 20 1108 20 1109 20 1102 20 1103 20 1104 20 1105

mm 150 200 300 150 200 300 150

0,01 0,01 0,01 0,02 0,02 0,02 0,05

Zeigerumdrehung Rotation of pointer mm 1 1 1 2 2 2 5

A mm 77 90 102 77 90 102 77

B mm 16 19 18 16 19 18 16

C mm 40 50 60 40 50 60 40

Stainless steel, hardened Scale satin chrome finish Shockproof pattern With thumb roller for fine adjustment Jaws fine ground and lapped 4-way measuring system Flat depth gauge

Tiefenmass Depth gauge flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat

0,160 0,240 0,320 0,160 0,240 0,320 0,160

20 94001 20 94001 20 94001 20 94001 20 94001 20 94001 20 94001

Präz. Uhr - Messschieber DIN 862 Für gehobenen Anspruch • • • • • •

20 0130

Inox, gehärtete Ausführung Stoss- und staubgeschütztes Gehäuse Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Vier - Wege - System Tiefenmass in flacher Ausführung Werks-Kalibrierzertifikat im Lieferumfang

Precision Dial Caliper DIN 862 For superior demands • • • • • •

Stainless steel, hardened Shockproof and dustproof pattern Jaws fine ground and lapped 4-way measuring system Flat depth gauge Workshop calibration certificate included

20 0140

Artikel - Nr. Article - No. 20 0130 20 0131 20 0132 20 0140 20 0141 20 0142

mm 150 200 300 150 200 300

0,01 0,01 0,01 0,02 0,02 0,02

Zeigerumdrehung Rotation of pointer mm 1 1 1 2 2 2

A mm 77 90 102 77 90 102

2.11

B mm 16 19 18 16 19 18

C mm 40 50 60 40 50 60

Tiefenmass Depth gauge flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat flach / flat

0,215 0,250 0,330 0,215 0,250 0,330

inklusive/ included inklusive/ included inklusive/ included inklusive/ included inklusive/ included inklusive/ included


Präzisions Uhren- und Klein - Messschieber Precision Dial- and Small Vernier Pocket Calipers Uhr - Messschieber DIN 862 Mit Inch-Ablesung • • • • •

Inox, gehärtete Ausführung, Vier - Wege - System Ableseteile matt verchromt Stoss- und staubgeschütztes Gehäuse Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Tiefenmass in flacher Ausführung

Dial Caliper DIN 862 For inch reading • • • • •

Stainless steel, hardened, 4-way measuring system Scale satin chrome finish Shock- a. dustproof pattern Jaws fine ground and lapped Flat depth gauge

Artikel - Nr. Article - No. 20 0081 20 0082 20 0083

inch 6 8 12

0,001 0,001 0,001

Zeigerumdrehung Rotation of pointer inch 0,1 0,1 0,1

A mm 77 90 102

B mm 16 19 18

C mm 40 50 60

Tiefenmass Depth gauge flach / flat flach / flat flach / flat

0,160 0,240 0,320

20 94001 20 94001 20 94001

Uhr - Messschieber aus Kunststoff Aus nicht leitendem Kunststoff • • • • •

Polyamid und Fiberglass verstärkt Ablesung durch grosses Uhr-Anzeigefeld Mit aufgedruckter Skala Ablesung 0,1 mm Tiefenmass in flacher Ausführung

Dial Caliper made of Polyamid Shockproof against electricity • • • •

With high percentage of fibreglass Large dial for easy reading With printed scale, with flat depth gauge Reading 0,1 mm

Artikel - Nr. Article - No. 150 20 1040

Diese Messschieber sind komplett aus Kunststoff und eignen sich daher insbesondere für den Elektroniker. Aber auch dort wo kratzempfindliches Material gemessen werden soll und ebenso auch für Werbezwecke. These calipers are especially made for electronic purpose or for measurements with sensitive materials. Also a welcome advertising product.

Farbe Colour dunkelgrau gunmetal grey

Zeigerumdrehung Rotation of pointer mm 10

mm 0,10

A mm

B C Tiefenmass mm mm

77

16

40

Depth gauge flach / flat

0,055

Klein - Messschieber DIN 862 Geeignet für Handwerk und Werbung • • • • • •

Inox, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Mit Feststellschraube Messschnäbel fein geschliffen Vier - Wege - Messsystemystem Tiefenmass in flacher Ausführung

20 1009

20 1010

Pocket Caliper DIN 862 For craftsmen and advertising • • • •

Stainless steel, hardened Scale satin chrome finish Jaws fine ground, 4-way-measuring system Flat depth gauge 20 1011

Artikel - Nr. Article - No. 20 1009 20 1010 20 1011

mm unten/ bottom

70 100 100

1/20 1/20 1/20

inch oben/ top

A mm 38 60 60 2.12

B mm 9 13 13

C mm 20 30 30

Tiefenmass Depth gauge flach / flat flach / flat flach / flat

0,023 0,040 0,040

20 94001 20 94001 20 94001


Präzisions Digital Werkstatt - Messschieber Precision Digital Workshop Calipers Elektronische Digital - Messschieber DIN 862 IP54 Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 In robuster Stahl - Ausführung • • • • • • •

Rostfreier, gehärteter Stahl Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ohne Messerspitzen, mit Feineinstellung Mit Datenausgang Opto RS 232 Ein / Aus Druckknopf, mm/inch umschaltbar “0“-Stellung an jeder Position Lieferung mit Batterie CR 2032 und Anleitung

Electronic Digital Workshop - Caliper DIN 862 IP54

20 0240

Water resistant measuring system IEC 60529 Sturdy steel construction • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 0240 20 0241 20 0243 20 0245 20 0246 20 0247

mm / inch

300 / 12 500 / 20 500 / 20 600 / 24 800 / 32 1000 / 40

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,03 0,03 0,03 0,04 0,04 0,04

Made of stainless steel, hardened Jaws fine ground and lapped Without knife-points and with fine adjustment With data output Opto RS 232 On / Off button, switchable mm/inch “0”-setting at any position Delivery incl. battery CR 2032 and manual

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

450 650 660 600 1000 1200

5 5 5 5 5 10

122 122 148 177 177 182

100 100 125 150 150 150

22x5 22x5 23x6 27x7 27x7 32x7

0,720 1,230 1,650 2,650 2,940 3,320

20 94103 20 94105 20 94105 20 94106 20 94108 20 94110

Elektronische Digital - Messschieber DIN 862 IP54 Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 In robuster Stahl - Ausführung • • • • • • •

Rostfreier, gehärteter Stahl Messschnäbel fein geschliffen und geläppt Ohne Messerspitzen, ohne Feineinstellung Mit Datenausgang Opto RS 232 Ein / Aus Druckknopf, mm/inch umschaltbar “0“-Stellung an jeder Position Lieferung mit Batterie CR 2032 und Anleitung

Electronic Digital Workshop - Caliper DIN 862 IP54

20 0230

Water resistant measuring system IEC 60529 Sturdy steel construction • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 0230 20 0233 20 0235

mm / inch

300 / 12 0,01 / 0,0005 0,01 500 / 20 0,01 / 0,0005 0,01 600 / 24 0,01 / 0,0005 0,01

mm

mm

Made of stainless steel, hardened Jaws fine ground and lapped Without knife-points and without fine adjustment With data output Opto RS 232 On / Off button, switchable mm/inch “0”-setting at any position Delivery incl. battery CR 2032 and manual

A mm

0,03 0,04 0,04

450 660 800 2.13

B mm

C mm

D mm

5 5 10

122 122 177

100 125 150

E mm

22x5 0,650 23x6 1,570 27x7 2,570

20 94103 20 94105 20 94106


Präzisions Digital Werkstatt - Messschieber Precision Digital Workshop Calipers Elektronische Digital - Messschieber Mit Datenausgang • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung Messschnäbel fein geschliffen, mit Feineinstellung Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Schiebersystem geschlossen Lieferung mit Batterie und Anleitung

20 7022

Electronic Digital - Caliper With data output • • • • • • •

Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures Jaws fine ground, with fine-adjustment On/Off button, Zero-setting at any position Reading switchable mm/inch With monobloc sliding system Delivery incl. battery and manual

20 7122

Gehäuse für Digital-Messschieber bis 300 mm. This cover is for digital calipers within 300 mm.

Artikel - Nr. Article - No. mit Messerspitzen with knife points 20 7021 20 7022 20 7023 20 7024 20 7025* 20 7026* Artikel - Nr. Article - No. ohne Messerspitzen without knife points 20 7121 20 7122 20 7123 20 7124 20 7125* 20 7126*

mm / inch

300 / 12 500 / 20 600 / 24 1000 / 40 1500 / 60 2000 / 80

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

mm / inch

300 / 12 500 / 20 600 / 24 1000 / 40 1500 / 60 2000 / 80

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,04 0,05 0,08 0,10 0,14 0,20

mm

0,04 0,05 0,08 0,10 0,14 0,20

B mm

A mm

C mm

Innenmass Inside measuring

ø mm 145 230 230 298 322 322

38 56 56 67 80 80

A mm

B mm

90 150 150 200 200 200 C mm

10 20 20 20 20 20

0,375 1,180 1,255 2,400 3,100 3,400

20 94103 20 94105 20 94106 20 94110 20 94115 20 94120

0,375 1,180 1,255 2,400 3,100 3,400

20 94103 20 94105 20 94106 20 94110 20 94115 20 94120

Innenmass Inside measuring

ø mm 107 174 174 231 242 242

90 150 150 200 200 200 2.14

10 20 20 20 20 20


Präzisions Digital Werkstatt - Messschieber Precision Digital Workshop Calipers Elektronische Digital - Messschieber DIN 862 IP54 Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 In ultra-leicht Ausführung, Massschiene aus Carbon • • • • • • •

Robuste Qualität, alle Stahlteile in rostfreier, gehärteter Ausführung Messschnäbel und Messspitzen fein geschliffen, Titan beschichtet Messspitzen auswechselbar, 2 verschiedene Ausführungen (A + B) LCD-Anzeige mit deutlicher Ablesung, mit Feineinstellung Mit Datenausgang Opto RS 232, “0“-Stellung an jeder Position Ein/Aus Druckknopf, mm/inch umschaltbar, mit Batterie 3V (CR 2032) Lieferung inkl. Werks-Kalibrierzertifikat und Anleitung

Electronic Digital Workshop - Caliper DIN 862 IP54 Water resistant measuring system IEC 60529 Ultra-light pattern, with carbon fiber body • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 0850 20 0852 20 0854* 20 0856* 20 0857* 20 0860*

mm / inch

1000 / 40 1000 / 40 1500 / 60 2000 / 80 2500/ 100 3000 /120

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,03 0,03 0,05 0,06 0,07 0,09

Sturdy Quylity, all steel parts are made of stainless steel, hardened Jaws and tips fine ground, in tin coated pattern Tips interchangeable, 2 different versions are available (A + B) LCD-display with clear reading digits, with fine adjustment With data output Opto RS 232, “0”-setting at any position On / Off button, switchable mm/inch, incl. battery CR 2032 Delivery incl. workshop-calibration-certificate and manual

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

1310 1310 1810 2310 2310 3310

247 397 297 297 397 397

125 240 160 160 240 240

150 300 200 200 300 300

47x16 47x16 47x16 47x16 47x16 47x16

2,500 2,800 3,300 3,500 3,700 4,200

inklusive/included inklusive/included inklusive/included inklusive/included inklusive/included inklusive/included

Elektronische Digital - Messschieber DIN 862 IP54 Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 Neue innovative Ausführung, Massschiene aus Carbon • • • • • • •

Robuste Qualität, alle Stahlteile in rostfreier, gehärteter Ausführung Messschnäbel und Messspitzen fein geschliffen, Titan beschichtet Messspitzen auswechselbar, 2 verschiedene Ausführungen (A + B) LCD-Anzeige mit deutlicher Ablesung, mit Feineinstellung Mit Datenausgang Opto RS 232, “0“-Stellung an jeder Position Ein/Aus Druckknopf, mm/inch umschaltbar, mit Batterie 3V (CR 2032) Lieferung inkl. Werks-Kalibrierzertifikat und Anleitung

Electronic Digital Workshop - Caliper DIN 862 IP54 Water resistant measuring system IEC 60529 New innovative design, with carbon fiber body • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 0360 20 0362 20 0370 20 0374

mm / inch

500 / 20 500 / 20 800 / 32 1000 / 40

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01 0,01

mm

0,03 0,03 0,04 0,04

Sturdy Quylity, all steel parts are made of stainless steel, hardened Jaws and tips fine ground, in tin coated pattern Tips interchangeable, 2 different versions are available (A + B) LCD-display with clear reading digits, with fine adjustment With data output Opto RS 232, “0”-setting at any position On / Off button, switchable mm/inch, incl. battery CR 2032 Delivery incl. workshop-calibration-certificate and manual

A mm

B mm

C mm

D mm

ExF mm

710 710 1010 1210

180 230 230 230

75 125 125 125

100 150 150 150

5x6 10x8 10x8 10x8

2.15

1,020 1,120 1,300 1,420

inklusive/included inklusive/included inklusive/included inklusive/included


Präzisions Werkstatt - Messschieber Precision Workshop Calipers Präzisions Werkstatt - Messschieber DIN 862 Für den einfachen Werkstatt-Einsatz geeignet • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen Mit / ohne Messerspitzen, mit / ohne Feineinstellung Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Abgesetzte Schnabelenden für Innenmessung

20 3203

Precision Workshop - Caliper DIN 862 For standard workshop purpose • • • • • •

Made of stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground With/without knife-points and with/without fine adjustment Mono - block vernier Offset jaws for inside measurements

20 3803

20 3303

20 3903

Ausführung Artikel - Nr. Article - No. ohne Feineinstellung without fine adjustment 20 3201 20 3202 20 3203 20 3204 20 3205 Ausführung Artikel - Nr. Article - No. ohne Feineinstellung without fine adjustment 20 3301 20 3302 20 3303 20 3304 20 3305

Nonius Vernier

Pattern Artikel - Nr. Article - No. mit Feineinstellung with fine adjustment 20 3801 20 3802 20 3803 20 3804 20 3805

200 / 8 250 / 10 300 / 12 400 / 16 500 / 20

oben top inch

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

1/128 1/128 1/128 1/128 1/128

A mm

B mm

83 100 118 118 182

C mm 65 80 100 100 150

Innenmass Inside meas. ø mm 10 10 10 10 20

0,310 0,385 0,390 0,455 0,530

20 94020 20 94025 20 94030 20 94040 20 94050

0,310 0,345 0,390 0,455 0,530 0,310 0,345 0,390

20 94020 20 94025 20 94030 20 94040 20 94050 20 94020 20 94025 20 94030

Nonius Vernier

Pattern Artikel - Nr. Article - No. mit Feineinstellung with fine adjustment 20 3901 20 3902 20 3903 20 3904 20 3905 20 4901 20 4902 20 4903

unten bottom mm

200 / 8 250 / 10 300 / 12 400 / 16 500 / 20 200 / 8 250 / 10 300 / 12

unten bottom mm

oben top inch

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,02 0,02 0,02

1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/1000 1/1000 1/1000

2.16

A mm 115 130 150 150 248 115 125 150

B mm 32 32 32 32 66 32 32 32

C mm 65 80 100 100 150 65 75 100

Innenmass Inside meas. ø mm 10 10 10 10 20 10 10 10


Präzisions Werkstatt - Messschieber Precision Workshop Calipers Präzisions Werkstatt - Messschieber DIN 862 Präzisions - Ausführung, gem. DIN bzw. Werksnorm

20 0503

• • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Messschnäbel fein geschliffen Ableseteile matt verchromt Ohne Messerspitzen, mit / ohne Feineinstellung Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Abgesetzte Schnabelenden für Innenmessung Bis 1000 mm Länge liefern wir im Kunststoffetui Mit Identifikations - Nummer

Precision Workshop - Caliper DIN 862 Precision pattern, acc. to DIN or workshop grade

20 0533

Ausführung Artikel - Nr. Article - No. ohne Feineinstellung without fine adjustment 20 0501 20 0502 20 0503 20 0504 20 0505 20 0505/2 20 0506

20 0508

20 0510

20 0512* 20 0513* 20 0514* 20 0515*

Made of stainless steel, hardened, Jaws fine ground Scale and vernier satin chrome finish Without knife-points and with / without fine adjustment Mono - block vernier Offset jaws for inside measurements Up to 1000 mm length we despatch in a sturdy plastic box With Identification - number

Nonius Vernier

Pattern Artikel - Nr. Article - No. mit Feineinstellung with fine adjustment 20 0531 20 0532 20 0533 20 0533/1 20 0534 20 0535 20 0535/1 20 0535/2 20 0536 20 0536/1 20 0536/2 20 0538 20 0538/1 20 0538/2 20 0540 20 0541 20 0542 20 0543 20 0551 20 0552* 20 0552/1* 20 0553* 20 0553/1* 20 0554* 20 0555* 20 0555/1*

• • • • • • •

200 / 8 250 / 10 300 / 12 300 / 12 400 / 16 500 / 20 500 / 20 500 / 20 600 / 24 600 / 24 600 / 24 800 / 32 800 / 32 800 / 32 1000 / 40 1000 / 40 1000 / 40 1000 / 40 1250 / 50 1500 / 60 1500 / 60 2000 / 80 2000 / 80 2500 /100 3000 /120 3000 /120

unten bottom mm

oben top inch

A mm

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128

97 110 110 170 149,5 178 228 328 178 228 328 182 323 332 182 271 350 540 242 242 350 242 350 250 250 350

B mm

C mm 80 90 90 150 125 150 200 300 150 200 300 150 200 300 150 200 300 500 200 200 300 200 300 200 200 300

Innenmass Inside meas. ø mm 10 10 10 10 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

0,360 0,390 0,415 0,490 0,950 1,495 1,980 2,550 1,655 2,100 3,050 2,735 3,210 4,150 3,110 3,350 3,790 4,250 3,050 3,550 4,100 7,000 7,500 9,100 12,550 13,000

Ersatzteile und Zubehör für unsere Messschieber finden Sie auf den Seiten 2.23 - 2.25 Spare parts and accessories for our vernier calipers can be found on pages 2.23 - 2.25 2.17

20 94020 20 94025 20 94030 20 94030 20 94040 20 94050 20 94050 20 94050 20 94060 20 94060 20 94060 20 94080 20 94080 20 94080 20 94100 20 94100 20 94100 20 94100 20 94100 20 94150 20 94150 20 94200 20 94200 20 94250 20 94300 20 94300


Präzisions Werkstatt - Messschieber Precision Workshop Calipers Präzisions Werkstatt - Messschieber DIN 862 Präzisions - Ausführung, gem. DIN bzw. Werksnorm • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt, Messschnäbel fein geschliffen Mit Messerspitzen, mit / ohne Feineinstellung Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Abgesetzte Schnabelenden für Innenmessung Bis 1000 mm Länge liefern wir im Kunststoffetui Mit Identifikations-Nummer

20 0603

Precision Workshop - Caliper DIN 862 Precision pattern, acc. to DIN or workshop grade • • • • • • •

Made of stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground, mono - block vernier With knife-points and with / without fine adjustment Offset jaws for inside measurements Up to 1000 mm length we despatch in a sturdy plastic box With Identification - number

Ausführung Artikel - Nr. Article - No. ohne Feineinstellung without fine adjustment

Pattern Artikel - Nr. Article - No. mit Feineinstellung with fine adjustment

20 0601 20 0602 20 0603 20 0604 20 0605 20 0606 20 0608 20 0610 20 0612* 20 0613* 20 0614* 20 0615* 20 0616* 20 0617* 20 0618*

20 0631 20 0632 20 0633 20 0634 20 0635 20 0636 20 0638 20 0640 20 0652* 20 0653* 20 0654* 20 0655* 20 0656* 20 0657* 20 0658*

20 0631

Nonius unten bottom mm

200 / 8 250 / 10 300 / 12 400 / 16 500 / 20 600 / 24 800 / 32 1000 / 40 1500 / 60 2000 / 80 2500 / 100 3000 / 120 3000 / 120 3500 / 140 3500 / 140

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

Vernier oben top inch

1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128 1/128

A mm

127 148 148 210 238 238 258 258 322 322 330 330 430 330 430

B mm

30 38 38 60 60 60 56 56 80 80 80 80 80 80 80

C mm

80 90 90 125 150 150 150 150 200 200 200 200 300 200 300

Innenmass Inside meas. ø mm

10 10 10 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

0,365 0,400 0,425 1,070 1,540 1,600 2,760 3,260 3,400 7,120 9,150 9,460 9,650 11,000 11,200

20 94020 20 94025 20 94030 20 94040 20 94050 20 94060 20 94080 20 94100 20 94150 20 94200 20 94250 20 94300 20 94300 20 94350 20 94350

Präzisions Werkstatt - Messschieber DIN 862 Mit parallaxfreier Ablesung • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen Mit Messerspitzen, mit Feineinstellung Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst Abgesetzte Schnabelenden für Innenmessung Mit Identifikations-Nummer

20 0331

Precision Workshop - Caliper DIN 862 With parallaxfree reading • • • • • •

Made of stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground, mono - block vernier Without knife-points and with / without fine adjustment Offset jaws for inside measurements With Identification - number

Nonius unten bottom mm

Artikel-Nr. Article-No.

20 0331 20 0333 20 0335 20 0338 20 0340

200 / 8 300 / 12 500 / 20 750 / 30 1000 / 40

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

Vernier oben top inch

1/128 1/128 1/128 1/128 1/128

A mm

107 148 238 238 238

B mm

30 38 60 60 60

C mm

60 90 150 150 150

2.18

Innenmass Inside meas. ø mm 10 10 20 20 20

1,100 1,400 2,100 3,720 4,650

20 94020 20 94030 20 94050 20 94080 20 94100


Nuten - Messschieber Groove Calipers Digital Innensicherungsnuten - Messschieber Zum Messen von Einstichmassen, mit Datenausgang • • • • •

Inox, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung „0“ Stellung an jeder Position, mit Feststellschraube Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie und Anleitung

Digital Caliper for Inside Grooves For inside groove measuring, with data output • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 1078 20 1079 20 1080 20 1081

mm / inch

22 - 150 / 0.8 - 6.0 25 - 200 / 1.0 - 8.0 30 - 300 / 1.2 - 12 40 - 500 / 1,6 - 20

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

mm

0,01 0,01 0,01 0,01

Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures, with fixing screw Zero - setting at any position, reading switchable mm/inch Delivery incl. battery and manual

0,04 0,04 0,05 0,06

a mm 36 46 56 100

b mm

c mm

e mm

f mm

30 40 50 90

1,0 1,0 1,5 1,5

5 5 5 5

11,0 12,5 15,0 20,0

0,170 0,200 0,225 0,410

Digital Aussensicherungsnuten - Messschieber Zum Messen von Einstichmassen, mit Datenausgang • • • • •

Inox, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung „0“ Stellung an jeder Position, mit Feststellschraube Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie und Anleitung

Digital Caliper for Outside Grooves For outside groove measuring, with data output • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 1090 20 1091 20 1092 20 1093

mm / inch

0 - 150 / 0 - 6 0 - 200 / 0 - 8 0 - 300 / 0 - 12 0 - 500 / 0 - 20

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

mm

0,01 0,01 0,01 0,01

Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures, with fixing screw Zero - setting at any position, reading switchable mm/inch Delivery incl. battery and manual

0,03 0,04 0,04 0,06

a mm 40 50 60 100

b mm

c mm

e mm

15 19 21 34

1,0 1,0 1,5 2,0

5 7 8 12

0,170 0,200 0,225 0,410

Elektr. Digital Duo - Messschieber IP54 Zum Messen von Einstichmassen, Stufenmessung usw. • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung Mit Datenausgang Opto RS232, Pre-Set Funktion On/Off Druckknopf, „0“ Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie 3V (CR 2032) und Anleitung

Electr. Digital Duo - Caliper IP54 For measurement of inside grooves, step-measurement • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 20 0810 20 0811

mm / inch

10 - 170 / 0,4 - 6,8 20 - 180 / 0,8 - 7,1

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

mm

0,01 0,01

0,03 0,03 2.19

Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures, Pre-Set function With data output Opto RS232, “0” setting at any position On/Off button, reading switchable mm/inch Delivery with battery 3V (CR 2032) and manual

A mm

B mm

3,5 8,5

0,95 0,95

Tiefenmass Depth gauge mm

16,5 x 4 16,5 x 4

0,220 0,225


Sonder - Messschieber Special Calipers Nutenmessschieber Zum Messen von Einstichmassen • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt, mit Feststellschraube

Calipers for Inside Grooves For inside groove measuring • •

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish, with fixing screw

Artikel - Nr. Article - No. 20 1075 20 1076 20 1077 20 1085 20 1086

A mm

mm 10 - 160 20 - 160 26 - 200 30 - 250 30 - 300

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

0,9 2,0 3,0 4,0 5,0

B mm 3,0 5,0 7,0 8,5 10,0

H1 mm 25 40 60 80 105

0,160 0,210 0,295 0,350 0,500

20 94075 20 94075 20 94075 20 94075 20 94075

Elektr. Digital Messschieber IP54 für Innnen- u. Aussennutenmessungen Mit Federsystem für schnelles und präzises Messen Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 • • •

• • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung, austauschbare Messtaster LCD - Display mit deutlicher Ablesung Ein/Aus Druckknopf, Ablesung umschaltbar in mm/inch Mit Datenausgang Opto RS232, „0“ Stellung an jeder Position 1 Paar Messbolzen im Lieferumfang enthalten Messbolzen-ø 2,5 mm bei Art.-Nr. 20 0820 Messbolzen-ø 3,0 mm bei Art.-Nrn. 20 0821 - 20 0823 Mit Anleitung, inkl. Batterie 3 V (CR 2032)

Federsystem / Spring system

Electr. Digital Caliper IP54 For internal / external grooves measurements With spring system for quick and precise measuring Water resistant measuring system IEC 60529 • • • • • • • •

Stainless steel, hardened, with interchangeable rods LCD - display with clear figures On/Off button, reading switchable in mm/inch With data output OPTO RS232, “0” setting at any position Incl. 1 pair of rods Rods-ø 2,5 mm for art.-no. 20 0820 Rods-ø 3,0 mm for art.-nos. 20 0821 - 20 0823 Incl. battery 3 V (CR 2032), with manual

Außenmessung / Outside measurement

Innenenmessung / Inside measurement

Zubehör: finden Sie auf Seite 2.24 Accessories: please find on page 2.24 Artikel - Nr. Article - No. 20 0820 20 0821 20 0822 20 0823

mm / inch

24-220 (In) 0-170 (Ex) 42-320 (In) 0-230 (Ex) 42-420 (In) 0-330 (Ex) 42-620 (In) 0-530 (Ex)

mm

A mm

mm

0,01 / 0.0005

0,01

0,02

0,01 / 0.0005

0,01

0,03

0,01 / 0.0005

0,01

0,03

0,01 / 0.0005

0,01

0,04

B mm

310 (In) 52 (In) 310 (Ex) 61 (Ex) 420 (In) 96 (In) 420 (Ex) 100 (Ex) 520 (In) 96 (In) 520 (Ex) 100 (Ex) 720 (In) 96 (In) 720 (Ex) 100 (Ex) 2.20

C mm

D mm

64 (In) 64 (Ex) 103 (In) 103 (Ex) 103 (In) 103 (Ex) 103 (In) 103 (Ex)

16,5x4,5

0,295

20 94820

22,0x5,0

0,630

20 94821

22,0x5,0

0,710

20 94822

22,0x5,0

0,870

20 94823


Sonder - Messschieber Special Calipers Elektr. Digital - Messschieber IP54 Mit auswechselbaren Messeinsätzen (als Zubehör erhältlich) Mit zwei verschiebbaren Messenden, In ultra-leicht Ausführung, Massschiene aus Carbon, daher hohe Gewichtsersparnis Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 • • • • • •

Führungsschiene in rostfrei, gehärteter Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung Datenausgang Opto RS232 „0“ Stellung an jeder Position, mit Feststellschrauben Masseinheit umschaltbar mm/inch, Ein/Aus Druckknopf Lieferung mit Batterie 3V (CR 2032) und Anleitung

Electr. Digital Caliper IP54 With interchangeable measuring rods (as accessories (available) Withdouble sliding measuring parts, in ultra-light pattern With carbon Fiber body, means high reduction of weight Water resistant measuring system IEC 60529 • • • • •

Guide beams are made of stainless steel, hardened LCD - display with clear figures, dtat output Opto RS232 Zero - setting at any position, with fixing screw Reading switchable mm/inch, On/Off button Delivery incl. battery 3V (CR 2032) and manual

Zubehör: finden Sie auf Seite 2.22 – 2.24 Accessories: on page 2.22 – 2.24 Artikel - Nr. Article - No. 20 0870 20 0871 20 0872

mm / inch

0 - 400 / 0 - 16 0 - 600 / 0 - 24 0 - 1000 / 0 - 40

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

mm

0,01 0,01 0,01

A mm

mm

0,04 0,05 0,05

610 810 1210

0,750 0,900 1,500

20 94870 20 94871 20 94872

Universal - Messschieber, ohne Messuhr Ein leichtes und handliches Messinstrument, für Innen- und Aussenmessungen einsetzbar. Mit auswechselbaren Messarmen und Messtastern. Jede beliebige, genormte Messuhr oder Feinzeiger kann an das Gerät aufgesetzt werden

Innenmessung Inside Measuring

• • • • • •

Aussenmessung Outside Measuring

Eloxierte Aluminiumteile, Mittelteil aus Carbon Rostfreie, gehärtete Führungsschienen Mit Anlüfthebel und Feststellschraube Messtasterschaft mit M 3,0 Gewinde Lieferung mit verschiedenen Messtastern, ohne Messuhr Inkl. Bedienungsanleitung

Universal Gauge, without dial indicator A light and handily instrument, for inside- and outside measuring. With interchangeable measuring arms and and probes. Any dial indicator or comparator can be fixed. • • • • •

Elocated aluminium parts With carbon fiber parts, stainless, hardened guide beams With lifting device and fixing screw, probes with M 3,0 thread Delivery incl. several probes, without dial indicator Incl. instruction manual

Zubehör: finden Sie auf Seite 2.22 – 2.24 Accessories: on page 2.22 – 2.24 Artikel - Nr. Article - No. 20 0980 20 0981 20 0982

mm

0 - 400 0 - 600 0 - 1000

A mm 520 720 1120

Im Lieferumfang enthalten Probes also included

B mm

C mm

D mm

E mm

40- 480 40- 680 40-1080

0-420 0-620 0-1020

150-600 150-800 150-1200

86- 530 86- 730 86-1130

2.21

1,300 1,900 3,000


Zubehör für Sonder - Messschieber Accessories for Special Calipers Zubehör, für Serie Art. Nr. 20 0870 - 20 0872 Art. Nr. 20 0980 - 20 0982 • Rostfreie, gehärtete Ausführung

Accessories, for serial Art. No. 20 0870 - 20 0872 Art. No. 20 0980 - 20 0982 •

Stainless steel, hardened

Beispiele für weitere Tasterformen Examples for special rods

Anwendungsbeispiel / Example of application

20 08701

20 08702

20 08703

20 08704

20 08705

20 08706

20 08707

20 08708

weitere Tasterformen auf Seite 2.23 - 2.24 / you will find more probes on page 2.23 + 2.24 Artikel - Nr. Article - No. 20 08701 20 08702 20 08703 20 08704

Anwendung Application Nuten, Innen- u. Aussendurchmesser Grooves, internal/external - diameters Messschnäbel zum Messen für Bohrungen Jaws for hole measurement Messschnäbel zum Messen für Bohrungen Jaws for hole measurement Messschnäbel zum Messen für Bohrungen und Wandungen auf verschiedenen Ebenen Jaws for hole and wall measurement on different levels

Artikel - Nr. Article - No. 20 08705 20 08706 20 08707 20 08708

2.22

Anwendung Application Konus-Paar zur Zentrierung der Bohrungen Pair of cone for center measurement of holes Anreissspitzen mit Hartmetall Tungsten carbide tipped tracing points Messschnäbel in Scheibenform, für Nuten Jaws in disc form, for grooves and seeger Messschnäbel-Paar mit verschiedenen Durchmesser-Massen in 5 / 10 / 20 mm Pair of Jaws with different diameter-sizes in 5 / 10 / 20 mm


Zubehör für Sonder - Messschieber Accessories for Special Calipers Zubehör, für Serien Art. Nr. 20 0870 - 20 0872 Art. Nr. 20 0980 - 20 0982 • Rostfreie, gehärtete Ausführung

Accessories, for serials Art. No. 20 0870 - 20 0872 Art. No. 20 0980 - 20 0982 • Stainless steel, hardened

Anwendungsbeispiele / Examples of application

weitere Tasterformen auf Seite 2.22 + 2.24 / you will find more probes on page 2.22 + 2.24

20 09800

20 09804 Artikel - Nr. Article - No. 20 09800 20 09801 20 09802 + 20 09803 20 09804

20 09801

20 09805

20 09806

Anwendung Application Standard Halter für verschiedene Taster Standard adaptor for different rods Halter für Zubehör Adaptor for accessories Messschnäbel zum Messen für Bohrungen Jaws for hole measurement Messschnäbel zum Messen für Bohrungen und Wandungen auf verschiedenen Ebenen Jaws for hole and wall measurement on different levels

Artikel - Nr. Article - No. 20 09805 20 09806 20 09807 20 09808

2.23

20 09802

20 09803

20 09807

20 09808

Anwendung Application Konus-Paar zur Zentrierung der Bohrungen Pair of cone for center measurement of holes Messschnäbel in Tellerform, ø 20 mm Disc jaws, ø 20 mm Messschnäbel in Tellerform, ø 16 mm Disc jaws, ø 16 mm Messschnäbel, abgestufte Ausführung Jaws in step pattern


Zubehör für Sonder - Messschieber Accessories for Special Calipers Zubehör, für Serie Art. Nr. 20 0820 - 20 0823 Art. Nr. 20 0870 - 20 0872 Art. Nr. 20 0980 - 20 0982 Art. Nr. 23 0480 - 23 0485 • Rostfreie, gehärtete Ausführung

Accessories, for serial Art. No. 20 0870 - 20 0872 Art. No. 20 0820 - 20 0823 Art. No. 20 0980 - 20 0982 Art. No. 23 0480 - 23 0485 •

Anwendungsbeispiel / Example of application

Stainless steel, hardened

weitere Tasterformen auf Seite 2.22 - 2.23 / you will find more probes on page 2.22 + 2.23

Taster mit Kugelform spherical rod

Aufnahme Adapter

20 0980115 - 20 9801100

20 098090 - 20 98094

20 098014

20 098015

20 098019 Artikel - Nr. Article - No. 20 0980115 20 0980120 20 0980125 20 0980130 Artikel - Nr. Article - No. 20 098090 20 098091 Artikel - Nr. Article - No. 20 098031 20 098032

20 098020 A mm Ø 1,5 Ø 2,0 Ø 2,5 Ø 3,0

B mm 12 12 12 12

C mm 8 10 Gewindesteigung Screw pitch 0,4 – 0,5 0,6 – 0,9

20 098011

20 098012

20 098016

20 098017

20 098021 Artikel - Nr. Article - No. 20 0980135 20 0980140 20 0980145 20 0980150 Artikel - Nr. Article - No. 20 098092 20 098093 Artikel - Nr. Article - No. 20 098033 20 098034

20 098022 A

mm Ø 3,5 Ø 4,0 Ø 4,5 Ø 5,0

B mm 12 12 12 12

C mm 12 20 Gewindesteigung Screw pitch 1,0 – 1,75 2,0 – 3,0 2.24

Artikel - Nr. Article - No. 20 0980160 20 0980170 20 0980180 20 09801100 Artikel - Nr. Article - No. 20 098094 Artikel - Nr. Article - No. 20 098035 20 098036

20 098013

20 098018

20 098031 - 20 098036

A mm Ø 6,0 Ø 7,0 Ø 8,0 Ø 10,0

B mm 12 18 18 18

C mm 50 Gewindesteigung Screw pitch 3,5 – 5,0 5,5 – 7,0


Sonder - Messschieber Special Calipers Messschieber für 3/5 - Punkt - Messung Geeignet zum Messen von Schaftfräser - Durchmessern • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt Messschnäbel fein geschliffen Mit Feststellschraube Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst

Vernier Calipers for 3/5 - Point Measurements For measuring diameters of side - mills • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 3 - Punkt 3 - Point 20 1070

Artikel - Nr. Article - No. 5 - Punkt 5 - Punkt

mm unten/ bottom

4 - 40 2 - 40 20 - 75

20 1071 20 1072

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish Jaws fine ground With fixing screw Mono-block vernier

0,05 0,05 0,05

inch oben/ top

1/128 1/128 1/128

0,180 0,180 0,200

20 94070 20 94070 20 94070

Elektr. Digital - Zahnweiten - Messschieber Zum Messen der Zahnweiten von Stirn- und Schraubenrädern, usw. • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung LCD - Display mit deutlicher Ablesung Hartmetall-Messschnäbel, fein geschliffen Mit Feststellschrauben und Feinverstellung an beiden Seiten Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie 1,5 V (SR44) und Anleitung

Electr. Digital Gear Tooth Caliper For measuring of gear teeth etc. • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No.

Module Module

20 2301 20 2302

m 1-25 m 5-50

mm / inch 0,01 / 0.0005 0,01 0,01 / 0.0005 0,01

Stainless steel, hardened LCD - display with clear figures Tungsten carbide jaws, fine ground With fixing screws and fine adjustment on both ends On/Off button, zero-setting at any position Reading switchable mm/inch Delivery with battery 1,5 V (SR44) and manual

mm

mm

0,03 0,03 2.25

L1 mm

L2 mm

a mm

156 210

156 185,5

30,5 50,5

b mm

21 50,5

0,170 0,215

20 94103 20 94103


Bremscheiben-, Bremstrommel - Messschieber Brake Disc-, Brake Drum Calipers Bremsscheiben - Messschieber Zum Messen der Dicke von eingebauten Bremsscheiben • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt

20 6001

Brake Disc Caliper For measuring the thickness of installed brake discs • •

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish

20 6003 - 20 6005

Artikel - Nr. Article - No. 20 6001 20 6003 20 6004 20 6005

mm 0 - 60 0 - 60 0 - 60 0 - 90

0,10 0,10 0,10 0,10

Schnabellänge Length of jaws mm 77 55 83 120

A mm 86 67 102 142

C mm 74 50 79 119

0,120 0,130 0,250 0,325

20 94601 20 94603 20 94604 20 94605

Bremstrommel - Messschieber • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseteile matt verchromt

Brake Drum Caliper • •

Stainless steel, hardened Scale and vernier satin chrome finish

Artikel - Nr. Article - No. innen / inside

20 5203 20 5206 20 5207

40 - 300 50 - 500 50 - 600

aussen / outside

0 - 300 0 - 500 0 - 600

mm 0,05 0,05 0,05

Schnabellänge Length of jaws mm 93 153 153

A mm 116 177 177

2.26

B mm 90 150 150

C mm 20 25 25

D mm 7 9 9

0,500 1,200 1,380

20 94030 20 94050 20 94060


Messzeug - Sätze Measuring Tool - Sets Messzeug - Sätze

Measuring Tools - Sets

Auswahl von bedarfsgerechten Zusammenstellungen

Choice of useful compositions

Artikel-Nr. Article-No.

20 0102

Anzahl Pieces 3

20 0102

20 2090

3

20 2090 23 9908

8

23 9908

23 9911

23 9911

Andere Satz - Zusammenstellungen sind lieferbar. Wir erbitten hierzu Ihre speziellen Anfragen !

4

Bestückung Contents Präz. Uhr-Messschieber, 150x0,01 mm, rostfrei, gehärtet, stossgeschützt Prec. dial caliper, 150 x 0,01 mm, inox, hardened, shockproof Messbrücke, 75 mm, inox, gehärtet Meas.-bridge, 75 mm, inox, hardened Stahllineal, 200 x 13 x 0,5 mm, inox Steel rule, 200 x 13 x 0,5 mm, inox

Artikel Article 201101

Digital Messschieber, 150x0,01mm, mm/inch, rostfrei, gehärtet Digital caliper, 150x0,01mm, mm/inch inox, hardened Messbrücke, 75 mm, inox, gehärtet Meas.-bridge, 75 mm, inox, hardened Stahllineal, 200 x 13 x 0,5 mm, inox Steel rule, 200 x 13 x 0,5 mm, inox

202040

Messschieber, 150x0,05 mm/6x1/128“, rostfrei, gehärtet, Momentklemme Vernier caliper, 150x0,05 mm/6x1/128“, inox, hardened, thumb-locking Messschraube, 0-25 mm x 0,01 mm, mit HM-Messflächen, Bügel lackiert Micrometer, 0-25 mm x 0,01 mm, carbide tipped faces, lacquered frame Flachwinkel 100x70 mm, DIN 875/II Flat Square, 100x70 mm, DIN 875/II Haarlineal, 100 mm, DIN 874/00 Knife straight edge, 100 mm,DIN 874/00 Federzirkel, 150 mm Spring divider,150 mm HM - Anreissnadel, mit Clip, 150 mm Scriber carbide tipped point, 150 mm Stahllineal, 200 x 13 x 0,5 mm, inox Steel rule, 200 x 13 x 0,5 mm, inox Körner, ø 10 mm, 120 mm lang Center punch, ø 10 mm, 120 mm length

201020

Messschieber, 150x0,05 mm, inox, gehärtet, Momentklemme Vernier caliper, 150x0,05 mm, inox, hardened, thumb-locking Messschraube, 0-25 mm x 0,01 mm, mit HM-Messflächen, Bügel lackiert Micrometer, 0-25 mm x 0,01 mm, carbide tipped faces, lacquered frame Haarwinkel, 100x70 mm, verchromt Square, bevelled edges, 100x70 mm, chromed pattern Stahllineal, 150x18x0,5 mm, geätzte Skala, polierte Ausführung Steel rule, 150x18x0,5 mm, etched scale, polished pattern

201000

0,330

2002092

101001

0,325

2002092

101001

1,400

231351

310062 310323 302622 334608 101001 239999

0,750

231300

3102131

111001

Other set - combinations are available on request. Please give us your detailed inquiries !


Messing - Knopfmasse und Reifenprofil - Tiefenmesser Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges Messing Knopfmass Besonders als Werbeträger geeignet • • • •

Aus Hartmessing gefertigt Oberfläche sauber geschliffen und schutzlackiert Mit Schwalbenschwanz - Führung, mit Nonius - Ablesung Werbegravur auf der Vorder- oder Rückseite möglich

21 4003

Brass Button Gauge Especially for advertising and promotion • • • •

Made of hard brass Surfaces fine ground and with protective coating With dove-tail guiding, with vernier readin Available with your logo etc. by engraving on front- or backside

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

runder Schnabel round jaws

mit Innenmass with inside-meas.

21 4001 21 4003

21 4301 21 4303

21 4303

Schnabellänge Length of jaws mm 25 (21 4001) 20 (21 4301) 0,050 25 (21 4003) 20 (21 4303) 0,055

mm

80 / 3 100 / 4

0,10 0,10

Ledertasche, gegen Aufpreis Leather pouch, with extra charge Artikel - Nr. Article - No.

21 9841 21 9843

Messing Reifenprofil - Tiefenmass Besonders als Werbeträger geeignet • • •

Oberfläche sauber geschliffen und schutzlackiert Mit Schwalbenschwanz - Führung, mit Nonius - Ablesung Werbegravur auf der Vorder- oder Rückseite möglich

21 4401

Brass Tread Depth Gauge Especially for advertising and promotion • • •

Surfaces fine ground and with protective coating With dove-tail guiding, with vernier reading With your Logo, slogan etc. by engraving on front- or backside

21 4402

21 4403

Artikel - Nr. Article - No. 21 4401 21 4402 21 4403

Brückenlänge Length of bridge mm 20 50 30

mm

30 60 50

0,10 0,10 0,10

Ledertasche, gegen Aufpreis Leather pouch, with extra charge Artikel - Nr. Article - No.

0,042 0,045 0,043

21 9801 21 9802 21 9803

Elektronisches Digital Reifenprofil - Tiefenmass • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung „0“-Stellung an jeder Position Automatische Abschaltung Masseinheit umschaltbar mm / inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

21 4440

Electronic Digital Tread Depth Gauge • • • • •

Stainless steel, hardened Zero-setting at any position Automatic power off Reading switchable mm / inch Delivery with battery SR 44 and manual

21 4444

Artikel - Nr. Article - No. 21 4440 21 4444

mm / inch

25,4 / 1,0 25,4 / 1,0

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

Brückenlänge Length of bridge mm 60 60

Ersatz - Batterie SR 44 Spare battery SR 44 Artikel - Nr. Article - No.

mm

0,03 0,01

2.28

0,090 0,100

20 20192 20 20192


Digital Reifenprofil - Tiefenmessgerät und Reifendruckmessgeräte Digital Tread Depth Gauge and Tyre Pressure Gauges Elektr. Digital Reifenprofil - Tiefenmass Zum genauen Messen der Profiltiefe an Reifen • • • • •

Robustes ABS - Kunststoffgehäuse Grosse LCD - Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 9,5 mm Ein/Aus-Druckschalter, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Inkl. Batterie 3V (Typ CR2032) und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Tread Depth Gauge For accurate measuring the tread depth of tyres • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 21 4442

Sturdy ABS-plastic housing Large LCD – display with clear reading, digit height 9,5 mm On/Off-switch, “0”-setting at any position Reading in mm/inch, switchable Incl. battery 3V (type CR2032) and operation manual

mm / inch

0 - 25 / 0 - 1

0,01 / 0,0005

Mess-Brückenlänge Length of measuring bridge

mm

0,03

mm

60

0,037

Elektr. Digital Reifendruck - Messgerät Zum schnellen, unabhängigen Messen von Reifendrücken • • • • • • • •

Robustes ABS - Kunststoffgehäuse Grosse LCD - Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 9,5 mm LCD - ANzeige mit Hintergrundbeleuchtung Beleuchteter Ventil-Anschlussstutzen Ein/Aus-Druckschalter, autom. Stromabschaltung Masseinheiten in PSI, Bar, Kgf/cm², Kpa, umschaltbar Genauigkeit ± 1%, Ablesung 0,1 PSI; 0,01Bar; 0,01 Kgf/cm²; 1 Kpa Inkl. Batterie 3V (Typ CR2032) und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Tyre Pressure Gauge For quick and independent measuring of the tyre pressures • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 21 4460 21 4461

PSI 0 - 100 0 - 200

Bar / Kgf/cm² 0- 7 /0- 7 0 - 14 / 0 - 14

Sturdy ABS-plastic housing Large LCD – display with clear reading, digit height 9,5 mm LCD-display with back-light and with flash-light tip On/Off-switch, auto-power-off function 4 units for measuring pressures, PSI, bar, Kgf/cm², Kpa Accuracy ± 1%, reading 0,1 PSI; 0,01 bar; 0,01 Kgf/cm²; 1 Kpa Incl. battery 3V (type CR2032) and operation manual

Kpa 0 - 700 0 - 1400 2.29

für PKW’s for Cars

für LKW’s for Trucks

X x

0,036 0,036


Digitale Tiefen - Messschieber Digital Depth Calipers Elektr. Digital Tiefen - Messschieber DIN 862 Mit Kunststoffgehäuse-Abdeckung, mit Datenausgang • • • • • • • • • •

Mit gerader Messschiene, Serie 22 8151 - 22 8155 Mit gerader Messschiene und Messspitze, Serie 22 8162 + 22 8165 Mit 90° Haken Messschiene, Serie 22 8172 + 22 8175 Mit 2 Haken Messschiene, Serie 22 8122 + 22 8125 Rostfreie, gehärtete Ausführung, Messflächen fein geschliffen Mit Feststellschraube Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 10 mm Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder beliebigen Position Masseinheit umschaltbar mm / inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

22 8152 „C“

Electronic Digital Depth Caliper DIN 862 With plastic housing, with data output • • • • • • • • • •

With straight beam, serial 22 8151 - 20 8055 With straight beam and measuring point, serial 22 8162 + 20 8165 With 90° hook, serial 22 8172 + 20 8175 With 2 hooks, serial 22 8122 + 20 8125 Stainless steel, hardened, Measuring surface fine ground With locking screw Large LCD with clear figures, digit height 10 mm On/Off button, zero-setting at any position Reading switchable mm / inch conversion Delivery incl. battery SR 44 and manual

22 8122 „E“

22 8162 „F“

22 8172 „D“

Artikel - Nr. Article - No.

22 8151 22 8152 22 8155 22 8156 22 8157 22 8158 22 8122 22 8125 22 8126 22 8127 22 8128 22 8162 22 8165 22 8166 22 8167 22 8168 22 8172 22 8175 22 8176 22 8177 22 8178

Ausführung Pattern Typ / Type

C

E

F

D

mm / inch

150 / 6 200 / 8 300 / 12 500 / 20 800 / 32 1000 / 40 200 / 8 300 / 12 500 / 20 800 / 32 1000 / 40 200 / 8 300 / 12 500 / 20 800 / 32 1000 / 40 200 / 8 300 / 12 500 / 20 800 / 32 1000 / 40

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

Brückenlänge Bridge - length

Messfläche Meas.-face

A mm

B mm

mm

0,03 0,03 0,04 0,05 0,07 0,07 0,03 0,04 0,05 0,07 0,07 0,03 0,04 0,05 0,07 0,07 0,03 0,04 0,05 0,07 0,07

100 100 150 150 150 200 100 150 150 150 200 100 150 150 150 200 100 150 150 150 200

2.30

C mm

6,0 6,0 6,0 7,0 7,0 7,0

Ø 1,5 Ø 1,5 Ø 1,5 Ø 1,5 Ø 1,5 5,0 5,0 8,0 15,0 15,0

7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 2,0 2,0 3,0 5,0 5,0

D mm 16,0 16,0 16,0 16,0 18,0 18,0 16,0 16,0 16,0 18,0 18,0 16,0 16,0 16,0 18,0 18,0 16,0 16,0 16,0 18,0 18,0

0,215 0,235 0,305 0,550 1,435 1,695 0,235 0,305 0,550 1,435 1,695 0,235 0,305 0,550 1,435 1,695 0,235 0,305 0,550 1,435 1,695

22 94101 22 94101 22 94101 22 94101 22 94102 22 94102 22 94101 22 94101 22 94101 22 94102 22 94102 22 94101 22 94101 22 94101 22 94102 22 94102 22 94101 22 94101 22 94101 22 94102 22 94102


Digitale Tiefen-Messschieber Digital Depth Calipers Elektr. Digital Tiefen - Messschieber DIN 862 Mit Metallgehäuse-Abdeckung, ohne Datenausgang • • • • • •

Mit gerader Messschiene, rostfreie, gehärtete Ausführung Messflächen fein geschliffen, mit Feststellschraube Grosses LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 10 mm Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder beliebigen Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie 1,5 V (SR44) und Bedienungsanleitung

Electronic Digital Depth Caliper DIN 862 With metal housing, without data output • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 22 4051 22 4052 22 4055

Ausführung Pattern Typ / Type C

mm / inch

150 / 6 200 / 8 300 / 12

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

With straight beam, stainless steel, hardened Measuring surface fine ground, with locking screw LCD display with clear reading, digit height 10 mm On/Off button, zero-setting at any position Reading switchable mm / inch Delivery incl. battery 1,5 V (SR44) and instruction manual

mm

0,02 0,03 0,04

A

B

D

mm

mm

mm

100 100 150

6 6 6

16,0 16,0 16,0

0,200 0,290 0,420

22 94101 22 94101 22 94101

Elektr. Digital Tiefen - Messschieber DIN 862 IP65 Mit Datenausgang Opto RS 232 Option: verschiebbare Messbrücke zum Anschrauben Spritzwassergeschütztes Messsystem IEC 60529 • • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung, mit Feststellschraube Messschiene mit zwei versetzten Haken, für Stufenmessung Messtaster ist auswechselbar LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 6 mm Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an jeder beliebigen Position Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie 3 V (CR2032) und Bedienungsanleitung Option: weitere Messtasterformen auf Anfrage lieferbar

Electronic Digital Depth Caliper DIN 862 IP65 With data output Opto RS 232 Option: moveable measuring bridge can be fixed Water resistant measuring system IEC 60529 • • • • • • •

Stainless steel, hardened, with fixing screw With two hooks for step measurement, meas.-probe interchangeable LCD display with clear reading, digit height 6 mm On/Off button, zero-setting at any position Reading switchable mm / inch Delivery incl. battery 3 V (CR2032) and instruction manual Option: selection of different measuring probes are available

Option: verschiebbare Messbrücke zum Anschrauben Option: moveable measuring bridge can be fixed Anwendungsbeispiel Example of application Artikel - Nr. Article - No. 22 0850 22 0852

Ausführung Pattern Typ / Type E

mm / inch

300 / 12 500 / 20

mm

0,03 0,03

400 x 13 x 10

B mm

400 600

Messbrücke Measuring bridge

Artikel - Nr. Article - No. 22 0870

0,01 / 0,0005 0,01 / 0,0005

A mm

0,570

150 150

1,500 2,380

22 94850 22 94852

Artikel - Nr. Article - No. 22 0872

2.31

12 x 4 12 x 4

600 x 13 x 10

0,830


Präzisions Tiefen - Messschieber Precision Depth Calipers Tiefen - Messschieber DIN 862 • • • • • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung, Nonius und Skala matt verchromt Messflächen fein geschliffen, mit Feststellschraube Nonius - Schieber aus dem Vollen gefräst, Nonius - Ablesung 0,05 mm Gerade Messschiene, Serie 22 1530 , Typ “C“ Gerade und 90° Haken Messschiene, umsteckbar, Serie 22 1630, Typ “A“ Gerade und mit 2 Haken Messschiene, umsteckbar, Serie 22 1830, Typ “B“ Mit auswechselbarer Spitze, umsteckbar, Serie 22 1730, Typ “G“ Mit fester Spitze, Modell 22 1718, Typ “F“

22 1718 „F“

Depth Caliper DIN 862 • • • • • • •

Stainless steel, hardened, vernier a. scale satin chrome finish, vernier 0,05 mm Measuring surface fine ground, with locking screw, mono - block vernier With straight beam, serial 22 1530, type “C” With straight beam and 90° hook, reversible beam, serial 22 1630, type “A” With straight beam and 2 hooks, reversible beam, serial 22 1830, typ “B” With straight beam and measuring point, reversible beam, serial 22 1730, type “G” With fixed measuring point, model 22 1718, type “F”

22 1532 „C“

Artikel - Nr. Artikel - Nr. Article - No. Article - No. Typ / Type Typ / Type C A 22 1530 22 1531 22 1535 22 1532 22 1533 22 1534 22 1536 22 1537 22 1538

22 1630 22 1631 22 1633 22 1632 22 1634 22 1635 22 1636 22 1637 22 1638

22 1632 „A“

Artikel - Nr. Artikel - Nr. Article - No. Article - No. Typ / Type Typ / Type B G 22 1830 22 1831 22 1832

22 1732 „G“

Artikel - Nr. Article - No. Typ / Type F 22 1718

22 1730 22 1731 22 1733 22 1732 22 1734 22 1735

2.32

22 1832 „B“

Brückenlänge mm

80 150 200 250 300 400 500 500 800 1000

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

Length of bridge

mm 50 100 100 125 150 150 150 250 250 250

0,065 0,100 0,125 0,185 0,250 0,300 0,325 0,550 0,780 0,830

22 94001 22 94001 22 94001 22 94001 22 94001 22 94001 22 94001 22 94001 22 94002 22 94002


012223451617898 614 788  

012223451617898 52  !

A75B1C9D7E8 A75B1C9D7E8 A75B1C9D7E8  FGHI FGHI FGHI \%]((+ keÂŞdehj JK,(LM+N+%O&'()*+ T)*LU+N+%O&'()*+ JK,(L(LWXXY'(L+, ^;_73 9;:P>3Q3>7=8R723Q3?1S5R3 V7=8R723Q3?1S5R3 4>=@8;53Q3Z1[3 -- de 8 `a8bcaac8 8 hee `a8bcaaa8 `a8bcafa8 `a8bgafa8 hje `a8bcaaf8 `a8bcafi8 `a8bgafi8 kee `a8bcaa`8 `a8bca`a8 `a8bga`a8 nee `a8bcaal8 `a8bcama8 `a8bgama8 oee `a8bcaai8 `a8bcala8 8 jee `a8bcaia8 8 keÂŞÂ&#x2122;ehj `a8bcaap8 8



ÂŁ



A75B1C9D7E8 FGHI keÂŞÂ&#x2122;eke  &'()*+,O{+((()*.+/+% 4156783<=>;?723 `a8bbafi8 ÂŁ `a8bba`a8 8 `a8bbama8 8 8 8 8 8 8 ÂŁ 88 keÂŞÂŞehj 8





" #$%&'()*+,-+((()*.+/+% " 01234156783972:;723<=>;?72@3333

8

qrCs1 528tu78012223451617 " {.L|)*'K-(LWXX+.,M'}+ vwxyz" ~;8R31=Â&#x20AC;3Q3;:>7833333333  \%]((+ ^;_73 -- hje kee kje nee oee jee Â&#x201A;ee dee heee hjee keee kjee neee

A75B1C9D7E8 FGHI Â +%Y(L'LLO{+((()*.+/+% ~126@R1?3Q35=>;?723 8 `a8bbm`a8 `a8bbm`i8 `a8bbmma8 `a8bbmla8 `a8bbmia8 `a8bbmpa8 `a8bbmca8 `a8bbmba8 `a8bbmb`8 `a8bbmbm8 `a8bbmbl8 `a8bbmbi8

012267u3B1Â&#x192;8tu78Â&#x201E;51t1Â&#x2026;Â&#x2020;122 Â&#x2026;Â&#x2021;8

8

\++.},+LX$%'MM+&'()*+,-+((()*.+/+%/.(kee--8 " Â&#x2C6;W(LX%+.+Â&#x2030;}+*Â&#x160;%L+L+Â&#x2039;K(X$*%K,} " {.L#+(L(L+MM()*%'K/+

Â&#x152; wÂ?Â&#x17D;Â?F!Â? Â? ^S;8=Z>73123=>>34156783<=>;?72@3S?3813Â&#x2018;Â&#x2019;Â&#x2019;3Â&#x20AC;Â&#x20AC;3



" ^8=;:>7@@3@877>Â&#x201C;3R=2Â&#x201D;7:7Â&#x201D;3 " ~;8R3;[;:Â&#x2022;3@527Â&#x2013;3

A75B1C898D7E8 FGHI8 `a8a`ab`8





 

ÂŁ

ÂŁ

keekeÂŞn kekehÂŞk ¢WML A75B1C898D7E8 &Â&#x;  91>8=Â&#x2022;7 FGHI8 ÂĄP?7 `a8a`abm8 ¤Â&#x2C6;kenk nÂ&#x2030;ee 

 

Â&#x2014;%$)Y+,MÂ&#x160;,}+ V7:Â&#x2022;8R313Â&#x2DC;2;Â&#x201D;Â&#x2022;73 -- Â&#x2122;j

8

eÂ&#x2030;eje



3

72Â&#x161;s9Â&#x203A;Â&#x161;1751Â&#x2026;Â&#x192;8tu781C1B7E8Â&#x153;5Â&#x2021;5Â&#x161;C1801225Â&#x2026;27 Â&#x2020;1Â&#x2026;18 Â?GÂ&#x152;FFÂ&#x17D;FIwÂ?FÂ&#x17E; Â?FÂ&#x17E;F 

ÂŁ

eÂ&#x2030;een



A75B1C898D7E8 &Â&#x;Â  FGHI8 ÂĄP?7 `a8`afb`8 |Â&#x2C6;oo

¢WML 91>8=Â&#x2022;7 hÂ&#x2030;jj



ÂŁ

eÂ&#x2030;eek



ÂĽ151718Â&#x203A;Â&#x161;1751Â&#x2026;8tu78 Â&#x2026;2171801225Â&#x2026;27 Â&#x2020;1Â&#x2026;18t5Â&#x2026;Â&#x153;1Â&#x2026;8ÂŚ5185Â&#x2026;8 Â&#x2026;2171Â&#x2020;8§Â&#x161;Â&#x161;CrÂ&#x2021;8 Â&#x2026;178Â&#x161;CCÂ&#x2021;1Â&#x2020;15Â&#x2026;128 614 78 ¨ ŠwÂ&#x17E;xFF Â&#x17E; Â?FÂ&#x17E;F FÂ? F 

­­


01 23454678!"72469 19086#41$9%7&74389 6222 76619 '624688672(7689 1901234546786)9

012345467869 19 6222 7661 

*+,+-./-0-12-331456789-:;6<62.=-3>6+?@?@A@B.6C731D6172*2-.3 9-/E2.F2GC7///-//-/H.-./I56-6,-12-338/F*8-612C.-<62.=-3J>6+ ?@?@A@8/C:;F-/C7//KL7/C-6<62.=-3J>8MM-67/GNOPOPQPRS9

TUUVWX 9

YZ[\ ]^_^`ab]`cdedf_`ghi]j`cki`liadhm]`fk^`nonopo`dg`f]]q]q`lg`l` grli]`rlias`ab]f`la`cdiga`tku`v]fadkf`ab]`rlia`fk^`kc`ab]`rikquha` nonopo`lfq`lqq`ab]`grli]`fk^`wx`y`z{z{|{}~

        



 9 §6 (3134¨19!9%76Š24ÂŞXÂŤU Â&#x;/1-62-45/.145-6:756-/-1Â&#x17E;-61Â?/73:;562733-;93.45-/

ÂŹ-­767286-/ÂŽÂ?/Â&#x17D;7/CM-11M.22-3/./8/1-6-M Â&#x17D;781C8645+>82*-/H.-8/1-6-/H-6ÂŽ.4-:;6-./ÂŻ ÂŹ-­767286Â?C-6<81278145 ÂŻ Â?-/-673;9-65Â?38/FÂŽÂ?/°¹Â?D²Â?DÂŹÂ&#x153;<>ÂłÂ&#x153;-11M.22-3/ ´ui`j]mm`]er]id]fh]q`g]iÂ&#x2039;dh]`q]rliav]fa`kcc]ig`tku`lmm`` ugulm`i]rldi`kc`kui`rikquhag^`` Âľg]`kui`g]iÂ&#x2039;dh]`cki`lmm`ÂĽdfq`kc` ÂŻ Âś]rldi`ki`]ehblf_]` ÂŻ ¡]f]ilm`kÂ&#x2039;]iblum`kc`¸´¡šº`¡šœŸ½ž`v]lguidf_`akkmg`

LH72*Â&#x153;7C-/1456789-/KÂ x`Â&#x2013;]a`kc`g]a`ghi]jgÂ?b]lqm]gg`wÂĄ`

Â&#x;M6-45/8/F1279-33-:;6Â&#x2030;.F.273Â&#x153;-11F-6Â&#x2018;2Â&#x160;kfÂ&#x2039;]igdkf`alÂ&#x2020;m]`cki`qd_dalm`hlmdr]ig9

LÂ&#x17E;776H456789-/:;6 Â?-5Â&#x2018;81-9-:-12.F8/F¢6;4=1-.2.FÂŁKL@ x`rldi`kc`ghi]jg`cki`cdedf_`ab]`bkugdf_` ¤kf`Â&#x2020;lhÂĽgdq]ÂŚ`wxo Â&#x20AC;147#689!9 1$9 ,-*-.45/8/F Â&#x20AC;147#689!9 1$9 ,-*-.45/8/F Â&#x20AC;147#689!9 1$9 Â&#x201A;UXÂ&#x192;Â&#x201E;9 Â&#x2026;]ghidÂ&#x2020;adkf` Â&#x201A;UXÂ&#x192;Â&#x201E; Â&#x2026;]ghidÂ&#x2020;adkf` Â&#x201A;UXÂ&#x192;Â&#x201E; Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RS9 0-1212-331456789- Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RQ9 <9C-4=8/F:;6Â&#x2030;72-/781F7/F Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RÂ&#x152;9 Â&#x2C6;dedf_`ghi]j Â&#x160;kÂ&#x2039;]i`cki`qlal`kuarua Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RO9 Â?-5Â&#x2018;81Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RÂ&#x201C;9 H72*:;6Â&#x201D;.-:-/M7115732-68/F Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RÂ&#x2022;9 Â&#x2C6;dedf_`g]a`cki`q]rab`_lu_] Â&#x2019;kugdf_ Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RÂ&#x2DC;9 ,722-6.-:745C-4=-3 Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RÂ&#x161;9 Â&#x201D;.-:-/M711 Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RÂ&#x203A;9 Â&#x2026;]rab`_lu_] Â&#x2122;laa]it`hkÂ&#x2039;]i Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RSP9 LÂ&#x17E;776H456789-/ Â&#x2021;Â&#x2021;9Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;RSS9 ,6Â?/*-JÂ?3-.2:-C-6 OP9OPQPÂ&#x201C;9 Â&#x2122;ilgg`gridf_`Â?`_mdq]i x`rldi`kc`ghi]jg



ÂżĂ&#x20AC;Ă Ă&#x201A;

,6Â?/*-JÂ?3-.2:-C-6KLL Â&#x2122;ilgg`gridf_`Â?`_mdq]i`wxx` ,-*-.45/8/F Â&#x2026;]ghidÂ&#x2020;adkf` Â&#x2030;78M-/6Â?33-M.2Â&#x17D;732-6 Â?buvÂ&#x2020;`ikmm`jdab`bkmq]i H-2:;60-./-./12-338/F Â&#x2013;]a`cki`cdf]`lqÂ&#x2014;ugav]fa LH72*Â&#x153;7C-/1456789-/ x`Â&#x2013;]a`kc`g]a`ghi]jgÂ?b]lqm]gg Â&#x;M6-45/8/F1279-33Â&#x160;kfÂ&#x2039;]igdkf`alÂ&#x2020;m]


012345467869 19 6222 76619  

9

0123454678!72469 193"38#$69 6222 76619

%624688672&7689 1901234546786'9 ()*)+,-./01+-23456+3743839,6+:;3)<=>=<=?,32/:@A3@/9(9+,: B+-C9,D9E2/---+--+-F,+,-GH3+3*+@9+::0-D(0+3@92,+839,6+:I;3) <=>=<=0-274D+-2/--J>K/-2+3839,6+:I;011+3/-EL9MNONMNPOQ

RS

TUVW XYZY[\]X[\]^_`[abcdXe[fbe[ge\hcaX[ibY[jklkjk[hm[iXXnXn[gm[g[mogeX[oge\p[ \]Xi[g\[fhem\[qb^[_Xi\hbi[\]X[oge\[ibY[bf[\]X[oebn^c\[jklkjk[gin[gnn[ \]X[mogeX[ibY[rls[tuvwvuvxwy9

z







                                               

839)I;3)£¤e\Y�¼bY<=Œ§>==

839)I;3)£¤e\Y�¼bY<=Œ§>=<

>F/9(Â&#x2039;/2+-@5H3/0B+-JÂŚ l[Â&#x152;X\[bf[mX\[mceXÂ&#x2030;mÂ?]XgnaXmm[r¨[ *3Â?-(+IÂ&#x2018;:+,97+2+3J>> Â&#x2019;egmm[moehiZ[Â?[ZahnXe[rll[

{147|6899}1~9 *+(+,5H-0-D Â&#x20AC;Â Â&#x201A;Â&#x192;9 Â&#x201E;Xmceh`\hbi[ Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;PO9 Â&#x2020;+@9@9+::@5H3/0B+ Â&#x2021;hÂ&#x2C6;hiZ[mceXÂ&#x2030; 

Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;PQ9 Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;PÂ&#x2014;9 Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;PÂ&#x153;9 Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;PÂ&#x201C;9

z

{147|6899}1~9 *+(+,5H-0-D {147|6899}1~9 *+(+,5H-0-D Â&#x20AC; Â&#x201A;Â&#x192; Â&#x201E;Xmceh`\hbi[ Â&#x20AC; Â&#x201A;Â&#x192; Â&#x201E;Xmceh`\hbi[ Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;PÂ&#x160;9 >F/9( Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;POQ9 ./01+-23456+31)F5H3/0B+ Â&#x17D;]^_`[abcdXe[Â&#x2030;Y[mceXÂ&#x2030; Â&#x2039;/2+-@5H3/0B+- l[Â&#x152;X\[bf[mX\[mceXÂ&#x2030;mÂ? ]XgnaXmm F/9(743Â?,+7+-1/@@H/:9+30-D Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;POO9 *3Â?-(+IÂ&#x2018;:+,97+2+3 MN9Â&#x160;Â&#x201C;ONN9 Â&#x201D;13+5H-0-D@9/B+::+ Â&#x2019;egmm[moehiZ[Â?[ZahnXe Â&#x2021;hÂ&#x2C6;hiZ[mX\[fbe[nXo\][Zg^ZX Â&#x2022;biÂ&#x2013;Xemhbi[\g`aX Â?,+7+-1/@@ Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;POM9 Â&#x2020;+@9@9+::@5H3/0B+ MN9Â&#x160;Â&#x201C;ONM9 Â&#x201D;13+5H-0-D@9/B+::+ 743Â&#x2DC;,77+3B:/99 Â&#x2122;D+:/@+39Â&#x161; Â&#x201E;Xo\][Zg^ZX Â&#x2021;hÂ&#x2C6;hiZ[mceXÂ&#x2030;[fbe[ Â&#x2022;biÂ&#x2013;Xemhbi[\g`aX[ nhga[mcgaX Â&#x203A;agmXe[XiZegÂ&#x2013;Xn ./01+-3Â?::+1,9Â?/:9+3 Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;POÂ&#x17E;9 Â&#x2DC;,77+3B:/99  9 Â&#x2019;agnX[bf[mcgaX Â&#x17D;]^_`[ebaa[Â&#x2030;h\][]banXe F+9743Â&#x2020;+,-+,-@9+::0-D  Â&#x2026;Â&#x2026;9Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2026;PO 9 ÂĄ0-@9@9Â?77IÂ&#x2018;:/@@ 9 ¢agm\hc[Zagmm Â&#x152;X\[fbe[fhiX[gnÂ&#x;^m\_Xi\ Šª




Präzisions Digital Messschrauben Precision Digital External Micrometers Elektr. Digital - Messschraube, IP54 DIN 863 Spritzwasser-geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 60529 Absolut-Messsystem, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • • • •

4-fach LCD - Anzeige, Ablesung für Links- und Rechtshänder Bügel verchromt, mit Isolierschale Hartmetallmessflächen, geläppt „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Druckknopf Masseinheit umschaltbar mm/inch, mit Absolut-System Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratche Mit Batterie 3V (CR 2032) und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital Ext. Micrometer, IP54 DIN 863 Spraywater resistant measuring system DIN40050 / IEC60529 Absolut-Measuring System, with data output RS 232 C • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

23 1050 23 1051 23 1052 23 1053 23 1054 23 1055 23 1056 23 1057

0 - 30 / 0 - 1,2 25 - 55 / 1 - 2,2 50 - 80 / 2 - 3,2 75 - 105 / 3 - 4,2 100 - 130 / 2 - 5,2 125 - 155 / 3 - 6,2 150 - 180 / 6 - 7,2 175 - 205 / 7 - 8,2

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

4-way LCD - display, reading for left- and right-hand use Chromed frame with insulated frame Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off-button, ABS-function Reading switchable mm/inch Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure With battery 3V (CR 2032) and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Trommel-ø Drum-ø mm 22 22 22 22 22 22 22 22

D

L

mm

mm

mm

28 35 48 60 73 85 98 110

3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 5,5 5,5

37 62 87 112 137 163 188 214

A

B

mm

7 10 12 12 12 12 12 12

µm 4 4 5 5 6 6 7 7

0,284 0,375 0,475 0,600 0,840 1,040 1,250 1,500

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002

Elektr. Digital - Messschraube, IP54 DIN 863 Spritzwasser-geschütztes Messsystem DIN 40050 / IEC 60529 Mit Datenausgang RS 232 C • • • • • •

LCD mit deutlicher Ablesung, „0“-Stellung an jeder Position Bügel verchromt, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Masseinheit umschaltbar mm/inch, mit Absolut-System, Ein/Aus-Druckknopf Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Mit Batterie SR 44 und Anleitung, Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital Ext. Micrometer, IP54 DIN 863 Spraywater resistant measuring system DIN 40050 / IEC 60529 With data output RS 232 C • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

23 1021 23 1022 23 1023 23 1024

0 - 25 / 0 - 1 25 - 50 / 1 - 2 50 - 75 / 2 - 3 75 - 100 / 3 - 4

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

LCD with clear figures, zero - setting at any position, On/Off-button Chromed frame with insulated frame, tungsten carbide meas.-faces Reading switchable mm/inch, with ABS - function Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure With battery SR 44 and manual, delivery from up 25 mm with setting gauge

Trommel-ø Drum-ø mm 22 22 22 22

B

C

D

L

mm 6 8 8 10

mm 23 32 45 57

mm 3 3 3 3

mm 32 57 82 107

2.37

µm 4 4 5 5

0,220 0,330 0,431 0,556

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001


Präzisions Digital Messschrauben Precision Digital External Micrometers Elektr. Digital - Messschraube, IP65 DIN 863 Wasser- und kühlmitteldichtes Messsystem DIN 40050/IEC 60529 Absolut System, hohe Genauigkeit, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung, Uhrzeit-Anzeige Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP65 DIN 863 Water- and cooling water-proof system DIN40050 / IEC 60529 Absolute system, high accuracy, with data output RS 232 C • • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

23 1150 23 1151 23 1152 23 1153

0 - 25 / 25 - 50 / 50 - 75 / 75 - 100 /

0-1 1-2 2-3 3-4

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18 18 18

D

L

A

B

mm

mm

mm

mm

26,5 32,0 44,5 57,0

6 8 8 8

3,5 3,5 3,5 3,5

32,5 57,5 82,5 107,5

µm 1 1 1 2

0,275 0,325 0,465 0,560

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

Elektr. Digital - Messschraube, IP54 DIN 863 Spritzwasser - geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 60529 Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung, Uhrzeit-Anzeige Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP54 DIN 863 Water resistant measuring system DIN40050 / IEC 60529 Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. Trommel mm Drum mm 23 1070 23 1071 23 1072 23 1073 23 1074 23 1075 23 1076 23 1077 23 1078 23 1079 23 1080 23 1081

Artikel - Nr. Article - No. Trommel inch Drum inch 23 1070/1 23 1071/1 23 1072/1 23 1073/1 23 1074/1 23 1075/1 23 1076/1 23 1077/1 23 1078/1 23 1079/1 23 1080/1 23 1081/1

mm / inch 0 - 25 / 0 - 1 25 - 50 / 1 - 2 50 - 75 / 2 - 3 75 - 100 / 3 - 4 100 - 125 / 4 - 5 125 - 150 / 5 - 6 150 - 175 / 6 - 7 175 - 200 / 7 - 8 200 - 225 / 8 - 9 225 - 250 / 9-10 250 - 275 / 10-11 275 - 300 / 11-12

Trommel-ø Drum-ø mm

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 2.38

18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18

A

B

D

L

mm

mm

mm

mm

26,5 32,0 44,5 57,0 70,0 82,0 94,5 107,0 129,5 142,5 155,0 167,5

6 8 8 8 10 10 12 12 23 23 23 23

3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5

32,5 57,5 82,5 107,5 133,0 158,5 184,0 209,5 234,0 259,5 285,0 310,5

µm 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9

0,275 0,325 0,465 0,560 0,615 0,720 0,785 0,940 1,080 1,230 1,290 1,470

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002 23 94003 23 94003 23 94003 23 94003


Präzisions Digital Messschrauben Precision Digital External Micrometer Elektr. Digital - Messschraube, IP54 DIN 863 Spritzwasser - geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 60529 • • • • • • •

Grosse LCD-Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 7 mm Bügel lackiert, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Origin-Funktion, autom. Abschaltung, „0“-Stellung an jeder Position Masseinheit umschaltbar mm/inch, ohne Datenausgang Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen der Messspindel Konstante Messkraft durch Ratsche Mit Batterie SR 44 und Anleitung, Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP54 DIN 863 Water resistant measuring system DIN40050 / IEC 60529 • • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped, no data out put Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Drum with metric scale

Trommel mit metrischer Skala Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

23 1088 23 1089 23 1090 23 1091 23 1092 23 1093

0 - 25 / 25 - 50 / 50 - 75 / 75 - 100 / 100 - 125 / 125 - 150 /

0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6

23 1088/1 23 1089/1 23 1090/1 23 1091/1 23 1092/1 23 1093/1

0 - 25 / 25 - 50 / 50 - 75 / 75 - 100 / 100 - 125 / 125 - 150 /

0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18 18 18 18 18

B

mm

mm

mm

mm

24,0 32,0 45,0 57,0 70,0 82,0

6 8 8 10 10 12

3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0

32,0 57,0 82,0 107,0 133,0 158,0

D

µm 4 4 5 5 5 5

0,275 0,310 0,440 0,560 0,690 0,755

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002

0,275 0,310 0,440 0,560 0,690 0,755

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002

Drum with inch scale

Trommel mit inch Skala 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

L

A

18 18 18 18 18 18

24,0 32,0 45,0 57,0 70,0 82,0

6 8 8 10 10 12

3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0

32,0 57,0 82,0 107,0 133,0 158,0

4 4 5 5 5 5

Elektr. Digital - Messschraube, IP40 DIN 863 Mit Datenausgang RS 232 C • • • • • •

LCD mit deutlicher Ablesung, „0“-Stellung an jeder Position Bügel verchromt, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Masseinheit umschaltbar mm/inch, Absolut-System, Ein/Aus-Druckknopf Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Mit Batterie SR 44 und Anleitung, Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP40 DIN 863 With data output RS 232 C • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

23 1041 23 1042 23 1043 23 1044 23 1045 23 1046

0 - 25 / 0 - 1 25 - 50 / 1 - 2 50 - 75 / 2 - 3 75 -100 / 3 - 4 100 -125 / 4 - 5 125 -150 / 5 - 6

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

LCD with clear figures, zero - setting at any position, On/Off-button Chromed frame with insulated plates, tungsten carbide meas.-faces Reading switchable mm/inch, with ABS - function Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure With battery SR 44, manual, delivery from up 25 mm with setting gauge

Trommel-ø Drum-ø mm 22 22 22 22 22 22

B mm 6 8 8 10 10 10 2.39

C

D

L

mm 23 32 45 57 70 82

mm 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5

mm 32 57 82 107 133 158

µm 4 4 5 5 6 6

0,220 0,330 0,431 0,556 0,720 0,785

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002


Präzisions Digital Messschrauben Precision Digital External Micrometer Elektr. Digital Messschrauben - Satz, IP54 DIN 863 Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Origin-Taste, ABS/INC-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung, Uhrzeit-Anzeige Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital Ext. Micrometer - Set, IP54 DIN 863 Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display ABS/INC-System, Origin data set Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18 18

Satz-Inhalt Set-contents

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

23 2070 23 2071 23 2072

0 - 75 / 0-3 0-100 / 0-4 0-150 / 0-6

0,001 / 0,00005 3 0,001 / 0,00005 4 0,001 / 0,00005 6

Spindel-ø Spindle-ø mm 6,5 6,5 6,5

µm

4/5 4/5 4/5/6

1,350 2,050 2,800

23 94103 23 94104 23 94106

1,350 2,050

23 94103 23 94104

Elektr. Digital Messschrauben - Satz, DIN 863 Mit Datenausgang RS 232 C • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, „0“-Stellung an jeder Position Bügel verchromt, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Masseinheit umschaltbar mm7inch, mit Absolut-System Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen, Ein/Aus-Druckknopf Konstante Messkraft durch Friktionsratsche, mit Batterie SR 44 Lieferung inkl. Bedienungsanleitung, ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital Ext. Micrometer - Set DIN 863 With data output RS 232 C • • • • • •

LCD with clear figures, zero - setting at any position, On/Off button Chromed frame with insulated plates, tungsten carbide meas.-faces Locking lever for quick and precise fixing of spindle With friction ratchet for constant measuring pressure With battery SR 44, incl. operation manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Satz-Inhalt Set-contents

Artikel - Nr. Article - No.

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18

mm / inch

23 2021 23 2022

0 - 75 / 0-3 0-100 / 0-4

0,001 / 0,00005 3 0,001 / 0,00005 4

Spindel-ø Spindle-ø mm 6,5 6,5

µm

4/5 4/5

Data Cable for Electr. Digital External Micrometer

Schnittstellenkabel für Elektr. Digital Messschrauben

Datenkabel und ausführliches Zubehör für unsere You will find all kind of data cables and further accessories digitalen Messmittel finden Sie auf den Seiten 8.01-8.04 for our digital instruments on pages 8.01-8.04

Ersatz - Batterien für elektr. Digital Messgeräte

Spare - Batteries for electr. Digital Measuring Instruments

20 20192 Artikel - Nr. Article - No. 20 02093

Typ Type CR 2032

Volt Voltage 3,00

0,003

Artikel - Nr. Article - No. 20 20192 2.40

Typ Type SR 44

Volt Voltage 1,55

20 02093

0,002


Präzisions Digital Messschrauben in Sonderausführung Precision Digital External Micrometers, Special Pattern Elektr. Digital - Messschraube, IP54 DIN 863 Mit abgesetzten Messflächen Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP54 DIN 863 With small anvil and spindle Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. Typ / Type A 23 2871 23 2872 23 2873 23 2874 23 2875 23 2876 23 2877

Artikel - Nr. Article - No. Typ / Type B 23 2861 23 2862 23 2863 23 2864 23 2865 23 2866 23 2867

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off button Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

mm / inch

0 - 25 / 25 - 50 / 50 - 75 / 75 - 100 / 100 - 125 / 125 - 150 / 150 - 175 /

0123456-

1 2 3 4 5 6 7

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18 18 18 18 18 18

µm 4 4 5 5 6 6 7

0,275 0,325 0,465 0,560 0,615 0,720 0,785

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002

Elektr. Digital - Messschraube, IP54 DIN 863 Mit 30° und 15° spitzen Messenden Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP54 DIN 863 With 30° and 15° pointed measuring faces Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. Typ / Type A 23 2971 23 2972 23 2973 23 2974

Artikel - Nr. Article - No. Typ / Type D 23 2961 23 2962 23 2963 23 2964

mm / inch

0 - 25 / 0 - 1 25 - 50 / 1 - 2 50 - 75 / 2 - 3 75 -100 / 3 -4

0,001/0,00005 0,001/0,00005 0,001/0,00005 0,001/0,00005

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off button Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Messenden Meas.-tips SR mm 0,3 0,3 0,3 0,3

2.41

µm 4 4 5 5

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18 18 18

0,275 0,325 0,465 0,560

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001


Präzisions Digital Messschrauben in Sonderausführung Precision Digital External Micrometer, Special Pattern Elektr. Digital Messschraube, IP40 DIN 863 Zum Messen schmaler Einstiche, Nuten usw. Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, nicht rotierende Spindel Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung, Uhrzeit-Anzeige Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP40 DIN 863 For measuring of slots, depth of narrow grooves etc. Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with isolation plates, with locking wheel No-rotating, spindle with blade measuring faces Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. 23 2381 23 2382 23 2383 23 2384 23 2385 23 2386 23 2387 23 2381/1 23 2382/1 23 2383/1 23 2384/1

A 0 - 25 / 25 - 50 / 50 - 75 / 75 - 100 / 100 - 125 / 125 - 150 / 150 - 175 / 0 - 25 / 25 - 50 / 50 - 75 / 75 - 100 /

0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 0-1 1-2 2-3 3-4

mm / inch 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

B

mm

S

mm

26,5 32,0 44,5 57,0 70,0 82,0 94,5 26,5 32,0 44,5 57,0

6 8 8 8 10 10 12 6 8 8 8

T

mm

L

mm

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,4 0,4 0,4 0,4

mm

6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 3,5 3,5 3,5 3,5

32,5 57,5 82,5 107,5 133,0 158,5 184,0 32,5 57,5 82,5 107,5

µm 4 4 5 5 6 6 7 4 4 5 5

0,275 0,325 0,465 0,560 0,615 0,720 0,785 0,275 0,325 0,465 0,560

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

Elektr. Digital Messschraube, IP40 DIN 863 Zum Messen von Zahnweiten Wk, Zentrierrädern usw. Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, nicht rotierende Spindel Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung, Uhrzeit-Anzeige Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung ab 25 mm mit Einstellmass

Electr. Digital External Micrometer, IP40 DIN 863 For chordal measurement of gear teeth, keys, ribs, fins etc. Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with isolation plates, with locking wheel No-rotating, spindle with blade measuring faces Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

23 1171 23 1172 23 1173 23 1174 23 1175 23 1176 23 1177

B

A 0 - 25 / 0 - 1 25 - 50 / 1 - 2 50 - 75 / 2 - 3 75 - 100 / 3 - 4 100 - 125 / 4 - 5 125 - 150 / 5 - 6 150 - 175 / 6 - 7

0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005 0,001 / 0,00005

mm 0,7 0,7 0,7 0,7 0,9 0,9 0,9

mm 32,0 44,5 57,0 70,0 82,0 94,5 107,0

2.42

L mm 43,0 68,0 93,0 118,5 144,0 169,5 294,5

D mm 20 20 20 20 30 30 30

µm

4 4 5 5 6 6 7

0,400 0,535 0,470 0,565 0,620 0,725 0,790

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002


Präzisions Digital Messschrauben in Sonderausführung Precision Digital External Micrometers, Special Pattern Elektr. Digital - Messschraube mit V-Amboss IP54 Spritzwasser - geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 529 Mit Datenausgang RS 232 C, zum Messen von ungeradzahligen Kanten bzw. genuteten Werkstücken • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, Isolierplatte, Hartmetallmessflächen u. -spitze, geläppt Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung Lieferung mit Einstellschlüssel und Einstellmass

Electr. Digital Ext. Micrometer with V-anvil IP54 Water resistant measuring system DIN40050 / IEC 529 With data output RS 232 C, for measuring odd fluted taps, milling cutters, reamers etc. • • • • • • •

Typ / Type „A“

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off button Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual Delivery with setting gauge

Typ / Type „B“

Anwendungsbeispiel / example of application Typ / Type „C“

Artikel - Nr. Article - No. Type/Type „A“ 3 Nuten 60° 3 Flutes 60° 23 2180 23 2181 23 2182 23 2183 23 2184 23 2185

Artikel - Nr. Article - No. Type/Type „B“ 5 Nuten 108° 5 Flutes 108°

23 2186 23 2187 23 2188 23 2189 23 2190

Artikel - Nr. Article - No. Type/Type „C“ 7 Nuten 128° 7 Flutes 128°

23 2191 23 2192 23 2193 23 2194

mm / inch

1 - 15 / 0.04 - 0.6“ 5 - 20 / 0.2 - 0.8“ 20 - 35 / 0.8 - 1,4“ 35 - 50 / 1.4 - 2.0“ 50 - 65 / 2.0 - 2.6“ 65 - 80 / 2.6 - 3.2“ 5 - 25 / 0.2 - 1.0“ 25 - 45 / 1.0 - 1.8“ 45 - 65 / 1.8 - 2.6“ 65 - 85 / 2.6 - 3.4“ 85 - 105 / 3.4 - 4.2“

2.43

0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005 0,001 / 0,0005

µm

4 4 5 5 6 6 4 5 6 7 8

0,580 0,720 0,880 1,030 1,140 1,320 0,600 0,720 0,910 1,120 1,310

23 94112 23 94112 23 94112 23 94113 23 94113 23 94113 23 94112 23 94112 23 94113 23 94113 23 94113


Digital Messschrauben in Sonderausführung Precision Digital External Micrometers, Special Pattern Elektr. Digital - Messschraube IP54 Zum Messen von Rohrwandstärken usw. Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, Hartmetallmessflächen, geläppt Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung, Uhrzeit-Anzeige Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche, Batterie SR 44 und Anleitung

Electr. Digital External Micrometer IP54 For measuring wall thickness of various tubes etc. Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Ratchet for constant measuring pressure, battery SR 44 and manual

Artikel - Nr. Article - No. 23 2813

0 - 25 / 0 - 1

Trommel-ø Drum-ø mm / inch mm 0,001 / 0.00005 18

A

ø mm 4,8

L mm 27,5

µm 6

0,260

23 94001

Elektr. Digital - Bremsscheiben - Messschraube IP54 Zum Messen der Bremsscheibendicke Absolut System, mit Datenausgang RS 232 C • • • • • • •

LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, umschaltbar mm/inch Bügel lackiert, mit Isolierschale, 60° Hartmetallmessspitze, linksseitig Origin-Taste, ABS absolut / INC incremental Mess-System „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Schaltung, Uhrzeit-Anzeige Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electr. Digital Brake Disc Micrometer IP54 For measuring wall thickness of brake discs Absolute system, with data output RS 232 C • • • • • • •

LCD - display with clear figures, reading mm/inch switchable Lacquered frame with insulated plates, with locking wheel 60° tungsten carbide measuring faces, at left side Zero - setting at any position, On/Off button, with clock-display Origin data set, ABS absolute / INC incremental measurement conv. Friction ratchet for constant measuring pressure Included battery SR 44 and manual

Artikel - Nr. Article - No. x Bügeltiefe x frame depth

23 1031 23 1032

7,6 - 33 / 88 25 - 50 / 88

mm / inch

0,001 / 0.00005 0,001 / 0.00005

L mm

A mm 29 29

64,5 82,0

2.44

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18

µm 4 4

0,555 0,670

23 94001 23 94001


Feinzeiger Messschrauben Indicator Snap Micrometers Feinzeiger - Messschraube, Ablesung in µm Geeignet für präzises Messen in der Serienfertigung • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau, mit Isolierschale Hartmetallmessflächen geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Mit Ambossanlüftung, einstellbarer Tiefenanschlag Genauigkeit Messschraube ± 0,003 mm Genauigkeit Feinzeiger ± 0,001 mm

Indicator Snap Micrometer, Resolution in µm For precise measurements in the serial production • • • • • • •

23 1390

Drum and sleeve satin chrome finish Frame hammer blow grey, with isolation plates Tungsten carbide measuring faces, lapped Locking lever for quick and precise fixing With anvil – lifting, adjustable depth plate Accuracy micrometer ± 0,003 mm Accuracy indicator ± 0,001 mm

23 1395 Artikel - Nr. Article - No.

Trommel / Drum Uhr / Indicator Feinzeiger / Indicator mm

23 1390 23 1391 23 1392 23 1393 23 1395

0- 25 25- 50 50- 75 75-100 0- 25

0,002 0,002 0,002 0,002 0,002

mm

mm

0,001 0,001 0,001 0,001 0,001

+/- 0,04 +/- 0,04 +/- 0,04 +/- 0,04 +/- 0,04

L mm 28,5 53,5 78,5 103,5 28,5

A mm 19 30 45 57 19

D mm 6,5 6,5 6,5 6,5 8,0

0,980 1,100 1,300 1,500 0,980

23 94190 23 94193 23 94193 23 94193 23 94190

Feinzeiger - Messschraube mit Messuhr Spritzwasser - geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 60529 Einstellbare Rachenlehre zum Messen von Wellen, Achsen etc. Ersetzt eine grosse Anzahl von festen Lehren • • • •

Mit lackiertem Bügel und mit Wärmeschutzgriff Hartmetallbestückte Messflächen, einstellbarer Tiefenanschlag Grosse, gut ablesbare Rundskala, einstellbare Toleranzmarken Freihub ~ 2,5 mm, durch Anlüftung über Taster, Messkraft 5 - 10 N

Indicator Snap Micrometer Water resistant measuring system DIN40050 / IEC 60529 Adjustable snap gauge for measurement of shafts, axles etc. Replaces a lot of other gauges • • • •

Artikel - Nr. Article - No.

Uhr / Indicator

Feinzeiger / Indicator mm

mm

23 1410 23 1411 23 1412 23 1413

0 25 50 75

- 25 0,001 - 50 0,001 - 75 0,001 - 100 0,001

With lacquered frame, with isolation handle Tungsten carbide measuring faces, adjustable depth plate Large dial for clear reading, adjustable tolerance - fingers Anvil - lifting ~ 2,5 mm, Measuring force 5 - 10 N

+/- 0,04 +/- 0,04 +/- 0,04 +/- 0,04

mm

0,001 0,001 0,001 0,001 2.45

L mm 28,5 53,5 78,5 103,5

D mm 25,0 35,0 47,5 60,0

0,800 1,000 1,200 1,300

23 94410 23 94411 23 94411 23 94411


Schnelltastlehre Snap Gauge, Special Pattern Schnelltastlehre, ohne Messuhr Mit auswechselbaren Messtastern, jede beliebige Messuhr oder Feinzeiger kann in das Gerät eingesetzt werden. Leichtes und handliches Messinstrument mit vielseitigen Anwendungsmöglichkeiten Für Innen- und Aussenmessungen einsetzbar • • • • •

Grundkörper aus eloxiertem Aluminium und Bügel aus Carbon Mit Anlüfthebel und verstellbarer Auflage Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Messtaster-Schaft-ø 3,5 mm Inkl. Bedienungsanleitung

Snap Gauge, without Dial Indicator With interchangeable probes, any dial indicator or comparator can be used. A light and handily instrument with a lot of application possibilities. Suitable for internal and external measurements • • • • •

Body made of elocated aluminium with a carbon fiber frame With lifting device and adjustable support Wwith fixing ring for fast and safe locking Shaft-ø of probes 3,5 mm Incl. operation manual

Anwendungsbeispiel / example of application

A

Artikel - Nr. Article - No. 23 0480 23 0481 23 0482 23 0483 23 0484 23 0485

0 - 50 50 - 100 100 - 150 150 - 200 200 - 250 250 - 300

B

C

247 297 347 397 447 497

92 124 150 174 210 234

0,440 0,520 0,640 0,740 0,940 1,040

Zubehör, für Serie Art. Nr. 23 0480 - 23 0485 •

Rostfreie, gehärtete Ausführung

Accessories, for serial Art. No. 23 0480 - 23 0485 •

Stainless steel, hardened

Tasterformen finden Sie auf Seite 2.24 / you will find suitable probes on page 2.24

2.46


Präzisions Messschrauben Precision External Micrometers Digital Zählwerk - Messschraube Einfache Handhabung und präzise Ablesemöglichkeit • • •

Mechanisches Zählwerk, Bügel lackiert, mit Isolierschale Hartmetallmessflächen geläppt, konstante Messkraft durch Ratsche Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

Digital Counter External Micrometer Easy handling and precise reading • • • •

Artikel - Nr. Article - No.

A mm

23 1451 23 1452 23 1453 23 1454

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

0,01 0,01 0,01 0,01

mm 3,5 3,5 3,5 3,5

B

Mechanical digit counter, lacquered frame, with isolation plates Tungsten carbide measuring faces, lapped, locking wheel With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

C

mm

mm 26,0 32,0 44,5 57,0

6 8 8 8

L mm 32 57 82 107

µm 4 4 5 5

0,370 0,525 0,685 0,845

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

Bügel - Messschraube DIN 863 Mit 100er Massteilung • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt, Bügel verchromt Hartmetallmessflächen, geläppt, Handwärme - Isolierschale Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 With 100-step graduation • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0351 23 0352 23 0353 23 0354 23 0355 23 0356 23 0357 23 0358

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Drum and sleeve satin chrome finish, chromed frame Tungsten carbide measuring faces, isolation plates Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

A mm 6 8 8 8 8 8 8 8 2.47

B mm 24 32 45 57 70 82 95 107

L mm 32 57 82 107 133 158 183 209

µm 4 4 5 5 6 6 7 7

0,590 0,695 0,820 0,910 1,090 1,290 1,480 1,665

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002


Präzisions Messschrauben Precision External Micrometers Bügel - Messschraube DIN 863 Mit Ablesung im µm - Bereich Für die Prüfung im Kontrollraum geeignet • • • • • • •

Parallaxfreie Nonius - Ablesung für präzises Messen Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag blau lackiert, mit Handwärme - Isolierschale Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 With resolution in µm For checking in the calibration laboratory • • • • • • •

Parallaxfree reading vernier scale for precise measurements Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow blue lacquered frame, with insulated frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1401 23 1402 23 1403 23 1404

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

0,001 0,001 0,001 0,001

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 6 8 8 8

B mm 24 32 45 57

C mm 3,5 3,5 3,5 3,5

L mm 32 57 82 107

µm 4 4 5 5

0,450 0,540 0,640 0,795

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

0,360 0,425 0,630 0,810 0,890 0,980 1,100 1,300

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002

Bügel - Messschraube DIN 863 Moderne Ausführung, für den Einsatz in der Serienfertigung • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert, mit Handwärme - Isolierschale Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 Modern pattern, especially for series production • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame, with insulated frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1501 23 1502 23 1503 23 1504 23 1505 23 1506 23 1507 23 1508

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 5,5 5,5 2.48

B mm 6 8 8 8 8 8 8 8

C mm 24 32 45 57 70 82 95 107

L mm 32 57 82 107 133 158 183 209

µm 4 4 5 5 6 6 7 7


Präzisions Messschrauben Precision External Micrometers Bügel - Messschraube DIN 863 Für einfache Ansprüche beim Messen • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert, mit Handwärme-Isolierschale Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 For standard expectations • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1351 23 1352 23 1353 23 1354 23 1355 23 1356 23 1357 23 1358

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 5,5 5,5

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame, with insulated frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

B

C

mm 6 8 8 8 8 8 8 8

mm 24 32 45 57 70 82 95 107

L mm 32 57 82 107 133 158 183 209

µm 4 4 5 5 6 6 7 7

0,170 0,270 0,340 0,440 0,640 0,890 1,100 1,230

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002

Bügel - Messschraube DIN 863 Für einfache Ansprüche beim Messen • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag blau lackiert, mit Handwärme-Isolierplatten Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel und mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 For standard expectations • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1359 23 1360 23 1361 23 1362

200 - 225 225 - 250 250 - 275 275 - 300

0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5

B mm 20 20 20 20

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow blue lacquered frame, with insulated plates Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key and with setting gauge

C mm 124,0 136,5 149,0 162,0

2.49

L mm 235,8 261,2 286,6 312,0

µm 8 8 9 9

0,900 1,110 1,290 1,420

23 94003 23 94003 23 94003 23 94003


Präzisions Messschrauben Precision External Micrometers Bügel - Messschraube DIN 863 Leichte Ausführung, metrische Ablesung Für den Einsatz in der Werkstatt • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 Light design, metric reading For workshop purpose • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame, with iIsolation plates Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1301 23 1302 23 1303 23 1304 23 1305 23 1306 23 1307 23 1308

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 9,0 14,0 15,0 15,0 16,5 16,5 19,4 19,4

B mm 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 5,5 5,5

C mm 28 38 49 60 73 85 104 117

L mm 32 57 82 107 133 158 183 209

µm 4 4 5 5 6 6 7 7

0,170 0,220 0,400 0,580 0,670 0,790 0,910 1,030

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002

0,170 0,220 0,400 0,580 0,670 0,790

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002

Bügel - Messschraube DIN 863 Leichte Ausführung, inch Ablesung Für den Einsatz in der Werkstatt • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 1 inch mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 Light design, inch reading For workshop purpose • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame, with iIsolation plates Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 1 inch with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. inch

23 1310 23 1311 23 1312 23 1313 23 1314 23 1315

0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6

0,0001 0,0001 0,0001 0,0001 0,0001 0,0001

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 9,0 14,0 15,0 15,0 16,5 16,5

2.50

B

C

mm 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0

mm 28 38 49 60 73 85

L mm 32 57 82 107 133 158

µm 4 4 5 5 6 6


Präzisions Messschrauben Precision External Micrometers Bügel - Messschraube DIN 863 Mit inch Ablesung Für einfache Ansprüche beim Messen • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert, mit Handwärme-Isolierschale Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 1 inch mit Einstellmass

External Micrometer DIN 863 With inch reading For standard expectations • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. inch

23 1371 23 1372 23 1373 23 1374

0-1 1-2 2-3 3-4

0,0001 0,0001 0,0001 0,0001

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 3,5 3,5 3,5 3,5

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame, with insulated frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 1 inch with setting gauge

B

C

mm

mm 24 32 45 57

6 8 8 8

L mm 32 57 82 107

µm 4 4 5 5

0,170 0,270 0,340 0,440

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

Bügel - Messschraube Für Links- und Rechtshänder • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel verchromt, mit Handwärme-Isolierschale Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 1 inch mit Einstellmass

External Micrometer For left- and right-hand use • • • • • •

Ableseskala / Reading scale

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1421 23 1422 23 1423 23 1424

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 3,5 3,5 3,5 3,5

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame, with insulated frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 1 inch with setting gauge

B

C

mm

mm 24 32 45 57

6 8 8 8

2.51

L mm 32 57 82 107

µm 4 4 5 5

0,170 0,270 0,340 0,440

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001


Präzisions Messschrauben - Sätze Precision External Micrometer - Sets Bügel - Messschrauben - Satz DIN 863 Für einfache Ansprüche beim Messen • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Bei Art.-Nr. 23 2003 - 23 2109 mit Ratsche Bei Art.-Nr. 23 2121 - 23 2123 mit Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer - Set DIN 863 For standard expectations • • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow lacquered frame, with iIsolation plates Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing Art.-No. 23 2003 - 23 2109 with ratchet Art.-No. 23 2121 - 23 2123 with friction ratchet Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

23 2003 - 23 2004

23 2121 - 23 2122

23 2006 - 23 2109 + 23 2123 Satz - Inhalt Set - contents

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 2003 23 2004 23 2006 23 2107 23 2108 23 2109 23 2121 23 2122 23 2123

0 - 75 0 - 100 0 - 150 150 - 300 0 - 300 100 - 200 0 - 75 0 - 100 100 - 200

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

3 4 6 6 12 4 3 4 4

Trommel-ø Drum-ø mm 18 18 18 18 18 18 18 18 18

Spindel-ø Spindle-ø mm 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

1,600 1,950 4,520 3,550 9,000 3,950 1,600 1,950 3,950

23 94103 23 94104 23 94105 23 94105 23 94112 23 94104 23 94103 23 94104 23 94104

Trommel-ø Drum-ø mm 18

Spindel-ø Spindle-ø mm 6,5

Steigung Thread pitch mm 0,5

1,950

23 94104

Bügel - Messschrauben - Satz DIN 863 Leichte Ausführung, metrische Ablesung • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer - Set DIN 863 Light pattern, metric reading • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

Satz - Inhalt Set - contents

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 2001

0 - 100

0,01

4

2.52


Präzisions Messschrauben Precision External Micrometers Bügel - Messschraube DIN 863 Mit 50 mm Spindelverstellung, 100er Massteilung • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Handwärme - Isolierplatten Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, Einstellmasse auf Seite 2.66

External Micrometer DIN 863 With 50 mm spindle turning, 100-step graduation • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0231 23 0232 23 0233 23 0234 23 0235 23 0236

0 - 50 50 - 100 100 - 150 150 - 200 200 - 250 250 - 300

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

B

T

M mm 62 112 164 215 264 315

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Insulated plates Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, setting gauges on page 2.66

mm 34 60 85 110 135 160

mm 30 35 38 45 50 55

µm 3 4 4 5 5 5

0,460 0,620 0,780 1,030 1,250 1,450

23 94102 23 94102 23 94102 23 94102 23 94102 23 94102

Bügel - Messschraube DIN 863 Mit 50 mm Spindelverstellung, 100er Massteilung • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Leichtmetall - Bügel, hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Ohne Handwärme - Schutzgriffe, als Option gegen Mehrpreis Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, Einstellmasse auf Seite 2.66

External Micrometer DIN 863 With 50 mm spindle turning, 100-step graduation • • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Lightmetal frame, hammer blow grey lacquered Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Without isolation handles, as option available, please request Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, setting gauges on page 2.66

Option: Isoliergriffe gegen Aufpreis, auf Anfrage Insulated handles, available on request Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0290 23 0291 23 0292 23 0293 23 0294 23 0295

300 - 350 350 - 400 400 - 450 450 - 500 500 - 550 550 - 600

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

mm 370 430 475 530 570 630

mm 190 220 250 273 291 323

für Grösse mm for size mm

23 99290 23 99291

300 - 350 350 - 400

mm 70 74 79 87 89 102

1,500 1,800 2,150 2,300 2,400 3,000

23 94102 23 94102 23 94102 23 94102 23 94102 23 94102

Artikel - Nr. für Grösse mm mm Article - No. for size

Artikel - Nr. für Grösse mm mm Article - No. for size 1,900 2,200

µm 6 6 7 7 8 8

Wooden boxes suitable for 23 0290 - 23 0295

Holzetui für Serie 23 0290 - 23 0295 Artikel - Nr. Article - No.

B

T

M

23 99292 23 99293

400 - 450 450 - 500

2.53

2,700 2,700

23 99294 23 99295

500 - 550 550 - 600

3,500 3,500


Präzisions Messschrauben Precision External Micrometer Bügel - Messschraube Für grosse Messbereiche durch auswechselbare Ambosseinsätze • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, mit Einstellmassen

External Micrometer For wide measuring ranges because of interchangeable anvils • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow lacquered frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Locking lever for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, with setting gauges

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1240 23 1241 23 1242 23 1243 23 1244

0 - 100 0 - 150 100 - 200 150 - 300 200 - 300

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

Anzahl Einsätze Quantity of anvils 4 6 4 6 4

A

L

mm 57 82 114 165 165

mm 108 158 208 308 308

µm 5 6 7 9 9

0,670 0,910 1,050 1,300 1,650

23 94015 23 94016 23 94015 23 94016 23 94015

1,500 1,900 2,400 3,100 3,800 4,200 5,000 6,200 7,600 8,600 9,700 11,300 12,500

23 94017 23 94017 23 94017 23 94017 23 94018 23 94018 23 94018 23 94018 23 94018 23 94019 23 94019 23 94019 23 94019

Bügel - Messschraube, mit Leichtmetallbügel DIN 863 Für grosse Messbereiche mit aufschraubbarer Verlängerung • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt, Spindelverstellung 50 mm Leichtmetall - Bügel, hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Ohne Handwärme - Schutzgriffe, als Option gegen Mehrpreis Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, Einstellmasse auf Seite 2.66

External Micrometer, with lightmetal frame DIN 863 For wide measuring ranges, with interchangeable extension • • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish, spindle throat 50 mm Lightmetal frame, hammer blow grey lacquered Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Without isolation handles, as option available, please request Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, setting gauges on page 2.66

Option: Isoliergriffe gegen Aufpreis, auf Anfrage Insulated handles, available on request Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0170 23 0171 23 0172 23 0173 23 0174 23 0175 23 0176 23 0177* 23 0178* 23 0179* 23 0180* 23 0181* 23 0182*

200 - 300 300 - 400 400 - 500 500 - 600 600 - 700 700 - 800 800 - 900 900 - 1000 1000 - 1100 1100 - 1200 1200 - 1300 1300 - 1400 1400 - 1500

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Einsätze Anvils 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Holzetuis finden Sie auf Seite 2.68

M

T

B

mm 430 430 530 630 730 830 930 1030 1135 1230 1335 1430 1530

mm 220 220 273 323 378 423 473 520 585 635 685 735 780

mm 74 74 87 102 107 113 118 129 142 156 168 171 180

µm 6 7 8 9 9 9 10 10 11 11 12 12 13

Wooden boxes on page 2.68 2.54


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special External Micrometers Bügel - Messschraube, mit Leichtmetallbügel Grosse Messbereiche, mit verschiebbarer Ambossstange • • • • • • •

Mit 50er Verstellung Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert, HM - Messflächen, geläppt Ohne Handwärme - Schutzgriffe, als Option gegen Mehrpreis Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, Einstellmasse auf Seite 2.66

External Micrometer, with lightmetal frame For wide measuring ranges, with adjustable anvil • • • • • • •

With 50-step Drum a. sleeve satin chrome finish, hammer blow lacquered frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Without isolation handles, as option available, please request Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, setting gauges on page 2.66

Option: Isoliergriffe gegen Aufpreis, auf Anfrage Insulated handles, available on request Artikel - Nr. Article - No. mm

23 4205 23 4206 23 4207 23 4208* 23 4209* 23 4210* 23 4211*

0 - 300 300 - 600 600 - 900 900 - 1200 1200 - 1500 1500 - 1800 1700 - 2000

0,1 / 0,01 0,1 / 0,01 0,1 / 0,01 0,1 / 0,01 0,1 / 0,01 0,1 / 0,01 0,1 / 0,01

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

24 24 24 24 24 24 24

10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0

1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

µm 6 9 12 15 18 21 24

1,900 3,500 5,400 9,000 12,900 16,500 19,550

23 94018 23 94018 23 94018 23 94019 23 94019 23 94019 23 94019

Bügel - Messschraube Mit tiefem Bügel, zum Messen von Platten und Tafeln 100er Massteilung • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Ohne Handwärme - Isolierplatten

External Micrometer With deep frame, for measuring of sheet metal, etc. 100-step graduation • • • • •

23 2616

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Without isolation plates Locking ring for quick and precise fixing

23 2613

Artikel - Nr. Article - No. x Bügeltiefe x frame depth

23 2611 23 2612 23 2613 23 2615 23 2616 23 2617 23 2618

0 - 25 x 50 0 - 25 x 100 0 - 25 x 150 0 - 25 x 250 0 - 50 x 50 0 - 50 x 100 50 - 100 x 100

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

24 24 24 24 24 24 24

6,5 8,0 6,5 6,5 8,0 8,0 8,0

1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Holzetuis finden Sie auf Seite 2.68

µm 2 3 5 7 3 4 4

0,380 0,800 1,300 2,200 0,550 0,950 1,200

23 94013 23 94013 23 94013 23 94013 23 94013 23 94013 23 94013

Wooden boxes on page 2.68

2.55


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special External Micrometers Bügel - Messschraube DIN 863 Bügel eckig oder rund, für Draht- und Walzwerke • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt, 100er Massteilung Bügel hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Ohne Handwärme - Isolierplatten Konstante Messkraft durch Ratsche

23 2510

External Micrometer DIN 863 Frame square or round, for wire- and rolling plants • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish, 100-step graduation Hammer blow grey lacquered frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Without isolation plates With ratchet for constant measuring pressure

Artikel - Nr. Article - No. mm

x Bügeltiefe x frame depth

23 2510 23 2511

0 - 15 x 18 0 - 15 x 18

0,01 0,01

23 2511

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20

6,5 6,5

1,0 1,0

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20 20

6,5 6,5 6,5

1,0 1,0 1,0

µm 2 2

0,320 0,320

23 94001 23 94001

0,270 0,470 0,470

23 94001 23 94001 23 94001

0,540 0,570

23 94001 23 94001

Teilscheiben - Messschraube Bügel eckig, ideal zum Messen von Blechen und Bändern • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt, 100er Massteilung Bügel hammerschlag grau lackiert Hartmetallmessflächen, planparallel geläppt Grosse Skalenscheibe 60 mm ø Konstante Messkraft durch Ratsche

Micrometer for rolling mills With square frame, especially for foils and sheet metal • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish, 100-step graduation Hammer blow grey lacquered frame Tungsten carbide measuring faces, parallel lapped Large disc-scale 60 mm ø With ratchet for constant measuring pressure

Artikel - Nr. Article - No. x Bügeltiefe x frame depth

23 3001 23 3002 23 3004

0 - 10 x 35 0 - 15 x 50 0 - 25 x 50

mm

0,01 0,01 0,01

µm 3 3 4

Messschraube für weiches Messgut Geeignet zum Messen von Papier, Pappe, Filz, Leder usw. • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt, 100er Massteilung Bügel hammerschlag grau lackiert Gehärtete Messteller ø 20 mm, abgerundete Kanten

Micrometer for soft materials Especially for paper, cardboard, felt, leather, rubber etc. • • •

Drum and sleeve satin chrome finish, 100-step graduation Hammer blow grey lacquered frame Hardened measuring discs ø 20 mm, with rounded edges

Artikel - Nr. Article - No. x Bügeltiefe x frame depth

23 2500 23 2505

0 - 10 x 50 0 - 25 x 50

mm

0,01 0,01

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20

6,5 6,5

1,0 1,0 2.56

µm 6 6


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers Rohrwand - Messschraube Extra tiefer Bügel Zum Messen der Wandstärke an Rohren usw. • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt, 100er Massteilung Bügel hammerschlag grau lackiert Amboss kugelförmig, Stahl gehärtet Konstante Messkraft durch Ratsche

Tube Micrometer Especially deep frame For measuring the thickness of tubes etc. • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 2710 23 2711

0 - 15 0 - 25

0,01 0,01

Drum and sleeve satin chrome finish, 100-step graduation Hammer blow grey lacquered frame Anvil ball-shaped, made of hardenend steel With ratchet for constant measuring pressure

D-ø D-ø mm

T T mm

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

8,0 10,0

25 35

24 24

6,5 6,5

1,0 1,0

µm 4 4

0,360 0,610

23 94271 23 94271

Rohrwand - Messschraube Zum Messen der Wandstärke an Rohren usw. • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Amboss kugelförmig, Stahl gehärtet Konstante Messkraft durch Ratsche

Tube Micrometer For measuring the thickness of tubes etc. • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 2713

0 - 25

0,01

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame Anvil ball-shaped, made of hardenend steel With ratchet for constant measuring pressure

K-ø K-ø mm

T T mm

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

6,5

15

20

6,5

0,5

µm 3

0,390

23 94271

Rohrwand - Messschraube Zum Messen der Wandstärke an Rohren usw. • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt, 100er Massteilung Bügel hammerschlag grau lackiert Amboss kugelförmig*, Stahl gehärtet Konstante Messkraft durch Ratsche

Tube Micrometer For measuring the thickness of tubes etc. • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 2714

0 - 15

0,01

Drum and sleeve satin chrome finish, 100-step graduation Hammer blow grey lacquered frame Anvil ball-shaped*, made of hardenend steel With ratchet for constant measuring pressure

K-ø T K-ø T mm mm

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

2,5

24

6,5

1,0

2 - 9*

* = Kugelamboss schräg stehend, Messtiefe je nach Rohr-Innen-ø

µm 4

0,330

23 94271

* = Anvil in sloping position, meas.-depth dependent on tube-inside-ø

2.57


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers Messschraube DIN 863 Mit Sondermessenden • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Mit Handwärme - Isolierplatten Hartmetallmessflächen, fein geschliffen Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche

23 2910 Typ / Type A

Micrometer DIN 863 With special measuring faces • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame With insulated plates Tungsten carbide measuring faces, finely ground Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure

Artikel - Nr. Typ A Article - No. Type A 60° R = 0,4 mm

Artikel - Nr. Typ B Article - No. Type B R = 7 mm

23 2910 23 2911

23 2921 23 2922

23 2921 Typ / Type B

mm

0 - 25 25 - 50

0,01 0,01

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20

6,5 6,5

0,5 0,5

µm 3 3

0,420 0,530

23 94001 23 94001

Messschraube DIN 863 Mit 30° und 60° spitzen Messenden • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Mit Handwärme - Isolierplatten Hartmetallmessflächen, fein geschliffen Amboss - Messendenlänge 15 mm Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche

Micrometer DIN 863 With 30° and 60° pointed measuring faces • • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame With insulated plates Tungsten carbide measuring faces, finely ground Anvil length 15 mm Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0065 23 0066 23 0067 23 0068 23 0075 23 0076 23 0077 23 0078

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Trommel-ø Messflächen Drum-ø Measuring faces mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20 20 20 20 20 20 20

6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

30° / R = 0,4 30° / R = 0,4 30° / R = 0,4 30° / R = 0,4 60° / R = 0,4 60° / R = 0,4 60° / R = 0,4 60° / R = 0,4

Andere Messendenformen für Serie 23 0065-68 sind auf Anfrage lieferbar, z.B. 15° / 20° / 45°

µm 3 3 4 4 3 3 4 4

0,540 0,660 0,800 0,940 0,540 0,660 0,800 0,940

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

Other forms of measuring faces for series 23 0065-68 are available on request, like 15° / 20° / 45°

Passende Einstellmasse finden Sie auf Seite 2.66

Suitable setting gauges please see on page 2.66 2.58


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers Präzisions - Messschraube DIN 863 abgesetzte Messflächen • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert Mit Handwärme - Isolierplatten Abgesetzte Messendenlänge 10 mm, Messflächen plan Hartmetallmessflächen, fein geschliffen und geläppt Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche

Precision Micrometer DIN 863 small anvil and spindle • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0161 23 0162 23 0163 23 0164 23 0165 23 0166 23 0167 23 0168

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame With insulated plates Spindle- and anvil length 10 mm, faces flat ground Tungsten carbide measuring faces, finely ground and lapped Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure

Trommel-ø Drum-ø mm

Messenden-ø Meas.-ends-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20 20 20 20 20 20 20

3 3 3 3 3 3 3 3

6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

µm 3 3 4 4 5 5 5 5

0,540 0,660 0,800 0,940 1,060 1,230 1,410 1,550

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002

Messschraube, abgesetzte Messflächen Für einfache Ansprüche • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel lackiert, mit Isolierschale Abgesetzte Messendenlänge 5 mm, Messflächen plan Gehärtete Messflächen, fein geschliffen Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

Micrometer, small anvil and spindle With small anvil and spindle, for simple requirements • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 2801 23 2802 23 2803 23 2804

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

0,01 0,01 0,01 0,01

Drum and sleeve satin chrome finish Lacquered frame, With insulated plates Spindle- and anvil length 5 mm, faces flat ground Hardened measuring faces, finely ground Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

Trommel-ø Drum-ø mm

Messenden-ø Meas.-ends-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20 20 20

2 2 2 2

6,5 6,5 6,5 6,5

0,5 0,5 0,5 0,5

Passende Einstellmasse finden Sie auf Seite 2.66

µm 4 4 5 5

0,170 0,270 0,340 0,440

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

Suitable setting gauges please see on page 2.66 2.59


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers Präzisions - Messschraube DIN 863 Zum Messen schmaler Einstiche, Nuten usw. • • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag lackiert Mit Handwärme - Isolierplatten Flache Messenden, Messflächen plan Ambosslänge 18 mm Gehärtete Messflächen, fein geschliffen Nichtdrehende Messspindel Konstante Messkraft durch Ratsche

Precision External Micrometer DIN 863 For measuring diameter and depth of narrow grooves • • • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame With insulated plates Measuring-blades flat, finely ground Anvil length 18 mm Hardened measuring faces, finely ground Non-rotating spindle With ratchet for constant measuring pressure

Messflächen / Measuring faces

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0380 23 0381 23 0382 23 0383 23 0384 23 0385

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Trommel-ø Drum-ø mm 20 20 20 20 20 20

Messfläche Meas.-face S x T mm 0,40 x 4,0 0,40 x 4,0 0,75 x 7,0 0,75 x 7,0 0,75 x 7,0 0,75 x 7,0

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

8,0 8,0 8,0 8,0 8,0 8,0

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

µm 3 3 4 4 5 5

0,560 0,680 0,820 0,960 1,080 1,250

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002

0,270 0,340 0,435 0,655

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001

Bügel - Messschraube Zum Messen schmaler Einstiche, Nuten usw. • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel lackiert, mit Isolierschale Flache Messenden, Messflächen plan Gehärtete Messflächen, fein geschliffen Nichtdrehende Messspindel Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

External Micrometer For measuring diameter and depth of narrow grooves • • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Lacquered frame, With insulated plates Measuring-blades flat ground Hardened measuring faces, finely ground Nonrotating spindle With friction ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1380 23 1381 23 1382 23 1383

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

0,01 0,01 0,01 0,01

Messflächen / Measuring faces

Trommel-ø Drum-ø mm

Messfläche Meas.-face S x T mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

20 20 20 20

0,75 x 6,5 0,75 x 6,5 0,75 x 6,5 0,75 x 6,5

6,5 6,5 6,5 6,5

0,5 0,5 0,5 0,5

2.60

µm 4 4 5 5


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers Zahnweiten - Messschraube DIN 863 Zum Messen der Zahnweiten Wk, Zentrierrändern usw. • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Spindel drehend, Modul 0,8 - 6 Bügel hammerschlag grau lackiert Gehärtete Messteller, planparallel geläppt Mit Handwärme - Isolierplatten Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche

Disc - Type Micrometer DIN 863 For chordal measurement of gear teeth, keys, ribs, fins etc. • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0001 23 0002 23 0003 23 0004 23 0005 23 0006 23 0007 23 0008 23 0009 23 0010 23 0011 23 0012

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200 200 - 225 225 - 250 250 - 275 275 - 300

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Trommel-ø Drum-ø mm 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

Messteller-ø Meas.-disc-ø mm

25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

Drum and sleeve satin chrome finish Rotating spindle, module 0,8 - 6 Hammer blow grey lacquered frame Hardened measuring discs, parallel lapped With insulated plates Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

Spindel-ø Spindle-ø mm 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

µm 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7

0,510 0,650 0,770 0,890 1,020 1,130 1,380 1,510 1,740 1,880 2,060 2,160

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002 23 94003 23 94003 23 94003 23 94003

Other measuring discs-ø are available on request ! Further measuring ranges from 300 up to 1000 mm on request !

Andere Messteller-ø auf Anfrage lieferbar ! Weitere Messbereiche von 300 - 1000 mm auf Anfrage lieferbar !

Zahnweiten - Messschraube DIN 863 Zum Messen der Zahnweiten Wk, Zentrierrändern usw. • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Spindel nicht drehend Bügel lackiert, mit Handwärme - Isolierschale Hartmetall Messteller, planparallel geläppt Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel, ab 25 mm mit Einstellmass

Disc - Type Micrometer DIN 863 For chordal measurement of gear teeth, keys, ribs, fins etc. • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 1121 23 1122 23 1123 23 1124

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

0,01 0,01 0,01 0,01

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5

A mm 8 8 8 10

Drum and sleeve satin chrome finish No-rotating spindle Lacquered frame, with isolation - plates Tungsten carbide measuring discs, parallel lapped With friction ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key, from up 25 mm with setting gauge

B mm 32,0 44,5 57,0 70,0 2.61

L mm 43,0 68,0 93,0 118,5

D mm 20 20 20 20

µm 4 4 5 5

0,390 0,440 0,590 0,750

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers V - Amboss Messschraube Zum Messen von ungeradzahlig genuteten Werkstücken • • • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Hartmetall bestückte Messflächen Amboss prismenförmig Bügel lackiert Mit Handwärme - Isolierplatten Klemmhebel zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung mit Einstellschlüssel und Einstellmass

23 0082

V - Anvil Micrometer For measuring odd fluted taps, milling cutters, reamers etc. • • • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Anvil V-shaped Tungsten carbide measuring faces Lacquered frame With insulated plates Locking lever for quick and precise fixing With friction ratchet for constant measuring pressure Delivery with setting key and with setting gauge

23 0080

23 0091

Artikel - Nr. Article - No. 3 Nuten 60° 3 Flutes 60°

Artikel - Nr. Article - No. 5 Nuten 108° 5 Flutes 108°

23 0080 23 0081 23 0082 23 0083 23 0084 23 0085 23 0086 23 0087 23 0088 23 0089 23 0090

Trommel-ø Drum-ø mm

Artikel - Nr. Article - No. 7 Nuten 128° 7 Flutes 128°

23 0091 23 0092 23 0093 23 0094

1 - 15 5 - 20 20 - 35 35 - 50 50 - 65 65 - 80 5 - 25 25 - 45 45 - 65 65 - 85 85 - 105

18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

23 0086

Steigung Thread pitch mm 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

µm 0,500 0,640 0,800 0,950 1,060 1,240 0,520 0,640 0,830 1,040 1,230

4 4 5 5 6 6 4 5 6 7 8

23 94012 23 94012 23 94012 23 94012 23 94012 23 94012 23 94012 23 94012 23 94012 23 94012 23 94012

Drahtstärken - Messschraube Zum Messen von Drähten, Rundstangen usw. • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Hartmetall-Messflächen, fein geschliffen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche

23 2901

Wire Micrometer DIN 863 For measuring of wires, round bars etc. • • •

Drum and sleeve satin chrome finish Tungsten carbide measuring faces, finely ground With friction ratchet for constant measuring pressure

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 2901 23 2902

0 - 10 0 - 13

0,002 0,01

23 2902

Trommel-ø Drum-ø mm

Spindel-ø Spindle-ø mm

Steigung Thread pitch mm

19 19

6,5 6,5

0,5 0,5

2.62

µm 4 4

0,250 0,250

23 94001 23 94001


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers Messschraube für Aussengewinde DIN 863 Zum Messen der Flankendurchmesser • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Bügel hammerschlag grau lackiert, mit Handwärme - Isolierplatten Gehärtete Gewindemessflankeneinsätze, auswechselbar Lieferung erfolgt ohne Einsätze und ohne Einstellmasse Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche

Micrometer for thread measurements DIN 863 For external thread measurements • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. Einsätze-Mass Size of inserts ø 4 x 15,5 mm 23 0420 23 0421 23 0422 23 0423 23 0424 23 0425 23 0426 23 0427 23 0428

Artikel - Nr. Article - No. Einsätze-Mass Size of inserts ø 3,5 x 13,5 mm 23 0450 23 0451 23 0452 23 0453 23 0454 23 0455 23 0456 23 0457 23 0458

Trommel-ø Drum-ø mm

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 200 200 - 250 250 - 300

20 20 20 20 20 20 20 20 20

mm

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Drum and sleeve satin chrome finish Hammer blow grey lacquered frame, with isolation - plates Hardened inserts, interchangeable Delivery is without inserts and without setting gauges Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure

Steigung Thread pitch mm

Spindelverstellung Spindle - setting mm

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 50 mm 50 mm 50 mm

µm 3 3 4 4 4 4 5 5 5

0,590 0,660 0,780 0,920 1,060 1,180 1,600 1,940 2,210

23 94420 23 94420 23 94422 23 94422 23 94423 23 94423 23 94423 23 94423 23 94423

Gewindeflankeneinsätze, auswechselbar Passend zu unseren Serien 23 0420 - ...28 u. 23 0450 - ...58 • • • •

Gehärtet und fein geschliffen Mit Steigung beschriftet Lieferung als Paar (Kimme und Kegel) Kalibrierzertifikat auf Anfrage lieferbar

Inserts, interchangeable Suitable for our series 23 0420 - …28 and 23 0450 - …58 • • • •

Artikel - Nr. Article - No. Metr. ISO 60° ø 4 x 15,5 mm 23 042060 01 23 042060 02 23 042060 03 23 042060 04 23 042060 05 23 042060 06

Artikel - Nr. Article - No. Metr. ISO 60° ø 3,5 x 13,5 mm 23 045060 01 23 045060 02 23 045060 03 23 045060 04 23 045060 05 23 045060 06

Steigung Pitch mm 0,35 - 0,50 0,60 - 0,80 0,90 - 1,25 1,50 - 2,00 2,50 - 3,50 4,00 - 6,00

Artikel - Nr. Article - No. ISO Trapez 30° Ø 4 x 15,5 mm 23 042070 01 23 042070 02 23 042070 03 23 042070 04 23 042070 05 23 042070 06 23 042070 07 23 042070 08

Hardened and finely ground Marked with thread pitch Delivery as pair (groove and cone) Calibration certificate available on request

Artikel - Nr. Article - No. ISO Trapez 30° ø 3,5 x 13,5 mm 23 045070 01 23 045070 02 23 045070 03 23 045070 04 23 045070 05 23 045070 06 23 045070 07 23 045070 08

Passende Einstellmasse finden Sie auf Seite 2.66

Steigung Pitch mm 1,5 2 3 4 5- 6 7- 8 9 - 10 12 - 14

Artikel - Nr. Article - No. Whitworth 55° ø 4 x 15,5 mm 23 042055 01 23 042055 02 23 042055 03 23 042055 04 23 042055 05 23 042055 06 23 042055 07

Artikel - Nr. Article - No. Whitworth 55° ø 4 x 15,5 mm 23 045055 01 23 045055 02 23 045055 03 23 045055 04 23 045055 05 23 045055 06 23 045055 07

Steigung Pitch Gang / Zoll Thread / Inch 60 - 48 40 - 32 28 - 22 20 - 16 14 - 11 10 - 7 6- 4

Suitable setting gauges please see on page 2.66

2.63


Präzisions Spezial Messschrauben Precision Special Micrometers Präzisions - Messschraube DIN 863 Zum Messen des Teilkreises von Aussenverzahnungen • • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Messkugelhalter - Bohrung ø 3,0 mm, Messenden gehärtet Bügel hammerschlag grau lackiert, mit Handwärme - Isolierplatten Klemmrad zum schnellen und sicheren Feststellen Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung erfolgt ohne Messkugelhalter, siehe Seite 2.65

Precision Micrometer DIN 863 For gearing measurements • • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish, hardened measuring faces Borehole for measuringball - holder ø 3,0 mm Hammer blow grey lacquered frame, with isolation plates Locking ring for quick and precise fixing With ratchet for constant measuring pressure Delivery is without measuringball - holder, see on page 2.65

Artikel - Nr. Article - No. mm

23 0901 23 0902 23 0903 23 0904 23 0905 23 0906 23 0907 23 0908 23 0909 23 0910

0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200 200 - 225 225 - 250

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Trommel-ø Drum-ø mm

Messenden-ø Steigung Meas.-end-ø Thread pitch ø x L mm mm

20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

3x8 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

µm 2 2 3 3 4 4 4 4 5 5

0,560 0,680 0,820 0,960 1,080 1,250 1,430 1,570 1,780 1,940

23 94001 23 94001 23 94001 23 94001 23 94002 23 94002 23 94002 23 94002 23 94003 23 94003

Präzisions - Messschraube DIN 863 Zum Messen des Teilkreises von Innenverzahnungen • • • • •

Skalentrommel und -Hülse matt verchromt Messkugelhalter - Bohrung ø 3,0 mm, Messenden gehärtet Bügel hammerschlag grau lackiert, mit Handwärme-Isoliergriffen Konstante Messkraft durch Friktionsratsche Lieferung erfolgt ohne Messkugelhalter, siehe Seite 2.65

Precision Micrometer DIN 863 23 0919 – 23 0920

For gearing measurements • • • • •

Drum and sleeve satin chrome finish, hardened measuring faces Borehole for measuringball - holder ø 3,0 mm Hammer blow grey lacquered frame, with isolation handles With ratchet for constant measuring pressure Delivery is without measuringball - holder, see on page 2.65

23 0921 Artikel - Nr. Article - No.

23 0919 23 0920 23 0921 23 0922 23 0923 23 0924 23 0925 23 0926

Ausführung bzw. Verlängerung Pattern or extensions Schnabelform / Jaws Schnabelform / Jaws Messkörper / Body only 25/50 25/50/100 25/50/100/200 25/50/100/200/400 25/50/100/200/400/600

mm

25 - 50 50 - 75 75 - 100 75 - 175 75 - 275 75 - 475 75 - 875 75 - 475

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

Trommel-ø Messenden-ø Steigung Meas.-end-ø Thread pitch Drum-ø ø x L mm mm mm

21 21 17 17 17 17 17 17

3x6 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8 3x8

Passende Messkugelhalter auf Seite 2.65

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

µm 3 3 3 6 8 10 12 15

0,480 0,480 0,250 0,340 0,490 0,790 1,300 2,030

23 94011 23 94011 23 94011 23 94011 23 94011 23 94011 23 94011 23 94011

Suitable measuringball - holders on page 2.65

2.64


Präzisions Messschrauben - Zubehör Precision Micrometers Accessories Messkugel - Halter, für Serie 23 0901 - 23 0926 Für Aussen- und Innenverzahnung • •

Stahlkugeln gehärtet Hartmetallkugeln auf Anfrage lieferbar

Measuringball - Holder, for serial 23 0901 – 23 0926 • •

Artikel - Nr. Article - No. 23 0928 23 0928/1 23 0929 23 0929/1 23 0930 23 0931 23 0932 23 0933 23 0934 23 0935 23 0936 23 0937

Kugel-ø Ball-ø mm

Modul Module

1,5 1,75 2,0 2,25 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

0,9 / 1 1,125 1,25 1,5 1,75 2 2,25 2,5 / 2,75 3 3,25 / 3,5 3,75 4

Hardened measuringballs Tungsten carbide measuringballs are available on request

Artikel - Nr. Article - No. µm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

23 0938 23 0939 23 0940 23 0941 23 0942 23 0943 23 0944 23 0945 23 0946 23 0947 23 0948 23 0949

Kugel-ø Ball-ø mm

Modul Module

6,5 7,0 7,5 8,0 9,0 10,0 10,5 11,0 12,0 13,0 14,0 15,0

4,25 / 4,5 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 / 9 9,5 10

µm 1 1 1 1 1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

Messskraft - Prüfeinrichtung, für Messschrauben • •

Arbeitsbereich liegt zwischen 5 - 12 N Für Messspindel-ø bis 8 mm geeignet

Measuring Pressure Test Gauge, for micrometers • •

Pressure - range 5 - 12 N For spindle-ø up to 8 mm

23 0999

Artikel - Nr. Article - No.

25 / 50 / 75 / 100 25

23 0998 23 0999

23 0998

mm 0,450 0,120

Optische Plangläser Zum Prüfen der Ebenheit von Messflächen nach dem Interferenzverfahren •

Jedes Planglas ist mit einer Ident. - Nr. gekennzeichnet

Optical Plane Face Glasses For inspection the eveness of measuring faces by means of the interference •

Each glass is marked with an identification - number

Beispiel / Demonstration Artikel - Nr. Article - No. 35 0305 35 0305/1 35 0305/2 35 0309 Satz / Set 35 0309/1 Satz / Set

Nennmass Nominal Size mm 15 15 12 12,00/12,12/12,25/12,37 25,00/25,12/25,25/25,37

Glass-ø Glass-ø mm 45 45 30 30 30

Ebenheitsgenauigkeit Accuracy of flatness µm 0,03 0,10 0,03 0,10 0,10 2.65

0,050 0,050 0,050 0,250 0,250


Einstellmasse Setting Gauges Einstellmasse für Messschrauben DIN 863 • •

Messflächen gehärtet, geschliffen und geläppt Mit Handwärme - Schutzgriff

Setting Gauges for Micrometer DIN 863 • •

Hardened measuring faces, finely ground and lapped With isolation handle

Artikel - Nr. Article - No. 23 09302 23 09303 23 09304 23 09305 23 09306 23 09307 23 09308 23 09309 23 09310 23 09311 23 09312 23 09313 23 09314 23 09315 23 09316 23 09317 23 09318 23 09319 23 09320 23 09321 23 09322 23 09323 23 09324 23 09325 23 09326

mm 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 525 550 575 600 625

µm 1,25 1,25 1,50 2,00 2,50 2,50 2,50 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 4,00

0,020 0,025 0,040 0,055 0,070 0,080 0,090 0,105 0,120 0,130 0,145 0,340 0,370 0,390 0,420 0,440 0,470 0,490 0,520 0,540 0,570 0,600 0,620 0,650 0,670

23 94301 23 94301 23 94301 23 94302 23 94302 23 94302 23 94302 23 94302 23 94302 23 94302 23 94302 23 94302 23 94303 23 94303 23 94303 23 94303 23 94303 23 94303 23 94303 23 94303 23 94304 23 94304 23 94304 23 94304 23 94304

Artikel - Nr. Article No. 23 09327 23 09328 23 09329 23 09330 23 09331 23 09332 23 09333 23 09334 23 09335 23 09336 23 09337 23 09338 23 09339 23 09340 23 09341 23 09342 23 09343 23 09344 23 09345 23 09346 23 09347 23 09348 23 09349 23 09350 23 09351

Weitere Grössen auf Anfrage lieferbar !

mm 650 675 700 725 750 775 800 825 850 875 900 925 950 975 1000 1050 1150 1250 1350 1450 1550 1650 1750 1850 1950

µm 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 5,00 5,00 5,00 5,00 5,00 5,00 6,00 7,00 7,00 7,00 9,00 10,00 10,00 11,00 12,00

0,700 0,730 0,760 0,790 0,820 0,850 0,870 0,900 0,920 0,940 0,970 0,990 1,010 1,040 1,060 1,120 1,220 1,330 1,420 1,750 1,880 2,000 2,120 2,240 2,360

23 94304 23 94304 23 94304 23 94304 23 94304 23 94304 23 94305 23 94305 23 94305 23 94305 23 94305 23 94305 23 94305 23 94305 23 94305 23 94306 23 94306 23 94306 23 94306 23 94307 23 94307 23 94307 23 94307 23 94307 23 94307

Further sizes are available on request, please !

Gewindeflanken - Einstellmasse Für Aussenmessungen • •

Messflächen aus Stahl gehärtet Mit Handwärme - Schutzgriff

Thread Setting Gauges For outside measuring • •

Hardened measuring faces With isolation handle

Artikel - Nr. Article - No. Metr. ISO 60°

Artikel - Nr. Article - No. Whitworth 55°

23 042160 01 23 042160 02 23 042160 03 23 042160 04 23 042160 05 23 042160 06 23 042160 07 23 042160 08

23 042155 01 23 042155 02 23 042155 03 23 042155 04 23 042155 05 23 042155 06 23 042155 07 23 042155 08

mm µm 25 50 75 100 125 175 225 275

3 3 3 4 4 4 4 4

Artikel - Nr. Article - No. ISO Trapez (DIN 103)

lieferbar für folgende Steigungen available for the following thread pitches mm

23 042165 01 23 042165 02 23 042165 03 23 042165 04 23 042165 05 23 042165 06 23 042165 07 23 042165 08

2 / 3 / 4 / 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 2 / 3 / 4 / 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 2 / 3 / 4 / 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 3 / 4 / 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 / 12 - 14 4 / 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 / 12 - 14 4 / 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 / 12 - 14 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 / 12 - 14 5 - 6 / 7 - 8 / 9 - 10 / 12 - 14

2.66

µm 4 4 4 5 5 5 5 5


Messschrauben - Ständer Micrometers Stands Halter für Messschrauben Ausführung für einfache Ansprüche • • • • •

Mit standfestem Fuss Fuss und Klemmen aus Gusseisen Hammerschlag lackiert Klemmbacken mit Gummi bestückt, zum Schutz der Messgeräte Klemmen in jede gewünschte Lage schwenkbar

Micrometer Stand Sturdy pattern, for superior expectations • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 23 9004

für Messschrauben - Messbereich for Micrometer measuring range mm 0 - 100

With stable base Cast iron pattern Hammer blow lacquered Clamps with rubber - pads, for protection the instruments Clamp is swinging in any position

165 x 120 x 120

1,200

Halter für Messschrauben Ausführung für einfache Ansprüche • • • • •

Mit standfestem Fuss Fuss und Klemmen aus Stahl Hammerschlag lackiert Klemmbacken mit Gummi bestückt, zum Schutz der Messgeräte Klemmen in jede gewünschte Lage schwenkbar

Micrometer Stand Sturdy pattern, for superior expectations • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 23 9005

für Messschrauben - Messbereich for Micrometer measuring range mm 0 - 100

With stable base Steel pattern Hammer blow lacquered Clamps with rubber - pads, for protection the instruments Clamp is swinging in any position

117 x 70 x 40

0,780

Reparatur - Dienst Unser technisch erfahrenes Personal führt alle üblichen Reparaturen von Handmessmitteln in unserem Hause durch. Nutzen Sie unseren Service für eine • Reparatur oder Austausch • Generalüberholung von VOGEL GERMANY Messmitteln

Repair - Service Our well experienced service department offers you all usual repair of our products. Use our service for all kind of • Repair or exchange • General overhaul of VOGEL GERMANY measuring tools

2.67


Aufbewahrungskästen für Aussen - Messschrauben Boxes for External Micrometers Holzetuis, für Serie 23 0170 - 23 0182 Wooden Boxes, for series 23 0170 - 23 0182 Artikel - Nr. Article - No.

23 99244 23 99245 23 99246 23 99247 23 99248 23 99249 23 99250

Artikel - Nr. Article - No.

mm 200 - 300 300 - 400 400 - 500 500 - 600 600 - 700 700 - 800 800 - 900

2,200 2,200 2,700 3,500 5,500 7,500 9,000

23 99251 23 99252 23 99253 23 99254 23 99255 23 99256

mm 900 - 1000 1000 - 1100 1100 - 1200 1200 - 1300 1300 - 1400 1400 - 1500

11,000 13,000 14,000 20,000 22,000 26,000

23 99245 – 23 99256

Holzetuis, für Serie 23 4205 - 23 4209 Wooden Boxes, for series 23 4205 - 23 4209 Artikel - Nr. Article - No.

23 99205 23 99206 23 99207

mm 0 - 300 300 - 600 600 - 900

Artikel - Nr. Article - No.

2,300 5,600 9,430

23 99208 23 99209

mm 900 - 1200 14,500 1200 - 1500 26,500

Holzetuis, für Serie 23 2611 - 23 2618 Wooden Boxes, for series 23 2611 - 23 2618 Artikel - Nr. Article - No.

23 99611 23 99612 23 99613 23 99614

mm 0 - 25 x 50 0 - 25 x 100 0 - 25 x 150 25 - 50 x 50

Artikel - Nr. Article - No.

0,220 0,500 0,560 0,250

23 99615 23 99616 23 99617 23 99618

23 99205 – 23 99209 mm 0 - 25 x 250 0 - 50 x 50 0 - 50 x 100 50 - 100 x 100

0,690 0,250 0,500 0,550

Holzetuis, für Serie 23 1371 - 23 1374 / 23 1571 - 23 1574 Wooden Boxes, for series 23 1371-23 1374/23 1571-231574 Artikel - Nr. Article - No. 23 99501 23 99502 23 99503 23 99504

mm 0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100

Artikel - Nr. Article - No.

0,150 0,200 0,250 0,300

23 99505 23 99506 23 99507 23 99508

mm 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200

0,350 0,400 0,450 0,500

23 99501 – 23 99508

Kunststoffkästen, für digitale u. analoge Messchraube Plastic Boxes, for digital and analogous micrometers Artikel - Nr. Article - No. 23 97001 23 97002

mm 0 - 25 25 - 50

23 97003

50 - 75

23 97004 23 97005 23 97006

75 - 100 100 - 125 125 - 150

Artikel - Nr. Article - No. 23 97025 23 97050 23 97070 23 97100 23 97125 23 97150 23 97026 23 97051 23 97076 23 97101 23 97126 23 97151

mm 0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150 0 - 25 25 - 50 50 - 75 75 - 100 100 - 125 125 - 150

passend für Artikel - Nummern suitable for article - nos. 231021/231041/231070/231150 231022/231042/231071/231151/231171/ 232381/232861/232871/232961/232971 231023/231043/231072/231152/231172/ 232382/232862/232872/232962/232972 231024/231044/231073/231153 231045/231074 231046/231075

0,210 0,225

23 97001 – 23 97006

0,305 0,480 0,490 0,545

passend für Artikel - Nummern suitable for article - nos. 231351/231371/231451/231501 231352/231372/231452/231502 231353/231373/231453/231503 231354/231374/231454/231504 231355/231505 231356/231506 231301/231310/231351/231371/231501 231302/231311/231352/231372/231502 231303/231312/231353/231373/231503 231304/231313/231354/231374/231504 231305/231314/231355/231505 231306/231315/231356/231506 2.68

0,080 0,130 0,170 0,480 0,490 0,520 0,055 0,080 0,110 0,145 0,465 0,500

23 97025 – 23 97150

23 97026 – 23 97151


Präzisions Anbau - Messschrauben Precision Micrometers Elektr. Digital - Messschraube, IP54 DIN 863 Spritzwasser - geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 529 Mit Datenausgang RS 232 C

23 1280

Friktionsratsche friction ratchet

• • • • • •

LCD mit deutlicher Ablesung, „0“-Stellung an jeder Position Mit flacher Hartmetallmessfläche, geläppt Masseinheit umschaltbar mm/inch, mit ABS/INC, Set - Funktion Ein/Aus - Drucktaste, autom. Abschaltung Konstante Messkraft durch Friktionsratsche 23 1280 / Ratsche 23 1285 Mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electr. Digital Ext. Micrometer, IP54 DIN 863 Water resistant measuring system DIN40050 / IEC 529 With data output RS 232 C 23 1285

• • • •

Ratsche ratchet

LCD with clear figures, zero – setting at any position With flat tungsten carbide measuring face, lapped Reading switchable mm/inch, with ABS/INC, Set - function On/Off-button, autom. power off

With friction ratchet 23 1280 / ratchet 23 1285 for const. measuring pressure

A 17,5

Einbaumasse bei Art.-Nr. 23 1280, in mm Dimensions for Art.-No. 23 1280, in mm B C D E 41 46 6,5 22

Artikel - Nr. Article - No. 23 1280 23 1285

0 - 25 / 0 - 1 0 - 25 / 0 - 1

L 145

Spindel-ø Spindle-ø mm/inch mm 0,001 / 0,00005 6,5 0,001 / 0,00005 6,5

With battery SR 44 and manual

Einbaumasse bei Art.-Nr. 23 1285, in mm Dimensions for Art.-No. 23 1285, in mm B C D E 42,5 47,6 6,5 18

A 17,5

Trommel-ø Drum-ø mm 22 18

Schaft-ø Shaft-ø mm +0/-0,011 12 +0/-0,011 12

0,105 0,115

L 160,6

23 94315 23 94315

Anbau-Messschraube DIN 863 • • •

Skalentrommel und -Hülse mattverchromt Spindel gehärtet, Gewinde geschliffen Messfläche fein geschliffen und geläppt

Micrometer Head, DIN 863 • • •

Artikel - Nr. Article - No. 23 0015 23 0016 23 0017 23 0018 23 0019 23 0020 23 0021 23 0023 23 0024 23 0026 23 0027 23 0028 23 0029

mm 0 - 25 0 - 25 0 - 15 0- 7 0 - 13 0 - 15 0 - 25 0 - 50 0 - 25 0 - 50 0 - 25 0 - 50 0 - 25

0,01 0,01 0,01 0,01 0,005 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,005 0,005 0,01

Steigung Thread pitch mm 1,0 0,5 1,0 0,5 0,25 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

Ratsche Ratchet nein / no ja / yes nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no ja / yes ja / yes nein / no nein / no nein / no

Drum and sleeve satin chrome finish Spindle hardened and finely ground Measuring face, finely ground and lapped

Hartmetall Carbide nein / no ja / yes nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no nein / no ja / yes

c 28 27,5 18 9 17,5 17,5 27,5 52,5 27,5 52,5 27,5 52,5 27,5

Weitere Ausführungen auf Anfrage lieferbar !

Einbaumass in Null-Stellung Dimensions in zero-position b e+b+c d a 16 16 16 6 9,5 16 16 16 16 16 16 16 16

104 117 90 36 50 80 104 155 117 168 105 155 104

8 6,5 8 3 5 6,5 6,5 7,0 6,5 7,0 6,5 7,0 6,5

12h7 12h6 12h6 6h7 9,5h7

12h6 12h6 12h6 12h6 12h6 12h6 12h6 12h6

f 26 20 27 9 15 20 20 20 20 20 30 30 20

0,220 0,140 0,105 0,078 0,089 0,100 0,130 0,190 0,140 0,200 0,210 0,335 0,130

23 94311 23 94311 23 94311 23 94311 23 94311 23 94311 23 94311 23 94312 23 94311 23 94312 23 94311 23 94312 23 94311

More pattern are available, on request ! 2.69


Präzisions Tiefen - Messgerät Precision Depth Gauge Elektr. Digital Tiefen - Messgerät “Tiefmatic“ Geeignet für schnelle und präzise Tiefenmessungen • • • • • • • • •

Mit Datenausgang Opto RS 232 Ein / Aus Schalter, Nullen an jeder Position Ablesung in mm / inch umschaltbar Hold - Funktion, Preset - Funktion Mit 4 auswechselbaren Verlängerungen Messfläche gehärtet und feinst geschliffen Auswechselbare Messstifte gehärtet, geschliffen und geläppt Mit 2 Messwertspeicher Lieferung mit Batterie CR 2032 und Bedienungsanleitung

Electronic Digital Depth Gauge “Depthmatic“ For quick and precise depth measuring • • • • • • • •

With data output Opto RS 232 On / Off switch, with zero - setting at any position Reading mm / inch switchable Data hold - function, Preset - function Measuring base hardened and finely ground Interchangeable measuring rods hardened, ground and finely lapped With 2 data storages Delivery incl. battery CR 2032 and operation manual

Artikel - Nr. Article - No. 23 0820 23 0821

mm/inch

0-300 / 0-12 0-300 / 0-12

0.001 / .00005 0.001 / .00005

mm

mm 0,001 0,001

0 - 30 0 - 30

Messbrücke Meas.- bridge mm µm 65 x 20 8 100 x 20 8

Messenden für “Tiefmatic“ Measuring Pins for ”Depthmatic” Artikel - Nr. Article - No. 23 0822 23 0823 Artikel - Nr. Article - No. 23 0825 Artikel - Nr. Article - No. 23 0827 23 0828 23 0829

Artikel - Nr. Article - No.

Kugel - ø Ball - ø mm 2 4

23 0824

Nadeleinsatz - ø Pin - ø mm 2

Standardeinsatz - ø Standard - ø mm 3 x R1,5

Artikel - Nr. Article - No.

Verlängerung Extension mm 25,4 50,8 101,6

Artikel - Nr. Article - No.

Adapter Adapter mm / inch

23 0830

M 2,5 / 4/48“

23 0826

Flacheinsatz - ø Flat anvil - ø mm 5,5

Zubehör für “Tiefmatic“ Accessories for ”Depthmatic” Artikel - Nr. Article - No. 23 0831

Artikel - Nr. Article - No. 20 02090 20 02091

Auflagenverlängerung Depth stop extension mm ( L ) 200

Artikel - Nr. Article - No. 23 94831

Datenkabel Opto RS 232 Data cable Opto RS 232 2 Mtr. duplex / duplex simplex / simplex

23 0832

Artikel - Nr. Article - No. 20 02093

Auflagenverlängerung Depth stop extension mm ( L ) 300

Batterie, Lithium Battery, Lithium ( 3 V. ) CR 2032

2.70

23 94831

0,860 0,920

23 94820 23 94821


Digital Bohrungs - Messsschrauben Digital Bore Micrometers Elektr. Digital Bohrungs - Messschraube XT DIN 863 IP65 Wasser- und kühlmitteldicht DIN 40050 / IEC 529 Für Durchgangsbohrungen, ab 12,5 mm auch für Sacklöcher bis auf Grund Bei Abmessungen 2 - 6 mm mit 2 Messbacken, ab 6 mm mit 3 Messbacken. • • • • • • • •

Mit Datenausgang Opto RS 232, Ablesung in mm / inch umschaltbar Ein / Aus Schalter, Nullen an jeder Position Hold - Funktion, Preset - Funktion, mit 3 Messwertspeicher Feste, gehärtete Messbacken und ab 12,5 mm auswechselbare Messeinsätze aus Hartmetall, Messspindel gehärtet und geschliffen Ab 6 mm sind Verlängerungen für tiefe Bohrungen lieferbar Inkl. UKAS - Kalibrierzertifikat für alle Messgeräte und Einstellringe Inkl. Einstellringen, konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Batterie 3 V (CR 2032) und Bedienungsanleitung

Option: Sondermessköpfe auf Anfrage lieferbar

Electr. Digital Bore Micrometer XT DIN 863 IP65 Water- and cooling water-proof DIN 40050 / IEC 529 For bore measurement from 2mm - 6mm and above 12,5 mm for blind bore measuring also. Measuring range 2 - 6 mm with 2 measuring inserts, from up 6 mm with 3 measuring heads. • • • • • • • • •

With data output Opto RS 232, reading mm / inch switchable On / Off switch, with zero - setting at any position Data hold - function, Preset - function, with 3 preset memories Fixed and hardened measuring inserts and from up 12,5 mm with interchangeable tungsten carbide measuring heads Incl. setting rings, extension rods above 6 mm are available Incl. UKAS - calibration - certificate for all gauges and setting rings Measuring spindle hardened and ground With ratchet for constant measuring pressure Delivery incl. battery 3 V (CR 2032) and instruction manual

Option: Heads with special anvils are available on request

Artikel - Nr. Article - No. 23 0626 23 0627 23 0628 23 0629 23 0630 23 0631 23 0632 23 0633 23 0634 23 0635 23 0636 23 0637 23 0638 23 0639 23 0640 23 0641 23 0642 23 0643 23 0644 23 0645 23 0646 23 0647 23 0648 23 0649

mm / inch

2 - 2,5 2,5 - 3,0 3 - 4 4 - 5 5 - 6 6 - 8 8 - 10 10 - 12,5 12,5 - 16 16 - 20 20 - 25 25 - 35 35 - 50 50 - 65 65 - 80 80 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200 200 - 225 225 - 250 250 - 275 275 - 300

0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005

Einstellring Setting ring

Messtiefe Meas.-depth mm

mm

9 9 12 18 18 58 58 58 62 62 66 66 80 80 80 100 115 115 115 115 118 118 118 118

0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002

Satzzusammenstellungen und Zubehör auf Seite 2.79 2.76

µm

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9

mm

2,50 2,50 4,00 4,00 5,00 8,00 8,00 12,50 12,50 20,00 20,00 35,00 35,00 65,00 65,00 80,00 125,00 125,00 175,00 175,00 225,00 225,00 275,00 275,00

inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included

Sets and Accessories find on page 2.79 please


Digital Bohrungs - Messpistolen Digital Pistol Bore - Measuringsystem Elektr. Digital Bohrungs - Messschraube XT DIN 863 IP65, Pistolenform „HOLEMATIC“ Wasser- und kühlmitteldicht DIN 40050 / IEC 529 Für Durchgangsbohrungen, ab 12,5 mm auch für Sacklöcher bis auf Grund. Bei Abmessungen 2 - 6 mm mit 2 Messbacken, ab 6 - 300 mm mit 3 Messbacken. • • • • • • • • •

Mit Datenausgang Opto RS 232, Ablesung in mm / inch umschaltbar Ein / Aus Schalter, Nullen an jeder Position, drehbare Digitalanzeige Hold - Funktion, Preset - Funktion, mit 3 Messwertspeicher Feste, gehärtete Messbacken und ab 12,5 mm auswechselbare Messeinsätze aus Hartmetall, Messspindel gehärtet und geschliffen Inkl. Einstellringen, selbstzentrierende Messköpfe Inkl. UKAS - Kalibrierzertifikat für alle Messgeräte und Einstellringe Ab 6 mm Verlängerungen für tiefe Bohrungen lieferbar Konstante Messkraft Lieferung mit Batterie 3 V (CR 2032) und Bedienungsanleitung

Option: Sondermessköpfe auf Anfrage lieferbar

Electr. Digital Bore Micrometer XT DIN 863 IP65 With ergonomic pistol grip „HOLEMATIC“ Water- and cooling water-proof DIN 40050 / IEC 529 For bore measurement from 2mm - 6mm and above 12,5 mm for blind bore measuring also. Measuring range 2 - 6 mm with 2 measuring inserts, from up 6 - 300 mm with 3 measuring heads • • • •

With data output Opto RS 232, reading mm / inch switchable On / Off switch, with zero - setting at any position, display swiveable Data hold - function, Preset - function, with 3 preset memories Fixed and hardened measuring inserts and from up 12,5 mm with interchangeable tungsten carbide measuring heads • Incl. setting rings, extension rods above 6 mm are available • Incl. UKAS - calibration - certificate for all gauges and setting rings • Self-centring meads, measuring spindle hardened and ground • With constant measuring pressure • Delivery incl. battery 3 V (CR 2032) and instruction manua Option: Heads with special anvils are available on request l

Artikel - Nr. Article - No. 23 0971 23 0972 23 0973 23 0974 23 0975 23 0976 23 0977 23 0978 23 0979 23 0980 23 0981 23 0982 23 0983 23 0984 23 0985 23 0986 23 0987 23 0988 23 0989 23 0990 23 0991 23 0992 23 0993 23 0994

mm / inch

2 - 2,5 2,5 - 3,0 3 - 4 4 - 5 5 - 6 6 - 8 8 - 10 10 - 12,5 12,5 - 16 16 - 20 20 - 25 25 - 35 35 - 50 50 - 65 65 - 80 80 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200 200 - 225 225 - 250 250 - 275 275 - 300

0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005

Messtiefe Meas.-depth mm 9 9 12 18 18 58 58 58 62 62 66 66 80 80 80 85 100 100 100 100 100 103 103 103

mm

0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002

Satzzusammenstellungen und Zubehör auf Seite 2.79

µm

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Einstellring Setting ring mm 2,50 2,50 4,00 4,00 5,00 8 8 12,5 12,5 20 20 35 35 65 65 80 125 125 175 175 225 225 275 275

inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included

Sets and Accessories find on page 2.79 please 2.77


Bohrungs - Messsschrauben Bore Micrometers Bohrungs - Messschraube XT DIN 863 Top - Qualität Für Durchgangsbohrungen, ab 12,5 mm auch für Sacklöcher bis auf Grund Bei Abmessungen 2 - 6 mm mit 2 Messbacken, ab 6 mm mit 3 Messbacken. • • • • • •

Skalenteilungswert 2 - 6 mm : 0,001 mm; 6 - 300 mm : 0,005 mm Feste, gehärtete Messbacken und ab 12,5 mm auswechselbare Messeinsätze aus Hartmetall, Messspindel gehärtet und geschliffen Inkl. Einstellringen, über 6 mm Verlängerungen für tiefe Bohrungen lieferbar Inkl. UKAS - Kalibrierzertifikat für alle Messgeräte und Einstellringe Konstante Messkraft durch Ratsche Lieferung mit Bedienungsanleitung

Option: Sondermessköpfe auf Anfrage lieferbar

Electr. Digital Bore Micrometer XT DIN 863 Top - Quality For bore measurement from 2mm - 6mm and above 12,5 mm for blind bore measuring also. Measuring range 2 - 6 mm with 2 measuring inserts, from up 6 mm with 3 measuring heads. • • • • • • •

Graduation 2 - 6 mm : 0,001 mm; 6 - 300 mm : 0,005 mm Fixed and hardened measuring inserts and from up 12,5 mm with interchangeable tungsten carbide measuring heads Incl. setting rings, extension rods above 6 mm are available Incl. UKAS - calibration - certificate for all gauges and setting rings Measuring spindle hardened and ground With ratchet for constant measuring pressure Delivery incl. instruction manual

Anwendungsbeispiel Sample of application

Option: Heads with special anvils are available on request

Artikel - Nr. Article - No. 23 0850 23 0851 23 0852 23 0853 23 0854 23 0855 23 0856 23 0857 23 0858 23 0859 23 0860 23 0861 23 0862 23 0863 23 0864 23 0865 23 0866 23 0867 23 0868 23 0869 23 0870 23 0871 23 0872 23 0873

mm

2 - 2,5 2,5 - 3,0 3 - 4 4 - 5 5 - 6 6 - 8 8 - 10 10 - 12,5 12,5 - 16 16 - 20 20 - 25 25 - 35 35 - 50 50 - 65 65 - 80 80 - 100 100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200 200 - 225 225 - 250 250 - 275 275 - 300

0,001 0,001 0,001 0,001 0,001 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005

Messtiefe Meas.-depth

Einstellring Setting ring

mm

µm

9 9 12 18 18 58 58 58 62 62 66 66 80 80 80 100 115 115 115 115 118 118 118 118

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9

Satzzusammenstellungen und Zubehör auf Seite 2.79 2.78

mm

2,50 2,50 4,00 4,00 5,00 8,00 8,00 12,50 12,50 20,00 20,00 35,00 35,00 65,00 65,00 80,00 125,00 125,00 175,00 175,00 225,00 225,00 275,00 275,00

inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included

Sets and Accessories find on page 2.79 please


Satzzusammenstellungen und Zubehör für XT - Bohrungs - Messschrauben Sets and Accessories for XT - Bore - Gauges Bohrungs - Messschrauben - Sätze XT DIN 863 Bore Micrometer - Gauge Sets XT DIN 863

23 0614

23 0844

23 0494

(gilt nur für elektronische Geräte / for electronic gauges only)

Artikel - Nr. Article - No. analog / analogue

Artikel - Nr. Article - No. digital / digital

Artikel - Nr. Article - No. “Holematic” digital / digital

23 0611

23 0491

23 0612 23 0613 23 0614 23 0615 23 0616 23 0617 23 0618

23 0492 23 0493 23 0494 23 0495 23 0496 23 0497 23 0498

2- 3 2- 6 3- 6 6 - 10 10 - 20 20 - 50 50 - 100 100 - 200 100 - 150 150 - 200

23 0840 23 0841 23 0842 23 0843 23 0844 23 0845 23 0846 23 0847

inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included inclusive / included

Verlängerungen für Bohrungs - Messschrauben XT Extensions for Bore Micrometer - Gauge Sets XT

Artikel - Nr. Article - No. analog / analogue 23 0651 23 0652 23 0653 23 0654 23 0655

Passend für / to fit heads 6,0 - 10,0 10,0 - 12,5 12,5 - 20,0 20,0 - 50,0 50,0 - 300,0

2.79

63 76 100 150 150


Digital Bohrungs - Messsschrauben Digital Bore Micrometers Elektr. 3-Punkt Digital Bohrungs - Messschraube IP 54 Spritzwasser - geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 529 Für Durchgangsbohrungen und für Sacklöcher geeignet, Lieferung erfolgt ohne Einstellmasse • • • • • • • •

Mit Datenausgang RS 232 C LCD - Anzeige mit deutlicher Ablesung Verchromte Ausführung, selbstzentrierend und selbst ausrichtend Hartmetallbestückte Messflächen, geläppt „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Druckknopf Masseinheit umschaltbar mm/inch, mit Absolut-System Konstante Messkraft durch Ratsche Mit Batterie SR 44 und Bedienungsanleitung

23 6611 .. 15

Electr. 3-Point Digital Bore Micrometer IP 54 Water resistant measuring system DIN 40050/IEC 529 For measuring bores and blind holes, delivery without setting rings • • • • • • • •

With data output RS 232 C LCD - display with clear figures Chromed pattern, self-centering and self-adjusting Tungsten carbide measuring faces, finely lapped Zero - setting at any position, On/Off-button, ABS-function Reading switchable mm/inch With ratchet for constant measuring pressure With battery SR 44 and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No.

mm / inch

23 6661 .. 68

L1 mm

mm

A mm

± µm

23 6611 23 6612 23 6613 23 6614 23 6615

50 - 70 70 - 100 100 - 150 150 - 250 200 - 300

0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005

0,002 0,002 0,002 0,002 0,002

107,0 107,0 107,0 107,0 107,0

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

4 4 5 7 7

23 94031 23 94031 23 94031 23 94031 23 94031

23 6661 23 6662 23 6663 23 6664 23 6665 23 6666 23 6667 23 6668

100 - 125 125 - 150 150 - 175 175 - 200 200 - 225 225 - 250 250 - 275 275 - 300

0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005

0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002

150 150 150 150 150 150 150 150

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

5 5 5 5 7 7 7 7

23 94037 23 94037 23 94037 23 94038 23 94038 23 94038 23 94039 23 94039

Elektr. 3-Punkt Digital Bohrungs - Messschrauben - Satz IP54 Spritzwasser - geschütztes Messsystem DIN 40050/IEC 529 Lieferung erfolgt ohne Einstellmasse

Electr. 3-Point Digital Bore Micrometer - Set IP54 Water resistant measuring system DIN 40050/IEC 529 Delivery without setting rings

Artikel - Nr. Article - No. 23 6620 23 6621

50 - 100 100 - 250

Verlängerung Extension rod mm 150 150

Zusammenstellung Composition mm 50 - 70 / 70 - 100 100 - 150 / 150 - 250

2.80

23 94036 23 94039


Digital Bohrungs - Messsschrauben Digital Bore Micrometers Elektr. 2- und 3-Punkt Digital Bohrungs - Messschraube IP54, Spritzwasser - geschütztes Messsystem Für Durchgangsbohrungen und für Sacklöcher geeignet Lieferung erfolgt ohne Einstellringe • • • • • • •

LCD - Anzeige, „0“-Stellung an jeder Position, Ein/Aus-Druckknopf Verchromte Ausführung, selbstzentrierend und selbst ausrichtend Hartmetallbestückte Messflächen bei über ø 12 mm 2 - 6 mm nur mit 2-Punktmessung, 2 - 6 mm ohne Verlängerung Masseinheit umschaltbar mm/inch, mit Absolut-System Konstante Messkraft durch Ratsche, mit Datenausgang RS 232 C Mit Batterie SR 44 und Bedienungsanleitung

Electr. 2- and 3-Point Digital Bore Micrometer IP54 Water resistant measuring system For measuring bores and blind holes, delivery without setting rings • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 23 6626 23 6627 23 6628 23 6629 23 6630 23 6631 23 6632 23 6633 23 6634 23 6635 23 6636 23 6637 23 6638 23 6639 23 6640 23 6641 23 6642 23 6643

mm / inch

2,0 - 2,5 2,5 - 3,0 3,0 - 4,0 4,0 - 5,0 5,0 - 6,0 6,0 - 8,0 8,0 - 10,0 10,0 - 12,0 12,0 - 16,0 16,0 - 20,0 20,0 - 25,0 25,0 - 30,0 30,0 - 40,0 40,0 - 50,0 50,0 - 63,0 62,0 - 75,0 75,0 - 88,0 87,0 -100,0

0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005 0,001 / .00005

LCD - display, “0” - setting at any position, On/Off-button, ABS-function Chromed pattern, self-centering and self-adjusting Tungsten carbide measuring faces above ø 12 mm 2 - 6 mm with 2-point systems, 2 - 6 mm without extension rod Reading switchable mm/inch, with data output RS 232 C With ratchet for constant measuring pressure With battery SR 44 and instruction manual

mm

0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002

A mm

L1 mm 12,5 12,5 22,5 22,5 22,5 53,5 53,5 53,5 80,0 80,0 90,0 90,0 97,0 97,0 114,0 114,0 114,0 114,0

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

± µm 23 94026 23 94026 23 94026 23 94026 23 94026 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94021 23 94021 23 94021 23 94021

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5

Elektr. 2- und 3-Punkt Digital Bohrungs - Messschrauben - Satz Spritzwasser - geschütztes Messsystem gem. IP54 Für Durchgangsbohrungen und für Sacklöcher geeignet, Lieferung ohne Einstellringe

Electr. 2- and 3-Point Digital Bore Micrometer - Set Water resistant measuring system, IP54 For measuring bores and blind holes, delivery without setting rings

Artikel - Nr. Article - No. 23 6649 23 6651 23 6644 23 6646 23 6648 23 6650

2 3 6 12 20 50

- 3 - 6 - 12 - 20 - 50 - 100

Zusammenstellung Composition mm 2 - 2,5 / 2,5 - 3 3- 4 / 4- 5/ 5- 6 6 - 8 / 8 - 10 / 10 - 12 12 - 16 / 16 - 20 20 - 25 / 26 - 30 / 30 - 40 / 40 - 50 50 - 63 / 62 - 75 / 75 - 88 / 87 - 100 2.81

Verlängerung Extension rod mm

100 150 150 150

23 94027 23 94027 23 94027 23 94028 23 94029 23 94030


Präzisions Zwei - und Drei - Punkt Bohrungs - Messschrauben Precision Two – and Three - Point Internal Micrometers 2 - und 3 - Punkt Bohrungsmessschraube DIN 863 Zum Messen von Durchgangs- und Sacklochbohrungen • • •

Dreipunkt - selbstzentrierend und selbstausrichtend Hartmetallbestückte Messflächen bei über ø 12 mm 2 - 6 mm nur mit 2-Punktmessung, 2 - 6 mm ohne Verlängerung Konstante Messkraft durch Ratsche

• Lieferung erfolgt ohne Einstellringe

2 - and 3 - Point Bore Micrometer For measuring bores and blind holes • • • •

Three - point self - centering and self - adjusting Tungsten carbide measuring faces above ø 12 mm 2 - 6 mm with 2-point systems, 2 - 6 mm without extension rod With ratchet for constant measuring pressure

Delivery without setting rings

Artikel - Nr. Article - No. 23 6826 23 6827 23 6828 23 6829 23 6830 23 6831 23 6832 23 6833 23 6834 23 6835 23 6836 23 6837 23 6838 23 6839 23 6840 23 6841 23 6842 23 6843

L1 mm

2,0 - 2,5 2,5 - 3,0 3,0 - 4,0 4,0 - 5,0 5,0 - 6,0 6,0 - 8,0 8,0 - 10,0 10,0 - 12,0 12,0 - 16,0 16,0 - 20,0 20,0 - 25,0 25,0 - 30,0 30,0 - 40,0 40,0 - 50,0 50,0 - 63,0 62,0 - 75,0 75,0 - 88,0 87,0 -100,0

0,001 0,001 0,001 0,001 0,001 0,001 0,001 0,001 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005

mm 12,5 12,5 22,5 22,5 22,5 53,5 53,5 53,5 80 80 90 90 97 97 114 114 114 114

µm 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5

A mm

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

23 94026 23 94026 23 94026 23 94026 23 94026 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94020 23 94021 23 94021 23 94021 23 94021

2 - bzw. 3 - Punkt Bohrungsmessschrauben - Satz DIN 863 Zum Messen von Durchgangs- und Sacklochbohrungen • • •

Dreipunkt - selbstzentrierend und selbstausrichtend Hartmetallbestückte Messflächen bei über ø 12 mm 2 - 6 mm nur mit 2-Punktmessung, 2 - 6 mm ohne Verlängerung Konstante Messkraft durch Ratsche

• Lieferung erfolgt ohne Einstellringe

2 - resp. 3 - Point Bore Micrometer - Set DIN 863 For measuring bores and blind holes • • • •

Three - point self - centering and self - adjusting Tungsten carbide measuring faces above ø 12 mm 2 - 6 mm with 2-point systems, 2 - 6 mm without extension rod With ratchet for constant measuring pressure

Delivery without setting rings

Artikel - Nr. Article - No. 23 6798 23 6799 23 6800 23 6801 23 6802 23 6803

2 3 6 12 20 50

- 3 - 6 - 12 - 20 - 50 - 100

Zusammenstellung Composition mm 2 - 2,5 / 2,5 - 3 3- 4 / 4- 5/ 5- 6 6 - 8 / 8 - 10 / 10 - 12 12 - 16 / 16 - 20 20 - 25 / 26 - 30 / 30 - 40 / 40 - 50 50 - 63 / 62 - 75 / 75 - 88 / 87 - 100 2.82

Verlängerungen Extension rods mm

100 150 150 150

23 94029 23 94029 23 94027 23 94028 23 94029 23 94030


3

   !"#$%!&'#!

 ()* +,-. 



/01323456776530583695:;34653<622653=>53?>4@05A653 BC;58;@83D@EF929>5G3:H@38653I6@J2C;CC6952;CF3A669A56C

K3 <;CC3=6@34@>1C623L>4@G319C3M2>796@A@9::3 K3 <622N>7F653A64E@C6C3 K3 <9C3?6896505A2;5769C05A3

3

O !P$QR!S!T#U!V#W!X$%!X$#! YZ[\]^_`a\bcd\ebfg\hebf^[_ci\Zj\kZ[ef\ lmbcdb[d\n[e`_f_Zco\efne`_bppg\jZ[\qZ[afrZn\^fe\

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

K3 lbm_c\`r[Zhed\m^keo\q_mr\_cf^pbmed\rbcdpe\ K3 sb[deced\hebf^[_ci\jb`ef\ K3 t_mr\hbc^bp\

3

3

0

1234577Â&#x17D;3Â?Â?713 12345723 1234578393743 0 0 3 33 3 }5F;47386@3<622N>7F653 u vw(x y  3 ~^bcm_mg\Zj\`Zcmb`m\nZ_cmf z#%!S!{| 113 3 3 11 3 113 Â&#x20AC;13 3 63 8Â&#x2021;3 713 5G8Â&#x2021;53 123684573 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x2026;3 3375333393337Â&#x2020;333 5G573 63 4Â&#x2021;3 7Â&#x2021;3 5G4553 123684573 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â 3 337Â&#x2020;333393332Â&#x2021;333 5G573 Â&#x2021;3 Â&#x2020;53 7Â&#x2021;3 5GÂ&#x2020;553 123684573 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x201A;3 332Â&#x2021;33339333Â&#x2021;5333 5G573 Â&#x2030;3 1553 7Â&#x2020;3 1G6Â&#x2021;53 123684523 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x2C6;3 33Â&#x2021;533339375533333 5G573 Â&#x2020;3 1553 7Â&#x2020;3 2GÂ&#x2021;553 123684523 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x160;3 33Â&#x2021;53333937Â&#x2030;533333 5G573 Â&#x2020;3 1553 7Â&#x2020;3 2G7553 123684523 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x2039;3 7553333937Â&#x2030;5333 5G573 Â&#x2020;3 1553 7Â&#x2020;3 2GÂ&#x2021;8Â&#x2021;3 123684523 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x192;3 7Â&#x2030;53333931Â&#x2021;5333 5G573  ()* +,-.   /01323456776530583695:;34653<622653=>53?>4@05A653 BC;58;@83D@EF929>5G3:H@38653I6@J2C;CC6952;CF3A669A56C 3

3

3

0

0 0



3

K3 <;CC3=6@34@>1C623L>4@G319C3M2>796@A@9::3 K3 <622N>7F653;023Â&#x152;;@C16C;773 K3 <9C3?6896505A2;5769C05A3

O !P$QR!S!T#U!V#W!X$%!X$#! YZ[\]^_`a\bcd\ebfg\hebf^[_ci\Zj\kZ[ef\

3

lmbcdb[d\n[e`_f_Zco\efne`_bppg\jZ[\qZ[afrZn\^fe\\

3 33 3

K3 lbm_c\`r[Zhed\m^keo\q_mr\_fZpbmed\rbcdpe\ K3 Â?^cifmec\`b[k_de\hebf^[_ci\jb`ef\ K3 t_mr\hbc^bp\

3 3

3 3 3

012345573

12345663

u vw(x y z#%!S!{| Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x2026;3 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x201E;Â 3 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x201A;3 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x2C6;3 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x160;3 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x2039;3 Â Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x192;3 3

0

12345513 12345523 123455839312345543

}5F;47386@3<622N>7F653 3 ~^bcm_mg\Zj\`Zcmb`m\nZ_cmf 113 113 5G573 63 5G573 63 5G573 43 5G573 23 5G573 Â&#x2021;3 5G573 Â&#x2021;3 5G573 Â&#x2021;3 3

3333Â&#x2030;33339333753 3375333393337Â&#x2020;333 337Â&#x2020;333393332Â&#x2021;333 332Â&#x2021;33339333Â&#x2021;5333 33Â&#x2021;53333937Â&#x2030;533333 7Â&#x2030;53333931Â&#x2021;5333 1Â&#x2021;53333938Â&#x2021;5333

3

Â?Â&#x2018;Â&#x2019;Â&#x201C;

3



113 33853 7553 71Â&#x2021;3 7Â&#x2021;53 7Â&#x2021;53 8553 8553

0

30

0 0

3

5G8Â&#x2021;53 5G8Â&#x2021;53 5G4553 5GÂ&#x2020;553 2GÂ&#x2021;553 2G1853 2GÂ&#x2021;8Â&#x2021;3

3

123684573 123684573 123684573 123684573 123684523 123684523 123684523

33

3




01234546758977 7 47

55 12



977 7 47

55 12 8[8¬­3®86z7 8 55’z18 ¯nucžmhbffbhnh™bšh lžmbhabccbh°ehem•nh—bh oemb±•˜gšcšehi ”•™bh²b•Ÿcklkkbšhclkg—bbš—hbk8

C jklmf•em•i•eck—bcžm”kgkiušk–cefšb•—•š   C abccdefgbh—bm˜•kbke™b•lncol•kubklff³oa´fšb b•dl• C ²b•ŸcŸlfšd•šb•y¯b•kš šŸlkšuµšb b•nu lh—bhkmlfkbh C ²šb™b•mef—bhlnš—Ÿbškdbš¶•·ccbh¸ i‚¹Š„†uuº œ»†i‚¼uiŠ…†¹…††uuº œ»‡i‚¼u C ›dœbšžmnh—cc¡lhhbdbš¶•·ccbh¸ i‚¹Š„†uuº b»Ši†¼uiŠ…†¹…††uuº b»‰i†¼u C  aškb™šbhnh—clhfbšknh—  

 !"#$%&'!(( )*+,-./01,234,5267,8526.+/39,*:,;*+56,

</9=,>+50/6/*3,-.2?/@7A,56>50/2??7,:*+,B*+16=*>,.65,,

C D@55?,@.;5A,+.6@,>+*@50@54,B/@=,/6*?2@/*3,=234?5, C <2+45354,*+,@.396@53,02+;/45,8526.+/39,:2056,2E2/?2;?5, C F*+16=*>,G2?/;+2@/*3,G5+@/:/02@5,/30?.454, C H00.+207,*:,+5>52@2;/?/@7,:*+,6/I56J, ,,,,,,,KAL,M,NOP,88,Q,:B,RPAL,S8A,NTP,M,TPP,88,Q,:B,RUAL,S8, C V5E/2@/*3,+2395,*:,6/I56J, ,,,,,,KAL,M,NOP,88,Q,:5,RNAP,S8A,NTP,M,TPP,88,Q,:5,RWAP,S8, C  F/@=,823.2?,         









X14Y Z8[8\1]8 X14Y Z8[8\1]8 p abccdefgbh ^#_` ^#_` G*3@20@,>*/3@6, abccdefgbhijklmf abccdefgbhlncoa jkqr>06s, G*3@20@,>*/3@6A,6@55?,8G*3@20@,>*/3@6A,02+;/45,8  i‚yƒ„ }~8€}  ƒy…ˆ }~8€}v  …y‡Š„ }~8€}}  ‡ŠyŠ†„ }~8€}~ ‡…y‰‚„ }~8€ }~8€}‹ ‰‚yƒ†ƒ }~8€v }~8€}Œ ‚†y‡††‡‡ }~8€} }~8€} ‚†y‡‚†‡‡ }~8€~ }~8€}€ ‡††y‡ƒ†ˆ }~8€‹ }~8€}Ž ‡††yŠ‰†ˆ }~8€Œ }~8€} ‡ƒ†yŠ„†ˆ }~8€ }~8€~ ‡ƒ†y‰ƒ†ˆ }~8€€ }~8€~v Š…†y‡†ˆ }~8€Ž }~8€~} Š…†y‚‡†ˆ }~8€ }~8€~~ ††y…††‡‡ }~8€v }~8€~‹ 

 554 7‘ 1Z27 1’7 8







t tv w uu uu xyuu …† ‡ˆ  ‡†† ‡ƒ‚ ‚ ‡†† ‡ƒ‚ ‚ ‡‡† Š† … ‡‡† Š†ƒ … ‡‰… Š‰ ‡† ‡ˆˆ Š„‚ ‡Š ‡ˆˆ Š„‚ ‡Š Š‰ ‰ƒ‚ ‡… Š‰ ‰ƒ‚ ‡… Š‰ ‰ƒ‚ ‡… Š‰ ‰ƒ‚ ‡… †† ‚‚† Š †† ‚‚† Š ˆ†† …‚‚ Š







5 z {|  uu uu xyuu †i‰‚ Ši†† i† †i‚† †i‚† Šiƒ† ‚iŠ †i‚† †iˆ† ‰iŠ‚ ƒi‚ †i‚† †i„† i‚† „i† ‡i††† ‡i‰† ‚i† ‡i… †i„†† ‡i‰† ˆi†† Š…i† †i„†† ‡i† …i‚† ‚i† ‡iŠ†† ‡i† …i‚† ‚i† ‡iŠ‚† ‡iƒ† ‡‡i‚† ˆ‚i† Ši‰†† ‡iƒ† ‡‡i‚† ˆ‚i† Ši‰†† ‡iƒ† ‡‡i‚† ‡Š†i† ‰i…†† ‡iƒ† ‡‡i‚† ‡Š†i† ‰i…†† Šiƒ† ‡ƒi†† ‡ƒ‚i† ƒi††† Šiƒ† ‡ƒi†† ‡ƒ‚i† ƒi††† Šiƒ† ‡ˆi‚† ‰††i† ‡†i‚††  

“”•–hhbhubcc—b•˜kb™b•jb•šbhŠ‰†ˆ††yŠ‰†ˆ‰ ›hœbh™dl•ldem•nh—c™n•žmubccb•‰‚uu8 C jkbžŸdl•b›nc ”m•nh— C abccnm•c¡lhhcžml kx…uu

«

¢£ ¤!" )*+,;*+5,92.956,65+/2?,NW,P¥PP,¦,NW,P¥WK, D./@2;?5,:+*8,.>,;*+5¦§,WL,88,, 



C ¨?.9¦/3,0*3350@/*3, C V/2?,/34/02@*+,6=2:@¦§,T,88,

X14Y Z8[8\1]8 ^#_`8 }~8€ }~8€v }~8€} }~8€~

«



©em•yx  ª. ;5¦§, uu uu Š‚† ‡Š ‚†† ‡Š ˆ‚† ‡Š ‡††† ‡Š 

X14Y Z8[8\1]8 ^#_`8 }~8€‹ }~8€Œ }~8€  ½¾¿À

©em•yx  ª.;5¦§, uu uu ‡††† ‡… ‡‚†† ‡… Š††† ‡…   


12345677869 56 9 3363 623644869 56 



12345677869 5 36 644!9

"#$%&'()*++*',-'./0#'1)/2*34+*&56($*((4*37)*' $&)8&+9*,-'%':$;((*'9<3=*3&*.>?@??/.>?@>A

B C;6$*'$&)%&'()*++D;51*'6;+)*3 B E&)%&'()*++D;51*'F;;3 B E*(((56*'1*+;#(8;3)$*);++&'%':$;((4<)* B E&)G#((#':=F;''*+*$*') B H&*9*3#'4-6'*%':$;((*I-6'*E*((#63 B E&)J*:&*'#'4(;'+*&)#'4



 KLMNOPNQNRPNS TUUVWXYZ[X\Y]Z^VY[_`aXbcZdbYVeYfghVidbY_i[UYjV^ZYk[akZXYj\Y aXidkYk[akZYjUVlmXYeV^YXZ^i[UYfnYopooYgYfnYopnqY B r^[cZYWibsYk[akZYjUVlmYsVU_Z^Y B t[i^YVeYXZbbidkY`[WXuYj[XZY[d_YXh[ddZ^Y B vZ[Xa^idkY`[WXYc[_ZYVeYbadkXbZdYl[^ji_ZY B wibsVabYk[akZYjUVlmXuYWibsVabY_i[UYid_il[bV^Y B wibsYidXb^albiVdYc[da[UY

           

0

6-3&x-');+#':,*3)&1;+*&'(*)xD;3 sV^i]Vdb[UY[d_YyZ^bil[UYbVYaXZY     







—N™Q˜—NQš›œžœKš›œžŸ

z952{67 | }9~ z952{67 | }9~ NSQK€ NSQK€ %&'()*++D;51*'6;+)*3 %&'()*++D;51*'F;;3 ‚ZbbidkY`[WYsVU_Z^ t[i^YVeYXZbbidkY`[WX ƒ„ …†‡£ ƒ„ …†‡¤ AIˆ/>ˆ$$ ƒ„ …†‡† Š/.Œ?$$

0 



1236756276 ! 12345677869 5 ‘’4463“ 9 ”6926 ƒ„ …†‡… | ƒ„ …†‡Ž •–—˜K

0



0

%&'()*++D*3*&56 ‚ZbbidkY^[dkZY $$ AIˆ/>ˆ AIˆ/Š‹? AIˆ/.Œ? >ˆ/Š‹? >ˆ/.Œ? Š‹?/ˆŠ? Š‹?/??

z952{67 | }9~ NSQK€ ƒ„ …†‡… ƒ„ …†‡‰ ƒ„ …†‡ƒ ƒ„ …†‡„ ƒ„ …†‡ ƒ„ …†‡‡ ƒ„ …†‡Ž

z952{67 | }9~ NSQK€ E*(((56*'1*+F;;3 t[i^YVeYcZ[X g`[WXY ƒ„ …†Ž… AIˆ/>??$$ ƒ„ …†Ž‰ Š‹?/??$$

      

z952{67 | }9~ z952{67 | }9~ NSQK€ NSQK€ G#((9<3%&'()*++D*3*&56D&(>??$$ C;6$*'$¡ =F;''*+*$*') ¢[XZYeV^YXZbbidkY^[dkZYahYbVYnooYcc r^[cZYWibsYXh[ddZ^Y ƒ„ …†Ž‡ ƒ„ …†Žƒ D&(¥ahYbVYŠ‹?$$ ƒ„ …†Ž„ D&(¥ahYbVY>??$$ ƒ„ …†Ž D&(¥ahYbVY‹??$$

¦§¨©


Präzisions Digital Messuhren Precision Digital Dial Indicators Elektr. Digital - Kleinmessuhr, IP65 Wasserstrahl- und kühlmittelstrahldicht, gem. DIN 40050 / IEC 529

Mit Datenausgang RS 232 kombiniert mit externer Speisung • • • • • • • • •

Induktives System, mit Simplex Übertragung Gehäuse aus Polyamid, Ablesefeld nicht drehbar Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geschliffen LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 6 mm Automatische Ein/Aus-Schaltung, „0“-Stellung an jeder Position Hold - Funktion, Absolut und Relativ - Modus, Vorwahlwert-Eingabe Masseinheit umschaltbar mm/inch, Umkehrung der Messrichtung Lieferung mit Schwalbenschwanzführung an der Hinterseite Lieferung mit Batterie CR 2032 und Bedienungsanleitung

Electr. Dial Indicator, IP65 Typ / Type S

Typ / Type P

Artikel - Nr. Article - No. 24 0230 24 0231 24 0232 24 0233

Typ

Water- and cooling water-proof, acc. to DIN 40050 / IEC 529 With data output RS 232 combined with external power supply • • • • • • • • • •

With new inductive system, with Simplex transmission Housing made from sturdy polyamide With fixed display, stem a. spindle stainless steel, hardened a. ground Stem and spindle stainless steel, hardened and ground LCD - Display with clear figures, height of digits 6 mm Automatic power off, Zero-setting at any position Hold - function, Absolute and Relative - Mode, input of preset value Reading switchable mm/inch, selection of measuring-direction Delivery with dovetail at the backside Delivery incl. battery CR 2032 and instruction manual

Typ

Messkraft

Type Type P X

Measuring force mm / inch

S X

X X

0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5

µm

0,01/.0005 0,01/.0005 0,001/.00005 0,001/.00005

5 5 2 2

µm

20 20 5 5

N 0,5 - 0,9 0,5 - 0,9 0,5 - 0,9 0,5 - 0,9

0,070 0,070 0,070 0,070

24 94200 24 94200 24 94200 24 94200

Elektr. Digital - Messuhr Mit Datenausgang über optionales Interface • • • • • • •

Robustes Aluminiumgehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt LCD - Display mit deutlicher Ablesung Ein/Aus - Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position ABS/INC, TOL - Funktion bei Serie 24 2033 + 24 2043 Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit flachem Rückwanddeckel und mit Ösendeckel Lieferung mit Batterie SR 44 und mit Anleitung

Electr. Digital Indicator Data output with optional interface

24 2042

24 2033

Artikel - Nr. Article - No. 24 2032 24 2033 24 2042 24 2043

• • • • • • •

mm / inch

0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5

0,001/.00005 0,001/.00005 0,01/.0005 0,01/.0005

µm

3 3 10 10

Sturdy aluminium machined housing with sturdy plastic front-cover Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped LCD - Display with clear figures, reading switchable mm/inch On/Off - button, zero-setting at any position ABS/INC, TOL - function with serial 24 2033 + 24 2043 Delivery with a flat cover and with lug-cover Delivery incl. battery SR 44 and with manual

µm

15 15 30 30

Messkraft Meas. force N < 1,50 < 1,50 < 1,50 < 1,50

ABS, TOL, REL ABS, TOL, REL Ja / Yes

X X X X

Datenkabel für digitale Messinstrumente finden Sie auf Seite 8.01 Data cables for the digital instruments please find on page 8.01 2.87

Nein / No

0,110 0,110 0,110 0,110

24 94200 24 94200 24 94200 24 94200


Präzisions Digital Messuhren Precision Digital Dial Indicators Elektr. Digital - Messuhr Mit Datenausgang Opto RS 232, mit Simplex Übertragung • • • • • • • • •

Aluminium Gehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung 270° drehbares Ablesefeld, Ziffernhöhe 8,5 mm Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geschliffen Auswechselbare Tastspitzen M 2,5 LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ein/Aus Druckknopf „0“-Stellung an jeder Position, Hold-, Preset - Funktion, REF I / REF II Masseinheit umschaltbar mm/inch, Umkehrung der Messrichtung Lieferung mit flachem Rückendeckel Lieferung mit Batterie CR 2032 und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Dial Indicator With data output Opto RS 232 C, with Simplex transmission • • • • • • • • •

Housing machined from aluminium and with sturdy plastic cover 270° rotation of display, height of digits 8,5 mm Stem and spindle stainless steel, hardened and ground Interchangeable contact points M 2,5 LCD - Display with clear figures, On/Off button Zero-setting at any position, Hold-, Preset - function, REF I / REF II Reading switchable mm/inch, selection of measuring-direction Delivery with flat cover Delivery incl. battery CR 2032 and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 24 0200 24 0201 24 0202 24 0203 24 0204 24 0210 24 0211 24 0212 24 0213 24 0214

mm / inch

0- 12,5/0-0,5 0- 25,0/0-1,0 0- 50,0/0-2,0 0-100,0/0-4,0 0-150,0/0-6,0 0- 12,5/0-0,5 0- 25,0/0-1,0 0- 50,0/0-2,0 0-100,0/0-4,0 0-150,0/0-6,0

0,001/.00005 0,001/.00005 0,001/.00005 0,001/.00005 0,001/.00005 0,01/.0005 0,01/.0005 0,01/.0005 0,01/.0005 0,01/.0005

µm

µm

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

5 5 7 8 9 10 ±1 Digit 10 ±1 Digit 20 20 20 ±1 Digit

Messkraft Measuring force N 0,7 - 0,95 0,6 - 1,10 2,5 - 4,00 2,5 - 4,00 2,5 - 4,00 0,7 - 0,95 0,6 - 1,10 2,5 - 4,00 2,5 - 4,00 2,5 - 4,00

A mm

B mm

66,0 82,5 142,5 244,5 351,5 66,0 82,5 142,5 244,5 351,5

54 64 121 172 223 54 64 121 172 223

0,130 0,138 0,200 0,265 0,490 0,130 0,138 0,200 0,265 0,490

24 94200 24 94201 24 94202 24 94203 24 94204 24 94200 24 94201 24 94202 24 94203 24 94204

0,130 0,138

24 94200 24 94201

Elektr. Digital - Messuhr Mit Datenausgang Opto RS 232, mit Duplex Übertragung • • • • • • • •

Aluminium Gehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung 270° drehbares Ablesefeld, Ziffernhöhe 8,5 mm Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geschliffen Auswechselbare Tastspitzen M 2,5 LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ein/Aus Druckknopf „0“-Stellung an jeder Position, Min/Max/Delta Speicher Masseinheit umschaltbar mm/inch, Wahl und Anzeige von Toleranzgrenzen Lieferung mit Batterie CR 2032, flachem Rückendeckel und Anleitung

Electr. Digital Dial Indicator With data output Opto RS 232 C, with Duplex transmission • • • • • • • •

Housing machined from aluminium and with sturdy plastic cover 270° rotation of display, height of digits 8,5 mm Stem and spindle stainless steel, hardened and ground Interchangeable contact points M 2,5 LCD - Display with clear figures, On/Off button Zero-setting at any position, Min/Max/delta memory Reading switchable mm/inch, setting and display of tolerance-limits Delivery incl. battery CR 2032, flat cover and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 24 0240 24 0241

mm / inch

0-12,5/0-0,5 0,001/.00005 0-25,0/0-1,0 0,001/.00005

µm

µm

2 2

5 5 2.88

Messkraft Measuring force N 0,7 - 0,95 0,6 - 1,10

A mm

66,0 82,5

B mm

54 64


Präzisions Digital Messuhren Precision Digital Dial Indicators Elektr. Digital - Kleinmessuhr, IP54 Wasserstrahl- und kühlmittelstrahldicht, gem. DIN 40050 / IEC 529

Mit Datenausgang RS 232 • • • • • • • • • • •

Aluminium Gehäuse, hammerschlag grau lackiert, mit Gummihülse 340° drehbares Anzeige- und Tastenfeld, Ziffernhöhe 8,0 mm Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geschliffen LCD - Display 43 x 28 mm, digitale und analoge Anzeige Ein/Aus Druckknopf, auch automatische Abschaltung nach ~ 5 min. „0“-Stellung an jeder Position ABS/INC-Taste und Set-Taste für Werteingabe HOLD - Funktion, TOL - Modus, Vorwahlwert-Eingabe Masseinheit umschaltbar mm/inch, Umkehrung der Messrichtung Lieferung mit flachem Rückwanddeckel (Ösendeckel optional) Lieferung mit Batterie CR 2032, Stromverbrauch < 50µA und mit Anleitung

Electr. Dial Indicator, IP54 Water- and cooling water-proof, acc. to DIN 40050 / IEC 529 With data output RS 232 • • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 24 2050 24 2051 24 2052

mm / inch

0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5 0-12,7/0-0,5

0,001/.00005 0,001/.00005 0,005/.0002

Housing machined from aluminium, hammerblow grey lacquered 340° rotation of display, height of digits 8 mm, with rubber sleeve Stem and spindle stainless steel, hardened and ground LCD - Display 43 x 28 mm, digital and analoguos reading On/Off button, automatic power off after ~ 5 min. Zero-setting at any position, ABS/INC-button and Origin-set HOLD - function, ABS and TOL - Mode, input of preset value Reading switchable mm/inch, direction of reading can be changed Delivery with a flat cover (cover with lug is as option) Delivery incl. battery CR 2032, power <50µA and with manual

µm

µm

1 1 5

5 10 20

Messkraft Measuring force N < 1,50 < 1,50 < 1,50

0,160 0,160 0,160

24 94200 24 94200 24 94200

Elektr. Digital - Messuhr Ideal einsetzbar für unsere Innenfeinmessgeräte Mit Datenausgang RS 232 • • • • • • • • • •

Robustes Aluminiumgehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 8 mm Frontplatte um 360° drehbar, für komfortable Ablesung Anzeige mit Digits und elektronischer Balkenskala Ein/Aus - Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position ABS/INC, mit Messwert-Vorwahltaste und Kalibriertaste Masseinheit umschaltbar mm/inch, Stromverbrauch < 100µA Lieferung mit flachem Rückwanddeckel Lieferung mit Batterie 3 V (CR 2032) und mit Bedienungsanleitung

Electr. Digital Indicator Especially useful with our bore gauges With data output RS 232 • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 24 2070

mm / inch

0-6 / 0-0,24

0,002/.00005

Sturdy aluminium machined housing with sturdy plastic front-cover Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped LCD - Display with clear figures, digit height 8 mm Front plate swiveable 360°, for comfortable reading Display with digits and electronic bar scale, , power <100µA On/Off - button, zero-setting at any position, mm/inch switchable ABS/INC, Preset and calibration button, with flat backside cover Delivery incl. battery 3 V (CR 2032) and with instruction manual

µm

µm

1

14 2.89

Messkraft Meas. force N < 1,50

0,110

24 94200


Präzisions Digital Messuhren Precision Digital Dial Indicators Elektr. Digital - Messuhr Mit Datenausgang RS 232 • • • • • • • • • •

Robustes Aluminiumgehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 8 mm Frontplatte um 360° drehbar, für komfortable Ablesung Anzeige mit Digits und elektronischer Balkenskala Ein/Aus - Druckknopf, „0“-Stellung an jeder Position ABS/INC, mit Messwert-Vorwahltaste und Kalibriertaste Masseinheit umschaltbar mm/inch, Stromverbrauch < 100µA Lieferung mit flachem Rückwanddeckel Lieferung mit Batterie 3 V (CR 2032) und mit Bedienungsanleitung

Electr. Digital Dial Indicator With data output RS 232 • • • • • • • •

Sturdy aluminium machined housing with sturdy plastic front-cover Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped LCD - Display with clear figures, digit height 8 mm Front plate swiveable 360°, for comfortable reading Display with digits and electronic bar scale, , power <100µA On/Off - button, zero-setting at any position, mm/inch switchable ABS/INC, Preset and calibration button, with flat backside cover Delivery incl. battery 3 V (CR 2032) and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 24 2080

mm / inch

0- 12,5/0-0,5

µm

µm

0,002/.00005

1

12

Messkraft Measuring force N 1,2

0,110

24 94200

Elektr. Digital - Messuhr Mit Datenausgang • • • • • • • •

Aluminium Gehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung Grosses LCD-Anzeigefeld mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 10 mm Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geschliffen Auswechselbare Tastspitzen M 2,5 Ein/Aus Druckknopf, ABS- und Preset-Funktion „0“-Stellung an jeder Position, Masseinheit umschaltbar mm/inch Art.-Nr. 24 2060 zusätzlich mit Min./Max., Tol. und Set Funktion (Wahl und Anzeige von Toleranzgrenzen) Lieferung mit Batterie 3 V (CR 2032), flachem Rückendeckel und Anleitung

Electr. Digital Dial Indicator With data output • • • • • • • •

Housing machined from aluminium and with sturdy plastic cover LCD - Display with clear freading, height of digits 10 mm Stem and spindle stainless steel, hardened and ground Interchangeable contact points M 2,5 On/Off button, ABS- and Preset - Function Zero-setting at any position, reading switchable mm/inch Art.-No. 24 2060 has additional function buttons for Min./Max., Tol. And Set function (setting and display of tolerance-limits) Delivery incl. battery 3 V (CR 2032), flat cover and instruction manual

24 2062

Artikel - Nr. Article - No. 24 2060 24 2061 24 2062

mm / inch

0-12,7/0-0,5 0,01/.0005 0-25,4/0-1,0 0,01/.0005 0-50,8/0-2,0 0,01/.0005

µm

10 10 10

µm

10 15 30 2.90

Messkraft Meas. force N < 1,50 < 1,50 < 1,50

24 2061

24 2060

A 44 80 130

B 20 23 23

0,095 0,115 0,125

24 94200 24 94201 24 94202


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Klein - Messuhr, Standard - Qualität Für den Werkstatteinsatz geeignet • •

Metallgehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Small Dial Indicator, Standard Quality Especially for workshop use • • •

Metall housing, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1001 24 1002

mm

0- 3 0- 5

ja - yes

0,01 0,01

nein - no

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

X X

28 28

14 14

8,2 8,2

45 45

nein - no

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

X X

28,5 28,5

14 14

7,3 7,3

40 40

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

28,5 28,5 28,5 28,5 28,5 28,5

14 14 14 14 14 14

7,3 7,3 7,3 7,3 7,3 7,3

40 40 40 40 40 40

0,095 0,095

24 94000 24 94000

Klein - Messuhr DIN 878 Top-Qualität, für Werkstatt und Prüfraum geeignet • • • •

Metallgehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Verstellbare Toleranzmarken, mit flachem und Ösendeckel Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Small Dial Indicator DIN 878 Top Quality, for workshop and inspection laboratory • • • •

Metall housing, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened Adjustable tolerance fingers, with flat cover and cover with lug Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1114 24 1116

mm

0- 3 0- 5

ja - yes

0,01 0,01

0,085 0,085

inkl./incl. inkl./incl.

Klein - Messuhr DIN 878 Robuste Ausführung, für Werkstattgebrauch und als Prüfmittel • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken, ab 0,001 mm Ablsg. in Werksgenauigkeit Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Small Dial Indicator DIN 878 Robust design suited to workshop use and calibration purposes • • • •

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers, from up 0,001 mm in workshop grade Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 0001 24 0002 24 0003 24 0121 24 0122 24 0123

mm

000000-

3 5 1 3 5 1

0,01 0,01 0,001 0,01 0,01 0,001

ja - yes

nein - no

X X X X X X

2.92

0,110 0,110 0,110 0,115 0,115 0,115

24 94000 24 94000 24 94003 24 94000 24 94000 24 94003


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Messuhr, Standard - Qualität Für den Werkstatteinsatz geeignet • •

Metallgehäuse, matt verchromt, verstellbare Toleranzmarken Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator, Standard Quality Especially for workshop use • • •

24 1131

24 1101 stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1101 24 1103 24 1131

mm

0 - 10 0- 1 0 - 10

Metall housing, satin chrome finish, adjustable tolerance fingers Stem and spindle stainless steel, hardened Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

ja - yes

0,01 0,001 0,01

nein - no

X X X

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

43,0 33,5 43,0

22,0 22,0 22,0

8,2 8,0 8,2

57 57 57

0,190 0,190 0,200

24 94000 24 94003 24 94000

Messuhr DIN 878 Top Qualität, für die Werkstatt und den Prüfraum geeignet • • • •

Metallgehäuse, matt verchromt, verstellbare Toleranzmarken Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung Stossgeschützte Ausführung mit 6 Steinen gelagert Mit flachem und Ösendeckel

Dial Indicator DIN 878 Top Quality, for workshop and inspection laboratory

24 1119

24 1118

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1118 24 1119

• • • •

mm

0 - 10 0 - 10

0,01 0,01

ja - yes

nein - no

X X

Metall housing, satin chrome finish, adjustable tolerance fingers Stem and spindle stainless steel, hardened Rotating scale by outside - ring, for easy zero - setting Shockproof pattern with 6 jewels, with flat cover and cover with lug

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

40 40

19,5 19,5

8 8

60 60

0,190 0,190

inklusiv included

Messuhr DIN 878 Robuste Ausführung, für Werkstattgebrauch und als Prüfmittel • Solides Messinggehäuse, matt verchromt • Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt • Verstellbare Toleranzmarken, ab 0,001 mm in Werksgenauigkeit • Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator DIN 878 Sturdy pattern for workshop and calibration purposes • • • •

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers, from up 0,001 mm in workshop grade Rotating scale by outside - ring, for easy zero - setting

24 0131 stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 0101 24 0103 24 0106 24 0131 24 0133

mm

0 - 10 0- 1 0- 5 0 - 10 0- 1

0,01 0,001 0,001 0,01 0,001

ja - yes

nein - no

X X X X X

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

40 40 40 40 40

18,5 18,5 18,5 18,5 18,5

7,5 7,5 7,5 7,5 7,5

58 58 58 58 58

2.93

0,190 0,190 0,190 0,200 0,200

24 94000 24 94003 24 94003 24 94000 24 94003


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Feinmessuhr, mit Feinzeiger Messwerk Besonders für sehr präzise Vergleichsmessungen geeignet. Im Gegensatz zu Zahnradmesswerken wird bei diesen Messuhren der Messbolzen über einen Hebel vergrössert. Die Hebelübertragung ermöglicht es, die Messwertumkehrspanne sehr gering zu halten. • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator, with comparator measuring Especially for very accurate comparison measurements. Contrary to tooth wheel system, the spindle travel is expanded by a lever. Due to the lever transmission the hysteresis can kept very small. • • • •

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 0004 24 0005 24 0006 24 0007 24 0008 24 0009

mm

0 - 1,0 0 - 1,0 0 - 0,8 0 - 0,8 0 - 1,0 0 - 1,0

0,001 0,001 0,001 0,001 0,002 0,002

X X X X X X

Zeigerumdrehung Pointer rotation mm 0,1 0,1

0,1 0,1

A mm 28 40 28 40 28 40

B mm 14 18,5 14 18,5 14 18,5

C mm 7,5 8,5 7,5 8,5 7,5 8,5

D-ø mm 40 58 40 58 40 58

0,190 0,300 0,190 0,300 0,190 0,300

24 94003 24 94003 24 94003 24 94003 24 94003 24 94003

A mm 31 31

B mm 20,5 20,5

C mm 8,5 8,5

D-ø mm 60 60

0,190 0,300

inkl. / incl. inkl. / incl.

Feinmessuhr Top Qualität, für die Werkstatt und den Prüfraum geeignet • • • • •

Metallgehäuse, matt verchromt, verstellbare Toleranzmarken Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung Stossgeschütze Ausführung mit 6 Steinen gelagert Mit flachem und Ösendeckel

Dial Indicator Top Quality, for workshop and inspection laboratory • • • •

Metall housing, satin chrome finish, adjustable tolerance fingers Stem and spindle stainless steel, hardened Rotating scale by outside - ring, for easy zero - setting Shockproof pattern with 6 jewels, with flat cover and cover with lug

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1134 24 1135

mm

0 - 5,0 0 - 5,0

0,001 0,002

X X

Zeigerumdrehung Pointer rotation mm 0,1 0,2

Zubehör für Messuhren finden Sie auf den Seiten 2.99 – 2.102 Accessories for the dial indicators please find on pages 2.99 – 2.102

2.94


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Messuhr, für grosse Messbereiche Standard - Qualität Für den Werkstatteinsatz geeignet • • •

Metallgehäuse, matt verchromt, verstellbare Toleranzmarken Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator, for large measuring ranges Standard Quality Especially for workshop use • • •

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1102

mm

0 - 30

ja - yes

0,01

Metall housing, satin chrome finish, adjustable tolerance fingers Stem and spindle stainless steel, hardened Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

64

22,5

8

57

nein - no

X

0,230

24 94001

Messuhr, für grosse Messbereiche Konzentrische Millimeteranzeige • • • •

Metallgehäuse, matt verchromt, verstellbare Toleranzmarken Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung Mit flachem und Ösendeckel

Dial Indicator, for large measuring ranges Concentrically millimeter - scale • • • •

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1121

mm

0 - 30

ja - yes

0,01

nein - no

Metall housing, satin chrome finish, adjustable tolerance fingers Stem and spindle stainless steel, hardened Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting With 6 jewels, with flat cover and cover with lug

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

60

19,5

8

60

X

0,240

inkl. / incl.

Messuhr, mit konzentrischer Millimeteranzeige • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator, with concentrically millimeter - scale • • • •

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 0102 24 0104 24 0105 24 0111 24 0132 24 0134 24 0135

mm

0 - 30 0 - 50 0 - 100 0 - 10 0 - 30 0 - 50 0 - 80

0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01

ja - yes

nein - no

X X X X X X X

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

60 97,5 178 40 60 97,5 147,5

18,5 36,5 65,5 18,5 18,5 36,5 56,5

7,5 7,5 8,5 7,5 7,5 7,5 7,5

58 58 80 58 58 58 58

2.95

0,230 0,350 0,405 0,190 0,235 0,355 0,380

24 94001 24 94001 24 94002 24 94000 24 94001 24 94001 24 94002


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Messuhr Statt mit Umdrehungszähler ist diese Uhr mit einer linearen Hilfsskala ausgestattet. Der Einspannschaft ist um 3,5 mm seitlich versetzt. • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Ohne verstellbare Toleranzmarken Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator Instead of a revolution-counter this dial indicator has a linear scale. The stem is fitted 3,5 mm out of the middle. • • • •

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

Artikel - Nr. Article - No. 24 0030 24 0031

mm

0 - 30 0 - 50

0,1 0,1

Zeigerumdrehung Pointer rotation mm 10 10

A mm 60 60

B mm 18,5 18,5

C mm 7,5 7,5

D-ø mm 58 58

0,320 0,320

24 94001 24 94001

Messuhr DIN 878 Mit linkslaufendem Zeiger, für Tiefenmessung mit Messbrücken • • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken Grösse 0 - 30 mm nur in Werksgenauigkeit Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator DIN 878 With left-turning pointer, for depth measurement with measuring bridges • • • • •

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers Size 0 - 30 mm is in workshop grade available only Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

Beispiel / Demonstration

Artikel - Nr. Article - No. 24 0107 24 0108

mm

0 - 10 0 - 30

0,01 0,01

stossgeschützt shockproof ja - yes nein - no X X 2.96

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

40 60

18,5 18,5

7,5 7,5

58 58

0,320 0,320

24 94001 24 94001


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Messuhr, IP54 DIN 878 Spritzwassergeschützte Messuhr, gem. DIN 40050/IEC 529 • • •

Metallgehäuse, matt verchromt, aufsteckbare Toleranzmarken Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet, mit Gummischutzhülse Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null – Stellung

Dial Indicator, IP54 DIN 878 Spraywater resistant dial indicator, acc. to DIN40050 / IEC 529 • • •

Artikel - Nr. Article - No. 24 1142

mm

0 - 10

0,01

Metall housing, satin chrome finish, adjustable tolerance fingers Stem and spindle stainless steel, hardened, stem with rubber sleeve Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

46

20

8

55,5

inklusive / included

0,170

Messuhr, IP53 DIN 878 Tropfwasser-geschützte Messuhr, gem. DIN 40050/IEC 529 • • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt, Messbolzen mit Gummischutzhülse Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken, schattenfreies Abdeckglas, abgedichtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung Ausführung mit Ablesung 0,001 mm ist gem. Werksnorm gefertigt

Dial Indicator, IP53 DIN 878 Dropwater proof dial indicator, acc. to DIN40050 / IEC 529 • • • • •

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 0141 24 0142 24 0143 24 0144

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped, stem with rubber sleeve Adjustable tolerance fingers, shadowfree flat glass, perfect sealed by O-rings Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting Pattern with 0,001 mm reading is acc. to workshop grade

mm

0 - 10 0- 3 0- 1 0- 1

0,01 0,01 0,001 0,001

X X X X

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

47 33 47 33

18,5 11,6 18,5 11,6

8 8 8 8

58 41 58 41

0,220 0,120 0,220 0,120

24 94011 24 94011 24 94011 24 94011

Messuhr, IP67 DIN 878 Wasser-, kühlmittel- und öldichte Messuhr gem. DIN 40050 / IEC 529 • • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt, Messbolzen mit Gummischutzhülse Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken, schattenfreies Abdeckglas, abgedichtet Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null – Stellung Ausführung mit Ablesung 0,001/0,002 mm ist gem. Werksnorm

Dial Indicator, IP67 DIN 878 Water- , cooling water-proof and oil tight, acc. to DIN 40050 / IEC 529 • • • • •

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 0151 24 0152 24 0153 24 0154

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped, stem with rubber sleeve Adjustable tolerance fingers, shadowfree flat glass, perfect sealed by O-rings Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting Pattern with 0,001/0,002 mm reading is acc. to workshop grade

mm

0 - 10 0- 3 0- 1 0- 1

0,01 0,01 0,001 0,002

X X X X

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

45,5 33 45,5 33

16,7 11,6 16,7 11,6

8 8 8 8

61,5 44,5 61,5 44,5

2.97

0,240 0,140 0,240 0,140

24 94000 24 94000 24 94003 24 94003


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Klein - Messuhr, mit INCH - Ablesung Top-Qualität, für Werkstatt und Prüfraum geeignet • • • •

Metallgehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Verstellbare Toleranzmarken, mit flachem und Ösendeckel Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Small Dial Indicator, with INCH reading Top Quality, for workshop and inspection laboratory • • • •

Metall housing, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened Adjustable tolerance fingers, with flat cover and cover with lug Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1115

inch

0 - 0,25

ja - yes

0,001

nein - no

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

X

28,5

14

7,3

40

0,085

inkl. / incl.

Messuhr, mit INCH - Ablesung Robuste Ausführung, für Werkstattgebrauch und als Prüfmittel geeignet • • • • •

Metallgehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei und gehärtet Verstellbare Toleranzmarken, mit flachem und Ösendeckel Stossgeschützte Ausführung mit 6 Steinen gelagert Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator, with INCH reading Sturdy design suited to workshop use and calibration purposes • • • • •

Metall housing, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened Shockproof pattern with 6 jewels Adjustable tolerance fingers, with flat cover and cover with lug Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

24 1136

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 1136 24 1137

inch

0 - 1,0 0 - 1,0

0,001 0,001

ja - yes

nein - no

X X

24 1137

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

54 54

19 19

8,5 8,5

60 60

Messuhr - Aufbau A auswechselbare Messspitze B gehärtetes, rostfreies Spanngehäuse C Zugfeder, gekoppelt an die Führungsstange D robustes, mattverchromtes Gehäuse E Brücke mit Rubinen gelagert (nur bei stossgeschützter Ausführung) F gehärtet und geschliffene Führungsspindel G Bohrungen für Gehäuseabdeckung

Dial Indicator Design Features A interchangeable contact point B hardened and stainless steel stem C tension spring, connected with the spindle D sturdy, satin chrome finished housing E bridge for rigid jewel bearing support (with shock proof pattern only) F hardened and ground spindle G Screw holes for fixing the back cover Zubehör für Messuhren finden Sie auf den Seiten 2.99 – 2.102 Accessories for the dial indicators please find on pages 2.99 – 2.102 2.98

0,135 0,135

inkl. / incl. inkl. / incl.


Präzisions Messuhren Precision Dial Indicators Messuhr DIN 878 Mit Magnetdeckel rückseitig montiert • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator DIN 878 With magnetic backside • • • •

stossgeschützt shockproof

Artikel - Nr. Article - No. 24 0001/1 24 0101/1 24 0121/1 24 0131/1

mm

0000-

3 10 3 10

0,01 0,01 0,01 0,01

ja - yes

nein - no

X X X X

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers Scale is turnable by outside - ring, for simply zero - setting

A mm

B mm

C mm

D-ø mm

28 40 28 40

14 18,5 14 18,5

25 25 25 25

40 58 40 58

0,280 0,380 0,280 0,380

24 94000 24 94000 24 94000 24 94000

Messuhr mit rückwärtigem Messbolzen im Zentrum Ideal zum Einbau in Lehren u. Vorrichtungen • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und geläppt Verstellbare Toleranzmarken Skala über den Aussenring drehbar, für einfache Null - Stellung

Dial Indicator with probe in the center of the back plate Especially for measuring appliance and tool engineering • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 24 0020 24 0021 24 0023 24 0024

mm

0000-

3 5 3 5

0,01 0,01 0,01 0,01

Zeigerumdrehung Pointer rotation mm 1,0 1,0 0,5 0,5

Housing machined from solid brass, satin chrome finish Stem and spindle stainless steel, hardened and lapped Adjustable tolerance fingers Scale is turnable by outside - ring, for easy zero - setting

Anzahl der Zeiger Number of pointers

Gehäuse -ø Housing - ø

2 2 2 2

58 58 40 40

2.99

0,330 0,330 0,210 0,210

24 94000 24 94001 24 94001 24 94002


Präzisions - Messuhren Precision Dial Indicators Feinzeiger DIN 879 Zur Überprüfung der Parallelität und Oberflächeneinheit • • • • • •

Robustes Gehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und feinstgeläppt Messwerk stossgeschützt, Einspannschaft-ø 8 h6 Mit verstellbaren Toleranzmarken Anlüftkabel im Lieferumfang eingeschlossen Messeinsatz ist auswechselbar, M 2,5

Comparator Gauge DIN 879 Designed to check parallelism, smoothness and through running • • • • • •

Strong housing with sturdy plastic cover Stem and spindle stainless steel, hardened and fine lapped Shockproof pattern, Stem-ø 8 h6 Adjustable tolerance fingers Including lever control Interchangeable contact points, M 2,5

Artikel - Nr. Article - No. mm 25 - 0 - 25 0,01 24 0800 100 - 0 - 100 0,005 24 0801 100 - 0 - 100 0,002 24 0802 50 - 0 - 50 0,001 24 0803 Ablesung in inch / Reading in inch Artikel - Nr. Article - No. inch 10 0 10 0.0005 24 0810 100 - 0 - 100 0.0002 24 0811 100 - 0 - 100 0.0001 24 0812 50 - 0 - 50 0.00005 24 0813

Messspanne Range mm 0,5 0,2 0,2 0,1

Freihub Free - lift mm 2,5 2,8 2,8 3,0

Gehäuse-ø Housing-ø mm 62 62 62 62

0,300 0,300 0,300 0,300

24 94800 24 94800 24 94800 24 94800

Messspanne Range inch 0.020 0.008 0.008 0.004

Freihub Free - lift inch 0.10 0.11 0.11 0.12

Gehäuse-ø Housing-ø mm 62 62 62 62

0,300 0,300 0,300 0,300

24 94800 24 94800 24 94800 24 94800

Freihub Free - lift mm 2,5 3,0

Gehäuse-ø Housing-ø mm 62 62

0,300 0,300

24 94800 24 94800

Feinzeiger IP53 DIN 879 Tropfwasser-geschützte Messuhr, gem. DIN 40050/IEC 529 Zur Überprüfung der Parallelität und Oberflächeneinheit • • • • • •

Robustes Gehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung Messbolzen und Einspannschaft rostfrei, gehärtet und feinstgeläppt Messwerk stossgeschützt, Einspannschaft-ø 8 h6 Mit verstellbaren Toleranzmarken Anlüftkabel im Lieferumfang eingeschlossen Messeinsatz ist auswechselbar, M 2,5

Comparator Gauge IP53 DIN 879 Dropwater proof dial indicator, acc. to DIN40050 / IEC 529 Designed to check parallelism, smoothness and through running • • • • • •

Strong housing with sturdy plastic cover Stem and spindle stainless steel, hardened and fine lapped Shockproof pattern, Stem-ø 8 h6 Adjustable tolerance fingers Including lever control Interchangeable contact points, M 2,5

Artikel - Nr. Article - No. 24 0806 24 0807

25 - 0 - 25 50 - 0 - 50

mm 0,01 0,001

Messspanne Range mm 0,5 0,1

2.100


Zubehör für Messuhren Accessories for Dial Indicators Anlüfthebel, für unsere analogen und digitalen Messuhren Bitte wählen Sie anhand unserer Messuhr-Artikel-Nr. den passenden Anlüfthebel aus.

Lever Control, for our analogous and digital dial indicators Please choose the suitable lever control according to the art.no. of our dial indicator.

Messuhr Dial Indicator 240200 – 240204 240210 – 240214 240240 – 240241

Messuhr Dial Indicator 242050 – 242052

Messuhr Dial Indicator 241001 – 241002 241114 – 241116

Messuhr Dial Indicator 240001 – 240003 240121 – 240123 240001/1+240121/1

24 0992/1

24 9997

24 9998

24 0998

Messuhr Dial Indicator 241101 – 241103 241118 – 241119 241121 + 241131 241136 – 241137 24 9992

Messuhr Dial Indicator 240101 – 240103 240106 – 240108 240111 + 240131/1 240131 – 240133 24 0992

Abhebevorrichtung mit Fotokabel für unsere analogen und digitalen Messuhren Bitte wählen Sie anhand unserer Messuhr-Artikel-Nr. den passenden Anlüfthebel aus.

Lifting device with photo-cable for our analogous and digital dial indicators Please choose the suitable lever control according to the art.-no. of our dial indicator.

Messuhr Dial Indicator 240200 – 240204 240210 – 240214 240240 – 240241 24 9995

Messuhr Dial Indicator 242050 – 242052

Messuhr Dial Indicator 240800 – 240813

24 9994

24 9996

Rückwanddeckel, flach oder mit Einspannöse für unsere analogen und digitalen Messuhren

Bitte wählen Sie anhand unserer Messuhr-Artikel-Nr. den passenden Anlüfthebel aus.

Backside cover, flat or with lug for our analogous and digital dial indicators Please choose the suitable lever control according to the art.-no. of our dial indicator.

Artikel - Nr.

Article - No.

mit Öse with lug

flach flat

24 0980

24 0981

24 0982

24 0983

24 0984

24 0989

24 0985 24 0987 24 0990

24 0986 24 0988 24 0991

passend für Messuhr sutable for dial indicator

Artikel - Nr.

240005/240007/240009/240030/240031/ 240101/240102/240103/240104/240106/ 240107/240111/240131/240132/240133/ 240134/240135/240141/240143/240151/ 240153/240800/240801/240802/240803/ 240806/240807/240810/240811/240812/ 240813 240001/240002/240003/240004/ 240006/240008/240121/240122/ 240123/240142/240144/240152/ 240154 241118/241119/241121/241134/ 241135/241136/241137/241142 242032/242033/242042/242043 240230/240231/240232/240233 240200-240201/240202/240203/ 240204/240210/240211/240212/ 240213/240214/240240/240241

2.101

Article - No.

passend für Messuhr sutable for dial indicator

mit Öse with lug

flach flat

24 9900

24 9901

241101/241102/241103/241131

24 9902

24 9903

241001/241002

24 9904

24 9905

242050/242051/242052

24 9906 24 9908 24 9990

24 9907 24 9909 24 9991

242070 241141 24 1114/241115/241116


Zubehör für Messuhren Accessories for Dial Indicators Verlängerungen für unsere analoge und elektr. digitale Messuhren

Extensions for analogous and electr. digital dial indicators

Artikel - Nr. Article - No.

Länge B Length B mm

24 095010 24 095020 24 095030 24 095040 24 095050 24 095060 24 095070 24 095080 24 095090 24 0950100

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

Ø A Ø A

Artikel - Nr. Article - No.

mm 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Länge B Length B mm

24 095110 24 095120 24 095130 24 095140 24 095150 24 095160 24 095170 24 095180 24 095190 24 0951100

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

Ø A Ø A mm 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Messbrücke für Tiefenmessung mit Verlängerungen, als Satz Passend für alle analogen oder digitalen Messuhren • •

Messbrücke aus Stahl, gehärtet, verchromt Rostfreie Verlängerungen, mit M2,5 Innen-/Aussengewinde

Measuring bridge for depth measurements with extension rods, as set Suitable for all analogous or digital reading dial indicators • •

Measuring bridge steel, hardened, satin chromed Stainless steel extension rods, M 2,5 inside-/outside thread

Artikel - Nr. Article - No. 24 0525

Grösse der Messbrücke Size of Measuring bridge mm 80 (Art.-Nr. 24 0511)

Grössen der Verlängerungen Sizes of extension rods mm 10 / 20 / 30 / 40 / 50 / 60 / 70 / 80 / 90

0,415

Einspannhalter, für alle Messuhren und für Schwalbenschwanzaufnahme •

Aus Stahl, schwarz brüniert

Clamping Holder, For all Dial Indicators and for Dovetails •

Made of steel, black burnished

für Aufnahme-ø 4 mm + 8 mm for Bore-ø mm 4 mm + 8 mm

Artikel - Nr. Article - No. 24 9993

80 x 12 x 6

X

für Schwalbenschwanzführung for Dovetail X

Zentrierbügel •

Aus Stahl, schwarz brüniert

Center Bow •

Made of steel, black burnished

Artikel - Nr. Article - No. 24 0997

für Aufnahme-ø for Bore-ø mm 4 H7 + 8 H7

für Schwalbenschwanzführung for Dovetail X

2.102

Schaft-ø Shaft-ø mm 8

0,070

0,070


Zubehör für Messuhren Accessories for Dial Indicators Taster - Einsätze für analoge und digitale Messuhren

Contact Points for analogous and digital dial indicators Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0952

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0953 Hartmetall/Carbide 24 09531

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0954 Hartmetall/Carbide 24 09541

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0955 Hartmetall/Carbide 24 09551

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0956 Hartmetall/Carbide 24 09561

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0957

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0958 Hartmetall/Carbide 24 09581 Rubin / Ruby 24 09582

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0959 Hartmetall/Carbide 24 09591 Rubin / Ruby 24 09592

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0960

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0961

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0962 Hartmetall/Carbide 24 09621

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0963 Hartmetall/Carbide 24 09631

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0964 Hartmetall/Carbide 24 09641

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 24 0965

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel

Artikel - Nr. Article - No. Hartmetall/Carbide

Artikel - Nr. Article - No. Rubin / Ruby

24 0966

24 0967

24 09671

24 09672

Hartmetall Carbide

Rubin Ruby

Messbrücke für Tiefenmessung Passend für alle analoge oder digitale Messuhren • •

Aus Stahl, gehärtet, matt verchromt oder brüniert Auflagefläche geläppt, Aufnahmebohrung ø 8 H7

Measuring bridge for depth measurements Suitable for analogous or digital reading dial indicators • •

Artikel - Nr. Article - No. brüniert / burnished 24 0500 24 0501 24 0504 24 0502 24 0503

Artikel - Nr. Article - No. verchromt / chromed 24 0510 24 0511 24 0514 24 0512 24 0513

Brückenlänge Length of bridge mm 50 80 100 120 150

2.103

Made of steel, hardened, satin chromed or black burnished Measuring surface lapped, bore-ø 8 H7

Breite Width mm 16 16 16 20 20

0,180 0,200 0,230 0,250 0,280


Zubehör für Messuhren Accessories for Dial Indicators Messbrücke für Tiefenmessung, mit prismatischer Auflage Passend für alle analoge oder digitale Messuhren Für Messungen der Tiefen von Keilnuten in zyl. Wellen • • •

Aus Stahl, gehärtet, matt verchromt Auflagefläche geläppt Aufnahmebohrung ø 8 H7

Measuring bridge for depth measurements, with prismatic base Suitable for analogous or digital reading dial indicators For measuring the depth of keyways in cyl. shafts, etc. • • •

Made of steel, hardened, satin chromed Measuring surface lapped Bore-ø 8 H7

Brückenlänge Length of bridge mm 66 x 16

Artikel - Nr. Article - No. 24 0520

Für Wellen-ø For shaft-ø mm 10 - 100

Breite Width mm 16

0,240

Innenfühlhebel, ohne Messuhr Zur Prüfung kleiner Bohrungen • • •

Robuste Ausführung, hammerschlag lackiert Aufnahme passend für alle analogen und digitalen Messuhren Aufnahmebohrungs-ø 8 H7, Spannschaft-ø 8 h6

Inside Test Indicator, without dial indicator Designed to check small bore - holes • • •

Strong pattern, hammer blow lacquered Suitable for all analogous and digital dial indicators Stem-ø 8 H7, Shaft-ø 8 h6

Winkelfühlhebel, ohne Messuhr Zur Ausrichtung kleiner zylindrischer oder kegeliger Bohrungen • • •

Robuste Ausführung, hammerschlag lackiert Aufnahme passend für alle analogen und digitalen Messuhren Aufnahmebohrungs-ø 8 H7, Spannschaft-ø 8 h6

24 0646

Angle Test Indicator, without dial indicator For controlling small bores on lathes and various tool machines • • •

Strong pattern, hammer blow lacquered Suitable for all analogous and digital dial indicators Stem-ø 8 H7, Shaft-ø 8 h6 24 0647

Artikel - Nr. Article - No. 24 0646 24 0647

Messtiefe Measuring depth mm 60 30

kleinste zu messende Bohrung smallest bore to be measured ø mm 6 6

0,210 0,200

Einspannschaft •

Aus Stahl, schwarz brüniert oder blank poliert

Clamping Shaft •

Made of steel, black burnished or blank polished 24 0995/1

24 0996/1 24 0995

Artikel - Nr. Article - No. 24 0995 24 0995/1 24 0995/2

Schaft-ø mm Shaft-ø mm 4 h6 6 h6 4 h6

0,015 0,015 0,015

Artikel - Nr. Article - No. 24 0996 24 0996/1

2.104

24 0996

Schaft-ø mm Shaft-ø mm 8 h6 8 h6

0,015 0,015


Digital Fühlhebel - Messgeräte Digital Test Indicators Digital Fühlhebel - Messgerät Für den Werkzeugbau, zur Unterschiedsmessung • • • • • • • •

Rostfreies Metallgehäuse mit stabiler Kunststoffabdeckung Messeinsatz mit 2 mm Rubin-Kugel-ø LCD - Display mit deutlicher Ablesung Ein/Aus-Schalter, Preset - Funktion „0“-Stellung an jeder Position, Hold - Funktion Masseinheit umschaltbar mm/inch Gehäuse mit Schwalbenschwanzführung Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Digital Test Indicator Especially for Toolmakers, for to check the parallelism etc. • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 24 2600 24 2601

mm / inch 0- 1 0- 1

Messspanne Range mm / inch

0,01/.0005 ±0,5 / ±.02 0,001/.0001 ±0,5 / ±.02

Housing machined from stainless steel with sturdy plastic cover With ruby measuring-ball ø 2 mm LCD - Display with clear figures On/Off button, Preset - function Zero-setting at any position, Hold - function Reading switchable mm/inch Housing with dovetail Delivery incl. battery SR 44 and manual

µm

µm

10 3

20 13

Messkraft Measuring force N

L mm

0,6 ±10% 0,6 ±10%

24 24

0,090 0,090

24 94200 24 94200

Digital Fühlhebel - Messgerät, IP65 Wasserstrahl- und kühlmittelstrahldicht (DIN 40050 / IEC 529) Für den Werkzeugbau, zur Unterschiedsmessung Mit Datenausgang Opto RS 232 mit externer Einspeisung • • • • • • • • •

Induktives Funktionssystem (patentiert) Gehäuse aus Polyamid, Anzeigefeld drehbar Auswechselbarer Messeinsatz mit HM-Kugel-ø 2 mm, 270° schwenkbar LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 6 mm Automatische Ein/Aus-Schaltung, „0“-Stellung an jeder Position Hold - Funktion, Absolut und Relativ - Modus, Vorwahlwert-Eingabe Masseinheit umschaltbar mm/inch, Umkehrung der Messrichtung Mit 3 Schwalbenschwanzführungen und mit Einspannschaft ø 8 mm Lieferung mit Batterie CR 2032 und Bedienungsanleitung

Digital Test Indicator, IP65 Water- and cooling water-proof, (DIN 40050 / IEC 529) Especially for toolmakers, for to check the parallelism etc. With data output Opto RS 232 with external power supply • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 24 0680 24 0681

mm / inch 0 - 1,6 0- 1

0,001/.0001 0,001/.0001

Messspanne Range mm / inch ±0,8 / ±.03 ±0,5 / ±.02

With new inductive system (patented) Housing made from sturdy polyamide, rotating display With interchangeable tungsten carbide contactball ø 2 mm, 270° revolving LCD - Display with clear figures, height of digits 6 mm Automatic power off, Zero-setting at any position Hold - function, Absolute and Relative - Mode, input of preset value Reading switchable mm/inch, selection of meas.-direction With 3 dovetails and with stem ø 8 mm Delivery incl. battery CR 2032 and instruction manual

µm

µm

1 1

10 10

Messkraft Measuring force N

L mm

0,13 ±15% 0,07 ±15%

12,5 36,5

0,073 0,075

24 94200 24 94200

Accessories for Test Indicators please find on page 2.106

Zubehör für Fühlhebelmessuhren finden Sie auf Seite 2.106

2.108


Präzisions Fühlhebel - Messgeräte Precision Dial Test Indicators Fühlhebel - Messgerät DIN 2270 Für den Werkzeugbau, zur Unterschiedsmessung • • • • • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Mit Rutschkupplung, daher unempfindlich gegen Stösse Gehäuse mit Schwalbenschwanzführung Wesentliche Lagerstellen in Lochsteinen aus Keramik gelagert Lagerung der Fühlhebelwelle in Präzisionskugellagern Messeinsatz mit 2 mm ø Hartmetallkugel bestückt, auswechselbar Automatische Umschaltung der Messrichtung Drehbare Strichskala mit gerändeltem, griffigen Aussenring

Dial Test Indicator DIN 2270 Especially for Toolmakers, for checking the parallelism etc. • • • • • •

Housing machined from solid brass, satin chrome finish With friction clutch, means shock - proof, housing with dovetail Important bearings machined in ceramic stones With tungsten carbide measuring-ball ø 2 mm, interchangeable Contact points reverses, always maintaining clockwise Scale mounted in a rotating, knurled gripring

Artikel - Nr. Article - No. Form A

Artikel - Nr. Article - No. Form B

Artikel - Nr. Article - No. Form C

24 0600 24 0610 24 0630 24 0640 24 0650 24 0660

24 0601 24 0611 24 0631 24 0641 24 0651 24 0661

24 0602 24 0612 24 0632 24 0642 24 0652 24 0662

24 0600

Messspanne Range mm 0 - 40 - 0 0 - 100 - 0 0 - 25 - 0 0 - 40 - 0 0 - 25 - 0 0 - 100 - 0

0,8 0,2 0,5 0,8 0,5 0,2

mm

24 0601

L mm

øD mm

Anzahl Führungen Quantity of dovetails

12 12 35 12 35 12

32 32 32 40 40 40

Form A + B 3 3 3 3 3 3

0,01 0,002 0,01 0,01 0,01 0,002

Baumasse für Fühlhebel - Messgeräte DIN 2270 Artikel - Typ Article - Type 24 0600 + 24 0610 24 0601 + 24 0611 24 0602 + 24 0612 24 0630 24 0631 24 0632 24 0640 + 24 0660 24 0641 + 24 0661 24 0642 + 24 0662 24 0650 24 0651 24 0652

D mm 32 32 32 32 32 32 40 40 40 40 40 40

E mm 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0

G mm 7,1 7,7 7,5 7,1 7,7 7,5 7,5 8,1 7,9 7,5 8,1 7,9

24 0602

Form C 2 2 2 2 2 2

0,070 0,070 0,070 0,080 0,080 0,080

24 94600 24 94610 24 94630 24 94640 24 94650 24 94660

Dimensions of Dial Test Indicator DIN 2270 H mm 69,5

69,5

73,5

73,5

Fühlhebel - Messgerät, Standard Qualität • • • • •

Solides Messinggehäuse, matt verchromt Messeinsatz mit 2,5 mm ø Hartmetallkugel bestückt, auswechselbar Automatische Umschaltung der Messrichtung Drehbare Strichskala mit gerändeltem, griffigen Aussenring Einspannhalter mit ø 6 mm + ø 8 mm bei Art.-Nr. 246600 bis 24 6660

Dial Test Indicator, Standard Quality • • • • •

Housing machined from solid brass, satin chrome finish With tungsten carbide measuring-ball ø 2,5 mm, interchangeable Contact points reverses, always maintaining clockwise Scale mounted in a rotating, knurled gripring Delivery incl. clamp holder ø 6 mm + ø 8 mm, except art.-no. 246690 24 6690

Artikel - Nr. Article - No. 24 6600 24 6610 24 6640 24 6660 24 6690

0 - 40 - 0 0 - 100 - 0 0 - 40 - 0 0 - 100 - 0 0 - 40 - 0

Messspanne Range mm 0,8 0,2 0,8 0,2 0,8

mm 0,01 0,002 0,01 0,002 0,01

L mm 13,5 13,5 16,5 13,5 16,5

øD mm 31,0 31,0 38,4 38,4 38,0

24 6610

Anzahl Führungen Quantity of dovetails 3 3 3 3 2+

0,065 0,065 0,075 0,076 0,078

24 94600 24 94610 24 94640 24 94660 24 94640

Accessories for Test Indicators please find on page 2.106

Zubehör für Fühlhebelmessuhren finden Sie auf Seite 2.106

2.106


Kurbelwellen - Prüfgeräte, Präzisions Dickenmessgerät Crankshaft Testing Instruments, Precision Thickness Dial Indicators Kurbelwellen - Prüfgerät Geeignet zur Feststellung von Durchbiegungen an Kurbelwellen und zum Ausrichten der Kurbelwellenlager bei der Motorenmontage. Einsatz bei Schiffsmotoren, Automotoren, Kompressoren usw.

Crankshaft Testing Instrument These instruments are used for testing crankshaft deflections and for the alignment of crankshaft bearings during engine assembly. Use for ship engines, car engines, compressor engines etc.

Anwendungsbeispiel / sample of application Artikel - Nr. Article - No. 24 0160 24 0161 24 0162

mm

45 - 150 60 - 300 60 - 500

0,01 0,01 0,01

Gehäuse-ø der Messuhr Housing-ø of dial indicator mm 28 40 40

0,400 1,100 1,200

24 94000 24 94000 24 94000

Präz. Dickenmessgerät Wegen der Keramikmessflächen eignet sich das Gerät insbesondere für das Messen von heissen Blechen oder für elektronische Bauteile usw. • • • •

Robuster Leichtmetall-Körper, lackiert, mit Abhebevorrichtung Messtasterflächen aus Keramik, daher nicht leitend Messbolzen, rostfrei, gehärtet und feingeschliffen Nullstellen durch Verdrehen des gerändelten Aussenringes

Prec. Thickness Dial Indicator Very helpful for measurements on hot materials or electronic parts because of ceramic measuring faces. • • • •

Sturdy, lacquered lightmetal frame, with lifting device Ceramic measuring faces, nonconducting Stainless steel spindle, hardened and fine ground “0”-setting by rotating the knurled outer ring

Anwendungsbeispiel / sample of application Artikel - Nr. Article - No. 24 0480

mm

0 - 10

0,01

Bügeltiefe Throad depth mm 30

Anwendungen für Fühlhebel - Messgeräte

Taster-ø Probe-ø mm 9

1 Zeigerumdrehung 1 revolution of pointer mm 1

0,160

inkl. / incl.

Reference to application of dial test indicators

2.107


Zubehör für Präzisions Fühlhebel - Messgeräte Accessories for Precision Dial Test Indicators Messeinsätze für Fühlhebel - Messgeräte passend für Digital Fühlhebelmessgeräte #24 2600 + #24 2601 •

Mit Rubinkugel ø 2 mm, Länge 23 mm

Probes for Dial Test Indicators suitable for Digital Test Indicators #24 2600 + #24 2601 •

24 09680 / ø 2 x 23 mm

With ruby - ball ø 2 mm, length 23 mm

Messeinsätze für Fühlhebel - Messgeräte passend für Digital Fühlhebelmessgeräte #24 0680 + #24 0681 •

Mit Hartmetallkugel, Länge 12,5 + 36,5 mm

Probes for Dial Test Indicators suitable for Digital Test Indicators #24 0680 + #24 0681 •

24 09681 / ø 1 x 12,5 mm

With tungsten carbide ball, length 12,5 + 36,5 mm

24 09682 ø 2 x 12,5 mm

24 09683 ø 3 x 12,5 mm

24 09684 ø 1 x 36,5 mm

24 09685 ø 2 x 36,5 mm

24 09686 ø 3 x 36,5 mm

Messeinsätze für Fühlhebel - Messgeräte passend für Fühlhebelmessgeräte #24 0600 - #24 0662 •

Mit Hartmetallkugel oder Rubinkugel, Länge 12 + 35 mm

Probes for Dial Test Indicators suitable for Test Indicators #24 0600 - #24 0662 •

24 09690 / ø 0,4 x 12 mm

With tungsten carbide ball or ruby ball, length 12 + 35 mm

24 09691 ø 1 x 12 mm

24 09692 ø 2 x 12 mm

24 09693 ø 3 x 12 mm

24 09694 / Rubin / Ruby ø 2 x 12 mm

24 09695 ø 1 x 35 mm

24 09696 ø 2 x 35 mm

24 09697 ø 3 x 35 mm

24 09698 / Rubin / Ruby ø 2 x 35 mm

Messeinsätze für Fühlhebel - Messgeräte passend für Fühlhebelmessgeräte #24 6600 - #24 6690 •

Mit Hartmetallkugel, Länge 13,5 mm und 16,5 mm

Probes for Dial Test Indicators suitable for Test Indicators #24 6600 - #24 6690 •

24 09699 / ø 2 x 13,5 mm

With tungsten carbide ball, length 13,5 mm and 16,5

24 09687 / ø 2,5 x 16,5 mm

Einspannschaft •

Aus Stahl, schwarz brüniert oder blank poliert

Clamping Shaft •

Made of steel, black burnished or blank polished 24 0995/1

Artikel - Nr. Article - No.

Schaft-ø mm Shaft-ø mm

24 0995 24 0995/1 24 0995/2

4 h6 6 h6 4 h6

0,015 0,015 0,015

Artikel - Nr. Article - No. 24 0996 24 0996/1

Messeinsatz-Schlüssel Spanner for Probes Artikel - Nr. Article - No. 24 0999

0,010 2.108

24 0996/1

24 0995

24 0996

Schaft-ø mm Shaft-ø mm 8 h6 8 h6

0,015 0,015


123456758895 5  9583 64588  !"#$%&$&&"'(&)*

+

 9583 64588 



,-.+/.01-23+45.+.67896352+:78.;2<-23+45=+:;35>?@995=

A+ BC>-=95=+D58;-=5+@-=+E56789F59@??G+8@FF5.=78?@3+?@7<65.9+ A+ H>?5=5FI3?678<569+>564=56963G+10.+.5789=+-24+?62<=8;24635+H2J524-23+ A+ K69+LC?5.@2MF@.<5+-24+4.58>@.5.+:<@?@+ A+ N+H-1?@35O-2<95+10.+5P@<95=+K5==52G+K5==562=@9M+1545.24+ A+ K5==562=@9M+1545.24+35?@35.9G+K5==562=@9MQR+ST+FF+

$ %&$&&"'(&)* UVWXYZV[\]^\_`V_a\]`V\bXY`]\WV]]XZY\^c\]`V\Wde\]VV]`\

+

+

+

‘C.45.=5695++Àb^Z]+++++++++++B07<=5695\Ád_a+

0

+

+

+

+

 !"#%&(’!&“ A+ ”VdWgbXZY\cd_VW\`db[VZV[j\Yb^gZ[\dZ[\idppV[\

A+ fpXZ[iV\dZ[\pb^kV\hd[V\^c\W]dXZiVWW\W]VVij\”VdW•n\pbVWWgbV\dppb^q•\s\–\ A+ —Vb^\n\WV]]XZY\^c\]`V\[XWpid˜\k˜\]^]d]XZY\]`V\aZgbiV[\^g]Vb\bXZY\ A+ UXccVbVZ]\kg]\Z^]\XZ]Vb_`dZYVdkiV\pb^kVW\dbV\d€dXidkiV\

0

uv8 Ž6™Ž ™š2 ™2775 ™25›Ž8 5 œ 7žŸž95v25œ5

  0 0 ¡*)“&¢¡£¤¥%¢(¦*(&(*(§+ ¨035?96515+ ?6515.>@.5+L@=95.1C.F52+ S+,5635.-F4.58-23+ u

245vw x m`b^d[\[Vp]`\ d€dXidkiV\pb^kVW\ s\V€^ig]X^Z\^c\]`V\p^XZ]Vb\ y*&z{)| + + \ FF+ FF\ FF\ FF+ TGS++ Sˆ+ ª++D++«++¬+ ST+ TGT‰T+ ‚ƒ„ƒ„©+ T+Q+ST+ TGS++ Sˆ+ ª++D++«++¬+ ST+ TGT‰T+ ‚ƒ„ƒ„‚+ T+Q+‡T+ 123456758895 1­w®†®¯65œ° ±œ69²  ³F+L@=78521C.F@9G+F69+H>85>5.@4 +

+

A+ K5==1?;7852+358;.959G+35=78?61152+-24+35?;OO9+ A+ :9@>+-24+L@=95.+@-=+.C=91.565F+:9@8?G+K5==<.@19+7@+S++ A+ H>?5=-23+4-.78+<C2M529.6=785+K6??6F595.@2M5635+ A+ -??=95??52+4-.78+‘5.4.5852+45=+35.;245?952+H-==52.623=+ A+ ‘5.=78654525+@>5.+26789+@-=9@-=78>@.5+L@=95.1C.F52+?6515.>@.+

 !"'{´µ´¶%&)!&·!¸ ¹^_aV]\c^bhj\eX]`\iXc]XZY\e`VVi\

0 ‡N+TNT‹+

‡N+TNTN+

A+ ”VdWgbXZY\cd_VW\`db[VZV[j\Yb^gZ[\dZ[\idppV[\ A+ fpXZ[iV\dZ[\pb^kV\hd[V\^c\W]dXZiVWW\W]VVi\ A+ Vd[XZY\k˜\_^Z_VZ]bX_dii˜\hh\p^XZ]Vbj\hVdWgbXZY\c^b_V\dppb^q•\s\–\ A+ —Vb^\n\WV]]XZY\^c\]`V\[XWpid˜\k˜\]^]d]XZY\]`V\aZgbiV[\^g]Vb\bXZY\ A+ UXccVbVZ]\kg]\Z^]\XZ]Vb_`dZYVdkiV\pb^kVW\dbV\d€dXidkiV\

uv8 Ž6™Ž ™š2 ™2775 ™25›Ž8 5 œ 7žŸž95v25œ5

  ¡*)“&¢¡£¤¥%¢(¦*(&(*(§+ ¨035?96515+ ?6515.>@.5+L@=95.1C.F52+ u

245vw x b^d[\[Vp]`\ d€dXidkiV\pb^kVW\ y*&z{)| + \ FF+ m` FF\ FF\ TGTS++ S‡+ ª+++++++«+ ‚ƒ„ƒ„…+ T+Q+++º+ TGTS++ Sº+ ª++D++«++¬+ ‚ƒ„ƒ„ƒ+ T+Q+ST+ TGTS++ Nˆ+ ª++D++«++¬+ ‚ƒ„ƒ„»+ T+Q+ST+ :9@24@.4@-=108.-23+¼G‹ˆ+FF+RG+1?@78+ 35JI?>9+ <-35?63+ f]dZ[db[\pd]]VbZj\½j¾¿\hh\rj\cid]\ db_`V[\ kdii\W`dpV[\ +

+

+

A+ K5==1?;7852+358;.959G+35=78?61152+-24+35?;OO9+ A+ :9@>+-24+L@=95.+@-=+.C=91.565F+:9@8?G+K5==<.@19+7@+S++ A+ -??=95??52+4-.78+‘5.4.5852+45=+35.;245?952+H-==52.623=+ A+ ‘5.=78654525+@>5.+26789+@-=9@-=78>@.5+L@=95.1C.F52+?6515.>@.+

+

+

+0

}295.956?-23 S+,5635.-F4.58-23+ H-==52.623QR+ ~b d [ g d ] X ^ Z \ s \ V € ^ i g ] X ^ Z \ ^ c \ ] ` V \ p ^ X Z ] V b \ g]Vb\bXZYnr\ + + \ FF+ FF\ + FF\ FF\ TGS+ TGTˆ+ S+ NT+ TGS‰T+ ‡N+ŠN‹‰T+ 123456758895 72 Œ5 8 5vvŽ 5 4ŽvŽ

u

245vw x y*&z{)| ‚ƒ„…†„+ T+Q+‡+ 

+

+ + + +

A+ f]b^ZY\`^gWXZY\hd[V\^c\iXY`]\hV]dij\`dhhVb\ki^e\id_lgVbV[\ A+ UXdi\^Z\k^]`\WX[VWj\c^b\bXY`]\dZ[\iVc]\`dZ[\gWV\ A+ m^iVbdZ_V\n\cXZYVb\dZ[\b^]d]dkiV\W_diV\ A+ o\kVdbXZY\p^XZ]W\c^b\Vqd_]\hVdWgbVhVZ]W\\ A+ fpbXZY\i^d[V[\hVdWgbXZY\pid]Vj\pid]nr\st\hh\

ªC.F+ª+ + ++

0

+

0

ªC.F+D+

ªC.F+«+

ÂÃÄÅÆ

0

0

S+,5635.-F4.58-23+ s\V€^ig]X^Z\^c\]`V\p^XZ]Vb\ + FF+ S+ TGT‰T+ S+ TGS‹T+ S+ TGSˆT+ ST+FF+RG+1?@78+ st\hh\rj\cid]\ +

ªC.F+¬+


123456758895 5 

0

123456758895 1 !"#65$%& '$%69(



)*+,-.//.0,120,3.4.56,7899.6,789:.56,;:<=6,>*++:,*/?@

A, BCD.<,8*/,3.:EFG+.G8<<6,F8++.5/EF<8D,<8EH:.5G, A, -.//I<JEF.0,D.FJ5G.G6,D./EF<:II.0,*04,D.<J99G, A, KG8L,*04,M8/G.5,8*/,52/GI5.:.+,KG8F<, A, N*<</G.<<.0,4*5EF,O.545.F.0,4./,D.5J04.<G.0,P*//.05:0D/, A, O.5/EF:.4.0.,8L.5,0:EFG,8*/G8*/EFL85.,M8/G.5I25+.0,<:.I.5L85, ,

QR8S T6UT UV2 U2775 U25WT8 5 $" 7XYX95R25$5

Z [52[58 5RR%69U2595V'683# 5WT8 5 $" 7T695\56Z ,  ]^_`_abcdcef ghijklmnoipqrjstljstpuvqlnnjhwjxlmstliyjzmzliyjwlxsyjio{{lijlsu|j A, gimkljkm}ljhwjxprtsjklsmxyjtmkklij{xh~jxmuolil}j A, €lmnoipqrjwmulnjtmi}lql}yjrihoq}jmq}jxmzzl}j A, zpq}xljmq}jzih{ljkm}ljhwjnsmpqxlnnjnsllxj A, ‚lihjƒjnlsspqrjhwjstlj}pnzxm„j{„jshsmspqrjstljvqoixl}jhoslijipqrj A, …pwwlilqsj{osjqhsjpqsliutmqrlm{xljzih{lnjmiljm†mpxm{xlj ,

Mœ9,°,„zl,,&,

0

‡ˆd‰cŠ‡‹ŒbŠŽˆŽcŽˆŽ ]dedˆŽˆ‡Žcc‡ˆd‰cŠ‡ , , , , , , , , , , , , , , ,, , , , ,

,, , , , , , ,, , , ,

;2 5+,P, , , , , , , , ,

,

0

Mœ9,°,„zl³ ,

Mœ9,°,„zljj,

0

, >*++:6,;:<=6,?.:EF.,KG2II., ?.:EF./,3.4.56,7899.6,789:.56,;2<:.0, F85G./,3.4.56,K9.55F2<=,*/?@, B<.EF.,*/?@, ‘o{{liyjwlxsyjnhwsjkmslipmxnj nhwsjxlmstliyjumi}{hmi}yjzmzliyjwhpxnj tmisjxlmstliyjzx„~hh}jlsu|j tllsnjlsu|j

;25+,B,

0

Q

245R— ˜ ™ˆcš^d› ¡¢¡£¢, ¤,¥,ž¤,  ¡¢¡££, ¤,¥,ž¤,  ¡¢¡£ , ¤,¥,ž¤,  ¡¢¡£ª, ¤,¥,ž¤,  ¡¢¡£¡, ¤,¥,ž¤,  ¡¢¡£¬, ¤,¥,ž¤,  ¡¢¡£­, ¤,¥,§¤,  ¡¢¡£ , ¤,¥,®¤,  ¡¢¡ ¢, ¤,¥,®¤,  ¡¢¡ £, ¤,¥,®¤,  ¡¢¡  , ¤,¥,®¤,  ¡¢¡ ª, ¤,¥,®¤,

0

0

Mœ9,°,„zl,,², ,

, , >*++:6,;:<=6,?.:EF.,KG2II., ‘o{{liyjwlxsyjnhwsjkmslipmxnj

Mœ9,°,„zlj,±,

;25+,’,“KG804854”,

;25+,•,

;25+,–,

0

0

Mœ9, BCD.<G:.I., <:.I.5L@,M8/G.5I25+.0,ž,).:D.5*+45.F*0D, , „zljtihm}j}lzstj m†mpxm{xljzih{lnj Ÿj‘l†hxosphqjhwjzhpqslij , j ++, j ++j ++j ++, ¤6¤ž,, 7, ,,¦¤, P,,B,,’,,•,,–, ,,ž, ¤6§¦¤, §¨,©¨¨ž¤, ¤6¤ž,, 3, ,,¦¤, P,,B,,’,,•,,–, ,,ž, ¤6§¦¤, §¨,©¨¨ž¤, ¤6¤ž,, 3, ž¤¤, P,,B,,’,,•,,–, ,,ž, ¤6¨¤¤, §¨,©¨¨ž¤, ¤6¤ž,, «, §¤¤, P,,B,,’,,•,,–, ,,ž, ¤6©¤¤, §¨,©¨¨ž¤, ¤6ž,, 7, ,,¦¤, P,,B,,’,,•,,–, ž¤, ¤6§¤¤, §¨,©¨¨ž¤, ¤6ž,, 3, ,,¦¤, P,,B,,’,,•,,–, ž¤, ¤6§¤¤, §¨,©¨¨ž¤, ¤6ž,, 7, ,,¦¤, P,,B,,’,,•,,–, ž¤, ¤6§¦¤, §¨,©¨¨žž, ¤6ž,, N, ,,¦¤, P,,B,,’,,•,,–, ž¤, ¤6®¤¤, §¨,©¨¨žž, ¤6ž,, -, §¤¤, P,,B,,’,,•,,–, ž¤, ¤6¯¤¤, §¨,©¨¨žž, ¤6ž,, -, ®¤¤, P,,B,,’,,•,,–, ž¤, ¤6©¤¤, §¨,©¨¨žž, ¤6ž,, -, ¨¤¤, P,,B,,’,,•,,–, ž¤, ž6§¤¤, §¨,©¨¨žž, ¤6¤ž,, -, §¤¤, P,,B,,’,,•,,–, ,,ž, ¤6©¤¤, §¨,©¨¨žž, ,

,

´µ¶¶·


123456758895 5 



256 ! 123456758895

"#$%&'())*+,#$)),#*+-$."#*/$%0$))(%1-2%%$.34,#$%

5 6&'7#,$.8'+0$%'()9$0:$.1());+'00$.)*+,'1,'*/#$.& 5 <#&=)4,#$.1.#>> 5 <$))>,?*+$%1$+?.&$&;1$)*+,#>>$%(@1$,?::&;9')&$.ABC;DE00 5 <$))(+.#0)&'(71$)*+2&F&$%G$+?()$;G$+?()$ABEH00 5 <$))/.'>&*'@IJ;<$))(+.)&4))1$)*+2&F&

K8 L M6NM N O2 N 2775 N25 PM8 5 Q 7 RR 9525Q5

S

TU V WXYZ[\]^_Z`a[\_bacdae_f\[g_ach_ach]Yij_\\adkach]jakd]Z\a



5 lgfe_aefb_adka\dZ]baYf\ca]gdjmahfee_ganZdoaZfYp[_g_baa 5 q]cha]j\[Zfc]djahfjbZ_a 5 r_f\[g]jsa\[gkfY_\ahfgb_j_bmasgd[jbaftaZfuu_bmaugdn_vwaxmyzaeea 5 {]fZa]jb]Yfcdga]jafab[\cugddkahd[\]jsmahd[\]jsvwaz|aeea 5 r_f\[g]jsaug_\\[g_afuugdXta}a~ma\hdYiugddkaufcc_gja

Â&#x20AC;UÂ Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;TÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x20AC;Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x20AC;Â&#x2021;Â&#x2030;





K

245 ! Â&#x160; Â&#x2039; Â&#x152;Â&#x20AC;Â&#x201A;VÂ?UÂ&#x17D; Â&#x2014;Â&#x2DC; Â&#x2122;Â&#x2DC;Â&#x2122;Â&#x2122;



Â?%&$.&$#,(%1 Â?gfb[fc]dja a 00 00a Â&#x161;AÂ&#x201C; Â&#x161;;Â&#x161;Â&#x161;Â&#x201C; Â&#x161;AÂ&#x201C;Â&#x161;Â&#x161; 



Â&#x2018;21$,&#$>$ ,#$>$.7'.$ Â&#x2019;hgdfbab_ucha 9')&$.>4.0$% f^f]ZfnZ_augdn_\a 00a 00a DÂ&#x161; 3GÂ&#x203A;Â&#x153;





Â&#x201C;Â&#x201D;$#1$.(0-.$+(%1 Â&#x2022;aÂ&#x2013;_^dZ[c]djadkach_aud]jc_ga  00 Â&#x161;;Â&#x201C; Â&#x161;;Â?Â&#x161;Â&#x161; 123456758895 72 Â&#x17E; 5 Â&#x201D;(0<$))$%Â&#x;4%3?-$%;".?+&$%;Â&#x2018;?%-$.%;34,#$%()Â @ ÂĄ(*+0#&6$#&$%>2+.(%1'%-$.(%&$.$%<$)).4,,$,#$>$.7'. 

5 6&'7#,$.8'+0$%'()9$0:$.1());+'00$.)*+,'1,'*/#$.& 5 <$)).4,,$1$+?.&$&(%-1$)*+,#>>$% 5 6/','0#&&$,)8?%-$,.#%1-.$+7'. ))(+.0#&ÂĄ7+$7$Â&#x;4..#*+&(%1 IÂ?Â&#x161;Â?IE4+%$32+.(%1 55 <$ <$ ))/.'>&*'@Â&#x201C;;IJ o]chd[ca\]b_ab]\Y\

  ¢[]cfnZ_akdgach_ae_f\[g]jsadkachg_fb\mao]g_\ma\cg]js\makd]Z\a_cYta



ÂŁ\a\u_Y]fZaufcc_gjao]cha\]b_ab]\Y\adjach_aZdo_gaoh__Zaf^f]ZfnZ_a

5 lgfe_aefb_adka\dZ]baYf\ca]gdjmahfee_ganZdoaZfYp[_g_baa 5 r_f\[g]jsaoh__Z\ahfgb_j_bafjbasgd[jba 5 ¢YfZ_agdcfc_fnZ_an`afaij[gZ_bad[c_gag]jsaaa 5 {]fZa]jb]Yfcdgao]chaZ]kc]jsab_^]Y_a 5 r_f\[g]jsaug_\\[g_afuugdXtaÂ&#x2022;m}a~a 0 IÂ?Â&#x161;Â?IC0#&6$#&$%>2+.(%1¨o]cha\]b_ab]\Y\   <'))$-$.84,,$% Â&#x2018;21$,&#$>$ 6$#&$%>2+.(%1 Â&#x201C;Â&#x201D;$#1$.(0-.$+(%1 ¢]¤_adkaoh__Z\a Â&#x2019;hgdfbab_ucha ¢]b_ab]\Y\a Â&#x2022;aÂ&#x2013;_^dZ[c]djadkaud]jc_ga 00a §'¨`_\ %$#%¨jd 00 a 00 00ÂĽÂŚBa





K

245 ! Â&#x160; Â&#x2039; Â&#x152;Â&#x20AC;Â&#x201A;VÂ?UÂ&#x17D; Â&#x2014;Â&#x2DC; Â&#x2122;Â&#x2DC;Â&#x2014;Š Â&#x161;AE Â&#x161;;Â&#x161;Â&#x201C; Â&#x2014;Â&#x2DC; Â&#x2122;Â&#x2DC;Â&#x2014;ÂŹ Â&#x161;AE Â&#x161;;Â&#x161;Â&#x201C;





H;ÂŞÂŚH;Â? H;ÂŞÂŚH;Â?

EÂ&#x161; EÂ&#x161;





Â&#x161;;Â?Â&#x161;Â&#x161; Â&#x161;;Â?Â&#x161;Â&#x161; ­M6NN23456 ! ÂŽ58895 1ÂŻÂ&#x160; °¹° ²Âł65 Q´ Âľ ÂśQ´69¡ Â&#x201D;(0)*+%$,,$%(%-$#%>'*+$%<$))$%-$.84+. '%--#*/$ 5 <#&I<$))74,F$%BC00;F¸,#%-.#)*+(@0#&Â&#x201C;008'-#()'0š%-$ ÂŤ

ÂŤ Â&#x201C; Â&#x201C;





5 6/','0#&&$,)8?%-$,.#%1-.$+7'.;<$))(+.0#&ÂĄ7+$7$Â&#x;4..#*+&(%1 5 <$))/.'>&*'@IJ



5 q]cha}ae_f\tvu]j\awaxaeema¤`Z]jbg]YfZaftao]chaÂ&#x2022;aeeagfb][\afcach_a_jba 5 ¢YfZ_agdcfc_fnZ_an`afaij[gZ_bad[c_gag]jsmab]fZa]jb]Yfcdgao]chaZ]kc]jsab_^]Y_a 5 r_f\[g]jsaug_\\[g_afuugdXta}a~a

 ÂşÂ?Ÿ½Â&#x2020;Â&#x201A;UÂ&#x201A;žÂż ldgap[]YiafjbafYY[gfc_ae_f\[g]jsadkach_ach]Yij_\\adkac[n_aofZZ\a

0

K

245 ! Â&#x160; Â&#x2039; Â&#x152;Â&#x20AC;Â&#x201A;VÂ?UÂ&#x17D;  a 00 Â&#x2014;Â&#x2DC; Â&#x2122;ÂŹÂ&#x2DC;Š Â&#x161;AÂ&#x201C;Â&#x161; Â&#x161;;Â&#x161;Â&#x201C; 0 



Â?%&$.&$#,(%1 Â?gfb[fc]dja 00a Â&#x161;AÂ&#x201C;Â&#x161;Â&#x161;







Â&#x2018;21$,&#$>$ Â&#x201C;Â&#x201D;$#1$.(0-.$+(%1 Â&#x2019;hgdfbab_ucha Â&#x2022;aÂ&#x2013;_^dZ[c]djadkach_aud]jc_ga   00a 00 EÂ&#x161; Â&#x201C; Â&#x161;;DÂ&#x161;Â&#x161; IÂ?Ă&#x20AC;Â?CÂ?E Ă Ă&#x201A;Ă&#x192;Ă&#x192;Ă&#x192; 


123456678975

   



123456678975 27597



!"#!$$%&'(&$)'!#!*+,("!#-(#)'!.!##/!"0*

1 2!##34*(3*!(%#5("*.!*($$ 1 2*,!6!/$)'!.-(#*(". 1 7!8!"%/.*9!&!%/#($!*%/ 

   :;<=<>>? @ABCDEFGHIGAJIKGAJLIMNOPDQIRDGFSEBATIBAFQESRDAQI

1 UBQKIQSATFQDAIOGEVBJDIRDGFSEBATIONAQGOQIMNBAQFI 1 UBQKIRNCDGVHDIONAQGOQIGERI 1 WDHBCDELIXBQKIBAFQESOQBNAIRGASGHI  š&!"%/&!"2!##34*(3*!/!/!Š%8‹"!#.›/$)'    œKGATDIRDGFSEBATIONAQGOQIMNBAQFI`NEIGAIGJJBQBNAGHIOKGETDI

YZ2!##34*(3*[\4".!]WI^I_NERFIN`IRDGFSEBATIONAQGOQIMNBAQFI \4".aI \4".bI \4".cI \4".dI \4".eI fgb.. fgb]hije.. kgijle.. mhije]\gcje..-gai.. I I I I  I I I I \4". 7 5, 58 \.z \.(|z n 7op56qr s ERI xI yVI y`I _IRBA{I _IRG}{I t> =uv<w  I .. _N  ..I ..I ..I kI kI I  ..  ijbƒi bdƒddci ~€€ i[ai ija a c‚ e e ijc ajc ija ijbƒi bdƒddci ~€„ i[ai ija b c‚ e ij… ijc ajc ija ijbƒi bdƒddci ~€~ i[ai ija c c‚ cje cje ijc ajc ija ijbƒi bdƒddci ~€ i[ai ija d c‚ ‚je cje ijc ajc ija ijbƒi bdƒddci ~€ i[ai ija e c‚ e e ijc ajc ija  









123456678975 †‡o7597ˆ‰



Š%##!*(#*!"+%.2!##!4Š%##!%*!jh%&[%z\$()'.(*!"($

1 m)'.%*+[%&-"4‹86(##!"/!#)'Œ*+* 1 2!##34*(3*!(%#5("*.!*($$ 1 2*,!6!/$)'!.-(#*(".j.*!"#*!$$,("!-4$!"(+.("3! 1 k%$$#*!$$!&%")'!"&"!'!&!#/!"0&!$*!Š%##!"/# 

   :Ž >>?;‘’ _NEIRDGFSEBATIN`ID}QDEAGHITENNCDF“IVGEFIGAJI`HGQFIDQO{II

1 WSFQIGAJIJENMI”IXGQDEIEDFBFQGAQI 1 UBQKIQSATFQDAIOGEVBJDIRDGFSEBATIONAQGOQIMNBAQFI 1 UBQKIRNCDGVHDIONAQGOQIGER“IXBQKIQNHDEGAODI`BATDEFI 1 •DENI”IFDQQBATIGQIGALIMNFBQBNAIVLIQKDIENQGQBATINSQDEIEBATI  š&!"%/&!"2!##34*(3*!/!/!Š%8‹"!#.›/$)'     œKGATDIRDGFSEBATIONAQGOQIMNBAQFI`NEIGAIGJJBQBNAGHIOKGETDI

YZ2!##34*(3*[\4".!]WI^I_NERFIN`IRDGFSEBATIONAQGOQIMNBAQI \4".‚I \4".lI \4".…I \4".adI \4".a…I -gai.. mhijd.. 52[fgaje.. 52[fgbji.. 52[fgbji.. I I I I  I I I I 0 0 0  \4". 7 5, 58 \.z \.(|z n 7op56qr s ERI xI yVI y`I _IRBA{I _IRG}{I t> =uv<w  I .. _N  ..I ..I ..I kI kI I  ..  ijcbi bdƒddca ~€‰ i[e ijiie ‚ b… a‚je …je ajb ajl ijib ijcli bdƒddca ~€– i[ai ijia l eƒ … … ij… ajc ijib ijdii bdƒddca ~€— i[bi ijia … …i bb bb ijƒ aje ijic ijdci bdƒddca ~€˜ i[ei ijie ad ali cb cb ajb aj… ijie ijdci bdƒddca ~€™ i[ei ijie a… ali cb a ajb aj… ijie ~€€ ei[aii ijie ad ali cb cb ajb aj… ijile ijdei bdƒddca ~€„ aii[aei ijie ad ali cb cb ajb aj… ijile ijd…i bdƒddca 





0

žŸŸ




123456678975

  0

12 3456678975 475 7597   !"#!$%&'(%) ##%*+%,+-$'. %'/% '!%'#01

2% ) ##3+!"3!%"'#%4"$!( !"55% 2% )6!%7"-#!". . !$68 % 2% )6!%8 0 .569- (%:"#!"$(% 2% )6!%*$#!558"$%:+5$"&("$3% 2% ;6<$'.%(6!%, /6'.#"56!'.% 0

%

 =>?@@@A>BCD EFGHIJKLMGNOPHFQHNORJGOKSHPGFFTJLUHVFGJHJRWXHH 2% YNRZHRMOPLRJOHWKGVN[JHIJKLMGNOPHWFORKWRH\FNORLH 2% YNRZHGKW]HPJKGH 2% YNRZHIFTJKVSJHWFORKWRHKGIH 2% YNRZHRFSJGKOWJHQNOPJGLH 2% ^JSNTJG_H`NRZHNOLRGMWRNFOHIKOMKSH

%

%

%

s 7tu56 v w x y@ z{|}~ H ((% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2030;% %%hok%c%%%Â&#x2039;ok%nonnk%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;Â?% %%kon%c%gnon%nonnk%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2C6;% %%kon%c%gkon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x160;% gnon%c%hnon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;% hnon%c%inon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;% inon%c%jnon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;Â?% jnon%c%knon%nong%% % %

%

%

%

d+$(% ;% Â&#x20AC;% ,% l% 48% 4<% d%(61 d%("Â&#x2020;1 EFGIH H Â H Â&#x201A;H Â&#x192;H Â&#x201E;VH Â&#x201E;QH EHINOXH EHIKÂ&#x2021;XH H ((H(( (( (( (( (( Â&#x2026;H Â&#x2026;H ((% % g% gn% noÂ&#x2039;% nor% nok% noÂ&#x2039;% noÂ&#x2039;% goh% goÂ&#x2039;% nong% noihn hj%Â&#x152;jkin% j% hh% hoh% goj% goh% hoi% hoi% goh% goÂ&#x2039;% nong% noihn hj%Â&#x152;jkin% j% in% goÂ&#x2039;% gog% goh% hoi% hoi% noÂ&#x17D;% goi% nonh% noihn hj%Â&#x152;jkin% i% kn% jon% hon% goÂ&#x2039;% kon% kon% noÂ&#x17D;% goi% nonh% noijn hj%Â&#x152;jkin% i% kh% jon% hon% goÂ&#x2039;% kon% kon% noÂ&#x17D;% goi% nonh% noikn hj%Â&#x152;jkin% h% kÂ&#x2039;% jok% hon% goÂ&#x2039;% kon% kon% noÂ&#x17D;% goi% nonh% noiÂ&#x2039;n hj%Â&#x152;jkin% h% kÂ&#x2039;% jok% hon% goÂ&#x2039;% kon% kon% noÂ&#x17D;% goi% nonh% noiÂ&#x152;n hj%Â&#x152;jkin% %

%

12 3456678975 475 7597   !"#!$%&'(%) ##%*+%,+-$'. %'/% '!%'#01 0

2% l9-('!&c%'/%:$+Â?<0"##$. #9-Â&#x2018;!&!% 2% ) ##3+!"3!%"'#%4"$!( !"55% 2% )6!%l!"-5<"/ %c%;"'<0 $3% 2% )6!%8 0 .569- (%:"#!"$(% 2% )6!%*$#!558"$%:+5$"&("$3% 2% ;6<$'.%(6!%, /6'.#"56!'.%

%

 =>?@@@A>BCD EFGHIJKLMGNOPHFQHNORJGOKSHPGFFTJLUHVFGJHJRWXHH 2% ^MLRHKO[H[GF\HÂ&#x2019;H`KRJGHGJLNLRKORH 2% YNRZHRMOPLRJOHWKGVN[JHIJKLMGNOPHWFORKWRH\FNORLH 2% YNRZHGKW]HPJKGH 2% YNRZHIFTJKVSJHWFORKWRHKGIH 2% YNRZHRFSJGKOWJHQNOPJGLH 2% ^JSNTJG_H`NRZHNOLRGMWRNFOHIKOMKSH

% %

%

a%b%) ##3+!"3!%c%d+$( %%e%%^HfHEFGILHFQHIJKLMGNOPHWFORKWRH\FNORLH d+$(%gH d+$(%hH d+$(%iH d+$(%jH d+$(%kH l%m%nog((% 4)cp%q%gon((%4)cp%q%gon((%4)cp%q%nor((%4)cp%q%gon((% H % H H H H H H H 0 H

s 7tu56 v w x y@ z{|}~ H ((% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x201C;% gnon%c%inon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x2030;% hnon%c%jnon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â?% inon%c%knon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x2C6;% jnon%c%rnon%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â&#x160;% knon%c%Â&#x2039;non%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;% rnon%c%Â&#x17D;non%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;% Â&#x2039;non%c%Â&#x152;non%nong%% Â&#x2C6; Â&#x2030;Â?% Â&#x17D;non%c%gnn% nong%% %

0

%

%

%

d+$(% ;% Â&#x20AC;% ,% l% 48% 4<% d%(61 d%("Â&#x2020;1 EFGIH H Â H Â&#x201A;H Â&#x192;H Â&#x201E;VH Â&#x201E;QH EHINOXH EHIKÂ&#x2021;XH H ((H(( (( (( (( (( Â&#x2026;H Â&#x2026;H ((% % h% Â&#x17D;n% jok% goÂ&#x17D;% goi% kon% kon% noÂ&#x152;% gok% noni% nojkn hj%Â&#x152;jkin% h% Â&#x17D;n% ron% hok% goÂ&#x152;% Â&#x2039;on% Â&#x2039;on% noÂ&#x152;% gok% noni% nojrn hj%Â&#x152;jkin% h% Â&#x17D;n% ron% hok% goÂ&#x152;% Â&#x2039;on% Â&#x2039;on% noÂ&#x152;% gok% noni% nojrn hj%Â&#x152;jkin% k% Â&#x17D;n% ron% hok% hok% gn% gn% noÂ&#x152;% gok% noni% nojÂ&#x2039;n hj%Â&#x152;jkin% k% Â&#x17D;n% ron% hok% hok% gn% hn% noÂ&#x152;% gok% noni% nojÂ&#x17D;n hj%Â&#x152;jkin% k% Â&#x17D;n% ron% hok% hok% gn% gn% noÂ&#x152;% gok% noni% nojÂ&#x152;n hj%Â&#x152;jkin% k% Â&#x17D;n% ron% hok% hok% gn% hn% noÂ&#x152;% gok% noni% noknn hj%Â&#x152;jkin% k% Â&#x17D;n% ron% hok% hok% gn% gn% noÂ&#x152;% gok% noni% nokgn hj%Â&#x152;jkin%

Â&#x201D;Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x2013;Â&#x2014;

%

%

%


1232456789 76645 47 

674812324568!" 7 #9 76645 4788$%&'8 674812324568$

7 #9 76645 4788$%&'8



8

()*+,-./012,34)0)*-.-,56)06789:)*5;-886:068<=>*5*68?6=@286A ()*BCD1+,8<=.2882,3()*2*/E/C<=,)**8*6..6AF+.8G2H6=I:.)6J6:H-:K8



L M/H28*6878<=.-0J68*68?6=@2867NO414)89.-EP)*362*.)<=6:G)JJ6:,-,56)06 L +H8/.2*12,3M6.-*)Q1(6889:/0:-PP7:/*R0:>,+,56)06H6)S/.A1(6882,06, L (688T/,*-T*6-28U-:*P6*-..7P)*6),6PH6;60.)<=6,S-8*-:P L +H.682,0),PPR),<=72P8<=-.*H-:7BP8*6..2,0368G)JJ6:,8<=:)**;6:*68 L N)6J6:2,0P)*D-**6:)6V7WXFSE9++K2,3D63)6,2,08-,.6)*2,0

YZ[Y\]^Z_`abc Y Z[`]]^Z_`abc defghijiklmnlnohijphpemefikhpeoqkirhslthuvffvthtvipejmwhoqtirxyifvtqtllszh

defgh{|}hejfvtsi~vhijphyefghefnflrlhejfvtsi~vh€iohi~~vooltevohiiekiukv‚h 

L ƒlunofwhtnmmvphqkiofe~hglnoejmwh„…†x†eoqkirhyefgh~kvithsemntvoh L ‡uolknfvhijphtvkifevhˆviontvˆvjfwhtvp‰mtvvjhpeoqkirhslthflkzhˆviontvˆvjfh L defghfnjmofvjh~ituepvhˆviontejmh~ljfi~fhqlejfowhljvhˆliukvh~ljfi~fhitˆh L ƒvipejmhejhˆˆ‰ej~gwhjnˆvte~hejfvtikhoyef~gh L †vkevtrhyefghuiffvtrhŠw‹hŒh€rqvh‡‡‚hijphejoftn~feljhˆijnikh

0









0





(688T/,*-T*1Ž/:P6,+2886,Rltˆohlshˆviontejmh~ljfi~fhqlejfohlnfoepvh



Ž/:P¨h Ž/:P+h Ž/:PDh Ž/:POh Ž/:P4h U(1‘“V7WPP U(1‘“©7’PP S“V’PP S“W’PP U(1‘“V7WPP U(1‘“©7’PP

h h h h h h h h h h h h h h h h h h





h

0

0

h

(688T/,*-T*1Ž/:P6,,,6,Rltˆohlshˆviontejmh~ljfi~fhqlejfohejoepvh

Ž/:PŽh Ž/:P?h Ž/:PUh CM’7VPP U(1‘“V7’PP U(1‘“ ’7”PP 

0

!42768#8–8 —Z˜™š[ 8 ¡8¢'¢¢  ¡8¢'¢§  ¡8¢'¢   ¡8¢'¢'  ¡8¢'¢¡  ¡8¢'¢ª  ¡8¢'¢&  ¡8¢'§¢  ¡8¢'§§  ¡8¢'§   ¡8¢'§'  ¡8¢'§¡  ¡8¢'§ª  ¡8¢'§&  ¡8¢'§«  ¡8¢'§¬  ¡8¢'§­  ¡8¢' ¢  ¡8¢' §  ¡8¢'    ¡8¢' '

0

h

 

h

0

h

Ž/:P‘h U(1‘“ V7WPP

Ž/:PNh U(1‘“•7’

h

0

Ž/:P N UH UJ ŽP),A ŽP-A tˆh „h ›uh ›sh hˆejzh hˆižzh   h PP l  PPh PPh PPh œh œh h PP?* !" 7 8#89 76645 47888Ÿ888Y\]^Z_8 ’1V’ ’7’’W + V£ V’ V’ ’7” V7• ’7’’W ’7•¤’ •¥¦¥WWV ’1V’ ’7’’W O V£ V• £ ’7” V7• ’7’’W ’7•¤’ •¥¦¥WWV ’1•’ ’7’V ¨ W’ VW VW ’7¤ V7© ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥WWV ’1•’ ’7’V + W’ VW ’7¦ ’7¤ V7© ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥WWV ’1¥’ ’7’• ¨ VVW •• •• V7’ V7W ’7’• ’7©£’ •¥¦¥WWV ’1¥’ ’7’• D VVW •• V V7’ V7W ’7’• ’7©£’ •¥¦¥WWV ’1¥’ ’7’• 4 VVW •• V£ V7’ V7W ’7’• ’7©£’ •¥¦¥WWV $

7 8#89 76645 47888Ÿ888`]]^Z_8 •7W1V•7W’7’’W Ž V’ ’7¤ ’7” ’7¤ V7• ’7’’W ’7•¤’ •¥¦¥¥©• W1•W ’7’V U’7” •¦ •7• V7£ ’7¦ V7¥ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• V’1©’ ’7’V UV7’¥¦ ¥7’ •7’ ’7¦ V7¥ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• •’1¥’ ’7’V UV7’ W© ¥7’ •7’ ’7¦ V7¥ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• ©’1W’ ’7’V UV7’ W¥ ¤7W ¥7’ V7V V7¤ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• ¥’1”’ ’7’V UV7’ W¥ ¤7W ¥7’ V7V V7¤ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• W’1¤’ ’7’V UV7’ W¥ ¤7W ¥7’ V7V V7¤ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• ”’1£’ ’7’V UV7’ W¥ ¤7W ¥7’ V7V V7¤ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• ¤’1¦’ ’7’V UV7’ W¥ ¤7W ¥7’ V7V V7¤ ’7’V ’7•¦’ •¥¦¥¥W• VW1WW ’7’• ‘ VV¥ ¥7W •7W V7• V7¤ ’7’• ’7©”’ •¥¦¥¥W• ©W1¤W ’7’• N VV¥ £7’ ¥7’ V7© V7£¤ ’7’• ’7©£’ •¥¦¥¥W• WW1¦W ’7’• N VV¥ £7’ ¥7’ V7© V7£¤ ’7’• ’7©£’ •¥¦¥¥W• ¤W1VVW ’7’• N VV¥ £7’ ¥7’ V7© V7£¤ ’7’• ’7©£’ •¥¦¥¥W• ¦W1V©W ’7’• N VV¥ £7’ ¥7’ V7© V7£¤ ’7’• ’7©£’ •¥¦¥¥W• 





®¯°°±




1232456789 76645 478 



674812324568!" 7 #9 76645 4788$%&'8 674812324568$

7 #9 76645 4788$%&'8 (24865 37 8)5 45*7 8

+,-./012345/67,3,-010/89,39:;<=,-8>0;;9=39;?@A-8-9; B9@C5;9D+,-EFG4./;?@15;;5/6+,-5-2H2F?@/,--;-9119 I01;J5K9@L=1,9M9=K0=N8

O P2K5;-9;:;?@103M9;-9;B9@C5;9 O QR747,;<10HS,-695-1,?@9=J,MM9=/0/89,39 O .K;215-45/6P910-,T4+9;;<=23=0SS O =2-U3=A/./89,39K9,V21D4+9;;5/39/ O +9;;W2/-0W-905;X0=-S9-011IX+N: O Y,/K9>931,?@9=V0;-0=S O .K19;5/3,/SSU,/?@:5S;?@01-K0= O ES;-9115/369;J,MM9=/;?@=,-->9=-9;:Z,969=@2139/05,3W9,-[:[\SS O Q,9M9=5/3S,-G0--9=,9]:^_IVH<..N5/6G96,9/5/3;0/19,-5/3

 `ab`cdeafghij ` abgddeafghij klmnopqprstusuvopqwowltlmprowlvxrpyozs{o|}mm}{o{}pwlqt~oo

vx{pyÂ&#x20AC;pm}{x{ssz oklmnoÂ&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;olqm}{zpÂ&#x2026;}opqwoÂ&#x20AC;lmnoÂ&#x2020;lmumsysolqm}{zpÂ&#x2026;}o Â&#x2021;pvopÂ&#x2026;Â&#x2026;}vvs{l}vopÂ&#x2C6;plrp|r}Â&#x2030;o

O Â&#x160;s|uvm~o{utt}woxrpvmlÂ&#x2026;onsuvlqt~oÂ&#x2039;Â&#x152;Â?Â?lvxrpyoÂ&#x20AC;lmnoÂ&#x2026;r}p{ozltu{}vo O Â&#x17D;|vsrum}opqwo{}rpmlÂ&#x2C6;}oÂ?}pvu{}Â?}qm~o{}x}pmp|lrlmyoÂ?~Â?Â&#x2018;oÂ?Â?o O {}wÂ&#x2019;t{}}qowlvxrpyozs{omsr oÂ?}pvu{}Â?}qmo O klmnomuqtvm}qoÂ&#x2026;p{|lw}oÂ&#x2021;Â&#x201C;Â&#x152;Â&#x2030;oÂ?}pvu{lqtoÂ&#x2026;sqmpÂ&#x2026;moxslqmvo O Â&#x201D;q}oÂ?sÂ&#x2C6;p|r}oÂ&#x2026;sqmpÂ&#x2026;mop{Â?o O Â&#x160;}pwlqtolqoÂ?Â?Â&#x2019;lqÂ&#x2026;n~oquÂ?}{lÂ&#x2026;olqm}{Â&#x2C6;provÂ&#x20AC;lmÂ&#x2026;no O Â?}rlÂ&#x2C6;}{yoÂ&#x20AC;lmno|pmm}{yoÂ&#x2022;~Â&#x2013;oÂ&#x2014;oÂ&#x2021;Â&#x201C;yx}oÂ&#x17D;Â&#x17D;Â&#x2030;opqwolqvm{uÂ&#x2026;mlsqoÂ?pqupro







Â?2=SÂŻo X+4ÂŻ5391°]:^SS Â&#x201C;Â&#x152;Â&#x201E;prroÂąoÂ&#x2022;~Â&#x2013;Â?Â?

0

0

o                                                 









+9;;W2/-0W-4Â?2=S9/.5;;9/UÂ&#x17E;s{Â?voszoÂ?}pvu{lqtoÂ&#x2026;sqmpÂ&#x2026;moxslqmvosumvlw}o

Â?2=SQo X+4ÂŻ5391°Š:[SS Â&#x201C;Â&#x152;Â&#x201E;prroÂąo²~Â?Â?Â?

Â?2=SYo X+4ÂŻ5391°^SS Â&#x201C;Â&#x152;Â&#x201E;prroÂąoÂ&#x2013;Â?Â?

0

o

0 

o



Â?2=S+o X+4ÂŻ5391°^SS Â&#x201C;Â&#x152;Â&#x201E;prroÂąoÂ&#x2013;Â?Â?

o





Â?2=S7o V9119=°^[SS Â?lvÂ&#x2026;oÂąoÂ&#x2013;Â?Â?Â?

o

o

 o

o

o

o

0

Â?2=S Q XK XM Â?S,/D Â?S0ÂĄD {Â?o Â&#x2039;o Â&#x;|o Â&#x;zo Â&#x17E;oÂ?lq o Â&#x17E;oÂ?p¢ o  o SS Â&#x17E;s  SSo SSo SSo  o  o o SSB- !" 7 8#89 76645 47888ÂŁ888`cdeaf8 [:\­[ Š\ÂŹ\\^] ¤¼8ÂŚ'¼§ [4¨[ [:[Š Y ]ÂŞ[ Š^:ÂŤ Š^:ÂŤ [:ÂŹ ]:Š [:[¨ [:\­[ Š\ÂŹ\\^] ¤¼8ÂŚ'ÂĽ& [4¨[ [:[Š + ]ÂŞ[ Š^:ÂŤ Š^:ÂŤ [:ÂŹ ]:Š [:[¨ [:\­[ Š\ÂŹ\\^] ¤¼8ÂŚ'ÂĽÂŽ8 [4¨[ [:[Š 7 ]ÂŞ[ Š­:Š ]ÂŹ:^ [:¨ ]:[ [:[ÂŞ Â?2=S Q . G Â?S,/D Â?S0ÂĄD !42768#8Â&#x2DC;8 {Â?o Â&#x2039;o Â&#x17D;o Â&#x201E;o Â&#x17E;oÂ?lq o Â&#x17E;oÂ?p¢ o Â&#x2122;aÂ&#x161;Â&#x203A;Â&#x153;b  o SS Â&#x17E;s  o SSo SSo SSo  o  o 8 SSB- $

7 8#89 76645 47888ÂŁ888gddeaf8 [:\\[ Š\ÂŹ\\^] ¤¼8ÂŚ''& ]^4­^ [:[Š ÂŻ ]­^ \:^ Š:^ ]:[ ]:Š [:[¨ [:\\[ Š\ÂŹ\\^Š ¤¼8ÂŚ''ÂŽ \[4][[ [:[Š Q ]ÂŹ^ ÂŞ:[ \:[ ]:[ ]:Š [:[¨ !42768#8Â&#x2DC;8 Â&#x2122;aÂ&#x161;Â&#x203A;Â&#x153;b 8

















³´¾¾œ

0


99  ! 2

"

#$% 9&99 



'()2*+,,-./+.2011+)22)32-.425.26+4+)278,5358.922 :()24+.2;)8:+,,58.+11+.2<5.,03=2/++5/.+3

>2 ?+,3@./+2A8BA/10.=2C+)BA)8D392D532'+5.+5.,3+11-./2 >2 E;0..-./2D532F)+-=G8;:2 >2 E;0..-./2D532E;0..G8;:HF1+DD-./2I+522)3JHK)J201230352 >2 F)@:35/+)2*0/.+3:-,,2D532<5.L2-,2H2M)+A,BA013+)20-,221-D5.5-D92 222222;)5,D035,BA+)2E8A1+2-.42D532)(BG,+535/2/+,BA15::+.+)22.,BA10/:1@BA+22 >2 *0/.+3:-,,2A0DD+),BA10/2I10-210BG5+)32 >2 *+,,-A)H2-:.0AD+I8A)-./2N2ODD92N243DD2-J2EBAP01I+.,BAP0.=2

6 2

Q RST! UVWXYZZX[\]^XV_X`aYbcWa`a]dbX\]XaeaWfXgVb\d\V]hX bc\dYiZaX_VWXdjaXgWV_abb\V]YZXcbaX

>2 kjWV`a^Xbda`hXl\djX_\]aXY^mcbd`a]dX >2 kZY`gXnV]]and\V]XifXnWVbbXjaY^X >2 oWdpqrVpXstXusuvXl\djXnZY`gXnV]]and\V]XifXwW\gXnZY`g\]wX >2 xdcW^fX`Yw]ad\nXiZVn[hXy]zy__XqXbl\dnjX`Y^aXV_XYZc`\]\c`hX XXXXXXgW\b`Yd\nXiYbaXY]^Xl\djXYX_ZYdXwWVc]^X_YnaXiYn[lYW^bX >2 {Y``aWXiZVlXiZcaXZYn|caWa^X`Yw]ad\nXiZVn[X >2 }\YZX\]^\nYdVWXbjY][X~XX``hX~X€uX``XY]^X^VeaqdY\ZX

2 2 2 2 2 2 2 22 2 2

01230352

2 2

789 2 01230342

6 01230342 2 2 2 #9 ‚$&ƒ#„ ?+,0D3AŠA+2 ?+,3@./+2 2-,104-./2 ?+P5.4+2 *0/.+3:-,,22 *0/.+3A0:3G)0:322 ‹jWaY^X ŽYw]ad\nXiZVn[X ŽYw]ad\nXgVlaWX …TS†‡ˆ‰ ‹VdYZXja\wjdX kVZc`]X ‹jWVYdX 2 N2Œ22DDX DDX DDX DDX DDX 2KX 012 4”2Œ20•32 0132 *2432 –32Œ2512Œ2”12 ”132 09•332 ‘’’“2 1332 032Œ25032 0132 *2402 –12Œ2”32Œ2O32 O332 193332 ‘’’—2 012 4”2Œ20•32 0132 *2432 –32Œ2512Œ2”12 ”132 09•332 ‘’’˜2 ™ $š9› œ 9žŸ›œ9  

9š¡¢ˆˆ!£ˆ¤¥¦§ˆ¨©S •512Œ245”2Œ2––2 39O332 ‘’ª’“2 :()22)3JHK)J201230342«201230352 _VWXoWdpqrVpXstXusu€X¬XstXusuvX 2 1–•2Œ245”2Œ2––2 494512 _VWXoWdpqrVpXstXusu­X ‘’ª’—2 :()22)3JHK)J2012303•2 2 "

#$% 9&99   '()2*+,,-./+.2011+)22)32-.425.26+4+)278,5358.922 ;)+5,P+)3+22-,:(A)-./2:()2+5.:0BA+22.,;)(BA+ 2

2

2

>2 ?+,3@./+2A8BA/10.=2C+)BA)8D392D532'+5.+5.,3+11-./92*0/.+3:-,,210BG5+)32 >2 E;0..-./2D532F)+-=G8;:2I+522)3JHK)J2012033422 >2 E;0..-./2D532E;0..G8;:HF1+DD-./2I+522)3JHK)J201203302 >2 F)@:35/+)2*0/.+3:-,,2D532<5.L2-,2H2M)+A,BA013+)20-,2F-.,3,38::92D5322 222222;)5,D035,BA+)2E8A1+2-.42D532)(BG,+535/2/+,BA15::+.+)22.,BA10/:1@BA+22 >2 *+,,-A)2H22-:.0AD+I8A)-./2N252DD2-.42N2O2DD2

2

Q RST! UVWXYZZX[\]^XV_X`aYbcWa`a]dbX\]XaeaWfXgVb\d\V]hX ZVlXqXgW\naXgYddaW]hX_VWXb\`gZaX^a`Y]^bX

222222222222222222222

2

01203342

6

01203302 #9 ‚$&ƒ#„ ?+,0D3AŠA+2 ?+,3@./+2 2-,104-./2 …TS†‡ˆ‰ ‹VdYZXja\wjdX kVZc`]X ‹jWVYdX N2Œ22DDX DDX DDX 0•12 402Œ24–12 4532 ‘’’“2 0O32 4”2Œ20032 0332 ‘’’2

6

>2 kjWV`a^Xbda`hXl\djX_\]aXY^mcbd`a]dhXZYn|caWa^X`Yw]ad\nXiZVn[X >2 oWdpq]VpXstXsuu€Xl\djXnZY`gXnV]]and\V]XifXnWVbbXjaY^X >2 oWdpq]VpXstXsuusXl\djXnZY`gXnV]]and\V]XifXwW\gXnZY`g\]wX >2 xdcW^fX`Yw]ad\nXiZVn[hXy]zy__XqXbl\dnjX`Y^aXV_XgZYbd\nhX XXXXXXl\djXgW\b`Yd\nXiYbaXY]^Xl\djXYX_ZYdXwWVc]^X_YnaXiYn[lYW^bX >2 }\YZX\]^\nYdVWXbjY][X~XvX``XY]^X~XX``X

?+P5.4+2 ‹jWaY^X DDX *222O2 *2432 ®¯°°±

*0/.+3:-,,22 *0/.+3A0:3G)0:322 ŽYw]ad\nXiZVn[X ŽYw]ad\nXgVlaWX 2 DDX 2KX ”12Œ2132Œ2112 ”332 495432 ”12Œ2132Œ2112 ”332 49OO32 2

2


334  

8

!63"#"334"

0

$%6&'("(43"()*64)*'"+63'%&%((,6!" -./01/2.31418564831.878./9:;89.8/<=>148;?@A.@B8<=1.8C:1BB1.D8 =2<=>14:8@1/8E423?F:8G8:8?.18.@1/<=4A.F:148H1>1@B8<=F18:"

I8 7B2J814:1/8KB?G8.8?G8L1/:A.@1D89BB/18:8@8341=0948 I8 M8:8N18.18./:1BB?.@860148OA.31B/<=49?018 I8 P4A5:8@148M9@.1:5?//8G8:878.QK?/RS41=/<=9B:1489?/8KB?G8.8?G8 I8 M9@.1:5?//8T48/G9:8/<=148C2=B18?.38G8:846<F/18:8@8@1/<=B8551.1488 888888K./<=B9@5BA<=18 I8 M9@.1:5?//8=9GG14/<=B9@80B9?8B9<F814:8 I8 M1//?=48R8K?5.9=G102=4?.@8U8V8GG8?.38C<=>9B01./<=>9.;8R8 888888W9B:14?.@85648N6=B=101B8R8M1//@14A:18 8

X 

8

YZ[\] ^_`XZ^X`XZXZ^Y abcdefghigjfklcbgmnkmgkocgnkopgmqgocklnrgnhsngtgcipgjoqpelmrguhmng eiocbmohlmcpgdfcvhwhfhmxg

I8 yfqlkmcpgkfezhihezglqfezirglqooqbhqigtgocbhbmkimrgeih{cobkfgoqmkmhisg I8 |hmngdhicgkp}ebmzcimgwxg~ieofcpgblocug I8 meopxgzksicmhlgwfql~rgÂ&#x20AC;i Â&#x20AC;ddgtgbuhmlngzkpcgqdgkfezhihezg I8 Â&#x201A;ksicmguhmngjohbzkmhlgwkbcgkipguhmngkgdfkmgsoqeipgdklcgwkl~ukopbg I8 Â&#x192;kzzcogwfqugwfecgfklÂ&#x201E;ecocpgzksicmhlgwfql~g I8 Â&#x2026;hkfghiphlkmqogbnki~gÂ&#x2020;gÂ&#x2021;gzzgkipguhmngpq{cmkhfgdqogphkfgmcbmghiphlkmqobg 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

8 8 8

8

9 8 8

12345678 9 8 8

9 8 98

0

Â&#x2C6;'34&%"#"Â&#x2030;'Â&#x160;" L1/9G:=Â&#x17D;=18 L1/:A.@18 K?/B93?.@8 L1>8.318 M9@.1:5?//88 M9@.1:=95:F495:88 Â?nockpg Â&#x201A;ksicmhlgwfql~g Â&#x201A;ksicmhlgjqucog Â&#x2039;XZ[Â&#x152;]Â?" Â?qmkfgnchsnmg Â?qfezig Â?noqkmg 8 U8J8Â&#x2018;8GGg GGg GGg GGg GGg Â&#x2019;8Â&#x201C;g V8J8 Â&#x161; 8 9 8 M8 8 88Â&#x161; 8J8Â&#x2122; 8J8Â&#x203A; 8 88Â&#x203A; 8 9D 8 Â&#x201D;Â&#x2022;"Â&#x2013;Â&#x2014;Â&#x2013;Â&#x2DC;8 Â&#x2122; 8 V8J8V 8 Â&#x161;9 8 M8 8 9 8J8 8J8

8 Â&#x203A; 8 D 9 8 Â&#x201D;Â&#x2022;"Â&#x2013;Â&#x2014;Â&#x2013;Â&#x201D;8 VÂ&#x161; 8 Â&#x153;5%Â?3,4"(43"Â&#x17E;)*,(35Â&#x;Â&#x;463Â?" "ÂĄ]] ¢]ÂŁ_`¤]^ÂĽZ" Â&#x201D;Â&#x2022;"Â&#x2013;ÂŚÂ&#x2014;Â&#x2013;Â&#x2DC;8 5648K4:§RÂ&#x201C;4§89 8 8 dqog¨omŠtÂŞqŠgÂŤÂŹg­Ž­¯g Â&#x161;8J8Â&#x161; 8J8Â&#x161; 8 DÂ&#x161;V 8 8 8

8

8

334"(43"°&,,("#"¹," $%6&'("(43"()*64)*'"+63'%&%((,6!"

0

N648M1//?.@1.88./01/2.314189?58W94:@1/:18.8R8M1//:8/<=1.D8 =2<=>14:8@1/8E423?F:8G8:8?.18.@1/<=4A.F:148H1>1@B8<=F18:"

I8 7B2J814:1/8KB?G8.8?G8L1/:A.@1D89BB/18:8@8341=09488 I8 ²9F??G8R8N?//8G8:81J:41G148?.389.=9B:1.3148W95:F495:8?.38G8:8 8888888N1/:1BB=101B8 I8 M1//?=48R8K?5.9=G102=4?.@8U8V8GG8?.38C<=>9B01./<=>9.;8R8 8 88888W9B:14?.@85648N6=B=101B8R8M1//@14A:1D8G8:8N18.18./:1BB?.@8 8 8 8

 ³_`´X^[¢

YZ[\] ^_`XZ^X`XZXZ^Y

Âľqogkffg~hipgqdgzckbeoczcimbgcbjclhkffxgqigsokihmcgjfkmcbrg nhsngtgcipgjoqpelmrguhmngeiocbmohlmcpgdfcvhwhfhmxg

I8 yfqlkmcpgkfezhihezglqfezirglqooqbhqigtgocbhbmkimrgeih{cobkfgoqmkmhisg I8 Âśkleezgtgwkbcguhmngcvmoczgkipgjcozkicipg{kleezgdqolcgkipg gggggguhmngfql~hisgfc{cog I8 Â&#x2026;hkfghiphlkmqogbnki~gÂ&#x2020;gÂ&#x2021;gzzgkipguhmngpq{cmkhfgdqogphkfgmcbmghiphlkmqobg gggggguhmngdhicgkp}ebmzcimg 8 8

8

8

Â&#x2C6;'34&%"#"Â&#x2030;'Â&#x160;" L1/9G:=Â&#x17D;=18 Â&#x2039;XZ[Â&#x152;]Â?" Â?qmkfgnchsnmg GGg Â&#x201D;Â&#x2022;"Â&#x2013;Â&#x2014;Â&#x2013;Â&#x2022;8

8

0

L1/:A.@18 Â?qfezig U8J8Â&#x2018;8GGg V8J8 Â&#x161; 8

K?/B93?.@8 Â?noqkmg GGg 9 8

L1>8.318 Â?nockpg GGg M8 8

¸šºº

²9<??G5?//88 Âśkleezgwkbcg GGg 88¡8 8 D9Â&#x161; 8

8

8


89

9 

3

8 9 89





9!9" #$$ $9%&  %&9#'9 # !"!9$$( )*+,-+.*/-0-31203/-*334*+56735*3+89:-037;<=*<>489-*3?6->>-*@3 A463;*-4*<-+890=*B6-03C-:-<>489B-46

D3 E-0890.A6-+@30.+6<-+892676-+3F-+6=*<-@35>>+-464<3/0-9,503 D3 C-43G06HIJ0H312346473;*/312324473 333333K0=164<-03L5<*-61;++3A46334*MG;+3I3N0-9+895>6-035;+3K;*+6+6.11@3 333333O04+A564+89-03?.9>-3;*/3A463028B+-464<3<-+89>411-*-03G*+89>5<1>=89333333C-43G06HIJ0H312345443;*/312345463A463P-0A5*-*63I3L5<*-61;++33 D3 L5<*-61;++3>58B4-063 D3 L-++;903I3G;1*59A-,.90;*<3Q3R3AA3;*/3?89:5>,-*+89:5*73I3 333333S5>6-0;*<31203T29>9-,->3I3L-++<-0=6-@3A463T-4*-4*+6->>;*<3 D3 ,-43U331234544V3Q323AA3G;1*59A-,.90;*<3

3

W 12346473

XYZ[\]^_WY]W_WYWY]X

0 12324473

0 0 0 0

3 3

12345443 Â&#x2018;# "9!Â&#x2019;#Â&#x201C; F-+5A69Â&#x2014;9-3 Â&#x201D;WYZÂ&#x2022;\Â&#x2013; Â&#x2DC;pljefmbgÂ&#x201E;mlf AAf Â?Â&#x17E;Â&#x; Â&#x;ÂĄ3 5¢43 Â?Â&#x17E;Â&#x17E;Â&#x;Â&#x;ÂĄ 6443 Â?Â&#x17E;Â&#x;¤Â&#x;Â&#x;3 7423 Â?Â&#x17E;Â&#x;¤Â&#x; 3 1423

3

0

F-+6=*<-3 vpedwhf Q3Â&#x2122;3Â&#x161;3AAf 74M763Â&#x2122;31ÂŁ43 74M713Â&#x2122;35623 74M7ÂŁ3Â&#x2122;3¢23 33RM7¢3Â&#x2122;37ÂŁ23

12345463 G;+>5/;*<3 Â&#x2DC;mnpjlf AAf 1243 5543 33623 7723



`abcdefghfiejkbaflmjlfjnbfmjnoflpfnbjkmqff rglmfdhnbalngklbofcebsgtgegluf

D3 vmnpwbofkpedwhqfkpnnpagphxnbagaljhlqfdhgybnajefldnhjtebf D3 zpnf{nl|x}p|f~fÂ&#x20AC;Â Â&#x20AC;Â&#x201A;qf~fÂ&#x20AC;Â&#x20AC;Â&#x201A;fjhof~fÂ&#x20AC;Â&#x20AC;~f ffffffÂ&#x192;ldnoufwjÂ&#x201E;hblgkftepkÂ&#x2026;qfÂ&#x2020;hÂ&#x2021;Â&#x2020;ccfxfarglkmfwjobfpcfiejalgkf ffffffrglmfingawjlgkftjabfjhofrglmfjfcejlfÂ&#x201E;npdhofcjkbftjkÂ&#x2026;rjnoaf ffffffzpnf{nl|x}p|f~fÂ&#x20AC;Â&#x2C6;Â&#x20AC;Â&#x20AC;fjhof~fÂ&#x20AC;Â&#x2C6;Â&#x20AC;Â frglmfibnwjhbhlfwjÂ&#x201E;hblgkftjabf D3 Â&#x2030;jkÂ&#x160;dbnbofwjÂ&#x201E;hblgkftepkÂ&#x2026;f D3 Â&#x2039;gjefghogkjlpnfamjhÂ&#x2026;fÂ&#x152;fÂ?fwwfjhofrglmfopybljgefcpnfogjeflbalfghogkjlpnaf ffffffrglmfcghbfjoÂ&#x17D;dalwbhl3f D3 jlfÂ?f~fÂ&#x20AC;Â&#x2C6;Â&#x20AC;Â&#x20AC;Â?fÂ&#x152;ffwwfepkjlgphftpnbf

F-:4*/-3 Â&#x2DC;mnbjof AAf L3R3 L3R3 L323 L3R3

L5<*-61;++33 Â&#x203A;jÂ&#x201E;hblgkftepkÂ&#x2026;f AAf ¢23Â&#x2122;3243Â&#x2122;3223 ¢23Â&#x2122;3243Â&#x2122;3223 ÂĽ31R3Â&#x2122;3543 ÂĽ3523Â&#x2122;3543

§ 9#

!89

 $ ¨!9Š ª!9$! 99# #$

L5<*-69516B051633 Â&#x203A;jÂ&#x201E;hblgkfiprbnf 3 Â&#x153;3Jf ¢443 7@5¢23 ¢443 7@2743 1443 4@7ÂŚ23 1443 4@6123 3

3

)*+,-+.*/-0-31203/-*334*+56735*3+89:-037;<=*<>489-*3?6->>-*@3 A463;*-4*<-+890=*B6-03C-:-<>489B-46

D3 F>4-/-050A3A463T-+6->>9-,->@3;*4ÂŹ-0+->>3-4*+6->>,503 D3 K0=164<-03L5<*-61;++3A46334*MG;+3I3N0-9+895>6-035;+3K;*+6+6.11@3 O04+A564+89-03?.9>-3;*/3A463028B+-464<3<-+89>411-*-03G*+89>5<1>=89-333 D3 L5<*-61;++3>58B4-063 D3 L-++;903I3G;1*59A-,.90;*<31203Q3743AA3;*/3Q3R3AA3ÂŹ-0+6->>,503

3

­®Y ^_¯Y°±Y±YYW\ `abcdefghfiejkbaflmjlfjnbfmjnoflpfnbjkmqff rglmfdhnbalngklbofcebsgtgegluf

3

Â&#x2018;# "9!Â&#x2019;#Â&#x201C; F-+5A69Â&#x2014;9-3 Â&#x201D;WYZÂ&#x2022;\Â&#x2013; Â&#x2DC;pljefmbgÂ&#x201E;mlf AAf Â?Â&#x17E;ÂĄÂ&#x17E;Â&#x;ÂĄ3 5ÂŚ23

0

00

F-+6=*<-3 vpedwhf Q3Â&#x2122;3Â&#x161;3AAf 7¢3Â&#x2122;35643

D3 zebsgtebfalbwfrglmfepkÂ&#x2026;ghÂ&#x201E;febybnqfjoÂ&#x17D;daljtebflpfjhufipaglgphf D3 Â&#x192;ldnoufwjÂ&#x201E;hblgkftepkÂ&#x2026;qfÂ&#x2020;hÂ&#x2021;Â&#x2020;ccfxfarglkmfwjobfpcfiejalgkqf ffffffingawjlgkftjabfjhofrglmfjfcejlfjhofcghbfÂ&#x201E;npdhofcjkbftjkÂ&#x2026;rjnoaf D3 Â&#x2030;jkÂ&#x160;dbnbofwjÂ&#x201E;hblgkftepkÂ&#x2026;f D3 Â&#x2039;gjefghogkjlpnfamjhÂ&#x2026;fcpnfÂ&#x152;fÂ&#x201A;Â&#x20AC;fwwfjhofÂ&#x152;fÂ?fwwfjoÂ&#x17D;daljtebf

G;+>5/;*<3 Â&#x2DC;mnpjlf AAf 1643

F-:4*/-3 Â&#x2DC;mnbjof AAf L3R3 ²³´´¾

L5<*-61;++33 L5<*-69516B051633 Â&#x203A;jÂ&#x201E;hblgkftepkÂ&#x2026;f Â&#x203A;jÂ&#x201E;hblgkfiprbnf 3 AAf Â&#x153;3Jf ¢23Â&#x2122;3243Â&#x2122;3223 ¢443 7@5143 3

3


01222343561789 704 9137 7 431  

!

~95612470122234356™7š5372œ¥11š7¦822›8227 ¡€!…T€TccRcURSSb[\R[!T[!¡W€b[\SjcZ‡WR[!b[d!Šb€!§b[dcTbj €¡jb[\!T[! ¨R€ˆŠRb\UTS‡Wf[R[‘ ?! zfV!hR€‡W€iUVRU!QRSVZ[\Ro!UfV!Rf[Rf[SVRccb[\o!zRSSbW€!‹!abj[TWURgiW€b[\!^!Œ!UU!

?! QbSSjbSS!WTUUR€S‡WcT\!cT‡ˆfR€Vo!TccSRfVf\!\RS‡WcfjjR[R!cZ‡WR[! ?! QbSSjbSS!UfV! €fSUTVfS‡W!\RS‡WcfjjR[R€!£iWcR! !

"#$%&''#()

*+,-./012,345-67/-80,099/931.-+:-523;/<0=1-04;-:+,-6/16345-67/->+4>/46,3>,244345-+4-.0>734/-6++91?! @367->7,+./;->+92.4A-<367-:34/-0;B216./46A-;309-34;3>06+,-1704C-D-E-..-

?! F0../,-G9+<-90>H2/,/;-G01/A-099-13;/1-:34/9=-5,+24;-:0>/1?! I01/-<367-8,31.063>->26-34-67/-G+66+.-

! ! ! ! ! !

!

J35K17 7LM7 QRSTUVWXWR! QRSVZ[\R! N$O P7 Y+609-7/3576- ]+92.4^!_!`!UUUUwx!_!uwy! pq7rsts! uvv!

!

abScTdb[\! Y7,+06UUuyy!

~95 6124704 9137 7 4317 fRcSRfVf\!T[eR[dgT€!f[!R€Vf\b[\!b[d!‚i[V€iccR! ƒ[fhR€SRcc!Rf[SVRccgT€!f[!„RdR!…iSfVfi[7

QRef[dR! Y7,/0;UUz!w{!

agURSSb[\!hiU!QbSSjbSS! k3l/-+:->016-3,+4-G01/-`!_!m!_!no!UU!{xy!_!vy!_!ux!

!

|ow}y!

!

?! uvy†!S‡WeR[ˆgT€R!zRSSbW€Tbj[TWUR! ?! zT\[RVjbSS!UfV!jRf[\RS‡WcfjjR[RU!…€fSUT! ?! ‰bSZVŠcf‡WR!zT\[RVjcZ‡WR[!T[!gRfdR[!`Z[\SSRfVR[! ?! zRSSbW€!‹!abj[TWURgiW€b[\!^!Œ!UU! !

" #$ $ Ž296389/-21/-34-8,+;2>63+4-04;->+46,+943/,109-0;B216345-34-04=-8+1363+4‘

?! ’“”•-1<3/99345?! Ž054/6-<367-:34/-5,+24;-8,31.?! –;;363+409-.054/61-+4-G+67-13;/-<0991?! —309-34;3>06+,-1704C-D-E-..! !

!

J35K17 7LM7 QRSTUVWXWR! N$O P7 Y+609-7/3576UUpq7sqs˜! vy!

abScTdb[\! Y7,+0;-UUux!

!

agURSSb[\!hiU!zT\[RVjbSS! k3l/-+:-.054/63>-G01/-UU}y!_!{x!_!ux!

04 9137 7 431™7š537›4œ17žŸ17 ‚cRf[RSo!ˆiU TˆVRS!QR€ZV!j¡€!TccR!zRSSbW€R[!\RRf\[RV7

!

you|y!

!

?! ‚€ZjVf\R€o!€b[dR€!…R€UT[R[V!‹!zT\[RVjbSS! ?! zRSSbW€!‹!abj[TWURgiW€b[\!^!Œ!UU!

7   $%&'¢$) k.099-04;->+.80>6-3416,2./46-12360G9/-:+,-099-;30934;3>06+,-6=8/1‘ ! ! ! ! !

!

?! @367-162,;=A-,+24;-8/,.04/46-.054/6?! —309-34;3>06+,-1704C-D-E-..!

J35K17 7LM7 QRSTUVWXWR! N$O P7 Y+609-7/3576UUpq7sqst! vy!

‘

£ZbcR[‹!^! ]+92.4¤!^UUwv!

abScTdb[\! Y7,+0;-UU||! ©ª«©¬

agURSSb[\!hiU!zT\[RVjbSS! k3l/-+:-.054/63>-G01/-^!UU!_!n|v!_!wuox!

!

yo{wx!

!


12345678792 65 7 4 7 5 7 71562657 !"#$#%&&!$&'!$&($)#& *

12 3456787+57 ,-.*/012340*2.5*06703582.9:*-;<*408*=>08<?@9:0*A?-572085B*4-C25*408*

7

D-E305F083*GH8*I08.9:C;57;3E*E0.9:J575*>?02>50

K* L8@<52E08*D-E305<;..*C25*M23NO;.*P*,80:.9:-?508*-;.*O?;C232;CB* ******A82.C-52.9:08*QH:?0*;34*C25*8J9F.0252E*E0.9:?2<<0308*O3.9:?-E<?@9:0**

 R&& STUVWTXUYZV[\VU]]U^WX[]Y_V`_Y]UZaVbcXV`XcWU]W[c^VWTUVdYe^UWV]c[_VV

*

YeY[^\WV\dfW0

K* gWfXZhVdYe^UW[]Vi_c]jaVk^lkbbVmV\n[W]TVdYZUVcbVY_fd[^[fdaV VVVVVV`X[\dYW[]ViY\UVY^ZVn[WTVYVb_YWVeXcf^ZVbY]UViY]jnYXZ\V

0

* * *

* D-E305:-<5F8-<5** o 6p5 787q r7 /012340>H:8;3E* A-..034*<J8*O852F0?*P*v8w** \f[WYi_UVbcXVYXW[]_UVmV^cxV yYe^UW[]V`cnUXV %$"st!u7 STXUYZV V * CCV V z*vV ‚*€€*N*‚*€€ƒ*N*‚*€„€* **…€*6*ƒ‚*6*†‚* **†‚€* B„€* {|7}{~}* D*€* ‚*€€„* **…‚*6*†€*6*‡€* **‡€€* B…€€* {|7*}{~{* D** 123456787+57 7 K* L8@<52E08*D-E305<;..*C25*M23NO;.*P*Q9:-?508*-;.*L;3.5.5H<<B* *

*

******A82.C-52.9:08*QH:?0*;34*C25*8J9F.0252E*E0.9:?2<<0308*O3.9:?-E<?@9:0**

 R&& K* gWfXZhVdYe^UW[]Vi_c]jaVk^lkbbVmV\n[W]TVdYZUVcbV`_Y\W[]aV

*

0

0

VVVVVV`X[\dYW[]ViY\UVY^ZVn[WTVYVb_YWVY^ZVb[^UVeXcf^ZVbY]UViY]jnYXZ\V

* D-E305:-<5F8-<5** o 6p5 787q r7 /012340>H:8;3E* A-..034*<J8*O852F0?*P*v8w** \f[WYi_UVbcXVYXW[]_UVmV^cxV yYe^UW[]V`cnUXV %$"st!u7 STXUYZV V V CCV z*vV ‚*€€*N*‚*€ƒ€*N*‚*‚€N*‚*‚€€* **†‚*6*‚€*6*‚‚* **†€€* {|7{}~}* D***‡* ‚*€€* **†‚*6*‚€*6*‚‚* **†€€* {|7{}~~* D*€* * **‡„*6*‚€*6*‚‚* €€€* {|7{}~{* D***‡* ‚*€„€* €*6*‚€*6*‚‚* †€€* {|7}ˆ~}* D*€* ‚*€„€ƒ* ‰*„‚*6*„€* **€€* {|7}ˆ~|* D***‡* ‚*€„€€* ‰*‡*6*„€* **€€* {|7*}ˆ~Š* D***‡* ‹2p

Œ787+ 7Œ6762 p5 7Ž2 3p 267 7 K* L8@<52E08*I-F;;C*P*;..*C25*0.50??:0>0?* *

0

0

B€‚€* B€‚€* Bƒ€€* B€€€* €B€€* €B‡€*

*

 ((‘R&’“”&$!&(!•!“$ K* gWfXZhV–Y]ffdVmViY\UaVn[WTV_c]j[^eVmV_U–UXV K* —feeUZVY_fd[^[fdVZhUm]Y\WVTcf\[^eV K* ˜[WTVyV™šVY^ZVyV›VWTXUYZmTc_UV

* o 6p5 787q r7 /012340>H:8;3E* A-..034*<J8*O852F0?*P*v8w** \f[WYi_UVbcXVYXW[]_UVmV^cxV %$"st!u7 STXUYZV V CCV V ‰*œ€*6*€* {|7*}ˆ~{* D*‡*;34*D*€* ‚*€„€‚*  787+ 7žŸ5 57o  437 7 K * D25* 82.C03PM23.9:325*;34*¡Pv;50* * *

* * * * * * * * * *

o 6p5 787q r7 A-..034*<J8*O852F0?*P*v8w** %$"st!u7 \f[WYi_UVbcXVYXW[]_UVmV^cxV V {|7~}¢~* ‚*€ƒ€* *

*

*

K* /0:@;.0*-;.*8H>;.50C*O?;C232;C*,8;9FE;..* K* D25*D*€*;34*D*‡*/012340>H:8;3E*

*

*

*

*

*

B€‚€*

*

£ &$!¤&’”¥¦•$ K ˜[WTV`X[\dYW[]V]fWVY^ZVSVmV`Xcb[_UV

0

*

‚€*6*†€*6*„‚* §¨©§©

*

*

V

Bœ€€*

*


 !"#"$%&!'(")*%'+

3

 EŽ‘ 3 /3 yYN3WLˆl^PYMˆlLa3˜LPNa^dcdLWWkPQ3 3

3 /3 yYN3“LYPLYPMNLddkPQ3 3 3 $ %&!'(")*%'+",-&.'" /3 01234567389178:47:85;19<4 /3 01234=19648>?@A256924 3 3

3 3 3 3 3 3 3 3

12349463

12349453

0

12348453

3

3

12324453

BCDEFG KLMNOPQL3 KLXYPZL3  *!-"H"IJRS:@594 [3\68>4 T3U3V3WW3 WW4 stuvuw3 753U39x43 y3743 stuvu„3 753U35443 y3743 stuv…†3 335{7 3U37x23y33353 stuv…Œ3 74{7x3U3x23 y33323 stu†uw3 74{783U31x43y33353 sttuuw3 74{713U39823y33353 3 EŽ‘

3

0

123497 3

12349783

]^MMLPZ3_`a3baNYcLd3e3fag3bkM_`lakPQ33 bk_P^lWL3 pk^dYNON33 A@128h:64=S\48\217:64i49Sj4 m8226\93 n389o4 q@8:12r4 3 4 WW3 12349473z312349423 bdkWYPYkW3{3|:@5191@53 53 n}~€4i4~}‚€4 4ƒx543 12349413 bdkWYPYkW3{3|:@5191@53 53 n}~€4i4~}‚€4 7ƒ7243 12349483 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 5z 3 Š~‹€4i4~}‚€4 4ƒ1543 12349443 a`PYLaN3{3h@\91A36>3 23 Š~‹€4i4~}‚€4 4ƒ4243 12348473 W^NN3‡Laˆla‰WN3{3A8219473\S56>353 Š~‹€4i4~}‚€4 4ƒ9643 Š~‹€4i4~}‚€4 7ƒ1943 12324473 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 53 3

/3 ’N^aaLM3KLMNOPQL3 /3 yYN3“LYPLYPMNLddkPQ3 3 $ %&!'(")*%'+",-&.'" 33 /3 1<1>47S:@594 /3 01234=19648>?@A256924 3

3 3

12341463

3

KLXYPZL3 ]^MMLPZ3_`a3baNYcLd3e3fag bkM_`lakPQ3 [3\68>4 A@128h:64=S\48\217:64i49Sj4 m8226\93 WW4 4 y3743 12341483 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 y3713 12341493 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 y3743 12341473 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 y3743 12314413 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 y33353 12314473 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 y3783{3y35312374843 ‡Laˆla‰WN3{373\S56>3 3 EŽ‘

3

BCDEFGKLMNOPQL3  *!-"H" RS:@594 T3U3V3WW3 IJ stusut3 7 3U31943 stusuw3 143U38123 stusu„3 7 3U31943 stsuuw3 7 3U31143 stsuu„3 713U37x23 st…u†s3 7 3U39743

12341423

12314453

0

12374813

bk_P^lWL3 pk^dYNON33 n389o4 q@8:12r4 3 WW4 53 n}~€4i4~}‚€4 4ƒ6543 53 n}~€4i4~}‚€4 1ƒ9443 53 n}~€4i4~}‚€4 4ƒ6543 53 Š~‹€4i4~}‚€4 4ƒ 543 53 Š~‹€4i4~}‚€4 4ƒ9543 53 Š~‹€4i4~}‚€4 7ƒ1 43 3

/3 “dLUYdLa3KdYLZLa^aW3 /3 yYN3”a^lNMLYd3e3’]^PPkPQ3 3

$ %&!'(")*%'+",-&.'" /3 •:6–1h:642@h@:8\4A266:4A6721S9A4 /3 01234—1\64i4\S;64269A1S94

3

3

3 3

3 30

3

BCDEFG KLMNOPQL3  *!-"H"IJ RS:@594 T3U3V3WW3 7 stutuw3 3U39843

KLXYPZL3 [3\68>4 WW4 y33353

12342453

]^MMLPZ3_`a3baNYcLd3e3fag33bkM_`lakPQ33 pk^dYNON33 A@128h:64=S\48\217:64i49Sj4 m8226\94 q@8:12r4 4 12342473 a`PYLaN3{3h:87o4h@\91A36>3 Š~‹€4i4~}‚€4 ™š›™™

3

3

4ƒ9243


*

012345671897 31767337  ! "#$%&'() 

012345676737+7,3-8.37 $%&'() /0&1

* *

GH*ŒŒIG*

GH*ŒŒIJ*

GH*ŒŒIp*

‹

GH*ŒŒJJ*

‹ GH*ŒŒJG*

* * **

GH*ŒŒIH*

GH*ŒŒIL*

GH*ŒŒIj*

* * * *

v6w3 7+7x6y7 )0z{|7 NO7QPNQS* NO7QPNQR* NO7QPRQS*

* * *

* *

31767.837+7337 ! "#$%')%&'() 

*

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

2345674849:*;<3* 2345674849:*;<3* =>?@@AB?CDEAF?>A =>?@@AB?CDEAF?>A *GH*IGIJ*K*GH*JILI* *GH*IGIM* NO7PPQN* NO7PPQR* 2345674849:*;<3* 2345674849:*;<3* =>?@@AB?CDEAF?>A =>?@@AB?CDEAF?>A *GH*GIIJ* *GH*GIIG* NO7PPQP* NO7PPSQ* TUV99:WU;74849:*;<3* ]4^^5_3V5;9V_`4*;<3* X>CYA=Z[\YAF?>A aC[ZACDbcAde[DfAF?>A *GH*IGIL* GH*IGIJ*g*GH*IGIM*g*GH*IGILA NO7PPQh* NO7PPQS* ]4^^5_3V5;9V_`4*;<3* ]4^^5_3V5;9V_`4*;<3* aC[ZACDbcAde[DfAF?>A aC[ZACDbcAde[DfAF?>A i*jKJIKk3VU46ga?lmE[CZA i*jKk3VU46ga?lmE[CZA NO7PPQS* NO7PPSS* ]4^^5_3V5;9V_`4*;<3* TUV99^n_3V5o4*]p*;<3* dY[DDm>AqrAF?>A aC[ZACDbcAde[DfAF?>A *GH*GIIJ*g*GH*GIIGA i*jKk3VU46ga?lmE[CZA NO7PPSN* NO7PPQs* TUV99^n_3V5o4*]j*;<3* TUV99^n_3V5o4*]j*;<3* dY[DDm>AqtAF?>A dY[DDm>AqtAF?>A *GH*IGIJ*g*GH*IGIM*g*GH*IGIL* *GH*IMIL* NO7PPQO* NO7PPQu*

*

*

GH*IŒGIJ*

‹ GH*IŒMIJ*

* ****** A MLH*‡*JLp*‡*ˆˆ* HˆM*‡*JLp*‡*ˆˆ* MIˆ*‡*JˆI*‡*ˆI*

UV^^49}*;<3*~3€:48*3‚* @ƒCE[„ZmAF?>A[>EC…ZmA†>cA ``A ;<3*~3‚‰3‚*GH*IGIJ*K*GH*IGIL* ;<3*~3‚‰3‚*GH*IGIM* ;<3*~3‚‰3‚*GH*IMIJ* Ž

‹ * *

IŠjII* JŠJLH* IŠˆjI*

*


78999 9 8 

2

 9  9!7899" 8 9 !!#$%!&'()**!

+"9!9 ,+8-!.+ /89 8 ! 0818 2+-!- !-8 + 9 8!38 +1218--" /!

45627892:8;;<2=972>65?6@=A2B88CB98D2 2

E2 FD@97?GHIJ82?8C9;D27C@A@9DB8GHKKDL2ACD2:2542M8NC978O8692 E2 PGQRC86D8;2SG=AC9C=A2M8;DH9B8L2@GG;8CDCB2768JT@62 E2 :CD248C98C9;D8GG=9B2 E2 :8;;=J62<2S=?9@JA8TQJ6=9B2U232AA2=972FIJN@GT89;IJN@9V2<2 222222W@GD86=9B2?56245JGJ8T8G2<2:8;;B86HD82

XYZ[\]^_`abb

cdZeYfg ghijZgdckglYgcYlYYch 2

E2 mnopqorstnupqtvwpxyqzvn{|wzqxn}}pz~qv€q‚qƒ„q€spnzq|xpq E2 …xr{vwvr{qu|xr{w~qu|ss|ov|wq†qspovo€nw€~qrwv‡psonxqs|€n€vwˆq E2 ‰v€qtvwpqnzŠro€{pw€q E2 ‹vnxqvwzvun€|sqonwŒqqŽq{{qnwzqv€qz|‡p€nvxqt|sqzvnxq€po€qvwzvun€|soq 2

2

2

2  281!!%‘! ’gYi]Z“! q ™š!*(*›2 0442R25142R2142 2 7899 9 8! 8!7899" !

2

:8;;J”J822 ‚pnorsvwˆqpvˆ€q AAq 6042

2

E2 :8;;?GHIJ82@=;2FD@JGL2B8JH6D8D2=972?8C9;D2B8;IJGC??892 E2 FH=G82ž86IJ6QADL2;D@66862:8;;@6AL2ACD248C9ž86;D8GG=9B2 E2 :8;;=J6@=?9@JA82U232AA2

2

E2 ‚pnorsvwˆq€n xpq{nzpq|tqo€ppx~qnszpwpzqnwzqtvwpxyqˆs|rwzqq E2 –s|{pzqu|xr{w~qsvˆvzq{pno¡†ns{~qv€qtvwpqnzŠro€{pw€q E2 ‹vnxqvwzvun€|sqonwŒqqŽq{{q

¹ S=;G@7=9B2 •s|n€q AAq œ042

FH=G89<U2 –|xr{w†22q AAq 532

PT89J8CD2 —‡pwpoo22q 2 ˜Aq 02 œL0442 2

ŸkglZgddYgZ

2 2 2

01234552

01234562 2 ;;DC;IJ2<2PCB89;IJ@?D2 S=;G@7=9B2 FH=G89<U2 PT89J8CD2 :8;;J”J822 ‹po:8  281!!%‘! u s v €v|wq|tq{pnorsvwˆ†€n xpq •s|n€q –|xr{w†22q—‡pwpoo22q ‚p n o ¡ † q  p v ˆ  € ’gYi]Z“! q AAq ?G@IJ2¢2txn€2FD@=T9=D892¢2opssn€pz2AAq AAq ˜Aq œL314 5012 ¦12 012 32 ™š!&*££2 U2¤42 ¥! ! œL314 5012 ¦12 012 32 ™š!&*£™2 U2¤42 ! ¥! œL314 5012 ¦12 012 32 ™š!&*£›2 ¤42R2¤42 ¥! ! œL314 5012 ¦12 012 32 ™š!&*£§2 ¤42R2¤42 ! ¥! 2 7899 9 8! 8!7899" ! E2 :8;;?GHIJ82@=;2FD@JGL2B8JH6D8D2=972?8C9;D2B8;IJGC??892 E2 :8;;?GHIJ82ACD2FD@=T9=D89L2:8;;=J6@=?9@JA82U232AA2 2

2

2

2 2 2 2

2

2

2

E2 FH=G82ž86IJ6QADL2¨01234œ42©201234œ52 E2 S6Dª2<2«6ª201234042ACD2;D@668A2S6AL2QJ982FD@=T9=D892 E2 S6Dª<«6ª201234002<201234œ52ACD2ž86;D8GGT@68A2S6A2

ŸkglZgddYgZ

E2 ‚pnorsvwˆq€n xpq{nzpq|tqo€ppx~qnszpwpzqnwzqtvwpxyqˆs|rwzq E2 ‚pnorsvwˆq€n xpqv€qzro€qˆs||‡po~qzvnxqvwzvun€|sqonwŒqqŽq{{q E2 –s|{pzqu|xr{w~q¬­®qŽ„¯„q°q­®qŽ„¯ƒq E2 …s€¡q†q±s¡q­®qŽ„­„qv€qsvˆvzqns{~qv€|r€qzro€qˆs||‡poq E2 …s€¡q†q±s¡q­®qŽ„­­q†q­®qŽ„¯ƒqv€qnzŠro€n xpqns{q 2

2

2  281!!%‘! ’gYi]Z“! ™š!&*™*2 22¶2142 ™š!&*™™2 22¤42R222¤32 ™š!&*›*2 22·32R25512 ™š!&*›£2 5¦42R20512

2

:8;;J”J822 no¡†pvˆ€ q ‚p AAq 5442 5442 5142 5¤42

01234002 01234œ42 S=;G@7=9B2 ²C9OGCBO8CD22FH=G8¢³C;IJ2 FH=G89<U2 PT89J8CD2 •s|n€q …wˆxpqnuu¡q–|xr{w´•n xpq –|xr{w†22q—‡pwpoo22q 2 AAq AAq ˜Aq µ2AAq 22œ·2 ¸24L412 002 2202 220Lœ44 22¦12 ¸24L412 002 2202 22œL144 5042 ¸24L412 032 2262 223L444 5342 ¸24L412 œ12 5¤2 0œL444 2

º»¼º½


123334536728 9  





53538123345367888!"#$$8

8

%&38367'%2(8)%4*234258 +,-./01/22340.5-,6-7489//:90/;

< 1/226=>?@/6/:02;.:7870;9/=>AA; < B>4=/9/@>-;/;C8:;B;/:=9/D:0./40.B;/==-:09 < 1:;E/-2;/==F7-/8G4/-7-8 < 1/224@-74607@8/HI@J88

K L M9   NOPQRSTUU



V W MX LY Z  [\]^_`abc]`db\e^fg]f\hih^



0

{45|2}8~88 €ZL PM‚8 ƒ:2?@„…`cai†^ Š‹8$ Œ‹ Ž‘Ž’ Š‹8$ Œ"– ”‘“ Š‹8$ Œ!– Ž”J  



< ji`hg]bek^hg]l`_i^lbeiam^nb`o\en^a`ffin^ < p`]niein^q\agoe^rbds^sibksd^`ntghdoie^`en^hiddbek^]bekd^ < ubds^`ntghd`cai^_]\hh^`]o^ < vb`a^benb_`d\]^hs`ew^x^ysz^oo^

1/22@‡@/ ji`hg]bek^sibksd^ 88^ ‘“’ ”’ ”

ˆ42=7.409 …s]\`d^ 88^ ‘I ’ J

8

)8 88 J ”“ Ž’



 





B>4=/03H G4/-7-83H q\agoe‰x^q]\hh^`]o‰x^  88^ 88^ ”’  IC• ”’  ’C’ ”’  Ž“C 

53538123345367888!"#$8

%&38367'%2(8)%4*234258 +,-./01/22340.5-,6-7489//:90/;

8

< 1/226=>?@/6/:02;9/=>AA; < B>4=/9/@>-;/;C8:;B;/:=9/D:0./40.B;/==-:09 < 1:;E/-2;/==F7-/8G4/-7-8 < 1/224@-74607@8/HI88



K L M9   NOPQRSTU V W MX LY Z  [\]^_`abc]`db\e^fg]f\hih^

0

{45|2}8~88 €ZL PM‚8 ƒ:2?@„…`cai†^ Š‹8$ ‹ “‘’’  



< ji`hg]bek^hg]l`_i^lbeiam^a`ffin^ < p`]niein^_\agoe^rbds^sibksd^`ntghdoied^`en^hiddbek^]bek^ < ubds^`ntghd`cai^_]\hh^`]o^ < vb`a^benb_`d\]^hs`ew^x^y^oo^

1/22@‡@/ ji`hg]bek^sibksd^ 88^ 

ˆ42=7.409 …s]\`d^ 88^ 

8

)8 88 ”

123345367888!"#$8





B>4=/03H G4/-7-83H q\agoe‰x^q]\hh^`]o‰x^  88^ 88^ ”’  •C’“’ 



(548—2%(5|8~81233453678 +,-./01/22340.5-,6-7489//:90/;

8

< 1/226=>?@/742.:?@;/8˜/-78:™C8:;B;74F04;/0C6/:02;9/=>AA; < B>4=/6/:02;9/2?@=:66/0 < 1:;2;7--/8G4/-7-8 < 1/224@-74607@8/HI@J88



9   NOPQRSTU šZ›L  VLV Z   [\]^_`abc]`db\e^fg]f\hih^



0

{45|2}8~88 €ZL PM‚8 ƒ:2?@„…`cai†^ Š‹8$‹$ J“  



< ji`hg]bek^d`cai^o`ni^\l^_i]`ob_œ^rbds^nghd^k]\\ihœ^lbeiam^a`ffin^ < [beiam^k]\gen^_\agoe^ < ubds^]bkbn^oi`hg]bek^`]o^ < vb`a^benb_`d\]^hs`ew^x^ysz^oo^

1/22@‡@/ ˆ42=7.409 ji`hg]bek^sibksd …s]\`d^ 88^ 88^ ‘ Ž• žŸ ž¡

8

‘•’

)8 88

B>4=/03H q\agoe‰x^ 88^ 



 



C•”




CDEEFGHIJGKLIMNLOOPOQMMDIGQHEGRQNMSDEMDTIGLJDNGQHEGKDNQUTV WWWWWWWWWWWWWWWWWXYZ[\]^_`WZ_aWbc_d]ceWfeZdY[WgZaYWchWi]Z_^dYWc]WjY]Zg^bW

7

RQNMSDEMDTIGCDEEFGHIJGKLIMNLOOPOQMMDGGklmGnopG

7

q7 r 7  7s  7t7u  7v9 7w w  7x  y 7 q7 z  y 7swy74" 7y7z127{|}7 q7 4~

7

77t  w 7y " y 7 q7 2 7€7z127}‚7 75 77 w  7u 7 q7 ƒ w 7 w 7 €73 77„ "  

w  7

i]Z_^dYWXYZ[\]^_`WZ_aWjc_d]ceWfeZdYWW…†‡Wˆ‰ŠW

q7 ‹013;.Œ=01=+?-==+5-=-.3-9+>03-1;0=+7<+/;2/-53+ŽŒ0=;3+-43;1-=+<0Œ=3=-55+ q7 ;0>749+8+=066-9+>-05Œ1;42+5Œ1<0.-5+0..‘+37+'$+’“”+ q7 )•31->-+/019+049+?-01+8+1-5;53043+0.;9+8+1-5;53043+ q7 &8–=735+0..‘+37+'$+”—˜+>09-+7<+53--=+020;453+-•310+./012-+ q7 -=;™-1+;4.=‘+?71:5/76+.0=;š103;74+8+.-13;<;.03-+ 7

7

7

7

B 012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

7

›IJDNDG›œUDEEHISDIGETIJGQHG›INQSDGOTDDNœQNGžG Ÿd Y]Wa^gY_[^c_[WZ]YWZ¡Z^eZ¢eYWc_W]Y£\Y[dW¤ ¥DIQHTSVDTMESNQJG i]ZaYWchWZbb\]Zb¦W §77!  7 7 7v   7y 7 €7–/7Œ=9+š-+5-=-.3-9+0..719;42+37+3/-+;43-49-9+6Œ1675-‘+ v9 77‚‚7 " 7w 7  y 7w9 77s  7 ¨..‘++˜˜+-•310+<;4-+9;0>749+=066-9+<71+3/-+;456-.3;74+177>+ v9 7777‚7 w 7  y 7w9 7 7„

7 ¨..‘++++˜+<;4-+9;0>749+=066-9+<71+.74317=+6Œ1675-5+ v9 777717   y 7w9 7 73  

7 ¨..‘++++'+ 9;0>749+=066-9+<71+?71:5/76+Œ5-+ 7 7

7

7

›NMTVDOGFGmN©G 7 ›NMTVDOGFGmN©G 7 ›NMTVDOGFGmN©G 7 ª]d^beYW«W‡c¬G ª]d^beYW«W‡c¬G ª]d^beYW«W‡c¬G v9 7¨..‘+ v€7 7­7 v9 7¨..‘+ v€7 7­7 v9 7¨..‘+ v€7 7­7 ‚‚7 ˜˜7 ¨..‘+;4+­>7 ‚7 ˜7 ¨..‘+;4+­>7 ®7 ¯7 ¨..‘+;4+­>7

³pG´µ¶¶G ³pG´³´´G ³pG´³´µG ³pG´³´³½G ³pG´³´»½G ³pG´³´¼½G ³pG´³´¸½G ³pG´³´p½G ³pG´³´o½G ³pG´³´n½G ³pG´³´¶½G ³pG´³µ´½G ³pG´³µµ½G ³pG´³µ³½G ³pG´³µ»½G ³pG´³µ¼½G ³pG´³µ¸½G ³pG´³µp½G

·‚7 º‚7 º‚7 º‚7 º‚7 º‚7 º‚7 °‚7 °‚7 °‚7 °‚7 °‚7 °°7 °°7 ‚7 ‚7 }‚7 }‚7

°‚7 }‚7 }‚7 }‚7 }‚7 |‚7 |‚7 |‚7 {‚7 {‚7 {‚7 {‚7 {{7 {{7 ®‚‚7 ®‚‚7 ®·‚7 ®·‚7

®·‚7 ®º‚7 ®°‚7 ®°‚7 ®‚7 ®}‚7 ®}‚7 ®{‚7 ·‚‚7 ·‚‚7 ·‚‚7 ·‚‚7 ··‚7 ··‚7 ·‚7 ·‚7 º‚‚7 º‚‚7

³pG´³¸¶G ³pG´³p´G ³pG´³pµG ³pG´³p³½G ³pG´³p»½G ³pG´³p¼½G ³pG´³p¸½G ³pG´³pp½G ³pG´³po½G ³pG´³pn½G ³pG´³p¶½G ³pG´³o´½G ³pG´³oµ½G ³pG´³o³½G ³pG´³o»½G ³pG´³o¼½G ³pG´³o¸½G ³pG´³op½G 7 KDNQUTVGCDEEFGHIJGKLIMNLOOPOQMMD¾GklmGnop¿´´G 7

³pG´³³¶G ³pG´³»´G ³pG´³»µG ³pG´³»³½G ³pG´³»»½G ³pG´³»¼½G ³pG´³»¸½G ³pG´³»p½G ³pG´³»o½G ³pG´³»n½G ³pG´³»¶½G ³pG´³¼´½G ³pG´³¼µ½G ³pG´³¼³½G ³pG´³¼»½G ³pG´³¼¼½G ³pG´³¼¸½G ³pG´³¼p½G

7 7 7

7 7 7 7

›NMTVDOGFGmN©G ª]d^beYW«W‡c¬G

7 2 7®°70| &8–=73+¯±+²“7 77·‚7~777·‚7~777‚7 777777¹‚‚‚7 ³pG´¶µ´³G 77º‚‚7~777º‚‚7~777‚7 7777®º‚‚‚7 ³pG´¶µ´»G 77°‚‚7~777·‚7~777}‚7 7777®{‚‚‚7 ³pG´¶µ´¼G 77°‚‚7~777°‚‚7~777}‚7 7777º·‚‚‚7 ³pG´¶µ´¼G 77‚‚7~777‚‚7~777{‚7 7777}‚‚‚‚7 ³pG´¶µ´¸G 77}º‚7~777°‚‚7~777{‚7 7777}‚‚‚‚7 ³pG´¶µ´pG 77}º‚7~777}º‚7~777{‚7 7777¹‚‚‚7 ³pG´¶µ´pG 77{‚‚7~777‚‚7~7®‚‚7 77®·‚‚‚‚7 ³pG´¶µ´nG ®‚‚‚7~777}º‚7~7®‚‚7 77®¹‚‚‚‚7 ³pG´¶µµ´G ®‚‚‚7~777}º‚7~7®‚7 77·{‚‚‚7 ³pG´¶µµ´G ®‚‚‚7~7®‚‚‚7~7®‚‚7 77º‚‚‚‚‚7 ³pG´¶µµ´G ®‚‚‚7~7®‚‚‚7~7®‚7 77°‚‚‚‚7 ³pG´¶µµ´G ®·‚‚7~777{‚‚7~7®‚7 77°º·‚‚‚7 ³pG´¶µµ³G ®·‚‚7~777{‚‚7~7·‚‚7 77|}‚‚‚7 ³pG´¶µµ³G ®‚‚7~7®‚‚‚7~7®‚7 77}|‚‚‚7 ³pG´¶µµ¸G ®‚‚7~7®‚‚‚7~7·‚‚7 77¹‚‚‚‚‚7 ³pG´¶µµ¸G ·‚‚‚7~7®‚‚‚7~7·‚‚7 ®·‚‚‚‚‚7 ³pG´¶µ³´G ·‚‚‚7~7®‚‚‚7~7·‚7 ®‚‚‚‚‚7 ³pG´¶µ³´G

B

q7 s  7t7 77w w  7x  y 77À ·7Áº77  ÃÄ77 q7 z  y 7swy74" 7y7z127{|}ł‚7 q7 4~

7

77t  w 7y " y 7Æ   7  7 q7 ƒ w 7 w 7 €73 77„ "  

w  7

jY]Zg^bWXYZ[\]^_`WZ_aWjc_d]ceWfeZdYÇWW…†‡Wˆ‰ŠÈÉÉW gZaYWchWbY]Zg^bWʪe\g^_ZËW

q7 Ì03-1;0=+7<+/;2/+049+<0Œ=3=-55+ŽŒ0=;3++ͨ=Î+%Ï+Ш=Œ>;40ÑÒ+ q7 ;0>749+8+=066-9+>-05Œ1;42+5Œ1<0.-5+0..‘+37+'$+’“”Ó˜˜+ q7 )•31->-+/019+049+?-01+8+1-5;53043+0.;9+8+1-5;53043+1;šš-9+.74531Œ.3;74+ q7 -=;™-1+;4.=‘+?71:5/76+.0=;š103;74+8+.-13;<;.03-+ 7

7

7

7

Ô  y 7 7­7 ›NMTVDOGFGmN©G 7 ‹010==-=;5>+;4+­>7 ª]d^beYW«W‡c¬G 7 ·‚7 ®{‚7 ³pG´¼µµG º‚‚7~7º‚‚7~777¹‚7 ·‚7 ·®‚7 ³pG´¼µ³G °‚‚7~7·‚7~777¹‚7 ° ‚ ‚ 7 ~ 7 ° ‚ ‚ 7 ~ 7 ® ‚ ‚ 7 ·  ‚ 7 ° ‚7 ³ p G ´ ¼ µ » ½ G 7 ›IJDNDG›œUDEEHISDIGETIJGQHG›INQSDGOTDDNœQNGžG 7

7

7

Ô  y 7 7­7 ›NMTVDOGFGmN©G ª]d^beYW«W‡c¬G B ‹010==-=;5>+;4+­>7 7 º‚7 77¹‚‚7 ³pG´¼µ¼½G 77}º‚7~7°‚‚7~7®‚‚7 º‚7 ®‚‚7 ³pG´¼µp½G 77}‚‚7~7}‚‚7~7®º‚7 º‚7 ®·‚‚7 ³pG´¼µo½G 77{‚‚7~7‚‚7~7®‚7 Ÿd Y]Wa^gY_[^c_[WZ]YWZ¡Z^eZ¢eYWc_W]Y£\Y[dW¤

ÕÖ×ÕØ

7

7

7


USQJKVJWQJXXJYOZKY[RKQVJWQJPS\YHSTY]JKR^P_IXRQQJSY `abcdefghifjibckalfbcdfmlibnkofpqbalef

8

USQJKVJWQJXXrYstIJYLGQRSTRKTLY

Y

u8 6 #84 ! 8!v #  8 !8 u8 9 8 # w8v8x8yzz8{8|zzz88v  # 8 u8 }86 # 8~8€88‚z8888 u8 8ƒ 8~8|„8 88…! 8 86 † 88 u8 58!†85! {‡ 8v  8

8

`a bcdˆf‰Š‹lfŒ`abcdbidf u8 Ž8><:,153>12,64..>,/85642/4<85,78@:.2,/814.:,32.E,

C8D8'E7.8FGQRSTRKTL8

8

u8 ‘82,1,@82;<53,0.<304,8=,17728’“,”••,9,–•••,??,1:—641˜>., u8 ™,9,78<54,677824,š,›œ,’,•,??, u8 ›,.’421,677824,=82,4<77<53,7284./4<85,@<40,1:—64<53,6/2.@6, u8 6<53>.,71/;.:,85,15,*28971>>.4,

GPžŸJKŸJPQWY\YUSQJKVJWQJXXrYstIYLMKNOPLY

u8 6 #84 ! 8!v #  8 !8 u8 9 8 # w8v8x8yzz8{8|zzz88v  # 8 u8 ~ 8‡ †88" ! 8!8… 8 u8 }86 # 8~8€88‚z8888 u8 8ƒ 8~8|„8 88…! 8 86 † 88 u8 58!†85! {‡ 8v  8

8

`b glaŠf f`abcdˆf‰Š‹lfpihgkŒf u8 Ž8><:,153>12,64..>,/85642/4<85,78@:.2,/814.:,32.E,

0

8

C8D8'E7.8FMKNOPL8

u8 ‘82,1,@82;<53,0.<304,8=,17728’“,”••,9,–•••,??,1:—641˜>., u8 -<40,7284./4<¡.,:.¡</.,131<564,?<61><35, u8 ™,9,78<54,677824,š,›œ,’,•,??, u8 ›,.’421,677824,=82,4<77<53,7284./4<85,@<40,1:—64<53,6/2.@6, u8 6<53>.,71/;.:,85,15,*28971>>.4,

Gž ŸKRS_HSQJK¢RHrYstIYLGHIJKLY u8 6 # 86 # 8!v #  8 !88

u8 9 8 # w8v8x8yzz8{8|zzz88v  # 8 u8 6!#88 8…! †  !8!   8 u8 }86 # 8~8€88‚z8888 u8 8ƒ 8~8|„8 88…! 8 86 † 88 u8 58!†85! {‡ 8v  8

8

‰hhqfmb£kclaˆf‰Š‹lf`¤‹liŒf

C8D8'E7.8FGHIJKL8

0

8

12345267889 8 88 88 88 8888888888888888888 8  8!88" !8#  8$8 %&'()*+,,,-.,/0123.,4215678249,15:,71/;<539/8646,=82, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,124</>.6,?12;.:,@<40,A,B0

u8 Ž8><:,60..4964..>,/85642/4<85,78@:.2,/814.:,32.E, u8 ‘82,1,@82;<53,0.<304,8=,17728’“,”••,9,–•••,??,1:—641˜>., u8 ¥21@.26,12.,@<40,˜1>>,˜.12<53,177></14<85, u8 ™,9,78<54,677824,š,›œ,’,•,??, u8 ›,.’421,677824,=82,4<77<53,7284./4<85,@<40,1:—64<53,6/2.@6, u8 6<53>.,71/;.:,85,15,*28971>>.4,

sP WžŸXRVJKHSVY ¦ 8† 8¦   8#8|zzz88„}z88

8

u8  8 §8"  # 888

8

u8 @<40,>123.,1:—64<53,2153.,,

‰b £qlf f¨d©¤eanlcaf '8,1:—64,40.,3215<4.,7>14.6,6<41˜>.,7,48,–•••,’,ª™•,??,,

0„8yz·€8

«KQP_JXY\Y¬K­Y ¨iakoqlf f®h¯Y FGQRSTRKTLY 8 ±²Y³´±±¶Y ±²Y³´±¸¶Y ±²Y³´±»¶Y ±²Y³´±¹¶Y ±²Y³´±²¶Y ±²Y³´±¼¶Y ±²Y³´±½¶Y ±²Y´³¼»Y 8

0

8

«KQP_JXY\Y¬K­Y ¨iakoqlf f®h¯Y FMKNOPLY ±²Y³´³µ¶Y ±²Y³´³±¶Y ±²Y³´³¸¶Y ±²Y³´³»¶Y ±²Y³´³¹¶Y ±²Y³´³²¶Y ±²Y³´³¼¶Y ±²Y³´³½¶Y ±²Y´³¼»Y

«KQP_JXY\Y¬K­Y ¨iakoqlf f®h¯Y FGHIJKLY Y Y ±²Y³´¹³¶Y ±²Y³´¹µ¶Y ±²Y³´¹±¶Y ±²Y³´¹¸¶Y ±²Y³´¹»¶Y ±²Y³´¹¹¶Y ±²Y´³¼»Y

† 8‡  w88 =82,7>14.,6<°.,, 8 0 88„}z8888€zz8 |„zzz8 88„}z8888„}z8 ·zzz8 88‚zz8888ºzz8 yzzz8 |zzz8888„}z8 €zzz8 |zzz88|zzz8 €„zzz8 |zz8888‚zz8 ºzzzz8 |ºzz88|zzz8 º€zzz8 zzz88|zzz8 „zzzz8 |86 8 –,7/6“, 88zz8 8

¿ÀÁ¿Â

6 88  8 )1˜<5.4,, ¥8826, 8 0 8 8 8 8 8 8 88·zz88€ºz8 88|8 88º€zzz8 88yzz88º‚z8 88|8 88„zzzz8 88yzz88yzz8 888 88‚ºzzz8 |zzz88·zz8 888 88‚ºzzz8 |}zz88‚zz8 888 |z}zzz8 |„zz88‚zz8 888 |zzzz8 sPWžŸXRVJKHSVY¾Y‰b£qlf f¨d©¤eanlcaf 8

8

8


CDEEFGHIJGKLIMNLOOPDNQMDGRHEGSRNMPDEMDTIGHIJGKDNRUTV WXYZ[\]^_`Y^a`bc^d\ce`f^Zd\[gX^dZ`gYaX`ch`i\Y^]dX`Y^a`bX\Yg]j

7

SRNMPDEMDTIGkTIVDOGFGlLNUROGmnoGGpqlGrstGHIJGpqlGrsuG

v7 w 7  7x  7y7z  7{9 7| |  7}  ~ 7 v7 7  ~ 7x|~74" 7~7€127‚ƒ„……7 7€127‚ƒ„…7 v7 †…‡73 77€127‚ˆ„……7 7€127‚ˆ„…7" "  7 v7 4‰

7

77y  | 7~ " ~ 7 v7 Š | 7 | 7 ‹73 7Œ7 "  

|  7

7i\Y^]dX`WYZdX\`Ž[Y\XZ`‘’``“f”`•–—`Y^a`“f”`•–˜`

v7 ™013;.š=01=›+?-==+5-=-.3-9+>03-1;0=+7<+/;2/-53+œš0=;3›+-43;1-=›+<0š=3=-55+ v7 ž+9;0>749+8+=066-9+>-05š1;42+5š1<0.-5+0..Ÿ+37+ '$+¡¢£¤¥¥+71+ '$+¡¢£¤¥+ v7 ¦¥§+042=-+>0./;4-9+0..Ÿ+37+ '$+¡¢¨¤¥¥+71+ '$+¡¢¨¤¥+ v7 )©31->-+/019+049+?-01+8+1-5;53043+0.;9+8+1-5;53043+ v7  -=;ª-1›+;4.=Ÿ+?71:5/76+.0=;«103;74+8+.-13;<;.03-+

7 7 7 7 7 7

7

¬NMTVDOGFGlN­G ®\d]jeX`¯`”c°G {9 7 ²..Ÿ7 ……7 ³uGntnnG ³uGntn´G ³uGntn³G ³uGntn¸¹G ³uGntnº¹G ³uGntnt¹G ³uGntnu¹G

7

7

7

±7 7 7 7 7 7

…7 ˆ7 ˆ„·…7 ˆ„·…7 ·…7 µ…„·…7 µ…„·…7

…7 ˆ7 ·…7 ·ˆ7 µ…7 ˆ…7 ƒ…7

012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

¬NMTVDOGFGlN­G ®\d]jeX`¯`”c°G {9 7 ²..Ÿ7 …7 ³uGnt´nG ³uGnt´´G ³uGnt´³G ³uGnt´¸¹G ³uGnt´º¹G ³uGnt´t¹G ³uGnt´u¹G

±7 7 7 7 7 7

µ…7 ˆ…7 ƒ…„ˆ…7 ƒ…„ˆ…7 ‚…„ƒ…7 ‚…7 …„‚…7

7KDNRUTVGkTIVDOGFGlLNUROGmnoGGpqlGrstGHIJGpqlGrsuG

µ…7 ˆ…7 ƒ…7 ‚…7 …7 ¶……7 ¶…7

G 5~7 ²42=-+=-423/5+ G 77……7‰7¶ˆ…7 77·……7‰7……7 77µ……7‰7ˆ…7 77ˆ……7‰7·……7 77ƒ·…7‰7µ……7 77……7‰7ˆ……7 ¶………7‰7ƒ……7

G w  7 ,;93/+ G 77ˆ…7 77ˆ…7 77ƒ…7 77…7 77…7 ¶……7 ¶……7

B

7

7777ˆ……7 7777ˆ………7 77¶…………7 77…………7 77·ˆ………7 77†ˆ………7 ¶…ˆ………7

v7 x  7y7 77| |  7}  ~ 77» 7¼·77½  ¾¿77 v7 7  ~ 7x|~74" 7~7€127‚ƒ„……7 v7 †…‡73 77€127‚ˆ„……7" "  7 v7 4‰

7

77y  | 7~ " ~ 7 v7 Š | 7 | 7 ‹73 7Œ7 "  

|  7

7bX\Yg]j`WYZdX\`Ž[Y\XZ`‘’``“f”`•–—`Y^a`“f”`•–˜` v7 À03-1;0=+7<+/;2/+049+<0š=3=-55+œš0=;3›++Á²=ž+%Â+ò=š>;40ÄÅ+ v7 ž+9;0>749+8+=066-9+>-05š1;42+5š1<0.-5+0..Ÿ+37+ '$+¡¢£¤¥¥+ v7 ¦¥§+042=-+>0./;4-9+0..Ÿ+37+ '$+¡¢¨¤¥¥+ v7 )©31->-+/019+049+?-01+8+1-5;53043+0.;9+8+1-5;53043+ v7  -=;ª-1›+;4.=Ÿ+?71:5/76+.0=;«103;74+8+.-13;<;.03-+

7 7 7 7 7 7

7

¬NMTVDOGFGlN­G ®\d]jeX`¯`”c°G {9 7 ²..Ÿ7 ……7 ³uGnº¸³G ³uGnº¸º¹G ³uGnº¸t¹G

7

7

7 7

…7 ˆ7 ·…7

012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

7

±7

7

¶…7 ¶…7 ¶ˆ7

G 5~7 ²42=-+=-423/5+ G 77……7‰7¶ˆ…7 77·……7‰7……7 77µ……7‰7ˆ…7

77 kDTMDNDG¬ÆUDEEHIPDIGETIJGRHÇG¬IÇNRPDGOTDÇDNÆRNGÈG B

w  7 ,;93/+ G 77µ…7 77µ…7 77µ…7

G

B

7

7777·………7 77¶………7 77·…………7

É[\dÊX\`a]gX^Z]c^Z`Y\X`YËY]eYÌeX`c^`\X[XZd`Í ÎÏÐÎÑ


CDEEFGHIJGKLIMNLOOPDNQMDGRHEGSRNMPDEMDTIGG UVWXYZ[\]^W\_^`a\bZac^d\XbZYeV\bX^eW_V^af^gZW\[bV^ ^

7

hNQiTETLIEGFGCDEEjROkDIGGlmnGopqG

G

r7 s 7  7t  7u7v  7w9 7 r7 !7x x  7y  z 7"7{||77}z7 7 

v7 r7 ~7  z 7txz7z7127{€‚||7 7127{€‚|7 r7 } x 7 ƒ73 7„7… "  

x  7

†Z V‡[X[a\^gWY]V^ˆca‡‰^^Šd‹^ŒŽ^ r7 013;.=01=‘+?-==+5-=-.3-9+>03-1;0=+7<+/;2/-53+’0=;3‘+

7

7

7 7 žNMTkDOGFGnNŸGG Zb[‡cV^¡^‹a¢G w9 7 £..—7 ||+ ¥qG¦§¨¦G ¥qG¦§¨¯G ¥qG¦§¨¥°G ¥qG¦§¨¨°G ¥qG¦§¨ª°G ¥qG¦§¨§°G 7 G 7

r7 )43;1-=‘+<0=3=-55“+<17>+6+”••+>>+=-423/+?;3/+310456713+=25+ r7 –+9;0>749+8+=066-9+>-051;42+51<0.-5“+0..—+37+˜'$+”™š›••+71+˜'$+”™š›•+ r7 ˜-=;œ-1‘+;4.=—+?71:5/76+.0=;103;74+8+.-13;<;.03-+ 012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

77! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB 7 7 7 7

žNMTkDOGFGnNŸGG Zb[‡cV^¡^‹a¢ 7 w9 7 |7 £..—7 ¤7 ©|7 ¥qG¦§ª¦G |7 ¥qG¦§ª¯G |7 ¥qG¦§ª¥°G ­|7 ¥qG¦§ª¨°G «|7 ¥qG¦§ªª°G «|7 ¥qG¦§ª§°G 7

7

7

7 7

B

7 77«©|7¬7­|7¬7®||7 77®||||7 77{||7¬7­|7¬7®~|7 77®­|||7 ®|||7¬7«|7¬7®­|7 77~€|||7 ®~||7¬7«|7¬7®{|7 77©±|||7 ®­||7¬7€|7¬7~||7 77«©|||7 ~|||7¬7{|7¬7~­|7 ®~||||7 hNQiTETLIEGFGhRNROODOHIMDNORPDIGFGhRRNGGlmnGopqG ¤7 7 €|7 €|7 {|7 {|7 ®®|7 ®~|7

r7 s 7  7t  7u7v  7w9 7 r7 !7x x  7y  z 7 r7 ~7txz7  77w  7127{€7 7" "  7 r7 w7 x  7778z7 7" "  7 r7 } x 7 ƒ73 7„7… "  

x  7

†Z V‡[X[a\^†W[Z^af^†WZWccVcX^^Šd‹^ŒŽ^ r7 013;.=01=‘+?-==+5-=-.3-9+>03-1;0=+7<+/;2/-53+’0=;3‘+

7

r7 )43;1-=‘+<0=3=-55+ r7 –+>-051;42+51<0.-5+6010==-=+>0./;4-9+0..—+37+˜'$+”™š+05+0+60;1+ r7 £=57+š+51<0.-5+6010==-=+>0./;4-9+0..—+37+˜'$+”™š+0œ0;=0=-“+74+1-’-53+++ r7 ˜-=;œ-1‘+;4.=—+?71:5/76+.0=;103;74+8+.-13;<;.03-+

žNMTkDOGFGnNŸGG Zb[‡cV^¡^‹a¢G w9 7 £..—7 ||+ ¥qG¦§§¦G ¥qG¦§§¯G ¥qG¦§§¥G ¥qG¦§§¨G ¥qG¦§§ªG ¥qG¦§§§G 7 G 7

žNMTkDOGFGnNŸGG Zb[‡cV^¡^‹a¢ w9 7 £..—7 |+ ¤7 7 ~|7 ¥qG¦§q¦G ~|7 ¥qG¦§q¯G ~­7 ¥qG¦§q¥G ~­7 ¥qG¦§q¨G ©|7 ¥qG¦§qªG ©|7 ¥qG¦§q§G 7

7

7

¤7 7 |7 |7 ­|7 ­|7 ­|7 «|7

®||7¬7®­7¬777~­7 ®­|7¬7~|7¬777©|7 ~||7¬7~­7¬777|7 ~­|7¬7©|7¬777­|7 ©||7¬7|7¬777€|7 ||7¬7­|7¬7®||7 h²ODPDEDMG²³NGSRNMPDEMDTI´ORMMDIG

7

B

7

7 7

7

7 77|~||7 77|­||7 77®~||7 77~~||7 77­|||7 ®~|||7

r7 s 7 7µ   

77¶xv7 r7 · u

z 7

UW [\bV\W\‡V^¸Vb^faZ^gZW\[bV^†cWbVX^ r7 ¹-3+7<+.=-04;42+8+5610‘+049+>0;43-404.-+7;=+

7

r7 (7>603;=-+37+-4œ;174>-43+

7 77 7 7 7

žNMTkDOGFGnNŸG Zb[‡cV^¡^‹a¢G ¥qG¦¥ººG 7

7

7

B

1 7 (743-435+ 7 ~7¬7­||7

7 7

7 7

®|€«7 »¼½»¾

7


CDEEFGHIJGKLIMNLOOPDNQMDGRHEGSRNMPDEMDTIGHIJGKDNRUTV WXYZ[\]^_`Y^a`bc^d\ce`f^Zd\[gX^dZ`gYaX`ch`i\Y^]dX`Y^a`bX\Yg]j

7

SRNMPDEMDTIGkTIVDOGFGlLNUROGmnoGGpqlGrstGHIJGpqlGrsuG

v7 w 7  7x  7y7z  7{9 7 v7 !7| |  7}  ~ 7 v7 5 |~77778~77€127‚ƒ7„7€127‚…†‡‡7 7€127‚…†‡7 v7 ˆ | 7 „73 7‰7Š "  

|  7

7

i\Y^]dX`WYZdX\`‹Œ[Y\XZ`Ž``f‘`’“”`Y^a`f‘`’“•`

v7 –013;.—=01=˜+?-==+5-=-.3-9+>03-1;0=+7<+/;2/-53+™—0=;3˜+ v7 )43;1-=˜+<0—=3=-55+ v7 š05-+049+›+5>0==+>-05—1;42+5—1<0.-5œ+0..+37+ž'$+Ÿ ¡+0+ž'$+Ÿ ¢£¤¤+71+ž'$+Ÿ ¥£¤+ v7 ž-=;¦-1˜+;4.=+?71:5/76+.0=;§103;74+8+.-13;<;.03-+ 7 012341567789 7

7 7 77  7 7 77 7777777777777777777 7 

77! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB 7 7 7 7

¨NMTVDOGFGlN©G ª\d]jeX`«`‘c¬` G {9 7 ®..7 ‡‡7 ¯°Gnu¯nG ¯°Gnu¯µG ¯°Gnu¯¯¶G ¯°Gnu¯·¶G

¨NMTVDOGFGlN©GGG ª\d]jeX`«`‘c¬G 7 ­7 {9 7 ®..7 ‡7 …7 …7 ¯°Gnu¯uG ±‡7 ±…7 ¯°Gnu¯°G ƒ‡7 …‡7 ¯°Gnu¯s¶G ƒ‡7 ´‡7 ¯°Gnu¯r¶G 7 SRNMPDEMDTIGkTIVDOGFGlLNUROGmno¸GIR¹ºG»LODNRI¼P½MDGnnG

7

7

7

­7 7

7

7

`

B

7

…‡7 ´‡7 ‚‡7 ‡7

…‡7 ‚‡7 ³‡‡7 ³‡7

7 7 7

7

77±‡‡7²7³‡‡7²777‡77 7777´‡‡‡7 77…‡‡7²7³…‡7²7³‡7 77±‡‡‡7 77‡‡7²7‡7²7³…‡7 77‚‡‡‡‡7 ³‡‡‡7²7…‡7²7‡‡7 ³…‡‡‡7

v7 w 7  7x  7y7z  7{9 77y7| |  7}  ~ 7 v7 4²

7

77y  | 7~ " ~ 7 v7 x|~7 7" 7 77  7|  || 7}  ~ 7 v7 ˆ | 7 „73 7‰7Š "  

|  7 7

i\Y^]dX`WYZdX\`‹Œ[Y\XZ`Ž¾`Yjj¬`dc`¿ceX\Y^jX`i\YaX`ŽŽ`

v7 –013;.—=01=˜+?-==+5-=-.3-9+>03-1;0=+7<+/;2/-53+™—0=;3˜œ+-43;1-=˜+<0—=3=-55+ v7 )À31->-+/019+049+?-01+8+1-5;53043œ+0.;9+8+1-5;53043+ v7 Á-05—1;42+5—1<0.-5+0§57=—3+6=04-+049+1-.3042—=01+<;4-=˜+217—49+™—0=;3˜+ v7 ž-=;¦-1˜+;4.=+?71:5/76+.0=;§103;74+8+.-13;<;.03-+

B

KDNRUTVGkTIVDOGFGlLNUROGmno¸GIR¹ºG»LODNRI¼P½MDGnnG v7 x  7y7 77| |  7}  ~ 77 7Ã Ä  ÅÆ77  ±77

0

  7 Ö104;3-7

v7 4²

7

77y  | 7~ " ~ 7 v7 x|~7 7" 7 77  7|  || 7}  ~ 7 v 7 ˆ | 7 | 7 „73 7‰7Š "  

|  7 7

bX \Yg]j`WYZdX\`‹Œ[Y\XZ`Ž¾`Yjj¬`dc`¿ceX\Y^jX`i\YaX`ŽŽ` v7 Á03-1;0=+7<+/;2/+049+<0—=3=-55+™—0=;3˜++Ç®=+% +É®=—>;40ÊË+ › È

v7 )À31->-+/019+049+?-01+8+1-5;53043œ+0.;9+8+1-5;53043+ v7 Á-05—1;42+5—1<0.-5+0§57=—3+6=04-+049+1-.3042—=01+<;4-=˜+217—49+™—0=;3˜+ v7 ž-=;¦-1˜+;4.=+?71:5/76+.0=;§103;74+8+.-13;<;.03-+ 7012341567789 7

7 7 77  7 7 77777777777777777777 7 

77! 7"  7#7 ()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ 7$%&' + + + + + + + + + 7 +++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB 7 7

7

7

7

7

Š  7 (-10>;.7

` ` ¨NMTVDOGFGlN©G ¨NMTVDOGFGlN©G ª\d]jeX`«`‘c¬G ª\ d ] j e X ` « ` ‘c¬ G 7 7 B 7 B 7 ­7 ­ 7 7 7 {9 7 ®..7 {9 7 ®..7 7 7 † ††7 †7 ‡‡7 ‡‡+ SRNMPDEMDTIGÌGi\Y^]dX7 KDNRUTVGÌGbX\Yg]jG ³…7 ‡‚7 ³…7 ³‡‡7²7³‡‡7²7‡7 77‡´‡‡7 ¯°Gnt°·G ‡ ‡Í7 ‡7‡‡7²7‡‡7²7´‡7 77±±‡‡7 ¯°GnusrG ‡7 ‡Í7 ‡7 ‡‡7²7‡‡7²7…7 77´‡‡7 ¯°Gnt°uG ´ ³³7 ´7±…‡7²7±…‡7²7´‡7 77Í…‡‡7 ¯°GnurnG ´7 ³³7 ´7 ±‡‡7²7±‡‡7²7±‡7 77‚³‡‡7 ¯°Gnt°°G ±‡ ³±7 ±‡7ƒ‡‡7²7ƒ‡‡7²7´‡7 ³‡‡‡7 ¯°Gnur¯G ¯°Gnurt¶G ±…7 ³…7 ±…7 …‡‡7²7…‡‡7²7…‡7 ±‡‡‡7 ¯°Gnt°r¶G ±… ³…7 ±…7…‡‡7²7…‡‡7²7´‡7 ±Í‡‡‡7 7

7

B B B B

B B B B

B

7

kDTMDNDG¨ÎUDEEHIPDIGETIJGRHÏG¨IÏNRPDGOTDÏDNÎRNGÐG B ×ØÙÚÛ

Ñ[\dÒX\`a]gX^Z]c^Z`Y\X`YÓY]eYÔeX`c^`\XŒ[XZd`Õ


CDEFGHIJGGKLM NOPQRSTOUVRVSWXYQOUZW

7

CD EFGHIJGGKL[M\J]]D^M_`KaMCDHHKLb_L]GacbGD_LM d7 e 7f  g  75  7 75  7

M

d7 h" gi775 gi7g " 7 d7 j7k   7l7 7m

7 7 7nl 7e 7  7o2 7 g

7 M

7

NO PQRSTOUVRVSWXYQOUZpWZqYRrWqPWPRssUrWtqVZOPutORqVW d7 v6-.;0=+?-01+1-5;53043+53--=+.053;42+ d7 vw1<0.-5+049+<7w1+5;9-5+<;4-+6=04-9+ d7 x20;453+-y310+./012-+3/-+6=03-5+.04+z-+5w66=;-9+0=57+?;3/+z71-5{+ /7=-5+71+&85=735+ 012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

77 7 7

7 7 |aGDbKIM}M~aM 7 €PORtYUWW‚qƒM  f7 B 57=;9+ ‡ˆM‰Š‹‹M 77Œ7Ž777Œ7Ž777777 ‡ˆM‰Š‹‰M 77“7Ž777“7Ž777”7 ‡ˆM‰Š‹‡–M 777Ž7777Ž777”7 ‡ˆM‰Š‹—–M 77”7Ž777”7Ž777•7 ‡ˆM‰Š‹Š–M 77•7Ž777•7Ž777™7 ‡ˆM‰Š‹‘–M 77™7Ž777™7Ž777˜7 ‡ˆM‰Š‹ˆ–M 77˜7Ž777˜7Ž77 ‡ˆM‰Š‹š–M 7Ž777˜7Ž77 ‡ˆM‰Š‹›–M 7Ž77Ž77 ‡ˆM‰Š‹œ–M Œ7Ž777˜7Ž777˜7 ‡ˆM‰Š‰‹–M Œ7Ž77Ž77 ‡ˆM‰Š‰‰–M ”7Ž77Ž7Œ7 ‡ˆM‰Š‰‡–M Œ7Ž77Ž7Œ7 7

7

B

7 77777Œ7 77777“7 77777•7 777Œ7 777˜’7 777Œ’7 777˜7 777•7 777™“7 777”•7 777’’7 “”7 ˜7

M

7

M |aGDbKIM}M~aM

7 7 7

€PORtYUWW‚qƒM   7 B 1;zz-9+ ‡ˆM‰‘‹‹M 77Œ7Ž777Œ7Ž777Œ777 ‡ˆM‰‘‹‰M 77“7Ž777“7Ž777Œ7 ‡ˆM‰‘‹‡–M 777Ž7777Ž777“7 ‡ˆM‰‘‹—–M 77”7Ž777”7Ž7777 ‡ˆM‰‘‹Š–M 77•7Ž777•7Ž7777 ‡ˆM‰‘‹‘–M 77™7Ž777™7Ž7777 ‡ˆM‰‘‹ˆ–M 77˜7Ž777˜7Ž7777 ‡ˆM‰‘‹š–M 7Ž777˜7Ž7777 ‡ˆM‰‘‹›–M 7Ž77Ž7777 ‡ˆM‰‘‹œ–M Œ7Ž777˜7Ž777•7 ‡ˆM‰‘‰‹–M Œ7Ž77Ž777•7 ‡ˆM‰‘‰‰–M ”7Ž77Ž777•7 ‡ˆM‰‘‰‡–M Œ7Ž77Ž777•7

7

„

7

… l †;z+/-;2/3+ 7 7 7 ”7 7 7 7 7 •7 •7 •7 •7 •7 •7

žLG KaŸK]GKII[MHJ]]KL`M ¡aMCDEFGHIJGGKLMM d7 5 " 73 

 7 d7 89 7 " l7f77˜77  M NOQVrpWZuROQsYUW¢qPWZOPQRSTOUVRVSW£YQOUZW d7 v7=;9+042w=01+53--=+.74531w.3;74+

B

7

7 7777777’7 77777•7 77777Œ7 77777˜7 777Œ7 777•”7 777Œ•7 777Œ™7 777“7 777™7 777”’7 777™“”7 777’˜7

d7 ¤71+0+?71:;42+/-;2/3+7<+06617y¥+¦§§+>>+ 012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

7 7 7 77 |aGDbKIM}M~aM €PORtYUWW‚qƒM ‡ˆMœ‰‹‡–M ‡ˆMœ‰‹—–M ‡ˆMœ‰‹Š–M ‡ˆMœ‰‹‘–M ‡ˆMœ‰‹ˆ–M ‡ˆMœ‰‹š–M ‡ˆMœ‰‹›–M ‡ˆMœ‰‹œ–M ‡ˆMœ‰‰‹–M ‡ˆMœ‰‰‰–M ‡ˆMœ‰‰‡–M

B

g9 7…  

 l7 <71+5310;2/3-4;42+6=03-85;¨-+ 7 777Ž7777 77”7Ž777”7 77•7Ž777•7 77™7Ž777™7 77˜7Ž777˜7 7Ž777˜7 7Ž77 Œ7Ž777˜7 Œ7Ž77 ”7Ž77 Œ7Ž77

7 7e 7 ©w043;3ª+7<+=-25+ 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 «¬­®­

7

7 •7 Œ™7 Œ’7 Œ7 •7 ”7 ”7 ”7 •”7 ™Œ7 ˜•7

7

7


CDEEFGHIJKLMJNNFGHOPQRSTUMFHPKVHWMXYENZLLUK [\]]^_`abcde_fgehabcijgk\lmac\_ncompf^_`cqh\fmp

7

CDEEFHPKVHIJKLMJNNLTQRSHHrstHuvwxsH

y  7z9 74" 7{| " 777}" 7 ~ " H 7 7  75  7 7 7!  z  7 7 €" 77‚  z|7 7z  7 zz7 7 €" z|7  7|  7ƒ  

7 75  " 7

7

[\ ]]^_`c\_ncde_fgehcqh\fmcc„…†c‡ˆ‰Š…c ‹Œ;30=-+<71+=066;42Ž+<=034-55+>-05Œ1;42+049+05+05-+=;4-c

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

7

7 ‹6-.;0=+/;2/89-45;3+.053+;174+ 7 &76+049+7337>+5Œ1<0.-5+<;4-53+217Œ49+ 7 66-1+5Œ1<0.-+;5+099;3;740==+5‘Œ01-9Ž+?;3/+9Œ53+2177’-5+

7

“MLT”UNHFHtM•H –gf^lhmcac†e—H ™wH™š›šH

7

012341567789 7

7 7 77  7 77 7 

777! 7"  7#7

7 $%&'()*+++,-+./0127-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

œž7Ÿ7 ž7Ÿ7¡7

B

4" 7 )’-4-55+ ˜7 ¢£7

IJKLMJNNFGHOPQRSTUMFHPKVHWMXYENZLLUKHHrstHuvwH

7

 žžž7

B

“MLT”UNHFHtM•H –gf^lhmcac†e—7 ™wH¤¤›¥wH

7 ¦ 7~  z  75  7 75  7 7 § 

 75 z|7~  |  7 7 }z|77¨127©ª7" "  7 7 5 z|7 " 7" 7 7z | 7 7 } 7 z  7  7 7«

 ¬7 7 y7}   7¬7 7«

7 7 7y zz77 0 7 z

7 7

7de_fgehabcijgk\lmac\_ncompf^_`cqh\fmcc„…†c‡ˆ‰c

7 ‹6-.;0=+?-0181-5;53043+.053;42+?;3/+099;3;740==+53--=++ 7 ‹31742+1;-9+.74531Œ.3;74Ž+5;9-+5Œ1<0.-5+1-;4<71.-9+ 7 ­-05Œ1;42+5Œ1<0.-+0..719;42+37+®'$+¯°±+ 7 ‹;9-+5Œ1<0.-5+.01-<Œ==+6=04-9+71+>;==-9++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++y9 7ž7³7z 7" 77  

+ 7 ,;3/+5Œ66713;42+67;435Ž+.711-56749;42+37+3/-+5;²-+7<+6=03-77777777777+´..µ+¶+·+<;4-+5.106-9+049+<;4;5/-97 7 ´20;453+-¹310+./012-+?-+5Œ66=+3/-+6=03-5+?;3/+/049=-+049+?;3/+ y9 7¢7³7z 7" 77  

+ ´..µ++º+·+<;4-=+5.106-9+049+<;4;5/-97 6173-.3;’-+?779-4+.7’-1+

7 7 77 B

7

012341567789 7

7 7 77  7 77 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB 7

“MLT”UNHFHtM•H “MLT”UNHFHtM•H “MLT”UNHFHtM•H “MLT”UNHFHtM•H “MLT”UNHFHtM•H –gf^lhmcac†e—H –gf^lhmcac†e—H –gf^lhmcac†e—H –gf^lhmcac†e—H –gf^lhmcac†e—H y9 7ž7 y9 7¢7 y9 7 7 y9 7œ7 0 zz7 ´..Œ10.+¶7 ´..Œ10.+º7 ´..Œ10.+¸7 ´..Œ10.+»7 ¼049=-57 ™wHš››šH ™wHšš›šH ™wHš™›šH ™wHš¥›šH ™wH¤›v›H ™wHš››™H ™wHšš›™H ™wHš™›™H ™wHš¥›™H ™wH¤›v›H ™wHš››½H ™wHšš›½H ™wHš™›½H ™wHš¥›½H ™wH¤›v›H ™wHš››v¿H ™wHšš›v¿H ™wHš™›v¿H ™wHš¥›v¿H ™wH¤›v›H ™wHš››u¿H ™wHšš›u¿H ™wHš™›u¿H ™wHš¥›u¿H ™wH¤›všH ™wHš››¤¿H ™wHšš›¤¿H ™wHš™›¤¿H ™wHš¥›¤¿H ™wH¤›všH ™wHš›šš¿H ™wHšššš¿H ™wHš™šš¿H ™wHš¥šš¿H ™wH¤›všH ™wHš›šÀ¿H ™wHšššÀ¿H ™wHš™šÀ¿H ™wHš¥šÀ¿H H ™wHš›šu¿H ™wHšššu¿H ™wHš™šu¿H ™wHš¥šu¿H H ™wHš›™›¿H ™wHšš™›¿H ™wHš™™›¿H ™wHš¥™›¿H H ™wHš›™š¿H ™wHšš™š¿H ™wHš™™š¿H ™wHš¥™š¿H H ™wHš›™™¿H ™wHšš™™¿H ™wHš™™™¿H ™wHš¥™™¿H H ™wHš›™À¿H ™wHšš™À¿H ™wHš™™À¿H ™wHš¥™À¿H H ™wHš›™w¿H ™wHšš™w¿H ™wHš™™w¿H ™wHš¥™w¿H H 7

+

7

y9 7 7³7" 77  

+ ´..µ+¸++·+5.106-9+049+<;4;5/-97 y9 7œ7³7z 7" + ´..µ+»+·+<;4-+6=04-9+

“KVUMUH“ÁÂUQQPKÃUKHQTKVHZPYH“KYMZÃUHNTUYUMÁZMHÄH

7 7 “MLT”UNHFHtM•H B 7 7 –gf^lhmcac†e—H 07 7 B ,779-4+.7’-17 ™wH¤¤›šwH 77¢ž7Ÿ777¢ž7 777777¡žžž7 ™wH¤¤›™›H 77 žž7Ÿ777 žž7 777777ªžžž7 ™wH¤¤›¥›H 77œžž7Ÿ777œžž7 7777¢¾žžž7 ™wH¤¤›À›H 77£žž7Ÿ777£žž7 7777 ªžžž7 ™wH¤¤›½ÀH 77¡žž7Ÿ777£žž7 7777œªžžž7 ™wH¤¤›½›H 77¡žž7Ÿ777¡žž7 7777¡žžžž7 ™wH¤¤›w½¿H 77žž7Ÿ777¡žž7 7777¡¾žžž7 ™wH¤¤›u½¿H 77©žž7Ÿ777¡žž7 77¢žžžžž7 ™wH¤¤šw›¿H ¢žžž7Ÿ777žž7 77¢£žžž7 ™wH¤¤šu›¿H ¢žžž7Ÿ777©žž7 77 œžžž7 ™wH¤¤š››¿H ¢žžž7Ÿ7¢žžž7 77 ¾žžžž7 ™wH¤¤š™u¿H ¢ žž7Ÿ777©žž7 77 ©ªžžž7 ™wH¤¤š½v¿H ¢¡žž7Ÿ7¢žžž7 77£¡žžž7 ™wH¤¤™š›¿H  žžž7Ÿ7¢žžž7 77©¾žžžž7

ÅfÆmgcn^Çm_p^e_pc\gmc\È\^h\Éhmce_cgmÊjmpfcË

ÌÍÎÏÌ


CDEFGHIJKLIJMNOPINQQRSJTDUVGWFIRJDOXJYILKZQ[PPFOJ \]]^__`ab^_cd`ace`fga`hijckladm]^cmfnco^_gbfpcqhmg^_c

7

rOPFIsFUPFQQSJZ[UUFOXJKLIJMNOPINQQRJDOXJYILKZQ[PPFOJ

J

89 7" 7t

7u7 7 7v   7 7 !   7

wx2 w7yz7{|z{77" 7 7 7} 7   7 7 7  74"7 ~ w7 7 "7"7€y||7}7 ||777 74  9 "~7‚  7 wB ƒ7 5 " 73  

 7 ƒ7 89 7 " ~7‚7w7||77  7

7

kg mfn_jc_lbgm„h^cd`ace`fga`hicmfnco^_gbfpcqhmg^_c …71+5.106-9+6=03-5+?-+1-.7>>-49+3/-+530495+?;3/+09†‡53;42+5.1-?5+ˆ13‰8 $7‰+Š‹+Œ‹Œ+?/;./+>0:-+;3+6755;Ž=-+37+09†‡53+-0.3=+;4+/71;‘7430=+=-’-=‰+ …71+=012-1+9;>-45;745+<17>+0Ž7‡3+“Š”+>>+5;‘-+?-+1-.7>>-49+ 5;42=-+5‡66713;42+<--3‰c

7 7 7

B

u9 7œ

 ~7 <71+=03-85;‘-+ 7 77¥||7}777¥||7 77§||7}777¥||7 77§||7}777§||7 77z||7}777§||7 77||7}777§||7 €|||7}777z||7 €|||7}777||7 €|||7}7€|||7 €y||7}777||7 €§||7}7€|||7 y|||7}7€|||7

–IPW—FQJRJ˜I™J \agb]h^cicš`›J žŸJ ¡¢£¤J žŸJ ¡¢ ¤J žŸJ ¡ž¡¤J žŸJ ¡ž¢¤J žŸJ ¡žŸ¤J žŸJ ¡ž ¤J žŸJ ¡¨¢¤J žŸJ ¡¨ž¤J žŸJ ¡¨¨¤J žŸJ ¡¨Ÿ¤J žŸJ ¡¨£¤J

7

7

B

–IPW—FQJRJ˜I™J \agb]h^cicš`›J žŸJ ¡°±J

7

77 7

7

7

7

y¦|||7 y¥|||7 y§|||7 yz|||7 ¦||||7 ¦§|||7 ¥||||7 ¥§|||7 ¥§|||7 §||||7 y|||7

TWUVGQ[sFIDOsSJZ[UUFOXJKLIJMNOPINQQRJDOXJYILKZQ[PPFOJ ƒ7 t 7 ©7!  "  7 ª^«^hhbfpc¬m]­_jc_lbgm„h^cd`ace`fga`hicmfnco^_gbfpcqhmg^_c ƒ7 ,;3/+=012-+09†‡53;42+1042-+

J

7

ƒ7 •7=;9+042‡=01+53--=+.74531‡.3;74+ ƒ7 …71+0+?71:;42+/-;2/3+7<+06617‰+”+>>+ 012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

5 u®7 •;‘-+7<+Ž05-+ ¯7B ¥|7

J

4  "  7 ˆ9†‡53;42+/-;2/3+ B y|7

77

7

7

|€y|7

²WO³FQUPLP³EHV—FSJWOUEFUNOXFIFJKLIJ´WVGPZQ[PPFOJsFFWsOFPJ

ƒ7 75   7 ƒ7 t 7!   7

7

klµµ`agbfpc¶^^gjc^_µ^]bmhh·cd`ac_gambp¸g^fbfpcµhmg^_c

ƒ7 ¹09-+7<+56-.;0=+.053;42+ ƒ7 ,;3/+09†‡53;42+5.1-?+ 7

B

–IPW—FQJRJ˜I™J \agb]h^cicš`›J žŸJ ¡°Ÿ¤J žŸJ ¡°°¤J žŸJ ¡°£¤J 7

B

012341567789 7

7 7 77  7 7 7777777777777777777 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+ ++++++++++++++++++013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB

B

~7 4  "  7 –IPW—FQJRJ˜I™J ~7 •3049+/-;2/3+ ˆ9†‡53;42+/-;2/3+ 049+/-;2/3+ 7 \agb]h^cicš`›J •3 7 7 7 y§|7x7¦||7 §|7 y€||| žŸJ ¡° ¤J §§|7x7z||7 ¦§|7x7¥||7 §|7 yº||| žŸJ ¡£¢¤J z§|7x7º||7 7 ¥§|7x7§||7 §|7 ¦y||| J 7

»¼½¾¾

7 7 7 7 7 7 7

777 77777

4  "  7 ˆ9†‡53;42+/-;2/3+ 7 7 §|7 ¦|||7 §|7 ¥¦|||7 7 7 7

7


IJKLMNOOPQORST UVWXYZ[X\]Y^

2

IJKLMNOOPQORST__`ab_cde_JOf_`ab_cdg_

&h&22 $#2%2&h$#i2"i9&_

j2 &22 %& 22%2' h2 j2 (22k2#2l892m412 j2 #&2#2l892m4n2 j2 hk2#&(2hk2 j2 "2i29&2!2#2l8921n5222o# &27302#( 2

01231562

2

UVWX YZ[X\]Y^ZZpqrZstuZ\VvZpqrZstwZ .=:;97x49A=:1EA9514C6D<A:81;C=9;1=71EA9514C6D<A:81,>;C=9;Z

j2 y6?31=B1;<34A6C146;91A7=:1EA9515A85173;A;96:4319=1E3671 j2 z44x764{1=B1D36;x7A:81;x7B643;1644=7?A:819=1|-*1}~1 j2 z44x764{1=B16:8C31644=7?A:819=1|-*1}~€1 j2 A?316736;14673BxCC{1DACC3?1 j2 ,1>1C=9;1644‚19=1|-*1€ƒ1D645A:3?1A:1„…†1

22 22 22 2 2

01234562

2

2

‡SONJQˆRSQ‰LˆŠNf_

2

789 8 2222222222!2"# $%2&22'$#&2(2)2 *+,-./01112314567831976:;<=79>16:?1<64@A:8>4=;9;1B=71679A4C3;1D67@3?1EA951F1GH

‹Œ\vYZŽZ\Œ\‘Z

$22'!&!2%22 5=xC?1”31;3C3493?1644=7?A:819=19531A:93:?3?1<x7<=;3‚1 ’#&#2!k2!“2 ’2282 • hk2h2hh2&2–&2 z44‚11-1 y36;x7A:81;x7B643;1BA:3C{187=x:?16:?16?—x;93?1 ’22882 • hk2hh2&2–&2 z44‚11--1 y36;x7A:81;x7B643;187=x:?16:?16?—x;93?1 ’228882 • hk2h2hk2(!“2%(2 z44‚11---1 y36;x7A:81;x7B643;1BA:31DACC3?173;<‚1<C6:3?1 2

(2 IŠ‰QRST_˜_bŠ™__‡š‰S_a_ IŠ‰QRST_˜_bŠ™__‡š‰S_aa2 IŠ‰QRST_˜_bŠ™__‡š‰S_aaa2 1¨2 C=912A?951 UŒ]›XYZœZrZZUZZq_ UŒ]›XYZœZrZZUZqq2 UŒ]›XYZœZrZZUZqqq2 2222¤2¥2¦22¦2§2 2 2 žMNOOLŸ TQ‰¡S_¢£X]^_ žMNOOLŸ TQ‰¡S_¢_£X]^2 žMNOOLŸ TQ‰¡S_¢_£X]^2 223n52¦2223552¦2224n2 362 222222­5552 ©g_ªg««_ ©g_ªg©«_ ©g_ªg¬«_ 220552¦2223n52¦23552 3n2 22222215552 ©g_ªg«ª_ ©g_ªg©ª_ ©g_ªg¬ª_ 2204n2¦2220552¦23n52 342 2222305552 ©g_ªg«©_ ©g_ªg©©_ ©g_ªg¬©_ 22­552¦2220n52¦23n52 342 2222315552 ©g_ªg«®_ ©g_ªg©®_ ©g_ªg¬®_ 226552¦222­552¦200n2 052 2222­m5552 ©g_ªg«¬¯_ ©g_ªg©¬¯_ ©g_ªg¬¬¯_ 22n552¦2226552¦2­552 012 22224n5552 ©g_ªg«e¯_ ©g_ªg©e¯_ ©g_ªg¬e¯_ 221552¦222n552¦2­n52 062 223615552 ©g_ªg«g¯_ ©g_ªg©g¯_ ©g_ªg¬g¯_ 224552¦222n052¦2­°52 062 223n15552 ©g_ªg«d¯_ ©g_ªg©d¯_ ©g_ªg¬d¯_ 22m552¦2221552¦26n52 062 220055552 ©g_ªg«c¯_ ©g_ªg©c¯_ ©g_ªg¬c¯_ 35552¦222m552¦21552 ­52 226­35552 ©g_ªg«±¯_ ©g_ªg©±¯_ ©g_ªg¬±¯_ 30552¦235552¦24552 ­52 22mn55552 ©g_ªgª«¯_ ©g_ªg®«¯_ ©g_ªge«¯_ 3 n 5 5 2 ¦ 2 3 0 n 5 2 ¦ 2 ° 5 5 2 ­ 5 2 3 ­455552 © g _ ª g ª ª ¯ _ © g _ ª g ® ª ¯ _ © g _ ª g e ª ¯ _ 2 "i9&(2 IŠ‰QRST_˜_bŠ™__‡š‰S_a_ IŠ‰QRST_˜_bŠ™__‡š‰S_aa2 IŠ‰QRST_˜_bŠ™__‡š‰S_aaa2 1¨2 ,>C=912A?951 UŒ]›XYZœZrZZUZZq_ UŒ]›XYZœZrZZUZqq2 UŒ]›XYZœZrZZUZqqq2 2222¤2¥2¦22¦2§2 2 2 ²_˜_bJ‰SO_¢_³ZœZ£X]^_ ²_˜_bJ‰SO_¢_³ZœZ£X]^2 ²_˜_bJ‰SO_¢_³ZœZ£X]^2 223n52¦2223552¦2224n2 352 222222n5552 ©g_ªd««_ ©g_ªd©«_ ©g_ªd¬«_ 220552¦2223n52¦23552 302 2222305552 ©g_ªd«ª_ ©g_ªd©ª_ ©g_ªd¬ª_ 22­552¦2220n52¦23n52 302 2222­05552 ©g_ªd«©¯_ ©g_ªd©©¯_ ©g_ªd¬©¯_ 226552¦222­552¦200n2 3m2 2222nm5552 ©g_ªd«®¯_ ©g_ªd©®¯_ ©g_ªd¬®¯_ 22n552¦2226552¦2­552 3m2 2233n5552 ©g_ªd«¬¯_ ©g_ªd©¬¯_ ©g_ªd¬¬¯_ 221552¦222n552¦2­n52 3m2 223m55552 ©g_ªd«e¯_ ©g_ªd©e¯_ ©g_ªd¬e¯_ 224552¦222n052¦2­°52 002 223155552 ©g_ªd«g¯_ ©g_ªd©g¯_ ©g_ªd¬g¯_ 22m552¦2221552¦26n52 002 22­n55552 ©g_ªd«d¯_ ©g_ªd©d¯_ ©g_ªd¬d¯_ 35552¦222m552¦21552 002 2215n5552 ©g_ªd«c¯_ ©g_ªd©c¯_ ©g_ªd¬c¯_ 30552¦235552¦24552 002 30n55552 ©g_ªd«±¯_ ©g_ªd©±¯_ ©g_ªd¬±¯_ 3n552¦230n52¦2°552 002 00555552 ©g_ªdª«¯_ ©g_ªd®«¯_ ©g_ªde«¯_ 2

´SQ‰SŠS_µ¶fSTTS_IJKLMNOOPQORST_NJK_IOKŠNˆS_TQSKSŠ·NŠ_¸_ H

¿ÀÁÂÃ

___

2

___

2

¹]ºYŒZUVWXYZ[X\]Y^Z\ŒYZ\»\›X\¼XYZVZŒY½Y^]Z¾


CDEFGHIJFKLMJLNOPLQQDMJRLKNOSFGHIQGHFLKLKO TUVWXYZU[\]Y^_`[aVXWbYcdWV[TUVWXYZU[\]Y^_[ 7 O

CDE FGHIJFKLMJOFKOeeOfOgKhOeeOiOOjklOmnoOO p7 q 7

 7r   7

p7 5 " 7s

 77t "  77!   7  7 p7 uvw7" 775 vw7" "  7 p7 u 7xy 7 7r      O

TU VWXYZU[\]Y^[Xb[zz[{[Wb][zz[|[}~[€‚[ p7 ƒ6-.;0=+?-01+1-5;53043+.053+;174+

7

p7 ƒ3„19…+.74531„.3;74†+1;66-9+37+6173-.3+020;453+‡-49;42+ p7 ˆ-05„1;42+5„1<0.-+5.106-9+049+5;9-5+6=04-9+ p7 ,;3/+=;2/3-4;42+/7=-5+<71+?-;2/3+1-9„.3;74+

CEIFRLJO‹OlEŒO VUXŽd^[[‘[ r9 7’777“..”+•O ˜oO˜nfiO ˜oO˜nf˜O ˜oO˜nf ¡O ˜oO˜nf£¡O ˜oO˜nf¤¡O ˜oO˜nfo¡O 7 O 7

CEIFRLJO‹OlEŒO VUXŽd^[[‘[ r9 7–777“..”+—O ˜oO˜niiO ˜oO˜ni˜O ˜oO˜ni ¡O ˜oO˜ni£¡O ˜oO˜ni¤¡O ˜oO˜nio¡O

4" 77777777777777)‰-4-557 7Š7 r9 7’777“..”+•7 r9 7–777“..”+—7 77™’7 –š’7 77’7 –ž’7 77ž’7 ¢’’7 –’’7 ¢š’7 –¢’7 ¥’’7 –™’7 œ’’7

[

7777š’’7›7œ’7 7777š’7›7œš7 77–’’’7›7š’7 77–š’’7›7™’7 77¢’’’7›7’7 77¥’’’7›7Ÿ’7

7

7

7

7

7

7 777777™’’’7 777777Ÿ’’’7 7777–’’’7 7777œš’’’7 7777™š’’’7 77¢–’’’’7

SF GHIDMJRLKOFKOeeOfOgKhOeeOiOOjklOmnoOO p7 q 7

 7r   7

p7 5 " 7s

 77t "  7  7 p7 ¢7" 7uvw7 75 vw7 7" "  7 p7 u 7xy 7 7r      O

TU VWXYZU[\]Y^[Xb[zz[{[Wb][zz[|[}~[€‚[ p7 ƒ6-.;0=+?-01+1-5;53043+.053+;174+

7

p7 ƒ3„19…+.74531„.3;74†+1;66-9+37+6173-.3+020;453+9-<71>03;74+ p7 ¦+>-05„1;42+5„1<0.-5+5.106-9†+5;9-5+01-+6=04-9+ p7 ,;3/+=;2/3-4;42+/7=-5+<71+?-;2/3+1-9„.3;74+

CEIFRLJO‹OlEŒO VUXŽd^[[‘[ r9 7’777“..”+•O ˜oO˜n˜iO ˜oO˜n˜˜O ˜oO˜n˜ ¡O ˜oO˜n˜£¡O ˜oO˜n˜¤¡O 7 O 7

CEIFRLJO‹OlEŒO VUXŽd^[[‘[ r9 7–777“..”+—O ˜oO˜n iO ˜oO˜n ˜O ˜oO˜n  ¡O ˜oO˜n £¡O ˜oO˜n ¤¡O

4" 77777777777777)‰-4-557 7Š7 r9 7’777“..”+•7 r9 7–777“..”+—7 77™’7 –š’7 77’7 –ž’7 77ž’7 ¢’’7 –’’7 ¢š’7 –¢’7 ¥’’7

7777š’’7›7¥š7 7777š’7›7š’7 77–’’’7›7š™7 77–š’’7›7’7 77¢’’’7›7ž’7

7

7

7

7

7

7777š’’’7 77–š’’’7 77¢š’’’7 77™š’’’7 77Ÿ’’’’7

7

SFGHIQGHFLKLO£¤§OgŒOof§OFKOeeOfOgŒOeeOiOOjklOmnoO ¨FIO©ªLFOLFK«LQGHEMgDILKO¬MKh«EF­­LKO 7   7   789 O p7 q 7

 7r   7 7r    7 

7 p7 5 " 7s

 77t "  77!   7  7 p7 ¢7" 7uvw7 75 vw7 7" "  O aVXWbYcdWV[TUVWXYZU[\]Y^[®¯°[Wb][‚{°[Xb[zz[{[W‘[zz[|[ }~ [€‚`[±XUZ[U±[_ŽV^±^][b[ZWb]d^_[ <71+91-55;42+61;5>03;.+:-…?0…5[[

7

7

[

p7 ƒ6-.;0=+?-01+1-5;53043+.053+;174†+<71+?-;2/3+1-9„.3;74+?;3/+‡=7.:+7„35+ p7 ƒ3„19…+.74531„.3;74†+1;66-9+37+6173-.3+020;453+6173-.3+020;453+‡-49;42+ p7 ¦+>-05„1;42+5„1<0.-5+5.106-9†+5;9-5+01-+6=04-9+ 012341567789 7

7 7 77  7 77 7 

777! 7"  7#7 $%&'()*+++,-+./012-+3104567138+049+60.:;428.7535+<71+013;.=-5+>01:-9+?;3/+@+AB 7 7

7

4" 77)‰-4-557 2  777'4.=;4-7 CEIFRLJO‹OlEŒOOVUXŽd^[[‘O CEIFRLJO‹OlEŒOOVUXŽd^[[‘O r9 7’7“..”+•Or9 7–7“..”+—O r9 7’7“..”+•O r9 7–7“..”+—O 7Š7 7Š 7 7 7 r9 ²“..”+’r9 ²“..”+–r9 ²“..”+r9 ²“..”+ of§O of§O £¤§O £¤§O ’7 – ˜oO˜n£iO ˜oO˜n¤iO 7777¢š’7›777š’77777¢’7 ˜oO˜noiO ˜oO˜nniO 7777¥’7 77š’7 –¥’7 77œ’7 77™’7 ˜oO˜n£˜O ˜oO˜n¤˜O 7777š’’7›777š77777’7 ˜oO˜no˜O ˜oO˜nn˜O 7777™’7 77™’7 –š’7 77œ’7 77’7 ˜oO˜n£ ¡O ˜oO˜n¤ ¡O 7777š’7›777Ÿ’777–š’7 ˜oO˜no ¡O ˜oO˜nn ¡O 77–™’7 77’7 –ž’7 77š’7 77Ÿ’7 ˜oO˜n££¡O ˜oO˜n¤£¡O 77–’’’7›7–¢’777¢’7 ˜oO˜no£¡O ˜oO˜nn£¡O 77¢ž’7 77ž’7 ¢’’7 77™’7 –’’7 ˜oO˜n£¤¡O ˜oO˜n¤¤¡O 77–š’’7›7–¢’777œž’7 ˜oO˜no¤¡O ˜oO˜nn¤¡O 77š’’7 –’’7 ¢š’7 77™’7 –’’7 7 ³´µ¶· 7

[ [

7

7

B

B

7

7




0123455672839  !"#$%&'$'()'$*'#$+'&,(-..,'//'(# 0"',#//1+'$0/234'(5





6 7$13%(',&(8'%()'( 6 9#$+0&/!.:&'-'/,(&34, 6 ;#0,',- ,()&.,/'&34,<'(,0'$('( 6 =>'$.34&')'('(9#$+'(<$? .@#4/ 6 A&'0'$(-&(8:$B4)1.'C9DEFG0$'&H1)'$&(I/#.,&%0/#.34'

  JKLMNOPMQRLSTUVMKWMQRXOTUTUVMYKTUNZMKUMQPNR[MZ\LWRXPZ]M

6 ^L_ZM`TNOTUMZPXKUaZM 6 bKUcLPW[PXNTdPMW[\TaM 6 eKKaMRaOPZTKUZMRUaMXRUMfPMLPQKdPaMPRZT[_M 6 gMaTWWPLPUNMXK[K\LZMRdRT[Rf[PM 6 ^P[TdPL_MTUMRMZYLR_MXRUMhMJijkcWLPPMlmMZQR[[MfKNN[PMKLMTUMRMn\VM

|(4#/, 8:$B4)1.' 9#$+' iK[K\L iKUNPUNZ }YLR_MXRU +/# ‚f[\P ƒ„„!/ …9 +/# ‚f[\P ‰„„!/  +/# ‚f[\P Œ„„„!/  $1,‚LPa ƒ„„!/ …9 ‰„„!/ $1,‚LPa  $1,‚LPa Œ„„„!/  

5 43275o39 &'<:$B0'()'(7'&/'@'$)'((#34)'$*'#$+'&,(-!&, 7 .34&'$:#.,'+'.,$&34'(†)#((# 0'&(#()'$1)'$# 0'&('$ 7 .34&'$:/#,,'+'@'-,5&'I#.,'+&/)',)#) $34'&('9#$+G.34&34,† )'$'(‘/'&34!2..&-%'&,? 0.34/..B+'$)&'*'#$+'&,(-.’ #/&,2,-&+,5 

01234556728319 1 9

5 432672831 

02o4p3q9r9s2t9 uvwxyz{9 €9€9 €9€ˆ9 €9€‹9 €9€Ž9 €9€Žˆ9 €9€Ž‹9

E#(&.,'$ ~\V  …9 …9  …9 …9



 „†ƒ„‡ „†ŠŠŠ „†== „†ƒ„‡ „†ŠŠŠ „†==

6 A'&34,'(,0'$(+#$ 6 =>'$.34&')'('9#$+'(<$? .@#4/ 6 A&'0'$(-&('&('$7 +'1)'$&('&('$1.'

  “OPMNPZNMYTPXPZMRLPMXKdPLPaM`TNOMNOPMaLPZZTUVMYRZNPmMNOPUMQKdPaMKUPM

RWNPLMNOPMKNOPLMKLMKUMRMaLPZZTUVMY[RNP]M”_MNOTZMNOPMYRZNPMWKLQZMRMXK[K\LM XKRNmMZOK`TUVMNOPMPdPUPZZ]M 

6 •RZ_MNKMLPQKdPM 6 gMaTWWPLPUNMXK[K\LZMRdRT[Rf[PM 6 ^P[TdPL_MTUMRMN\fPMKLMTUMRMY[RZNTXMfK–M

|(4#/, 7 +' 02o4p3q9r9s2t9 9#$+' iKUNPUNZ “\fP uvwxyz{9 iK[K\L f [ \ P      ‡ „  !/  + / #  ‚  …9 €9€ˆŽ9 +/# ‚f[\P =‰„!/  €9€ˆ9 ‡„!/ $1,‚LPa …9 €9€‹Ž9 $1,‚LPa =‰„!/  €9€‹9 9 ˜™53š4oo3q9  !›'&(&-'(>1(F'$%.,B3%'(().34('//'(œ(,0'$('(>1( ?($'&..0#$+'(()7 .34&'$:#.,'(5



    

1.' ”K–  …9  …9



 „†„‡— „†ƒŒƒ „†„‡— „†ƒŒƒ

6 ;# ,0$' ()/&34 6 A&'0'$(-&(8:$B4)1.'C9DEFG0$'&H1)'$&!E#(&.,'$

ž vwŸw “OTZMX[PRUPLMaTZZK[dPZMaLPZZTUVMYRZNPmMQRLSTUVMTUSMPNX]M 6 }STUMWLTPUa[_M 6 ^P[TdPL_MTUMRMZYLR_MXRUMKLMXRUTZNPLM

02o4p3q9r9s2t9 uvwxyz{9 €9€‹ˆ9 €9€‹‹9

|(4#/, iKUNPUNZ ƒ„„!/ Œ5„„„!/

8:$B4)1.' }YLR_MXRU …9  ¡¢£¤¥

E#(&.,'$ ~\V  …9



 „†ƒ„„ „†=„


123244546785342957

  

137 785342957  28 !" 785342957  12235

# $%&'()*+,)-*.+/0123*,(11&-30,&,456&5,+%)55,.789:;<=> # ?351+2*3@-&5+(56%))0A&(+&%*)5%)0)**&*B&)0B&(,&,4562&(5+,C4+,(&0, # D*)@-*(&1&56(E7/*'F)+,&5



GHHI  JKL H M 

# NOPQRSTUVWPPTXUQSYPZ[TT\U]SY^P_P^US_^UVWYSR_`YPabcP^XUdefUgh`ijU # kb_lRW[^R_STUV[YZSQPVUSYPUOTS_PUOSYSTTPTUaSQ]R_P^US_^UPmWYSUZR_PUS^n[VWP^UR_UOSRYVU # oTSWUObVRWRb_P^UR_USUpbb^P_UqbmU

 

0

 r38s54  t3u $,30F& v HGwxy z]RQ{_PVVU 0 EE ‚ ƒ‚ƒƒ „…†„=†„;†‡>†‡‡†‡…†‡=†‡;†ˆ>†ˆ‡†ˆ:†…>†…:†:> „:>‰„>€>.>: 137 785342957  28





0



GHHI  

# NOPQRSTUVWPPTXUQSYPZ[TT\U]SY^P_P^US_^UVWYSR_`YPabcP^XUdefUgh`ijU # kb_lRW[^R_STUV[YZSQPVUSYPUOTS_PUOSYSTTPTUaSQ]R_P^US_^UPmWYSUZR_PUS^n[VWP^UR_UOSRYVU

0

  r38s54  t3u

v HGwxy

0 ‚ ƒ‚ƒ! ‡‰:†ˆ‰=†…‰†:‰;†=‰Ž†‡‰„>†ˆ‰„„†…‰„‡† „>> :‰„ˆ†=‰„…†‡‰„:†ˆ‰„=†…‰„†:‰„;†=‰„Ž† ‡‰‡>†ˆ‰‡„†…‰‡‡†:‰‡ˆ†=‰‡… ‚ ƒ‚ƒ ;‰„„†„>‰„ˆ†„‡‰„:†„…‰„†;‰„=†„>‰„;† „‡: „‡‰‡>†„…‰‡‡†;‰‡„†„>‰‡ˆ†„‡‰‡:†„…‰‡† ;‰‡=†„>‰‡;†„‡‰ˆ>†„…‰ˆ‡†;‰ˆ„†„>‰ˆ;† „‡‰…>†„…‰…‡ ‚ ƒ‚ƒ ;‰„„†„>‰„ˆ†„‡‰„:†„…‰„†;‰„=†„>‰„;† „:> „‡‰‡>†„…‰‡‡†;‰‡„†„>‰‡ˆ†„‡‰‡:†„…‰‡† ;‰‡=†„>‰‡;†„‡‰ˆ>†„…‰ˆ‡†;‰ˆ„†„>‰ˆ;† „‡‰…>†„…‰…‡  





$),'(5-)*, Œ&0&(@- WUQb_WP_WVU eS_lPU NP  Š))0†‹SRYU EEU €EE ‡> ‡<‡… >.>„ ‡.‡>> 0

‡…

;<…‡ >.>„

„….>>>

‡…

;<…‡ >.>„

„.>>>



137 785342957  28

‘t ‚"‚ 1

# $%&'()*+,)-*.+/0123*,(11&-30,&,456&5,+%)55,.789:;<=> # ?351+2*3@-&5+(56%))0A&(+&%*)5%)0)**&*B&)0B&(,&,4562&(5+,C4+,(&0,

 

GHHI  ’“x”•L”  # NOPQRSTUVWPPTXUQSYPZ[TT\U]SY^P_P^US_^UVWYSR_`YPabcP^XUdefUgh`ijU

# kb_lRW[^R_STUV[YZSQPVUSYPUOTS_PUOSYSTTPTUaSQ]R_P^US_^UPmWYSUZR_PUS^n[VWP^UR_UOSRYVU

0

r38s54  t3u

v HGwxy |)++1&5)4(1F&(,2}07~-&456Œ0&(,–&5)@-—˜™‡=;˜š: ‚ ƒ‚!ƒ ;‰‡.:†„>‰ˆ.‡†„‡‰…†„=‰:†‡>‰=.ˆ „‡‰…†„=‰:†‡>‰=.ˆ†‡:‰; ‚ ƒ‚!! „‡‰…†„=‰:†‡>‰=.ˆ†‡:‰; ‡:‰;†ˆ‡‰„>†…>‰„‡ ‚ ƒ‚! ‡:‰;†ˆ‡‰„>†…>‰„‡ :>‰„=†=ˆ‰‡> ‚ ƒ‚! =ˆ‰‡>†;>‰‡:†„>>‰ˆ‡ ‚ ƒ‚!" „‡‰…†„=‰:†‡>‰=.ˆ†‡:‰;†ˆ‡‰„> ‚ ƒ‚!› ‡:‰;†ˆ‡‰„>†…>‰„‡†:>‰„= 



# $%&'()*+,)-*.+/0123*,(11&-30,&,456&5,+%)55,.789:;<=> # ?351+2*3@-&5+(56%))0A&(+&%*)5%)0)**&*B&)0B&(,&,4562&(5+,C4+,(&0,



0



|)++1&5)4(1F&(,2}07~-& QQ[YSQ\UR_UdPRl]WU  €EE >.>„ „‡.>>>

0



œžœŸ

 =ˆ „>> „>> „=> „>> „=> ‡:> „>> „=>







$),'(5-)*, Œ&0&(@- WUQb_WP_WVU eS_lPU  NP  Š))0†‹SRYU EEU Ž ‡.:<‡: „.ˆ>>  …<…> ˆ.;>> : ;<=ˆ .…>> ˆ ‡><„>>‡.„>> : …<ˆ‡„.:>> … ;<:>:.>>> 0




123356784334  58!"4 !#64$%24 &%964856"4 ' 26"(3 )#4

12334567843394 84

   

*+,-./012332/425625782+92:;.28<=<>5?025:@+ABC+33D+/4 8+,=201.,,2/420E2A252/8F+/7120425G@0HI./2/0F./423< J2./2>KI32532I52L425M/A@I54L5//L1;2/4.9< J2./2=20HI?4.9+/9@,625701KH7< -./01233NL59@/9O

P >2425/42Q@01A3?HI2+/4=28+90A3?HI2420R25?120@+A932.HI2STI2U5./92/+/4G200+I582.925 @+ABVWXD012332/ P R25?1@+A625701KH7012332/+/442/>5?025@+A4.2A2425/42Q@01A3?HI2@+AA@I52/ U.0425G200+I582.925@+ABXD012I1<Y25>5?025.01/+/92/@+WX,,Z[X:X\,,] KU2542,8+U2@5U2.12/42/625701KH7FL0.1.L/.251 P  M51<VC5<^_\XW\LI/2G@9/21`M51<VC5<^_\XW^,.1G@9/21 a

0

  b cd  cd ef fg hf ijaklmnopapqrapjjsotaujvarwkxysraxzssz{|apjjsotapjapqra}~Â&#x20AC;yjozpzj{ak{laujvapja lrprvxz{rapqravrurvr{ rayjz{pajuapqraxk qz{raoyz{lsrÂ&#x201A;aÂ&#x192;jaurrsrva|kn|rajva opkvpz{|a j{pk pazoa{rrlrlÂ&#x201A;aÂ&#x192;jalkxk|roakpapqraxrkonvz{|arsrxr{pak{lakpa pqraÂ&#x201E;jvÂ&#x2026;ayzr rÂ&#x201A;a Â&#x2020;yrvkpzj{ksaz{opvn pzj{Â&#x2021;a

P Â&#x2C6;kszÂ&#x2030;vkprapqraÂ&#x160;Â&#x20AC;Â&#x2039;rvjaorpprvaÂ&#x2030;Â&#x152;aynppz{|akaykvkssrsaj{apqraorpprvak{layvrooazpaa k|kz{opaj{apqraoyvz{|asjklrlaonvuk rak{laorpapqralzksa|kn|rakpa}~a P Â?npapqraorpprvaj{axk qz{rapkÂ&#x2030;srajvaÂ&#x201E;jvÂ&#x2026;yzr ravrurvr{ raonvuk rÂ&#x201A;aÂ&#x17D;jÂ?raoyz{lsra pjaÂ&#x2030;vz{|a nppz{|apjjsapjapjn qaxrkonvz{|aonvuk rak{lavrklapqralzksa|kn|ra  kvrunssÂ&#x152;Â&#x201A;aÂ?qr{apqralzksayjz{poakvrakpa}jtapqralzopk{ raÂ&#x2030;rpÂ&#x201E;rr{apjjsar{laa k{laxk qz{rapkÂ&#x2030;srazoaÂ&#x2018;~axxaÂ&#x2019;[a~t~Â&#x201C;axxÂ&#x201D;a P Â&#x2022;vpÂ&#x201A;Â&#x20AC;Â&#x192;jÂ&#x201A;aÂ&#x2013;Â&#x2014;aÂ&#x201C;~Â&#x2018;Â&#x201C;aÂ&#x201E;zpqjnpaxk|{rpÂ&#x2DC;aÂ&#x2022;vpÂ&#x201A;Â&#x20AC;Â&#x192;jÂ&#x201A;aÂ&#x2013;Â&#x2014;aÂ&#x201C;~Â&#x2018;Â&#x2013;aÂ&#x201E;zpqaxk|{rpa

 







0

>2425;29425Q@01A3?HI2 Q@01A3?HI2VÂĄ R20@,1ITI2 Â&#x2122; 85Â&#x161;431 Â&#x203A;  y vz{|avk{|rajuaonvuk rapkÂ&#x2030;sra ikÂ&#x2030;srÂ&#x20AC;¢a ijpksaÂŁrz|qpa Â&#x153;gÂ?  Â&#x17E;Â&#x;   ,, ,, ,, ,, a ¤,, X:X\ XV^ ÂŞ^ WX WXÂŤWXÂŤWX X:X\ X:ÂŹ_X ÂĽÂŚ§¨Š§ X:X\ XV^ ÂŞ^ WX WXÂŤWXÂŤWX X:X\ X:ÂŹ_X ÂĽÂŚ§¨Š¼



0

34Â&#x161;8 Â&#x203A;1233567843394 8 58­$­42)#87596%3

*+,-./012332/425625782+92:;.28<=<>5?025:@+ABC+33D+/4 8+,=201.,,2/420E2A252/8F+/7120425G@0HI./2/0F./423< J2./2>KI32532I52L425M/A@I54L5//L1;2/4.9< J2./2=20HI?4.9+/9@,625701KH7<

P M+05L01A52.2,Ž1@I3 P M51<VC5<^_\X¯\8+0?183.HI,.1@7+01.0HI2,Ž.9/@3 P G.12./923@002/2,G@9/21029,2/12/.,=L42/12.3 P >2425/42Ž2/0L51@01A3?HI2 P °.2A25+/9./73<=@1125.2ŽE¹¹AK5^_\X¯X+/4°E^ªVMAK5^_\X¯\



²Â? gÂ&#x; ÂłÂ? ´d b cd ´²¾  fÂ? ijaklmnopapqrapjjsotaujvarwkxysraxzssz{|apjjsotapjapqra}~Â&#x20AC;yjozpzj{ak{la

ujvapjalrprvxz{rapqravrurvr{ rayjz{pajuapqraxk qz{raoyz{lsrÂ&#x201A;aÂ&#x192;jaurrsrva |kn|rajvaopkvpz{|a j{pk pazoa{rrlrlÂ&#x201A;aÂ&#x192;jalkxk|roakpapqraxrkonvz{|a rsrxr{pak{lakpapqraÂ&#x201E;jvÂ&#x2026;ayzr rÂ&#x201A;a

P Â&#x17D;klraopkz{srooaoprrsa P Â&#x2022;vpÂ&#x201A;aÂ&#x20AC;aÂ&#x192;jÂ&#x201A;aÂ&#x2013;Â&#x2014;aÂ&#x201C;~ÂśÂ&#x201C;aÂ&#x201E;zpqaÂ&#x2030;rryaojn{laksoja P Â?zpqaxk|{rpz az{srpoaz{apqraÂ&#x2030;jppjxa P Â?zpqaoyvz{|asjklrlaor{ojvayskpra P ¡rszÂ?rvÂ&#x152;aÂ&#x201E;zpqaÂ&#x2030;kpprvÂ&#x152;a ¸aššaujvaÂ&#x2013;Â&#x2014;aÂ&#x201C;~Âś~ak{laaº¸aÂ&#x2013;ÂťÂ&#x20AC;Â&#x2022;aujvaÂ&#x2013;Â&#x2014;aÂ&#x201C;~ÂśÂ&#x201C;a     













STI2 STI2 R2I?+02VÂĄ ÂĄA2425/4923@92512Q@01A3?HI2 Â&#x2122; 85Â&#x161;431 Â&#x203A; ¢aoyvz{|asjklrla Â&#x153;gÂ?  Â&#x17E;Â&#x; R2I?+02V=28+90A3?HI2 A2425/42Q@01A3?HI2 ÂŁjnoz{|Â&#x20AC;¢a  onvuk rapkÂ&#x2030;sra ,, ÂŁrz|qpa ÂŁrz|qpa ,, qjnoz{|aÂ&#x20AC;avrurvr{ raonuk ra oyvz{|aonvuk rapkÂ&#x2030;sra ,, ,, WX ¹½:½ ÂąX \ÂŻ X:^^W ÂĽÂŚ§¨Ÿ¨ \XX ½:ÂŞ WX \ÂŻ \:XWW ÂĽÂŚ§¨Ÿ§  ž¿Ă&#x20AC;Ă Ă&#x201A; 0


2255222255 !"# $ %!&"%!'( %"

9

2245)5*3+,2)5-5.+,2)5/02125

5

2349536789:;<=9>?=9@<7A6;B9ACD<E3F6GHI9:<=9?J<79KL=;<=9 M9 NL6;A3F<H9L369F<:I7;<;<49O;L:HP9QRS9T 9 M9 57;8A<H9C9U7V9789

793=J9789

W948;9K?=;7?HHH<39:;<9 M9 57;8A<H9C9U7V9789

948;9K?=;7?HHH<39:;<93=J9O8F=LH;?=9 M9 57;8A<H9C9U7V9789

8948;9WCX9Y<663=F93=J9K?=;7?HHH<39:;<9

!Z[%\]^%_#`# "]' " "]!

9

abcdefghijklmdneikodihcpeoqidbcdqfmqid

M9 acbljdjkrdsecfqlqfdijqqtudvwxdyzd M9 {cjkotqd|d}b~dÂ&#x20AC;dzz delfdÂ&#x20AC;dzz Â&#x201A;dÂ&#x192;kjsdikmletd|dteÂ&#x201E;rdd M9 {cjkotqd|d}b~dÂ&#x20AC;dzz Â&#x2026;dÂ&#x192;kjsdikmletd|dteÂ&#x201E;rdelfdnqqrdibhlfd M9 {cjkotqd|d}b~dÂ&#x20AC;dzz Â&#x20AC;dÂ&#x192;kjsdÂ&#x201A;|Â&#x2020;dÂ&#x201E;qeihcklmdelfdikmletd|dteÂ&#x201E;rdd

00000000122340 00000000001223560 0

0

789

79

789

9

Â&#x2021;.205Â&#x2C6;5Â&#x2030;-5 Â&#x160;!%_`Â&#x2039;Â&#x152;]Â?5 Â&#x2014;Â&#x2DC;5Â&#x2122;Â&#x2122;Â&#x161;Â&#x2014;5 Â&#x2014;Â&#x2DC;5Â&#x2122;Â&#x2122;Â&#x161;Â&#x;5 Â&#x2014;Â&#x2DC;5Â&#x2122;Â&#x2122;Â&#x161;Â 5 Â&#x2014;Â&#x2DC;5Â&#x2122;Â&#x2122;Â&#x161;Â&#x2DC;55 9 9

9

789

89

NL6;A?Â&#x17D;G9 Â?ettdrbkljd Â?C449 9 9 9 9ÂĄWCX¢9

Â&#x2018;8=6Â&#x17D;L==69:LG;9 xteÂ&#x201E;rklmdisepjd Â?C449 7 9 7 9 7 9 Â&#x153;9

Â&#x2019;<6L4;HI=F<9 Â&#x201C;bjetdtqlmjsd 44d 99TÂ&#x203A;9 Â&#x203A;9 Â&#x203A;9 W 9

9

9

Â&#x2021;.205Â&#x2C6;5Â&#x2030;-5 %_`Â&#x2039;Â&#x152;]Â? 9 Â&#x160;! DL;;<78<Â&#x201D;0Â?ejjqcÂ&#x2022;95

P TÂ&#x153;9 7 97 T79

P 879 7897 W9

P77 9 7897 9

P 79 7897 89 0

9

DL;;<78<9C9NÂ&#x2013;Â&#x17D;9 Â?ejjqcÂ&#x2022;djÂ&#x2022;rqd OR9Â?Â?9Â&#x201D;9 P 9Â&#x17E;9 R9 9U9Â&#x201D;9 P 9Â&#x17E;9 7W959Â&#x201D;9 79Â&#x17E;9 OR9Â?Â&#x203A;9Â&#x201D;9 P 9Â&#x17E;9

9

2225

5 7897 9

9

2349E<=;7869:<=9536789:;<=9>?=9D?:73=F<=93=J9@<HH<=9L3G9 @<7AE<3F4L69:8=<=9 M9 Y8;9F<ÂŁ?F<=<=93=J9F<7LJ<=9NL6;<7=98=9><769:8<J<=<=9¤I=F<=9 M9 Â&#x2018;8=6Â&#x17D;L==69:LG;CÂ?9 9449 M9 5ÂŁH<63=F9 P 9449 M9 2<=;78<7F<=L38FA<8;9 P 79449

$ %!&"%!'( % abcdjsqdoqljckoetdetkmlÂ&#x201E;qljdbpdnbcqidelfdirklftqidbldjbbtdÂ&#x201E;eosklqid M9 ÂĽkjsdnqlfqfdelfdijcekmsjdrcbnqidkldfkppqcqljdtqlmjsd M9 ÂŚsepj|§d zdÂ&#x201E;Â&#x201E;d M9 wqefklmdzuz dÂ&#x201E;Â&#x201E;d M9 {oohceoÂ&#x2022;dbpdoqljqcklmdzuzdÂ&#x201E;Â&#x201E;d

9

Â&#x2021;.205Â&#x2C6;5Â&#x2030;-5 Â&#x160;!%_`Â&#x2039;Â&#x152;]Â?5 Â&#x2014;Â&#x2DC;5Â&#x2014;Â&#x2122;Â&#x2122;Â&#x161;5 Â&#x2014;Â&#x2DC;5Â&#x2014;Â&#x2122;Â&#x161;Â&#x161;5

9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

0

0

9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

9

Y<66£<7<89:9 ¤I=F<9F<7LJ<9NL6;<79 ¤I=F<9F<£?F<=<9NL6;<79 ¤I=F<92<=;78<7;L6;<79 ¨qeihcklmdcelmqd Šqlmjsdbpdijcekmsjdiqlibci Šqlmjsdbpdnqlfqfdiqlibcid Šqlmjsdbpdoqljqcdiqlibcd 9 449 449 449 449

9C9W9 Â? P9

P9 Â?99 Â?Â&#x153;P9

P9 Â?9

7P 9 P7

9 NL6;<79C9O<;9 Â? P9

P9 Â?99 Â?Â&#x153;P9

P9 Â?9

7P 9

P7

9 0

9

9

ª­Ž


3

89

9  

89

9  8 99  !"  #$9  #$ %& "'$& (

)*+3,*-./012343564373.8-2908:;3<*=->?@013436A3.3BC42343

D3 E.31<C1?3A3.3FG/4A3?30CH3I443:3J443KL+/4H3 D3 MC-286G>3C*-3B3.C+/8N3OPQ3743 3

RSTUVWXYZT[\ XYUWYW]\WTT ^_`abcdefghijakbfhlafe`mblnfa_`ancjnfa

D3 o_gbgh_ibpafqnnca_mafqhicpnabqq`_rasttauavtta`wqwxwa D3 ^`_igaghqaxbcna_maln`bxhlyazo{a|ta

3 3 3 3 3

3

3

3

Â&#x2026;/4-GC44-01C>23 {pbxqhijafÂ&#x2020;bmga Â&#x201E;:++3 543 543 3 89

9  #$9  #$ %& "'$& ( ( $Â? 9 9(

 #$ Â? Â&#x2018; #$#$ %& "'$& ( )*+3,*-./012343564373.8-2908:;3<*=->?@013436A3.3BC42343 3

%  }~ Â&#x20AC;TY]Â Â&#x201A;ZÂ&#x192; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x152; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2030;

MC-286G>3 ^`_igaghqa Â&#x201E;:++3 543 543

Â&#x2021;3-C+2?@4=33 Â&#x2C6;_gbpapnijgÂ&#x2020;a ++3 Â?I3 Â?I3

0 12344453 12344413 0

4N4643 4N4Â&#x17D;Â&#x17D;3

3

D3 E.31<C1?3A3.3FG/4A3?30CH3I443:3J443KL+/4H3 D3 ,*-3=31@.2323+3F2C1?N3OPQ3Â&#x17D;Â?3 3

RXYUWYW]\WTT

UWRWTÂ XWTYZTTWÂ&#x2019;XYZWT\WTT ^_`abcdefghijakbfhlafe`mblnfa_`ancjnfwaa D3 o_gbgh_ibpafqnnca_mafqhicpnabqq`_rasttauavtta`wqwxwa D3 Â&#x201C;bcna_maÂ&#x2020;b`cnincafgnnpyazo{aÂ&#x201D;Â&#x2022;a

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

0

12344643

0

0 3

%  }~ Â&#x20AC;TY]Â Â&#x201A;ZÂ&#x192; F2C1?N3=31@.2323 Â&#x2020;b`cnincfgnnp Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2014; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x152;Â&#x2039; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x152;Â&#x152;

3 3

12344143

3

3

3

12344543

0

3

0 3

%  }~ Â&#x20AC;TY]Â Â&#x201A;ZÂ&#x192; C42/:+C=432/-013 bighuxbjinghl Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2030;Â&#x2014; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2030;Â&#x2039; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2030;Â&#x152;

12344473

%  }~ MC-286G>3 Â&#x20AC;TY]Â Â&#x201A;ZÂ&#x192; ^`_igaghqa M/2C4:Â&#x2013;3-01/012323 Â&#x201E;:++3 ghiul_bgnc 33J3L3543  543 Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2DC;Â&#x2039; 33I3L3543 Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2DC;Â&#x152; Â&#x2122;Â&#x161;Â&#x203A;Â&#x153;Â?

0

12344553

12344653

Â&#x2026;/4-GC44-01C>23 Â&#x2021;3-C+2?@4=33 {pbxqhijafÂ&#x2020;bmga Â&#x2C6;_gbpapnijgÂ&#x2020;a 3 Â&#x201E;:++3 ++3 543 JI3 4N41Â?3 543 Â?I3 4N4Â&#x17D;Â&#x17D;3 543 Â?Â?3 4N4Â&#x17D;Â?3 0


Federzirkel und Federtaster Spring Dividers and Spring In- a. Outside Calipers Federzirkel • • •

Stahl, mit gehärteten Spitzen Vierkantschenkel, verchromte Ausführung Schnellspannmutter mit Feinverstellung

Spring Divider • • •

30 2622

Artikel - Nr. Article - No. Spitzzirkel Divider 30 2620 30 2621 30 2622 30 2623 30 2624 30 2625 30 2626 30 2627 30 2628

Art. - Nr. / Art. - No. 30 26899 Ersatzspitzen-Paar Pair of spare needles

30 2682

100 125 150 175 200 250 300 400 500

0,090 0,100 0,135 0,165 0,170 0,270 0,325 0,340 0,460

Steel, with hardened points Square legs, chromed pattern With quick adjusting spring nut and fine adjustment

Artikel - Nr. Article - No. Spitzzirkel mit auswechselbaren Spitzen Divider with interchangeable points 30 2680 30 2681 30 2682 30 2683 30 2684 30 2685 30 2686 30 2687 30 2688

100 125 150 175 200 250 300 400 500

0,090 0,100 0,135 0,165 0,170 0,270 0,325 0,340 0,460

Feder- Innen- und Feder- Aussentaster • • •

Stahl, mit gehärteten Messenden Vierkantschenkel, verchromte Ausführung Schnellspannmutter mit Feinverstellung

Spring Inside and Outside Divider • • •

30 2642

Artikel - Nr. Article - No. Feder - Innentaster Spring inside caliper 30 2640 30 2641 30 2642 30 2643 30 2644 30 2645 30 2646 30 2647 30 2648

100 125 150 175 200 250 300 400 500

Steel, with hardened points Square legs, chromed pattern With quick adjusting spring nut and fine adjustment

30 2662

0,090 0,115 0,125 0,150 0,180 0,220 0,255 0,335 0,415

Artikel - Nr. Article - No. Feder - Aussentaster Spring outside caliper 30 2660 30 2661 30 2662 30 2663 30 2664 30 2665 30 2666 30 2667 30 2668

3.01

100 125 150 175 200 250 300 400 500

0,100 0,130 0,145 0,180 0,190 0,230 0,265 0,350 0,445


Zirkel und Taster Dividers In- a. Outside Calipers Zirkel DIN 6486 Zirkel mit Stellbogen DIN 6486 • • •

Rostfreier Stahl, mit gehärteten Spitzen Mit verchromten Vierkantschenkeln Mit Nietscharnier

Divider DIN 6486 Divider with Setting Wing DIN 6486 • • •

Stainless Steel, with hardened points Square legs, chromed pattern With rivet

30 2672 Artikel - Nr. Article - No. Spitzzirkel Divider 30 2602 30 2603 30 2604 30 2605 30 2606 30 2607 30 2608

150 175 200 250 300 400 500

0,125 0,170 0,180 0,245 0,295 0,435 0,500

Artikel - Nr. Article - No. mit Stellbogen with setting wing 30 2612 30 2613 30 2614 30 2615 30 2616 30 2617 30 2618

150 175 200 250 300 400 500

30 2612

0,100 0,160 0,190 0,275 0,320 0,525 0,580

Artikel - Nr. Article - No. mit Halter with Holder 30 2672 30 2673 30 2674 30 2675 30 2676 30 2677 30 2678

30 2602

150 175 200 250 300 400 500

0,135 0,145 0,180 0,280 0,335 0,405 0,590

Loch- und Greifzirkel DIN 6482 / 6484 • • •

Stahl, mit gehärteten Spitzen Mit flachen Schenkeln, poliert Mit Nietscharnier

Inside and Outside Caliper DIN 6482 / 6484 • • •

Steel, with hardened points Flat legs, polished With rivet

30 2632

Artikel - Nr. Article - No. Lochzirkel Inside caliper 30 2632 30 2633 30 2634 30 2635 30 2636 30 2637 30 2638

150 175 200 250 300 400 500

0,065 0,070 0,080 0,110 0,190 0,210 0,370

Artikel - Nr. Article - No. Greifzirkel Outside caliper 30 2652 30 2653 30 2654 30 2655 30 2656 30 2657 30 2658

3.02

30 2652

150 175 200 250 300 400 500

0,085 0,095 0,105 0,150 0,240 0,290 0,380


Präzisions Stangenzirkel Precision Trammels Stangenzirkel • • •

Aus Stahl, mit gehärteten, auswechselbaren Spitzen Flache Stange, mit Feineinstellung MM-Teilung und 1/10 mm Ablesung

Trammel • • •

30 2986 Artikel - Nr. Article - No.

30 2996

30 2911 30 2912 30 2913 30 2914* 30 2915*

500 1000 1500 2000 3000

Steel, with hardened, interchangeable points Flat beam, with fine adjustment MM - graduation and 1/10 mm reading

HINWEIS: Für Artikel, die mit * gekennzeichnet sind, werden Transport und Verpackung berechnet ! NOTICE: We charge transport- and packing-costs for articles marked with * !

1,180 2,240 2,940 3,800 4,750

Artikel - Nr. Ersatzspitzen-Paar Article - No. Pair of Spare-Points gehärtet / hardened 30 2986 30 2986 30 2986 30 2986 30 2986

Artikel - Nr. Ersatzspitzen-Paar Article - No. Pair of Spare-Points Hartmetall / tungsten carbide 30 2996 30 2996 30 2996 30 2996 30 2996

Präzisions Greif- und Tasterzirkel • • •

Aus Spezialstahl, verchromt MM-Massskala, matt verchromt Mit Nietscharnier

Precision Internal and External Caliper • • •

Artikel - Nr. Article - No. 30 3301 30 3302 30 3303 30 3304 30 3305

120 160 200 250 300

Special steel, chromed MM graduation, satin chromed finish With rivet

Gesamtlänge Total length mm 190 250 310 380 460

0,200 0,300 0,500 0,700 0,900

Zirkel-Messschieber Für präzises Anreissen durch Parallelstellung der Messschenkel • • •

Aus Spezialstahl, verchromte Skala Feststellmutter, Nonius 1/10 mm Ablesung Mit Hartmetall-Spitzen oder gehärtete Spitzen

Compass Vernier Caliper For accurate marking owing to parallel position of the scriber jaws • • •

Made from special steel, chromed scale With fixing screw, vernier reading 1/10 mm With tungsten carbide tips or hardened tips

Artikel - Nr. Spitzen gehärtet Article - No. hardened points

Artikel - Nr. Hartmetall - Spitzen Article - No. tungsten carbide points

30 3002 30 3003 30 3004 30 3005

30 3102 30 3103 30 3104 30 3105

150 200 250 300 3.03

für ø for ø mm 300 400 500 600

Nonius Vernier mm 0,1 0,1 0,1 0,1

0,150 0,180 0,210 0,250


Präzisions Winkel Precision Squares Präzisions Kontrollwinkel DIN 875 GG 0 Für den Kontrollraum geeignet • • •

Rostfreier Stahl oder aus Spezialstahl lieferbar Extra fein geschliffene Ausführung Flach oder mit Anschlag

Präzisions Kontrollwinkel DIN 875 GG I Für den Präzisions Maschinenbau geeignet •

Fein geschliffene Ausführung

Precision Inspection Square DIN 875 GG 0 Suitable for inspection rooms and test laboratories • • •

Stainless steel or made from special carbon steel Extra fine ground pattern Flat or with back

Precision Inspection Square DIN 875 GG I Suitable for precision machinery •

Fine ground pattern

Artikel - Nr. Artikel - Nr. Article - No. Article - No. flach mit Anschlag flat with back DIN 875 GG 0 Rostfrei / Inox 50 x 40 0,065 31 0100 31 0000 75 x 50 0,080 31 0101 31 0001 100 x 70 0,100 31 0102 31 0002 150 x 100 0,250 31 0103 31 0003 200 x 130 0,500 31 0104 31 0004 250 x 165 0,700 31 0105 31 0005 300 x 200 1,150 31 0106 31 0006 DIN 875 GG 0 Normalstahl / Carbon Steel 75 x 50 0,080 31 0111 31 0011 100 x 70 0,100 31 0012 31 0112 150 x 100 0,250 31 0113 31 0013 200 x 130 0,500 31 0114 31 0014 250 x 165 0,700 31 0115 31 0015 300 x 200 1,150 31 0116 31 0016 DIN 875 GG I Rostfrei / Inox 75 x 50 0,080 31 0121 31 0021 100 x 70 0,100 31 0122 31 0022 150 x 100 0,250 31 0123 31 0023 200 x 130 0,500 31 0124 31 0024 250 x 165 0,700 31 0125 31 0025 300 x 200 1,150 31 0126 31 0026 400 x 265 1,180 31 0126/1 31 0026/1 500 x 330 2,800 31 0127 31 0027 600 x 400 3,300 31 0127/1 31 0027/1 750 x 500 6,400 31 0128 31 0028 1000 x 660 13,000 31 0129* 31 0029* DIN 875 GG I Normalstahl / Carbon Steel 75 x 50 0,080 31 0141 31 0041 100 x 70 0,100 31 0042 31 0142 150 x 100 0,250 31 0143 31 0043 200 x 130 0,500 31 0144 31 0044 250 x 165 0,700 31 0145 31 0045 300 x 200 1,150 31 0146 31 0046 400 x 265 1,180 31 0146/1 31 0046/1 500 x 330 2,800 31 0147 31 0047 600 x 400 3,300 31 0147/1 31 0047/1 750 x 500 6,400 31 0148 31 0048 1000 x 660 13,000 31 0149* 31 0049* 1500 x 750 15,000 31 0149/1* 31 0049/1*

Artikel - Nr. Article - No.

50 x 40 75 x 50 100 x 70 150 x 100 200 x 130 250 x 165 300 x 200

0,085 0,100 0,150 0,400 0,700 1,100 1,600

31 94050 31 94075 31 94100 31 94150 31 94200 31 94250 31 94300

75 x 50 100 x 70 150 x 100 200 x 130 250 x 165 300 x 200

0,100 0,150 0,400 0,700 1,100 1,600

31 94075 31 94100 31 94150 31 94200 31 94250 31 94300

75 x 50 100 x 70 150 x 100 200 x 130 250 x 165 300 x 200 400 x 265 500 x 330 600 x 400 750 x 500 1000 x 660

0,100 0,150 0,400 0,700 1,100 1,600 2,700 4,360 4,900 8,900 15,800

31 94075 31 94100 31 94150 31 94200 31 94250 31 94300 31 94400 31 94500 31 94600 31 94750 31 94990

75 x 50 100 x 70 150 x 100 200 x 130 250 x 165 300 x 200 400 x 265 500 x 330 600 x 400 750 x 500 1000 x 660 1500 x 750

0,100 0,150 0,400 0,700 1,100 1,600 2,700 4,360 4,900 8,900 14,800 16,000

31 94075 31 94100 31 94150 31 94200 31 94250 31 94300 31 94400 31 94500 31 94600 31 94750 31 94990 31 94991

3.04

flach / flat 31 99050 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200 31 99250 31 99300 flach / flat 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200 31 99250 31 99300 flach / flat 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200 31 99250 31 99300 31 99400 31 99500 31 99600 31 99750 31 99990 flach / flat 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200 31 99250 31 99300 31 99400 31 99500 31 99600 31 99750 31 99990 31 99992

m. Anschlag / w. back 31 99051 31 99076 31 99101 31 99151 31 99201 31 99251 31 99301 m. Anschlag / w. back 31 99076 31 99101 31 99151 31 99201 31 99251 31 99301 m. Anschlag / w. back 31 99076 31 99101 31 99151 31 99201 31 99251 31 99301 31 99401 31 99501 31 99761 31 99751 31 99991 m. Anschlag / w. back 31 99076 31 99101 31 99151 31 99201 31 99251 31 99301 31 99401 31 99501 31 99761 31 99751 31 99991 31 99993


Präzisions Winkel Precision Squares Präzisions Werkstattwinkel DIN 875 GG II Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet • • •

Rostfreier Stahl oder aus Spezialstahl lieferbar Fein geschliffene Ausführung Flach oder mit Anschlag

Precision Workshop Square DIN 875 GG II Suitable for standard machinery • • •

Artikel - Nr. Artikel - Nr. Article - No. Article - No. flach mit Anschlag flat with back DIN 875 GG II Rostfrei / Inox 75 x 50 0,080 31 0171 31 0071 100 x 70 0,100 31 0172 31 0072 150 x 100 0,250 31 0173 31 0073 200 x 130 0,500 31 0174 31 0074 250 x 165 0,700 31 0175 31 0075 300 x 175 0,800 31 0076 31 0176 400 x 200 1,100 31 0176/1 31 0076/1 500 x 250 1,600 31 0177 31 0077 600 x 300 2,000 31 0177/1 31 0077/1 750 x 375 3,500 31 0178 31 0078 1000 x 500 6,000 31 0179* 31 0079* 1500 x 750 14,500 31 0179/1* 31 0079/1* 2000 x1000 23,500 31 0179/2* 31 0079/2* DIN 875 GG II Normalstahl / Carbon Steel 75 x 50 0,080 31 0161 31 0061 100 x 70 0,100 31 0062 31 0162 150 x 100 0,250 31 0163 31 0063 200 x 130 0,500 31 0164 31 0064 250 x 165 0,700 31 0165 31 0065 300 x 175 0,800 31 0166 31 0066 400 x 200 1,100 31 0166/1 31 0066/1 500 x 250 1,600 31 0167 31 0067 600 x 300 2,000 31 0167/1 31 0067/1 750 x 375 3,500 31 0168 31 0068 1000 x 500 6,000 31 0169* 31 0069* 1500 x 750 14,500 31 0169/1* 31 0069/1* 2000 x1000 23,500 31 0169/2* 31 0069/2*

Stainless steel or made from special carbon steel Fine ground pattern Flat or with back

Artikel - Nr. Article - No.

75 x 50 0,100 100 x 70 0,150 150 x 100 0,400 200 x 130 0,700 250 x 165 1,100 300 x 175 1,580 400 x 200 1,480 500 x 250 2,300 600 x 300 2,700 750 x 375 5,000 1000 x 500 7,500 1500 x 750 16,000 2000 x1000 26,000

31 94075 31 94100 31 94150 31 94200 31 94250 31 94300 31 94400 31 94500 31 94600 31 94750 31 94990 31 94991 31 94992

75 x 50 0,100 100 x 70 0,150 150 x 100 0,400 200 x 130 0,700 250 x 165 1,100 300 x 175 1,580 400 x 200 1,480 500 x 250 2,300 600 x 300 2,700 750 x 375 5,000 1000 x 500 7,500 1500 x 750 16,000 2000 x1000 26,000

31 94075 31 94100 31 94150 31 94200 31 94250 31 94300 31 94400 31 94500 31 94600 31 94750 31 94990 31 94991 31 94992

flach / flat 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200 31 99250 31 99300 31 99400 31 99500 31 99600 31 99750 31 99990 31 99992 31 99994 flach / flat 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200 31 99250 31 99300 31 99400 31 99500 31 99600 31 99750 31 99990 31 99992 31 99994

m. Anschlag / w. back 31 99076 31 99101 31 99151 31 99201 31 99251 31 99301 31 99401 31 99501 31 99761 31 99751 31 99991 31 99993 31 99995 m. Anschlag / w. back 31 99076 31 99101 31 99151 31 99201 31 99251 31 99301 31 99401 31 99501 31 99761 31 99751 31 99991 31 99993 31 99995

Holzetui für Winkel Für eine sichere Aufbewahrung der Winkel • • •

Mit Schaumstoffeinlage Sauber gearbeitete Ausführung Für flache Ausführung oder Ausführung mit Anschlag

Wooden box for Squares For a safety storage of the square • • •

With foam inlay Finely smooth pattern For flat construction or construction with back

3.05


Präzisions Winkel Precision Squares Präzisions Haarwinkel DIN 875 GG 00 Für Prüfungen nach dem Lichtspaltverfahren • • • •

Rostfreier Stahl oder aus Spezialstahl lieferbar Gehärtet und fein geschliffen Zwei Haarmesskanten, fein geschliffen und geläppt Flach oder mit Anschlag

Precision Bevelled Square DIN 875 GG 00 Suitable for inspection • • • •

Stainless steel or made from special carbon steel Hardened and fine ground Two bevelled edges, fine ground and lapped Flat or with back

Artikel - Nr. Article - No. flach flat Rostfrei / Inox 50 x 40 31 0201 75 x 50 31 0202 100 x 70 31 0203 150 x 100 31 0204 200 x 130 31 0205 Normalstahl / Carbon Steel 50 x 40 31 0211 75 x 50 31 0212 100 x 70 31 0213 150 x 100 31 0214 200 x 130 31 0215

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag with back 0,030 0,050 0,100 0,260 0,430

31 0221 31 0222 31 0223 31 0224 31 0225

50 x 40 75 x 50 100 x 70 150 x 100 200 x 130

0,050 0,060 0,130 0,320 0,650

0,030 0,050 0,100 0,260 0,430

31 94021 31 94021 31 94022 31 94023 31 94024 31 94021 31 94021 31 94022 31 94023 31 94024

flach / flat 31 99050 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200 flach / flat 31 99050 31 99075 31 99100 31 99150 31 99200

m. Anschlag / w. back 31 99051 31 99076 31 99101 31 99151 31 99201 m. Anschlag / w. back

Präzisions Haarlineal DIN 874 Blatt 2 Für Prüfungen nach dem Lichtspaltverfahren • • •

Rostfreier Stahl blendfrei mattiert, Normalstahl mit brünierten Flächen Gehärtet und fein geschliffen Haarmesskante, fein geschliffen und geläppt Mit Handwärmeschutz

Precision Knife Straight Edge DIN 874 Page 2 Suitable for inspection • • • •

Stainless steel with satin matt finish and carbon steel with burnished edges Hardened and fine ground Bevelled edge, fine ground and lapped With insulation handle

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

mm

Rostfrei / Inox 75 31 0302 100 31 0303 125 31 0304 150 31 0305 200 31 0306 250 31 0307 300 31 0308 400 31 0310 500 31 0311 600 31 0312 750 31 0313 1000 31 0314 1250 31 0315 1500 31 0316

0,050 0,070 0,090 0,110 0,150 0,200 0,250 0,750 0,910 1,650 2,800 4,000 4,250 5,600

Artikel - Nr. Article - No.

mm

Normalstahl / Carbon Steel 75 31 0322 100 31 0323 125 31 0324 150 31 0325 200 31 0326 250 31 0327 300 31 0328 400 31 0329 500 31 0330 600 31 0331 750 31 0332 1250 31 0333 1000 31 0334 1500 31 0335 3.06

0,050 0,070 0,090 0,110 0,150 0,200 0,250 0,750 0,910 1,650 2,800 4,250 4,000 5,600

31 94302 31 94303 31 94304 31 94305 31 94306 31 94307 31 94308 31 94310 31 94311 31 94312 31 94313 31 94314 31 94315 31 94316

31 99302 31 99303 31 99304 31 99305 31 99306 31 99307 31 99308 31 99310 31 99311 31 99312 31 99313 31 99314 31 99315 31 99316


Präzisions Winkel Precision Squares Schnittmacherwinkel DIN 875 GG 00 Mit einer Haarmesskante an der Innenseite • • •

Rostfreier Stahl Gehärtet und fein geschliffen Haarmesskante, feinst geschliffen und geläppt

Square With Inside Bevelled Edge DIN 875 GG 00 With a bevelled edge at the inside • • •

Artikel - Nr. Article - No.

31 0231 31 0232

Grösse Size mm 25 x 20 40 x 28

Stainless steel Hardened and fine ground Bevelled edge, finely ground and lapped

Artikel - Nr. Article - No. kurzer Schenkel short blade

langer Schenkel long blade

6,0 x 3,5 8,0 x 3,5

5,0 x 3,5 5,0 x 3,5

0,004 0,008

31 94302 31 94302

31 99050 31 99050

Schnittmacherwinkel - Satz DIN 875 GG 00 Bestehend aus: • • • • •

Haarlineal, rostfrei, gehärtet, DIN 874/00, Länge 100 mm Haarwinkel, rostfrei, gehärtet und geschliffen, DIN 875/00, Grösse 25x20 mm Haarwinkel, rostfrei, gehärtet und geschliffen, DIN 875/00, Grösse 40x28 mm Haarwinkel, rostfrei, gehärtet und geschliffen, DIN 875/00, Grösse 75x50 mm Anreissspitze, Grösse 60x9x9 mm

Toolmakers’ Square Set DIN 875 GG 00 Contents: • • • • •

Knife straigt edge, stainless steel, hardened, DIN 874/00, length 100 mm Square with inside bevelled edge, stainless, hardened, DIN 875/00, size 25x20 mm Square with inside bevelled edge, stainless, hardened, DIN 875/00, size 40x28 mm Square with bevelled edges, stainless, hardened, DIN 875/00, size 75x50 mm Steel scriber point, size 60x9x9 mm

Artikel - Nr. Article - No. 0,300

31 0229

31 94229

Verstellbarer Haarwinkel DIN 875 GG 00 Präzisionsausführung für den Schnitt- und Formenbau • • •

Rostfrei, gehärtet und fein geschliffen Haarmesskante feinst geschliffen und geläppt Inkl. Werks-Prüfzertifikat

Adjustable Bevelled Edge Square DIN 875 GG 00 Precision pattern for toolmakers etc. • • •

Artikel - Nr. Article - No. 31 0235

Griffabmessung Size of handle mm 40 x 23 x 10

Stainless steel, hardened and fine ground Bevelled edge finely ground and lapped Incl. workshop test - certificate

60 x 4 x 4

0,067

3.07

31 94235


Schlosserwinkel Workshop Squares Schlosserwinkel Für Schlosser, Werkstatt, Ausbildung usw. • • •

Spezialstahl, verzinkte Ausführung Ausführung in flach oder mit Anschlag Anschlagwinkel aus T-Profil gezogen

Workshop Square For workshop use, mechanics, training etc. • • •

Made from special steel, zinc coated pattern In flat or with back Pattern with back made from T-profile

Artikel - Nr. Article - No. flach / flat 31 2453 31 2454 31 2455 31 2456 31 2457 31 2458 31 2459 31 2460 31 2461 31 2462 31 2464* 31 2465*

100 x 70 150 x 100 200 x 130 250 x 160 300 x 180 400 x 230 500 x 280 600 x 330 750 x 375 1000 x 500 1500 x 750 2000 x 1000

19 x 5 20 x 5 25 x 5 25 x 5 25 x 5 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6

0,070 0,145 0,250 0,350 0,400 0,575 0,770 1,000 1,200 1,850 2,700 3,400

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag / with back 100 x 70 31 2473 150 x 100 31 2474 200 x 130 31 2475 250 x 160 31 2476 300 x 180 31 2477 400 x 230 31 2478 500 x 280 31 2479 600 x 330 31 2480 750 x 375 31 2481 1000 x 500 31 2482 1500 x 750 31 2484* 2000 x 1000 31 2485*

19 x 5 20 x 5 25 x 5 25 x 5 25 x 5 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6

0,105 0,235 0,350 0,475 0,550 0,800 1,100 1,400 1,850 2,950 4,400 5,800

Blockwinkel Mit starkem und schwachem Schenkel • • •

Spezialstahl, polierte Ausführung In Werkstatt-Qualität sind die Oberflächen geschliffen In DIN-Qualität sind die Oberflächen fein geschliffen

Engineers’ Square With heavy base and thin blade • • •

Made from special steel, polished Workshop-quality in ground pattern DIN-quality in fine ground pattern 31 2314

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No. DIN 875 GG I

Werksgenauigkeit Workshop-grade

31 2370 31 2373 31 2374 31 2375 31 2376 31 2377

67 x 58 118 x 73 170 x 100 220 x 115 270 x 135 320 x 150

0,120 0,165 0,245 0,290 0,550 0,630

31 2310 31 2313 31 2314 31 2315 31 2316 31 2317

31 2374

Artikel - Nr. Article - No. DIN 875 GG II 75 x 50 100 x 70 150 x 100 200 x 130 250 x 160 300 x 175

3.08

0,120 0,190 0,340 0,495 0,670 0,770

31 2350 31 2353 31 2354 31 2355 31 2356 31 2357

75 x 50 100 x 70 150 x 100 200 x 130 250 x 160 300 x 175

0,120 0,190 0,325 0,545 0,730 1,025


Winkel Squares Flanschenwinkel Für Installateure und Rohrleitungsbau Zum Ausrichten der Flansche •

Stahl, verchromte Ausführung

Flange Square For fitters and pipeline constructions To adjust the flange •

Artikel - Nr. Article - No.

Querschnitt / cross section

A x B1 (B2) x C x D 31 2511 31 2512 31 2513 31 2514 31 2515 31 2516

300 x 270 (300) x 105 x 65 400 x 270 (300) x 115 x 65 500 x 470 (500) x 125 x 70 600 x 470 (500) x 125 x 70 800 x 470 (500) x 125 x 70 1000 x 470 (500) x 125 x 70

Steel, chromed pattern

30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6 30 x 6

1,070 1,370 1,660 1,800 2,070 2,380

Zimmermannswinkel • •

Rostfreier Federstahl Mit und ohne Anreisslöcher lieferbar

Carpenters’ Try Square • •

Artikel - Nr. Article - No. ohne Anreisslöcher without marking holes 52 1101 52 1102 52 1103 52 1104 52 1105 52 1106

Artikel - Nr. Article - No. mit Anreisslöcher with marking holes 52 1111 52 1112 52 1113 52 1114 52 1115 52 1116

Stainless spring steel Available with or without marking holes

Stahlklinge / Steel blade 500 x 260 600 x 280 700 x 300 800 x 320 900 x 360 1000 x 380

35 x 1,5 35 x 1,5 35 x 1,5 35 x 1,5 35 x 1,5 35 x 1,5

0,400 0,450 0,500 0,550 0,600 0,650

Zimmermannswinkel • •

Stahl, schwarz beschichtete Oberfläche Mit aufgedruckter Teilung auf Vorder- und Rückseite

Carpenters’ Try Square • •

Artikel - Nr. Article - No. Type A 52 1201 52 1202

Type A mm - mm / mm - mm mm - mm / mm - mm

Artikel - Nr. Article - No. Type B 52 1211 52 1212

Made from steel, black coated surface With printed graduation on front- and backside

Type B mm - mm / inch - inch mm - mm / inch - inch

3.09

300 x 200 600 x 400

Stahlklinge Steel blade 38 / 26 x 2 52 / 39 x 2

0,245 0,725


Winkel Squares Winkel, mit Stahlklinge und eloxiertem Alugriff Für allgemeine Schreiner- und Schlosserarbeiten usw. • • • • •

Stahlklinge aus gehärtetem, gebläutem Federstahl Eloxierter Alugriff mit Profilnuten Mit 45° Gehrungsschnitt Teilungsbild auf Vorder- und Rückseite Teilung gelasert, deutlich ablesbare Skala

Teilungsbild Typ “B“ = mm - mm / mm - mm Teilungsbild Typ “C“ = mm - mm / inch - inch

Square, with Steel Blade and Anodic Coated Aluminium Handle For standard joiners’ and machinery use etc. • • • • •

Made from hardened, blue finished spring steel Anodic coated aluminium handle with profile grooves With 45° mitre angle Graduation on front- and backside of the blade Laser engraved scale with clear figures

Graduation type “B“ = mm - mm / mm - mm Graduation type “C“ = mm - mm / inch - inch

Artikel - Nr. Article - No. Type B 50 4031 50 4032 50 4033 50 4034 50 4036 50 4037

Artikel - Nr. Article - No. Type C 150 200 250 300 400 500

50 4051 50 4052 50 4053 50 4054 50 4056 50 4057

150 / 6 200 / 8 250 / 10 300 / 12 400 / 16 500 / 20

Länge Alugriff Length of handle mm 130 130 145 145 170 170

Alugriff Aluminium handle

40 x 12 40 x 12 40 x 12 40 x 12 40 x 12 40 x 12

Stahlklinge Steel blade

40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0

0,120 0,180 0,230 0,250 0,270 0,290

Winkel, mit rostfreier Stahlklinge und eloxiertem Alugriff Für allgemeine Schreiner- und Schlosserarbeiten usw. • • • • •

Stahlklinge aus gehärtetem, rostfreiem Federstahl, mattierte Oberfläche Eloxierter Alugriff mit Profilnuten Mit 45° Gehrungsschnitt Teilungsbild auf Vorder- und Rückseite Teilung gelasert, deutlich ablesbare Skala

Teilungsbild Typ “B“ = mm - mm / mm - mm Teilungsbild Typ “C“ = mm - mm / inch - inch

Square, with Stainless Steel Blade and Anodic Coated Aluminium Handle For standard joiners’ and machinery use etc. • • • • •

Made from stainless, hardened spring steel, matt finished surface Anodic coated aluminium handle with profile grooves With 45° mitre angle Graduation on front- and backside of the blade Laser engraved scale with clear figures

Graduation type “B“ = mm - mm / mm - mm Graduation type “C“ = mm - mm / inch - inch

Artikel - Nr. Article - No. Type C

Artikel - Nr. Article - No. Type B 50 4061 50 4062 50 4063 50 4064 50 4066 50 4067

150 200 250 300 400 500

50 4071 50 4072 50 4073 50 4074 50 4076 50 4077

Länge Alugriff Length of handle mm 150 / 6 200 / 8 250 / 10 300 / 12 400 / 16 500 / 20

130 130 145 145 170 170

Alugriff Aluminium handle

40 x 12 40 x 12 40 x 12 40 x 12 40 x 12 40 x 12

3.10

Stahlklinge Steel blade

40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0 40 x 1,0

0,120 0,180 0,230 0,250 0,270 0,290


Winkel Squares Kombinationswinkel Für Ausbildung, Heimwerker usw. • • • •

Rostfreie Stahlklinge, geätzte Teilung mit mm / inch, beidseitig Winkelteil aus Leichtmetallguss Gefräste Messflächen Mit Reissnadel und Libelle

Combination Square For students, homeworkers etc. • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 50 8083

Teilung / Graduation 300 / 12

Stainless steel blade, with etched graduation mm/inch on both sides Square head made from dye-cast aluminium Milled measuring faces With steel scriber and vial

Klinge / Blade

Winkelteil / Square head

mm / 8th + 16th

110 x 90 x 17,5

25,4 x 1,8

0,190

Kombinationswinkel - Satz Mit Gradmesser und Zentrierwinkel Für Schreiner, Tischler und Schlosser • • • •

Rostfrei, gehärtete Stahlklinge, geätzte Teilung mit mm-mm / inch-inch Winkelteil, Gradmesserteil und Zentrierwinkel aus Leichtmetallguss Sauber verarbeitete Messflächen Mit Reissnadel und Libelle

Combination Square With protractor and center head For carpenters, wood workers and mechanics • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 50 8090

Stainless hardened steel blade with etched graduation mm-mm/inch-inch Square head, protractor and center head made from dye-cast aluminium Fine finished measuring faces With steel scriber and vial

Teilung / Graduation 300 / 12

mm-mm / 8th + 16th

Winkelteil / Square head 110 x 90 x 17,5

Klinge / Blade 25,4 x 1,8

0,545

Stellwinkel Für allgemeine Schreiner- und Schlosserarbeiten • • • •

Stahlklinge gehärtet oder rostfrei, Querschnitt 29 x 1,6 mm Eloxierter Alugriff mit Profilnuten, Querschnitt 30 x 11,5 mm Mit oder ohne Winkelmassen auf dem Alu-Griff lieferbar Mit verzinkter Flügelmutter zur Feststellung der Stahlklinge

Sliding Bevel For standard joiners’ and machinery use • • • •

Hardened or stainless steel steel blade, section 29 x 1,6 mm Anodic coated aluminium handle with profile grooves, section 30x11,5 mm With or without angle graduations on the handle available With nickel plated fixing screw for locking the steel blade

mit Winkelteilung with angle graduation

Artikel - Nr. Article - No. ohne Winkelteilung, Normalstahl without angle graduation, carbon steel blade 50 4802 50 4803 50 4804

Artikel - Nr. Article - No. mit Winkelteilung, Normalstahl with angle graduation, carbon steel blade 50 4852 50 4853 50 4854

Artikel - Nr. Article - No. ohne Winkelteilung, rostfreie Klinge without angle graduation stainless steel blade 50 4812 50 4813 50 4814

3.11

Artikel - Nr. Article - No. mit Winkelteilung, rostfreie Klinge with angle graduation stainless steel blade 50 4862 50 4863 50 4864

mm

200 250 300

0,220 0,250 0,280


Winkel Squares Stellwinkel Stablile Ausführung, für Schlosserarbeiten geeignet • •

Spezialstahl, verchromte Ausführung Mit verzinkter Flügelmutter zur Feststellung der Stahlklinge

Sliding Bevel Sturdy pattern, suitable for mechanics • •

Special steel, chromed pattern With nickel plated fixing screw for locking the steel blade

Artikel - Nr. Article - No. 31 2571 31 2572 31 2573 31 2574 31 2575 31 2576 31 2577

mm 100 150 200 250 300 400 500

Klinge / Blade 20 x 2,5 20 x 2,5 20 x 2,5 25 x 2,5 25 x 2,5 25 x 2,5 25 x 2,5

Griff / Handle 20 x 8,0 20 x 8,0 20 x 8,0 25 x 8,0 25 x 8,0 25 x 8,0 25 x 8,0

0,180 0,220 0,270 0,410 0,500 0,670 0,800

Gehrmass Für allgemeine Schreinerarbeiten • •

Gehärtete und gebläute oder rostfrei mattierte Stahlklinge Eloxierter Alugriff mit Profilnuten

Mitre Square For standard joiners’ and carpenters’ use • •

Blue hardened or stainless satin polished steel blade Anodic coated aluminium handle with profile grooves

Artikel - Nr. Article - No. Normalstahl Klinge Carbon steel blade 50 4903 50 4904

Artikel - Nr. Article - No. Rostfreie Klinge Stainless steel blade 50 4913 50 4914

mm 250 300

Alugriff/Aluminium handle

40 x 12 40 x 12

Stahlklinge/Steel blade

40 x 1 40 x 1

0,225 0,250

Zentrierwinkel DIN 875 / GG I Zum Anreissen des Mittelpunktes an runden Scheiben und Wellen • •

Spezial - Stahl, verchromte Ausführung Skala mattverchromt, mit mm-Teilung

Center Square DIN 875 / GG I For marking centers on round discs and shafts • •

Special steel, chromed pattern Scale satin chromed finish, with mm-graduation

Artikel - Nr. Article - No. 31 2531 31 2532 31 2533 31 2534 31 2535 31 2536 31 2537

für Wellen-ø for shaft-ø mm 90 190 220 230 280 380 530

mm 100 x 70 150 x 130 200 x 150 250 x 160 300 x 180 400 x 250 500 x 330

3.12

0,150 0,450 0,580 0,650 0,730 2,400 3,500


Winkel Squares Sechs- u. Achtkantwinkel 120° u. 135° DIN 875 GG II Aus rostfreiem Stahl, flach oder mit Anschlag Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet •

Hochkanten und Flachseiten fein geschliffen

Acute Angle Square 120° and 135° DIN 875 GG II Stainless Steel made, flat or with back Suitable for standard machinery •

Artikel - Nr. Article - No. flach 120° flat 120° 31 4050 31 4051 31 4052 31 4053

mm 50 x 50 75 x 75 100 x 100 125 x 125

0,050 0,075 0,140 0,170

31 94801 31 94801 31 94801 31 94801

Edges and sides fine ground

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 135° with back 135° 31 4080 31 4081 31 4082 31 4083

mm 100 x 70 120 x 80 150 x 100 200 x 130

0,150 0,200 0,250 0,390

31 94801 31 94801 31 94801 31 94802

Sechs- u. Achtkantwinkel 120° u. 135° DIN 875 GG II Aus Normalstahl, flach oder mit Anschlag Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet •

Hochkanten und Flachseiten fein geschliffen

Acute Angle Square 120° and 135° DIN 875 GG II Carbon Steel made, flat or with back Suitable for standard machinery •

Artikel - Nr. Article - No. flach 120° flat 120° 31 3050 31 3051 31 3052 31 3053 31 3054 31 3055

Artikel - Nr. Article - No. flach 135° flat 135° 31 3060 31 3061 31 3062 31 3063 31 3064 31 3065

Edges and sides fine ground

mm 50 x 50 75 x 75 100 x 100 125 x 125 150 x 150 200 x 200

0,050 0,075 0,140 0,170 0,260 0,500

31 94801 31 94801 31 94801 31 94801 31 94801 31 94802

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 135° with back 135° 31 3080 31 3081 31 3082 31 3083

mm 100 x 70 120 x 80 150 x 100 200 x 130

0,150 0,200 0,250 0,390

31 94801 31 94801 31 94801 31 94802

Spitzwinkel 45° und 60° DIN 875 GG II Aus rostfreiem Stahl, flach oder mit Anschlag Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet • • •

Aus rostfreiem Stahl Hochkanten und Flachseiten fein geschliffen Ausführung flach und mit Anschlag

Acute Angle Square 45° and 60° DIN 875 GG II Stainless steel made, flat or with back • • •

Artikel - Nr. Article - No. flach 45° flat 45° 31 4001 31 4002 31 4003 31 4004

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 45° with back 45° 31 4021 31 4022 31 4023 31 4024

Artikel - Nr. Article - No. flach 60° flat 60° 31 4011 31 4012 31 4013 31 4014

Made from stainless steel Edges and sides fine ground Flat or with back

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 60° with back 60° 31 4031 31 4032 31 4033 31 4034

3.13

mm 100 x 70 120 x 80 150 x 100 200 x 130

0,120 0,160 0,200 0,325

31 94801 31 94801 31 94801 31 94802


Winkel und Universal Winkelmesser Squares and Universal Bevel Protractors Spitzwinkel 45° und 60° DIN 875 GG II Aus Normalstahl, flach oder mit Anschlag Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet • • •

Aus Spezialstahl Hochkanten und Flachseiten fein geschliffen Ausführung flach und mit Anschlag

Acute Angle Square 45° and 60° DIN 875 GG II Carbon Steel made, flat or with back • • •

Made from special steel Edges and sides fine ground Flat or with back

Artikel - Nr. Article - No. flach 45° flat 45° 31 3001 31 3002 31 3003 31 3004

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 45° with back 45° 31 3021 31 3022 31 3023 31 3024

Artikel - Nr. Article - No. flach 60° flat 60° 31 3011 31 3012 31 3013 31 3014

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 60° with back 60° 31 3031 31 3032 31 3033 31 3034

mm 100 x 70 120 x 80 150 x 100 200 x 130

0,120 0,160 0,200 0,325

31 94801 31 94801 31 94801 31 94802

Univ. Winkelmesser - Satz, mit Uhrablesung • • • • • •

Rostfrei, gehärtet und geschliffen Messflächen fein geschliffen Multifunktionale Anzeige, 0° - 360° drehbar Mit Feineinstellung und Feststellung Mit 3 Messschienen, 150 mm / 200 mm / 300 mm und Winkelanschlag Lieferung mit Bedienungsanleitung

Univ. Bevel Protractor – Set, with dial indicator reading • • • • • •

Stainless steel, hardened and ground Measuring faces fine ground Multifunctional display, 0° - 360° rotable With fine adjustment and locking device With 3 blades, 150 mm / 200 mm / 300 mm and acute angle attachment Delivery with instruction manual

Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 3.18 More accessories please find on page 3.18

Artikel - Nr. Article - No. 32 0160

Länge der Schienen Length of blades mm 150 / 200 / 300

1 x 360° / 2 x 180° / 4 x 90°

3.14

± 5’

0,300

32 94024


Winkel und Universal Winkelmesser Squares and Universal Bevel Protractors Spitzwinkel 45° und 60° DIN 875 GG II Aus Normalstahl, flach oder mit Anschlag Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet • • •

Aus Spezialstahl Hochkanten und Flachseiten fein geschliffen Ausführung flach und mit Anschlag

Acute Angle Square 45° and 60° DIN 875 GG II Carbon Steel made, flat or with back • • •

Made from special steel Edges and sides fine ground Flat or with back

Artikel - Nr. Article - No. flach 45° flat 45° 31 3001 31 3002 31 3003 31 3004

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 45° with back 45° 31 3021 31 3022 31 3023 31 3024

Artikel - Nr. Article - No. flach 60° flat 60° 31 3011 31 3012 31 3013 31 3014

Artikel - Nr. Article - No. mit Anschlag 60° with back 60° 31 3031 31 3032 31 3033 31 3034

mm 100 x 70 120 x 80 150 x 100 200 x 130

0,120 0,160 0,200 0,325

31 94801 31 94801 31 94801 31 94802

Univ. Winkelmesser - Satz, mit Uhrablesung • • • • • •

Rostfrei, gehärtet und geschliffen Messflächen fein geschliffen Multifunktionale Anzeige, 0° - 360° drehbar Mit Feineinstellung und Feststellung Mit 3 Messschienen, 150 mm / 200 mm / 300 mm und Winkelanschlag Lieferung mit Bedienungsanleitung

Univ. Bevel Protractor – Set, with dial indicator reading • • • • • •

Stainless steel, hardened and ground Measuring faces fine ground Multifunctional display, 0° - 360° rotable With fine adjustment and locking device With 3 blades, 150 mm / 200 mm / 300 mm and acute angle attachment Delivery with instruction manual

Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 3.18 More accessories please find on page 3.18

Artikel - Nr. Article - No. 32 0160

Länge der Schienen Length of blades mm 150 / 200 / 300

1 x 360° / 2 x 180° / 4 x 90°

3.14

± 5’

0,300

32 94024


Universal Winkelmesser Universal Bevel Protractors Elektr. Digital Universal Winkelmesser IP51 Mit Datenausgang Opto RS 232, spritzwassergeschützt • • • • • • • •

Rostfrei, gehärtet und fein geschliffen LCD - Display mit deutlicher Ablesung Vorwahlwerte in 0° oder 180°, Auflösung 0,01° / 0°0,1’ Zwei Messrichtungen wählbar Multifunktionale Anzeige Mit Feineinstellung und Feststellung Ein/Aus Druckknopf Lieferung mit Batterie CR 2032 und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Universal Bevel Protractor IP51 With data output Opto RS 232, spray-water resistant • • • • • • • •

Stainless steel, hardened and fine ground LCD - display with clear figures Preset to 0° or 180°, resolution 0,01° / 0°0,1’ Two measuring directions Multifunctional display With fine adjustment and locking device On/Off button Delivery with battery CR 2032 and instruction manual

Zubehör finden Sie auf Seite 3.18 Please find accessories on page 3.18

Artikel - Nr. Article - No. 32 0150 32 0151 32 0152

Länge der Schiene Length of blade mm 150 200 300

1 x 360° / 2 x 180° / 4 x 90° 1 x 360° / 2 x 180° / 4 x 90° 1 x 360° / 2 x 180° / 4 x 90°

4’ 4’ 4’

1,050 1,070 1,095

32 94020 32 94020 32 94020

Elektr. Digital Universal Winkelmesser - Satz • • • • • • • • •

Rostfrei, gehärtet und fein geschliffen LCD - Display mit deutlicher Ablesung, zwei Anzeigereihen Vorwahlwerte in 360°/180°/90°, Auflösung 0,001° oder 0°/00’/30“ Zwei Messrichtungen wählbar, robustes Metallgehäuse Multifunktionale Anzeige, 0° - 360° drehbar Mit Feineinstellung und Feststellung Ein - Druckknopf, automatische Abschaltung nach ~5 min. Mit 3 Messschienen, 150 mm / 200 mm / 300 mm, Winkel und Anschlag Lieferung mit Batterie CR 2032 und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Univ. Bevel Protractor - Set • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 32 0110

Länge der Schienen Length of blades mm 150 / 200 / 300

Stainless steel, hardened and fine ground LCD - display with clear figures, in two display lines Preset to 360°-180°-90°, resolution 0,001° or 0°/0,00’/30” Two measuring directions, sturdy metal housing Multifunctional display, 0° - 360° rotable With fine adjustment and locking device With 3 blades, 150 mm / 200 mm / 300 mm, square and angle - stop On - button, automatic Off after ~ 5 min. Delivery with battery CR 2032 and instruction manual

1 x 360° / 2 x 180° / 4 x 90°

3.15

± 5’

1,050

32 94022


Universal Winkelmesser, Neigungsmessgeräte Universal Bevel Protractors, Anglemeter Elektr. Digital Winkel-Sensor IP54 „Bevel-Box“ und „Level-Box“ Staub- und spritzwassergeschütztes Aluminium-Gehäuse Ideales Gerät zur Winkeleinstellung, für viele Bereiche einsetzbar • • • • • •

Robustes Aluminium-Gehäuse Grosse LCD-Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 10 mm Mit 3 eingelassenen Magnetpunkten an der Unterseite Art.-Nr. 32 0010 mit On/Off und „0“-Drucktaste Art.-Nr. 32 0011 mit On/Off, „0“-Drucktaste und HOLD-Funktion Inkl. Batterie 3 V (CR2032), mit Bedienungsanleitung

Electr. Digital Angle-Sensor IP54 “Bevel-Box” and “Level-Box”

32 0010

Dust- and spraywater resistant, sturdy aluminium housing Easy to use gauge for angle finding, for many applications • • • • • •

Rugged aluminium housing Large LCD display with clear reading, digit height 10 mm With 3 magnet discs in the buttom of the housing Art.-No. 32 0010 with On/Off- and Zero-button Art.-No. 32 0011 with On/Off, Zero-setting and HOLD function Incl. battery 3 V (CR2032), with instruction manual

32 0011

Gewünschte Gradeinstellung an einem Maschinensägeblatt Setting a needed angle at the machine saw blade

Artikel - Nr. Article - No. 32 0010 32 0011

± 180° ± 180°

0,1° 0,1°

± 0,1° ± 0,1°

50 x 50 x 32 50 x 50 x 63

0,160 0,180

Elektr. Digital Neigungsmessgerät Ideales Gerät zum präzisen Ausnivellieren und zur Messung von Ebenheit und Rechtwinkeligkeit, für viele Bereiche einsetzbar • • • • •

Robustes Gehäuse mit Aluminium-V-Prisma an Ober- und Unterseite Grosse LCD-Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 9 mm Autom. Display-Umschaltung bei Drehung um 180° Mit HOLD-Funktion, mit leichter Kalibrierfunktion On/Off- und „0“-Drucktaste, „0“-Stellung an jeder Position Inkl. Batterie 3 V (CR2032), mit Bedienungsanleitung

Electr. Digital Protractor Useful instrument for leveling of eveness, rectangular and angle finding. For many applications • • • • • •

Rugged housing with aluminium double-sided V-frame Large LCD display with clear reading, digit height 9 mm Autom. 180° rotating display, by turning up-side down With HOLD function, with easily self-calibration function On/Off- and Zero-button, Zero-setting at any position Incl. battery 3 V (CR2032), with instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 32 0012

4 x 90° ( 0 -360°)

0,1°

0 + 90° <0,1° / rest < 0,2°

3.16

150 x 35 x 54

0,440


Universal Winkelmesser und Gradmesser Universal Bevel Protractors and Protractors Universal Winkelmesser Top Qualität, als Prüfmittel geeignet • • • •

Rostfrei, gehärtet und fein geschliffen Ableseskalen matt verchromt Parallaxfreie Ablesung am Nonius, mit Panorama - Lupe Mit Feineinstellung

Universal Bevel Protractor Top Quality, suitable for calibration purpose • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 32 0121 32 0122 32 0123 32 0124

Länge der Schiene Length of blade mm 150 200 300 500

Stainless, hardened and fine ground Scales satin chrome finish Parallaxfree vernier reading, with large magnifying lens With fine adjustment

Winkel - Einteilung Angle - graduation 4 x 90° 4 x 90° 4 x 90° 4 x 90°

1/12° = 5“ 1/12° = 5“ 1/12° = 5“ 1/12° = 5“

0,710 0,725 0,755 0,790

32 94021 32 94021 32 94021 32 94021

Universal Winkelmesser - Satz Als Satz mit 3 verschieden langen Schienen • • • •

Rostfrei, gehärtet und fein geschliffen Ableseskalen matt verchromt Parallaxfreie Ablesung am Nonius, mit Panorama - Lupe Mit Feineinstellung

Universal Bevel Protractor As set with 3 different length of blades • • •

Artikel - Nr. Article - No.

Länge der Schienen Length of blades

32 1220

150 / 200 / 300 mm

Stainless, hardened and fine ground Scales satin chrome finish Parallaxfree vernier reading, with large magnifying lens

Winkel - Einteilung Angle - graduation 4 x 90°

1/12° = 5“

1,350

32 94023

Gradmesser (Schrägmass) Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet • • •

Spezialstahl, ganz verchromte Ausführung Ableseskala matt verchromt Mit verstellbarer Schiene

Protractor, with fixing screw For standard machinery • • •

Artikel - Nr. Article - No. 32 0571 32 0572 32 0573 32 0574 32 0575

Länge der Schiene Length of blade mm 150 300 400 500 600

Bogen-ø Bow-ø mm 100 150 200 250 300

Special steel, chromed pattern Scale satin chrome finish With sliding blade

Winkel - Einteilung Angle - graduation 10 - 170° 10 - 170° 10 - 170° 10 - 170° 10 - 170°

Zubehör finden Sie auf Seite 3.18

0,065 0,125 0,180 0,350 0,550

32 94511 32 94512 32 94513 32 94514 32 94515

Please find accessories on page 3.18

3.17


Zubehör für Universal Winkelmesser Accessories for Universal Bevel Protractors Zubehör zu Elektr. Digital Univ. Winkelmesser, Serie #32 0150 - #32 0152 Accessories for Electr. Digital Univ. Bevel Protractor, serial #32 0150 - #32 0152 Artikel - Nr. Article - No. 32 1250 32 1251

Artikel - Nr. Article - No.

Ersatzschiene Spare blade 150 200

Ersatzschiene Spare blade 300 500

32 1252 32 1254

Artikel - Nr. Article - No. 32 1265

Winkelanschlag Angle - stop

Artikel - Nr. Article - No. 32 1266

Prismenfuss Stand with prismatic base

Artikel - Nr. Article - No. 20 02090 Artikel - Nr. Article - No. 20 02093

Opto RS 232 Datenkabel Opto RS 232 data cable Duplex / Duplex Lithium Batterie 3 V Lithium Battery 3 V CR 2032

75/60 x 11 x 6,2

92 x 24,6 x 24,5

32 1265

32 1266

~ 2.000

Ø 20 x 3

20 02090

20 02093

Zubehör zu Elektr. Digital Univ. Winkelmesser, Serie #32 0110 Accessories for Electr. Digital Univ. Bevel Protractor, serial #32 0110 Artikel - Nr. Article - No. 32 1270 32 1271

Artikel - Nr. Article - No.

Ersatzschiene Spare blade 150 200

32 1272

Artikel - Nr. Article - No. 32 1275

90° Justierwinkel 90° Acute angle

Artikel - Nr. Article - No. 32 1276

Winkelanschlag Angle - stop

Artikel - Nr. Article - No. 20 02093

Lithium Batterie 3 V Lithium Battery 3 V CR 2032

Ersatzschiene Spare blade 300

60 x 50 / 15 x 4

0,040

70/40 x 18 x 4

0,030

32 1275

32 1276

20 02093

Ø 20 x 3

Zubehör zu Elektr. Digital Univ. Winkelmesser, Serien #32 0121 - 32 0124 u. #32 1220 Accessories for Electr. Digital Univ. Bevel Protractor, serials #32 0121 - 32 0124 a. #32 1220 Artikel - Nr. Article - No. BLUE - LINE 32 1225 32 1226 32 1227 32 1229 Artikel - Nr. Article - No. 32 1228 Artikel - Nr. Article - No. 32 1230

Artikel - Nr. Article - No. SILVER - LINE 32 0131 32 0132 32 0133

Ersatzschiene Spare blade 150 200 300 500

Ersatzlupe m. Schrauben Spare magnifier w. screws Winkelanschlag Angle - stop

0,030 0,045 0,070 0,140

37 x 22

68 x 38 / 18 x 4

0,015

0,030

3.18

32 1230

32 1228


Gradmesser Protractors Gradmesser, mit Feststellschraube Für den allgemeinen Maschinenbau geeignet • •

Spezialstahl, ganz verchromte Ausführung Ableseskala matt verchromt

Protractor, with fixing screw For standard machinery • •

Artikel - Nr. Article - No. 32 2511 32 2512 32 2513 32 2514 32 2515 32 2516

Länge der Schiene Length of blade mm 120 150 200 300 500 600

Special steel, chromed pattern Scale satin chrome finish

Bogen-ø Bow-ø mm 80 120 150 200 300 300

0 - 180° 0 - 180° 0 - 180° 0 - 180° 0 - 180° 0 - 180°

0,085 0,125 0,180 0,350 0,550 0,675

32 94511 32 94512 32 94513 32 94514 32 94515 32 94516

Gradmesser, amerikanische Bauart Mit halbrunder Platte • •

Spezialstahl, ganz verchromte Ausführung Ableseskala matt verchromt

Protractor, american Type With halfround plate • •

Artikel - Nr. Article - No. 32 2541

Länge der Schiene Length of blade mm 150

Special steel, chromed pattern Scale satin chrome finish

Bogen-ø Bow-ø mm 80

0 - 180°

0,075

32 94511

Streichmass, mit flacher Schiene • • •

Rostfreie Stahlschiene, mit gehärtetem Anschlagblock Ableseskala matt verchromt 0,10 mm Nonius - Ablesung, Feststellschraube aus Metall

Marking Gauge, with flat rule • • •

Artikel - Nr. Article - No. 33 6220 33 6221 33 6223

200 250 300

Stainless steel, with hardened marking block Scale satin chrome finish With 0,10 mm vernier - reading, metal fixing - screw

0,10 0,10 0,10

0,420 0,450 0,500

Streichmass, mit runder Stange • • •

Verchromte Skalenstange Mit Anschlagplatte aus Guss, Nonius - Ablesung 0,10 mm Mit oder ohne Feineinstellung, auswechselbare, gehärtete Stahlnadel

Marking Gauge, with round beam • • •

Chromed scale - beam, vernier reading 0,10 mm With round contact plate made from cast iron With or without fine adjustment, interchangeable, hardened needle

Artikel - Nr. ohne Feineinstellung Article - No. without fine adjustment

Artikel - Nr. mit Feineinstellung Article - No. with fine adjustment

33 5030 33 5050

33 5031 33 5051

300 500 3.19

0,10 0,10

0,500 0,700


Reissnadeln Steel Scribers Reissnadel, mit gehärteten Spitzen • •

Aus hochwertigem Chrom-Vanadium Stahl Anreissspitzen gehärtet

Steel Scriber • •

33 4600 33 4602

Made from Chrome Vanadium Steel Hardened points

33 4603

33 4604

Artikel - Nr. Article - No. 33 4600 33 4602 33 4603 33 4604 33 4691 33 4692

Länge Length mm 180 230 175 250 90 100

Nadel Scriber ø mm 5 4 4 4 4 4

Ausführung Pattern gerade Spitze, gerändelter Körper / straight point, knurled shaft gerade u. gebogene Spitze, mit Plastik-Griff / straight a. cranked points, with plastic handle gerade, auswechselbare Spitze, Griff gerändelt / straight, replaceable points, knurled shaft gerade u. gebogene auswechselbare Spitzen, Griff gerändelt / straight a. cranked a. repl. points Ersatznadel, gerade / Spare point, straight Ersatznadel, gebogen / Spare point, cranked

0,030 0,048 0,030 0,060 0,010 0,012

Reissnadel, mit Hartmetall Spitzen •

mit Hartmetall - Anreissspitzen

Steel Scriber, with carbide points •

33 4606

Tungsten carbide points 33 4608

33 4610

33 4611

33 4612

33 4613

Artikel - Nr. Article - No. 33 4606 33 4608 33 4609 33 4610 33 4695 33 4611 33 4694 33 4612 33 4696 33 4697 33 4613 33 4698

Länge Length mm 175 150 180 150 35 150 70 230 90 100 140 100

Schaft Shaft ø mm 14 6 8 8 10 4

9

Ausführung Pattern gerade Spitze, mit rotem Kunststoffgriff / straight point, with red plastc-handle 6-kant, vernickelt, mit Clip / hexagonal, nickel plated, with clip 6-kant, vernickelt, ohne Clip / hexagonal, nickel plated, without clip 6-kant, Alu-Griff, lackiert, Fallmechanik / hexagonal, alu-housing lacquered, with drop mechanic HM-Ersatznadel, für 334610 / Spare carbide point, for 334610 „RICO“-Marker, Alugehäuse, Kugelschreiber-Art / “RICO“-marker, alu-housing, pen type HM-Ersatznadel für 334611/ Spare tungsten carbide point, for 334611 ger. u. geb. u. auswechselb. Spitzen, Griff gerändelt / straight a. cranked a. repl. points HM-Ersatznadel, gerade für 334612 / Spare carbide point, straight for 334612 HM-Ersatznadel, gebogen für 334612 / Spare carbide point, cranked for 334612 HM-Anreissnadel, Metallgehäuse, Kugelschreiber-Art / carbide marker, metal housing, pen type HM-Ersatznadel, gerade für 334613 / Spare tungsten carbide point, straight for 334613

3.20

0,022 0,040 0,050 0,030 0,006 0,030 0,010 0,060 0,010 0,012 0,022 0,002


Universal Anreisslehren Universal Marking Gauges Universal Anreisslehre, mit Anschlag - Rolle • • • •

Rostfreie, gehärtete Ausführung Ableseskala matt verchromt Hartmetall - Anreissnadel Im Lieferumfang ist eine HM - Ersatznadel enthalten

Universal Marking Gauge, with contact - roll • • • •

Artikel - Nr. Hartmetall - Ersatznadel Article - No. Tungsten carbide spare needle

Artikel - Nr. Article - No. 33 5070 33 5071

Stainless, hardened pattern Scale satin chrome finish Tungsten carbide needle A tungsten carbide spare needle is included

200 400

0,10 0,10

0,175 0,320

33 5072 33 5072

Anreiss - Messschieber • • •

Gehärtet und geschliffen Ableseskala matt verchromt Mit oder ohne Feineinstellung

Marking Caliper • • •

Artikel - Nr. Article - No. ohne Feineinstellung without fine adjustment 33 7201 33 7202 33 7203 33 7204 33 7205

Artikel - Nr. Article - No. mit Feineinstellung with fine adjustment 33 7301 33 7302 33 7303 33 7304 33 7305

160 250 300 400 500

Hardened and fine ground Scale satin chromed With or without fine adjustment

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

Anschlaglänge Length of base mm 100 140 160 160 160

0,280 0,350 0,480 0,590 0,670

Metall - Ätzstift Zum Markieren und Kennzeichnen von Metallen und Aluminium • •

Chemisch und thermisch beständig Lieferung enthält 1 Halter und 2 Minen

Metal etching pen For marking metal and Aluminium • •

Chemical and thermical resistant Delivery contents 1 pen holder and 2 cartridges

33 4591

Artikel - Nr. Article - No. für Metalle (grün) for metal (green) 33 4501

Artikel - Nr. Article - No. Für Aluminium for aluminium 33 4502

Artikel - Nr. Article - No. Ersatzmine für Metall (grün) Spare cartridge (green) 33 4591

3.21

Artikel - Nr. Article - No. Ersatzmine für Aluminium Spare cartridge for aluminium 33 4592


Prismen Vee Blocks Parallelstück - Paare • • • •

Aus dichtem Sonderguss, mit hoher Verschleissfestigkeit Paarweise abgerichtet 4 verschieden grosse Einschnitte, 90° Lieferbar in gefräst oder geschliffener Ausführung

Parallel Vee Block Pairs • • • •

Made of dense special cast iron with high resistance to wear Supplied in matched pair 4 different large grooves, 90° Available in milled or ground pattern

Güte 0 = geschliffen, Parallelitätstoleranz = ± 0,008 mm Güte 1 = geschliffen, Parallelitätstoleranz = ± 0,016 mm Güte 3 = gefräst, Parallelitätstoleranz = ± 0,064 mm Artikel - Nr. Article - No. Güte 0 / Accuracy 0 33 3511 33 3512 33 3513

Artikel - Nr. Article - No. Güte 1 / Accuracy 1 33 3501 33 3502 33 3503

Accuracy 0 = ground, Parallelism tolerance = ± 0,008 mm Accuracy 1 = ground, Parallelism tolerance = ± 0,016 mm Accuracy 3 = milled, Parallelism tolerance = ± 0,064 mm

Artikel - Nr. Article - No. Güte 3 / Accuracy 3 33 3531 33 3532 33 3533

60 x 120 x 100 75 x 150 x 130 90 x 200 x 170

für Wellen-ø for Shaft-ø mm 8 - 90 10 - 120 12 - 180

6,000 12,000 25,000

Prismen - Paare • • • •

Aus dichtem Sonderguss, mit hoher Verschleissfestigkeit Paarweise bearbeitet 1 grosser Einschnitt, 90° Lieferbar in gefräst oder geschliffener Ausführung

Vee Block Pairs • • • •

Made of dense special cast iron with high resistance to wear Supplied in matched pair 1 large groove, 90° Available in milled or ground pattern

Güte 0 = geschliffen, Parallelitätstoleranz = ± 0,008 mm Güte 1 = geschliffen, Parallelitätstoleranz = ± 0,016 mm Güte 3 = gefräst, Parallelitätstoleranz = ± 0,064 mm Artikel - Nr. Article - No. Güte 0 / Accuracy 0 33 3101 33 3102 33 3103 33 3104 33 3105

Artikel - Nr. Article - No. Güte 1 / Accuracy 1 33 3201 33 3202 33 3203 33 3204 33 3205

Accuracy 0 = ground, Parallelism tolerance = ± 0,008 mm Accuracy 1 = ground, Parallelism tolerance = ± 0,016 mm Accuracy 3 = milled, Parallelism tolerance = ± 0,064 mm

Artikel - Nr. Article - No. Güte 3 / Accuracy 3 33 3301 33 3302 33 3303 33 3304 33 3305

100 x 40 x 30 150 x 50 x 40 200 x 70 x 50 250 x 85 x 60 300 x 100 x 70

für Wellen-ø for Shaft-ø mm 6 - 40 8 - 50 8 - 70 12 - 85 12 - 100

Winkel - Prisma, verstellbar • •

Aus gehärtetem Spezialstahl, fein geschliffen und justiert Prismeneinschnitt 90°, Winkelskalierung 0 - 60°

Adjustable Vee Block • •

Made of special steel, hardened, fine ground Groove 90°, Angle-graduation 0 - 60°

Artikel - Nr. Article - No. 33 4001 33 4002 33 4003

75 x 25 x 32/23 102 x 30 x 48/29 102 x 46 x 48/29

Parallelitätstoleranz Tolerance of parallelism ±mm 0,02 0,02 0,02

3.22

für Wellen-ø for Shaft-ø mm 28 40 40

0,500 1,000 1,400

2,000 4,000 8,000 13,000 18,000


Prismen Vee Blocks Magnet - Spannblock, mit 2 x 90° V-Einschnitt 3 magnetische Haftflächen; starker, schaltbarer Permanentmagnet • • •

Aus gehärtetem Spezialstahl, fein geschliffen Mit haftstarken Kreuzprismen, 90° Einschnitte Mit Ein/Aus - Drehschalter

Magnetic Square and V-Block, with 2 x 90° V-cut 3 magnetic surfaces; powerful, switchable permanent magnet • • •

Artikel - Nr. Article - No.

33 1020 33 1021

100 x 100 x 100 150 x 150 x 150

Made of special steel, hardened, fine ground With powerful cross prisms, 90° cut With On/Off - switch

für Wellen-ø for Shaft-ø mm

Parallelitätstoleranz Tolerance of parallelism ± mm / 100 mm

Rechtwinkligkeit Rectangular ± mm / 100 mm

∅ 6 - 16 ∅ 6 - 18

0,015 0,020

0,025 0,020

Haftkraft Adhesion Prisma Prism N 250 492

Haftkraft Adhesion Fläche Surface N 390 1274

7,500 22,000

Magnet - Spannblock - Paar, mit grossem 90° V-Schnitt Starke magnetische Haftflächen, mit schaltbarem Permanentmagnet • • •

Aus gehärtetem Spezialstahl, fein geschliffen Mit tiefem 90° V-Einschnitt, paarweise justiert Mit Ein/Aus - Drehschalter

Magnetic V-Block - Pair, with big 90° V-cut Powerful magnetic surfaces, with switchable permanent magnet • • •

Artikel - Nr. Article - No.

33 2003 33 2004 33 2005

A mm

50 80 125

B mm

40 50 50

L mm

70 100 150

H mm

50 80 100

Made of special steel, hardened, fine ground With deep 90° V-cut, as pair machined and adjusted With On/Off - switch

Parallelitätstoleranz Tolerance of parallelism ± mm / 100 mm

0,02 0,02 0,02

Rechtwinkligkeit Rectangular ± mm / 100 mm

0,025 0,025 0,025

Haftkraft Adhesion Prisma Prism N 100 150 170

Haftkraft Adhesion Fläche Surface N 150 200 210

St./pc. 1,000 3,000 5,000

Lamellen - Magnetblock / Prisma - Lamellenblock Zum Aufsetzen auf Magnetspannplatten • • • •

33 1030

Aus Spezialstahl, fein geschliffen Mit 90° Einschnitt oder flache Ausführung Mit Polteilung 4 mm Art.-Nrn. 33 1030 und 33 1040 sind paarweise justiert

Lamellar Magnet Block / Prism Lamellar Magnet Block

33 1041

For setting on magnetic holding plates • • • •

Made of special steel, fine ground With 90° groove or in flat construction With pole distance 4 mm Art.-Nos. 33 1030 and 33 1040 are as pair machined and adjusted

33 1040

Artikel - Nr. Article - No. flach flat 33 1030

100 x 50 x 25

1,230

Artikel - Nr. Article - No. mit Prisma with prism 33 1040 33 1041 3.23

50 x 60 x 48 100 x 60 x 48

1,225 1,320


Prismen Vee Blocks Magnet-, Mess- und Spannprisma Insbesondere für den Werkzeugbau usw. geeignet • • • • •

Aus Spezialstahl oder gehärtetem Stahl Mit Einschnitt 90° fein geschliffen Kräftiger Magnetfuss mit Ein-/Aus-Schalter Magnetfuss mit fein geschliffenem Prisma Eben, parallel und rechtwinklig bearbeitet

Magnetic Measuring and Clamping Vee Block Especially made for toolmakers etc. • • • • •

Made of special steel or hardened steel With prism 90° fine ground With sturdy magnetic base, On/Off switch Magnet with fine ground prism Plane, parallel and squared machined

Option: Holzetuis, gegen Aufpreis lieferbar ! Option: Wooden boxes, with extra charge ! Haftkraft Adhesion Prisma Stahl / Steel Prism N 80 x 67 x 96 ∅ 6 - 66 0,004 400 33 0100 100 x 70 x 96 ∅ 6 - 72 0,004 650 33 0101 Ausführung als Paar justiert und gekennzeichnet / Matched and numbered as pair für Wellen-ø for Shaft-ø mm

Artikel - Nr. Article - No.

33 0110 33 0111

80 x 67 x 96 100 x 70 x 96

∅ 6 - 66 ∅ 6 - 72

Parallelitätstoleranz Tolerance of parallelism ± mm

0,004 0,004

400 650

Haftkraft Adhesion Prisma gehärtet / hardened Prism N 80 x 67 x 96 ∅ 6 - 66 0,004 400 33 0102 100 x 70 x 96 ∅ 6 - 72 0,004 650 33 0103 Ausführung als Paar justiert und gekennzeichnet / Matched and numbered as pair für Wellen-ø for Shaft-ø mm

Artikel - Nr. Article - No.

80 x 67 x 96 100 x 70 x 96

33 0112 33 0113

∅ 6 - 66 ∅ 6 - 72

Parallelitätstoleranz Tolerance of parallelism ± mm

0,004 0,004

400 650

Haftkraft Adhesion Fläche Surface N 900 1800

2,900 4,000

33 94100 33 94101

900 1800

5,800 8,000

33 94110 33 94111

Haftkraft Adhesion Fläche Surface N 900 1800

2,900 4,000

33 94100 33 94101

900 1800

5,800 8,000

33 94110 33 94111

Magnet-, Mess- und Spannprisma • • • • •

Aus Spezialstahl Mit Ein-/Aus-Schalter Magnetfuss mit geschliffenem Prisma Mit 90° Prismeneinschnitt Eben, parallel und rechtwinklig bearbeitet

Magnetic Measuring and Clamping Vee Block • • • •

Made of special steel With On/Off switch With prism 90° fine ground Plane, parallel and squared machined

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 33 1000 33 1001 33 1002 33 1010 33 1011

100 127 70 70 101

x 75 x x 60 x x 55 x x 65 x x 70 x

80 80 75 72 95

für Wellen-ø for Shaft-ø mm

Parallelitätstoleranz Tolerance of parallelism ± mm

Haftkraft Adhesion N

∅ ∅ ∅ ∅ ∅

0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

588 735 490 245 392

6 - 40 6 - 35 6 - 30 6 - 30 6 - 70

3.24

3,490 3,355 1,515 1,550 3,600


Prismen Vee Blocks Prisma mit Spannbügel Zum Aufspannen zylindrischer Werkstücke beim Anreissen usw. • • • •

Aus gehärtetem Spezialstahl, fein geschliffen 2 verschieden tiefe Einschnitte, 90° 2 Auflageflächen Einzeln und paarweise justiert lieferbar

Vee Block with Clamp For clamping cylindrical pieces • • • •

Artikel - Nr. Article - No. einzeln single 33 3001 33 3002

Artikel - Nr. Article - No. Paar Pair 33 3011 33 3012

Made of special steel, hardened, fine ground 2 different deep grooves, 90° 2 supporting surfaces single and in pair adjusted available

Spannbereich Clamping range mm

± mm / 100 mm

∅ 5 - 20 ∅ 5 - 25

45 x 40 x 36 70 x 45 x 40

0,01 0,01

einzeln single 0,385 0,720

Paar Pair 0,670 1,440

Prismenpaar mit Spannbügel, aus Spezial Stahl Zum Aufspannen zylindrischer Werkstücke beim Anreissen usw. • • •

Aus gehärtetem Spezialstahl oder aus rostfrei gehärtetem Stahl 2 verschieden tiefe Einschnitte 90°, Oberflächen fein geschliffen Stirnflächen winklig zur Standfläche geschliffen, paarweise justiert

Vee Block Pair with Clamps, made of special steel For clamping cylindrical pieces and marking purpose etc. • • •

Made of special steel, hardened or stainless steel hardened 2 different deep grooves 90°, fine ground, adjusted in pairs Front faces angular ground in regard to base area

Option: Holzetuis, gegen Aufpreis lieferbar ! Option: Wooden boxes, with extra charge ! Artikel - Nr. Normalstahl Article - No. carbon steel Paar / Pair 33 3041 33 3042 33 3043 33 3051 33 3052 33 3053

Spannbereich Clamping range mm

Artikel - Nr. rostfreier Stahl Article - No. stainless steel Paar / Pair 50 x 40 x 50 75 x 55 x 55 100 x 75 x 75 50 x 40 x 40 75 x 55 x 55 100 x 75 x 75

33 3056 33 3057 33 3058

∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅

5 - 30 5 - 50 7 - 70 5 - 30 5 - 50 7 - 70

± mm / 100 mm 0,01 0,01 0,01 0,004 0,004 0,004

Paar / Pair 1,200 2,800 8,000 1,200 2,800 8,000

Prismenpaar mit Spannbügel, aus Spezial Stahl Zum Aufspannen zylindrischer Werkstücke beim Anreissen usw. • • •

Aus gehärtetem Spezialstahl, fein geschliffen 2 verschieden tiefe Einschnitte, 90°, paarweise justiert Seiten- und Stirnflächen winklig zur Standfläche geschliffen

Vee Block Pair with Clamps, made of special steel For clamping cylindrical pieces and marking purpose etc. • • •

Made of special steel, hardened 2 different deep grooves, 90°, fine ground, adjusted in pairs Side- and front faces angular ground in regard to base area

Option: Holzetuis, gegen Aufpreis lieferbar ! Option: Wooden boxes, with extra charge ! Spannbereich Clamping range mm

Artikel - Nr. Article - No. Paar / Pair 33 3061 33 3062 33 3063

60 x 58 x 40 75 x 70 x 54 100 x 96 x 75

∅ 5 - 30 ∅ 5 - 50 ∅ 5 - 70

± mm / 100 mm 0,004 0,004 0,004 3.25

Paar / Pair 1,300 2,800 8,000

33 94361 33 94362 33 94363


Prismen Vee Blocks Prismenpaar, aus Granit Zum Auflegen zylindrischer Werkstücke beim Anreissen usw. • • •

Besonders ausgesuchtes Material von höchster Güte 90°-Einschnitt, feinst geschliffen, paarweise justiert Seiten- und Stirnflächen winklig zur Standfläche geschliffen

Vee Block Pair, made of Granite To use for cylindrical pieces for marking purpose etc. • • •

Particularly well selected material of highest quality 90°groove, finely ground, adjusted in pairs Side- and front faces angular ground in regard to base area

Auflagebereich Capacity range mm

Artikel - Nr. Article - No. Paar / Pair 33 0510 33 0511 33 0512

± mm / 100 mm 0,0015 0,0020 0,0025

63 x 63 x 63 ∅ 5 - 30 100 x 100 x 100 ∅ 5 - 50 160 x 160 x 160 ∅ 5 - 70

Paar / Pair 1,490 5,870 23,800

inklusive / included inklusive / included inklusive / included

Paar / Pair 1,600 6,800 27,800

inklusive / included inklusive / included inklusive / included

Prismenpaar, aus Keramik Zum Auflegen zylindrischer Werkstücke beim Anreissen usw. • • • •

Material von hoher und fehlerfreie Qualität (Al2 O3 <Alumina>) Extrem hart und verschleissfest, säurebeständig 90°-Einschnitt, feinst geschliffen, paarweise justiert Seiten- und Stirnflächen winklig zur Standfläche geschliffen

Vee Block Pair, made of Ceramic To use for cylindrical pieces for marking purpose etc. • • • •

Material of high and faultless quality (Al2 O3 <Alumina>) Extreme hard and wear - resistant, acid - resistant 90° groove, finely ground, adjusted in pairs Side- and front faces angular ground in regards to base area

Auflagebereich Capacity range mm

Artikel - Nr. Article - No. Paar / Pair 33 0410 33 0411 33 0412

63 x 63 x 63 76 x 60 x 75 100 x 65 x 100

± mm / 100 mm 0,0015 0,0020 0,0025

∅ 5 - 30 ∅ 5 - 30 ∅ 5 - 50

Messwürfel aus Granit, in Genauigkeitsstufe GG 0 mit 90° V-Einschnitt (ohne Messstativ, ohne Messuhr) Einsetzbar als Messtisch zum Vermessen oder Anreissen von Werkstücken • • • •

Besonders ausgesuchtes Material von höchster Güte Messfläche und 90°-Einschnitt feinst geschliffen Seiten- und Stirnflächen winklig zur Standfläche geschliffen Mit M10 Gewindekern, ohne Messuhrstativ und ohne Messuhr

Measuring Square Block, in accuracy GG 0 and GG 1 with 90° V-cut (without Column, without dial indicator) To use as measuring table for measurements and marking purpose • • • •

Particularly well selected material of highest quality Anwendungsbeispiel 90°groove, finely ground, adjusted in pairs Sample of application Side- and front faces angular ground in regard to base area With M10 thread-inlet, without measuring stand column, without dial indicator

33 0614 Artikel - Nr. Article - No. 33 0611* 33 0612* 33 0614*

150 x 150 x 150 200 x 200 x 200 300 x 300 x 300

Rechtwinkligkeit Perpendicularity mm 0,004 0,004 0,0052

Ebenheit Eveness mm 0,0017 0,0018 0,0023

3.26

Parallelität Parallelism mm 0,004 0,004 0,0055

33,0 44,0 66,5

inklusive / included inklusive / included inklusive / included


Digital Höhenmessgeräte Digital Height Gauges Präz. Elektr. Digital Höhenmessgerät, Datenausgang USB und RS 232 Staubgeschützte Ausführung, für den Werkstattbereich und Prüfraum Mit motorisierter und handbetätigter Höhenverstellung, im Schnellmodus verstellbar • • • • • • •

Mit drehbarem LCD-Display, mit soft-touch Folientastatur, anwenderfreundliche Symbole Messungen in mm/inch, umschaltbar, 2-D Messung, Min./Max. Delta Funktion Speicherung von 1000 Messschritten, motorisierte und handbetätigte Höhenverstellung Höhenverstellung im Schnellverfahrmodus 35 mm/Sek., Betriebstemperatur 18° - 40° C Mit luftgefederter Kugellagerung, mit eingebautem Luftkompressor, Autonomie 8 Std. Inkl. Taster mit Rubinkugel ø 6 mm, 2-D Controller, Magnumscan Software, Einstellmass Mit Ladegerät (länderspezifisch), Schutzhaube und ausführlicher Bedienungsanleitung

Prec. Electr. Digital Height Gauge, with data output USB and RS 232 Dustproof construction, enhanced use on shop floor and inspection room along with controlled environment, with motorized and manual movements with rapid JOG • • • • • • •

Swivelling adjustment for LCD display viewing, soft-touch key pad with user friendly graphics With mm/inch conversion, 2-D Measurement, Min./Max. Delta function 1000-step memory, motorized and manual movements Rapid JOG speed 35 mm/sec., operation temperature 18° to 40° C Air bearing cushion with built-in air pump, operation time 8 hrs. Incl. ruby ball probe ø 6 mm, 2-D controller, Magnumscan software, setting master With adaptor (please mention your specification), dust cover and instruction manual

34 0061

Messung für Nutenmessung Groove measurement

Bohrungsmessung Bore measurement

Messung für Steigungswinkel Taper angle measurement

Demonstration Weitere Messtaster sind auf Anfrage lieferbar More probes are available on request

34 0071

Artikel - Nr. Article - No. 34 0061* 34 0062* 34 0071* 34 0072* Artikel - Nr. Article - No. 34 9461 34 9466 34 9469

mm 600 1000 600 1000

Rechtwinkligkeit Squareness µm

µm 0,5 0,5 0,1 0,1

6 10 6 10

Artikelbeschreibung Article describtion HM Kugeltaster ø 10 x 100 ,konzentrisch Carbide ball probe ø 10 x 100, concentric Rubin Kugeltaster ø 2 x 48 ,exzentrisch Ruby ball probe ø 2 x 48, excentric Nadeltaster ø 2 mm, für Nutenmessung Steel pin probe ø 2 mm, for groove

µm 2 (2S) 2 (2S) 1 (2S) 1 (2S)

Artikel - Nr. Article - No. 34 9465 34 9468 34 9470

3.27

Anzeigetafel mit Folientastatur LCD-display with key board

µm 3 +L/300 3 +L/300 2 +L/400 2 +L/400

21,0 25,0 21,0 25,0

Artikelbeschreibung Article describtion Rubin Kugeltaster ø 3 x 48 ,exzentrisch Ruby ball probe ø 3 x 48, excentric Rubin Kugeltaster ø 1 x 48 ,konzentrisch Ruby ball probe ø 1 x 48, concentric Nadeltaster ø 2 mm, für Gewindemessung Steel pin probe ø 2 mm, for thread meas.


Digital Höhenmess- und Anreissgeräte Digital Height and Marking Gauges Elektronisches Digital Höhenmess- und Anreissgerät IP54 Mit zwei runden Führungssäulen und Schnellverschiebung Mit Datenausgang Opto RS 232 • Führungssäulen aus rostfreiem Stahl, gehärtet und fein geschliffen • Mit Schnellverschiebung und Feineinstellung über Rändelrad • LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ablesung mm / inch umschaltbar • Ein/Aus Druckknopf, „0“-Stellung an beliebiger Position möglich • Bei „0“-Stellung stimmt die Anreissspitze mit der Grundfläche überein • HOLD- und PRESET-Funktion, Messwertvoreinstellung ( ± Preset ) • Max. Verfahrgeschwindigkeit 1,5 m/sek. • Mit gehärteter Anreissspitze, auswechselbar • Massiver, lackierter Gussfuss, Standfläche sauber geschliffen • Lieferung mit Lithium Batterie 3 V (CR 2032) und Bedienungsanleitung • Inkl. Werkskalibrierschein Optionen: Art.-Nr. 34 0995 Anreissspitze aus Hartmetall Art.-Nr. 34 0998 Halter für Feinzeiger und Messuhren

Electronic Digital Height and Marking Gauge IP54 With two round columns and with fast manual movement With data output Opto RS 232 • Stainless steel columns, hardened and fine ground • With button for fast manual movement and with fine adjustment • LCD - Display with clear figures, reading mm/inch switchable • On/Off button, zero-setting at any position • At „0“-position the drawing point coincides exactly with the base • HOLD- and PRESET-function (± preset) • Max. slidingspeed 1,5 m/sec. • Hardened drawing point, interchangeable • Base made of stable, lacquered cast iron • Delivery incl. lithium battery 3 V (CR 2032) and operation manual • Incl. workshop calibration certificate Options: Art.-No. 34 0995 tungsten carbide drawing point Art.-No. 34 0998 holder for test indicators and dial indicators

Zubehör auf Seite 3.31 Accessories on page 3.31 Artikel - Nr. Article - No. mm / inch

34 0423 34 0426 34 0429

300 / 12 600 / 24 1000 / 40

mm 0,01 / 0,0005“ 0,01 0,01 / 0,0005“ 0,01 0,01 / 0,0005“ 0,01

mm 0,03 0,03 0,04

Rechtwinkligkeit Perpendicularity mm 0,06 0,06 0,08

A

B

558 Ø 16 858 Ø 20 1058 Ø 20

5,500 Inklusive/included 9,000 inklusive/included 13,000 inklusive/included

Elektronisches Digital Höhenmess- und Anreissgerät • • • • • • • • •

Führungssäule aus rostfreiem Stahl Mit Handrad für Schnellverstellung und Feineinstellung LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Ablesung mm / inch umschaltbar Ein/Aus Schalter, „0“-Stellung an beliebiger Position möglich Messwertvoreinstellung ( ± Preset ), Max. Verfahrgeschwindigkeit 1,5 m/sek. Hartmetall - Anreissspitze, auswechselbar Bei „0“-Stellung stimmt die Anreissnadel mit der Grundfläche genau überein Massiver Stahlgussfuss, grau lackiert Lieferung mit Batterie 1,5 V (SR 44) und Bedienungsanleitung

Electronic Digital Height and Marking Gauge • • • • • • • • •

Stainless steel guideway With handwheel for quick adjustment and fine adjustment LCD - Display with clear figures, reading mm / inch switchable On/Off switch, zero-setting at any position Preset - function ±, max. slidingspeed 1,5 m/sec. Carbide tipped drawing point, interchangeable At „0“-position the drawing point coincides exactly with the base Base made of stable cast iron, grey lacquered Delivery incl. battery 1,5V ( SR 44) and operation manual

Zubehör auf Seite 3.31 Accessories on page 3.31

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch 34 1203

300 / 12

0,01 / 0,0005“

mm

mm 0,02

0,05 3.28

5,630

34 94010


Höhenmess- und Anreissgeräte Height and Marking Gauges Elektronisches Digital Höhenmess- und Anreissgerät Mit Datenausgang • • • • • • • • • •

Führungssäule aus rostfreiem Stahl, mit Feineinstellung LCD - Display mit deutlicher Ablesung Ein/Aus Schalter, „0“-Stellung an beliebiger Position möglich Ablesung mm / inch umschaltbar Hold-Funktion, Messwertvoreinstellung ( ± Preset ) Max. Verfahrgeschwindigkeit 1,5 m/sek. Hartmetall - Anreissspitze, auswechselbar Bei „0“-Stellung stimmt die Anreissnadel mit der Grundfläche genau überein Massiver Stahlgussfuss, grau lackiert Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electronic Digital Height and Marking Gauge With data output • • • • • • • • • •

Stainless steel guideway, with fine adjustment LCD - Display with clear figures On/Off switch, zero-setting at any position Reading switchable mm / inch Data - hold, Preset function ± Max. slidingspeed 1,5 m/sec. Carbide tipped drawing point, interchangeable At „0“-position the drawing point coincides exactly with the base Base made of stable cast iron, grey lacquered Delivery incl. battery SR 44 and manual

Zubehör auf Seite 3.31 Accessories on page 3.31

Artikel - Nr. Article - No. mm / inch 34 1103 34 1105 34 1109

300 / 12 500 / 20 1000 / 40

0,01 / 0,0005“ 0,01 / 0,0005“ 0,01 / 0,0005“

mm

mm 0,02 0,03 0,04

0,04 0,05 0,07

1,970 3,665 12,330

34 94010 34 94011 34 94012

Universal Höhenmess- und Anreissgerät Für den Werkstatteinsatz geeignet • • • • • •

Massschiene aus Spezialstahl gefertigt Ableseskala, matt verchromt Mit Feineinstellung Hartmetall - Anreissspitze, auswechselbar Bei „0“-Stellung stimmt die Anreissnadel mit der Grundfläche genau überein Standfuss aus Spezialguss, lackiert

Universal Height and Marking Gauge Suitable for workshop use • • • • • •

Beam made from special steel, chromed Measuring scale a. vernier in satin chrome finish With fine adjustment Tungsten carbide tipped drawing point, interchangeable At „0“-position the drawing point coincides exactly with the base Base made of cast iron, lacquered

Zubehör auf Seite 3.31 Accessories on page 3.31 Artikel - Nr. Article - No. mm 34 1110 34 1111

300 500

0,02 0,02

Führungsstange Guide beam mm 20 x 6 28 x 8

3.30

Standfussgrösse Size of base mm 110 x 65 x 32 150 x 110 x 50

2,210 5,030

34 94110 34 94111


Höhenreisser und Zubehör Height Marking Gauges and Accessories

Anreissspitzen Drawing points

Klemmhalter Clamping support passend für Art-Nr. suitable for Art.-No.

Ersatz - Anreissspitzen für Höhenmess- und Anreissgeräte Ersatz-Lupen für Höhenmess- und Anreissgeräte, Zubehör Spare drawing points for Height and Marking Gauges Spare magnifier for Height and Marking Gauges, Accessories

Lupe mit Rahmen Magnifier with frame

Messuhrhalter Dial indicator support

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

HM-Anreissspitze Carbide point

Klemmhalter + Schraube Clamping support + screw

innen internal

34 1103 34 1105 34 1109 34 1110 34 1111/34 1116 34 1119 34 1113 34 1113 34 1203 34 0303 34 0305/34 0309 34 0423~34 0429

34 11031 34 11051 34 11091 34 11101 34 11111

75 x 8 x 6 100 x 12 x 10 110 x 15 x 10 60 x 10 x 9 100 x 14 x 11

34 11032 34 11052 34 11092

18,2 x 6,1 24,2 x 10,1 30,2 x 10,2

34 11112

29,1 x 11,4

34 11131 34 11131/1 34 12031 34 03031 34 03051 34 04231

80 x 11 x 9 160 x 11 x 9 80 x 10 x 12 80 x 9 x 9 77 x 9 x 9 70 x 10 x 9

34 11132 34 1113/2 34 12032 34 03032 34 03052 34 04232

22,5 x 9,3 22,5 x 9,3 34,5 x 10,2 18,6 x 9,1 21,1 x 9,1 x 9,1

passend für Art-Nr. suitable for Art.-No.

Artikel - Nr. Article - No.

Abmessung der Lupe size of magnifier

Lupe / Magnifier

34 1113

34 1181

43 x 31 x 8

passend für Art-Nr. suitable for Art.-No.

Artikel - Nr. Article - No. Messuhrhalter Dial indicator support

34 11033 34 11053 34 11093

75 x 8 x 6 95 x 12 x 10 95 x 15 x 10

34 12033

95 x 12 x 10

34 04233

100 x 9 x 9

Artikel - Nr. Article - No.

Abmessung der Lupe size of magnifier

Lupe / Magnifier

34 1116/34 1119

34 1182

51,5 x 35 x 7,2

Parallel Höhenreisser Für einfache Anreissarbeiten. • • • •

Runde, verchromte Stange, ohne Masseinteilung Gehärtete Anreissnadel mit gerader und gebogener Spitze Nadel ist dreh- und schwenkbar Runder, lackierter Eisenfuss

Parallel Marking Gauge For normal workshop use • • • •

Round and chromed beam, without graduation Hardened drawing point, straight and cranked Drawing point is swivelling and rotating in all directions With round and lacquered iron base

Artikel - Nr. Article - No. 34 2102 34 2104 34 2105 34 2106

300 500 750 1000

650 2400 4600 5000

Ersatzteile, Fuss / Säule / Anreissnadel mit Klemmung für Parallelreisser Serie 34 2102 - 34 2106 Spare parts, base / beam / needle with clamping for parallel marking gauges series 34 2102 - 34 2106 Artikel - Nr. Article - No.

Fuss Base ø mm

Artikel - Nr. Article - No.

Säule Beam ø x L mm

Artikel - Nr. Article - No.

Anreissnadel mit Klemmung Marking-needle with clamping ø x L mm

passend für Art.-Nr. suitable for Art.-No.

34 21021 34 21041 34 21051 34 21061

80 80 80 150

34 21022 34 21042 34 21052 34 21062

10 x 300 10 x 500 13 x 750 13 x 1000

34 21023 34 21043 34 21053 34 21063

5 x 150 5 x 150 5 x 290 5 x 290

34 2102 34 2104 34 2105 34 2106

3.31


Parallel - Einzelendmasse Individual Parallel Gauge Blocks Parallel Einzelendmasse DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat, erklärt die Mittenabweichung, Genauigkeitsgrad und Rückführbarkeit • • • • •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl Geschliffen und feinstgeläppt Hohe Verschleissfestigkeit Jedes Endmass ist mit einer Ident - Nr. gekennzeichnet Werks - Erstkalibrierzertifikat gegen Aufpreis lieferbar

Parallel Gauge Blocks DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included, shows the deviation, accuracy - grade and traceability to master-piece • • • • •

Hardened and especially relieved special steel Ground and finely lapped High grade of abrasion resistance Each gauge block is marked with an identification - number Workshop calibration - certificate avalaible by extra charge

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 35 02X0 0,50 35 02X0 0,60 - 35 0200 0,90 35 02X0 1,0005 35 02X0 1,000 35 02X0 1,001 - 35 0200 1,009 35 02X0 1,01 - 35 0200 1,49 35 02X0 1,50 - 35 0200 1,90 35 02X0 2,00 - 35 0200 5,00 35 02X0 5,50 - 35 0200 8,00 35 02X0 8,50 - 35 0200 9,50 35 02X0 10,0 35 02X0 10,5 - 35 0200 14,5 35 02X0 15,0 - 35 0200 19,0 35 02X0 19,5 - 35 0200 22,0 35 02X0 22,5 - 35 0200 25,0 35 02X0 30 35 02X0 40 35 02X0 50 35 02X0 60 35 02X0 70 35 02X0 75 35 02X0 80 35 02X0 90 35 02X0 100 35 02X0 125 35 02X0 150 35 02X0 175 35 02X0 200 35 02X0 250 35 02X0 300 35 02X0 350 35 02X0 400 35 02X0 450 35 02X0 500

Artikel - Nr. Article - No. Zirkonia Keramik / Zirkonia Ceramic 35 02X1 0,50 35 02X1 0,60 - 35 0201 0,90 35 02X1 1,0005 35 02X1 1,000 35 02X1 1,001 - 35 0201 1,009 35 02X1 1,01 - 35 0201 1,49 35 02X1 1,50 - 35 0201 1,90 35 02X1 2,00 - 35 0201 5,00 35 02X1 5,50 - 35 0201 8,00 35 02X1 8,50 - 35 0201 9,50 35 02X1 10,0 35 02X1 10,5 - 35 0201 14,5 35 02X1 15,0 - 35 0201 19,0 35 02X1 19,5 - 35 0201 22,0 35 02X1 22,5 - 35 0201 25,0 35 02X1 30 35 02X1 40 35 02X1 50 35 02X1 60 35 02X1 70 35 02X1 75 35 02X1 80 35 02X1 90 35 02X1 100 35 02X1 125 35 02X1 150 35 02X1 175 35 02X1 200 35 02X1 250 35 02X1 300 35 02X1 350 35 02X1 400 35 02X1 450 35 02X1 500

Andere Abmessungen sind auf Anfrage lieferbar ! X = Bitte setzen Sie hier die Güte ein ! Alle Einzel - Endmasse liefern wir in Güte 0 und 1 Bestellschlüssel : Art. - Nr. Güte Stahl Größe 0 3 5 0 2 0 1 0 0 Zum Beispiel : Stahl Endmass, Größe 100 mm in Güte 0

Nennmass Nominal Size mm 0,50 0,60 - 0,90 1,0005 1,000 1,001 - 1,009 1,01 - 1,49 1,50 - 1,90 2,00 - 5,00 5,50 - 8,00 8,50 - 9,50 10,00 10,5 - 14,5 15,0 - 19,0 19,5 - 22,0 22,5 - 25,0 30 40 50 60 70 75 80 90 100 125 150 175 200 250 300 350 400 450 500

Stufung Steps mm 0,10

0,001 0,01 0,10 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50

35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94001 35 94002 35 94002 35 94002 35 94002 35 94003 35 94003 35 94004 35 94004 35 94005 35 94005

Other dimensions are available on request ! X = please mention here the accuracy ! All individual gauge blocks are available in accuracy 0 and 1 Order code : Art. - No. Accuracy Steel Size 3 5 0 2 0 0 1 0 0 For example : Steel gauge block, size 100 mm, accuracy 0

3.32


Keramik Parallel - Endmass - Sätze Ceramic Parallel Gauge Block Sets Keramik Parallel - Endmass - Satz DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat, erklärt die Mittenabweichung, Genauigkeitsgrad und Rückführbarkeit. Hergestellt aus Zirkonia Keramik, beste Keramik - Qualität. Besonders geeignet für den Einsatz im Mess- u. Prüfraum • • • • • • •

Hohe Verschleissfestigkeit, weit besser als Stahl Hohe Temparaturstabilität Widerstandsfähig gegen Stoss und Schlag Kratzfest und korrosionsbeständig Sehr hohe Formstabilität Jedes Endmass ist mit einer Ident. - Nr. gekennzeichnet Werks - Erstkalibrierzertifikat gegen Aufpreis lieferbar

Ceramic Parallel Gauge Block Set DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included, shows the deviation, accuracy - grade and traceability to master-piece. Made of Zirkonia Ceramic, an exceptionally pure grade of ceramic. Especially suited for inspection and test - laboratories • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No.

Gen.-Stufe Acc.-Class

35 0031 35 0041

0 1

32

35 0032 35 0042

0 1

47

35 0033 35 0043

0 1

87

35 0034 35 0044

0 1

103

35 0035 35 0045

0 1

112

Anzahl p. Satz Quantity p. Set

Stück Pieces 1 9 9 9 4

High grade of abrasion resistance, far better than steel High thermal stability High resistance to knocks and drops Does not burr easily and high corrosion resistant Very stability of shape Each gauge block is marked with an identification - number Workshop calibration - certificate avalaible by extra charge

Nennmass Nominal Size mm 1,005 1,01 - 1,09 1,1 - 1,9 1,0 - 9,0 10 / 20 / 30 / 50

Stufung Steps mm 0,01 0,1 1,0

1 19 8 9 10

1,005 1,01 - 1,19 1,2 - 1,9 1,0 - 9,0 10 - 100

0,01 0,1 1,0 10,0

9 49 19 10

1,001 - 1,009 1,01 - 1,49 0,5 - 9,5 10 - 100

0,001 0,01 0,5 10,0

1 49 49 4

1,005 1,01 - 1,49 0,5 - 24,5 25 - 100

0,01 0,5 25,0

1 9 49 49 4

1,0005 1,001 - 1,009 1,01 - 1,49 0,5 - 24,5 10 - 100

0,001 0,01 0,5 10,0

Andere Satzzusammenstellungen sind auf Anfrage lieferbar ! Satzzusammenstellungen aus Hartmetall sind auf Anfrage lieferbar !

3.33

1,200

35 94032 35 94032

2,600

35 94047 35 94047

3,000

35 94087 35 94087

3,800

35 94103 35 94103

3,850

35 94112 35 94112

Other set combinations on request ! Tungsten Carbide Sets on request !


Parallel - Endmass - Sätze aus Stahl Parallel Gauge Block Sets made of Steel Parallel Endmass - Satz DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat, erklärt die Mittenabweichung, Genauigkeitsgrad und Rückführbarkeit. Besonders für den Prüf- und Kontrollraum geeignet • • • •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl Hohe Verschleissfestigkeit Jedes Endmass ist mit einer Ident - Nr. gekennzeichnet Werks - Erstkalibrierzertifikat gegen Aufpreis lieferbar

Parallel Gauge Block Set DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included, shows the deviation, accuracy - grade and traceability to master-piece. Especially for the inspection- and control - laboratories • • • •

Hardened and relieved special steel High grade of abrasion resistance Each gauge block is marked with an identification - number Workshop calibration - certificate avalaible by extra charge

Artikel - Nr. Article - No.

Gen.-Stufe Acc.-Class

35 0001 35 0011 35 0021

0 1 2

35 0002 35 0012 35 0022

0 1 2

35 0003 35 0013 35 0023

0 1 2

35 0004 35 0014 35 0024

0 1 2

35 0005 35 0015 35 0025

0 1 2

Anzahl p. Satz Quantity p. Set

Stück Pieces 1 9 9 9 4

32

47

87

103

112

Nennmass Nominal Size mm 1,005 1,01 - 1,09 1,1 - 1,9 1,0 - 9,0 10 / 20 / 30 / 50

Stufung Steps mm 0,01 0,1 1,0

1 19 8 9 10

1,005 1,01 - 1,19 1,2 - 1,9 1,0 - 9,0 10 - 100

0,01 0,1 1,0 10,0

9 49 19 10

1,001 - 1,009 1,01 - 1,49 0,5 - 9,5 10 - 100

0,001 0,01 0,5 10,0

1 49 49 4

1,005 1,01 - 1,49 0,5 - 24,5 25 - 100

0,01 0,5 25,0

1 9 49 49 4

1,0005 1,001 - 1,009 1,01 - 1,49 0,5 - 24,5 10 - 100

0,001 0,01 0,5 10,0

1,500

3,300

3,800

4,600

4,680

35 94032 35 94032 35 94032

35 94047 35 94047 35 94047

35 94087 35 94087 35 94087

35 94103 35 94103 35 94103

35 94112 35 94112 35 94112

Parallel Endmass - Ergänzungs Satz DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat

Supplementary Sets of Slip Gauges DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included

Artikel - Nr. Article - No.

Gen.-Stufe Acc.-Class

Anzahl Quantity

35 0180 35 0181 35 0183 35 0184

0 1 0 1

8 8 5 5

Nennmass Nominal Size mm 125 / 150 / 175 / 200 / 250 / 300 / 400 / 500 125 / 150 / 175 / 200 / 250 / 300 / 400 / 500 600 / 700 / 800 / 900 / 1000 600 / 700 / 800 / 900 / 1000 3.34

7,000 7,000 18,000 18,000

35 94080 35 94080 35 94081 35 94081


Parallel - Endmass - Sätze aus Stahl Parallel Gauge Block Sets made of Steel Parallel Endmass - Satz DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat, erklärt die Mittenabweichung, Genauigkeitsgrad und Rückführbarkeit. Werkstatt - Qualität • • • •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl Hohe Verschleissfestigkeit Jedes Endmass ist mit einer Ident - Nr. gekennzeichnet Werks - Erstkalibrierzertifikat gegen Aufpreis lieferbar

Parallel Gauge Block Set DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included, shows the deviation, accuracy - grade and traceability to master-piece. Workshop - quality • • • •

Artikel - Nr. Article - No.

Genauigkeit Accuracy

35 1001 35 1011 35 1021

0 1 2

35 1002 35 1012 35 1022

0 1 2

35 1003 35 1013 35 1023

0 1 2

35 1004 35 1014 35 1024

0 1 2

Anzahl p. Satz Quantity p. Set

Stück Pieces 1 9 9 9 4

32

47

87

103

Hardened and especially relieved special steel High grade of abrasion resistance Each gauge block is marked with an identification - number Workshop calibration - certificate avalaible by extra charge

Nennmass Nominal Size mm 1,005 1,01 - 1,09 1,1 - 1,9 1,0 - 9,0 10 / 20 / 30 / 50

Stufung Steps mm 0,01 0,1 1,0

1 19 8 9 10

1,005 1,01 - 1,19 1,2 - 1,9 1,0 - 9,0 10 - 100

0,01 0,1 1,0 10,0

9 49 19 10

1,001 - 1,009 1,01 - 1,49 0,5 - 9,5 10 - 100

0,001 0,01 0,5 10,0

1 49 49 4

1,005 1,01 - 1,49 0,5 - 24,5 25 - 100

0,01 0,5 25,0

1,500

3,300

3,800

4,600

35 94032 35 94032 35 94032

35 94047 35 94047 35 94047

35 94087 35 94087 35 94087 35 94103 35 94103 35 94103

Optische Plangläser Zum Prüfen der Ebenheit von Messflächen nach dem Interferenzverfahren •

Jedes Planglass ist mit einer Ident - Nr. gekennzeichnet

Optical Plane Face Glasses For inspection the eveness of measuring faces by means of the interference •

Each glass is marked with an identification - number

Beispiel / Demonstration Artikel - Nr. Article - No. 35 0305 35 0305/1 35 0305/2 35 0309 Satz / Set 35 0309/1 Satz / Set 35 0309/2 Satz / Set

Nennmass Nominal Size mm 15 15 12 12,00/12,12/12,25/12,37 25,00/25,12/25,25/25,37 50,00/50,12/50,25/50,37

Glass-ø Glass-ø mm 45 45 30 30 30 30

Ebenheitsgenauigkeit Accuracy of eveness µm 0,03 0,10 0,03 0,10 0,10 0,10 3.35

0,050 0,050 0,050 0,340 0,495 0,620


Parallel - Endmass - Sätze zur Kalibrierung Parallel Gauge Block Sets for Calibration Bügelmessschrauben - Endmass - Prüfsatz DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat, erklärt die Mittenabweichung, Genauigkeitsgrad und Rückführbarkeit. Zur Überprüfung und Einstellung von Bügel - Messschrauben gem. Richtlinien nach VDI/VDE/DGQ 2618, Blatt 5 • • •

Mit optischem Planglass und Schutzhandschuhe Jedes Endmass ist mit einer Ident - Nr. gekennzeichnet Werks - Erstkalibrierzertifikat ohne Planglaszertifizierung gegen Aufpreis lieferbar

Outside Micrometer Control Gauge Block Set DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included, shows the deviation, accuracy - grade and traceability to master - piece. For inspection and setting of outside - micrometers according to to rules of VDI/VDE/DGQ 2618, page 5 • • •

With optical plane face glass and gloves Each gauge block is marked with an identification - number Workshop calibration - certificate without optical plane face certification avalaible by extra charge

Gen.-Stufe Acc.-Class

Anzahl Quantity

Artikel - Nr. Article - No. Keramik / Ceramic 35 0100

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 35 0120

0

10

35 0110

35 0130

1

10

Nennmasse Nominal Sizes mm 2,50/5,10/7,70/10,30/12,90/15,00/17,60/ 20,20/22,80/25,00 2,50/5,10/7,70/10,30/12,90/15,00/17,60/ 20,20/22,80/25,00

1,000

35 94010

1,000

35 94010

Bügelmessschrauben - Endmass - Prüfsatz DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat, erklärt die Mittenabweichung, Genauigkeitsgrad und Rückführbarkeit. Zur Überprüfung und Einstellung von Bügel - Messschrauben gem. Richtlinien nach VDI/VDE/DGQ 2618, Blatt 5 / 10.1 • •

Jedes Endmass ist mit einer Ident - Nr. gekennzeichnet Werks - Erstkalibrierzertifikat gegen Aufpreis lieferbar

Outside Micrometer Control Gauge Block Set DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included, shows the deviation, accuracy - grade and traceability to master - piece. For inspection and setting of outside - micrometers according to the rules of VDI/VDE/DGQ 2618, page 5 / 10.1 • •

Each gauge block is marked with an identification - number Workshop calibration - certificate avalaible by extra charge

Artikel - Nr. Article - No. Stahl / Steel 35 0176 35 0177

für Messschrauben

Gen.-Stufe Acc.-Class

for micrometers 0 - 25 0 - 100

1 1

Anzahl Quantity 5 8

Nennmasse Nominal Sizes mm 5,10 / 10,30 / 15,00 /20,20 / 25 5,10 / 10,30 / 15,00 /20,20 / 25 / 50 / 75 / 100

0,850 0,980

35 94186 35 94187

1,000 1,100 1,210

35 94007 35 94008 35 94009

Messschieber - Endmass - Prüfsatz DIN EN ISO 3650 inklusive Werks - Prüfzertifikat, erklärt die Mittenabweichung, Genauigkeitsgrad und Rückführbarkeit. Zur Prüfung von Messschiebern, gem. den Richtlinien nach VDI/VDE/DGQ 2618, Blatt 8 / 9.1 • • •

Mit optischem Planglass, mit gehärtetem Stahl-Einstellring und mit Schutzhandschuhen Jedes Endmass ist mit einer Ident - Nr. gekennzeichnet Werks - Erstkalibrierzertifikat ohne Planglaszertifizierung gegen Aufpreis lieferbar

Vernier Caliper Control Gauge Block Set DIN EN ISO 3650 Workshop Check - Certificate included, shows the deviation, accuracy - grade and traceability to master-piece. For inspection of vernier calipers according to the rules of VDI/VDE/DGQ 2618, page 8 / 9.1 • • •

With optical plane face glass, with hardened steel setting ring and with gloves Each gauge block is marked with an identification - number Workshop calibration - certificate without optical plane face certification avalaible by extra charge

35 0148 Artikel - Nr. Article - No. Keramik Ceramic 35 0111 35 0118

Artikel - Nr. Article - No. Stahl Steel 35 0139 35 0148 35 0149

Gen.-Stufe Acc.-Class

1 1 1

mit Einstellring + Planglass setting ring + plan face glass Glass µm Ring-ø mm ring-ø mm Glass µm 20 0,10 4 + 25 0,10 4 + 25 0,10

3.36

Nennmasse Nominal Sizes mm 41,30 / 131,40 30,00 / 41,30 / 131,40 41,30 / 131,40 / 243,50


Stufenendmasse, winkel- und wellenform Lehrensätze Checkmaster, Angle - Gauge Block Sets and Wave Parallel Supports Stufenendmass Zur Überprüfung von Messschiebern, Höhenmess- und Anreissgeräten usw. • •

Mit Endmassen aus Keramik, Endmass-Genauigkeit ± 3 µm Vertikal und horizontal einsetzbar

Checkmaster Designed to calibrate vernier-, dial- and digital calipers, height Gauges, marking gauges etc. • •

With ceramic gauge blocks, accuracy of gauge blocks ± 3 µm Can be used either in horizontal or vertical orientation

35 3031 35 3131 Artikel - Nr. Article - No. 35 3031 35 3033

mm 300 600

Abstand Link distance mm 20 20

Artikel - Nr. Article - No.

mm

µm 4 6

9,8 15,0

Abstand Link distance mm

300 600

35 3131 35 3133

20 20

µm 4 6

8,1 13,1

Winkellehren - Satz DIN EN ISO 3650 / 1 Werkstatt - Qualität Zum schnellen, einfachen und genauen Ermitteln von Winkelmassen • • •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl, hohe Verschleissfestigkeit Messflächen fein geschliffen und geläppt, für bessere Haftung leicht magnetisiert Winkelgenauigkeit der Prüfflächen +/- 30“

Angle Gauge Block Set DIN EN ISO 3650 / 1 Workshop - quality For fast, simple and accurate measurements of any angle size • • •

Hardened and relieved special steel, high grade of abrasion resistance Measuring faces fine ground and lapped, lightly magnetized for better holding Angle accuracy of measuring faces +/- 30”

Artikel - Nr. Article - No.

Gen. - Stufe Anzahl p. Satz Acc. - Class Quantity p. Set

Winkelmasse in ° Angle Size in °

35 2010 35 2012

1 1

1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 10 15 / 20 / 25 / 30° 0,25 / 0,5 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 10 / 15 / 20 / 25 / 30°

10 12

LxH 75 x 6,5 75 x 6,5

0,900 0,930

35 94210 35 94212

Wellenförmiger Parallelunterlagen - Satz • • •

Gehärteter Federstahl, fein geschliffen Paarweise parallel bearbeitet und justiert Lieferung im Holzetui

Precision Wave Parallel Supports • • •

Made of hardened spring steel In pair parallel machined and adjusted Delivery in a wooden box

Artikel - Nr. Article - No.

Höhenabstufung Height Step mm

Satzzusammenstellung als Paar Set Composition as Pair mm

35 2001

2

9 / 11 / 13 / 15 / 17 / 19 / 21 / 23 3.37

mm 120

mm 0,005

0,100


Parallel - Endmass Zubehör Parallel Gauge Block Accessories Endmass - Zubehörsatz 8 - teiliger Satz mit folgendem Inhalt • • • • •

1 Paar Messschnäbel, 2 mm Ansatz-∅ 1 Paar Messschnäbel, 5 mm Ansatz-∅ 1 Anreissspitze, 1 Zentrierspitze 1 Endmasshalter 0 - 50 / 0 - 100 / 100 - 200 mm 1 Halterfuss

Accessory Set for Gauge Blocks Consisting of 8 pieces • 1 pair of measuring jaws, ∅ 2 mm • 1 pair of measuring jaws, ∅ 5 mm • 1 scriber point, 1 center point • 1 gauge block holder 0 - 50 / 0 - 100 / 100 - 200 mm • 1 base

Artikel - Nr. Article - No.

Inhalt / Stück Contents of pcs.

35 3000

8

3,000

Parallel - Endmass - Halter Zum Einspannen mehrerer Endmasse •

Aus Stahl, matt verchromt

Parallel Gauge Block Holder For clamping individual gauge blocks •

Made of steel, satin chrome finish

Artikel - Nr. Article - No. 35 0310 35 0311 35 0312

Einspann-Bereich Clamping range mm 0 - 50 0 - 100 100 - 200

0,230 0,250 0,300

Halterfuss •

Aus Stahlguss, matt verchromt

Height Gauge Base •

Made of cast iron, satin chrome finish

Artikel - Nr. Article - No. 35 3020

Gesamtlänge Total length mm 100

0,140

Endmassverbinder • •

Art.-Nr. 35 0360 Endmassverbinder zur Verbindung von Endmasse > 100 mm Art.-Nr. 35 0361 Universalhalter zur Verbindung von Endmassen > 100 mm mit Endmassen < 100 mm

Parallel Gauge Block Clamp • •

Art.-No. 35 0360 to clamp gauge blocks > 100 mm Art.-No. 35 0361 to clamp gauge blocks > 100 mm with gauge blocks < 100 mm 35 0361

Artikel - Nr. Article - No. 35 0360 35 0361

Grösse Size mm > 100 + > 100 0 - 180

35 0360

0,210 0,200

3.38


Parallel - Endmass Zubehör Parallel Gauge Block Accessories Halbrunde Messschnäbel - Paare Mit zylindrischem Ansatz für Innen- und Aussenmessungen •

Aus gehärtetem Stahl, fein geschliffen

Half-rounded Measuring Jaw - Pairs With cylindrical shoulder for internal and external measurements •

Artikel - Nr. Article - No. 35 0327 35 0328 35 0329

Nennmass Nominal size ø- mm 2 5 10

Made of hardened steel, fine ground

max. Messtiefe max. meas.-depth mm 10 15 40

Gesamtlänge Total length mm 40 45 70

0,022 0,030 0,055

Messerschnäbel - Paare •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl

Knife Edge Jaw - Pairs •

Artikel - Nr. Article - No. 35 3026

max. Nennmass max. nominal size ø- mm 60

Hardened and relieved special steel

Gesamtlänge Total length mm 65

0,080

Anreissspitze •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl

Steel Scriber Point •

Hardened and relieved special steel

Artikel - Nr. Article - No. 0,055

35 0350

Zentrierspitze •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl

Center Point •

Hardened and relieved special steel

Artikel - Nr. Article - No. 0,055

35 0351

Messschnäbel - Paar •

Gehärteter und entspannter Spezialstahl

Measuring Jaw - Pair •

Artikel - Nr. Article - No. 35 3025

Hardened and relieved special steel

Gesamtlänge Total length mm 100

0,140 3.39


Parallel - Endmass Zubehör Parallel Gauge Block Accessories Endmass - Pflegesatz, bestehend aus : •

Leinentuch, Wildledertuch, Korrosionsschutz - Öl, Abziehstein, Haarpinsel und Fettpinsel, Anleitung

Gauge Block Service Kit, consisting of : •

Linen cloth, chamois leather, anti corrosion oil, deburring stone, Soft brush, grease brush, instruction manual

Korrosions - Schutzöl Pflegt und reinigt Endmasse sowie andere Messmittel und verleiht einen Schutzfilm.

Anti Corrosion Oil For maintenance and cleaning of gauge blocks and other gauges. It brings a protective film on the surface. 350306 350301 Artikel - Nr. Article - No. 35 0301 Artikel - Nr. Article - No. 35 0306

0,690 Inhalt Contents ccm 50

0,060

Abziehstein Gratbildung auf den Messflächen und an den Kanten der Endmasse können mit dem Abziehstein beseitigt werden

Deburring Stone Burrs and scratches on the measuring surfaces and edges can be removed with the deburring stone

Artikel - Nr. Article - No. 35 0304

50 x 25 x 10

0,030

Pflegespray Reinigt, pflegt und schmiert Messwerkzeuge, löst festsitzende Teile und konserviert entfettete Teile. • •

Säure- und harzfrei, Umweltverträglich, FCKW-frei Verdrängt Feuchtigkeit im Elekrik-/ Elektronikbereich

Maintenance Spray Cleans, maintains and lubricates measuring tools, loosens caked-on section and conserves degreased mechanical connections. • •

Acid and resin-free, compatible to environment, FCKW-free Displaces humidity in electrical and electronical areas

Artikel - Nr. Article - No.

Inhalt Contents

35 0320

500 ml

260 x ø 64

0,480

Metallpflegetuch Reinigt und pflegt alle Metallteile schnell, gründlich und streifenfrei. Bildet einen Schutzfilm. Pflegetücher einfach aus der Spenderdose entnehmen. • •

Säure- und harzfrei, Streifenfrei und geruchslos, Umweltverträglich Für Innen- und Aussenanwendungen, hinterlässt einen Schutzfilm und beugt weiterer Verschmutzung vor

Metal Maintenance Tissue Cleans and maintains all kind of metal, e.g. stainless steel, chromed surfaces, aluminium etc. Makes a protective film on the metal parts. Tissues in a dispenser box. • •

Acid- and resin-free, no stripes and odorless, compatible to environment For indoor- and outdoor use

Artikel - Nr. Article - No. 35 0321

Tücher - Anzahl Contents tissues Stück / Pcs. 80

190 x ø 90

0,205 3.40


Präzisions Kontroll - Richtwaagen Precision Inspection Spirit Levels Präzisions Kontroll - Richtwaage DIN 877 Für genaue Richt- und Justierarbeiten an Flächen und Zylindern • • • •

Gehäuserahmen aus Spezial - Grauguss Mit Prisma und Fläche, fein geschliffen Längslibelle justierbar und mit einer Querlibelle Mit Isoliergriffen

Precision Inspection Spirit Levels DIN 877 For levelling and adjusting of surfaces and cylinders • • • •

Housing made of special cast iron With prism and flat surface, fine ground Adjustable main vial and one cross vial With insulation handles

36 0202 36 0203 36 0204

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,02 mm/m Sensitivity 0,02 mm/m 36 0281 36 0283 36 0285 36 0287

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,05 mm/m Sensitivity 0,05 mm/m 36 0282 36 0284

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,1 mm/m Sensitivity 0,1 mm / m

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,3 mm/m Sensitivity 0,3 mm/m

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,5 mm/m Sensitivity 0,5 mm/m 36 0261

36 0251 36 0252 36 0253 36 0254

36 0231 36 0232 36 0233 36 0234

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,01 mm/m Sensitivity 0,01 mm / m

36 0288

36 0262 36 0264

Länge Length mm 150 200 250 300

1,100 1,400 1,830 2,180

36 94150 36 94200 36 94250 36 94300

1,100 1,100 1,400 1,830 2,180

36 94150 36 94160 36 94200 36 94250 36 94300

Länge Length mm 150 160 200 250 300

Präzisions Kontroll - Rahmenrichtwaage DIN 877 Für genaue Richt- und Justierarbeiten an horizontalen und vertikalen Flächen und Zylindern • • • •

Gehäuserahmen aus Spezial - Grauguss Mit Prisma und Fläche, fein geschliffen Längslibelle justierbar und mit einer Querlibelle Mit Isoliergriffen

Precision Inspection Frame Spirit Levels DIN 877 For levelling and adjusting of horizontal and vertical surfaces and cylinders • • • •

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,02 mm/m Sensitivity 0,02 mm / m 36 0311 36 0313 36 0315 36 0317

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,05 mm/m Sensitivity 0,05 mm/m 36 0312 36 0314 36 0316

Housing made of special cast iron With prism and flat surface, fine ground Adjustable main vial and one cross vial With insulation handles

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,1 mm/m Sensitivity 0,1 mm/m 36 0351 36 0352 36 0353

3.41

150x150x40 200x200x40 250x250x40 300x250x40

2,200 3,300 4,400 5,000

36 94151 36 94201 36 94251 36 94301


Präzisions Kontroll - Richtwaagen Precision Inspection Spirit Levels Präzisions Kurbelzapfen - Richtwaage DIN 877 Zum Ausrichten von Kurbelwellen und Zapfen an Motoren und Maschinen • • •

Mit Längs- und Querprisma, fein geschliffen Längslibelle und Querlibelle Breite 40 mm

Precision Crank Pin Levels DIN 877 To adjust crankshafts and crank pins of motors and machines • • •

With vertical and horizontal prism, fine ground With main vial and cross vial Width 40 mm

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,04 mm/m Sensitivity 0,04 mm / m

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,1 mm/m Sensitivity 0,1 mm/m

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,2 mm/m Sensitivity 0,2 mm/m 36 0295

36 0296 36 0297 36 0293 36 0294

Länge Length mm 60 90 120 90 120

0,510 0,740 1,010 0,740 1,010

36 94062 36 94121 36 94121 36 94091 36 94091

Präzisions Leichtmetall - Richtwaage Für einfache Richt- und Justierarbeiten an Flächen und Zylindern • • •

Gehäuserahmen aus Aluminium - Guss Mit geschliffener Prismensohle Mit geschliffener und geteilter Längslibelle

Precision Level of Aluminium For simple levelling and adjusting of surfaces and cylinders • • •

Housing made of cast aluminium With ground prism base With ground and graduated main vial

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,6 mm/m Sensitivity 0,6 mm / m 36 0410 36 0415

Länge Length mm

Breite Width mm

100 150

22 22

0,080 0,120

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 0,6 mm/m Sensitivity 0,6 mm / m 36 0420 36 0430

Länge Length mm

Breite Width mm

200 300

22 22

0,160 0,240

Präzisions Gradwasserwaage Für Waagerecht-, Senkrecht- und Winkelmessungen • • •

Gehäuserahmen aus verzugsfreiem Sonderguss Mit flacher, geschliffener Sohle und zwei Befestigungsbohrungen Libelle an drehbarer Rundskala befestigt, Skala 4 x 90°

Precision Level with Angle - Degree For horizontal-, vertical- and angle-measurements • • •

Housing made of special cast iron With flat, ground base and two fixing holes Vial fixed on a rotable scale, scale 4 x 90°

Artikel - Nr. Article - No. Empfindlichkeit 1° Sensitivity 1° 36 0450

Länge Length mm

Breite Width mm

300

25

1,550

3.42

36 94450

36 94400 36 94400


Hydraulische Winkelmesser Hydraulic Angle Meter Hydraulischer Winkelmesser Einzigartig auf dem Weltmarkt, ausgezeichnet auf dem Genfer Salon für Innovation und Technologie. Besonders geeignet zur Ausrichtung von Werkstücken auf Werkzeugmaschinen • • • •

Robustes Gehäuse aus Aluminium - Guss, lackiert Unterseite mit einem starken Magnet ausgestattet Der Zeiger ist ausgelotet und zeigt immer in senkrechter Richtung Sichere und einfache Handhabung, mit Bedienungsanleitung

Hydraulic Angle Meter Unique in the world market and awarded by the “Salon des inventions et des techniques” at Geneva in Switzerland. Ideal for setting the work pieces in machines tools at any angle. • • •

36 0500

36 0501

Artikel - Nr. Article - No. ±° 36 0500 36 0501

0 - 360° 0 - 360°

0,083° 0,05°

Rugged housing made of aluminium dye cast, lacquered The bottom is featured with a powerful magnetic base With a plumb-weight indicator which always points in the vertical direction Reliable and easy to use, with instruction manual

Skalen - ø Scale - ø mm 60 100

80 x 93 x 15 133 x 140 x 20

0,215 0,275

Anwendungsbeispiele für den hydraulischen Winkelmesser Einfach in der Anwendung, geeignet für Industrie, Handwerk und Do-it-yourself

Some Proposals how to you use the hydraulic Angle Meter Easy to use tool, suitable for industry, craftsmen and Do-it-yourself

3.43




01234526178132 9

 

0123452617813237  !"#$"%%&'&$()*+,,-./,,-0/,,-1 2 3&45&6%7"489'&4:57&79'&%;48<==&6#6>'&8:??7 2 @<7A#7B#6>C#%%;4#%%BD&<7&

9

  FGH IJKL MN IJKO PQRSTUQVEWXXYEZ[EP\]E^^_`EaE^^_bEaE^^_c 2 deQXSWfERZQQfgEhWiVQUQVgETi[jUVEWUVEfWeeQVE 2 kSZhElm[nEWUVEl][om[nERSVQE







p1qrs25t1u vw

x y Hz{ |}8&5"6~1 €[fQiWUXQEc „…†………… „…†……… „…†………Œ „…†………† „…†………… „…†……… „…†………Œ „…†………† „…†………„… „…†………„Œ „…†……… … „…†……… Œ „…†………Œ… „…†………… „…†………… „…†………†… „…†………‡… „…†………… „…†……… „…†……… „…†……„… „…†…… … „…†……Œ… „…†……… „…†……… „…†……†… „…†……‡… „…†………… „…†……… „…†……… „…†……„… „…†…… … „…†……Œ… „…†……… „…†……… „…†……†…





p1qrs25t1u +&66B‚ vw

x y Hz{ dSƒQE‚E "6>&5&|}8&5"6~&6 $$ [ZhQiE€[fQiWUXQR ˆ9‰ „…‡………… ˆ9, „…‡……… ˆ9. „…‡………Œ ˆ9 „…‡………† ,9‰ „…‡………… ,9, „…‡……… ,9. „…‡………Œ ,9 „…‡………† Š9‰ „…‡………„… Š9. „…‡………„Œ -9‰ „…‡……… … -9. „…‡……… Œ .9‰ „…‡………Œ… 09‰ „…‡………… 19‰ „…‡………… 9‰ „…‡………†… ‹9‰ „…‡………‡… ˆ‰ „…‡………… ˆˆ „…‡……… ˆ, „…‡……… ˆŠ „…‡……„… ˆ- „…‡…… … ˆ. „…‡……Œ… ˆ0 „…‡……… ˆ1 „…‡……… ˆ „…‡……†… ˆ‹ „…‡……‡… ,‰ „…‡………… ,ˆ „…‡……… ,, „…‡……… ,Š „…‡……„… ,- „…‡…… … ,. „…‡……Œ… ,0 „…‡……… ,1 „…‡……… , „…‡……†…

Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰ˆ Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰,

p1qrs25t1u vw

x y Hz{ |}8&5"6~1 €[fQiWUXQEc „…†……„…… „…†……„… „…†……„„… „…†……„ … „…†……„Œ… „…†……„… „…†……„… „…†……„†… „…†…… …… „…†…… … „…†…… … „…†…… Œ… „…†…… … „…†…… … „…†…… †… „…†……Œ…… „…†……Œ… „…†……ŒŒ… „…†……Œ†… „…†………… „…†……… „…†……Œ… „…†……†… „…†………… „…†……… „…†……Œ… „…†……†… „…†……†…… „…†……†… „…†……†Œ… „…†……††… „…†……‡…… „…†……‡… „…†……‡Œ… „…†……‡†… „…†…………

0123452617813237 Ž61q21‘618’q 2 @<74"57“&5;45}$7&5A#7BD&<7&#6>'&4:57&7&5C#%%;4#%%BD&<7& 9

  FGH IJKL MN IJKO” •wN x•wz N 2 kSZhEhWiVEXhi[–QVEElm[nERSVQEWUVEl][om[nERSVQEReQXSWfERZQQfEhWiVQUQVE







p1qrs25t1u vw

x y Hz{ |}8&5"6~1 €[fQiWUXQEc „…†……… „…†…… „…†……Œ „…†……† „…†……… „…†……  

¡

E



+&66B‚ dSƒQE‚E $$ ˆ9‰ ˆ9, ˆ9. ˆ9 ,9‰ ,9,



p1qrs25t1u vw

x y Hz{ |}8&5"6~1 €[fQiWUXQEc „…†……Œ „…†……† „…†……„… „…†……„Œ „…†…… … „…†…… Œ

+&66B‚ dSƒQE‚E $$ ,9. ,9 Š9‰ Š9. -9‰ -9.

p37212p—’2˜˜3™23šp3š1™25r2š21—1›

p1qrs25t1u vw

x y Hz{ "6>&5&|}8&5"6~&6 [ZhQiE€[fQiWUXQR „…‡……„…… „…‡……„… „…‡……„„… „…‡……„ … „…‡……„Œ… „…‡……„… „…‡……„… „…‡……„†… „…‡…… …… „…‡…… … „…‡…… … „…‡…… Œ… „…‡…… … „…‡…… … „…‡…… †… „…‡……Œ…… „…‡……Œ… „…‡……ŒŒ… „…‡……Œ†… „…‡………… „…‡……… „…‡……Œ… „…‡……†… „…‡………… „…‡……… „…‡……Œ… „…‡……†… „…‡……†…… „…‡……†… „…‡……†Œ… „…‡……††… „…‡……‡…… „…‡……‡… „…‡……‡Œ… „…‡……‡†… „…‡…………

+&66B‚ dSƒQE‚E $$ Š‰ Š, ŠŠ Š- Š. Š0 Š1 Š -‰ -, -- -. -0 -1 - .‰ ., .. . 0‰ 0, 0. 0 1‰ 1, 1. 1 ‰ , .  ‹‰ ‹, ‹. ‹ ˆ‰‰

 Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰, Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š Š1‹-‰‰Š E

p1qrs25t1u vw

x y Hz{ |}8&5"6~1 €[fQiWUXQEc „…†……Œ… „…†……… „…†……… „…†……†… „…†……‡… „…†………

+&66B‚ dSƒQE‚E $$ .9‰ 09‰ 19‰ 9‰ ‹9‰ ˆ‰

p1qrs25t1u vw

x y Hz{ |}8&5"6~1 €[fQiWUXQEc „…†…… „…†…Œ… „…†……… „…†…… „…†…Œ… „…†…„……

+&66B‚ dSƒQE‚E $$ ˆ, ˆ. ,‰ ,, ,. Š‰

œ •w N M zM w  ž zM wŸ

¢£¤¤


12345657869 2 842  8 2 89  ! "

2 842  8 2 99#$%9&'()9*8+9&'(,9

9

-.//012341560"7489:;<4=6>"?@42@880"A50"BCD"EEFG" H" I0;<0=8J@;1>"60;3<J0J>"608K;15990="4=-"6013//J" H" L5J"M4JN"4=-"7488K;488805J0" H" O.10<@=PQ1@880";R"

"

  !STUVWXYZVWX[ \]^_`abac\defghid\ahjkca\dfllmdn]dopqdrrstd H" uvaljf`dunaa`idwfx\aca\idkx]^c\dfc\d`fvva\d H" yjnwdz{]zdfc\dzq]d{]zdhj\add H" |]`axfcladbdl`fhhdw}d

" " ~25€ 99%2‚9 ƒ„…U† 9(9 ,&9Š‹,ŠŠ)Š9 ,&9Š‹,ŠŠ)‘9 ,&9Š‹,ŠŠ)‹9 ,&9Š‹,ŠŠ,Š9 ,&9Š‹,ŠŠ,‘9 ,&9Š‹,ŠŠŠ9 ,&9Š‹,ŠŠ‘9 ,&9Š‹,ŠŠ‘Š9 ,&9Š‹,ŠŠ(Š9 ,&9Š‹,ŠŠ&Š9 ,&9Š‹,ŠŠ‹Š9 ,&9Š‹,ŠŠ”Š9 ,&9Š‹,Š'ŠŠ9 ,&9Š‹,Š''Š9 ,&9Š‹,Š')Š9 ,&9Š‹,Š',Š9 ,&9Š‹,Š'Š9 ,&9Š‹,Š'‘Š9 ,&9Š‹,Š'(Š9 ,&9Š‹,Š'&Š9 ,&9Š‹,Š'‹Š9 ,&9Š‹,Š'”Š9 ,&9Š‹,Š)ŠŠ9 ,&9Š‹,Š)'Š9 ,&9Š‹,Š))Š9 ,&9Š‹,Š),Š9 ,&9Š‹,Š)Š9 ,&9Š‹,Š)‘Š9 ,&9Š‹,Š)(Š9 ,&9Š‹,Š)&Š9 ,&9Š‹,Š)‹Š9 ,&9Š‹,Š)”Š9 ,&9Š‹,Š,ŠŠ9 ,&9Š‹,Š,'Š9 ,&9Š‹,Š,)Š9 ,&9Š‹,Š,,Š9 ,&9Š‹,Š,Š9 ,&9Š‹,Š,‘Š9 ,&9Š‹,Š,(Š9 ,&9Š‹,Š,&Š9 ,&9Š‹,Š,‹Š9 ,&9Š‹,ŠŠŠ9 ,&9Š‹,Š)Š9 ,&9Š‹,ŠŠ9 ,&9Š‹,Š‘Š9 "

0

0 D0==N‡""" q]ˆjcf`dhj‰ab‡d 22" """"E>G" """"E>’" """"E>“" """"F>G" """"F>’" """"Ž>G" """"Ž>’" """"’>G" """"R>G" """"Œ>G" """"“>G" """">G" ""G>G" "">G" ""E>G" ""F>G" ""Ž>G" ""’>G" ""R>G" ""Œ>G" ""“>G" "">G" ""EG>G" ""E>G" ""EE>G" ""EF>G" ""EŽ>G" ""E’>G" ""ER>G" ""EŒ>G" ""E“>G" ""E>G" ""FG>G" ""F>G" ""FE>G" ""FF>G" ""FŽ>G" ""F’>G" ""FR>G" ""FŒ>G" ""F“>G" ""ŽG>G" ""ŽE>G" ""ŽŽ>G" ""Ž’>G"

~25€ 99%2‚9 ƒ„…U† " 9(9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š(Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š&Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š‹Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š‘ŠŠ9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š‘)Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š‘‘Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š‘‹Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š(ŠŠ9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š()Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š(‘Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š(‹Š9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š&ŠŠ9 FŒ"ŽGG" ,&9Š‹,Š&)Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š&‘Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š&‹Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š‹ŠŠ9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š‹)Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š‹‘Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š‹‹Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š”ŠŠ9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š”)Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š”‘Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,Š”‹Š9 FŒ"ŽGGE" ,&9Š‹,'ŠŠŠ9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 FŒ"ŽGGE" 9 "

•–—˜

D0==N‡""" q]ˆjcf`dhj‰ab‡d 22" ""ŽR>G" ""ŽŒ>G" ""Ž“>G" ""’G>G" ""’E>G" ""’’>G" ""’“>G" ""RG>G" ""RE>G" ""R’>G" ""R“>G" ""ŒG>G" ""ŒE>G" ""Œ’>G" ""Œ“>G" ""“G>G" ""“E>G" ""“’>G" ""““>G" ""G>G" ""E>G" ""’>G" ""“>G" GG>G" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

"

"

"

"

FŒ"ŽGGE" FŒ"ŽGGE" FŒ"ŽGGE" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" FŒ"ŽGGF" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

"


    

012345467589 1147



475 147 88!8""#$8%&8!8'(8")*+,8 -. 1147 &8/4 8400 1814 826 1373837

/ 78 4.555 .55 1147 &8/4 8400 1814 826 13738 37

/ 78

6 789:8;<=>9?@A89B:=8=@A8<C9?DEE8;F;GA8?BHH=

IJJKLMNNOPQRKLMLISNTUVW XXRYZ[JJ\JZ X6M] ^RYZ[JJ\JZ _`abcdefghaaeifjdklamalifnkopmlfdmlfed``alf 







414q 8r8!1s8 414q 8r8!1s8 414q 8r8!1s8   414q 8r8!1s8 tJZ]Mu tJZ]Mu tJZ]Mu tJZ]Mu f vD;<=8??:D;A xF=?89::D;A |F<<C9F<<?89::D;A €€ vD;<=8??:D;A _ahhcmnfwcmn8 yzo{fwcmnf8 y}o~zo{fwcmnf8 _ahhcmnfwcmn8 ‚8$‚‚$8$$,$8‚8$‚‚"8$$,$8‚8$‚‚8$$,$8 ƒ@„ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$#"$8 ‚8$‚‚$8$$,"8‚8$‚‚"8$$,"8‚8$‚‚8$$,"8 ƒ@Š …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$##$8 ‚8$‚‚$8$$,#8‚8$‚‚"8$$,#8‚8$‚‚8$$,#8 ƒ@‰ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$#)$8 ‚8$‚‚$8$$,)8‚8$‚‚"8$$,)8‚8$‚‚8$$,)8 ƒ@‹ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$*$$8 ‚8$‚‚$8$$"$8‚8$‚‚"8$$"$8‚8$‚‚8$$"$8 Š@„ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$*"$8 ‚8$‚‚$8$$""8‚8$‚‚"8$$""8‚8$‚‚8$$""8 Š@Š …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$*#$8 ‚8$‚‚$8$$"#8‚8$‚‚"8$$"#8‚8$‚‚8$$"#8 Š@‰ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$*)$8 ‚8$‚‚$8$$")8‚8$‚‚"8$$")8‚8$‚‚8$$")8 Š@‹ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$‚$$8 ‚8$‚‚$8$$$8‚8$‚‚"8$$$8‚8$‚‚8$$$8 …@„ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$‚"$8 ‚8$‚‚$8$$#8‚8$‚‚"8$$#8‚8$‚‚8$$#8 …@‰ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$‚#$8 ‚8$‚‚$8$$$8‚8$‚‚"8$$$8‚8$‚‚8$$$8 ˆ@„ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$‚)$8 ‚8$‚‚$8$$#8‚8$‚‚"8$$#8‚8$‚‚8$$#8 ˆ@‰ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$)$$8 ‚8$‚‚$8$$#$8‚8$‚‚"8$$#$8‚8$‚‚8$$#$8 ‰@„ …†‡ˆ„ƒƒ‚8$‚‚$8$)"$8 ‚8$‚‚$8$$*$8‚8$‚‚"8$$*$8‚8$‚‚8$$*$8 Œ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$)#$8 ‚8$‚‚$8$$‚$8‚8$‚‚"8$$‚$8‚8$‚‚8$$‚$8 †@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$))$8 ‚8$‚‚$8$$)$8‚8$‚‚"8$$)$8‚8$‚‚8$$)$8 ‹@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$Ž$$8 ‚8$‚‚$8$$Ž$8‚8$‚‚"8$$Ž$8‚8$‚‚8$$Ž$8 ‡@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$Ž"$8 ‚8$‚‚$8$,$$8‚8$‚‚"8$,$$8‚8$‚‚8$,$$8 ƒ„@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$Ž#$8 ‚8$‚‚$8$,,$8‚8$‚‚"8$,,$8‚8$‚‚8$,,$8 ƒƒ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$Ž)$8 ‚8$‚‚$8$,"$8‚8$‚‚"8$,"$8‚8$‚‚8$,"$8 ƒŠ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,$$$8 ‚8$‚‚$8$,$8‚8$‚‚"8$,$8‚8$‚‚8$,$8 ƒ…@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,$#$8 ‚8$‚‚$8$,$8‚8$‚‚"8$,$8‚8$‚‚8$,$8 ƒˆ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,,$$8 ‚8$‚‚$8$,#$8‚8$‚‚"8$,#$8‚8$‚‚8$,#$8 ƒ‰@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,,#$8 ‚8$‚‚$8$,*$8‚8$‚‚"8$,*$8‚8$‚‚8$,*$8 ƒŒ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,"$$8 ‚8$‚‚$8$,‚$8‚8$‚‚"8$,‚$8‚8$‚‚8$,‚$8 ƒ†@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,"#$8 ‚8$‚‚$8$,)$8‚8$‚‚"8$,)$8‚8$‚‚8$,)$8 ƒ‹@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,$$8 ‚8$‚‚$8$,Ž$8‚8$‚‚"8$,Ž$8‚8$‚‚8$,Ž$8 ƒ‡@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,#$8 ‚8$‚‚$8$"$$8‚8$‚‚"8$"$$8‚8$‚‚8$"$$8 Š„@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,$$8 ‚8$‚‚$8$",$8‚8$‚‚"8$",$8‚8$‚‚8$",$8 Šƒ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,#$8 ‚8$‚‚$8$""$8‚8$‚‚"8$""$8‚8$‚‚8$""$8 ŠŠ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,#$$8 ‚8$‚‚$8$"$8‚8$‚‚"8$"$8‚8$‚‚8$"$8 Š…@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,##$8 ‚8$‚‚$8$"$8‚8$‚‚"8$"$8‚8$‚‚8$"$8 Šˆ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,*$$8 ‚8$‚‚$8$"#$8‚8$‚‚"8$"#$8‚8$‚‚8$"#$8 Š‰@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,*#$8 ‚8$‚‚$8$"*$8‚8$‚‚"8$"*$8‚8$‚‚8$"*$8 ŠŒ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,‚$$8 ‚8$‚‚$8$"‚$8‚8$‚‚"8$"‚$8‚8$‚‚8$"‚$8 Š†@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,‚#$8 ‚8$‚‚$8$")$8‚8$‚‚"8$")$8‚8$‚‚8$")$8 Š‹@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,)$$8 ‚8$‚‚$8$$$8‚8$‚‚"8$$$8‚8$‚‚8$$$8 …„@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,)#$8 ‚8$‚‚$8$"$8‚8$‚‚"8$"$8‚8$‚‚8$"$8 …Š@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,Ž$$8 ‚8$‚‚$8$$8‚8$‚‚"8$$8‚8$‚‚8$$8 ……@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8,Ž#$8 ‚8$‚‚$8$$8‚8$‚‚"8$$8‚8$‚‚8$$8 …ˆ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8"$$$8 ‚8$‚‚$8$#$8‚8$‚‚"8$#$8‚8$‚‚8$#$8 …‰@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8",$$8 ‚8$‚‚$8$*$8‚8$‚‚"8$*$8‚8$‚‚8$*$8 …Œ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8""$$8 ‚8$‚‚$8$‚$8‚8$‚‚"8$‚$8‚8$‚‚8$‚$8 …†@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8"$$8 ‚8$‚‚$8$)$8‚8$‚‚"8$)$8‚8$‚‚8$)$8 …‹@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8"#$$8 ‚8$‚‚$8$$$8‚8$‚‚"8$$$8‚8$‚‚8$$$8 ˆ„@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8"*$$8 ‚8$‚‚$8$"$8‚8$‚‚"8$"$8‚8$‚‚8$"$8 ˆŠ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8")$$8 ‚8$‚‚$8$$8‚8$‚‚"8$$8‚8$‚‚8$$8 ˆˆ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$$$8 ‚8$‚‚$8$#$8‚8$‚‚"8$#$8‚8$‚‚8$#$8 ˆ‰@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8"$$8 ‚8$‚‚$8$*$8‚8$‚‚"8$*$8‚8$‚‚8$*$8 ˆŒ@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$$8 ‚8$‚‚$8$‚$8‚8$‚‚"8$‚$8‚8$‚‚8$‚$8 ˆ†@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8*$$8 ‚8$‚‚$8$)$8‚8$‚‚"8$)$8‚8$‚‚8$)$8 ˆ‹@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8)$$8 ‚8$‚‚$8$#$$8‚8$‚‚"8$#$$8‚8$‚‚8$#$$8 ‰„@„ …†‡ˆ„ƒŠ‚8$‚‚$8$$$8 



‘’“

414q 8r8!1s8 414q 8r8!1s8 tJZ]Mu tJZ]Mu xF=?89::D;A |F<<C9F<<?89::D;A yzo{fwcmnf8 y}o~zo{fwcmnf8 ‚8$‚‚"8$#"$ ‚8$‚‚8$#"$8 ‚8$‚‚"8$##$ ‚8$‚‚8$##$8 ‚8$‚‚"8$#)$ ‚8$‚‚8$#)$8 ‚8$‚‚"8$*$$ ‚8$‚‚8$*$$8 ‚8$‚‚"8$*"$ ‚8$‚‚8$*"$8 ‚8$‚‚"8$*#$ ‚8$‚‚8$*#$8 ‚8$‚‚"8$*)$ ‚8$‚‚8$*)$8 ‚8$‚‚"8$‚$$ ‚8$‚‚8$‚$$8 ‚8$‚‚"8$‚"$ ‚8$‚‚8$‚"$8 ‚8$‚‚"8$‚#$ ‚8$‚‚8$‚#$8 ‚8$‚‚"8$‚)$ ‚8$‚‚8$‚)$8 ‚8$‚‚"8$)$$ ‚8$‚‚8$)$$8 ‚8$‚‚"8$)"$ ‚8$‚‚8$)"$8 ‚8$‚‚"8$)#$ ‚8$‚‚8$)#$8 ‚8$‚‚"8$))$ ‚8$‚‚8$))$8 ‚8$‚‚"8$Ž$$ ‚8$‚‚8$Ž$$8 ‚8$‚‚"8$Ž"$ ‚8$‚‚8$Ž"$8 ‚8$‚‚"8$Ž#$ ‚8$‚‚8$Ž#$8 ‚8$‚‚"8$Ž)$ ‚8$‚‚8$Ž)$8 ‚8$‚‚"8,$$$ ‚8$‚‚8,$$$8 ‚8$‚‚"8,$#$ ‚8$‚‚8,$#$8 ‚8$‚‚"8,,$$ ‚8$‚‚8,,$$8 ‚8$‚‚"8,,#$ ‚8$‚‚8,,#$8 ‚8$‚‚"8,"$$ ‚8$‚‚8,"$$8 ‚8$‚‚"8,"#$ ‚8$‚‚8,"#$8 ‚8$‚‚"8,$$ ‚8$‚‚8,$$8 ‚8$‚‚"8,#$ ‚8$‚‚8,#$8 ‚8$‚‚"8,$$ ‚8$‚‚8,$$8 ‚8$‚‚"8,#$ ‚8$‚‚8,#$8 ‚8$‚‚"8,#$$ ‚8$‚‚8,#$$8 ‚8$‚‚"8,##$ ‚8$‚‚8,##$8 ‚8$‚‚"8,*$$ ‚8$‚‚8,*$$8 ‚8$‚‚"8,*#$ ‚8$‚‚8,*#$8 ‚8$‚‚"8,‚$$ ‚8$‚‚8,‚$$8 ‚8$‚‚"8,‚#$ ‚8$‚‚8,‚#$8 ‚8$‚‚"8,)$$ ‚8$‚‚8,)$$8 ‚8$‚‚"8,)#$ ‚8$‚‚8,)#$8 ‚8$‚‚"8,Ž$$ ‚8$‚‚8,Ž$$8 ‚8$‚‚"8,Ž#$ ‚8$‚‚8,Ž#$8 ‚8$‚‚"8"$$$ ‚8$‚‚8"$$$8 ‚8$‚‚"8",$$ ‚8$‚‚8",$$8 ‚8$‚‚"8""$$ ‚8$‚‚8""$$8 ‚8$‚‚"8"$$ ‚8$‚‚8"$$8 ‚8$‚‚"8"#$$ ‚8$‚‚8"#$$8 ‚8$‚‚"8"*$$ ‚8$‚‚8"*$$8 ‚8$‚‚"8")$$ ‚8$‚‚8")$$8 ‚8$‚‚"8$$$ ‚8$‚‚8$$$8 ‚8$‚‚"8"$$ ‚8$‚‚8"$$8 ‚8$‚‚"8$$ ‚8$‚‚8$$8 ‚8$‚‚"8*$$ ‚8$‚‚8*$$8 ‚8$‚‚"8)$$ ‚8$‚‚8)$$8 ‚8$‚‚"8$$$ ‚8$‚‚8$$$8

  €€ ‰Š@„ …†‡ˆ„ƒ… ‰‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ‰‹@„ …†‡ˆ„ƒ… Œ„@„ …†‡ˆ„ƒ… ŒŠ@„ …†‡ˆ„ƒ… Œ‰@„ …†‡ˆ„ƒ… Œ‹@„ …†‡ˆ„ƒ… †„@„ …†‡ˆ„ƒ… †Š@„ …†‡ˆ„ƒ… †‰@„ …†‡ˆ„ƒ… †‹@„ …†‡ˆ„ƒ… ‹„@„ …†‡ˆ„ƒ… ‹Š@„ …†‡ˆ„ƒ… ‹‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ‹‹@„ …†‡ˆ„ƒ… ‡„@„ …†‡ˆ„ƒ… ‡Š@„ …†‡ˆ„ƒ… ‡‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ‡‹@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ„„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ„‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒƒ„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒƒ‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒŠ„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒŠ‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ…„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ…‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒˆ„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒˆ‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ‰„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ‰‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒŒ„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒŒ‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ†„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ†‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ‹„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ‹‰@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ‡„@„ …†‡ˆ„ƒ… ƒ‡‰@„ …†‡ˆ„ƒ… Š„„@„ …†‡ˆ„ƒˆ Šƒ„@„ …†‡ˆ„ƒˆ ŠŠ„@„ …†‡ˆ„ƒˆ Šˆ„@„ …†‡ˆ„ƒˆ Š‰„@„ …†‡ˆ„ƒˆ ŠŒ„@„ …†‡ˆ„ƒˆ Š‹„@„ …†‡ˆ„ƒˆ …„„@„ …†‡ˆ„ƒˆ …Š„@„ …†‡ˆ„ƒˆ …ˆ„@„ …†‡ˆ„ƒˆ …Œ„@„ …†‡ˆ„ƒˆ …‹„@„ …†‡ˆ„ƒˆ ˆ„„@„ …†‡ˆ„ƒˆ

f


123456378493

3 29243



123456378493

3 2924

!"# $%

&'()*+,-'+./012'3'43'5*67'

0

E

0

 OPQRS TUVWXYEZ[\E]EV^WU_`aE

0 0 I2{8|3} #2~

n€Q‚ ?ƒ„'I

%‡ ˆ$ˆ$

%‡ ˆ$ˆ”

%‡ ˆ$ˆ%

%‡ ˆ$ˆ‰

%‡ ˆ$ˆŠ

%‡ ˆ$ˆ•

%‡ ˆ$ˆ‹

%‡ ˆ$ˆ—

%‡ ˆ$ˆ‡

%‡ ˆ$$ˆ

%‡ ˆ$$$

%‡ ˆ$$”

%‡ ˆ$$%

%‡ ˆ$$‰

%‡ ˆ$$Š

%‡ ˆ$$•

%‡ ˆ$$‹

%‡ ˆ$$—

%‡ ˆ$$‡

%‡ ˆ$”ˆ

%‡ ˆ$”$

%‡ ˆ$””

%‡ ˆ$”%

%‡ ˆ$”‰

%‡ ˆ$”Š

%‡ ˆ$”•

%‡ ˆ$”‹

%‡ ˆ$”—

%‡ ˆ$”‡

%‡ ˆ$%ˆ

%‡ ˆ$%$

I2{8|3} #2~

n€Q‚ ?ƒ„'!

%‡ ˆ‰ˆ$

%‡ ˆ‰ˆ”

%‡ ˆ‰ˆ%

%‡ ˆ‰ˆ‰

%‡ ˆ‰ˆŠ

%‡ ˆ‰ˆ•

%‡ ˆ‰ˆ‹

%‡ ˆ‰ˆ—

%‡ ˆ‰ˆ‡

%‡ ˆ‰$ˆ

%‡ ˆ‰$$

%‡ ˆ‰$”

%‡ ˆ‰$%

%‡ ˆ‰$‰

%‡ ˆ‰$Š

%‡ ˆ‰$•

%‡ ˆ‰$‹

%‡ ˆ‰$—

%‡ ˆ‰$‡

%‡ ˆ‰”ˆ

%‡ ˆ‰”$

%‡ ˆ‰””

%‡ ˆ‰”%

%‡ ˆ‰”‰

%‡ ˆ‰”Š

%‡ ˆ‰”•

%‡ ˆ‰”‹

%‡ ˆ‰”—

%‡ ˆ‰”‡

%‡ ˆ‰%ˆ

%‡ ˆ‰%$

%‡ ˆ‰%”

%‡ ˆ‰%%

%‡ ˆ‰%‰

%‡ ˆ‰%Š

%‡ ˆ‰%•

%‡ ˆ‰%‹

%‡ ˆ‰%—

%‡ ˆ‰%‡

8 9'-)'6+(:-4;3'-<)('(=673'+,-4*>>'6 8 ?@4'):6AB4:++'CD FGH3 IJK=(1=67L=++,-=+++'*(' FGH3 !JK=(1K'5*67'4'-)7@)6 FGH3 MJL=++,-=++1K'5*67'4'-)7@)6 FGH3 1JK)'6A3'5*67'1N*6+('444'-)'

I2{8|3} #2~

n€Q‚ ?ƒ„'M

%‡ ˆŠˆ$

%‡ ˆŠˆ”

%‡ ˆŠˆ%

%‡ ˆŠˆ‰

%‡ ˆŠˆŠ

%‡ ˆŠˆ•

%‡ ˆŠˆ‹

%‡ ˆŠˆ—

%‡ ˆŠˆ‡

%‡ ˆŠ$ˆ

%‡ ˆŠ$$

%‡ ˆŠ$”

%‡ ˆŠ$%

%‡ ˆŠ$‰

%‡ ˆŠ$Š

%‡ ˆŠ$•

%‡ ˆŠ$‹

%‡ ˆŠ$—

%‡ ˆŠ$‡

%‡ ˆŠ”ˆ

%‡ ˆŠ”$

%‡ ˆŠ””

%‡ ˆŠ”%

%‡ ˆŠ”‰

%‡ ˆŠ”Š

%‡ ˆŠ”•

%‡ ˆŠ”‹

%‡ ˆŠ”—

%‡ ˆŠ”‡

%‡ ˆŠ%ˆ

%‡ ˆŠ%$

%‡ ˆŠ%”

%‡ ˆŠ%%

%‡ ˆŠ%‰

%‡ ˆŠ%Š

%‡ ˆŠ%•

%‡ ˆŠ%‹

%‡ ˆŠ%—

%‡ ˆŠ%‡

0 I49323 I™š3››œ4634 œž I4ž263 }83ž32™2 Ÿ

0

8 [bUYX_cEaVUUcdE^_W`UeU`E_e`EfWghe`E 8 igcUW_eYUE]EYc_aaEjkE lmnEoEpqgrE_e`Epsg]qgtEi^WU_`EuchfEq_hfUE lmOEoEpqgtEi^WU_`EuchfEq_hfUE lmvEoEpsg]qgtEi^WU_`EuchfEq_hfUE lmEoEwXxXVE[UVVXefEuchfEq_hfUEygWEwXxXVEi^WU_`Ez_cXbUWE

I2{8|3} #2~

n€Q‚ ?ƒ„'1

%‡ ˆ‹ˆ$

%‡ ˆ‹ˆ”

%‡ ˆ‹ˆ%

%‡ ˆ‹ˆ‰

%‡ ˆ‹ˆŠ

%‡ ˆ‹ˆ•

%‡ ˆ‹ˆ‹

%‡ ˆ‹ˆ—

%‡ ˆ‹ˆ‡

%‡ ˆ‹$ˆ

%‡ ˆ‹$$

%‡ ˆ‹$”

%‡ ˆ‹$%

%‡ ˆ‹$‰

%‡ ˆ‹$Š

%‡ ˆ‹$•

%‡ ˆ‹$‹

%‡ ˆ‹$—

%‡ ˆ‹$‡

%‡ ˆ‹”ˆ

%‡ ˆ‹”$

%‡ ˆ‹””

%‡ ˆ‹”%

%‡ ˆ‹”‰

%‡ ˆ‹”Š

%‡ ˆ‹”•

%‡ ˆ‹”‹

%‡ ˆ‹”—

%‡ ˆ‹”‡

%‡ ˆ‹%ˆ

%‡ ˆ‹%$

%‡ ˆ‹%”

%‡ ˆ‹%%

%‡ ˆ‹%‰

%‡ ˆ‹%Š

%‡ ˆ‹%•

%‡ ˆ‹%‹

%‡ ˆ‹%—

%‡ ˆ‹%‡

K'5*67'1… i^WU_`]…E †† Œ;Ž; Œ;ŒŽ; Œ;Ž; Œ;“Ž;‘ Œ;CŽ;‘ Œ;–Ž;‘ ;Ž;“ ;Ž;“ ;Ž;“ ‘;Ž; ‘;Ž;C “;Ž;˜ “;Ž;˜ ;Ž;– C;ŽŒ; ˜;ŽŒ; –;ŽŒ; ’;ŽŒ; ŒŽŒ; ŒŽŒ;˜ Œ“Ž; ŒCŽ; Œ–Ž; Ž; Ž; “Ž‘; ˜Ž‘; ‘Ž‘; ‘‘Ž‘; ‘CŽ“; ‘’Ž“; “Ž“; “Ž“; “–Ž; Ž; CŽ; CŽ; C“ŽC; C–ŽC;

‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“Œ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“ ‘’’“‘ ‘’’“‘ ‘’’“‘

¡¡¢£¡¤¥

¦§¨©


789 8 8 8 88 8 !"#$%&!'% (!$") (

4

78 89 8*8 8+,-./

031234563447894:4;3<3=<3>3?@34 4

A4 B3623?41C6=D4<36E21314F?@4<3456=3GG3?4 A4 0H=32C?I4?C564J<4 KLM854N4OF1:O3>3?@3=36223?<D4KLM8P4N4QF4456F44:O3>3?@3=36223?<4

 !"#$%&!'% RSTUV WXYZ[\]Z^_Y`a]bcd]_eY^[fg]

A4 ch^a`[\]c_^^\i]e[Yf^W^fi]jYXkWf][Wf]\[hh^f] A4 lX\^Y[Wa^][aaXYf`Wj]_X]mj] no p]q]rsXt]leY^[f]u`Wji]no v]qrwXxsXt]leY^[f]u`Wj]4 4 4 4

4

]

4 4 4 4

4

4

4

4

y z8 *-{ y z8 *-{ O3>3?@3:‚4 |}~T€ |}~T€ leY^[fx‚] 012345 01234P ƒƒ4 /„…†…. /„…/…. ‡Dˆ4‰4ˆDŠ‹4 /„…†…† /„…/…† ‡D‡4‰4ˆDŠ‹4 /„…†…/ /„…/…/ ‡DŠ4‰4ˆDŠ‹4 /„…†…“ /„…/…“ ‡DŽ4‰4ˆDŒ4 /„…†…” /„…/…” ‡DJ4‰4ˆDŒ‹4 /„…†… /„…/… ‡D•4‰4ˆDŒ‹4 /„…†… /„…/… ŠDˆ4‰4ˆDŽ4 /„…†…’ /„…/…’ ŠDŠ4‰4ˆDŽ‹4 /„…†…„ /„…/…„ ŠD‹4‰4ˆDŽ‹4 /„…†.… /„…/.… ŒDˆ4‰4ˆD‹4 /„…†.. /„…/.. ŒD‹4‰4ˆDJ4 /„…†.† /„…/.† ŽDˆ4‰4ˆD‘4 /„…†./ /„…/./ ŽD‹4‰4ˆD‘‹4 /„…†.“ /„…/.“ ‹Dˆ4‰4ˆD•4 /„…†.” /„…/.” JDˆ4‰4‡Dˆ4 /„…†. /„…/. ‘Dˆ4‰4‡Dˆ4 /„…†. /„…/. •Dˆ4‰4‡DŠ‹4 /„…†.’ /„…/.’ Dˆ4‰4‡DŠ‹4 /„…†.„ /„…/.„ ‡ˆ4‰4‡D‹4 /„…††… /„…/†… ‡Š4‰4‡D‘‹4 /„…††. /„…/†. ‡Ž4‰4ŠDˆ4 /„…††† /„…/†† ‡J4‰4ŠDˆ4 /„…††/ /„…/†/ ‡•4‰4ŠD‹4 /„…††“ /„…/†“ Šˆ4‰4ŠD‹4 /„…††” /„…/†” ŠŠ4‰4ŠD‹4

6

0123454 y z8 *-{ y z8 *-{ O3>3?@3:‚4 }~T€ |}~T€ leY^[fx‚] 4 | 012345 01234P ƒƒ4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†† /„…/† ŠŽ4‰4ŒDˆ4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†† /„…/† Š‘4‰4ŒDˆ4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…††’ /„…/†’ Œˆ4‰4ŒD‹4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…††„ /„…/†„ ŒŒ4‰4ŒD‹4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†/… /„…//… ŒJ4‰4ŽDˆ4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†/. /„…//. Œ4‰4ŽDˆ4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†/† /„…//† ŽŠ4‰4ŽD‹4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†// /„…/// Ž‹4‰4ŽD‹4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†/“ /„…//“ Ž•4‰4‹Dˆ4 Œ4ŽˆŠˆ4 /„…†/” /„…//” ‹Š4‰4‹Dˆ4 Œ4ŽˆŠ‡4 /„…†/ /„…// ‹J4‰4‹D‹4 Œ4ŽˆŠ‡4 /„…†/ /„…// Jˆ4‰4‹D‹4 Œ4ŽˆŠ‡4 /„…†/’ /„…//’ JŽ4‰4JDˆ4 Œ4ŽˆŠ‡4 /„…†/„ /„…//„ J•4‰4JDˆ4 4 Œ4ŽˆŠ‡4   Œ4ŽˆŠ‡4  4  4 Œ4ŽˆŠ‡4   Œ4ŽˆŠ‡4  4  Œ4ŽˆŠ‡4  4  Œ4ŽˆŠ‡4  4  Œ4ŽˆŠ‡4  4  Œ4ŽˆŠ‡4  4  4 Œ4ŽˆŠ‡4   Œ4ŽˆŠ‡4  4  Œ4ŽˆŠŠ4  4  4

78 89 8*8 – —˜78 89 8*8 — 7 8 *8 – —˜™ 8  — O3G3213<14<3ƒš4›7œ4:4œH2ƒ3?4

01234P4 4

Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŠ4 Œ4ŽˆŠŒ4 Œ4ŽˆŠŒ4 Œ4ŽˆŠŒ4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

4

A4 B3623?41C6=D4<36E21314F?@4<3456=3GG3?4

!"~'%&!'% ) ž!"#$%&!'% )   ~'%&!'% ) ž) $%#$%&!'% )  ŸaaXYf`Wj]_X]_e^] bw]g_[Wf[Yfg] A4 ch^a`[\]g_^^\i]e[Yf^W^f][Wf]jYXkWf] 4 4

6 4

4

6

y z8 *-{ B362@H2?4C1I4 B36223?<4C1I4 OF14 QF4456F444 7?6C=1] |}~T€ ¡\kj]s[kj^]c^_] u`Wj]s[kj^]c^_] sX] wXxsX] ¢XW_^W_g] 4 ƒƒ] /„…’…. £  £ £ 04Œ4¤404Ž4¤404‹4¤404J4¤404•4¤404‡ˆ4¤404‡Š4 Œ4Ž•ˆ‡4 /„…’…”  £ £  04Œ4¤404Ž4¤404‹4¤404J4¤404•4¤404‡ˆ4¤404‡Š4 Œ4Ž•ˆ‹4 /„…’…  £  £ 04Œ4¤404Ž4¤404‹4¤404J4¤404•4¤404‡ˆ4¤404‡Š4 Œ4Ž•ˆJ4 /…’…. £  £ £ Œ¥‘4¤4Ž¥‘4¤4‹¥‘4¤4J¥‘4¤4•¥‘4¤4‡ˆ¥‘4¤4‡Š¥‘4 Œ‘4Ž•ˆ‡4 Œ‘4Ž‘ˆ‹4 /……”  £ £  Œ4¤4Ž4¤4‹4¤4J4¤4•4¤4‡ˆ4¤4‡Š44 Œ‘4Ž‘ˆJ4 /……  £  £ Œ4¤4Ž4¤4‹4¤4J4¤4•4¤4‡ˆ4¤4‡Š44 ¦§¨©


01234546758019 5 4 8   8

-/0=0/367.15.4/.><04/51?/07@A1*+=0*</712--/79-/0 076*41=72.B7C-*0-/-.07.@)*+,-./,.012-30*14/5 80*907/7-=0-6790*0/7D0/7*E2407F0*80790.:91-/0 -/;<7/;<.41C70./-;<12,?1907@ G H2-=0-.0*279=0-6790*-<1*.0*I/*567J30*14/5:KLMDH G M6<0N0*-;<?0/--,0-./C50/.27950/7036**6-/67 G 3*014/5-./,.0-/79-0<*O,?0C0?0/;<. G )*+,.-./,.06<70690*4/.P*/,,?/0,0*=1*



Ÿ



Ÿ

Q R STUVVWX YZ[\]^_`a^b`c\dcZe`fg`bgh`[deh`g[`_g[[gfZ`i[g]`Zjaged[Z`

hg`_kZ]^_\lem`^b`\ff^h^gbm`hkZn`a[go^fZ`Zj_ZllZbh`[Ze^eh\b_Z` hg`pZ\[q`rb`a\[h^_dl\[m`_Z[\]^_`a^b`c\dcZe`\[Z`i[ZsdZbhln` _kgeZb`ig[`deZ`^b`_lZ\b`[gg]e`tZ_\deZ`hkZn`p^ll`bgh` tZ_g]Z`]\cbZh^uZfq` G v\fZ`i[g]`tZeh`\bf`Zjh[Z]Z`k\[f`w^[_gb^\`_Z[\]^_m`xy`z{|` G }h[gbc`\c\^beh`\t[\e^gbm`i[ZZ`i[g]`[deh`\bf`_g[[ge^gb` G YZ[\]^_`a^be`\[Z`p^hk`Z\en`]\^bhZb\b_Z` G }Zhe`\[Z`\o\^l\tlZ`p^hkgdh`g[`p^hk`k\bflZ`

Ÿ

~1 4! 8€8%18 ~1 4! 8€8%18 ‚ƒU ‚ƒU 6<70P*/,, 4/.P*/,, p^hkgdh`k\bflZ8 p^hk`k\bflZ8 8‘‘‘8 8‘(‘‘8 8‘‘™8 8‘(‘™8 8‘‘&8 8‘(‘&8 8‘‘8 8‘(‘8 8‘‘š8 8‘(‘š8 8‘‘›8 8‘(‘›8 8‘‘'8 8‘(‘'8 8‘‘œ8 8‘(‘œ8 8‘‘8 8‘(‘8 8‘‘(8 8‘(‘(8 8‘™‘8 8‘(™‘8 8‘™™8 8‘(™™8 8‘™&8 8‘(™&8 8‘™8 8‘(™8 8‘™š8 8‘(™š8 8‘™›8 8‘(™›8 8‘™'8 8‘(™'8 8‘™œ8 8‘(™œ8 8‘™8 8‘(™8 8‘™(8 8‘(™(8 8‘&‘8 8‘(&‘8 8‘&™8 8‘(&™8 8‘&&8 8‘(&&8 8‘&8 8‘(&8 8‘&š8 8‘(&š8 8‘&›8 8‘(&›8 8‘&'8 8‘(&'8 8‘&œ8 8‘(&œ8 8‘&8 8‘(&8 8‘&(8 8‘(&(8 8‘‘8 8‘(‘8 8‘™8 8‘(™8 8‘&8 8‘(&8 8‘8 8‘(8 8‘š8 8‘(š8 8‘›8 8‘(›8 8‘'8 8‘('8 8‘œ8 8‘(œ8 8‘8 8‘(8 8‘(8 8‘((8 



1 4!8019 5 4 84 8" 3888#$%8&&'(8 )*+,-./,.012-30*14/5*6-.078090*:76;<56**69/0*07

H7B1<?9@„./,.0 ‡Jˆ0*0/;< „.2,27C …gq`gi`a^be` ‡`‰`{\bcZ` }hZae` „.+;5 44 44 Š‹4 †^Z_Ze ’“ ”:•”J”:–””:”“ “:” –“ ”:–”J“:”””:”“ “:” –“ “:””J“:–””:”“ “:” –“ “:–”J•:”””:”“ “:” –“ •:””J•:–””:”“ “:” –“ •:–”J’:”””:”“ “:” –“ ’:””J’:–””:”“ “:” –“ ’:–”J˜:”””:”“ “:” –“ ˜:””J˜:–””:”“ “:” –“ ˜:–”J–:”””:”“ “:” –“ –:””J–:–””:”“ “:” –“ –:–”J:”””:”“ “:” –“ :””J:–””:”“ “:” –“ :–”Jž:”””:”“ “:” –“ ž:””Jž:–””:”“ “:” –“ ž:–”JK:”””:”“ “:” –“ K:””JK:–””:”“ “:” –“ K:–”JL:”””:”“ “:” –“ L:””JL:–””:”“ “:” –“ L:–”J“”:”””:”“ “:” –“ “”:””J“”:–””:”“ “:– –“ “”:–”J““:”””:”“ “:– –“ ““:””J““:–””:”“ “:– –“ ““:–”J“•:”””:”“ “:– –“ “•:””J“•:–””:”“ “:– –“ “•:–”J“’:”””:”“ “:– –“ “’:””J“’:–””:”“ “:– –“ “’:–”J“˜:”””:”“ “:– –“ “˜:””J“˜:–””:”“ “:– –“ “˜:–”J“–:”””:”“ “:– –“ “–:””J“–:–””:”“ “:– –“ “–:–”J“:”””:”“ “:– –“ “:””J“:–””:”“ “:– –“ “:–”J“ž:”””:”“ “:– –“ “ž:””J“ž:–””:”“ “:– –“ “ž:–”J“K:”””:”“ “:– –“ “K:””J“K:–””:”“ “:– –“ “K:–”J“L:”””:”“ “:– –“ “L:””J“L:–””:”“ “:– –“ “L:–”J•”:”””:”“ “:– ¡¢£







IŒ?/79*/.E. E7C0 Ynl^bf[^_^hn` ŽZbchk`  Š‹4 44 —”:K ˜” ’KL˜K’“ —”:K ˜” ’KL˜K–“ —”:K ˜” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —”:K –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“ —“:’ –” ’KL˜K–“


1234565786912 6 5 



 !58"256#$ 912 6 5 95%9&' 499()*9++,-9

. /01234567518519:5;7<4=8<0437802051>51=?0457==@5=876A578BCD <B=157?05CD53E2112=72C==?0B8; . F50G1858H65=?047@@5CBCD654G::8 . IJKHL33378M5CC3<==<B@D519871C@4G?05J5=?017@858 N

OP QRSTUUVW . XYZ[\]^N[_`abZcdeZZ^Nf\e_N_\g_NfZ]`\hgNij]^\ekN]hlNZhajg_N`Zd\de]h[ZN eaN[a``ad\ahN . m]`lZhZlnNg`ajhlN]hlN^]YYZlN . o`abNjYNpnqNbbNb]`rZlNf\e_Ne_ZNd\sZNahNe_ZNeaYNdj`t][ZN

  

0

   



u2 5v !9w9*2x9 yzT{9 ‰Š9‹+Œ‹9 ‰Š9‹+ŒŒ9 ‰Š9‹+Œ+9 ‰Š9‹+Œ‰9 ‰Š9‹‰‹Œ9 ‰Š9‹‰‹+9 ‰Š9‹‰‹‰9 ‰Š9‹‰‹“9 ‰Š9‹‰‹”9 ‰Š9‹‰‹Š9 ‰Š9‹‰‹-9 ‰Š9‹‰Œ‹9 ‰Š9‹‰ŒŒ9 ‰Š9‹‰Œ+9 ‰Š9‹‰Œ‰9 ‰Š9‹‰Œ“9 ‰Š9‹‰Œ—9 ‰Š9‹‰Œ,9 ‰Š9‹‰Œ”9 ‰Š9‹‰ŒŠ9 ‰Š9‹‰Œ-9 ‰Š9‹‰+‹9 ‰Š9‹‰+Œ9 ‰Š9‹‰+‰9 ‰Š9‹‰+“9 ‰Š9‹‰+—9 ‰Š9‹‰+,9 ‰Š9‹‰—‹9 ‰Š9‹‰—Œ9 ‰Š9‹‰—+9 ‰Š9‹‰—‰9 ‰Š9‹‰—“9 ‰Š9‹‰——9 ‰Š9‹‰—,9 ‰Š9‹‰—”9 ‰Š9‹‰—Š9 ‰Š9‹‰“Œ9 ‰Š9‹‰“+9 ‰Š9‹‰“‰9 ‰Š9‹‰““9 ‰Š9‹‰“—9 ‰Š9‹‰“,9  

9

9

 

0 



|C0<48 }aheZhedN 98~?A€\Z[Zd Ž Ž Ž Ž‘ Ž Ž Ž Ž‘ Ž Ž Ž Ž Ž Ž Ž Ž Ž ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLL0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ŽLŽ0 ’Ž ‘Ž ‘Ž ŽLL ŽLL ŽLL 



‚ƒ5157?0 NcN„]hgZN 33 LHŽL‚LHKL LHKL‚LHL LHL‚ŽHLL LHŽL‚ŽHLL LHŽL‚LHKL LHKL‚LHL LHL‚ŽHLL LHŽL‚ŽHLL ŽHLL‚HLL HLL‚KHLL KHLL‚’HLL ’HLL‚HLL HLL‚–HLL –HLL‚•HLL •HLL‚HLL HLL‚‘HLL ‘HLL‚ŽLHLL ŽLHLŽ‚ŽŽHLL ŽŽHLŽ‚ŽHLL ŽHLŽ‚ŽKHLL ŽKHLŽ‚Ž’HLL Ž’HLŽ‚ŽHLL ŽHLŽ‚Ž–HLL Ž–HLŽ‚Ž•HLL Ž•HLŽ‚ŽHLL ŽHLŽ‚Ž‘HLL Ž‘HLŽ‚LHLL ŽHLL‚HLL HLL‚KHLL KHLL‚’HLL ’HLL‚HLL HLL‚–HLL –HLL‚•HLL •HLL‚HLL HLL‚‘HLL ‘HLL‚ŽLHLL ŽHLL‚HLL ŽHLL‚ŽLHLL LHL‚HLL HL‚ŽLHLL ŽLHL‚ŽHLL ŽHL‚LHLL 



12 6 5 $'! 29 58" 89&5 9'˜ 9& 5 9‰x—Œ9 u8" 2 9u % 66˜8¡ 89'˜ 9u8 2'¡ 9!5 2 '29¢9

98B@BC6 XeZYdN 33 LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHL LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHL LHL LHL LHL LHL LHL LHL LHL LHL LHL LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHLŽ LHŽL LHŽL LHL LHL LHL LHL 



ª«¬­

‡GC65 ˆ  Zhge_N …†3 33 LH KL LH KL LH KL LH KL ŽHL ’L ŽHL ’L ŽHL ’L ŽHL ’L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL •L HL L HL L HL L HL L HL L HL L HL0 L HL0 L HL0 L HL0 L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL0 •L ŽHL •L ŽHL •L ŽHL ’L•L ŽHL •L HL L HL L 







K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ‘ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ‘ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’LŽ K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’ŽLŽ K‘’L’Ž K‘’L‘Ž K‘’L‘Ž K‘’ŽLL K‘’ŽLL K‘’ŽLL







™Qš››œ{žŸ› £¤Q¥¦§¨©


0

1234565786912 6 5 969 9 !"

#

9

$584 8 94%58&256' 9( 666 5 99)*+9,,-.9

/01#234513667#048#97::04;#<34#=3>104;74?#=3>104;:@A:5B4874?#@6:# CD4:5766431E@6#FG1#@4H7D;7487#97::;71B57?#H01#I1GF04;#<34#J4474K#048# L0::74<71H@>404;74#:3MD7#<D767#@48717#L4M74804;74#E7>1N9

O# P>13E67;D71571#QR7HD@6:5@>6#ED5#>3>71#S71:T>67D::F7:5D;U7D5#048#@0:17DT>7487E# 23113:D34::T>05H?#;7>B1575?#;7:T>6DFF74#048#;76BRR5#

0

VW 578X#L60KY1DFF?#;7;74#7Z51@#=717T>404;#6D7F71A@1# [ 59[ 6 8\9429]2 ^_+2^9463 45'9& 89)2'` 66 298\ a 89b#

"dd"e"fghiijk lmncopqorstucvtwcxqvyznstucm{c|mnqy}c|mnqwsy~vtoqy}cvycyq~~stuuvzuqc{mnc

c

xqvyznstusty~nzxqt~y}c{mncopqorstucm{cst~qntv€cvtwcq~qntv€~mm~pcy‚y~qxc vtwcxvt‚cm~pqncƒnvo~sov|s€s~sqy„

O# …ƒqosv€copnmxqy~qq€c†s~pcpsupc†qvnstuc‡zv€s~‚cvtwcqtmzupcnqysy~vtoqc~mcomnnmysmt}c pvnwqtqw}cunmztwcvtwc€vƒƒqwc

ˆ‰!Šc†s~pcpvtw€qcv‹vs€v|€q}c|‚cq~nvcopvnuqc 0 gŒeŽ!!‘h‰"eŽ!Œ‰‰"’

#

]2 5“ 9_9+2^9 ”# !"‘h9 ”c EE9 ™š9›œ››9^^^9 ž?Ÿž#K###Ÿ?žž# ™š9›œ›9^^^9 ž?Ÿž#K###ž?¤¤# ™š9›œ›,9^^^9 Ÿ?žž#K###¡?žž# ™š9›œ›™9^^^9 Ÿ?žž#K###¡?žž# ™š9›œ›¨9^^^9 ¡?žŸ#K###¦?žž# ™š9›œ›œ9^^^9 ¦?žŸ#K#Ÿž?¢ž# #

—B4;7# ˜ # qtu~pc •#–E# EE# ž? # ¡ž# Ÿ?ž# ¥ž# Ÿ?ž# ¥ž# Ÿ?ž# §ž# Ÿ?ž# §ž# Ÿ?ž# §ž#

]8& 2 9]a` 668\ 89 9]8 2\ 95 2a29b9 9 9 9

]2 5“ 9_9+2^9 !"‘h9 ™š9››9 ™š9››,9 #

#

0

»G1#I1GF:5DF5# lmnc¼qvyznstuc½stc ”#EE# Ÿ#K#¢# ¢#K#¥#

9

]2 5“ 9_9+2^9 !"‘h9 ™š9››™9 ™š9››¨9

]2 5“ 9_9+2^9 ”# !"‘h9 ”c # EE9 •#–E# ™š9›œ›™›9^^^9 Ÿž?žž#K#Ÿ¢?žž# ¢?ž# ™š9›œ›™9^^^9 Ÿ¢?žŸ#K#Ÿ¥?žž# ¢?ž# ™š9›œ›™,9^^^9 Ÿ¥?žŸ#K#Ÿ¦?žž# ¢?ž# ™š9›œ›™™9^^^9 Ÿ¦?žŸ#K#Ÿ£?žž# ¢?ž# ™š9›œ›™¨9^^^9 Ÿ£?žŸ#K#¢ž?ž # ¢?ž# # # 9

#

—B4;7# ˜qtu~pc EE# ž#  ž#  ž#  ž#  ž# #

#

¡£#¤¥ žŸ# ¡£#¤¥ žŸ# ¡£#¤¥ žŸ# ¡£#¤¥ žŸ# ¡£#¤¥ žŸ# #

#

#

ˆ!©eŽª"«"¬!’

12

6 5  29 ED5#2744H7DT>404;#­Y®#¯Y05°#±#­L®#¯L0::T>0::°9 ²" eŒ xvnrqwc†s~pc³´µc¶´m·c¸c³¹µc¶ºm´m· »G1#I1GF:5DF5# lmnc¼qvyznstuc½stc ”#EE# ¥#K#¦# ¦#K#£#

]2 5“ 9_9+2^9 !"‘h9 ™š9››œ9 9

»G1#I1GF:5DF5# lmnc¼qvyznstuc½stc ”#EE# £#K#Ÿž# #

1234565786912 6 5 6 4¾9¿œ_9 55\9

O# P>13E67;D71571#QR7HD@6:5@>6#ED5#>3>71#S71:T>67D::F7:5D;U7D5#048# @0:17DT>7487E#23113:D34::T>05H?#;7>B1575?#;7:T>6DFF74#048#;76BRR5# O# À744E@::K”# #EE# O# Q50F04;#D4#–E?#Á71:57667153671@4H#•#ž?¢#–E# O# 9D5#204:5:53FF;1DFF#

 !ÂÉ O# …ƒqosv€copnmxqy~qq€c†s~pcpsupc†qvnstuc‡zv€s~‚cvtwcqtmzupcnqysy~vtoqc ~mcomnnmysmt}cpvnwqtqw}cunmztwcvtwc€vƒƒqwc O# ºmxstv€ysÄq”cÅcxxc O# …~qƒycstc–x}cÆm€qnvtoqc•cÇ}Èc–xc O# És~pcƒ€vy~sopvtw€qyc

#

#

#

]2 5“ 9_9+2^9 Q@5HA717DT>#Ê#LAE7::04;74## !"‘h9 …q~ccËvtuqcÌcÍsxqtysmtyc # # –E# ¥?žžž# ¡£#¤¥¢žŸ# #ž# ™š9›,›9 Î#Ÿ#Ê#¢#Ê#¡#Ê#¥#Ê# #Ê#¦#Ê#§#Ê#£#Ê#¤#Ê#Ÿž#Ê#ŸŸ#Ê#Ÿ¢#Ê#Ÿ¡#Ê#Ÿ¥#Ê#Ÿ #Ê#Ÿ¦#Ê#Ÿ£#Ê#¢ž#Ê#¢¢#Ê#¢¥#Ê#¢¦# ###¢£#Ê#¡ž#Ê#¡ #Ê#¥ž#Ê#¥ #Ê# ž#Ê#  #Ê#¦ž#Ê#¦ #Ê#§ž#Ê#§ #Ê#£ž#Ê#£ #Ê#¤ž#Ê#¤ #Ê#Ÿžž## Ï9#Ÿ#Ê#¢#Ê#¡#Ê#¥#Ê# #Ê#¦#Ê#§#Ê#£#Ê#¤#Ê#Ÿž#Ê#ŸŸ#Ê#Ÿ¢#Ê#Ÿ¡#Ê#Ÿ¥#Ê#Ÿ #Ê#Ÿ¦#Ê#Ÿ£#Ê#¢ž#Ê#¢¢#Ê#¢¥#Ê#¢¦# ###¢£#Ê#¡ž#Ê#¡ #Ê#¥ž#Ê#¥ #Ê# ž#Ê#  #Ê#¦ž#Ê#¦ #Ê#§ž#Ê#§ #Ê#£ž#Ê#£ #Ê#¤ž#Ê#¤ #Ê#Ÿžž# 0 0

ÐÑÒÓ

c

# #

0

#

0

#

#


01234156789188312 1





5128!4"01234156789188312 #"$71"%188&72"

'()*+,-.//(01230400+05(067(,,+06()89/+,,+)0 :0;.0,-.89+0<=.0-+)6)+9(01+0(,>? @+,,2+)A:9)+0BC:,D(/+,,+06+@:,,>.)6:/ E/F+9)G(0F-D>.,89+0+.0+/A+,-+0(06+.0+/ H+>+1I.89+0J:,-+)+I+/+0-+)/.--+I-

K L3H(,-+M30,-)(F-.30<@+,,-.,89)3,-A)+.(061+9N)-+- K OP)6.+@+,,>+)-:0D+.1+FQ00+0>:9I>+.,+:0:I31+36+)6.1.-:I+ @+,,(9)+0+.01+,+-D->+)6+0 K 7(,)+.89+06+J:,-+)A3)/+0D()7(,>:9I<:(,>+89,+IH:) K R)3,,+)70>+06(01,H+)+.89 ž§œ˜˜œ K @+,,(9):(A0:9/+H39)(01ST=U K @.-*+6.+0(01,:0I+.-(01 V

WX Y

Z[ \X]^  _`aVbcdefaghiVghegjckVdhjV`flegjcVjgdbclcaeV`mVia``nceoV acncaecVlfaheoVlpacdjVlfaheVclqrV scdefaghitVuglpV`hcVmgvcjVdhjV`hcVb`ncdwxcVya`wcV

K zfiicjVq`helafqlg`hoVbcdefaghiVldwxcVeldghxceeoVpdajchcjV K scdefacbchleVqdhVwcVj`hcVw{Vdhdx`i`feVjgdxVghjgqdl`aV`aV w{VjgigldxVjgdxVghjgqdl`aV K |jc}fdlcVya`wceVdacVdndgxdwxcoVghlcaqpdhicdwxcV K ~daicVdyyxgqdlg`hVadhicV K gdxVghjgqdl`aVepdh€VV‚ƒ„V K …glpVghelafqlg`hVbdhfdxV

       70>+06(01,H+.,G.+I¦dbyxcV`mVdyyxgqdlg`hV “ 

ž§œ˜˜™

ž§œ˜˜ž





†2 5‡14"ˆ"‰2Š" ‹^XŒ Ž" ”•"–——–" ”•"–——Ÿ" ”•"–——”"  





˜5™˜˜ ˜5žž˜ ˜5™˜˜

//   

¢! 8 12" K L3,-A)+.+<1+9N)-+-+7(,AP9)(01 K £89:A-5ST// ¤ ¥



K ¦ldghxceeoVpdajchcjVydllcahV K ¦pdmlkV‚VbbV V

V ž§œ˜˜œ˜ V

V

V ž§œ˜˜œœ V



J.,89dwxc ™šš›œš˜  ˜›œT˜ ™šš›œš˜œT˜5 š¡

V

V ž§œ˜˜œ™ V

“ “

œ<˜ œ<˜ œ<˜

‘’/



V

V ž§œ˜˜œž V



<ž˜ U<œ˜ <ž˜

V

V ž§œ˜˜œ  V

V V V V V ž§œ˜˜œš ž§œ˜˜œ ž§œ˜˜œU ž§œ˜˜œT ž§œ˜˜œ§ ¨15 121"¢!8 12"©5ª1"«51"!&©"ª1"«15 1"ŸŠŸŸ"¬"ŸŠŸ”"   ¥ ­Ž­­]­Ž­®YX “ 

¯°±²


Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung • • • •

Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform, 100 mm lang Vernickeltes Deckblatt, mit Feststellschraube Massangaben in mm und inch auf jedem Lehrenblatt Stärkentoleranz bezieht sich auf die metrische Massangabe

Precision Feeler Gauge Set DIN 2275 High Tolerance Accuracy for precise measurements • • •

Artikel - Nr. Article - No. 40 0101

Blattzahl Blades 0,05 - 0,50 8

40 0105

13

40 0107

20

.002 - .020 0,05 - 1,00 .002 - .040 0,05 - 1,00 .002 - .040

Hardened spring steel, conical shaped blades, 100 mm length Nickel plated case with lock nut, sizes in mm and inch on each blade Thickness tolerance in relation to the metric size

Blattzusammenstellung Combination of blades 0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020 inch

0,035

41 94008

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80-0,90-1,00 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020-.024-.028-.032-.036-.040 inch

0,065

41 94013

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,35-0,40-0,45-0,50-0,55-0,60-0,65-0,70 0,75-0,80-0,850,90-0,95-1,00 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.014-.016-.018-.020-.022-.024-.026-.028 .030-.032-.034.036-.038-.040 inch

0,095

41 94020

Fühlerlehren - Satz Einsatz in der Motorenindustrie und zum Lichtspaltmessen geeignet • • •

Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform, 100 mm lang Vernickeltes Deckblatt, mit Feststellschraube Massangaben in mm und inch auf jedem Lehrenblatt

Feeler Gauge Set For thickness measuring between narrow slots a. for automotive ind. • •

Hardened spring steel, conical shaped blades, 100 mm length Nickel plated case with lock nut, sizes in mm and inch on each blade

Andere Blattzusammenstellungen auf Anfrage Other sets are available on request

Blattzusammenstellung Combination of blades

Blattzahl Blades

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

einzeln in Folie single in foil

lose im Karton bulk packed

41 1000

41 10001

8

41 1001

41 10011

8

41 1003

41 10031

10

41 1004

41 10041

10

41 2002

41 20021

10

41 1005

41 10051

13

41 2005

41 20051

13

41 1006

41 10061

18

41 1007

41 10071

20

0,05 - 1,00 .002 - .040

41 1008

41 10081

21

0,10 - 0,50

41 1009

41 10091

21

0,05 - 2,00

41 1010

41 10101

26

0,03 - 1,00

41 1011

41 10111

32

0,03 - 1,00 .0012 - .040

41 1012

41 10121

14

0,03 - 1,00

0,03 - 0,10 .0012 - .004 0,05 - 0,50 .002 - .020 0,05 - 0,80 .002 - .032 0,03 - 0,50 .0012 - .020 0,038 - 0,63 .0015 - .025 0,05 - 1,00 .002 - .040 0,05 - 0,88 .002 - .035 0,05 - 1,00 .002 - .040

0,03-0,04-0,05-0,06-0,07-0,08-0,09-0,10 mm .0012-.0016-.002-.0024-.0028-.003-.0035-.004 inch

0,030

41 94008

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020 inch

0,035

41 94008

0,05-0,10-0,15-0,20-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80 mm .002-.004-.006-.008-.012-.016-.020-.024-.028-.032 inch

0,045

41 94010

0,03-0,04-0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50 mm .0012-.0016-.002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020 inch

0,035

41 94010

0,038-0,05-0,08-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,38-0,63 mm .0015-.002-.003-.004-.006-.008-.010-.012-.015-.025 inch

0,035

41 94010

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80-0,90-1,00 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020-.024-.028-.032-.036-.040 inch

0,065

41 94013

0,05-0,08-0,10-0,12-0,15-0,20-0,25-0,30-0,38-0,50-0,63-0,75-0,88 mm .002-.003-.004-.005-.006-.008-.010-.012-.015-.020-.025-.030-.035 inch

0,055

41 94013

0,05-0,06-0,07-0,08-0,09-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,35-0,40-0,500,60-0,70-0,80-0,90-1,00 mm .002-.0024-.0028-.003-.0036-.004-.006-.008-.010-.012-.014-.016.020-.024-.028-032-.036-.040 inch 0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,35-0,40-0,45-0,50-0,55-0,60-0,650,70-0,75-0,80-0,85-0,90-0,95-1,00 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.014-.016-.018-.020-.022-.024-.026.028-.030-.032-.034-.036-.038-.040 inch 0,10-0,12-0,14-0,16-0,18-0,20-0,22-0,24-0,26-0,28-0,30-0,32-0,340,36-0,38-0,40-0,42-0,44-0,46-0,48-0,50 mm 0,05-0,10-0,20-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80-0,90-1,00-1,10-1,201,30-1,40-1,50-1,60-1,70-1,80-1,90-2,00 mm 0,03-0,04-0,05-0,06-0,07-0,08-0,09-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,350,40-0,45-0,50-0,55-0,60-0,65-0,70-0,75-0,80-0,85-0,90-0,95-1,00 mm 0,03-0,04-0,05-0,06-0,07-0,075-0,08-0,09-0,10-0,12-0,15-0,18-0,200,22-0,25-0,28-0,30-0,32-0,35-0,40-0,45-0,50-0,55-0,60-0,65-0,700,75-0,80-0,85-0,90-0,95-1,00 mm 0,03-0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,800,90-1,00 mm

0,055

41 94018

0,095

41 94020

0,070

41 94020

0,190

41 94020

0,110

41 94026

0,220

41 94032

0,065

41 94014

4.01


Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Rostfreier Fühlerlehren - Satz • • • •

Lehrenblätter aus rostfreiem Stahl, walzhart Konische Blattform, 100 mm lang Vernickeltes Deckblatt, mit Feststellschraube Massangaben in mm und inch auf jedem Lehrenblatt

Inox Feeler Gauge Set • • • •

Blades made from stainless steel, hard rolled out Conical shaped blades, 100 mm length Nickel plated case with lock nut Sizes in mm and inch on each blade

Rostfreie Ausführung Stainless steel pattern

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzusammenstellung Combination of blades

Blattzahl Blades

41 3101

8

41 3105

13

41 3107

20

0,05 - 0,50 .002 - .020 0,05 - 1,00 .002 - .040 0,05 - 1,00 .002 - .040

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020 inch

0,035

41 94008

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80-0,90-1,00 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020-.024-.028-.032-.036-.040 inch

0,065

41 94013

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,35-0,40-0,45-0,50-0,55-0,60-0,65-0,70 0,75-0,800,85-0,90-0,95-1,00 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.014-.016-.018-.020-.022-.024-.026-.028 .030-.032.034-.036-.038-.040 inch

0,095

41 94020

Messing Fühlerlehren - Satz Anti-magnetische Lehre, für den elektronischen Einsatz • • • •

Lehrenblätter aus Messing Konische Blattform, 100 mm lang Vernickeltes oder Messing Deckblatt, mit Feststellschraube Massangaben in mm auf jedem Lehrenblatt

Brass Feeler Gauge Set Anti-magnetic gauge, for electronical services • • • •

Blades made from brass Conical shaped blades, 100 mm length Nickel plated or brass case with lock nut Sizes in mm on each blade

41 4005 41 4105 Blattzusammenstellung Combination of blades

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

41 4005 41 4007

13 20

0,05 - 1,00 0,05 - 1,00

41 4105 41 4107

13 20

0,05 - 1,00 0,05 - 1,00

0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80-0,90-1,00 mm 0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,35-0,40-0,45-0,50-0,55-0,60-0,65-0,70 0,75-0,80-0,85-0,90-0,95-1,00 mm 0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80-0,90-1,00 mm 0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,35-0,40-0,45-0,50-0,55-0,60-0,65-0,70 0,75-0,80-0,85-0,90-0,95-1,00 mm

0,065 0,095

41 94045 41 94047

0,065 0,095

41 94045 41 94047

SB Fühlerlehren - Satz Einfache Lehre, ideal zur Komplettierung von Werkzeugsätzen, usw. • Blattlänge 75 mm, zylindrische Blattform • Gehärteter Federstahl • Feststellschraube mit Gewindekern, Bügel aus blauem Kunststoff • Massangaben in mm und inch auf jedem Lehrenblatt • Lieferung erfolgt lose geschüttet im Karton

DIY Feeler Gauge - Set Simple gauge, especially for tool-sets, etc. • Length of blades 75 mm, blades cylindrical shaped • Hardened spring steel • Fixing screw with metal thread, blue plastic case • Sizes in mm and inch on each blade • Bulk packed

Blattzusammenstellung Combination of blades

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

41 5010

10

0,10 - 1,00

41 5011

11

0,05 - 0,80

0,10-0,20-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80-0,90-1,00 mm .004-.008-.012-.016-.020-.024-.028-.032-.036-.040 inch 0,05-0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50-0,60-0,70-0,80 mm .002-.004-.006-.008-.010-.012-.016-.020-.024-.028-.032 inch

4.02

0,030 0,035


Fühlerlehren und Kolbenspiellehren Feeler Gauges and Piston Gauges Ventileinstelllehren - Satz Zur Einstellung des Ventilspiels • • • • •

Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl Zylindrische Blattform, 75 mm lang, 10 mm breit Mit Messinghohlniete geklemmt Massangaben in mm und inch auf jedem Lehrenblatt Lieferung erfolgt lose geschüttet oder in Abreisstasche

Valve Regulation Gauge Set For adjusting the valves • • • • •

Blattzusammenstellung Combination of blades

Blattzahl Blades

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

einzeln in Tasche in tear-off wallet

lose im Karton bulk packed

41 5106

41 51061

6

41 5107

41 51071

7

Blades made from hardened spring steel Cylindrical shaped blades, 75 mm length, 10 mm width Fixed by a brass rivet Sizes in mm and inch on each blade Delivery bulk packed or in tear-off wallet

0,10 - 0,40 .004 - .016 0,10 - 0,50 .004 - .020

0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40 mm .004-.006-.008-.010-.012-.016 inch 0,10-0,15-0,20-0,25-0,30-0,40-0,50 mm .004-.006-.008-.010-.012-.016-.020 inch

0,008 0,010

Kolbenspiellehren - Satz, am Ring hängend Zur Einstellung des Ventilspiels an unzugänglichen Stellen usw. • •

Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl Zylindrische Blattform, 13 mm breit

Piston Feeler Gauge Set, on a ring For adjusting the valves at narrow spaces and difficult positions etc. • •

Blades made from hardened spring steel Cylindrical shaped blades, 13 mm width

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

8 Blatt / Blades 0,05 - 0,50 mm .002 - .020 inch

13 Blatt / Blades 0,05 - 1,00 mm .002 - .040 inch

20 Blatt / Blades 0,05 - 1,00 mm .002 - .040 inch

20 Blatt / Blades 0,10 - 2,00 mm .004 - .080 inch

43 6151 43 6201 43 6301 43 6501 43 6991

0,030 0,040 0,070 0,110 0,220

43 6155 43 6205 43 6305 43 6505 43 6995

0,080 0,125 0,150 0,310 0,650

43 6157 43 6207 43 6307 43 6507 43 6997

0,150 0,220 0,340 0,550 1,100

43 6158 43 6208 43 6308 43 6508 43 6998

Blattlänge Length of blades mm

0,190 0,250 0,390 0,610 1,200

150 200 300 500 1000

Rostfreier Kolbenspiellehren - Satz, am Ring hängend Zur Einstellung des Ventilspiels an unzugänglichen Stellen usw. • •

Lehrenblätter aus rostfreiem Stahl, walzhart Zylindrische Blattform, 13 mm breit

Inox Piston Feeler Gauge Set, on a ring For adjusting the valves at narrow spaces and difficult positions etc. • •

Blades made from stainless steel, hard rolled out Cylindrical shaped blades, 13 mm width

Rostfreie Ausführung Stainless steel pattern Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

8 Blatt / Blades 0,05 - 0,50 mm .002 - .020 inch

13 Blatt / Blades 0,05 - 1,00 mm .002 - .040 inch

20 Blatt / Blades 0,05 - 1,00 mm .002 - .040 inch

43 7151 43 7201 43 7301

0,030 0,040 0,070

43 7155 43 7205 43 7305

0,080 0,125 0,150

43 7157 43 7207 43 7307

4.03

Blattlänge Length of blades mm

0,150 0,220 0,340

150 200 300


Präzisions Fühlerlehrenbänder Precision Thickness Gauge Foils Fühlerlehren - Ersatzblätter Bei Bestellung bitte immer Blattstärke angeben ! • Lehrenblätter aus rostfreiem Stahl und Messing sind nur bis 1,00 mm verfügbar

Feeler Gauge Spare Blades, up to 1,00 mm thickness In case of order, please mention the thickness of the blade ! • Stainless stee blades and brass blades are available up to 1,00 mm only

Artikel - Nr. Article - No. Stahl, gehärtet Steel, hardened 42 1075 42 1110 43 1150 43 1200 43 1300 43 1500

Artikel - Nr. Article - No. Stahl, rostfrei Stainless steel

Artikel - Nr. Article - No. Messing Brass

42 3110 43 2150 43 2200 43 2300

42 4110

Stärke bis max. Size up to max. mm / inch

konische Form conical form

1,00 / .040 2,00 / .080 2,00 / .080 2,00 / .080 2,00 / .080 2,00 / .080

zylindrische Form cylindrical form

X X X X X X

Blattlänge Length of blades mm 75 100 150 200 300 500

Fühlerlehrenband, 5 Meter Für Motorenindustrie und als Unterlagsfolien • • • • •

Gehärteter Federstahl oder in rostfreier Qualität Massangaben in mm auf jedem Lehrenblatt In stabiler Aufbewahrungsdose aus Kunststoff Ab 0,70 mm lose gerollt, Weissblechdose gegen Aufpreis Ab 1,10 mm nur in Streifen à 1 Meter lang

Thickness Gauge Foil, 5 Meter For automotive industry and as lining foil • • • • •

Hardened spring steel or stainless steel quality Sizes in mm and inch on each blade Singly packed in a rugged plastic box From up 0,70 mm bulk rolled, tin box with extra charge Sizes from up 1,10 mm in stripes à 1 meter long

Artikel - Nr. Article - No. Stahl, gehärtet Steel, hardened 45 5001 45 5002 45 5003 45 5004 45 5005 45 5006 45 5007 45 5008 45 5009 45 5010 45 5012 45 5015 45 5018 45 5020 45 5025 45 5030 45 5035 45 5040 45 5045 45 5050

Artikel - Nr. Article - No. Stahl, rostfrei Stainless steel 45 6001 45 6002 45 6003 45 6005

45 6010 45 6015 45 6020 45 6025 45 6030 45 6040 45 6050

0,01 / .0004 0,02 / .0008 0,03 / .0012 0,04 / .0016 0,05 / .002 0,06 / .0024 0,07 / .0028 0,08 / .003 0,09 / .0035 0,10 / .004 0,12 / .005 0,15 / .006 0,18 / .007 0,20 / .008 0,25 / .010 0,30 / .012 0,35 / .014 0,40 / .016 0,45 / .018 0,50 / .020

Weissblechdose gegen Aufpreis, lieferbar nur für Stärken 0,70 mm - 1,00 mm Tin box with extra charge , available from up 0,70 mm - 1,00 mm only Stärken ab 1,10 mm bis 2,00 mm nur in Streifen à 1 m lang lieferbar ! The sizes 1,10 mm up to 2,00 mm are in stripes with 1 m length available only !

0,035 0,040 0,045 0,048 0,050 0,055 0,060 0,065 0,072 0,075 0,085 0,100 0,112 0,130 0,150 0,175 0,205 0,255 0,280 0,335

Artikel - Nr. Article - No. Stahl, gehärtet Steel, hardened 45 5055 45 5060 45 5065 45 5070 45 5075 45 5080 45 5085 45 5090 45 5095 45 5100 45 7110 45 7120 45 7130 45 7140 45 7150 45 7160 45 7170 45 7180 45 7190 45 7200

Halter für Fühlerlehrenband Holder for Feeler Gauge Stripe Artikel - Nr. Article - No. 45 8010

Grösse Size 125 x 17 mm

0,120

4.04

Artikel - Nr. Article - No. Stahl, rostfrei Stainless steel

45 6100

0,55 / .022 0,60 / .024 0,65 / .026 0,70 / .028 0,75 / .030 0,80 / .032 0,85 / .034 0,90 / .036 0,95 / .038 1,00 / .040 1,10 1,20 1,30 1,40 1,50 1,60 1,70 1,80 1,90 2,00

0,360 0,370 0,430 0,535 0,565 0,590 0,605 0,640 0,670 0,685 0,105 0,112 0,122 0,131 0,140 0,150 0,159 0,168 0,178 0,187


Präzisions Lehrenbänder Precision Thickness Gauge Foils Lehrenband DIN 1544 Zum Justieren, Ausrichten, Unterlegen usw. •

46 7030

Gerollt in Kunststoffdose oder Streifen in einer Schachtel à 10 od. 5 Blatt Verschiedene Materialien in verschiedenen Breiten u. Längen

Thickness Gauge Foil DIN 1544 For adjusting, levelling, etc. • •

46 2100

45 2100

Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Messing / Brass 2500 x 150 mm 46 2010 46 2020 46 2025 46 2030 46 2040 46 2050 46 2060 46 2070 46 2075 46 2080 46 2090 46 2100

45 2150

46 2150

45 2200

46 2200

45 2250 45 2300

46 2250 46 2300

45 2400

46 2400

45 2500

46 2500

Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Stahl / Steel 2500 x 150 mm

45 2025

45 2050

45 2075

Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Rostfrei / Stainless 2500 x 25 mm 46 3010 46 3020 46 3025 46 3030 46 3040 46 3050 46 3060 46 3070 46 3075 46 3080 46 3090 46 3100 46 3120 46 3150 46 3180 46 3200 46 3220 46 3250 46 3300 46 3350 46 3400 46 3450 46 3500

Rolled in a rugged plastic box or as stripes in a case with 10 or 5 blades Different materials in different width and length available

Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Rostfrei / Stainless 2500 x 50 mm 46 4010 46 4020 46 4025 46 4030 46 4040 46 4050 46 4060 46 4070 46 4075 46 4080 46 4090 46 4100 46 4120 46 4150 46 4180 46 4200 46 4220 46 4250 46 4300 46 4350 46 4400 46 4450 46 4500

Messing / Brass: CuZn37 Stahl nichtrostend / Stainless Steel: 1.4301 Festigkeit / Resistance: 1300 – 1500 N/mm² Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Rostfrei / Stainless 300 x 50 mm / 10 Bl. 46 6010 46 6015 46 6020 46 6025 46 6030 46 6040 46 6050 46 6060 46 6070 46 6075 46 6080 46 6090

Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Rostfrei / Stainless 500 x 150 mm / 5 Bl. 46 7001 46 7020 46 7025 46 7030 46 7040 46 7050 46 7060 46 7070 46 7075 46 7080 46 7090

0,010 0,015 0,020 0,025 0,030 0,040 0,050 0,060 0,070 0,075 0,080 0,090

Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Rostfrei / Stainless 300 x 50 mm / 10 Bl. 46 6100 46 6120 46 6150 46 6180 46 6200 46 6220 46 6250 46 6300 46 6350 46 6400 46 6450 46 6500

4.05

Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Rostfrei / Stainless 2500 x 150 mm 46 5010 46 5020 46 5025 46 5030 46 5040 46 5050 46 5060 46 5070 46 5075 46 5080 46 5090 46 5100 46 5120 46 5150 46 5180 46 5200 46 5220 46 5250 46 5300 46 5350 46 5400 46 5450 46 5500 46 5600 46 5700 46 5800 46 5999 Artikel - Nr. Article - No. Länge x Breite Length x Width Rostfrei / Stainless 500 x 150 mm / 5 Bl. 46 7100 46 7120 46 7150 46 7180 46 7200 46 7220 46 7250 46 7300 46 7350 46 7400 46 7450 46 7500

0,010 0,020 0,025 0,030 0,040 0,050 0,060 0,070 0,075 0,080 0,090 0,100 0,120 0,150 0,180 0,200 0,220 0,250 0,300 0,350 0,400 0,450 0,500 0,600 (gerollt, rolled) 0,700 (gerollt, rolled) 0,800 (gerollt, rolled) 1,000 (gerollt, rolled)

0,100 0,120 0,150 0,180 0,200 0,220 0,250 0,300 0,350 0,400 0,450 0,500


Gewindeschablonen und Radienschablonen Screw Pitch Gauges and Radius Gauges Gewindeschablonen Für Innen- und Aussenmessungen des Gewindes •

Sauber geschnittene Verzahnungen

Screw Pitch Gauges For internal and external measurements •

Fine cutted threads

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

47 1009

24

0,25 - 6,00 mm

metr. 60°

47 1010

20

0,40 - 7,00 mm

metr. 60° SI

47 1011

20

4 - 30 Gang / t.p.i.

whitw. 55°

Unterteilungen Graduations

Gewindeart Thread-type

47 1012

28

4 - 62 Gang /t.p.i.

whitw. 55°

47 1013

48

4 - 62 / 0,40 - 7,0

47 1014 47 1015 47 1016 47 1017 47 1018

52 6 58 14 30

4 - 62 / 0,25 - 6,0 8 - 28 Gang / t.p.i. 4-62/0,25-6,0/8-28 10 - 40 Gang / t.p.i. 6 - 60 Gang / t.p.i.

whitw. / metr. SI whitw. / metr. whitw. 55° whitw. / metr. US 60° SAE US 60° SAE

47 1019

30

4 - 42 Gang / t.p.i.

US 60° SAE

47 1020

52

4 - 84 Gang / t.p.i.

US 60° SAE

47 1021 47 1022

22 16

4 - 64 Gang / t.p.i. 12 - 80 Gang / t.p.i.

US 60° UNC US 60° UNF

6,0/5,5/5,0/4,5/4,0/3,5/3,0/2,5/2,0 1,75/1,5/1,25 7,0/6,5/6,0/5,5/5,0/4,5/4,0/3,5/3,0/ 2,5 4,0/4,5/5,0/6,0/7,0/8,0/9,0/10,0 11,0/12 4,0/4,5/5,0/6,0/7,0/8,0/9,0/10,0 11,0/12/13/14/16/18 kombiniert / combined

1,0/0,9/0,8/0,75/0,7/0,6/0,5/0,45/0,4/0,35 0,3/0,25 2,0/1,75/1,5/1,25/1,0/0,8/0,75/0,7/0,5/0,4

0,035

13/14/16/18/19/22/24/26/28/30

0,030

19/20/22/24/25/26/28/30/32/36/40/48/60 62 Nr. / No. 47 1012 + 47 1010

0,045

kombiniert / combined

Nr. / No. 47 1012 + 47 1009

Rohr / pipe

8/10/11/14/19/28

0,080 0,020 0,090 0,020 0,035

kombiniert / combined

Nr. / No. 47 1014 + 47 1015

10/11/12/13/14/16/18

20/24/27/28/32/36/40

6/7/8/9/10/11/11,5/13/14/15/16/18 20/22/24 4,0/4,5/5,0/5,5/6,0/7,0/8,0 9,0/10/11/11,5/12/13/14/15 4/4,5/5,0/5,5/6,0/7,0/8,0/9,0/ 10/11/11,5/12/13/14/15/16/ 18/20/22/24/25/26/27/28/30/32 4/4,5/5/6/7/8/9/10/11/12/13

26/28/30/32/34/36/38/40/42/44/46/48/50 56/60 16/18/20/22/24/26/27/28/30 32/34/36/38/40/42 34/36/38/40/42/44/46/48/50/52 54/56/58/60/62/64/66/68/70/72 74/76/78/80/82/84 14/16/18/20/22/24/32/40/48/56/64

12/14/16/18/20/24/28/32

36/40/44/48/56/64/72/80

0,040

0,075

0,034 0,055 0,026 0,021

Radienschablonen Zum Prüfen von erhöhten und vertieften Rundungen • •

Konkav und konvex geformte Lehrenblätter Fein geschnittene Radienformen

Radius Gauges For testing the radius of circle forms • •

Concave and convex shaped blades Fine cutted forms

47 2105 Artikel - Nr. Article - No. Normalstahl Mild steel 47 2105 47 2106 47 2107

Artikel - Nr. Article - No. Rostfrei Inox 47 2115 47 2116 47 2117

47 2106 + 47 2107

Satzzusammenstellung Composition of set mm

Blattzahl Blades

17 16 15

1,0 - 7,0 7,5 - 15,0 15,5 -25,0

1 / 1,25 / 1,5 / 1,75 /2 / 2,25 / 2,5 / 2,75 / 3 / 3,5 / 4 / 4,5 / 5 / 5,5 / 6 / 6,5 / 7 7,5 / 8 / 8,5 / 9 / 9,5 / 10 / 10,5 / 11 / 11,5 / 12 / 12,5 / 13 / 13,5 / 14 / 14,5 / 15

15,5 / 16 / 16,5 / 17 / 17,5 / 18 / 18,5 / 19 / 19,5 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / 25

0,085 0,120 0,115

Radienlehren - Satz, matt verchromt Zum Prüfen von erhöhten und vertieften Rundungen • •

Konkav und konvex geformte Lehrenblätter Jede Lehre mit 5 Messstellen

Radius Gauge - Set, satin chromed For testing the radius of circle forms • •

Concave and convex shaped blades Each blade with 5 measuring points

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

47 2109

26

Satzzusammenstellung Composition of set mm 0,5 - 13

0,5 / 1 / 1,5 / 2 / 2,5 / 3 / 3,5 / 4 / 4,5 / 5 / 5,5 / 6 / 6,5 / 7 / 7,5 / 8 / 8,5 / 9 / 9,5 / 10 / 10,5 11 /11,5 / 12 / 12,5 / 13

4.06

0,319


Schleiflehren, Kleinlehren Cutting Gauges Winkellehre • •

Winkel von 1° - 45° Sauber geschnittene Winkeleinschnitte

Angle Gauge • •

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

47 2000

20

1° - 45°

Angles 1° - 45° Fine cutted angles

Satzzusammenstellung Composition of set ° 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 12 / 14 / 16 / 18 / 20 / 25 / 30 / 35 / 40 / 45°

0,095

Winkellehren - Satz, rostfrei • •

Winkel von 5° - 90° Jedes Blatt mit mehreren sauber geschnittenen Winkeleinschnitten

Angle Gauge, inox • •

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

47 2020

18

5° - 90°

Angles 5° - 90° Each blade with several fine cutted angles

Satzzusammenstellung Composition of set ° 5 / 10 / 15 / 20 / 25 / 30 / 35 / 40 / 45 / 50 / 55 / 60 / 65 / 70 / 75 / 80 / 85 / 90°

0,128

Spitzgewindestahllehre •

Winkel 55° Whitworth oder 60° metrisch

Angular Thread Cutting Gauge •

Artikel - Nr. Article - No. 47 2001

Angles 55° Whitworth or 60° metric

Artikel - Nr. Article - No. 55°

47 2002

60°

0,013

Kombinierte Spitz- und Flachgewindestahllehre •

Sauber geschnittene Winkeleinschnitte

Combined Angular Thread Gauge •

Artikel - Nr. Article - No. 47 2003

Fine cutted angles

Flachgewinde Flat thread Gang/zoll / t.p.i. 2 / 2,5 / 3 / 3,5 / 4 / 4,5 / 5 / 6 / 7 / 8

Spitzgewinde Angular thread ° 45 - 53,8 - 55 - 60 - 70°

0,020

Trapezgewindestahllehre •

Sauber geschnittene Winkeleinschnitte

Trapezoid Thread Gauge •

Artikel - Nr. Article - No. 47 2004

Trapezgewinde Trapezoid thread ° 30°

Fine cutted angles

Trapezsteigungen Trapezoid pitch mm 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 12

4.07

0,018


Schleiflehren und Kleinlehren Cutting Gauges Kombinierte Dreh- und Gewindestahllehre •

Mit Trapez- und Flachgewinde

Combined Turning and Thread Gauge •

With trapezoid and flat threads

Artikel - Nr. Article - No. 47 2005

Trapezgewinde Trapezoid threads mm 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 12

Flachgewinde Flat threads Gang/zoll / t.p.i. 2 / 2,5 / 3 / 3,5 / 4 / 4,5 / 5 / 6 / 7 / 8

Spitzwinkel Angles ° 55° + 60°

0,050

Kombinierte Dreh- und Gewindestahllehre •

Mit Trapez- und Sägeschnittwinkel

Combined Turning and Thread Gauge •

With trapezoid threads and saw cutting angles

Artikel - Nr. Article - No. 47 2006

Trapezgewinde Trapezoid threads mm 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 12

Sägeschnittwinkel Saw cutting angles ° 40 / 45 / 50 / 55 / 60 / 65 / 70 / 75 / 80°

Spitzwinkel Angles ° 55° + 60°

0,050

Kombinierte Dreh- und Gewindestahllehre •

Mit Trapez- und Sägeschnittwinkel und Freiwinkelanschlag

Combined Turning and Thread Gauge •

With trapezoid threads and saw cutting angles and adjusting angle

Artikel - Nr. Article - No. 47 2007

Trapezgewinde Trapezoid threads mm 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 12

Sägeschnittwinkel Saw cutting angles ° 40 / 45 / 50 / 55 / 60 / 65 / 70 / 75 / 80°

Stellwinkel Adjusting angle

Spitzwinkel Angles

° 0° - 30°

° 55° + 60°

0,065

ACME Gewindestahllehre •

SAE 60° / Ww-BSF 55° / 14,5° ACME / 47,5° BA

ACME Thread Gauge •

SAE 60° / Ww-BSF 55° / 14,5° ACME / 47,5° BA

Artikel - Nr. Article - No. 47 2008

Whitworth BSF Whitworth BSF ° 55°

SAE SAE ° 60°

ACME ACME ° 14,5°

B.A. B.A. ° 47,5°

0,018

Drehstahllehre Für Hartmetalldrehstähle und Schnellstahldrehstähle •

Sauber geschnittene Winkeleinschnitte

Lathe Tool Gauge For tungsten carbide tools and high speed tools •

Fine cutted angles

Artikel - Nr. Article - No. 47 2009

Für Hartmetalldrehstähle For tungsten carbide tools X

Artikel - Nr. Article - No. 47 2010

4.08

Für Schnelldrehstähle For high speed tools X

0,050


Schleiflehren und Bohrerlehren Cutting Gauges and Twist Drill Gauges Spiralbohrerschleiflehre •

Mit 118° Winkel

Twist Drill Grinding Gauge •

With 118° angle

Artikel - Nr. Article - No.

Winkeleinschnitt ° Angle cutting °

bis Bohrer-ø mm up to drill-ø mm

47 2011

118°

50

0,025

Universal Bohrer - Schleiflehre •

Mit verschiedenen Winkeleinschnitten

Universal Twist Drill Grinding Gauge •

With several angle cuttings

Artikel - Nr. Article - No.

Winkeleinschnitte ° Angle cuttings °

bis Bohrer-ø mm up to drill-ø mm

47 2012

55° / 60°

60

0,030

Universal Bohrer - Schleiflehre •

Mit verstellbarem Winkelanzeiger

Universal Twist Drill Grinding Gauge •

With adjustable angle - finger

Artikel - Nr. Article - No.

Winkeleinstellungen ° Angle adjustments °

bis Bohrer-ø mm up to drill-ø mm

47 2013

30° - 160°

60

0,065

Universal Bohrer - Schleiflehre • •

Aus Spezialstahl, gehärtet, geschliffen und schwarz brüniert Zusätzliche Winkelskala auf der Rückseite

Universal Twist Drill Grinding Gauge • •

Artikel - Nr. Article - No. 47 2018

0 - 70,0

Made from special steel, hardened, fine ground and black burnished With additional angle finder on the back side

Winkeleinstellungen ° Angle adjustments °

bis Bohrer-ø mm up to drill-ø mm

60° / 118° / 120° / 130° / 140° / 160°

50

0,185

Bohrerlochlehre •

Aus Spezialstahl, gehärtet und geschliffen

Twist Drill Gauge •

Artikel - Nr. Article - No. 47 2301

0,10 - 10,0

Made from special steel, hardened and fine ground

Steigung mm Steps mm

Anzahl der Bohrungen Number of holes

0,1

100

4.09

0,185


Düsenlehren, Messkeile und Lochlehren Jet Gauges and Taper Gauges Düsenlehre •

Mit gehärteten Stahlstiften, in Plastiklamellen eingefasst

Jet Gauge •

With hardened steel pins, in plastic mounting

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

47 2201

20

0,45 - 1,50

47 2202

16

1,50 - 3,00

47 2204

16

3,00 - 4,50

47 2205

16

4,50 - 6,00

Satzzusammenstellung Composition of set mm 0,45 / 0,50 / 0,55 / 0,60 / 0,65 / 0,70 / 0,75 / 0,80 / 0,85 / 0,90 / 0,95 / 1,00 1,05 / 1,10 / 1,15 / 1,20 / 1,25 / 1,30 / 1,40 / 1,50 1,50 / 1,60 / 1,70 / 1,80 / 1,90 / 2,00 / 2,10 / 2,20 / 2,30 / 2,40 / 2,50 / 2,60 2,70 / 2,80 / 2,90 / 3,00 3,00 / 3,10 / 3,20 / 3,30 / 3,40 / 3,50 / 3,60 / 3,70 / 3,80 / 3,90 / 4,00 / 4,10 4,20 / 4,30 / 4,40 / 4,50 4,50 / 4,60 / 4,70 / 4,80 / 4,90 / 5,00 / 5,10 / 5,20 / 5,30 / 5,40 / 5,50 / 5,60 5,70 / 5,80 / 5,90 / 6,00

0,019 0,022 0,067 0,085

Präzisions Düsenlehre • •

Messnadel gehärtet und geschliffen Vernickeltes Gehäuse

Precision Jet Gauge •

Hardened Measuring pin, fine ground

Artikel - Nr. Article - No. 47 2219 47 2220

Kegel Taper mm 1 : 10 1 : 10

mm 0-3 0-5

0,1 0,1

Ø 6,5 x 118 Ø 9,0 x 176

0,025 0,065

Messkeil, flach in Stahl und aus technischem Kunststoff lieferbar Nützliches Messmittel, speziell zur Ermittlung von Spaltmassen etc. • •

Stahl, mattverchromt bzw. aus ABS-Kunststoff Messskala gelasert, mit gerändeltem Griff

Taper Gauge, flat made of hardened steel or in technical plastic available Very useful tool, especially for bearing work and for gauging slots • •

Steel, satin chrome finish or made of techn. plastic With laser-engraved scale, with knurled handle

Artikel - Nr. Article - No. 47 2370 47 2371 47 2372 47 2373

Ausführung Pattern

mm 0,5 - 7,0 mm 2,0 - 7,0 mm 0,5 - 11,0 mm 0,5 - 11,0 mm

0,1 0,1 0,1 0,1

124 x 8 x 8 109 x 8 x 8 153 x 8 x 12 155 x 8 x 12

Stahl / Steel Stahl / Steel Stahl / Steel Kunststoff / Plastic

0,060 0,060 0,080 0,020

Lochlehre, flache Ausführung •

Aus Spezialstahl, gehärtet und geschliffen, Rückseite gerundet

Taper Gauge, flat pattern •

Made from special steel, hardened and fine ground, backside rounded

Artikel - Nr. Article - No. 47 2320 47 2321

mm 1,0 - 15,0 15,0 - 30,0

0,1 0,1

178 x 12 x 2 217 x 31 x 2

4.10

0,020 0,060


Kegellehren, Keilnutenlehren und Federlehren Taper Gauges, Keyways Calipers and Spring Gauges Präzisions Lochlehre • • •

Aus Spezialstahl, gehärtet HRC62 und geschliffen Griff aus Aluminium, gerändelt Ausführung in matt verchromt

Precision Taper Gauge • • •

Made from special steel, hardened HRC 62 and fine ground Knurled Alu - Handle Satin chromed pattern

Artikel - Nr. Article - No. 47 2340 47 2341 47 2342

mm 1,0 - 6,0 4,0 - 15,0 15,0 - 30,0

0,1 0,1 0,1

1,200 1,500 1,900

Präzisions Kegellehren-Satz, Kegel im Massstab 1:50 Hohe Ablesegenauigkeit mit 0,02 mm Einteilung, 8-teiliger Satz • •

Aus Spezialstahl, gehärtet (± HRC62) und fein geschliffen Messskala gelasert

Precision Taper Gauge Set, with reading scale 1:50 High accuracy read-out with 0,02 mm graduation, 8 pcs as set • •

Artikel - Nr. Article - No. 47 2360

mm 2,0 - 10,0

0,02

Special steel, hardened (± HRC62) and fine ground With laser-engraved scale

Stufung Steps mm 1

Kegel Taper ± 1°

1 : 50

1,000

Keilnuten - Messschieber Zum Messen von Nutentiefen in z.B. Wellen usw. • •

Rostfreier Stahl Messflächen gehärtet

Keyways Caliper For measurements of groove depths etc. • •

Artikel - Nr. Article - No. 47 3301 47 3302 47 3303 47 3304

80 120 160 200

Für Wellen-ø For shaft-ø mm 5 - 80 6 - 120 7 - 160 8 - 200

Stainless steel With hardened measuring surfaces

mm 0,05 0,05 0,05 0,05

0,150 0,220 0,400 0,580

Federlehre, mit Messing-Skala Zum Messen von Wand- und Blechstärken usw. •

Aus Spezialstahl, brüniert

Spring Gauge, scale made of brass For thickness measurements of sheet-metal etc. •

Artikel - Nr. Article - No. 47 4801 47 4802 47 4803

Gesamtlänge Total - length mm 80 125 150

mm 0 - 10 0 - 15 0 - 20

Special steel, black burnished

0,1 0,1 0,1

4.11

0,040 0,075 0,110


Schweissnahtlehren Welding Gauges Schweissnahtlehre, in Fächerform Zum Messen der Schweissnaht an rechtwinkligen Ecken •

Rostfreier Stahl

Welding Gauge, fan shaped For measuring right angled welds • Stainless steel

Artikel - Nr. Article - No.

Blattzahl Blades

47 4401

12

Satzzusammenstellung Composition of set mm 3 / 3,5 / 4 / 4,5 / 5 / 5,5 / 6 / 6,5 / 7 / 8 / 10 / 12

3 - 12

0,073

Präzisions Schweissnahtlehre, mit Nonius Zum Messen der Flachschweissnähte in Ecken usw. • • •

Rostfreier Stahl, gehärtet und fein geschliffen Skala matt verchromt Feststellschraube

Precision Welding Gauge For measurements of flat welding seams and in corners etc. • • •

Stainless steel, hardened and fine ground Satin chromed scale Fixing screw

Artikel - Nr. Article - No.

mm 0 - 20

47 4403

0,1

Winkel Angles ° 60 / 70 / 80 / 90

98 x 59 x 5,2

0,070

47 94443

Elektr. Digital Schweissnahtlehre Mit Datenausgang RS 232 C • • • •

Rostfreier Stahl, gehärtet und geschliffen LCD - Display mit deutlicher Ablesung, Nullstellung an jeder Position Ein/Aus Druckknopf, Masseinheit umschaltbar mm/inch Lieferung mit Batterie SR 44 und Anleitung

Electr. Digital Welding Gauge With data output RS 232 C • • • •

Stainless steel, hardened and ground LCD - display with clear figures, zero-setting at any position On/Off button, reading switchable mm/inch Delivery incl. battery SR 44 and manual

Artikel - Nr. Article - No. 47 4410

0 - 20 / 0 - 0,8

mm / inch 0,01 / 0.0005

Winkel Angles ° 60 / 70 / 80 / 90

0,03

100 x 62 x 14

0,070

47 94449

Universal Schweissnahtlehre, mit Ablesefenster • •

Rostfreier Stahl, gehärtet und fein geschliffen Ablesung mittels Referenzstrich im Ablesefenster

Universal Welding Gauge, with reading window • •

Made from stainless steel, hardened and fine ground Reading through a window by a reference line

Artikel - Nr. Article - No. 47 4404

mm 0,1

108 x81,5 x 3,2

4.12

0,110

47 94444


Schweissnahtlehren und Gewindeanzeiger Welding Gauges and Thread Indicators Schweissnahtschablone “S“ •

Aus Aluminium

Welding Gauge “S” •

Made from aluminium

Artikel - Nr. Article - No. 47 4405

62,70 x 29,80 x 1,00

0,003

Schweissnahtlehre, mit einstellbaren Winkeln Mit vielen Einstellmöglichkeiten •

Aus rostfreiem Stahl, gehärtet und fein geschliffen

Welding Gauge, with adjustable angle With various setting facilities •

Gradeinteilung ° Angle graduation °

Artikel - Nr. Article - No. 47 4407

Made from stainless steel, hardened and fine ground

20 - 0 - 20

50° - 0 - 90°

110 x 60 x 6,0

0,089

Gewindeschieber Für metrisches Gewinde, Whitworth und Ww.-Rohr •

Aluminium - Schieber, Teilung schwarz gedruckt

Thread Rule For metric, whitworth and whitworth-pipe thread •

Artikel - Nr. Article - No. 47 4002

Made of aluminium, black printed graduation

257 x 51 x 0,5

0,024

ISO - Passungsschieber Für Einheitsbohrung und Einheitswelle nach ISO •

Aluminium - Schieber, Teilung schwarz gedruckt

ISO - Fit Rule For standard bore and unit shaft according to ISO •

Artikel - Nr. Article - No. 47 4012

280 x 80 x 0,5

Made of aluminium, black printed graduation

0,042

4.13


Gewindeanzeiger und Profillehren Thread Indicators and Profile Gauges Gewindeanzeiger Zum direkten Anzeigen aller zur Bestimmung eines Gewindes erforderlichen Angaben mit normengerechter Terminologie, auch Kernloch-ø • Staub- und schmutzgeschütztes Kunststoffgehäuse

Thread Indicator For the direct reading of all details necessary for the determination of threads and core-ø • Dustproof plastic housing

Artikel - Nr. Article - No. 47 4121

30 x 60 x 110

0,100

ISO - Toleranzschlüssel Zum direkten Anzeigen aller Toleranzwerte nach ISO. Enthält eine vollständige Liste sämtlicher im In- und Ausland verwendeten ISOToleranzen bis Nennmass 500 mm • Staub- und schmutzgeschütztes Kunststoffgehäuse

Tolerance Indicator For the direct reading of all tolerance values according to ISO, Including complete board of all ISO-tolerances up to 500 mm • Dustproof plastic housing

Artikel - Nr. Article - No. 47 4122

30 x 60 x 110

0,100

Umrechner Zum Umrechnen von Millimeter in Zoll und Zoll in Millimeter • Staub- und schmutzgeschütztes Kunststoffgehäuse

Convertor For reading millimetre to inch and visa versa • Dustproof plastic housing

Artikel - Nr. Article - No. 47 4123

30 x 60 x 110

0,100

Profillehre Eignet sich besonders zum Abnehmen und Übertragen aller vorkommenden Formen •

Mit gehärteten Stiften

Profile Gauge Especially use for taking-off and transferring all existing shapes •

With hardened feeler pins

Artikel - Nr. Article - No. 47 4501 47 4502

150 x 40 300 x 75

150 x 80 300 x 150

4.14

0,236 0,982


Hubzähler, Umdrehungszähler Stroke Counters, Revolution Counters Hubzähler Nullstellung durch Drehknopf. In einer Hubrichtung addierend. Der Hubhebel ist auf der Antriebswelle beliebig verstellbar und geht selbständig in die Grundstellung zurück. • •

Hubbewegung min. 38°, max. 60° Antriebswelle rechts oder links vorstehend lieferbar

Stroke Counter Zero reset by means of turning knob. Adding in one stroke direction. The lever can be relocated at any position of the driving shaft and returns automatically to the basic position.

47 7003

47 7001

• •

Movement of stroke min. 38°, max. 60° Driving shaft righthand side or lefthand side available

Antriebswelle rechts Driving shaft righthand side Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Drehzahl Revolution max. 1/min.

Anzahl der Ziffern Number of digits

Ziffernhöhe Digit height mm

Antriebswelle-∅ Grundplatte Höhe Driving shaft-∅ Base plate Height mm mm mm

47 7001 47 7003

47 7002 47 7004

500 500

4/5 4/5

4,5 4,5

4,0 4,0

40 x 46 60 x 29

27,5 27,5

0,090 0,090

Antriebswelle links Driving shaft lefthand side Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Drehzahl Revolution max. 1/min.

Anzahl der Ziffern Number of digits

Ziffernhöhe Digit height mm

Antriebswelle-∅ Grundplatte Höhe Driving shaft-∅ Base plate Height mm mm mm

47 7005 47 7007

47 7006 47 7008

500 500

4/5 4/5

4,5 4,5

4,0 4,0

40 x 46 60 x 29

27,5 27,5

0,090 0,090

Umdrehungszähler Nullstellung durch Drehknopf. In einer Drehrichtung addierend, bei Rückwärtsdrehung subtrahierend. •

Antriebswelle rechts oder Antriebswelle links lieferbar

Revolution Counter Zero reset by means of turning knob. Adding in one direction of rotation, subtracting at reverse rotation. •

Driving shaft righthand side or lefthand side available

Antriebswelle rechts Driving shaft righthand side Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Drehzahl Revolution max. 1/min.

Anzahl der Ziffern Number of digits

Ziffernhöhe Digit height mm

Antriebswelle-∅ Grundplatte Höhe Driving shaft-∅ Base plate Height mm mm mm

47 7200 47 7202

47 7201 47 7203

2.000 2.000

5 5

4,5 4,5

4,0 4,0

40 x 46 60 x 29

27,5 27,5

0,090 0,090

Antriebswelle links Driving shaft lefthand side Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Drehzahl Revolution max. 1/min.

Anzahl der Ziffern Ziffernhöhe Number of digits Digit height mm

Antriebswelle-∅ Driving shaft-∅ mm

Grundplatte Höhe Base plate Height mm mm

47 7204 47 7206

47 7205 47 7207

2.000 2.000

5 5

4,0 4,0

40 x 46 60 x 29

4,5 4,5

4.15

27,5 27,5

0,090 0,090


Hubzähler, Umdrehungszähler Stroke Counters, Revolution Counters Hubzähler Nullstellung durch abziehbaren Schlüssel. In einer Hubrichtung addierend. Der Hubhebel ist auf der Antriebswelle beliebig verstellbar und geht selbständig in die Grundstellung zurück. • •

47 7010

Hubbewegung min. 38°, max. 60° Antriebswelle rechts und links vorstehend

Stroke Counter Zero reset by means of detachable key. Adding in one stroke direction. The lever can be relocated at any position of the driving shaft and returns automatically to the basic position. • •

Movement of stroke min. 38°, max. 60° Driving shaft righthand side and lefthand side

47 7012

Antriebswelle rechts und links Driving shaft right- and lefthand side Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Drehzahl Revolution max. 1/min.

Anzahl der Ziffern Ziffernhöhe Digit height Number of digits mm

Antriebswelle-∅ Driving shaft-∅ mm

Grundplatte Base plate mm

Höhe Height mm

47 7010 47 7012

47 7011 47 7013

500 500

6 7

4,0 7,0

60 x 70 120 x 64

28,0 45,0

4,5 7,0

0,130 0,380

Umdrehungszähler Nullstellung durch abziehbaren Schlüssel. In einer Drehrichtung addierend, bei Rückwärtsdrehung subtrahierend. •

Antriebswelle rechts und links vorstehend

Revolution Counter Zero reset by means of detachable key. Adding in one direction of rotation, subtracting at reverse rotation. •

Driving shaft righthand side and lefthand side

47 7210 Antriebswelle rechts und links Driving shaft right- and lefthand side Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Drehzahl Revolution max. 1/min.

Anzahl der Ziffern Ziffernhöhe Number of digits Digit height mm

Antriebswelle-∅ Driving shaft-∅ mm

Grundplatte Höhe Base plate Height mm mm

47 7210 47 7212

47 7211 47 7213

3.000 1.000

6 7

4,0 7,0

60 x 70 120 x 64

4,5 7,0

28,0 45,0

0,180 0,350

Umdrehungszähler Nullstellung durch Hebel. In einer Drehrichtung addierend, bei Rückwärtsdrehung subtrahierend. • •

Antriebswelle rechts und links vorstehend Hebel rechts oder links einsteckbar

Revolution Counter Zero reset by means of lever. Adding in one direction of rotation, subtracting at reverse rotation. • •

Driving shaft righthand side and lefthand side Lever reversible to the right or to the left

47 7300

Antriebswelle rechts und links Driving shaft right- and lefthand side Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Drehzahl Revolution max. 1/min.

Anzahl der Ziffern Ziffernhöhe Number of digits Digit height mm

Antriebswelle-∅ Driving shaft-∅ mm

Grundplatte Höhe Base plate Height mm mm

47 7300 47 7302

47 7301 47 7303

3.000 3.000

5 5

4,0 7,0

60 x 70 120 x 64

4,5 7,0

4.16

28,0 45,0

0,180 0,350


Handstückzähler und Längenzähler Manual Piece Counters and Length Counters Mechanischer Handstückzähler Zur Personenzählung in Kinos, auf Sportplätzen, Skiliften usw. Stückzählung bei Inventur, in der Produktion oder bei Verkehrszählungen • •

Robustes Metallgehäuse Lieferbar mit Haltering, Tischbefestigung oder Wandbefestigung

Mechanical Manual Piece Counter 47 7103

47 7101

For counting the number of people in cinemas, at sporting events, at ski lifts etc. Also for counting piece parts when taking inventory, during production or when counting traffic • •

Sturdy metal housing Available with retaining ring, table mounting or wall mounting

47 7102 Mit Haltering With retaining ring

Mit Tischbefestigung With table mounting

Mit Wandbefestigung With wall mounting

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

Anzahl der Ziffern Number of digits

Ziffernhöhe Digit height mm

Gehäuse-∅ Housing-∅ mm

Grundplatte-∅ Base plate-∅ mm

47 7101

47 7102

47 7103

4

4,5

47

65

0,170

Längenzähler (Meterzähler) Nullstellung durch abziehbaren Schlüssel. In einer Drehrichtung addierend bei Rückwärtsdrehung subtrahierend. Standard: 5 Umdr. = 10 Zahlen = 1,0 m bei 20 cm Messradumfang - Messbereich: 99.999,9 m (rote Dezimeteranzeige) • • •

Drehbewegung max. 100 m/min. mit Messrad Drehbewegung max. 300 m/min. ohne Messrad Antriebswelle rechts und links vorstehend

Length Counter (Meter Counter) Zero reset by means of detachable key. Adding in one turning direction and in backwards turning minus. Standard: 5 rev. = 10 figures = 1,0 m by 20 cm measuring wheel circumference - range 99,999.9 m (red decameter) • • •

Revolution max. 100 m/min. with measuring wheel Revolution max. 300 m/min. without measuring wheel Driving shaft righthand side and lefthand side

Antriebswelle rechts und links Driving shaft right- and lefthand side Anzahl der Ziffern Drehzahl Ziffernhöhe Revolution Number of digits Digit height max. 1/min. mm 100 / 300 6 4,5

Artikel - Nr. Article - No. 47 7130

Antriebswelle-∅ Driving shaft-∅ mm 4,0

Grundplatte Base plate mm 60 x 70

Höhe Height mm 28,0

0,130

Messräder •

Aus verschiedenen Werkstoffen und mit diversen Oberflächen

Measuring Wheel •

Made from various material and with several surfaces

Andere Bohrungs- und Raddurchmesser auf Anfrage Other bore hole- and wheel - diameters on request Artikel - Nr. Article - No. 47 7140 47 7141 47 7142

Messrad Umfang Meas. wheel circumference

cm 20 20 20

Bohrung Bore hole ∅ mm

4,0 4,0 4,0

Kunststoff / Hytrel geriffelt Plastic / Hytrel ripped

Alu / Noppengummi Alu / Kreuzrändel Alu / Rubber nap pattern Alu / Cross knurled

X X X

4.17


Elektronische Vorwahlzähler Electronic Preset Counters Elektr. Digital Vorwahlzähler, mit LED Anzeige IP65 Programmierbarer Summen- und Partienzähler mit 2 Vorwahlen • • • • •

5-stellige LED Anzeige, 7-Segment Anzeige, Ziffernhöhe 7,6 mm Folientastatur mit Kurzhubtasten, Montageart über Spannrahmen Datenspeicherung >10 Jahre im EEPROM, Aderquerschnitt 1,5 mm² Rückstellung elektrisch oder automatisch, mit Relais Ausgänge Zählweisen addierend oder subtrahierend, A-B Differenz, A+B Summe, Up/Down, Vor-Rückzählung, A 90° B Phasenauswertung • Betriebsarten Stufenvorwahl, Schleppvorwahl, Zeit- u. Betriebsstundenzähler • Einbaugehäuse, Einbauausschnitt 45 x 45 mm (+0,6), Einbautiefe 100 mm • Betriebstemperatur 0 ~ +50°C, Lagertemperatur -20° ~ +70°C, rel. Luftfeuchte 80% Option: elektronischer Datenausgang über Optokoppler (RS 485)

Electr. Digital Preset Counter, with LED display IP65 Programmable totalizer and batch counter, with 2 presets • • • • •

5-digit LED, 7-segment display, digit height 7,6 mm Keypad membrane with soft keys, mounting by clip frame Data memory >10 years in EEPROM, core cross section 1,5 mm² Electronic or automatic reset, with relay outputs Count modes adding or substracting, A-B difference, A+B total, Up/Down, A90° Bphase evaluation • Operating modes step preset, trailing preset, time meter and hour counter • Built-in housing, cutout dimensions 45 x 45 mm (+0,6), 100 mm installation depth • Operation temp. 0 ~ +50°C, storing temp. -20° ~ +70°C, rel. humidity 80% Option: with electronic data output by optocoupler (RS 485)

Artikel - Nr. Article - No.

Leistung Power

Artikel - Nr. Article - No.

Spannung Voltage supply

ohne Schnittstelle mit Schnittstelle without interface with interface

47 7501 47 7502

47 7521 47 7522

0.0001...9999.99 0.0001...9999.99

5 VA, 5 W 85-265 V AC 5 VA, 5 W 12- 30 V DC

mm 48 x 48 x 100 48 x 48 x 100

Ziffer Ziffernanzahl Digit Number of digits mm 7,6 7,6

5 5

0,150 0,150

Elektr. Digital Vorwahlzähler, mit LED Anzeige IP65 Programmierbarer Summen- und Partienzähler mit 2 Vorwahlen • • • • •

6-stellige LED Anzeige, 7-Segment Anzeige, Ziffernhöhe 14 mm Folientastatur mit Kurzhubtasten, Montageart über Spannrahmen Datenspeicherung >10 Jahre im EEPROM, Aderquerschnitt 1,5 mm² Rückstellung elektrisch oder automatisch, mit Relais Ausgänge Zählweisen addierend oder subtrahierend, A-B Differenz, A+B Parallelzählung, Up/Down, Vor-Rückzählung, A 90° B Phasenauswertung • Betriebsarten Stufenvorwahl, Schleppvorwahl, Zeit- u. Betriebsstundenzähler • Einbaugehäuse, Einbauausschnitt 92 x 45 mm (+0,6), Einbautiefe 115 mm • Betriebstemperatur 0 ~ +50°C, Lagertemperatur -20° ~ +70°C, rel. Luftfeuchte 80% Option: elektronischer Datenausgang über Optokoppler (RS 422 / RS 485)

Electr. Digital Preset Counter, with LED display IP65 Programmable totalizer and batch counter, with 2 presets • • • • •

6-digit LED, 7-segment display, digit height 14 mm Keypad membrane with soft keys, mounting by clip frame Data memory >10 years in EEPROM, core cross section 1,5 mm² Electronic or automatic reset, with relay outputs Count modes adding or substracting, A-B difference, A+B parallel counting, Up/Down, A90° Bphase evaluation • Operating modes step preset, trailing preset, time meter and hour counter • Built-in housing, cutout dimensions 92 x 45 mm (+0,6), 115 mm installation depth • Operation temp. 0 ~ +50°C, storing temp. -20° ~ +70°C, rel. humidity 80% Option: with electronic data output by optocoupler (RS 422 / RS 485)

Artikel - Nr. Article - No.

Leistung Power

Artikel - Nr. Article - No.

Spannung Voltage supply

ohne Schnittstelle mit Schnittstelle without interface with interface

47 7510 47 7511 47 7512

47 7530 47 7531 47 7532

0.0001...9999.99 0.0001...9999.99 0.0001...9999.99

mm

5 VA, 4 W 115/230 V AC 96 x 48 x 115 5 VA, 4 W 24/48 V AC±10% 96 x 48 x 115 5 VA, 4 W 24 V DC ±10% 96 x 48 x 115 4.18

Ziffer Ziffernanzahl Digit Number of digits mm 14 14 14

6 6 6

0,350 0,350 0,250


Elektronische Tachomater Electronic Tachometer Elektr. Digital Tachometer, mit LED Anzeige IP65 Für Drehzahl und Geschwindigkeit • • • • • • • • • • •

6-stellige LED Anzeige, 7-Segment Anzeige, Ziffernhöhe 14 mm Folientastatur mit Kurzhubtasten, Montageart über Spannrahmen Datenspeicherung >10 Jahre im EEPROM, Aderquerschnitt 1,5 mm² Programmierbare Anzeigeneinheit 1/s; 1/min; 1/h Sensorversorgung 12...26 V DC / max. 100 mA, Zählfrequenz 25 Hz, 40 kHz Tachometer-Funktion, Messprinzip Periodendauer-Messung Eingangslogistik NPN/PNP, Signaleingänge Komparatoreingänge Programmierbare Parameter 1/h; 1/min; 1/s Skalierungsfaktor, Sensorlogik, Impulsfrequenz Anschluss über einkanaliger digitaler Sensor oder potentialer Kontakt Einbaugehäuse, Einbauausschnitt 92 x 45 mm (+0,6), 123,75 mm Einbautiefe Betriebstemperatur 0 ~ +50°C, Lagertemperatur -20° ~ +70°C, rel. Luftfeuchte 80%

Electr. Digital Tachometer, with LED display IP65 For rotation speed and velocity • • • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 47 7550 47 7551 47 7512

0.0001...9999.99 0.0001...9999.99 0.0001...9999.99

Leistung Power

Spannung Voltage supply

7 VA, 5 W 7 VA, 5 W 7 VA, 5 W

115/230 V AC±10% 96 x 48 x 124 24/48 V AC±10% 96 x 48 x 124 24 V DC ±10% 96 x 48 x 124

47 7701 47 7702

47 7704 47 7705

47 7720 47 7721

Artikel - Nr. Article - No.

47 7701 47 7702 47 7704

6-digit LED, 7-segment display, digit height 14 mm Keypad membrane with soft keys, mounting by clip frame Data memory >10 years in EEPROM, core cross section 1,5 mm² Programmable display unit 1/s; 1/min; 1/h Sensor supply 12…26 V DC / max. 100 mA, counting frequency 25Hz, 40 kHz Tachometer function, measuring principle period duration measurement Input logic NPN / PNP, singnal inputs comparator inputs Programmable parameters measuring units 1/h, 1/min, 1/s scaling factor, sensor logic, pulse frequency Connection by one-channel digital sensor or potential-free contact Built-in housing, cutout dimensions 92 x 45 mm (+0,6), 123,75 mm installation depth Operation temp. 0 ~ +50°C, storing temp. -20° ~ +70°C, rel. humidity 80%

Spannung Messrad Voltage Meas.-Wheel Aussen-ø mm Outside-ø mm 230 V AC 50 24 V DC 50 230 V AC 50

mm

Ziffernhöhe Digit height mm 14 14 14

Ziffernanzahl Number of digits 6 6 6

0,350 0,350 0,250

Satz für Längenmessung, mit Vorwahl Satz für Längenmessung und Positionierung Satz für Frequenzmessung inkremental für Drehzahl und Geschwindigkeit Anschlussfertiger Satz mit entsprechender Einheit, inkrementalen Drehgeber IP54, Messrad aus Hytrel glatt, Kupplungsdose und Befestigungswinkel Art.-Nr. 47 7701..02 Satz Längenmessung mit Vorwahlzähler Art.-Nr. 47 750X Art.-Nr. 47 7704..05 Satz Längenmessung und Positionierung Art.-Nr. 47 751X Art.-Nr. 47 7720..21 Satz mit Tachometer Art.-Nr. 47 755X

Set for Length Measurement, with Preset Set for Length Measurement and Positioning Set for Frequency Measurement incremental for rotation and velocity Ready for connection Set with unit, incremental encoder IP54, measuring wheel made of Hytrel (plane) ø 50mm and ø 10 mm shaft hole, coupler and mounting plate Art.-No. 47 7701..02 Set for length measurement with preset Art.-No. 47 750X Art.-No. 47 7704..05 Set for length measurem. a. positioning Art.-No. 47 751X Art.-No. 47 7720..21 Set with tachometer Art.-No. 47 755X

Messrad Meas.-Wheel Bohrungs-ø mm Outside-ø mm 10 10 10

Artikel - Nr. Article - No.

47 7705 47 7720 47 7721 4.19

Spannung Messrad Voltage Meas.-Wheel Aussen-ø mm Outside-ø mm 24 V DC 50 230 V AC 50 24 V DC 50

Messrad Meas.-Wheel Bohrungs-ø mm Outside-ø mm 10 10 10


Schichtdicken - Messgeräte Coating Thickness Gauges Universal Schichtdicken - Messgerät für Stahl (Fe) oder Nichteisen-Metalle (NFe) Tragbares Messgerät, zur schnellen und ortsunabhängigen Schichtdickenprüfung. Einsetzbar in jeder Lage - horizontal, vertikal und überkopf. Modell Nr. 48 0220 zur Messung von nicht-magnetischen Schichten auf Metallflächen oder Modell Nr. 48 0221 zur Messung von Isolierschichten auf Nichteisen-Metallen. Gerät gem. neuestem ISO Standard. • Robustes Gehäuse aus Polyamid, auswechselbare, externe Messsonde (ca. 1 m) • 4-stelliges LCD-Display mit deutlicher Ablesung, Folientastatur • Genauigkeit ± (1-3%n n= nominal Wert) oder ± 2,5 µm, Messeinheit µm / mil Muster: Min. Arbeitsradius bei Fe-Sonde: konvex 1,5 mm und konkav 20 mm Min. Arbeitsradius bei NFe-Sonde: konvex 3,0 mm und konkav 40 mm Min. Messfläche 6 mm, min. Trägermaterial-Stärke 0,3 mm • Betriebstemperatur 0 - 50°C • Lieferung mit Batterie 9 V (6LR61) • „Low Battery“ - Anzeige für schwache Batterie • Inkl. Anwenderhandbuch und Werks-Prüfzertifikat • Lieferung im Tragekoffer Modell - Nr. 48 0220 (Fe) • Mit Messsonde für Fe, zur Messung nach dem magnetischen Induktionsmessprinzip • Kalibrier-Folien-Satz, mit Stahl-Bezugsnormal Modell - Nr. 48 0221 (NFe) • Mit Messsonde für NFe, zur Messung nach dem Wirbelstromverfahren • Kalibrier-Folien-Satz, mit Aluminium-Bezugsnormale

48 0220

Universal Coating Thickness Gauge for ferrous (Fe) or non-ferrous substrades (NFe) Handheld coating thickness gauge, for quick and flexible thickness testing. Operates in any position - horizontal, vertical and upside down. Model - No. 48 0220 for measurement of non-magnetic coating on ferrous subtrates or model - no. 48 0221 insulating coating on non-ferrous conductible substrates. Meets the latest ISO standards. • Rugged, polyamid plastic housing, with interchangeable probes (ca. 1 m) • 4 - digit LCD with clear reading, touchscreen key pad • Accuracy ± (1-3%n n= nominal value) or ± 2,5 µm, measuring unit in µm / mil Samples : Min. radius workpiece with Fe-probe: convex 1,5 mm and concave 20 mm Min. radius workpiece with NFe-probe: convex 3,0 mm and concave 40 mm Min. measuring area 6 mm, min. sample thickness 0,3 mm • Operating temperature 0 - 50° C • Delivery incl. battery 9 V (6LR61) • “Low-Battery” voltage indicator • Incl. operation manual and workshop test certificate • Delivery in a strudy carrying case Model - No. 48 0220 (Fe) • Incl. Fe - probe, for measuring acc. to magnetic induction principle • Incl. calibration foil set, with iron substrate block Model - No. 48 0221 (NFe) • Incl. NFe - probe, for measuring acc. to eddy current measuring principle • Incl. calibration foil set, with aluminium substrate block

48 0221

Zubehör auf Seite 4.26 Accessories on page 4.26 Artikel - Nr. Article - No. 48 0220 48 0221

µm 0-99,9 = 0,1 100-1.000 = 1,0 0-99,9 = 0,1 100-1.000 = 1,0

Messbereich mit Standard-Sensor Meas.-range with standard probe µm 0 - 1.000

Max. mögl. Messbereich Max. possible meas.-range µm / mil 15.000 / 600 mil

140 x 71 x 32

0,260

0 - 1.000

15.000 / 600 mil

140 x 71 x 32

0,260

4.20


Schichtdicken - Messgeräte Coating Thickness Gauges Universal Schichtdicken - Messgerät, kombiniertes System für Stahl (Fe) und Nichteisen-Metalle (NFe) Tragbares Messgerät, zur schnellen und ortsunabhängigen Schichtdickenprüfung. Einsetzbar in jeder Lage - horizontal, vertikal und überkopf. Zur Messung von nicht-magnetischen Schichten auf Metallflächen und zur Messung von Isolierschichten auf Nichteisen-Metallen. Dient zur Kontrolle bei industriellen Lackierschichten. Weitere Einsatzgebiete sind in der Oberflächentechnik, Automobilindustrie, Autohandel, Sachverständigen, etc. Einfache Kalibrierung mit beigelegten Kalibrier-Foliensatz. Gerät gem. neuestem ISO Standard. • • • • • • • • • • • • • •

Robustes Gehäuse aus Polyamid, auswechselbare, externe Messsonde (ca. 1 m) Magnetisches Induktionsmessprinzip und Wirbelstrom-Verfahren, kombiniert 4-stelliges LCD-Display mit deutlicher Ablesung, Folientastatur Mit 2 Messsonden für Fe und NFe-Metalle Genauigkeit ± 1-3%n (n= nominal Wert) oder ± 2,5 µm Kalibrier-Folien-Satz, Aluminium- und Stahl-Bezugsnormale Min. Arbeitsradius bei Fe-Sonde: konvex 1,5 mm und konkav 20 mm Min. Arbeitsradius bei NFe-Sonde: konvex 3,0 mm und konkav 40 mm Min. Messfläche 6 mm, min. Trägermaterial-Stärke 0,3 mm Betriebstemperatur 0 - 50°C Lieferung mit Batterie 9 V (6LR61) „Low Battery“ - Anzeige für schwache Batterie Inkl. Anwenderhandbuch und Werks - Prüfzertifikat Lieferung im Tragekoffer

48 0222

Universal Coating Thickness Gauge, combined system for ferrous (Fe) and non-ferrous substrates (NFe) Handheld coating thickness gauge, for quick and flexible thickness testing. Operates in any position - horizontal, vertical and upside down. For measurement of non-magnetic coating on ferrous substrates and insulating coating on non-ferrous conductible substrates. Easy calibration. Meets the latest ISO standards. • • • • • • • • • • • • •

Rugged, polyamid plastic housing, with interchangeable probes (ca. 1 m) Magnetic induction and eddy current measuring principle 4 - digit LCD with clear reading, touchscreen key pad With 2 probes for Fe and NFe-metal Accuracy ± 1-3%n (n= nominal value) or ± 2,5 µm, measuring unit in µm / mil With calibration foil set, aluminium and iron substrate block Min. radius workpiece with Fe-probe: convex 1,5 mm and concave 20 mm Min. radius workpiece with NFe-probe: convex 3,0 mm and concave 40 mm Min. measuring area 6 mm, min. sample thickness 0,3 mm Operating temperature 0 - 50° C Delivery incl. battery (9 V 6LR61), with “Low-Battery” voltage indicator Incl. operation manual and workshop test certificate Delivery in a strudy carrying case

Zubehör auf Seite 4.26 Accessories on page 4.26 Artikel - Nr. Article - No. 48 0222

µm 0-99,9 = 0,1 100-1.000 = 1,0

Messbereich mit Standard-Sensor Meas.-Range with standard probe µm 0 - 1.000

4.21

Max. mögl. Messbereich Max. possible meas.-Range µm / mil 15.000 / 600 mil

140 x 71 x 32

0,260


Schichtdicken - Messgeräte Coating Thickness Gauges Universal Schichtdicken - Messgerät kombiniertes System für Stahl (Fe) oder Nichteisen-Metalle (NFe) Tragbares Messgerät, zur schnellen und ortsunabhängigen Schichtdickenprüfung. Einsetzbar in jeder Lage - horizontal, vertikal und überkopf. Gerät gemäss neuestem ISO Standard. • Robustes Gehäuse aus Polyamid, mit integrierter oder externer Messsonde • Grosses LCD-Display mit deutlicher Ablesung, Folientastatur • Mit autom. Abschaltung, Anzeige für Batteriezustand • Genauigkeit ± (1-3%n n= nominal Wert) oder ± 2,5 µm, Messeinheit µm / mil • Magnetisches Induktionsprinzip und Wirbelstromverfahren • Min. Arbeitsradius be Fe-Sonde: konvex 1,5 mm / konkav 25 mm • Min. Arbeitsradius be NFe-Sonde: konvex 3 mm / konkav 50 mm • Min. Arbeitsfläche 6 mm², min. Trägermaterial-Stärke 0,3 mm • Mit RS 232 Datenschnittstelle für PC-/Drucker-Anschluss • Inkl. Batterien 4 x 1,5 V (Typ AAA), Bezugsnormale für Fe und NFe, 4 Kalibrierfolien • Inkl. Werks - Prüfzertifikat und Bedienungsanleitung • Lieferung im stabilen Kunststoff-Tragekoffer Modell - Nr. 48 0232 • Mit eingebauter Messsonde Modell - Nr. 48 0242 • Mit externen Messsonden

Universal Coating Thickness Gauge Combined system for ferrous (Fe) and non-ferrous substrates (NFe) Handheld coating thickness gauge, for quick and flexible thickness testing. Operates in any position - horizontal, vertical and upside down. Meets the latest ISO standards. • • • • •

Rugged, polyamid plastic housing, with integrated or external probes Large LCD display with clear figures, touchscreen key pad With auto power off, “Low Battery” indicator Accuracy ± (1-3%n n= nominal value) or ± 2,5 µm, measuring unit in µm / mil Min. radius workpiece with Fe-probe: convex 1,5 mm and concave 25 mm • Min. radius workpiece with Ne-probe: convex 3 mm and concave 50 mm • Min. measuring area 6 mm², min. sample thickness 0,3 mm • With RS 232 data output to PC/printer, incl. batteries 4 x 1,5 V (Type AAA) • Delivery with calibration subtrate blocks for Fe and NFe and 4 calibration foils • Incl. operation manual and workshop test certificate • Delivery in a strudy carrying case Model - No. 48 0232 • With integrated probe Model - No. 48 0242 • With external probes

48 0242

Zubehör auf Seite 4.26 Accessories on page 4.26

48 0232

0-99,9 = 0,1 / 1 (100-1.250)

Messbereich mit Standard-Sensor Measuring range with standard probe µm / mil 0 - 1.250 / 0 - 50 mil

48 0242

0-99,9 = 0,1 / 1 (100-1.250)

0 - 1.250 / 0 - 50 mil

Artikel - Nr. Article - No.

µm

4.22

125 x 62 x28

0,085

125 x 62 x28

0,085


Schichtdicken - Messgeräte Coating Thickness Gauges Universal Schichtdicken - Messgerät für Stahl (Fe) oder Nichteisen-Metalle (NFe), mit USB Datenausgang Besonders zur Qualitätskontrolle bei industriellen Lackierungen und Beschichtungen geeignet. Weitere Einsatzgebiete sind die Oberflächenbehandlung, Automobilindustrie, Autohandel etc. Handliches Gerät mit einfacher Bedienung und dadurch sicher in der Handhabung. Mit integrierter Messsonde zur Schichtdickenmessung von ferromagnetischen Grundwerkstoffen und NFe-Metallen. Gemäss ISO Standard. • Robustes, glasfaserverstärktes Polyamid Gehäuse, eingebaute Messsonde • Zerstörungsfreie Schichtdickenmessung, mit „Low Battery“ - Anzeige • Deutlich ablesbare LCD-Anzeige, Ziffernhöhe 9 mm, mit Hintergrundbeleuchtung • Messprinzip nach Induktion-/Wirbelstrom-Verfahren, mit Statistik Funktion • Autom. Erkennung des Schichträger - Materials, mit Fe- u. Al-Platte, mit Datum/Uhr • Mit federnd gelagertem Sensor für konstanten Anpressdruck • Auftragswerkstoffe elektrisch isolierend oder nicht magnetisch, autom On/Off • Masseinheiten in µm / mil umschaltbar, max. 16 Kalibrierspeicherplätze, Abruf • Lagertemperatur -20°C bis +70°C, Betriebstemperatur 0°C bis +40°C • Inkl. 3 Kalibrierfolien, 2 x Batterien 1,5 V (Typ AAA), Datenausgang für PC/Drucker • Mit Schutztasche, Handschlaufe und Bedienungsanleitung

Universal Coating Thickness Gauge, with USB data output combined System, for ferrous (Fe) and non-ferrous substrades (NFe)

Zubehör auf Seite 4.27 Accessories on page 4.27 Artikel - Nr. Article - No. 48 0201

µm 0-99,9 = 0,1 / 100 - > = 1,0

For simple, quick and non-destructive thickness measurement of: non-conductive materials (anodised coatings, paint or plastic) on ferromagnetic metals and non-magnetic materials (paint or surface protection) on ferromagnetic metals. High accuracy of 2%, in combination with a wide measuring range of 0 - 1500 µm. Ergonomic housing with hand strap. Meets the latest ISO standards. • Rugged, polyamid plastic housing, with integrated probe, autom. power On/Off • Non-destructive measurements, with “Low Battery” display, with statistics • Clear reading LCD display, digit height 9 mm, backlight function • Integrated probe using magnet inductive and eddy-current principle • Spring-loaded sensor probe for constant pressure, with zero substrates (Fe + Al) • For non-magnetic or electric insulated coating-materials, with date/clock display • Measurements in µm I mil switchable, max. 16 calibrations can be stored, recall • Storage temperature -20°C up to +70°C, operation temperature 0°C up to +40°C • Incl. 3 calibration foils, 2 Batt. 1,5 V (Type AAA), carry bag, strap, operation manual

Genauigkeit unter 50 µm Accuracy under 50 µm

Genauigkeit bei 50 - 1000 µm Accuracy at 50 - 1000 µm

± 1 µm

± 2%

82x99,5x32

0,160

Universal Schichtdicken - Messgerät, mit integriertem Drucker für Stahl (Fe) oder Nichteisen-Metalle (NFe), mit RS 232 Datenausgang High-End Gerät, mit Speicher- u. Statistikfunktionen. Auswechselbare, magnetfeld-empfindliche Messsonde zur Schichtdickenmessung von ferromagnetischen Grundwerkstoffen und NE-Metallen, z.B. Aluminium, Kupfer, Titan etc. Nach ISO Standard. • Robustes, glasfaserverstärktes Polyamid Gehäuse, mit „Low Battery“ - Anzeige • 16-stellige LCD-Dotmatrix, micrometer/micron (µm) I mil umschaltbar • Federnd gelagerter Sensor für konstanten Anpressdruck, 2 externe Messsonden (1m) • Zerstörungsfreie Schichtdickenmessung, mit Datenausgang RS 232C • Auftragswerkstoffe elektrisch isolierend oder nicht magnetisch • Lagertemperatur -20°C bis +70°C, Betriebstemperatur 0°C bis +40°C • Inkl. 5 Bezugsnormale, Gerät mit 6 Batterien á 1,5 V (Typ AA), Drucker 4 x 1,5 V, Netzadapter 230 V AC/50 Hz, Schutztasche und Bedienungsanleitung

Univ. Coating Thickness Gauge, with integrated printer, RS 232, combined System, for ferrous (Fe) and non-ferrous substrades (Ne)

Zubehör auf Seite 4.27 Accessories on page 4.27 Artikel - Nr. Article - No. 48 0205

High-end instrument, with memory- and statistic-functions. Interchangeable, magnetfield sensitive probe for thickness measurement on ferromagnetic and non-ferromagnetic metals, e.g. Aluminium, Copper, Tin etc. Meets the latest ISO standards. • Rugged, polyamid plastic housing, with “Low Battery” display • 16 digits LCD-Dotmatrix, micrometer/micron (µm) I mil switchable • Spring-loaded sensor probe for constant pressure, with 2 external probes ( 1 m ) • Non-destructive measurements, with data output RS232C • For non-magnetic or electric insulated coating-materials • Storage temperature -20°C up to +70°C, operation temperature 0°C up to +40°C • Incl. 5 calibration standards, with 6 Batteries á 1,5 V (Type AA), printer 4 x 1,5 V, charger 230 V AC/50 Hz, storage bag and operation manual

Genauigkeit bei 0 - 99,9 Accuracy at 0 - 99,9

µm 0-99,9 = 0,1 / 100-1.500 = 1,0 ± 1 µm

Genauigkeit bei 100 - 1.500 Accuracy at 100 - 1.500 ±2%

4.23

250 x 120 x 56

1,000


Ultraschall Wanddicken - Messgeräte Ultrasonic Thickness Gauges Ultraschall Wanddicken - Messgerät Basis - Modelle Tragbares Messgerät, zur schnellen und ortsunabhängigen Wanddickenprüfung. Einsetzbar in jeder Lage - horizontal, vertikal und überkopf. Einfachste Bedienung des Gerätes. Allgemein • Robustes Gehäuse aus Polyamid • Im Gehäuse integrierte Testplatte (Dicke 5 mm) zur schnellen Kalibrierung • 4-stelliges LCD-Display mit deutlicher Ablesung • Folientastatur mit Druckpunkt • Genauigkeit ± (0,5%n + 0,1 n= nominal Wert) • Inklusive auswechselbarem 5 MHz Prüfkopf (Standard) • Messbereich für Stahl 1,2 mm - 225,0 mm / 0.04 inch - 8.86 inch (Standard-Prüfkopf) • Messbereich für Stahlrohre min. 3 mm Wanddicke x 20 mm Durchmesser • Oberflächentemperatur bei Standard - Prüfkopf 0°C bis +50°C • Mit „Low Battery“ - Anzeige für schwache Batterie • Masseinheit mm/inch umschaltbar • Mit Batterie 9 V (6LR61), Kopplungsgel und Bedienungsanleitung • Lieferung im stabilen Tragekoffer • Mit Werks-Prüfzertifikat Modell - Nr. 48 0270 Mit 11 voreingestellten Schallgeschwindigkeiten für verschiedene Materialien Modell - Nr. 48 0271 Mit wählbarem Schallgeschwindigkeitsbereich von 1000 bis zu 9999 m/s, für verschiedene Materialien

48 0270

Ultrasonic Thickness Gauge Basic - Models Handheld ultrasonic wall thickness gauge, for quick and flexible thickness testing. Operates in any position - horizontal, vertical and upside down. Easy to operate instrument. • Rugged, polyamid plastic housing • With built-in test plate (thickness 5 mm) for fast calibration • 4 - digit LCD with clear reading • With touchscreen soft key pad • Accuracy ± (0,5%n + 0,1 n= nominal value) • Included interchangeable 5 MHz probe (standard) • Measuring range for steel 1,2 mm - 225,0 mm / 0.04 inch - 8.86 inch (standard-probe) • Measuring range for steel pipes min. 3 mm wall thickness x 20 mm diameter • Surface temperature with standard probe 0°C to +50°C • With “Low-Battery” voltage indicator • Reading mm/inch switchable • Incl. battery 9 V (6LR61), ultrasonic couplant and operation manual • Delivery in a sturdy carrying case • Incl. with workshop test certificate Model - No. 48 0270 With 11 pre-set sound velocity for various materials Model - No. 48 0271 With selectable sound velocity from 1000 up to 9999 m/s, for various materials

48 0271

Zubehör auf Seite 4.27 Accessories on page 4.27 Artikel - Nr. Article - No. 48 0270 48 0271

mm / inch 1,2 - 225,0 / 0.04 - 8.86 1,2 - 225,0 / 0.04 - 8.86

0,1 / .001 0,1

Genauigkeit (n = nominal Wert) Accuracy (n = nominal value) ± 0,5%n + 0,1 0,5%n + 0,1

4.24

71 x 140 x 32 71 x 140 x 32

0,300 0,300


Ultraschall Wanddicken - Messgeräte Ultrasonic Thickness Gauges Ultraschall Wanddicken - Messgerät Profi - Modelle, geeignet für Materialien, wie Stahl, Edelstahl, Aluminium, Glas und homogene Kunststoffe Tragbares Messgerät, zur schnellen und ortsunabhängigen Wanddickenprüfung. Einsetzbar in jeder Lage - horizontal, vertikal und überkopf. Einfachste Bedienung des Gerätes. • Robustes Gehäuse aus Polyamid • Folientastatur mit Druckpunkt • Im Gehäuse integrierte Testplatte (ø 4 mm) zur schnellen Kalibrierung • 4-stelliges LCD-Display, hintergrundbeleuchtet (128x32 mm) mit deutlicher Ablesung • Inklusive auswechselbarem 5 MHz Prüfkopf, ø 10 mm (Standard) • Messbereich für Stahlrohre min. 3 mm Wanddicke x 20 mm Durchmesser • Oberflächentemperatur bei Standard - Prüfkopf -15°C bis +150°C • Mit „Low Battery“ - Anzeige für schwache Batterie, Masseinheit mm/inch umschaltbar • Mit Batterien 2 x 1,5 V (AAA), Kopplungsgel und Bedienungsanleitung • Lieferung im stabilen Tragekoffer • Inkl. Werks-Prüfzertifikat Modell - Nr. 48 0272 Mit wählbarem Schallgeschwindigkeitsbereich von 1000 bis zu 9999 m/s, für verschiedene Materialien, mit verstellbarer Kommastelle Modell - Nr. 48 0273 Mit wählbarem Schallgeschwindigkeitsbereich von 1000 bis zu 9999 m/s, für verschiedene Materialien, mit Speicher für 4000 Messwerte, mit Voreinstellung „Low-High“, direkte Ablesung auf der Anzeige, mit Durchschnittskalkulation von max. 9 Ablesungen möglich, mit RS 232 Schnittstelle für Anschluss an PC + Drucker

Ultrasonic Thickness Gauge

48 0272

Profi - Models, suitable for various materials, such as steel, stainless steel aluminium, glass and homogeneous plastics Handheld ultrasonic wall thickness gauge, for quick and flexible wall thickness testing. Operates in any position - horizontal, vertical and upside down. Easy to operate instruments. • Rugged, polyamid plastic housing • With touchscreen soft key pad • With built-in test plate (ø 4 mm) for fast calibration • 4 - digit LCD with clear reading, backlight display for dark environment • Included interchangeable 5 MHz probe, ø 10 mm (standard) • Measuring range for steel pipes min. 3 mm wall thickness x 20 mm diameter • Surface temperature with standard probe -15°C to +150°C • With “Low-Battery” voltage indicator, reading mm/inch switchable • Incl. batteries 2 x 1,5 V (AAA), ultrasonic couplant and operation manual • Delivery in a sturdy carrying case • Incl. workshop test certificate Model - No. 48 0272 With selectable sound velocity from 1000 up to 9999 m/s, for various materials Model - No. 48 0273 With selectable sound velocity from 1000 up to 9999 m/s, for various materials, with memory of 4000 readings with location number, with limit-setting “Low-High” with indicating direct on display, average calculation of max. 9 readings, with data output RS 232 to pc or printer

48 0273

Zubehör auf Seite 4.27 Accessories on page 4.27 Artikel - Nr. Article - No. 48 0272 48 0273

mm / inch 0,65 - 250,0 / 0.026 - 9.843 0,65 - 250,0 / 0.026 - 9.843

0,1+0,01 / .01+.001 0,1+0,01 / .01+.001

4.25

Genauigkeit (n = nominal Wert) Accuracy (n = nominal value) ± 0,5%n + 0,1 0,5%n + 0,1

61 x 108 x 28 61 x 108 x 28

0,250 0,250


Zubehör für Schichtdicken - Messgeräte Accessories for Coating Thickness Gauges Zubehör für Schichtdicken - Messgeräte Accessories for Coating Thickness Gauges für Modell for Model

Anwendung Application

48 0292

48 0220

48 0293

48 0221

48 0294

48 0223

48 0295

48 0242

48 0296

48 0242

48 0297

48 0242

48 0281

48 0242

Fe - Schichtdicken-Messsonde Fe - coating thickness measurement probe NFe - Schichtdicken-Messsonde NFe - coating thickness measurement probe Satz bestehend aus jeweils 1 x Fe- und 1 x NFe - Schichtdicken-Messsonde Set with one of each Fe- and NFe - coating thickness measurement probe Fe - Schichtdicken-Messsonde Fe - coating thickness measurement probe NFe - Schichtdicken-Messsonde NFe - coating thickness measurement probe Satz bestehend aus jeweils 1 x Fe- und 1 x NFe - Schichtdicken-Messsonde Set with one of each Fe- and Nfe - coating thickness measurement probe Statistik-Software (nur englische Version) Software for statistics (only english version)

48 0282

48 0242

48 0282/1

48 0242

48 0283

48 0242

48 0283/1

48 0242

48 0210

48 0201

48 0290

48 0205

48 0291

48 0205

48 0310

48 0220 ~ 48 0222 48 0232 ~ 48 0242 48 0201 / 48 0205

Artikel - Nr. Article - No.

48 0310

48 9270

48 9271 48 9272

48 0399

Form Form

RS 232 Datenkabel RS 232 data cable USB Datenkabel USB data cable RS 232 Datenkabel mit Statistik-Software (nur englische Version) RS 232 data cable and software for statistics (only english version) USB Datenkabel mit Statistik-Software (nur englische Version) USB data cable and software for statistics (only english version) USB Datenkabel für PC/Drucker Data cable for PC/Printer Fe-Schichtdicken-Messsonde, 90° gewinkelt, L-Form Fe - coating thickness measurement probe, 90° cranked, L-form RS 232 Datenkabel RS 232 data cable Kalibrierfolien-Satz für Schichtdicken-Messgeräte Calibration foil set for coating thickness gauges

Kalibrierfolien-Satz für Schichtdicken-Messgeräte Calibration foil set for coating thickness gauges

48 0220 ~ 48 0222 48 0270 ~ 48 0271 48 0205

Block - Batterie, 9 V (NiCd) Block - Battery, 9 V (NiCd)

48 0232 / 48 0242 48 0201 48 0272 / 48 0273 48 0242

Batterie, 1,5 V Alkaline (Typ AAA) Battery, 1,5 V Alkaline (Type AAA)

Batterie, 1,5 V Alkaline (Typ AA) Battery, 1,5 V Alkaline (Type AA)

Drucker mit Netzadapter, Datenkabel RS 232, Papierrolle, Farbband und Anwenderhandbuch Printer with adaptor, data cable RS 232, paperroll, printer ribbon and operation manual

4.26


Zubehör für Wanddicken - Messgeräte Accessories for Ultrasonic Thickness Gauges Zubehör für Ultraschall Wanddicken - Messgeräte für die Modelle der Serie #48 0270 - #48 0273

Accessories for Ultrasonic Wall Thickness Gauges for models of serial #48 0270 - #48 0273

für Modell for Model

Leistung Power

Anwendung Application

48 0275

48 0270 ~ 48 0273

5 MHz

Für alle Standard Anwendungen, ø 10 mm Messbereich 0,8...200 mm For standard applications, ø 10 mm Measuring range 0,8...200 mm

48 0277

48 0270 ~ 48 0273

5,0 MHz

ø 6 mm, Messbereich 3,0...100 mm für Temperaturen bis zu 350°C ø 6 mm, Measuring range 3,0...100 mm for temperatures up to 350°C

48 0278

48 0270 ~ 48 0273

7,5 MHz

ø 6 mm, Messbereich 0,7...50 mm ø 6 mm, Measuring range 0,7...50 mm

48 0279

48 0270 ~ 48 0273

2 MHz

ø 6 mm, Messbereich 2,5...350 mm ø 6 mm, Measuring range 2,5...350 mm

48 0280

48 0270 ~ 48 0273

48 9270

48 0270 / 48 0271

9 V (NiCd) 9 V (NiCd)

Block - Batterie Block - Battery

48 9272

48 0272 / 48 0273

1,5 V 1,5 V

Batterie, 1,5 V Alkaline (Typ AAA) Battery, 1,5 V Alkaline (Type AAA)

48 0399

48 0273

Drucker mit Netzadapter, Datenkabel RS 232, Papierrolle, Farbband und Anwenderhandbuch Printer with adaptor, data cable RS 232, paperroll, printer ribbon and operation manual

48 0281

48 0273

Statistik-Software (nur englische Version) Software for statistics (only english version)

48 0282

48 0273

48 0282/1

48 0273

RS 232 Datenkabel RS 232 data cable USB Datenkabel USB data cable

48 0283

48 0273

Artikel - Nr. Article - No.

Form Form

Kupplungspaste für Ultraschall Messgeräte Coupling paste for ultra sonic gauges

RS 232 Datenkabel mit Statistik-Software (nur englische Version) RS 232 data cable and software for statistics (only english version)

4.27


Elektr. Digital Vibrations Meter Electr. Digital Vibration Meter Elektr. Digital Vibrations Meter, mit integriertem oder externem Sensor Geeignet zum Einsatz für präventive Wartungsarbeiten an Produktionsmaschinen, für eine schnelle Prüfung der Unwucht, Lager- und Getrieberundlauf usw. • • • •

Robustes Gehäuse aus Polyamid Grosse LCD-Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 3,5 mm Niederfrequenz-Modus „Lo-RMS“ für die Erkennung schwacher Vibrationen Hochfrequenz-Modus „Hi-AVE“ für die Erkennung durchschnittlicher Beschleunigungswerte und Spitze zu Spitze-Verschiebung „Hi-PEAK“ • Frequenz-Bandbreite 10 Hz bis 1 kHz (Lo), 1 kHz bis 10 kHz (Hi) • Mit Batterie 9 V (6LR61) und Bedienungsanleitung • Mit Werks-Prüfzertifikat, Lieferung im stabilen Tragekoffer Modell - Nr. 48 0601 • Mit eingbauter Beschleunigungs-Messsonde • Genauigkeit ± 5% des Anzeigewertes (± 2 Ziffern) Modell - Nr. 48 0602 • Mit externer Piëzo-elektrischer Beschleunigungs-Messsonde, Haftmagnet und Kabel • Genauigkeit ± 5% des Anzeigewertes (± 2 Ziffern) Modell - Nr. 48 0603 • Mit externer Piëzo-elektrischer Beschleunigungs-Messsonde, Haftmagnet und Kabel • Mit Temperaturfühler für feste Werkstoffe bis zu 400°C • Genauigkeit ± 5% des Anzeigewertes (± 2 Ziffern) • Genauigkeit bei Temperatur ± 1% des Anzeigewertes (± 1 Ziffer)

48 0601

Electr. Digital Vibration Meter, with integrated or external probe Compact analyser for predective maintenance of production machinery, for a quick checking of unbalance, misalignment, bearings and gears etc. • Rugged, polyamid plastic housing • Large LCD-display with clear reading, digit height 3,5 mm • Low frequency mode “Lo-RMS” to test low vibrations • High frequency mode “Hi-AVE” to test avarage acceleration • Displacement peak to peak mode “Hi-Peak” • Large frequency range, 10 Hz - 1 kHz (Lo), 1 kHz – 10 kHz (Hi) • Incl. battery 9 V (6LR61) and operation manual • Incl. workshop test certificate, delivery in a sturdy carrying case Model - No. 48 0601 • With integrated accelerometer • Accuracy ± 5% of display value (± 2 digits) Model - No. 48 0602 • With external accelerometer with cable and magnetic base • Accuracy ± 5% of display value (± 2 digits) Model - No. 48 0603 • With external accelerometer • Incl. nose temperature probe for solid material up to 400°C • Accuracy (vibration) ± 5% of display value (± 2 digits) • Accuracy (temparature) ± 1% of display value (± 1 digit)

48 0602

48 0603 Temperaturfühler für feste Stoffe bis 400°C (nur bei Art.-Nr. 48 0603) Nose temperature probe for solid material up to 400°C (only for art.-no. 48 0603)

Artikel - Nr. Article - No. 48 0601 48 0602 48 0603

Geschwindigkeit Velocity Lo-RMS 0,01 - 19,99 cm/s 0,01 - 19,99 cm/s 0,01 - 19,99 cm/s

Beschleunigung Acceleration Hi-AVE 0,1 - 199,9 m/s² 0,1 - 199,9 m/s² 0,1 - 199,9 m/s²

Verschiebung, Spitze zu Spitze Displacement, peak to peak Hi-PEAK 0,001 - 1,999 mm 0,001 - 1,999 mm 0,001 - 1,999 mm 4.28

185 x 68 x 30 185 x 68 x 30 185 x 68 x 30

0,200 0,200 0,200


-./012343-./5678/.3 9:;<=>?@9:;A?BC;:@

8

-./012343-./5678/.D3E183F1G18H2HIJ61G633

3

K183L6/E68.164MNI781/IOP6.6QRINIG3

ST#5U29V

W 47 478X4&&Y7TZ4[ T78 \78] 4V48^$_4$`2$'&a6'V #5[4 4$8 b 484 $ 9#548%4` 4$2$'8`4&8c47d 4847a6'V #5 8&T T7 '48e $&9 Wf 3474 &#59 88 ga8^2 79'& 9VV483 48'4_\$&#5 48h7TZ4[ T$&V $&48a 34& 4VV4$i8`98 h7TZ4[ T$&V $&4$8$ #5 8W2a8j 4 472a 9$'8'45674$8

k8 l4 $'4&#5V

4$4i8a9 48cV9&&#54 348a 8l9`4$[742W8 k8 e $'4392 48cV9&a9&&& d3489V&8X4&&&m& 4ai84

8% V`&#5 7afn88aa8 k8 " &#5'V9&'76&&48opq8r8pq8aai8" &#5a9&&88r8ost8aa8 k8 #5 7a8a 8] 4V4$8S V &V $ 4$82$`8S9V 4[V9aa47$892&'4& 9 4 8 k8 uT$ 27f82$`8v347 Vd#54$34V42#5 2$'i8%V4$`&#52 W8 k8 b27#5V #5 34V42#5 2$'8t8w8x8os8y8S9VT'4$fj9aY48a 8W_4 8 S4VV '[4 && 2 4$i8 4V4W4$ 7 &#54&8%4V42#5 2$'&&m& 4a8 k8 ^2 V #5 34V42#5 2$'8t8w8x8os8y8S9VT'4$fj9aY4i8w47 [9V34V42#5 2$'8 \347859V3`27#5Vd&& '4$8 Y 4'4Vi8 $[V8j #5

V 478 $8'7\$82$`83V928 k8 ^2 V #5 8z8ios{8T`478_4$ '47|8b27#5V #5 8z8io{8T`478_4$ '478 k8 c7T&&478w47 957_4'8os8r8s8aa89V&8 9$`97`8 k8 g$[V8b ' 9Vf^$W4 '44 $54 i8}~f 4VV4$i8^% xg€i8aax $#58a&#59V 2$'8 k8 X 8 $ 4'7 47 4a8b72#[47i8a 8‚ 8tt8 #5$ & 4VV48 a8b ' 9V'45d2&48 k8 g$[V8e7&9 W& #5472$'4$8s^x^82$`8e7&9 WV9aY4$8t8w8x8os8y8 k8 g$[V8 7Ta9$&#5V2&&[934Vi8 7Ta]47&T7'2$'8ttw8^€x8sfq8SW8 k8 X 8%4` 4$2$'&9$V4 2$'82$`8y47[&fh7\ W47

[9 8 ƒ-„…ƒ†‡8h7TZ4[ T$&V $&4$8ori8tri8sri8or8ˆ& 45481234567V & 4‰8

9: ;<=>?@9:;A?BC;:Š@‹=CŒ@=Ž=C>@‘>C=’<‘“BC=;“@:?;‘C@‘“=C@ (”•–,—˜–™,))–—š,–›—,,@



œ–›™,–,),,–žŸ+•,) –,–•››,›››–š—

000

"4#5$8%4&#574 32$'892 8 4 488 ()*+,!

                

000

00

1234567892 8 4 488 ! 0 0 0 0 8 8 0 "

& # 5 ] 4 7 _9 5 7 _4 ' 8 aa8 b

'

9 V 4 8 y

$ [ 4 V 9 $ W 4

' 4 8 ¿.81762343†.À3 Á:C=B>?@’@Â;Ã3 aa8  y $[4Vx–8 ¦,,š–¡¡8 *,––›–—8 8 8 Ä3 Å3 Æ3 os8 s8 p8 8f8qÌ8 ÍÎ8r8ss8r8oo8 oÎi8 ÇÈ3ÉÊÉÉË3 io8 ioÌ8 ÏÐÑÒ 8

8

000

k8 •››˜,›–˜–¡Ÿ,)) k8 ¢–––,,)!Ÿ!!£¡¡–•, k8 ¤•–,ž˜–›•˜––•¡,Ÿ,—˜˜¥!!¡¡ k8 ¦¡–,,))–Ÿ),–›)–› k8 §ž¦,Ÿ¤¦¨©ª«–,Ÿ¡¡¨),)+– k8 ¬˜,•—,•­®!Ÿ£¯–Ÿ•˜­®!Ÿ!°¯– k8 «,•––•¡,±²¨£°!³)–+•–+Ÿ´¡,–, ––•¡,Ÿ±ž,+),–, k8 ¦•˜––•¡,±²¨£°!³)–+•–+Ÿš,–•˜• )–˜ž,,¡Ÿ–˜–,–),+–•› k8 ©–›,–•,Ÿ–,š–£°!µ°!¡¡,›› k8 ©–,,›,Ÿ,)¶¦± ±›,•,•,›,–•,)• k8 ©–˜•°¨›+•–+±²¨£°!³ k8 œ•–—±±!²«¨°!ž·!¸´Ÿ–+– k8 ©–,¡•–›¹),,,˜, º»C=;“¼3œ™,–£!µŸ±!µŸ°!µŸ£!!µ½—ž–,¾

8

8


123456789 78 7 9 8 7 4 7 



! "8#$%4 !44 $54 &89 78 7 9 ' 7 4 78 ()'*4 !48 ! "8#$%4 !48+ 8,4 +47 4'-2$ $*3474.5$2$!8 /0123456757185093:;850<4=205>52?;@5?ABCDCCE

F GH>IJK41L1MNOP@L::>IJK4L1MQ31=4:7LK:4KL1R F 8L1=2ST3134SU45KIJ34M414V543K6454IJ1L1R41 F WCX41L2Y45Z50R57[[4[32WCCC850R57[[KIJ532241 F 80:75=005M317241OV7524K3KIJ4V005M317241;\[54IJ1L1R F ]4R[41234524T3147532^2K;_4J:45=0554=2L5S>6:4KL1R[[O31IJL[KIJ7:2675 F `]aDa]IJ1322K24::4YL8bOc5LI=45 F ]250[L176J^1R3R45]Z43IJ45dWCCZ45[714124]Z43IJ45Z:^2Y4e F _L1=230141f /4KK[0M3f8L1=2ST3134SV543KSV42241[7KKX454IJ1L1R g05431K24::L1R41f8L1=2ST3134SV543KS>6K271MSQ31=4: 0 V01K25L345675f8L1=2ST3134SV543KS>6K271MSQ31=4: V42241[7KK4fT3134;T3134ST3134;V543KSV543K;V543KS8L1=2;T3134 /3224:ZL1=2f8L1=2;8L1=2S8L1=2;V543Kd/3224e T3134fV543K;V543KS8757::4:T3134S]41=54IJ24Sh43:;T3134OV543KfV543K76K271MS[4J597IJV543K >6K271Mf8L1=2;8L1=2S8L1=2;T3134S8L1=2;V543KST3134;V543KSV543K;V543KSQ31=4:fT3134;T3134 F i31K24::L1R41]IJ349:7L9;L1ML5KZ5j1R:3IJ48L1=2431K24::L1RM45/3224::3134 F k1=:?]250[71KIJ:LKK=764:Sc7241=764:L1MX4M341L1RK71:432L1R lm $n#7o'p7o8qr8rstug45631ML1RK4:4[412YLvABCDCCES#7o'p7o8qr8rst(_LKKKIJ7:245[32V764:S#7o'p7o8qr8rsttV71241K41K05[32V764: w

xyz{||}}~z|€}‚‚

ƒ„…yyzz||}†‡ˆz|y‰zz|z}z| Š‹ŒwŽŽ‘’w“”ŽwŽ•w–—˜w—“˜w™˜—–Ž’Œw™˜—šŒ›—˜w‘˜œ”—œwžŸw ¡  ¢w

F £¤w‘¥Ž•w‘”w¦§¨w©Œ˜—w‘¥Ž•w‘”w‘”’Œw˜Œ‘Ž”ªw«¬w­¡­wŽ”Œ˜–‘›Œw‘‘w—“™“w—w®¯w—˜w™˜Ž”Œ˜w F ®—Ž”ªw’Ž”Œªw›Ž˜›’Œªw°‘˜Ž—“•w›‘’›“’‘Ž—”•w F ±Œ‘“˜Œ•w² w“•Œ˜w™˜—˜‘³•w‘”w²   w•Œ™•w—–wŒ‘›‹w™˜—˜‘³³Œwww F ®—’‘˜Ž´§¯‘˜Œ•Ž‘”w›——˜Ž”‘Œw˜‘”•–—˜³‘Ž—”w F ¬Œ³Œ”Œw’Ž”Œ‘˜wŒ˜˜—˜w›—˜˜Œ›Ž—”ªw˜Œ‘Ž”wŽ”w³³§Ž”›‹w•µŽ›‹‘¶’Œw F ®—µŒ˜wŽ”Œ˜˜“™Œw³Œ³—˜´w·²  w‘‘w™Œ˜³‘”Œ”¸w F ±“”›Ž—”•¹ww ºŒ‘•“˜Œ³Œ”¹w™—Ž”ªw’Ž”Œªw›Ž˜›’Œw³“’Ž™’Œw™—Ž”w›‘’›“’‘Ž—”w ®˜Œ•Œ¹w™—Ž”ªw’Ž”Œªw›Ž˜›’ŒªwŽ•‘”›Œªw‘”’Œw ¯—”•˜“›¹w™—Ž”ªw’Ž”Œªw›Ž˜›’ŒªwŽ•‘”›Œªw‘”’Œw »”Œ˜•Œ›Ž—”w™—Ž”¹w’Ž”Œ’Ž”Œªw’Ž”Œ›Ž˜›’Œªw›Ž˜›’Œ›Ž˜›’Œªw™—Ž”’Ž”Œw ºŽ’Œw™—Ž”¹w™—Ž”™—Ž”ªw™—Ž”›Ž˜›’Œw·›Œ”˜‘’¸w ¼Ž”Œ¹w›Ž˜›’Œ›Ž˜›’Œªw™‘˜‘’’Œ’w’Ž”Œªw™Œ˜™Œ”Ž›“’‘˜w’Ž”Œªw¶Ž•Œ›—˜w’Ž”Œw ¯Ž˜›’Œ¹wŽ•‘”›Œw›Ž˜›’Œªw³“’Ž™’Œw›Ž˜›’Œw ½Ž•‘”›Œ¹w™—Ž”™—Ž”ªw™—Ž”’Ž”Œªw™—Ž”›Ž˜›’Œªw’Ž”Œ›Ž˜›’Œªw›Ž˜›’Œ›Ž˜›’Œªw¾”’Œ¹w’Ž”Œ’Ž”Œw F ¬ŒŽ”•¹w‘¥Ž•w•¿Œµw‘”w—˜ŽŽ”‘’w™—Ž”w•ŒŽ”w F »”›’œw™—µŒ˜w•“™™’´w›‘¶’Œªw‘‘w›‘¶’Œw‘”w—™Œ˜‘Ž—”w³‘”“‘’w À™Ž—”¹wÁ…ÂÁÃÄÄÅÆÇw¬“™™—˜w–—˜w³—“”Ž”w—wȞŸw ¡  ¢ªwÁ…ÂÁÃÄÄÅƃw±——w•µŽ›‹wµŽ‹w›‘¶’ŒªwÁ…ÂÁÃÄÄÅÆÆwɍŒwŒŒ›—˜wµŽ‹w›‘¶’Œw

#7 48'8p7o8  …ÂÁ8  [[ O  3 1 I J  a B Ê  Ë  W Ì A  Ë  A Ì  WSDÍC q r 8 u s r r 8  #7 48'8p7o8 #7 48'8p7o8 #7 48'8p7o8 #7 48'8p7o8 …ÂÁ8 …ÂÁ8 …ÂÁ8 …ÂÁ8 qr8rsu(8 qr8rsut8 qr8rsus8 qr8rsuq8 c37R57[[Ow¯‹‘˜•w /3=50K=7:41;]42Ow KIJÏ41=6?>L9:7R4Ow ]Z711=:7[[451Oww ¬µŽ°Œ’w•“™™—˜w ¯’‘³™w8Œ°Ž›Œw 888 ºŽ›˜—•›‘’Œww¬Œw 8 



w

8

qr8rsu)8 _75693:245;]42O ¯—’—“˜w–Ž’Œ˜w•Œw



8

8

qr8rsuÐ8 Ò6<4=23UWCËO À¶šŒ›Ž°Œw² ¥w 8888 8



 #7 48'8p7o8 …ÂÁ8 qr8rsuÎ8 c54J23KIJOww «—‘˜´w‘¶’Œw 8

8 qr8rsuÑ8 qr8rsur8 qr8rs(u8 Ò6<4=23UaCËO Ò6<4=23UÓCËO Ò6<4=23UWCCËO À¶šŒ›Ž°Œw­ ¥w À¶šŒ›Ž°ŒwÔ ¥w À¶šŒ›Ž°Œw²  ¥w 8 8 8

8

8 ÕÖ×Ø

8

8


Stoppuhren Stopwatches Elektronische Digital Stoppuhr IP54 Attraktives und ergonomisches Industriedesign • • • •

Robustes, wassergeschütztes ABS-Kunststoffgehäuse Mit Umhängekordel und Schutztasche, deutliche LCD-Anzeige Start / Stopp / Reset - Addition / Split / Dualmessung Lieferung mit Batterie 1,5 V (Typ AA) und Anleitung

Zusätzliche Funktionen bei Art.-Nr. 58 0195 •

5 Speicher für 5 Split, 5 Rundenzeiten und Tageszeit

Electronic Digital Stopwatch IP54 Attractive and ergonomic industry design • • • •

Sturdy plastic housing, water protected With lanyard and protection pouch, clear reading LCD-display Start / Stop / Reset - Addition / Split / Dual measuring Delivery with battery 1,5 V (Type AA) and manual

Additional functions for Art.-No. 58 0195 •

58 0195

58 0191

5 memory function for 5 Split and 5 lap-times, day-time

Option: Batterie / Battery 1,5 V(AA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9282 Artikel - Nr. Article - No. 58 0191 58 0195

Zeitnahme Time control min / sec 1/100 1/100

Anzeigebereich Indicating range h / min / sec 9 / 59 / 59,99 9 / 59 / 59,99

LCD - Ziffern LCD - digits 7 7

Ziffernhöhe Heights of digits mm 8 8

Bedienung Operation Knopf / Button 2 2

82 x 61 x 28 82 x 61 x 28

0,090 0,090

Elektronische Digital Stoppuhr Für Standard - Anforderungen • • • •

Robustes ABS-Kunststoffgehäuse Mit Umhängekordel und Schutztasche Start / Stopp / Reset / Addition / Split / Dualmessung Lieferung mit Batterie 1,5 V (Typ SR 54) und Anleitung

Electronic Digital Stopwatch For standard requirements • • • •

Option: Batterie / Battery SR 54 = Art.-Nr./Art.-No. 20 20199 Artikel - Nr. Article - No. 58 0210

Zeitnahme Time control sec 1/100

Anzeigebereich Indicating range h / min / sec 9 / 59 / 59,99

LCD - Ziffern LCD - digits 7

Sturdy plastic housing With lanyard and protection pouch, clear reading display Start / Stop / Reset / Addition / Split / Dual measuring Delivery with battery 1,5 V (Type SR 54) and manual

Ziffernhöhe Heights of digits mm 6,5

Bedienung Operation Knopf / Button 2

66 x 70 x 21

0,062

Elektronische Digital Stoppuhr IP54 Handlich und ergonomisch gestaltetes Design • • • •

Robustes, spritzwassergeschütztes ABS-Kunststoffgehäuse Mit Umhängekordel und Schutztasche, deutliche LCD-Anzeige Start / Stopp / Reset / Lap / Split / Tageszeit / Datum / Alarm mit Snooze Lieferung mit Batterie SR 44 bei #58 0505 / CR2032 bei #58 0506, mit Anleitung

Zusätzliche Funktionen bei Art.-Nr. 58 0506 •

Speicher für 10 Rundenzeiten, Abruf von Runden- und Durchschnittszeiten

Electronic Digital Stopwatch IP54 Constructed in a handy and ergonomic design • • • •

58 0505 58 0506

Additional functions for Art.-No. 58 0506

Option: Batterie / Battery SR 44 = Art.-Nr./Art.-No. 20 20192 CR2032 = Art.-Nr./Art.-No. 20 02093 Artikel - Nr. Article - No. 58 0505 58 0506

Zeitnahme Time control sec 1/100 1/100

Anzeigebereich Indicating range h / min / sec 9 / 59 / 59 9 / 59 / 59,99

Sturdy plastic housing, spray-waterproof With lanyard and protection pouch, clear reading display Start / Stop / Reset / Lap / Split / day-time / date / alarm with snooze With battery 1,5 V (SR 44 #58 0505) 3 V (CR2032 #50 506) and manual

Memory for 10 laps, recall fastest lap, avarage lap time, pacer, countdown

LCD - Ziffern LCD - digits 6 7

Ziffernhöhe Heights of digits mm 11 5/4

5.01

Bedienung Operation Knopf / Button 3 3

85,5 x 64 x 22 85,5 x 64 x 22

0,076 0,078


Stoppuhren Stopwatches Mechanischer Präzisions Additionsstopper Preiswerte, präzise Stoppuhr im Kunststoffgehäuse • • •

Robustes ABS-Kunststoffgehäuse Mit Umhängekordel Stossgeschütztes Stiftankerwerk

Zusätzlich bei Modell 58 0153 Ideale Stoppuhr für Schiedsrichter •

20, 35, 45 und 60 min. gelb abgesetzt

Mechanical Precision Addition Stopper Low cost, precise stopwatch in plastic housing • • •

Sturdy plastic housing With lanyard Shock-protected pinlever 58 0153

Additional feature for model 58 0153 Ideal stopwatch for refrees •

58 0151

20, 30, 45 and 60 min. marked in yellow

58 0152

Artikel - Nr. Article - No. 58 0151 58 0152 58 0153

Zeitnahme Time control min / sec 1/10 sec 1/5 sec 1/5 sec

Anzeigebereich Indicating range min 15 30 60

Bedienung Operation Knopf / Button 3 3 3

Abmessung Dimension Ø mm 55 55 55

0,085 0,085 0,085

Mechanische Präzisions Stoppuhren IP54 Hochpräzise, mechan. Stoppuhr, für Industrie u. Sport • •

Metallgehäuse, diamantpoliert, mit Stiftanker Stoss-, staub- und wassergeschützt

Zusätzlich bei Modell 58 0141 - 58 0143 Doppelstoppuhr mit Schleppzeiger, zum Festhalten beliebig vieler Zwischenzeiten. Zusätzlich bei Modell 58 0171 - 58 0173 Kronenstopper. Das gebräuchlichste Grundsystem für alle einfacheren Zeitmessungen ohne Unterbrechung der Messvorgänge. Die meist verkaufte Modell-Serie. Zusätzlich bei Modell 58 0181 - 58 0183 Additionsstoppuhr, zur Unterbrechung von Einzelzeiten.

Mechanical Precision Stopwatches IP54 Highly precise mechan. stopwatch for industry and sport • •

Diamond polished metal housing, with pinlever Shock-, dust- and water-protected

58 58 0141 0141

58 0171

Additional feature for model 58 0141 - 58 0143 Doublehand Timer, with trail finger for the recording of any number of intermediate times. Additional feature for model 58 0171 - 58 0173 Crown Timer, the most commonly used system for all simple time measurements without interruption of the measuring process. The most selling models. Additional feature for model 58 0181 - 58 0183 Addition Timer, for stopping of single times. 58 0182

Artikel - Nr. Article - No. 58 0141 58 0143 58 0171 58 0173 58 0182

Zeitnahme Time control min / sec 1/10 sec 1/5 sec 1/10 sec 1/5 sec 1/100 min

Anzeigebereich Indicating range min 15 30 15 30 30

Steine Jewels 7 7 7 7 7

Fragen Sie nach weiteren Stoppuhr - Modellen aus unserem umfangreichen Lieferprogramm !

Bedienung Operation Knopf / Button 3 3 1 1 2

ø 55 55 55 55 55

0,120 0,120 0,120 0,120 0,120

58 94141 58 94143 58 94171 58 94173 58 94182

Please ask for further stopwatch - types out of our large delivery programme !

5.02


Tischstoppuhren Table Timers Elektronische Digital Tischstoppuhr Mit regulierbarem Alarmton Für Industrie, Schulen, Labors, Sport usw. • • • • • • • •

Robustes ABS-Kunststoffgehäuse LCD - Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 22 + 8 mm Start / Stopp / Reset - Addition - Flyback - Count-Down 4 Timer vollprogrammierbar, wahlweise mit getrennter oder gemeinsamer Start / Stopp-Betätigung Repeat, manuell oder automatisch Tageszeit Temperaturbereich –10° bis +55° C Lieferung mit Batterie 1,5 V (Typ AA) und Anleitung

Electronic Digital Table Timer With adjustable alarm signal For Industrie, schools, laboratories, sporting events etc. • • • • • • • •

Sturdy plastic housing LCD - display with clear reading, heights of digits 22 + 8 mm Start / Stop / Reset - Addition - Flyback - Count-Down 4 timer fully programmable, Start / Stop operation, either separate or together Repeat, manually or automatically Daytime Temperature range -10° to +55° C Delivery with battery 1,5 V (type AA) and manual

Option: Batterie/Battery 1,5 V(AA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9282 Artikel - Nr. Article - No. 58 0104

Zeitnahme Time control min / sec 1/100 min 1/10 sec

Anzeigebereich Indicating range h / min / sec 999 min / 99/100 min 9 h / 59 min / 59 sec / 1/10 sec

LCD - Ziffern LCD - digits 3 5

175 x 130 x 40/95

0,390

58 94104

Analoge Tisch- und Wandstoppuhr Quarzgesteuert Für Industrie, Schulen, Labors, Sport usw. • • • • • •

Robustes ABS-Kunststoffgehäuse Start / Stopp / Reset - Addition - Flyback Zifferblatt mit nachleuchtender Minuterie und Zeiger Optimale Standfestigkeit Temperaturbereich -10° bis +70° C Lieferung mit Batterie 1,5 V (Typ AA) und Anleitung

Analogous Table- and Wall Timer Quartz - controlled For Industrie, schools, laboratories, sporting events etc. • • • • • •

Sturdy plastic housing Start / Stop / Reset - Addition - Flyback Dial has minute markings a. fingers which are visible at night Timer with optimal stability Temperature range -10° to +70° C Delivery with battery 1,5 V (type AA) and manual

Option: Batterie/Battery 1,5 V(AA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9282 Artikel - Nr. Article - No. 58 0105

Zeitnahme Time control min / sec 0-60 min/0-60 sec 0-100/100 min

Anzeigebereich Indicating range h / min / sec 999 min / 99/100 min 9 h / 59 min / 59 sec / 1/10 sec

5.03

Ziffernblatt Dial scale Ø mm 110

175 x 130 x 40/95

0,375

58 94105


Präzisions Lesegläser und Lupen Precision Reading Glasses and Magnifiers Technisches Leseglas mit Griff • • •

Aplanatische Linse mit Silikat-Glasoptik, kratzfest und lösungsmittelbeständig Hochglanzpolierte Metallfassung Griff aus fein genarbtem schwarzen Kunststoff

Technical Reading Glass • • •

60 0121 Artikel - Nr. Article - No. 60 0121 60 0122

Aplanatic lens with silicate glass optic, scratch-resistant and solvent-resistant Highly polished metal-frame Handle made of black plastic, fine-grained

60 0122 Linsengrösse ø mm Size of lens ømm 65 90

Vergrösserung Magnification 4,0 x 2,5 x

245 x 114 x 23 245 x 114 x 23

Artikel - Nr. Article - No. 60 09921 60 09922

0,146 0,252

passendes Etui suitable softcase

Grifflupe Praktische Hand - Lupe • • •

Aplanatische Glaslinse bei Modell #60 0131 + #60 0132 Aplanatische Silikatlinse, kratzfest und lösungsmittelbeständig bei #60 0141 Fassung und Griff aus Metall, poliert und hochglanz verchromt, für ideale Handhabung ist der Griff geriffelt bei #60 0131 + #60 0132 Fassung und Griff aus Kunststoff bei #60 0141

Handheld Magnifier Handy Magnifier • •

60 0132

60 0141

Artikel - Nr. Article - No. 60 0131 60 0132 60 0141

Linsengrösse ømm Size of lens ømm 38 45 30

Aplanatic glass lens for model #60 0131 + #60 0132 Aplanatic silicate glass optic, scratch-resistant and solvent-resistant for #60 0141 Metal frame and handle, highly polished finish and chromed, the grip is knurled for ideal use for #60 0131 + #60 0132 Plastic frame and handle for #60 0141

Vergrösserung Magnification 3,0 x 3,0 x 8,0 x

135 x 15 x 11 139 x 16 x 12 127 x 57 x 21

0,050 0,060 0,031

Präzisions Messlupe, mit LED - Light und uswechselbaren Skalen • • • •

60 1126

Vergütete Glaslinsen, Gehäuse aus Aluminium / ABS / PE Lieferung mit Fadenkreuzskala bei Art.-Nr. 60 1126 = 10 - 0 - 10 mm Skala, Teilung 0,1 mm, Skalen-ø 26 mm Art.-Nr. 60 1135 = 12 - 0 - 12 mm Skala, Teilung 0,1 mm, Skalen-ø 35 mm Scharfeinstellung über Fokussierring, auswechselbare Messskalen LED-Einheit aufsetzbar, weisses LED-Licht, inkl. 3 x Batterien 1,5 V (LR 41)

Wechselskalen

60 1135

Vergütete Glaslinsen, bitte Typ Bezeichnung unter Durchmesser angeben !

Precision Magnifier, with LED-Light and interchangeable scales • • •

Tempered glass-lenses, housing made of aluminium / ABS / PE Incl. measuring scale with crosslines, at Art.-No. 60 1126 = 10 - 0 - 10 mm, 0,1 mm graduation, scale-ø 26 mm Art.-No. 60 1135 = 12 - 0 - 12 mm, 0,1 mm graduation, scale-ø 35 mm Adjusting by focus-ring, interchangeable measuring scales

Interchangeable Scales •

Typ 1

Typ 2

Typ 3

Tempered glas lenses, please mention type code and outside diameter !

Typ 4

Typ 9 Typ 5

Artikel - Nr. Article - No. 60 1126 60 1135

Typ 6

Typ 7

Linsengrösse ø Size of lens ø 18,5 21,0

Typ 8

Vergrösserung Magnification 10,0 x 10,0 x

Typ 10

Typ 11

Typ 12

Option: Batterie/Battery 1,5 V(LR 41) Art.-Nr./Art.-No. 60 9279

135 x 15 x 11 135 x 15 x 11 6.01

0,050 0,050

Typ 13


Präzisions Lupen Precision Magnifiers LED Handleuchtlupen, mit verschiedenen Linsenausführungen • • • •

Silikat-Glasoptik, kratzfest und lösungsmittelbeständig Mit Hochleistungs-LED Stabiler Kunststoff-Griff Lieferung mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

LED Handheld Magnifier, with different lens-pattern • • •

Silicate glass optic, scratch-resistant and solvent-resistant With high power LED Delivery with 3 x batteries 1,5 V (type AAA) 60 0165 60 0160

Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

Artikel - Nr. Article - No. 60 0160 60 0161 60 0165

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 55 30 16,3

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

4,0 x 8,0 x 15,0 x

asphärisch / aspheric aplanatisch / aplantic bikonvex / biconvex

165 x 80 x 30 165 x 80 x 30 165 x 80 x 30

0,100 0,135 0,139

Präzisions Messlupe, mit auswechselbaren Skalen • • •

Aplanatische Glaslinse, vergütet, Gehäuse aus Polyamid Lieferung mit 20 mm Skala, Teilung 0,1 mm Scharfeinstellung über Fokussierring, auswechselbare Messskalen

Halter mit LED Beleuchtungseinheit •

Mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

Wechselskalen •

Aplanatische Glaslinsen, vergütet, mit verschiedenen Skalenbildern

60 0169

Precision Magnifier, with interchangeable scales • • •

Aplanatic glass-lens, tempered, housing made of polyamid Incl. measuring scale 20 mm with 0,1 mm graduation Adjusting by focus-ring, exchangeable measuring scales

60 0197

Handle with LED Flashlight Unit •

Included 3 x batteries 1,5 V (type AAA)

Interchangeable Scales •

60 0197/1

Aplanatic glas lenses, tempered, with different scale applications

60 0197/2

60 0197/3

Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

60 0197/4

Artikel - Nr. Article - No.

Linsengrösse Size of lens ∅ mm

60 0197

22,8 ∅ mm

8,0 x

60 0197/5

60 0197/6

Artikel - Nr. LED Beleuchtungseinheit Article - No. LED Flashlight unit

Vergrösserung Magnification 85x50x47

0,097

165 x 80 x 30

60 0169

0,166

LED Handleuchtlupen • • •

Silikat-Glasoptik, kratzfest und lösungsmittelbeständig Mit Hochleistungs-LED, stabiles ABS Kunststoff-Gehäuse Lieferung mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA) und Etui

LED Handheld Magnifier • • •

Silicate glass optic, scratch-resistant and solvent-resistant With high power LED, rugged ABS-plastic housing Delivery with 3 x batteries 1,5 V (type AAA) and soft case Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

Artikel - Nr. Article - No. 60 0166 60 0167

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 30 21

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

10,0 x 15,0 x

aplanatisch / aplantic aplanatisch / aplantic

6.02

38 x 105 x 25 38 x 105 x 25

0,070 0,070


Präzisions Lupen Precision Magnifiers LED Handleuchtlupen, mit zusätzlicher LED Leuchte im Griff • • •

Asphärische High Tech Linse aus PMMA, kratzfest und lösungsmittelbeständig Bruchsicheres ABS Kunststoff - Gehäuse Lieferung im Etui, mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA) und Handschlaufe

LED Handheld Magnifier, with additional LED in the handle • • •

Aspheric high tech lens made of PMMA, scratch-resistant a. solvent-resistant Rugged ABS plastic housing Delivery in a soft case, with 3 x batteries 1,5 V (type AAA) and hand strap Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

Artikel - Nr. Article - No. 60 0170 60 0171 60 0172 60 0173

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 42 42 40 40

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

5,0 x 7,0 x 9,0 x 11,0 x

asphärisch / aspheric asphärisch / aspheric asphärisch / aspheric asphärisch / aspheric

60 x 132 x 25 60 x 132 x 25 60 x 132 x 25 60 x 132 x 25

0,075 0,075 0,075 0,075

Grifflupe mit Beleuchtung Top Qualität • • •

Aplanatische Linse mit Silikat-Glasoptik, kratzfest und lösungsmittelbeständig Stabiles Kunststoff - Gehäuse Lieferung mit 4 x Batterien 1,5 V (Typ AA)

Handheld Magnifier with Lightning High Quality • • •

Aplanatic lens with silicate glass optic, scratch-resistant and solvent-resistant Rugged plastic housing Delivery with 4 x batteries 1,5 V (Type AA) Option: Batterie/Battery 1,5 V(AA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9282

Artikel - Nr. Article - No. 60 0185

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 89

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

2,0 x

aplanatisch / aplanatic

93/33 x 255 x 23/20

0,160

Stabmikroskop Für die Qualitätskontrolle im laufenden Fertigungsprozeß zur schnellen Oberflächenbetrachtung. Fein-fokussierbar, grosse Bildhelligkeit • • • •

Mit achromatischer Präzisions-Optik aus Silikat-Glaslinsen Sehr robuste Metall-Ausführung, mit oder ohne Messskala lieferbar Beleuchtungseinheit (Art.-Nr. 60 0712) bitte separat bestellen Lieferung im Kunstlederetui, Art.-Nr. 60 0712 inkl. 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

Tube Microscope Designed for quality control applications for instant surface examinations during the production process. Fine adjustable focus. High brilliance

60 0710

60 0712

• • • •

Precision achromatic lens with silicate glass optic With sturdy metal housing, with or without measuring scale available Lightning unit (Art.-No. 60 0712) must be ordered separate Delivery in a soft-case, art.-no. 60 0712 included 3 x batteries 1,5 V (type AAA)

Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

Artikel - Nr. Article - No. 60 0710 60 0711 60 0712

Messskala Measuring scale mm 0,02 / 1

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

40 x - 50 x - 60 x 40 x - 50 x - 60 x

achromatisch / achromatic achromatisch / achromatic

6.03

160 x 35 x 25 160 x 35 x 25 45 x 152 x 32

0,094 0,086 0,112


Präzisions Lupen Precision Magnifiers Standleseglas, ohne Beleuchtung Standlesegläser sind speziell nach den Wünschen der Industrie entwickelt worden. Überall, wo kleine Teile kontrolliert oder montiert werden müssen, kommen diese Lesegläser zum Einsatz • • • •

Aplanatische Linse mit Silikat-Glasoptik, kratzfest und lösungsmittelbeständig Fassung aus Metall poliert und hochglanz verchromt Flexibler Metallschwanenhals mit 300 mm Länge Standfuss aus Metall, ø 130 mm

Stand Magnifiers, without Illumination Stand magnifiers have been specially designed to comply with industrial requirements, and are suitable for examining or as assembling small components • • • •

Aplanatic lens with silicate glass optic, scratch-resistant and solvent-resistant Metal frame, highly polished finish and chromed Flexible metal gooseneck arm, 300 mm length Base is made of metal, ø 130 mm

Artikel - Nr. Article - No. 60 0301 60 0302

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 65 100

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

4,0 x 2,5 x

aplanatisch / aplanatic bikonvex / biconvex

192 x 178 x 71 195 x 180 x 70

1,100 1,600

Uhrmacherlupe und Steinlupe • •

Bikonvexe Silikatlinse Gehäuse aus schwer entflammbarem Kunststoff, mit Lüftungsloch

Watchmaker’s Magnifier and Stone Magnifier • •

Biconvex silicate lens Flame resistant plastic housing, with air hole to cope up with steaming

60 0192 Artikel - Nr. Article - No. 60 0192 60 0194 60 0195 60 0196

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 25 25 25 16

60 0196

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

3,0 x 7,0 x 10,0 x 15,0 x

bikonvex / biconvex bikonvex / biconvex bikonvex / biconvex 2-linsig / 2 lenses bi- + plankonvex / bi- + plane-convex

0,008 0,008 0,010 0,025

Techniker Standlupe, mit Messskala Zum genauen Messen von Strichbreiten, Zwischenräumen usw. • • •

Aplanatische Lupe, verstellbar Metallgehäuse, schwarz lackiert Rostfreie Skala, mit deutlicher Einteilung

Technical Stand Magnifier, with Measuring Scale For precise measurements between scale-lines, spaces etc. • • •

Adjustable aplanatic lens Black lacquered metal housing Stainless steel scale, with clear graduation

Artikel - Nr. Article - No. 60 0178 60 0180 60 0179

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 20 20 20

Vergrösserung Magnification 10,0 x 8,0 x 6,0 x

Skalenlänge Length of scale mm 10 10 20

6.04

Ablesung Reading mm 0,10 0,10 0,10

Ablesemöglichkeit Possibility of reading mm 0,025 0,025 0,025

0,038 0,038 0,038


Präzisions Lupen, Fadenzähler Precision Magnifiers, Linen Tester Präzisions Einschlaglupen Bewährte technische Einschlaglupen • • • •

3-fach zusammengesetzte aplanatische Linsen mit Präzisions- Glasoptik Hochglanz verchromtes Metallgehäuse, mit Öse Linsenfassung mit Gummierung ummantelt Lieferung im Lederetui

Precision Folding Magnifiers Time-tested technical folding magnifiers • Compound triple lens, aplanatic lens precision glass optic • Polished chrome plated metal housing, with loop • Metal lens frame, wrapped with black rubber • Delivery in a leather case

Artikel - Nr. Article - No. 60 0150

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 18

Vergrösserung Magnification

Linsenart Art of lens

10,0 x

aplanatisch / aplanatic

35 x 23 x 18

0,036

Präzisions Einschlaglupen Bewährte technische Einschlaglupen. • • •

Präzisions Glasoptik Mattverchromtes Messinggehäuse, mit Öse Linsenfassung aus Metall, schwarz lackiert

Precision Folding Magnifiers Time-tested technical folding magnifiers • Precision glass optics • Satin chrome plated brass housing, with loop • Black lacquered metal lens frame Option: Lederetui l Leather case = Art.-Nr./Art.-No. 60 09952 ø 22,8 mm Art.-Nr./Art.-No. 60 09953 ø 16,2 mm

Artikel - Nr. Article - No. 60 0152 60 0153 60 0155 60 0157 60 0158 60 0159

Linsengrösse Size of lens ∅ mm 20,3 20,3 20,3 16,2 30 30

Linsenart / Art of lens

Vergrösserung Magnification

aplanatisch / aplanatic

8,0 x 10,0 x 15,0 x 20,0 x 3x+3x+3x=9x 4 x + 6 x = 10,0 x

bikonvex / biconvex

X X X X X X

39 x 39 x 34 39 x 39 x 34 39 x 39 x 34 39 x 39 x 34 42 x 27 x 56 42 x 27 x 56

0,030 0,031 0,032 0,018 0,049 0,056

Fadenzähler • • •

Bikonvexe Linse, optisch geschliffenes Silikatglas bei Serie #60 0200 - #60 0204 Aplanatische Linse, optisch geschliffenes Silikatglas, mit Messskala 0-10 mm und 0,1 mm Ablesung, nur bei Serie #60 0210 Fassung in Präzisionsausführung aus Messing, seidenmatt verchromt

Linen Tester • • •

60 0200

Biconvex lens, optically ground silicate glass for serial #60 0200 - #60 0204 Aplanatic lens, optically ground silicate glass, with measuring scale 0-10 mm and with 0,1 mm reading, for serial #60 0210 only Precision brass body, satin chromium plated

60 0210 Option: Lederetui l Leather case = Art.-Nr./Art.-No. 60 09931 - 60 09935

Artikel - Nr. Article - No. 60 0200 60 0201 60 0202 60 0203 60 0204 60 0210

Linsengrösse Size of lens mm 12,5 ∅ 14,5 ∅ 17,5 ∅ 22,5 ∅ 31,5 ∅ 16,3 ∅

Vergrösserung Magnification 12,0 x 10,0 x 8,0 x 6,0 x 5,0 x 8,0 x

Höhe Height mm 23 27 33 42 53 35

Ausschnitt Cut - out mm 10 x 10 15 x 15 20 x 20 25 x 25 30 x 30 Ø 20 Skala/Scale

6.05

Artikel - Nr. Article - No. 0,013 0,020 0,037 0,069 0,122 0,040

60 09931 60 09932 60 09933 60 09934 60 09935 60 09933

Lederetui Leather case


Kopfband Lupen, Leuchtlupen Headband Magnifiers, Magnifier Lamps Kopfbandlupe, mit LED Leuchte Komplett neues Modell mit leistungsstarkem LED-Licht. Patentiertes Design. Ideal für jeden Techniker, Uhrmacher, Elektroniker, Künstler, Dentist etc. • • • • •

Verarbeitung des Gestells aus hochwertigem Kunststoff Stirnband mit Schnellverschluss, in der Weite einstellbar Mit 4 verschiedenen hochwertigen Linsen, Linsenoberfläche gehärtet Leuchte ist dreh- und schwenkbar, zum Batteriewechsel abnehmbar Lieferung inkl. 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

Headband Magnifier, with lightning Total new modell with powerful LED light. Patented design. Ideal for technical repair, camera, watch & clock repair, electronic repair, artworkers, dentist etc. • • • • •

Made of plastic with sticky buckle tape for adjustment With 4 different lenses with special surface treatmentent Light can be adjusted by up-down 45° or left-right 25°, removeable unit Adjustable special function buckle band Delivery incl. 3 x batteries 1,5 V (type AAA) Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

Artikel - Nr. Article - No. 60 0220

Vergrösserung Magnification 1,0 x / 1,5 x / 2,0 x / 2,5 x

Sichtfeld Field of view 100 x 50 mm

Arbeitsabstand Working distance 100 - 650 mm

0,120

Kopfbandlupe, mit Beleuchtung Kopfbandlupen ermöglichen das freie Arbeiten mit beiden Händen. Die beidseitig angebrachten Leuchten dienen als praktische Hilfe an dunklen und unzugänglichen Stellen • • • • •

Verarbeitung des Gestells aus hochwertigem Kunststoff Mit Linse für 2,2-x Vergrösserung, 2. Linse vorklappbar, dadurch 3,3-x Vergrösserung Grosses 3-dimensionales Sichtfeld, verstellbarer Focus, daher auch für Brillenträger geeignet Stirnband durch Klettverschluss in der Weite einstellbar Lieferung inkl. 4 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

Headband Magnifier, with lightning This modell is used when details must be picked up in magnified form but both hands must remain free for work purposes. With light on both sides for lightning at dark working fields • • • •

Made of plastic with sticky buckle tape for adjustment With acrylic lens, single lens for 2,2-x, double lens for 3,3-x, means with up/down adjustment for second lens Large 3-dimension view, with adjustable focus, aso suitable for those wearing glasses as well Delivery incl. 4 x batteries 1,5 V (type AAA) Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

Artikel - Nr. Article - No. 60 0228

Vergrösserung Magnification 2,2 x / 3,3 x

Sichtfeld Field of view 100 x 30 mm

Arbeitsabstand Working distance 250 mm

0,120

Leuchtlupe, mit Gelenkarm Verstellbar in jede Position, 360° drehbar • • • •

Pulverbeschichtetes Metall-Gestell, Leuchtschirm aus hochwertigem Kunststoff Geschliffene Linse mit Schutzdeckel, Glasoptik, 3 dpt., 22 Watt fluoreszierende Ringleuchtstoffröhre Mit Tischklemme, Überspannungskategorie CAT I Lieferbar mit 230 V / 50 Hz oder 120 V / 60 Hz, mit eingebautem Trafo

Magnifier Lamp, with articulated arm Adjustable at any position, with 360° rotation • • • •

Metal body, powder coated , insulation lamp housing made of rugged plastic Precision lens with covershield, glass optic, 3 dpt., 22 Watts ring fluorescent light With clamp and spring balanced extension arm, overload category CAT I Available with 230 V / 50 Hz or 120 V / 60 Hz, with built-in trafo Zubehör / Ersatzteile finden Sie auf Seite 6.07 Accessories / replacements see on page 6.07

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Vergrösserung Magnification

60 0330

230 V

60 0331

120 V

3x 6.06

Sichtfeld Field of view Ø mm 127

Gesamtausladung Total throad mm 900

2,200


Leuchtlupen Magnifier Lamps Professionelle Leuchtlupe, mit Gelenkarm und extra grosser Glaslinse Verstellbar in jede Position, 360° drehbar • • • • •

Pulverbeschichtetes Metall-Gestell, Leuchtschirm aus hochwertigem Kunststoff Mit extra grosser, geschliffener Glasslinse, 3 dpt., mit eingebautem Trafo Mit Tischklemme, Kabel im Gelenk verlegt, Überspannungskategorie CAT I 2 x 9 Watt Sparleuchten, links und rechts neben der Linse eingebaut Lieferbar mit 230 V / 50 Hz oder 120 V / 60 Hz

Professional Magnifier Lamp, with articulated arm and extra large glass lens Adjustable at any position, with 360° rotation • • • • •

Powder coated metal body, insulation lamp housing made of rugged plastic With extra large and precision glas lens, 3 dpt., with built-in trafo With clamp, cable is layed inside of the articulated arm, overloadcategory CAT I 2 x 9 Watts daylight simulation tubes, left and right beside the glasoptic Available with 230 V / 50 Hz or 120 V / 60 Hz

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Vergrösserung Magnification

60 0334

230 V

60 0335

120 V

3x

Gesamtausladung Total throad mm 900

Sichtfeld Field of view mm 190 x 160

3,800

Leuchtlupe, mit Gelenkarm Robuste Qualität, verstellbar in jede Position, 360° drehbar • • • • • •

Eloxiertes Alu-Gestänge, Leuchtschirm aus hochwertigem Kunststoff Mit geschliffener Linse, Glasoptik, 3 dpt. Mit Anschraubfuss zum Befestigen auf Werkbank oder Tisch usw. Überspannungskategorie CAT I, eingebauter Trafo 22 Watt fluoreszierende Ringleuchtstoffröhre Lieferbar mit 230 V / 50 Hz oder 120 V / 60 Hz

Magnifier Lamp, with articulated arm Heavy duty quality, adjustable at any position, with 360° rotation • • • • • •

Elocated alu arms, insulation lamp-housing made of durable plastic With precision lens, glass optic, 3 dpt. With square base for fixing on bench or table etc. 22 watt ring fluorescent light Overload category CAT I, built-in trafo Available with 230 V / 50 Hz or 120 V / 60 Hz

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Vergrösserung Magnification

60 0340 60 0341 60 0342

230 V 230 V 230 V

60 0345 60 0346 60 0347

120 V 120 V 120 V

3x 3x 3x

60 0338

Armlängen Arm length mm 340 x 280 340 x 380 440 x 490

Fuss-Lochabstand Hole dist. of base mm 45 x 45 45 x 45 45 x 45

3,000 3,300 4,000

Zubehör für Leuchtlupen Accessories for Magnifier Lamps

60 9342

60 9340

60 9337

Sichtfeld Field of view Ø mm 120 120 120

60 9341

Artikel - Nr. Article No. 60 0337 60 0338

Text - Beschreibung Text - describtion

passend für Art.-Nr. suitable for art.-No.

Tischklemme / Fixing clamp Ringleuchte 230 V / Ring light 230 V

60 0339

Ringleuchte 120 V / Ring light 120 V

60 9340 60 9341 60 9342

Wandwinkel, 45x45 mm / Wall bracket, 45x45 mm Tischplatte, 45x45 mm / Table plate, 45x45 mm Tischklemme, 45x45 mm / Fixing clamp, 45x45 mm

60 0330 + 60 0331 60 0330 60 0340 – 60 0342 60 0331 60 0345 – 60 0347 60 0340 – 60 0342 60 0340 – 60 0342 60 0340 – 60 0342

6.07


Mikroskope Microscopes Stereo Mikroskop, mit Auflichtbeleuchtung Stereo-Mikroskope eignen sich zum Einsatz bei der Inspektion von Kleinteilen zur Qualitätssicherung usw. • • • • • • •

Stereokopf mit hochwertiger Optik, Augenabstand zwischen 55 - 75 mm Objektivrevolver mit 2 Objektiven 2x und 4x, Vergrösserung bis 80x ausbaufähig Okular Weitfeld (WF) 10x, Okulartubus mit Dioptrienausgleich ±5 dpt, Okularmuscheln Prismenkopf mit 45° Schrägeinblick für ermüdungsfreies Beobachten, 360° drehbar Mit schwarz - weiss Kunststoffplatte für Auflicht, ø 60 mm, Stativ mit Feinverstellung Auflichtbeleuchtung 12 V / 10 W Stromversorgung 110 V / 60 Hz oder 220 V / 50 Hz

Stereo Microscope, with incident (top) light High quality stereo microscope in a compact, simply constructed body. This model is used in diverse fields ranging from electronic, precision, chemical, metallographic, textile, food, biology, geology, mineralogy, achraeology etc. • • • • • •

With high quality optic, interpupillary distance is between 55 - 75 mm With 2 pcs. 180° rotational objectives 2x and 4x, incl. pair of rubber eye cups Eyepiece (WF) 10x, diopter adjustment ±5 dpt 45° inclined and 360° rotational binocular head for best viewing position, with locked-in eyepiece With black/white stage plate for incident light, ø 60 mm, stand with fine adjustment Power supply 110 V / 60 Hz or 220 V / 50 Hz, incident illumination 12 V / 10 W

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Vergrösserung Magnification

60 0400

230 V

60 0410

120 V

20 x + 40 x

Sichtfeld Field of view Ø mm 10 / 5

Arbeitsabstand Working distance ~ mm 57

3,300

Zubehör für Stereo Mikroskop, Serie #60 0400 + #60 0410 Accessories for Stereo Microscope, Serial #60 0400 + #60 0410 Artikel - Nr. Article - No. 60 9400 60 9401 60 9402 60 9403

Artikel - Bezeichnung Article describtion Okular WF 5x (Paar) Eyepiece WF 5x (pair) Okular WF 10x (Paar) Eyepiece WF 10x (pair) Okular WF 15x (Paar) Eyepiece WF 15x (pair) Okular WF 20x (Paar) Eyepiece WF 20x (pair)

Artikel - Nr. Article - No. 60 9411 60 9412 60 9413 60 9414

Artikel - Bezeichnung Article describtion Glasplatte, matt, ø 60 mm Frosted glass ø 60 mm Glühbirne, 12 V / 10 W Bulb 12 V / 10 W Halogenleuchte, 12 V / 10 W Halogen bulb 12 V / 10 W Ringlicht 8W, fluoreszierend Ringlight 8W, fluorescent

Stereo Zoom Mikroskop, mit Auf- und Durchlichtlichtbeleuchtung Stereo-Mikroskop, zur Inspektion von Kleinteilen und zur Qualitätssicherung. Die Modelle #60 0402 + #60 0412 sind zusätzlich mit einem TrinokularPrismentubus für einen Kamera- / Video-Aufsatz ausgestattet • • • • • •

Stereokopf mit hochwertiger Optik, Augenabstand zwischen 55 - 75 mm Zoomobjektiv 1x bis 4x, Auf- und Durchlichtbeleuchtung 12 V / 10 W Okular Weitfeld (WF) 10x, Okulartubus mit Dioptrienausgleich ±5 dpt, Okularmuscheln Prismenkopf mit 45° Schrägeinblick für ermüdungsfreies Beobachten, 360° drehbar Mit schwarz - weiss Kunststoffplatte für Auflicht, ø 94,9 mm, Stativ mit Feinverstellung Stromversorgung 110 V / 60 Hz oder 220 V / 50 Hz

Stereo Zoom Microscope, with incident (top) and bottom transmitted light

60 0401

Stereo Microscope, for inspection and quality - control. The models #60 0402 + #60 0412 are fitted with a trinocular tube camera-/ video-adapter • • • • • •

With high quality optic, interpupillary distance is between 55 - 75 mm With zoom objective lens system 1x up to 4x Eyepiece (WF) 10x, diopter adjustment ±5 dpt, incl. pair of rubber eye cups 45° inclined and 360° rotational binocular head for best viewing position, with locked-in eyepiece With black/white stage plate for incident light, ø 94,9 mm, stand with fine adjustment Power supply 110 V / 60 Hz or 220 V / 50 Hz available, illumination 12 V / 10 W 60 0402

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Zoombereich Zoom range

60 0401 60 0402

230 V 230 V

60 0411 60 0412

120 V 120 V

1x + 4x 1x + 4x 6.08

Sichtfeld Field of view Ø mm 23 / 5,5 23 / 5,5

Arbeitsabstand Working distance ~ mm 85 85

4,500 4,800


Mikroskope Microscopes Video Zoom Mikroskop, mit Auf- und Durchlichtbeleuchtung Dieses Modell eignet sich zur Vermessung und Betrachtung von Kleinteilen, Leiterplatten usw. am Monitor und dient zur Qualitätssicherung, auch für schulische Demonstrationszwecke geeignet • • • •

Hochwertige Optik, Arbeitsabstand 90 mm, Zoombereich 0,7x bis 4x, Zoom-Verhältnis 1:6,5 Mit schwarz - weiss Kunststoffplatte für Auflicht, ø 94,9 mm, Stativ mit Feinverstellung Auf- und Durchlichtbeleuchtung 12 V / 10 W Stromversorgung 110 V / 60 Hz oder 220 V / 50 Hz

Video Zoom Microscope, with incident (top) and bottom transmitted light This model is suitable for measuring and checking of small pieces, electr. boards etc. On monitor and is helpful for quality control and for demonstration in schools • With high quality optic, working distance 90 mm, zoomrange 0,7x up to 4x, zoom ratio 1:6,5 • With black/white stage plate for incident light, ø 90 mm, stand with fine adjustment • Power supply 110 V / 60 Hz or 220 V / 50 Hz available, illumination 12 V / 10 W

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Zoombereich Zoom range

60 0404

230 V

60 0414

120 V

0,7x ~ 4,5 x

Sichtfeld Field of view Ø mm 23 / 5,5

Arbeitsabstand Working distance ~ mm 90

4,800

Stereo Zoom Mikroskop, mit Auf- und Durchlichtbeleuchtung Stereo-Mikroskope eignen sich zum Einsatz bei der Inspektion von Kleinteilen zur Qualitätssicherung usw. • • • • • •

Stereokopf mit hochwertiger Optik, Augenabstand zwischen 55 - 75 mm Zoomobjektiv 1x bis 4x, Auf- und Durchlichtbeleuchtung 12 V / 10 W Okular Weitfeld (WF) 10x, Okulartubus mit Dioptrienausgleich ±5 dpt, Okularmuscheln Prismenkopf mit 45° Schrägeinblick für ermüdungsfreies Beobachten, 360° drehbar Mit schwarz - weiss Kunststoffplatte für Auflicht, ø 94,9 mm, Stativ mit Feinverstellung Stromversorgung 110 V / 60 Hz oder 220 V / 50 Hz

Stereo Zoom Microscope, with incident (top) and bottom transmitted light Deluxe stereo zoom microscope, suitable for non-contact inspection in the laboratory etc. • • • • • •

With high quality optic, interpupillary distance is between 55 - 75 mm With zoom objective lens system 1x up to 4x Eyepiece (WF) 10x, diopter adjustment ±5 dpt, incl. pair of rubber eye cups 45° inclined and 360° rotational binocular head for best viewing position, with locked-in eyepiece With black/white stage plate for incident light, ø 94,9 mm, stand with fine adjustment Power supply 110 V / 60 Hz or 220 V / 50 Hz available, illumination 12 V / 10 W

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Zoombereich Zoom range

60 0403

230 V

60 0413

120 V

1x + 4x

Sichtfeld Field of view Ø mm 23 / 5,5

Arbeitsabstand Working distance ~ mm 85

5,000

Zubehör für Stereo Mikroskop, Serie #60 0401 - #60 0404 und #60 0411 - #60 0414 Accessories for Stereo Microscope, Serial #60 0401 - #60 0404 and #60 0411 - #60 0414 Artikel - Nr. Article - No. 60 9404/1 60 9405/1 60 9406/1 60 9407/1

Artikel - Bezeichnung Article describtion Objektiv 0,5x (Paar) auxiliary opjectiv 0,5x (pair) Objektiv 0,75x (Paar) auxiliary opjectiv 0,75x (pair) Objektiv 1,5x (Paar) auxiliary opjectiv 1,5x (pair) Objektiv 2,0x (Paar) auxiliary opjectiv 2,0x (pair)

Art.-Nr / Art.-No. 60 9416 TV-Anwendungsbeispiel / TV-Demo

Artikel - Nr. Article - No. 60 9411/1 60 9415 60 9416 60 9417

60 9415

Artikel - Bezeichnung Article describtion Glasplatte, matt, ø 95 mm Frosted glass ø 95 mm Video - Adapter für #60 0402 Video adaptor for #60 0402 Zubehör für Video - TV Anschluss Video - TV application Zubehör für Video - PC Anschluss Video - PC application (incl. Software)

Art.-Nr / Art.-No. 60 9416 PC- Anwendungsbeispiel / PC-Demo

6.09


Maschinen- und Werkbankleuchten Machine- and Workbench Lamps Quartz Halogen Maschinen- und Werkbankleuchte Halogen-Leuchte mit flexiblen Schwanenhals, dadurch unbegrenzt verstellbar. Die Leuchte zeichnet sich aus durch ein klares und gleichmässiges Licht • • • •

Ein / Aus - Schalter, mit 12 Volt Halogen-Lampe Leuchtkopfgehäuse aus Spezial-Kunststoff, verhindert zu schnelle Hitzestrahlung, spezial wärmebehandelte Glasscheibe 4-eck Standfuss zum Verschrauben, Lochabstand 50 x 50 mm 120 V oder 230 V mit eingebautem Trafo, Überspannungskategorie CAT II 12 V oder 24 V ohne Trafo, gem. Überspannungskategorie CAT III

Quartz Halogen Machine- and Workbench Lamp Halogen Lamp with flexible gooseneck arm, easily set to any lighting area, making it especially ideal for light on medium duty machinery, office etc. Halogen lamp and low voltage circuit each assures of high illuminance and safety. Engineering plastic lighting head, tempered glass and teflon wires provide effective insulation • • •

On / Off switch, 12 V halogen bulb, special tempered glass With square base for fixing on bench or table, hole distance 50 x 50 mm 120 V or 230 V with built-in trafo, overload category CAT II 12 V or 24 V without trafo, acc. to overload category CAT III Zubehör finden Sie auf Seite 6.11 / Accessories see on page 6.11

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

60 0600 60 0601 60 0620 60 0621

230 V 230 V 24 V 24 V

60 0610 60 0611 60 0630 60 0631

120 V 120 V 12 V 12 V

Lochabstand im Fuss Hole distance in base Ø mm 50 x 50 50 x 50 50 x 50 50 x 50

Armlänge Arm length mm 465 520 465 520

3,300 3,300 3,300 3,300

Quartz Halogen Maschinen- und Werkbankleuchte Halogen-Leuchte mit verstellbarem Gelenkarm. Das ideale Licht auf dem Werkstück. Komplett isolierte, spritzwassergeschützte Leuchte für viele Einsatzzwecke. Niedervolt - Leuchten sind gemäss Schutzart IP65 • • • • • • •

Ein / Aus - Schalter, mit 12 Volt Halogen-Lampe Spezial wärmebehandelte Glasscheibe, Gehäuse mit Bayonett Verschluss Leuchtkopfgehäuse aus eloxiertem Aluminium, mit gerippter Oberfläche zur besseren Wärmeableitung Gestänge aus eloxiertem Aluminium mit kratzfester Oberfläche Gelenke aus bruchsicherem, ölbeständigem Kunststoff, nicht leitend 4-eck Standfuss zum Verschrauben 120 V oder 230 V mit eingebautem Trafo, Überspannungskategorie CAT II 12 V oder 24 V ohne Trafo, gem. Überspannungskategorie CAT III

Quartz Halogen Machine- and Workbench Lamp The high quality halogen lamp with multi-position swiveling base and articulated arms permits positive and convenient adjustment to any lighting direction. Insulated and waterproof lamp for all kind of workplaces. Low - voltage lamps are acc. to protection - class IP65 • • • • • • •

60 0504 (IP65)

On / Off switch, 12 V halogen bulb, lens-housing with insulated handle Special tempered glass, with bayonet coupling With high ribs aluminium alloy offers a high efficiency of heat dissipation The entire unit is extruded from aluminium, anodized for scratch prevention Elbow and base are made of engineering plastic, durable and well resistant to electric shocks and high temperature With square base for fixing on bench or table 120 V oder 230 V with built-in trafo, overload category CAT II 12 V or 24 V without trafo, acc. to overload category CAT III

60 0551

60 0555

Zubehör finden Sie auf Seite 6.11 / Accessories see on page 6.11

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

60 0501 60 0504 60 0551 60 0554 60 0555 60 0556

24 V 24 V 230 V 230 V 230 V 230 V

60 0511 60 0514 60 0561 60 0564 60 0565 60 0566

12 V 12 V 120 V 120 V 120 V 120 V

Schutz IP65 Protection IP65 ja / yes nein / no X X X X X X 6.10

Armlänge Arm length mm 220 220 x 220 220 220 x 220 280 x 280 380 x 380

Lochabstand im Fuss Hole distance in base Ø mm 45 x 45 45 x 45 57 x 57 57 x 57 57 x 57 57 x 57

2,200 2,600 4,100 4,500 4,700 5,000


Zubehör Maschinenleuchten Accessories Machine Lamps Zubehör für Maschinenleuchten, Serie #60 0600 - #60 0631 Accessories for Machine Lamps, Serial #60 0600 - #60 0631 Artikel - Nr. Article - No. 60 9360 60 9363 60 9364 60 9365 60 9366 60 9371

60 9373

60 9382 60 9383

Artikel - Bezeichnung Article describtion Magnetplatte, ø 90 mm, Lochabstand 50 mm Magnetic plate, ø 90 mm, hole - distance 50 mm Tischklemme, Lochabstand 50 mm Fixing clamp, hole - distance 50 mm Tischplatte, 210x125x20 mm, Bohrungen M4 Table plate, 210x25x20 mm, threadholes M4 Wandwinkel, Lochabstand 50 mm (M4) Wall bracket, hole - distance 50 mm (M4) Ständer, m. Rollen, H=850 mm, Lo.-Abstd. 50 mm Stand with rolls, h=850 mm, hole-distance 50 mm Trafo 120/230 V, für externen Anschluss (nicht für Niedervolt Modelle) Trafo 120/230 V, for external connecting Trafo 20 W, für internen Anschluss (nicht für Niedervolt Modelle) Trafo 20 W, for built - in system Halogen Leuchtmittel, 24 V / 20 W Halogen bulb, 24 V / 20 W Halogen Leuchtmittel, 12 V / 20 W Halogen bulb, 12 V / 20 W

Zubehör für Maschinenleuchten, Serie #60 0501 - #60 0566 Accessories for Machine Lamps, Serial #60 0501 - #60 0566 Artikel - Nr. Article - No. 60 9361 60 9340 60 9362 60 9350 60 9371

60 9373/2

60 9373/3

60 9380 60 9381

Komfortable Gelenkarm-Positionierung Convenient Base Positioning

Artikel - Bezeichnung Article describtion Magnetplatte, ø 90 mm, Lochabstand 57 mm Magnetic plate, ø 90 mm, hole - distance 57 mm Wandwinkel, Lochabstand 45 mm (M6) Wall bracket, hole - distance 45 mm (M6) Wandwinkel, Lochabstand 57 mm (M4) Wall bracket, hole - distance 57 mm (M4) Abblendgitter aus Aluminium Grid, made of aluminium Trafo 120/230 V, für externen Anschluss (nicht für Niedervolt Modelle) Trafo 120/230 V, for external connection Trafo 55 W, für internen Anschluss (nicht für Niedervolt Modelle) Trafo 55 W, for built - in system Trafo 70 W, für internen Anschluss (nicht für Niedervolt Modelle) Trafo 70 W, for built - in system Halogen Leuchtmittel, 24 V / 70 W Halogen bulb, 24 V / 70 W Halogen Leuchtmittel, 12 V / 55 W Halogen bulb, 12 V / 55 W

Effektive Wärmeableitung Effective Heat Dissipation

6.11

Bequemer Lampenwechsel Convenient Bulb Replacement


Lichtröhren Tube Lights Wasser- und schmiermitteldichte Leuchtröhre IP67 Vielseitig einsetzbare Industrie - Leuchtröhre. Da vollkommen abgeschirmt, ist diese Leuchtröhre ideal auch für den Einsatz in z.B. Dreh-, Fräs-, BohrBearbeitungszentren. Als Standleuchte oder auch zum Fixieren an Wänden usw. geeignet. Die Leuchte zeichnet sich aus durch ein klares, fluoreszierendes Licht ohne Stroboskop-Effekt und mit flimmmerfreien Soft-Start • • • •

Hohe Lebenserwartung durch geringe Wärmeentwicklung und Niedervolt-Betrieb Stabiles Acryl-Glasgehäuse, mit eingebautem Vorschaltgerät Mit galvanisiertem Aluminium - Reflektor, Lichtröhren-ø 16 mm Verschiedene Befestigungs- und Haltesysteme für einen weiten Einsatzbereich

Waterproof and lubricant protective Tube Light IP67 Industry light for a wide range of various use. Complete covered housing. Ideal for drilling-, milling-, lathe-machines. To use as stand-light or by fixing on the wall as well as with magnetic holder. The lamp has an electronic high frequency ballast with flicker-free soft-start, no stroboscopic effect • • • •

Low heat and low voltage for long term stability With anodized aluminium reflector, light - tube-ø 16 mm Durable acrylic glass housing, with built-in ballast A various of clamping fixtures offer a wider choice of ideal positioning and adjustment for best illumination direction

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Artikel - Nr. Article - No.

Volt Voltage

Lampe Lamp

60 0010 60 0011

230 V 230 V

60 0015 60 0016

120 V 120 V

24 W 39 W

Lxø 910 x 45 1210 x 45

0,940 1,100

Zubehör für Leuchtröhren Serie #60 0010 - #60 0027 Accessories for Lamps, Serial #60 00010 - #60 0027 Artikel - Nr. Article - No. 60 9360 60 9320 60 9321 60 9322 60 9323 60 9324 60 9325

Artikel - Bezeichnung Article describtion Magnetplatte, ø 90 mm, Lochabstand 50 mm Magnetic plate, ø 90 mm, hole - distance 50 mm Standfuss aus Edelstahl Stainless steel stand Wandhalterung, (Paar) Type CL1 Wall clamping, (pair) Type CL1 Wandhalterung, (Paar) Type CL2 Wall clamping, (pair) Type CL2 Wandhalterung, (Paar) Type CL3 Wall clamping, (pair) Type CL3 Endstück, Type A End cover, Type A Endstück, Type B End cover, Type B

Anwendungsbeispiel Application

CL1 Anwendungsbeispiel Application

Typ A CL2

Typ B CL3

6.12


Signal - Leuchten Signal Tower Lights Signal - Leuchten, vibrationsgeschützt und stapelbar Signal-Leuchten, mit LED-Lampen für vielseitigen Einsatzbereich im Maschinenpark, als Status-Leuchte oder Personenrufleuchte, im KFZ-Bereich, in der Druckindustrie u.v.a.m. Mit erhöhtem Schwingschutz (zum Schutz gegen besonders hohe Vibrationen), mit Dauerlicht und mit Blinklicht, ausgestattet. • • • • • •

Linsen sind aus schlag- und hitzebeständigem Polycarbonat Kunststoff LEDs in patentierter Ausführung mit hitzebeständigem, galvanisierten Reflektor Jedes Element kann unabhängig mit Blink- oder Dauerlicht geschaltet werden Aufschraubbare Linsen in 4 Farben zur Auswahl, mit schattenfreier Innen-Struktur LED-Lampen mit Bayonett - Verschluss Verschiedene Fusssockel und Stative für eine ideale Montage-Anbringung

Signal Tower Light, vibration resistant and tiered Signal lights, with LED-bulbs, for various applications e.g.: industial machines, for displaying operation status of machines, automatic production line, for personal - calling, in automotive area or in the printing industry etc. With high vibration resistance (to protect against extremely high vibrations) and with flashing and non flashing system. • • • • • •

Globes made of heat-resistant polycarbonate plastic Patented LEDs with heat-resistance, long-life, anodized reflector Each element can be switched independently to non-flashing or flashing Globes with thread and shadow-free inner structure, in 4 different colours available LED bulbs with bayonet coupling Different brackets and stands available for ideal mounting

Option: Mit Signalton (90 db/m) bitte die Artikel - Nr. zusätzlich mit „S“ kennzeichnen ! With siren (90 db/m) mention the article - no. with an additional “S”, please ! Artikel - Nr. Article - No. 230 V AC 230 V AC

Artikel - Nr. Article - No. 24 V DC 24 V DC

LED-Leuchte LED-bulb

Linsenkappe Globes

60 0051 60 0052 60 0053 60 0054

60 0081 60 0082 60 0083 60 0084

24 V 24 V 24 V 24 V

1 2 3 4

DC DC DC DC

Lxø 210 x 56 280 x 56 350 x 56 420 x 56

0,325 0,390 0,455 0,520

Mit innen- und aussenliegendem Schwingschutz serienmässig ! With internal and external vibration resistance as standard !

60 9505

Zubehör für Signal - Leuchten, Serie #60 0051 - #60 0084 Accessories for Signal Lights, Serial #60 0051 - #60 0084

60 9506

Artikel - Nr. Article - No. 60 9505 60 9506 60 9507 60 9511 60 9512 60 9513

60 9507

60 9514 60 9521 60 9522 60 9523 60 9524

Artikel - Bezeichnung Article describtion Grundplatte / Bracket Stativ mit Grundplatte / Stand with bracket Stativ mit Winkelanschlag / Stand with angle bracket Linsenkappe, rot (ohne Leuchtmittel) Globe, rot (without LED bulb) Linsenkappe, gelb (ohne Leuchtmittel) Globe, yellow (without LED bulb) Linsenkappe, grün (ohne Leuchtmittel) Globe, green (without LED bulb) Linsenkappe, blau (ohne Leuchtmittel) Globe, blue (without LED bulb) LED, rot / LED, red LED, gelb / LED, yellow LED, grün / LED, green LED, blau / LED, blue

6.13


Taschenlampen Torches Akku Arbeitsleuchte, mit LED IP54 Moderne Arbeitsleuchte für den allgemeinen Arbeitsplatz. Spritzwasser geschütze Leuchte, wiederaufladbar • • • • •

Robustes, säure- und ölbeständiges Gehäuse Gummierter, rutschfester Handgriff Mit eingebautem Magnet, mit 360° drehbarem Aufhängehaken 27 hell-weiss leuchtenden LED’s und 1 rote Kontroll-LED Inkl. 230 V Netzteil und 12 V KFZ-Adapterkabel

Accu Worklamp, with LED IP54 Modern worklamp, designed for universal workingplaces. Spraywater resistant lamp, rechargeable • • • • •

Sturdy, acid- and oil-resistant housing, 360° revolving hook With rubber covered handle With built-in magnet 27 bright white LED’s and 1 red control LED Incl. 230 V DC charger and 12 V car adaptor

Artikel - Nr. Article - No.

Anzahl LED’s Quantity of LED’s

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour

60 0020

27 + 1

weiss / white

Lxø 170 x 29

0,310

LED - Taschenlampe IP65 Wasserdichte Taschenlampe für den harten Einsatz im Gelände • • • • •

Robustes Kunststoffgehäuse mit Kopfteil aus Aluminium Mit gerippter Oberfläche, liegt rutschfest in der Hand Einschalten durch drehen des Kopfteils 1 W LED Lichttechnik, extrem helle Lichtfarbe in weiss Lieferung mit 4 x 1,5 V Batterien und Handschlaufe

LED Torch IP65 Waterproof torch for the rough outdoor use • • • •

Rugged plastic housing with aluminium head With ribbed surface for anti-slip handling, switch on by rotating the head 1 W LED light technic, extreme bright white light Delivery with 4 x batteries 1,5 V and hand strap

Artikel - Nr. Article - No.

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour

60 1820 60 1821

weiss / white weiss / white

60 1821

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie

Lxø 151 x 37 170 x 44

0,116 0,177

60 9283 1,5 V (AAA) 60 9282 1,5 V (AA)

LED - Taschenlampe IP54 Ideale Taschenlampe für Monteure, Schlosser, Elektriker etc. Hochleistungs-Power-Lightchip 1,25 W, patentierter stark fokussierender Axialreflektor. Die hellste Lampe ihrer Klasse! • • • • • •

Robustes, spritzwassergeschütztes Ganzmetall-Gehäuse mit Messing-Kern Mit geriffelter Oberfläche, liegt sehr griffig und rutschfest in der Hand Oberfläche schwarz, veredelt / galvanisiert, extrem helle Lichtfarbe in weiss Hart-vergoldete Kontakte, mit arretierbarem Ein / Aus - Druckschalter Digital Power Licht Chip (PPLC, ca. 25 heller als herkömmliche Leuchten) Lieferung mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA), Handschlaufe und Etui

LED Torch IP54 Practical torch for fitters, electricians, mechanics etc. High-performancelightchip 1,25 W, patented LCC light centering collimator. PTT power transformation technologie. The brightest lamp of its class! • • • • • •

Durable, spray-water proof metall housing with brass insert With knurled surface for safe and nonslip handling Housing black anodized pattern, with extremely bright white light Gold-plated contacts, push button On/Off switch on the top DPLC digital power light chip, approx. 25 times brighter than standard diodes Delivery with batteries 3 x 1,5 V (type AAA), hand strap and pouch

Artikel - Nr. Article - No.

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour

Gehäuse - Farbe Colour of housing

60 0802

weiss / white

schwarz / black

Lxø 111,5 x 25,5 6.14

LEDs halten 1.000 mal länger als herkömmliche Glühbirnen, stellen Halogenlampen gleichfalls in den Schatten, erzeugen kaum Wärme und verbrauchen weniger Strom. LEDs last a 1.000 times longer than conventional bulbs, put halogen bulbs in the shadow, hardly give off any heat and consume less power.

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie 0,102

60 9283 1,5 V (AAA)


Taschenlampen Torches LED - Taschenlampe IP54 Ideale Taschenlampe für den Techniker und Monteure, in Autowerkstätten usw. Ganz gleich ob Sie ein Auto von unten begutachten, Sicherungen auswechseln oder industriell arbeiten, diese Lampe leistet Ihnen dabei gute Dienste. • • • • •

Robustes, spritzwassergeschütztes Aluminium-Gehäuse mit Messing-Kern Gehäuse mit praktischem Clip und Öse für Schlüsselring oder Karabiner Haken Einschalten und focussieren durch Drehung des Lampenkopfes Reinweisser Lichtkegel, LED 1x 5 mm Nichia, 3 W Chip-Technology Lieferung mit 2 x Batterie 1,5 V (Typ AAA)

LED Torch IP54 Ideal torch for technicians, engineers, garages etc. No matter whether you inspect the undercarriage of a car, replace a fuse or are an industrial worker, this lamp does a good job.

LEDs halten 1.000 mal länger als herkömmliche Glühbirnen, stellen Halogenlampen gleichfalls in den Schatten, erzeugen kaum Wärme und verbrauchen weniger Strom. LEDs last a 1.000 times longer than conventional bulbs, put halogen bulbs in the shadow, hardly give of any heat and consume less power.

• • • • •

Durable, spray-water proof aluminium housing with brass insert Housing with clip and o-ring hole for key ring etc. On/Off and focus by turning the lamp head Pure white light cone, LED 1 x 5 mm Nichia, 3 W chip-technology Delivery with 2 x batteries 1,5 V (Type AAA)

Die Angaben bei den techn. Daten sind durchschnittliche Werte und können bis zu ± 15% abweichen, je nach Chip und Batterie. The technical data are average values and may vary ± 15%, depending on type of chip and batteries.

Artikel - Nr. Article - No. 60 0814

Lichtstrom Luminous flux lm 14

Energietank Energy tank Wh 3,7

Leuchtdauer Burning life h 80

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour weiss / white

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie

L 140,0

0,060

60 9283 1,5 V (AAA)

LUXEONTM LED - Taschenlampe IP54 Mit LuxeonTM LED Technologie. Diese Modelle erzeugen ein hervorragendes Licht. Dank der LED Technologie ist fast kein Lampenwechsel erforderlich, LEDs halten ca. 100.000 Std. LuxeonTM LEDs sind 10-fach heller als reguläre LED Leuchten. Ein optimierter Reflektor sorgt für einen starken und helleren Lichtstrahl. Diese Taschenlampe sollte jeden Techniker überzeugen ! 60 1803

• • • • • • •

Robustes, spritzwassergeschütztes Aluminium-Gehäuse #60 1803 mit geriffelter Grifffläche, liegt sehr griffig und rutschfest in der Hand #60 1804 mit gummierter Oberfläche, liegt sehr griffig und rutschfest in der Hand Mit arretierbarem Ein / Aus - Druckschalter, Lampe komplett frei von Quecksilber Extrem helle Lichtfarbe in weiss, Kaltstart sogar bei bis zu -40° C Lieferung bei #60 1803 mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA), Art.-Nr. 60 9283 Lieferung bei #60 1804 mit 2 x Batterien 1,5 V (Typ LR14) Art.-Nr. 60 9285 Lieferung mit Handschlaufe und Etui mit Gürtelöse

LUXEONTM LED Torch IP54

With LuxeonTM LED Technology. These models give an exceptional light. TM LED bulbs last up to approx. 100.000 hrs. Luxeon LEDs are 10 times brighter than regular LEDs. With an optimized collimator for a deeper, brighter beam. This flashlight should convince every technician !

60 1804

• • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No.

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour

60 1803 60 1804

weiss / white weiss / white

Leistung Power Watt / Watt 1 3

Durable, spray-water proof aluminium housing #60 1803 with knurled grip for safe and nonslip handling #60 1804 with soft rubber grip for safe and nonslip handling With push button On/Off switch on the top With extremely bright white light, cold start capable, even down to -40° C Delivery for #60 1803 with 3 x batteries 1,5 V (type AAA), art.-no. 60 9283 Delivery for #60 1804 with 2 x batteries 1,5 V (type LR14) , art.-no. 60 9285 Delivery with hand strap and pouch with belt-holder

Gehäuse - Farbe Colour of housing schwarz /black silber / silver

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie

Lxø 115 x 34/29 173 x 44/32,5

0,250 0,315

60 9283 1,5 V (AAA) 60 9285 1,5 V (LR14)

LuxeonTM ist ein eingetragenes Warenzeichen von Lumileds Lighting, LLC, San Jose, California LuxeonTM is a registered trade - mark of Lumileds Lighting, LLC, San Jose, California, U.S.A. 6.15


Taschenlampen Torches LED - Taschenlampe IP54, Advanced Focus System Hochmoderne LED-Lampe mit neuester LED-Fokussiertechnik. Der getunte, superhelle Hochleistungschip stellt selbst große Stabtaschenlampen in den Schatten. Ausgezeichnet mit dem IF Design Award 2008. • • • • •

Robustes, spritzwassergeschütztes Aluminium-Gehäuse mit Messing-Kern Mit Öse für Schlüsselring oder Karabiner Haken Hart-vergoldete Kontakte, mit Ein/Aus - Druckschalter Reinweisser Lichtkegel, LED power chip Lieferung mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

LED Torch IP54, Advanced Focus System Top modern LED lamp with latest LED focusing technology. Its upgraded high-performance chip puts even big electric torches in the shade. The lamp was awarded with the intern. renowned IF Design Award 2008. • • • • •

Durable, spray-water proof aluminium housing with brass insert Housing with o-ring hole for key ring etc. Gold-plated contacts, On/Off button at the end of the torch Pure white light cone, LED power chip Delivery with 3 x batteries 1,5 V (Type AAA)

Artikel - Nr. Article - No. 60 0810

Lichtstrom Luminous flux lm 80

Energietank Energy tank Wh 5,6

Leuchtdauer Burning life h 70

Die Angaben bei den techn. Daten sind durchschnittliche Werte und können bis zu ± 15% abweichen, je nach Chip und Batterie. The technical data are average values and may vary ± 15%, depending on type of chip and batteries.

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour weiss / white

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie

L 128,5

0,138

60 9283 1,5 V (AAA)

LED - Taschenlampe IP54, Advanced Focus System Besonders Polizisten, Feuerwehrleute und Rettungskräfte benötigen robuste, superhelle Lampen, die Dauereinsatz und extreme Situationen aushalten. Sie müssen z.B. stossgeschützt sein und Schläge mühelos einstecken sowie auch gegen hohe Temperaturschwankungen resistent sein. Ausgestattet mit neuester LED-Fokussiertechnik eignen sich diese Lampen besonders für diesen Einsatzbereich. • Robustes, spritzwassergeschütztes Aluminium-Gehäuse, stossgeschützt • Mit Ein/Aus-Stufenschalter vor dem Lampenkopf Modell - Nr. 60 0816 • Helles oder gedimmtes Licht für den Fern- und Nahbereich • Hart-vergoldete Kontakte, Reinweisser Lichtkegel, mit 1 Cree LED • Lieferung mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ D-Cell) Modell - Nr. 60 0817 • Breites, kreisrundes Nahlicht sowie gebündeltes, scharfes Suchscheinwerferlicht • 7 ultrahelle Superchips sowie 7 Terminator-Linsen erzeugen gleissend helles Licht • Hart-vergoldete Kontakte, mit 7 Cree LEDs, legendäre Lichtreichweite • Lieferung mit 4 x Batterien 1,5 V (Typ D-Cell) Option: Stativhalter Art.-Nr. 60 9921

60 0816

60 0817

LED Torch IP54, Advanced Focus System Police officers, firefighters and emergency forces need robust, super-bright flashlights that withstands continuous use and exceptional conditions. They have to be shock-proof and resistant to great variations in temperature. Top modern LED lamp with latest LED focusing technology, especially for rough outdoor use. • Durable, spray-water proof aluminium housing, shock-proofed • With step switch in front of the lamp head Model - No. 60 0816 • Extremly bright and dimmed light for long distance and close-up range • Gold-plated contacts, pure white light cone, with 1 Cree LED • Delivery with 3 x batteries 1,5 V (Type D-cell) Model - No. 60 0817 • Bright, circular low beam as well as a sharply focused searchlight beam • 7 ultra-bright high-performance chips and 7 terminator lenses • Gold-plated contacts, with 7 Cree LEDs, with legendary lighting range • Delivery with 4 x batteries 1,5 V (Type D-cell) Option: tripod mounting Art.-No. 60 9921

Artikel - Nr. Article - No. 60 0816 60 0817

Lichtstrom Luminous flux lm 190 950

Energietank Energy tank Wh 90,0 120,0

Leuchtdauer Burning life h 300 300

Die Angaben bei den techn. Daten sind durchschnittliche Werte und können bis zu ± 15% abweichen, je nach Chip und Batterie. The technical data are average values and may vary ± 15%, depending on type of chip and batteries.

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour weiss / white weiss / white 6.16

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie

L 315,5 395,0

0,800 1,488

60 9289 1,5 V (D-Cell) 60 9289 1,5 V (D-Cell)


Taschenlampen Torches Handleuchte, Typ Responder, ex-geschützt nach ATEX IP64 Ideale Handleuchte für Feuerwehrleute und Rettungskräfte. Mit 90° abgewinkeltem Leuchtkopf, inkl. Akku und Schnellladegerät. Leistungsstark bei Rauch, Staub, Nebel. • Robustes, stossgeschütztes Sicherheitsgehäuse aus Nylon, fallsicher bis 10 m • Wasserdicht bis 10 m Tiefe, mit rostfreiem Stahl-Jackenclip und mit Springring • Explosionsgeschützt, CE-Kennzeichnung gemäss ATEX Ex II 2 G EEx ib e IIB T3 • UL-Zertifikat (amerik. Sicherheitsnorm) für Abteilung 1 + 2, See-BG Zulassung, Nr. 211.023 • Einhändig mit Sicherheitshandschuh bedienbar, grosser Ein/Aus-Druckschalter • Xenon-Glühlampe, inkl. zwei Ersatzlampen, mit Bedienungsanleitung Modell - Nr. 60 0860 • Inkl. NiCad Akku (Ladezeit 2 h), Quick-Charger II, mit 230 V AC u. 12-24 V DC Ladekabel Modell - Nr. 60 0865 • Lieferung mit 4 x Batterien 1,5 V (Typ C-Cell)

Hand Lamp, Type Responder, explosion proof, ATEX certificate IP64 Perfect flashlight for firefighters and rescue service. With 90° cranked lamp head, incl. accu and quick charger. Powerful in smoke, dust and mist area. 60 0860

• Compact, durable and impact resistant nylon case, shatterproof to 10 m height • Waterproof to 10 m depth, with stainless steel ring-clip, pre-focussed spotlight • Convenient push button for single hand operation, also by using safty gloves • Explosion proof, EEC-design acc. to ATEX Ex II 2 G EEx ib e IIB T3 • UL-certificate (amerik. safety standard) for division 1 + 2 • With german Sea Government Saftey Organisation certificate Nr. 211.023 • Xenon bulb, incl. 2 spare bulbs, with operation manual Model - no. 60 0860 • Delivery with NiCad accu ((loading time 2 h), incl. quick charger II 230 V AC and 12-24 V DC Model - no. 60 0865 • Delivery with 4 x batteries 1,5 V (Type C-Cell)

60 0865 Artikel - Nr. Article - No. 60 0860 60 0865

Lichtstrom Luminous flux CP 30.000 45.000

Leuchtdauer Burning life h 2 6

Xenon - Lichtfarbe Xenon - lightcolour weiss / white weiss / white

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie 145 x 95 x 190 80 x 70 x 175

0,760 0,445

60 9290 Akku/Accu 60 9285 1,5 V (C-Cell)

Stableuchte, Typ Responder, ex-geschützt nach ATEX IP64 Ideale Handleuchte für Feuerwehrleute und Rettungskräfte. Leistungsstark bei Rauch, Staub, Nebel usw. • Robustes, stossgeschütztes Sicherheitsgehäuse aus Nylon, fallsicher bis 10 m • Wasserdicht bis 30 m Tiefe, mit rostfreiem Stahl-Jackenclip und mit Springring • Ein/Aus durch Drehung am Lampenkopf oder mit Ein/Aus-Druckschalter • Explosionsgeschützt, CE-Kennzeichnung gemäss ATEX Ex II 2 G EEx ib e IIB T3 • Xenon-Glühlampe (400% heller als herkömmliches Taschenlampen) • Mit Bedienungsanleitung, Zubehör und Ersatzteile sind auf Anfrage lieferbar Modell - Nr. 60 0840 • Mit See-BG Zulassung, Nr. 211.022, Lieferung mit 2 Batterien 1,5 V (Typ C-Cell) Modell - Nr. 60 0850 • Lieferung mit 4 x Batterien 1,5 V (Typ AA) Option: Helmhalterung (bei Bestellung bitte Helmtyp nennen)

60 0840

Flashlight, Type Responder, explosion proof, ATEX certificate IP64 Perfect flashlight for firefighters and rescue service. Powerful in smoke, dust, mist area. • Compact, durable and impact resistant nylon case, shatterproof to 10 m height • Waterproof to 30 m depth, with stainless steel ring-clip • Dual switch - rotating head or push button for single hand operation • Explosion proof, EEC-design acc. to ATEX Ex II 2 G Eex ib e IIB T3 • Xenon bulb (400% brighter than ordinary flashlights) • With operation manual, extensive accessories a. spare parts available on request Model - no. 60 0840 • With german Sea Government Saftey Organisation certificate Nr. 211.022 • Delivery with 2 batteries 1,5 V (Type C-Cell) • Model - no. 60 0865 • UL-certificate (amerik. safety standard) for division 1 + 2, with 4 x batteries 1,5 V (Type AA) Option: Helmet holder as accessory on request (please mention helmet type)

60 0850

Artikel - Nr. Article - No. 60 0840 60 0850

Lichtstrom Luminous flux CP 30.000 35.000

Leuchtdauer Burning life h 4 4

Xenon - Lichtfarbe Xenon - lightcolour weiss / white weiss / white

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie Ø 55/35 x 170 Ø 42/32 x 160

6.17

0,305 0,180

60 9285 1,5 V (C-Cell) 60 9282 1,5 V (AA)


Taschenlampen, Kopfbandleuchten Torches, Headlamps LED - Flex Lampe IP54 Taschenlampe mit flexiblem, 360° schwenkbarem Hals. Dient zur Ausleuchtung an unzugänglichen Stellen. Mit TCT-Technik (Transformer Chip Technology) • • • • •

Robustes, spritzwassergeschütztes Ganzmetall-Gehäuse mit Messing-Kern Doppelt mattnickel galvanisiert, Gehäuse mit praktischem Clip Hart-vergoldete Kontakte, mit arretierbarem Ein/Aus-Schalter Optische Kristallglaslinse, 1 LED, k reisrundes, gestochen scharfes Spotlicht Lieferung mit Batterie 1 x 1,5 V (Typ AA)

LED - Flex - Lamp IP54 Torch with flexible, 360° rotating long arm. Especially designed for bright light to inaccessible places. With TCT-Technic (Transformer-Chip-Technology) LEDs halten 1.000 mal länger als

• • • • •

Durable, spray-water proof aluminium housing with brass insert Double nicle-plated housing, with clip, gold-plated contacts On/Off button on the top, with clip Optical glass lens, 1 LED, razor-sharp, circular beam -like a spotlightDelivery with 1 x battery 1,5 V (type AA)

Artikel - Nr. Article - No.

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour

Gehäuse - Farbe Colour of housing

60 0808

weiss / white

silber / silver

herkömmliche Glühbirnen, stellen Halogenlampen gleichfalls in den Schatten, erzeugen kaum Wärme und verbrauchen weniger Strom. LEDs last a 1.000 times longer than conventional bulbs, put halogen bulbs in the shadow, hardly give of any heat and consume less power.

Lxø 480 x 17

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie 0,180

60 9282 1,5 V (AA)

Dynamo LED - Taschenlampe IP65 Umweltfreundliche Taschenlampe, keine Batterie erforderlich. Schwimmfähig, immer einsatzbereit, auch nach Jahren ohne Gebrauch, da Aufladung durch Schütteln erfolgt. Ideale Lampe im Aussengelände, im Auto, auf dem Boot usw. Extrem weitscheinendes LED Licht. • •

Stabiles, wasserdichtes Kunststoff-Gehäuse, mit Öse für Handschlaufe Unbegrenzt wiederaufladbar, Prinzip nach dem Physiker Michael Faraday

Dynamo LED Torch IP65 Environment flashlight, no batteries needed ever needed. Waterproof housing even floats. Always ready to use, even after years of no need, because recharge by shaking only. Ideal flashlight for using in environment, in the car, on boat etc. Powerful, extremely long distance shining LED light. • •

Durable, waterresistant plastic housing, with eye for a hand strap Unlimited rechargeable, principle physicist Michael Faraday

Artikel - Nr. Article - No. 60 1812 60 1813

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour weiss / white weiss / white

Ø 54,0/38,0 x 245 Ø 54,0/38,0 x 280

0,300 0,315

LUXEONTM LED Kopfbandleuchte IP54 Professionelle Kopfbandlampe. Dieses Modell erzeugt ein hervorragendes Licht. Ein optimierter Reflektor sorgt für einen starken und helleren Lichtstrahl über eine weite Distanz, auch im Aussengelände. Für Techniker, Monteure, im Rettungsdienst und auch im Hobby-Bereich usw. einsetzbar. • • • • •

Robustes, stoss- und wasserdichtes Gehäuse, Linsenkopf mit Gummiumantelung Linsenkopf in einem weiten Bereich verstellbar Flexibles, strapazierfähiges und verstellbares Kopfband, allwettertauglich Mit arretierbarem Ein / Aus-Druckschalter, extrem helle Lichtfarbe in weiss Lieferung mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

LUXEONTM LED Headlight IP54 Headlight for professional use. The model gives an exceptional light. With an optimized collimator for a deeper, brighter beam, even in outdoor area. This flashlight should convince every technician as well as for maintenance, rescue service, hobby etc. • • • •

Durable, shock- and water-resistant housing, with rubber - covered lenshead Lenshead adjustable I a wide range, Flexible, tough and adjustable head belt, weather proof With push button On/Off switch, with extremely bright white light, for long distance Delivery with3 x batteries 1,5 V (type AAA)

Artikel - Nr. Article - No.

LED - Lichtfarbe LED - lightcolour

Gehäuse - Farbe Colour of housing

60 0820

weiss / white

schwarz / black

ohne Gurt/w/o Belt 70 x 75 x 50 6.18

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Batterie 0,155

60 9283 1,5 V (AAA)


Stroboskope Stroboscopes Elektr. Digital Stroboskop, mit Power-LEDs Robustes Messgerät im stabilen Aluminiumgehäuse Modernste LED-Technologie kombiniert mit einer sehr präzise arbeitenden Elektronik, die über den gesamten Messbereich hinweg die Blitzfolge und Blitzlänge steuert. Für berührungslose Messungen. • Grosse LCD-Anzeige, 6-stellige Hauptanzeige, mit Hintergrundbeleuchtung • Gleichbleibend hohe Beleuchtungsstärke durch elektronische Blitzsteuerung • Kein Verschleiss von Blitzröhren, Impulsverdoppelung und Impulsteilung • Multiplikator und Teiler (X2 I X½) temporär, Phasenwinkelverschiebung ± 6° • Auflösung 1 FPM ab 12.000 FPM (Blitze/min) / 0,01 Hz ab 200,00 Hz • Phasenwinkelverzögerung 0...359,5°, Schrittwerte 0,5°, Temp.-Bereich 0~35° C • Signalausgang Open Collector (3 V DC, 150 µsek., 30 mA) • Signaleingang Optokoppler (12 mA/< 1,0 V), min. Pulsbreite 50 µsek., 1-160Hz • Inkl. 4 x Batterien 1,5 V (AA) und Netzteil 85 ~ 245 V AC (50 ~ 60 Hz) • Mit Schutzkoffer und Bedienungsanleitung Zubehör: Art.-Nr. 61 9901 passendes 3-Fuss-Stativ

Electr. Digital Stroboscope, with Power-LEDs Robust measuring instrument in a rugged aluminium housing Modern LED-Technology combined with a precise working electronic, which gives the flash impulse and flashling time all over the total measuring range. Instrument for non-contact measuring. • Large LCD display, main display with 6 digits, with backlight • Constant high illumination level because of electronic flash impulse • No waste of flash tubes, impulse-duplication and -dividing • Multiplier and divider (X2 I X½) temporary, phase shift ± 6° • Resolution 1 FPM from up 12.000 FPM (flashs/min) / 0,01Hz from up 200,00Hz • Phase angle detention 0…359,5°, steps 5°, temperature range 0~35° C • Output signal open collector (3V DC, 150 µsec., 30 mA • Input signal opto coupler (12 mA/<1,0 V), min. pulse length 50 µsec., 1-160 Hz • Incl. 4 x batteries 1,5 V (AA), adaptor 85 ~ 245 V AC (50 ~ 60 Hz) • With sturdy carry bag and operation manual Accessory: Art.-No. 61 9901 suitable tripod

Artikel - Nr. Article - No. 61 0001

Hz I FPM

1~2.000 I 60~120.000

0,02% (±1 Digit)

Blitz Flash High Power LED - weiss/white 6500 K

220 x 70 x 60

0,570

Elektr. Digital Stroboskop IP65 Wasserdichtes und stossgeschütztes Hand-Messgerät im stabilen Aluminium- / ABS Kunststoff-Gehäuse Mit moderner LED-Technologie, präzise Elektronik. Für berührungslose Messungen. • • • • • • •

Grosse LCD-Anzeige, mehrzeilig Mit einstellbarer Blitzdauer, Blitzstärke 1.500 Lux @ 6.000 FPM / 20 cm Kein Verschleiss von Blitzröhren Auflösung ± 0,1 (30 ~ 999 FPM) / ±1 (1.000~300.00 FPM); FPM=Blitze/min Temperatur-Bereich 0 ~ 45° C Inkl. 3 x Batterien 1,5 V (AA), Betriebsdauer max. 10 h Mit Schutzkoffer und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Stroboscope IP65 Waterresistant and shockproof handheld measuring instrument in a rugged aluminium- / ABS plastic-housing Modern LED-Technology with a precise working electronic. Instrument for non-contact measuring. • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 61 0101

FPM

30~300.000

0,02% (±1 Digit)

Large LCD display, multiple lines Adjustable flash duration, light emission 1.500 lux @ 6.000 FPM / 20 cm No waste of flash tubes Resolution ± 0,1 (30 ~ 999 FPM) / ± 1 (1.000~300.000 FPM); FPM=flashs/min. Temperature range 0 ~ 45° C Incl. 3 x batteries 1,5 V (AA), max. 10 h continous operation time With sturdy carry bag and operation manual

Blitzfarbe Flash colour weiss/white 6500 K 6.19

195 x 95 x 50

0,400


Endoskope Borescopes Endoskop IP65 Mit flexiblem Schlauch und eingebauter Optik Zur Inspektion von Maschinen, Anlagen, Getrieben, Motoren usw. Ideales Gerät für Wartung und Instandhaltung in der Automobil-, Motoren-, Luftfahrt-, Schiffsbau-, Maschinenbau-Industrie sowie in vielen Handwerksbereichen einsetzbar. • • • • •

Flexibler, wasser- und ölgeschützter Kabelstrang (Schutzklasse IP65) Bildübertragung durch Glasfaser - Kabel, schärfenregulierbare Optik Stabiles, bruchsicheres Kunststoffgehäuse mit Batteriefach Ein/Aus-Schalter für die Beleuchtung (Xenon-Licht), inkl. Ersatzglühbirnen Lieferung mit 2 x Batterien 1,5 V (Typ AA) und Bedienungsanleitung

Image Guide Borescope IP65 With flexible hose and built-in optic For inspection hard to reach areas. Ideal instrument for automotive-, aircraft-, electrician-, marine-, machine-industry as well as for welders plumbers, locksmiths etc. • • • • •

Flexible, water- and oilresistant hose (protection class IP65) Image transfer material by fiber optic cable, focusing optic Handgrip made of sturdy plastic with battery case On/Off switch for illumination (Xenon bulb), incl. spare bulbs Delivery with 2 x batteries 1,5 V (type AA) and operation manual

Artikel - Nr. Article - No. Pixel 62 1418 62 1436 62 1624 62 1636 62 1824 62 1836 62 1018 62 1036

7.400 7.400 7.400 7.400 7.400 7.400 7.400 7.400

Schlauch-ø Hose-ø mm 4 4 6 6 8 8 10 10

Schlauchlänge Hoselength mm / inch 450 / 18 900 / 36 600 / 24 900 / 36 600 / 24 900 / 36 450 / 18 900 / 36

0,200 0,230 0,220 0,250 0,270 0,290 0,280 0,350

Artikel - Nr. Ersatz - Glühbirne Article - No. Spare bulb Xenon / Xenon 629901 629901 629901 629901 629901 629901 629901 629901

Video Endoskop IP65 Mit LED and Mikro-Kamera Technologie Mit USB-Anschluss für PC oder Laptop Zur Inspektion von Maschinen, Anlagen, Getrieben, Motoren usw. Ideales Gerät für Wartung und Instandhaltung in der Automobil-, Motoren-, Luftfahrt-, Schiffsbau-, Maschinenbau-Industrie sowie in vielen Handwerksbereichen einsetzbar. • • • • • • •

Flexibler, wasser- und ölgeschützter Kabelstrang (Schutzklasse IP65) Mit LED-Technik (130 Lux) und Mikro-Kamera-Technologie Stabiles, bruchsicheres Kunststoffgehäuse (Schutzklasse IP51) Auto-Focus - Funktion, Druckschalter für Foto- und Videoaufnahmen Ein/Aus-Drehschalter für die Beleuchtungsregelung Mit Installations-Software auf CD-Rom und mit 1,8 m USB-Verbindungskabel Inkl. Bedienungsanleitung

Video Image Guide Borescope IP65 With LED and micro camera technology With USB-interface for PC or Laptop For inspection hard to reach areas. Ideal instrument for automotive-, aircraft-, electrician-, marine-, machine-industry as well as for welders plumbers, locksmiths etc. • • • • • • •

Flexible, water- and oilresistant hose (protection class IP65) With LED-technic (130 lux) and micro-camera technology Handgrip made of sturdy plastic (protection class IP51) Auto focus function, push button for video report or photos With a revolving knop for lighting calibration and adjusting better image With installation software on CD-Rom and with 1,8 m USB data cable Incl. operation manual Zubehör finden Sie auf Seite 6.21 / Accessories see on page 6.21

Artikel - Nr. Article - No. Pixel 62 2036

400.000

Schlauchlänge Hoselength mm / inch 900 / 36

Schlauch-ø Hose-ø mm 10 6.20

0,305


Endoskope Borescopes Monitor Industrie Endoskop IP65 Mit auswechselbarem, flexiblem Schlauch, mit öldichter und kratzfester Linse. 3,5“ TFT Monitor für einwandfreie Darstellung Zur Inspektion von Maschinen, Anlagen, Getrieben, Motoren usw. Ideales Gerät für Wartung und Instandhaltung in der Automobil-, Motoren-, Luftfahrt-, Schiffsbau-, Maschinenbau-Industrie sowie in vielen Handwerksbereichen einsetzbar. • • • • • • • • • • • • • •

Flexibler, wasser- und ölgeschützter Kabelstrang (Schutzklasse IP65) 4 extra starke LEDs mit hellem, weissem Licht, (0 ~ 275 Lux / 4 cm) Kabelstrang und Linsenkopf sind schnell und einfach auswechselbar Bildübertragung durch Glasfaser - Kabel, CMOS - Bildsensor Bildformat JEPG (640x480), ASF (320x240), Kompression MPEG 4 Video-Ausgabeformat NTSC & PAL, 3,5“ TFT LCD-Monitor Stufenlos regelbare Leuchtkraft mit optimaler Leuchtkraft Stabiles ABS Kunststoffgehäuse, tragbares Gerät Mini-USB-Anschluss 1.1 / AV out / AV in, Video-Ausgang (AC) Ergonomisch geformte Tasten für Film- und Fotoaufnahmen Einschub für Speicherkarte, inkl. 1 GB memory-card, schneller Filmrücklauf Sichtfeldbereich 67°, Sichttiefe 15 ~ 100 mm, A/N Verhältnis 42 dB Stromversorgung DC 5 V, wiederaufladbare Li-Polymer-Batterie (3,7 V) Lieferung mit Aufladegerät, Datenkabel und Bedienungsanleitung

Monitor Industry Borescope IP65 With exchangeable flexible hose, oil- and scratch resistant lens. 3,5” TFT Monitor for ideal display For inspection hard to reach areas. Ideal instrument for automotive-, aircraft-, electrician-, marine-, machine-industry as well as for welders plumbers, locksmiths etc. • • • • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 62 0100 62 0200 62 0300

dpi 320 x 240 / 640 x 480 320 x 240 / 640 x 480 320 x 240 / 640 x 480

Flexible, water- and oilresistant fibre glass hose (protection class IP65) 4 superstregth lighting power white lights LEDs, (0 ~ 275 Lux / 4 cm) Hose and lens are easily exchangeable, CMOS image sensor Still image storage format JPEG (640 x 480), Video format ASF (320x240) Compression format MPEG 4, Video out format NTSC & PAL Stepless adjusting illuminant intensity, rugged ABS housing With ergonomic designed function buttons for photograph and record Mini USB interface 1.1 / AV out / AV in, video /TV output (AC jack) With slot for memory card, incl. 1 GB memory cardquick review Field of view 67°, depth of field 15 ~ 100 mm, S/N ratio 42 dB Power supply DC 5 V, rechargeable Li-polymer battery (3,7 V) Delivery with charger, data-cable and operation manual

Schlauch-ø Hose-ø mm 5,5 5,5 5,5

Schlauchlänge Hose length mm / inch 1000 2000 3000

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

für Video Scope for Video Scope 62 99400

für Monitor Scope for Monitor Scope 62 99647

62 99600 62 99800 62 99100 62 99435 62 99445 62 99460 62 99646 62 99661 62 99635 62 99645 62 99660

207 x 117,5 x 37 207 x 117,5 x 37 207 x 117,5 x 37

0,470 0,550 0,620

Ersatzteile für Video- und Monitor Endoskope Spare parts for Video- and Monitor Borescopes

62 991035

62 99010

Gehäuse / Housing

62 99100

Bezeichnung Description

Ø Ø mm

4,0 Magnet / Magnet Magnet / Magnet 5,5 6,0 Magnet / Magnet Magnet / Magnet 8,0 Magnet / Magnet 10,0 Spiegel 35° / Mirror 35° 4,0 4,0 Spiegel 45° / Mirror 45° Spiegel 60° / Mirror 60° 4,0 Spiegel 90° / Mirror 90° 5,5 Spiegel 120°/Mirror 120° 5,5 Spiegel 35° / Mirror 35° 6,0 Spiegel 45° / Mirror 45° 6,0 Spiegel 60° / Mirror 60° 6,0

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Nr. Article - No.

für Video Scope for Video Scope 62 99835 62 99845 62 99860 62 991035 62 991045 62 991060

für Monitor Scope for Monitor Scope

62 99010 62 99020 62 99030 62 99050 62 99051 62 99053 62 99055

6.21

Bezeichnung Description

Ø Ø mm

8,0 Spiegel 35° / Mirror 35° Spiegel 45° / Mirror 45° 8,0 8,0 Spiegel 60° / Mirror 60° Spiegel 35° / Mirror 35° 10,0 Spiegel 45° / Mirror 45° 10,0 Spiegel 60° / Mirror 60° 10,0 5,5 Schlauch 1m / Hose 1m Schlauch 2m / Hose 2m 5,5 Schlauch 3m / Hose 3m 5,5 Schlauch 5m / Hose 5m 5,5 Schlauch 10m/Hose 10m 5,5 Schlauch 20m/Hose 20m 5,5 Schlauch 30m/Hose 30m 5,5


Spannungstester Voltage Testers Spannungstester IP44, berührungslos Kontaktloses, schnelles Erkennen von spannungsführende Leiter an z.B. Kabelverbindungen, Kabeltrommeln, Steckdosen, Lichterketten, Schaltern etc. Für Hobbyhandwerker sowie auch für den Profi geeignet • Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff, mit Clip • Gefahrloses kontaktfreies Prüfen, 4 mm Ansprechverhalten • Spannungsfest bis 1000 V AC • Überspannungskategorie CAT III 1000 V • Kapazitives Messverfahren • Lieferung mit 2 x Batterien 1,5 V (Typ AAA) und Bedienungsanleitung Modell - Nr. 64 0354 Mit Warnton und integrierter LED Leuchte oben Modell - Nr. 64 0355 Mit integrierter LED Leuchte oben, Messbereich 12 V - 1000 V

Voltage Detector IP44, non-contact The contact-free voltage tester for alternating current can find currentcarrying wiring in cable connections, cable spools, electrical outlets, switches, etc. Also can easily find the burnt-out bulb in a string of Christmas lights in a few seconds. Manufactured under high quality standards. Constructed for installation work. Particulary well-suited for professional use and hard-to-get-to areas

64 0350

64 0354 / 64 0355

Artikel - Nr. Article - No.

V AC

64 0350 64 0354

110 - 1000 110 - 1000

64 0355

12 - 1000

• Sturdy ABS-plastic housing, with clip • Contactless and safe testing, works at a distance of 4 mm • Protected against voltage loads up to 1000 V AC • Overload category CAT III 1000 V • Capacitive process • Delivery with 2 x batteries 1,5 V (type AAA), incl. manual Modell - Nr. 64 0354 With buzzer and integrated LED Lamp on top Modell - Nr. 64 0355 With integrated LED Lamp on top, Messbereich 12 - 1000 V

Anzeige Display optisch / optical optisch u. akustisch optical and acoustically optisch / optical

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Battery

Lxø 142 x 25 160 x 25

0,022 0,045

60 9283 1,5 V (AAA) 60 9283 1,5 V (AAA)

160 x 25

0,045

60 9283 1,5 V (AAA)

Zweipoliger Spannungsprüfer IP44, mit 8 LEDs Anwenderfreundliche Bauform. Zur Messung von Gleich- und Wechselspannungen, zwei praktische Funktionen in einem Gerät. Überzeugendes Gerät in der anspruchsvollen Elektro- und Werkzeugbranche. • • • • • •

Gehäuse aus hochwertigem Kunststoff mit gummiertem Griffbereich, staubdicht Spannungsfest 6 - 400 V AC / DC Spannungsversorgung über Messobjekt Gefahrlose Gleich- und Wechselspannungsprüfungen mit Polaritätsanzeige Überspannungskategorie CAT III 1000 V Mit Bedienungsanleitung

Two Pole Voltage Tester IP44, with 8 LEDs User-friendly design. For measuring AC / DC, two practical functions in a single device. The instrument has met with the approval for many customers working in the electrical- and tools branch. • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 64 0356

V AC / DC 6 - 400

Sturdy ABS-plastic housing with rubber handle, dustproof Protected against voltage loads from 6 up to 400 V AC / DC DC and AC voltage tests with polarity indication can be performed safely Power supply by test object Overload category CAT III 1000 V With instruction manual

Anzeige Display 8 LEDs

120 x 60 x 30

6.23

0,100


Spannungstester Voltage Testers Zweipoliger Spannungsprüfer, mit LED - Anzeige IP65 Zweipoliger Spannungsprüfer, mit beleuchtetem LCD IP65 Spannungsprüfer der Spitzenklasse ! • • • • •

Robuste Bauform, staub und wasserdichtes Gehäuse Einpolige Phasenprüfung, zweipolige Drehfeldprüfung, FI/RCD-Test Überspannungskategorei CAT IV 1000 V, Phasenanzeige >100 V AC Autom. Messbereichswahl, autom. Last: Is ~ 30mA ED(DT) = 30 Sek. Lieferung mit 2 x Batterien 1,5 V (Typ AAA) und Bedienungsanleitung

Modell - Nr. 64 0352 Durchgangsprüfung 0 - 500 k , mit akustischem Signal, Bedienfeld : Fingerkontakt Anzeige : 10 LED‘s f. Spannung, Rx/ und Phase/Drehfeld

Modell - Nr. 64 0353 Widerstandsprüfung 0 - 2000 , Durchgangsprüfung 0 ~ 35 , mit akustischem Signal Bedienfeld : On/Off-Taste, Data-Hold Taste, Fingerkontakt rückseitig Anzeige: LCD 3½ digit, LCD für Phasen/Drehfeld, 4 LEDs für ACV/DCV, und Data Hold

PROFI LED, two pole voltage tester with LED IP65 PROFI LCD, two pole voltage tester with continuity test IP65 and with illuminated LCD Voltage testers for professional users. • • • • •

Durable construction and heavy duty waterproof housing for long life-use Single pole phase testing, two pole phase sequence testing, autom. load for FI/RCD-Test Overload category CAT IV 1000 V, phase indication >100 V AC Autom. measurement range, autom. resistance: Is ~ 30mA ED(DT) = 30 sec. Delivery with 2 x batteries 1,5 V (type AAA) and instruction manual

64 0352

Model - No. 64 0352

64 0353

Continuity-test 0 - 500 k with acoustical signal, operation panel : finger tip Display: 10 red LED‘s for voltage, Rx/ and phase/rotary field

Model - No. 64 0353 Resistance-test 0 - 2000 , continuity0 ~ 35 , with acoustical signal Operation panel : On/Off button, Data-Hold button, finger tip backside Display: LCD 3½digits, LCD for phase/rotary field, 4 LED‘s for ACV/ DCV,

Artikel - Nr. Article - No. 64 0352 64 0353

a. Data Hold

Phasenanzeige Phase indicating 12 - 690 V AC/DC 100 V AC 12 - 690 V AC/DC 100 V AC

238 x 70 x 30 238 x 70 x 30

0,200 0,200

Artikel - Nr. Bereitschaftstasche Article - No. Readiness bag 64 03521 64 03521

0,090

Artikel - Nr. Bereitschaftstasche Article - No. Readiness bag 64 03601

Universeller Durchgangsprüfer, optisch und akustisch IP44 Leitungs- und Durchgangsprüfer der Spitzenklasse Zusätzlich eingebauter Spannungssensor ermöglicht sicheres Feststellen von Wechselspannungen an Kabelverbindungen, Lichterketten, Lampen, Steckdosen, Sicherungen etc. Kontaktfreier Spannungstest (kapazitiv), einpoliger Spannungstest, die Elektronik ermöglicht die einpolige Phasenprüfung • • • • • • •

Abgeschirmtes Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff, mit LED Leuchte Gefahrloses kontaktfreies Prüfen, 4 mm Ansprechverhalten Optischer Durchgangstest 0-20 , akustischer Durchgangstest 0-250 Kapazitives Messverfahren, Überspannungskategorie CAT III 400 V Spannungsfestigkeit bis 400 V max. 30 Sek. Prüfstrom optisch ~10 mA, akustisch ~2 mA, inklusiv 2 St. Messleitungen Lieferung mit 3 x Batterien 1,5 V (Typ AA) und Bedienungsanleitung

Universal Continuity Tester, optical and acoustical working IP44 This instrument makes it very simple to detect unvisible breakes in wires, to locate the position of a defective lamp in a light rope, or to find other failures like defective switches or burned fuses • • • • • • •

Protected housing made of sturdy ABS-plastic, with bright LED torch Contactless and safe testing, works at a distance of 4 mm Optical continuity-test 0-20 , acoustical signal from 0-250 Capacitive process, overload category CAT III 400 V Test current optical ~10 mA, acoustical ~2 mA, incl. 2 testing leads Protected against voltage loads up to 400 V max. 30 sec. Delivery with 3 x batteries 1,5 V (type AA) and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 64 0360

Prüfspannung Voltage check

Spannungsfest Voltage protection

4,5 V

400 V max 30 Sek.

120 x 60 x 30

6.24


Multimeter Multimeter Elektr. Digital Multimeter Durch die Auto-Range-Funktion entfällt das lästige Umschalten. Beim Batterietest werden die Batterien belastet, so dass eine genaue Anzeige erfolgen kann. Das eingebettete Holster mit aufklappbarem Ständer ermöglicht den Einsatz auch unter rauhen Bedingungen • • • • • • • • • • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff LCD Anzeigenfeld mit Hintergrundbeleuchtung zuschaltbar Durchgangstest mit akustischem Signal, Diodentest Sperrspannung in mV Auto-Power-Off und Batterieunterspannungsanzeige, Anzeige 3½ digit, 16 mm LCD Wechselspannung 200m, 2/20/200/600 V ±0,7% Gleichspannung 200m, 2/20/200/600 V ±0,8% Wechselstrom 200µ, 2m, 20m, 200m, 2, 10 A ± 3,0% Gleichstrom 200µ, 2m, 20m, 200m, 2, 10 A ± 2,0% Wechselstrom mit optional Zange 200, 2000 A, ± 1,2% Gleichstrom mit optional Zange 200, 2000 A, ± 1,5% Temperatur -20°C bis +1000°C, 0°F bis +1800°F, ± 3% Transistortest Verstärkungsfaktor hFE, mit Batterietest - Funktion Inkl. 2 Messleitungen, 1 Messadapter, 1 Thermofühler, mit Bedienungsanleitung Überspannungskategorie CAT III 600 V, mit 1 x Batterien 1,5 V (Typ AAA)

Electr. Digital Multimeter With auto-range function, can be switched off manually. During battery-test, the batteries under test are loaded so that an exact test result can be made. The embedded holster with foldable stand makes it easy to use in difficult surroundings • • • • • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 64 0380

Housing is made of tough, demage-resistant ABS plastic LCD - unit, background illumination can be manually adjusted Continuity with acoustical signal, diode test drop-out voltage in mV Auto-power-off and „low-batt“ indicating, Display 3½ digits, display-height 16 mm Voltage AC 200m, 2/20/200/600 V ±0,7%, Voltage DC 200m, 2/20/200/600 V ±0,8% Current AC 200µ, 2m/20m/200m, 2/10 A ± 3,0% Current DC 200µ, 2m, 20m, 200m, 2, 10 A ± 2,0% Current AC with optional clamp 200, 2000 A, ± 1,2% Current DC with optional clamp 200, 2000 A, ± 1,5% Temperature -20°C - +1000°C, 0°F - +1800°F, ± 3% Transistor check (hFE) amplification, with batterytest - function Incl. 2 measuring lines, 1 measuring adaptor, 1 temperature probe Overload category CAT III 600 V, with 3 x batteries 1,5 V (Type AAA)

Batterietest / Teststrom Battery check / Test current 1,5 V / 60 mA; 3,0 V / 30 mA; 9,0 V / 12 mA

158 x 74 x 31

0,220

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Battery 60 9283 1,5 V (AAA)

Elektr. Digital Multimeter Mit LED - Leuchte und berührungslosem Spannungsprüfer Dieses Gerät ist besonders in Bereichen der Elektrotechnik gefragt • • • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff Grosses LCD Anzeigenfeld für deutliche Ablesung Überspannungskategorie CAT III 600 V Gleich- und Wechselstrommessung bis 10 A, Widerstandmessung bis 2 M Diodentest, Transistortestfunktion, Durchgangstest 0 ~ 900 , mit akustischem Signal Inkl. 1 x Messleitungen und mit Bereitschaftstasche Lieferung mit 2 x Batterien 1,5 V (Typ AAA) und mit Bedienungsanleitung

Electr. Digital Multimeter With LED - Lamp and contactless voltage tester Useful instrument for electricians • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 64 0382

- 600 V AC/DC

Housing is made of tough, demage-resistant ABS plastic Large LCD display for clear reading Overload category CAT III 600 V Current DC and AC up to 10 A, resistance up to 2M Diode test, transistor test, conductivity 0 ~ 900 , with acoustical signal Incl. 1 x measuring lines and with readyness bag Delivery with 2 x batteries 1,5 V (type AAA) and with instruction manual

140 x 70 x 35 6.25

0,220

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare-battery 60 9283 1,5V (AAA)


Zangenamperemeter, Magnettester Current Clamps, Magnet Field Detector Elektr. Digital Miniatur - Zangenamperemeter Die manuelle oder automatische Messbereichsauswahl ermöglicht vielseitiges und gefahrloses Arbeiten. Einsatz im Servicebereich, in der Industrie oder in der Installation. Bei der Gleichstrommessung kann festgestellt werden, ob der Ladestrom der Batterie ausreicht oder der Verbraucher zu viel Strom zieht. So können Leckströme erkannt werden. Die zum Lieferumfang gehörende Kunststofftasche schützt das Gerät samt Zubehör, auch während des Transportes • Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff, staubdicht • LCD - Anzeigefeld mit deutlicher Ablesung • Inkl. Bereitschaftstasche und Bedienungsanleitung Modell - Nr. 64 0363 • Gleich- und Wechselstrom 40 A und 200 A • Data-Hold Funtion, autom. Stromabschaltung, True RMS • Überspannungskategorie CAT III 300 V • Inkl. 2 Batterien 1,5 V (Typ LR 44) Modell - Nr. 64 0364 • Gleich- und Wechselspannung bis 600 V, Gleich- und Wechselstrom bis 600 A • Überspannungskategorie CAT III 600 V, Widerstand bis 60 , akustische Durchgangsprüfung • Diodentest, mit 1 St. berührungssicherem Messleitungssatz, mit 3 Batterien 1,5 V (Typ AAA)

Electr. Digital Miniature Current Clamp The manual/automatic test range selector enables versatile and reliable testing. Whether you want to measure a direct current as shown in the picture to check that a battery‘s load current will be sufficient, or the load is pulling too much and causing leakage, this instrument is the right tool for the job. The included readiness-bag keeps the device and ist attachments safe, even on the road

64 0363 64 0364

• Protected housing made of sturdy ABS-plastic, dustproof • LCD display with clear reading • Incl. readyness bag and operation manual Model - No. 64 0363 • Current AC/DC 40 A and 200 A • Data-hold function, auto-power-off, True RMS • Overload category CAT III 300 V • Incl. 2 batteries 1,5 V (type SR 44) Model - No. 64 0364 • Voltage up to 600 V, current AC/DC up to 600 A • Overload category CAT III 600 V, conductivity with acoustical signal, resistance 0 - 60 • Incl. 1 testing lead set, with diode test, with 3 batteries 1,5 V (type AAA)

Artikel - Nr. Article - No. 64 0363 64 0364

40 A / 200 A AC/DC - 600 V AC/DC - 600 A AC/DC

155 x 50 x 25 208 x 75 x 35

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare-battery 60 9287 1,5 V (LR 44) 60 9283 1,5 V (AAA)

0,095 0,340

Magnettester, mit LED - Lampe, berührungslos IP44 Kontaktlose, schnelle Funktionsüberprüfung von Magnetfeldern. Die aufleuchtende Spitze zeigt alle permanenten und synthetischen Magnetfelder an. Der eingebaute Magnetfeldsensor ermöglicht das Feststellen von Magnetfeldern in: Pneumatik- u. Hydrauliksystemen, Magnetventilen in Automobil- und Maschinenbereichen, Magnetventilen der Ölheizung etc. • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff, mit Metallclip Gefahrloses, kontaktfreies Prüfen, mit 4 mm Ansprechverhalten Optische LED - Anzeige, mit eingebautem Permanentmagnet für den Selbsttest Lieferung mit 2 x Batterien 1,5 V (Typ AAA) und Bedienungsanleitung

Magnet - Field Detector, with LED - Lamp, non contact IP44 Easy and quick contact-free detection of magnetic-fields. All permanent and synthetic magnetic fields are indicated by the tip lighting up. The built-in magnet-field sensor allows a reliable check proper function of hydraulic and pneumatic valves, relays and contactors. • • • •

Rugged ABS - plastic housing with metal - clip Safe and contactless testing, works at a distance of 4 mm Optical red LED - display, with built-in permanent magnet for a quick self test Delivery with 2 x batteries 1,5 V (type AAA) and instruction manual

Artikel - Nr. Article No. 64 0376

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare-battery

Lxø alle Magnetfelder / all magnetic fields

160 x 25 6.26

0,080

60 9283 1,5 V (AAA)


Bremsflüssigkeitstester, Automobil - Spannungsprüfer Break - Fluid Tester, Automotive Voltage Tester DOT 4 Bremsflüssigkeitstester IP44 Schnelles und präzises Überprüfen vom Wassergehalt in der Bremsflüssigkeit. Mit LED - Technik und Selbsttest - Funktion • • •

Säurefestes, glasfaserverstärktes Gehäuse, mit Clip 5 LEDs in den Stufen 0%; <1%; <2%; <3%; <4% Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ TBM-Zelle) und Bedienungsanleitung

DOT 4 Break - Fluid Tester IP44 A handy pen-shaped test device which belongs in the shirt pocket of every master mechanic or service technician. Its problem-free use, its immediately available results, its compact construction and its self-test makes the device one of kind. With LED - technic and with self - test function • • •

Artikel - Nr. Article - No. 64 0370

DOT ~ 4 0%; <1%; <2%; <3%; <4%

Acid - resistant, polyamid plastic housing, with clip 5 LEDs for steps of 0%; <1%; <2%; <3%; <4% Delivery with 1 x battery 9 V (type TBM - cell) and instruction manual

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Battery

Lxø 150 x 25

0,075

60 9284 9 V (TBM)

DOT 5 Bremsflüssigkeitstester Schnelles und präzises Überprüfen vom Wassergehalt in der Bremsflüssigkeit. Mit LED - Technik, schwenkbarem Testarm und Einstellschraube • • • •

Robustes ABS-Kunststoffgehäuse, mit gummierter Grifffläche 4 LEDs in den Stufen 0%; <0,5%; <2,5%; <5% Mit Temperaturanzeige °C / °F Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ LR 61) und Bedienungsanleitung

DOT 5 Break - Fluid Tester This unit can be used to test the quality of brake fluid. It can indicate whether the brake fluid under test can still be used safely or needs to be replaced. It is a very useful tool for ensuring good braking effect and safety driving. With LED - technic, swiveable test rod and adjustor • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 64 0371

DOT ~ 5 0%; <0,5%; <2,5%; <5%

Rugged ABS plastic housing, anti-slip rubber covered 4 LEDs for steps of 0%; <0,5%; <2,5%; <5% Temperature display in °C / °F Delivery with 1 x battery 9 V (type LR61) and instruction manual

171 x 69 x 34

0,170

Artikel - Nr. Ersatz-Batterie Article - No. Spare Battery 60 9281 9 V (LR 61)

Auto Tester, Spannungsprüfer für 3-48 V IP40 Mit integrierter Durchstecheinheit Ideales Gerät zur Fehlersuche im KFZ-; NFZ- und anderen Bereichen • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff Optische Anzeige über LED-Reihe, 12 V / 24 V / 48 V Spannungsversorgung erfolgt über das Messobjekt Schutzklasse III, IEC/EN 61010-1 Mit Bedienungsanleitung

Car Tester, automotive voltage tester 3-48 V IP40 With integrated piercing probe Perfect instrument for fault diagnostics in cars, trucks, etc. • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 64 0366

Housing is made of tough, demage-resistant ABS plastic With LED display, 12 V / 24 V / 48 V Power supply via test object Protection class III, IEC/EN 61010-1 With operation manual

AC / DC 3 - 48 V

145 x 25 x 16 6.27

0,120


Hand - Thermometer Hand - Thermometer Elektr. Digital - Thermometer, mit Messfühler Zum schnellen, genauen Bestimmen von Temperaturen • Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS-Kunststoff, Ablese-Anzeige 0,1°C • Grosses LCD Anzeigenfeld für deutliche Ablesung, 3½ digit, max. Anzeige 1999, On/Off -Taste • Mit Data-Hold - Funktion, Messung in °Celsius und °Fahrenheit • Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ LR61), Aufbewahrungstasche und Bedienungsanleitung Option: Ersatz - Messfühler, siehe Seite 6.30

Electr. Digital - Thermometer, with external probe For quick and exact measurements of temperatures • Housing is made of tough, demage-resistant ABS plastic, display - reading 0,1°C • Large LCD display for clear reading, 3½ digit, max. display 19999, On/Off - button • With Data-Hold function, measurement in °Celsius and °Fahrenheit • Delivery with 1 battery 9 V (type LR61), readyness bag and operation manual Option: Spare parts thermocouples, please find on page 6.30

Artikel - Nr. Article - No. 64 0300

-50°C ~ +1.300°C

-50°~ +200°C/200°~1000°C/1000°~1300°C ±0,1% + 1°C / ±0,3% + 2°C / ±0,5% + 2°C

147 x 71 x 34

0,200

64 9402

Elektr. Digital - Thermometer, mit Messfühler IP 44 Zum schnellen, genauen Bestimmen von Temperaturen, Mikroprozessor gesteuert • Robustes ABS-Kunststoffgehäuse mit gummierter Grifffläche, Ablese-Anzeige 0,1°C • Grosses LCD Anzeigenfeld für deutliche Ablesung, mit Hintergrundbeleuchtung • On/Off Taste, autom. Abschaltung einstellbar, Messung in °Celsius und °Fahrenheit • Mit Data-Hold, Min/Max, Relativ - Messung, Memory-Taste, incl. flexiblem Temperaturfühler • Mit Hi/Lo-Temperatur-Alarm, Alarm bei Überlastung, Batteriestandsanzeige • Lieferung mit 4 x Batterien 1,5 V (Typ AAA), Aufbewahrungstasche und Bedienungsanleitung Option: Ersatz - Messfühler, siehe Seite 6.30

Electr. Digital - Thermometer, with external probe IP 44 For quick and exact measurements of temperatures, microprocessor controlled • Rugged ABS plastic housing, anti-slip rubber covered, display - reading 0,1°C • Large LCD display for clear reading, with backlight button • On/Off button, auto-power-off button, measurement in °Celsius and °Fahrenheit • With Data-Hold, Min/Max, relative measurement, memory function, low battery display • With Hi/Lo temperature alarm, over limit alarm, incl. flexible temperature probe • Delivery with 4 batteries 1,5 V (type AAA), readyness bag and operation manual Option: Spare parts thermocouples, please find on page 6.30

Artikel - Nr. Article - No. 64 0301

-150°C ~ +1.370°C

-150°~ 1370°C ± 0,1% + 0,7°C

168 x 75 x 36

0,220

64 9402

Elektr. Digital 2 Kanal - Thermometer Universell einsetzbares Gerät mit Gasfühler (K-Typ). Ideal für den Einsatz in KFZ-Werkstätten, Heizungsanlagen, Kälte- u. Klimatechnik, Elektrohandwerk, Industrie (Lackiererei, Lebensmittelindustrie, kunststoffverarbeitende Industrie). Weitere Sensoren: Einsteck-, Oberflächen- und Flüssigkeitsfühler auf Anfrage lieferbar. • Schlag- und bruchfestes ABS-Kunststoffgehäuse, grosses, gut lesbares 4 digit LCD-Display • On/Off Drucktaste, Min/Max - Wertspeicher, Data-Hold Funktion, Ablesung in °C und ° Fahrenheit • Lagertemperatur -10° ~ +60°, Betriebstemperatur 0° ~ +50°C, relative Luftfeuchtigkeit 0 - 80% RH • Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ LR61), 2 x K-Typ Gasfühler und Bedienungsanleitung

Electr. Digital 2 Channel - Thermometer Thermometer for universal use operated with a general K-type temperature sensor. Suitable for car repair workshos, heating installations, refrigerations and air conditioning systems, industry (paint shops, food-processing industry, plastics processing industry etc.). Other probes are available on request. • Durable ABS-plastic housing, large and bright 4 LCD digit reading display • On/Off button, Min/Max-memory, Data-Hold function, reading in °C and ° Fahrenheit • Operation temp. 0° ~ +50°C, storage temp. –10° ~ +60°C, relat. humidity 10-80% RH • Delivery with 1 x battery 9 V (type LR61), 2 x general K-type sensors and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 64 0309

-200°C ~ +1370°C

-200°~ 1370°C -200 ~ +200°C ±0,1°C/ ~1370°C ±1°C

6.28

164 x 54 x 34

0,200

64 9402


Infrarot Laser - Thermometer Infrared Laser - Thermometer Infrarot Laser - Thermometer, in Pistolenform Mit zuschaltbarem Laserpunkt Zum kontaktlosen, schnellen Bestimmen von Temperaturen. Das Gerät wurde nach dem heutigen Stand der Technik gebaut, es erfüllt die strengen Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien • • • • • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS Kunststoff 3-stellige LCD - Anzeige, mit zuschaltbarer Hintergrundbeleuchtung Temperatur - Anzeige in °C / °F, zuschaltbarer Laserpunkt, Messoptik 8:1 Autom. Abschaltung nach ca. 15 Sek., Ansprechzeit < 1 Sek., Laserschutzklasse II Data - Hold Funktion für kurzzeitiges Speichern des Messwertes Lagertemperatur -10° ~ +60°C, Betriebstemperatur 0° ~ +50°C Rel. Luftfeuchtigkeit 10 - 80% RH, Emissionsgrad 0,95 (fest eingestellt) Detektor „Thermopile“, Überlaufanzeige „1“ bei Temperatur >+380° oder < -20° C Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ LR61), Bereitschaftstasche und Bedienungsanleitung

Infrared Digital - Thermometer, pistol - sized With shiftable laser pointer For contactless and quick measuring of temperatures. The instrument was built acc. to today’s state of the art. It fulfills the strict requirements of the european a. national guidelines • • • • • • • • •

Housing made of tough, demage-resistant ABS-plastic 3 LCD digit reading, with shiftable backlight Temperature reading in °C / °F, laserpoint can be switched on/off, optic 8:1 Autom. power off after 15 sec., response time <1 sec., laser protection class II Data-Hold function for short memory time of the measuring value Storage temperature -10° ~ 60°C, operation temperature 0° ~ +50°C Relative humidity 10-80% RH, emissivity 0,95 (pre-set) Detector “thermopile”, overload display “1” at temperature >+380° or < -20°C Delivery with 1 x battery 9 V (type LR61), readyness bag and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 64 0312

-20°C ~ +380°C 0,1°C

± 2,0°C

± 2,0°C

175 x 90 x 40

0,150

64 9401

Infrarot Laser - Thermometer, in Pistolenform Mit zuschaltbarem Laserpunkt Zum kontaktlosen, schnellen Bestimmen von Temperaturen. Das Gerät wurde nach dem heutigen Stand der Technik gebaut, es erfüllt die strengen Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien • • • • • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS Kunststoff 3-stellige LCD - Anzeige, mit zuschaltbarer Hintergrundbeleuchtung Temperatur - Anzeige in °C / °F, zuschaltbarer Laserpunkt, Messoptik 8:1 Autom. Abschaltung nach ca. 20 Sek., Ansprechzeit < 0,5 Sek., Laserschutzklasse II Data - Hold Funktion für kurzzeitiges Speichern des Messwertes, Min/Max Funktion Durschnittswerte anwählbar, mit Anzeige vom Batteriezustand Lagertemperatur -10° ~ +60°C, Betriebstemperatur 0° ~ +50°C Rel. Luftfeuchtigkeit 10 - 80% RH, Emissionsgrad 0,95 (fest eingestellt) Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ LR61), Bereitschaftstasche und Bedienungsanleitung

Infrared Digital - Thermometer, pistol - sized With shiftable laser pointer For contactless and quick measuring of temperatures. The instrument was built acc. to today’s state of the art. It fulfills the strict requirements of the european and national guidelines • • • • • • • • •

Housing made of tough, demage-resistant ABS-plastic 3 LCD digit reading, with shiftable backlight Temperature reading in °C / °F, laserpoint can be switched on/off, optic 8:1 Autom. power off after 20 sec., response time <0,5 sec., laser protection class II Data-Hold function for short memory time of the measuring value, Min/Max function Average value selectable, low battery indition Storage temperature -10° ~ 60°C, operation temperature 0° ~ +50°C Relative humidity 10-80% RH, emissivity 0,95 (pre-set) Delivery with 1 x battery 9 V (type LR61), readyness bag and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 64 0315

-50°C ~ +500°C 0,1°C

±5,0°C/±5% ± 2,0°C

6.29

120 x 180 x 45

0,205

64 9401


Infrarot Laser - Thermometer, Temperaturfühler Infrared Laser - Thermometer, Thermocouples Infrarot Laser - Thermometer, in Pistolenform Mit Temperaturfühler und zuschaltbarem Laserpunkt Zum schnellen Bestimmen von Temperaturen über einen Messfühler oder kontaktlos. Das Gerät wurde nach dem heutigen Stand der Technik gebaut, es erfüllt die strengen Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien • Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS Kunststoff • 3-stellige LCD - Anzeige, mit zuschaltbarer Hintergrundbeleuchtung • Temperatur - Anzeige in °C / °F, zuschaltbarer Laserpunkt • Autom. Abschaltung nach ca. 20 Sek., Ansprechzeit < 0,5 Sek., Laserschutzklasse II • Data - Hold Funktion für kurzzeitiges Speichern des Messwertes, Min/Max Funktion • Durschnittswerte anwählbar, mit Anzeige vom Batteriezustand • Lagertemperatur -10° ~ +60°C, Betriebstemperatur 0° ~ +50°C • Rel. Luftfeuchtigkeit 10 - 90% RH, Emissionsgrad 0,95 (fest eingestellt) • Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ LR61), Bereitschaftstasche und Bedienungsanleitung Modell - Nr. 64 0316 • Messoptik 12:1 • Inkl. 1 Temperaturfühler für Luft und Flüssigkeiten, gerade Spitze, Sensorlänge ~80 mm Modell - Nr. 64 0319 • Messoptik 80:1 • Inkl. RS 232 Schnittstelle Option: Ersatz - Messfühler, siehe Seite 6.30

Infrared Digital - Thermometer, pistol - sized With K-type thermocouple and shiftable laser pointer For contactless and quick measuring of temperatures. The instrument was built acc. to today’s state of the art. It fulfills the strict requirements of the european and national guidelines • Housing made of tough, demage-resistant ABS-plastic • 3 LCD digit reading, with shiftable backlight • Temperature reading in °C / °F, laserpoint can be switched on/off • Autom. power off after 20 sec., response time <0,5 sec., laser protection class II • Data-Hold function for short memory time of the measuring value, Min/Max function • Average value selectable, low batterie indication • Storage temperature -10° ~ 60°C, operation temperature 0° ~ +50°C • Relative humidity 10-90% RH, emissivity 0,95 (pre-set) • Delivery with 1 x battery 9 V (type LR61), readyness bag and instruction manual Model - No. 64 0316 • Optic 12:1 • Incl. 1 thermocouple for air and fluid measurements, straight sensor, ~ 80mm long Model - No. 64 0319 • Optic 80:1 • Incl. RS 232 Interface Option: Spare parts thermocouples, please find on page 6.30

Artikel - Nr. Article - No. Fühler / Couple

Instrument

64 0316 64 0319

-30°C ~ +1200°C -18°C ~ +2200°C

0,1°C 0,1°C

±4,0°C/±4% ± 1,0°C ±3,0°C/±3% ± 1,0°C

120 x 186 x 50 200 x 155 x 59

Themperaturfühler, Typ K Thermocouple, K - type

0,210 0,480

64 9401 64 9401

64 9402

64 9301 Immersionsfühler / Immersion probe

Artikel - Nr. Article - No. 64 9300 64 9302

Oberflächen-Fühler / Surface probe 64 9302

64 9303

64 9300

~ +700°C ~ +400°C

L mm ~ 80 ~ 150

Artikel - Nr. Article - No.

ø mm 3 15

0,027 0,095

64 9301 64 9303

6.30

~ +700°C ~ +400°C

L mm ~ 190 ~ 95

ø mm 4 2

0,090 0,006


Temperatur- and Feuchtigkeitsmessgerät Temperature and Humidity Instrument Temperatur- und Feuchtigkeits - Messgerät, Modell TPH.01 Zur Messung und Aufzeichnung (Datenprotokollierung) Ein Messgerät nach dem heutigen Stand der Technik gebaut, es erfüllt die strengen Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Für präzise Überwachung unter Laborumfeldbedingungen, ideales Gerät für Laboreinrichtungen, im Mess- u. Prüfraum, EDV-Server/PC - Raum, Museen, Archive, Kühlräume, Humidorraum usw. • • • • • • • • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS Kunststoff Grosse LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, LEDs für Alarmmeldungen Temperatur - Anzeige in °C / °F, Feuchtigkeitsanzeige in 0,1% RH, Anzeige „low battery“ Datenprotokollierung (max. 12 Monate) ohne an den PC angeschlossen zu werden Mit grossem Speicher 500.000 Messungen in kontinuierlicher Erfassung, ca. 2 MB Temperatur- und Feuchtigkeitsdiagramm, Speicher für Spitzenwerte Akustische und visuelle Alarm - Funktion, Speicherung der Daten gem. Norm Fernablesung der Echtzeit-Temperatur und Feuchtigkeit auf dem PC Inkl. Software für Datenanalyse, Diagramme und Datenspeicherung USB - Schnittstelle für PC Verbindung, inkl. Datenkabel Inkl. Tischständer, Wandhalterung, CD mit Software für Datenprotokollierung, Handbuch für Messgerät und Software Mit 2 Batterien 1,5 V (Typ AA) und Werkskalibrierzertifikat

Temperature and Humidity Instrument, Model TPH.01 For Measurement and data-logger A modern and useful instrument, designed acc. to today’s state of the art. It fulfills the strict requirements of the european a. national guidelines. For accurate monitoring of the laboratory environmental conditions, developed for laboratories, calibration areas, measurement- and inspection room, computer / server areas, museums, archieves, cold rooms for food and spirits, humidor rooms, etc. • • • • • • • • • • •

Housing made of tough, demage-resistant ABS-plastic Large LCD display, with clear digit reading, LEDs for alarms, “low battery” display/signal Temperature reading in °C / °F, humidity resolution 0,1% RH Data-logger (max. 12 month) without connection to PC, ~2 MB, 500.000 measurements Temperature- and humidity-diagram, real time reading, graph and temperature peaks Acoustic and visual signals, data storage acc. to the norm standards Remote reading of real time temperature and humidity on the PC Incl. software for data analysis, charts and data storage USB - interface, incl. data cable Incl. desk stand, wall mounting support, CD with software for data analysis, charts, and data storage, manual for instrument and software With 2 batteries 1,5 V (type AA) and workshop calibration-certificate

Diagrammdarstellung / Charts applications

LCD Anzeigefenster / LCD application windows

Inkl. Zubehör / Incl. Accessories Ständer / Wandhalterung Stand / Wall mounting support

Für einen Wechsel in die Zukunft….mit neuer Technologie For a change into the future….with new technology

Artikel - Nr. Article - No. 64 0100

Temperatur Temperature 10°C ~ 60°C 0,01°C

0,1°C

Feuchtigkeit Humidity 0 ~ 100 % 0,1% 6.31

3%

Tragekoffer / Case

75 x 110 x 30

0,150

Inkl./Incl.


Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meters Elektr. Digital Feuchtigkeits - Messgerät Für zerstörungsfreies Messen von Feuchtigkeit, z.B von Holz, Papier, Baumaterialien usw. sowie Messen von Temperaturen in °C und °F • • • • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS Kunststoff Grosse LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, Batteriezustands-Anzeige „low-battery“ Kontakt erfolgt über Metallplatten, nach dem elektromagnetischen Induktionsverfahren Temperatur - Anzeige in °C / °F, Messbereich 0 ~ 40°C / 32 ~ 99°F Genauigkeiten bei Holz: Ablesung <30% = ±2%, Ablesung ab 30% = ±4% Genauigkeiten bei sonstigen Materialien: Ablesung <1,4% = ±0,1%, Ablesung ab 1,4% = ±0,2% Ein/Aus - Taste, „0“ - Taste, Set - Taste und Wahltaste für °C oder °F Mit 4 Batterien 1,5 V (Typ AAA) und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Moisture Meter For non-destructive measurements and without demages on the materials, such as wood, paper, building materials etc. and for temperature measuring in °C and °F • • • • • • • •

Housing made of tough, demage-resistant ABS-plastic Large LCD display, with clear digit reading Contact by metal plate with sensor, adapting the technology of electromagnetic induction Temperature reading in °C / °F, temperature range 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F Accuracy for wood: reading <30% = ±2%, reading from up 30% = ±4% Accuracy for other materials: reading <1,4% = ±0,1%, reading from up 1,4% = ±0,2% On/Off button, zero - button, set - button and button for °C or °F selectrion With 4 batteries 1,5 V (type AAA) and operation manual

Artikel - Nr. Article - No. 64 1001

Holz Wood

-6 ~ 44 %

Temperatur Temperature

anderes Material other Material

1%

0,2 ~ 2%

0,1%

0 ~ 40°C

1°C / 2°F

218 x 76 x 53

0,260

Elektr. Digital Feuchtigkeits - Messgerät Zum Messen von Feuchtigkeit, z.B von Holz, Baumaterial usw. • Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS Kunststoff, Kontakt erfolgt über Messspitzen • Grosse LCD - Anzeige, mit deutlicher Ablesung, Batteriezustands-Anzeige „low-battery“ Modell - Nr. 64 1002 • Ein-Knopf Bedienung, mit zuschaltbarer Hintergrundbeleuchtung, autom. Abschaltung • Genauigkeit bei Holz: Ablesung <30% = ±2%, Ablesung ab 30% = ±4% • Genauigkeiten bei sonstigen Materialien: Ablesung <1,4% = ±0,1%, Ablesung ab 1,4% = ±0,2% • Temperaturmessung in °C / °F, Temperaturbereich 0 ~ 40°C / 32°F ~ 99°F • Mit 4 Batterien 1,5 V (Typ SR44) und Bedienungsanleitung Modell - Nr. 64 1003 • Mit Data-Hold Funktion, nur für Feuchtigkeits-Messungen bei Holz und ähnlichem Material • Genauigkeit bei Holz ±1% • Mit 1 Batterie 9 V (Typ 6F22) und Bedienungsanleitung

64 1002

Electr. Digital Moisture Meter For measurements of wood moisture and building materials, etc. • Housing made of tough, demage-resistant ABS-plastic • Large LCD display, with clear digit reading, with “low-battery” indicating Model - No. 64 1002 • Easy one-touch operation, with shiftable backlight, auto-power off • Accuracy for wood: reading <30% = ±2%, reading from up 30% = ±4% • Accuracy for other materials: reading <1,4% = ±0,1%, reading from up 1,4% = ±0,2% • Temperature reading in °C / °F, temperature range 0 ~ 40°C / 32 ~ 99°F • With 4 batteries 1,5 V (type SR44) and operation manual Model - No. 64 1003 • With Data-Hold function, suitable for moister measurements on wood or similar materials only • Accuracy ±1% • With 1 battery 9 V (type 6F22) and operation manual

64 1003 Artikel - Nr. Article - No. 64 1002 64 1003

Holz Wood

-6 ~ 42 % -5 ~ 40 %

Temperatur Temperature

anderes Material other Material

1% 1%

0,2 ~ 2%

0,1%

6.32

0 ~ 40°C

1°C / 2°F

80 x 40 x 20 126 x 70 x 29

0,050 0,082


Schallpegel - Messgerät, Luxmeter Sound Level Meter, Luxmeter Elektr. Digital Schallpegel - Messgerät Zur Messung des Schallpegels und zur Kontrolle der gesetzlichen Richtlinien ob in der Industrie, im Handwerk oder Haushalt. Wie z.B. in der Klima- u. Lüftungstechnik, Umweltschutz, Maschinenbau, Haustechnik etc. Um eine ausreichende Messgenauigkeit zu erzielen, ist das Gerät mit einem Schallpegel-Kalibrator abgleichbar. Das Gerät ist vor Auslieferung kalibriert. • • • • • • •

Gehäuse aus schlag- und bruchfestem ABS Kunststoff, mit Batteriezustandsanzeige Grosse LCD - Anzeige, 5-stellig, rückseitig mit Gewindekern für Stativbefestigung Ein/Aus - Taste, Schallpegel-Kontroll - Taste, Max.-Speicher, Hold Funktion A/C Frequenz Wahltaste zur Schalldruckbewertung, A für generelle Geräuschmessungen, C für Messerfassung von Lärm im Niedrig-Frequenz - Bereich Fast/Slow - Taste, „Fast“ für normale Messung, „Slow“ zur Messung des Mittelwertes von schwankenden Geräuschpegeln Mit AC/DC - Ausgang und DC 6V Eingangsbuchse für Akkuladebetrieb Mit 4 Batterien 1,5 V (Typ AA) und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Sound Level Meter For sound and noise measurements acc. to the international guidelines whether in industry, handcraft or housekeeping. To reach the most accurate meaurement values the equipment can be adjusted by a sound-calibrator. Such as air-conditioning, ventilation-, environ-mental-technology, machinery, building services etc. The instrument is calibrated before shipment.

Anzeige / Display

• • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 64 1101

Housing made of tough, demage-resistant ABS-plastic, with “low battery” display Large LCD display, 5 digits, with clear digit reading, backside with tripod mounting thread On/Off button, level range control switch, max. value hold switch A/C frequency weighting select switch, time weighting select switch, A: weighting for general sound level measurements, C: weighting the low frequency content of noise Fast/Slow switch, “Fast” for normal measurements, “Slow” for checking avarage level of fluctuating noise With AC/DC output, DC 6V input for accu-charger With 4 batteries 1,5 V (type AA), manual

Linearitäts-Bereich Linearity range Pegel-Bereich / Level range dB dB dB 30~80 / 50~100 / 60~110 / 80~130 50 0,1

dB ± 1,5

265x72x35

0,300

64 94101

Elektr. Digital Luxmeter Durch den Einsatz einer Silizium - Fotodiode hinter einem grossen Difuser, welche mittels eines Spiralkabels am Gerät angebracht ist, lässt sich uneingeschränkt aus allen Positionen die Lichtstärke messen • Stabiles ABS-Kunststoff Gehäuse, LCD mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 18 mm • Betriebsumgebung < 80% RH, Betriebstemperatur 0° C ~ +50°C, Messrate 0,4 Sek. • Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (Typ LR61), inkl. Bereitschaftsteasche und Anleitung

Electr. Digital Luxmeter Utilising a silicon photo diode behind a large diffuser that is jointed to the device by means of a coiled cable ensures that the light intensity can be read in all positions without any restrictions • Rugged ABS - plastic housing, with clear reading LCD, height of figures 18 mm • Operating environment <80% RH, operating temp. 0°C ~ +50°C, meas. - rate 0,4 sec. • Delivery with 1 x battery 9 V (type LR61), incl. readyness bag and instruction manual

Artikel - Nr. Article - No. 64 0340

in 3 Stufen / in 3 steps 0 - 5000 Lux

118 x 70 x 29

6.33

0,200

64 94340


Refractometer, Oberflächen-Vergleichsplatten „RUGOTEST“ Refractometers, Surface Finish Specimens „RUGOTEST” Hand - Refraktometer Refractometer sind optische Präzisions-Messinstrumente zur Messung der optimalen Konzentration von Flüssigkeiten • • •

Robustes Gehäuse aus rostfreiem Stahl, mit gummiertem Handgriff Mit Einstellschraube, Klappdeckel, Okular-Muschel, Qualitäts - Optik Lieferung im Etui, mit Bedienungsanleitung

Hand-Held Refractometer Refractometers are optical precision instruments for measuring the optimal concentration of liquids • • •

Rugged stainless stell housing with rubber handle With adjusting screw, folding cover, ocular with rubber eye cup, quality optic Delivery in a case and with instruction manual

Skalen - Ablesung Scale reading

65 3200

65 3220

Anwendungsbereich Application range

Artikel - Nr. Article - No. 65 3200

0 - 32% Brix

65 3210

E: -60°C – 0°C P: -50°C – 0°C B: 1.100-1.400sg 0 - 25%

65 3220

65 3210

Kühl- u. Schmiermittel, Fruchtsäfte, Weine etc. Lubricants, Coolant Water, Fruit Juices, Wines

± 0,20% ± 5°C ± 5°C ± 0,01 sg ± 0,20%

Automobil - Industrie Automotive Industry Alkohol-Gehalt von Weintrauben etc. Alcohol concentration of grapes

170 x ø-29

0,240 0,230

153 x ø-29 157 x ø-29

0,230

Oberflächen- Vergleichsplatten „RUGOTEST“ gem. den Normen NF E 05-501, ISO/R 468 und ISO 2632 Für die Vergleichsprüfung der Oberflächenbeschaffenheit nach der Sicht und Tastmethode (mit Fingernagel) Erhältlich für die üblichen Fertigungsverfahren • •

Verschleissfest und rostfrei Lieferung im praktischen Etui, mit Erklärung

Surface Finish Specimen “RUGOTEST” according to the norms NF E 05-501, ISO/R and ISO 2632 For testing surface roughness by sight and touch method (with finger-tip) Available for all standard machining methods • •

Wear-resistant and made of stainless steel Delivery in a handy pouch, with describtion

65 1001

65 1101 - 65 1107 Artikel - Nr. Article - No.

Bearbeitungsverfahren Machining method

65 1001 65 1101 65 1102 65 1103 65 1104 65 1105 65 1107

Allgemein / General Hobeln / Planing Drehen / Turning Stirnfräsen / Face-milling Planschleifen / Surf.-grinding Rundschleifen / Cyl.-grinding Funkenerosion/Spark-erosion

Anzahl d. Platten Vergleichsbereiche Ra Quantity of plates Comparison range Ra µm 27 0,05 – 12,5 6 0,8 – 25,0 6 0,4 – 12,5 6 0,4 – 12,5 8 0,025 – 3,2 8 0,025 – 3,2 6 0,4 – 12,5 6.34

ISO - Klasse ISO - class N2 – N10 N6 – N11 N5 – N10 N5 – N10 N1 – N 8 N1 – N 8 N5 – N10

120 x 90 110 x 50 110 x 50 110 x 50 130 x 50 130 x 50 110 x 50

0,150 0,125 0,100 0,120 0,125 0,110 0,105


Oberflächenrauheits - Messgeräte Surface Roughness Testers Elektr. Digital Oberflächen - Rauheitsmessgerät Portables Rauheitsmessgerät zur Messung von Rz und Ra • • • • • • • • • • • •

Robustes Gehäuse, Ra und Rz Rauheitparameter in einem Gerät Grosse LCD - Anzeige, mit zuschaltbarer Hintergrundbeleuchtung Messvorgang wird dynamisch auf der Anzeige angezeigt, Batteriezustandsanzeige Ein/Aus - Taste, autom. Abschaltung 90 sek., Signalton (Start-Test-Ready) Masseinheit umschaltbar µm / µinch, Parameter Ra (ISO), Rz (DIN) Tastspitze aus Diamant, Radius 5 µm, Messsystem piezoelektrisches Tastsystem Min. Krümmung auf zylindrischer Oberfläche ø 40 mm (bei V-Nut) Taststrecke 6 mm, Tastgeschwindigkeit 1,0 mm/sek., Filter 2CR Integrierter Schieber zum Schutz der Tastspitze, einfache Kalibrierung über Tastatur Inkl. Rauheitsstandard Ra und Werks-Prüfzertifikat, Genauigkeit gem. ISO Klasse 3 Mit 3 V Li-Ion wiederaufladbare Batterien, inkl. Ladegerät 9 V DC Mit Tragekoffer und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Surface Roughness Tester Handheld surface roughness tester for external surfaces and grooves, Rz and Ra • • • • • • • • • • • •

Artikel - Nr. Article - No. 65 7109

µm / µinch 0,01 / 1

Sturdy housing, Ra and Rz roughness parameter in one instrument Large LCD display, with backlight shiftable, “low-battery” indication Dynamic test display: progress of cut-off length during testing On/Off button, auto-power-off after 90 sec., signalsound (start-test-ready) Measuring range selectable in µm / µinch, parameter Ra (ISO and Rz (DIN) Tracer tip made of diamond, radius 5 µm, piëzo-electric pickup stylus for external surfaces Min. curvature of cylindrical surface ø 40 mm(V-groove base) Tracing length 6 mm, tracing speed 1,0 mm/sec., filter 2CR Integrated stylus protection sleeve for detector, with easy to use calibration function Incl. roughness test plate Ra and workshop test-certificate, accuracy conform ISO Class 3 With 3 V Li-Ion rechargeable batteries, incl. charger 9 V DC Incl. rugged case and operation manual

Ra µm 0,05 - 15,0

Rz µm 0,1 - 50,0

Grenzwellenlängen Cut-off lengths mm 0,25 / 0,8 / 2,5

102 x 70 x 22

0,180

Universal Digital Oberflächen - Rauheitsmessgerät Mit drehbarem Arm, für interne und externe Anwendungen und mit RS 232 Tragbares Oberflächen-Rauhheitsmessgerät, zur schnellen und ortsunabhängigen Oberflächenprüfung. Einsetzbar in jeder Lage - horizontal, vertikal und überkopf. Nach DIN, ISO und ASME-B46.1 Standards • • • • • • • • •

Robuste Bauweise mit widerstandsfähigem Gehäuse aus Gussaluminium 4 rastende Tasterpositionen, axial, 90°, 180° oder 270° 3-stelliges LCD-Display mit deutlicher Ablesung, Folientastatur Mit 2 Messbereichen: Ra und Rz, Verfahrweg auf 1, 3 oder 5 einstellbar Piezoelektrischer „pick-up“-Taster für Aussenanwendung, mit Diamant-Spitze R = 2µm Mit Datenausgang RS 232 (für Anschluss an PC od. Drucker Modell Art.-Nr. 65 1691) Lieferung mit 1 x Batterie 9 V (6LR61), mit Batteriestandsanzeige L = low oder H = high Inkl. Oberflächenvergleichsnormal Ra, mit Schutzhülle und Tragekoffer Inkl. Installationshandbuch, Bedienungsanleitung und Werks-Prüfzertifikat

Universal Digital Surface Roughness Tester With swivable tracer, for internal a. external roughness testing, with RS 232 Oberflächenvergleichsnormal Portable handheld surface roughness tester, for quick and reliable testing. Roughness test plate Operates in any position - horizontal, vertical and upside down.

Meets the latest DIN, ISO and ASME-B46.1 standards. • • • • • • • • •

Solidly built, with a sturdy cast-aluminium housing 4 switchable probe-positions, axial or at 90°, 180° or 270° 3 - digit LCD with clear figures, touchscreen keyboard With measuring ranges: Ra und Rz, standard cut-off 0,8 mm, adjustable to 1-3-5 times Piezo-electric pick-up stylus for external surfaces, diamond tip with R = 2 µm With data output RS 232 (for connection to PC or printer model art.-no. 65 1691) Delivery with 1 x battery 9V ( 6LR61), with “low-battery” signal, out-of-range indication Incl. roughness test plate Ra, in a protection cover and in a case Incl. installation-, operation-manual and with workshop test-certificate

Zubehör auf Seite 6.36 Accessories on page 6.36 Artikel - Nr. Article - No. 65 7104

µm / µinch 0,01 / 1

Ra µm 0,03 - 6,35

Rz µm 0,2 - 25,3 6.35

Grenzwellenlängen Cut-off lengths mm 0,25 / 0,8 / 2,5

135 x 55 x 25

0,435


Oberflächenrauheits - Messgeräte, Zubehör Surface Roughness Testers, Accessories Elektr. Digital Oberflächen - Rauheitsmessgerät, mit Datenausgang Portables Rauheitsmessgerät mit grafischer Anzeige, zur Messung von Rauheitsparametern Rz, Ra, Rq, Ry, Rt, Rp, Rmax, Rv, R3z, RS, RSm, RSk, Rmr, P • • • • • • • • • • • • • • •

Robustes Gehäuse, mit grafischer Anzeige, mit 13 verschiedenen Rauheitsparametern Einfache Bedienung über entsprechendes Auswahlmenü, mit Taster Art.-Nr. 65 7200 Grosse, grafische LCD - Anzeige, 128 x 64 dot-matrix, mit Hintergrundbeleuchtung Darstellung des Rauheitsprofils in der Anzeige, optische Kontaktanzeige der Tastspitze Standards nach ISO / DIN / JIS / ANSI wählbar, Batteriezustandsanzeige Ein/Aus-Taste, autom. Abschaltung 5 min. mit Speicherung der Einstellungen u. Messwert Masseinheit umschaltbar mm / inch, Genauigkeitsklasse gem. DIN 4772 Klasse 2 Tastspitze aus Diamant, Radius 5 µm, Bohrungen ab 6,0 mm, Tiefe 15 mm (#65 7200) Ungefiltertes Primärprofil (P-Profil), Rauheitsprofil (R-Profil), Materialanteilkurve (Tp-Kurve) Digitalfilter RC/PC-RC/GAUSS/D-P, Profilvergösserung Vv 200x~20000x; Vh 20x,50x, 200x Taster auswechselbar, mit Kalibrierung über Software, mit Rauheitsstandard Ra Sprachauswahl in Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch RS232 Schnittstelle, Schnittstellenkabel (für PC od. Drucker Modell Art.-Nr. 65 7198), Software Mit 3 V Li-Ion wiederaufladbarer Batterie, Werks-Testzertifikat, Ladegerät 220V 50Hz Mit Adapter für Stufenmessung, Schraubendreher, Tragekoffer und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Surface Roughness Tester, with Data - Output Handheld surface roughness tester with graphic display, with 13 roughness parameters, Rz, Ra, Rq, Ry, Rt, Rp, Rmax, Rv, R3z, RS, RSm, RSk, Rmr, P • • • • • • • • • • • • •

Display Rauheitsparameter/Finish parameter

Sturdy housing, with graphic display, several roughness parameters in one instrument Easy to operate menu software, battery level indicator, calibration through software Graphical display on a large LCD, 128 x 64 dot-matrix, with backlight, brightness adjustment Pick-up stylus position indicator, indication of roughness profile on LCD Standards confirms to ISO / DIN / JIS / ANSI selectable, accuracy DIN 4772 Class 2 On/Off button, auto-power-off after 5 min. with auto-store, measuring range in µm / µinch Tracer tip made of diamond, radius 5 µm, bores from up ø 6,0 mm, depth 15 mm (#65 7200) Primary profile (P), roughness profile (R), Tp curve (material ration Mr) Digi filter RC/PC-RC/GAUSS/D-P, profile recording magnification Vv 200x~20000x, Vh 20x,50x200x Interchangeable tracer, incl. roughness test plate Ra and workshop test-certificate Incl. RS 232 data output and interface cable (to PC or printer model art.-no. 65 7198) With 3 V Li-Ion rechargeable battery, charger 220V 50 Hz and software Incl. support for stand alone use, screw driver, carrying case and operation manual

Display Rauheitsprofil/Finish profile

Materialanteilkurve/Material bearing ration curve

Artikel - Nr. Article - No. 65 7110

Ra,Rq µm / µinch µm 0,001 / 0,04 0,05 – 16

Rz,Ry,Rp,Rt,R3z RSm,RS µm µm 0,02 - 160 2 - 4000

Grenzwellenlängen Cut-off lengths mm 0,25 / 0,8 / 2,5

141 x 56 x 48

0,480

Zubehör für Art.-Nr. 65 7104: • • • •

Art. - Nr. 65 7190 Messständer, Arbeitsbereich: 35 bis 175 mm Art. - Nr. 65 7191 - 65 7195 auswechselbare Tasterformen Art. - Nr. 65 1691 Datendrucker mit Netzteil Art. - Nr. 65 1693 Datenkabel für Drucker oder PC

Accessories for Art.-No. 65 7104: • • • •

Art. - No. 65 7190 Stand, working range: 35 - 175 mm Art. - No. 65 7191 - 65 7195 interchangeable tracers Art. - No. 65 1691 Printer, incl. power supply Art. - No. 65 1693 Data cable for Printer or PC

65 1691

65 7190 65 7191

65 7194

65 7192

65 7193

65 7195

Zubehör für Art.-Nr. 65 7110: • • • • •

Art. - Nr. 65 7209 Messständer mit Granitplatte Art. - Nr. 65 7200 - 65 7204 Tasterformen u. Verlängerungen Art. - Nr. 65 7196 Druckeranschlusskabel Art. - Nr. 65 7197 Software für Datenerfassung Art. - Nr. 65 7198 Datendrucker mit Netzteil

65 7198 65 7209 65 7200 - 65 7202

Accessories for Art.-No. 65 7110: • • • • •

65 7203

Art. - No. 65 7209 Stand with granite plate Art. - No. 65 7200 - 65 7204 tracers a. extensions Art. - No. 65 7196 Printer connection cable Art. - No. 65 7197 Dataview software Art. - No. 65 7198 Printer, incl. power supply

65 7204 65 7197

6.36


Härteprüfgeräte Hardness Testers Universal Digitales Rückprall - Härteprüfgerät Mit integriertem Schlaggerät Typ „D“, keine Kabelverbindung Tragbares dynamisches Metall-Härteprüfgeräte, zur schnellen und ortsunabhängigen Härteprüfung. Geräte mit genauen und verlässlichen Messergebnissen. Einfach in der Bedienung, ohne tiefgreifende Erfahrung. • • • • • •

65 1600

Robustes Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff, deutliche LCD-Ablesung Geeignet für die meisten metallischen Werkstoffe, Anwendung ohne Kabel Direkte Anzeige der Härteskalen HLD, HRA, HRB, HRC, HV, HB und HS Messungen in jeder Position möglich, auch von unten Messbereiche siehe Tabelle auf Seite 6.41 Minimum Werkstück-Gewicht 2 - 5 KG auf massivem Untergrund, 0,05 - 2 KG mit Koppelpaste • Tiefe des Eindrucks siehe techn. Daten der entspr. Schlaggeräte auf Seite 6.42 • Min. Radius des Werkstückes (convex/concav) Rmin. = 50 mm, mit Auflagenring Rmin. = 10 mm • Min. Oberflächenrauheit des Werkstückes 1,6 µm (Ra) • Max. Härte des Werkstückes 900 HLD, minimale Härtetiefe 0,8 mm • Inkl. Reinigungsbürste, Testblock mit HLD Wertangabe, Werks-Prüfzertifikat • Inkl. Installations- und Bedienungsanleitung, im Tragekoffer Modell Art.-Nr. 65 1600 • Mit Datenausgang RS 232, mit internem Speicher für 255 Werte • Min. Werkstückdicke 3 mm, angekoppelt mit Koppelpaste • Umgebungstemperatur 5° ~ 50° C • Inkl. 2 x Batterien 1,5V (Typ AAA), Koppelpaste Modell Art.-Nr. 65 1602 • Mit internem Speicher 99 Werte • Umgebungstemperatur 0° ~ 40° C • Min. Werkstückdicke 5 mm, angekoppelt mit Koppelpaste • Inkl. wiederaufladbare Li Batterie, mit Ladegerät

Universal Digital Rebound Hardness Tester With integrated impact device Type “D”, no cables Portable handheld dynamic metal hardness testers, for quick and locationindependent tests. The units assure accurate and reliable measurements. • • • • • •

Sturdy housing with clear LCD-reading For most metals, using without cables Direct display of hardened values in HLD, HRA, HRB, HRC, HV, HB and HS Provides testing at any angle, even upside down Measuring range see table on page 6.41 Min. workpiece weight 2 - 5 KG on solid support or 0,05 - 2 KG with couplant paste • Indentation depth, see technichal data of the impact devices on page 6.42 • Min. radius of workpiece (convex/concave) Rmin. = 50 mm, with support ring Rmin. = 10 mm • Min. surface roughness of workpiece 1,6 µm (Ra) • Max. workpiece hardness 900 HLD, min. thickness of hardened layers 0,8 mm • Incl. cleaning brush, workshop test-certificate • Incl. installation- and user-manual, in a sturdy carrying case Model Art.-No. 65 1600 • With data output RS 232, internal memory batch of 255 readings • Min. workpiece thickness coupled 3 mm, operating temperature 5°C ~ 50°C • Incl. 2 batteries 1,5 V (type AAA), coupling paste Model Art.-No. 65 1602 • Memory with 99 data group files • Min. workpiece thickness coupled 5 mm, operating temperature 0°C ~ 40°C • Incl. rechargeable Li-battery, with charger

65 1602

Tabelle mit den jeweiligen Messbereichen und Zubehör finden Sie auf den Seiten 6.41 und 6.42 Table with the measuring ranges and accessories see on pages 6.41 and 6.42, please bei / at Art. 65 1602 bei / at Art. 65 1600 max. Werkstückhärte max. workpiece hardness

Artikel - Nr. Article - No. 65 1600

(HLD = 800) ± 0,5%

940 HV / 900 HLD

65 1602

± 0,5%

940 HV / 900 HLD

Werkstück Radius (konkav/konvex) Workpiece radius (concave/convex) mm Rmin. = 50 (mit Auflagering Rmin = 10) Rmin. = 50 (with supportring Rmin = 10) Rmin. = 50 (mit Auflagering Rmin = 10) Rmin. = 50 (with supportring Rmin = 10

6.37

135 x 55 x 25

0,250

145 x 35 x 30

0,110


Härteprüfgeräte Hardness Testers Universal Digitales Rückprall-Härteprüfgerät Mit auswechselbarem Schlaggerät Typ „D“ (Standard) Tragbares dynamisches Metall-Härteprüfgeräte, zur schnellen und ortsunabhängigen Härteprüfung. • •

Robustes Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff, deutliche LCD-Ablesung, mit Hintergrundbeleuchtung Anzeige Funktionen: Härteskala, Härtewert, Uhrzeit, Datum, Batterieladung, Schlagrichtung, Durchschnittswert, Typ des eingesetzten Schlaggerätes, Speicher • Geeignet für die meisten metallischen Werkstoffe, siehe Tabelle auf Seite 6.41 • Direkte Anzeige der Härteskalen HRB, HRC, Vickers HV, Brinell HB, Shore HS, HL • Messungen in jeder Position möglich, auch von unten • Mit Datenausgang RS 232, inkl. Testblock mit HLD-Wert, inkl. Schlaggerät Typ „D“ • Messbereiche siehe Tabelle auf Seite 6.xx, minimale Härtetiefe 0,8 mm • Minimum Werkstück-Gewicht 2 - 5 KG auf massivem Untergrund, 0,05 - 2 KG mit Koppelpaste • Max. Werkstückhärte 900 HLD, Werkstückradius Rmin=50 mm (mit Unterlagring R=10 mm • Tiefe des Eindrucks siehe techn. Daten der einzelnen Schlaggeräte auf Seite 6.42 • Inkl. Koppelpaste, Reinigungsbürste, Werks-Testzertifikat • Inkl. Installations- und Bedienungsanleitung, im Tragekoffer Modell Art.-Nr. 65 1601 • Min. Werkstückdicke 5 mm, angekoppelt mit Koppelpaste (Schlaggerät G = 10 mm) • Mit internem Speicher für 1250 Messwerte, Umgebungstemperatur 5° C bis 50° C • Inkl. 2 x Batterien 1,5 V (Typ AAA) Modell Art.-Nr. 65 1603 • Gerät mit integriertem Thermodrucker, zum Ausdruck aller Ergebnisse und Histogramm • Statistikangaben von Mittelwert, Min/Max, Grenzwert • Min. Werkstückdicke 3 mm, angekoppelt mit Koppelpaste (Schlaggerät G = 10 mm) • Mit internem Speicher für 1000 Messwerte, Umgebungstemperatur 0° C bis 40° C • Umwertung in Zugfestigkeit sb (U.T.S.), Zugfestigkeit (nur für Stahl) 370 bis 2000 N/mm² • Inkl. 4 wiederaufladbare Batterien NiCd 1,25 V, Ladegerät 6V, 500 mA, Tischständer

Universal Digital Rebound Hardness Tester With external impact device Type “D” (Standard) Portable handheld dynamic metal hardness testers, for quick and reliable testing. • •

Sturdy housing, with clear LCD-reading, with backlight Functions: hardness scale, hardness value, time, date, battery power consumption, auto-recognition of connected probe, probe-test direction, auto-conversion to other hardness scales, average indicator and average value, impact direction, memory ref. • For most metals, see the table on page 6.41 • Direct display of hardness scales HRB, HRC, Vickers HV, Brinell HB, Shore HS, HL • Provides testing at any angle, even upside down • With data output RS 232, incl. testblock with HLD-value, incl. impact device type “D” • Measuring range see page 6.25, min. thickness of hardened layers 0,8 mm • Min. workpiece weight 2 - 5 KG on solid support or 0,05 - 2 KG with couplant paste • Min. radius of workpiece (convex/concave) Rmin. = 50 mm, with support ring Rmin. = 10 mm • Max. workpiece hardness 900 HLD, indentation depth, see technichal data of the impact devices on page 6.42 • Incl. coupling paste, cleaning brush, workshop test-certificate • Incl. installation- and user-manual, in a sturdy plastic carrying case Model Art.-No. 65 1601 • With data output RS 232, internal memory batch of 255 readings • Min. workpiece thickness coupled 5 mm (impact device G = 10 mm) • Memory with 1250 data group files, operation temperature 5° C ~ 50°C • Incl. 2 x batteries 1,5 V (type AAA) Model Art.-No. 65 1603 • With integrated thermal printer, showing test results, settings and histogram • Statistics of average value, min-max, upper-lower limits • Min. workpiece thickness coupled 3 mm (impact device G = 10 mm) • Memory with 1000 data group files, operation temperature 0° C ~ 40°C • Conversion to tensile strength sb (U.T.S.), tensile strength (steel only) from 370 to 2000 N/mm² • Incl. 4 recharcheable Li batteries 1,25 V, charger 6V, 500 mA

Tabelle mit den jeweiligen Messbereichen und Zubehör finden Sie auf den Seiten 6.41 und 6.42 Table with the measuring ranges and accessories see on pages 6.41 and 6.42, please bei / at Art. 65 1603 bei / at Art. 65 1601 max. Werkstückhärte max. workpiece hardness

Artikel - Nr. Article - No. 65 1601

(HLD = 800) ± 0,5%

940 HV / 900 HLD

65 1603

± 0,5%

940 HV / 900 HLD

Werkstück Radius (konkav/konvex) Workpiece radius (concave/convex) mm Rmin. = 50 (mit Auflagering Rmin = 10) Rmin. = 50 (with supportring Rmin = 10) Rmin. = 50 (mit Auflagering Rmin = 10) Rmin. = 50 (with supportring Rmin = 10)

6.38

108 x 62 x 25

0,180

230 x 90 x 47

0,420


Härteprüfgeräte Hardness Testers Elektr. Digitales Ultraschall - Härteprüfgerät Ideales Gerät für den Härtetest von dünnen Materialien Tragbares Vickers Metall-Härteprüfgerät, zur schnellen und ortsunabhängigen Härteprüfung. Gerät mit genauen und verlässlichen Messergebnissen. Einfach in der Bedienung, ohne tiefgreifende Erfahrung. • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Robustes Gehäuse, deutliche LCD-Ablesung, mit Hintergrundbeleuchtung Verarbeitung von Messergebnissen: Zusammenfassung mittlerer Werte von gespeicherten Daten, auswählbare Löschung von zweifelhaften Wertangaben Anzeige: Härteskala, Messergebnis, Anzahl von Messungen, Mess-Modus, Archivierung, Batteriezustandsanzeige Ein/Aus-Druckknopf, autom. Abschaltung nach ca. 150 sek. Härtetests von Metallen und Metalllegierungen Wählbare Härteskalen HRC, HB, HV, HSD und Zugfestigkeit MPa Hinterlässt keine sichtbaren Einschlagpunkte auf der getesteten Oberfläche Messprinzip gem. der UCI Methode (ultrasonic contact impendance principle) Messbereiche und Genauigkeiten siehe Tabelle unten Minimum Werkstück-Gewicht > 0,01 KG, Speicherung von 100 Messungen Min. Radius des Werkstückes (convex/concav) Rmin. = 5 mm Materialstärke: Taster ohne Auflagering >2 mm, mit Auflagering > 1 mm Oberflächenrauheit des Werkstückes < 2,5 µm (Ra) Durchschnittliche Eindringtiefe 0,03 mm Lebenserwartung vom Taster ± 200.000 Messungen Inkl. U1 Ultraschall-Taster, USB Verbindungskabel für Anschluss an PC Inkl. Werks-Prüfzertifikat, wiederaufladbare Li-Batterie, Ladegerät 240V AC/50 Hz Inkl. CD In-house Software, Installations- u. Bedienungsanleitung, im Tragekoffer

Electr. Digital Ultrasionic Hardness Tester Unique instrument for hardness-test of thin materials Portable handheld Vickers metal hardness tester, for quick and locationindependent tests. The unit assures accurate and reliable measurements. • • • • • •

Zubehör finden Sie auf Seite 6.42 Accessories see on page 6.42, please

• • • • • • • • • • •

Sturdy housing with clear LCD-reading and with backlight Measurement results processing: computation of average value from the data stored in the memory, selective data deleting (e.g. in case of doubt in the conducted measurements) Display features: hardness scale, measured value, number of measurement, operation mode, archival number, battery charge indication On/Off switch, “auto-power-off” after 150 sec. Hardness measurements of metals and alloys on standardized scales Selectable hardness scales HRC, HB, HV, HSD and RM scale for determination of tensile strength MPa. Leaves no visible indent on the tested surface (crankshaft, mirrored surface, etc.) Meas.-principle acc. to the UCI method (ultrasonic contact impedance principle) Measuring ranges and accuracy see table below Min.specimen weight > 0,01 KG, memory of 100 readings Min. radius of workpiece (convex/concave) Rmin. = 5 mm Material thickness: probe without support ring > 2 mm, with support ring > 1 mm Min. surface roughness of workpiece < 2,5 µm (Ra) Penetration depth 0,03 mm average, probe operating life ±200.000 measurements Incl. U1 ultrasonic probe, USB connecting cable for PC, workshop test-certificate Incl. rechargeable Li battery, power unit 240 V AC/ 50-60 Hz Incl. CD in-house software, installation- and user-manual, in a sturdy carrying case

Härteskalen, Messbereiche und Genauigkeitsangaben Hardness scales, Measuring ranges and accuracy Härteskala Messbereich Hardness scale Measurement range Rockwell C (20 – 70) HRC ± 1,5 HRC Brinell (75 – 650) HB ± 10 HB Vickers (75 – 1000) HV ± 12 HV Shore (23 – 102) HSD ± 2 HSD Zugfestigkeit / Tensile strength (Rm) (378 – 1736 MPa) ±5%

Artikel - Nr. Article - No. 65 1604

max. Werkstückhärte max. workpiece hardness (HV 75-1000) ± 12HV 1000 HV / 70 HRC

Werkstück Radius (konkav/konvex) Workpiece radius (concave/convex) mm Rmin. = 2 (mit Auflagering Rmin = 1) Rmin. = 2 (with supportring Rmin = 1)

6.39

Genauigkeit Accuracy

180 x 80 x 42,5

0,650


Härteprüfgeräte Hardness Testers Webster - Härteprüfzange 3 Modelle für unterschiedliche Anwendungsbereiche stehen zur Verfügung. Ein runder Prüfamboss erlaubt die Prüfung der unterschiedlichsten Probenformen. • Tragbares Gerät, für Einhandbedienung, in jeder Lage einsetzbar • Prüfbare Materialstärke zwischen 0,6 mm und 8 mm • Entsprechende Rockwellwerte werden auf dem mitgelieferten Diagramm abgelesen • Mit Hilfe von Umrechnungstabellen kann dieser Wert in andere Härtewerte umgerechnet werden • Inkl. Standard Testblock, Ersatz Eindringkörper, Schraubendreher • Kalibrierschlüssel, Diagramm, Tragekoffer Option Ersatzteile: Eindringkörper Art. - Nr. 65 9270 Standard Testblock Art. - Nr. 65 9275 Anwendungsbereich bei Modell B, Art.-Nr. 65 4274 • Aluminium, Aluminium-Legierungen und andere Materialien im Bereich Rockwell 25 – 110 HRE Anwendungsbereich bei Modell B 75, Art.-Nr. 65 4276 • Messing, härtere Aluminium-Legierungen und Stahlqualitäten im Bereich Rockwell 63 – 105 HRF Anwendungsbereich bei Modell BB 75, Art.-Nr. 65 4278 • Kupfer-Legierungen und Messing weichgeglüht im Bereich Rockwell 18 – 100 HRE

65 4274

Webster Hardness Tester 3 Pliers for different application ranges are available. A round test anvil allows tests of different specimen forms • Portable gauge, one-hand-use, provides testing at any angle • Testable material thicknesses of specimen between 0,6 mm and 8 mm • Adequate Rockwell values can be determine on provided diagram • Values can be switched into other hardness data by conversion table • Incl. standard test block, spare indenter, screwdriver • Incl. calibration wrench, diagram, carrying case Optional spare parts: Indenter Art. - No. 65 9270 Standard Hardness Testblock Art. - No. 65 9275 Application range at model B, Art.-No. 65 4274 • Aluminium, Aluminium-alloy and other materials in the range of Rockwell 25 – 110 HRE Application range at model B 75, Art.-No. 65 4276 • Brass, hard aluminium-alloy and other materials in the range of Rockwell 63 – 105 HRF Application range at model B, Art.-No. 65 4278 • Copper and annealed brass in the range of Rockwell 18 – 100 HRE

65 4276

65 4278

Standard Test Block / Standard test block

Artikel - Nr. Article - No.

65 4274 65 4276 65 4278

± 0,5 HW ± 0,5 HW ± 0,5 HW

Härtebereich Hardness Härtebereich Modell - Nr. Model - No. Hardness range B 25-110 HRE / 58-131 HV B75 63-105 HRF BB75 18-100 HRE

6.40

Werkstückdicke Workpiece thickness mm 0,8 - 6,0 0,8 - 6,0 0,8 - 6,0

Koffer / Case 330 x 255 x 150 330 x 255 x 150 330 x 255 x 150

0,500 0,500 0,500


Zubehör für Härteprüfgeräte Accessories for Hardness Testers Schlaggeräte für spezielle Anwendungen für Härteprüfgerät Art. - Nr. 65 1601 und 65 1603 passend

Impact Devices for Special Applications suitable for hardness tester Art. - No. 65 1601 and 65 1603

D

Artikel - Nr. Schlagkörper / Schlaggerät Article - No. Impact body / Impact device 65 9890 D + Schlagkörper Für Messungen von extrem harten Material > 50 HRC/650 HV. 65 9891 G Werkzeugstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt. Test bis 1200 HV

G

Schlagkörper Impact body

D+15

DL

Schlaggerät Impact device

HINWEIS: Schlagkörper „G“ passend für Schlaggerät „G“ Schlagkörper „D“ für alle anderen Schlaggeräte NOTICE: Impact body „G“ suitable for impact device “G” Impact body “D” for all other impact divices

65 9892

D

65 9893

C

65 9894

DC

65 9895

D+ 15

65 9896

DL

65 9897

G

G

Artikel - Nr. Article - No.

65 1690

Impact body For measurements in the extremly high hardness range up to 500 HRC/650 HV. Tool steel with high carbide content inclusions. For measurements up to 1200 HV. Standard Schlaggerät. Für die meisten Härteprüfaufgaben. Standard impact device. For the majority of hardness testing assignments. Schlaggerät mit reduzierter Schlagenergie (ca. ¼ von Typ D). Für Oberflächengehärtete Elemente, Ummantelungen, dünn beschichtete oder schlagempfindliche Teile. Nur sehr geringe Eindrucktiefe. Impact device with reduced energy (~ ¼ of that for type D). For surface hardened components, coatings, thin walled or impact sensitive components. Small measuring indentation. Extrem kurzes Schlaggerät. Z.B. in Löchern, Zylindern oder für Innenmessungen an Maschinenteilen. Extremly short impact device. Use in very confined spaces, e.g. in holes, cylinders or for internal measurements on assembled machines. Schlaggerät mit besonders schmalem Aufsatz und zurückgelegter Spule. Für Härtemessungen in Nuten und Vertiefungen. Impact device with particularly slim front section and with measuring coil moved back. For hardness measurements in grooves and recessed surfaces. Durchmesser des Rohres im Vorderteil ø 4,2 mm, L = 50 mm. Für Messungen an unzugänglichen Stellen und Vertiefungen. Needle front section diameter ø 4,2 mm, length 50 mm. For measurements in extremely confined spaces. Vergrösserter Schlagkörper mit erhöhter Schlagenergie (ca. 9 x so gross wie Typ D). Nur kleine Beschädigung der Oberfläche. Nur für Messungen im Brinell-Bereich (max. 650 HB). Für Vollmaterial, schwere Guss- und Schmiedeteile geeignet. Enlarged test tip, increased impact energy (~ 9 x that of type D). Low demands on measuring surface finish, for measurements in the Brinell range only (max. 650 HB). For solid components, e.g. heavy castings and forgings.

Produktbezeichnung / Describtion of product

Auflageringe-Satz, 11-teilig + 1 Halter Zur optimalen Positionierung auf gekrümmten Oberflächen für Radien kleiner 30 mm. Die Ringe werden auf das Schlaggerät aufgeschraubt. Support rings, set with 11 supports + 1 holder On curved surfaces having a radius under 30 mm, effective positioning. Rings can be screwed on front of the impact device.

65 9899 65 1690

65 9899

Test Block “D” / Test Block “D” Zur Überprüfung der Härteprüfgeräte. Toleranz beträgt ± 6 Einheiten HLD, mit Wertangabe. For perfomance tests of hardness testers. Allowed tolerance ± 6 units HLD, with application of value

65 1680 65 1680

Koppelpaste / Coupling Paste

Werkstoffe und Härtewerte für Schlaggeräte Typ D (HLD 200 – 900) Hardness parameters and materials versus range for impact devices Type D (HLD 200 – 900) Werkstoff Material HLD HRB HRA HRC HB HV Stahl u. Gusseisen Werkzeugstahl Edelstahl Grauguss Shäroguss Aluminium-Legierungen Messing Bronze Kupfer

Steel a. cast steel Cold work tool steel Stainless Steel Grey cast iron Nodular Cast Iron Alluminium alloys Brass Bronze Copper

300 – 900 300 – 840 300 – 800 360 – 650 400 – 660 200 – 570 200 – 550 300 – 700 200 – 690

Die Bereiche entsprechen den Anwendungsgrenzen von statischen Prüfverfahren.

39 – 100 46 – 101 24 – 34 13 – 95 -

59 – 86 -

20 – 68 20 – 67 20 – 62 -

81 – 654 85 – 655 93 – 334 131 – 387 27 – 164 40 – 173 60 – 290 45 – 315

81 – 955 80 – 898 85 – 802 -

HS 32 – 100 -

The ranges are stipulated by the application limits of the relevant static procedure.

6.41


Zubehör für Härteprüfgeräte Accessories for Hardness Testers Impact devices for special applications

Schlaggeräte für spezielle Anwendungen Technische Daten / Technical specifications Schlaggeräte / Impact devices D / DC / DL 11 Nmm Schlagenergie: / Impact energy: 5,5 g / DL = 7,3 g Gewicht / Weight Prüfkörper: / Test Tip: 1600 HV Härte / Hardness 3 mm Durchmesser / Diameter Werkstoff / Material Schlagkörper: Impact body: 20 mm Durchmesser / Diameter 147 / 86 mm Länge / Length 75 / 50 g Gewicht / Weight max. Probenhärte: 940 HV max. hardness of sample: Beschaffenheit der Oberfläche: Preparation of surface: Rauheitsklasse / Roughness class ISO N7 10 µm max. Rauheit / max. roughness Rt 2 µm mittl. Rauheit / avarage roughness Ra min. Probengewicht: min. weight of sample: 5,0 kg massive Probe / of compact shape 2,0 kg auf stabiler Unterlage / on solid supp. 0,1 kg mit Koppelgel / coupled on plate min. Probendicke: min. thickness of sample: 3,0 mm angekoppelt mit Koppelgel / coupled 0,8 mm min. Einhärtetiefe / min. thickness of hardened layers Tiefe des Eindrucks / Indentation of test tip Bei 300 HV / At 300 HV 0,54 mm Durchmesser / Diameter 24 µm Tiefe / Depth Bei 600 HV / At 600 HV 0,45 mm Durchmesser / Diameter 17 µm Tiefe / Depth Bei 800 HV / At 800 HV 0,35 mm Durchmesser / Diameter 10 µm Tiefe / Depth

Zubehör für die Geräte #65 1600 bis #65 1604

D+15 11 Nmm 7,8 g

3 Nmm 3,0 g

C

G 90 Nmm 20 g

1600 HV 3 mm

1600 HV 3 mm

1600 HV 5 mm

5000 HV 3 mm Diamant / Diamond

Hartmetall/Carbide

E 11 Nmm 5,5 g

20 mm 162 mm 80 g

20 mm 141 mm 75 g

30 mm 254 mm 250 g

20 mm 155 mm 80 g

940 HV

1000 HV

650 HV

1200 HV

N7 10 µm 2 µm

N5 2,5 µm 0,4 µm

N9 30 µm 7 µm

N7 10 µm 2 µm

5,0 kg 2,0 kg 0,1 kg

1,5 kg 0,5 kg 0,02 kg

15 kg 5 kg 0,5 kg

5,0 kg 2,0 kg 0,1 kg

3,0 mm 0,8 mm

1,0 mm 0,2 mm

10,0 mm

3,0 mm 0,8 mm

0,54 mm 24 µm

0,38 mm 12 µm

1,03 mm 53 µm

0,54 mm 24 µm

0,45 mm 17 µm

0,32 mm 8 µm

0,90 mm 41 µm

0,45 mm 17 µm

0,35 mm 10 µm

0,30 mm 7 µm

0,35 mm 10 µm

Accessories for the instruments from up #65 1600 until #65 1603

Artikel - Nr. Produktbezeichnung / Describtion of product Article - No. Datendrucker, inkl. Netzteil (ohne Datenkabel) 65 1691 Data-printer, incl. power supply (without data cable) Datenkabel passend für Modell #65 1600 (RS 232) 65 1696 Data cable suitable for model #65 1600 (RS 232) Datenkabel passend für Modell #65 1601 + 65 1603 (RS 232) 65 1696/1 Data cable suitable for model #65 1601 (RS 232) Datenkabel passend für Modell #65 1601 + 65 1603 (USB) 65 1696/2 Data cable suitable for model #65 1601 (USB) Datensoftware mit Datenkabel, zu Modell #65 1600 65 1692 Dataview software, incl. data cable for model #65 1600 Datensoftware mit Datenkabel, zu Modell #65 1601 + 65 1603 65 1692/1 Dataview software, incl. data cable for model #65 1601 + 65 1603 Papierrolle zu Drucker #65 1691 65 9901 Paper roll for printer model #65 1691 Farbband (schwarz) zu Drucker #65 1691 65 9902 Ribbon (black) for printer model #65 1691 Ständer für Sensor passend zu Modell #65 1604 65 9910 Probe stand, suitable for model #65 1604 kurzer Sensor passend für Modell #65 1604 65 9911 Short probe, suitable for model #65 1604 Auflagering, passend für Modell #65 1604 65 9912 Support ring, suitable for model #65 1604 Papierrolle zu Drucker #65 1603 65 9913 Paper roll for printer model #65 1603 Farbband (schwarz) zu Drucker #65 1603 65 9914 Ribbon (black) for printer model #65 1603

6.42

65 1691 65 9912 65 9910 65 9911

65 1692

65 1692/1


Härteprüfmaschinen Hardness Testers Rockwell Härteprüfmaschine, analoge und digitale Ausführung Für manuelle Kraftaufbringung über Handhebel, mit Totgewichten • • • • • • • • • • • •

Robuste Konstruktion, für den Einsatz im Werkstattbetrieb besonders geeignet Artikel - Nr. 65 0100 kann netzunabhängig eingesetzt werden Genaue, zuverlässige und langlebige Maschinen, mehrfach bewährte Qualität Genauigkeit nach EN ISO 6508 und ASTM E-18 Grosser Arbeitsbereich und stabile Spindel für schwere Teile, mit Spindelschutz Direkte Ablesung der Rockwell-Härtewerte HRC, B, A, F Einfache Prüfkraftwahl mittels Drehknauf, mit 4 verstellbaren Gerätefüssen Einstellbare Dämpfung der Kraftaufbringung mittels eingebauter Ölbremse Inkl. je 1 Härte-Testblock ± 25 HRC, ± 60 HRC, ± 85 HRB Inkl. Diamant Rockwell Eindringkörper, 1+5 Eindringkörper in Kugelform ø 1/16“ Inkl. je 1 flacher Tisch ø 60 mm, flacher Tisch ø 150 mm und Prismenauflage ø 40 mm Mit Werks-Prüfzertifikat, stabilem Zubehörkoffer, Installations- u. Bedienungsanleitung

Zusätzlich bei Modell Art. - Nr. 65 0110, mit digitaler LCD Anzeigeeinheit • • • • •

65 0100

65 0110

Grosse, beleuchtete LCD - Anzeige mit Angabe des Verlaufs der Kraftaufbringung Die digitale Anzeige vermeidet Ablesefehler und erhöht die Effizienz der Maschine Direkte Ablesung der Rockwell-Härtewerte HRA, C, D, E, G, K, L, M, P, R, V Hochwertigere, genauere Werte, autom. ISO/ASTM konformes Verfahren Stromversorgung 220/240 V, 50-60 Hz, inkl. CE-geprüfter Netzadapter

Rockwell Hardness Tester, with analogous and digital reading With lever system for direct load application, with deadweights • Rugged construction, will stand up to the harshest environments • Article - No. 65 0100 can be used without need of electricity • Accurate, reliable and long lasting machines, multiple approved quality • Accuracy acc. to EN ISO 6508 and ASTM E-18 • Large capacity to accommodate large test specimen, with spindle protection cover • Direct reading of Rockwell scales HRC, B, A, F • Easy load force selection by robust dial knob, with 4 adjustable feet • Built-in oil-brake with variable damping by adjustable knob • Incl. hardness test blocks ±25 HRC, ± 60 HRC, ± 85 HRB • Incl. diamond Rockwell indentor and Rockwell ball-indentor ø 1/16” • Incl. flat anvil ø 60 mm, large flat anvil ø 150 mm and V-anvil ø 40 mm • Incl. workshop test-certificate, installation- and user-manual, in a sturdy carrying case Additional applications for model art. - no. 65 0110, with digital LCD display unit • Large LCD display with backlight, with load progress bar for visual control • Avoids reading errors and encreases the efficiency of the Rockwell hardness tester • Superior accurate readings, automatic ISO/ASTM procedure function • Power supply 220/240 V, 50-60 Hz, incl. CE-approved charger

Modell Art. - Nr. 65 0101 analoge Rockwell Härteprüfmaschine Mit motorisierter Kraftaufbringung, techn. Daten wie Modell Art.-Nr. 65 0100, jedoch mit zusätzlicher Ausstattung 65 0101

• • •

65 0111

Digitale Anzeige für Verweilzeit (dwell-time) Inkl. Anschlusskabel, 2 Ersatzsicherungen 0,5 A und 2 Ersatzbirnen 6 V/12 W Stromversorgung 220/240 V, 50-60 Hz, inkl. CE-geprüfter Netzadapter

Model Art. - No. 65 0101 analogous Rockwell Hardness Tester With motorized testing procedure, techn. data like model Art.-No. 65 0100 but with additional applications • • •

Zubehör finden Sie auf Seite 6.46 Accessories see on page 6.46, please

Modell Art. - Nr. 65 0111 digitale Rockwell Härteprüfmaschine Mit motorisierter Kraftaufbringung, techn. Daten wie Modell Art.-Nr. 65 0101, jedoch mit zusätzlicher Ausstattung •

HINWEIS: Für Artikel, die mit * gekennzeichnet sind, werden Transport u. Verpackung berechnet ! NOTICE: We charge transport- and packing-costs for articles marked with * !

Artikel - Nr. Article - No. Rockwell 65 0100* 65 0101* 65 0110* 65 0111*

0,5 0,5 0,5 0,5

Electronic control of load duration (dwell-time) Incl. power cable, 2 spare fuses 0,5 A and 2 spare bulbs 6 V/12 W Power supply 220/240 V, 50-60 Hz, incl. CE-approved charger

Grosse beleuchtete LCD Anzeige mit Angabe des Verlaufs der Kraftaufbringung

Model Art. - No. 65 0111 digital Rockwell Hardness Tester With motorized testing procedure, techn. data like model Art.-No. 65 0101 but with additional application •

Large LCD display with backlight, with load progress bar for visual control

Prüfkraft gesamt Total load N 1471 1471 1471 1471

Max. Probengrösse in mm Max. space sizes in mm vertikal / horizontal 170 / 160 170 / 160 170 / 160 170 / 160

6.43

150 x 485 x 700 150 x 485 x 700 150 x 485 x 700 150 x 485 x 700

85,000 85,000 85,000 85,000


Härteprüfmaschinen Hardness Testers Rockwell Härteprüfmaschine, digitale Ausführung Mit Touch-screen, Doppelskala, voll automatisch Ausgezeichnete Funktionsvielfalt, ultra-hohe Präzision • • •

• • • • • • • • • • • • • • • •

Stabile Konstruktion, ermöglicht das Messen von grossen Werkstücken Misst alle Standard- und Oberflächen-Rockwell Härtewerte Rockwell Angaben bei: Standard A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, P, R, V Superficial 15N, 30N, 45N, 15T, 30T, 45T, 15W, 30W, 45W, 15X, 30X, 45X 15Y, 30Y, 45Y Genauigkeit gem. ISO, JIS, ASTM Zeitgleiche Umrechnung von HV, HB and anderen HR-Werten Einzigartiges System für motorisierte Kraftaufbringung, automatische Anwahl von Gewichten, abhängig von HR Skala Ausgezeichnetes Eindring-Messsystem über Heidenhain Messfühler Modernes LCD display mit Berührungsbildschirm (touch-screen) und Bedienfeld mit anwenderfreundlicher, mehrsprachiger Menueführung Hochgeschwindigkeits Vorlast, Be- und Entlastungs-Vorgang für höchste Auslastung Automatische Prüfung für Belastung / Verweilzeit (dwell-time) / Entlastung Speicherung von 50 Testprogrammen und Test-Einstellungen und von 20.000 einzelnen Härtewerten Alphanumerische Eingabe, Go / No Go Modus, USB und RS 232C Schnittstelle Mit eingebautem Statistikdrucker, auch an externen Drucker anschliessbar Inkl. je 1 Härte-Testblock ± 40 HRC, ± 60 HRC, ± 85 HRB Inkl. Diamant Rockwell Eindringkörper, Rockwell Eindringkörper in Kugelform ø 1/16“ Inkl. je 1 flacher Tisch ø 60 mm, flacher Tisch ø 150 mm und Prismenauflage ø 40 mm Inkl. Anschlusskabel, Ersatzsicherung, Spindelschutz, Schutzhülle für Maschine Stromversorgung 220/240 V, 50-60 Hz, inkl. CE-geprüfter Netzadapter Mit Werks-Prüfzertifikat, stabilem Zubehörkoffer, Installations- u. Bedienungsanleitung

Rockwell Hardness Tester, digital reading With touch-screen, twin scale, fully automatic For contactless and quick measuring of temperatures. The instrument was built acc. to today’s state of the art. It fulfills the strict requirements of the european and national guidelines. Premium Hardness Tester. • • •

• • • • • • • • • • • • • • •

Rugged fine casted frame, allowing large dimension work piece Measures all Standard and Superficial Rockwell hardness values Rockwell scales: Standard A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, P, R, V Superficial 15N, 30N, 45N, 15T, 30T, 45T, 15W, 30W, 45W, 15X, 30X, 45X 15Y, 30Y, 45Y Gemäss ISO, JIS, ASTM Simultaneous conversion to HV, HB and other HR scales Unique motorized load application system, auto selection of loads depending on HR scale Superior depth measuring system through Heidenhain (germany) transducer Advanced LCD touch-screen and operator panel with user friendly menue operation in multiple languages High speed pre-load, loading and unloading procedure for ultra high efficiency Automatic measurement procedure, load / dwell / unload Storage of 50 test programs and tester settings, storage of 20.000 single hardness values Alpha numerical data entry, Go / No Go mode, USB and RS 232C data output With built-in high speed statistics printer, external printer can be connected Incl. hardness test blocks ±40 HRC, ± 60 HRC, ± 85 HRB Incl. diamond Rockwell indentor and Rockwell ball-indentor ø 1/16” Incl. flat anvil ø 60 mm, large flat anvil ø 150 mm and V-anvil ø 40 mm Power supply 220/240 V, 50-60 Hz, incl. CE approved charger Incl. workshop test-certificate, installation- and user-manual, in a sturdy carrying case

Touch screen LCD

HINWEIS: Für Artikel, die mit * gekennzeichnet sind, werden Transport u. Verpackung berechnet ! NOTICE: We charge transport- and packing-costs for articles marked with * !

Zubehör finden Sie auf Seite 6.46 Accessories see on page 6.46, please Artikel - Nr. Article - No. 65 0403*

Rockwell 0,1 / 0,01

Vorlast Pre-load kgf 3 / 10

Hauptlasten Main loads kg 15/30/45/60/100/150

Masse vertikal / horizontal Space vertical / horizontal mm 275 / 190 (Mittellinie/Center of shaft)

6.44

940 x 390 x 670 140,000


Härteprüfmaschinen Hardness Testers Micro - Vickers Härteprüfmaschine Mit analogem Messmikroskop und integriertem Härtewert-Kalkulator • • • • • • • • • • • • • • • •

65 0420

Top Qualitäts-Mikroskop mit analoger Skala, mit motorisiertem Revolverkopf Mit eingebautem Hochgeschwindigkeits-Thermo-Drucker Vollautomatische Belastungskontrolle, easy-to-use operating system Einwirkdauer 5 bis 60 sek. (in 5 Sek.-Schritten), 2 - Kanal-Optik, einstellbar Mit 2 Objektiven 10x und 40x, analoge Ablesevergrösserung 15x / per mechan. Handrad Gesamtvergrösserung 150x (zur Beobachtung), 600x (zur Vermessung) Prüfkraftwahl mittels Drehknauf, gewünschte Prüfkraft wird auf Display angezeigt Prüfkraft 10 - 25 - 50 - 100 - 200 - 300 - 500 - 1000 p (Option 2000 p) Vickers Skala HV0,01/ HV0,025 / HV0,05 / HV0,1 / HV0,2 / HV0,3 / HV0,5 / HV1(HV2) XY Objekttisch: Abmessung 100 x 100 mm, Verfahrweg 25 x 25 mm, Ablesung 0,01 mm über Einbaumessschraube Genauigkeit nach EN ISO 6507 und ASTM E384 Inkl. 3 Klemmvorrichtungen, Libelle zum Ausrichten, Ansatzrohr für CCD-Kamera Inkl. Diamant Vickers Eindringkörper, 2 Micro-Vickers Härtevergleichsplatten Inkl. 2 Ersatzsicherungen und Ersatzbirne 12 V / 30 W Stromversorgung 110/220 V 50 Hz, mit Anschlusskabel, 3 verstellbare Gerätefüsse Mit Werks-Prüfzertifikat, Installations- u. Bedienungsanleitung

Zusätzlich bei Modell Art. - Nr. 65 0421, mit digitalem Messmikroskop • Menuegesteuerte Bedieneroberfläche • Digitale Ablesevergrösserung 15x, eingebauter Digital-Impulsgeber / mechan. Drehknopf Optionales Zubehör: Art.-Nr. 65 4991 Knoop Eindringkörper / Art.-Nr. 65 4992 2 kg Prüfgewicht Art.-Nr. 65 4993 Präzisions Schraubstock

Micro Vickers Hardness Tester With analogous measurement microscope and integrated hardness calculator • • • • • • • •

High quality microscope with analogous scale, with motorized turret With built-in high speed thermal printer, fully automatic load control, easy-to-use system Load duration 5 to 60 sec. ( 5 sec. increments), 2-way switchable optical path With 2 objectives 10x and 40x, eyepiece magnification 15x /mechanical thumbwheel Total magnification 150x (observation), 600x (measurement), autom. load control Test force selection by dial knob, applied load shows on display Test load 10 - 25 - 50 - 100 - 200 - 300 - 500 - 1000 gf (optional 2000 gf) XY stage: Dimension 100 x 100 mm, travel range 25 x 25 mm, resolution 0,01 mm (micrometer) • Accuracy acc. to EN ISO 6507 and ASTM E384 • Incl. 3 clamping devices, spirit level, extension tube for CCD - camera • Incl. diamond Vickers indentor and 2 Micro-Vickers test plates • Incl. 2 spare fuses and spare bulb 12V / 30 W • Power supply 110/220 V 50 Hz, with power cable, 3 adjustable machine-feet • Incl. workshop test-certificate, installation- and user-manual Additional applications for model art. - no. 65 0421, with digital measurement microscope • Menue operated user interface Eyepiece magnification 15x, digital encoder built-in / mechanical thumb wheel Optinal accessories: Art.-No. 65 4991 Knoop indentor / Art.-No. 65 4992 2 kg test load Art.-No. 65 4993 precision vice

65 0421

65 4993 HINWEIS: Für Artikel, die mit * gekennzeichnet sind, werden Transport u. Verpackung berechnet ! NOTICE: We charge transport- and packing-costs for articles marked with * !

Mehr Zubehör finden Sie auf Seite 6.46 More accessories see on page 6.46, please Artikel - Nr. Article - No.

µ µ

65 0420* 65 0421*

200 200

0,03 0,03

Max. Probengrösse in mm Max. space sizes in mm vertikal / horizontal 85 / 90 85 / 90 6.45

470 x 210 x 420 470 x 210 x 420

36,000 36,000


Zubehör für Rockwell Härteprüfmaschinen und Härtevergleichsplatten Accessories for Rockwell Hardness Testers and Hardness Reference Blocks Auswahl von Auflagen zur korrekten Härteprüfung Ein paar Tipps zur Nutzung von Prüftischen um eine korrekte HärtePrüfung zu gewährleisten • • • •

Zum Halten der Teile und zum Schutz des Prüftisches sollte immer ein möglichst kleiner Prüftisch verwendet werden Für Messungen auf Vergleichsplatten empfehlen wir einen Prüftisch mit Sockel Kontaktfläche zwischen Auflage und Eindringkörper fettfrei, staubfrei und rostfrei halten Ein beschädigter Prüftisch sollte immer ersetzt werden

65 9800

65 9801

Selection of anvils for correct hardness testing Some tips on using an anvil for accurate hardness testing • • • •

To keep the test specimen stable and provide support, always use smallest anvile possible When using test blocks, a pedestal spot anvil is recommended Always ensure that the anvil’s top surface and its supporting contact surface are free of dirt, swarf, oil or corrosion If the indentor or other object has left a mark on the anvil test surface or seat, the anvil will cause false readings and should be replaced

Artikel - Nr. Article - No. 65 9800 65 9801 65 9802 65 9803 65 9804 65 9805 65 9806 65 9807

65 9810 65 9811

Bezeichnung Describtion grosse Prüfauflage, ø 150 mm Large testing table, ø 150 mm kleine Prüfauflage, ø 60 mm Small testing table, ø 60 mm Prismenauflage für runde Teile > ø 6 mm V-anvil for cylindrical rods/ tube > ø 6 mm Prüftisch mit ø 10 mm Sockel Testing table with ø mm spot anvil Prüftisch für runde Teile, für 50 mm - 203 mm Anvil for cylindrical pieces, for 50 mm - 203 mm Prüftisch für runde Teile, für 6 mm - 76 mm Anvil for cylindrical pieces, for 6 mm - 76 mm Kugelgelenkauflage / Eyeball anvil Spannkappe zum Festhalten langer oder unregelmässig geformter Proben Clamping protection nose, to protect the indentor against collision Aufstelltisch, niedrig / Test table, low Aufstelltisch, hoch / Test table, high

65 9802

65 9804 / 65 9805

65 9803

65 9806

65 9807 65 9810 Weitere Prüftischauflagen auf Anfrage lieferbar Further testing plates / anvils are avaliable on request

Härtevergleichplatten für alle Prüfverfahren Mit DKD Kalibrierschein (MPA Hannover) • • •

Hergestellt nach patentiertem HIP-Verfahren (heiss-isostatisches Pressen) Hochglanzpolierte Oberfläche, deshalb auch für die Mikroprüfung verwendbar Mit Hilfe von vollautomatischen Kalibriereinrichtungen kalibriert daher höchste Genauigkeit • Durch diese Art der Kalibrierung, in Verbindung mit der Homogenität der Platten, lassen sich sehr hohe Wiederholpräzisionen erreichen Option: Weitere Prüfplatten, auch nach anderen Prüfverfahren sowie alle Platten auch in anderen Grössen lieferbar. Platten auch im Holzetui auf Anfrage lieferbar. Bitte gesondert anfragen.

Hardness Reference Blocks for all testing scales With official DKD calibration certificate (MPA Hannover) • • • •

Manufactured acc. to the patented HIP – procedure (hot isostatic pressing) Polished surface, means even for micro testing method Calibrated by full-automatically calibration equipment, assures high grade of accuracy This calibration method together with the homogeneuos compound of the plates gives a high grade of repeatability Option: More blocks for other testing methods available, all blocks in other sizes available. Wooden boxes are available on request as well.

Artikel - Nr. Article - No.

Prüfverfahren Härte Testing method Hardness

65 0950 65 0951 65 0952 65 0953

HRA HRB HRC HV 0,01-HV 30

62 - 84 HRA 83 - 100 HRB 12 - 65 HRC 200 - 840 HV

Nutzbare Prüffläche usable test area mm² 3318 3318 3318 3318 6.46

Ø 65 x 12 Ø 65 x 12 Ø 65 x 12 Ø 65 x 12

0,240 0,240 0,240 0,240


Shore Härteprüfgeräte „Durometer“ Shore Hardness Testers “Durometer” Elektr. Digital Härteprüfgerät „Digital-Durometer“ IP65 Tragbares Prüfgerät mit digitaler Anzeige zur Messung der Härte für Elastomere, Kunststoffe, Leder, Glas etc. Top Modell, geeignet in der Fertigung und in der Qualitätsprüfung Mit Datenausgang RS 232 komb. mit externer Speisung • • • • • • •

Stabiles Aluminium - Gehäuse, staub- und wasserdicht Für Einhand-Bedienung oder zum Anbauen an ein Stativ geeignet Grosses LCD-display, Ziffernhöhe 8 mm, schnelle und einfache Ablesung Taschenmodell mit integrierter Sonde für Shore-Messung „A“ Automatische Ein/Aus-Schaltung, mit Datenausgang RS232, ext. Stromspeisung Inkl. Referenz-Testblock, mit 1 x Lithium-Batterie 3 V (Typ CR2032) Lieferung mit Werks-Kalibrierzertifikat, Tragetasche und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Hardness Tester „Digital-Durometer“ IP65 Handheld digital durometer for hardness testing of vulcanized or thermo-plastic rubber, leather, glass etc. Top model, suitable for the production section and for the quality department With data output RS 232 comb. with external power supply • • • • • • •

Rugged aluminium housing, dust- and waterproof For one-hand-use or can be used in conjunction with a Shore bench stand Large LCD-display, digit height 8 mm Pocket sized model with integrated sensor for Shore A measurement Automatic power On/Off, with data output RS232 comb. with ext. power supply With reference test block, incl. 1 x lithium-battery 3 V (type CR2032) Delivery with workshop calibration-certificate, carrying case and instruction manual

Zubehör finden Sie auf Seite 6.48 Accessories see on page 6.48

Artikel - Nr. Article - No. 65 0201 65 0202

Shore-Skala Shore-Scale A D

0 - 100 0 - 100

Messnadel Indentor ° / mm 35° / ø 1,25 30° / ø 1,25

0,1 0,1

Messnadel-Typ Indentor type Kegelstumpf / blunt taper Nadelspitze / sharp point

Druckfuss Pressure foot Ø mm 18 18

0,700 0,700

Härteprüfgerät „Durometer“, analoge Ausführung Tragbares Prüfgerät zur Messung der Härte für Elastomere und Kunststoffe. Geeignet in der Fertigung und in der Qualitätsprüfung • • • • •

Stabiles Gehäuse, in kompakter und langer Ausführung Mit Schleppzeiger-Funktion, mit Toleranzmarken Verschiedene Ausführungen für Shore „A“ und Shore „D“ Härtemessungen Federspannung bei Typ „A“ = 550 - 8050 mN, bei Typ = „D“ 0 - 44450 mN Lieferung im stabilen Etui, mit Bedienungsanleitung

Hardness Tester „Durometer“, analoguous model Handheld durometer for hardness testing of vulcanized or thermo-plastic rubber. Suitable for the production section and for the quality department • • • • •

65 0700

Rugged housing, in compact or long pattern With drag indicator, with tolerance fingers Different models for Shore “A” and Shore “D” hardness test available Spring load value for type “A” = 550 - 8050 mN, for type “D” = 0 - 44450 mN Delivery in a case, with instruction manual

65 0711

Artikel - Nr. Article - No. 65 0700 65 0701 65 0710 65 0711

Zubehör finden Sie auf Seite 6.48 Accessories see on page 6.48

Shore-Skala Shore-Scale A D A D

0 - 100 0 - 100 0 - 100 0 - 100

1,0 1,0 1,0 1,0

Messnadel Indentor ° / mm 35° / ø 0,79 30° / R 0,1 35° / ø 0,79 30° / R 0,1 6.47

Messnadel-Typ Indentor type Kegelstumpf / blunt taper Nadelspitze / sharp point Kegelstumpf / blunt taper Nadelspitze / sharp point

109x39/60x23,5 109x39/60x23,5 126,5x12/ø55x24 126,5x12/ø55x24

0,180 0,180 0,160 0,160


Shore Härteprüfgeräte und Zubehör Shore Hardness Testers and Accessories Elektr. Digital Härteprüfgerät „Digital-Durometer“ Tragbares Prüfgerät mit digitaler Anzeige zur Messung der Härte für Elastomere, Kunststoffe, Leder, Glas etc. Ohne Datenausgang • • • • • •

Stabiles Gehäuse, im bewährten Design Für Einhand-Bedienung, mit HOLD-Funktion des ermittelten Wertes Ausführungen für Shore „A“ und Shore „D“ Härtemessungen von Gummi, thermoplastische Kunststoffe, Harze, Glas, Faserstoffe, Druckplatten usw. Ausführung für Shore „C“ Härtemessungen von Schaumstoff, Schwamm, Schuhe mit Verbundmaterial Grosses LCD-display, Ziffernhöhe 10 mm für deutliche Ablesung Inkl. Batterie 1,5 V (Typ SR44) und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Hardness Tester „Digital-Durometer“ Handheld durometer for hardness testing of vulcanized or thermo-plastic, rubber, leather, glass, hard-resin etc. Without data-output • • • • • •

65 0220

65 0221

65 0222

Rugged housing, in well-proven design For one-hand-use, with Data HOLD-function Different models for Shore “A” and Shore “D” hardness test of rubber, hard-resin, glass, thermoplastics, printing plates, fiber, etc. Model for Shore “C” hardness test of foam, sponge, shoes with incorporate materials, etc. Large LCD-display, digit height 10 mm for clear reading Incl. battery 1,5 V (type SR44) and operation manual

Option: Prüf- und Testplatten / Optional: test blocks Artikel - Nr. Article - No. 65 0220 65 0221 65 0222

Messnadel Indentor ° / mm 35° / ø 0,79 30° / SR 0,10 SR 2,50

Shore-Skala Shore-Scale A D C

0 - 100 0 - 100 0 - 100

0,1 0,1 0,1

Messnadel-Typ Indentor type 0,250 0,250 0,250

Kegelstumpf / blunt taper Nadelspitze / sharp point halbrund / hemisphere

Prüf- und Testplatten für Shore Härteprüfgeräte Test Blocks for Shore Hardness Testers

65 0920

Artikel - Nr. Article - No.

Artikel - Bezeichnung Article - describtion

65 0919 65 0920 65 0921 65 0922

Platten - Satz, 3-teilig / Block - set, 3 pcs. Prüfplatte / Test - block Prüfplatte / Test - block Prüfplatte / Test - block

Shore - Typ Shore - Type A+D A A D

65 0921

Shore-Skala Shore-Scale 50 / 80 / 40 50 80 40

40 x 80 x 12 40 x 80 x 12 70 x 80 x 7

Messstativ für Digital Durometer Härteprüfgeräte nur für Modell - Serie #65 0201 ~ #65 0202 Operation stand for Digital Durometer Hardness Testers for model serial #65 0201 ~ 65 0202 only Artikel - Nr. Article - No. 65 9201

Max. Probendicke Max. test - block thickness mm 20

200 x 200 x 385

19,800

Software und Datenkabel für Digital Durometer Härteprüfgeräte Software and Data Cable for Digital Durometer Hardness Testers

Artikel - Nr. Article - No. 65 1695 20 02101

Artikel Article Software / Software Datenkabel, Länge: ~2 m / Data – cable, length: ~2 m

6.48

65 0922

passend für Artikel suitable for article 65 0201 ~ 65 0202 65 0201 ~ 65 0202

0,150 0,050 0,050 0,050


123456785229  6 43 9  

!

123456785229" 678 439 #$%&'%('!)!*+(,$!-./!0+1&12+&!34&!56+1&$+16+&7!

9

8! #$%916+:!5.&:$:$4;;!)!*+<,.:+=!>%&&+!%.:!?'+6:$%<6=!/1$!5.&:$:$4;;)@+AB+6! 8! C1$!?1&6+2+B4(9!%.:!5.&:$:$4;;! 8! ?1&DE.:)#A<%6$+(=!/1$!54&$(4666+.A<$+=!%.$4/7!E9:A<%6$.&2!&%A<!F!/1&7! 8! #$(4/3+(:4(2.&2!GGHDGIH!J!FH!K-=!LF!>! 8! M1+;+(.&2!/1$!N+'1+&.&2:%&6+1$.&29

 OPOQRS TUVWXVYXZ[W\UY]^_WUZ`aYZ]bUYV\aW[cZcb_VW[WdZa`Z\^VbbZe[_c_\fZ

0

8! TUVgb_ZebV\U[cZha]\[WdiZ\UV[Wb_\\Z\U__bZUVWjiZk[UhZebV\U[cZcal_YZ 8! m[UhZebV\U[cZgV\j_UZ 8! nWon``Z\k[UchiZk[UhZcaWUYabZbV^eiZV]Ua^fZeak_Ypa``ZV`U_YZqZ^[WfZ 8! rak_YZ\]eebsZttuotvuZwZquZxyiZzqZmZ 8! {WcbfZ[W\UY]cU[aWZ^VW]VbZ

š.9+<¸(!;1&'+&!#1+!%.;!#+1$+!¡7FH! ¥cc_\\aY[_\Z\__ZaWZeVd_Z°fquZ

!

…(+†.+&-! ‡Y_ˆ]_WcsZ 5K-! IG!

|43 } 29~94€9 J46./+&! ‚ƒ„9 wab]^_Z M$(7! H =I! Š ‹ 9 Œ  ‹ Ž 9 ! 9 !

!

1&&+&!D![WU_YWVb!! FH!!‘H!!LF!

123456785229" 678 439

!!

!

!

!

! %.::+&!D!_‰U_YWV!b! ’I!!G’!!L! H=‘HH!

“4”!•&'.:$(1+)–.%61$,$7!*++12&+$!-.(!”(4;+::14&+66+&!0+1&12.&2!34&! 3+(:A</.$-$+&!91:!:$%(B!3+(:A</.$-$+&!>+(B:$—AB$+16+&!.:˜7!

¡’0!HGLH!

8! 049.:$+:!?'+6:$%<6!)!*+<,.:+! 8! ?'+6:$%<6˜%&&+!˜,(/+!.&'!:A<%661:461+($=!:,.(+)!.&'!6%.2+&9+:$,&'12! 8! K4<+!™6$(%:A<%66!)!…(+†.+&-!;—(!+;;+B$13+:!0+1&12.&2:+(2+9&1:! 8! @4””+6<%69˜+66+&:A<%66!/1$!#˜++”!;—(!+1&!”+(;+B$+:!0+1&12.&2:+(2+9&1:! 8! L!3+(:A<1+'+&+!….&B$14&:!)!E.:;—<(.&2+&!-.(!>%<6! )!C4'+66+!/1$!š+1$:A<%6$.<(!)LH!C1&.$+&!4'+(!@%.+(:A<%66! )!C4'+66+!/1$!š+1$:A<%6$.<(!)LH!C1&.$+&!4'+(!@%.+(:A<%66!.&'!:$.;+&64:!(+2+6)! !!9%(+!K+1-.&2!91:!’H›œ!K+1-.&2!1:$!$(4AB+&6%.;:1A<+(!%.:2+6+2$ž! )!C4'+66+!/1$!'121$%6+(!š+1$+1&:$+66.&2!!)!‘‘!/1&!:$.;+&64:!4'+(!@%.+(:A<%66=! !!'121$%6+!“+/”+(%$.()E&-+12+!:$.;+&64:!+1&:$+669%(!91:!’H›œ!K+1-.&2!1:$! !!$(4AB+&6%.;:1A<+(!%.:2+6+2$ž=!™6$(%:A<%666+1:$.&2!1&!&+.&!#$.;+&!H)HH!Ÿ!! !!+1&:$+669%(! 8! #$(4/3+(:4(2.&2!/1$!?™)#$%&'%('! +$-:$+AB+(=!GLH!J!!FHD¡H!K-!! 8! M1+;+(.&2!/1$!N+'1+&.&2:%&6+1$.&29

!

 OPOQRS ¢aeZ[WX]\UYsZˆ]Vb[UsfZ£_X[cVU_XZ`aYZeYa`_\\[aWVbZcb_VW[WdZa`Zeabb]U_XZVWXZ eabs\VeYag_ZkaYje[_c_\Z_UcfZ

¡’!HL¡G!

0

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

! ! !

¡’!HFHG!

8! ¤]dd_XZ\UV[Wb_\\Z\U__bZha]\[WdiZ\UV[Wb_\\Z\U__bZcb_VW[WdZUVWjZ 8! ¥c[XZVWXZgV\_ZY_\[\UVWUiZg][bUp[WZh[dhZ_``[c[_WcsZ]bUYV\a]WXZd_W_YVUaYZ 8! x[dhp_``[c[_WcsZe[_ya_b_cUY[cZ]bUYV\aW[cZUYVW\X]c_Y\Zk[UhZ\e_c[VbZc_YV^[cZ 8! zZX[``_Y_WUZ`]WcU[aWZpZ^aX_b\ZVY_ZVlV[bVgb_Z pZ¦aX_b\Zk[UhZ^_chVW[cVbZU[^_YZ§ZpZzuZ^[W]U_\ZaYZcaWU[W]a]\Zae_YVU[WdZ pZ¦aX_b\Zk[UhZ^_chVW[cVbZU[^_YZ§ZpZzuZ^[W]U_\ZaYZcaWU[W]a]\Zae_YVU[WdZVWXZ ZZk[UhZ^_chfZUh_Y^a\UVUZ]eZUaZ¨uZ©ªZ«x_VU[WdZ\s\U_^Zk[UhZ[WU_dYVbZeYaU_cU[aWZ ZZVdV[W\UZY]WW[WdZXYs¬Z pZ¦aX_b\Zk[UhZX[d[UVbZX[\ebVsZa`ZU_^e_YVU]Y_iZ]bUYV\aW[cZa]Ue]UZVWXZae_YVU[WdZU[^_ZZ ZZ[WZ\U_e\Z§ZpZ­­Z^[W]U_\ZaYZcaWU[W]a]\Zae_YVU[WdiZUh_Y^a\UVUZ]eZUaZ¨uZ©ªZ ZZ«x_VU[WdZ\s\U_^Zk[UhZ[WU_dYVbZeYaU_cU[aWZVdV[W\UZY]WW[WdZXYs¬Z 8! rak_YZ\]eebsZk[UhZ®¯p\UVWXVYXZeb]diZtzuZwZZquo°uZxyZ 8! {WcbfZae_YVU[aWZ^VW]VbZ

š.9+<¸(!;1&'+&!#1+!%.;!#+1$+!¡7FH! ¥cc_\\aY[_\Z\__ZaWZeVd_Z°fquZ

!

!

!

6./+&! …(+†.+&-! M+1:$.&2!D!+;;7!K+1-.&2 @(+<) @121$%6 E&:A<6.::) |43 } 29~94€9 J4 Z ‡Y_ˆ]_WcsZ r_VjZoZ_``fZ x_VU[Wd #A<%6$+( £[d[UVb! +&&6+1:$.&2 ! ‚ƒ„9 waMb]$(^_ 7! 5K-! K…)±4˜+()>! >! ¢h]^gp ªaWW_cU_XZ 1&&+&D[W\[X_! %.::+&Da]U\[X_ !

Š‹9Ž³´Ž9 Š‹9Ž³´9 Š‹9Ž³´³9 Š‹9Ž´ŠŽ9 Š‹9Ž´Š9 Š‹9Ž´Š³9 Š‹9Ž·ŽŽ9 Š‹9Ž·Ž9 Š‹9Ž·Ž³9 0

G=µ’! G=µ’! G=µ’! I=µ! I=µ! I=µ! F=IG! F=IG! F=IG!

IF! IF! IF! IF! IF! IF! IF! IF! IF!

¡H!D!!!’H! ¡H!D!!!’H! ¡H!D!!!’H! GHH!D!HH! GHH!D!HH! GHH!D!HH! G¡H!D!LH! G¡H!D!LH! G¡H!D!LH!

! GIH! GIH! ! GIH! GIH! ! GIH! GIH!

kh__b!

¶9 ¶9 9 ¶9 ¶9 9 ¶9 ¶9 9

9 9 ¶9 9 9 ¶9 9 9 ¶9

¹º»¼

²aVXZ JE!

IH! L’H! L’H! µH! IH! IH! GGH! I¡H! I¡H!

!

!

!

!

GLµLIHH!G¡F¡GGLF!L=µHH! GLµLIHH!G¡F¡GGLF!L=µHH! GLµLIHH!G¡F¡GGLF!L=µHH! GLµLIFH!G¡F¡GG‘F!I=¡HH! GLµLIFH!G¡F¡GG‘F!I=¡HH! GLµLIFH!G¡F¡GG‘F!I=¡HH! G‘µI’FH!LGFµ¡G‘F!F=’HH! G‘µI’FH!LGFµ¡G‘F!F=’HH! G‘µI’FH!LGFµ¡G‘F!F=’HH!


123456789 78 75

84247 4 !"#$"%#

75

74478 0&5V34&ž5`05‰657W1`03a&`0M‰05&‰2Ÿ0MW0&UDLMVW34VDDM025270M&V570xCL05N&

&

2M&x20L05& 4505&1`02&Ÿ0MW3420‰050&¡DŒWW27a02L05&V5X&‰20&‚ŒM&‰20&E02WL05& ž5`05‰657W1`03a0&02570W0L1L&`0M‰05N&02L0M0&¢025270M&V6‚&ž5‚MV70&£8

'7 +)*7+8OP8QRST8h8OP8QRSS& v& ‘06LMVD0M&¢025270M&‚ŒM&‰20&¤5L‚0M5657&ŸC5&¥LV51&65‰&¦204E2LL0D5&WC`20&ŸC5& §CD20M¨VWL05&65‰&¥34D02‚W34E6L1&& v& ©ª‰MC¨4Cx20M657&‰0M&ˆ0LVDDCx0M‚D340& v& w0W65‰402LWW34‰D234&x02E&B0MW34D63a05N&¢™€Y™˜N&¢021L&‰20&ž6705&65‰&‰20&©V6LX& ¥2340M402LWMVLW34D70&W25‰&16&x0V34L05& '7 +)*7+8OP8QR_T8h8OP8QR_S& v& ¥34`V34&VDaVD2W340M&¢025270M&‚ŒM&‰20&W34C505‰0&¤5L‚0M5657&ŸC5&¥34E6L1& 65‰&«DX&1N/N&25&‰0M&W¨V5Vx40x05‰05&ˆ0LVDDŸ0MVMx02L657X&x02&0E¨‚25‰D23405& ‚025E034V52W3405&¬02D05&C‰0M&‰0E&VML657Wx0M0234N&/0WC5‰0MW&7002750L& ‚ŒM&K0234L&65‰&/65LE0LVDD0N& v& –VW&§MC‰6aL&2WL&V6‚&wM65‰&65W&ŸCMD20705‰0M&–VL05&a025&70‚4MD2340M&¥LC‚‚& 2E&¥2550&‰0M&¤w¢234LD25205N&–20&x02E&UE7V57&E2L&­40E2aVD205&ŒxD23405& BCMW234LWEVWWM070D5&W25‰&®0‰C34&16&x0V34L05& 8

& & & & & & & & & & & & & & & & & & & &

89!z9"A‡# ¯"# =A†J@AJ?9J[zzG=;[?=@AJ?9<9J[<9J‡=……9<9A?JHG?<[:@A=;J;G9[A9<J

[‹[=G[>G9•J°9J@……9<J±@HJ²J‡=……9<9A?J;G9[A=A†J…GH=‡:Jb=;J[<9JJ ‡9‡=;[?9‡J…@<J?9JI@:?JA99‡9‡J[zzG=;[?=@A:•J³?9<J;G9[A9<:J@AJ<9´H9:?Jµ

!.,-.op¶·r¸top¶·rr v& ”9H?<[GJ;G9[A9<J…@<J?@J<9I@‹9Jz[:?9J@…J;[‡\Jz@G=:Jz[:?9J[A‡J:=I=G[<J;@Iz@HA‡:J v& ¹±‡<@z@>=º=A†J@…J?9JI9?[GJ:H<…[;9J v& ¹[<I…HGJ?@J9[G?J=AJ;[:9J@…J:b[GG@b•J»²¼½²¾•J¿@J>9J=<<=?[?=A†J?@J?9J:„=AJ [A‡J9±9:\J[??9A?=@AJ:@HG‡J>9Jz[=‡J?@J?9J:9;H<=?±J[‡‹=;9:JJ !.,-.op¶·s¸top¶·sr v& À@bJ[G„[G=A9J;G9[A9<J…@<J[J†9A?=G9J<9I@‹9J@…JIH‡J[A‡J@=G\J9•†•J=AJ?9JJ JI9?[G“;H??=A†J=A‡H:?<±\J:9A:=?=‹9J…=A9“I9;[A=;[GJz[<?:J9?;•JÁ:z9;=[GG±J …@<JG=†?I9?[GJ[A‡JA@A“…9<<@H:JI9?[GJ v& ”@AJ[<I…HGJz<@‡H;?J>9;[H:9J‡H9J?@J?9J‡[?[Jb9J[‹9J[A‡J=AJ[;;@<‡[A;9JJ b=?J?9J…@<I[G=?=9:J@…J?9JÁ—•J°=G:?JH:=A†J?9J…GH=‡J[??9A?=@AJ:@HG‡J>9Jz[=‡JJ ? @J:9;H<=?±J[‡‹=;9:J 

'7 (4 8)8*7+8 /0102345657& !,-.8 89:;<=>?=@A& OP8QRST8 UDLMVW34VDDM025270MX&506LMVD&Y&ZG?<[:@A=;J;G9[A9<\JA9H?<[GJ OP8QRSS8 UDLMVW34VDDM025270MX&506LMVD&Y&ZG?<[:@A=;J;G9[A9<\JA9H?<[GJ OP8QR_T8 UDLMVW34VDDM025270MX&W34`V34&VDaVD2W34&Y&ZG?<[:@A=;J;G9[A9<\JG@bJ[G;[G=A9J OP8QR_S8 UDLMVW34VDDM025270MX&W34`V34&VDaVD2W34&Y&ZG?<[:@A=;J;G9[A9<\JG@bJ[G;[G=A9J &

123456789 78 75

8c547 48d478e4748fOP8gS_g8h8fOP8gigS88  !"#j"kjl$"%#m"nopqrsqtopquqr v& wDVWx0340M&Y&yG[:J;HzX&{&|^&EE&Y&}~^&ED&CM&{&^&EE&Y&€^^&ED&

BCD6E05& F@GHI9J KLMN& &&]& ]^& &&]& ]^&

v& VM05aCMxX&MCWL‚M02&Y&ƒ[:„9?J…@<J†@@‡:\J:?[=AG9::J:?99G& v& ˆ0LVDD‰03a0DX&MCWL‚M02&Y&Š?[=AG9::J:?99GJ;@‹9<& v& ˆ0LVDD‰03a0DX&MCWL‚M02&E2L&}&/C4M65705&‚ŒM&ˆ0WWx0340M&Y&Š?[=AG9::J:?99GJ;@‹9<Jb=?JŽJ@G9:J…@<J†G[::J>9[„9<& &

0 0 0 0 0& 0 0 &

0 &

‚ŒM&w0ML‘MN& '7 (4 8)8*7+8 0 …@<J’@‡9G“”@•&!,-. VM05aCMx& ƒ[:„9?8 €˜&^}™^&&š& OP8QigS8 }]^&›&]]^&›&˜~& €˜&^}™}& €˜&^™€^&&š& OP8Qig_8 }]^&›&]]^&›&]™^& €˜&^™€}& €˜&^~^^&&š& OP8QigR8 }€^&›&]}^&›&]™^& €˜&^~^}&

0

&

'7 (4 8)8*7+8 '7 (4 8)8*7+8 !,-. !,-. –03a0D&Y&—@‹9<8 KC34‰03a0D& —@‹9<Jb=?J@G9: J{&|^&EE8 OP8QiSS8 OP8QiRS& OP8QiS_8 OP8QiR_& OP8QiSR8 OP8QiRR& ÂÃÄÅ

'7 (4 8)8*7+8 '7 (4 8)8*7+8 '7 (4 8)8*7+8 !,-. !,-. !,-.

KC34‰03a0D& wDVWx0340MY& —@‹9<Jb=?J@G9:J yG[::J>9[„9< {&^&EE8 {&|^&EE8 OP8QiiS& OP8Qiœg& OP8Qii_& OP8Qiœg& OP8QiiR& OP8Qiœg&

wDVWx0340MY& yG[:J;HzJ {&^&EE8 OP8QiQg& OP8QiQg& OP8QiQg&


Wasserwaagen, Winkelmesser Spirit Levels, Angle Finder Elektr. Digital Leichtmetall - Wasserwaage Mit Laserpointer und elektronischem Neigungsmesser Für Waagerecht- und Senkrechtmessungen sind traditionelle Libellen nach wie vor am besten geeignet. Messungen in jeder Schräglage dagegen schafft die Elektronik besser. Dieses Modell vereint beide Messarten in einem Gerät. Mit Überkopfmessung, Anzeige dreht sich und ermöglicht das exakte Ablesen in bequemer Position • Aus verstärktem Leichtmetall-Rechteckprofil, mit gerippter Oberfläche • Mit gefräster Messfläche, robustes Gehäuse des Elektronikteils • Grosses LCD-Display, Ziffernhöhe 10 mm, Ablesung aus allen Richtungen • Umschaltbare Anzeige von Grad-, Prozent- und Tangential - Modus • Mit Ein/Aus-Druckschalter, Data-Hold Funktion und Speichermöglichkeit • Reichweite des Laserpunktes bei Tageslicht ~ 50m / bei Dunkelheit ~ 100m • Mit 1 x Batterie 9 V (Typ 6LR61), mit abschaltbarem Signalton • Lieferung mit Umhänge-Tragetasche und Bedienungsanleitung Option: Art.-Nr. 71 2991 Linien-Prisma, aufsteckbar

Electr. Digital Lightmetal Spirit Level With laserpointer and electronical inclination measurement Conventional vials are still best means of making horizontal and vertical measurements. In contrast, the electronic system is superior for measure-ment of all inclinations. This model includes both methods in one • Rugged light alloy rectangular box, ripped surfaces for better handling • With milled measuring surface, robust housing of the electronic-part • Large LCD-display, digit height 10 mm, reading from all directions possible • Switchable display in angle-, percentage measure- and tangent - mode • Power On/Off button, with Data-Hold and memory function • Range of laserbeam with day-light ~ 50 m / in darkness ~ 100 m • With 1 x battery 9 V (Type 6LR61), acoustic signal, can be switched on/off • Delivery with carrying bag and operation manual Option: Art.-No. 71 2991 prism-liner, adaptor Option: Batterie/Battery 9 V(6LR61) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9281

Artikel - Nr. Article - No. 71 2001

600

600 x 25 x 60

Fehlergrenze bei 0° und 90° Accuracy reading at 0° and 90° ±° 0,1°

in Normallage / in normal position 0,029° = 0,5 mm

0,790

Elektr. Digital Winkelmesser - Wasserwaage Zum schnellen und genauen Messen von Winkelgraden, auch als Wasserwaage einsetzbar • • • • • •

Robustes, eloxiertes Aluminium - Gehäuse Grosse LCD-Anzeige mit deutlicher Ablesung, Ziffernhöhe 20/16 mm Mit je 1 x Längs- und 1 x Querlibelle Ein/Aus-Schalter und HOLD - Funktion Inkl. 3 Batterien 1,5 V (Typ AAA) Lieferung mit Umhänge-Tragetasche und Bedienungsanleitung

Electr. Digital Angle Meter Dedicated for fast and accurate measuring of angles and also to use as a handy spirit level and for to transfer any angle • • • • • •

Rugged and elocated aluminium housing Large LCD-display with clear reading, digit heit 20/16 mm With 1 x horizontal vial and 1 x vertical vial On/Off switch and HOLD - function Incl. 3 x batteries 1,5 V (type AAA) Delivery with carrying bag and operation manual

Option: Batterie/Battery 1,5 V(AAA) = Art.-Nr./Art.-No. 60 9283

Artikel - Nr. Article - No. 71 0100

0° - 185°

0,1°

± 1° 7.01

278 x 52 x 23,7

0,400


Wasserwaagen Spirit Levels Winkelmesser - Wasserwaage Mit Winkelgradskala und Laserpointer Alle Winkelgrade schnell und exakt bestimmen mit dem - FIX Winkelmesser • • • • • •

Stabiles Metallgehäuse, mit gelber Pulverbeschichtung Mit je 1 x Längs- und 1 x Querlibelle Mit Feststellschraube zum Fixieren der Winkeleinstellung Reichweite des Laserpunktes bei Tageslicht ~ 50m / bei Dunkelheit ~ 100m Inkl. 3 x Knopfzellenbatterien 1,5 V (Typ SR 44) Lieferung mit Umhänge-Tragetasche

Angle finder level With angle-degree scale and with laserpointer Fast and exact measurement of all angle-degrees with the - FIX anglefinder • • • • • •

Sturdy metal housing, in yellow, electrostatically powder coated With 1 x horizontal vial and 1 x vertical vial With fixing screw for fixing the angle-setting Range of laserbeam at day-light ~ 50 m / in darkness ~ 100 m Incl. 3 x batteries 1,5 V (type SR 44) Delivery with carrying bag

Detail: 90° + 180°

Option: Batterie/Battery 1,5 V(SR44) = Art.-Nr./Art.-No. 20 20192

Artikel - Nr. Article - No. ± mm/m 71 2011

0° - 180°

1

480 x 28 x 50

0,815

Torpedo - Wasserwaage Mit Magnet in der unteren Messfläche, mit zusätzlich herausnehmbarer Wasserwaage Modell aus ABS-Kunststoff. Eine beliebte Wasserwaage für den Hobbybereich, DIY-Markt und im Haushalt • • •

Aus formstabilem ABS-Kunststoff, mit eingelassenem Magnet im Boden Mit zusätzlicher Wasserwaage, herausnehmbar, mit Magnetboden Mit 2 x Längslibellen und 1 x Querlibelle

Torpedo Spirit Level With magnet in the lower measuring face, with an additional spirit level, can be taken out of the body ABS plastic model. A useful spirit level for hobby, housekeeping and DIY-market also • • •

Sturdy ABS-plastic, with magnet in the base With additional spirit level, can be taken out of the main body, with magnetic base also With 2 x horizontal vials and 1 x vertical vial

Bedruckt mit Ihrem Logo, ist die Torpedo Wasserwaage auch ein ideales Werbemittel. Fragen Sie nach Ihrem speziellen Angebot ! Printed with your logo, the Torpedo Spirit Level is an ideal advertising product. Please ask for your special offer ! Artikel - Nr. Article - No. 71 3501

Grosse Wasserwaage Large spirit level 210 x 17 x 44

Kleine Wasserwaage Small spirit level 53 x 13,5 x 28

7.02

0,090


0123451637894 8 963 88735280217833238 !"#$%% !!&'(!)&'*%'+(,(- !.'(",/"!'.0 "!

01234516378823845483623738 )&'89:;:9<!0!

1

¿

1

XJYDEE1 =25378>8?8 ABCDEFDGHIJK1 ZV[PO $'(%@&+8 LMNOPQRPSTUVW 4h8h4hih8 j\kJ1lb1mnm1o1pq\EDr1 st`VQueQvwvQxQy_tOPz8 4h8h4hi{8 j\kJ1lb1mnm1o1bId\EDr1 st`VQueQvwvQxQeUgtOPz8

8 8

4h8h4{h†8 j\kJ1‡bˆ1o1pq\EDr1 st`VQ‰eŠQxQy_tOPz8

8 8

4h8h4{h{8 j\kJ1lb1mnm‹1DrkŒ1b\DIHqK1 st`VQueQvwvŽQPz`QtVPS1

8

1

1

1

\BHHDKY1]^G1 bcdCJE1 T_U`MNOPQaVSQ efgNVO1 1 |}1}~}}11|}1}~€~11m}1}m‚}11m}1}m‚ƒ 1 m}1}m„}11m}1}m„€11m}1}‚|}11m}1}‚|| 1 m}1}mn}11m}1}mn€11m}1}‚m}11m}1}‚mn m}1}mƒ}11m}1}mƒ…11m}1}n„}11m}1}n…ƒ1 1 m}1}‚€}11m}1}‚„}11m}1}‚…}11m}1}‚…m1 1 mm1}‚m}11mm1}‚m|11mm1}‚€}11mm1}‚€m1 mƒ1}m}}11mƒ1}m|ƒ11mƒ1}mƒ}11mƒ1}mƒ|1 nm1}|€}11nm1}|€m11nƒ1}ƒmn11nƒ1}ƒm~ |}1}~}}11|}1}~€~11m}1}m‚}11m}1}m‚ƒ 1 m}1}m„}11m}1}m„€11m}1}‚|}11m}1}‚|| 11 1 m}1}mn}11m}1}mn€11m}1}‚m}11m}1}‚mn m}1}mƒ}11m}1}mƒ…11m}1}n„}11m}1}n…ƒ1 m}1}‚€}11m}1}‚„}11m}1}‚…}11m}1}‚…m1 1 mm1}‚m}11mm1}‚m|11mm1}‚€}11mm1}‚€m1 mƒ1}m}}11mƒ1}m|ƒ11mƒ1}mƒ}11mƒ1}mƒ|1 nm1}|€}11nm1}|€m11nƒ1}ƒmn11nƒ1}ƒm~ mn1}„m„11mn1}„ƒ~11mn1}‚€}11mn1}‚…n1 mn1}~…|11mn1}~~ƒ1 mƒ1}mn}11mƒ1}mnn11mƒ1}„‚}11mƒ1}„‚| „€1}m}|11„€1}m}m1 m}1}m€}11m}1}m€n1 1 1 m}1}m€}11m}1}m€n1 1 1 mn1|}m|11mn1|}mƒ11mn1|m‚}1 mn1|}ƒ|11mn1|}ƒ„11mn1m}m|11mn1m}mm1 mn1|}…}11mn1|}‚|11mn1|}n|11mn1|}nm1 mn1|}…}|11mn1|}‚||11mn1|m‚€1 1 mn1||€}11mn1||€n11mn1m}…|11mn1m}…m1 mn1||…|11mn1||……11mn1|„m}11mn1|„m€1 mn1|‚n}11mn1|‚n„11mn1m|‚}11mn1m|~ƒ1 mn1mn‚|11mn1mn‚…11mn1m‚|n1 mn1mn‚||11mn1mn‚ƒ|1 mn1m‚„|11mn1m‚……11mn1m~„|11mn1m~…ƒ1 mn1|}€}11mn1|}€…1 1 mƒ1m}€}11mƒ1m}€m1 1 1 1 1 1

1

4h8h4{h48 ‘GJrIdIkc1o1lb1mnm1 ’SVzUgU`fQ“QueQvwv1 4h8h4{h58 ‘GJrIdIkc1o1‡bˆ1 ’SVzUgU`fQ“Q‰eŠ1 4584h{i”8 lb1mnm1o1lqKYHkD•–DG1~}—1 ueQvwvQ“QSV_W[QtO_˜Q™š›1

8

1

1 1

8 8

8

8 8 8 8 8 8 8

8

8

8

1

11

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1

4584h{iœ8 ƒ\JEI1dIk1pBkDKkBHkD1 lb1mnm1 žxtUWQU`ŸQ[M`MQ PfQ ueQvwv1 4†84h4h”8 lb1mnm1o1lqKYHkD•–DG1~}—1 dIk1ˆq•¡HD1]^G1¢qHHkBHkDG1 ueQvwvQ“QSV_W[QtO_˜Q™š›Q U`ŸQTV£ P`QaVSQaVV`TU`£Ÿ1 4†84h4h¤8 lb1mnm1o1lqKYHkD•–DG1~}—1 IK–EŒ1¢qHHkBHkDG1 ueQvwvQ“QSV_W[QtO_˜Q™š›Q UW£OQaVV`TU`£Ÿ1 4h84h{œœ8 ‡bˆ11¥YB\kDG–BCDE1 ‰eŠQxQM[Mt`PSQ£MNOP11 1

1 1 1 1

8 8 8

1

1 1 1 1 1 1

8 8 8

1

mƒ1m}€}11mƒ1m}€m1

8

8

1

1

1

¦92123§8¨134 88©ª>«¬­©888888®¯¤”8 °&&!±(%²³# #(%#)&'´µ¶·¸¹/º»¼

Q Q Q Q Q Q Q

1

1

|1r1‡bˆ1o1|1r1HDGIDEE1pˆ~d1

1

8

=25378>8?8 ABCDE½KD1 $'(%@&+8 ¾PW˜`ŸQVaQ£VWWP£`UW˜Q£MNOPQ dd1 4h8h4”h{8 m}}}1 4h8h4”h48 n}}}1

1 1 1 1 1 1

1 8

1

ÀÁÂÃ

bkD•–DG1 ’O_˜1 n1\JEŒ1 n1\JEŒ1

111

1

1

1

1 }‹m}}1 }‹m€}1

1


0122314514672289





9514671085!"#$%&

'()*)++,-.)/0)1,)/(/2-+.-.3145,)+367)0-/,)8.9,-:)1(+. ,()2;<5=>?1@)F,)A5>.0-1)6(.6-/3)88)1B(/7-C)7))(7/).9 DE<E*A;B=4)8

G H)(/+I)D()88)1A5>.0-1);21)(C)1)1>51,)18(4: G J/-C:K/7(7L56MN;<).1()C++O+.)6 G *)++0)1.-3+8P+3/7,(1)Q.-6*)++7)1K.5,)15I.(5/-8?C)1R3++.-+.)1 G *(.R3++.-+.)1-/+4:83++9AI-//3/7+L)1+5173/7?C)1MN G S()>)13/7(/Q8ETU)1C(/,3/7+Q-C)8D36MN3/,<),()/3/7+;V/8)(.3/7 W

XY Z [\]^_` abc[de]f[ghd

ijkjWkljmnoplqrmsWtuWvwutpjlxWypxwnzWk{jkWqwjmnWk{wW|}~pˆWyjmW twW€nwxWrk{WjmuWnpokjlwWtuWqjm€j‚Wrmƒ€kzWw„s„W…†}‡yw‚WWW

W

G ‰pWnƒwyrj‚WnpokjlwWmwwxwxW G ŠmxwƒwmxwmkWolpqW‹Œ}†pokjlwW†unkwqW G ijkjWkljmnowlWtuWƒlwnnrmsWk{wWxjkjWnrky{WpoWk{wWrmnkl€qwmkWplWtuW oppknrky{WjnWpƒkrpmWƒpnnrt‚wW G rk{Woppknrky{WŽWƒplkzWp‚kjswWn€ƒƒ‚uWk{lp€s{Wk{wW‹ŒW G iw‚rwluWrmy‚„WWypmmwykrmsWyjt‚wnWkpW‹ŒWjmxWrmnkl€ykrpmWqjm€j‚W‘ 







’45“1”4• '-.)/-3+7K/7) – a`—˜ ijkjWƒplkn ™šš™š›œ =žI.5ŸAT T9¡;I58E9JA<I51.¢*38.(;JA<£ ™šš™š›› =žI.5ŸAT T9¡;I58E96(.'-.-;2-+.)9JA<I51.¢*38.(;JA<£ ™šš™š›¨ ©=žI.5ŸAT T9¡;I58E9JA<;I51.3/,MAªTI51.¢2;<5=£ ™šš™š›¬ T=žI.5ŸAT T9¡;I58E­ =*(.3.5O5'(7(6-.(49JA<I51.-/,MAªTI51.¢2;<5=£ 



®7 519

14¯6°4%±5²"™³™ *5C(8)'-.)/)1>-++3/7>?13/+)1)žI.5'-.)/-3+7-/7+;AO+.)6)





  ¤¥=¦¤=   §9§¥ ¤¥=¦¤=   §9§¥  §=«§=©§ §9«T§  §=«§=©§ §9«¤§

+50()>?1AO8L-49´)8(5+9M1)(++)19*-:192BAV;AO+.)6) G V3+0)1.3/7L5/C(+D3¡¡¡*)++0)1.)/ G T1)(:(7)SN'V/D)(7)9¥;D)(8(7 G ©2-+.)/C),()/3/7 G H)(/+I)D()88)1A5>.0-1);21)(C)1)1>51,)18(4: G S()>)13/7(/Q8E¡U<-..)1()3/,V/8)(.3/7

`µµ¶Zg· ¸c¹º¹

…ptr‚wWxjkjWƒlpywnnWrmnkl€qwmkWoplWp€lW»ƒkpWxjkjWp€kƒ€kWnunkwqnW jnWw‚‚WjnWoplW†u‚jyzW¼w‚rpnzW‹lwrnnwlzW…j{lzW|‡†½W W

G …j„Wwj‚€jkrpmnW¾¾¾Wj‚€wnW G ¿ŒiW}Wxrnƒ‚juWrk{WW‚rmwnzWÀÁWors€lwnW G ÂWo€mykrpm}t€kkpm}€nwW G ‰pWnƒwyrj‚WnpokjlwWmwwxwxW G iw‚rwluWrmy‚„W¾WÃWtjkkwluWjmxWqjm€j‚‘ 





’45“1”4•  – a`—˜ ™šš™¨šš T§=¥§=T¦ 







"653741¯Ä840122FÅ7519°Æ14547 89 °Æ14%±5®751F9782 79 

 §9T«¦

B(/+).DC-1(/Ç(/,50+;A.-/,-1,-/0)/,3/7)/9DE<E*A;B=4)8

W

G '(1)Q.)*)++,-.)/)(/7-C)(/)(/)*-.1(=;*-+Q) G '-.)/)(/7-C))1>587.?C)1'134Q.-+.)-6*)++(/+.136)/.5,)1R3++.-+.)1 G N'ÈŸž*(/Q8E<),()/3/7+:-/,C34:9A5>.0-1)(/,)3.+4:)15,)1)(/78(+4:)1AI1-4:)L)1>?7C-1

cZ É ¶ZÊ   YZËÌgfgÊ _ ·_ 

ÍplWrmxpnˆW}WnkjmxjlxWnpokjlwzW‚rvwW…†}‡yw‚ˆW

G ijkjWƒlpywnnWxrlwykWrmkpWqjklrWqjnvW G ijkjWkljmnowlWtuWƒlwnnrmsWk{wWxjkjWnrky{WpoWk{wWrmnkl€qwmkWplWtuWoppknrky{W G ŒiWŽWλ…Wrmy‚„Wrmnkl€ykrpmWqjm€j‚zWnpokjlwWrmWswlqjmWplWwms‚rn{Wjjr‚jt‚wW

‘

’45“1”4• AI1-4:L)1+(5/ – a`—˜ ¿jms€jswWwlnrpm ™šš™››¬ ,)3.+4:ªswlqjm ™šš™››› )/78(+:ªwms‚rn{ 

‘



 §9§« §9§« ÏÐÑÒ


0122314514672289

  

01 22314514672289 7 !"#$%&'()&*'++,%#'-'&"%++)-."/&0'+#122#',1.1#%3'

*'+++451'0'&671'"'-2%++'6*'++)5&'-)-,895'-%-&'1++.'&:#' /0'&;-#'&"%4'()2<=*>?!&#%2@<A8%&,>)-,!"#$%&'>@%B'# C #%#1+#1B)-,*'++,%#'-%)"31+#)-. C *!013'*'++,%#'-'&"%++)-./0'&D%?#!?6E!#'0!!B!,'&@< C !"#$%&'+?&%45'1-'-.31+4568%-,0)451-,')#+45)-,'-.31+5 C ;-B3A<F>G=*6'&"!,'&3145'H-+453)++B%0'36;-+#%33%#1!-+>H-3'1#)-. C D1'"'&0%&21#!,'&!5-'I)++#%+#'&

 KL MNONPQ RSTUVWXYJTSXJWZZS[\UY]J][^[UW_J`W_[ZYXabJ]YZUcJ`W_[ZYXabJ[\][`WUSXaJ

J

W\]JcY[^cUJ^Wd^YaJefJ[\UYXTW`YJUSJghijZSXUJWUJkglJ mWX]jJW\]JRSTUVWXYjRYUJJJJJ

“

C RUWU[aU[`jJW\]JW\W_fnYjaSTUVWXYJ C iSe[_YJ]WUWJZXS`YaaJTSXJoWZUSZbJ\SUYeSSpJW\]JkgJ C RSTUVWXYJ[\JY\^_[acbJqW\dW_J[\J^YXqW\JW\]JY\^_[acJ_W\^dW^YJ C r\`_lJgsjthibJW__J\YY]Y]J`S\\Y`U[S\J`We_YabJ[\aUW__WU[S\JqW\dW_J C sY_[uYXfJV[UcJSXJV[UcSdUJTSSUaV[U`cJJ 



!5-'I)++#%+#'& 21#I)++#%+#'& V[UcSdUJTSSUaV[U`cV[UcJTSSUaV[U`c

 €

 €

 €

 €

 €

 €

Ž €Ž

Ž €Ž





#'4B'&#?%2*'++.'&:# k_d^JUfZYJWUJ^Wd^Y

v45wx1  y4z v45wx1  y4z @%++'-,"/&H&#1B'3>E&-A {|M}~ {|M}~ sY][`WUY]JTSXJWXU[`_YJjJ\Sal ‚ƒ‚ƒƒƒ„‚ƒ‚ƒƒ…†‚ƒ‚ƒ‡ƒ„‚ƒ‚ƒ‡ˆ†‚ƒ‚ƒ‡‰„‚ƒ‚ƒ‚ƒ ‚ƒ‚ƒˆƒ„‚ƒ‡ƒ‰Š†‚ƒ‡ƒ‹Š„‚ƒ‰ƒ‚‡†‚ƒ‰ƒ‚… ‚ƒ‰‡‚‡†‚ƒ‰‡‚…„‚‚Š‡‚‚†‚‚Š‡‰Š„‚Œ‚ƒ‚†‚Œ‚ƒŒ ‚ƒ‚ƒƒƒ„‚ƒ‚ƒƒ…†‚ƒ‚ƒ‡ƒ„‚ƒ‚ƒ‡ˆ†‚ƒ‚ƒ‡‰„‚ƒ‚ƒ‚ƒ ‚ƒ‚ƒˆƒ„‚ƒ‡ƒ‰Š†‚ƒ‡ƒ‹Š„‚ƒ‰ƒ‚‡†‚ƒ‰ƒ‚… ‚ƒ‰‡‚‡†‚ƒ‰‡‚…„‚‚Š‡‚‚†‚‚Š‡‰Š„‚Œ‚ƒ‚†‚Œ‚ƒŒ ‚ƒ‚ƒƒƒ„‚ƒ‚ƒƒ…†‚ƒ‚ƒ‡ƒ„‚ƒ‚ƒ‡ˆ†‚ƒ‚ƒ‡‰„‚ƒ‚ƒ‚ƒ ‚ƒ‚ƒˆƒ„‚ƒ‡ƒ‰Š†‚ƒ‡ƒ‹Š„‚ƒ‰ƒ‚‡†‚ƒ‰ƒ‚… ‚ƒ‰‡‚‡†‚ƒ‰‡‚…„‚‚Š‡‚‚†‚‚Š‡‰Š„‚Œ‚ƒ‚†‚Œ‚ƒŒ Œ‡‡ƒ†Œ‡‡ƒ‹  











01 22314514672289 7Ž !"#$%&'()&*'++,%#'-'&"%++)-."/&0'+#122#',1.1#%3'

*'+++45&%)0'-/0'&G ‚‚%2@<AF%&'-/0'&#&%.)-./0'& F%#'-#%+#'%2*'++1-+#&)2'-#!,'&/0'&F%#'-#%+#'%2%0'3A !2?3'##'+8%&,>)-,!"#$%&'>@%B'# C #%#1+#1B)-,*'++,%#'-%)"31+#)-. C *!013'*'++,%#'-'&"%++)-./0'&D%?#!?6E!#'0!!B!,'&@< C !"#$%&'+?&%45'1-'-.31+4568%-,0)451-,')#+45)-,'-.31+5 C ;-B3A<F>G=*6'&"!,'&3145'H-+453)++B%0'36;-+#%33%#1!-+>H-3'1#)-.

 KL MNOOQ RSTUVWXYJTSXJWZZS[\UY]J][^[UW_Jq[`XSqYUYXaJefJ[\UYXTW`YJUSJtRJ‘’‘J

J

WUJkglJmWX]jJW\]JRSTUVWXYjRYUJJJJJ

“

C RUWU[aU[`jJW\]JW\W_fnYjaSTUVWXYJ C iSe[_YJ]WUWJZXS`YaaJTSXJoWZUSZbJ\SUYeSSpJW\]JkgJ C RSTUVWXYJ[\JY\^_[acbJqW\dW_J[\J^YXqW\JW\]JY\^_[acJ_W\^dW^YJ C r\`_lJgsjthibJW__J\YY]Y]J`S\\Y`U[S\J`We_YabJ[\aUW__WU[S\JqW\dW_J J 



#'4B'&#?%2*'++.'&:# v45wx1  y4z @%++'-,"/&H&#1B'3>E&-A k_ d^JUfZYJWUJ^Wd^Y {|M}~ sY][`WUY]JTSXJWXU[`_YJjJ\Sal ‚‡ƒ‚‡†‚‡ƒ‚Œ„‚‡ƒ‡†‚‡ƒ‚„‚‡ƒŒ‡†‚‡ƒŒ…„‚‡ƒ‰ƒ†‚‡ƒŠ‡  Ž € ‚‡ƒ‰ƒ„‡†‚‡ƒŠ‡„‡„‚‡‡ˆƒ†‚‡‡ˆ„‚‡‡‰‡†‚‡‡‰‰„‚‡‚Šƒ ‚‡‚Šˆ„‚‡…‚ƒ†‚‡…‚ˆ„‚‡Šƒ†‚‡Š…„‚‚ƒ‚‡†‚‚ƒ‚‚ ‚‚ƒ‰‡†‚‚ƒ‰‚„‚‚‡Šƒ†‚‚‡‹Œ„‚‚Š‡†‚‚Š‰„‚‚Š‡  ‚‚Š‡„‡†‚‚ŠŒ„‡„‚‚Š…‡†‚‚Š‰‰„‚‚‹…‡†‚‚‹‰Œ ‚‡ƒˆƒ†‚‡ƒˆ‰ Ž € 



”•–—




0122314514672289 7551419 



89 !14547 89

"#$%& '574514(715

)*+,*-,.+/-*01,/+2-3345-6+*-712-,*,+8978:4;<-55;=**-3>9;?@AB+.*4. C )-7D-,01,975-,-E?FEG)HIH)J5*-;-K54L=-01,)J3:+MKN-3=45K?,-=55-,-*MO C P;.0Q78-,;=*G)HIH)MR7=**5*-33-7:-,2=7D978 C S-=7--T*-,7-U7*-77-+;)-7D-,K2=5>9VV+D,-55=-,*-)-7D-,W7+MR-=7+7D-,X C <+TOYZ[Y\;G-=MRL-=*-=7D-,N+33-2-=)=MR*:-,2=7D978 C <-55L-,*12-,*,+8978;=**-356+*+[F+5*- C )=87+3R9.-97DBP6]5>9,P;.0+7852-5*Q*=8978=;P;.0Q78-,*-=3 C ^7/3OG)HIHS+2-3WP;.0Q78-,A?@XK_-*>*-=3HHZ` C YT)40*L+,-01,<-55D+*-712-,;=**3978WU,*O[_,OHZZHVVaAHZZHVVVXKN+7D29MR

b cdefgbdhiji klmnlonpkolqrsnqtunovowwqxmlmqlnmywronqrnszqzomw{nuy|quywln{zoylqlsq}~Â&#x20AC;m ls qqq

q

C Â&#x201A;nmywzullonqrsnqs{nqÂ&#x192;}Â&#x201A;qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qwÂ&#x2021;wlozwÂ&#x2C6;qmvwsqrsnqkÂ&#x2021;vÂ&#x2030;mÂ&#x160;Â&#x2C6;qÂ&#x2039;ovuswÂ&#x2C6;q}nouwwonqolÂ&#x160;Â&#x152;q C Â&#x201E;oÂ&#x160;ouÂ&#x2030;onqtulÂ?qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qxmlmq snlq C Â&#x17D;sqoÂ?lonymvqmonumvqmlqlnmywzullonÂ&#x2C6;q{ qlsqÂ?Â?qwoyxonqmxxnowwowqÂ&#x2018;uyqlÂ?oqrsvvstuy|Â&#x2019;q C Â&#x201C;mÂ?Â&#x152;qÂ&#x201D;Â&#x2022;qpqÂ&#x201D;Â&#x2013;qzquypÂ?s{woqÂ&#x160;syyoÂ&#x160;luy|qtulÂ?qÂ&#x2030;uwuÂ&#x2014;uvulÂ&#x2021;q C Â&#x2DC;mlmq nsÂ&#x160;owwqÂ&#x2014;Â&#x2021;q nowwuy|qxmlmqwtulÂ&#x160;Â?Â&#x2122; C ku|ymvqmyxqÂ&#x20AC;Â&#x161;Â&#x2DC;Â&#x203A;kqrsnqxmlmqÂ&#x160;syrunzmlusyquyqnoÂ&#x160;ouÂ&#x2030;onq snlÂ&#x2122; C Â&#x153;yÂ&#x160;vÂ&#x152;qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qÂ&#x160;mÂ&#x2014;voqÂ&#x2018;noÂ&#x160;ouÂ&#x2030;on}~Â&#x2019;Â&#x2C6;qÂ&#x160;Â?mn|onqÂ&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2022;qÂ?Â&#x2122; C Â&#x201D;qÂ?qksrltmnoqrsnqxmlmq nsÂ&#x160;owwqÂ&#x2018;Â&#x17E;nlÂ&#x152;pÂ&#x17D;sÂ&#x152;qÂ&#x2026;Â&#x2022;qÂ&#x2022;Â&#x2026;Â?Â?Â&#x;qsnqÂ&#x2026;Â&#x2022;qÂ&#x2022;Â&#x2026;Â?Â?Â?Â&#x2019;qmyxqs onmlusyqzmy{mvÂ&#x2122; 







 451ÂĄ ¢ ÂŁ4¤ ¨-YTP;.0Q78-,A6+*-7/+2-3A_-*>*-=3A)-7D-,A)40*L+,-YOB=>-7> ÂĽcjÂŚ§ Â&#x201D;qomÂ&#x160;Â?qsrqlnmywzullonxmlmqÂ&#x160;mÂ&#x2014;voÂ&#x160;Â?mn|onnoÂ&#x160;ouÂ&#x2030;onwsrltmnoqÂ&#x201D;Â&#x152;qÂ&#x20AC;uÂ&#x160;oywo Šª ªŠŠªª )*+,*-,.+/-*;=*G)HIH[S+2-3AklmnlonqpqwolqtulÂ?qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qÂ&#x160;mÂ&#x2014;voq Šª ªŠŠª )*+,*-,.+/-*;=*ÂŹ)­[S+2-3AklmnlonqpqwolqtulÂ?qÂŽkÂŻqÂ&#x160;mÂ&#x2014;voq  



ZKIIZ ZKIIZ

°¥154¤ ¹²$ $ 57¥ ³4´2279¾1 1



­-55-,-U23-5-;œ83=MR/-=*2-=8,455-7P7*0-,7978-7KD=-7*>9, ¡9+3=*Q*55=MR-,978O6=-U7>-=8-=5*L+R3L-=5-=7,4*K8,174D-,8-323=-0-,2+,

C <=*S+2-34D-,.-,¸97/12-,*,+8978 C )MR7=**5*-33-E?FEG)HIHKG)HIH4D-,E?FEG)HIH97DG)HIH C š=00-,7RœR-H\;;Kº[5*-33=8-U7>-=8-W=7/3O`4,>-=MR-7X C -RQ95-04,;5*-R-7D4D-,>9,Ÿ+7D2-0-5*=8978 C^7/3O_-*>5*-M/-,HHZ`K;=*­-D=-79785+73-=*978

½c §ž¿Ă&#x20AC;cĂ cĂ&#x201A; ÂŻollonqnomxuy|qsÂ&#x2030;onqvsy|qxuwlmyÂ&#x160;owÂ&#x2C6;qrsnqĂ&#x192;{mvulÂ&#x2021;qÂ&#x160;sylnsvÂ&#x152;qÂ&#x2DC;uw vmÂ&#x2021;qtulÂ?qnoxÂ&#x2C6;q |nooyqsnqÂ&#x2021;ovvstqxu|ulwqmÂ&#x2030;muvmÂ&#x2014;voq

q

C Ă&#x201E;ulÂ?qÂ&#x160;mÂ&#x2014;voqÂ&#x160;syyoÂ&#x160;lusyqsnqtunovowwq C Â&#x2DC;mlmqs{ {lqÂ&#x192;}Â&#x201A;Â&#x192;qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;Â&#x2C6;qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qsnqÂ&#x192;}Â&#x201A;Â&#x192;qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qmyxqÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;q C Â&#x2DC;u|ulqÂ?ou|Â?lqÂ&#x2026;Â&#x2013;qzzÂ&#x2C6;qĂ&#x2026;qxu|ulwqxuw vmÂ&#x2021;qÂ&#x2018;uyÂ&#x160;vÂ&#x152;q nopwu|yÂ&#x2019;q C Â&#x2039;s{wuy|qrsnzqmwqwlmyxqsnqrsnqtmvvqzs{yluy|q C Â&#x153;yÂ&#x160;vÂ&#x152;qÂ&#x160;Â?mn|onqÂ&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2022;qÂ?Â&#x2C6;quywln{Â&#x160;lusyqzmy{mvÂ&#x2122; 





 451¥ ¢ £4¤  451¥ ¢ £4¤  451¥ ¢ £4¤

ÂĽcjÂŚ§ ÂĽcjÂŚ§ ÂĽcjÂŚ§ 4R7-BP6]5 ;=*BP6]5 G)HIHĂ&#x2020;;=*BP6]5 tulÂ?s{lqÂ&#x20AC;Â&#x161;Â&#x2DC;Â&#x203A;w tulÂ?qÂ&#x20AC;Â&#x161;Â&#x2DC;Â&#x203A;w Â&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qĂ&#x2021;qtulÂ?qÂ&#x20AC;Â&#x161;Â&#x2DC;Â&#x203A;w

;=*S+2-3:-,2=7D978AtulÂ?qxmlmqÂ&#x160;mÂ&#x2014;vo Šª ªŠŠŠª

Šª ªŠŠŠĂ&#x2C6; Šª ªŠŠŠŠ





7551419



Â&#x2122; Â&#x2122;

 451ÂĄ ¢ ÂŁ4¤ ­->-=MR7978 ÂĽcjÂŚ§ Â&#x2DC;owÂ&#x160;nuÂ&#x2014;lusy Ă&#x2039;ÂŞ Ă&#x152;ŠĂ?Ă&#x2C6; Ă&#x160;BGĂ&#x160;YWU3/+3=7-X Ă&#x2039;ÂŞ Ă&#x152;ŠĂ?Š UUWU3/+3=7-X Ă&#x2039;ÂŞ Ă&#x152;ŠĂ?ÂŤ UUUWU3/+3=7-X Šª ŠªĂ&#x2C6;Ă&#x152;Š )GĂ&#x2030;Ă&#x2030;W)=32-,4TJDX Šª ªŠªĂ&#x152;ÂŤ @GHZIHWB=*R=9;X Ă&#x2039;ÂŞ Ă&#x152;ŠĂ?Ă&#x17D; BGYĂ&#x2030;W@[@-33X Ă&#x2039;ÂŞ Ă&#x152;ŠĂ&#x152;ÂŞ _=@+DW@[@-33X 

Â&#x2122;

 451¥ ¢ £4¤

ÂĽcjÂŚ§ E.*4G)HIHĂ&#x2020;G)HIHK4R7-BP6]5   Â&#x192; lsqÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;qĂ&#x2021;qÂ&#x201E;kqÂ&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2026;Â&#x2C6;qtulÂ?s{lqÂ&#x20AC;Â&#x161;Â&#x2DC;Â&#x203A;w

;=*¸97/12-,*,+8978Atunovoww H\Ă&#x2030;T\Ă&#x160;TVYK\YKHYZ Šª ªŠŠª

Â&#x2122;

       

Â&#x2122;Â&#x2122;

`43* Â?svlm|o VKZ YK\ YK\ YK\ IKZ YK\ YK\

Ă?Ă?Ă&#x2018;Ă&#x2019;

Â&#x2122;Â&#x2122;

Â&#x2122;

Â&#x2122; Â&#x2122; Â&#x2122; Â&#x2122;

Â&#x2122;Â&#x2122; 

 ZKZYV ZKZH\ ZKZYZ ZKZZH ZKZZI ZKZY\ ZKZY\




9514671085!"#$%&

0122314514672289



'()*)++,-.)/0)1,)/(/2-+.-.3145,)+367)0-/,)8.9,-:)1(+. ,()2;<5=>?1@)F,)A5>.0-1)6(.6-/3)88)1B(/7-C)7))(7/).9 DE<E*A;B=4)8

G H)(/+I)D()88)1A5>.0-1);21)(C)1)1>51,)18(4: G J/-C:K/7(7L56MN;<).1()C++O+.)6 G *)++0)1.-3+8P+3/7,(1)Q.-6*)++7)1K.5,)15I.(5/-8?C)1R3++.-+.)1 G *(.R3++.-+.)1-/+4:83++9AI-//3/7+L)1+5173/7?C)1MN G S()>)13/7(/Q8ETU)1C(/,3/7+Q-C)8D36MN3/,<),()/3/7+;V/8)(.3/7 W

XY Z [\]^_` abc[de]f[ghd

ijkjWkljmnoplqrmsWtuWvwutpjlxWypxwnzWk{jkWqwjmnWk{wW|}~pˆWyjmW twW€nwxWrk{WjmuWnpokjlwWtuWqjm€j‚Wrmƒ€kzWw„s„W…†}‡yw‚WWW

W

G ‰pWnƒwyrj‚WnpokjlwWmwwxwxW G ŠmxwƒwmxwmkWolpqW‹Œ}†pokjlwW†unkwqW G ijkjWkljmnowlWtuWƒlwnnrmsWk{wWxjkjWnrky{WpoWk{wWrmnkl€qwmkWplWtuW oppknrky{WjnWpƒkrpmWƒpnnrt‚wW G rk{Woppknrky{WŽWƒplkzWp‚kjswWn€ƒƒ‚uWk{lp€s{Wk{wW‹ŒW G iw‚rwluWrmy‚„WWypmmwykrmsWyjt‚wnWkpW‹ŒWjmxWrmnkl€ykrpmWqjm€j‚W‘ 







’45“1”4• '-.)/-3+7K/7) – a`—˜ ijkjWƒplkn ™šš™š›œ =žI.5ŸAT T9¡;I58E9JA<I51.¢*38.(;JA<£ ™šš™š›› =žI.5ŸAT T9¡;I58E96(.'-.-;2-+.)9JA<I51.¢*38.(;JA<£ ™šš™š›¨ ©=žI.5ŸAT T9¡;I58E9JA<;I51.3/,MAªTI51.¢2;<5=£ ™šš™š›¬ T=žI.5ŸAT T9¡;I58E­ =*(.3.5O5'(7(6-.(49JA<I51.-/,MAªTI51.¢2;<5=£ 



®7 519

14¯6°4%±5²"™³™ *5C(8)'-.)/)1>-++3/7>?13/+)1)žI.5'-.)/-3+7-/7+;AO+.)6)





  ¤¥=¦¤=   §9§¥ ¤¥=¦¤=   §9§¥  §=«§=©§ §9«T§  §=«§=©§ §9«¤§

+50()>?1AO8L-49´)8(5+9M1)(++)19*-:192BAV;AO+.)6) G V3+0)1.3/7L5/C(+D3¡¡¡*)++0)1.)/ G T1)(:(7)SN'V/D)(7)9¥;D)(8(7 G ©2-+.)/C),()/3/7 G H)(/+I)D()88)1A5>.0-1);21)(C)1)1>51,)18(4: G S()>)13/7(/Q8E¡U<-..)1()3/,V/8)(.3/7

`µµ¶Zg· ¸c¹º¹

…ptr‚wWxjkjWƒlpywnnWrmnkl€qwmkWoplWp€lW»ƒkpWxjkjWp€kƒ€kWnunkwqnW jnWw‚‚WjnWoplW†u‚jyzW¼w‚rpnzW‹lwrnnwlzW…j{lzW|‡†½W W

G …j„Wwj‚€jkrpmnW¾¾¾Wj‚€wnW G ¿ŒiW}Wxrnƒ‚juWrk{WW‚rmwnzWÀÁWors€lwnW G ÂWo€mykrpm}t€kkpm}€nwW G ‰pWnƒwyrj‚WnpokjlwWmwwxwxW G iw‚rwluWrmy‚„W¾WÃWtjkkwluWjmxWqjm€j‚‘ 





’45“1”4•  – a`—˜ ™šš™¨šš T§=¥§=T¦ 





"653741¯Ä840122FÅ7519°Æ14547 89 °Æ14%±5®751F9782 79 



 §9T«¦

B(/+).DC-1(/Ç(/,50+;A.-/,-1,-/0)/,3/7)/9DE<E*A;B=4)8

W

G '(1)Q.)*)++,-.)/)(/7-C)(/)(/)*-.1(=;*-+Q) G '-.)/)(/7-C))1>587.?C)1'134Q.-+.)-6*)++(/+.136)/.5,)1R3++.-+.)1 G N'ÈŸž*(/Q8E<),()/3/7+:-/,C34:9A5>.0-1)(/,)3.+4:)15,)1)(/78(+4:)1AI1-4:)L)1>?7C-1

cZ É ¶ZÊ   YZËÌgfgÊ _ ·_ 

ÍplWrmxpnˆW}WnkjmxjlxWnpokjlwzW‚rvwW…†}‡yw‚ˆW

G ijkjWƒlpywnnWxrlwykWrmkpWqjklrWqjnvW G ijkjWkljmnowlWtuWƒlwnnrmsWk{wWxjkjWnrky{WpoWk{wWrmnkl€qwmkWplWtuWoppknrky{W G ŒiWŽWλ…Wrmy‚„Wrmnkl€ykrpmWqjm€j‚zWnpokjlwWrmWswlqjmWplWwms‚rn{Wjjr‚jt‚wW

‘

’45“1”4• AI1-4:L)1+(5/ – a`—˜ ¿jms€jswWwlnrpm ™šš™››¬ ,)3.+4:ªswlqjm ™šš™››› )/78(+:ªwms‚rn{ 

‘



 §9§« §9§«


0122314514672289

  

01 22314514672289 7 !"#$%&'()&*'++,%#'-'&"%++)-."/&0'+#122#',1.1#%3'

*'+++451'0'&671'"'-2%++'6*'++)5&'-)-,895'-%-&'1++.'&:#' /0'&;-#'&"%4'()2<=*>?!&#%2@<A8%&,>)-,!"#$%&'>@%B'# C #%#1+#1B)-,*'++,%#'-%)"31+#)-. C *!013'*'++,%#'-'&"%++)-./0'&D%?#!?6E!#'0!!B!,'&@< C !"#$%&'+?&%45'1-'-.31+4568%-,0)451-,')#+45)-,'-.31+5 C ;-B3A<F>G=*6'&"!,'&3145'H-+453)++B%0'36;-+#%33%#1!-+>H-3'1#)-. C D1'"'&0%&21#!,'&!5-'I)++#%+#'&

 KL MNONPQ RSTUVWXYJTSXJWZZS[\UY]J][^[UW_J`W_[ZYXabJ]YZUcJ`W_[ZYXabJ[\][`WUSXaJ

J

W\]JcY[^cUJ^Wd^YaJefJ[\UYXTW`YJUSJghijZSXUJWUJkglJ mWX]jJW\]JRSTUVWXYjRYUJJJJJ

“

C RUWU[aU[`jJW\]JW\W_fnYjaSTUVWXYJ C iSe[_YJ]WUWJZXS`YaaJTSXJoWZUSZbJ\SUYeSSpJW\]JkgJ C RSTUVWXYJ[\JY\^_[acbJqW\dW_J[\J^YXqW\JW\]JY\^_[acJ_W\^dW^YJ C r\`_lJgsjthibJW__J\YY]Y]J`S\\Y`U[S\J`We_YabJ[\aUW__WU[S\JqW\dW_J C sY_[uYXfJV[UcJSXJV[UcSdUJTSSUaV[U`cJJ 



!5-'I)++#%+#'& 21#I)++#%+#'& V[UcSdUJTSSUaV[U`cV[UcJTSSUaV[U`c

 €

 €

 €

 €

 €

 €

Ž €Ž

Ž €Ž





#'4B'&#?%2*'++.'&:# k_d^JUfZYJWUJ^Wd^Y

v45wx1  y4z v45wx1  y4z @%++'-,"/&H&#1B'3>E&-A {|M}~ {|M}~ sY][`WUY]JTSXJWXU[`_YJjJ\Sal ‚ƒ‚ƒƒƒ„‚ƒ‚ƒƒ…†‚ƒ‚ƒ‡ƒ„‚ƒ‚ƒ‡ˆ†‚ƒ‚ƒ‡‰„‚ƒ‚ƒ‚ƒ ‚ƒ‚ƒˆƒ„‚ƒ‡ƒ‰Š†‚ƒ‡ƒ‹Š„‚ƒ‰ƒ‚‡†‚ƒ‰ƒ‚… ‚ƒ‰‡‚‡†‚ƒ‰‡‚…„‚‚Š‡‚‚†‚‚Š‡‰Š„‚Œ‚ƒ‚†‚Œ‚ƒŒ ‚ƒ‚ƒƒƒ„‚ƒ‚ƒƒ…†‚ƒ‚ƒ‡ƒ„‚ƒ‚ƒ‡ˆ†‚ƒ‚ƒ‡‰„‚ƒ‚ƒ‚ƒ ‚ƒ‚ƒˆƒ„‚ƒ‡ƒ‰Š†‚ƒ‡ƒ‹Š„‚ƒ‰ƒ‚‡†‚ƒ‰ƒ‚… ‚ƒ‰‡‚‡†‚ƒ‰‡‚…„‚‚Š‡‚‚†‚‚Š‡‰Š„‚Œ‚ƒ‚†‚Œ‚ƒŒ ‚ƒ‚ƒƒƒ„‚ƒ‚ƒƒ…†‚ƒ‚ƒ‡ƒ„‚ƒ‚ƒ‡ˆ†‚ƒ‚ƒ‡‰„‚ƒ‚ƒ‚ƒ ‚ƒ‚ƒˆƒ„‚ƒ‡ƒ‰Š†‚ƒ‡ƒ‹Š„‚ƒ‰ƒ‚‡†‚ƒ‰ƒ‚… ‚ƒ‰‡‚‡†‚ƒ‰‡‚…„‚‚Š‡‚‚†‚‚Š‡‰Š„‚Œ‚ƒ‚†‚Œ‚ƒŒ Œ‡‡ƒ†Œ‡‡ƒ‹  











01 22314514672289 7Ž !"#$%&'()&*'++,%#'-'&"%++)-."/&0'+#122#',1.1#%3'

*'+++45&%)0'-/0'&G ‚‚%2@<AF%&'-/0'&#&%.)-./0'& F%#'-#%+#'%2*'++1-+#&)2'-#!,'&/0'&F%#'-#%+#'%2%0'3A !2?3'##'+8%&,>)-,!"#$%&'>@%B'# C #%#1+#1B)-,*'++,%#'-%)"31+#)-. C *!013'*'++,%#'-'&"%++)-./0'&D%?#!?6E!#'0!!B!,'&@< C !"#$%&'+?&%45'1-'-.31+4568%-,0)451-,')#+45)-,'-.31+5 C ;-B3A<F>G=*6'&"!,'&3145'H-+453)++B%0'36;-+#%33%#1!-+>H-3'1#)-.

 KL MNOOQ RSTUVWXYJTSXJWZZS[\UY]J][^[UW_Jq[`XSqYUYXaJefJ[\UYXTW`YJUSJtRJ‘’‘J

J

WUJkglJmWX]jJW\]JRSTUVWXYjRYUJJJJJ

“

C RUWU[aU[`jJW\]JW\W_fnYjaSTUVWXYJ C iSe[_YJ]WUWJZXS`YaaJTSXJoWZUSZbJ\SUYeSSpJW\]JkgJ C RSTUVWXYJ[\JY\^_[acbJqW\dW_J[\J^YXqW\JW\]JY\^_[acJ_W\^dW^YJ C r\`_lJgsjthibJW__J\YY]Y]J`S\\Y`U[S\J`We_YabJ[\aUW__WU[S\JqW\dW_J J 



#'4B'&#?%2*'++.'&:# v45wx1  y4z @%++'-,"/&H&#1B'3>E&-A k_ d^JUfZYJWUJ^Wd^Y {|M}~ sY][`WUY]JTSXJWXU[`_YJjJ\Sal ‚‡ƒ‚‡†‚‡ƒ‚Œ„‚‡ƒ‡†‚‡ƒ‚„‚‡ƒŒ‡†‚‡ƒŒ…„‚‡ƒ‰ƒ†‚‡ƒŠ‡  Ž € ‚‡ƒ‰ƒ„‡†‚‡ƒŠ‡„‡„‚‡‡ˆƒ†‚‡‡ˆ„‚‡‡‰‡†‚‡‡‰‰„‚‡‚Šƒ ‚‡‚Šˆ„‚‡…‚ƒ†‚‡…‚ˆ„‚‡Šƒ†‚‡Š…„‚‚ƒ‚‡†‚‚ƒ‚‚ ‚‚ƒ‰‡†‚‚ƒ‰‚„‚‚‡Šƒ†‚‚‡‹Œ„‚‚Š‡†‚‚Š‰„‚‚Š‡  ‚‚Š‡„‡†‚‚ŠŒ„‡„‚‚Š…‡†‚‚Š‰‰„‚‚‹…‡†‚‚‹‰Œ ‚‡ƒˆƒ†‚‡ƒˆ‰ Ž €