La Prensa Latina 08.07.2022

Page 1

FREE | GRATIS | TENNESSEE • ARKANSAS • MISSISSIPPI • KENTUCKY N.º 1312 • 08.07.2022 • www.LaPrensaLatina.com

Inicia un nuevo año escolar, ¿cómo será esta vez? p19

BETTER BUSINESS BUREAU

BILINGUAL MEDIA

Únete al Departamento de Policía en

www.joinmpd.com


Always Fresh & Best Prices Siempre Fresco y los mejores precios

International

FARMER’S MARKET

Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.

RAMBUTAN

DOMINICAN MANGO

CHOY JR SHANGHAI BOK

ROMA TOMATOES

WATERMELON

SALE

$1.29 lb

TORTILLAS LA PROVIDENCIA 30 OZ

SALE

$1.39 lb

SQUIRT 12 UNIDADES

$1.99 CONSOMÉ DE POLLO MALHER 32 OZ

BLUE CRAB VIVO

CHINESE EGGPLANT

GREEN BABY MANGOES

SALE

$0.99 lb

MINI COCA-COLA 24 UNIDADES

TOSTADAS CHARRAS

CHOCOLATE MILO 1.5 KG

PASTA LA MODERNA 7 OZ

HARINA DE ARROZ 3 ESTRELLAS 17.64 OZ

$4.99

ESPECIAL

Especial

Especial

$0.59

$1.59

SALCHICHAS FUD PARA ASAR 48 OZ

SQUIRT SODA 2 LTR

KLASS AGUAS FRESCAS 14.1 OZ

KINDER EGG

CLORALEN 1 GALÓN

MENÚ DEL SOL 20 TAQUITOS

$8.99

2 x $3.00

2 x $5.00

$1.99 ea

$3.99

$3.99

COOKED SHRIMP 100/200

LIVE CRAWFISH

SHRIMP 40-50

QUESO FRESCO NUESTRO QUESO 10.7 OZ

COCONUT DRINK MILK

MELONA PALETAS

$7.49 lb

$5.49 lb

$ 6.99 lb FAJITA NATURAL

2 x $5.00

CARNE PREPARADA PARA TACOS

$ 1.69

GOMTANG NOODLE SOUP

$6.99

TOILET PAPER 30 ROLLS

$1.49 lb

Especial

BINGGRAE MILK DRINK 6PK

Especial

NONGSHIM SOO DRIED NOODLES

Especial KING NOODLE

$1.49

BUBBLE TEA

to $16.99

$8.99

$4.99

$5.99 BUFFALO FISH

$6.49 lb

COLA DE RES

PIERNA DE PUERCO

Especial

TIDE 9KG

PORK BELLY

CHAPA GURI NOODLES

PORTABLE STOVE

$1.29

ESTUFA DE GAS

HEAD ON

SALE

PAPER TOWELS 6 ROLLS

UDON NOODLE SOUP

$1.99

JOYCOOK PANS OF DIFFERENT SIZES

2 X $5.00

to $6.99

$1.49

Special

$1.99

$0.99

PREMIUM BUTANE FUEL

CLOVER CHIPS

BIG SELECTION OF POTS

SHRIMP CRACKER

FARMER’S MARKET

y

CVS

Especial

6616 Winchester Road • Memphis

(901) 795-1525

Especial

Especial

Especial

Contratando a personal para trabajar en ambas locaciones de Winchester y Cordova.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Germantown Pkwy

Kirby Pkw

Cordova Road International

Winchester Road

2

¡Especiales del 08/05/22 - 08/11/22!

PARTY CITY International

FARMER’S MARKET

1150 N. Germantown Pkwy. • Cordova

(901) 417-8407

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


ELVIS WEEK 2022:

La celebración del legado musical de Elvis tras su partida hace 45 años Celebrating Elvis’ Musical Legacy After His Passing 45 Years Ago

MEMPHIS, TN (LPL) --Parece mentira, pero ya han pasado 45 años desde que el Rey del Rock and Roll dejó este mundo. Por lo mismo, y como ya es costumbre, Graceland ha preparado una serie de eventos para recordar al gran Elvis Presley y celeVivian brar su legado musical por Fernándeztodo lo alto. de-Adamson “La histórica celebración Editora marca el 45 aniversario del fallecimiento de Elvis, y Graceland se está preparando para la reunión más grande de fanáticos y amigos de Elvis en años. Del 9 al 17 de agosto, ‘Elvis Week’ será una reunión anual de varios días que celebra la vida y el legado de Elvis. Esto ya se ha convertido

en un fenómeno de la cultura pop y una peregrinación anual para los amantes de la música de todo el mundo”, manifestó Graceland en un comunicado de prensa. Los eventos se estarán llevando a cabo en cada una de las instalaciones de Graceland: la Mansión de Graceland, Elvis Presley’s Memphis, el hotel The Guest House at Graceland y el Centro de Exhibiciones de Graceland. Se contará con la presencia de celebridades como Priscilla Presley y varios músicos reconocidos, así como conciertos en vivo, la “Competencia de Artistas Homenaje a Elvis” (“The Ultimate Elvis Tribute Artist Contest”), conversaciones sobre Elvis, eventos para los fans, películas, excursiones especiales en autobús por el área de Memphis y en Tupelo, fiestas y mucho más. La “Vigilia con Velas” (“The Candleli-

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

ght Vigil”), al igual que el maratón anual “Elvis Presley 5K Run” –que será virtual este año–, son también una parte fundamental de la “Semana de Elvis”. En cuanto a la “Vigilia con Velas”, ésta será el lunes, 15 de agosto, a partir de las 8:30 PM en la puerta de entrada de Graceland. La música de Elvis marcará el tono de la noche y los aficionados podrán caminar por el Jardín de la Meditación para conmemorar a su artista inolvidable hasta la madrugada del siguiente día. Este evento es completamente gratis. Para una información más detallada o ver la lista completa de los eventos que se estarán llevando a cabo durante “La Semana de Elvis 2022” y comprar las entradas, visitar https://www.graceland. com/elvis-week.

SEMANA VIRTUAL DE ELVIS 2022 – Para quienes no puedan ir a Graceland Para aquellos fans que no puedan visitar Memphis durante la “Semana de Elvis 2022”, Graceland ofrece la oportunidad de sintonizar la “Semana Virtual de Elvis 2022 – En Vivo Desde Graceland” del 9 al 17 de agosto. Se podrá celebrar el legado del Rey del Rock ‘n’ Roll a través de una increíble experiencia en línea con conciertos en vivo, conversaciones con famosos invitados especiales, la semifinal y la final de la “Competencia de Artistas Homenaje a Elvis”, un concierto de Elvis en la pantalla grande y mucho más. Para obtener más información, ir a https://virtualelvisweek.com. Fotos: Las imágenes de Graceland aparecen gracias a la cortesía de Elvis Presley Enterprises, Inc.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

Continued on page 4

3


Vivian Fernández-de-Adamson Editora | Editor

Rafael Figueroa Coordinador de Medios Digitales Digital Media Coordinator

Pedro Acevedo Editor Asociado | Associate Editor

Gabriela Suárez Miguel A. Cardozo Mercadeo | Marketing

Karla Lobo Social Media

Donna Donald Brad Boutwell Diseño Gráfico | Design

Dawn Ellis Administración | Administration

Jairo Arguijo Director de Operaciones | Operations Director

Sidney Mendelson Director Published by:

Minority Media USA Memphis, TN (901) 751-2100

From page 3 ENGLISH:

MEMPHIS, TN (LPL) --- It’s hard to believe, but it has been 45 years since the King of Rock and Roll left this world. It is for this reason that Graceland has prepared a series of events to remember the great Elvis Presley and celebrate his musical legacy like never before. “The historic celebration marks the 45th anniversary of Elvis’ passing, and Graceland is preparing for the largest gathering of Elvis fans and friends in years. Taking place August 9-17, Elvis Week is an annual, multi-day gathering celebrating Elvis’ life and legacy. It has become a pop-culture phenomenon and an annual pilgrimage for music lovers from around the world,” Graceland stated in a press release. The events will be taking place at each of Graceland’s facilities:

The Graceland Mansion, Elvis Presley’s Memphis, The Guest House at Graceland, and The Graceland Exhibition Center. It will feature appearances by celebrities including Priscilla Presley and musicians, live concerts, “The Ultimate Elvis Tribute Artist Contest,” conversations on Elvis, meet and greet opportunities, fan events, parties, movies, special bus excursions around Memphis and to Tupelo, and much more. The famous Candlelight Vigil, as well as the annual Elvis Presley 5K Run, are also a fundamental piece of “Elvis Week.” The Candlelight Vigil will start with the traditional opening ceremony on Monday, August 15, at 8:30 PM at Graceland’s front gate, and will end at dawn the next day. This free event lasts all night and allows people to walk up the driveway to Elvis’ gravesite and back down carrying a candle in quiet remembrance.

Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday.

For more information, tickets or to see the complete lineup of all shows that will be taking place during “Elvis Week 2022,” visit https://www. graceland.com/elvis-week. VIRTUAL ELVIS WEEK 2022 – Designed for Those Who Can’t Go to Graceland For those fans who are unable to visit Memphis during “Elvis Week 2022,” Graceland is offering the chance to tune in to “Virtual Elvis Week 2022 – Live from Graceland” on August 9-17. You can celebrate the legacy of the King of Rock ‘n’ Roll through an amazing online experience with live concert events, incredible fan experiences, conversations with special celebrity guests, the Ultimate Elvis Tribute Artist Contests, Elvis in Concert on the big screen, and more. For more information, go to https:// virtualelvisweek.com. Photos: Graceland appears courtesy of Elvis Presley Enterprises, Inc.

LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINA LAPRENSALATINAMEDIA

4

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


La suspensión de impuestos sobre comestibles en Tennessee comenzó el lunes, 1 de agosto Tennessee Grocery Tax Suspension Started on Monday, Aug. 1

Source: GasBuddy.com

Por/By Rebeca Cárdenas

semana libre de impuestos de Tennessee para la temporada de regreso a clases, NASHVILLE, TN (LPL/WSMV) --- Des- que fue del 29 al 31 de julio. de el lunes, 1 de agosto, los comestibles ENGLISH: están libres de impuestos en Tennessee, con algunas excepciones. NASHVILLE, Tenn. (WSMV) --Una suspensión del impuesto a los aliSince August 1, groceries are taxmentos, propuesta por el gobernador Bill Lee en marzo en respuesta a la inflación free in Tennessee — with a few exceptions. nacional, entró en vigor el 1 de agosto y A grocery tax suspension, propermanecerá vigente durante todo el mes posed by Governor Bill Lee in March de agosto. La suspensión se aplica a todos los ali- in response to nationwide inflation, mentos e ingredientes alimenticios y sólo took effect Aug. 1 and will remain in effect for 30 days. excluye las bebidas alcohólicas, el tabaco, The suspension applies to all food los dulces, los suplementos dietéticos y and food ingredients and only exlos alimentos preparados. cludes alcohol, tobacco, candy, diSegún la fuente de noticias CNBC, el índice de precios al consumidor subió otro etary supplements, and prepared food. 9.1% en junio, más de lo previsto. Los preAccording to CNBC, the consumcios de los alimentos, la energía, el alquiler, er price index climbed another 9.1% el gas y la atención médica aumentaron. in June, higher than what was even Los precios de la carne y los huevos capredicted. Prices for food, energy, yeron un 0.4%, aunque subieron un 11.7% rent, gas, and medical care all rose. año tras año. La suspensión de impuestos llegó inme- Meat and egg prices dropped 0.4% diatamente después del tradicional fin de but were still up 11.7% year-over-

La suspensión de impuestos sobre comestibles en Tennessee ya comenzó para aliviar la economía de sus residentes. (Foto/Photo: KVLY)

year. The tax suspension came on the heels of Tennessee’s traditional taxfree weekend for the back-to-school season, which was July 29 – July 31.

Noe Ramírez cumple 20 años de presentar su danza azteca

Noe Ramírez Celebrates 20 Years of Presenting His Aztec Dance MEMPHIS, TN (LPL) --- Con la participación de danzantes de varios grupos aztecas y mexicas, Noe Ramírez celebró sus 20 años de presentaciones artísticas en la ciudad de Memphis y en otros lugares. El domingo, 31 de julio, Rafael decenas de danzantes se Figueroa Editor asociado reunieron en el parque de Shelby Farms con el fin de compartir una ceremonia celebratoria con Noe Ramírez, quien fundara el primer grupo de danza azteca en nuestra ciudad. Danzantes, sahumadoras al ritmo del huehuetl o el tambor azteca estuvieron realizando la presentación alrededor de una ofrenda tradicional que se acomoda de acuerdo a los 4 puntos cardinales. Ramírez inició sus presentaciones de danza azteca hace 20 años, con una de los primeras en el Centro Comunitario de Hickory Hill, cuando la danza de este tipo era una completa novedad en la ciudad.

LOS PRECIOS MÁS BAJOS EN EL MEDIO SUR

$3.31

Dodge's Store

3923 Elvis Presley Blvd Memphis, TN

$3.39

On The Road

3914 Hwy 305 S Hernando, MS

$3.39 Sam's Club

2150 Covington Pike Memphis, TN

$3.42

Murphy USA

6506 Memphis Arlington Rd Bartlett, TN

$3.42

Save A Minute Market 1341 Winchester Rd Memphis, TN

Noe Ramírez cumple 20 años de presentar su danza azteca en Memphis. Fotos: Marilyn Romero/Tiffany Ramírez Guadalupe.

Fundó Danza Azteca Quetzalcóatl de Memphis y, posteriormente, Danza Azteca Xochiquétzal de Memphis. A lo largo de estos años, Ramírez ha enseñado a innumerables personas el arte de la danza, la cual fue recopilada en su natal Jesús María, localizada en Villa de Reyes, en el estado de San Luis Potosí.

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Desde la elaboración de los trajes utilizados en las presentaciones, los tambores, hasta los pasos de las danzas, Ramírez ha participado en la popularización de la danza azteca. También se ha desempeñado como danzante folclórico, siendo un embajador de la cultura latinoamericana en el área del Medio Sur.

$3.42 Walmart

6783 Raleigh Lagrange Rd Memphis, TN

www.laprensalatina.com/gas

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

5


AVISO A LOS LICITADORES Las ofertas selladas serán recibidas por el gobierno del condado de Shelby en el Departamento de Vivienda, 1075 Mullins Station Road, Memphis, Tennessee 38134 hasta las 9:30 a.m. del 12 de Agosto del 2022, como se muestra a continuación: EN ESTE AVISO DE OFERTA SE INCLUYEN MÚLTIPLES Y TOTALMENTE DIFERENTES TRABAJOS DE REHABILITACIÓN. LOS LICITANTES PUEDEN ELEGIR OFERTAR EN CUALQUIERA O TODOS LOS TRABAJOS EN EL AVISO. OFERTA SELLADA I000762 A SER ENTREGADA PARA EL 12 DE AGOSTO, 2022 A LAS 9:30 a.m.

1. Rehabilitación de unidades de vivienda ocupadas por propietarios en todo el Condado de Shelby, algunas de las cuales pueden requerir el uso de prácticas y técnicas de trabajo seguras con pintura a base de plomo; y 2. Trabajos de reducción de riesgos de pintura a base de plomo. Las especificaciones detalladas de los elementos anteriores se pueden obtener en el Departamento de Vivienda del Condado de Shelby en la dirección antes mencionada a partir del viernes, 29 de julio de 2022. Todas las ofertas serán abiertas y leídas públicamente por el Gobierno del Condado de Shelby en el momento mencionado anteriormente en el Departamento de Vivienda, 1075 Mullins Station Road Memphis, TN 38134, (901) 222-7600; Número TTY (901) 222-2301; o para información en español 901-222-7601. Las recomendaciones de adjudicación se publicarán en el siguiente sitio web https://www.develop901.com/housing luego de revisar los resultados de la apertura de ofertas. Como condición previa a la licitación, cada licitador debe solicitar y calificar para un número de proveedor y un número de elegibilidad de cumplimiento de igualdad de oportunidades antes de enviar su respuesta. Su número de EOC debe mostrarse en el exterior de su sobre para cada presentación de oferta.

Recordatorio: A partir de enero del 2020, para que sus ofertas sean aceptadas en los proyectos, los contratistas deben haberse reunido con el Inspector Del Sitio De Viviendas y haber recibido un recibo del Manual De Especificaciones de Rehabilitación y Construcción de Viviendas del Condado de Shelby actualizado. Los contratistas interesados que no estén actualmente en la lista de contratistas deben comunicarse con el Departamento de Vivienda para programar una reunión con el Inspector del Sitio De Viviendas. Si actualmente está en la lista de contratistas, pero no ha recibido un recibo del Manual de Especificaciones de Construcción y Rehabilitación actualizado, programe una cita para hacerlo.

La etiqueta, que se adjunta a las especificaciones, deberá estar completamente llena y pegada al sobre de presentación de ofertas. Debe mostrar su Número de Elegibilidad E.O.C. actual o el número de su Pequeña Empresa de Propiedad Local (LOSB, por sus siglas en inglés) en el exterior de su sobre y una copia de todas las licencias y pólizas de seguro deben incluirse en el paquete de oferta presentado. A menos que la etiqueta esté completamente llena y su Número de Elegibilidad E.O.C. actual se indique en el mismo, es posible que se le devuelva la oferta sin abrir. Si su etiqueta se pierde o se extravía, anote la información correspondiente en la esquina inferior izquierda de su sobre. El Departamento de Vivienda fomenta la participación de WBE, MBE, LOSB y contratistas de la Sección 3 en estos programas de rehabilitación.

El Gobierno del Condado de Shelby se reserva el derecho de rechazar cualquiera o todas las ofertas y de renunciar a cualquier informalidad en las mismas. Por orden de LEE HARRIS, ALCALDE GOBIERNO DEL CONDADO DE SHELBY Scott Walkup, Administrador 6

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


AVISO LEGAL A LOS LICITADORES Las ofertas selladas (o la Solicitud de propuestas, cuando se indique como RFP) se recibirán según las instrucciones de la solicitud a más tardar a las 12:00 del mediodía los miércoles, en las fechas que se indican a continuación, para proporcionar a la ciudad de Memphis lo siguiente:

PRODUCTOS Y/O SERVICIOS (1)

RFQ # 71698 GMC PIEZAS Y MANO DE OBRA

(2)

RFQ # 71699 PIEZAS HIDRÁULICAS Y MANO DE OBRA

(3)

RFQ # 71700 SUMINISTROS DE SOLDADURA Y MANO DE OBRA

(4)

RFQ # 71701 OPERACIONES DE RECUPERACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS

Por Orden del Alcalde de la Ciudad de Memphis, Tennessee. Jim Strickland Alcalde Brynn Wiswall, Agente De Compras Interino De La Ciudad

Cartón de Rafael Figueroa, exclusivo de La Prensa Latina

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

7


Juez retrasa la decisión de juzgar a un par de adolescentes como adultos en el caso del asesinato de una pastora

¡Hablamos español!

Judge Delays Decision to Try Teens as Adults in Pastor’s Murder

Por/By Sydney Hawkins

OPCIÓN Déjanos ser tu

te podemos servir en las siguientes áreas:

,

• Consultas y recetas para métodos anticonceptivos

• Pruebas y tratamiento para ITU (Infecciones urinarias)

• Programa gratis de inserciones de DIU (Dispositivo Intrauterino)

• Servicios de fertilidad

• Pruebas de VIH y referencias para tratamientos

• Servicios perinatales • Opciones para tu embarazo • Terapias hormonales

Llámanos o visítanos hoy para más información

MemphisChoices.org

1203 Poplar Ave, Memphis • (901) 274.3550 8

MEMPHIS, TN (LPL/WMC) --- Los dos adolescentes acusados de asesinar a una pastora del área de Memphis durante un robo de auto regresaron a la corte. La audiencia en la corte fue para decidir si los dos jóvenes de 15 años serían juzgados como adultos o no. Sin embargo, el juez no tomó una decisión final. En cambio, decidió darles a los abogados más tiempo para obtener la documentación necesaria antes de tomar una decisión final. La próxima fecha de audiencia se fijó para el 12 de septiembre. Miguel Andrade y Brayan Carillo, ambos de 15 años, enfrentan cargos de asesinato en primer grado, asesinato en la perpetración de un robo, robo agravado, robo de auto y uso de un arma de fuego durante un delito grave peligroso en relación con la muerte de la doctora y pastora Autura Eason-Williams, el 18 de julio. Varias personas en la comunidad del condado de Shelby han expresado su deseo de que los dos adolescentes sean juzgados como menores, con el apoyo adecuado para garantizar que estos mismos errores no se vuelvan a cometer. Esa es una solicitud que también proviene de los hijos de Eason-William. Sin embargo, su esposo cree que los dos adolescentes deberían enfrentar sanciones para adultos. Andrade, quien ha sido identificado como el sospechoso que apretó el gatillo, estaba en libertad condicional durante el robo del vehículo. ENGLISH:

MEMPHIS, TN (WMC) --- The two teens charged with murdering a Memphis-area pastor during a carjacking returned to court on Monday, Aug. 1. The court date was to decide on whether or not the two 15-year-olds will be tried as adults. However, the judge did not make a final decision. Instead, she decided to give attorneys more time to get documentation before a final decision. The next court date was set for

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Retrasan la decisión de juzgar a los adolescentes acusados de asesinar a la pastora y doctora Autura Eason-Williams. (Foto/Photo: TWKUMC)

September 12. Miguel Andrade and Brayan Carillo, both 15, are facing first-degree murder, murder in the perpetration of a robbery, aggravated robbery, carjacking and employing a firearm during a dangerous felony in relation to the death of Pastor Dr. Autura Eason-Williams on July 18. Several people in the Shelby County community have expressed wanting the two teens to be tried as juveniles, with the right support to ensure these same mistakes are not committed again. That’s a request that’s also come from Eason-William’s children. Her husband, however, thinks the two teens should face adult penalties. Andrade, who has been identified as the suspect who pulled the trigger, was reportedly on probation during the carjacking.

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


Votantes de Olive Branch aprueban el impuesto hotelero para apoyar las mejoras del parque Olive Branch Voters Pass Hotel Tax to Support Park Improvements

Por Mark Randall CONDADO DE DESOTO, MS (LPL/ The DeSoto Times Tribune) --- Los residentes de Olive Branch votaron abrumadoramente a favor de aprobar un impuesto especial de un centavo sobre las habitaciones de hoteles y moteles para financiar parques y mejoras recreativas. El voto en la elección especial fue de 1.745 a favor y 164 en contra, o casi el 91 por ciento (90.6) a favor, muy por encima del 60 por ciento de aprobación necesario para la aprobación. La ciudad tiene 1.450 habitaciones de hotel y los funcionarios estiman que el impuesto generará entre $400.000 y $500.000 al año, de los cuales el 100 por ciento se utilizará para apoyar parques y recreación. Solo aquellos que pernoctan en los hoteles de la ciudad de Olive Brach pagarán el impuesto. El alcalde Ken Adams dijo que él y la junta de concejales aprecian el fuerte voto a favor de los parques de la ciudad. Olive Branch ha experimentado un tremendo crecimiento demográfico en los últimos años y la demanda de oportunidades recreativas ha superado la capacidad de la ciudad para acomodar el creciente número de participantes deportivos jóvenes y adultos. Al presionar por el impuesto, Adams señaló que la mayoría de las noches la ciudad tiene tres partidos en sus canchas de fútbol a la vez y que los niños tienen que jugar a lo largo porque no hay suficiente espacio. La ciudad también tiene que usar las canchas de baloncesto de la escuela secundaria porque no tiene suficientes áreas deportivas. El dinero recaudado del impuesto se utilizará para construir canchas

de fútbol adicionales, una instalación atlética de usos múltiples bajo techo de última generación, nuevos parques en otros lugares de la ciudad y mejoras a las instalaciones y equipos de parques existentes. ENGLISH:

By Mark Randall DESOTO COUNTY, MS (The DeSoto Times Tribune) --- Olive Branch residents voted overwhelmingly to pass a one cent special tax on hotel and motel rooms to fund parks and recreation improvements. The vote in the special

Residentes de Olive Branch votaron abrumadoramente a favor de aprobar un impuesto a favor de parques. Photo: People4parks.com

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

election was 1,745 in favor and 164 against, or nearly 91 percent (90.6) in support which was far above the 60 percent approval needed for passage. The city has 1,450 hotel rooms and officials estimate the tax will generate about $400,000 to $500,000 annually, of which 100 percent will be used to support parks and recreation. Only those who stay overnight at Olive Brach hotels will pay the tax. Mayor Ken Adams said he and the board of aldermen appreciate the strong vote in favor of the city’s parks. Olive Branch has experienced tremendous population growth in recent years and demand for recreational opportunities has outstripped the city’s ability to accommodate the growing number of youth and adult sports participants. In lobbying for the tax, Adams pointed out that on most nights the city has three matches on its soccer fields at a time and that the children have to play lengthwise because there isn’t enough space. The city also has to use the basketball courts at the high school because it doesn’t have enough of it its own. The money collected from the tax will be used to build additional soccer fields, a state-of-the-art indoor multi-purpose athletic facility, new parks in other locations in the city, and upgrades to existing park facilities and equipment.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

9


California declara estado de emergencia por viruela símica California Governor Declares Monkeypox State of Emergency

La Comisión de Envejecimiento del Medio Sur (Aging Commission of the Mid-South/ACMS, por sus siglas en inglés) ofrece servicios del Programa Estatal de Seguro de Salud (SHIP) a personas mayores de 65 años y adultos con discapacidades físicas que tienen Medicare o que vuelven a presentar una solicitud para el Período de Inscripción Anual (AEP); para asistencia con TN SHIP, llame al 877-801-0444. Todos los residentes de los condados de Fayette, Lauderdale, Shelby y Tipton pueden llamar al 901-222-4111 o al 901-222-4105.

Este proyecto fue apoyado por la subvención número 90SAPG0069-02-00, 2101TNMISH-00, 2101TNMIAA-00, 2101TNMIDR-00 de la Administración para la Vida Comunitaria (ACL) de EE.UU., el Departamento de Salud y Servicios Humanos, en Washington, DC, 20201 y administrado por la UCAAAD. Se alienta a los beneficiarios que emprenden proyectos bajo el patrocinio del gobierno a expresar libremente sus hallazgos y conclusiones. Por lo tanto, los puntos de vista u opiniones no representan necesariamente la política oficial de ACL de EE.UU.

10

A man holds a sign urging increased access to the monkeypox vaccine during a protest in San Francisco, July 18, 2022. (AP Photo/Haven Daley, File)

SACRAMENTO, California (AP) --- El gobernador de California, Gavin Newsom, declaró el lunes, 1 de agosto, estado de emergencia con el fin de agilizar las labores de combate a la viruela símica, convirtiéndose en la segunda entidad de Estados Unidos que aplica esta medida en los últimos tres días. Newsom dijo que la declaración le ayudará al estado a coordinar la respuesta del gobierno, intentar obtener más vacunas y encabezar las iniciativas de educación y divulgación sobre dónde puede la gente obtener tratamiento y vacunas. “Seguiremos trabajando con el gobierno federal para asegurar más vacunas, elevar la sensibilización en torno a reducir el riesgo, y apoyar a la comunidad LGBTQ en el combate a la estigmatización”, manifestó Newsom en un comunicado en el que anunció su declaración. La viruela símica se propaga mediante un contacto prolongado y cercano de piel a piel, como los abrazos, caricias y besos, así como a través del uso compartido de ropa de cama, toallas y ropa. Las personas que han enfermado hasta ahora han sido principalmente hombres que tienen relaciones sexuales con otros hombres, aunque las autoridades de salud señalan que el virus puede infectar a cualquiera. “Los funcionarios de salud pública son claros: el estigma es inaceptable y contraproducente en la respuesta de salud

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

pública”, dijo en un comunicado Michelle Gibbons, directora ejecutiva de la Asociación de Ejecutivos de Salud de Condados de California. “El hecho es que la viruela símica se propaga principalmente por el contacto de piel con piel y por compartir objetos como la ropa de cama o las toallas, independientemente de la orientación sexual o la identidad de género”. El tipo de virus de la viruela símica identificado en este brote rara vez es mortal, y las personas suelen recuperarse en unas semanas. Pero las lesiones y ampollas causadas por el virus son dolorosas, y pueden impedir la deglución o la evacuación intestinal si están en la garganta o el ano. El estado de Nueva York emitió una declaratoria similar el sábado pasado, y la ciudad de San Francisco hizo lo propio el jueves, 28 de julio. Pero el gobierno de Newsom había dicho apenas el viernes, 29 de julio, que era demasiado pronto para hacer un anuncio así. Tras haber presionado al gobernador para que declarara la emergencia, el senador estatal demócrata Scott Wiener, de San Francisco, elogió la medida. “El brote de viruela símica es una emergencia, y necesitamos usar todas las herramientas que tengamos para controlarlo”, manifestó Wiener. Continued on page 11

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


LAW OFFICES OF JAMIE B. NAINI ABOGADOS DE

INMIGRACIÓN

• Visas de Matrimonio

• Visas de Prometido(a) • Visas para Trabajadores • Certificados de Trabajo • Ciudadanía y Naturalización • Residencia Permanente • Visa de Inversionistas • Visa de Estudiante F-1 • Visas de Esposo(a) e Hijos • Trabajadores Profesionales o Temporales

901-377-9700

¡Hablamos Español!

• Visas U

• Representaciones en Corte o en el Consulado • Abuso y Violencia Doméstica • Visas Religiosas y R-1 • Deportaciones • TPS • Detenciones • Fianzas

Le ayudamos en todo lo que tenga que ver con inmigración:

...y mucho m más

www.nainilaw.com • 6645 Stage Rd. Memphis,TN 38134 From page 10 ENGLISH:

SACRAMENTO, Calif. (AP) --- California’s governor on Monday, August 1, declared a state of emergency to speed efforts to combat the monkeypox outbreak, becoming the second state in three days to take the step. Gov. Gavin Newsom said the declaration will help California coordinate a government-wide response, seek more vaccines and lead outreach and education efforts on where people can get treatment and vaccination. “We’ll continue to work with the federal government to secure more vaccines, raise awareness about reducing risk, and stand with the LGBTQ community fighting stigmatization,” Newsom said in a statement announcing his declaration. Nearly 800 cases of monkeypox have been reported in California, according to state public health officials. The monkeypox virus spreads through prolonged and close skinto-skin contact, which can include hugging, cuddling and kissing, as well as through the sharing of bedding, towels and clothing. People getting sick so far have mainly been men who have sex with men,

though health officials note that the virus can infect anyone. “Public health officials are clear: stigma is unacceptable and counterproductive in public health response,” Michelle Gibbons, executive director of the County Health Executives Association of California said in a statement. “The fact is that monkeypox is primarily spread by skin to skin contact and sharing objects like bedding or towels, without regard to sexual orientation or gender identity.” The type of monkeypox virus identified in this outbreak is rarely fatal, and people usually recover within weeks. But the lesions and blisters caused by the virus are painful, and they can prevent swallowing or bowel movements if in the throat or anus. The declaration in California came after a similar one in New York state on Saturday, July 30, and in San Francisco on Thursday, July 28. Newsom’s administration had said as recently as Friday, July 29, that it was too soon for such a declaration. After pressing for Newsom to make such a declaration, Democratic state Sen. Scott Wiener of San Francisco hailed the governor’s decision. “The monkeypox outbreak is an emergency, and we need to use every tool we have to control it,” Wie-

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

El gobernador de California, Gavin Newsom, durante una conferencia de prensa en Los Ángeles, el 9 de junio del 2022. / California Gov. Gavin Newsom answers questions at a news conference in Los Angeles, on June 9, 2022. Newsom declared a state of emergency over monkeypox, becoming the second state in three days to take the step. (AP Photo/Richard Vogel, File)

ner said. Newsom’s

proclamation

allows

emergency medical personnel to administer monkeypox vaccines that are approved by the federal government. That’s similar to a recent law that allows pharmacists to administer vaccines, Newsom’s administration said. It said the state’s response is building on the steps developed during the coronavirus pandemic to set up vaccination clinics and make sure there is outreach to vulnerable populations in cooperation with local and community-based organizations. California has received more than 61,000 vaccine doses and has distributed more than 25,000 doses. “We don’t have any time to waste,” Los Angeles County Supervisor Kathryn Barger said in a statement. She said the nation’s most-populous county must use all available resources to speed the distribution of vaccines and help to those who have been infected. Newsom’s office said Los Angeles County has received a separate allocation of vaccine. As of last week, the state had expanded its testing capacity to process more than 1,000 tests a week. Critics have said the long wait for test results delayed treatment options. Article written by Don Thompson, The Associated Press.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

11


Harris anuncia 1.000 mdd para atender desastres climáticos Harris Cites Climate ‘Crisis,’ Pushes $1B for Floods, Storms

WASHINGTON (AP) --- La vicepresidenta Kamala Harris describió el lunes, 1 de agosto, el cambio climático como una crisis “inmediata” y “urgente”, al anunciar gasto federal por más de 1.000 millones de dólares para responder a desastres como las inundaciones en Kentucky y los incendios forestales que causan devastación en California. En una visita a Miami, Harris anunció una serie de subvenciones a estados con el fin de ayudar a comunidades de toda la nación a prepararse para desastres relacionados con el clima y responder a ellos. En un recorrido por el Centro Nacional de Huracanes antes de anunciar las subvenciones, Harris dijo que desastres como las inundaciones de Kentucky y los incendios en California muestran “cuán inmediato, cuán actual y cuán urgente” es hacer frente al clima extremo que está siendo experimentado en Estados Unidos y en todo el mundo. “El cambio climático se ha convertido en una crisis del clima, y una amenaza se ha convertido en una realidad”, declaró en un discurso en la Universidad Internacional de Florida. Harris mencionó como ejemplo las inundaciones que han causado estragos en Kentucky y Missouri, “llevándose consigo vecindarios enteros” y dejando al menos 35 muertos, incluidos niños. Al menos dos personas perdieron la vida en un incendio forestal en el norte de California, uno de varios que amenazan a miles de viviendas en el oeste de Estados Unidos. El clima cálido y ventoso, y las tormentas eléctricas, amenazan con incrementar el peligro de que los incendios sigan extendiéndose. “La devastación es real. El daño es real. El impacto es real”, declaró Harris. “Y estamos siendo testigos de ello en tiempo real”. En el 2021, Estados Unidos experimentó 20 desastres relacionados con

el clima, y cada uno de ellos dejó más de 1.000 millones de dólares en daños, manifestó la vicepresidenta, citando un informe de la Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica. En la década de 1990 ocurrían aproximadamente seis desastres de ese tipo al año. “La frecuencia se ha acelerado en un lapso relativamente corto”, señaló Harris. “Los datos científicos son claros. El clima extremo empeorará, y la crisis climática sólo se acelerará”. La Casa Blanca encabeza una respuesta gubernamental a los desastres climáticos que “reconoce la urgencia de este momento y nuestra capacidad de hacer algo en torno a ello”, dijo la vicepresidenta. Añadió que los funcionarios como ella y el presidente Joe Biden “tienen la obligación de actuar, no sólo después de que ocurre el desastre, sino antes de que pase, y es por ello que hoy estamos aquí”. El programa Construcción de Infraestructura y de Comunidades Resistentes o BRIC, por sus iniciales en inglés, apoya a los estados, las comunidades locales, las tribus y los territorios en proyectos para reducir los peligros relacionados con el clima y a prepararse para desastres naturales como inundaciones e incendios forestales. ENGLISH:

WASHINGTON (AP) --- Vice President Kamala Harris called climate change an “immediate” and “urgent” crisis on Monday, August 1, as she detailed more than $1 billion in federal spending to respond to disasters such as deadly flooding in Kentucky and wildfires ravaging her home state of California. On a visit to Miami, Harris announced a series of grants being made available to states to help communities across the nation pre-

pare for and respond to climate-related disasters. Touring the National Hurricane Center before the grant announcement, Harris said disasters such as the Kentucky floods and California wildfires show “how immediate, how current and how urgent� it is to address extreme weather being experienced in the United States and around the world. “Climate change has become a climate crisis, and a threat has now become a reality,” she said in a speech at Florida International University. Harris cited deadly floods that have swept through Kentucky and Missouri, “washing away entire neighborhoods,” leaving at least 35 dead, including children. At least two people were killed in a wildfire in Northern California that was among several fires menacing thousands of homes in the western U.S. Hot and gusty weather and lightning storms threatened to boost the danger that the fires will keep growing, “The devastation is real. The harm is real. The impact is real,” Harris said. “And we are witnessing it in real time.” In 2021, the United States experienced 20 climate-related disasters that each caused over $1 billion in damage, Harris said, citing a report by the National Oceanic and Atmospheric Administration. There were about six such disasters per year in the 1990s. “The frequency has accelerated in a relatively short period of time,” Harris said. “The science is clear. Extreme weather will only get worse, and the climate crisis will only accelerate.” The White House is leading a government-wide response to climate disasters that “recognizes the ur-

gency of this moment and our ability to do something about it,” Harris said, adding that leaders such as herself and President Joe Biden “have a duty to act, not only after disaster strikes, but before disaster strikes, and that is why we are here today.” The billion-dollar grant program announced by Harris doubles spending from last year on programs to defend against extreme weather events across the country. Biden announced last month that the administration will double spending yet again in the budget year that begins in October, spending $2.3 billion to help communities cope with soaring temperatures through programs administered by FEMA, the Department of Health and Human Services and other agencies. The Building Resilient Infrastructure and Communities, or BRIC, program, supports states, local communities, tribes and territories on projects to reduce climate-related hazards and prepare for natural disasters such as floods and wildfires. The program is funded through FEMA’s Disaster Relief Fund and the bipartisan infrastructure law signed by Biden last year. “Communities across our nation are experiencing first-hand the devastating impacts of the climate change and the related extreme weather events that follow — more energized hurricanes with deadlier storm surges, increased flooding and a wildfire season that’s become a year-long threat,” said FEMA head Deanne Criswell. A total of $1 billion will be made available through the BRIC program, with another $160 million to be offered for flood mitigation assistance, she said. * Article written by Matthew Daly, The Associated Press.

Todos los viernes, a las 9:30 AM, La Prensa Latina estará hablando con WMC Action News 5 sobre los últimos acontecimientos en la comunidad hispana del Medio Sur, entre otros temas. ¡No te lo pierdas! Every Friday at 9:30 AM, La Prensa Latina will be speaking with WMC Action News 5 about the latest events in the Hispanic community of the Mid-South, among other topics. Don’t miss it!

Vivian Fernández-de-Adamson

Andrew Douglas

WWW.ACTIONNEWS5.COM 12

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


EE.UU. endurece normas para reducir casos de salmonella

USDA Getting Tougher on Salmonella in Chicken Products DES MOINES, Iowa (AP) --- El gobierno estadounidense propuso el lunes, 1 de agosto, una serie de normas para obligar a las procesadoras de alimentos a reducir la cantidad de bacteria de salmonella hallada en los productos de pollo crudo, a riesgo de ser clausuradas. Las normas propuestas por el Departamento de Agricultura (USDA) catalogarían a la salmonella como un adulterante, es decir, un contaminante capaz de causar enfermedad, en productos de pollo empanizado o relleno. Ello incluye a muchos productos disponibles en los supermercados, como el pollo cordon bleu o el pollo Kiev, que aparentan estar cocidos, pero sólo están tratados con calor. La agencia notificó a las empresas sobre los cambios propuestos el viernes, 29 de julio. La subsecretaria de la USDA a cargo de seguridad alimentaria, Sandra Eskin, indicó que la medida es parte de una campaña más amplia de la agencia para reducir las enfermedades causadas por la bacteria de salmonella, que afectan a unos 1,3 millones de estadounidenses cada año, incluyendo más de 26.000 hospitalizaciones y 420 decesos, según los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés). Los CDC dicen que aproximadamente uno de cada 25 paquetes de pollo vendidos en supermercados contiene dicha bacteria. Desde 1998, las autoridades han vinculado productos avícolas con 14 brotes de salmonelosis y unas 200 enfermedades, afirmó en una nota de prensa el Departamento de Agricultura. Un brote el año pasado causó 36 enfermedades en 11 estados y envió al hospital a 12 personas. El Departamento de Agricultura tiene ciertos estándares que las procesadoras deben cumplir para reducir la contaminación, pero la USDA no tiene poder para impedir la venta de productos. Además, no hay pruebas adecuadas que puedan detectar el nivel de salmonella en las carnes, señaló Eskin. Las nuevas normas incluyen pruebas periódicas en las plantas procesadoras de pollo. Un producto será considerado adulterado si contiene cierto nivel de salmonella y las autoridades podrían cerrar las fábricas que no reduzcan los niveles de salmonella en sus productos, expresó Eskin

Foto tomada en una planta procesadora de pollo en Fremont, Nebraska, el 12 de diciembre del 2019. / Workers process chickens at a poultry plant in Fremont, Neb., Dec. 12, 2019. The federal government on Monday, Aug. 1, 2022, announced proposed new regulations that would force food processors to reduce the amount of salmonella bacteria found in some raw chicken products or risk being shut down. (AP Photo/Nati Harnik, File) ENGLISH:

DES MOINES, Iowa (AP) --- The federal government on Monday, August 1, announced proposed new regulations that would force food processors to reduce the amount of salmonella bacteria found in some raw chicken products or risk being shut down. The proposed U.S. Department of Agriculture rules would declare salmonella an adulterant — a contaminant that can cause food-borne illness — in breaded and stuffed raw chicken products. That includes many frozen foods found in grocery stores, including chicken cordon bleu and chicken Kyiv products that appear to be cooked through but are only heat-treated to set the batter or breading. The agency notified producers of the proposed changes on Friday, July 29. USDA Deputy Under Secretary for Food Safety Sandra Eskin said it marks the beginning of a broader agency effort to curtail illnesses caused by the salmonella bacteria, which sickens 1.3 million Americans each year. It sends more than 26,000 of them to hospitals and causes 420

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

deaths, according to Centers for Disease Control and Prevention data. Food is the source for most of those illnesses. The CDC says approximately one in every 25 packages of chicken sold at grocery stores contains salmonella bacteria. Since 1998, breaded and stuffed raw chicken products have been associated with 14 salmonella outbreaks and approximately 200 illnesses, the USDA said in a statement. An outbreak last year tied to frozen breaded raw chicken products caused 36 illnesses in 11 states and sent 12 people to hospitals. The USDA currently has performance standards that poultry processing plants have to meet to reduce contamination, but the agency cannot stop products from being sold. There is also no adequate testing system to determine levels of salmonella in meat, Eskin said. The proposed new rules require routine testing at chicken processing plants. Products would be considered adulterated when they exceed a very low level of salmonella contamination and would be subject to regulatory action, including

shuttering plants that fail to reduce salmonella bacteria levels in their products, Eskin said. “This action and our overall salmonella initiative underscore our view that our job is to ensure that consumers don’t get sick from meat and poultry products,” she said. “They shouldn’t be sold if they’re contaminated to the degree that people get sick.” In 1994, the USDA’s Food Safety and Inspection Service took a similar step by declaring some strains of E. coli a contaminant in ground beef and launched a testing program for the pathogen. Eskin said the agency met with food safety experts and poultry processors for ideas on how to reduce contamination in processing. The National Chicken Council, the trade association for chicken producers and processors, said it is concerned about the precedent set by the abrupt shift in federal policy. “It has the potential to shutter processing plants, cost jobs, and take safe food and convenient products off shelves. We’re equally concerned that this announcement was not science-based or data-driven,” said spokeswoman Ashley Peterson. She said the government already has the regulatory and public health tools to work with the industry to ensure product safety, adding that companies producing chicken meat have invested millions of dollars and have worked for more than a decade to reduce salmonella in raw chicken. A representative of Tyson Foods said the company would withhold comment until it received details of the new USDA rule. Diana Souder, a spokeswoman for Maryland-based Perdue Farms, also declined to comment but pointed out that the company belongs to the Coalition for Poultry Safety Reform, a group formed last year to work with USDA and others to reduce foodborne illnesses from salmonella contamination. The new rules will be published in the Federal Register this fall and the USDA’s Food Safety and Inspection Service will seek public comment before finalizing the rules and setting a date for implementation. Article written by David Pitt, The Associated Press.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

13


Nancy Pelosi advierte que EE.UU. no abandonará a Taiwán Nancy Pelosi Tells Taiwan U.S. Commitment to Democracy Is ‘Ironclad’ La presidenta de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, Nancy Pelosi, concluyó una visita a Taiwán que avivó las tensiones con China, y dijo el miércoles, 3 de agosto, que ella y los otros miembros del Congreso de su delegación demostraron que no abandonarán su compromiso con la isla autogobernada. Pelosi, la primera presidenta de la cámara baja norteamericana que visita la isla en más de 25 años, desató la ira de Beijing con su viaje y dio pie a más de una semana de debates sobre si era una buena idea después de que se filtrara la noticia. En Taipéi, ella se mostró tranquila pero desafiante. “El mundo enfrenta hoy una elección entre la democracia y la autocracia”, declaró en un breve discurso durante una reunión con la presidenta de Taiwán, Tsai Ing-wen. “La determinación de Estados Unidos de preservar la democracia, aquí en Taiwán y en todo el mundo, sigue siendo férrea”. Luego de partir de Taiwán, Pelosi llegó el miércoles por la noche a una base militar en Corea del Sur antes de reunirse con líderes políticos en Seúl. Posteriormente visitaría Japón. Ambos países son aliados de Washington y juntos albergan a unos 80.000 efectivos estadounidenses como baluarte contra las ambiciones nucleares de Corea del Norte y la creciente actividad china en

el Mar de China Meridional y en el Mar de reconoce a Beijing, pero que también perChina Oriental. mite relaciones informales y lazos de defenChina, que reclama Taiwán como parte sa con Taipéi. de su territorio y se opone a cualquier relaENGLISH: ción entre sus autoridades y los gobiernos extranjeros, anunció varias maniobras miliAfter a trip that drew China’s wrath, a tares en torno a la isla y emitió una serie de defiant Nancy Pelosi concluded her visit duras declaraciones luego de que la delegato Taiwan on Wednesday, August 3, with ción estadounidense aterrizara el martes en a pledge that the American commitment la noche en la capital taiwanesa, Taipéi. Taiwán criticó la celebración de los ejer- to democracy on the self-governing island and elsewhere “remains ironclad.” cicios alegando que violaban su soberanía. Pelosi was the first U.S. House speaker “Frente a las amenazas militares deliberato visit the island in more than 25 years, damente intensificadas, Taiwán no retrocederá”, afirmó Tsai durante su encuentro con and China swiftly responded by announcing multiple military exercises nearby. Pelosi. “Defenderemos firmemente nuestra The speaker’s departure for South Kosoberanía nacional y seguiremos manterea came just a day before China was niendo la línea de defensa de la democrascheduled to launch its largest maneucia”, dijo Tsai. vers aimed at Taiwan in more than a quarLos ejercicios militares chinos, que incluter of a century. yen fuego real, tenían como fecha de inicio Before leaving, a calm but resolute Peel jueves y son los mayores dirigidos a Taiwán desde 1995, cuando China disparó mi- losi repeated previous remarks about the siles en unas maniobras a gran escala para world facing “a choice between democramostrar su descontento por una visita del cy and autocracy.” “America’s determination to preserve entonces presidente taiwanés, Lee Tengdemocracy, here in Taiwan and around hui, a Estados Unidos. the world, remains ironclad,” she said in El gobierno de Joe Biden ha tratado de rebajar la importancia de la visita e insistió a short speech during a meeting with Taien que no hay cambios en su vieja “política wanese President Tsai Ing-wen. China claims Taiwan as its territory and de una sola China” por la que Washington

¡Manos a la obra y protéjanse! vacunas.gov

Andrea Jacobo

Instructor Visitante en Rhodes College & Director de Salud Pública para la Salud en todos los Espacios

14

opposes any engagement by Taiwanese officials with foreign governments. The Biden administration, and Pelosi, have said that the United States remains committed to the so-called one-China policy, which recognizes Beijing but allows informal relations and defense ties with Taipei. Nevertheless, China issued a series of harsh statements after the American delegation touched down late Tuesday in the Taiwanese capital, Taipei. Taiwanese President Tsai pushed back firmly against Beijing’s military exercises, parts of which will enter Taiwanese waters. “Facing deliberately heightened military threats, Taiwan will not back down,” Tsai said at her meeting with Pelosi. “We will firmly uphold our nation’s sovereignty and continue to hold the line of defense for democracy.” The exercises, including those involving live fire, were set to start Thursday and would be the biggest aimed at Taiwan since 1995, when China fired missiles in a large-scale exercise to show its displeasure over a visit by then-Taiwanese President Lee Teng-hui to the U.S. Article written by Huizhong Wu, The Associated Press.

Toma acción

¡VENCE AL COVID-19 Y MANTENTE FUERTE POR TODOS! Eres la voz que tus seres queridos escuchan. Sé la voz que les ayuda a vacunarse y a proteger su salud, economía, empleos y bienestar. Descubre cómo ayudarlos a mantenerse saludables ante el aumento de casos de COVID-19 y durante todo el año. Visita empoweredtoserve.org/Mantentefuerte.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


GUATEMALA DETIENE A PRESUNTOS “COYOTES”; 4 BUSCADOS POR EE. UU. Guatemala Arrests Migrant Smugglers Wanted by the U.S. Por Sonia Pérez D. GUATEMALA (AP) --- Ya con los rayos del sol sobre ellos, la veintena de policías y fiscales incursionó en la finca en una zona montañosa del norte de Guatemala cerca de la frontera con México y encontró a su objetivo dormido. En un cuarto de la única vivienda de cemento de la finca, la policía localizó y despertó a Felipe Diego Alonzo, un guatemalteco que asegura ser sembrador de cebollas, pero que para el gobierno es el líder de una importante red de tráfico de migrantes sobre el que pesa una orden de extradición a Estados Unidos. La detención de Alonzo en la localidad de Huehuetenango fue parte de una inusual operación en cuatro provincias de Guatemala para desmantelar una red de traficantes, o “coyotes”, que según las autoridades ha realizado al menos 11 operaciones de envío de migrantes a Estados Unidos, lo cual les ha dejado al menos dos millones de dólares desde 2019. Hasta el mediodía, las autoridades habían detenido a 19 supuestos traficantes, entre

los cuales hay cuatro personas —incluido Alonzo— buscados en extradición por Estados Unidos por la muerte de una migrante guatemalteca en Texas en abril de 2021. La policía también allanó 26 distintos inmuebles, incluida la finca de Alonzo, una propiedad de siete distintas casas, establos, una alberca y en donde localizaron camionetas último modelo y armas, a la que un equipo de The Associated Press tuvo acceso en medio de la operación.

Alonso, the alleged leader of a smuggling ring that moved migrants from Guatemala north to the United States. The raid was part of several carried out in four Guatemalan provinces against a migrant smuggling ring, for which authorities say they’ve documented $2 million in revenue since 2019. Alonzo and three others arrested were targets of U.S. prosecutors, wanted in connection with the death of a Guatemalan migrant in Texas last year. In total, authorities nabbed 19 alleged members of Operación en Huehuetenango, Guatemala, logra arresto de integrantes the smuggling ring. de red de traficantes. Foto/ Photo: Moises Castillo/AP The four people arrested at the the mountains of northern Guatemala, request of U.S. authorities are allegedly English not far from the border with Mexico. linked to the death of Marta Raymundo Unlike the ranch’s impoverished neighHUEHUETENANGO, Guatemala (AP) Corio who was found dead near Odesbors, inside authorities found horse sta--- At dawn, police and federal agents sa, Texas after being smuggled through bles, a swimming pool, late model vehiwith cover from helicopters flying overhead raided a large ranch nestled among cles, guns and a still drunk Felipe Diego Mexico in early 2021.

¡TUS SUPERMERCADOS FAVORITOS! Contamos con un amplio inventario de productos hispanos de alta calidad y a los mejores precios… Válido del 05 al 11 de Agosto

$7.99 12 PACK

JUGO JUMEX 12 OZ

$3.99

$4.99

12 OZ

POR LIBRA

CHIPS DE PLÁTANO PUKA

CARNE PARA ASAR CAB

$1.99

POR LIBRA

LOMO DE CERDO CON HUESO

$10.99 40 OZ

TOCINO REBANADO SUGARDALE

$0.99 POR LIBRA

CEBOLLA BLANCA JUMBO

¡EL USO DE MASCARILLAS ES RECOMENDADO EN TODAS NUESTRAS TIENDAS!

Aceptamos

EBT

tiendas estras en nu

$1.19 5 x $1.00 POR LIBRA

TOMATE TIPO ROMA

C/U

LIMAS

$1.19

POR LIBRA

CHILE SERRANO

$2.19

POR LIBRA

CHILE POBLANO

¡ESTAMOS CONTRATANDO! Más información en cualquiera de nuestras locaciones.

9 ubicaciones: 6532 Winchester • 2155 Covington Pike • 4744 Spottswood • 4571 Quince Rd 3071 S. Perkins Rd • 3942 Macon Rd • 3327 N. Watkins • 945 Goodman Rd (Southaven) • 2269 Lamar Ave Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

15


EE.UU.: CORTE SUPREMA CERTIFICA FIN DE “PERMANECER EN MÉXICO” Supreme Court Certifies Ruling Ending Trump Border Policy SAN DIEGO (AP) --- La Corte Suprema de Estados Unidos certificó el lunes, 1 de agosto, su fallo de hace un mes que le permite al gobierno de Joe Biden poner fin a un programa fronterizo del expresidente Donald Trump que hace que los solicitantes de asilo aguarden en México para sus audiencias en cortes migratorias estadounidenses, una mera formalidad que ha atraído atención en medio de un silencio casi total de la Casa Blanca en torno a cuándo, cómo e incluso si desmantelará esa política. La frase en el expediente decía “Sentencia dictada” para registrar que los jueces votaron 5-4 en un fallo emitido el 30 de junio acerca de que el gobierno podía derogar la política “Permanecer en México”, sobreseyendo el fallo de un tribunal de menor instancia que obligó a reinstaurar el programa en diciembre. El secretario de Seguridad Nacional, Alejandro Mayorkas, dijo poco después de la victoria en la Corte Suprema que será necesario que los jueces le comuniquen la decisión a un tribunal inferior, que a su vez deberá levantar la orden que mantiene la política en operación en una demanda incoada por el estado de Texas. Aparte de eso, los funcionarios del gobierno han dicho poco, incluyendo si se permitirá que algunos de los miles de personas sujetas a la política desde diciembre ingresen y permanezcan en Estados Unidos mientras una corte de inmigración analiza sus casos. La Casa Blanca y el Departamento de Seguridad Nacional no hicieron comentarios por el momento acerca de la certificación por parte de la Corte Suprema, y el Departamento de Justicia no quiso comentar. Funcionarios en México no hicieron comentarios. Aproximadamente 70.000 migrantes se vieron sujetos a la política, conocida oficialmente como “Protocolos de Protección al Migrante” (MPP, por sus siglas en inglés), desde que Trump comenzó a implementarla en enero del 2019 hasta que Biden la suspendió en su primer día en el puesto en enero del 2021,

• Intérpretes. • Traducción de documentos.

DESDE

1991

• Asistencia en la traducción y el llenado de formularios para Inmigración: residencia, renovación de la “Green Card”, ciudadanía, naturalización, TPS, DACA. • Huellas dactilares, copias, fax, apostillas.

Un agente de la Patrulla Fronteriza de Estados Unidos observa a un grupo de migrantes cruzar el río Bravo para entregarse a las autoridades el 15 de junio del 2021, en Del Río, Texas. / A Border Patrol agent watches as a group of migrants walk across the Rio Grande on their way to turn themselves in upon crossing the U.S.-Mexico border in Del Rio, Texas, on June 15, 2021. The Supreme Court has certified its monthold ruling allowing the Biden administration to end a cornerstone Trump-era border policy to make asylum-seekers wait in Mexico for hearings in U.S. immigration court. (AP Photo/Eric Gay, File)

con lo que cumplió una promesa de campaña. Durante los primeros meses de la presidencia de Biden se permitió que muchas personas regresaran a Estados Unidos para atender sus casos. Casi 5.800 personas han estado sujetas a la política desde diciembre hasta junio, según cifras dadas a conocer el viernes pasado, un número modesto que haría parecer menos plausible cualquier renuencia a ponerle fin. De ese número, la porción más grande es de nicaragüenses, y también hay de Cuba, Colombia y Venezuela. Un letrero que la Organización Internacional para las Migraciones colocó la semana pasada a la entrada del albergue para migrantes establecido por el Ejército de Salvación en la ciudad de Tijuana, México, parecía capturar mejor la comprensión del público sobre el estatus de

English

SAN DIEGO (AP) --- The Supreme Court on Monday, August 1, certified its month-old ruling allowing the Biden administration to end a cornerstone Trump-era border policy to make asylum-seekers wait in Mexico for hearings in U.S. immigration court, a pro forma act that has drawn attention amid near-total silence from the White House about when, how and even whether it will dismantle the policy. The two-word docket entry read “judgment issued” to record that justices voted 5-4 in a ruling issued June 30 that the administration could scrap the “Remain in Mexico” policy, overruling a lower court that forced the policy to be reinstated in December. Homeland Security Secretary Alejandro Mayorkas said shortly after the Supreme Court victory that justices would need to communicate the decision to a lower court, which, in turn, should lift the order to keep the policy in place in a lawsuit filed by the state of Texas. Beyond that, administration

• Fotografías para Inmigración, pasaportes y visas.

LUNES A JUEVES DE 10:00 AM A 7:00 PM Y VIERNES A SÁBADO DE 10:00 AM A 8:00 PM

• Traducción y llenado electrónico de formularios para el Centro Nacional de Visas (NVC).

5159 WHEELIS DR. #108, MEMPHIS • 901-767-2424

* Article written by Elliot Spagat, The Associated Press.

ESPECIALES DE LUNCH DE LUNES A VIERNES 4509 Summer Avenue Memphis, Tennessee

• Traducción y llenado de solicitud para el pasaporte americano.

LOS EMPLEADOS DE VISA INC. NO SON ABOGADOS AUTORIZADOS PARA EJERCER LEYES EN EL ESTADO DE TENNESSEE Y NO PUEDEN DAR ASESORÍA LEGAL NI ACEPTAR HONORARIOS POR ESTE CONCEPTO. / VISA INC. EMPLOYEES ARE NOT ATTORNEYS LICENSED TO PRACTICE LAWS IN THE STATE OF TENNESSEE; THEY MAY NOT GIVE LEGAL ADVICE NOR ACCEPT FEES FOR LEGAL ADVICE.

16

la política: “¡Espera información oficial! El programa Quédate en México (MPP) continúa. El Gobierno de Estados Unidos informará sobre cualquier cambio”. Los críticos de la política son cada vez más abiertos sobre la reticencia del gobierno de Biden con respecto a “Permanecer en México”, y tras la certificación del lunes renovaron sus exhortaciones para que se ponga fin inmediato a ese programa. “Es una política zombi”, dijo Karen Tumlin, fundadora del Justice Action Center, una organización que litiga en favor de los inmigrantes. El último paso podría darlo el juez federal de distrito Matthew Kacsmaryk en Amarillo, Texas, un juez nombrado por Trump cuyo fallo el año pasado restableció “Permanecer en México”.

officials have said little, including whether any of the thousands subject to the policy since December will be allowed to enter and remain in the United States while their cases are being considered in immigration court. The White House and Homeland Security Department had no immediate comment on the Supreme Court certification; the Justice Department declined comment. Officials in Mexico had no immediate comment. About 70,000 migrants were subject to the policy, known officially as “Migrant Protection Protocols,” or MPP, from when former President Donald Trump introduced it in January 2019 until President Joe Biden suspended it on his first day in office in January 2021, fulfilling a campaign promise. Many were allowed to return to the United States to pursue their cases during the early months of Biden’s presidency. Nearly 5,800 people have been subject to the policy from December through June, according to figures released Friday, a modest number that would make any reluctance to end it seem less plausible. Nicaraguans account for the largest number, with others from Cuba, Colombia and Venezuela. A sign posted last week at the entrance to the Salvation Army migrant shelter in Tijuana, Mexico, by the United Nations’ International Organization for Migration appeared to best capture the public understanding of the policy’s status: “Wait for official information! The Remain in Mexico (MPP) program remains in effect. The United States government will inform you of any changes.” Critics of the policy have been increasingly outspoken about the Biden administration’s reticence on “Remain in Mexico,” and Monday’s certification renewed their calls for an immediate end to the policy. “It’s a zombie policy,” said Karen Tumlin, founder of Justice Action Center, an immigration litigation organization. The final move may rest with U.S. District Judge Matthew Kacsmaryk in Amarillo, Texas, a Trump appointee whose ruling last year brought “Remain in Mexico” back.

VEN A DISFRUTAR DE LO MEJOR DE LA COMIDA LATINA

(769) 230-4140

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

@chilemonoficial

Cevichería and Grill Chilemon

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


Noticias del Mundo | World News

JEFE DE AGENCIA NUCLEAR ALERTA SOBRE PLANTA EN UCRANIA UN Nuclear Chief: Ukraine Nuclear Plant Is `Out of Control’

Press that the situation is getting more perilous every day at the Zaporizhzhia plant in the southeastern city of Enerhodar, which Russian troops seized in early March, soon after their Feb. 24. invasion of Ukraine. Grossi cited many violations of the plant’s safety, adding that it is “in a place where active war is ongoing,” near Russian-controlled territory. The physical integrity of the plant hasn’t been respected, he said, citing shelling at the beginning of the war when it was taken over and continuing information from Ukraine and Russia accusing each other of attacks at Zaporizhzhia.

Por/By Edith M. Lederer UCRANIA (AP) --- El jefe de la Foto/Photo: Department of Energy agencia nuclear de la ONU advirtió que la mayor planta nuclear en Europa, ubicada en Ucrania, está “completamente fuera de control” y emitió un pedido urgente a Rusia y Ucrania para que permitan pronto que expertos visiten el vasto complejo para estabilizar la situación y evitar un accidente nuclear. Rafael Grossi, director general del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), dijo en una entrevista con The Associated Press que la situación se está volviendo más peligrosa cada día en la planta de Zaporiyia en la ciudad sureña de Enerhodar, que las tropas rusas capturaron a inicios de marzo, poco después de su invasión del 24 de febrero a Ucrania. Grossi mencionó muchas violaciones de normas de seguridad de la planta y añadió Peru PM Resigns as Investigations que la misma “está en un lugar en el que ocurre una guerra” cerca de territorio conTarget President Castillo trolado por Rusia. Por Franklin Briceño La integridad física de la planta no ha PERÚ (AP) --- El primer ministro sido respetada, dijo, y mencionó los cañoperuano, Aníbal Torres, anunció neos a inicios de la guerra y las acusaciosu renuncia “por razones persones mutuas de Rusia y Ucrania de ataques nales” y puso su cargo a disposición del a Zaporiyia. presidente Pedro Castillo. English En una carta al mandatario publicada en UKRAINE (AP) --- The U.N. nuclear su cuenta de Twitter, Torres dijo que se rechief warned that Europe’s largest nutiraba del cargo después de haber servido clear power plant in Ukraine “is comple- junto a Castillo “especialmente al pueblo tely out of control” and issued an urgent más postergado y olvidado”. plea to Russia and Ukraine to quickly Poco después ingresó al palacio presiallow experts to visit the sprawling com- dencial para reunirse con el jefe del Estaplex to stabilize the situation and avoid do, pero no hizo declaraciones a la prensa. El mandatario, sobre el que pesan cina nuclear accident. Rafael Grossi, director general of the co investigaciones judiciales, tampoco ha International Atomic Energy Agency, realizado comentarios. De acuerdo con la said in an interview with The Associated ley, el presidente puede aceptar o recha-

PRIMER MINISTRO DE PERÚ PRESENTA SU RENUNCIA AL PRESIDENTE

Continued on page 18

Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

¡TODO EN UNA SOLA PARADA Y LOS MEJORES PRECIOS DEL MERCADO!

Tenemos todo lo que necesita para pintar su casa o negocio:

• Primers • Pintura exterior e interior

• Productos para metal y madera • Y mucho más…

3116 Forrest Hill-Irene Rd.

4505 Summer Avenue

1012 Goodman Rd.

221 E. Carolina Ave.

2857 Kirby Parkway

3684 Hwy 45 North

6874 Goddman Rd.

6810 US-70

3185 Millbranch Rd.

419 Commerce St.

1401 N. Missouri

¡11 locaciones! Memphis Bartle

Germantown Memphis

Memphis

Memphis

Jackson

Hernado

Horn Lake

Olive Branch

West Memphis

¡ESTAMOS CONTRATANDO! Asistente de ventas • Trabajadores de Almacén • Trabajadores de producción

¡Muchos beneficios, horarios flexibles y buena remuneración! Para aplicar, ir al link h ps://www.farrellcalhoun.com/careers

Consultas gratuitas, sin cuotas escondidas. HdRFacial Giveaway!

¡Revelando tu belleza interior y exterior!

(Escanea para ganar)

• Depilación laser • Botox • Hidrofaciales • Exfoliantes • Corrección de la piel con laser • Reafirmación de la piel y mucho más. Envíenos un mensaje de texto hoy al 901-683-8220 para obtener precios, programar una cita o recorrer nuestras instalaciones, y podremos analizar sus necesidades.

A Beautiful You Medical Spa

@abeautifulyoumedicalspa

Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a.m. a 6:00 p.m.

el Edificio del Foro 1 6750 Poplar Avenue, Suite 202 En East Memphis/Germantown

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

17


FREE CHICKEN! OBTÉN UNA CENA DE DOS PIEZAS

GRATIS

CON LA COMPRA DE UNA CENA DE DOS PIEZAS DE CARNE OSCURA DE POLLO Y DOS BEBIDAS MEDIANAS.

Oferta válida con este cupón hasta el 09.30.22.

Memphis, TN • Since 1957 Restaurante y Autoservicio

3571 Lamar Ave. 2520 Mt. Moriah

Restaurante / Comida para Llevar

1217 S. Bellevue 4349 Elvis Presley 811 S. Highland 2484 Jackson Ave. 1370 Poplar Ave. 890 Thomas

¡No se aceptan fotocopias de este cupón!

Noticias del Mundo | World News

From page 17

zar la renuncia. El aún primer ministro indicó que retornará a las aulas universitarias para retomar “lo que más extrañaba: la investigación jurídica”. English

By Marco Aquino PERU (Reuters) --- Peruvian Prime Minister Anibal Torres suddenly resigned, amid widening criminal probes centered on President Pedro Castillo, who has grown increasingly isolated after one year in office. Torres said on Twitter his resignation was due to “personal reasons.” A lawyer, Torres was seen as one of Castillo’s most loyal allies. Castillo has overseen unprecedented turnover in senior government posts during his administration. He will now have to name his fifth Prime Minister since taking office last July, a move that often comes with other government reshuffles. He is also the target of five criminal investigations, including two that are probing whether he is part of a “criminal organization.” Peruvian Presidents can be investigated while in office but cannot be charged. He has yet to address the resignation or say when he will name a replacement. Foto/Photo: Victor González /PCM

En un comunicado, la Fiscalía divulgó los casos sin revelar el nombre completo del investigado, pero un funcionario federal, que pidió el anonimato al no poder comentar sobre una pesquisa en marcha, confirmó que se trata de Peña Nieto, quien gobernó entre 2012-2018 por el Partido Revolucionario Institucional (PRI). Peña Nieto es investigado por presuntos delitos de carácter electoral, de lavado de dinero y de enriquecimiento ilícito. Sin embargo, el hecho de que la fiscalía informe públicamente sobre las investigaciones aún no implica el inicio de un proceso penal. La agencia no detalló desde hace cuánto tiempo están abiertas las indagaciones. English

FISCALÍA DE MÉXICO INVESTIGA A EXPRESIDENTE PEÑA NIETO Mexico’s Attorney General Investigating Former President Peña Nieto MÉXICO (AP) --- La fiscalía general de México informó de la existencia de tres líneas de investigación contra el expresidente Enrique Peña Nieto por presuntos delitos de corrupción, semanas después de que se hicieran públicas las primeras denuncias formales en su contra interpuestas por la agencia mexicana contra el lavado de dinero por manejar millones de dólares en fondos posiblemente ilegales.

MEXICO (AP) --- Mexico’s Attorney General’s Office said that it has opened several lines of investigation against former President Enrique Peña Nieto, several weeks after the country’s anti-money laundering agency accused the former leader of handling millions of dollars in possibly illegal funds. Peña Nieto is under investigation for election-related crimes tied to company, money laundering and illicit enrichment, according to a statement from the Attorney General’s Office. The press statement referred to him only as “Enrique ‘P’” in keeping with Mexican policy of not identifying those accused of crimes. But an official with the prosecutor’s office confirmed that it concerned Peña Nieto. Peña Nieto governed Mexico from 2012 to 2018 and has since been living in Spain. When the criminal complaint from the Financial Intelligence Unit was announced last month, Peña Nieto wrote in his Twitter account that his money was legally obtained. Por/By María Verza Foto/Photo: Darío López-Mills/AP

20-22 DE SEPTIEMBRE Compra los boletos en la taquilla Landers Center • LandersCenter.com Ticketmaster.com • Ticketmaster App GET TICKETS AT LANDER CENTERdel BOX OFFICE | TICKETMASTER APP | • TICKETMASTER.COM | LANDERSCENTER.COM 18

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


LAPRENSALATINAMEDIA

Inicia un nuevo año escolar, ¿cómo será esta vez? A NEW SCHOOL YEAR BEGINS, WHAT SHOULD WE EXPECT IN THE NEW SCHOOL YEAR?

MEMPHIS, TN (LPL) --Las clases del período escolar 2022-2023 comienzan este lunes, 8 de agosto, en las Escuelas de Memphis y el Condado de Shelby (MSCS, por sus siglas en inglés); Vivian sin embargo, aún quedan Fernándezde-Adamson muchas dudas sobre asunEditora tos que van más allá de las inscripciones: la falta de maestros, las vacunas de los niños (incluyendo la del COVID-19) y qué medidas se estarán tomando para prevenir la propagación del COVID-19 y la viruela del mono. A continuación, resaltaremos los temas de mayor importancia para los padres y estudiantes: PROTOCOLO SOBRE EL COVID-19 De acuerdo con las indicaciones de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) y el Departamento de Salud de Tennessee (TDOH), el uso de mascarillas es opcional tanto para los estudiantes como para el personal y los visitantes de las Escuelas de Memphis y el Condado de Shelby (mientras se encuentran en las escuelas y oficinas del distrito esco-

lar) durante el año escolar 2022-23. Se recomienda encarecidamente a las familias y al personal del distrito escolar que estén alertas y tomen las medidas necesarias de prevención para evitar una mayor propagación del COVID-19 en nuestra comunidad, y que usen mascarillas, especialmente cuando el número de casos es alto. Los estudiantes y el personal que den positivo en la prueba de COVID-19 deben continuar aislándose durante un mínimo de cinco (5)

Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

días después de la aparición de los síntomas. Los casos pueden salir del aislamiento después de que no hayan tenido fiebre durante 24 horas (sin medicamentos para reducir la fiebre) y muestren una mejoría en los síntomas. Independientemente de los síntomas, los CDC recomiendan usar una mascarilla bien ajustada cuando se esté cerca de otras personas durante diez (10) días después del inicio de los síntomas o la recolección de la muestra. Además, se

recomienda encarecidamente que cualLAPRENSALATINAMEDIA quier miembro del personal o estudiante asintomático identificado como contacto cercano con una persona con COVID-19 positivo use una mascarilla de forma constante durante diez (10) días. INSCRIPCIONES Los requisitos para la inscripción incluyen dos comprobantes de residencia, ya sea la licencia de conducir del Estado de Tennessee, una factura actual o reciente de MLGW, un contrato de renta de vivienda, una tarjeta de beneficios de asistencia pública o del gobierno, un recibo de impuestos de propiedad, un recibo municipal de agua o un recibo de hipoteca. Los padres separados que vivan con otra persona deben presentar una prueba de residencia notariada (Notarized Shared Residency Affidavit). Para las inscripciones en internet, se requiere que los estudiantes tengan un código de acceso bajo el nombre de PowerSchool. Si no se tiene dicho código, se debe llamar al (901) 416-6007. En caso de no tener acceso a una computadora, se puede buscar ayuda en la siguiente oficina de MSCS, la cual estará abierta de lunes a viernes, de 7:30 a.m. a 5:00 p.m.: Parent Welcome Center 2687 Avery Blvd. (901) 416-5300 * Asistencia en español VACUNAS Y CAREDOX En cuanto a las vacunas para los niños, es indispensable que los estudiantes de Kindergarten, séptimo grado y los que sean nuevos en cualquier colegio del condado de Shelby, reciban su certificado de inmunización del Departamento de Salud de Tennessee, el cual puede ser obtenido por medio de un médico particular o en el propio Departamento de Salud. Las vacunas pueden ser obtenidas en todas las clínicas regionales de MSCS. Es necesario hacer una cita previa, llamando al (901) 531-6321. Además, CareDox es el nuevo sistema en línea de MSCS que es fácil de usar para ver y actualizar la información de salud estudiantil de su hijo(a). Regístrese en su cuenta CareDox para poder tener acceso a la información de salud escolar de su hijo(a).

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

Continued on page 20

19


Continued from page 19

Las vacunas requeridas son: Para los niños que entren a la guardería infantil (child care), pre-escolar o pre- kindergarten: · Difteria, Tétanos y Tos Ferina (DTaP) · Poliomielitis o Polio (IPV u OPV) · Sarampión, Paperas, Rubéola (1 dosis de cada una) · Varicela (Lechina): 1 dosis o un récord de que el niño ya tuvo la enfermedad. · Haemophilus influenzae tipo B (Hib): para menores de 5 años solamente. · Hepatitis B (HBV) · Vacuna Antineumocócica (también llamada PCV13): para menores de 5 años solamente. · Hepatitis A: 1 dosis, para niños mayores de 18 meses. Para el Kindergarten: · Difteria, Tétanos y Tos Ferina (DTaP) · Hepatitis B (HBV)

· · · ·

Sarampión, Paperas, Rubéola (1 dosis de cada una) Poliomielitis: dosis final cuando el niño cumple 4 años. Varicela (Lechina): 2 dosis o un récord de que ya tuvo la enfermedad. Hepatitis A: un total de 2 dosis, con un espacio de seis meses entre ambas vacunas.

Alumnos del séptimo grado (incluyendo a los inscritos) · Difteria, Tétanos y Tos Ferina (DTaP), a menos que se haya colocado en menos de cinco años. · Verificación de inmunidad a la varicela: 2 dosis o un récord de que ya tuvo la enfermedad. Alumnos nuevos en las escuelas de MSCS: · Difteria, Tétanos y Tos Ferina (DTaP) · Hepatitis B (HBV) · Sarampión, Paperas, Rubéola (1 dosis de cada una)

·

Poliomielitis: dosis final cuando el niño cumple 4 años. Varicela (Lechina): 2 dosis o un récord de que ya tuvo la enfermedad.

·

PERSONAL DOCENTE De acuerdo con MSCS, su personal docente está prácticamente completo, con un 97% de los puestos ya ocupados (gracias al aumento salarial de los maestros), por lo que no debería existir preocupación alguna entre los padres en cuanto a la educación escolar de sus hijos. Además, MSCS tiene más de 3.000 solicitantes nuevos de maestros sustitutos para el nuevo año escolar. Para una información más detallada, en inglés o español, sobre las inscripciones, los colegios asignados por zonas, el servicio de transporte y las vacunas, entre otras cosas, se recomienda visitar la página web de MSCS, en http://www.scsk12.org. El calendario escolar también puede ser visto en el mismo sitio portal. ENGLISH

MEMPHIS, TN (LPL) --- Classes for the 2022-2023 school year begin this Monday, August 8, at Memphis-Shelby County Schools (MSCS); however, many questions remain about issues beyond enrollment: teacher shortages, children’s immunizations (including the COVID-19 vaccine), and what measures are being taken to prevent the spread of COVID-19 and monkeypox. Below, we will highlight the topics of greatest importance to parents and students:

20

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

COVID-19 PROTOCOLS In accordance with guidance from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and the Tennessee Department of Health (TDOH), masking is optional for Memphis-Shelby County Schools students, staff, and visitors (while in District schools and offices) for the 2022-23 school year. MSCS’ families and staff are strongly encouraged to monitor COVID-19 trends in our community and mask, especially when case numbers are high. Students and staff who test positive for COVID-19 must continue to isolate for a minimum of five (5) days after the onset of symptoms. Cases may be released from isolation after they are without fever for 24 hours (without fever-reducing medication) and show improvement in symptoms. Regardless of symptoms, the CDC recommends wearing a well-fitting mask when around others for ten (10) days following the onset of symptoms or specimen collection. Additionally, any asymptomatic staff or students identified as close contacts with a COVID-19 positive person are strongly encouraged to mask consistently for ten (10) days. REGISTRATION The registration requirements include two proofs of residency, such as: • TN driver’s license or state-issued ID • Current Memphis Light Gas & Water (MLGW) bill • Lease/rental agreement • Public assistance/government benefits Continued on page 21

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


Continued from page 20

• • • •

Real estate tax receipt Municipal water bill Mortgage statement or deed Parents/guardians who live with another person must provide a notarized Shared Residency Affidavit, along with two (2) proofs of residence during registration to the school. The homeowner must also be present and provide two (2) proofs of residence. For online registration, students are required to have a PowerSchool access code. If you do not have this code, you should call (901) 416-6007. Also, if you do not have access to a computer, you can seek help at the following MSCS office, which will be open Monday through Friday from 7:30 a.m. to 5:00 p.m.: Parent Welcome Center 2687 Avery Blvd. (901) 416-5300 IMMUNIZATIONS AND CAREDOX When it comes to vaccines for children, it is essential that Kindergarten students, seventh graders and new students receive a TN Department of

Health Certificate of Immunizations issued by the TN Department of Health or from a private physician. Children can receive the required immunizations at any of the MSCS Regional Health Clinics. Appointment can be made by calling (901) 531-6321. Also, CareDox is MSCS’ new, easy-touse online system for viewing, accessing, and updating important student health information for your child. Please sign up for your CareDox account to start tracking your child’s important school health info. Vaccinations required for children enrolling in childcare facilities, preschool, pre-Kindergarten: • Diphtheria-Tetanus-Pertussis (DTaP, or DT if appropriate) • Poliomyelitis (IPV or OPV) • Measles, Mumps, Rubella (1 dose of each, usually given together as MMR) • Varicella (1 dose or history of disease) • Haemophilus influenzae type B (Hib): age younger than 5 years only.

• •

Hepatitis B (HBV) Pneumococcal conjugate vaccine (PCV): age younger than 5 years only. Hepatitis A: 1 dose, required by 18 months of age or older.

Children enrolling in Kindergarten: • Diphtheria-Tetanus-Pertussis (DTaP, or DT if appropriate) • Hepatitis B (HBV) • Measles, Mumps, Rubella (2 doses of each, usually given together as MMR) • Poliomyelitis (IPV or OPV): final dose on or after the 4th birthday. • Varicella (2 doses or history of disease) • Hepatitis A: total of 2 doses, spaced at least 6 months apart. All children entering 7th grade (including currently enrolled students): • Tetanus-diphtheria-pertussis booster (“Tdap”): proof of one dose any time before 7th grade entry required. • Verification of immunity to varicella: 2 doses or history of disease.

Children who are new enrollees in a TN school in grades other than Kindergarten or 7th: • Diphtheria-Tetanus-Pertussis (DTaP, or DT if appropriate) • Hepatitis B (HBV) • Measles, Mumps, Rubella (2 doses of each, usually given together as MMR) • Poliomyelitis (IPV or OPV): final dose on or after the 4th birthday. • Varicella (2 doses or history of disease) TEACHERS According to MSCS, its teaching staff is practically full, with 97% of positions already filled (thanks to increases in teachers’ salary), so there should be no concern among parents regarding the school education of their children. In addition, MSCS has more than 3,000 new substitute teacher applicants for the new school year. For more information, in English or Spanish, about the school calendar or the requirements for the new school year, please visit www.scsk12.org.

Llame o envíe un mensaje de texto al (901) 842-2335 para programar una cita. Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

21


¿QUÉ SE COCINA EN LA PRENSA?

Pollo Empanizado Para Sándwich BREADED CHICKEN FOR SANDWICH INGREDIENTES: • 2 tazas de harina para todo uso • 2 tazas de pan molido • 1 cucharadita de sazonador para hamburguesa • 1 pechuga de pollo • 1 taza de leche • 3 huevos • Aceite para freír INSTRUCCIONES: 1. Precalentar una sartén con aceite a fuego medio. 2. Limpiar la pechuga de pollo y cortarla a lo largo de modo que salgan 3 bistecs. 3. En un tazón mediano, mezclar la harina con el sazonador. Dejar a un lado. 4. Colocar el pan molido en un contenedor amplio. 5. Colocar la leche en un contenedor amplio.

tas de papel para que se absorba el exceso de aceite. 10. Ya empanizados y fritos, los bistecs pueden ser colocados en los sándwiches. ENGLISH

6.

7. 8.

9.

Colocar los tres huevos, revolviendo ligeramente, en un contenedor y agregar a la leche. Pasar los bistecs por este orden: leche, harina, leche y pan molido. Inmediatamente, freírlos en una sartén con el aceite previamente calentado a fuego medio. Una vez ya cocidos, colocar los bistecs de pollo en un plato con serville-

INGREDIENTS: • 2 cups of all-purpose flour • 2 cups of breadcrumbs • 1 teaspoon of hamburger seasoning • 1 chicken breast • 1 cup of milk • 3 eggs • Oil for frying WHAT TO DO: 1. Preheat a frying pan with oil over medium heat. 2. Clean the chicken breast and cut it lengthwise so that 3 steaks will come out. 3. In a medium bowl, mix the flour

with the seasoning. Put aside. Put the breadcrumbs in a large container. 5. Put the milk in a large container. 6. Place the three eggs, stirring slightly, in a small bowl and add to the milk. 7. Dip the chicken steaks into milk, then coat them with flour and dip into milk again. Coat them with breadcrumbs. 8. Immediately, fry them in a pan with the oil previously heated over medium heat. 9. Once cooked, place the chicken steaks on a plate with paper napkins to absorb the excess oil. 10. Already breaded and fried, the steaks can now be placed on the sandwiches. 4.

¿VA A CUMPLIR 65 AÑOS O ES NUEVO EN MEDICARE?

Acuda a mí, su agente de ventas certificado local, para una consulta gratuita*

Lo ayudaré a encontrar un plan Humana Medicare que se ajuste a sus necesidades y a su bolsillo

Un plan Medicare Advantage de Humana le brinda todo lo que usted obtiene con Medicare Original, y puede incluir beneficios y servicios adicionales que sean importantes para usted.

Llame a un agente de ventas certificado de Humana NEIDI VIDALES 662-364-2477 (TTY: 711) Monday – Friday, 8 a.m. – 5 p.m. NVIDALES@HUMANA.COM

Un toque más humano al cuidar de su salud™ Y0040_GHHHXDFSP22_AD_M

22

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

*La inscripción no es obligatoria.

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


Por: @DoreenColondres

Exclusivamente para La Prensa Latina en Memphis, TN

ARROZ FRITO CON COPPA

FRIED RICE WITH FERMÍN SERRANO COPPA POR DOREEN COLONDRES @DoreenColondres

POR DOREEN COLONDRES @DoreenColondres

Una receta que fue amor a primera vista en mi cocina. Es sabrosa y delicada pero a la vez una bomba de sabores en boca. Refrescante, sabrosa y con todo el sabor de Fermín Serrano Coppa. Ingredientes: • 2 tazas de arroz de grano largo • 6 oz (180g) de Coppa Ibérico Fermín • 2 tazas de agua • 3 cucharadas de aceite de girasol o de canola • 1/4 taza (20 g) de cebolletas (la parte blanca) • 1/4 taza (20 g) de cebolletas (la parte verde) • 2 cucharadas (11 g) de jengibre • 2 cucharadas (5 g) de ajo • 1/2 taza (66 g) de edamame, sin cáscara • 1/2 taza (128 g) de zanahorias tricolores en juliana • 1 huevo • 1/4 taza (60 g) de brotes de soja • 1/2 cucharadita de aceite de sésamo tostado • 1 cucharada de salsa de soja (baja en sodio) • 1 taza de vinagre de sidra de manzana Instrucciones para cocinar el arroz en la estufa: 1. Agrega una cucharada de aceite a una olla a temperatura alta. Agrega el arroz, revuelve, añade el agua (la misma cantidad de agua/arroz) y sazona con sal al gusto. 2. Lleva a hervir. Cuando el agua esté casi evaporada, revuelve, cubre, reduce el fuego a mínimo y cocina a fuego lento durante 13-15 minutos. Remueve, prueba y, si está listo, apaga el fuego y reserva; no lo sobrecocines. Instrucciones de zanahorias en escabeche: 1. Sala ligeramente las zanahorias en juliana y reserva en un bowl por 10 minutos. En una olla pequeña, agrega 1 taza de agua, 1 de vinagre de sidra de manzana, 1/2 taza de azúcar y 1 cucharada de aceite de sésamo tostado. Deja a fuego medio, hasta que el azúcar se disuelva por completo. Vierte sobre las zanahorias y deja enfriar sin tapar. Instrucciones de cocina: 1. Comienza calentando 2 cucharadas de aceite en un wok o sartén con teflón. Añade las cebolletas blancas, el jengibre y el ajo y cocina por 2 minutos a fuego lento. Agrega el edamame y las zanahorias y cocina por 3-4 minutos. Luego retira todo y reserva en un recipiente al lado. 2. Usando el mismo wok o sartén a fuego medio alto, añade el arroz. Una vez que el arroz comience a crujir en los bordes, haz un hueco en el centro del wok y agrega el huevo, revolviéndolo mientras lo mezclas con el arroz. 3. Agrega las cebolletas verdes, la Coppa y cocina por 3 minutos más. Agrega la mezcla de edamame y zanahoria, los brotes de soja, el aceite de sésamo y la salsa de soja. 4. ¡Ajústalo al gusto, decora y a disfrutar! ¡Buen provecho!

Doreen Colondres es una apasionada del mundo de la gastronomía y el vino. Chef latina, autora del Best Seller “La Cocina No Muerde” y fundadora de Vitis House en North Carolina. Una viajera incansable. Su misión es convencernos de que la cocina es divertida, relajante, fácil y romántica, pero más importante, saludable. Síguela en redes: @doreencolondres, visita su página web en www. LaCocinaNoMuerde.com y www.TheKitchenDoesntBite. ENGLISH

A recipe that was love at first sight in my kitchen. It is tasty, delicate but at the same time an explosion of flavors in the mouth. Refreshing, tasty and with all the unique flavor of Fermín Serrano Coppa. Ingredients: • 2 cups of long grain rice • 6 oz (180 g) of Fermín Serrano Coppa • 2 cups of water • 3 tablespoons of sunflower or canola oil • 1/4 cup (20 g) of scallion (white part) • 1/4 cup (20 g) of scallions (green part) • 2 tablespoons (11 g) of ginger • 2 tablespoons (5 g) of garlic • 1/2 cup (66 g) of edamame, shelled • 1/2 cup (128 g) of pickled tricolor carrots, julienne • 1 egg • 1/4 cup (60g) of bean sprouts • 1/2 teaspoon of toasted sesame oil • 1 tablespoon of soy sauce (low sodium) • 1 cup of apple cider vinegar

com o adquiere su libro en Amazon o iTunes.

carrots and let cool uncovered. Cooking Instructions: 1. Begin by heating up 2 tablespoons of oil in a wok or non-stick pan. Add scallions (whites), ginger, and garlic and sweat for about 2 minutes on low heat. Add the edamame and carrots to the wok and cook for about 3-4 minutes. Once done, remove everything from the wok or pan and set aside in a separate bowl. 2. Heat the wok again to a medium high heat and add the rice. Once the rice begins to crisp on the edges, make a well in the center of the wok and add the egg, scrambling it as you mix it into the rice. 3. Add the scallions, the Coppa and cook for 3 more minutes. Add the edamame/carrot mixture back into the wok with the beansprouts, sesame oil, and soy sauce. 4. Adjust to taste preference and enjoy!

Stove Top Rice Cooking Instructions 1. Add oil to a pot in high temperature. Add the rice, stir, add water (same amount of water/rice) and season with salt to taste. Bring to a boil. When the water is almost evaporated, stir, cover, and reduce the heat to low. Simmer for 13-15 minutes. 2. Stir, taste and, if is ready, turn off the heat and set aside; do not overcook it. Pickled Carrots Instructions: 1. Lightly salt the julienne carrots and set aside for about 10 minutes. In a small pot, add 1 cup of water, 1 cup of apple cider vinegar, a half cup of sugar, and 1 tablespoon of toasted sesame oil. Leave on a medium heat, until sugar dissolves completely. Pour over

WWW.LACOCINANOMUERDE.COM Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

WWW.THEKITCHENDOESNTBITE.COM Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

23


MENSAJE DE LOS SUPERINTENDENTES ADJUNTOS DE MSCS, LA DRA. ÁNGELA WHITELAW Y EL DR. JUAN BARKER – “Mientras los estudiantes de Memphis regresan a la escuela, levantémonos y brillemos juntos” A MESSAGE FROM MSCS DEPUTY SUPERINTENDENTS DR. ANGELA WHITELAW & DR. JOHN BARKER – “As Memphis students head back to school, let’s rise and shine together” El lunes, 8 de agosto, los estudiantes, sus padres y el personal de las Escuelas de Memphis y el Condado de Shelby comenzarán lo que será el año escolar número 155 para nosotros. Ese día, las Escuelas de Memphis y el Condado de Shelby (MSCS) darán la bienvenida a más de 100.000 estudiantes en 200 edificios escolares en todo nuestro condado. Como sus superintendentes adjuntos, estamos enfocados en un objetivo: hacer que el año escolar 2022-23 sea el mejor año de la historia. Para hacer realidad este objetivo, necesitamos que toda la comunidad se una a la causa de apoyar a nuestros estudiantes. La historia de las escuelas públicas en el área de Memphis abarca generaciones, administraciones y adaptaciones de nombres. Esta tradición de resiliencia continúa porque las escuelas públicas siguen siendo centros de oportunidades para nuestra comunidad y nación. El tema de regreso a la escuela de este año es “Levantémonos y Brillemos Juntos”, haciendo énfasis en la palabra “juntos”. Al trabajar juntos durante los últimos tres años, hemos logrado mucho en nuestro distrito: • Ganancias en cada grado en el examen TCAP 2022. • 5 escuelas secundarias en el top 100 en todo el estado. • Un aumento del 52% en las inscripciones para el aprendizaje basado en el trabajo y la práctica, anteriormente conocido como Vo-Tech, y ahora llamado Educación Universitaria, Profesional y Técnica (CCTE). • Expansiones en nuestros programas de Honores, Clases Avanzadas e Inscripción Doble (Clases a Nivel Universitario). • Y una inscripción fenomenal en nuestras academias de verano de MSCS, a las que asistieron 1 de cada 6 estudiantes de MSCS este verano. Nos sentimos alentados pero no satisfechos con las múltiples formas en que estamos creciendo en todo el distrito escolar. Con un mayor apoyo de la comunidad, podemos enfrentar cualquier desafío; así que “Levantémonos y Brillemos JUNTOS”. Reiteramos las palabras del Departamento de Educación de Tennessee: “Más de 40 años de investigación son claros: cuando las escuelas, las familias y las comunidades trabajan juntas para apoyar el aprendizaje, a los estudiantes les va mejor en la escuela, permanecen en la escuela por más tiempo y les gusta más la escuela”. Este año, los retamos a unirse a nuestro equipo de Embajadores de Padres, convertirse en tutores pagados o que busquen oportunidades de voluntariado a través de la Oficina de Asuntos Estudiantiles, Familias y Comunidades. Además, alentamos a todos los padres de MSCS a inscribir a sus hijos en nuestro pro-

24

grama gratuito de tutoría antes, durante y después de la escuela, porque hemos visto lo que la tutoría puede hacer para ayudar a nuestros estudiantes a mejorar en sus estudios y avanzar. Sabemos que la pandemia ha sido difícil para todos nosotros, por lo que, además del apoyo académico, hemos agregado recursos adicionales de apoyo de salud mental a medida que nos recuperamos colectivamente. Hemos abierto tres Centros de Bienestar Familiar de MSCS, donde las familias pueden recibir consejería sobre drogas y alcohol, terapia familiar y clases de resolución de conflictos. Además, los empleados reciben servicios gratuitos de salud mental en nuestras dos clínicas para empleados. Estos servicios y otras iniciativas, combinadas con aumentos en los salarios de los maestros, nos han ayudado a cubrir el 97% de nuestros puestos docentes, lo que supera las tendencias nacionales durante esta crisis laboral pandémica. Además, nuestra mayor inversión en el pago de maestros sustitutos ha llevado a que recibamos más de 3.000 solicitantes nuevos de maestros sustitutos. Apreciamos profundamente a nuestros maestros, administradores, personal y socios comunitarios por las innumerables formas en que apoyarán a nuestros estudiantes en el nuevo año escolar. Como sus superintendentes adjuntos, estamos comprometidos a apoyar a nuestros estudiantes resilientes y a los increíbles maestros y miembros del personal para que este año escolar todos podamos “Levantarnos y Brillar JUNTOS”. Porque, como decimos todos y cada uno de nosotros en las Escuelas de Memphis y el Condado de Shelby: Juntos DEBEMOS CREER. Juntos LO LOGRAREMOS. Juntos ESTAMOS REIMAGINANDO 901. Sinceramente, Dra. Ángela Whitelaw, superintendente adjunta de Escuelas y Apoyo Académico en las Escuelas de Memphis y el Condado de Shelby. Dr. John Barker, superintendente adjunto de Operaciones Estratégicas y Finanzas en las Escuelas de Memphis y el Condado de Shelby. ENGLISH

On Monday, August 8, students, parents, and staff across Memphis and Shelby County will begin our 155th school year. On that day, Memphis-Shelby County Schools (MSCS) will welcome back more than 100,000 students into 200-plus school buildings across our county. As your deputy superintendents, we are focused on one goal: making the 2022-23 school year the

Dr. Angela Whitelaw

Dr. John Barker

best year ever. To make this goal a reality, we need the entire community to unite around the cause of supporting our students. The history of public schools in the Memphis area spans generations, administrations, and name adaptations. This tradition of resilience continues because public schools remain centers of opportunity for our community and nation. This year’s back-to-school theme is “Rise and Shine TOGETHER,” with emphasis on the word “together.” By working together over the last three years, we have accomplished so much in our District: • Gains in every grade on the 2022 TCAP test. • 5 High Schools in the top 100 statewide. • A 52% enrollment increase in work-based learning, formerly known as Vo-Tech, and now called College, Career & Technical Education (CCTE). • Expansions in our Honors, Advanced Placement, and Dual Enrollment programs. • And phenomenal enrollment in our MSCS summer academies, attended by 1 in 6 MSCS students this summer. We are encouraged but not satisfied with the multiple ways we are trending up across the district. With increased community support, we can face any challenge as we Rise and Shine TOGETHER. We echo the words of the Tennessee Department of Education: “Over 40 years of research is clear—when schools, families, and communities work together to support learning, students do better in school, stay in school longer, and like school more.” This year, we challenge you to join our Parent Ambassador team, become a paid tutor, or seek volunteer opportunities through the Office of Student, Family, and Community Affairs. Additionally, we encourage all MSCS parents to enroll their children in our free before, during, and after school tutoring program because we have seen

what tutoring can do to lift our students. We know the pandemic has been hard for us all, so in addition to academic supports, we have added extra layers of mental health support as we collectively recover. We have opened three MSCS Family Wellness Centers where families can receive drug and alcohol counseling, family therapy, and conflict resolution classes. Additionally, employees receive free mental health services at our two employee clinics. These services and other initiatives, combined with increases in teacher salaries, have helped us to fill 97% of our teaching positions, which exceeds national trends during this pandemic labor crisis. Moreover, our increased investment in substitute teacher pay has led to our receiving more than 3,000 new substitute teacher applicants. We deeply appreciate our teachers, administrators, staff, and community partners for the countless ways you will support our students in the new school year. As your deputy superintendents, we are committed to supporting our resilient students and amazing teachers and staff so that this school year we can all “Rise and Shine TOGETHER.” Because, as we say each and every day in Memphis-Shelby County Schools: Together, we MUST BELIEVE. Together, we WILL ACHIEVE. Together, we ARE REIMAGINING 901.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Sincerely, Dr. Angela Whitelaw, Deputy Superintendent of Schools & Academic Support at Memphis-Shelby County Schools. Dr. John Barker, Deputy Superintendent for Strategic Operations & Finance at Memphis-Shelby County Schools.

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


Estabilidad emocional del emprendedor en tiempos de recesión

OTRA DIMENSIÓN

HASTA EL 11 DE SEPTIEMBRE

The Entrepreneur’s Emotional Stability in Times of Recession

Arte Digital en Memphis

ACERCA DE ADRIANA GALLARDO Adriana Gallardo es conferencista internacional, autora y líder de AGI Business Group. Nacida en México y residente en California, es la creadora de “Chingona Community”, un grupo que empodera a las mujeres. Es Doctora Honoris Causa por la Universidad Ejecutiva del Estado de México. www.adrianagallardo.com.

Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Kenneth Wayne Alexander Karl Erickson Coe Lapoossy Sarai Payne Anthony Sims Abierto En El Overton Park brooksmuseum.org

Kenneth Wayne Alexander II, 'Tower of Babel', 2021. Digital video. Courtesy of the artist.

Como emprendedores, nos enfrentamos a muchos desafíos. El conflicto en Ucrania provocará una baja significativa en el crecimiento económico y, por consecuencia, una mayor inestabilidad, de acuerdo con el Fondo Monetario Internacional. Son obstáculos que impactan en nuestra estabilidad emocional. Por si fuera poco, también nos enfrentamos a que menos de la mitad de los emprendimientos tienen éxito, después de los dos primeros años, según el Instituto de Estadística de México; a la contracción en la economía que diversos analistas advierten y al acelerado ritmo de los negocios. Todos estos factores influyen en el nivel de estrés del emprendedor. Sin embargo, es muy importante que el líder de empresa tenga una estabilidad emocional y mental para que los colaboradores sean productivos. De lo contrario, provocarán cambios en el estilo de liderazgo, bajo rendimiento y productividad, mal clima laboral y conflictos en las relaciones laborales, entre otros problemas. ¿Qué podemos hacer para que las emociones no perjudiquen el emprendimiento en momentos complicados? Te comparto algunos consejos: Meditar. La meditación reduce el estrés y previene afectaciones que puedan aumentar el riesgo de padecerlo, como los trastornos de ansiedad e insomnio. Hacer ejercicio. Esto produce endorfina, mejor conocida como la hormona de la felicidad, que ayuda a disminuir la ansiedad y a dormir mejor. Tomar descansos. Diez minutos de descanso por cada hora de trabajo ayuda a despejar la mente y el cuerpo, y mejora la productividad y la concentración.

Reconectar con la naturaleza. Aquellos que pasan más tiempo en la naturaleza reducen sus niveles de hormona del estrés. Revisar estrategias. Evaluar las estrategias y conocer las finanzas puede asegurar el crecimiento de la empresa y brindar mayor certeza. Analizar la posibilidad de expandirse a otros mercados. Mantenerse abiertos a nuevas alternativas para expandir el negocio. Poner todos los huevos en la misma canasta es un grave error. Para emprender se requiere de estrategia, inteligencia emocional, fuerza de voluntad y pasión. Debemos tener una mentalidad positiva. De la energía que pongamos en el negocio, así será el resultado.

Entrada GRATIS los miércoles y abrimos hasta las 8:00 P.M

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

25


¿PUEDEN AMAR LOS HOMBRES? Can Men Love?

ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ

SÍGUENOS

@LAPRENSALATINAMEDIA

BILINGUAL MEDIA

P R I N T • S O C I A L • D I G I TA L 26

La humanidad está muy preocupada por la relación de pareja y con los hijos, por ser buenos padres, más felices y completos. Los estudios indican que la gente quiere orientación, conocer cómo ser más feliz. Esto será muy difícil sin desarrollar un “nuevo masculino”. Aunque en Afganistán y en ciertos países las mujeres anden con las caras cubiertas y sean consideradas menos que un perro callejero, esa no es la situación general hoy día en el mundo. La mujer ha cambiado, el mundo ha cambiado, por lo que necesitamos un nuevo masculino. Pero ¿dónde está el nuevo hombre que la nueva mujer necesita? Ellos tienen que caminar hasta donde nosotras hemos llegado, pero aún estamos muy atrasados en la relación hombre-mujer. De ahí mi pregunta: ¿pueden los hombres amar? Walter Rizo nos dice lo siguiente: “La evidencia psicológica muestra que la gran mayoría de los hombres civilizados estamos inmersos en una cantidad de dilemas obstaculizantes que no poseen las mujeres. Muchas veces, no sólo no sabemos qué hacer con el amor, como si quemara, sino que no hallamos la forma de entrar en él sin tanta carga negativa”. Para amar en este siglo, el hombre tiene que aprender nuevas formas de relacionarTienda: https://tienda.nancyalvarez.com

Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo. Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”. se con su pareja, pero a su vez le es urgente “desaprender” otras formas antiguas de comportarse: demoler viejas costumbres y destruir las barreras que no le dejan amar en libertad. Existen tres conflictos afectivos que caracterizan la vida amorosa masculina, y que la mayoría de los hombres no ha resuelto todavía. Rizo dice que son: 1) El desbalance entre los sentimientos positivos y negativos. Esto impide al hombre tener acceso a la ternura. Este conflicto se relaciona con la idea de que la agresión y la ternura no son compatibles, no pueden existir a la vez en el varón. Desde pequeños, hemos enseñado a nuestros hijos a mantener una postura agresiva-destructiva: “Los hombres no lloran, son fuertes, los juegos agresivos son de varones, van a la guerra”. Les hemos adormecido la conducta cariñosa y constructiva ante los conflic-

FB: DraNancyAlvarez

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Twitter: @dranancyalvarez

tos y la vida. 2) La sociedad les impide identificarse con lo masculino y acercarse a lo femenino. Hemos obligado al hombre a definirse como “no ser femenino”. “No parecerse a las mujeres es fundamental”. 3) La dificultad de entregarse a los hijos con el lado maternal que todo hombre tiene. Para muchos varones, ser padres es sentir miedo y una gran responsabilidad. Les hemos negado ese disfrute. La sociedad y la familia hemos creado esta situación. Por tanto, debemos ser los que cambiemos este lastre para los hombres. Lo contrario no es justo, ni para ellos ni para nosotras. Y quienes más lo sufren son nuestros hijos y la sociedad. Hay que educar. ¿Quién le pone el cascabel al gato? www.NancyAlvarez.com

Instagram: dranancyalvarez

Youtube: nancyalvarez51

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


PAREJAS EN EL LUGAR DE TRABAJO, ¿UN RIESGO PARA LA EMPRESA? ROMANCE IN THE WORKPLACE, A RISK FOR THE COMPANY?

Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

de ahí, habrá que exigir que las personas involucradas se comporten de manera profesional en su trabajo y, entre todos, buscar soluciones. Una empresa no es una ONG. Y no debería serlo, porque toda empresa privada tiene la misión de crear valor para sus consumidores o usuarios y producir bienes o servicios que contribuyan al progreso de la sociedad. Además, asume un importante riesgo económico en el que pone en juego su capital, el de su familia o el de los socios y accionistas con el fin de poder pagar a los trabajadores, acreedores, proveedores..., hacer frente a los impuestos, financiar materias primas, costear la sede, conseguir permisos y certificaciones, etc. De manera que el empresario, con todo el respeto a la vida personal de sus empleados y al Estatuto de los Trabajadores,

puede y debe tomar medidas para evitar que las relaciones sentimentales afecten a la productividad, a la imagen corporativa, al bienestar del equipo y a la atención al cliente. El amor surge cuando menos lo esperamos, pero en ningún caso puede desviar el rumbo de una empresa. www.ieie.eu http://estrellaflorescarretero.com/ http://www.ieieamerica.com/ www.escuelaemociones.com @EstrellaFlore sC

¡Busca la edición digital de La Prensa Latina todos los viernes! TINA.COM ENSALA W.LAPR S • WW LOS DÍA

Digital Edition published every Friday!

FREE

2019 febrero, | 10 de

TIS AL | GRA • BILINGU

atina.com .LaPrensaL | www

S TODOS NOTICIA

E • BILINGÜ

.COM ón 1135 Edici TINA ENSALA W.LAPR S • WW LOS DÍA

1134 Edición

UELA: VENEZ GUE? I ¿QUÉ S WHAT’S

S E E N E S T E N S ES LUNE

53/50°F

A S A N S A R K

I P P I S I S S M I S

a una u r un P ra Para Pa

ción más for f iinforma in

2019 marzo, | 10 de

atina.com .LaPrensaL | www

ca

mp

amentos de v e

r

Cortesía

S E E N E S T E N

de

ES VIERN

LUNES

F 60/41°

Friday

54/43°F

1136 Edición

A S A N S A R K S MIÉRCOLE M F 61/45°

ES M MART

ay W Wednesd

el clima,

59/42°F Tuesday

una u a r un ra ara Para

ás ás más ón m iión ción c ormaci forma for in iinforma

da allada detallad detalla det

S JUEVES J 64/43°F Thursday

ta isita isit visita v a, visi lima, lim clima, c ell cli rre e sobre

in stivals

ring Fe

A S A N S A R K

I P P I S I S S M I S

S TODOS NOTICIA

2019 marzo, | 31 de

atina.com .LaPrensaL | www

K Y T U C K E N í de ía Cortesía

Saving

65/44°°F

A S A N S A R K 66/46

ay W Wednesd

F 57/38° Tuesday

I P P S I S S M I S JUEVES J 72/60°F

S MIÉRCOLE M °F

MARTES M Para

s ás á más ón m iión ción c ci or orma una informa

re r da sobre allada detallad detalla det

Cortesía

s lar para la opción esco Memphis Una nueva as de in Memphis an sp hi s familias for Hispanic Familie

de

ES VIERN F 72/58° Friday

Thursday

a,, lima lim clima, c ell cli e

om. ina.com tin ati alatina.c al ensala rensal rens ta laprens isita isit visita v visi

tion

Monday

A New Op

K Y T U C K E N

S ES UEVE JU JUEV

ES RNES VIERN VIER V ° 54/39°F

www.LaPrensaLatina.com

S E E N E S T E N LUNES L

° 57/48°F

ay W Wednesd

59/56°F Tuesday

S MIÉRCOLE M °F 65/50

ES M MART

a una u r un P ra Para Pa

ás ás más ión ión m ción c ormaci forma for in iinforma

da allada detallad det detalla

F 61/43° 61/43

TINA.COM ENSALA W.LAPR S • WW LOS DÍA

Friday

LUNES

Memphis

atina.com .LaPrensaL | www

NGÜE TIS • BILI AL | GRA BILINGU FREE •

68/49°F

S E E N E S T E N

Best Sp

2019 marzo,

ES VIERN V

om. com. n com ina.com tin ti alatina.c al ensala rensal rens laprens

Monday

om. alatina.c visita laprens

ay Monday

The 20

| 24 de

iles s infant más vida e at a Tim a salvar K Y t ayudas’s Lives, One Ticket ke T U C tic N E K I • Children Con tu

I P P I S I S S M I S

Thursday

a sobre detallad

TINA.COM ENSALA W.LAPR S • WW LOS DÍA

1137 Edición

G U ID E

K Y T U C K E N

°F 60/46

JUEVES

51/37°

ay Wednesd

60/37°F Tuesday

NEXT?

S MIÉRCOLE F

MARTES M

|

e

1130 Edición

S TODOS NOTICIA

NGÜE TIS • BILI AL | GRA BILINGU FREE •

atina.com .LaPrensaL | www o, 2019 17 de marz

ad

NGÜE TIS • BILI AL | GRA BILINGU FREE •

S TODOS NOTICIA

NGÜE TIS • BILI AL | GRA BILINGU FREE •

TINA.COM ENSALA W.LAPR S • WW LOS DÍA

Guí

S TODOS NOTICIA

o

tibilidades, alianzas a favor y en contra... Otro problema es que resulta prácticamente imposible que un miembro de la pareja no revele información confidencial al otro. Está, además, la ocultación de fallos cuando son cometidos por alguien querido, la falta de cooperación para resolver conflictos o la objetividad para detectar errores. Se dan casos en que los líderes se ven maniatados a la hora de tomar decisiones que afecten negativamente a un miembro de la pareja porque se encontrarán con la otra parte enfrente. Es habitual, también, que se generen conflictos para gestionar turnos y vacaciones. A veces, puede haber conductas afectuosas que causan incomodidad al resto. Muy a menudo, se percibe trato de favor hacia la pareja cuando uno de ellos ocupa un puesto directivo... En fin, que son muchos los casos en los que tener a dos trabajadores sentimentalmente unidos perjudica al resto del equipo y, por consiguiente, a la empresa. Gestión emocional. No es asunto de nadie meterse en la vida amorosa de los demás, pero los líderes y gestores de recursos humanos deben estar atentos porque estas situaciones pueden generar graves perjuicios. Cuando la productividad baja o cuando se reciben quejas de otros empleados, hay que tomar cartas en el asunto y hablar con la claridad suficiente y el control de emociones necesario: «Tu vida amorosa es asunto tuyo, pero sé que la productividad ha caído..., he recibido quejas de..., se está creando un conflicto con...». A partir

an

Al menos un tercio de las horas de cada día las pasamos en la empresa, así que no es raro que surjan relaciones amorosas en este espacio. Según una encuesta del Centro de Investigaciones Sociológicas, el 13% de los trabajadores han conocido a su pareja en el lugar de trabajo. Sin embargo, la mayoría de nosotros hemos vivido estas situaciones, si no personalmente, sí a nuestro alrededor, y hemos comprobado que tanto si el romance culmina con una feliz estabilidad como si lo hace con una ruptura legendaria, suele provocar tensiones, injusticias, menor rendimiento, ocultación de errores, suspicacias, conflictos de intereses... En España no existe ninguna prohibición legal que impida mantener una relación sentimental entre empleados ni siquiera con diferencia jerárquica; sin embargo, en Estados Unidos, por ejemplo, es habitual que los trabajadores estén obligados, antes de su contratación, a declarar que no existen relaciones amorosas con alguien de la empresa, a acatar la prohibición absoluta de tenerlas y a firmar que abandonarán la compañía en caso de casarse con un compañero o compañera. Cada día más y más corporaciones establecen políticas al respecto. Los problemas más habituales. El primero, la bajada de la productividad. No me refiero solo a la pareja enamorada en esos primeros tiempos en los que las hormonas hacen de las suyas, sino también en su entorno. Con toda probabilidad, la situación generará en el equipo chismorreo, suscep-

Estrella Flores-Carretero es una alta ejecutiva de empresas de España y Estados Unidos. Es miembro del board de Cala Enterprises, presidenta de la agencia de representación Cala Speakers, de la Fundación Montaigne y del Instituto Europeo de Inteligencias Eficientes. Lleva 30 años al frente de empresas y es Doctora en Psicología. Ha publicado tres novelas: Días de sal, Duele la noche y Piel de agua. Esta última, adquirida por Penguin Ramdom House para Estados Unidos y Latinoamérica, fue número uno de ventas en Amazon. Ha sido entrevistada en periódicos, revistas, radios y televisiones de todo el mundo, como El País, Despierta América, Telemundo, Univisión, Prensa de Panamá, Telemetro, El Nuevo Herald, El Tiempo de Colombia, Vanity Fair, El Mundo, People En Español, EFE y CNN, entre otros medios.

Friday Frid

T Thursday

com com.. ina.com tin ati alatina.c al ensala rensal rens ta laprens isitta isi visita v a, visi lima, lim clima, c ell cli rre e sobre

Monday

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

S E E N E S T E N LUNES

F 53/38°

A S A N S A R K ay Wednesd

r una P ra Para Pa

ción más informa

a sobre detallad

68/53°°F Friday

72/60°F Thursday

el clima,

K Y T U C K E N Cortesía

ES VIERN V

JUEVES J

71/55°

66/46°F Tuesday

I P P I S I S S M I S

S MIÉRCOLE M F

ES M MART

om. alatina.c visita laprens

Monday

27

de


ISMAEL CALA, “AUTOR Y ESTRATEGA DE VIDA”

LA ODISEA DEL EMIGRANTE DE A PIE THE ODYSSEY OF MIGRATION ON FOOT

ACERCA DE ISMAEL CALA

Como cubano y como persona a la que le ha tocado emigrar, me conmueven profundamente las historias de personas que han arriesgado su vida huyendo de condiciones económicas, sociales o escenarios de guerra que para muchos son inimaginables. Desde mis compatriotas fallecidos en aguas del Caribe, intentando llegar a Estados Unidos o México, hasta los más recientes casos de haitianos y ve-

nezolanos cruzando por el tapón del Darién, hay historias verdaderamente dantescas de miedo, muerte, terror, pero también, los más nobles gestos de ayuda y amor por ese acompañante de travesía con el que hay un punto en común: la travesía de un infierno en la tierra. Cada historia es particular. Detrás de cada emigrante hay una familia rota, un sueño por cumplir, un deseo de aspirar a una mejor condición de vida, un deseo de encontrar el bienestar. En honor a ello y aunque no estemos de acuerdo con exponerse a los peligros, es bueno aclarar que no somos quienes para juzgar las decisiones de los demás. Y digo esto porque he leído con tris-

teza cómo muchas personas hablan en redes sociales desde el más puro desconocimiento, que quienes huyen de sus países de esa forma lo hacen por moda. Solamente una persona que está mal de la cabeza se expondría a la posibilidad de no sobrevivir a ese tipo de odiseas por “moda”. No todas las personas tienen la posibilidad de comprar un pasaje de avión. Incluso, en lugares como Venezuela, es complicado obtener un documento de identidad. Y ni hablar de los procesos de visado que deben pasar para cruzar por Centroamérica. Todas y cada una de esas variables juegan en contra de quienes deciden arriesgarse de esa manera, y son condiciones que solo alguien con miopía podría obviar. Seamos empáticos. Si verdaderamente nos preocupan las vidas de estas personas, entonces centremos nuestros esfuerzos en hablar con

Estratega de vida y de negocios. Presenta y dirige el show de entrevistas CALA, que se transmite en canales de una veintena de países. Durante cinco años y medio presentó CALA, en el prime time de CNN en Español. Empresario y emprendedor social. Autor de ocho best-sellers en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal, incluyendo “El poder de escuchar” y “Despierta con Cala”. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation y de la Fundación Ismael Cala. nuestros allegados sobre los peligros de hacer este tipo de viajes, especialmente cuando se emprenden con niños pequeños. Ayudemos a esparcir la voz sin tomar una posición de juez, porque no lo somos. Sumemos voluntades para exigir a los gobiernos de la región una solución eficaz para que, quienes decidan emigrar por tierra, puedan hacerlo sin seguir arriesgando la piel. Dejemos de ver el dedo que apunta hacia el sol. www.CalaBienestar.news https://calaspeakingacademy.ismaelcala.com www.IsmaelCala.com WhatsApp: +1 305 360 9940 https://www.appescalameditando.com/ www.Cala.Academy

Te invito a contactarnos a través de nuestras redes: www.IsmaelCala.com Twitter: @cala

28

Facebook: Ismael Cala

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Instagram: ismaelcala

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


VACUNA, PREVENCIÓN Y PCR, CLAVES PARA CONTENER LA VIRUELA DEL MONO VACCINE, PREVENTION AND PCR, KEYS TO SLOW THE SPREAD OF MONKEYPOX

La PCR, para detectar tempranamente la viruela del mono, y la vacunación a grupos de riesgos y personas mayores, son la clave para contrarrestar el desarrollo de la enfermedad. Lo que comenzó pequeño, ahora se ha hecho más grande: ha llegado prácticamente al mundo entero, y ya hay fallecidos. Todo empezó como una enfermedad de transmisión por contacto sexual en determinados colectivos de personas, pero se ha ido extendiendo de forma paulatina. Hasta tal punto, que el virus ha mutado a un subtipo más fuerte, que incluso infecta sin necesidad de relaciones sexuales: puede trasmitirse por contacto directo piel a piel y por vía respiratoria y fluidos corporales. Por tanto, se necesitan medidas higiénicas, información, educación y un plan de detección precoz con vacunación infantil incluida. Síntomas de viruela del mono: malestar general, febrícula, dolor de cabeza, molestias y dolores musculares, óseos y de espalda baja; síntomas gripales, agotamiento, problemas urinarios, salpullido en piel, adenopatías o inflamación de

ganglios linfáticos, granos en la piel con supuración, manchas oscuras en manos y otras zonas del cuerpo, hematomas sin golpe y costras o abscesos en piel del pene, escroto o zona perianal. La fase más infecciosa es entre las dos y cuatro semanas desde los primeros síntomas, por lo que el período de regreso a la posición de “no contagioso” es más largo que en otros virus como el COVID-19 y la gripe. Entonces, no debemos confiarnos. Las complicaciones principales son meningitis y encefalitis aguda, así como neumonías, abscesos en pies e infección

Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

del ojo con pérdida de la visión. Medidas urgentes: tener cuidado en baños públicos y zonas de uso común sin la desinfección apropiada, no intercambiar objetos ni artículos personales, usar mascarilla en sitios concurridos y cerrados, mantenerse al aire libre el mayor tiempo posible, desinfectarse antes de entrar a casa o al trabajo, tener cuidado con los pasamanos y las barandillas de escaleras, guardar distancia social, evitar el contacto piel a piel, valorar vacunación si está al alcance, lavado de ropa de cama y personal con más frecuencia, lavado de manos con agua y jabón. Se necesita una mayor cooperación para hacer que esta viruela símica, muy parecida a la de antaño, pero con menor índice de mortalidad, no cause más muertes. La enfermedad se sigue estudiando para conocer las especificaciones exactas del tiempo de contagio y el índice de mejora. Los tratamientos a los casos más graves consisten en retrovirales, antibióticos y el control de las complicaciones. www.drluismontel.com

ACERCA DEL DR. LUIS MONTEL RAMÍREZ El Dr. Luis Montel Ramírez es experto en medicina deportiva, traumatología, estética y antiedad. Toda su experiencia y formación está dirigida al estudio, diagnóstico y prevención de las enfermedades asociadas al envejecimiento, tales como las enfermedades degenerativas (artrosis reuma, Parkinson, enfermedades agudas y crónicas que causan dolor, invalidez o pérdida de la calidad de vida). Se ha desempeñado como médico traumatólogo y de medicina deportiva de la clínica New Vertebri, del club de fútbol Atlético de Madrid. Doctor en Medicina General (licenciatura en medicina y cirugía) –Instituto Superior de Ciencias Médicas, Universidad de Oriente, Cuba. Especialista en Medicina de Familia (Cuba) y Medicina del Deporte (Universidad Complutense de Madrid). Cuenta con maestrías en Medicina Laboral, Urgencias Médico-Quirúrgicas, Cuidados Paliativos en pacientes oncológicos, no oncológicos y geriátricos (Universidad San Pablo CEU-Universidad de Cambridge), Traumatología General y Nutrición. Actualmente es experto en terapias de rehabilitación post-COVID. Pertenece a la Sociedad Española de Urgencias y a la Sociedad Española de Cardiología. Es consejero médico de la Asociación Madrileña de Pacientes Afectados por COVID.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

29


¡Ofrecemos sistema de apartado por 6 meses y opciones de financiamiento! desde

$598 Sofá Reclinable desde

Disponible en varios colores

$99

desde

Colchón y base tamaño King desde

$159.

99

Camas

$199

$498

desde

Disponible en varios colores

Literas desde

Comedores

$9.99

Mesas de noche

$598 Disponible en varios colores

Juego de sala de 3 piezas

$268

desde

$299.99 Cama Matrimonial

Seccionales

Cupón de descuento de

10% Compra mínima de $100

Ven a visitarnos a nuestras tiendas. Estamos ubicados en:

3981 Winchester Rd. • (901) 369-9437 Abierto de lunes a sábado de 10:00 am a 6:00pm

30

1300 Farmville Ave. • (901) 300-1930

Abierto Lunes, martes, jueves, viernes y sábado de 9:00am a 5:00pm

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


Por Vivian Fernándezde-Adamson

PRESENTE HASTA NUEVO AVISO

The Museum of Science & History

El Museo de Ciencias e Historia (The Museum of Science & History/MoSH), conocido anteriormente como el Pink Palace Museum, se complace en presentar, entre otras cosas, películas que se pueden ver actualmente en el Giant Screen Theater. Estas películas o documentales son: Dune Lecture & Film – Movies & Mixers Sea Lions: Life by a Whisker Dinosaurs of Antarctica 3D Into America’s Wild 3D El Museo de Ciencias e Historia (MoSH) es el lugar ideal para explorar, descubrir y experimentar la historia, la ciencia, la cultura y la naturaleza. Las otras áreas del museo, como el AutoZone Dome Planetarium, la Mansión del Pink Palace y el Lichterman Nature Center, también están abiertas al público. Para más información, visita: https:// www.memphismuseums.org/ El museo sigue tomando todas las medidas de prevención indicadas por los CDC para evitar la propagación del COVID-19. Se recomienda usar mascarillas para visitar el lugar.

PRESENTE

PRESENTE

Cazateatro Bilingual Theatre Group

Memphis Zoo

Eventos Virtuales de Cazateatro: 1. Todos los martes, a las 4:30 PM, la abuela Tomasa estará leyendo cuentos para todos los niños (Facebook). 2. Todos los jueves, a las 6:00 PM, Cazateatro presenta “When I Grow Up”. Son videos de entrevistas a personas de la comunidad que comparten su experiencia laboral. Eventos Presenciales de Cazateatro: 1. “We Women Do It Better Than Men” (Las Mujeres lo Hacemos Mejor que Los Hombres) | 19, 20, 21 26, 27 y 28 de agosto del 2022 | Teatro Evergreen (The Evergreen Theatre – 1705 Poplar Ave, Memphis, TN 38104) Para más información, visita: https://cazateatro.org

PRESENTE

National Civil Rights Museum

El Museo Nacional de los Derechos Civiles está abierto los lunes, de 9:00 AM a 5:00 PM, y de jueves a domingo, de 9:00 AM a 5:00 PM. Estará cerrado los martes y miércoles. Los residentes de Tennessee tienen libre admisión los lunes, de 3:00 PM a 5:00 PM. Los boletos deben ser comprados en internet para así poder mantener las pautas de distanciamiento social. También se recomienda pagar solamente con tarjeta de crédito o débito en la tienda del museo. Cabe mencionar que todavía es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Para más información o comprar boletos, visita: https:// www.civilrightsmuseum.org Dirección: 450 Mulberry, Memphis, TN 38103

PRESENTE HASTA NUEVO AVISO

Clases de Zumba

Si te gusta hacer ejercicio, anímate a tomar estas fabulosas clases de Zumba con David Quarles, IV, en Collage Dance Collective. Lugar: Collage Dance Collective – 505 Tillman Street. Memphis TN 38112 Para más información, visita: collagedance.org

PRESENTE

Memphis Botanic Garden

Disfruta de un hermoso paseo con tu familia en el Jardín Botánico de Memphis. Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://www.memphisbotanicgarden.com Lugar: Memphis Botanic Garden – 750 Cherry Rd, Memphis, TN 38117

Creado en 1906, el Zoológico de Memphis ha sido catalogado como la atracción principal (#1) de Memphis, con la visita de más de 1 millón de personas anualmente. Además, es el cuarto mejor zoológico de Estados Unidos (según USA Today y 10Best) y el decimoquinto mejor del mundo entero. Por si fuera poco, es uno de los cuatro zoológicos del país que tienen osos panda, y cuenta además con más de 3.500 animales, representando a más de 500 especies distintas. Dirección del Memphis Zoo: 2000 Prentiss Place. Memphis, TN 38112 Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://memphiszoo.org * Y, si aún no lo has hecho, aprovecha para visitar la exhibición de “Kangazoo Experience”, la cual estará abierta otra vez hasta el 31 de octubre y en donde podrás ver a unos hermosos canguros rojos traídos de Australia. La admisión a esta exhibición no está incluida en el boleto de entrada al zoológico. Su costo es de $4 para los miembros del Memphis Zoo y $5 para quienes no son miembros.

PRESENTE

Memphis Brooks Museum of Art

El Museo de Arte Brooks de Memphis (Memphis Brooks Museum of Art) cuenta con más de 10.000 obras de arte que abarcan 5.000 años de creatividad humana y casi todos los continentes excepto la Antártida. Por lo tanto, este museo realmente proporciona un pasaporte al mundo para todo el público en general. Es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Dirección: 1934 Poplar Ave, Memphis, TN 38104 Para más información, visita: www.brooksmuseum.org

Continúa en la página 32

Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

31


Viene de la pág. 31

CALENDARIO DE CONCIERTOS EN THE SOUNDSTAGE AT GRACELAND Lugar: The Soundstage at Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd, Memphis, TN 38116 Para boletos y horarios, visita: https://www.gracelandlive.com

PRESENTE

Rock and Soul Museum

Aprende sobre la historia musical de Memphis en el Rock and Soul Museum. Es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Para más información, visita: https://www.memphisrocknsoul.org Dirección: 191 Beale Street, Memphis, TN 38103

PRESENTE

Dixon Gallery and Gardens

El Dixon Gallery and Gardens está abierto nuevamente para que puedas disfrutar de sus jardines y exhibiciones de arte, siempre y cuando respetes las medidas de prevención por el COVID-19: uso de mascarillas, distanciamiento social, etc. Además, el Dixon sigue ofreciendo una serie de tours virtuales por medio de su programa #DixonFromHome. En estos tours podrás ver los hermosos jardines del lugar y exhibiciones del museo; también hay juegos divertidos para la familia, actividades educativas y de arte y mucho más. Para más información, visita: https://www.dixon.org ¡Entrada gratis!

PRESENTE

Stax Museum of American Soul Music

Siendo el único museo del mundo dedicado a promover y preservar el legado de Stax Records y toda la música soul estadounidense, el famoso Stax Museum of American Soul Music ha vuelto a abrir sus puertas al público. El horario es de martes a domingo, de 10 AM a 5 PM. La entrada para los residentes del condado de Shelby es gratuita los martes por la tarde después de la 1 PM. Durante este período de reapertura, el museo estará tomando todas las medidas de prevención indicadas por los CDC para evitar la propagación del COVID-19. Se recomienda usar mascarillas para visitar el lugar. Para más información, visita: https://staxmuseum.com Dirección: 926 E McLemore Ave. Memphis, TN 38106

PRESENTE

The Metal Museum

El Museo del Metal es la única institución en los Estados Unidos que se dedica exclusivamente a la promoción del arte y la artesanía fina de metal. Esto lo logra a través de exposiciones, colecciones, conservación, restauración y servicios de consultoría, clases, oportunidades de pasantías, residencias artísticas y de aprendizaje, la investigación y la fabricación in situ de obras de arte y elementos arquitectónicos. Siendo el centro del arte del metal, este museo es un lugar que promueve activamente a los artistas y su trabajo, y juega un papel vital en el reconocimiento y la colección de obras de metal y la enseñanza de prácticas innovadoras. Para más información: https://www.metalmuseum.org/ Dirección: 374 Metal Museum Dr, Memphis, TN 38106

PRESENTE

Graceland

Si eres uno de los millones de “fans” de Elvis Presley, entonces tienes que ir a Graceland. Ahí no sólo tendrás la oportunidad de visitar la mansión del “Rey del Rock and Roll”, sino que verás su fabulosa colección de discos, trajes, carros, etc. También podrás ir al complejo de exhibición y entretenimiento de Elvis Presley. Se requiere cumplir con los nuevos protocolos de salud y seguridad de Graceland: usar mascarillas, practicar el distanciamiento social y lavarse las manos o usar un gel desinfectante para las manos (disponibles en varios puntos del lugar). Se recomienda comprar los boletos para el recorrido en la mansión con anterioridad, en https://www.graceland. com/ticket-information. Lugar: Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd, Memphis, TN. Telf: (901) 322-3322.

32

PRESENTE

Slave Haven Underground Railroad Museum

El Museo del Ferrocarril Subterráneo de Slave Haven fue uno de esos lugares secretos donde los africanos esclavizados vieron refugio en su viaje hacia la libertad. Es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Para más información, visita: http://slavehavenmemphis. com Dirección: 826 North Second Street, Memphis, TN 38107

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

DEL 16 AL 21 DE AGOSTO

“To Kill A Mockingbird”

Todos se ponen de pie al terminar de ver la adaptación del ganador del Premio de la Academia®, Aaron Sorkin, de la obra maestra ganadora del Premio Pulitzer de Harper Lee. “TO KILL A MOCKINGBIRD” es “la obra estadounidense más exitosa en la historia de Broadway”, de Continúa en la página 33

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


Viene de la pág. 32

acuerdo con un crítico del New York Times. (60 Minutes). Los boletos pueden ser adquiridos en la taquilla del Teatro Orpheum o en https://orpheum-memphis.com/. Para más información, llama al 901-525-3000 o visita https://orpheum-memphis.com/events-tickets/broadway-series/.

DEL 9 AL 17 DE AGOSTO

Elvis Week 2022

La “Semana de Elvis” (Elvis Week) es uno de los eventos más grandes del año en la ciudad. Miles de personas de todas partes del mundo vienen a Memphis para celebrar y recordar al Rey del Rock and Roll, Elvis Presley. Este año se conmemoran 45 años de su muerte. Para obtener más información y/o comprar los boletos, ir a: https://www.graceland.com/elvis-week Lugar: Graceland (3734 Elvis Presley Blvd., Memphis, Tennessee 38116)

6 DE AGOSTO

RUN 901: Back to School Unity Run

Memphis Shelby County Schools te invita a participar en esta carrera especial y divertida para toda la familia. También se estará dando información sobre el nuevo año escolar, entre otras cosas. Lugar: MSCS COE Building – 160 S. Hollywood St. Registro: 7 a.m. Inicio de la carrera: 8 a.m. ¡Este es un evento gratis para todos!

6 DE AGOSTO

Memphis Chicken & Beer Festival

El cuarto “Festival Anual del Pollo y la Cerveza de Memphis” se llevará a cabo en el campo del Liberty Bowl. Los boletos cuestan $40 más impuestos e incluyen la entrada al evento, un vaso de recuerdo y degustaciones de bebidas. También habrá comida, entretenimiento en vivo durante todo el evento, así como juegos de jardín y mucho más. Este es un evento para mayores de 21 años y es a beneficio del Hogar de Dorothy Day (Dorothy Day House), ubicado en Memphis. Para obtener más información, ir a: https://www.memphischickenandbeer.com Hora: 6 p.m. – 10 p.m. Lugar: Liberty Bowl Stadium Memorial Stadium Field (335 S. Hollywood St., Memphis, TN 38104)

DEL 2 AL 11 DE SEPTIEMBRE

Delta Fair 2022 Como cada año, el Delta Fair cuenta con una gran variedad de juegos mecánicos, comida de feria, entretenimiento en vivo, concursos y mucho más. Para más información, ir a https://www.deltafest.com. Lugar: Agricenter International (7777 Walnut Grove Rd., Memphis, TN 38120)

HASTA EL 20 DE OCTUBRE

“Live at the Garden 2022” “Live at the Garden” (“En vivo y directo desde los jardines”) es una serie anual de conciertos al aire libre en el Jardín Botánico de Memphis. El gran evento musical se estará llevando a cabo durante los meses de junio, julio, agosto, septiembre y octubre en el Radians Amphitheater. Los artistas que se estarán presentando en esta ocasión son: • Lady A (música country) – 20 de agosto del 2022 CANCELADO (CANCELLED) • The Doobie Brothers, en su gira por el 50.o aniversario de la banda, con Michael McDonald (rock, R&B, pop y yacht rock) – 3 de septiembre del 2022 • Chicago (pop, rock y soft rock) – 20 de octubre del 2022 Para más información, comprar los boletos y ver los horarios, ir a https://latgradians.squarespace.com o directamente a https://www.ticketmaster.com/Live-at-theGarden-Memphis-tickets-Memphis/venue/222202?tm_ link=venue_artistv%20enue_module. El Jardín Botánico de Memphis se encuentra ubicado en el 750 Cherry Road, en Memphis, TN 38117. Para más información sobre el “Memphis Botanic Garden”, ir a https://membg.org. Entradas: $60+

DEL 22 DE SEPTIEMBRE AL 2 DE OCTUBRE

Mid-South Fair 2022 No te pierdas de toda la diversión que la Feria del Medio Sur te ofrece. Lugar: Landers Center – 4560 Venture Dr., Southaven, MS 38671. Para obtener más información sobre la Feria del Medio Sur del 2022, ir a: www.midsouthfair.org; https:// www.landerscenter.com/mid-south-fair

Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

HASTA EL 31 DE OCTUBRE

“Alice’s Adventures at the Garden” Siendo una presentación patrocinada por International Paper, la exhibición de “Alice’s Adventures at the Gar-

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

Continúa en la página 34

33


Viene de la pág. 33

den” (“Las Aventuras de Alicia en el Jardín”) nos brinda la oportunidad de sumergirnos, de una manera muy distinta y natural, en el asombroso y extravagante mundo de Alicia cuando ésta llega al “País de las Maravillas”. Aquí podremos ver unas hermosas y gigantes esculturas temáticas relacionadas con esta historia, las cuales están construidas completamente como “mosaicoculturas”. Los miembros de Jardín Botánico de Memphis tendrán acceso gratuito e ilimitado a la exhibición de “Alice’s Adventures at the Garden” mostrando su tarjeta de membresía en la entrada. Para quienes no sean miembros, los boletos deben ser reservados en internet con anticipación, y cuestan $12 para adultos, $10 para personas de la tercera edad (62+) y $7 para niños de 2 a 12 años. Los niños menores de 2 años entran gratis. Esta exhibición estará abierta al público hasta el 31 de octubre del 2022. Para más información y/o comprar los boletos, visita https://membg.org/alice/.

Bullet Train

(5 de agosto del 2022)

Easter Sunday

(5 de agosto del 2022)

Fire Of Love

(5 de agosto del 2022)

Hallelujah: Lenoard Cohen, a Journey, a Song

I Love My Dad

(5 de agosto del 2022)

(5 de agosto del 2022)

Barbarian

(12 de agosto del 2022)

34

Bodies, Bodies, Bodies

(12 de agosto del 2022)

Emily The Criminal

Fall

Mack and Rita

Summering

(12 de agosto del 2022) (12 de agosto del 2022) (12 de agosto del 2022) (12 de agosto del 2022)

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 07 al 13 de agosto del 2022


CELEBRA “ELVIS WEEK” CON MALCO (16 DE AGOSTO DEL 2022) 9:30 a.m. @ Studio on the Square en Overton Square. Las puertas abren a las 8:30 a.m. ¡Las primeras 50 personas que compren entradas recibirán una bolsa llena de obsequios para coleccionistas como cortesía de THE EP BLVD PAWN SHOP and VISIT TUPELO!

E MALCO: AUTOCINE D alco Summer El autocine Mabierto todos los Drive-In estará verano. días durante el

Dirección: Summer Quartet Drive In 5310 Summer Ave, Memphis, TN 38122 901-767-4320

¡AHORA PUEDES COMER PALOMITAS DE MAÍZ DE MALCO THEATRES EN TU CASA, EN EL TRABAJO O DONDEQUIERA QUE VAYAS! • Auténticas palomitas de maíz de Malco Theatres en una práctica bolsa para llevar. • Nuestra receta, nuestros granos de palomitas de maíz, nuestros ingredientes. • Hemos dedicado meses a la “investigación” científica (probando el producto) para garantizar que lo que hay en la bolsa coincide con lo que se compra en el cine. • Disponible en ciertas tiendas minoristas locales y tiendas de conveniencia en Memphis y el Medio Sur, e incluso en Oxford y Corinth. • Para pedidos en línea de múltiples bolsas y paquetes, visita: https://www.malco.com/malcogiftstore/malco-popcorn.html www.facebook.com/malcotheatres/ photos/a.370590355898/10157956069770899

www.twitter.com/malcotheatres/ status/1437585840893566983/photo/1

www.instagram.com/p/CTyIdgfqqrN/

NOW YOU CAN EAT AUTHENTIC MALCO THEATRES POPCORN AT HOME, WORK, OR WHEREVER YOU GO! Del 07 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

35


Diversión para todos • Fun for All

36

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


PRESENTADO POR

WWW.JOINMEMPHISFIRE.COM

Pasión

SPORTS

BILINGUAL MEDIA

¿Quién fue Bill Russell? La NBA despide a una de sus más grandes leyendas, dentro y fuera de la cancha Who Was Bill Russell? The NBA Mourns the Death of a Legend, On and Off the Court

Si un hombre se para frente a Shaquille O’Neal, Dikembe Mutombo, Alonzo Mourning, Kareem Abdul Jabbar y David Robinson, y les promete que les daría una paliza en la cancha, se debe tratar de un jugador legendario. Ese era Bill Russell. Pedro Acevedo Una de las más grandes Editor asociado leyendas de la NBA falleció a sus 88 años, dejando un enorme legado en una liga en la que muchas veces se dejan de lado las grandes hazañas previas a los años ‘80, pero en la que su nombre sigue siendo el portador del récord de mayor cantidad de campeonatos. Fueron 11 los anillos obtenidos por Russell con los Boston Celtics en 13 temporadas, siendo la pieza principal de la más grande dinastía en la historia del baloncesto. Ganó cinco veces el MVP, fue 12 veces All-Star, cuatro veces máximo reboteador de la liga y, por supuesto, seleccionado al Salón de la Fama. A pesar de compartir época en contra de un anotador feroz como Wilt Chamberlain, Russell demostró que puede ser fácilmente el sinónimo de la palabra “clutch”, según Sportscasting. Y es que de acuerdo con Paul Hembekides, de ESPN Deportes, Bill jugó 21 partidos definitorios en finales entre NBA, NCAA y Juegos Olímpicos: los ganó todos. Diez de ellos fueron Juegos 7 de finales NBA. En parte, por eso es que todos los premios MVP de las finales llevan su nombre desde febrero de 2009, a modo de reconocimiento. Patentó los tapones y las clavadas gracias a su gran estatura, así como también dio cátedra en juego defensivo. Pero quizás ni eso fue su mayor legado.

in basketball history. He’s a five-time MVP, a 12-time All-Star, a four-time league-leading rebounder and, of course, a Hall of Famer. Despite competing against a ferocious scorer like Wilt Chamberlain, Russell showed that he could easily be synonymous with the word clutch. Bill played 21 defining games in finals between the NBA, NCAA and Olympic Games, and he won them all. Ten were “Game 7” of the NBA Finals, per Paul Hembekides of ESPN. That’s partly why every Finals MVP award has been named after him since February 2009, in recognition. He patented blocks and dunks thanks to his great stature and taught defensive play. But perhaps not even that was his most incredible legacy.

pionero en la lucha por los derechos ci- lo recuerda como “un gigante” de las viles dentro del baloncesto. En el apo- canchas y en su calidad humana. geo de su carrera abogó vigorosamente ENGLISH por valores de igualdad, respeto e inclusión, según publicó el diario Marca. Suppose a man stands up to Tanto así que se trató del primer entrenador en jefe negro de la NBA a Shaquille O’Neal, Dikembe Mutombo, Alonzo Mourning, Kareem Abdul Jabmediados de los años 60, una época turbulenta en la que surgían cientos de bar and David Robinson and promises movimientos que luchaban contra la se- to beat them up on the court. Who is that man? It could be no other than gregación racial. legendary player Bill Russell, one of El número “6” de Boston fue, en ese the greatest legends of the NBA. sentido, una cara visible siempre que se The player passed away at the age tratara de transmitir mensajes positivos of 88, leaving an enormous legacy in a su comunidad. Para Michael Jordan, Russell fue el a league where incredible feats beresponsable de allanar el camino y fue fore the 1980s are often left aside, “un ejemplo para todo jugador negro but where his name is still the record holder for the most championships. que llegó a la liga después de él”. Russell won 11 rings with the BosBarack Obama, expresidente de los Estados Unidos y quien le entregó la ton Celtics in 13 seasons, being the Un luchador por los derechos civiles main piece of the greatest dynasty Durante muchos años, “Russ” fue un Medalla de la Libertad en 2011, también

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

A fighter for civil rights For many years, “Russ” was a pioneer in the fight for civil rights in basketball. In his prime, he vigorously advocated values of equality, respect and inclusion, according to the newspaper Marca. So much so that he was the NBA’s first black head coach in the mid’60s, a turbulent time in which hundreds of movements fighting against racial segregation arose. Boston’s number “6” was, in that sense, a visible face whenever it was about transmitting positive messages to his community. For Michael Jordan, Russell was responsible for paving the way and was “an example to every black player who came into the league after him.” Barack Obama, former president of the United States and who honored Russel with the Medal of Freedom in 2011, also remembered him as “a giant” on the courts and for his human side. Photo: Getty Images

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

37


Silverfield espera que los Tigres tengan un juego más consistente esta temporada

Silverfield Expects More Consistent Play from Tigers this Season Carreras inconsistentes, patadas de campo deficientes y un juego insuficiente de la defensa fueron algunos de los problemas que plagaron al equipo de fútbol de Memphis la temporada pasada. No es coincidencia que al entrenador Ryan Silverfield se le hicieran preguntas sobre estas tres facetas durante el día de medios de AAC. Los Tigres buscan recuperarse del récord de 6-6 del año pasado, y esos tres problemas serían un lugar sólido para comenzar. La defensa tuvo una gran actuación al final de la temporada, forzando al menos dos pérdidas de balón en cada uno de los últimos cuatro juegos, pero tuvo problemas para salir del campo en terceras oportunidades a principios de año. Silverfield espera que Memphis sea más consistente en todas las áreas del campo esta temporada, comenzando con el juego terrestre. “Tenemos que hacer un mejor trabajo esquemáticamente para asegurarnos de que estamos poniendo a nuestros muchachos en la mejor posición para tener éxito”, dijo Silverfield. “El juego terrestre ha sido

excelente aquí durante cuatro años. El año pasado, no estábamos satisfechos con los esfuerzos generales. Hicimos muchos estudios fuera de temporada y hay muchas cosas que podemos seguir mejorando”. El nuevo coordinador ofensivo, Tim Cramsey, tiene las herramientas a su disposición para ayudar a arreglar el juego terrestre siempre que el backfield pueda mantenerse saludable. ENGLISH

An inconsistent run game, poor fieldgoal kicking and inconsistent play from the defense were some of the issues that plagued Memphis football last season. It’s no coincidence that Coach Ryan Silverfield was asked questions about all three of those categories during the AAC Media Day. Tigers are looking to recover from last year’s 6-6 record, and those three issues would be a solid place to start. The defense had a strong showing to end the season, forcing at least two turnovers in each of the last four games,

but had trouble getting off the field on third downs earlier in the year. Silverfield expects Memphis to be more consistent in all areas of the field this season, starting with the run game. “We’ve got to do a better job schematically making sure we’re putting our guys in the best position to have success,” Silverfield said. “The run game has been excellent here for four years. Last year, we were displeased with the overall efforts. We did a lot of offseason studies and there are a lot of things we can con-

tinue to improve upon.” New offensive coordinator Tim Cramsey has the tools at his disposal to help fix the run game as long as the backfield can stay healthy. Doyle was forced to assume kicking roles because freshman David Kemp got hurt before the season started. Kemp is heading into fall camp fully healthy and is joined by Florida transfer kicker Chris Howard. The Daily Memphian, Photo: Mark Weber

El equipo de básquet de los Tigres de Memphis contrata a Garrett Kelly como director de operaciones Memphis Basketball Hires Garrett Kelly as Director of Operations

El entrenador de baloncesto de Memphis, Penny Hardaway, contrató a Garrett Kelly como director de operaciones de baloncesto, confirmó The Commercial Appeal el fin de semana. Kelly sucede a Rodney Hamilton, quien dejó a los Tigres en abril para ocupar un puesto de entrenador asistente en Northwestern State después de cuatro temporadas en Memphis. Hardaway tiene al menos dos vacantes restantes en su personal (entrenador de fuerza y acondi​​ cionamiento y gerente de equipo). Tampoco está claro si el miembro del Salón de la Fama, Larry Brown, regresará a la universidad para una segunda temporada y, de ser así, en qué capacidad después de servir como entrenador asistente la temporada pasada. Kelly llega a Memphis de la escuela Rabun Gap-Nacoochee en Georgia, donde se desempeñó como entrenador del equipo de baloncesto

38

masculino de los Eagles que terminó 20-9. La carrera de entrenador de Kelly comenzó en la División III de la Universidad Católica en Washington, D.C., donde fue asistente durante la temporada 2010-11. Pasó dos temporadas en Radford, primero como coordinador de video y luego como director de operaciones de baloncesto. ENGLISH

Memphis basketball coach Penny Hardaway has hired Garrett Kelly as director of basketball operations, The Commercial Appeal confirmed last week. Kelly succeeds Rodney Hamilton, who left the Tigers in April for an assistant coach position at Northwestern State after four seasons in Memphis. Hardaway has at least two openings remaining on his staff (strength and conditioning coach and equipment manager). It’s also

unclear whether Hall of Famer Larry Brown will return to Memphis for a second season and, if so, in what capacity after serving as an assistant coach last season. Kelly comes to Memphis from Rabun Gap-Nacoochee School in Georgia, where he served as coach of the Eagles’ boys basketball team that finished 20-9. Kelly’s coaching career began at Division III Catholic University in Washington, D.C., where he was an assistant for the 2010-11 season. He spent two seasons at Radford, first as video coordinator then as director of basketball operations. Kelly, a native of Asheville, N.C., also worked at Radford as director of basketball operations. He began his playing career as a walk-on at Loyola University in Maryland in 2007, before earning a scholarship before his senior season.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

LPL/The Commercial Appeal Photo: Rabungap.org

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


Memphis 901 FC empieza la segunda mitad de la temporada regular con una fuerte ventaja Memphis 901 FC Enters Second Half of Regular Season with a Strong Lead Memphis 901 FC está en medio de su mejor temporada desde que se unió al Campeonato de la USL con 39 puntos y solo cinco derrotas en 20 juegos de temporada regular, pero no hay una sensación de satisfacción en los campos de entrenamiento para los Bluff City Boys. Después de dividir puntos con Indy Eleven en el camino, 901 FC ha utilizado el descanso de 10 días con el objetivo de dar los pasos necesarios para convertir este buen comienzo en una temporada de playoffs. “Ha sido un equilibrio un poco difícil. Les dimos a los muchachos un par de días de descanso después de un partido difícil contra un buen oponente”, dijo Pirmann. “Tenemos que seguir encontrando el equilibrio adecuado y esforzarnos para mejorar y asegurarnos de que estamos física y mentalmente frescos y de que tenemos el deseo de seguir adelante e ir desde allí”. Memphis actualmente se encuentra en el tercer lugar en la Conferencia Este, tres puntos detrás del segundo, Tampa Bay Rowdies, y cuatro puntos detrás del líder, Louisville City FC con 14 partidos restantes en la temporada regular. ENGLISH

Memphis 901 FC is in the middle of their best

season since joining the USL Championship with 39 points and only five loses in 20 regular season games, but there’s no sense of satisfaction on the training grounds for the Bluff City Boys. After splitting points with Indy Eleven on the road, 901 FC has utilized the 10-day break between matches focused on taking the steps required for turning a strong start into a playoff run. “It’s been a little bit of a tough balance. We gave the guys a couple of days off after a tough game against a good opponent,” Pirmann said. “We’ve got to keep finding the right balance and push ourselves to get better and make sure we’re mentally and physically fresh and make sure we have the desire to keep pushing on and go from there.” 901 FC is squarely in the hunt for an Eastern Conference regular season title going into the home stretch.The club currently sits at No. 3 in the Eastern Conference, three points behind the No. 2 Tampa Bay Rowdies and four points behind No. 1 Louisville City FC with 14 matches remaining in the regular season. LPL/Memphis 901 FC, Photo: Memphis 901 FC

Inglaterra se corona campeona de la Europa Femenina 2022 England Wins Woman’s Euro 2022

Inglaterra derrotó el fin de semana a Alemania 2-1 en una histórica final de la Eurocopa Femenina de fútbol que se jugó en el icónico estadio de Wembley en Londres. Alemania, una potencia del fútbol femenino, iba por su noveno campeonato europeo y siempre había manifestado superioridad sobre las británicas en el pasado. Inglaterra, por su parte, aspiraba al primer trofeo continental y llegaba a este partido como favorita, habiendo desplegado un gran dominio en los partidos preliminares con 15 goles a favor y solo uno en su contra. El encuentro no empezó muy bien para Alemania, con su delantera estrella Alexandra Popp relegada al banco con una evidente lesión. Pero las alemanas lanzaron un juego agresivo desde el comienzo, con juego físico, bien respondido por las inglesas que fueron amonestadas cuatro veces con tarjeta amarilla. Ambos equipos se disputaron el dominio y el primer tiempo terminó 0-0. Las inglesas abrieron el marcador en el minuto 62 con un gol de Ella Toone, pero las alemanas empataron a los 79’ gracias a Lina Magull. Eso provocó un alargue, y a los 110’ Chloe Kelly anotó el segundo

gol para las locales, quienes se llevaron el campeonato. El torneo en general fue de un significado trascendental, no solo porque definió la jerarquía continental entre las selecciones de Europa, sino que le dio un gran impulso al fútbol de mujeres para que alcance el nivel de destaque que tiene el de los hombres. ENGLISH

England won its first ever major women’s championship in dramatic fashion, beating Germany 2-1 after extra-time in the Euro 2022 Final at Wembley Stadium. A record crowd of 87,192 for a European Championship final – men’s or women’s – watched as Chloe Kelly’s first international goal fired the Lionesses to victory over the eighttime winner. After three defeats at the final hurdle, goals from Kelly and Ella Toone canceled out Lina Magull’s equalizer and sealed the dream ending to a stunning tournament run. A swashbuckling road to the final included a Euro-record 22 goals scored and just two conceded, an 8-0 demoli-

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

tion of world No. 11 Norway and a 4-0 dismantling of the world’s second-highest ranked team Sweden. With head coach Sarina Wiegman having never lost a European Championship game – nor a game in charge of England – and Germany

having never lost a Euro final, one record had to tumble at Wembley, the site of an agonizing defeat for the men’s team at the same stage just over a year ago. BBC/CNN, Photo: Startribune.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

39


Ebanie Bridges La Blonde Bomber

BILINGUAL MEDIA

Al ver a Ebanie Bridges entrar al cuadrilátero, uno no pensaría que una atleta tan hermosa sea tan feroz, pero al verla pelear, todas las dudas se disipan, porque así como tiene una belleza increíble, también tiene una habilidad impresionante en el cuadrilátero, y por eso le rendimos homenaje esta semana en nuestra edición de Bellas y Atletas. Bridges hizo su debut amateur en el peso gallo femenino en 2016; ese año compitió en el evento Guantes de Oro de Australasia, donde ganó una medalla de oro, la cual volvió a ganar en el mismo evento en 2017. Hizo su debut profesional en 2019 con una victoria. contra Bianca Elmir. En marzo de 2022, Bridges desafió a la actual campeona de peso gallo femenino de la FIB, María Cecilia Román, y ganó la pelea por decisión unánime, lo que la convirtió en la nueva poseedora del título de peso gallo femenino de la FIB. Si quieres ver más de esta interesante atleta, síguela en su cuenta de Instagram: @ebanie_bridges.

ENGLISH

Seeing Ebanie Bridges enter the ring can be a beautiful yet scary experience. Watching her fight can quickly dissipate all doubts that someone as beautiful as her can’t also destroy others in a fight.That is why today we honor her in this weekly edition of Bellas y Aletas. Bridges made her amateur debut in women’s bantamweight in 2016. That same year she competed in the Australasian Golden Gloves event, winning a gold medal, a victory she would repeat in 2017. She then made her professional debut in 2019 with a victory against Bianca Elmir. In March of 2022, Bridges challenged the reigning IBF female bantamweight champion María Cecilia Roman and won the fight by unanimous decision, making her the newest IBF female bantamweight title holder. If you want to see more of this spectacular athlete, be sure to follow her Instagram account: @ebanie_bridges. Photos: @ebanie_bridges

¡AVISO IMPORTANTE!

Usa condón. Protégete. Vive sano.

Usar protección es sexy.

• Procedimientos de deportación (removal proceedings) ante el Tribunal de Inmigración.

• Asuntos de inmigración basados en la familia ante USCIS. • Casos de asilo, DACA y TPS.

El Bufete de Abogados Frager (Frager Law Firm) se encuentra en el mismo edificio que la oficina de USCIS y la Corte de Inmigración de Memphis.

(901) 763-3188 • FRAGERLAW.COM

Visita FreeCondomsTN.org o FreeCondomsMS.org para obtener condones gratis en Tennessee o Mississippi. 40

Barry Frager

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

80 Monroe Ave, Suite 225 325 Brinkley Plaza • Memphis, TN La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


Brittney Griner es declarada culpable en Rusia Brittney Griner Is Found Guilty in Russian Trial

El tribunal ruso ha declarado culpable a la baloncestista estadounidense por posesión de drogas e intento de contrabando en Rusia, sentenciándola a nueve años en una colonia penal rusa. El fiscal del caso Brittney Griner pedía nueve años y medio de cárcel para la estrella de la WNBA y el Ekaterinburg, según declaró a los medios su abogada Maria Blagovolina. La jugadora lleva retenida en Moscú desde febrero acusada de contrabando por llevar en su equipaje un gramo de aceite de cannabis cuando intentaba entrar en Rusia. “Cometí un error sin mala intención y espero que no acabe con mi vida”, dijo. La pívot de 31 años y 2,06 metros sostuvo desde el interior de su celda una foto de sus compañeras de equipo del UMMC Ekaterinburg, el equipo de baloncesto ruso en el que jugó durante la temporada baja de la WNBA. Numerosas jugadoras extranjeras que han militado en equipos rusos, entre otras muchas Marta Xargay y Anna Cruz, han hecho una campaña de apoyo a la estadounidense. La dos veces medallista de oro olímpica de baloncesto de Estados Unidos se declaró culpable de los cargos de drogas el mes pasado en lo que, según sus aboga-

dos, fue un intento de asumir la responsabilidad y recibir clemencia si finalmente es declarada culpable y condenada. El caso de Griner se ha convertido ya en un problema diplomático. Joe Biden, presidente de Estados Unidos, ha recibido muchas presiones para que intente devolver a la jugadora a su país. Incluso se ha llegado a proponer un intercambio de presos entre la pívot y un exmarine acusado de espionaje con un traficante de armas ruso que está detenido en Estados Unidos. ENGLISH:

A Russian court found the American basketball star Brittney Griner guilty of an attempt to smuggle illegal narcotics into Russia and sentenced her to nine years in a penal colony, according to her lawyers. The verdict ended a closely watched trial that her supporters say made her a pawn in a tense geopolitical showdown over the war in Ukraine. The verdict, virtually preordained in a legal system in which defendants are rarely acquitted, leaves Ms. Griner’s fate subject to diplomatic bargaining between Russia and the United States.

The countries have been discussing the possibility of a prisoner exchange that would bring Ms. Griner home from Russia, where she has been detained since traveling there in mid-February. Griner’s defense team called the verdict “absolutely unreasonable” and said “we will certainly file an appeal.”

The team — Maria Blagovolina, a partner at Rybalkin Gortsunyan Dyakin, and Alexander Boykov, of Moscow Legal Center — said the court had “completely ignored all the evidence of the defense, and most importantly, the guilty plea.” Marca/NYT, Photo: AP

¡Tu nueva opción financiera! Somos la institución financiera para los empleados de FedEx, los jubilados de FedEx y sus familiares y miembros del hogar. Somos una cooperativa de ahorro y crédito federal de servicio completo que atiende exclusivamente a la Corporación de FedEx y sus empresas. Ofrecemos servicios de ahorro, préstamos, cuentas corrientes (cheques) y mucho más.

THE MUSICAL HISTORY OF

¡Estamos contratando a hispanohablantes!

www.fecca.com

901-344-2500

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

NARRATED BY

BOO MITCHELL

AUGUST 26 • 7:30PM TICKETS AT ORPHEUM-MEMPHIS.COM Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

SPONSORED BY

PHOTO: BRANDON DILL

ROYAL STUDIOS 41


AVISO LEGAL Solicitud de ofertas Proyecto MSCAA Número 19-1426-01 Despeje de Obstrucciones - Sur del Aeródromo MEM - Construcción

Brooklyn mantiene la esperanza en el cambio de opinión de Kevin Durant Brooklyn Hasn’t Given Up Hope on Kevin Durant Retracting Trade Request

Las ofertas selladas para el Despeje de Obstrucciones - Sur del Aeródromo MEM - Construcción serán recibidas por la Autoridad del Aeropuerto del Condado de Memphis-Shelby (Autoridad), Departamento de Adquisiciones, 4150 Louis Carruthers Drive, Memphis, TN 38118, hasta las 2:00 p. m., hora local, del 1/ 9/2022. No se recibirán ofertas en ningún otro lugar. Dentro de los 30 minutos siguientes, las ofertas se abrirán y se leerán públicamente por teléfono/videoconferencia (Enlace: https://us06web.zoom.us/j/86284431340?pwd=M05KQW5TRWw2UzFQRHBuQVJmUIJJQT09; Teléfono: 1 (312) 626-6799/ ID de la reunión: 862 8443 1340; Código de acceso: 691105. Los documentos de licitación, incluida una descripción del alcance del trabajo, el formato de respuesta requerido e instrucciones adicionales se pueden obtener a partir del 2 de agosto de 2022 en línea en www.flymemphis.com. Se llevará a cabo una reunión previa a la oferta virtual el viernes, 12 de agosto de 2022 a las 10:30 a. m., hora local, por teléfono/videoconferencia (enlace: https://us06web.zoom.us/j/86213557207?pwd=Z1dmbnhqbzdjRStlWm5rbzdVekJwdz09; Teléfono: 1 (312) 626-6799 / ID de la reunión: 862 1355 7207; Código de acceso: 565794. Se recomienda encarecidamente asistir a la reunión previa a la oferta. El sitio del proyecto estará disponible para inspección previa solicitud. Todos los licitadores son responsables de revisar el sitio web de la Autoridad hasta la fecha límite de presentación para obtener actualizaciones, adiciones o información adicional. El Licitante seleccionado debe firmar un contrato con la Autoridad que incluya las disposiciones de la Administración Federal de Aviación, si corresponde, con respecto a la Preferencia de Compra Estadounidense, Restricción de Comercio Exterior, Davis-Bacon, Acción Afirmativa, Inhabilitación y Suspensión, y Lugar de Trabajo Libre de Drogas, todas se incorporan aquí como referencia. El adjudicatario deberá ejecutar una Fianza de Cumplimiento y una Fianza de Pago por el monto del 100% cada uno del Precio del Contrato y cumplir con la meta de participación de Empresas Comerciales Desfavorecidas (DBE, por sus siglas en inglés) para este proyecto, que es del 10%. La Autoridad se reserva el derecho de rechazar alguna o todas las respuestas a esta Solicitud de Licitación en su totalidad o en parte; renunciar a cualquier informalidad, tecnicismo u omisión relacionados con esta Solicitud de Oferta; y rechazar respuestas sobre cualquier otra base autorizada por las políticas de compras de la Autoridad. La Autoridad es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades y prohíbe la discriminación por motivos de edad, raza, sexo, color, origen nacional, discapacidad, estado civil, servicio militar u orientación sexual en sus prácticas de contratación y empleo y en la admisión, acceso u operación de sus programas, servicios y actividades. Por orden de: Scott A. Brockman, A.A.E. Presidente y Director Ejecutivo Autoridad Aeroportuaria Del Condado De Memphis-Shelby

La esperanza es lo último que se pierde. Esa es la expresión que parece estar recorriendo los pasillos de las oficinas de los Nets, donde pasado el terremoto por la petición de traspaso de Kevin Durant, ahora ven como una posible salida que el dos veces MVP de las Finales de la NBA dé marcha atrás en el camino elegido. Según Zach Lowe de ESPN Deportes, esta percepción se basa en que quizás KD acabe entendiendo que su salida no es viable. El jugador All-Star optó por un cambio de aires quizás pensando que se lograría un acuerdo rápido, creencia que puede que compartieran en la gerencia neoyorquina. Al tratarse de Durant, alguien haría una locura. No ha sido así. Ha pasado un mes desde el día D y ningún equipo se ha acercado a lo que piden los Nets, básicamente porque la mayoría ni siquiera tiene los activos suficientes para hacerlo realidad. Phoenix parece haber quedado fuera de juego ahora que no pueden incluir a DeAndre Ayton hasta enero de 2023. Miami tampoco parece tener lo suficiente para montar un paquete jugoso. Boston, el último en sumarse, realizó una oferta centrada en Jaylen Brown, pero ni ha colmado la exigencia de Brooklyn ni parece decidido a dar un paso más.

ENGLISH

When Kevin Durant asked for a trade during June, he likely expected to get one relatively quickly. The Nets appeared willing to cooperate with his request after a tumultuous season that they do not appear interested in repeating. A player of his caliber should have commanded a number of enormous offers for Brooklyn to sift through before ultimately settling on the best one. But a month after the request, no such offer has materialized. Durant’s preferred Phoenix Suns likely don’t have enough to land him now that DeAndre Ayton is off of the table until January by virtue of the offer sheet he has already signed. The Miami Heat are similarly light on assets, and while the Boston Celtics have emerged with a surprising offer built around Jaylen Brown, the two sides have not yet come close to a deal. Unless something changes between now and training camp, those offers are unlikely to improve. But according to ESPN’s Zach Lowe, the Nets have not given up hope on an alternative: that Durant will retract his trade request knowing that there isn’t a viable move available to him. It is not known at this stage whether or not Durant might consider that option, but according to Marc Stein, he is still seeking a trade out of Brooklyn. Perhaps another month or two without a trade could change his mind. Nbamaniacs/CBS Sports. Photo: Getty

42

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


Aviso Público Autoridad Aeroportuaria del Condado de Memphis-Shelby

CONTRATANDO DE INMEDIATO - ESTÁ BUSCANDO:

Mantenimiento de Terrenos Sesión Informativa La Autoridad Aeroportuaria del Condado de Memphis-Shelby (MSCAA, por sus siglas en inglés) llevará a cabo una reunión informativa para analizar las próximas oportunidades para el mantenimiento de terrenos con el Aeropuerto Internacional de Memphis (MEM). La reunión se llevará a cabo el 22 de agosto del 2022, de 9:00 a. m. a 10:30 a. m. en la sala de juntas del aeropuerto ubicada en 2491 Winchester Road, Memphis, TN 38116. La reunión está diseñada para discutir los diversos aspectos del trabajo de mantenimiento de terrenos en el MEM que incluye, entre otros, corte de césped, mantenimiento de bermas, corte de césped general, corte de acabado, poda de árboles, limpieza para incluir la eliminación de basura (llantas), rociado químico, paisaje de macizos de flores y toda la mano de obra y los materiales necesarios para realizar el proyecto según se requiera. La reunión informativa incluirá presentaciones sobre los siguientes temas: descripción de la experiencia de mantenimiento del terreno, requisitos de calificación, seguros, requisitos de personal, certificación DBE y cronograma anticipado para la selección y finalización del proyecto. La reunión informativa será útil para las pequeñas empresas, las minorías y las mujeres propietarias de empresas que deseen contratar con la MSCAA. Confirme su asistencia en bdd@flymemphis.com. El espacio es limitado, así que por favor se pide que no más de dos personas por empresa asistan a la sesión.

GERENTE DE PROPIEDAD • Tiempo completo • Macon Manor Apartments • Plan de jubilación 401k, con una aportación por la misma cantidad de parte de la compañía. • Seguro dental • Seguro médico • Seguro de vida • Pago por días de vacaciones • Seguro de la vista • Horario de lunes a viernes, con disponibilidad durante los fines de semana. TÉCNICO CERTIFICADO DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN (“HVAC”) A TIEMPO COMPLETO • Debe tener un mínimo de 3-5 años de experiencia. • El empleador paga los primeros $1,500 por persona y los primeros $3,000 por familia por gastos médicos. • El empleador cubre el 70% del costo de la cobertura de salud. • Discapacidad a largo plazo. • Discapacidad a corto plazo, disponible para algunos puestos. • Plan de jubilación 401k, con una aportación del 4% de parte de la compañía.

Para más información o llenar una solicitud de empleo, enviar el currículo o un email a: vivian.goshen@multi-south.com Multi-South Management Services es una compañía que ofrece igualdad de oportunidades en el empleo (EOE)

This notice is an attempt to locate any persons that have an interest in the following Motor Vehicle in hopes to secure the title and/or bill of sale: MAKE: TOYOTA; MODEL: COROLLA; YEAR: 2004; V.I.N.: 1NXBR32E54Z243242. Please contact me by certified mail with return receipt requested at: ESMERALDA MEJIA, 4860 CHUCK AVENUE, MEMPHIS TN 38118.

¡ESTAMOS CONTRATANDO A PINTORES! DEBEN TENER EXPERIENCIA CON LA BROCHA, EL RODILLO Y LAS “SPRAYADORAS”. SALARIO A PARTIR DE $18.60 POR HORA Y OTROS BENEFICIOS. PARA APLICAR, VENIR AL 2174 FREEMONT RD., MEMPHIS, TN 38114 O LLAMAR AL (901) 744-0285 PARA MÁS INFORMACIÓN

WOODS PAINTING COMPANY

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Contratación Inmediata

Spring Creek Ranch tiene puestos de tiempo completo disponibles inmediatamente. Este es uno de los clubes de golf más importantes de la zona, que cuenta con una casa club, excelentes restaurantes y un campo de golf estilo Jack Nicklaus Signature. Los puestos disponibles incluyen cortar el césped (el equipo profesional es proporcionado por Spring Creek Ranch), recortar los bordes del césped, podar las plantas y encargarse del mantenimiento de los campos de golf, así como del mantenimiento general de las instalaciones. El pago comienza en hasta $850 por semana. Llamar al 1-731-608-0827 para obtener más información.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

43


DA U N E D O C PO AM R

Sebastian Vettel se retirará de la Fórmula 1 al final de la temporada 2022 Sebastian Vettel to Retire from Formula 1 at End of 2022 Season

Memphis

Usted tiene el poder de ayudar a los niños enfermos a permanecer cerca del cuidado que necesitan junto a la familia que aman. Ronald McDonald House Charities® de Memphis le ofrece a los niños con cáncer pediátrico, y otras enfermedades enriquecedora y centrada en la familia. Su donación contribuye a las comidas deliciosas y comodidades que las familias necesitan en nuestro hogar lejos del hogar. Aprenda cómo apoyar a las familias en rmhc-memphis.org

El cuatro veces campeón del mundo Sebastian Vettel anunció su retirada de la Fórmula 1 al final de la temporada, diciendo la semana pasada que sus objetivos habían cambiado y que quería centrarse más en la familia y los intereses fuera del deporte. El alemán de 35 años, que conduce para el equipo Aston Martin, ganó sus títulos con Red Bull de 2010 a 2013 y también pasó seis temporadas con Ferrari. Vettel hizo el anuncio antes del Gran Premio de Hungría, la decimotercera prueba de la campaña y última carrera antes de la pausa de agosto. “Por la presente anuncio mi retirada de la Fórmula 1 al final de la temporada 2022”, dijo en un video explicando sus razones en una página de Instagram recién creada. “Amo este deporte. Ha sido fundamental en mi vida desde que tengo uso de razón. Pero así como hay vida en la pista, también está mi vida fuera de ella. Ser piloto de carreras nunca ha sido mi única identidad... Además de las carreras, he formado una familia y me encanta estar con ellos. He cultivado otros intereses fuera de la Fórmula 1”, explicó. El piloto alemán es actualmente el tercero de todos los tiempos con 53 victorias en Grandes Premios en su carrera, solo por detrás de Lewis Hamilton (103) y Michael Schumacher (91).

44

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

ENGLISH

Four-time world champion Sebastian Vettel is to retire from Formula 1 at the end of this season. The 35-yearold said the decision had been “difficult” and that he had “spent a lot of time thinking about it”. The German said he would “take more time to reflect on what I will focus on next” at the end of the year. He said spending more time with his family was a priority. Vettel will leave the sport as one of the most successful drivers in history. Only Lewis Hamilton, Michael Schumacher and Juan Manuel Fangio have won more world titles than Vettel, and only Hamilton and Schumacher have more than his 53 race wins. He added: “Today is not about saying goodbye. Rather, it is about saying thank you - to everyone - not least to the fans, without whose passionate support F1 could not exist.” Vettel, who won four consecutive drivers’ titles with Red Bull from 2010 to 2013, said he had “really enjoyed” his time with Aston Martin in 2021 and 2022, adding: “Although our results have not been as good as we had hoped, it is very clear to me that everything is being put together that a team needs to race at the very highest level for years to come”. CNN/BBC. Photo: Getty

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


Tiger Woods rechazó oferta de más de $700 millones de la liga de golf saudí Tiger Woods Turned Down $700 Million Offer to Join Saudi-Backed LIV Golf Series

LIV Golf, la nueva liga financiada por el Gobierno de Arabia Saudí, ofreció entre 700 y 800 millones de dólares a Tiger Woods para intentar sumarle a su proyecto, sin poder convencerle, según contó este lunes en una entrevista el CEO de la organización, el australiano Greg Norman. En la conversación grabada por Fox este domingo durante el evento de Bedminster (Nueva Jersey), Norman admitió que la liga saudí presentó hace tiempo esta oferta a Tiger Woods, al considerarle un jugador que cambia los equilibrios: “Se habló de ese número [una oferta entre los 700 y 800 millones]. Tiger cambia los equilibrios, y obviamente uno tiene que apuntar a lo mejor de lo mejor. Se pusieron en contacto con Tiger antes de que yo me convirtiera en el CEO”, dijo Greg Norman. Tiger Woods, ganador de quince grandes en su carrera y uno de los jugadores más potentes en el mundo del golf, decidió finalmente quedarse fiel al PGA Tour. En la entrevista, Norman defendió además al LIV Golf de las acusaciones recibidas por la PGA, que le tachó de una amenaza para el futuro del golf: “Nuestro modelo está construido al cien por cien alrededor del ecosistema del golf. No estamos tratando de destruir el PGA Tour o el European Tour. Queremos trabajar en el ecosistema del golf para demostrar que hay espacio para todos”, aseguró. ENGLISH

Tiger Woods turned down an offer worth approximately $700-$800 million to join the Saudi-backed LIV

Golf series, according to the tour’s CEO Greg Norman. During an interview on Fox News, former world No. 1 Norman was asked by Tucker Carlson if it was true that Woods was offered $700-$800 million to join the LIV Golf series. “That number was out there before I became CEO,” Norman replied. “So, that number’s been out there, yes. Look, Tiger’s a needle mover, right? “So, of course, you’re going to look at the best of the best. They had originally approached Tiger before I became CEO, so, yes, that number is somewhere in that neighborhood.” Previously, Norman had told the Washington Post in June that Woods was offered huge money to participate but turned it down. Norman said the Woods proposal was “mind-blowingly enormous; we’re talking about high nine digits.” The controversial tour has attracted some big names from the golfing world to leave the established PGA Tour and the DP World Tour to participate for vast sums of money. Major winners Phil Mickelson, Dustin Johnson, Bryson DeChambeau, Brooks Koepka, Sergio Garcia, Louis Oosthuizen, Graeme McDowell, Charl Schwartzel and Martin Kaymer have all joined the breakaway venture, which has offered players huge money to join.

AVISO PÚBLICO

DEPARTAMENTO DE VIVIENDA DEL CONDADO DE SHELBY MODIFICACIÓN DEL PLAN CONSOLIDADO Y PLAN ANUAL (AP2) El Departamento de Vivienda del Condado de Shelby (SCDH) está modificando el Plan Anual del Año de Planificación 2020 (PY20) para acomodar los aportes de la jurisdicción. A través de la participación de las partes interesadas, determinamos la necesidad de modificar los proyectos planificados y, como tal, SCDH propone modificar el Plan de Acción Anual PY 2020. Este cambio incluirá la modificación del alcance de las actividades planificadas con CDBG-CV (fondos CARES ACT). Cada año, el condado de Shelby ayuda a los municipios locales a brindar comunidades seguras, estéticamente agradables y funcionales para sus residentes. Específicamente, esta enmienda cambia los montos de financiamiento del proyecto de abordar únicamente las necesidades de servicio público para incluir las necesidades de infraestructura y desarrollo comunitario en respuesta a los aportes de la comunidad. Nuestra enmienda sustancial propuesta incluirá la financiación de parques elegibles e instalaciones al aire libre que beneficiarán a las comunidades de ingresos bajos a moderados. Se transferirá una cantidad que no exceda los $1,400,000 para abordar estas necesidades de infraestructura y desarrollo comunitario para parques e instalaciones públicas al aire libre en Millington, TN, con los fondos restantes disponibles para las necesidades continuas de servicio público para los residentes elegibles del condado urbano. La enmienda sustancial al Plan de Acción Anual PY 2020 estará disponible para revisión pública del 1 al 31 de agosto de 2022 en línea a través del Departamento de Vivienda de la División de Planificación y Desarrollo de los condados de Memphis y Shelby en el siguiente enlace: https://www.develop901.com/housing/planningReporting. Esta información también se distribuirá por correo electrónico a través del servidor de listas de la biblioteca principal de la ciudad de Memphis. Los comentarios escritos deben dirigirse a Dana Sjostrom (dana.sjostrom@shelbycountytn.gov), Departamento de Vivienda del Condado de Shelby, 1075 Mullins Station Road, Memphis, TN 38134. SCDH responderá a los comentarios escritos dentro de los cinco días hábiles posteriores a su recepción. Si tiene preguntas sobre la Enmienda al Plan Consolidado, comuníquese con Dana Sjostrom por correo electrónico o por teléfono al 901-222-7601. El Departamento de Vivienda del Condado de Shelby no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, sexo, religión, edad o discapacidad en el empleo o la prestación de servicios. Proveedor de igualdad de oportunidades/igualdad de acceso.

Lee Harris Alcalde del Condado de Shelby

Doy Fe: Scott Walkup, Administrador

El País/CNN. Photo: Reuters

Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

45


Juan Soto es cambiado a los Padres de San Diego

San Diego Padres Agree to Trade for Juan Soto Los San Diego Padres llegaron a un acuerdo para adquirir al jardinero superestrella Juan Soto y al primera base Josh Bell de los Washington Nationals. A cambio, los Nationals reciben un paquete de los Padres que incluye al lanzador zurdo MacKenzie Gore, el jardinero Robert Hassell III, el campocorto C.J. Abrams, el jardinero James Wood, el lanzador diestro Jarlin Susana y otro jugador de Grandes Ligas. Soto, dos veces Todos Estrellas que ganó el Derby de Jonrones de este año, enriquecería a los Padres con un bateador históricamente talentoso de 23 años cuyas comparaciones al principio de su carrera son con miembros del Salón de la Fama.

El camino desde que Soto rechazó una oferta de contrato reciente de 15 años y $440 millones de los Nacionales hasta llegar a un acuerdo con los Padres fue rápido y lineal. Los Nacionales no querían subir su oferta. San Diego, Los Angeles Dodgers y los St. Louis Cardinals coincidieron mejor con el deseo de Washington de jóvenes talentos. Tanto los equipos interesados como los observadores consideraron la oportunidad de conseguir en canje un jugador del calibre de Soto como un evento único en una generación, aunque la mayoría de los equipos no tenían el talento necesario para entrar en la lucha por una estrella que no va a llegar a la agencia libre hasta después de la temporada 2024.

ENGLISH

The San Diego Padres have agreed to a deal to acquire superstar outfielder Juan Soto and first baseman Josh Bell from the Washington Nationals. The price was far from cheap. In return, the Nationals are getting a package from the Padres that includes left-handed pitcher MacKenzie Gore, outfielder Robert Hassell III, shortstop C.J. Abrams, outfielder James Wood, right-handed pitcher Jarlin Susana and another major league player, sources told ESPN. Soto, a two-time All-Star who won this year’s Home Run Derby, would enrich the Padres with a historically

talented 23-year-old hitter whose early-career peers are almost all Hall of Famers. He will benefit greatly from joining shortstop Fernando Tatis Jr. and third baseman Manny Machado near the top of the Padres lineup. The path from Soto turning down a recent 15-year, $440 million contract offer from the Nationals to agreeing to a deal with the Padres was quick and linear. The Nationals did not want to raise their offer. San Diego, Los Angeles Dodgers and St. Louis Cardinals matched up best with Washington’s desire for young talent. ESPN Deportes. Photo: MLB

Aaron Judge llega a los 200 jonrones en su carrera Aaron Judge Slugs 42nd Home Run of 2022 and 200th of His Career

En la temporada baja Aaron Judge rechazó un acuerdo de 213.5 millones de dólares con algo en mente: tener un 2022 de ensueño que aumentara su valor en el mercado. A dos meses del final de la campaña regular, el patrullero de 30 años ha probado que tomó la decisión correcta. El pasado fin de semana, durante la victoria de los Yankees sobre los Royals por marcador de 8-2, Aaron Judge conectó un cuadrangular y llegó a los 200 vuelacercas de por vida. En total, “El Juez” requirió 671 compromisos para llegar a la marca. El jardinero neoyorquino se convirtió en el segundo pelotero que necesitó menos encuentros para los 200 HR; solo Ryan Howard lo hizo en menos tiempo (658 juegos).

“Es genial. Hubo mucho trabajo duro con mucha gente a lo largo de los años para llegar a este punto”, explicó Judge, quien acumula más de nueve home runs desde el Juego de las Estrellas. “Estoy emocionado por mandarla lejos, además ganamos, así que debemos seguir”. Con su palo de vuelta entera, Judge busca llegar a 50 jonrones, mientras sigue líder en dicho departamento. Además, el pelotero de los Bombarderos está en camino a hacer historia desde el Bronx. ‘El Juez’ es apenas el cuarto pelotero en la historia en conseguir al menos 42 home runs antes de agosto. Los otros jugadores son Sammy Sosa (42 en 1998), Mark McGwire (45 en 1998) y Barry Bonds (45 en 2001).

ENGLISH

Yankees star Aaron Judge continued his hot home run streak last weekend vs. the Royals as he hit his 42nd homer of the season. He’s now hit 12 home runs in the last 14 games. Judge is having quite the performance against the Royals in this series, too. Last week the 6’7” player hit two home runs including a grand slam. On top of this, his 42 home run brought Judge’s career total to 200, making him the second fastest player in MLB history to reach this milestone. It took the 30-year-old outfielder 671 games to reach 200 homers, while it took former Phil-

LAMAR SERVICE CARLOS

lies first baseman Ryan Howard 658 games. To add to his record-breaking performance against Kansas City, Judge also became the first player in Yankees history to reach 42 home runs before the month of August. He surpassed Babe Ruth, who hit 41 home runs before August back in 1928. The Yankees record for most home runs in a single season is held by Roger Maris, who hit 61 home runs in 1961. In order to match that, Judge would need to hit 13 more home runs in the final 60 games of the season. So, this feat is definitely possible. Diario AS/Sports Illustrated. Photo: Getty

Follow us...

¡REPARACIÓN DE TRASMISIONES CON 1 AÑO DE GARANTIA! • Hacemos afinaciones de fallas mecánicas y eléctricas • Servicio completo de frenos • Aire acondicionado • Rectificación de rotores y tambores • Soldaduras de mufflers

3506 Lamar Avenue • 901-644-5565

¡Se busca ayudante de mecánico! 46

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

BILINGUAL MEDIA

EVERYWHERE!

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022


¡UNA NUEVA ERA EN SEGURIDAD PÚBLICA

COMIENZA CONTIGO!

PARA MÁS DETALLES Y PARA LLENAR TU SOLICITUD DE EMPLEO:

JOINMEMPHISFIRE.COM Del 7 al 13 de agosto del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

47


$65,871

U1863R

2022 GMC TERRAIN AWD SLE

2015 GMC SIERRA 1500 CREW CAB 4WD SLT

$71,892

$35,871

$41,871

U1874R

2022 CHEVROLET TRAX LT AWD

$41,742

U1866R

U1856R U1882R

Z72187A

2020 GMC ACADIA AWD SLE

2015 RAM 1500 2WD QUAD CAB SLT

U9839R

$39,871

$33,871

$23,871

2022 CHEVROLET BLAZER LT FWD

$84,871

U1884R

$59,871

M51202A

$46,871

2013 TOYOTA RAV4 FWD 4DR XLE NATL

2018 CHEVROLET SILVERADO 1500 DOUBLE CAB 4WD LT

2015 FORD F-150 4WD SUPERCREW XLT W-HD PAYLOAD PKG U1818R

2019 CHEVROLET TRAVERSE FWD 1LT

$37,984

$33,742

$19,871

M51195A

U1875R

$37,871

2022 CHEVROLET EQUINOX FWD LT U1775R

2018 CHEVROLET EQUINOX AWD LT

2016 GMC ACADIA FWD SLE-1

U1883R

$32,896

$18,993

U1887R

M51247A

$25,841

2011 CHEVROLET SILVERADO 1500 CREW CAB 4WD LT U1741R

2003 GMC YUKON XL 4DR 1500 SLT

$17,871

U1861R

Z72171A

$3,485

U1747R

*Todos nuestros precios incluyen el pago de procesamiento de $499.50.

Abrimos de lunes a sábado de 8am a 8pm • Domingos de 12pm a 5pm

2021 FORD BRONCO SPORT BADLANDS 4X4 -LTD AVAIL-

Sam:

SALES 2020 GMC SIERRA 1500 CREW CAB 4WD AT4

901-412-0524 ANDRÉS PIÑA 786 718-7098 48

SERVICE (901) 410-5558 (901) 881-5665 2022 CHEVROLET SILVERADO 1500 2022 GMC SIERRA 1500 LIMITED 2022 CHEVROLET LTD CREW CAB 4WD LTZ

CREW CAB 4WD DENALI

TAHOE 4WD RST

4605 Houston Levee TN 38017 Abrimos de lunes a sábado de 8am aRd. 8pm •Collierville, Domingos de 12pm a 5pm

ww w. s u n r i s e a t SERVICE c o l l(901) i e r v i881-5665 lle.com (901) 410-5558

SALES

4605 Houston Levee Rd. Collierville, TN 38017

w w w. s u n r i s e a t c o l l i e r v i l l e . c o m

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 7 al 13 de agosto del 2022