La Prensa Latina 07.10.2022

Page 1

FREE | GRATIS | TENNESSEE • ARKANSAS • MISSISSIPPI • KENTUCKY N.º 1307 • 07.03.2022 • www.LaPrensaLatina.com

BILINGUAL MEDIA

¡Feliz Día de la Independencia! BETTER BUSINESS BUREAU

Happy Independence Day!

EL ABORTO ESTÁ TOTALMENTE PROHIBIDO EN TENNESSEE

ABORTION IS NOW BANNED IN TENNESSEE Abortion-rights demonstrator Jessica Smith holds a sign in front of the Hamilton County Court House on May 14, 2022, in Chattanooga, Tenn. A federal court on Tuesday, June 28, 2022, allowed Tennessee's ban on abortion as early as six weeks into pregnancy to take effect, citing the Supreme Court's decision last week to overturn the landmark Roe v. Wade abortion rights case. (AP Photo/Ben Margot, File)

¡UNA NUEVA ERA EN SEGURIDAD PÚBLICA COMIENZA CONTIGO! PARA MÁS DETALLES Y PARA LLENAR TU SOLICITUD DE EMPLEO:

JOINMEMPHISFIRE.COM


Always Fresh & Best Prices Siempre Fresco y los mejores precios

International

FARMER’S MARKET

Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.

RAMBUTAN

DOMINICAN MANGO

CHOY JR SHANGHAI BOK

ROMA TOMATOES

WATERMELON

SALE

$1.29 lb

TORTILLAS LA PROVIDENCIA 30 OZ

SALE

$1.39 lb

SQUIRT 12 UNIDADES

$1.99 CONSOMÉ DE POLLO MALHER 32 OZ

BLUE CRAB VIVO

CHINESE EGGPLANT

GREEN BABY MANGOES

SALE

$0.99 lb

MINI COCA-COLA 24 UNIDADES

TOSTADAS CHARRAS

CHOCOLATE MILO 1.5 KG

PASTA LA MODERNA 7 OZ

HARINA DE ARROZ 3 ESTRELLAS 17.64 OZ

$4.99

ESPECIAL

Especial

Especial

$0.59

$1.59

SALCHICHAS FUD PARA ASAR 48 OZ

SQUIRT SODA 2 LTR

KLASS AGUAS FRESCAS 14.1 OZ

KINDER EGG

CLORALEN 1 GALÓN

MENÚ DEL SOL 20 TAQUITOS

$8.99

2 x $3.00

2 x $5.00

$1.99 ea

$3.99

$3.99

COOKED SHRIMP 100/200

LIVE CRAWFISH

SHRIMP 40-50

QUESO FRESCO NUESTRO QUESO 10.7 OZ

COCONUT DRINK MILK

MELONA PALETAS

$7.49 lb

$5.49 lb

$ 6.99 lb FAJITA NATURAL

2 x $5.00

CARNE PREPARADA PARA TACOS

$ 1.69

GOMTANG NOODLE SOUP

$6.99

TOILET PAPER 30 ROLLS

$1.49 lb

Especial

BINGGRAE MILK DRINK 6PK

Especial

NONGSHIM SOO DRIED NOODLES

Especial KING NOODLE

$1.49

BUBBLE TEA

to $16.99

$8.99

$4.99

$5.99 BUFFALO FISH

$6.49 lb

COLA DE RES

PIERNA DE PUERCO

Especial

TIDE 9KG

PORK BELLY

CHAPA GURI NOODLES

PORTABLE STOVE

$1.29

ESTUFA DE GAS

HEAD ON

SALE

PAPER TOWELS 6 ROLLS

UDON NOODLE SOUP

$1.99

JOYCOOK PANS OF DIFFERENT SIZES

2 X $5.00

to $6.99

$1.49

Special

$1.99

$0.99

PREMIUM BUTANE FUEL

CLOVER CHIPS

BIG SELECTION OF POTS

SHRIMP CRACKER

FARMER’S MARKET

y

CVS

Especial

6616 Winchester Road • Memphis

(901) 795-1525

Especial

Especial

Contratando a personal para trabajar en ambas locaciones de Winchester y Cordova.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Especial

Germantown Pkwy

Kirby Pkw

Cordova Road International

Winchester Road

2

¡Especiales del 07/01/22 - 07/07/22!

PARTY CITY International

FARMER’S MARKET

1150 N. Germantown Pkwy. • Cordova

(901) 417-8407

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


EL ABORTO ESTÁ TOTALMENTE PROHIBIDO EN TENNESSEE ABORTION IS NOW BANNED IN TENNESSEE

MEMPHIS, TN (LPL) --Luego de haber quedado totalmente prohibido el aborto en Tennessee –una ley que entró en vigor el pasado martes, 28 de junio–, las preguntas de cientos de personas no se hicieron esperar. ¿Qué pasará ahora? ¿Adónde se puede ir para Vivian recibir la atención médica Fernándezde-Adamson necesaria cuando se trata Editora de un aborto? ¿Habrá excepciones si el embarazo es resultado de una violación o si la madre tiene una enfermedad grave? Estas y otras preguntas fueron respondidas por Ashley Coffield, la directora ejecutiva de Planned Parenthood de Tennessee y el Norte de Mississippi, en una rueda de prensa el mismo día en que la organización se vio obligada a suspender por tiempo indefinido los servicios relacionados con el aborto en todo el estado. “Hoy, tras la decisión de la Corte Suprema de Justicia de EE.UU. de ponerle fin al derecho constitucional federal al aborto, la Corte de Apelaciones del Sexto Circuito de EE.UU. anuló la orden judicial preliminar sobre la prohibición de seis semanas de Tennessee. Esto significa que los abortos quedan totalmente prohibidos en Tennessee una vez que la actividad cardíaca de un embrión sea detectada con un ultrasonido. Como resultado, Planned Parenthood of Tennessee and North Mississippi se ve obligada a tomar la difícil decisión de suspender la prestación de servicios de aborto. Esta decisión no fue tomada a la ligera y se debe al panorama legal de Tennessee, que es extremadamente hostil en cuanto al acceso al aborto. Seamos muy claros, los proveedores de atención médica capacitados ahora tienen que negarles a los pacientes la atención que necesitan debido a las acciones del gobernador Lee y otros políticos antiaborto en Tennessee que nos han quitado los derechos que tenemos para controlar nuestros propios cuerpos y tomar nuestras propias decisiones de salud reproductiva. Nuestros proveedores de salud que están altamente calificados y son compasivos, así como nuestro personal, no deberían verse obligados a negar la atención médica a personas que realmente necesitan. Nadie debería de tener miedo a ser criminalizado por brindar atención médica esencial o acceder a la misma. En este momento, nos estamos inclinando por guiar a las pacientes para que reciban atención médica fuera de Tennessee y brindarles el apoyo logístico y financiero que necesitan. Nues-

tras puertas están abiertas y permanecerán abiertas para brindar una variedad de servicios de salud sexual y reproductiva que nuestros pacientes necesitan. Llevamos más de 80 años en Tennessee y no nos vamos a ir a ninguna parte. Si usted está embarazada y busca un aborto, puede encontrar el proveedor más cercano en @abortionfinder.org o puede comunicarse con nosotros en Planned Parenthood of Tennessee and North Mississippi, y podemos ayudarla a comprender cuáles son sus opciones y cómo obtener apoyo para viajar (a otro estado en donde el aborto sea legal)”, dijo Coffield. La prohibición del aborto en Tennessee se produce luego de la decisión de la Corte Suprema de Justicia de EE.UU. el pasado viernes, 24 de junio, de revocar el fallo de Roe vs. Wade. Al ser ahora un delito grave en el estado, los médicos podrían enfrentarse a un máximo de 15 años de prisión por realizar el procedimiento. “Esto es sólo el comienzo”, dijo Rabia Muqaddam, abogada sénior del Centro de Derechos Reproductivos (Center for Reproductive Rights). “Seguiremos viendo muchos, pero muchos estados que también prohibirán el aborto, lo que resultará en un daño grave para las personas y sus familias”.

“Este es un gran desastre creado por nuestros legisladores”, dijo Ashley Coffield, directora ejecutiva de Planned Parenthood de Tennessee y el Norte de Mississippi. “Las prohibiciones del aborto privan a las mujeres de su capacidad de tomar las mejores decisiones para ellas mismas, sus vidas y su futuro”, agregó Coffield. “Es inconcebible que los habitantes de Tennessee pierdan el acceso al aborto en sus comunidades debido a esta decisión… Este es un gran desastre creado por nuestros legisladores”. Planned Parenthood of Tennessee and North Mississippi se encuentra en estos momentos evaluando qué pacientes son elegibles para tener un aborto fuera del estado. También se les proporcionará con ayuda econó-

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Tennessee Attorney General Herbert Slatery speaks to reporters in front of the U.S. Supreme Court on Sept. 9, 2019, in Washington. A federal court on Tuesday, June 28, 2022, allowed Tennessee’s ban on abortion as early as six weeks into pregnancy to take effect, citing the Supreme Court’s decision last week to overturn the landmark Roe v. Wade abortion rights case. Slatery filed an emergency motion on Friday, June 24, to allow the state to begin implementing the six-week ban. (AP Photo/Manuel Balce Ceneta, File)

mica para pagar la gasolina o el hotel. Según Coffield, se espera que unas 30.000 mujeres viajen a Illinois para practicarse un aborto. En cuanto a las píldoras abortivas por correo y los servicios de telesalud para el aborto, estos también están prohibidos en Tennessee, aunque las mujeres tienen acceso a esos servicios en otros estados. “Pueden tener una visita de telesalud en Illinois y recibir las píldoras por correo en algún lugar de Illinois donde puedan recogerlas”, indicó Coffield. Se prevé que aproximadamente la mitad de los estados prohíban o limiten el aborto. Además de Tennessee, otros estados que ya han acordado que entren en vigor las prohibiciones o restricciones del aborto son Alabama, Ohio, Carolina del Sur y Utah. Aún siguen en suspenso en Louisiana y Texas, entre otros, y están pendientes en Florida, Indiana y otros estados. Para obtener más información sobre los recursos disponibles en cuan-

to al aborto u otros servicios de salud sexual o reproductiva, llamar al 866-711-1717 o visitar abortionfinder. org, reproresource.org o https://www. plannedparenthood.org/planned-parenthood-tennessee-and-north-mississippi. ENGLISH:

MEMPHIS, TN (LPL) --- After having completely prohibited abortion in Tennessee – a law that came into effect last Tuesday, June 28 –, hundreds of people came up with several questions. What will happen now? Where can you go for necessary health care when it comes to an abortion? Will there be any exceptions if the pregnancy is the result of rape or if the mother has a serious illness? These and other questions were answered by Ashley Coffield, the CEO of Planned Parenthood of Tennessee and Northern

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

Continued on page 4

3


From page 3

Vivian Fernández-de-Adamson Editora | Editor

Rafael Figueroa Coordinador de Medios Digitales Digital Media Coordinator

Pedro Acevedo Editor Asociado | Associate Editor

Gabriela Suárez Miguel A. Cardozo Mercadeo | Marketing

Karla Lobo Social Media

Donna Donald Brad Boutwell Diseño Gráfico | Design

Dawn Ellis Administración | Administration

Jairo Arguijo Director de Operaciones | Operations Director

Sidney Mendelson Director Published by:

Minority Media USA Memphis, TN (901) 751-2100

Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday.

Mississippi, at a press conference on the same day the organization was forced to indefinitely suspend abortion-related services throughout the state. “Today, following the Supreme Court’s decision to end the federal constitutional right to abortion, the 6th U.S. Circuit Court of Appeals vacated the preliminary injunction on Tennessee’s six-week ban. This means abortions are banned in Tennessee when an embryo’s cardiac activity can be detected on an ultrasound. As a result, Planned Parenthood of Tennessee and North Mississippi is being forced to make the difficult decision to suspend providing abortion services. This decision was not made lightly and is due to Tennessee’s legal landscape, which is extremely hostile to abortion access. Let’s be very clear, trained healthcare providers now have to deny patients the care they need because of the actions of Governor Lee and other anti-abortion politicians in Tennessee who have taken away the rights we have to control our own bodies and our reproductive healthcare decisions. Our skilled and compassionate providers and staff should not be forced to deny people the healthcare they really need. No one should have to fear criminalization for either providing or accessing essential healthcare. Right now, we are leaning into navigating patients to care outside Tennessee and providing logistical and financial support to patients who need that care. Our doors are open and will remain open to provide a range of sexual and repro-

ductive healthcare services our patients need. We have been in Tennessee for more than 80 years, and we’re not going anywhere. If you’re pregnant and seeking an abortion, you can find the provider nearest to you @abortionfinder.org or you can reach out to us at Planned Parenthood of Tennessee and North Mississippi, and we can help you understand your options and get you support for traveling,” Coffield said.

“This is a great big mess created by our legislators,” said Ashley Coffield, CEO of Planned Parenthood of Tennessee and North Mississippi. The abortion ban in Tennessee comes after the U.S. Supreme Court’s decision last Friday, June 24, to overturn the Roe vs. Wade. Being a felony in the state of TN now, doctors could face up to 15 years in prison for performing the procedure. “This is just the beginning,” said Rabia Muqaddam, senior staff attorney at the Center for Reproductive Rights. “We will continue to see many, many states ban abortion, creating huge abortion deserts in parts of this country resulting in serious harm to people and their families.” “Abortion bans rob people of their ability to make the decisions that are best for themselves, their lives, and their futures,” Coffield added. “It

is unconscionable that Tennesseans will lose access to abortion in their communities because of this decision. This is a great big mess created by our legislators.” Planned Parenthood of Tennessee and North Mississippi is currently screening which patients are eligible for out-of-state abortions. They will also be provided with financial help to pay for gas or accommodations. According to Coffield, some 30,000 women are expected to travel to Illinois for abortions in the next year. As for abortion pills by mail and telehealth services for an abortion, these are also prohibited in Tennessee, although women may have access to those services in other states. “They can have a telehealth visit in Illinois across the state lines, and they can have the pills mailed somewhere in Illinois where they could pick them up,” Coffield stated. About half the states are expected to ban or severely limit abortion. In addition to Tennessee, other states that have already agreed to ban or restrict abortion include Alabama, Ohio, South Carolina, and Utah. Abortion bans remained temporarily blocked in some states, including Louisiana. Decisions are pending in Florida and Indiana, while abortion rights advocates dropped some of their legal efforts in Minnesota and Missouri. For more information about available resources regarding abortion or other sexual or reproductive health services, call 866-711-1717 or visit abortionfinder.org, reproresource. org or https://www.plannedparenthood.org/planned- parenthood-tennessee-and-north-mississippi.

Tu guía turística para descubrir y disfrutar lo mejor que ofrece nuestra ciudad…

! s o n o m ¡Vá

LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINA LAPRENSALATINAMEDIA

4

https://bit.ly/lplstay

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


¿Qué hacer si tu mascota se pierde? What to Do If You Lose Your Pet? El solo hecho de que una mascota se pierda puede ser muy aterrador para su dueño(a). En el Refugio Animal de Memphis (Memphis Animal Services/MAS), recomendamos algunas Katie Pemberton cosas que los dueños de Marketing and mascotas pueden hacer Communications para aumentar las poSupervisor, Memphis Animal sibilidades de reunirse Services con sus queridas mascotas. Obtén enlaces y otra información en nuestro sitio web en https://www.memphistn.gov/animal-services/i-lost-my-pet/. Qué hacer inmediatamente si se pierde una mascota: • Si tu mascota ha desaparecido recientemente, haz que la mayor cantidad de personas posible busquen por todo el vecindario. Si tienes otro perro con el que el animal perdido se lleva bien, llévalo con correa para buscarlo

también. • Si tu mascota tiene un microchip, llama a la compañía de microchips para asegurarte de que tu información de contacto esté actualizada. • Publica en las redes sociales. Nextdoor y la página de Facebook “Lost and Found Pets of the MidSouth” son las más importantes. Publica una foto clara y reciente de tu mascota, cuándo y dónde la viste por última vez y tu número de teléfono. Dentro de las primeras horas: • Publica la desaparición de tu mascota en otros sitios web de mascotas perdidas, incluyendo la de Petco Love Lost, que utiliza tecnología de reconocimiento facial, y la de Pawboost. • Consulta en línea en Memphis Animal Services y otros refugios para ver si tu mascota está allí. • Usa la plantilla de volante que tenemos en nuestro sitio web (ver el enlace mencionado anteriormente) para hacer e imprimir volantes con una foto clara

de tu mascota perdida y coloca estos volantes en todo tu vecindario. Dentro de las primeras 24 horas: • Ve en persona a Memphis Animal Services, así como a otros refugios locales de animales, y diles que estás buscando a tu mascota perdida. Para más información, visita memphisanimalservices.com. ENGLISH:

Losing your pet can be very scary for a pet parent. At Memphis Animal Services, we recommend a few things that pet parents should do to increase their chances of reuniting with their pets. Get links and other info on our website at https://www.memphistn. gov/animal-services/i-lost-my-pet/. Immediately: • If your pet has gone missing very recently, get as many people as possible to comb the neighborhood to search for them. If you have another dog they get along with, take that dog on a leash to search, too. • If your pet is microchipped, call the microchip company to make sure

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

your contact information is current. • Post on social media. Nextdoor and the “Lost and Found Pets of the MidSouth” Facebook page are the most important. Post a clear, recent photo of your pet, when and where you last saw your pet, and a good contact number. Within the first few hours: • Post your lost pet on other lost pet websites, including Petco Love Lost, which uses facial recognition technology, and Pawboost. • Check online at Memphis Animal Services and other shelters to see if your pet is there. • Use the flyer template on our website (link above) to make and print flyers with a clear photo of your lost pet, and post those all around your neighborhood. Within the first 24 hours: • Go in person to Memphis Animal Services and other local shelters, and tell them you’re searching for your lost pet. For more information, go to memphisanimalservices.com.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

5


SERVICIOS COMUNITARIOS COMMUNITY SERVICES Números telefónicos de servicios 911 El servicio de emergencia 911 le permite obtener asistencia rápidamente en una situación de emergencia. Un operador en el punto de respuesta de seguridad pública más cercano (PSAP) atenderá su llamada e inmediatamente contactará con los servicios de emergencia apropiados (policía, ambulancia, cuerpo de bomberos u otro) dependiendo del tipo de emergencia. 211 El Servicio 211 es para obtener información y remisión a servicios comunitarios y sociales, como clases de inglés, programas de asistencia financiera, clínicas de salud o servicios de consejería. 311 El Servicio 311 es para obtener información sobre programas y servicios municipales, tales como recolección de basura, remoción de nieve y tránsito. 411 El servicio 411 le permite obtener en todo momento las direcciones y los números de teléfono de individuos y empresas que ingresaron en el directorio telefónico. Este número también le ofrece información sobre el tiempo, los horarios de las películas o los mapas de carreteras. -----------------------------------------

Números importantes para su salud

Church Health Clinic: 901-272-0003 Christ Community Health Services: 901-701-2560 Memphis Health Center: 901-261-2000 Hickory Hill Public Health Clinic: 901-365-1045 Shelby County Health Department: 901-222-9000 Planned Parenthood Greater Memphis Region: (901) 725-1717 / (866) 711-1717 CHOICES - Memphis Center for Reproductive Health: (901) 274-3550 -----------------------------------------

Hospitales

St. Francis Hospital Dirección: 5959 Park Ave. Memphis, TN 38119 (901) 765-1000 St. Francis Hospital - Bartlett Dirección: 2986 Kate Bond Rd. Memphis, TN 38133 (901) 820-7000 Baptist Memorial Hospital Memphis Dirección: 6019 Walnut Grove Rd. Memphis, TN 38120 Telf.:(901) 226-5000 Baptist Memorial Hospital for Women 6225 Humphreys Blvd. Memphis, TN 38120 (901) 227-9000 Baptist Memorial Hospital Collierville Dirección 1500 W Poplar Ave. Collierville, TN 38017 (901) 861-9000

6

Baptist Memorial HospitalDeSoto Dirección: 7601 Southcrest Parkway. Southaven, MS 38671 662-772-4000 Methodist University Hospital Dirección: 1265 Union Ave. Memphis, TN 38104 (901) 516-7000 Methodist Le Bonheur Germantown Hospital Dirección: 7691 Poplar Ave. Germantown, TN 38138 (901) 516-6000 Methodist Hospital Olive Branch Dirección: 4250 Bethel Rd. Olive Branch, MS 38654 (662) 932-9000 Regional One Health Regional Medical Center Dirección: 877 Jefferson Ave. Memphis, TN 38103 (901) 545-7100 Delta Medical Center Dirección: 3000 Getwell Rd. Memphis, TN 38118 (901) 881-1303 St. Jude Children’s Research Hospital Dirección: 262 Danny Thomas Place. Memphis, TN 38105 Teléfono principal: (800) 822-6344 Oficina de Referencia de Pacientes: (888) 226-4343 Le Bonheur Children’s Hospital Dirección: 51 N. Dunlap St. Memphis, TN 38105 (901) 287-5437 -----------------------------------------

Equal Employment Opportunity: 901-544-0115 / 901-544-0147 (Español)

(School Board Office) 160 S. Hollywood Street Memphis, TN 38112 Telf: (901) 416-5447 Fax: (901) 416-9787 boardoffice@scsk12.org -----------------------------------------

CasaLuz: 901-500-8214

Shelby County Schools

Otros números de importancia

Latino Memphis: 901-366-5882 Memphis Police Department: 901-526-2677 Shelby County Sheriff’s Office: 901-545-5500 Ambulance-Memphis: 901-458-3311 Ambulance-Shelby County: 901222-8000 Memphis Fire Department: 901-527-1400 Shelby County Fire Department: 901-222-8000 Animal Poison Control Center: 212-876-7700 FBI-Memphis: 901-747-4300 MLGW: 901-544-6549 Mental Health Crisis Hotline: 615-532-6500 Poison Help Hotline: 800-222-1222 TN Suicide and Crisis Hotline: 901-274-7477 National Suicide Prevention: 800-273-8255

Humane Society of Memphis & Shelby County: 901-937-3900 -----------------------------------------

Estaciones del Departamento de Policía de Memphis División de tráfico: 1925 Union Ave. 901-636-4679 Airways Station: 2234 Truitt. 901-636-4599 Raines Station: 791 E. Raines Rd. 901-636-4599 Mt. Moriah Station: 2602 Mt. Moriah. 901-636-4199 Ridgeway Station: 3840 Ridgeway. 901-636-4500 Appling Farms Station: 6850 Appling Farms Pkwy. 901-636-4400

Old Allen Station: 3633 New Allen Road. 901-636-4399 South Main District Station y Unidad del Distrito de Entretenimiento: 545 S. Main Suite 216. 901-636-4099 Tillman Station: 426 Tillman. 901-636-3000 Crump Station: 949 E.H. Crump. 901-636-4600 -----------------------------------------

Números importantes para violencia doméstica y asalto sexual Centro de Recursos para Asalto Sexual: 901-272-2020 Línea de Crisis por Asalto Sexual: 901-222-4350 Family Safety Center: 901-222-4400 -----------------------------------------

Números importantes para servicios comunitarios The Salvation Army: 901-543-8586 Caridades Católicas del Oeste de Tennessee: 901-722-4787 Caridades Católicas de Memphis: 901-722-4711 United Methodist Neighborhood Centers: 901323-4993 Neighborhood Christian Center: 901-881-6013 Society of St Vincent De Paul: 901-722-4703 Memphis Crisis Center: - ¿Tiene preguntas y necesita respuestas confidenciales sobre el VIH/SIDA? Llame a la línea de ayuda en español, al 1-877-448-5669. Sólo los miércoles, de 7:30 a.m. a 5:30 p.m. - ¿Se siente impotente, desvalido y sin esperanza? Llame al Centro de Crisis de Memphis, afiliado con la Línea Nacional del Suicidio y Prevención en español: 1-888-628-9454

Refugios en Memphis Abused Women Services of YWCA YWCA Greater Memphis se dedica a romper el ciclo de la violencia doméstica. 766 S. Highland Street, Memphis, TN 38111-4249 (901) 725-4277 www.memphisywca.org Alpha Omega Veterans Services, Inc. Ayuda a los veteranos militares sin hogar y discapacitados a reintegrarse a la sociedad proporcionándoles vivienda y otros servicios de apoyo esenciales. Estos servicios están específicamente diseñados para satisfacer las necesidades físicas, sociales y psicológicas de cada veterano y para promover su salud, seguridad, felicidad y utilidad en la sociedad. 1183 Madison Ave. Memphis, TN 38104 Voice: 901.726.6820 FAX: 901.726.6882 (901) 726-5066 Abierto las 24 horas www.alphaomegaveterans.org Barron Heights Transitional Center Nuestra misión es proporcionar el apoyo que nuestros veteranos necesitan para la transición hacia una vida sana y próspera. Muchos de nuestros antiguos residentes regresaron para ofrecerse voluntariamente y devolver la ayuda que les fue dada. 1385 Lamar Ave Memphis, TN 38104-4800 (901) 728-5873 Fax: (901) 728-5876 (901) 728-5873 www.bhcdc.com Calvary Rescue Mission Es un refugio sin fines de lucro, independiente, basado en la fe para hombres sin hogar en Memphis, TN. Servimos dos comidas completas al día, ofrecemos ropa a los desamparados, tenemos una biblioteca de 2500 volúmenes y ofrecemos servicios nocturnos de capilla, consejería, un programa de discipulado y alojamiento. 960 S. Third St. Memphis, TN 38106 (901) 775-2570 Abre a las 4:00 PM www.calvaryrescuemission.org Darkness II Light Shelters Atiende las necesidades de hombres y mujeres que están experimentando una “crisis de vida” debido al despido laboral, desempleo temporal, ejecución hipotecaria, evicción, discapacidad, jubilación, libertad condicional y situaciones de emergencia, y que desean reagruparse, recuperarse, cambiar y buscar ser más saludables y tener un mejor modo de vida. 1596 Hope Street Memphis, TN 38111 (901) 585-8657 2431 Forrest Ave. Memphis, TN 38112 (901) 249-4380 www.darkness2lightshelter.com Door of Hope Memphis Nuestra misión es acabar con la falta de vivienda para la población más vulnerable de Memphis proporcionando vivienda y servicios de apoyo, una puerta a la vez. 245 N Bellevue Blvd. Memphis, TN 38105 - (901) 725-1140 www.doorofhopememphis.org Abierto hasta las 6:00 PM

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Dorothy Day House Mantiene a las familias desamparadas, creando un refugio seguro y una comunidad para familias enteras. 1429 Poplar Avenue. Memphis, TN 38104 (901) 726-6760 www.dorothydaymemphis.org Abre a las 4:00 PM Genesis House Sirve a las personas independientemente de sus creencias religiosas, su estatus socioeconómico o su origen étnico. Caridades Católicas no es sólo para la comunidad católica, es de la comunidad católica. 5825 Shelby Oaks Drive. Memphis, TN 38134-7316 (901) 373-1200 www.cdom.org Memphis Child Advocacy Center Nuestra misión es proveer con justicia, esperanza y sanación a cada niño que ha sufrido de abusos. 1085 Poplar Ave. Memphis, TN 38105 (901) 525-2377 www.cacjctx.org Memphis Union Mission Asistimos a las necesidades físicas, espirituales y emocionales de hombres, mujeres y familias que están sin hogar, adictos y en crisis. 383 Poplar Ave. Memphis, TN 38105 Memphis, TN (901) 526-8403 Abierto hasta las 5:00 PM www.memphisunionmission.org MIFA (Metropolitan InterFaith Association) Apoyamos la independencia de los ancianos vulnerables y las familias en crisis a través de programas de alto impacto. 910 Vance Ave. Memphis, TN 38126 (901) 527-0208 www.mifa.org 8:30AM–4:30PM Missionaries of Charity Proporcionamos refugio de emergencia para mujeres solteras y mujeres con niños (niñas de cualquier edad, niños hasta los cinco años). Los clientes deben abandonar las instalaciones durante el día. Aceptamos a mujeres embarazadas, pero también deben dejar el lugar durante el día. 700 North Seventh Street Memphis, Tennessee (901) 526-5456 Porter Leath - Sarah’s Place Damos poder a los niños y a las familias para lograr un estilo de vida saludable e independiente. 880 N. Manassas St. Memphis, TN 38107 901-577-2500 ext. 1166 / 901-5738016 www.porterleath.org Restoration House Living for Christ Ministries Nuestra misión es alimentar, vestir y dar refugio a los desamparados de las calles de Memphis y sus alrededores. Para reforzar la autoestima mediante la plantación de semillas de estímulo mediante el uso de asesoramiento, tutoría y capacitación laboral. 3095 Thomas St. Memphis, TN 38127 (901) 791-4022 www.lfcrestorationhouse.wix.com/ shelter Salvation Army of Memphis Single Women’s Lodge El único refugio específicamente

diseñado para mujeres solteras en Memphis alberga hasta 20 de los individuos más vulnerables de nuestra ciudad. Muchos sufren de problemas de salud mental, abuso de sustancias, pérdida de empleo o desplazamiento. 901-260-9126 www.salvationarmymemphis.org/ relief/single-womens-lodge/ The Exchange Club Family Center Ha sido una fuente de esperanza para las familias que se ocupan de la ira y la violencia. A través de servicios de consejería, terapia de grupo y educación enfocados en el trauma, ayudamos a restaurar a las víctimas a sí mismas y a la comunidad, brindando esperanza para un futuro mejor. 2180 Union Ave. Memphis, Tennessee 38104 (901) 276-2200 www.exchangeclub.net Youth Villages - Safe Place Emergency Shelter for Teens Sirve como un refugio de emergencia para los jóvenes fugitivos y sin hogar que necesitan ayuda rápidamente. Con un personal de 24 horas al día, el refugio fugitivo es para adolescentes, de 13 a 17 años, que buscan respiro de problemas familiares o se encuentran en cualquier situación peligrosa. 1582 Poplar Ave. Memphis, TN 38104 901-276-SAFE www.youthvillages.org/what-wedo/project-safe-place --------------------------------------

Consulados

Consulado de México en Little Rock, AR (501) 372- 6933 EXT. 261 Emergencias y Protección: (501) 952-3462 Consulado de México en Atlanta, GA (404) 266-2233 Consulado de Guatemala en Atlanta, GA (404) 320-8805 Consulado de Colombia en Atlanta, GA (404) 254-3206 / (404) 343-4541 Consulado de Argentina en Atlanta, GA (404) 880-0805 Consulado de Ecuador en Atlanta, GA (404) 841-2276 Consulado de Honduras en Atlanta, GA (770) 645-8881 Consulado de Honduras en New Orleans, LA (504) 522-3118 Consulado de Venezuela en New Orleans, LA (504) 210-1020 Consulado de Venezuela en Houston, TX (713) 974-0028 Consulado de Chile en Houston, TX (713) 621-5853 Consulado de Nicaragua en Houston, TX (713) 789-2762 -------------------------------------United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) - Memphis: 80 Monroe Ave. Seventh Floor. Memphis, TN 38103 (901) 820-2540

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


Cartón de Barrabás, exclusivo de La Prensa Latina

Programa de Rehabilitación del Departamento de Vivienda del Condado de Shelby: ¡Oportunidad de solicitud abierta este verano! Visión general: El propósito del Programa de Rehabilitación del Departamento de Vivienda del Condado de Shelby es abordar las condiciones que pueden ser perjudiciales para la salud, la vida, la propiedad y/o el bienestar público. Para lograr esto, el Departamento de Vivienda brinda asistencia en forma de una subvención condonable a propietarios calificados de ingresos bajos a moderados para servicios de rehabilitación de viviendas. Este apoyo hace que los hogares cumplan con los códigos de construcción actuales, elimina el deterioro, brinda mejoras de eficiencia energética, agrega componentes clave de accesibilidad y mejora el inventario de viviendas antiguas para promover inversiones futuras y el crecimiento de comunidades económicamente integradas. Cómo aplicar: Para brindar a los posibles solicitantes un servicio excepcional, el Departamento de Vivienda del Condado de Shelby comenzará a recibir solicitudes del 1 de julio de 2022 al 31 de agosto de 2022, a través de la plataforma de solicitud en línea Neighborly para agilizar el proceso. Visite https://www.develop901.com/housing/homeOwnership para obtener más información o para solicitar servicios de rehabilitación en el hogar. Los solicitantes también pueden llamar al (901) 222-7600 si necesitan más ayuda.

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

7


Better Business Bureau:

Trabajando junto con la comunidad hispana del Medio Sur Working Together with the Mid-South Hispanic Community

Tenga cuidado con las afirmaciones falsas sobre el tratamiento de la diabetes Beware of Bogus Diabetes Treatment Claims

por la FDA. ¿Tiene preguntas? Comuníquese con su BBB al 901-759-1300 o en info@bbbmidsouth.org.

Más de 34 millones de personas en EE.UU. sufren de diabetes. Muchas de estas personas luchan con el alto costo de la insulina para tratar la enfermedad, mientras que hay otras que racionan su insulina o renuncian a usarla por completo con consecuencias desastrosas para su salud. Eso hace que estas personas que tienen diabetes sean vulnerables a las afirmaciones de ciertas empresas que insisten en que sus productos pueden prevenir, tratar o incluso revertir la diabetes. En septiembre, la FDA y la FTC enviaron cartas de advertencia conjuntas a diez empresas que se sospechaba estaban haciendo afirmaciones sin fundamento sobre la capacidad de sus suplementos dietéticos

Toma acción

¡VENCE AL COVID-19 Y MANTENTE FUERTE POR TODOS! Eres la voz que tus seres queridos escuchan. Sé la voz que les ayuda a vacunarse y a proteger su salud, economía, empleos y bienestar. Descubre cómo ayudarlos a mantenerse saludables ante el aumento de casos de COVID-19 y durante todo el año. Visita empoweredtoserve.org/Mantentefuerte.

8

ENGLISH:

para ayudar a las personas que padecen diabetes. Un anuncio que las agencias cuestionaron decía: “El melón amargo, el diente de león, el arándano y el ginkgo biloba en esta cápsula vegetariana ayudan a equilibrar los niveles de azúcar en la sangre de las personas con diabetes”. Otro anuncio decía: “Este producto no es sólo un multivitamínico, sino que ha sido diseñado específicamente para atacar la causa raíz del nivel alto de azúcar en la sangre y la diabetes tipo 2”. Sea escéptico(a) acerca de las afirmaciones de remedios milagrosos. Recuerde que los suplementos dietéticos no están aprobados por la FDA antes de comercializarse. Investigue los nombres de empresas y productos en línea usando palabras como “estafa”, “quejas” y “reseñas” para ver si otros consumidores informaron de una mala experiencia con ellos. No asuma que un suplemento dietético u otro producto para el cuidado de la salud es legítimo porque se vende en una tienda minorista de confianza o en un sitio web conocido. Algunos de estos productos se vendieron en las plataformas de vendedores externos de Amazon y Walmart, y otros productos impugnados en el pasado se vendieron en farmacias. Hable con su proveedor de atención médica antes de usar cualquier producto para el cuidado de la salud, incluso si dice que ha sido autorizado o aprobado

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Over 34 million people in the U.S. suffer from diabetes. Many struggle with the high cost of insulin to treat it and some ration their insulin or forgo using it altogether with disastrous consequences to their health. That makes them vulnerable to claims by companies that their products can prevent, treat, or even reverse diabetes. In September, the FDA and FTC sent joint warning letters to ten companies they believed were making unsupported claims about the ability of their dietary supplements to help people suffering from diabetes. One ad the agencies challenged said “The Bitter Melon, Dandelion, Bilberry and Ginkgo biloba in this vegetarian capsule helps balance blood sugar levels for people with diabetes.” Another ad said, “This product is not only a multivitamin but has been specifically designed to target the root cause of high blood sugar and Type 2 diabetes.” Be skeptical about miracle health care claims. Remember that dietary supplements aren’t approved by the FDA before being marketed. Research company and product names online using words such as “scam,” “complaints,” and “reviews” to see if other consumers have reported a bad experience with them. Don’t assume a dietary supplement or other health care product is legitimate because it’s sold at a reputable retailer or on a well-known website. Some of these products were sold on Amazon’s and Walmart’s third-party seller platforms and other products challenged in the past have been sold in drug stores. Talk to your health care provider before you use any health care product, even if it claims to be cleared or approved by the FDA. Have questions? Contact your BBB at 901-759-1300 or info@bbbmidsouth.org.

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


CONOCE A UNA DE LAS CLIENTAS DE “A STEP AHEAD FOUNDATION”

MEET ONE OF THE A STEP AHEAD FOUNDATION’S CLIENTS ENGLISH:

¿Sabías que una de las razones para usar métodos anticonceptivos es espaciar el nacimiento de los niños? El espaciamiento de los nacimientos ayuda a garantizar que cada bebé reciba toda la atención de la madre y permite a su vez que el cuerpo de la madre vuelva a estar saludable para el próximo nacimiento. Esto es lo que atrajo a Sabel a la Clínica de Salud para la Mujer de Christ Community Health Services hace seis años. “Acababa de tener un bebé y quería pasar los primeros años enfocada sólo en mi hijo como mamá primeriza”, dijo Sabel. “No tenía seguro médico en ese momento y, afortunadamente, pude obtener un método anticonceptivo gratuito de ‘A Step Ahead’”, dijo. La fundación de “A Step Ahead” trabaja con más de veinte clínicas asociadas en el condado de Shelby para proporcionar métodos anticonceptivos reversibles, de acción prolongada y gratuitos (Long-Acting Reversible Contraception/LARC, por sus siglas en inglés). Sabel eligió el implante Nexplanon porque es 99% efectivo y no necesita de un recordatorio. Sabel admite que tuvo algunos efectos secundarios con Nexplanon, como no tener un ciclo regular. Sin embargo, dice: “Pero, sinceramente, saber que no iba a quedar embarazada era mucho más importante para mí que tener un ciclo regular”. Tres meses después de que le quitaron el Nexplanon, Sabel quedó embarazada y ahora tiene dos hijos maravillosos. Para obtener más información sobre los servicios de “A Step Ahead Foundation”, visita https://www.astepaheadfoundation.org/get-care. Para hacer una cita, llama al 901-320-STEP (7837).

Did you know that one reason to use birth control is to space the birth of children? Spacing when children are born helps ensure that each child receives mom’s full attention and allows mom’s body to be healthy again for the next birth. This is what drew Sabel to Christ Community Health Services Women’s Health Clinic six years ago. “I just had a baby and I wanted to spend the first few years focused on just that one child as a first-time mom,” Sabel said. “I had no insurance at the time and fortunately I was able to get free birth control from A Step Ahead,” she said. A Step Ahead Foundation works with over twenty partner clinics in Shelby County to provide free, long-acting, reversible birth control (LARC). Sabel chose the Nexplanon Implant because it is 99% effective and you don’t have to remember it. Sabel admits that she did have some side effects with the Nexplanon, like not having a regular cycle. However, she says, “But honestly, knowing that I wasn’t going to get pregnant was much more important to me than having a regular cycle.” After Sabel’s Nexplanon was removed, she got pregnant within three months and now has two wonderful children. To learn more about A Step Ahead Foundation’s services, please visit https://www.astepaheadfoundation.org/get-care. To book an appointment, call 901320-STEP (7837).

@laprensalatinamedia

Premios, Noticias y Cool Stuff! Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

9


Las últimas noticias los siete días de la semana

GGGGG

Fiscal General de Mississippi certifica la ley de activación del aborto del estado

Mississippi AG Certifies State’s Abortion Trigger Law Kaitlin Howell JACKSON, MS (LPL/WJTV) --- El lunes, 27 de junio, la procuradora general Lynn Fitch (R-Miss.) publicó la certificación requerida en el Boletín Administrativo de Mississippi para lo que se conoce como la ley de activación del estado. “Las leyes de Mississippi para promover la vida son sólidas y, gracias a la opinión clara y fuerte de la Corte en Dobbs v. Jackson Women’s Health Organization, ahora pueden entrar en vigor”, dijo Fitch. “Como hemos dicho a lo largo de este caso, Roe vs. Wade presentó una elección falsa entre el futuro de una mujer y la vida de su hijo. A medida que avanzamos en este mundo posterior a Roe, la gente de Mississippi y de todos los estados podrá participar plenamente en el trabajo de empoderar a las mujeres y promover la vida. Estoy agradecida de que la Corte nos haya dado esta oportunidad”. Según la ley de activación de Mississippi, la procuradora general Lynn Fitch debe publicar su determinación (1) de que la Corte Suprema de los Estados Unidos anuló la decisión de Roe vs. Wade y (2) que es razonablemente probable que la ley de activación de Mississippi sea confirmada por la Corte como constitucional. El viernes, la Corte Suprema de EE. UU. anuló Roe vs. Wade, eliminando el derecho constitucional al aborto de casi 50 años y otorgando a los estados la autoridad para limitar o prohibir drásticamente el procedimiento. La decisión de 6-3 de una mayoría de jueces conservadores de reformar fundamentalmente a la sociedad estadounidense anulando el precedente histórico de 1973 seguramente encenderá una tormenta política y producirá un mosaico complejo de leyes estatales que bloquearán efectivamente a grandes sectores de la población para que no interrumpan embarazos no deseados. ENGLISH:

www.laprensalatina.com 10

JACKSON, MS (WJTV) --- On Monday, June 27, Attorney General Lynn Fitch (R-Miss.) published the required certification to Mississippi’s Administrative Bulletin for what is known as the state’s trigger law. “Mississippi’s laws to promote life are

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La fiscal general de Mississippi, Lynn Fitch, certifica la ley de activación del aborto en el estado. Rogelio V. Solis/AP

solid and thanks to the Court’s clear and strong opinion in Dobbs v. Jackson Women’s Health Organization, they can now go into effect,” said Fitch. “As we have said throughout this case, Roe v. Wade presented a false choice between a woman’s future and her child’s life. As we proceed in this post-Roe world, the people of Mississippi and of all the states will be able to fully engage in the work of both empowering women and promoting life. I am grateful that the Court has given us this opportunity.” Under Mississippi’s trigger law, Attorney General Lynn Fitch is required to publish her determination (1) that the United States Supreme Court has overruled the decision of Roe v. Wade and (2) that it is reasonably probable that Mississippi’s trigger law would be upheld by the Court as constitutional. On Friday, the U.S. Supreme Court struck down Roe v. Wade, eliminating the nearly 50-year-old constitutional right to abortion and handing states authority to drastically limit or ban the procedure. The 6-3 decision by a majority of conservative justices to fundamentally reshape American society by overturning the landmark 1973 precedent is certain to ignite a political firestorm and yield a complex patchwork of state laws that will effectively block large swathes of the population from terminating unwanted pregnancies.

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


LAW OFFICES OF JAMIE B. NAINI ABOGADOS DE

INMIGRACIÓN

901-377-9700

• Visas de Matrimonio

• Visas de Prometido(a) • Visas para Trabajadores • Certificados de Trabajo • Ciudadanía y Naturalización • Residencia Permanente • Visa de Inversionistas

• Visas U

• Representaciones en Corte o en el Consulado • Abuso y Violencia Doméstica • Visas Religiosas y R-1 • Deportaciones

¡Hablamos Español!

• Visa de Estudiante F-1 • Visas de Esposo(a) e Hijos • Trabajadores Profesionales

• TPS • Detenciones • Fianzas

Le ayudamos en todo lo que tenga que ver con inmigración:

o Temporales

...y mucho m más

www.nainilaw.com • 6645 Stage Rd. Memphis,TN 38134

El condado DeSoto aprueba las pautas para el cannabis medicinal DeSoto County Approves Medical Cannabis Guidelines

Mark Randall CONDADO DE DESOTO, MS (LPL/The DeSoto Times Tribune) --- La Junta de Supervisores del Condado de DeSoto aprobó nuevas enmiendas de texto a sus ordenanzas de zonificación para permitir el cannabis para uso medicinal y también estableció las pautas para las instalaciones de cultivo, dispensarios y otras operaciones relacionadas en el condado durante una audiencia pública. El condado, que optó por la nueva ley de marihuana medicinal, adoptó las recomendaciones presentadas a la junta por su comité de cannabis medicinal. El comité estudió el tema y desarrolló pautas que reflejan de cerca las regulaciones estatales y al mismo tiempo las adapta para abordar las preocupaciones de zonificación locales que tenía el condado. Según las nuevas directrices: • No se permitirán instalaciones de cannabis en AR o zonas residenciales agrícolas. • Todas las instalaciones de cannabis también se considerarán un negocio y deben pagar una cuota de licencia de $1.000 al condado durante el primer año y $500 cada año, además de lo que cobra el estado. Las instalaciones también deberán presentar planos del sitio y someterse a

inspecciones. • Todas las instalaciones de cannabis deben incluir un camino de acceso y deben ser una superficie dura. • Todas las solicitudes comerciales de cannabis y los documentos enviados al estado también deben enviarse al condado. • Todos los negocios de cannabis están prohibidos dentro de los 1.000 pies de la línea limítrofe más cercana de una escuela, iglesia o guardería, a menos que se les otorgue una exención para ubicarse tan cerca como 500 pies de distancia. El Departamento de Salud de Mississippi comenzó a aceptar solicitudes para el programa de marihuana medicinal el 1 de junio. El Departamento de Ingresos comenzará a revisar las solicitudes para los dispensarios el 1 de julio.

El condado DeSoto aprueba las pautas para el cannabis medicinal. Photo: TDTT

ENGLISH:

medical marijuana law, adopted the recommendations presented to the board by its medical cannabis committee. The committee studied the issue and developed guidelines which closely mirror state regulations while also tailoring them to address local zoning concerns the county had.

DESOTO COUNTY, MS (The DeSoto Times Tribune) --- DeSoto County Board of Supervisors approved new text amendments to its zoning ordinances to allow for medical cannabis and also set forth the guidelines for growing facilities, dispensaries and other related operations in the county during a public hearing. The county, which opted-in to the new

Under the new guidelines: • No cannabis facilities will be allowed in the AR or agricultural residential zones. • All cannabis facilities will also be considered a business and must pay a $1,000 licensing fee to the county for the first year and $500 ever year, which is in addition to what the state charges. Facilities will also have to submit site plans and

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

submit to inspections. • All cannabis facilities must include an access road or driveway and must be a hard surface. • All cannabis business applications and documents sent to the state must also be sent to the county. • All cannabis businesses are prohibited within 1,000 feet of the nearest boundary line of a school, church, or childcare facility unless they are granted a waiver to locate as close as 500 feet. Mississippi Department of Health began accepting applications for the medical marijuana program on June 1. The Department of Revenue will begin reviewing applications for dispensaries on July 1.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

11


EE.UU. anuncia nuevas medidas contra el brote de la viruela símica

¡Hablamos español!

U.S. Officials Announce More Steps Against Monkeypox Outbreak

OPCIÓN Déjanos ser tu

te podemos servir en las siguientes áreas:

,

• Consultas y recetas para métodos anticonceptivos

• Pruebas y tratamiento para ITU (Infecciones urinarias)

• Programa gratis de inserciones de DIU (Dispositivo Intrauterino)

• Servicios de fertilidad

• Pruebas de VIH y referencias para tratamientos

• Servicios perinatales • Opciones para tu embarazo • Terapias hormonales

Llámanos o visítanos hoy para más información

MemphisChoices.org

1203 Poplar Ave, Memphis • (901) 274.3550 12

NUEVA YORK (AP) --- En respuesta a un sorpresivo y creciente brote de viruela símica, las autoridades sanitarias de Estados Unidos ampliaron el martes, 28 de junio, el grupo de personas a las que se les recomienda vacunarse contra el virus. Además, dijeron que aumentarán la distribución de vacunas contra la viruela símica y realizan labores para expandir la aplicación de pruebas diagnósticas, entre otras medidas, para combatir el brote. “Seguiremos tomando acciones agresivas contra este virus”, dijo el Dr. Ashish Jha, coordinador de la respuesta de la Casa Blanca al COVID-19, quien ha estado involucrado en la manera como el gobierno lidia con la viruela símica. El gobierno anunció que el grupo de personas a quienes se les recomienda vacunarse contra el virus ahora también incluye a aquellos que podrían darse cuenta por sí mismos que podrían estar infectados. Esto incluye a los hombres que han tenido recientemente relaciones sexuales con otros hombres en fiestas o en otras reuniones en ciudades donde se han identificado casos de viruela símica. La mayoría de los pacientes de viruela símica únicamente experimentan fiebre, dolor en el cuerpo, escalofríos y fatiga. Las personas con un cuadro más grave pueden desarrollar salpullido y lesiones en el rostro y las manos, que pueden propagarse a otras partes del cuerpo.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La enfermedad es endémica en algunas partes de África, en donde las personas se han infectado por mordeduras de roedores o animales pequeños. Por lo general no se propaga fácilmente de una persona a otra. Los casos empezaron a surgir en Europa y Estados Unidos el mes pasado. Muchos, pero no todos, de los que contrajeron el virus, habían realizado viajes internacionales. La mayoría de ellos fueron hombres que tuvieron relaciones sexuales con otros hombres, pero las autoridades de salud subrayan que cualquiera puede contagiarse del virus. En tanto, el número de casos continúa en aumento. Hasta el martes, Estados Unidos había identificado 306 infecciones en 27 estados y el Distrito de Columbia. Se han encontrado más de 4.700 casos en más de 40 países fuera de las zonas de África en donde el virus es endémico. No se han reportado muertes en Estados Unidos y las autoridades aseguran que el riesgo para la población es bajo. Pero están tomando acciones para garantizarle al público que se implementan acciones médicas para lidiar con el creciente problema. Existe una vacuna de dos dosis, Jynneos, aprobada contra la viruela símica en Estados Unidos, misma que las autoridades han intentado usar como arma principal para combatir el brote. Hasta el momento, el gobierno ha Continued on page 13

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


From page 12

desplegado más de 9.000 dosis de la vacuna. El martes, las autoridades estadounidenses dijeron que aumentarán la cantidad de vacunas Jynneos que están poniendo a disposición, asignando 56.000 dosis inmediatamente y unas 240.000 más en las próximas semanas. Prometieron más de 1 millón más en los próximos meses. ENGLISH:

NEW YORK (AP) --- Reacting to a surprising and growing monkeypox outbreak, U.S. health officials on Tuesday, June 28, expanded the group of people recommended to get vaccinated against the monkeypox virus. They also said they are providing more monkeypox vaccine, working to expand testing, and taking other steps to try to get ahead of the outbreak. “We will continue to take aggressive action against this virus,” said Dr. Ashish Jha, White House COVID-19 response coordinator, who has also been playing a role in how the government deals with monkeypox. The administration said it was expanding the pool of people who are advised to get vaccinated to include those who may realize on their own that they could have been infected. That includes men who have recently had sex with men at parties or in other gatherings in cities where monkeypox cases have been identified. Most monkeypox patients experience only fever, body aches, chills, and fatigue. People with more serious illness may develop a rash and lesions on the face and hands that can spread to other parts of the body. The disease is endemic in parts of Africa, where people have been infected through bites from rodents or small animals. It does not usually spread easily among people. Last month, cases began emerg-

ing in Europe and the United States. Many — but not all — of those who contracted the virus had traveled internationally. Most were men who have sex with men, but health officials stress that anyone can get monkeypox. Case counts have continued to grow. As of Tuesday, the U.S. had identified 306 cases in 27 states and the District of Columbia. More than 4,700 cases have been found in more than 40 other countries outside the areas of Africa where the virus is endemic. There have been no U.S. deaths and officials say the risk to the American public is low. But they are taking steps to assure people that medical measures are in place to deal with the growing problem. One of the steps was to expand who is recommended to get vaccinated. Vaccines customarily are given to build immunity in people before they are ever infected. But if given within days or even a few weeks of first becoming infected,

some vaccines can reduce severity of symptoms. A two-dose vaccine, Jynneos, is approved for monkeypox in the U.S. The government has many more doses of an older smallpox vaccine — ACAM2000 — that they say could also be used, but that vaccine is considered to have a greater risk of

side effects and is not recommended for people who have HIV. So, it’s the Jynneos vaccine that officials have been trying to use as a primary weapon against the monkeypox outbreak. So far, the government has deployed over 9,000 doses of vaccine. U.S. officials on Tuesday said that they are increasing the amount of Jynneos vaccine they are making available, allocating 56,000 doses immediately and about 240,000 more over the coming weeks. They promised more than 1 million more over the coming months. Officials said limited Jynneos doses will be allocated “using a four-tier distribution strategy that prioritizes jurisdictions with the highest case rates of monkeypox,” and that the number of doses distributed would be based on the number of people at risk for monkeypox and on how many of them can’t get ACAM2000 because of HIV. That suggests the largest number of doses might go to states like New York, California, and Illinois, each of which has reported more than 40 cases. However, officials on Tuesday did not say exactly which jurisdictions would be at the top of the list. Article written by Mike Stobbe, The Associated Press. Foto/Photo: Cynthia S. Goldsmith, Russell Regner/CDC via AP, file.

Sandra Villamil Realtor® The Wallace Group Keller Williams Realty Licensed TN Hablo Español 901. 674.0530 901.261.7900

¿Para qué rentar si puedes ser el dueño?

LLámame y te asisto en lo que necesites. Te ayudo a comprar, vender o invertir en bienes raíces

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

13


Asesores de la FDA recomiendan actualizar el refuerzo contra el COVID-19 FDA Advisers Recommend Updating COVID-19 Booster Shots for Fall

Algunos adultos estadounidenses podrían recibir vacunas actualizadas contra el COVID-19 a fin de año, ya que los asesores del gobierno votaron el martes, 28 de junio, a favor de recomendar que es momento de poner al día las dosis de refuerzo para que se adapten mejor a las variantes más recientes del virus. Los asesores de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés) se cuestionaron cómo modificar las dosis ahora, ya que no hay forma de saber cómo evolucionará el cambiante virus para el otoño, sobre todo si se tiene en cuenta que las personas que reciben las dosis de refuerzo actuales siguen estando fuertemente protegidas contra un cuadro grave de COVID-19. Al final, el panel de la FDA votó por 19 a 2 a favor de que las dosis de refuerzo de COVID-19 contengan alguna versión de la variante ómicron, a fin de que formen parte de una campaña de refuerzo prevista para el otoño boreal. “Si esperamos más tiempo, nos retrasaremos”, dijo uno de los asesores, el Dr. Mark Sawyer, de la Universidad de California – campus en San Diego. La FDA tendrá que decidir la fórmula exacta, pero se espera una inyección que añada protección contra ómicron o algunos de sus parientes más nuevos. “Ninguno de nosotros tiene una bola de cristal” para saber cuál será la próxima variante amenazante, dijo el Dr. Peter Marks, jefe de vacunas de la FDA. Pero “al menos podemos poner el sistema inmunitario más cerca de reaccionar a lo que circula” ahora, en lugar de cepas de virus mucho más antiguas. No está claro a quiénes se les ofrecerá un refuerzo actualizado. Es posible que se recomiende sólo a los adultos mayores o a los que corren un mayor riesgo de contraer el virus. Sin embargo, se espera que la FDA se pro-

nuncie sobre el cambio de fórmula dentro de unos días, y luego Pfizer y Moderna tendrán que solicitar la autorización de las dosis debidamente actualizadas, lo que dará tiempo a que las autoridades sanitarias establezcan la estrategia de vacunación de fin de año. ENGLISH:

At least some U.S. adults may get updated COVID-19 shots this fall, as government advisers voted on Tuesday, July 28, that it’s time to tweak booster doses to better match the most recent virus variants. Advisers to the Food and Drug Administration wrestled with how to modify doses now when there’s no way to know how the rapidly mutating virus will evolve by fall — especially since people who get today’s recommended boosters remain strongly protected against COVID-19’s worst outcomes. Ultimately the FDA panel voted 19-2 that COVID-19 boosters should contain some version of the super-contagious omicron variant, to be ready for an anticipated fall booster campaign. “We are going to be behind the eightball if we wait longer,” said one adviser, Dr. Mark Sawyer of the University of California, San Diego. The FDA will have to decide the exact recipe, but expects a combination shot that adds protection against either omicron or some of its newer relatives to the original vaccine. “None of us has a crystal ball” to know the next threatening variant, said FDA vaccine chief Dr. Peter Marks. But “we may at least bring the immune system closer to being able to respond to what’s circulating” now rather than far older virus strains. It’s not clear who would be offered a tweaked booster — they might be urged only for older adults or those at high risk

from the virus. But the FDA is expected to decide on the recipe change within days and then Pfizer and Moderna will have to seek authorization for the appropriately updated doses, time for health authorities to settle on a fall strategy. Current COVID-19 vaccines have saved millions of lives globally. With a booster dose, those used in the U.S. retain strong protection against hospitalization and death but their ability to block infection dropped markedly when omicron appeared. And the omicron mutant that caused the winter surge has been replaced by its genetically distinct relatives. The two newest omicron cousins, called BA.4 and BA.5, together now make up half of U.S. cases, according to the Centers for Disease Control and Prevention. Pfizer and Moderna already were brewing boosters that add protection to the first omicron mutant. Their combination shots, what scientists call “bivalent” vaccines, substantially boosted levels of antibodies capable of fighting that variant, more than simply giving another dose of today’s vaccine. Both companies found the tweaked shots also offered some cross-protection against those worrisome BA.4 and BA.5 mutants, too, but not nearly as much. Many scientists favor the combination approach because it preserves the original vaccines’ proven benefits, which include some cross-protection against other mutants that have cropped up during the pandemic. The question facing FDA is the correct recipe change. Both companies said they’d have plenty of omicron-targeted combo shots by October, but Moderna said switching to target omicron’s newest relatives might delay its version another month.

ESPECIALES DE LUNCH TODOS LOS DÍAS

GGGGG

Vive una experiencia relajante con nuestros servicios: • Faciales • Corporales • Masaje relax

• Microneedling • Chemical Peels • Plasma (prp)

4509 Summer Avenue Memphis, Tennessee

DI LI A F LO R ES s t u d i o

Tenemos ofertas especiales en: • Depilación Láser $99 una sesión • Botox $10 por unidad

ABIERTOS DE LUNES A SÁBADO DE 11:00 AM A 8:00 PM

Síguenos en nuestra red social IG: @diliafloresstudio

7975 Stage Hills Blvd. Suite #5, Memphis 901-558-0459 • www.diliafloresstudio.com 14

Further complicating the decision is that only half of vaccinated Americans have received that all-important first booster. And while the CDC says protection against hospitalization has slipped some for older adults, a second booster that’s recommended for people 50 and older seems to restore it. But only a quarter of those eligible for the additional booster have gotten one. Marks said that by tweaking the shots, “we’re hoping we can convince people to go get that booster to strengthen their immune response and help prevent another wave.” The logistics will be challenging. Many Americans haven’t had their first vaccinations yet, including young children who just became eligible — and it’s not clear whether tweaked boosters eventually might lead to a change in the primary vaccine. But the FDA’s advisers said it’s important to go ahead and study updated vaccine recipes in children, too. And one more complexity: A third company, Novavax, is awaiting FDA authorization of a more traditional kind of COVID-19 vaccine, protein-based shots. Novavax argued Tuesday that a booster of its regular vaccine promises a good immune response against the new omicron mutants without a recipe change. Advisers to the World Health Organization recently said omicron-tweaked shots would be most beneficial as a booster only, because they should increase the breadth of people’s cross-protection against multiple variants. “We don’t want the world to lose confidence in vaccines that are currently available,” said Dr. Kanta Subbarao, a virologist who chairs that WHO committee. *Article written by Lauran Neergaard and Matthew Perrone, The Associated Press.

VEN A DISFRUTAR DE LO MEJOR DE LA COMIDA LATINA

(769) 230-4140

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

@chilemonoficial

Cevichería and Grill Chilemon

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


TEXAS: SUMAN 53 LOS MIGRANTES MUERTOS HALLADOS EN CAMIÓN 53 Migrants Die After Trailer Abandoned in San Antonio Heat

Por Paul J. Weber, Juan Lozano y Elliot Spagat TEXAS (AP) --- Las familias de migrantes de México y Centroamérica buscaban desesperadamente noticias de sus seres queridos mientras las autoridades comenzaban el martes la tarea de identificar a 53 personas que murieron tras ser abandonadas en un tractocamión sin aire acondicionado bajo el sofocante calor de Texas. Se trata de la tragedia con mayor número de víctimas fatales durante una operación de tráfico de migrantes desde México. El conductor del camión y otras dos personas fueron arrestadas, dijo a The Associated Press el representante federal por Texas Henry Cuellar. Informó que el vehículo había pasado por un retén de la Patrulla Fronteriza al noreste de Laredo, Texas, en la carretera interestatal 35. No sabía si había migrantes dentro del camión cuando pasó por el retén. Los investigadores rastrearon el registro del camión hasta una residencia en San An-

sonas en Estados Unidos, según Craig Larrabee, agente especial en funciones de Investigaciones de Seguridad Nacional en San Antonio. English

Foto/ Photo: Eric Gay/AP

tonio y detuvieron a dos hombres originarios de México por posesión de armas, según las denuncias penales presentadas por la fiscalía federal. Las denuncias no hacen ninguna acusación específica relacionada con las muertes. Más de una docena de personas, cuyos cuerpos estaban extremadamente calientes, fueron trasladadas a hospitales, incluyendo cuatro niños. La mayoría de las víctimas eran varones, indicó. El número de muertos es el más alto jamás registrado en un incidente de tráfico de per-

TEXAS (AP) --- Desperate families of migrants from Mexico and Central America frantically sought word of their loved ones as authorities began the grim task of identifying 53 people who died after being abandoned in a tractor-trailer without air conditioning in the sweltering Texas heat. It was the deadliest tragedy to claim the lives of migrants smuggled across the border from Mexico. The driver of the truck and two other people were arrested, U.S. Rep. Henry Cuellar of Texas told The Associated Press. He said the truck had passed through a Border Patrol checkpoint northeast of Laredo, Texas, on Interstate 35. He did not know if migrants were inside the truck

when it cleared the checkpoint. Investigators traced the truck’s registration to a residence in San Antonio and detained two men from Mexico for possession of weapons, according to criminal complaints filed by the U.S. attorney’s office. The complaints did not make any specific allegations related to the deaths. The bodies were discovered Monday afternoon on the outskirts of San Antonio when a city worker heard a cry for help from the truck parked on a lonely back road and found the gruesome scene inside, police Chief William McManus said. Hours later, body bags lay spread on the ground. More than a dozen people — their bodies hot to the touch — were taken to hospitals, including four children. Most of the dead were males, he said. The death count was the highest ever from a smuggling attempt in the United States, according to Craig Larrabee, acting special agent in charge of Homeland Security Investigations in San Antonio.

Piense Antes de Tirar la Basura – La Acumulación de Basura Puede Convertirse en un Problema Grave El hecho de tirar tu vaso (o lata, botella, etc.), plato, envoltorio de comida o colilla de cigarrillo en la calle o en la acera es una violación de la Ordenanza de la Ciudad núm. 4538. Además de ser antiestético, la basura puede crear un bloqueo en los desagües pluviales que provocan inundaciones en el vecindario. Por otro lado, el agua de lluvia que transporta la basura puede fluir desde las alcantarillas a través del sistema de drenaje de aguas pluviales y descargarse en las vías fluviales de los arroyos y ríos locales. Estos cursos de agua desembocan en el puerto del río Wolf, el lago McKellar, el río Loosahatchie y/o finalmente en el río Mississippi. La basura representa una seria amenaza para la vida acuática al confundirse con alimento y al destruir su hábitat. Además de los peligros ambientales, a nadie le gusta ver basura en el agua. El Departamento de Aguas Pluviales se esfuerza por educar al público sobre el impacto negativo de tirar la basura en donde no se debe. El Departamento de Aguas Pluviales también alienta y apoya los esfuerzos de limpieza del vecindario al proporcionar bolsas de basura, guantes y otros materiales. Estos proyectos de limpieza pueden incluir el marcar los desagües en las aceras con carteles de “Sólo agua de lluvia”. Estos esfuerzos ayudarán a minimizar el problema de la basura, pero también necesitamos la ayuda de todos los ciudadanos de Memphis, porque sólo usted puede eliminar la basura.

¡Escanee aquí para solicitar materiales de limpieza! Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Además del peligro ambiental, a nadie le gusta ver basura en la orilla de los ríos, lagos, etc. Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

15


CARAVANA MIGRANTE DE 3.000 PERSONAS OBTUVO VISAS DE TRÁNSITO POR MÉXICO A 3,000-Person Migrant Caravan Obtained Transit Visas Through Mexico

MÉXICO (La Opinión) --- La nueva caravana migrante, integrada por unas 3.000 personas, en su mayoría de Venezuela, Centroamérica y Haití, que salió desde el municipio mexicano de Tapachula, fronterizo con Guatemala, obtuvo este sábado cientos de visas de tránsito al acordar la entrega de esos documentos con autoridades. La caravana caminó poco más de 42 kilómetros hasta una caseta de migración ubicada en el municipio de Huixtla, donde fueron atendidos por agentes del Instituto Nacional de Migración en grupos de 50 personas. Las autoridades mexicanas entregaron las primeras Formas Migratorias Múltiples (FMM), documento que acredita la estancia legal en el país y con el que los extranjeros tienen -regularmente- 186 días para poder salir del país y moverse por el territorio mexicano, aunque para este caso tiene una vigencia de 30 días. El grueso de la caravana se encuentra en la oficina migratoria de Huixtla, y ya han

cord hacia Estados Unidos, cuya Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP, en inglés) detectó a más de 1.7 millones de indocumentados en la frontera con México en el año fiscal 2021, que terminó el 30 de septiembre pasado.

The Mexican authorities delivered the first Multiple Migratory Forms (FMM), a document that certifies legal stay in the country and with which foreigners have -regularly- 186 days to be able to leave the country and move through Mexican territory, although in this case, it is valid for 30 days. The bulk of the caravan is at the immigration office in Huixtla, and they have already handed in their identification cards and some their passports in order to process this temporary permit. The INM indicated that it has installed some permanent review points to prevent people who have been left behind from using public transport and added that the delivery of documents will continue to registered persons. The caravan reflects the record migratory flow to the United States, whose Customs and Border Protection (CBP) office detected more than 1.7 million undocumented immigrants on the border with Mexico in fiscal year 2021, which ended last September 30.

English

Foto/Photo: Juan Manuel Blanco/EFE

entregado sus cédulas y algunos sus pasaportes para poder tramitar este permiso temporal. El INM indicó que ha instalado algunos puntos de revisión permanente para evitar que las personas que han quedado rezagadas se trasladen en transporte público y agregó que la entrega de documentos continuará a las personas registradas. La caravana refleja el flujo migratorio ré-

MEXICO (Latest US News Hub) --- The new migrant caravan made up of some 3,000 people, mostly from Venezuela, Central America and Haiti, who left from the Mexican municipality of Tapachula, bordering Guatemala, obtained hundreds of transit visas this Saturday by agreeing to deliver those documents with authorities. The caravan walked just over 42 kilometers to a migration booth located in the municipality of Huixtla, where they were attended by agents of the National Migration Institute in groups of 50 people.

¡TUS SUPERMERCADOS FAVORITOS! Contamos con un amplio inventario de productos hispanos de alta calidad y a los mejores precios… Válido del 01 al 07 de julio

$1.19. 6 x $1.00 POR LIBRA

TOMATE TIPO ROMA

C/U

LIMAS

3 POR $1.00

$0.99

C/U

POR LIBRA

ELOTE AMARILLO O BICOLOR

TOMATILLO

$1.29 POR LIBRA

CHILE SERRANO

$5.99 100 OZ

DETERGENTE LÍQUIDO ENSUEÑO

$8.49

$1.29

PAQUETE 12

POR LIBRA

JUGO JUMEX

$3.99 POR LIBRA

PECHO DE RES CAB

¡EL USO DE MASCARILLAS ES RECOMENDADO EN TODAS NUESTRAS TIENDAS!

Aceptamos

EBT

tiendas estras en nu

CARNE DE CERDO PARA ASAR

$9.99 40 OZ

TOCINO REBANADO

¡ESTAMOS CONTRATANDO! Más información en cualquiera de nuestras locaciones.

9 ubicaciones: 6532 Winchester • 2155 Covington Pike • 4744 Spottswood • 4571 Quince Rd 3071 S. Perkins Rd • 3942 Macon Rd • 3327 N. Watkins • 945 Goodman Rd (Southaven) • 2269 Lamar Ave 16

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


Noticias del Mundo | World News sidente del país, Volodymyr Zelenskyy. Por su parte, el presidente de Estados Unidos, Joe Biden, cuyo país aporta el grueso de la potencia militar de la Alianza, dijo que la cumbre envía “un mensaje inequívoco (...) de que la OTAN es fuerte y está unida”.

JEFE DE LA OTAN: ALIANZA ENFRENTA SU MAYOR DESAFÍO DESDE LA IIGM NATO Leader: The Alliance Is in the Midst of the Most Serious Security Crisis We Have Faced Since WWII ESPAÑA (AP) --- Los líderes de la OTAN se reunían en España para tratar de convertir en acción la sensación de urgencia provocada por la invasión de Rusia a Ucrania, y para solventar cualquier grieta en su unidad por cuestiones monetarias y de misión. El secretario general, Jens Stoltenberg, dijo que la cumbre de Madrid se celebraba “en medio de la crisis de seguridad más grave que hemos enfrentado desde la Segunda Guerra Mundial”. La incursión rusa ha resquebrajado la paz en Europa y ha hecho que la OTAN lleve tropas y armas al este de Europa a una escala nunca vista desde la Guerra Fría. Los miembros de la Alianza también han enviado miles de millones en ayuda militar y civil a Ucrania. Los 30 líderes de la OTAN escucharon directamente al pre-

English

SPAIN (AP) --- The war has already triggered a big increase in NATO’s forces in eastern Europe, and allies are expected to agree at the summit to boost the strength of the alliance’s rapid reaction force nearly eightfold, from 40,000 to 300,000 troops, by next year. The troops will be based in their home nations, but dedicated to specific countries on NATO’s eastern flank, where the alliance plans to build up stocks of equipment and ammunition. As 30 NATO leaders met in Madrid, Secretary-General Jens Stoltenberg acknowledged the alliance is “in the midst of the most serious security crisis we have faced since the Second World War.” Stoltenberg said NATO was undertaking “the biggest overhaul of our collective defense since the end of the Cold War.” U.S. President Joe Biden, whose country provides the bulk of NATO’s military power, said the summit would send “an unmistakable message ... that NATO is strong and united.” Por/By Jill Lawless, Joseph Wilson y/ and Sylvie Corbet Foto/Photo: Manu Fernández/AP

RED MEXICANA DE AYUDA AL ABORTO EN EE.UU. EN PLENA ACCIÓN Mexican Networks Ramp Up Help for U.S. Women Seeking Abortions MÉXICO (AP) --- Osos de pe- marlas en clínicas -muchas de las cuales luche con pastillas abortivas en ahora tienen que cerrar-, y en muchos essus entrañas cruzan de México a tados existen restricciones para su uso. Estados Unidos. Un apartamenEnglish to en Nueva York funciona como banco de esas píldoras. Otra vivienda al sur de MEXICO (AP) --- Abortion pills smugla frontera fue reconvertida en un lugar gled into the United States from Mexico seguro para las mujeres que quieren inteinside teddy bears. A New York home rrumpir su embarazo con medicamentos y used as a pill distribution hub. A small acompañadas. apartment just south of the U.S.-Mexico border converted into a safe place for Esta es parte de la logística utilizada por women to end their pregnancies. una decena de grupos mexicanos que desNetworks of Mexican feminist colde principios del 2022 se organizaron con lectives working with counterparts in contrapartes en Estados Unidos y que en lo que va del año ya han ayudado a abor- the United States are ramping up their efforts to help women in the U.S. who tar con medicamentos a unas 1.700 muare losing access to abortion services to jeres que viven en Estados Unidos, según end their pregnancies. los cálculos de las propias organizaciones. With the U.S. Supreme Court overLa estrategia de estas organizaciones es turning the landmark decision that gave clara: el aborto autogestionado, es decir, women the right to access abortion last poner las pastillas abortivas -el misoprosweek, these networks of activists are tol y la mifepristona- en manos de quiepreparing to be busier than ever. So nes quieren interrumpir sus embarazos far this year, according to the organiy acompañarlas, la mayoría de las veces zations, they have helped at least 1,700 women living the U.S. who have sought virtualmente, cuando toman los medicatheir help. mentos. These organizations’ strategy is clear: Estos fármacos son legales en Estados a self-managed abortion, that is to say, Unidos y más de la mitad de las personas putting the abortion-inducing misoque abortaron en ese país en el 2020 opprostol and mifepristone in the hands of taron por este método, según los datos women who want to end their pregnandel Instituto Guttmacher, un centro de escies and accompanying them, usually tudios sobre derechos reproductivos. virtually, when they take the drugs. Pero las pastillas necesitan prescripción The drugs are legal in the United médica. Las estadounidenses suelen toStates and more than half of the abor-

Todos los viernes, a las 9:30 AM, La Prensa Latina estará hablando con WMC Action News 5 sobre los últimos acontecimientos en la comunidad hispana del Medio Sur, entre otros temas. ¡No te lo pierdas! Every Friday at 9:30 AM, La Prensa Latina will be speaking with WMC Action News 5 about the latest events in the Hispanic community of the Mid-South, among other topics. Don’t miss it!

Vivian Fernández-de-Adamson

Andrew Douglas

WWW.ACTIONNEWS5.COM Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

17


Noticias del Mundo | World News

From page 17

tions performed there in 2020 used them, according to the Guttmacher Institute, a reproductive rights organization. But there they require a doctor’s prescription, some states require a doctor to be present and they are usually taken in women’s health clinics, many of which have been forced to close. Por/By María Verza Foto/Photo: Maria Verza/AP

Había unas 150 personas en la embarcación y 91 fueron rescatadas, por lo que más de 40 siguen desaparecidas, afirmaron los cuerpos de rescate que siguen buscando a víctimas o sobrevivientes. El bote naufragó a raíz de un incendio a bordo, según la prensa local. Las autoridades investigan qué ocasioBoat Capsizes Off Senegal nó el accidente y quién estaba a cargo de la embarcación, dijeron funcionarios de la Coastline, 13 Migrants Killed zona de Ziguinchor. Gran cantidad de personas emigran SENEGAL (AP) --- Por lo menos 13 personas murieron al naufra- desde Senegal cada año en endebles balgar un bote que llevaba a mi- sas por la costa occidental de África. grantes rumbo a Europa frente English a las costas de Senegal, informó la Cruz SENEGAL (AP) --- A boat carrying Roja. migrants trying to get to Europe capEl hecho ocurrió cerca de Kafountine sized off the coast of Senegal, killing at en la región sureña de Casamance, indicó Djadja Sambou, funcionario de la Cruz least 13 people, according to local Red Cross officials. Roja.

POR LO MENOS 13 MUERTOS AL NAUFRAGAR UN BARCO EN SENEGAL

The incident happened near Kafountine in the southern Casamance area Monday night, said Djadja Sambou, an official with the Senegal Red Cross. About 150 people were on the boat and 91 people have been rescued, leaving more than 40 missing, said rescue workers. The search is continuing for any survivors or to retrieve bodies. The boat capsized after a fire broke out on board, according to local news reports. Government officials are investigating what caused the accident happened and who was in charge of the boat and the migration operation, according to officials in the Ziguinchor area.

vando gravemente la libertad de la prensa en Hong Kong”, afirmó el comunicado. Entre los medios hongkoneses afectados estaban el diario en inglés South China Morning Post y el periódico en chino Ming Pao, así como el medio de internet HK01, señaló la asociación. El South China Morning Post indicó en un reporte que uno de sus fotógrafos había sido rechazado sin que se alegaran motivos.

Por/By Babacar Dione Foto/Photo: Republic World

English

HONG KONG VETA A ALGUNOS PERIODISTAS EN ACTOS DE ANIVERSARIO Hong Kong Bars Some Journalists from Handover Anniversary CHINA (AP) --- Las autoridades hongkonesas alegaron “motivos de seguridad” para vetar a más de 13 periodistas de la cobertura de los actos y ceremonias de esta semana por el 25 aniversario de la devolución de Hong Kong a China, según indicó la Hong Kong Journalists Association. Los periodistas representan al menos a siete medios de comunicación, incluidas las agencias internacionales de noticias Reuters y Agence France-Presse y otros de Hong Kong, según indicó la asociación en un comunicado publicado en internet. “Las autoridades han introducido medidas específicas y estrictas para las entrevistas en esta importante cita y han dado argumentos vagos para el rechazo, soca-

Usa condón. Protégete. Vive sano.

CHINA (AP) --- Hong Kong authorities, citing security reasons, have barred more than 13 journalists from covering events this week marking the 25th anniversary of Hong Kong’s return to China, according to the Hong Kong Journalists Association and media reports. The journalists represent at least seven media outlets, including international news agencies Reuters and Agence France-Presse and several others from Hong Kong, the association said in a statement posted online. “The authorities have made ad hoc and narrow interview arrangements at this important juncture and have put forth vague grounds for refusal, seriously undermining the freedom of the press in Hong Kong,” the statement said. The Hong Kong Economic Journal said at least three other journalists from local news outlets were informed Wednesday that their applications to cover the July 1 events were rejected. Por/By Zen Soo Foto/Photo: Kin Cheung/AP

¡Ni por 1 minuto !

NUNCA

Usar protección es sexy.

dejes a un niño o

Visita FreeCondomsTN.org o FreeCondomsMS.org para obtener condones gratis en Tennessee o Mississippi.

mascota solo en el auto

BILINGUAL MEDIA

18

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


LAPRENSALATINAMEDIA

LAPRENSALATINAMEDIA

Aaron LaVigne and the company of the North American Tour of JESUS CHRIST SUPERSTAR. Photo by Matthew Murphy, Evan Zimmerman (1)

Andrew Lloyd Webber y Antonio Banderas producen teatro en español

ANDREW LLOYD WEBBER AND ANTONIO BANDERAS ANNOUNCE JOINT VENTURE TO PRESENT SPANISH-LANGUAGE PRODUCTIONS NUEVA YORK (AP) — Andrew Lloyd Webber y Antonio Banderas producirán teatro, musicales y espectáculos en vivo en español tras asociarse para crear Amigos Para Siempre (APS). Algunas de las producciones de APS incluirán las obras más famosas de Lloyd Webber, como “The Phantom of the Opera” (“El fantasma de la ópera”), “Jesus Christ Superstar” (“Jesucristo Superestrella”), “Cinderella” (“La Cenicienta”) y “Evita”, se informó en un comunicado emitido el lunes, 27 de julio. Tras años como colaboradores y amigos, Lloyd Webber y Banderas gestionarán los derechos, producirán y desarrollarán proyectos de habla hispana, incluyendo algunos destinados al mercado hispanohablante de Estados Unidos. A través de Really Useful Group, fundado por Lloyd Webber, la nueva empresa tendrá los derechos

preferenciales para sus emblemáticos musicales, que también incluyen “Sunset Boulevard”, “Starlight Express” y “School of Rock” (“Escuela de rock”), entre otros. Lloyd Webber se expresó emocionado de colaborar con Banderas para llevar sus obras, así como otras producciones populares de Broadway y el West End de Londres, a nuevos mercados. “Aunque millones de personas en el mundo de habla hispana ya aman nuestros espectáculos y música, el apetito por más y el nivel de talento musical y dramático es extraordinario”, dijo el compositor inglés. “Estoy deseoso de trabajar con Antonio para llevar la mejor calidad de producciones en español al mundo”. Banderas, quien colaboró con Lloyd Webber durante la grabación y filmación de su cele-

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Antonio Banderas and Andrew Lloyd Webber in Madrid. (Europa Press via AP)

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

Continued on page 20

19


Continued from page 19

brado musical “Evita” en 1996, se dijo admirador de sus obras desde la década de 1970, cuando vio “Jesus Christ Superstar”, al grado que lo considera una de las influencias que lo llevaron a ser actor. “Tener la oportunidad de colaborar con uno de los compositores más respetados y admirados de todos los tiempos, ofreciendo estas obras increíbles para el público de habla hispana, es uno de los puntos destacados de mi carrera”, dijo Banderas, quien fundó la compañía Teatro del Soho Caixabank en el 2019. El nombre de Amigos Para Siempre (Amics Per Sempre, en catalán) proviene de una canción compuesta por Andrew Lloyd Webber, con letra de Don Black, para los Juegos Olímpicos de Barcelona de 1992. La canción fue interpretada en la ceremonia de clausura por Sarah Brightman y José Carreras. La nueva empresa será supervisada por Emanuel Núñez, director general de NuCo Media Group, y la presidenta de Really Useful Group, Jessica Koravos.

ENGLISH

By Caitlin Hornik NEW YORK (Broadway News) --- Andrew Lloyd Webber and Antonio Banderas have launched a joint venture, Amigos Para Siempre, to produce musicals and other live shows in Spanish. Amigos Para Siempre will work with Webber’s Really Useful Group to bring productions to major Spanish-speaking markets in the United States and around the world. The venture will have rights to Span-

20

ish-language versions of Webber’s musicals, including “The Phantom of the Opera,” “Sunset Boulevard,” “Starlight Express,” “Jesus Christ Superstar,” “Evita,” “Cinderella,” “Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat,” and “School of Rock.” The name comes from the song Webber penned along with Don Black for the 1992 Barcelona Summer Olympics. Emanuel Nunez, managing director of NuCo Media Group, and Jessica Koravos, president of the Really Useful Group, are overseeing the venture. “Not only is Antonio Banderas entertainment royalty, he is also one of the most versatile, creative minds I have ever had the pleasure of working with,” Webber said. “It is truly exciting to partner with Antonio to bring my work, as well as other brilliant Broadway and West End titles, to new markets. While millions of people in the Spanish-speaking world already love our shows and music, the appetite for more and the level of musical and theatrical talent is extraordinary. I can’t wait to work with Antonio to bring the very highest-quality Spanish language productions to the world.” “To have the opportunity to work with one of the most respected and admired composers of all times, offering his amazing works for Spanish speaking audiences, is one of the highlights of my career in show business,” Banderas said.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


INYECTABLES COSMÉTICOS: NEUROTOXINAS MEDICAL COSMETIC INJECTABLES: NEUROTOXINS

Las neurotoxinas son uno de los servicios médicos estéticos más solicitados, coloquialmente conocido como “Botox”. El Botox fue la primera neurotoxina que ingresó al mercado estadounidense en el 2002. Las neurotoxinas son toxinas botulínicas tipo A, las cuales, una vez inyectadas en el músculo, hacen que este se relaje. La incapacidad por parte del paciente de contraer el músculo previene la formación de nuevas arrugas y a su vez estira las arrugas existentes. Los efectos son temporales, con una duración media de 3 meses. Una vez inyectadas, las neurotoxinas tardan un promedio de 14 días para comenzar a funcionar. Los pacientes deben ser conscientes de que la relajación de los músculos ocurre gradualmente, y puede ocurrir de manera asimétrica (un área de la cara puede verse más suave que el lado opuesto). La paciencia es clave, es parte del proceso. Los inyectores capacitados nunca agregarán más producto antes de los 14 días. Las arrugas profundas conocidas como “líneas estáticas” pueden requerir varias rondas de tratamientos antes de que desaparezcan por completo. Si una arruga tardó años en aparecer, es posible que se necesiten varias rondas para que desaparezcan por completo. Las marcas donde se colocaron las inyecciones serán casi invisibles al finalizar la cita. Des-

pués del procedimiento, los pacientes pueden experimentar un pequeño dolor de cabeza, y se les pide que eviten el ejercicio durante ese día, masajear el área, saunas calientes o acostarse durante 2 horas después del procedimiento. Las inyecciones de neurotoxinas representan un mercado de 5.900 millones de dólares en los EE.UU. Este mercado continúa creciendo a medida que los consumidores buscan acceder a más procedimientos cosméticos no invasivos. En Tennessee, sólo los médicos (MD o DO, por sus siglas en inglés), dentistas (DDS, por sus siglas en inglés), enfermeros practicantes (“Nurse Practitioners”/NP) y los Associados Médicos (PA/“Physician Associates”, que no deben ser confundidos con los asistentes médicos/“Medical Assistants”) pueden inyectar cosméticos inyectables. Las enfermeras registradas (RN, por sus siglas en inglés) pueden inyectar bajo supervisión médica. Cuatro neurotoxinas están aprobadas en el mercado estadounidense: Botox, Jeuveau, Xeomin y Dysport; todas efectivas pero con diferentes precios. Estos productos están disponibles sólo para profesionales con licencia, ya que se consideran medicamentos de prescripción. Para lucir lo mejor posible y obtener los mejores resultados, se recomienda seleccionar a una persona que tenga las licencias adecuadas y el acceso a productos originales.

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

ENGLISH

Neurotoxins are one of the most requested medical cosmetic services, colloquially known to many as “Botox.” Botox was the first neurotoxin to enter the American market in 2002. Neurotoxins are Botulinum-type A toxins that, once injected into the muscle, relax the muscle. The patient’s inability to contract the muscle prevents the formation of new wrinkles and stretches existing wrinkles as well. Effects are temporary – lasting an average of 3 months. Once injected, neurotoxins take on average 14 days to start working. Patients should be aware that the relaxation of the muscles happens gradually and that it might happen asymmetrically (one area of the face might look smoother than the opposite side). Patience is key, so trust the process. Trained injectors will never add more product before the 14-day mark. Deep wrinkles, known as “static lines,” might take several rounds of treatments before they completely disappear. If it took years for a wrinkle to set in, it might take several rounds for it to completely disappear. Injections marks will be barely visible after an appointment. Patients might experience a slight headache and are asked to avoid strenuous exercise for the day, as well as massaging the area, hot saunas, or laying down for 2 hours post procedure. Neurotoxin injections are a 5.9-billion-dollar market in the U.S, continuing to grow as consumers shop for more non-invasive cosmetic procedures. In Tennessee, only doctors (MD or DO), dentists (DDS), nurse practitioners (NP) and physician associates (PA – not to be confused with medical assistants) are allowed to inject cosmetic injectables. Registered Nurses (RN) can inject under medical supervision. Four neurotoxins are approved in the U.S market: Botox, Jeuveau, Xeomin, and Dysport – all effective but with different price points. These are available only with proof of license since they are considered prescription medications. In order to look your best, make sure you select a properly licensed individual that has access to original products.

ACERCA DE GLORIA BIRD Gloria Bird, FNP-C (Board Certified Family Nurse Practitioner) nació y se crio en Uruguay. Se graduó de la Christian Brothers University, en el 2008, y finalmente decidió obtener su título de enfermería en el 2010, lo que la llevó a obtener su maestría en la Universidad de Memphis, en el 2020. Gloria tiene más de una década de experiencia en el cuidado de la salud, y le apasiona brindar servicios a la comunidad latina, con un enfoque en el cuidado de la mujer, sobre todo en la ginecología y la estética de la mujer. Actualmente, es la única inyectora licenciada de cosméticos inyectables bilingüe y una de las pocas enfermeras practicantes totalmente bilingües que hablan español en Memphis. Gloria también es propietaria de MetroMed Aesthetics, en donde brinda servicios de estética médica junto con la esteticista Dilia Flores, propietaria de Dilia Flores Studio. Su objetivo es brindar servicios estéticos médicos de calidad, honestos y seguros a la comunidad latina de Memphis. ACERCA DE DILIA FLORES Nacida en Venezuela y siendo la fundadora y directora ejecutiva de Dilia Flores Studio, Dilia Flores es una esteticista médica (Medical Aesthetician) con más de 14 años de experiencia en el mundo de la belleza y la estética facial y corporal. Es experta en “Lipocavitación”, “Body Contouring” y el cuidado de la piel (“Skin Care”). DILIA FLORES STUDIO 7975 Stage Hills Blvd. Bartlett, TN 38133 https://www.diliafloresstudio.com (901) 558-0459 Facebook: @DiliaFloresOficial Instagram: https://www.instagram.com/diliafloresoficial/

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

21


LAPRENSALATINAMEDIA

MEMPHIS Expo-Latin-Fest 2022 en/at The Pit Stop Food Truck Park En este primer evento de “Memphis Vivian Fernándezde-Adamson Editora

comida americana y venezolana, acti-

Expo/Latin/Fest”, grandes y chicos vidades infantiles y la presentación de pudieron disfrutar de un excelente am-

diversos negocios latinos de la ciudad.

biente familiar con buena música latina,

with good Latin music, American

ENGLISH

During the first “Memphis Expo/

and Venezuelan food, children’s

Latin/Fest,” people of all ages were

activities, and the presentation of

able to have an excellent family day

various Latin businesses in the city.

Continued on page 23

22

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


Continued from page 22

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

LAPRENSALATINAMEDIA

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

23


L A P R E N S A L AT I N A M E D I A

LOS XV AÑOS DE JANNEY PÉREZ JANNEY PÉREZ’ S 15TH BIRTHDAY

La joven Janney Pérez, hija de Nadia y Juvenal Pérez, tuvo una hermosa fiesta de “Quinceañera” el pasado 11 de junio en el Blue Moon Event Center. ¡Feliz cumpleaños! ENGLISH

Janney Pérez, daughter of Nadia and Juvenal Pérez, celebrated her 15th birthday with a beautiful “Quinceañera” party on June 11. Happy Birthday!

20-22 DE SEPTIEMBRE Compra los boletos en la taquilla Landers Center • LandersCenter.com Ticketmaster.com • Ticketmaster App GET TICKETS AT LANDER CENTERdel BOX OFFICE | TICKETMASTER APP | • TICKETMASTER.COM | LANDERSCENTER.COM 24

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


¿QUÉ SE COCINA EN LA PRENSA?

CHILAQUILES

INGREDIENTES: • 12 tortillas, cortadas en ocho partes cada una • ½ taza de aceite

a fuego medio. Una vez ya caliente, agregamos lentamente la salsa resultante; cuidar de no salpicar. 4. Una vez que esté hirviendo la salsa, agregamos las tortillas fritas y apagamos el fuego. 5. Servimos caliente y decoramos con la guarnición.

SALSA: • 3 tomates rojos • ½ cebolla cortada en rodajas • 1 diente de ajo • 1 chile chipotle (2, si lo quieres más picoso)

ENGLISH

INGREDIENTS: • 12 tortillas, cut into eight pieces each • ½ cup of oil

GUARNICIÓN: • 1 o 2 huevos fritos • ½ cebolla picada finamente • Crema agria al gusto • Queso rallado al gusto INSTRUCCIONES: 1. Precalentamos una sartén con el aceite a fuego medio, colocamos las tortillas cortadas y las doramos a término medio, retirándolas en un

2.

3.

plato con servilletas para absorber el exceso de aceite. Para la salsa, colocamos todos los ingredientes en la licuadora con ½ taza de agua tibia. En una cacerola, colocamos 3 cucharadas de aceite y lo calentamos

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

SAUCE • 3 red tomatoes • ½ onion, cut into slices • 1 clove of garlic • 1 chipotle pepper (2, if you want it spicier)

GARNISH: • 1 or 2 eggs, sunny side up • ½ chopped onion • Sour cream to taste • Grated cheese to taste WHAT TO DO: 1. Preheat a frying pan with the oil over medium heat, place the cut tortillas and brown them lightly average, removing them on a plate with napkins to absorb excess oil. 2. For the sauce, place all the ingredients in the blender with a ½ cup of warm water. 3. In a saucepan, place 3 tablespoons of oil and heat it over medium heat. Once hot, slowly add the resulting sauce, taking care not to splash. 4. Once the sauce is boiling, add the fried tortillas and turn off the heat. 5. Serve hot and decorate with the garnish.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

25


ISMAEL CALA, “AUTOR Y ESTRATEGA DE VIDA”

TODO ES POSIBLE EVERYTHING IS POSSIBLE

Si tuviste esa sensación de hartazgo al leer el título de esta columna y pensaste lo siguiente: “Otra vez viene alguien a decirme que todo es posible si me esfuerzo, con su optimismo tóxico”, entonces sigue leyendo porque tengo una historia que compartirte hoy. Tal vez yo habría pensado lo mismo si me hubiesen dicho hace unos años que estaría colaborando con uno de mis maestros y mentores (en la distancia), como Deepak Chopra, en su aplicación móvil y llegando a millones de personas con su mensaje de bienestar. Es por eso que hoy te quiero invitar a preguntarte desde dónde observas el mundo, ¿desde la “certeza” de la evidencia o desde la esencia de tus creencias? ¿Qué pensarías si te dijera que todo lo que cabe en tu mente cabe en tu vida? Esa respuesta es la única explicación que conseguí cuando me dieron la noticia de que Deepak me invitaba a colaborar con él en su programa Journey to Well-Being. En este espacio, Chopra aborda mensualmente temas que abarcan todos los

aspectos de la vida, con lo cual está dise- impacto de mayor significado. Durante todo el mes de julio, estaré ñado para ofrecer una forma de acceso intuitiva al autocuidado, junto a prácticas guiando a los participantes en la intenpersonalizadas para una experiencia y un ción de este camino para conectar con la verdad universal y el propósito de cada uno. En cada una de las 5 sesiones, podrás acceder a profundas decisiones y superar todas las limitaciones a través de la activación de regalos únicos de reflexión, contemplación y práctica de la gratitud. Para mí es un verdadero honor ser el invitado de un gran mentor de vida como lo es Deepak Chopra, pero, además, estar conectado con uno de mis temas que es el propósito de vida, ya que considero que es una de las bases que nos puede brindar mayor bienestar en nuestro camino. El hecho de poder compartir los conocimientos de una forma gratuita, y tan cercana como una app, me hace sentir feliz de cumplir con mi misión de ayudar a la mayor cantidad de personas posible a conectarse con ellos mismos y con sus propósitos. Puedes acceder al programa, totalmente gratuito y en inglés, haciendo clic

ACERCA DE ISMAEL CALA

Estratega de vida y de negocios. Presenta y dirige el show de entrevistas CALA, que se transmite en canales de una veintena de países. Durante cinco años y medio presentó CALA, en el prime time de CNN en Español. Empresario y emprendedor social. Autor de ocho best-sellers en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal, incluyendo “El poder de escuchar” y “Despierta con Cala”. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation y de la Fundación Ismael Cala. en el enlace de https://chopra.com/journey-to-well-being/ismael, en donde encontrarás todos los recursos disponibles para alcanzar un viaje hacia el bienestar.

www.CalaBienestar.news https://calaspeakingacademy.ismaelcala.com www.IsmaelCala.com WhatsApp: +1 305 360 9940 https://www.appescalameditando.com/ www.Cala.Academy Te invito a contactarnos a través de nuestras redes: www.IsmaelCala.com Twitter: @cala

26

Facebook: Ismael Cala

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Instagram: ismaelcala

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


ANTICIPACIÓN EMPRESARIAL PARA COMBATIR LA DESMOTIVACIÓN BUSINESS ANTICIPATION TO COMBAT DEMOTIVATION

La moral motivacional en un equipo puede reducirse paulatinamente, caer de forma repentina o fluctuar como una ola. En cualquier caso, hay que estar atentos para detectar cómo se siente la gente con relación a su trabajo y poner remedio antes de que se produzca la insatisfacción, el aburrimiento y la tendencia a eludir las responsabilidades. Los indicios de una baja desmotivación moral son claros. Se aprecia falta de energía, resistencia a los cambios, retraso en la entrega de trabajos, rechazo hacia todo esfuerzo extra, incremento del absentismo laboral, aumento de los rumores... Para no dar lugar a que esto ocurra, hay que anticiparse y estar alertas cuando se produzcan algunos escenarios que van a favorecer, inevitablemente, la baja moral, como son los cambios de líderes y estilos de liderazgo, las fusiones con otras empresas, la reasignación de responsabilidades, los despidos o la adopción de nuevos procesos y diferentes programas informáticos. Cultura laboral positiva. Toda empresa debe tener clara su misión, visión y valores. Puede que uno crea que no necesita esta declaración por escrito o que basta con que esté ahí, en el «quiénes somos» de la página web. Pero tener clara nuestra identidad corporativa no es lo mismo que

redactar unas frases con más o menos acierto. La cultura empresarial se practica cada día, cada momento, orienta todas las acciones, en los buenos momentos y en las crisis que toda empresa afronta. No son meros lemas en un póster, sino maneras de actuar que deben interiorizarse y discutirse constantemente.

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Liderazgo proactivo. Las personas encargadas de mantener la motivación moral de los equipos deben ser conscientes de su responsabilidad para lograr que la gente, el principal activo, se sienta satisfecha con su trabajo y apoyada por su empresa. La comunicación tiene que ser fluida y continua para involucrar a las personas, mostrar confianza y ofrecer diálogo, brindar formación y apoyo, facilitar su bienestar y recibir feedback sobre cómo podríamos hacerlo mejor. Responsabilidad y autonomía. Los directivos, aunque supervisen, deben de depositar la confianza en sus empleados, porque sólo así sienten sus responsabilidades y, además, evitan dañar la moral motivacional, porque de algún modo, transmiten que confían en ellos, que creen en sus habilidades y capacidades para gestionar por sí mismos. Es preciso formar a las personas para poder darles poder, permitirles tomar decisiones y beneficiarse de su creatividad y conocimiento. De este modo, se sentirán valorados y su moral motivacional irá in crescendo. Cuidado emocional de las personas. La baja moral coincide siempre con situaciones de cambio que los trabajadores viven como una pérdida con relación a su situación anterior. Entiendo que la evolución en la empresa no puede detenerse y que es preciso buscar la adecuación al mercado para ser competitivos, pero justo en esos procesos es cuando hay que cuidar a la gente, detectar quiénes son los que más sufren ante una nueva situación y compensar y cuidar emocionalmente de ellos porque, en palabras del empresario norteamericano Larry Page, «es importante para una em-

Estrella Flores-Carretero es una alta ejecutiva de empresas de España y Estados Unidos. Es miembro del board de Cala Enterprises, presidenta de la agencia de representación Cala Speakers, de la Fundación Montaigne y del Instituto Europeo de Inteligencias Eficientes. Lleva 30 años al frente de empresas y es Doctora en Psicología. Ha publicado tres novelas: Días de sal, Duele la noche y Piel de agua. Esta última, adquirida por Penguin Ramdom House para Estados Unidos y Latinoamérica, fue número uno de ventas en Amazon. Ha sido entrevistada en periódicos, revistas, radios y televisiones de todo el mundo, como El País, Despierta América, Telemundo, Univisión, Prensa de Panamá, Telemetro, El Nuevo Herald, El Tiempo de Colombia, Vanity Fair, El Mundo, People En Español, EFE y CNN, entre otros medios.

presa ser también una familia: que la gente se sienta como parte de la empresa y la empresa sea una familia para ellos». No olvidemos nunca que los ingredientes que impulsan la moral de los trabajadores son cariño, respeto, formación, responsabilidades, apoyo y reconocimiento. https://www.ieie.eu/mastermind-latino/ www.ieie.eu http://estrellaflorescarretero.com/ http://www.ieieamerica.com/ @EstrellaFloresC

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

27


¿PODEMOS CREER EN LA CORTE SUPREMA DE EE.UU.?

Can We Believe in the Supreme Court of the United States?

ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ

Coco & Lola’s Tienda de Lencería Femenina en Midtown

¡Dale más sensualidad a tu cita romántica en la noche!

TODAS LAS TALLAS, DESDE SMALL A 3XL. Nuevos estilos en

CocoandLolas.com IG/FB/TW @CocoandLolas La mejor tienda de lencería femenina en Memphis

710 S. Cox

Lunes - Sábado 11:30 a.m. - 7:00 p.m.

¿Podemos creer en la Corte Suprema de EE.UU.? Mi respuesta es no. La Corte Suprema es una representación de los dos partidos, por lo general. No es algo en lo que podamos creer; no le interesa el bienestar de quienes vivimos en EE.UU., se encuentra totalmente politizada y actualmente es un apéndice del Partido Republicano. Que conste que no creo en casi ningún político y nunca he pertenecido a ningún partido, ni en mi país de origen (República Dominicana) ni en EE.UU. La Constitución se creó hace 250 años, y los abogados y jueces se agarran de ella para hacer sus sucias jugadas políticas. En todo este tiempo, el mundo ha cambiado mucho, por lo que debemos adaptarla a las

Tienda: https://tienda.nancyalvarez.com

28

necesidades y realidades del 2022. Debe ser respetada, no usada por los malditos políticos, jueces y abogados. Me da risa leer lo que dijo Trump, quien planeó, junto al Partido Republicano, cómo nombrar a jueces. Lo disimulan hablando de conservadores. Creen que somos bobos; insultan nuestra inteligencia. El expresidente declaró que la Corte expresó “la voluntad de Dios”. No sea tan incongruente, Sr. Trump. Usted era proaborto y nunca fue religioso. Nunca votaré por alguien así. Cuando deseaba vivir en EE.UU., soñaba con un país donde la libertad era realidad, la justicia funcionaba y la Suprema Corte era un baluarte de valores, un ejemplo de la verdadera división de poderes en la democracia. Hoy pienso que me engañaron. Me he cansado de decir que, mientras más se base todo lo que ocurre en lo que digan abogados y jueces, peor estaremos. No es una casualidad que casi todos los políticos son abogados, pero también son analfabetos emocionales, sexuales y psicológicos. En fin, ignorantes. En un programa de mi compatriota Óscar Haza pude oír algo horrible de la boca de una “abogada”. De forma cínica, insistía a otra colega que se quejaba de la otra bofetada que nos dio la Corte Suprema en cuanto a las armas y la violencia, y de que sus pequeñas hijas no tenían seguridad en las escuelas ni en ningún sitio. La respuesta de la “abogada” fue: “Arma a tus hijitas (son niñas pequeñas) y enséñalas a disparar”.

FB: DraNancyAlvarez

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Twitter: @dranancyalvarez

Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo. Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”.

Si aquí existiera una verdadera institución de abogados, deberían quitarle su licencia. Lo que dijo es un abuso contra el menor y algo tan grotesco como lo que hace el enano de Putin cada día en Ucrania, ante la falta de valentía de todos los que pueden hacer algo y no hacen nada, por miedo a ese psicópata o por intereses económicos. De las armas, no hablo más. Dije todo lo que tenía que decir el día en que mataron a 19 niños, a dos maestras y al esposo de una de ellas (por el infarto causado). Por las decisiones de la Corte Suprema, por los que apoyan esta desgracia y reciben dinero por hacerlo, Dios, por favor, no los perdones. www.nancyalvarez.com

Instagram: dranancyalvarez

Youtube: nancyalvarez51

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


ENTRENAR LA RESPIRACIÓN, EL GRAN SECRETO DE LA SALUD HOW TO TRAIN YOUR BREATHING, THE GREAT SECRET OF HEALTH ACERCA DEL DR. LUIS MONTEL RAMÍREZ

La respiración es el motivo por el cual estamos vivos. Ese maravilloso momento en el cual penetra el oxígeno al organismo para llegar hasta la más recóndita célula y sacar a la vez el dióxido de carbono o CO2, sustancia de desecho del metabolismo. La balanza a favor del oxígeno es la garantía del equilibrio ácido-básico del cuerpo. La respiración es inconsciente, ordenada por el centro ubicado en el hipotálamo. No la podemos dominar, ya que es un reflejo autónomo. Pero, a la vez, responde a influencias de la parte consciente del cerebro —la corteza. Debido a ello, las emociones que estemos viviendo cambiarán el modo de respirar, influirán en nuestra bioquímica y serán determinantes en el mantenimiento de la salud y el desarrollo de la enfermedad. Emociones con respiraciones deficientes: ira, rabia, furia, rencor, envidia, odio, enfado, resentimiento, arrepentimiento, incomprensión, nostalgia, desamor, tristeza, melancolía y duelo.

Todas estas emociones disminuyen la entrada de aire oxigenado, ya sea por depresión directa del centro respiratorio o por menor uso de la musculatura respiratoria. Entonces, aumentarán la toxicidad y los radicales libres. Emociones con respiraciones óptimas: alegría, satisfacción, amor correspondido, euforia, olvido, perdón, resignación, libido o deseo sexual, ejercicio físico, comprensión, empatía, diversión, tranquilidad y relajación. ¿Cómo puedo mejorar mi ritmo respiratorio? Lo primero es conocernos a nosotros mismos y valorar en todo el transcurso del día qué emoción prevalece en nosotros. Una vez identificada, trabajar en modularla a nuestro

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

favor. Realizar ejercicio físico de fuerza, tres veces a la semana, y aeróbico dos veces, al menos 30 minutos. Hacer un training respiratorio básico. Respirar en tres tiempos: inhalación, contando 1-2-3; retener, contando 1-2-3; y expirar, contando 1-2-3. Y de esta forma ir aumentando hasta llegar a cinco veces: 1-2-3-4-5. Esto requiere entrenamiento y persistencia. Lo correcto es dominar la forma básica de 1-2-3 por uno o dos meses, antes de aumentar a otras más complejas. Este tipo de respiración se puede hacer también durante el ejercicio, ya que aumenta nuestra capacidad. Debemos comer mejor, en cuanto a grasas y tóxicos en los alimentos, y beber suficien-

El Dr. Luis Montel Ramírez es experto en medicina deportiva, traumatología, estética y antiedad. Toda su experiencia y formación está dirigida al estudio, diagnóstico y prevención de las enfermedades asociadas al envejecimiento, tales como las enfermedades degenerativas (artrosis reuma, Parkinson, enfermedades agudas y crónicas que causan dolor, invalidez o pérdida de la calidad de vida). Se ha desempeñado como médico traumatólogo y de medicina deportiva de la clínica New Vertebri, del club de fútbol Atlético de Madrid. Doctor en Medicina General (licenciatura en medicina y cirugía) –Instituto Superior de Ciencias Médicas, Universidad de Oriente, Cuba. Especialista en Medicina de Familia (Cuba) y Medicina del Deporte (Universidad Complutense de Madrid). Cuenta con maestrías en Medicina Laboral, Urgencias Médico-Quirúrgicas, Cuidados Paliativos en pacientes oncológicos, no oncológicos y geriátricos (Universidad San Pablo CEU-Universidad de Cambridge), Traumatología General y Nutrición. Actualmente es experto en terapias de rehabilitación post-COVID. Pertenece a la Sociedad Española de Urgencias y a la Sociedad Española de Cardiología. Es consejero médico de la Asociación Madrileña de Pacientes Afectados por COVID.

te agua para estar equilibrados. Con estos simples pero importantísimos hábitos mejorarían nuestras dolencias y estaríamos más fuertes en el día a día.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

29


VIVIR LA CRISIS DESDE LA ACEPTACIÓN, LAS LECCIONES Y LA TOMA DE CONTROL Experiencing Crisis from Acceptance, Lessons, and Taking Control

Recuerdo un día muy duro en mi vida, y en la de mi país, Italia, el 19 de julio de 1992. Ese día, en Palermo, la mafia mató, con un carro bomba, al fiscal Paolo Borsellino y a los cinco miembros de su escolta. En aquel tiempo yo vivía en Palermo y aún recuerdo el ruido cuando estalló. Al día siguiente fui al lugar del atentado. Las fachadas del edificio estaban ennegrecidas. Había restos de carros quemados por las llamas de la explosión. Todo hablaba de muerte y destrucción. Yo, aquel día, me sentí aniquilado, desanimado, abrumado. Me cuestioné mucho. Un par de años antes había dejado mi ciudad, donde vivía con mi familia, para unirme al movimiento antimafia en Palermo. En aquel momento, me cuestioné: ¿había valido la pena? Hay fases donde eventos y circunstancias externas parecen apoderarse de nuestra vida. De repente, nos sentimos indefensos. No sabemos qué camino tomar. Hoy, en primer lugar, quiero quedarme en una pregunta importante: ¿cómo enfrentar una crisis? Considero que el primer paso es la aceptación. Eso implica mirar a la crisis con sinceridad y verdad. Esto significa no representar

ACERCA DE ALDO CIVICO

la situación más grave de lo que es. Y tampoco representarla menos seria. Aceptar es lograr un equilibrio, porque significa lograr un desapego de la crisis que se ha presentado. Por eso, la aceptación de la realidad es un rasgo que comparten las personas resilientes. El segundo paso es hacernos unas preguntas que nos ayuden a reconocer esta oportunidad, y a sostenerla. Hay algunas (preguntas) poderosas que nos podemos hacer para enfrentar una crisis como, por ejemplo: ¿Cuál es la lección que tengo que aprender frente a esta situación? ¿Cuál es la oportunidad que tengo que reconocer? También te puedes preguntar: ¿Cuál es una decisión que tengo que tomar ahora? ¿En qué me tengo que enfocar? ¿Cuál es mi próximo paso?

SÍGUENOS

@LAPRENSALATINAMEDIA

BILINGUAL MEDIA

P R I N T • S O C I A L • D I G I TA L 30

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Aldo Civico es ítalo-estadounidense. Coach de alto rendimiento, salud cerebral, respiración y mindfulness; escritor y creador del podcast “Inspira Tu Mente”. Es antropólogo y profesor adjunto de Columbia University. Ha asesorado a personalidades como Bill Clinton, Hillary Clinton, Romano Prodi, Carlos Slim, Juanes y Forest Whitaker. También ha asesorado a empresas como Shell, UnitedLex, Protección, Sura y Telmex y a organizaciones como Naciones Unidas, además de los gobiernos de Estados Unidos, Colombia e Italia, entre otros. Ha dictado clases magistrales en universidades como Harvard, Princeton, Georgetown, Oxford y la London School of Economics. https://www.aldocivico.com

Vamos al tercer paso. Una circunstancia externa puede asombrar. Pero, recuerda que siempre tienes en ti todos los recursos para resolver y superar una crisis. Lo importante es que te concentres en lo que puedes hacer, en lo que puedes controlar. Eso es fundamental, porque muchas veces cuando enfrentamos una crisis, sentimos que perdemos el control de nuestra vida. Enfocarte en algo que puedes controlar puede ayudarte a recuperar la sensación de control sobre tu vida. Pueden ser hasta cosas muy pequeñas, como arreglar tu cuarto, poner una prenda en tu guardarropa, cocinar una pasta, hacer una llamada. De esta manera, das un respiro a tu cerebro. Entonces, si en este momento te encuentras en una situación de gran incertidumbre, recuerda que siempre tendrás el poder de darle intencionalmente el significado que quieras.

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


Por Vivian Fernándezde-Adamson

PRESENTE HASTA NUEVO AVISO

The Museum of Science & History El Museo de Ciencias e Historia (The Museum of Science & History/MoSH), conocido anteriormente como el Pink Palace Museum, se complace en presentar, entre otras cosas, películas que se pueden ver actualmente en el Giant Screen Theater. Estas películas o documentales son: Dune Lecture & Film – Movies & Mixers Sea Lions: Life by a Whisker Dinosaurs of Antarctica 3D Into America’s Wild 3D El Museo de Ciencias e Historia (MoSH) es el lugar ideal para explorar, descubrir y experimentar la historia, la ciencia, la cultura y la naturaleza. Las otras áreas del museo, como el AutoZone Dome Planetarium, la Mansión del Pink Palace y el Lichterman Nature Center, también están abiertas al público. Para más información, visita: https:// www.memphismuseums.org/ El museo sigue tomando todas las medidas de prevención indicadas por los CDC para evitar la propagación del COVID-19. Se recomienda usar mascarillas para visitar el lugar.

PRESENTE

PRESENTE

Cazateatro Bilingual Theatre Group

Memphis Zoo

Eventos Virtuales de Cazateatro: 1. Todos los martes, a las 4:30 PM, la abuela Tomasa estará leyendo cuentos para todos los niños (Facebook). 2. Todos los jueves, a las 6:00 PM, Cazateatro presenta “When I Grow Up”. Son videos de entrevistas a personas de la comunidad que comparten su experiencia laboral. Eventos Presenciales de Cazateatro: 1. “We Women Do It Better Than Men” (Las Mujeres lo Hacemos Mejor que Los Hombres) | 19, 20, 21 26, 27 y 28 de agosto del 2022 | Teatro Evergreen (The Evergreen Theatre – 1705 Poplar Ave, Memphis, TN 38104) Para más información, visita: https://cazateatro.org

Creado en 1906, el Zoológico de Memphis ha sido catalogado como la atracción principal (#1) de Memphis, con la visita de más de 1 millón de personas anualmente. Además, es el cuarto mejor zoológico de Estados Unidos (según USA Today y 10Best) y el decimoquinto mejor del mundo entero. Por si fuera poco, es uno de los cuatro zoológicos del país que tienen osos panda, y cuenta además con más de 4.500 animales, representando a más de 500 especies distintas. Dirección del Memphis Zoo: 2000 Prentiss Place. Memphis, TN 38112 Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://memphiszoo.org * Y, si aún no lo has hecho, aprovecha para visitar la exhibición de “Kangazoo Experience”, la cual estará abierta otra vez hasta el 31 de octubre y en donde podrás ver a unos hermosos canguros rojos traídos de Australia. La admisión a esta exhibición no está incluida en el boleto de entrada al zoológico. Su costo es de $4 para los miembros del Memphis Zoo y $5 para quienes no son miembros.

PRESENTE

National Civil Rights Museum El Museo Nacional de los Derechos Civiles está abierto los lunes, de 9:00 AM a 5:00 PM, y de jueves a domingo, de 9:00 AM a 5:00 PM. Estará cerrado los martes y miércoles. Los residentes de Tennessee tienen libre admisión los lunes, de 3:00 PM a 5:00 PM. Los boletos deben ser comprados en internet para así poder mantener las pautas de distanciamiento social. También se recomienda pagar solamente con tarjeta de crédito o débito en la tienda del museo. Cabe mencionar que todavía es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Para más información o comprar boletos, visita: https:// www.civilrightsmuseum.org Dirección: 450 Mulberry, Memphis, TN 38103

PRESENTE PRESENTE HASTA NUEVO AVISO

Clases de Zumba Si te gusta hacer ejercicio, anímate a tomar estas fabulosas clases de Zumba con David Quarles, IV. Para más información, envía un correo electrónico a elmulatollego@ gmail.com. Para pagar, ve a: Venmo: @DavidQuarlesIV CashApp: $DavidQIV

Memphis Brooks Museum of Art

PRESENTE

Memphis Botanic Garden Disfruta de un hermoso paseo con tu familia en el Jardín Botánico de Memphis. Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://www.memphisbotanicgarden.com Lugar: Memphis Botanic Garden – 750 Cherry Rd, Memphis, TN 38117

El Museo de Arte Brooks de Memphis (Memphis Brooks Museum of Art) cuenta con más de 10.000 obras de arte que abarcan 5.000 años de creatividad humana y casi todos los continentes excepto la Antártida. Por lo tanto, este museo realmente proporciona un pasaporte al mundo para todo el público en general. Es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Dirección: 1934 Poplar Ave, Memphis, TN 38104 Para más información, visita: www.brooksmuseum.org Continúa en la página 32

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

31


Viene de la pág. 31

CALENDARIO DE CONCIERTOS EN THE SOUNDSTAGE AT GRACELAND Lugar: The Soundstage at Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd, Memphis, TN 38116 Para boletos y horarios, visita: https://www.gracelandlive.com

PRESENTE

Rock and Soul Museum Aprende sobre la historia musical de Memphis en el Rock and Soul Museum. Es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Para más información, visita: https://www.memphisrocknsoul.org Dirección: 191 Beale Street, Memphis, TN 38103

PRESENTE

Dixon Gallery and Gardens El Dixon Gallery and Gardens está abierto nuevamente para que puedas disfrutar de sus jardines y exhibiciones de arte, siempre y cuando respetes las medidas de prevención por el COVID-19: uso de mascarillas, distanciamiento social, etc. Además, el Dixon sigue ofreciendo una serie de tours virtuales por medio de su programa #DixonFromHome. En estos tours podrás ver los hermosos jardines del lugar y exhibiciones del museo; también hay juegos divertidos para la familia, actividades educativas y de arte y mucho más. Para más información, visita: https://www.dixon.org ¡Entrada gratis!

PRESENTE

Stax Museum of American Soul Music Siendo el único museo del mundo dedicado a promover y preservar el legado de Stax Records y toda la música soul estadounidense, el famoso Stax Museum of American Soul Music ha vuelto a abrir sus puertas al público. El horario es de martes a domingo, de 10 AM a 5 PM. La entrada para los residentes del condado de Shelby es gratuita los martes por la tarde después de la 1 PM. Durante este período de reapertura, el museo estará tomando todas las medidas de prevención indicadas por los CDC para evitar la propagación del COVID-19. Se recomienda usar mascarillas para visitar el lugar. Para más información, visita: https://staxmuseum.com Dirección: 926 E McLemore Ave. Memphis, TN 38106

PRESENTE

Graceland Si eres uno de los millones de “fans” de Elvis Presley, entonces tienes que ir a Graceland. Ahí no sólo tendrás la oportunidad de visitar la mansión del “Rey del Rock and Roll”, sino que verás su fabulosa colección de discos, trajes, carros, etc. También podrás ir al complejo de exhibición y entretenimiento de Elvis Presley. Se requiere cumplir con los nuevos protocolos de salud y seguridad de Graceland: usar mascarillas, practicar el distanciamiento social y lavarse las manos o usar un gel desinfectante para las manos (disponibles en varios puntos del lugar). Se recomienda comprar los boletos para el recorrido en la mansión con anterioridad, en https://www.graceland. com/ticket-information. Lugar: Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd, Memphis, TN. Telf: (901) 322-3322.

PRESENTE

The Metal Museum El Museo del Metal es la única institución en los Estados Unidos que se dedica exclusivamente a la promoción del arte y la artesanía fina de metal. Esto lo logra a través de exposiciones, colecciones, conservación, restauración y servicios de consultoría, clases, oportunidades de pasantías, residencias artísticas y de aprendizaje, la investigación y la fabricación in situ de obras de arte y elementos arquitectónicos. Siendo el centro del arte del metal, este museo es un lugar que promueve activamente a los artistas y su trabajo, y juega un papel vital en el reconocimiento y la colección de obras de metal y la enseñanza de prácticas innovadoras. Para más información: https://www.metalmuseum.org/ Dirección: 374 Metal Museum Dr, Memphis, TN 38106 PRESENTE

PRESENTE

Slave Haven Underground Railroad Museum El Museo del Ferrocarril Subterráneo de Slave Haven fue uno de esos lugares secretos donde los africanos esclavizados vieron refugio en su viaje hacia la libertad. Es obligatorio usar mascarillas mientras se está en las instalaciones del museo. Para más información, visita: http://slavehavenmemphis. com Dirección: 826 North Second Street, Memphis, TN 38107

Clases de flamenco con Noelia García en Collage Dance Collective Son clases intensivas de seis semanas. Éstas serán impartidas por Noelia García todos los sábados de 2:30 PM a 3:30 PM o de 3:45 PM a 4:45 PM. Inscríbete ya para guardar tu cupo ya sea en la clase de “Introducción al Flamenco” (ideal para principiantes) o en la de “Flamenco para Bailarines”. Lugar: Collage Dance Collective – 505 Tillman Street. Memphis TN 38112 Continúa en la página 33

32

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


Viene de la pág. 32

HASTA EL 3 DE JULIO

“Jesus Christ Superstar” “JESUS CHRIST SUPERSTAR” es un fenómeno musical icónico con una base mundial de admiradores. Para celebrar su 50 aniversario, una nueva producción fascinante llega a Norteamérica. Atractiva tanto para el público teatral como para los fanáticos de los conciertos, esta producción le rinde homenaje al histórico Álbum del Año de 1971, según Billboard, al tiempo que crea un mundo teatral moderno que es excepcionalmente fresco e inspirador. Con la música galardonada de Andrew Lloyd Webber y la letra de Tim Rice, “JESUS CHRIST SUPERSTAR” se desarrolla en el contexto de una extraordinaria serie de eventos durante las últimas semanas en la vida de Jesucristo, visto a través de los ojos de Judas. Lugar: The Orpheum Theatre – 203 S. Main Street, Memphis, TN 38103. Los boletos pueden ser adquiridos en la taquilla del Teatro Orpheum o en https://orpheum-memphis.com/. Para más información, llama al 901-525-3000 o visita https://orpheum-memphis.com/events-tickets/broadway-series/.

DEL 1 AL 4 DE JULIO Eventos en el Área Metropolitana de Memphis por el 4 de Julio Tanto en Memphis como en sus alrededores hay una gran variedad de eventos para celebrar esta fecha tan importante. A continuación: * Día de la Independencia en Olive Branch, MS: El evento de “Olive Branch Independence Day” será el 1 de julio en el Parque de la Ciudad de Olive Branch (Olive Branch City Park - 8267 Goodman Road, Olive Branch, MS 38654). Comienza a las 4 p.m. y culmina con los fuegos artificiales

a las 9:15 p.m. Habrá música en vivo, comida, bebidas y mucha diversión para todos. * Celebración del Día de Independencia en Collierville, TN: Este evento ofrecerá música en vivo, comida, bebidas, juegos y un emocionante espectáculo de fuegos artificiales (9:30 p.m.). Es totalmente gratis y se llevará a cabo el sábado, 2 de julio, en el H.W. Cox Park, situado en el 440 W. Powell Road, en Collierville, TN. Horario: 6:30 p.m. – 10:00 p.m. * 4 de Julio en el AutoZone Park: Celebra el Día de la Independencia del 1 al 3 de julio con los Memphis Redbirds en el AutoZone Park. Después de cada juego habrá un gran espectáculo de fuegos artificiales con música patriótica. Para horarios y más información, ir a https://www. milb.com/memphis/ballpark/autozone-park. * “Graceland’s All-American 4th of July Weekend”: Celebra la independencia de nuestra nación en Graceland con la música de Elvis, fuegos artificiales y BBQ. En honor a la festividad, Graceland tendrá el 2 y 3 de julio varios eventos y fiestas especiales, aunque no todos son gratis. Además, la icónica Mansión de Graceland estará bellamente iluminada en rojo, blanco y azul durante todo el fin de semana. Los fuegos artificiales, con el tema de Elvis, serán llevados a cabo el domingo, 3 de julio, a partir de las 7 p.m., en Elvis Presley’s Memphis. La entrada para este evento sí es gratis. Para más información, visita: https://www.graceland.com/ july-4 * “Memphis Fireworks Festival”: Organizado por la Ciudad de Memphis y Memphis Parks, este festival del “Día de la Independencia de los Estados Unidos” es gratuito para toda la familia y será llevado a cabo el 3 de julio en el Liberty Park (335 S. Hollywood St.). Comienza a las 5 p.m. Habrá música en vivo, comida, bebidas y fuegos artificiales (9 p.m.). El estacionamiento también es gratis. * Germantown Fireworks Extravaganza: Esta celebración familiar incluye comida, bebidas, entretenimiento (juegos, brincolines, etc.), música en vivo y fuegos artificiales. Siendo totalmente gratis, este evento será llevado a cabo el lunes, 4 DE JULIO, de 5 p.m. a 10 p.m., en el Parque Municipal (1900 S. Germantown Road). * Día de la Independencia en Southaven, MS: Este evento gratuito, llamado “Southaven Fourth of July Celebration”, será el 4 DE JULIO en el BankPlus Amphitheater en Snowden Grove (6285 Snowden Lane, Southaven, MS 38672). Comienza a las 4 p.m. y termina con los fuegos artificiales que serán a las 9:15 p.m., aproximadamente. Es permitido llevar coolers y canastas de pícnic. Habrá música en vivo y mucha diversión para toda la familia. * City of Bartlett Fireworks Extravaganza: Esta celebración, que será totalmente gratis, se llevará a cabo el 4 DE JULIO, de 6 p.m. a 10 p.m., en el Bobby K. Flaherty Municipal Center (U.S. 79 y Appling Road). Habrá entre-

Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

tenimiento en vivo, comida, bebidas y juegos para toda la familia. El show de fuegos artificiales empezará a las 9:10 p.m.

HASTA EL 10 DE JULIO

“Sweet Sixteen” | “Quinceañera” “Sweet Sixteen” es una exhibición que tiene 16 exposiciones distintas en 16 galerías diferentes en el Dixon Gallery

and Gardens, y todas pueden ser vistas el mismo día y en un solo lugar.

El museo exhibe en “Sweet Sixteen” una variedad de retratos de mediados del siglo XIX de una colección familiar de Memphis, junto con la colección de retratos comisionados del Teatro Hattiloo, notables adquisiciones recientes del Dixon, grandes abstracciones geométricas del pintor contemporáneo James Little y una docena de obras maestras más, incluyendo la hermosa exhibición de “QUINCEAÑERA”.

Lugar: Dixon Gallery and Gardens – 4339 Park Avenue. Memphis, TN 38117

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

Continúa en la página 34

33


Viene de la pág. 33

HASTA EL 24 DE JULIO

Conciertos de verano en el Overton Park Shell Disfruta de la “Serie de Conciertos Gratis de Orion” en el recién nombrado Overton Park Shell, anteriormente conocido como The Levitt Shell. Las entradas para los conciertos benéficos de la “Serie Shell Yeah!” pueden ser adquiridas a través de Ticketmaster, y recuerda que el resto de los conciertos son completamente gratis. Lista de los conciertos para el verano (Summer lineup): 7/1 - Gaby Moreno 7/2 - Cameron Bethany 7/7 - Celisse 7/8 - Maggie Rose 7/9 - The Altons 7/16 - Shell Yeah! St Paul & The Broken Bones Gaby Moreno 7/22-24 - DreamFest Weekend

• The Doobie Brothers, en su gira por el 50.o aniversario de la banda, con Michael McDonald (rock, R&B, pop y yacht rock) – 3 de septiembre del 2022 • Chicago (pop, rock y soft rock) – 20 de octubre del 2022 Para más información, comprar los boletos y ver los horarios, ir a https://latgradians.squarespace.com o directamente a https://www.ticketmaster.com/Live-at-theGarden-Memphis-tickets-Memphis/venue/222202?tm_ link=venue_artistv%20enue_module. El Jardín Botánico de Memphis se encuentra ubicado en el 750 Cherry Road, en Memphis, TN 38117. Para más información sobre el “Memphis Botanic Garden”, ir a https://membg.org. Entradas: $60+

ción, y cuestan $12 para adultos, $10 para personas de la tercera edad (62+) y $7 para niños de 2 a 12 años. Los niños menores de 2 años entran gratis. Esta exhibición estará abierta al público hasta el 31 de octubre del 2022. Para más información y/o comprar los boletos, visita https://membg.org/alice/.

HASTA EL 31 DE OCTUBRE

“Alice’s Adventures at the Garden” HASTA EL 20 DE OCTUBRE

“Live at the Garden” “En vivo y directo desde los jardines” es una serie anual de conciertos al aire libre en el Jardín Botánico de Memphis. El gran evento musical se estará llevando a cabo durante los meses de junio, julio, agosto, septiembre y octubre en el Radians Amphitheater. Los artistas que se estarán presentando en esta ocasión son: • Darius Rucker (música country) – 15 de julio del 2022 • Lady A (música country) – 20 de agosto del 2022

34

Siendo una presentación patrocinada por International Paper, la exhibición de “Alice’s Adventures at the Garden” (“Las Aventuras de Alicia en el Jardín”) nos brinda la oportunidad de sumergirnos, de una manera muy distinta y natural, en el asombroso y extravagante mundo de Alicia cuando ésta llega al “País de las Maravillas”. Aquí podremos ver unas hermosas y gigantes esculturas temáticas relacionadas con esta historia, las cuales están construidas completamente como “mosaicoculturas”. Los miembros de Jardín Botánico de Memphis tendrán acceso gratuito e ilimitado a la exhibición de “Alice’s Adventures at the Garden” mostrando su tarjeta de membresía en la entrada. Para quienes no sean miembros, los boletos deben ser reservados en internet con anticipa-

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 03 al 09 de julio del 2022


Minions: The Rise of Gru (1 de julio del 2022)

The Forgiven (1 de julio del 2022)

E MALCO: AUTOCINE D alco Summer El autocine Mabierto todos los Drive-In estará verano. días durante el

Dirección: Summer Quartet Drive In 5310 Summer Ave, Memphis, TN 38122 901-767-4320

Mr. Malcolm’s List (1 de julio del 2022)

Thor: Love and Thunder (8 de julio del 2022)

¡AHORA PUEDES COMER PALOMITAS DE MAÍZ DE MALCO THEATRES EN TU CASA, EN EL TRABAJO O DONDEQUIERA QUE VAYAS! • Auténticas palomitas de maíz de Malco Theatres en una práctica bolsa para llevar. • Nuestra receta, nuestros granos de palomitas de maíz, nuestros ingredientes. • Hemos dedicado meses a la “investigación” científica (probando el producto) para garantizar que lo que hay en la bolsa coincide con lo que se compra en el cine. • Disponible en ciertas tiendas minoristas locales y tiendas de conveniencia en Memphis y el Medio Sur, e incluso en Oxford y Corinth. • Para pedidos en línea de múltiples bolsas y paquetes, visita: https://www.malco.com/malcogiftstore/malco-popcorn.html www.facebook.com/malcotheatres/ photos/a.370590355898/10157956069770899

www.twitter.com/malcotheatres/ status/1437585840893566983/photo/1

www.instagram.com/p/CTyIdgfqqrN/

NOW YOU CAN EAT AUTHENTIC MALCO THEATRES POPCORN AT HOME, WORK, OR WHEREVER YOU GO! Del 03 al 09 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

35


Diversión para todos • Fun for All

36

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


Pasión

PRESENTADO POR

WWW.JOINMEMPHISFIRE.COM

BILINGUAL MEDIA

SPORTS

¿Qué le espera a Jalen Duren tras su curiosa llegada a la NBA?

What Awaits Jalen Duren After His Curious Arrival in the NBA?

Pedro Acevedo

Editor asociado

Es uno de los jugadores más jóvenes que disputará la NBA 2022-23, pero aun así ya formó parte de más franquicias que Stephen Curry o Damian Lillard. Después de su travesía por la NCAA con los Memphis Tigers, Jalen Duren ya está en la mejor liga del mundo y su destino lo llevó a un lugar muy particular en el que podría tener influencia

inmediata. Con el pick 13 en el Draft, los Hornets seleccionaron al pívot de 18 años pero poco después decidieron usarlo como moneda de cambio en un traspaso que provocó “caos”, reseñó SBNation. En cuestión de minutos, Sams Charania de The Athletic reportó que Duren sería enviado a los NY Knicks, pero segundos más tarde fue Adrian Wojnarowski de ESPN quien informó que el jugador nacido en Delaware jugaría en Detroit. ¿Qué ocurrió? Un traspaso que involucró tres equipos, un jugador veterano, selecciones que volaban por todos lados y muchas dudas. En resumen: Charlotte recibió un pick de primera ronda en 2023 y cuatro segundas rondas entre 2023 y 2024. Por su parte, los Knicks recibieron las primeras rondas de 2023 y 2025; mientras que Detroit se quedó con los derechos de Duren y, además, sumaron a Kemba Walker. Un lugar prometedor Los Pistons atraviesan tres temporadas sin playoffs y vienen de ser el tercer peor equipo de la liga. Podría parecer difícil tener esperanzas, pero como dice el lema de la ciudad: “esperamos cosas mejores, resurgirá de las cenizas”. Detroit tiene al número 1 del Draft pasado, Cade Cunningham, que en su primer año ya promedió 17.4 puntos y fue candi-

What happened was a transfer that involved three teams, a veteran player, teams flying everywhere and many doubts. The bottom line was: Charlotte received one first-round pick in 2023 and four second-round picks between 2023 and 2024. The Knicks received the first round of 2023 and 2025, while Detroit kept the rights to Duren and added Kemba Walker.

dato a ganar el Novato del Año. En la franquicia ya no está Jerami Grant, quien se marchó a Portland, por lo que el protagonismo se repartirá entre los más jóvenes. Killian Hayes, Jaden Ivey, Saddiq Bey, Marvin Bagley III, Isaiah Stewart y Jalen Duren son la camada en la que los Pistons apuestan su futuro. Con sus 2,11 metros de altura, Duren se proyecta como el mejor pívot natural de su clase tras promediar 12 puntos, 8.1 rebotes, 2.1 tapones y 60% en tiros de campo con Memphis. Según Sporting News, se le compara a Dwight Howard, con potencia, brazos largos, explosión y velocidad. El entrenador Dwane Casey adelantó que quiere explotar su habilidad “para correr en la cancha”. Y si mejora en ofensiva, el ex Tiger puede tener protagonismo rápido y comenzar a hacer su camino en la NBA sin presión y junto a jóvenes piezas que buscarán dominar la liga en los próximos años.

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

ENGLISH

He is one of the youngest players that will play in the 2022-23 NBA, but even then, he has already been part of more franchises than Stephen Curry or Damian Lillard. After his journey in the NCAA with the Memphis Tigers, Jalen Duren is already in the best league in the world. His fate took him to a very particular place where he could have an immediate influence. With the 13th pick in the Draft, the Hornets selected the 18-year-old center but shortly after decided to use him as a bargaining chip in a transfer that caused “chaos,” SBNation reported. Within minutes, Sams Charania of The Athletic reported that Duren would be traded to the NY Knicks. Then seconds later, ESPN’s Adrian Wojnarowski wrote that the Delaware-born player would play in Detroit.

A promising place The Pistons have gone three seasons without playoffs and come from being the third-worst team in the league. It might seem hard to offer hope, but as the city’s motto says: “We hope for better things, we shall rise from the ashes.” Detroit has the number 1 of the last Draft, Cade Cunningham, who in his first year already averaged 17.4 points and was a candidate to win the Rookie of the Year. Jerami Grant, who left for Portland, is no longer in the franchise, so the spotlight will be shared among the youngest. Killian Hayes, Jaden Ivey, Saddiq Bey, Marvin Bagley III, Isaiah Stewart and Jalen Duren are the class the Pistons are betting their future on for now. Duren, 6-10, is projected as the best natural center in his class after averaging 12 points, 8.1 rebounds, 2.1 blocks and 60% FG with Memphis. According to Sporting News, he is compared to Dwight Howard, with power, long arms, burst and speed. Coach Dwane Casey hinted that he wants to exploit his ability “to run the floor.” And if he improves on offense, the former Tiger can quickly gain prominence and begin to make his way in the NBA without pressure and alongside young pieces which will seek to dominate the league in the coming years. Photo: Karen Pulfer Fotch, AP

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

37


Tres Tigers triunfaron en el Draft de la NBA Three Tigers Triumphed in the NBA Draft El draft de la NBA fue otra gran noche a los Warriors, pero ¿hay algún otro lugar para el entrenador Penny Hardaway y el donde un jugador prefiera desarrollarse equipo de baloncesto de la Universidad que con Golden State? de Memphis. Tres Tigres llegaron a la liga. ENGLISH Jalen Duren se convirtió en la tercera selección de primera ronda de Hardaway y The NBA draft has come and gone, la segunda selección de lotería al aterrizar and it was another banner night for en Detroit en el puesto 13. La decisión de Josh Minott de apos- coach Penny Hardaway and the Memphis Tigers. Three Tigers made it to the tar por sí mismo valió la pena, ya que los NBA. Jalen Duren became Hardaway’s Charlotte Hornets lo seleccionaron en el puesto 45 y luego lo enviaron a los Min- third first-round pick and second lottery nesota Timberwolves. Y Lester Quiñones selection by landing in Detroit at No. 13. Josh Minott’s decision to bet on himfirmó un contrato bidireccional con los Golden State Warriors justo después de self paid off as he was drafted No. 45 by the Charlotte Hornets and then sent to que concluyó el draft. the Minnesota Timberwolves. And LesHabía mucha confusión sobre el destino de Duren. Inicialmente fue reclutado por ter Quinones signed a two-way contract with the Golden State Warriors right afCharlotte, luego terminó en Detroit como ter the draft concluded Thursday. parte de un canje de tres equipos con All three landed in favorable posilos Knicks. Si bien el camino fue inusual, el destino es sólido. Minnesota es un lu- tions, with intriguing talent around gar de aterrizaje interesante para Minott, them. There was plenty of confusion around Duren’s destination. He was iniquien finalmente se proyecta como un tially drafted by Charlotte, then ended alero pequeño a largo plazo. En cuanto a Quiñones, no se mencionó up in Detroit as part of a three-team su nombre, pero aterrizó en posiblemente trade with the Knicks. While the path la mejor situación de todos los Tigres. No was unusual, the destination was actually solid. hay garantía de que realmente se adapte Minnesota is an interesting landing

spot for Minott, who ultimately projects as a small forward in the long run. Currently, the Timberwolves have two small forwards on their roster. As for Quinones, his name wasn’t called, but he landed in arguably the best situation out of all the Tigers.

There’s no guarantee he’ll actually suit up for the Warriors, but is there any place a player would rather develop than with Golden State? LPL/The Daily Memphian Photo: Carlos Osorio

¡Tu nueva opción financiera! Somos la institución financiera para los empleados de FedEx, los jubilados de FedEx y sus familiares y miembros del hogar. Somos una cooperativa de ahorro y crédito federal de servicio completo que atiende exclusivamente a la Corporación de FedEx y sus empresas. Ofrecemos servicios de ahorro, préstamos, cuentas corrientes (cheques) y mucho más.

¡AVISO IMPORTANTE!

Barry Frager

• Procedimientos de deportación (removal proceedings) ante el Tribunal de Inmigración.

• Asuntos de inmigración basados en la familia ante USCIS. • Casos de asilo, DACA y TPS.

El Bufete de Abogados Frager (Frager Law Firm) se encuentra en el mismo edificio que la oficina de USCIS y la Corte de Inmigración de Memphis.

(901) 763-3188 • FRAGERLAW.COM ¡Estamos contratando a hispanohablantes!

www.fecca.com 38

901-344-2500

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

80 Monroe Ave, Suite 225 325 Brinkley Plaza • Memphis, TN La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


Los Grizzlies escogen a cuatro jugadores en el Draft de la NBA Memphis Grizzlies Make Four Selections in NBA Draft

DA U N E D O C PO AM R

Memphis

Usted tiene el poder de ayudar a los niños enfermos a permanecer cerca del cuidado que necesitan junto a la familia que aman. Ronald McDonald House Charities® de Memphis le ofrece a los niños con cáncer pediátrico, y otras enfermedades enriquecedora y centrada en la familia. Su donación contribuye a las comidas deliciosas y comodidades que las familias necesitan en nuestro hogar lejos del hogar. Aprenda cómo apoyar a las familias en rmhc-memphis.org

Uno por uno desfilaron por la sala: cuatro novatos de los Memphis Grizzlies de todas las formas y tamaños. Luego tomaron asiento, sonrieron en dirección a sus familias al otro lado de la sala y prepararon sus primeras impresiones. Todos se hacían la misma pregunta: ¿Cómo encajan estos muchachos con los ardientes y optimistas compañeros de equipo de Memphis, liderados por el más ferviente de todos: Ja Morant? “Puedo conseguirlo”, dijo Vince Williams Jr., saltando delante de Jake LaRavia. “Cuando jugamos uno contra el otro (VCU vs. Wake Forest), ya lo estábamos haciendo. Entonces, sí, creo que vamos a estar bien”. LaRavia, de Wake Forest (selección No. 19), David Roddy de Colorado State (No. 23), Kennedy Chandler de Tennessee (No. 38) y Williams de VCU (No. 47). Los cuatro tendrán el verano para aclimatarse. El vicepresidente ejecutivo de operaciones y gerente general de los Grizzlies, Zach Kleiman, reconoció que la presencia de los novatos era un poco más grande de lo que esperaba. Kleiman y el entrenador Taylor Jenkins ya han comenzado a determinar dónde se insertará cada jugador. El coach reconoció que después del draft ya estaba construyendo una tabla de profundidad en ciertas posiciones.

ENGLISH

One by one they paraded into the room — four Memphis Grizzlies rookies of all different shapes and sizes. Then they took a seat, smiled in the direction of their families on the other side of the room and readied their first impressions. Everyone was wondering the same question: How will these guys fit with the fiery, trash-talking, bullish Memphis teammates, led by the most fervent of them all: Ja Morant. “I can get it,” Vince Williams Jr. said, jumping in ahead of Jake LaRavia. “When we played against each other (VCU vs. Wake Forest), we were going at it already. So, yeah, I think we’re going to be alright.” LaRavia of Wake Forest (pick No. 19), Colorado State’s David Roddy (No. 23), Tennessee’s Kennedy Chandler (No. 38) and Williams of VCU (No. 47). The four will have the summer to get acclimated. Grizzlies executive vice president of basketball operations and general manager Zach Kleiman acknowledged it was a little bit bigger of a rookie presence than he was expecting. Kleiman and coach Taylor Jenkins already have started to figure out where every player is going to fit. Jenkins acknowledged that after the draft Thursday night, he was already building a depth chart at certain positions. LPL/The Daily Memphian Photo: Ziggy Mack

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

LAMAR SERVICE CARLOS ¡REPARACIÓN DE TRASMISIONES CON 1 AÑO DE GARANTIA! • Hacemos afinaciones de fallas mecánicas y eléctricas • Servicio completo de frenos • Aire acondicionado • Rectificación de rotores y tambores • Soldaduras de mufflers

3506 Lamar Avenue • 901-644-5565

¡Se busca ayudante de mecánico!

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

39


Keonte Kennedy anuncia su compromiso con los Memphis Tigers Keonte Kennedy Commits to Memphis

El jugador de la Universidad de Texas en ahora, la lista parece haberse recuperado El Paso, Keonte Kennedy, se ha compro- de las salidas que sufrió el programa a metido con la Universidad de Memphis. principios de esta temporada baja. Kennedy originalmente planeó transferirse ENGLISH a Vanderbilt, pero reabrió su compromiso el fin de semana pasado. Inmediatamente University of Texas at El Paso transse le vinculó con los Tigres, que necesitan fer Keonte Kennedy has committed to otro alero con calidad de titular. Kennedy promedió 14.1 puntos, 6.1 rebo- the University of Memphis. Kennedy tes y 1.8 asistencias para los Miners la tem- originally planned to transfer to Vanderporada pasada. Ahora es la quinta trans- bilt, but reopened his commitment last ferencia en comprometerse con Memphis, weekend. He was immediately linked to the Tigers, who have a need for another uniéndose a Kendric Davis (SMU), Emstarter-quality wing. manuel Akot (Boise State), Elijah McCadKennedy averaged 14.1 points, 6.1 reden (Georgia Southern) y Kaodirichi Akobounds and 1.8 assists for the Miners this bundu-Ehiogu (UT-Arlington). past season. He is now the fifth transfer Originalmente era un prospecto de tres estrellas en la clase de 2018 y firmó con to commit to Memphis, joining Kendric Xavier. Luego de pasar una temporada con Davis (SMU), Emmanuel Akot (Boise State), Elijah McCadden (Georgia Southlos Mosqueteros, se transfirió a la UTEP. ern) and Kaodirichi Akobundu-Ehiogu Kennedy promedió 8.6 y 5.9 rebotes en 24 juegos en 2020-21. Su producción dio un (UT-Arlington). He was originally a three-star prossalto la temporada pasada a medida que sus números mejoraron en casi todas las pect in the class of 2018 and signed with Xavier. After spending a season with categorías. the Musketeers, he transferred to UTEP. Con 6 pies 5 pulgadas, le da a Memphis más tamaño en el ala para complementar Kennedy averaged 8.6 and 5.9 rebounds in 24 games in 2020-21. His production a Davis. Los Tigres todavía tienen más betook a leap this past season as his numcas si quieren traer más piezas. Pero, por

bers improved in just about every category. Long-distance shooting isn’t Kennedy’s strength. He shot 24% in 2020, but did improve to 31% on more attempts this past season. Kennedy makes up for it by affecting the game in other ways, including as a rebounder and defender. At 6-foot-5, he gives Memphis more

size on the wing to complement Davis. The Tigers still have more scholarships if they want to bring in more pieces. But for now, the roster seems to have rebounded from the departures that the program went through earlier this offseason. LPL/The Daily Memphian Photo: Charlie Riedel

Sofia Jakobsson BILINGUAL MEDIA

Nuestra homenajeada esta semana en nuestra edición de Bellas y Atletas es la hermosa Sofia Jakobsson, una futbolista sueca que, si no nos deja impresionados por su habilidad en el campo, lo hace con su espectacular atractivo. En 2007, con 17 años, fichó por el Umeå IK de Suecia, donde ganó dos campeonatos y una copa nacional. En 2019 fichó por el Real Madrid Femenino, y marcó 8 goles en su primera temporada. En 2022 fue contratada por el San Diego Wave FC, donde juega actualmente. A nivel internacional, Jakobsson hizo su debut con la selección sueca en 2011. Ha representado a Suecia en tres Copas Mundiales, Alemania 2011, Canadá 2015 y Francia 2019, y terminó en el tercer lugar en el 2011 y 2019. También ayudó al equipo a asegurar una medalla de plata en los Juegos Olímpicos de Río 2016. Si quieres saber más de ella, síguela en su cuenta de Instagram: @ sofiajakobsson.

40

Goles dor ados

ENGLISH

Our honoree of this week’s edition of Bellas y Atletas is the beautiful Sofia Jakobsson, a Swedish soccer player who impresses us with her pitch skill and spectacular beauty. In 2007, at 17 years old, Jakobsson signed with the Umeå IK in Sweden, where she won two championships and one national cup. In 2019 she signed with the Real Madrid Feminino, scoring eight goals during her first season. Then, in 2022, she was signed by the San Diego Wave FC, where she currently plays. At the international level, Jakobsson made her debut for the Swedish national team in 2011. She represented Sweden in three World Cups, Germany 2011, Canada 2015 and France 2019, finishing in third place in 2011 and 2019. She also helped the team secure a silver medal during the 2016 Rio Olympics. If you want to know more about her, follow her Instagram account: @sofiajakobsson. Photos:@sofiajakobsson.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


Los Memphis Tigers lanzan la iniciativa 901 Women Memphis Tigers Launch 901 Women Initiative

Con la temporada atlética 202223 marcando 50 años desde la firma del Título IX como ley federal en 1972, el Departamento de Atletismo de la Universidad de Memphis anunció la iniciativa ‘901Mujeres: Apoyando Su Futuro’, que honrará 50 años de excelencia académica y competitiva dentro de los programas deportivos femeninos del departamento mientras ayuda a apoyar a las estudiantes-atletas actuales y futuras Tigers. “Estamos encantados de anunciar el lanzamiento de ‘901Mujeres: Apoyando Su Futuro’ en un día tan importante en la historia de nuestro país”, dijo Lauren Ashman, directora atlética asociada ejecutiva y administradora sénior de mujeres. “Esta tremenda oportunidad nos permitirá promover nuestra historia del atletismo femenino, celebrar e inspirar los programas deportivos femeninos Tiger, las estudiantes atletas, el personal y los administradores, así como generar apoyo para la próxima generación de pioneras”. “Todos estamos muy orgullosos de

Lauren, Christina y el comité 901Mujeres por su liderazgo en el establecimiento de esta iniciativa especial e importante”, dijo el vicepresidente y director de atletismo intercolegial de Memphis, Laird Veatch. La iniciativa ayudará a inspirar y generar apoyo filantrópico para mejorar las experiencias atléticas, académicas y personales de todas las estudiantes-atletas actuales y futuras de la Universidad de Memphis. ENGLISH

With the 2022-23 athletic season marking 50 years since the signing of Title IX into federal law in 1972, the University of Memphis Athletic

Department announced 901Women: Supporting Her Future initiative, which will honor 50 years of competitive and academic excellence within the department’s women’s sports programs while helping to support current and future Tiger student-athletes. “We are thrilled to announce the launch of 901Women: Supporting Her Future on such an important day in our country’s history,” said Executive Associate Athletic Director and Senior Woman Administrator Lauren Ashman. “This tremendous opportunity will allow us to promote our history of women’s athletics, celebrate and inspire Tiger women’s sports programs, student-athletes, staff and administrators as well as generate support for next generation of trailblazers. The 901Women initiative, designed by women for women, will be woven into the fabric of Memphis Athletics through stewardship, mentorship and engagement, and I am so proud to be a small part of it.” LPL/GoTigersGo Photos: GoTigersGo

Lauren Ashman, Executive Associate Athletic Director/Senior Woman Administrator, University of Memphis

CHRIST COMMUNITY HEALTH SERVICES PRESENTA

REUNIÓN COMUNITARIA para explorar las necesidades, destacar los recursos y romper las barreras a los servicios de salud.

9 de julio del 2022 | 9 a.m. a 11:30 a.m.

Iglesia Ministerios de Alcance Hispano | 3685 Kirby Pkwy. | Memphis, TN 38115 Pastor Raul A. Miranda | 901-844-3896

LOS PARTICIPANTES: A Step Ahead Foundation | Seedco | Mid-South Food Bank | Family Solutions

¡PRUEBAS CASERAS DE COVID-19 Y VACUNAS DISPONIBLES! Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

41


Memphis 901 FC reclama el primer lugar luego de dos victorias seguidas Memphis 901 FC Reclaims Top Spot After Two Straight Victories

Con dos de los cuatro mejores equipos en la clasificación de la Conferencia Este, y la intriga del entrenador en jefe de Memphis 901 FC, Ben Pirmann, frente al club en el que alcanzó el estatus de leyenda por segunda vez esta temporada, la competencia del pasado sábado entre 901 FC y Detroit City FC fue posiblemente la más llamativa del día. Luego de un breve descanso, la victoria de 901 FC por 2-0 contra Le Rouge en AutoZone Park hizo que los anfitriones recuperaran el primer puesto en la Conferencia Este. También consolidó la posición de Memphis como uno de los equipos a vencer en la liga esta temporada. “No sé las estadísticas exactas, pero tuvimos muchas oportunidades y buenos momentos”, dijo Pirmann.

¡Ven y aprovecha nuestras ofertas! ¡Podrás conseguir de todo, a partir de $1! TENEMOS:

• Salas • Recámaras • Cocinas • Ropa

• Cojines • Mesas • Muebles • Pinturas

Y muchas cosas más…

AVISO LEGAL A LOS LICITADORES Las ofertas selladas (o la Solicitud de propuestas, cuando se indique como RFP) se recibirán según las instrucciones de la solicitud a más tardar a las 12:00 del mediodía los miércoles, en las fechas que se indican a continuación, para proporcionar a la ciudad de Memphis lo siguiente: PRODUCTOS Y/O SERVICIOS A SER ENTREGADOS PARA EL 13 DE JULIO, 2022 (1)

RFQ # 71669 MANTENIMIENTO Y SOPORTE DE APLICACIÓN XTENDER

(2)

RFQ # 71670 ACELERAR INSTALACIÓN DE BANCOS Y MESAS DEL PARQUE

Abrimos los sábados y domingos, de 7:00 AM a 5:00 PM. También puedes seguirnos en Facebook @memphisinternationalfleamarket P CA

N D RY

EN

EH R. LE WA

JACKSON AVE.

14

40

VE. SA

4010 Jackson Avenue • (901) 503-7174 42

Por Orden del alcalde de la Ciudad de Memphis, Tennessee. Jim Strickland Alcalde Brynn Wiswall, Agente de Compras Interino de la Ciudad

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

“Presionamos alto en la primera mitad. La segunda parte, como fueron más agresivos, elegimos nuestros momentos. Una cosa que queríamos hacer mejor que lo que hicimos contra Tulsa fue cuando lo mantuvimos en el último tercio y tuvimos una docena de oportunidades. Jugamos muy bien y estoy orgulloso de estos muchachos”. Todo eso, al mismo tiempo que desplegó la misma alineación que no menos de 72 horas antes había obtenido el mismo resultado, y la misma línea de anotación, contra FC Tulsa. ENGLISH

Featuring two of the top four teams in the Eastern Conference standings, and the intrigue of Memphis 901 FC Head Coach Ben Pirmann facing the club at which he achieved legendary status for the second time this season, last Saturday contest between 901 FC and Detroit City FC was arguably the most eye-catching of the day’s slate. Coming off short rest, 901 FC’s 2-0 victory against Le Rouge at AutoZone Park saw the hosts regain top spot in the Eastern Conference. It also cemented Memphis’ position as one of the teams to beat in the league this season. “I don’t know the exact stats, but we had a lot of chances and good moments,” said Pirmann. “We pressed high in the first half. The second half, as they went more aggressive, we picked our moments. One thing we wanted to do better than we did against Tulsa was when we keep it in the final third and had a dozen chances. We played great and I’m proud of these boys, they put it on the line.” All that, while at the same time rolling out the same lineup that not 72 hours earlier had earned the same result – and the same score line – against FC Tulsa. In these days of squad rotation, this was a throwback, in part forced by injuries such as the one that has influential midfielder Laurent Kissiedou sidelined, but also dictated by Pirmann’s belief in his lineup. LPL/USL Championship

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


AVISO LEGAL Autoridad de Vivienda de Memphis Invitación a licitar [IAL] para la Eliminación de materiales peligrosos en las unidades de vivienda de la MHA En Montgomery Plaza Memphis, TN Solicitud # CI 22 B 00646

¡ESTÁ CONTRATANDO! * Aprender habilidades transferibles.

La Autoridad de Vivienda de Memphis (MHA) está solicitando ofertas de precio fijo firme de contratistas altamente calificados para brindar servicios de construcción para la eliminación de materiales peligrosos en unidades de vivienda de MHA en Montgomery Plaza, Memphis, TN.

Contribuir al éxito de la empresa.

Los documentos de licitación para esta solicitud estarán disponibles electrónicamente por solicitud poniéndose en contacto con Kelitia Dickson, gerente principal de proyectos en la Autoridad de Vivienda de Memphis en 700 Adams Avenue, Room 107, Memphis, TN, teléfono: 901-544-1134, correo electrónico: kdickson@memphisha.org a partir de las 10 a. m. CST, del jueves, 30 de junio de 2022.

Buscar un equilibrio entre el trabajo y tu vida.

Ser desafiado(a).

'

Se llevará a cabo una conferencia previa a la oferta el martes, 12 de julio de 2022 a las 10:00 a. m. CST en la Autoridad de Vivienda de Memphis, 700 Adams Avenue, Boardroom, Room 216. Las visitas al sitio a Montgomery Plaza se programarán con Kelitia Dickson. Aunque ni la conferencia previa a la oferta ni la visita al sitio son un requisito de licitación, se recomienda encarecidamente a todos los oferentes que asistan.

BENEFICIOS Programa de becas educativas. Beneficios de tiempo completo.

La Autoridad de Vivienda de Memphis solicita y alienta la participación de minorías y pequeñas empresas en la adquisición. Para obtener información adicional sobre esta solicitud, comuníquese con Kelitia Dickson, gerente sénior de proyectos al (901) 544-1134. Las ofertas deben enviarse al Departamento de Mejoras de Capital de MHA, 700 Adams Avenue, Room 107, Memphis, TN 38105-5029, ATTN: Kelitia Dickson, a más tardar a las 2:00 p.m. hora estándar central del martes, 2 de agosto de 2022.

FUNCIONARIO DE CONTRATACIÓN AUTORIDAD DE VIVIENDA DE MEMPHIS David Walker Marcia E. Lewis Funcionario de Contratación Director Ejecutivo

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

401 K para empleados elegibles. Programa para finalizar el GED.

*

Buscando empleados, tripulación y gerencia de tiempo completo y parcial, y hablantes bilingües (español e inglés).

www.laprensalatina.com/kfc

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

43


FÁBRICA DE MANUFACTURA

Fabricación de acero y concreto prefabricado

¡Contratando ya para puestos de tiempo completo! Excelente pago Pago de horas extras disponible

• Obreros • Soldadores • Trabajadores de concreto prefabricado Enviar un mensaje de texto ahora mismo para programar una entrevista:

901-290-9396 FABRICATION MANUFACTURING

Steel and Pre- Cast Concrete Manufacturing

Now Hiring Full Time Positions

Excellent Pay---Overtime Pay is Available

• Laborers • Welders Pre- Cast Concrete Workers TEXT Now to set up an interview:

901-290-9396

John Wall acordó un buyout con los Rockets John Wall Agreed to a Buyout with the Rockets

Nuevo capítulo en la serie de John Wall. El veterano base, quien la pasada temporada no disputó un solo partido pese a no tener lesión alguna, tomó la decisión de cerrar un acuerdo de buyout con los Rockets para ser agente libre y decidir libremente su futuro dentro de la liga, informó Marc Stein. Pese a la predisposición de las partes, no será sencillo el entendimiento. Wall recientemente hizo efectiva su opción de jugador por valor de 47,4 millones de dólares; es decir, ese es el montante desde el que deben empezar a negociar. La situación es parecida a la de hace un año, pero distinta a la vez. Desde el verano pasado Houston quiere dar salida al exjugador de los Wizards. En un proyecto en plena reconstrucción, los de Texas se niegan a darle muchos minutos para que estos recaigan en sus jóvenes talentos. Tal intención chocó con un Wall que tras ver que no saldría traspasado quiso volver a las pistas. Ya entonces rescindir su contrato con los Rockets parecía la única salida, pero en aquel momento debía renunciar a muchos más millones. Houston por su parte, también tenía

que asumir mucho dinero durante varios años en sus libros de salarios. Ahora la determinación es distinta. Wall, cerca de cumplir 32 años, no quiere pasarse otra campaña en blanco, por lo que renunció a una parte importante de esos 47,4 millones de dólares para unirse a los LA Clippers, según AP. ENGLISH

After sitting out all of last season due to a dispute about his role on the team, Houston Rockets guard John Wall has now played just 113 games over the last five seasons, missing two of them completely. As a result, he has become something of a forgotten man in the NBA. That could change in the coming months. Wall enters the final year of his four-year, $171 million contract, and while the $47.7 million he’s owed this season continues to make him an unrealistic trade target, he has agreed to a buyout with the Rockets. Wall was healthy last season, but was not amiable to the Rockets’ plans to use him off the bench as

they prioritized their young backcourt of Jalen Green and Kevin Porter Jr. With the team unable to find a trade partner, and Wall uninterested in giving up multiple years’ worth of salary in a buyout, he ended up sitting the entire season. Finally, the point guard preferred to give up “some” money to join the LA Clippers as a free agent, AP reported. Nbamaniacs/CBS Sports Photo: Kevin C. Cox

Steve Clifford regresa a los Charlotte Hornets como entrenador Steve Clifford Agrees to Return as Charlotte Hornets Coach

LOS PRECIOS MÁS BAJOS EN EL MEDIO SUR Source: GasBuddy.com

$3.99 Sam's Club

465 Goodman Rd Southaven, MS

www.laprensalatina.com/gas 44

Steve Clifford ha sido anunciado como nuevo entrenador jefe de los Charlotte Hornets, por lo que vivirá su segunda etapa al frente del equipo tras dirigirlo entre los años 2013 y 2018. “Creemos que su experiencia previa y su filosofía de entrenamiento lo convierten en el mejor entrenador de nuestro equipo. Estamos seguros de que podrá ayudar a nuestros jugadores jóvenes a seguir creciendo mientras buscamos dar el siguiente paso como equipo”, explicó el presidente de operaciones de baloncesto y gerente general de la franquicia, Mitch Kupchak. En su etapa previa con los Hornets, Clifford llevó al equipo a dos apariciones en los playoffs antes de ser despedido tras la temporada 2017-18, y contratado unas semanas después por los Orlando Magic. Compiló un récord de 196-214 con los Hornets y tiene 292-345 en ocho temporadas como entrenador de la NBA. “Estoy feliz de regresar a Charlotte y quiero agradecer a Michael Jordan, Mitch comentó el exasistente de los Nets. Kupchak y Buzz Peterson por esta oporENGLISH tunidad. Este es un equipo joven y emocionante con muchas piezas talentosas. Steve Clifford has agreed on a Charlotte es una gran ciudad y sé de primera mano la pasión que tienen los faná- deal to become the Charlotte Hornets’ coach, returning for a second ticos de los Hornets por esta franquicia”, run on the job, the team announced

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

last week. Clifford, who led the franchise to two playoff appearances in a fiveyear run that ended in 2018, returns in the wake of Golden State assistant Kenny Atkinson changing his mind about accepting the Charlotte job and deciding instead to stay with the Warriors. The 59-years-old coach always had a strong working relationship with Hornets owner Michael Jordan and fit the profile of what Jordan and general manager Mitch Kupchak wanted for this developing, young roster: a guide who could improve them defensively and transform them into a playoff team. Clifford is well-regarded among his coaching peers and respected for maximizing the talent on his rosters in both Charlotte and Orlando. Long considered one of the NBA’s top defensive coaches, Clifford will be tasked with improving that end of the court for a Charlotte team that has finished among the bottom 10 teams in the NBA in defensive rating three of the past four seasons. Diario AS/ESPN Deportes, Photo: Streeter Lecka

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


REELIGE A El Manchester United estaría cerca de llegar a un acuerdo con De Jong LA JUEZA BETTY Manchester United Are Closing in on a Deal With De Jong THOMAS MOORE

¡SOY UNA JUEZA JUSTA Y CON EXPERIENCIA!

Frenkie De Jong ha despejado las dudas que tenía en torno a la posibilidad de recalar en Old Trafford y ya se ha abierto a negociar su fichaje por el Manchester United, según aseguran en Sky Sports Inglaterra. El centrocampista blaugrana habría aceptado finalmente la posibilidad de dejar el Barça este verano si los acuerdos satisfacen a todas las partes. Este avance con respecto al centrocampista neerlandés va en la línea de las conversaciones que el Manchester United ha mantenido con el Barça y que son valoradas como positivas, por lo que se considera que el acuerdo podría estar cercano. También es necesario que el futbolista vea cumplidas sus aspiraciones, sobre las que ya estaría trabajando su representante con ambos equipos. Las conversaciones se centran ahora en estas dos vías. A nivel de clubes, llegar a una cantidad de traspaso que ambas partes consideren aceptables. El Barça siempre fue receptivo en las negociaciones, pero dejando claro al Manchester United que Frenkie De Jong solo saldría del Camp Nou por un precio alto, una propuesta irrechazable, pues además de tratarse de un jugador titular para Xavi Hernández, el club desea amortizar la importante inversión que llevó a cabo en su fichaje.

ENGLISH

Manchester United are closing in on an agreement with Barcelona to sign midfielder Frenkie de Jong after a breakthrough in negotiations. The former Ajax star has been one of United’s top transfer priorities this summer - with boss Erik ten Hag keen to be reunited with his former player at Old Trafford. With the two clubs locked in lengthy negotiations over a deal worth £68million, Sportsmail revealed that discussions are progressing positively for United. A basic £55m fee has been discussed with bonuses up to around £68m. Reports suggested that the Red Devils had a £56m offer rejected for the Dutch international at the start of the week. However, negotiations have been ongoing and now United are said to be much closer to meeting Barcelona’s €80m (£68.6m) asking price for the midfielder. Xavi’s side are holding out on their valuation as they look to recoup the money spent on the 25-year-old when they signed him from Ajax for £65m in 2019. United have also been in close pursuit of Ajax and Brazil winger Antony - another of ten Hag’s former players. Sport/The Daily Mail, Photo: Getty

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

“Estoy aquí para servir a todos los ciudadanos del condado de Shelby”. REELIGE A LA JUEZA BETTY THOMAS MOORE PARA LA QUINTA DIVISIÓN DEL TRIBUNAL CIVIL DE SESIONES GENERALES.

4 DE AGOSTO DEL 2022 www.judgebettythomasmoore.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

45


¡Una oferta que no se ve todos los días!

HERMOSA CASA A LA VENTA 1610 Cranford Drive

Ubicada entre Quince y Mt. Moriah Excelente ubicación cerca de iglesias, guarderías en iglesias, escuelas, tiendas. Bellamente remodelada por dentro y por fuera. Techo nuevo, sistema de aire acondicionado y calefacción nuevo de Carrier, una cocina hermosa con un tope de granito nuevo de Blue Pearl y aparatos electrodomésticos modernos, incluyendo un triturador de basura y un lavaplatos de acero inoxidable. Además, tres dormitorios cómodos con un baño completo y persianas de madera en todas partes. El propietario actual se muda para estar más cerca de su familia. No se pierda esta excelente oportunidad.

$228,950 Para más información: cecilia@flinn.com

FREE CHICKEN! OBTÉN UNA CENA DE DOS PIEZAS

GRATIS

CON LA COMPRA DE UNA CENA DE DOS PIEZAS DE CARNE OSCURA DE POLLO Y DOS BEBIDAS MEDIANAS.

Oferta válida con este cupón hasta el 08.31.22.

Memphis, TN • Since 1957 Restaurante y Autoservicio

3571 Lamar Ave. 2520 Mt. Moriah

Restaurante / Comida para Llevar

1217 S. Bellevue 4349 Elvis Presley 811 S. Highland 2484 Jackson Ave. 1370 Poplar Ave. 890 Thomas

¡No se aceptan fotocopias de este cupón!

46

Aaron Judge y los Yankees llegan a un acuerdo y evitan arbitraje

Aaron Judge and Yankees Agree to $19M Contract with Incentives for 2022 Aaron Judge y los New York Yankees 1.000 este año como el favorito probable llegaron a un acuerdo de contrato de $19 para el MVP de la Liga Americana. millones para la temporada 2022, evitanENGLISH do ir a una audiencia de arbitraje. Judge puede ganar $250,000 adicionales por Last weekend, the Yankees and MVP y $250,000 por MVP de la Serie Judge settled on a $19 million conMundial, según múltiples reportes y contract for 2022 at some point before firmado por ESPN Deportes. Judge, de 30 años, está en medio de the two sides were scheduled to go quizás su mejor temporada, bateando to an arbitration hearing at 12 p.m. ET, according to MLB.com. Judge .304 con 27 jonrones y 53 carreras impulsadas en 68 juegos para los Yankees, líde- can earn another $250,000 each for winning AL MVP and World Seres de las Grandes Ligas. ries MVP. The team has not yet conEn la víspera de esta temporada, Jufirmed the contract settlement. dge rechazó una oferta de contrato de Judge filed for a $21 million salary $213.5 millones de los Yankees, eligiendo and the Yankees filed for $17 million dejar abierta la posibilidad de convertirse prior to the deadline in March. The en agente libre este otoño. Las fuentes le dijeron a Buster Olney de ESPN que los $19 million settlement is right at the Yankees ofrecieron llegar a un acuerdo en midpoint, and the awards incentives can put a few extra bucks in Judge’s el punto medio: $19 millones. pocket. Arbitration-eligible players El slugger, de 30 años, recibió un salawithout a contract were paid at the rio prorrateado basado en la oferta de $17 millones de los Yankees. Este año, Judge team’s filing number until a deal was reached, so the Yankees owe Judge está en camino de convertirse en el primer some back pay. jugador en más de dos décadas en alcanJudge, 30, is having a monster zar 60 jonrones, y tiene un OPS de más de season and, at +100 (per Caesars

Sportsbook), is the current AL MVP favorite. He’s hitting .304/.379/.658 with an MLB-leading 27 home runs, five more than any other player. ESPN Deportes/CBS Sports Photo: Getty

Bryce Harper entra a lista de lesionados y sin fecha para regreso Bryce Harper Enters IL with Fractured Left Thumb and No Return Date Bryce Harper, el reinante Jugador Más Valioso de la Liga Nacional en las Grandes Ligas, fue colocado en la lista de lesionados por 10 días el pasado fin de semana por una fractura en el pulgar izquierdo, y los Philadelphia Phillies no tienen una fecha tentativa para su regreso. Mickey Moniak, primera selección general del draft de 2016, fue convocado de la sucursal de Triple-A para tomar el lugar de Harper en el roster. Harper sufrió la fractura tras ser alcanzado por un lanzamiento de 97 millas por hora del zurdo Blake Snell de los San Diego Padres. Harper verá a un especialista. Más allá de eso no hay un tiempo estimado para su regreso al terreno, dijo el manager Rob Thomson previo al último partido de la serie de cuatro juegos entre los Phillies y los Padres. A sus 29 años, Harper batea para .318 con 15 cuadrangulares, 48 carreras producidas y .985 de OPS, además de haber colaborado al resurgimiento de los Phillies en la contienda por un lugar en los playoffs.

ENGLISH

Philadelphia Phillies slugger and reigning NL MVP Bryce Harper suffered a fractured left thumb last weekend against the San Diego Padres at Petco Park (GameTracker). Harper took a 97-mph Blake Snell fastball to the hand and exited the game immediately. The Phillies an-

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

nounced the fracture soon thereafter and say Harper will undergo additional tests in the coming days. They did not provide a timetable for his recovery. The Phillies officially placed Harper on the 10-day injured list. Triple-A Lehigh Valley outfielder Mickey Moniak, 2016 first overall draft pick, took his place on the roster. Harper has been limited to DH duty most of the season by an elbow ligament injury. Nonetheless, he was having a fantastic season, and took a .318/.385/.602 batting line with 21 doubles and 15 home runs till his last game. He ranks seventh in baseball in extra-base hits (37) and eighth in total bases (145). Simply put, Harper is irreplaceable. The 29-years-old slugger, a sixtime All-Star and two-time MVP, won the award in 2021 with 35 home runs, a .309 average and 84 RBIs. This year he projected a similar performance, in addition to helping the Phillies resurface in contention for a playoff spot. ESPN Deportes/CBS Sports Photo: Getty

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022


Jimmy Garoppolo empezaría a lanzar pronto tras cirugía en el hombro Jimmy Garoppolo to Soon Begin Throwing After Offseason Shoulder Surgery

El plan para que Jimmy Garoppolo, mariscal de los San Francisco 49ers, vuelva a lanzar, sigue según lo programado después de una cirugía de hombro fuera de temporada, dijo una fuente a Jeremy Fowler de ESPN el pasado fin de semana. La expectativa ha sido que Garoppolo, quien se sometió a la operación en el hombro derecho en marzo, abandonará las próximas semanas después de que haya sido dado de alta, y ese plan sigue vigente. Una vez que esto suceda y Garoppolo pueda pasar un examen físico, el mercado comercial para él podría calentarse. Trey Lance ha trabajado como mariscal de campo titular de los 49ers durante el programa de temporada baja, mientras que Garoppolo, quien ha sido titular de los Niners desde fines de la temporada 2017, pasó la mayor parte de su temporada baja rehabilitándose en el sur de California. Garoppolo está entrando en la temporada final de su contrato y está programado para contar $ 26,95 millones contra el tope salarial de 2022. Ese acuerdo incluía una cláusula de no intercambio solo para la temporada 2021, y los 49ers tienen derecho a cambiarlo a cualquier equipo de su elección, si así lo desean. ENGLISH

San Francisco 49ers quarterback Jimmy Garoppolo’s timetable for throwing remains on schedule af-

ter offseason shoulder surgery, a source told ESPN’s Jeremy Fowler last weekend. The expectation has been Garoppolo, who had the procedure on his right shoulder in March, will throw over the next few weeks after he’s been cleared, and that plan remains in place. Once this happens and Garoppolo can pass a physical, the trade market for him could heat up. Trey Lance has worked as the 49ers’ starting quarterback during the offseason program while Garoppolo, who has been the Niners’ starter since late in the 2017 season, has spent most of his offseason rehabbing in Southern California. Garoppolo is entering the final season of his contract and is scheduled to count $26.95 million against the 2022 salary cap. That deal included a no-trade clause for the 2021 season only, and the 49ers have the right to trade him to any team of their choosing, if they wish. An acquiring team would take on a $24.2 million salary if it traded for Garoppolo right now, but that salary is not guaranteed and interested teams could, potentially, work with him on a contract extension that knocks down the salary number in exchange for guarantees. ESPN Deportes Photo: Getty

Del 3 al 9 de julio del 2022 • www.laprensalatina.com

¡Léela ya! La Prensa Latina se encuentra en más de 200 lugares en todo el Medio Sur. Para obtener una lista completa de dónde puedes recoger una copia o para leer el periódico completo en línea de forma gratuita, visita nuestro sitio web hoy mismo. La Prensa Latina can be picked up at over 200 locations throughout the Mid-South. For a full listing of where you can pick up a copy, or to read the entire newspaper online immediately for free, please visit our website today!

www.LaPrensaLatina.com/getit

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

47


¡UNA NUEVA ERA EN SEGURIDAD PÚBLICA

COMIENZA CONTIGO!

PARA MÁS DETALLES Y PARA LLENAR TU SOLICITUD DE EMPLEO:

JOINMEMPHISFIRE.COM 48

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 3 al 9 de julio del 2022