Page 1


2

December 16, 2011

“Home for Holidays”: Animal Shelters in Santa Clara County Lower Adoption Fees in December

Reprint of letter from Congresswoman Zoe Lofgren to the CEO of Wells Fargo regarding the eviction of Darlene Bowman, a 68 year old woman fighting cancer

Six Silicon Valley animal shelters, known as the WeCARE (Community Alliance to Reduce Euthanasia) Coalition are working together on a “Home for the Holidays” mission during the month of December. The County of Santa Clara Animal Shelter, Humane Society Silicon Valley, Silicon Valley Animal Control Authority, San Jose Animal Care and Services, Palo Alto Animal Services, and Town Cats Rescue are all lowering the cost of most adoptions to the very low price of $10 in an effort to find homes for 1,000 animals by New Year’s Eve. Adoptions from the County of Santa Clara Animal Shelter normally range from $90 to $120. During “Home for the Holidays”,

the adoption rate will be $10 for any dog, cat, puppy or kitten. Families will receive all the regular adoption benefits for their new pet - spay/ neuter surgery, microchip implant and registration, vaccinations, defleaing and de-worming, FIV/FeLV testing for cats and a 4-pound bag of Hill’s Science Diet pet food. At the County of Santa Clara Animal Shelter alone, there are over 70 dogs and 50 cats waiting to find a home during this holiday season. The promotion begins today and runs through December 31, 2011. For a limited time, you can adopt a pet for $10. To view pictures of all animals up for adoption, visit www.sccountypets.org and click on “Adopt a pet!”.

The Most Highly Honored Bilingual Newspaper in the U.S. Publishers:

Franklin & Mary Andrade

Travel Editor:

Lic. Mary J. Andrade

Editor

Eliana Céspedes

Art and Graphic Director:

Alfonso Ramírez

Contributors: Íride Aparicio • Sharon McElhone • Nahuí Ollín • Elena Robles • Bob Schulman • Luis De La Teja • Julie Sopetrán • Michelle Córdova • Nacho Martin Front Page: Mary J. Andrade VISIT US ON THE WEB:

w w w. l a o f e r t a . c o m

1376 North 4th Street, San Jose, CA 95112 Phone: (408) 436-7850 • Fax: (408) 436-7861 E-mail: info@laoferta.com http://www.laoferta.com ©2011 La Oferta Review. All rights reserved. No part of this newspaper may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or manual, including photocopying or recording, or by any information storage and retrieval system without the express written permission of the publishers. Any opinions expressed in La Oferta Review are those of the writters and do not necessarily represent the opinion of the publishers.


3

December 16, 2011

Otro año sin reforma Por Luisa Fernanda Montero, Red Hispana El 2011 agoniza y con él las ilusiones de millones de inmigrantes que a pesar de todo, creyeron que una reforma migratoria integral y justa era posible.El balance decembrino en términos de inmigración no es para nada halagador. El 2011 cierra como un año en el que el congreso ignoró la urgencia de avanzar en la aprobación de una reforma migratoria, las deportaciones alcanzaron cifras record, el programa federal E Verify, que impide la contratación de trabajadores indocumentados, amplio sus poderes y el Dream Act, en términos generales, sigue siendo un sueño. Como si fuera poco, leyes como la HB56 de Alabama, una de las más restrictivas que se hayan aprobado jamás, siguen victimizando a familias enteras. Los menores de edad han sido las principales víctimas de los fenómenos discriminatorios que han hecho que cientos de personas decidan dejarlo todo para buscar nuevos rumbos. A pesar de sus promesas y para desgracia de muchos, el presidente Barack Obama le falló a la comunidad inmigrante en general y a la hispana en particular, de la que depende en gran

de legislaciones atentan contra los derechos civiles y van en contra de los valores que Estados Unidos defiende como nación. El otro tema que merece ser destacado es el freno a las deportaciones impuesto por el gobierno. Por estos días se da inicio a los programas piloto que buscan revisar los primeros casos de deportaciones pendientes, luego de que en agosto, el Departamento de Seguridad Nacional anunciara el plan que busca reducir el número de casos pendientes en las cortes de inmigración. La nueva modalidad clausura los casos en los que los inmigrantes no tengan antecedentes penales,

medida su capacidad de reelección. Pero, en honor a la verdad, hay que decir tambien que no todo es oscuro y destacar dos cosas, una el ataque federal a la ley de Alabama y otra la prorrogación y estudio de los procesos de deportación. Con el argumento de que el tema migratorio es de competencia del gobierno federal, la administración Obama entabló una demanda contra la polémica ley de Alabama y reiteró que este tipo

hayan entrado hace tiempo a Estados Unidos y no hayan quebrantado ninguna otra ley migratoria. Es evidente que la medida busca beneficiar a los inmigrantes honestos que buscan hacerse una vida de este lado de la frontera. Una frontera, al parecer, cada vez un poco menos congestionada. De acuerdo con cifras del Washington Post durante el año fiscal 2011 que culminó en septiembre la Patrulla Fronteriza arrestó apenas a 327,577 personas ingresando ilegalmente por la frontera con México. La cifra es bastante inferior a la reportada en el 2000 cuando se arrestaron 1.6 millones de personas y menor en un 25 por ciento a la reportada en el 2010. La crisis económica y ciertos cambios en el ámbito laboral mexicano parecen ser los causantes de la disminución del flujo migratorio hacia Estados

Unidos. Creamos que las cosas están mejorando al otro lado, pues, y esperemos que las cosas mejoren para los que siguen de este lado. El 2012 es un año electoral en el que el tema migratorio seguramente hará parte del discurso público y seguramente volverá a generar polémicas discusiones entre candidatos y votantes pero que en términos prácticos no ira a ninguna parte. Esperemos que sea cual sea el debate prime la cordura y no se menosprecien ideas como la del precandidato presidencial republicano que – para sorpresa de muchos y enojo de otros - propuso la ciudadanía estadounidense para indocumentados que han permanecido largo tiempo en el país. ¿Debemos empezar a ser optimistas? A nosotros como hispanos y como inmigrantes nos queda en principio permanecer informados, cuidarnos y tomar decisiones inteligentes.≤≥

Billboards show the human face of immigration

Visas, formularios y precauciones El sistema de inmigración que funciona en Estados Unidos además de ineficiente es complicado, pero si no nos ocupamos de conocer algunos aspectos básicos que nos pueden afectar directamente, puede resultar más complicado de lo que realmente es. Bien dice el viejo adagio que la ignorancia es atrevida y, si bien es cierto que nuestra comunidad debe padecer diariamente la inequidad del sistema, también es cierto que un poco de conocimiento y ciertas precauciones pueden ayudar bastante. Con la proximidad de las fiestas de acción de gracias y la época decembrina, además, muchos se preguntan si es seguro salir del país o no. Para empezar es bueno distinguir entre la tarjeta verde o residencia y las diferentes visas que permiten entrar y permanecer temporalmente en el país. La llamada Green Card es un documento que certifica o evidencia la condición de residente permanente de un individuo en Estados Unidos. La Green Card le otorga a las personas que la poseen el derecho a trabajar y vivir permanentemente en este país. Al ser residentes las personas pueden salir y entrar del país, aunque, con el propósito de mantener ese estatus los portadores de una Green Card pueden obtener un permiso de reingreso cuando visitan países extranjeros ya que están sujetos a ciertas regulaciones. Dependiendo de la extensión del viaje un permiso de reingreso puede ser necesario para no perder la Green Card. Ahora, muchas personas que permanecen en Estados Unidos están sujetas a las regulaciones particulares de su tipo de visa. Las visas son en términos generales autorizaciones o permisos de ingreso y estadía temporal que se denominan de acuerdo a su propósito. Así encontramos la Visa de Negocios o B-1, la Visa de Turista o B-2, la Visa de Estudiante o F-1, las Visas H-1B y H-2B de Trabajo o la K-1 que es la Visa de Novios o Fiance entre otras. Cuando los portadores de este tipo de visas ingresan al país a través de un puerto de entrada, como un aeropuerto, deben diligenciar el Formulario I-94 que cumple el propósito de registrar la información de entradas y salidas de todos los visitantes que salen y entran de Estados Unidos. Al ingresar al país usted deberá diligenciar este formulario, parte de él se quedará con el funcionario de inmigración y la otra parte debe quedarse con usted. Usted debe conservar este documento, si lo pierde u olvida entregarlo al salir del país, tendrá problemas si quiere volver porque su archivo permanecerá abierto y usted figurará como alguien que excedió el tiempo de permiso de estadía en el país. En este punto es muy importante aclarar que las visas pueden ser otorgadas por distintos periodos de tiempo, un año, cinco años, diez años. Eso no significa que al ingresar al país usted tenga autorización de permanecer en él por ese mismo tiempo. Es el Formulario I-94 el que indica exactamente cuanto tiempo puede usted permanecer en el país y eso dependerá de su tipo de visa y del funcionario de inmigración que lo reciba en el puerto de entrada y exceder el tiempo de estadía sin pedir una extensión puede traerle problemas, porque usted pasará a ser una persona no autorizada para permanecer en Estados Unidos.≤≥

Religious and community leaders in North Carolina on Tuesday began a support campaign for immigrants by placing billboards in the state’s main cities. Photo EFE

Religious and community leaders in North Carolina began a support campaign for immigrants by placing billboards in the state’s main cities.The initiative, coordinated by the non-profit group Uniting NC, seeks “to put a human face on immigration and change the negative rhetoric that has poisoned public discourse on the issue.” “Our goal is not to fight against anti-immigrant laws - other groups are doing that - but to show the positive side and the voices that are not being heard in this debate,” Kristin Collins, the group’s director. “We have to welcome foreigners, especially at times like Christmas, and to treat immigrants with respect,” she said. The messages on the billboards include “We’ll get there together. Immigrants make us stronger.” One of the images shows an Hispanic father with his two children and the other shows a Muslim family from Asia. Collins said that more than 250 people donated money to pay for the billboards, which will appear starting next month in the cities of Durham, Mebane, Charlotte, Asheville and Goldsboro. “I’m concerned that we may be becoming another Alabama or Arizona. I don’t want that for North Carolina,”

Rabbi Eric Solomon of Beth Meyer Synagogue in Raleigh told Efe on Tuesday, alluding to harsh antiimmigrant legislation adopted in those two states. The initiative coincides with the beginning last week of debate in the North Carolina legislature about the matter of undocumented immigrants. An immigration committee, made up of six Republicans and three Democrats, has the task of presenting by next May a provi-

sional report with recommendations about what to do about unauthorized immigration. “We want to help people see that immigrants are not frightening invaders. They are our neighbors. They are people with stories much like our own, who are trying to make a good life for themselves and their families,” emphasized Chris Liu-Beers, chairman of the Uniting NC Board of Directors. EFE


4

December 16, 2011

Resumen del año 2011

Los cambios, controversias, sorpresas entre muchos acontecimientos que más marcaron este año 2011 fueron hechos que suscitaron para unos alegrías mientras que para otros tristezas dejando huellas en sus vidas. Sumado a crisis económica mundial que no cesa y que se espera tenga solución este

2012. A continuación algunos de los titulares que quedarán grabados en la memoria de todos.

Nacional Estados Unidos - Con la ejecución del líder de Al Qaeda, Osama bin Laden, y el anuncio de la retirada de Irak, Estados Unidos dio en

Indignados.

2011 los pasos para poner fin a dos guerras que han disparado el déficit y hastiado a la población. Inmigración - La reforma migratoria sigue siendo el gran tema pendiente de la administración Obama al culminar 2011 en el que

Dream Act

estados como Alabama y Carolina del Sur siguieron el camino iniciado en Arizona el año anterior al aprobar sus propias legislaciones contra la inmigración indocumentada. Arizona - La destitución del padre de la ley antiinmigrante SB1070

de Arizona, el congresista republicano Rusell Pierce, es un ejemplo del clima polarizado que se vive en este estado, donde confluyen las posturas más extremas contra la inmigración indocumentada y las que luchan a favor. Educación - Los hispanos avanzan en cerrar la brecha en la educación respecto a otros grupos mientras sigue pendiente el futuro para los estudiantes inmigrantes esperanzados en la aprobación del “Dream Act”. Elecciones - Tanto el partido republicano como la campaña de reelección del presidente Obama saben que el voto latino es crucial para ganar las elecciones de 2012

Demostración de estudiantes en Chile.

por eso han trabajado este año para captar a ese electorado. Internacional Chile - La lucha de los estudiantes chilenos por conseguir educación gratuita y de calidad ha sacado al movimiento social del aletargamiento y ha colocado al Gobierno y los partidos políticos ante una encrucijada. Colombia - El conflicto armado


5

December 16, 2011

latina mientras que la colombiana Shakira ha cerrado un año de éxitos así como el premiado grupo urbano Calle13. Cine/Televisión - Los rostros latinos son cada vez más frecuentes en la televisión y el cine estadounidenses, como la colombiana Sofía Vergara que ha consolidado su carrera con la serie “Modern Family” o el actor mexicano Demian Bichir , nominado como mejor actor a los “Independent Spirit Awards” por su rol en la película “A Better Life”. (Con información de EFE)

Tsunami en Japón.

Shakira.

en Colombia cambió de rumbo en 2011 con la muerte a manos del Ejército de “Alfonso Cano”, máximo jefe de las FARC, y la entrada en vigor de una histórica Ley de Víctimas y de Restitución de Tierras. Ecuador - La intensificación de la pugna entre el presidente Rafael Correa y los principales medios de prensa independientes ha marcado el año en Ecuador, inmerso en una reforma de la justicia y con un crecimiento económico.

Perú - Ollanta Humala alcanzó la presidencia del Perú tras una transformación que, en diez años, le llevó de ser un militar levantisco a convertirse en un estadista de izquierdas, moderado y sin oposición. México - Las autoridades mexi-canas persistieron este año en su lucha contra los cárteles de droga, pero, a pesar de la detención de renombrados criminales, se sigue sin vislumbrar el final de un conflicto que ha causado miles de muertos. Japón El devastador tsunami que en marzo causó 20,000 muertos y desaparecidos sumió a Japón en su peor crisis tras la II Guerra Mundial y puso al país ante el reto de una reconstrucción que se calcula en 180,000 millones de euros. Vaticano - Las visitas de Benedicto XVI a España, donde presidió la Jornada Mundial de la Juventud, a Alemania y a Benín, marcaron 2011, año en el que el fue beatificado Juan Pablo II. Farándula Música - La música regional mexicana ha encontrado finalmente su lugar en la industria de la música

NOTIFICACIÓN DE REVISIÓN DE LA AUDIENCIA PÚBLICA SOBRE UNA MODIFICACIÓN SUBSTANCIAL PARA EL PLAN CONSOLIDADO DE ACCIÓN ANUAL 2011-2012 ESTA NOTIFICACIÓN es para REPROGRAMAR el período de comentario público para que una Modificación Substancial al Plan Consolidado de Acción Anual 2011-2012 para la Ciudad de San José para presupuestar $550.000 de fondos de subvención del Bloque de Desarrollo Comunitario (CDBG, siglas en inglés) para el Departamento de Bomberos de la Ciudad que se utilizará para comprar equipos de protección de incendios (un camión de bomberos) y así servir a una zona de moderados-bajos ingresos. El periodo original de comentarios público del 10 de noviembre del 2011 – 12 de diciembre del 2011 ha sido reprogramado para el 15 de diciembre del 2011 –24 de enero del 2012. La siguiente tabla muestra el calendario completo y revisado para la revisión y consideración de la Enmienda Substancial:

Fecha 15 de diciembre del 2011 – 24 de enero del 2012

12 de enero del 2011

24 de enero del 2012

Acción

Revisión pública y período de comentarios

Comisión de Vivienda y Asesoramiento para el Desarrollo Comunitario, Audiencia Pública 200 East Santa Clara St., Wing-118, 5:45 p.m., San José, CA 95113 Audiencia pública del Concilio de la Ciudad y la Acción Final. Cámara de Representantes del Concilio de la Ciudad Alcaldía de la Ciudad de San José, 1:30 p.m. 200 East Santa Clara St., San José, CA 95113

Los comentarios públicos también pueden ser recibidos durante el período de comentarios vía correo electrónico o por servicio postal. Por favor envíe sus comentarios electrónicos a Daniel Murillo en: daniel.murillo@sanjoseca.gov o comentarios a través del servicio postal a la siguiente dirección: Atención: Daniel Murillo Enmienda Substancial del Plan Consolidado Departamento de Vivienda de la Ciudad de San José 200 East Santa Clara St, Piso 12th San Jose, CA 95113 El Plan Consolidado de Acción Anual perfila las actividades propuestas de la Ciudad para cumplir las metas de vivienda el alojamiento y objetivos de desarrollo de comunidad redactados según el Plan Consolidado federalmente requerido, y cubre el Programa de Sociedad de Inversión de CASA (HOME, siglas en inglés), el Programa de Subvención de Refugio de Emergencia (ESG, siglas en inglés), el Programa de Subvención en el Bloque de desarrollo de Comunidad (CDBG, siglas en inglés) y el Programa de Oportunidades de Alojamiento de las personas con SIDA (HOPWA, siglas en inglés).

Sofía Vergara.

Este aviso contiene información sobre modificaciones al Plan Consolidado – Plan de Acción Anual 20112012 para San José. Para más información, póngase en contacto con Eric Calleja al (408) 975-4415.


6

December 16, 2011

¿Vas a México?

Por Carlos Ponce, Cónsul General de México

Si no sabes que tramites y procesos debes realizar, solo sigue los siguientes pasos: 1-Comprueba tu nacionalidad. Si eres mexicano, debes comprobar tu nacionalidad al ingresar a territorio nacional presentando cualquiera de los siguientes documentos vigentes: pasaporte, acta de nacimiento, cartilla militar, matrícula consular, la declaratoria de nacionalidad mexicana, la carta de naturalización o cualquier otro documento idóneo. Si no tienes

documentos bastara tu declaración bajo protesta de decir la verdad. La autoridad migratoria podrá investigar la veracidad del documento que presentes o de tu declaración, si así lo considera necesario; además te solicitará llenar y entregar la forma migratoria FME, que es gratuita y la puedes obtener en el propio punto de ingreso a México. 2-Declaracion de equipaje. La aduana de México es la autoridad encargada de vigilar las mercancías y transportes que entran y salen del país, además tiene la obligación de orientarte sobre los impuestos que debes pagar por la importación de mercancías a nuestro país. ¿Qué mercancías puedes traer a México sin pagar impuestos? Las mercancías que están incluidas en tu equipaje personal, y las que están dentro de la franquicia a la que tienes derecho.

3-Importacion temporal de vehículos. Es introducir a México un auto con placas, permiso, o registro de circulación de otro país, el cual requiere un permiso de importación temporal el cual requiere para permanecer y circular de forma legal en nuestro país, por 180 días en un año para mexicanos con residencia legal, o por el tiempo que dure su calidad migratoria, para el caso de extranjeros. Conjuntamente con la importación temporal de un vehículo, se podrá realizar la importación temporal de una o más motocicletas, trimotos, cuatrimotos, motos acuáticas, o carros de recreo de los no autorizados para circular en carreteras federales o estatales, hasta un máximo de tres unidades, para lo cuál deberás acreditar la propiedad de las unidades remolcadas o transportadas y registrarlas en el permiso de importación temporal del vehículo. 4-Equipaje personal. Forman parte de tu equipaje personal: tu ropa, calzado, y productos de aseo y belleza, nuevos o usados, de acuerdo a la duración de tu viaje incluye un ajuar de novia. Si vienes con bebés los artículos para su traslado, aseo, y entretenimiento: silla, cuna portátil, carriola, andadera, entre otros. Dos cámaras fotográficas o de video-grabación, hasta doce rollos de película, videocasetes o material fotográfico. Dos teléfonos celulares o de radio localización. Una máquina de escribir, una agenda electrónica y una computadora portátil, laptop, notebook u otras similares; una copiadora o impresora portátiles, un quemador, y un proyector portátil y sus accesorios. Un radio portátil, para grabar o reproducir sonidos, o uno mixto, o un reproductor de sonido digital, o un reproductor portátil de discos compactos, o un reproductor portátil de Dvd, así como un juego de

bocinas portátiles y sus accesorios, cinco discos laser, diez discos Dvd, y 30 discos compactos Cd, o audios casete, y cinco dispositivos de almacenamiento, por ejemplo: USB, ipod o tarjetas de memoria para cualquier equipo electrónico y tres paquetes de software. Un juego de herramientas de mano con estuche, taladro, pinzas, llaves, dados, desarmadores, cables de corriente, entre otros. Dos instrumentos musicales y sus accesorios. Libros y revistas, y documentos impresos. Cinco juguetes, pueden ser de colección. Cinco videojuegos y una consola de videojuegos. Las personas con discapacidad pueden traer equipos o aparatos de uso personal que suplan y disminuyan dicha discapacidad, andaderas, sillas de ruedas, muletas y bastones, entre otros. Medicamentos de uso personal, sin son sustancias psicotrópicas o drogas debes mostrar la receta médica. Un aparato para medir la presión arterial y uno para medir el nivel glucosa, azúcar. Las personas mayores de 18 años podrán traer máximo 20 cajetillas de cigarros, 25 puros, o 200 gramos de tabaco, y hasta tres litros de bebidas alcohólicas y seis litros de vino. Una tienda de campaña y equipo para acampar, dos equipos deportivos personales, cuatro cañas de pesca, tres deslizadores acuáticos con o sin vela, y sus accesorios, siempre que puedan ser cargados por tí mismo. Una caminadora fija, y una bicicleta fija. Un binocular y un telescopio. Para mayores informes te invitamos a que visites la página: www.paisano.gob.mx o llame sin costo al teléfono 1 (877) 210-9469. Para consultas sobre servicios consulares, visítanos en 2125 Zanker Rd. San José, CA 95131. Tel: (408) 294 3414 ó visite nuestra página www.consulmexsj.com.

Mayas had their own musical scale, experts say The Mayas had a musical scale very different from the western one, according to experts who examined and played 125 instruments recovered from Maya sites, Mexico’s National Institute of Anthropology and History, or INAH, said. After 18 months of work, researchers have identified the possible sounds played at funerals, at agricultural ceremonies to bring rain, and when hunting birds by attracting them with imitation birdcalls, the institute said. This is the first study to be made of instruments preserved in the Maya Gallery of the National Anthropology Museum, and which include flutes, ocarinas, whistles, trumpets, ceramic horns, conch shells, turtle shells, rattles and bells. According to INAH, taking part in the study are professional musicians charged with finding out how to play each instrument and identifying their musical scales, their notes and semitones. “The ranges of notes detected do not correspond to music played with the western (diatonic) scale and have been defined by experts as a possible ‘Mayan scale,’” the institute said. Museum director Diana Magaloni said that the objects have been analyzed from an archaeological point of view, but lack a study on how they work as musical instruments. She said that this research project, developed by a group of experts from INAH and the National Autonomous University of Mexico, or UNAM, directed by the distinguished scholar Francisca Zalaquett, will continue with some 200 pre-Columbian instruments from the Gulf cultures and 40 more from the Mexica culture. After reviewing the state of preservation of each instrument, professional musicians play and record all possible notes in acoustic conditions free of anything that could distort the sounds, she said. “The number of chords that can be played varies with the instrument - for example, whistles have produced up to four, ocarinas up to eight or nine,” and the triple flute up to 600 combinations. EFE


7

December 16, 2011

Madonna será la artista principal del Super Bowl Las reacciones a la elección de la cantante estadounidense Madonna como la artista principal para que actúe en el intermedio del partido del Super Bowl XLVI, que se va a disputar el próximo 5 de febrero, han sido de entusiasmo tanto dentro del ámbito deportivo como a nivel artístico. El partido del Super Bowl XLVI se va a disputar el domingo, 5 de febrero, en el Lucas Oil Stadium, de Indianápolis, donde los aficionados locales trataran de compensar la gran frustración de no tener a su equipo local -los Colts- en la lucha por el título, pero si la garantía de un gran espectáculo artístico musical. Los Colts tienen la peor marca de la Liga Nacional de Fútbol Americano con 12 derrotas en lo que va de la temporada regular, sin conocer todavía la victoria. La baja por lesión de su mariscal

de campo estelar Peyton Manning los ha convertido en el peor equipo de la NFL. Nadie duda que Madonna, a sus 50 años, responderá en plenitud a lo que ya se considera el evento musical más popular del año en la televisión estadounidense. Madonna, ganadora de varios premios Grammys, que fue admitida en el Salón de la Fama del Rock & Roll, pasará a integrar un selecto grupo de artistas que se han presentado en otros espectáculos musicales del Super Bowl. La ‘Material girl’ no estará sólo en el espectáculo sino que va a trabajar junto a un equipo creativo del ‘Cirque du Soleil’, el coreógrafo Jamie King y artistas multimedia de ‘Moment Factory’, además, toda el evento musical será retransmitido a través de Internet. EFE

Juanes announces contest for chance to join him onstage

Juanes has invited fans to take part in a contest in which the winner gets to sing one of the artist’s hit tunes in a duet with him in an “unplugged” special that the Colombian singer will shoot next February for MTV. Participants must submit their performances of a Juanes hit like “A Dios Le Pido” (I Ask God), “Me Enamora” (I Fall in Love), “Fotografia” (Photography) or “La Soledad” (Solitude), the artist said in a joint communique with the cable TV channel targeting Hispanic youth, Tr3s: MTV, Musica y Mas. Every week, fans of the Colombian singer will judge and choose the best performances up to the final selection, which will be made by Juanes himself. The contest runs from Dec. 12-Jan. 9 on the Web site juanes. tr3s.com. The “Juanes MTV Unplugged” special and its album will be filmed in February 2012 at the New World Center in Miami Beach. Tr3s said last week that the Juanes album live will be directed

by the Dominican Juan Luis Guerra. EFE


8

December 16, 2011

Con “Navidad en familia” la Academia Aztlán cierra otro ciclo en el 2011 Texto por Eliana Céspedes Fotos por Mary J. Andrade La pasión y la lucha por difundir el arte y la cultura en la comunidad han sido el motor por 45 años en la trayectoria del Maestro, Fundador y Director Artístico de la Academia Aztlán, Javier Hugo Salazar Chávez, nacido en Monterey, Nuevo León, México. Desde su llegada a

este país en 1966, Javier Salazar, se ha convertido en el abogado de valores de la cultura mexicana. Con un gran profesionalismo ha seguido una didáctica sencilla, que “el arte es de los pobres” y bajo esa premisa ha sido el folclorista no sólo de la danza y la música, sino también de la naturaleza. “Los primeros años de mi

carrera artística cuando se fundó el primer esfuerzo fue en Tulare, gracias a la colaboración coordinada de Bert Corona de la Asociación Política Estadounidense Mexicana y Dolores Huerta, de la United Farm Workers Union. Así mismo, con el esfuerzo de personas de descendencia mexicana y filipina que ayudaron a formar Aztlan Faith & Progress

Community Action Group. Más tarde nos trasladamos a Richmond, San Pablo, Oakley, Brentwood y Pittsburg. Siempre hemos sido inclusivos en dirigirnos bajo la misma base curricular. Y en 1972 se fundó la Academia Aztlán, un centro educacional en San José y de patrimonio para toda la comunidad, con el obetivo también de apoyar los esfuerzos del Dr. Ernesto Galarza en la educación bilingüe y trabajar por el adelanto de nuestra comunidad en general, a través del arte popular en las escuelas del Distrito Escolar Unificado de San José”, nos dice el Maestro Javier H. Salazar. Él ha usado las artes como un

inicio del año los miembros de la Academia se reúnen de manera voluntaria para planificar las actividades del año y decidir cómo ellos crearán los fondos para lograr los objetivos trazados. A pesar de cualquier circunstancia, el Maestro Salazar ha sido capaz de organizar a los miembros de la academia y con su experiencia de enseñanza en el Distrito Unificado de San José ha sabido ofrecer representaciones públicas y privadas para la comunidad. La Academia Aztlán es un centro de investigación de nuevos talentos que ayudan al futuro artista a descubrir su potencial artístico, una vez que identifican su talento

Miembros de la Academia Aztlán durante una presentación en el Hotel Fairmont.

vehículo para crear el mando y la obtención de los valores perdidos, basados en la dignidad y el respeto de nuestras raíces e historia. Cada

(música, danza, arte o teatro), les ayuda con material didáctico. El costo por inscripción es de $50 al año. Las especializaciones de los maestros dentro de la Academia ayudan a pulir el acercamiento de las personas en comunidad, incorporando las artes sobre una base didáctica para enseñar el valor humano, así lo demuestran 45 años de servicio del Maestro Salazar, un esfuerzo que no tiene costo, sólo el deseo de apoyar al artista. Este año en la conmemoración de la Celebración Anual de Campeones de la Educación Artística en la Ciudad de San José se otorgó el premio por Excelencia entre presonas y organizaciones que proporcionan calidad de educación artística para los estudiantes de la escuela pública en San José un merecido reconocimiento que fue presentado en mayo al Director y Fundador de la Academia Aztlán, Javier H. Salazar.


9

December 16, 2011 “‘Yo no vivo del arte, yo vivo para el arte’ y ante esto, nuestras bases han hecho una diferencia en seguir construyendo y ampliar la Academia Aztlán más allá de California. La Academia Aztlán es una muestra de compañerismo para el enriquecimiento cultural artístico que logra un lugar para la familia donde los hermanos, los padres, los abuelitos y los amigos se unen. Hoy en día, muchos aplican la premisa ‘me das un dólar y te doy un dólar de cultura’, en Aztlán te damos sin esperar nada a cambio, y esto ha significado una bendición haber logrado a nivel de mi profesión. En 45 años hemos preparado a personal capacitado, voluntarios que donan su tiempo para realizar actividades extras para sostener a la academia. Ofrecemos un servicio gratuito de

de español; una o dos vez al año imparten clases de la lengua náhual y clases de orticultura. La Academia Aztlán tras presentar por los primeros cinco años en las calles pidiendo posada en los diferentes hogares, su obra artística “Navidad en Familia”, y después por 40 años consecutivos lograr un sitial merecedor en el Teatro Montgomery en San José, presenta nuevamente esta obra gratuita para toda la comunidad. “‘Nuestra Navidad’ es una obra fuera de todo convencionalismo moderno o comercial. Quisimos producir un trabajo de arte con estilos diferentes regionales en un lenguaje sencillo para nuestro pueblo. La Academia Aztlán por 40 años ha sido la única presencia de descendencia mexicana en el Centro

El Director y Fundador de la Academia Aztlán, Javier Salazar porta una piñata.

clases y actividades culturales para todo aquel que quiera aprender y crea en sus ideales y deseos artísticos”, expresa el Maestro Salazar. Los cursos de la Academia Aztlán que se dictan son de danza regional mexicana con énfasis en 14 regiones; clases de música con énfasis en el son jarocho, son huasteco, sones javajeños de Michoacán, son de cuerdas de Guerrero; clases de teatro infantil con vocalización y arreglo lingüístico; dibujo; clases

de San José. En este obra ‘Nuestra Navidad’ los niños pueden ver el concepto familia ‘padre, madre y niño’, no hay una sola pieza musical en ninguna de las regiones musicales que no sea heterosexual y que quite más allá de la unidad familiar compuesta por un papá (hombre), mamá (mujer) e hijo. No me opongo a ninguna unión sexual. Pero nuestro enfoque es muy claro por respeto a sus orígenes y en base a ellos nuestro deseo de seguirlo

promoviendo a través del arte popular”, nos concluye el Maestro Javier Salazar. El Maestro Salazar, no ha perdido de vista lo importante que es permanecer en la comunidad. Vive entre la gente que se desempeña en una modesta casa con su esposa y sus hijos. Entre sus amigos y estudiantes él es un ejemplo de perserverancia y vocación de servicio para la comunidad con el sólo propósito de promover la cultura que es el orgullo de nuestras raíces. Para más información sobre la Academia Aztlán o futuras presentaciones, puede comunicarse al teléfono (408) 984-0342 o al correo Durante las que solían ser celebraciones para los niños en el Hotel Fairmont, electrónico: aztlanacademy@ Javier Salazar y los miembros de la Academia Aztlán participaban haciendo lycos.com. presente a México con Las Posadas.


10

December 16, 2011

La Navidad | Su verdadero significado Por Íride Aparicio Diciembre es el mes más bullicioso del año. Es el mes en el que las estaciones de radio difunden cánticos navideños en sus programas, escuchamos conciertos orquestales y coros gratis en los parques y en las iglesias repican las campanas a diario, recordándonos la proximidad de la Navidad. El mes de diciembre es también el mes de las luces, por lo que las ciudades deciden iluminarse. En las aceras de las calles, las ramas de los árboles desnudos brillan en la oscuridad adornadas por cientos de lucesitas doradas. Foquitos de colores cuelgan de los techos de las casas y alrededor de sus ventanas. Regados por los jardines, vemos venaditos iluminados, o figuras infladas de muñecos de nieve, carruseles o estatuas de Santa Claus, que poco a poco nos han hecho olvidar que Navidad es la celebración del amor. A través de los años, Santa Claus, el anciano obeso y risueño, con barba, pelo y bigotes blancos, ataviado en traje rojo y botas color negro que, imaginariamente, cruza el cielo el 24 de diciembre en un trineo tirado por venados distribuyendo regalos, nos infunde un concepto completamente diferente del que debemos celebrar en dicha fecha, especialmente para los niños para quien Santa Claus, como un mago, tiene la habilidad de traerles todo que desean para Navidad. Inducidos por el deseo, le escriben a Santa, cartas en la que piden todas las cosas que ellos saben que los modestos recursos económicos de sus padres no les pueden comprar: Tal vez por eso, para muchos niños, despertar el 25 de diciembre y no encontrar bajo las ramas de su

Nacimiento elaborado con mucha creatividad. Cuenca, Ecuador. Foto por Mary J. Andrade

árbol de Navidad ninguno de los objetos que pidieron es desastroso. Es también doloroso para sus padres. El problema es que olvidada por los múltiples “Jo, Jo, Jos” del afable Santa Claus quedó otra historia. La historia que relata la noche de otro 24 de diciembre, hace dos mil once años, en los campos de Belén, en el que un grupo de pastores que residían en las cuevas que se forman en las montañas, mientras cuidaban sus rebaños observaban con curiosidad en el cielo una estrella

brillante de cola larga en forma de planeta que jamás habían visto anteriormente. Discutiendo entre ellos el significado de la estrella, fueron interrumpidos por un ángel que descendiendo del cielo, les dijo: “No temais, os traigo buenas nuevas que os darán una gran alegría cuando sepais que el día de hoy en el pueblo de David (Belén) ha nacido Cristo, el Salvador. Lo encontrareis envuelto en pañales, en un establo. Gloria a Dios en las Alturas y Paz a los hombres de buena voluntad”. Cuando momentos después, los pastores se dirigieron al lugar indicado por la estrella, en el establo vieron a María, la joven madre, a su esposo José y a Jesús, su hijo, envuelto en pañales sobre la paja, calentado por la respiración de una mula y de un asno.

Días después, tres reyes que habían seguido la estrella, por ser sabios comprendieron que ese niño nacido en la pobreza daría el regalo más valioso a la humanidad cuando les enseñara a amarse el uno con el otro. Los reyes se hincaron frente a él y le ofrendaron sus regalos: oro, porque el niño era rey. Mirra, porque siendo “el cordero de Dios” iba a ser sacrificado e iba a sufrir, y por ser Dios, incienso para ensalzarlo. Muchos años después, como Gaspar, Melchor y Baltazar, “Los Reyes Magos”, las personas cristianas llegaron a comprender que en una Navidad, lo que la humanidad recibió fue regalo de Dios, que en la persona de Jesucristo su único hijo, vino al mundo como un bebé y creció como un hombre, para enseñar al hombre la forma de vivir. En los 33 años de su vida,

viviendo como cualquier hombre, Jesús experimentó, sufrimiento, abandono, discriminación, ridículo, burlas, dolor físico, la traición de sus amigos, humillaciones, y ea final una muerte injusta clavado en una cruz como un criminal. Como era Dios, tres días más tarde resucitó. Lo que los cristianos celebramos cada Navidad es eso, su nacimiento. Nos regocijamos al recordar su vida, la enseñansa que trajo al mundo, la fe que nos inculcó cuando nos enseñó a rezar el “Padre Nuestro” y a confiar en el Padre. Su resurrección que da al cristiano la fuerza necesaria para enfrentar la muerte y la esperanza de resucitar también. Pero lo más importante que nos dejó, es su amor. Ese amor que nos permite perdonar a aquellos que nos ofenden, amar a nuestro prójimo. Amar, como Cristo nos amó, sin esperar nada a cambio. Tristemente, no le podemos pedir “amor” a Santa Claus. Tampoco podemos ir a comprarlo porque no se venden en ninguna tienda y si se vendiera, no tendría precio. La verdadera navidad, no está en el bullicio, no está en las luces, está en nosotros mismos, en todas las cosas que hacemos con amor: una llamada telefónica, un e-mail que enviamos a un ser querido, una visita, una sonrisa, un abrazo, un beso, un “te perdono” o un “perdóname por favor”, un “te quiero”. Tal vez por eso lo más valioso que podemos dar, en Navidad no se exhíbe en las vitrinas, porque está escondido en nuestro corazón. Por ese medio deseo a todos mis lectores, una Feliz Navidad en la que la paz y el amor reine en sus corazones.≤≥

CALL US

For your advertisement needs:

408-436-7850 FAX: 408-436-7861


11

December 16, 2011

Ya llegaron las Posadas Por Eduardo Merlo Juárez Cuando apenas estamos tomando un respiro por las tremendas desveladas que provocan los “santos” de las Conchitas y las Lupitas, ya tenemos encima otra tanda de festejos; nada menos que esos nueve días seguidos de celebración, con el pretexto muy apropiado del natalicio, nacimiento, natividad o navidad de Jesús. Para ser veraces, realmente no existe lapso alguno entre los onomásticos de que hablabamos y estas pachangas, puesto que al acercarse las vacaciones decembrinas, todo mundo adopta un espíritu de jolgorio que Dios nos valga. El 99% de los mexicanos nos dejamos envolver por ese ambiente puesto que en todas partes, escuelas, oficinas, iglesias, clubes, comercios, no puede faltar el “brindis”; justificadísimo pretexto para reunir “a wilson”, una “coperacha” y comprar algunos cacahuates, papas fritas, chicharrones fingidos y mucho, pero mucho licor, desde sidras, que en balde los asturianos las inventaron, pues nosotros solamente nos acordamos de ellas en diciembre. Desde mucho antes ya se ha colocado el “arbolito” sacado del desván burocrático, es decir de algún archivo muerto, de atrás de un estante o se compró de la fayuca. Se adorna con cualquier tipo de esferas de vidrio, de plástico, de estambre, de lentejuela, de algodón, de fieltro, de madera, de palitos de paleta, de canicas y todo lo imaginable e inimaginable. No faltan los

foquitos en series muy llamativas, intermitentes, fijas, musicales y qué sé yo. En las dependencias oficiales los brindis se van alternando según los departamentos, de tal forma que no hay manera de tramitar nada hasta el año nuevo. Los escritorios huelen a botana, a licor y quien sabe a qué pergaminos con sospechosas manchas. En las escuelas se suspenden las clases porque hasta los alumnos organizan ya sus convivios navideños, bueno creo que son navideños aunque nunca nadie haga alusión de ello, pero se supone ¿o no?. Los venerables padres agustinos que en el pueblecito de Acolman (cercano a Teotihuacán), idearon un novenario que fuera distinto a lo tradicional, jamás se imaginaron

el éxito de su invención. Ellos lo hacían para que los recién conversos observaran cómo los frailes daban importancia al natalicio de Cristo, era alrededor de 1535 ó 40, qué más da, y sabiendo muy bien que antes de la llegada de los europeos, los indios realizaban a la menor provocación sus mitotiliztli, o sea grandes celebraciones en honor de distintos momentos en la vida de los dioses, inclusive su nacimiento, por ejemplo, la natividad de Huitzilopochtli se festejaba con un mitotiliztli sensacional que duraba casi quince días, otros acontecimientos sólo tres, o cuatro, en fin que: según el pájaro era la pedrada. Discurrieron un novenario muy solemne, con misa, procesión y todo lo necesario, pero para evi-

tar aburrimiento en los naturales, permitieron que se bailaran danzas en los lapsos adecuados, con esto subió el interés. Para aprovechar esas concentraciones y adoctrinarlos “de pasadita”, adaptaron un juego que Marco Polo había llevado del Catay o China, a Europa, los italianos lo llamaron “pignata”, aunque tampoco le hicieron mucho caso. Los frailes ermitaños de San Agustín confeccionaron ollas de barro forradas de papeles y colores y cucuruchos para conformar una estrella de siete picos, que representaba los “siete pecados capitales”, que el diablo panzón y canijo suele presentar tentadores, pero como: “contra esos siete vicios hay siete virtudes”, la fe, alegóricamente encarnada en un niño con los ojos vendados, porque es ciega, la emprendía a palos contra esos terribles pecados, al asestar el golpe estratégico, caían regalos, fruta y dulces para dar a entender que estas delicias eran la gracia divina. El pretexto para justificar tantos días se encontró muy adecuado, inventaron que los “Santos Peregrinos”: María y José, con la obligación que tenían de ir a la tierra de sus mayores, es decir Belén, a inscribirse en el censo, salieron de Nazareth, su lugar ordinario de residencia, caminando larguísimas jornadas, tan largas como la imaginación de los inventores, y como eran pobres, no tenían recursos para alquilar mesones o posadas que entonces, como ahora, aprovechaban cualquier pretexto para aumentar sus precios sin consideración, y el dichoso censo mandado por el césar, movió a verdaderas multitudes, con lo cual las “cámaras de la industria de hotelería de Palestina y simi-

lares” debieron deificar al romano soberano. En fin que en esta historia, los “Peregrinos” no encontraban posada o alojamiento en ninguna parte, bus-cando el refugio de algún alero, cobertizo o cueva para pasar la noche. Esta falta de caridad de los mesoneros (les quedaría mejor el de posaderos, por malos), movió el sentimiento de los indígenas que de por si son hospitalarios, seguramente “mentando madres” a tan tacaños seres; en cambio ellos si darían “posada” a tan nobles y santos Señores. Ignoro si los catecúmenos de esos tiempos entendieron la retórica, pero lo que si estoy seguro es de que les encantó, de tal forma que rodearon a la novena de un mitotiliztli mejor que el del Huitzitzillin, a tal grado que los alarmados religiosos, tuvieron que sacar del templo estas fiestas y dejar que la gente las llevara a sus casas, ahí junto con el “nacimiento” darían lugar a una tradición de las más fuertes de México, llegando con el tiempo a tener su tertulia, e irlas celebrando de casa en casa o de vecindad en vecindad, de tal forma que no pasaran inadvertidas tan “santas jornadas”. Luego las acompañó el baile con el consabido “grito en el cielo” de los viejitos, cantaleta que se ha repetido en todas las generaciones, pero que no le quita un grano de júbilo a tan originales fiestas, dando tema a lo que hoy celebramos jubilosos: la proximidad de las vacaciones, la recepción de un modesto aguinaldo, la ocasión de hacer “osos” delante del jefe sin que se ofenda y de paso, acordarse de la Navidad. ¡Ya llegaron las posadas!.


12

December 16, 2011

Tlaxcala, carácter único Tlaxcala es tierra de toros bravos, de ganaderos y charros. Es cuna de una cultura muy arraigada a la tierra y marcada por su historia única y orgullosa, heroica y valiente, es una de las pocas regiones mexicanas que nunca llegó a ser dominada por el poderoso Imperio Azteca. Lo que más sorprende de México es que sigue sorprendiendo. Pese a ser un destino que acoge a muchos turistas, aún hay mucho por descubrir, se enseña virgen, conservando su carácter y esencia particular en un mundo globalizado. El caribe mexicano, la ruta maya, son unas pequeñas muestras de la riqueza cultural y la belleza de su territorio. Es una tierra bendecida por la topografía y la historia. Ofrece al viajero cultura, ocio, entretenimiento, artesanía, gastronomía. Tlaxcala es uno de los 32 estados de la Federación mexicana que exhibe con orgullo este esplendor y, pese a ser uno de los estados más pequeños de México, ha jugado un papel protagónico en la historia de este país. Cacaxtla, riqueza cultural El antecedente prehispánico se remonta al año 380 cuando grupos nómadas chichimecas se asentaron en la región. Un claro ejemplo de la riqueza cultural Tlaxcalteca son sus numerosas ruinas arqueológicas, que aún se esconden bajo tierra. Hay unos 900 lugares arqueológicos identificados, de los cuales sólo han sido excavados siete y cuatro están abiertos al público. El suelo está repleto de ruinas prehispánicas que evidencian la grandeza de sus antepasados, hábiles, inteligentes, estadistas, artistas. Una de los sitios más impactantes es Cacaxtla, formado por una serie de adoratorios, plataformas, templos, terrazas, plazas, calles y pirámides. Cacaxtla fue edificada por los olmeca-xicalancas, y su obra pictórica enseña las influencias mayas y teotihuacanas en la cultura

de Tlaxcala de Nuestra Señora de la Asunción. Gracias a su ubicación geográfica, que la convierte en un punto estratégico entre el puerto de Veracruz y la Ciudad de México, y tras la llegada de los conquistadores, Tlaxcala se transformó en una ciudad colonial con bellas edificaciones, producto de la inspiración nostálgica de los españoles que buscaban formas conocidas que mitigaran su annoranza; y la mano de obra indígena, que no solo se tradujo en sudor, sino en que aportó

bravos, de haciendas ganaderas y pulqueras. Es cuna de charros: de jinetes y campesinos mexicanos. Los Charros Dentro del territorio de Tlaxcala había grandes haciendas donde se cultivaban maguey agaves (materia prima del pulque, una bebida alcohólica mexicana) y donde se criaba ganado. Gran parte de la población vivía del campo y muchos hombres se ganaban la vida con la charrería. Actualmente Tlaxcala sigue contando con numerosas haciendas

Detalle de las máscaras que se utilizan durante carnaval y que son una interpretación local de los rostros de los conquistadores. Foto EFE

Cuadrillas de tlaxcaleños luciendo máscaras. Foto EFE

de la zona. Al parecer, Cacaxtla, alcanzó la cúspide de su florecimiento durante entre el año 650-900 d.C., y en torno al año 1000 d.C., el sitio fue abandonado.

Tlaxcala, una ciudad colonial En el año de 1525 por orden del Papa Clemente VII, y cuatro años más tarde de la caída del Imperio Azteca, se edificó la ciudad

una reinterpretación colorida y mágica del deseo de sus amos. El encuentro entre estas culturas se evidencia en la gastronomía, la tradición, la cultura, y en las ferias y festividades, donde lo prehispánico y lo hispánico se confunden entre danzas y cantos. Otra tradición muy importante, la constituye la fiesta brava y las actividades ganaderas. Los tlaxcaltecos desde siempre han estado arraigados a su tierra, al campo. Tlaxcala es tierra de toros

que mantienen activa la economía regional. Asimismo, se celebran ferias de charrería, donde se practican a modo de deporte las actividades tradicionales de la ganadería: doma, rodeos, toros coleados. Y donde el toreo es muy popular. A partir del siglo XVIII se celebran ferias y fiestas bravas, durante la última quincena de octubre y la primera de noviembre, en el marco de la feria de Tlaxcala. La plaza de toros Jorge “El Ranchero” Aguilar, que data del siglo XVIII es el escenario privilegiado que acoge cada año a los distintos toreros de primera línea que se presentan en los ruedos en esas fechas y se distingue por contener una antigua torre campanario de un convento franciscano del siglo XVI. Tlaxcala lo tiene todo, toda la grandeza mexicana reunida en un pequeño territorio. Posee carácter; un glorioso pasado que brota de la tierra como protuberancias; curvas y montañas que delinean su frondosa figura; reliquias coloniales, sabor y color. EFE

Niño charro. Foto EFE


13

December 16, 2011

• WANTED • SE SOLICITA BUS BOY. Nosotros te entrenamos para moverte a un puesto en la cocina. Para trabajar viernes, sábados y domingos con posibilidad de más horas. Llamar a Paul: 408-380-4784. _________________________________ Shipping/Rec. workers wanted. Malabs walk in if interested. 2075 N. Capitol Ave, San Jose, CA 95132 Se necesitan trabajadores de almacen y embarque. Personas interesadas pueden visítarnos en Malabs 2075 N. Capitol Ave, San Jose, CA 95132.

Ven y trabaja para el mejor periódico Hispano en San José

Buscamos personas motivadas para trabajar en nuestro departamento de ventas. Posiciones de tiempo completo o tiempo parcial disponibles. Buena comisión. Debe tener auto y hablar inglés.

Llame a Frank al

(408) 436-7850 ext. 11 LEGAL NOTICES NOTICIAS LEGALES

Notice of Application For Change in Ownership of Alcoholic Beverage License Date of filing application: November 23, 2011 To Whom it May Concern: The Name(s) of the Applicant (s) is/ are: Mitzi N Cortez. The applicants listed above are applying to the Department of Alcoholic Beverage Control to sell alcoholic beverages at: 5138 Monterey Rd #A San Jose CA 95111-4382 for the following type of license: 47-On-Sale General Eating Place. San Jose District Office,100 Paseo De San Antonio, Room 119 San Jose, CA 95113. (408) 277-1200. Published on December 16, 2011.

E S PA C I O COMERCIAL E N R E N TA 1000 pies cuadrados $2,000 por mes. Depósito de $2,000. Área de gran tráfico. Junto a Food Fiesta Super Market en calle Santa Clara.

Llamar a Mauricio:

408.639.2021

CALL US

For your advertisement needs:

408-436-7850 FAX: 408-436-7861

Account Executive

La Oferta is searching for a dynamic individual for its newspaper. Candidate must be a go-getter who feels the pulse of the Hispanic Community. Auto required. Experience preferred but will train ambitious people. Call 408-436-7850 ext. 11


14

December 16, 2011

Sherlock Holmes: A Game of Shadows

Robert Downey Jr. reprises his role as the world’s most famous detective, Sherlock Holmes, and Jude Law returns as his formidable colleague, Dr. Watson, in “Sherlock Holmes: A Game of Shadows.” Sherlock Holmes has always been the smartest man in the room… until now. There is a new criminal mastermind at large - Professor Moriarty (Jared Harris), and not only is he Holmes’ intellectual equal, but his capacity for evil, coupled with a complete lack of conscience, may actually give him an advantage over the renowned detective. The investigation becomes ever more dangerous as it leads Holmes and Watson out of London and across Europe, to France, Germany and finally to Switzerland. But the cunning Moriarty is always one step ahead as he spins a web of death and destruction—all part of a greater plan that, if he succeeds, will change the course of history. Filmmaker Guy Ritchie returned to direct “Sherlock Holmes:

A Game of Shadows,” the follow-up to the smash hit “Sherlock Holmes.” The sequel also reunited producers Joel Silver, Lionel Wigram, Susan Downey and Dan Lin. Bruce Berman and Steve Clark-Hall served as executive producers. Jared Harris (TV’s “Mad Men,” “The Curious Case of Benjamin Button”) joins the cast as the notorious Professor Moriarty. In her first English-speaking role, Swedish actress Noomi Rapace, who gained international attention in the Swedish film “The Girl with the Dragon Tattoo,” plays a mysterious gypsy named Sim. Stephen Fry (“Alice in Wonderland,” “Harry Potter and the Goblet of Fire”) is Mycroft Holmes, Sherlock’s older brother. “Sherlock Holmes: A Game of Shadows” is written by Michele Mulroney & Kieran Mulroney. Sherlock Holmes and Dr. Watson were created by the late Sir Arthur Conan Doyle, and appear in stories and novels by him. In Theatres December 16, 2011.≤≥

The Dark Knight Rises

Warner Bros. Pictures’ and Legendary Pictures’ “The Dark Kight Rises” is the epic conclusion to filmmaker Christopher Nolan’s Batman trilogy. Leading an all-star international cast, Oscar® winner Christian Bale (“The Fighter”) again

plays the dual role of Bruce Wayne/Batman. The film also stars Anne Hathaway, as Selina Kyle; Tom Hardy, as Bane; Oscar® winner Marion Cotillard (“La Vie en Rose”), as Miranda Tate; and Joseph Gordon-Levitt, as John Blake. Returning to the main cast, Oscar® winner Michael Caine (“The Cider House Rules”) plays Alfred; Gary Oldman is Commissioner Gordon; and Oscar® winner Morgan Freeman (“Million Dollar Baby”) reprises the role of Lucius Fox. The screenplay is written by Christopher Nolan and Jonathan Nolan, story by Christopher Nolan & David S. Goyer. The film is produced by Emma Thomas, Christopher Nolan and Charles Roven, who previously teamed on “Batman Begins” and the record-breaking blockbuster “The Dark Knight.” The executive producers are Benjamin Melniker, Michael E. Uslan, Kevin De La Noy and Thomas Tull, with Jordan Goldberg serving as co-producer. The film is based upon characters appearing in comic books published by DC Comics. Batman was created by Bob Kane. Behind the scenes, “The Dark Knight Rises” reunites the director with several of his longtime collaborators, all of whom worked together on the “The Dark Knight.” The creative team includes director of photography Wally Pfister, who recently won an Oscar® for his work on Nolan’s “Inception”; production designer Nathan Crowley; editor Lee Smith; and Oscar®-winning costume designer Lindy Hemming (“Topsy-Turvy”). In addition, Paul Franklin and Chris Corbould, who both won Oscars® for the effects in “Inception,” supervised the visual and special effects, respectively. The music is composed by Oscar® winner Hans Zimmer (“The Lion King”). In Theatres July 20, 2012.≤≥

Brave

Since ancient times, stories of epic battles and mystical legends have been passed through the generations across the rugged and mysterious Highlands of Scotland. In “Brave,” a new tale joins the lore when the courageous Merida (voice of Kelly Macdonald) confronts tradition, destiny and the fiercest of beasts. Merida is a skilled archer and impetuous daughter of King Fergus (voice of Billy Connolly) and Queen Elinor (voice of Emma Thompson). Determined to carve her own path in life, Merida defies an age-old

custom sacred to the uproarious lords of the land: massive Lord MacGuffin (voice of Kevin McKidd), surly Lord Macintosh (voice of Craig Ferguson) and cantankerous Lord Dingwall (voice of Robbie Coltrane). Merida’s actions inadvertently unleash chaos and fury in the kingdom, and when she turns to an eccentric old Witch (voice of Julie Walters) for help, she is granted an ill-fated wish. The ensuing peril forces Merida to discover the meaning of true bravery in order to undo a beastly curse before it’s too late. In Theatres June 22, 2012.≤≥


15

December 16, 2011

Men in Black III 3D

Hispanic Talent: Michael Acevedo - Head Foreman Gavin Fernandez - Second Assistant Camera Rick Marroquin - Dolly Grip Sandi Figueroa Costumer to Josh Brolin Victor Joel Ortiz- MP Officer #1 Anthony J. Gallo- Lem Frederick Pina - (uncredited) Raquel Cedar-art department production assistant Martin Montoya - special effects foreman Evangeline Monroy - digital production manager Derek Garcia - production assistant: New York City Carolina Gimenez - additional production assistant: second unit Nicholas Ramirez-production assistant Susana Torres - assistant: Mr. Crane Genre: 3-D Action comedy In Theatres May 25, 2012.

Underworld Awakening

Underworld Awakening brings a stunning new dimension to the epic battle between Vampires and Lycans, as the first film in the franchise to shoot in 3D. Kate Beckinsale, star of the first two films, returns in her lead role as the vampire warrioress

Selene, who escapes imprisonment to find herself in a world where humans have discovered the existence of both Vampire and Lycan clans, and are conducting an all-out war to eradicate both immortal species. In Theatres January 20, 2012.

The Amazing Spider-Man 3D Hispanic Talent: Michael Grillo- Executive producer James Lima- concept artist Miguel Lopez-Castillo- assistant art director: New York Josue Rodriguez- assistant property master Steve Casa- 3D scan technician Dan Cortez-visual effects coordinator Yoshi DeHerrera- lidar & prop scanning

QUIERE SER SU PROPIO JEFE? Con Farmers... SI SE PUEDE!

Farmers Insurance le ofrece la oportunidad de construir su propia Agencia con la responsabilidad de vender una seleccion entera de los productos y de los servicios financieros que ofrece Farmers. Como un agente de Farmers su agencia distribuira una seleccion extensa de productos de auto, casa, negocios, y seguros de vida. Integrese a nuestro grupo de empresarios y construya su propia agencia que ayudara a familias y pequenas empresas a lograr un mejor futuro financiero. Ofrecemos: Istruccion extensa, Potencial de Ingresos excepionales, 2 anos de asistencia financiera, Equidad del negocio, La habilidad de pasar su interes de la agencia a un miembro de la familia.

LLAME HOY AL (510) 654-4949 y pregunte por Letricia Pagan-Stewart

Derek Esparza-animator Steve DeCastro- stunt performer Jose Aguirre-electrician Daniel Cotroneo- lighting technician Ralph Del Castillo-dolly grip: second unit Joseph B. Hernandez-grip David Fernandez-set costumer Genre: Action adventure thriller In Theatres July 3, 2012.


16

December 16, 2011

LaOferta121611-Online  

San Francisco Bay Area Bilingual Hispanic Newspaper

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you