Issuu on Google+

www.btecsystems.com

Gesamtkatalog COMPLETE EDITION Reinigungsmittel Cleaning agent

Großraumwaschgeräte Large-Scale Cabinet Washer

Waschgeräteserie „junior - plus” Gun cleaner series „junior - plus”

-RK

B-TEC

®

Geräte- und Anlagentechnik

Hebebühnen Lifts

IR-Strahler IR-Emitter

Mobiles Lichtsystem Mobile light system

Zubehör & Neuheiten Acessories & News

Arbeitstische Working tables

... Technik der Spitzenklasse ... INNOVATIONS FOR PROFESSIONALS


B-TEC

Index

®

Geräte- und Anlagentechnik

Großraumwaschgeräte Large-Scale Cabinet Washer

Waschgeräteserie „junior - plus” Gun cleaner series „junior - plus”

4-8

9 - 18

K-1200 M-1200-1 / M-1200-2 T-1200-1 / T-1200-2 Modulbauweise / modular design

d-800 10 - 11 ud-800 12 u-800 13 m-800 14 k-800 15 w-800-1 / w-800-2 16 Starter-01 / -02 17 SpeedBox die Zwischenspülstation für alle Bechersysteme / in-between cleaning station for all disposable cup systems 18

Reinigungsmittel Cleaning agent

19 - 22

H2O-Cleaner-RK Wasserlackreiniger / cleaner for water-based paint CS-300 Koagulierset / coagulation component part CM-900 Koagulationsmittel / coagulation powder

Hebebühnen Lift

23 - 28

Carry 3.0 Twin Hebebühne / lift Carry 3.0 B / S / EB Hebebühne / lift PR-02 / -03 Pneumatischer Radfreiheber / pneumatic Wheel Jack

Arbeitstische Working tables

29 - 32

4-5 6 7 8

Arbeitstische in Systembauweise / working tables in prefabricated construction Painty-01 Rüst- und Mischtisch / preparation and mixing table Painty-02 Rüst- und Mischtisch / preparation and mixing table

20 21 22 22

24 - 25 26 - 27 28

30 - 31 32 32

IR-Strahler IR-Emitter

33 - 36

IR-B03 Infrarotstrahler / infrared emitter IR-B01 Infrarotstrahler / infrared emitter

Mobiles Lichtsystem Mobile light system

37 - 38

Sunny-02 mobiles Lichtsystem / mobile lightsystem

Zubehör / Neuheiten Accessories / News

39 - 49

MA-01 mobiles Ablagesystem / mobile delivery system 40 Jumbo-02 Motorhauben Ablagesystem / delivery system for bonnets 40 Jumbo-01 mobiles Motorhauben Ablagesystem / mobile delivery system for bonnets 41 Depot fahrbares Ordnungssystem / mobile ordinal system 42 Speed-Dryer mobiles Ablüftsystem / mobile blow air system 43 ST-01 Spritzmuster-Trockner / paint sample dryer 44 RST-01 Sammelstation für Restlacke / station for the rest of paint 44 Twister Mobiler Lackierdrehtisch / mobile paint rotary table 45 EA 500/700 Eckablage / corner shelf 45 MD-02 Drehlackierständer / Panel Support 46 HS-01 Heckschürzenständer / Stands for rear valances 47 Jimmy der Polier-Butler / the polishing butler 48 - 49 Polytef Lackieroverall und -kittel / paint - overal and frock 46

2

34 - 35 36

38


Großraumwaschgeräte Large-Scale Cabinet Washer

B-TEC

®

Geräte- und Anlagentechnik

robust - bewährt - geräumig robust - established - spacious 3


GroßraumWaschgerätekombination Gerätekombination mit automatischem und manuellem Waschraum

K-1200 • Zwei Waschgeräte in einem Gehäuse • Zwei getrennte Lösemittelkreisläufe • Erstmalig Einsetzen der Lackier- und Spritzpistole von vorn • Kürzeste Reinigungsvorgänge mit überzeugenden Ergebnissen • Effiziente Absaugung von Lösemitteldämpfen • Automatische und manuelle Reinigung an einer Station • Ergonomische Gerätekonstruktion mit konsequenter Frontbedienung • Modulbauweise mit geringem Platzbedarf bei großzügigem Handlingsbereich • Dichtschließende Luftdurchflutung der Pistolen während der Reinigung im Automaten • Für Lösemittel oder Wasser • Alle reinigungsrelevanten Bauteile sind aus Edelstahl gefertigt • Alle Funktionen einstellbar • Für Airless- und Automatik-Spritzpistolen (Zubehör) • Maße: (B x T x H) 1200 x 700 x 1800 mm

Optional: Tropf- und Ablageblech Optional: Drip protection tray

B-TEC Geräte- und Anlagentechnik

4

®


large - scale cabinet washer - combination Washer combination with automatic and manual washing features

K-1200 • Two Gun Cleaners in one cabinet • Two closed loops • For the first time, paint guns can easily be front loaded • Short cleaning process with excellent results • Efficient exhausting systems • Automatic and manual cleaning in one unit • Ergonomically designed construction of units allows consistent front operation • Module concept saves space and enables easier handling • Tightly closing air-flush system of paint guns during cleaning process • For solvents or water • All machine parts for cleaning purposes are made of stainless steel • All performance adjustable • Dimension: (W x L x H) 1200 x 700 x 1800 mm

Optional: kompl. Edelstahl Optional: compl. stainless steel

5


Manuelles Großraumwaschgerät manual large - scale cabinet washer M-1200-1 / M-1200-2

• Große Arbeitsfläche zum Reinigen von Teilen bis zu 1100 mm • Pinselfördermenge einstellbar durch Pumpenbetrieb • Einstellbare Frischverdünnerdüse • Effiziente Absaugung von Lösemitteldämpfen • Ergonomisch konstruiert • Geringer Lösemittelverbrauch • Alle reinigungsrelevanten Bauteile sind aus Edelstahl gefertigt • Alle Funktionen einstellbar • Optional: für zwei Anwender (zwei Pinsel, zwei Frischverdünnerdüsen) gleichzeitig (M-1200-2) • Optional: Edelstahlverschlussklappe mit automatischer Absaugung • Maße: (B x L x H) 1200 x 700 x 1800 mm

• Spacious washing area allows to clean items up to 1100 mm length • The quantity of solvent dispensed through the brush is easily adjustable during cleaning (pump-driven) • Adjustable fresh dilution jet • Efficient exhausting system for solvent emissions • Ergonomic construction • Economical use of cleaning agents and solvents • All machine parts for cleaning purposes are made of stainless steel • All performance adjustable • Optional: for two operators working simultaneously (two brushes, two fresh solvent jets) (M-1200-2) • Optional: Stainless steel flap with automatic air exhausting system • Dimension: (W x L x H) 1200 x 700 x 1800 mm 6

Optional: kompl. Edelstahl Optional: compl. stainless steel


Großraum Misch- und Rüsttisch Arbeitsplatz mit Absaugung Edelstahlklappe *

large - scale mixing- and preparation-table . Work space with exhaust System

T-1200-1 / T-1200-2 • Großzügig dimensionierter Arbeitsplatz mit kraftvoller B-TEC-Absaugung zum hantieren mit Lacken und Lösungsmittel • Rüstplatz für Lackier- und Spritzpistolen • Schafft Ordnung und reduziert die MAk-Werte am Arbeitsplatz • Schublade als geräumiges Zwischenlager für Lacke, Farben und Verdünner des jeweiligen Tagesbedarfs (T-1200-1) • Zwei Ablageböden aus Edelstahl (T-1200-2) • Gesamter Arbeitsraum und Sicherheitsablaufwanne aus Edelstahl gefertigt • * Optional: Edelstahlklappe mit automatischer T-1200-1

Absaugung (verhindert das Eindringen von Staub in offene Farbdosen und Gebinde) • Maße: (B x T x H) 1200 x 700 x 1800 mm

www.btecsystems.com Edelstahlklappe *

• Large workplace with powerful B-TEC air exhausting system for handling of lacquers, paints and solvents • Place for preparation of paint- and spray guns • Keeps your workplace organized and reduces the level of pollutants at the workplace environment • Collection tray under the work counter • Storage room for the daily use of laquers, paints and solvents (T-1200-1) • Two storage shelves made of stainless steel (T-1200-2) • Entire work space and washing basin are made of stainless steel • * Optional: Stainless steel flap with automatic air exhausting system (prevents dust from penetrating T-1200-2

into open cans and containers) • Dimension: (W x L x H) 1200 x 700 x 1800 mm

7


Die B-TEC Modulbauweise The B-TEC modular design

• Alle Geräte und Stationen lassen sich funktionsgerecht und perfekt miteinander kombinieren • Die spezifischen und individuellen Bedürfnisse der Anwender werden garantiert erfüllt • Die Anlagen der vorgestellten B-TECGroßraum-WaschgeräteSerie verfügen allesamt über fahrbare Auffangwannen unter den Arbeitsräumen • Individuelle Geräteausführung möglich • Auch komplett in Edelstahl lieferbar • Für den härtesten Arbeitseinsatz entwickelt • Alle Geräte und Anlagen sind für den Einsatz von Lösemitteln und/oder Wasser verwendbar

• All of our machines and stations can be grouped for an optimum functional combination - the specific and individual needs of the user are sure to be fulfilled. • All B-TEC machines shown here have their own built-in collection trays under the work counters • All machines can be built completely in stainless steel (optional) • For toughest operating conditions • All units and systems are designed for use with water and/or solvent

www.btecsystems.com 8

Beispiel: K-1200 und T-1200


Waschgeräteserie „junior - plus” Gun cleaner series „junior - plus”

B-TEC B-TEC

® ®

Geräte- und Anlagentechnik Geräte- und Anlagentechnik

kompakt - sauber - platzsparend compact - clean - space-saving 9


junior - plus - serie Innovative Waschgerätekomination für wässrige Reiniger und Lösemittel Zwei universelle Waschgeräte in einem platzsparendem Gehäuse

d-800

Ausführung pro Geräteseite: • Gleichzeitige automatische und manuelle Reinigung möglich • Pinselbetrieb über Pumpe für Umlaufreiniger • Manuelle Frischverdünnerdüse • Ausblasvorrichtung im tiefgezogenen Abluftkanal • Gewohnt kraftvolle B-TEC-Absaugung • Automatische Pistolenreinigung über Zeitschaltuhr • Incl. Klarnachspülung im Automat • Dichtschließende Luftdurchflutung der Pistolen während der automatischen Reinigung • Hervorragende Reinigungsergebnisse • Alle Funktionen sind individuell einstellbar • Druckluftanschluß mit Aus- und Abblaspistole • Zwei fahrbare Auffangwannen zur Aufnahme von 30, 58 und 60 Liter Gebinde • Maße: (B x L x H) 1200 x 700 x 1820 mm

Wässrige Reiniger Lösemittel

10


junior - plus - series Innovative washer-combination for water-based cleaner and solvent Two universal units in one body

d-800

Each unit (water-base or solvent) comes with following equipment: • Manual cleaning using feed-through brush, pump-driven (Circulated cleaner) • Manual clear rinse for fresh solvent or fresh water base cleaner • Powerful B-TEC exhausting system • Automatic spray-gun cleaning with timer • Includes automatic clear rinse • Tightly closing air-flush system of paint guns during cleaning process • Excellent cleaning results • All features are individually adjustable • Connector for compressed air with blow out-/blow off-pistol • Two gurney collecting trays for containers of 30, 58 and 60 litres • Dimension: (W x L x H) 1200 x 700 x 1820 mm

Water-base cleaner Solvent

11


junior - plus - serie Innovative Waschgerätekombination für wässrige Reiniger oder Lösemittel

junior - plus - series Innovative washer-combination for water-based cleaner or solvent

ud-800

• Gleichzeitige automatische und manuelle Reinigung möglich • Pinselbetrieb über Pumpe für Umlaufreiniger • Manuelle Frischverdünnerdüse • Ausblasvorrichtung im tiefgezogenen Abluftkanal • Gewohnt kraftvolle B-TEC-Absaugung • Automatische Pistolenreinigung über Zeitschaltuhr • Incl. Klarnachspülung im Automat • Dichtschließende Luftdurchflutung der Pistolen während der automatischen Reinigung • Hervorragende Reinigungsergebnisse • Alle Funktionen sind individuell einstellbar • Druckluftanschluß mit Aus- und Abblaspistole • Fahrbare Auffangwanne zur Aufnahme von 30, 58 und 60 Liter Gebinde • Maße: (B x L x H) 750 x 600 x 1970 mm

• Automatic and manual cleaning at the same time • Manual cleaning using feed-through brush, pump-driven (Circulated cleaner) • Manual clear rinse for fresh solvent or fresh water base cleaner. • Powerful B-TEC exhausting system • Automatic spray-gun cleaning with timer • Includes automatic clear rinse • Tightly closing air-flush system of paint guns during cleaning process • Excellent cleaning results • All features are individually adjustable • Gurney collecting tray for containers of 30, 58 and 60 liter. • Dimension: (W x L x H) 750 x 600 x 1970 mm

12


junior - plus - serie Universelles Waschgerät

junior - plus - series Universal Washing Device

u-800 • Das Allround-Gerät zur automatischen und manuellen Reinigung • Robuste Geräteausführung • Gewohnt kraftvolle B-TEC-Absaugung • Leichtes Einsetzen der Lackierpistolen von vorn in ergonomischer Körperhaltung • Manuelles Reinigen mittels Durchlaufpinsel (Pumpe) und Frischverdünnerdüse • Alle reinigungsrelevanten Gehäuseteile aus hochwertigem Edelstahl gefertigt • Für Lösemittel oder Wasser • Sicherheitsgleittür als Spritzschutz für die bereits gereinigten Pistolen • Dichtschließende Luftdurchflutung der Pistolen während der Reinigung im Automaten • Druckluftanschluss mit Aus- und Abblaspistole • Alle Funktionen einstellbar • Fahrbare Auffangwanne zur Aufnahme von 30, 58 und 60 l Gebinde • Maße: (B x T x H) 750 x 600 x 1970 mm

• The complete equipment for automatic and manual cleaning • Durable construction • Powerful B-TEC exhausting system • Easy front loading of paint guns in ergonomic position • Manual cleaning using feed-through brush (pump-driven) and fresh dilution jet • All machine parts are made of stainless steel • For solvents or water • Sliding safety cover protects the cleaned guns from further contamination • Tightly closing air-flush system of paint guns during cleaning process • Connector for compressed air with blow out-/blow off-pistol • All performance adjustable • Gurney collecting tray for containers of 30, 58 and 60 litres. • Dimension: (W x L x H) 750 x 600 x 1970 mm Bildausschnitt display detail

13


junior - plus - serie Manuelles Waschgerät

junior - plus - series Manual Washing Device

m-800 • Großzügig dimensionierter Arbeitsplatz zur manuellen Reinigung • Gewohnt kraftvolle B-TEC-Absaugung • Manuelles Reinigen mittels Durchlaufpinsel (Pumpe) und Frischverdünnerdüse • Alle reinigungsrelevanten Gehäuseteile aus hochwertigem Edelstahl gefertigt • Für Lösemittel oder Wasser • Druckluftanschluss mit Aus- und Abblaspistole • Alle Funktionen einstellbar • Fahrbare Auffangwanne zur Aufnahme von 30, 58 und 60 Liter Gebinde • Maße: (B x T x H) 750 x 600 x 1970 mm

www.btecsystems.com

• Adequate work space for manual cleaning • Powerful B-TEC exhausting system • Manual cleaning using feed-through brush (pump-driven) and fresh dilution jet • All machine parts are made of stainless steel • For solvents or water • Connector for compressed air with blow out-/blow off-pistol • All performance adjustable • Gurney collecting tray for containers of 30, 58 and 60 liter • Dimension: (W x L x H) 750 x 600 x 1970 mm

14

Bildausschnitt display detail


junior - plus - serie Waschgerätekombination für Wasser und Lösemittel

junior - plus - series Washer - combination for water and solvent

k-800

• Gerätekombination bestehend aus den Waschgeräten u-800 und w-800 • Platzsparend, nur 1200 mm breit • Optimale Reinigungsergebnisse • Einfaches Handling • Incl. Koagulierstand und Filter • Alle Funktionen einstellbar • Inklusive Unterbau-Gerätetür • Optional: automatische Klarnachspülung • Fahrbare Auffangwanne zur Aufnahme von 30, 58 und 60 Liter Gebinde • Maße: (B x T x H) 1200 x 700 x 1820 mm

B-TEC

®

Geräte- und Anlagentechnik

• Washer-combination consisting of gun-cleaners u-800 and w-800 • Only 1200 mm wide • Optimum cleaning results • Easy to handle • Including: filters and water/paint separation kit • All performance adjustable • Including: front door for sub-construction • Optional: automatic clear rinse • Gurney tray for containers 30, 58 and 60 liter • Dimension: (W x L x H) 1200 x 700 x 1820 mm

15


junior - plus - serie Spritzpistolenwaschgerät für Wasserlacke

junior - plus - series Gun cleaner for water based paint

w-800-1 / w-800-2

• Waschbereich komplett aus Edelstahl • Ergonomische Bauweise • Umlaufender Spritzschutz • Durchlaufpinsel und Spülpistole individuell einstellbar • Pneumatische Mischeinrichtung (Koagulieren) • Druckluftanschluss mit Aus- und Abblaspistole • Incl. Koagulierstand und Filter • Optional: Unterbau-Gerätetür • w-800-2: ohne Pumpe für baulichen Wasseranschluss • Maße: (B x T x H) 750 x 600 x 1032 mm

www.btecsystems.com

• All machine parts for cleaning purposes are made of stainless steel • Ergonomic design • Deflector plate around the washing area • Adjustable through-feed brush and rinse gun • Pneumatic blending equipment (coagulation) • Connector for compressed air with blow out-/blow off-pistol • Including filters and water/paint separation kit • Optional: front door for sub-construction • w-800-2: without pump for structural water supply • Dimension: (W x L x H) 750 x 600 x 1032 mm

16

B-TEC Geräte- und Anlagentechnik

®


Universelles Waschgerät universal gun cleaner Starter-01 / manuell + automatisch manual + automatic

Starter-02 / manuell - manual • Robuste Geräteausführung als Wandversion • Zur automatischen und manuellen Reinigung • Gewohnt kraftvolle B-TEC-Absaugung • Alle reinigungsrelevanten Gehäuseteile aus hochwertigem Edelstahl gefertigt • Für Lösemittel oder Wasser • Dichtschließende Luftdurchflutung der Pistolen während der Reinigung im Automaten • Starter-02: manuelles Waschgerät, wie Starter-01, jedoch ohne Automat • Maße: (B x T x H) 640 x 510 x 370 mm

Optional: Geräteunterbau Optional: Base Cabinet

www.btecsystems.com • Durable construction for wall mounted • For automatic and manual cleaning • Powerful B-TEC exhaust system • Manual cleaning using flow through brush and fresh dilution jet • All machine parts are made of stainless steel • For solvent or water • Air tight closed air-flush system of paint guns during cleaning process • Starter-02: manual gun-cleaner, build as Starter-01 without automatic cleaning • Dimension: (W x L x H) 640 x 510 x 370 mm

17


Die Zwischenspülstation für alle Bechersysteme in-between cleaning station for all disposable cup systems SpeedBox

Be faster - Be better

B-TEC

®

Geräte- und Anlagentechnik

Die neue „SpeedBox“ einsetzen heißt: • Schneller Farbwechsel beim Einsatz von Bechersystemen Abstellmöglichkeit bis zu vier Becher put down space for up to four cups

• Incl. Absaugung mit Ausblasöffnung, verhindert rückschlagendes „Overspray“ • Gerät komplett in Edelstahl gefertigt • In der Lackierkabine oder außerhalb einsetzbar, da Absaugung • Alle Funktionen individuell einstellbar • Kein Einführen von Flüssigkeiten in die Filtermatten

einstellbare Absaugung adjustable air-exhaust system

• Für alle Lack- und Lackbechersysteme • Abstellfläche von bis zu vier Bechern, daher kein Verlassen der Kabine nötig • Maße: (B x T x H) 495 x 220 x 760 mm

To use the new „SpeedBox “ means: Absaugkanal mit Ausblasöffnung (verhindert Incl. air-exhaust system with opening for blow Overspray) out the guns, reduce dramatic the overspray hole in air-exhaust system to blow out Unit build complete in stainless steel the spraygun Applicable in or outside the sprayboth (prevent overspray) (air-exhaust system)

• Rapid color change using disposable cups • • •

• All features are individually adjustable • No bring in any fluids into the filter pads • For all paints and disposable cups • Put-down space for up to 4 cups • Dimension: (W x L x H) 495 x 220 x 760 mm

Einstellbare Fördermenge des Reinigers Adjustable fluid quantity for the cleaner

18

Pistolenhalter Spraygun holder

Luftkappenreinigung mit Bürstenleiste Air cap cleaning with strip

Aus- und Abblaspistole blow out / blow off pistol

großzügiger 3 Liter Tank für Reiniger generous 3 liter cans for cleaning solution

Trocknung mit Luftpistole Drying with air pistol


Reinigungsmittel Cleaning agent

B-TEC

ÂŽ

Geräte- und Anlagentechnik

-RK

sparsam - innovativ - schnell sparing - innovative - fast 19


Wasserlackreiniger Lackierpistolen-Reinigung von Wasserlacken im Waschautomat leichtgemacht

H2O-Cleaner-RK

Mit dem neuen B-TEC Wasserlackreiniger H2O-Cleaner-RK werden Wasserlack-Lackierpistolen erstmalig automatisch gereinigt. • Reiniger wird als Konzentrat geliefert 10 Liter Konzentrat + 20 Liter Wasser = 30 Liter Wasserlackreiniger • Erster Wasserlackreiniger für Waschautomaten • Zur automatischen und manuellen Reinigung • Reinigt bereits feste wie frische Wasserlacke von den Lackierpistolen und Werkzeugen • Biologisch abbaubar • Greift die Pistolenkörper nicht an • Nicht brennbar • Geruchsempfindung frisch / mild (Fensterreiniger) • Lange Einsatzzeit, der Wasserreiniger kann zudem koaguliert und mehrmals genutzt werden • Erhält langfristig alle Funktionen der Lackierpistole • VOC: bei 30 Liter Wasserreiniger nur 14% VOC-Anteile Kein Gefahrgut / Nicht kennzeichnungspflichtig • Sicherheitsdatenblätter unter www.btecsystems.com

20


Cleaner-RK for water-based paint Easy spray gun cleaning from water-based paint in automatic washers

H2O-Cleaner-RK

The new B-TEC H2O-Cleaner-RK cleaner for water-based paint is the first cleaner designed for automatic and manual cleaning. • Cleaner available in concentrated form 10 l of concentrate + 20 l of water = 30 l of cleaner for water-based paint • First cleaner for water-based paint suitable for automatic cabinet washers • For automatic and manual cleaning • Suitable to remove dry and fresh water-based lacquer from paint spray guns and tools • Biodegradable • Does not affect the gun body • Non-combustible • Fresh/mild odour (window cleaner) • Long durability, the cleaner for water-based paint can also be used in coagulated form several times • Maintains all functions of the paint spray gun long-term • VOC: only 14% VOC-share in 30 l of cleaner for water-based paint Non hazardous / not subject to labelling requirements • Safety data sheet see under www.btecsystems.com

Koagulations-Station, s. Seite 28 Coagulation station, see page 28

21


Koagulierset coagulation component part CS-300

Die profesionelle Koagulations-Station

The professional coagulation station

Koagulationsmittel coagulation powder CM-900

• Zur Aufbereitung des H2O-Cleaners-RK • Erst bei vollständiger Verunreinigung des Reinigers anzuwenden

• For conditioning of the H2O-Cleaner-RK • Use first after complete contamination of the H2O-Cleaner RK

22

B-TEC Geräte- und Anlagentechnik

®


Hebebühnen Lifts

B-TEC

®

Geräte- und Anlagentechnik

robust - sicher -zuverlässig strong - safe - reliable 23


B-TEC

Hebebühne Carry 3.0 Twin

®

Geräte- und Anlagentechnik

• Aufnahme des Fahrzeuges im Schwellerbereich oder auf den Rädern stehend • Gitterberostung in den Auslegern • Schwenkarme 360° drehbar • Optimale Aufnahme im Schwellerbereich für tiefergelegte Fahrzeuge • 3.0 Tonnen Tragkraft • Aufliegend oder als Einbauversion • Bühnenlänge: 3615 mm, daher auch für Fahrzeuge mit langem Radstand • Ermöglicht erstmalig eine Arbeitshöhe von ca. 1280 mm bei diesem Bühnentyp • Ideal für Karosserie- und Lackierarbeiten • Maße: (L x B x H) 3615 x 1898 x 140 mm (ohne Rampen) Gewicht: 980 kg

!

hne ü B r

... n e ine b e e t i h ell sm s a r d e v d Uni ...un

Beschädigungsfrei im Schwellerbereich Reception of vehicle within carrier post area without damaging

Auf Rädern stehend Standing on wheels

24


Lift Carry 3.0 Twin

• Placement of vehicle within carrier post area or standing on wheels • Gratings in the jibs • Swivel arms rotatable by 360° • Optimum reception within carrier post area for lower positioned vehicles • 3.0 tons maximum load • Available as laid out-version or for mounting • Length of lift: 3615 mm, therefore also suitable for vehicles with long wheelbase • Enables for the first time a working height of Auf Rädern stehend Standing on wheels

1280 mm with this type of ramp • Ideal if working at car body or if painting • Dimension: (W x L x H) 3615 x 1898 x 140 mm (without ramp) weight: 980 kg

!

... ne g o n i h t t f i i w al l s i s r h t e d Univ ...an

Schwellerbereich Placement of vehicle within carrier post

Räder demontiert Wheels take down

rm o f t a pl

www.btecsystems.com 25


Hebebühne Carry 3.0 B Carry 3.0 S Carry 3.0 EB

• 3.0 Tonnen Tragkraft • Sorgt für ergonomisches Arbeiten am Fahrzeug und steigert die Qualität • Ermöglicht erstmalig eine Arbeitshöhe von ca. 1280 mm bei diesem Bühnentyp • Doppelte Sicherheit durch oben liegende, geschützte Fallsicherung • Unten sitzender Doppelluftbalg gewährleistet eine wölbungsfreie Bühnenoberfläche • Einteiliger Qualitätsluftbalg • Gitterberostung in den Auslegern (nur Carry 3.0 S) zum Ablaufen von Wasser und Schnee • Bühnenlänge: 3615 mm, daher auch für Fahrzeuge mit langem Radstand • Aufliegend oder als Einbauversion • Maße: (L x B x H) 3615 x 1898 x 140 mm (Ohne Rampen) Gewicht: 860 kg

26

Optional: Gitterberostung Carry 3.0 S Optional: Gratings Carry 3.0 S


Lift Carry 3.0 B Carry 3.0 S Carry 3.0 EB

• 3 tons maximum load • Facilitates ergonomic work at the vehicle and improves quality • Enables for the first time a working height of 1280 mm with this type of lift • Double safety with protected fall-safeguard mounted on top • Double bellow located at bottom, guarantee for flat upper body of lift • One-piece quality bellow • Gratings in the jibs (only with Carry 3.0 S) enable drain of water and snow • Length of ramp: 3615 mm, therefore suitable for vehicles with long wheelbase • Available as on ground version or for mounting in concrete/gratings • Dimension: (W x L x H) 3615 x 1898 x 140 mm (without ramp) Weight: 860 kg

Abbildungen ähnlich // Illustration similar

27


Pneumatischer Radfreiheber Pneumatic Wheel Jack PR-02 / PR-03

• Zum universellen Einsatz auf der Bühne, neben der Grube oder auf dem Boden • Eigenhöhe nur 146 mm (PR-02) bzw. 173 mm (PR-03) • Gesamthöhe 350 mm (PR-02) bzw. 457 mm (PR-03) • Tragkraft 2000 kg • Eigengewicht 11 kg (PR-02) bzw.18 kg (PR-03) • Sicherer Stand • Flexibel einsetzbar • Stufenloser Hub

www.btecsystems.com

• Universal use either on the ramp, beside the pit or on the floor • Actual height only 146 mm (PR-02) • Actual height only 173 mm (PR-03) • Total height 350 mm (PR-02) • Total height 457 mm (PR-03) • Maximum load 2000 kg • Net weight 11 kg (PR-02) • Net weight 18 kg (PR-03) • Safe positioning • Flexible use • Fast lifting

28

B-TEC Geräte- und Anlagentechnik

®


Arbeitstische Working tables

B-TEC

ÂŽ

Geräte- und Anlagentechnik

individuell - sauber - ergonomisch individual - clean - ergonomic 29


B-TEC Arbeitstische in Systembauweise Working tables in prefabricated construction ... Verarbeitung und Material wie der bewährte Painty 02 mit umlaufender Kante und Kantenschutz ... Processing and material like the proven Painty 02

Optional: AS-R 600 Spritzschutz für Rückwand, Höhe 500 mm

with running around edge and edge protection

Optional:

AS-R 600 back boards for back wall, hight 500 mm

AS-E / Ecke / corner

AS-B

• Schenkellänge: (B x T) 600 x 600 mm

(mit hochwertigem Rundbecken) • Mit Überlauf (ohne Armaturen) • Maße: (B x T x H) 600 x 600 x 985 mm

• Thigh length: (W x L) 600 x 600 mm

(with high-quality round washbasin) • With overflow (without controls and instruments) • Dimension: (W x L x H) 600 x 600 x 985 mm

Anwendungsbeispiele sample applications Alle Tische sind auch mit Rückwand erhältlich. All tables are also available with back boards.

optional: AS-R 600

optional: AS-R 1200

AS-E

AS-1200 AS-600 AS-1200 30

AS-B


Optional: AS-R 600 Spritzschutz für Rückwand, Höhe 500 mm Optional:

AS-R 600 back boards for back wall, hight 500 mm

Optional: AS-R 1200 Spritzschutz für Rückwand, Höhe 500 mm Optional: AS-R 1200 back boards for back wall, hight 500 mm

AS-600

AS-1200

• Ideal auch als Waagentisch

• Mit Ablauf und Lochblech wie der Painty 02

• Maße: (B x T x H) 600 x 600 x 985 mm

• Maße: (B x T x H) 1200 x 600 x 985 mm

• Ideally also as a scale table • Dimension: (W x L x H) 600 x 600 x 985 mm

• With drainage and perforated plate like the Painty 02 • Dimension: (W x L x H) 1200 x 600 x 985 mm

www.btecsystems.com

AS-600

31


Rüst- und Mischtisch preparation- and mixing-table Painty-01 • Sorgt für Ordnung und Übersicht am Arbeitsplatz • Robuste Ausführung • Ablaufeinrichung • Großzügige Ablageflächen aus Edelstahl Lieferumfang: • 4 x Pistolenhalter • 1 x Papierrollenhalter mit Abrisskante • Kraftvolle Magnetleiste • Maße: (B x T x H) 1180 x 618 x 1420 mm • Provides organization at workplace • Durable construction • Draining facilities • Large storage areas made of stainless steel Scope of supply: • 4 x holders for spray guns • 1 x holder for paper rolls • Strong magnetic bar • Dimension: (W x L x H) 1180 x 618 x 1420 mm

Rüst- und Mischtisch Edelstahl-Arbeitstisch mit Absaugung

preparation- and mixing-table stainless steel mixing- and work-table with air-exhaust system

Painty-02 • Aus hochwertigem Edelstahl und Aluminium gefertigt • Einstellbare, pneumatische Absaugung (Venturi) • Ausgebildete Ablaufeinrichtung mit Abdeckung • Umlaufender Kantenschutz • Stabile Ablageböden Lieferumfang: • 4 x Pistolenhalter • 1 x Papierrollenhalter mit Abrisskante • 1 x Halter für Abfallsack • 1 x Abluftschlauch • Maße: (B x T x H) 1180 x 618 x 1420 mm • All parts are made of stainless steel • Adjustable air exhausting system • Draining facilities • Current edge protection • Multiple storage shelves Scope of supply: • 4 x spray gun holder • 1 x holder for paper rolls • 1 x holder for garbage bag • 1 x incl. exhaust air tube, flexible • Dimension: (W x L x H) 1180 x 618 x 1420 mm

32

Beispiel mit Sammelstation (RST-01) Example with RST-01


IR-Strahler IR-Emitter

B-TEC

ÂŽ

Geräte- und Anlagentechnik

energiesparend - schnell - kurzwellig power-saving - rapid - short-wave 33


Kurzwelliger Infrarotstrahler IR-B03

• Kürzeste Trocknungszeiten • Arbeitet mit energiesparenden 230 V/ 50 Hz, 3200 Watt • Sehr geringe Bauhöhe des Fahrwagens, nur 10 cm • Hohe Flexibilität durch 10 m Zuleitung • Jedes der drei Strahlerfelder einzeln schaltbar • Permanente und automatische Abstandsüberwachung durch Ultraschallsensor • Optische Abstandsanzeige • 2-Stufen Trocknung (Flashlight / Dauertrocknung) • Einfachstes Rangieren durch ergonomische Handgriffe • Digitale Speicherfunktion: bis zu vier Einsatzfunktionen können hinterlegt werden • Arbeitsbereich: 1000 x 800 mm • Digitale Restlaufanzeige: schließt unzureichende Trocknung nach Unterbrechung aus • Maße Fahrgestell: (B x T x H) 890 x 1090 x 1560 mm

www.btecsystems.com 34


short-wave infrared emitter IR-B03

• Shortest drying times • Works with energy saving 230 V / 50 Hz, 3200 Watt • Insignificant build height, only 10 cm • High flexibility, 10 m feed cable • Each emitter field individually switchable • Permanent and automatic distance setting • Visible distance indicator • 2 stage drying (flashlight and continuous drying) • Simple arrangement with ergonomic handle • Digital memory function: up to four performance can be stored • Operating range: 1000 x 800 mm • Digital endtime indication: no mistakes made with drying time • Dimension: (W x L x H) 890 x 1090 x 1560 mm

35


Kurzwelliger Infrarotstrahler short-wave infrared emitter IR-B01

• Kürzeste Trocknungszeiten • Arbeitet mit energiesparenden 230 V/50 Hz 500 Watt • 2-Stufen Trocknung (Flashlight / Dauertrocknung) • Einfachstes Rangieren durch Lenkrollen • Abnehmbares Strahlerfeld • Arbeitsbereich: 400 x 300 mm

• Shortests drying time • Works with energy saving 230V/50Hz 500 Watt • 2 stage drying, flashlight and continuous drying • Simple arrangement by rolls • Removable emitter • Operating range: 400 x 300 mm

36


Mobiles Lichtsystem Mobile light system

B-TEC

ÂŽ

Geräte- und Anlagentechnik

leuchtstark - flexibel - energiesparend high luminosity - flexible - power-saving 37


Mobiles Lichtsystem mobile lightsystem Sunny-02 • Optimale Lichtverhältnisse auch an weniger gut beleuchteten Arbeitsplätzen • Ideal zur genauen Farbtonbestimmung • Mehr Sicherheit bei der Fahrzeugannahme • Einsatz eines Diffusor, der für gleichmäßiges, weiches, schattenarmes und konstantes Licht sorgt • Vermeidet Spitzlicht an reflektierenden Kanten • Optimale Lichtverteilung in alle Richtungen • Mehrstufig und daher energiesparend • Incl. elektronischem Vorschaltgerät (EVG) • 2 Leuchtfelder mit je 3 x 58 Watt Leuchtstoffröhren • 10 Meter Zuleitung, 230V/50Hz • Glasscheiben aus lösemittelbeständigem Sicherheitsglas • Kann im Spritzraum eingesetzt werden, Schutzart: EX II 3G IP54 • Maße: (T x B x H) 1800 x 520 x 1750 mm

• Optimum brightness for dim workplaces • Ideal for precise color determination • Diffused, uniform, soft shadows and constant light • Avoids light spots and reflective edges • Optimum distrbution of light in all directions • Several stages giving energy saving • Incl. electronic ballast • 2 luminous fields with 3 x 58 watts of fluorescent tube • 10 meter cable, 230V/50Hz • solventproof and safety glass • Can be used in the spraybooth, type of protection: EX II 6G IP54 • Dimension: (W x H x H) 1800 x 520 x 1750 mm

www.btecsystems.com 38


Zubehör / Neuheiten Accessories / News

B-TEC

®

Geräte- und Anlagentechnik

nützlich - effektiv - universell useful - effective - universal 39


Mobiles Ablagesystem mobile delivery system MA-01

1200 mm / 3,94 feet

• Platzsparendes Ablagesystem für bis zu 8 Stoßstangen • Höhenverstellbare Quertraversen 2200 mm / 7,22 feet

• Beschädigungsfreies Bestücken durch schaumstoffüberzogene Quertraversen • Hohe Standfestigkeit • Höhenverstellbare Griffstangen • 4 lange und 4 kurze Ablagefächer • Maße: (B x T x H) 1200 x 1520 x 2200 mm

98

4, m/

• Space-saving parts system, mobile • For up to 8 bumpers

t

fee

0m

152

• Height adjustable traverses with foam cover • High stability • Height adjustable handle bar • 4 long and 4 short stackingtrays • Dimension: (W x L x H) 1200 x 1520 x 2200 mm

Motorhauben Ablagesystem delivery system for bonnets Jumbo-02

• Für die Wandmontage • Platzsparendes Ablagesystem für bis zu 5 Motorhauben oder 10 Stoßstangen • Beschädigungsfreies Bestücken durch schaumstoffüberzogene Quertraversen • Robuste Bauweise • Maße: (B x T x H) 1000 x 1160 x 1965 mm • For wall mounting • Space saving storage system for up 5 bonnets or 10 bumpers • Foamed material for damage free storage • Sturdy design • Dimension: (W x L x H) 1000 x 1160 x 1965 mm

40

Weitere platzsparende Ablagemöglichkeiten siehe: www.btecsystems.com More space-saving delivery systems please visit: www.btecsysstems.com


Mobiles Motorhauben Ablagesystem mobile delivery system for bonnets Jumbo-01

• Platzsparendes Ablagesystem für bis zu 10 Motorhauben oder 20 Stoßstangen • Beschädigungsfreies Bestücken durch schaumstoffüberzogene Quertraversen • Hohe Standfestigkeit • Zwei Feststellrollen • Maße: (B x T x H) 1100 x 2480 x 2030 mm

• Space-saving parts system, mobile • For up to 10 x bonnets or 20 x bumpers • Traverses with foam-cover • Extremely stable • 2 x wheels with parking brake • Dimension: (W x L x H) 1100 x 2480 x 2030 mm

41


Fahrbares Ordnungssystem mobile ordinal system Depot

• Sichere Ablagemöglichkeit für Großteile • Übersichtliche Aufbewahrungsfächer und -regale • Stoßgeschützte Ablagen • Stabile Bauweise • Phantastisches Preis-/Leistungsverhältnis • Maße: (B x T x H) 850 x 600 x 1900 mm

• Secure storage for large articles • Clear compartments • Protected from impact • Sturdy construction • Dimension: (W x L x H) 850 x 600 x 1900 mm

B-TEC

Geräte- und Anlagentechnik

42

®


Mobiles Ablüftsystem mobile blow air system Speed-Dryer

• Erstmalig über Eck einsetzbar, daher noch optimalere Luftstrom-Ausrichtung auf das Objekt • Stufenlose Einstellung des Stativs in Breite und Höhe • Incl. Verlängerung für Dachbereich von Großraumlimousinen • Mobil einsetzbar • Große justierbare Stellfüße, speziell geeignet für Gitterberostungen • Luftpistolen abnehmbar, effizient für Handtrocknung • Siebfilter im Ansaugbereich der Pistolen • Gewohnt hohe B-TEC-Qualität • Maße: (B x H) max. 1250 x 2250 mm

• First-time application on corners • Continuous adjustment • Including extension for upper cars • Mobile-purpose • Adapted for gratings • Removable blow off guns • Accustomed high B-TEC-quality • Dimension: (W x H) max. 1250 x 2250 mm 43


Spritzmuster-Trockner paint-sample dryer ST-01 • Wandversion • Zeitschaltuhr für Infrarot-Betrieb • Infrarot-Temperaturregelung von 35°C - 90°C • Druckluftzufuhr einstellbar Bedienungsmöglichkeiten: • Infrarotlicht separat zu schalten • Druckluft separat zu schalten • Infrarot und Druckluft kombinierbar • Maße: (B x T x H) 430 x 160 x 250 mm • Wall-mounted • Timer for infrared • Temperature control for infrared from degrees 35°C - 90°C • Adjustable compressed air supply Application for drying: • Only with infrared • Only with compressed air • Infrared and compressed air in combination • Dimension: (W x L x H) 430 x 160 x 250 mm

Sammelstation für Restlacke station for the rest of paint RST-01

• Auch für Farbdosen bis 5 Liter • Incl. Absaugung • Lieferung komplett mit Eimer und Beutel • Maße: (B x T x H) 350 x 500 x 1000 mm

• Also for tins up to 5 liter • Including air exhausting system • Delivery including bucket and bag • Dimension: (W x L x H) 350 x 500 x 1000 mm

44

Zum schnellen Trocknen für Wasserlack-Spritzmuster mit Infrarot und Druckluft. Unabhängig von der Lackieranlage. For fast drying from waterborn paint samples with infrared and compressed air.


Mobiler Lackierdrehtisch mobile paint rotary table Twister • Ideal für Kleinteile • 4 frei verstellbare Teilehalter / 150 mm H mit PVC-Schutzkappe, auch als Spiegelklammer-Halter zu nutzen • 4 Doppel-Lenkrollen Ø 100 mm, davon 2 mit Feststeller • Höhenverstellbar, von 870 bis 1240 mm • Pulverbeschichtet • Aufnahmetisch 360° drehbar • Aufnahmefläche: (B x T) 550 x 960 mm • Ideal for small items • 4 free adjustable holders / 150 mm h with PVC-protection cap • 4 double rolls 100 mm, 2 with locking clips • Heights adjustable, from 870 mm to 1240 mm • Powder coated • Table area 360° turnable • Table working area: (W x L) 550 x 960 mm

www.btecsystems.com

Eckablage für Spritzkabine corner shelf for spray booth EA 500/700 • Robuste Ausführung in 2 mm Aluminium • Sorgt für Ordnung in der Kabine • Nicht brennbar • In zwei Größen lieferbar • Sturdy design in 2 mm of aluminium • Cares for tidiness in the spray booth • Non combustible • Available in two sizes (500 and 700 mm side length)

45


Platzsparender Drehlackierständer zum Aufhängen Space-saving paint stand for wall monted MD-02

• Mit drehbarer Achse • Robuste Ausführung • Incl. Verlängerung, mit 4 Haken und 2 Spoileraufnahmen • Stabile Zahnkranzarretierung • Hohe Standfestigkeit • Sehr Platzsparend • Optional: Wandhalter für bis zu 3 Drehlackierständer

• Rotating axis • Robust construction • Including extension with 4 hooks and 2 spoiler admissions • Strong toothed ring for locking device • Holder for spray gun included • High stability • Expecially space-saving

46


Heckschürzenständer Stand for rear valances HS-01

• Beschädigungsfeies, platzsparendes aufnehmen und lagern von Heckschürzen • Hohe Standfestigkeit • Speziell für große und lange Heckschürzen • Maße: (B x T x H) 620 x 2000 x 1000 mm

• High stability under load • Specially for large rear valances • Space-saving construction • Dimension: (W x L x H) 620 x 2000 x 1000 mm

47


Jimmy der Polier-Butler

• Deutliche Materialeinsparung, Nutzung der Materialien „bis zum letzten Tropfen”, da Flaschen auf dem Kopf stehend • Hohe Zeitersparnis, alles an einer Station • Kein langes schütteln der Flaschen mehr nötig • Staubfreie Aufbewahrung der Tücher/Schwämme • Platzsparendes System • Leicht zu bewegen durch hochwertige Rollen • Immer ein sauberer Arbeitsplatz • Mobil oder stationär einsetzbar • Sofort abschreibar, da mehrere Komponenten • Robust und langlebig, aus verzinktem Stahlblech • Incl. Poliermaschinenhalter und Halter für Abfallsack

Die Komponenten: The components:

Art-Nr. PB-01

Art-Nr. PB-03 48

Art-Nr. PB-02

Art-Nr. PB-04


Ihr individueller Polier-Butler Your individual polishing butler

Jimmy the polishing butler

Lieferung aller Geräte ohne Dekoration, ab Werk Delivery without decoration

Beispiel Jimmy 1 • High prifile saving of material • No shaking from the bottles neccessary • Dust-free storage for cloth and sponges

+

• Space saving system • Easy to move, high quality roles • Always a clean working space • Mobil or fixed applicable Art-Nr. PB-02

Art-Nr. PB-01

• Safes time, all on one station • Robust and durable

=

• Incl. holder for polishing machine and holder for waste

www.btecsystems.com

Jimmy 1

Dimensions (B x T x H): 1280 x 160 x 700 mm

Beispiel Jimmy 2

Beispiel Jimmy 3

+

+ Art-Nr. PB-02

Art-Nr. PB-01

+

Art-Nr. PB-03

Art-Nr. PB-02

Art-Nr. PB-01

+ =

Dimensions (B x T x H): 780 x 320 x 830 mm

= Art-Nr. PB-04

Jimmy 2

Dimensions (B x T x H): 780 x 410 x 1130 mm

Jimmy 3 49


Die qualitätiv beste Art, Ziele zu erreichen . . . B-TEC GmbH

Spray Gun-Cleaning . . . made easy

Langjährige Erfahrung der B-TEC-Mitarbeiter sowie ein

B-TEC’s many years of experience and the wide range

umfangreicher Anforderungskatalog seitens der Industrie

of demands of both, industry and body shops, have

und der Auto-Lackierbetriebe bildet die ausgereifte

formed the perfect basis for B-TEC’s actual range of

Grundlage der aktuellen B-TEC-Modellreihen.

products.

Wichtiges Kriterium bei der Neuentwicklung aller

Important criteria in the development of all items have

Produkte ist die Aufrechterhaltung einer höchstmöglichen

been the ergonomics as well as to maintain the highest

Produktivität und Wirtschaftlichkeit innerhalb des

possible levels of productivity and economic production.

Betriebes. B-TEC has won several German awards for Innovations. Aus diesen Gründen wurden die B-TEC-Innovationen mehrmals mit dem deutschen Bundespreis

Exciting innovative developments by B-TEC set new

ausgezeichnet.

standards worldwide - for your benefit -

Mutige Neuentwicklungen von B-TEC setzen weltweit neue Maßstäbe - und das zu Ihrem Vorteil -

51


... Technik der Spitzenklasse ... INNOVATIONS FOR PROFESSIONALS

B-TEC

®

GmbH

Geräte- und Anlagentechnik

Rudolf-Diesel-Weg 8 D-30419 Hannover ++ 49 (0) 511 / 37 44 49 -0 ++49 (0) 511 / 37 44 49 -15 E-Mail: B-TEC@t-online.de www.btecsystems.com Vervielfältigung und Nachdruck - auch auszugsweise - nur mit Genehmigung der B-TEC GmbH. Alle Abbildungen ähnlich / Lieferung ohne Dekoration. Änderungen und Fehler vorbehalten! © B-TEC GmbH, Stand 03/2009 Copying and reproduction - also in extracts - only with permission from B-TEC. All pictures analog / delivery without decoration. Supjects and errors excepted. © B-TEC GmbH, Stand 03/2009


Katalog B-TEC opreme