{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade.

Page 1


The Leader In Real Estate

Dixie Nicholson Flip Nicholson A Division Of Aries Realty Group S.C

POLICE Emergency……………………....911 Chapala Office….......765-4444 Ajijic………………..........766-1760 Ministerio Publico…..766-2415 Transito…………………..765-4747 Civil Protection: Chapala……………….....765-2851 Ajijic…………………..……766-3651 Jocotepec….......(387)763-1804 FIRE Emergency…...…………..……..911 Fire Station………….….766-5252 766-3615 AMBULANCE Red Cross Emergency….……911 Red C. Dispatch……….765-2308 765-2553 ROAD SERVICE Green Angels……………….…..078 1-800-066-8839 Towing (Gruas)….......765-4280 765-3058

TAXI Chapala ……………......765-4697 765-3511 Ajijic……………….........766-0674 766-1663 UTILITIES Electric (CFE)…………….……..071 Propane Gas…………..766-0790 766-0538 Water (SIMAPA)….….766-0423 Water Truck……….…..765-2083 TELEPHONE Telmex……………………766-2331 766-2132 (English)………01800-368-0500 Telephone Repair…..………..050 International Operator..…..090 GOVERNMENT City Hall: Ajijic……………………….766-1760 Chapala………………....765-8000 Jocotepec…......(387)761-0006 San Juan C………(387)761-0358 Tax Office………….…...765-2064 Post Office: Ajijic…………………….…766-1888 Chapala………………….765-6809

Barbara Wills

Cecilia Walters

Brian Wade

Steve Cross

Maureen Clark

Ester Whitsell

Felix Bañuelos

Skip Stinson

Carr. Chapala - Ajijic #159-A, San Antonio Tlay. Phone: 376 766 1776 / Email: absolutfenix@hotmail.com www.fenixrealestate.net Monday to Friday 9am to 5pm - Saturday 9am to 1pm


DIRECTORY 2020

1


2

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

3


4

DIRECTORY 2020

LCS

MEMBERS oNLY


DIRECTORY 2020

5


6

DIRECTORY 2020


7

DIRECTORY 2020

j


8

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

9


10

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

11


12

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

13


14

DIRECTORY 2020


15

DIRECTORY 2020

PHONE: 33 1255 3943


16

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

17


18

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

19


20

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

21


22

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

23


24

DIRECTORY 2020


25

DIRECTORY 2020

The Lake Chapala Society, A.C. 16 de Septiembre #16-A, Ajijic, Jalisco, MX CP 45920 Telephone (376) 766-1140 www.LakeChapalaSociety.com Office hours 10 AM - 2 PM Monday - Saturday The Lake Chapala Society A.C.-LCS

@LCS_Ajijic

MESSAGE FROM THE PRESIDENT Dear Friends,

On behalf of the Board of Directors, it is my honor and privilege to thank you for your membership and participation in our Lake Chapala Society “family”. This annual directory, our website, our Conecciones magazine and our social media are your resource guides to more than 100 services and benefits that LCS membership offers. This year I would like to take this opportunity to share with you, thoughts on LCS 2.0; A plan that focuses on improving, modernizing, reinventing and transforming LCS by creating a continuous quality improvement culture, and expanding the use of information technology with greater collaboration between and among the Mexican and foreign communities. We will take our best practices from LCS 1.0, with its rich history, culture and traditions of programs, services and activities over the past 60+ years and transcend the organization into Lake Chapala Society 2.0 Our vision is: “a future where all lakeside residents continually have a role in enriching the community’s quality of life, vitality and prosperity, through the exchange of knowledge, expertise, culture and language”. We want to take our history, culture and traditions to extend our legacy as an oasis for personal development, socialization and collaboration between Mexican and foreign communities. I would like to ask you to consider a donation to The Annual Giving Campaign, which raises additional funds beyond membership fees to maintain the campus and programming. Many do not realize that membership fees alone only account for about 30% of our budget. Enclosed in your new LCS Directory for 2020 is a donation envelope, additional envelopes are also available in our office. Through your generosity we can enhance the efforts of LCS and deliver on LCS 2.0. Through shared collaborations we can bring the various communities together and deliver on our shared mission. Our board members, staff and volunteers look forward to serving you throughout the year. Warm regards, Carole Wolff President See the full LCS 2.0 plan on our website

Lake_Chapala_Society

LAKECHAPALASOCIETY.COM Our website and magazine, offer further details on our activities and programs along with updated schedules. There you can f ind everything you need to know about LCS: Daily Activities, Membership, Governance, programs and services. You can also use the website to pay for membership, classes, event tickets and trips. Follow us on Facebook, Instagram and Twitter and keep up to date!

LCS MEMBERSHIP BENEFITS Make a difference in the Mexican Community You will have the satisfaction of knowing that your dues will help support the many free LCS programs offered to the local Mexican community. Staying busy with Activities LCS offers members a dynamic, wide-ranging variety of activities (see LCS activities). Enrollment in Spanish in Action Program, Warren Hardy Spanish Classes program and Introduction to Spanish for those whith no Spanish background Members can have fun learning Spanish with fellow expats at a special price. Classes, ranging from beginners to advanced, are taught by a bilingual Spanish speaking instructor. Enrollment in the LCS Educational Series of PEP and Prueba Mexico Enrollment in the LCS Introduction to Lakeside learning the basics of living her at lakeside Exclusive use of the English Language Library Members have access to over 26,000 volumes ranging from contemporary best-sellers to standard reference works. Renting DVDs A collection of more than 4,000 titles including classics, recent releases, foreign movies, TV series and documentaries are available to members. The Audio Books Library For those long road trips, members can select CDs or tapes from an array of authors. The Library of Congress talking books for the Physically Handicapped for US citizens are available with tapes and machines.


26

DIRECTORY 2020

MENSAJE DE LA PRESIDENTA

LAKECHAPALASOCIETY.COM

En nombre de la Mesa Directiva, es un honor y un privilegio para mí agradecerles por su membresía y participación en nuestra “familia” de Lake Chapala Society. Este directorio anual, nuestro sitio web, nuestra revista Conecciones y nuestras redes sociales son sus guías para los más de 100 servicios y beneficios que ofrece la membresía de LCS.

Nuestra página web y nuestra revista, ofrecen más detalles sobre nuestras actividades y programas junto con los horarios. Allí encontrará todo lo que necesita saber sobre el LCS: Actividades diarias, membresía, gobierno, programas y servicios. También puede usar el sitio web para pagar la membresía, las clases, los boletos para eventos y los viajes. ¡Síguenos en Facebook, Instagram y Twitter y mantente al día!

Queridos amigos:

Este año me gustaría aprovechar esta oportunidad para compartir con ustedes una reflexión sobre LCS 2.0; un plan que se enfoca en mejorar, modernizar, reinventar y transformar LCS mediante la creación de una cultura de mejora continua de la calidad, ampliar el uso de la tecnología de la información con una mayor colaboración entre las comunidades mexicana y extranjera. Tomaremos nuestras mejores prácticas de LCS 1.0, con su rica historia, cultura y tradiciones de programas, servicios y actividades en los últimos más de 60 años y trascenderemos la creación de Lake Chapala Society 2.0. Nuestra visión es: “un futuro en el que todos los residentes de la ribera del lago tengan un papel continuo en el enriquecimiento de la calidad de vida, la vitalidad y la prosperidad de la comunidad, a través del intercambio de conocimientos, experiencia, cultura e idioma”. Queremos llevar nuestra historia, cultura y tradiciones para extender nuestro legado como un oasis para el desarrollo personal, socialización y colaboración entre comunidades mexicanas y extranjeras. Me gustaría pedirle que considere una donación a la Campaña Anual, la cual recauda fondos adicionales más allá de las cuotas de membresía para mantener el campus y la programación. Muchos no se dan cuenta de que las cuotas de membresía por sí solas, sólo representan alrededor del 30% de nuestro presupuesto. Incluido en su nuevo Directorio LCS para el 2020 hay un sobre de donación, sobres adicionales también están disponibles en nuestra oficina. A través de su generosidad podemos mejorar los esfuerzos de LCS. A través de colaboraciones compartidas podemos unir a las diversas comunidades y cumplir con nuestra misión compartida. Nuestros miembros de la mesa directiva, personal y voluntarios esperan poder servirle durante todo el año. Saludos cordiales, Carole Wolff Presidente

BENEFICIOS DE LA MEMBRESÍA DE LCS Hacer la diferencia en la comunidad mexicana Usted tendrá la satisfacción de saber que sus cuotas apoyan los muchos programas gratuitos de LCS que se ofrecen a la comunidad mexicana local. Participar en las actividades. LCS ofrece a sus miembros una amplia y dinámica variedad de actividades (ver actividades LCS). Biblioteca del Idioma Inglés Con acceso a más de 26,000 volúmenes que van desde los más vendidos hasta las obras de referencia estándar. Alquiler de DVDs Una colección de más de 4.000 títulos que incluye clásicos, estrenos recientes, películas extranjeras, series de televisión y documentales están a disposición de los miembros. La Biblioteca de Audiolibros Para esos viajes largos, los miembros pueden seleccionar CDs o cintas de una variedad de autores. Los libros hablados de la Biblioteca del Congreso para los ciudadanos estadounidenses con discapacidades físicas están disponibles con cintas y máquinas. Acceso a Wi-Fi gratuito en el campus Como miembro, puedes utilizar la conexión Wi-Fi gratuita en el campus y el acceso a Internet. Obtener el Directorio de Miembros Su información de contacto actualizada anualmente y gratis para los miembros, el Directorio es una fuente de información valiosa y descuentos exclusivos para los miembros de LCS. Recibir la Revista Mensual de LCS Como miembro de LCS CONECCIONES le será enviado por correo electrónico al principio de cada mes. Descuentos en los viajes en autobús de LCS para los miembros para ir de compras y visitas autoguiadas a la zona de Guadalajara.


27

DIRECTORY 2020 Access to free Wi-Fi on campus As a member you can make use of the free Wi-Fi on campus and access to the internet. Your contact info in the Membership Directory Updated annually and free to members, the Directory is a source of valuable information and exclusive LCS member discounts. Receive the LCS Monthly Magazine As an LCS member CONECCIONES will be sent to you via e-mail at the beginning of each month. Discounted LCS Bus trips for members for shopping and self guided tours of the Guadalajara area Mail service through the United States Volunteer LCS members traveling north will drop postage (restrictions apply) in a mail box in the United States. The LCS Service Desk has U.S. postage stamps for sale. Voting rights at the Annual General Meeting The LCS Annual General Meeting is held on the campus prior to the third Thursday of March. This meeting is an opportunity for you to have a voice in guiding the direction of the organization.

LCS ACTIVITIES

Refer to the website for a comprehensive listing including days and times.

Exercise Basic Yoga and Intermediate Yoga Classes Calisthenics Cardio Dance Chair Yoga Line Dancing Scottish Country Dancing Stretch and Balance Tai Chi Chih Walk for Fitness Zumba Gold Fun & Games Bridge 4 Fun Children’s Chess Club Game Group Scrabble Tournament Scrabble Health Services

(not exclusive to LCS members)

Blood Pressure Hearing Aid Services Optometrist Skin Cancer Screening Vaccinations Insurance

(not exclusive to LCS members)

IMSS & Immigration Services Lakeside Insurance Learn & Share All Things Tech Bordado Artístico

Children’s Art Conversaciones en Español Conexiones entre amigos Discussion Group – Issues / Philosophy Everyday Mindfulness Film Aficionados HOT Science How to Draw Almost Anything Mudlarks Pottery Classes Spanish/English Conversation TED Learning Seminars Tech Class Basics Tech Help Desk Legal & Information Services (not exclusive for LCS members)

Becerra Immigration British Consulate LCS Information Desk Ministerio Público U.S. Consulate

Service, Social and Support Groups (not exclusive to LCS members)

Al-Anon Cruz Roja Diabetes Support Lakeside AA Memory Care Needlepushers My Guardian Angel Open Circle Ranch Adoption Day Toastmasters

Annual Events January: Mariachi Concert Branden & James LCS Benefit at The Spotlight Club February: Open Studio Art Walk Tequila tasting March: Fashion Show Blues Fest July: Music Fest September: Fiesta Mexicana October: Halloween Celebration November: Volunteer Appreciation Wine tasting Holiday Fair

English / Spanish Conversation Club Class Location: LCS Ken Gosh Pavilion Hours: Saturday, 11:00 a.m. – 12:30 p.m. Phone: (376) 766-1140 E-mail: prylett@msn.com

Schedules & Activities are subject to change, check website for updates and The Spanish/English conversation club consists of native Spanish and native English speakers. The focus of the group is to enjoy and maintain a new activities. conversation in a second language, without concentrating on grammatical correctness.


28 Servicio de correo a través de los Estados Unidos Los miembros voluntarios de LCS que viajen al norte dejarán las cartas (se aplican restricciones) en un buzón de correo en los Estados Unidos. La oficina de LCS tiene a la venta sellos postales de los Estados Unidos. Derecho de voto en la Asamblea General Anual La Asamblea General Anual de la ECV se celebra en el campus antes del tercer jueves de marzo. Esta reunión es una oportunidad para que usted tenga voz para guiar la dirección de la organización.

Eventos Anuales Enero:

Fiesta del Mariachi

Branden & James a beneficio de LCS en The Spotlight Club

Febrero: Open Studio Degustación de tequila Marzo: Desfile de Moda Blues Fest Julio: Music Fest Septiembre: Fiesta Mexicana Octubre: Celebración de Halloween Noviembre: Reconocimiento a voluntarios Degustación de vinos Feria Navideña Los horarios y actividades están sujetos a cambios, consulte el sitio web para ver si hay actualizaciones y nuevas actividades.

Club de conversación inglés / español Ubicación: Pabellón de Ken Gosh Horario: Sábado, 11:00 am a 12:30 pm Teléfono: (376) 766-1140 Email: prylett@msn.com A este club asisten hablantes nativos de ambas lenguas con el fin de practicar de manera relajada cada una de ellas sin el estrés que genera la exactitud gramatical.

DIRECTORY 2020

ACTIVIDADES DE LCS

Consulte el sitio web para obtener una lista completa que incluye días y horarios. Ejercicio Conexiones entre amigos Yoga Básico y Clases de Yoga Grupo de Discusión - Temas / Intermedio Filosofía Calistenia Mindfulness Baile Cardiovascular Aficionados al cine Yoga con silla Ciencia CALIENTE Baile en línea Cómo dibujar casi cualquier cosa Baile Country Escocés Clases de cerámica Estiramiento y equilibrio Conversación español/inglés Tai Chi Chih Seminarios de aprendizaje TED Caminata para el Fitness Fundamentos de la clase de Zumba Gold tecnología Servicio de asistencia técnica Diversión y juegos Bridge 4 Fun Servicios Legales y de Club de Ajedrez Infantil Información (no exclusivo para Juegos de mesa abierto los miembros de LCS) Scrabble Becerra Inmigración Torneo de Scrabble Consulado Británico Mesa de información de LCS Servicios de salud (no exclusivo Ministerio Público para los miembros de LCS) Consulado de los Estados Unidos Presión arterial Servicios para problemas Grupos de servicio, sociales y auditivos de apoyo (no exclusivo para los Optometrista miembros de la LCS) Detección del cáncer de piel Al-Anon Vacunas Cruz Roja Apoyo a la diabetes Seguro (no exclusivo para los Lakeside AA miembros de LCS) Cuidado de la memoria IMSS y Servicios de Inmigración Needlepushers Seguros Lakeside My Guardian Angel Aprende y comparte Open circle Todo sobre tecnología Día de Adopción del Rancho Bordado Artístico Toastmasters Arte Infantil Conversaciones en español


29

DIRECTORY 2020

BRIEF HISTORY OF LCS In early 1955 a small group of Expats formed a society inviting all foreign residents of Chapala to join. “The Chapala Society”, located in Chapala, was intended to benefit both foreign and the local community. During the first meeting, 21 attendees formed two committees: “Mosquito Control” and “Information Service”.

THE COMMUNITY EDUCATION PROGRAM Promoting the value of education by providing appropriate tools for personal and professional development. Among the different locations where all activities happen, we have:

The Wilkes Education Center (WEC)

Public Library, Children’s Reading Room, Language Learning Center Neill James

A Children’s Reading Room (biblioteca) and a lending library for members were created in the first year, together with an information office. The following year English and art classes were added. In the ‘60’s, the headquarters was enlarged and weekly movies were shown to children. During the 70’s, the lending library moved to a new location and added “Talking Books” to the collection. In 1983 Neill James agreed to rent the front portion of her property in Ajijic to the Society, where it remains to this day. The name was then changed to The Lake Chapala Society (LCS). By the end of ’91, the LCS charter was legalized, thus converting the society into a legitimate non-profit (A.C.). Neill died in 1994 when she was almost 100 During 1992, LCS established an administrative office with mail service to the U.S., a periodical library was set up, and a formal Student Aid Program started. A free blood pressure service was established and the first celebrations of Canada Day/Independence Day were hosted on the grounds. The U.S. Consulate began monthly visits. In 1997 Ed Wilkes, a long-time resident with an interest in education, died, leaving his house to LCS. Two years later the house was retrofitted and named the Wílkes Education Center (WEC). The Children’s Reading Room and English language program were relocated and became the Biblioteca Publica. The Spanish Language Library expanded and a computer lab added. In 2010 LCS hired an executive director and a new constitution was adopted by members. Thousands of volunteers have brought the LCS to where it is today. The members of the LCS governing board are committed to making sure that LCS continues to adapt in order to serve the changing needs of all residents living at Lakeside.

Location: Galeana 18, Ajijic, Jalisco Hours: Monday to Friday: 9:30 a.m. – 7:00 p.m. Saturday: 9:30 a.m. – 1:00 p.m. Phone: (376) 766-2940 Email:questions@lakechapalasociety.com directoreducacion@lakechapalasociety.com

Located two blocks from the main LCS campus, the LCS Wilkes Education Center is a hub of educational activity. The Mexican community affectionately refers to the WEC as the “Biblioteca” (library), while the ex-pats simply call it the “Wilkes”. The WEC houses the ESL, Library, and Spanish Classes. The library offers students a quiet setting to do their homework as well as a Tale Talk session for children, projection of films in Spanish. Regularization classes for students of Primary school level, among other activities. This Library holds a collection of around 4000 books in Spanish language.

Services at Wilkes Center. (Public Library)

Email: directoreducacion@lakechapalasociety.com Tale reading for children Hours: Friday 10:00 to 12:00 pm Free admittance Projection of films in Spanish Hours: Friday 7:00 pm Free admittance Regularization classes for students of Primary school level Math and Spanish Hours: Summer. (Check ads at the library board) English as a Second Language Enrollment occurs in August and December. Classes beginning in September and January. Email: esl@lakechapalasociety.com The ESL program offers the Spanish Speaking community an opportunity to learn English from the basics to advanced conversation. The program has been taught since 1999 by a cadre of volunteer ex-pats. Benefits to Students: The program is free of charge. (Students are responsible for buying their books and attending class twice a week). This is a great opportunity to learn English from native speakers. Speaking English has the potential to increase academic and career / job prospects. The program is open to students between the ages of 15 to 85 and typically attracts over 400 students. Volunteer English Teachers Needed! Teaching background not required. Enthusiasm necessary. Ability to speak Spanish not essential.


30

BREVE HISTORIA DE LCS A principios de 1955 un pequeño grupo de expatriados formó una sociedad invitando a todos los residentes extranjeros de Chapala a unirse. “La Sociedad de Chapala”, ubicada en Chapala, estaba destinada a beneficiar tanto a la comunidad extranjera como a la local. Durante la primera reunión, 21 asistentes formaron dos comités: “Control de Mosquitos” y “Servicio de Información”.

DIRECTORY 2020

PROGRAMA DE EDUCACIÓN A LA COMUNIDAD

Promover el valor de la educación, proporcionando herramientas adecuadas para el desarrollo personal y profesional. Entre los espacios para llevar a cabo estas actividades tenemos:

CENTRO EDUCATIVO WILKES (Biblioteca Pública de Ajijic)

Biblioteca pública, sala de lectura para niños, salones para clases de idioma.

Ed Wilkes

En el primer año se creó una sala de lectura infantil (biblioteca) y una biblioteca para los miembros, junto con una oficina de información. Al año siguiente se añadieron clases de inglés y de arte. En los años 60, la sede se amplió y se proyectaron películas semanalmente a los niños. Durante los ‘70´s, la biblioteca se trasladó a una nueva ubicación y añadió “Talking Books” a la colección.

Ubicación: Galeana 18, Ajijic. Horario: Lunes a viernes. 9:30 am a 7:00 pm Sábados. 9:30 am a 1:00 pm Teléfono: (376) 766 2940 Email: questions@lakechapalasociety.com directoreducacion@lakechapalasociety.com

Ubicado a dos cuadras de la entrada principal del campus de LCS, la Biblioteca es un centro de actividades educativas donde se desarrollan, además de la consulta de libros, clases de inglés, clases de español, lectura de cuentos para niños, proyección de películas en español, grupos de regularización escolar de nivel primaria, entre otras actividades.

En 1983 Neill James aceptó alquilar la parte delantera de su propiedad en Ajijic a la Sociedad, donde permanece hasta el día de hoy. El nombre fue cambiado a The Lake Chapala Society (LCS).

Cuenta con un acervo cultural de aproximadamente 4,000 libros.

A finales de 1991, se formalizó la constitución de LCS, convirtiendo así en una legítima organización sin fines de lucro (A.C.). Neill murió en 1994 cuando tenía casi 100 años.

Lectura de cuentos para niños Horario: Viernes 10:00 am a 12:00 pm Entrada libre

Durante 1992, LCS se estableció una oficina administrativa con servicio de correo a los EE.UU., así como una biblioteca periódica y se inició el Programa de Ayuda Estudiantil. Se estableció un servicio gratuito de presión arterial y se llevaron a cabo las primeras celebraciones del Día de Canadá y del Día de la Independencia de EE. UU. en el recinto. El Consulado de los Estados Unidos comenzó a realizar visitas mensuales. En 1997 Ed Wilkes, un residente de mucho tiempo con un interés en la educación, murió, dejando su casa a LCS. Dos años más tarde, la casa fue remodelada y se le dio el nombre de Wílkes Education Center (WEC). La Sala de Lectura Infantil y el programa de inglés fueron reubicados y se convirtieron en la Biblioteca Pública. La Biblioteca de Español se expandió y se agregó un laboratorio de computación. En 2010, LCS contrató a un director ejecutivo y los miembros adoptaron una nueva constitución. Miles de voluntarios han llevado a LCS hasta donde está hoy. Los miembros de la junta directiva de están comprometidos a asegurarse de que LCS continúe adaptándose para poder servir a las necesidades cambiantes de todos los residentes que viven en Lakeside.

Servicios dentro de la Biblioteca Pública

Email: directoreducacion@lakechapalasociety.com

Proyección de películas en español Horario: Viernes 7:00 pm Entrada libre Cursos de regularización de matemáticas y español Horario: Verano. Checar Avisos en la biblioteca. Inglés como segunda lengua (ESL por sus siglas en ingles) Horario: Varia de acuerdo a disponibilidad. Inscripciones en agosto y en diciembre. Inicio de clases en septiembre y enero. Email: esl@lakechapalasociety.com El programa ESL ofrece la comunidad hispanohablante la oportunidad de aprender inglés desde el nivel básico hasta el avanzado. Este programa ha sido impartido desde el año 1999 por un grupo de extranjeros voluntarios. El programa es gratuito, aunque los estudiantes deben comprar sus propios libros. La asistencia es de dos días a la semana o los sábados. Es una gran oportunidad de aprender inglés con hablantes nativos; además de ampliar los propios horizontes académicos y/o profesionales. Para inscribirse al programa los estudiantes deben tener entre 15 y 85 años de edad. Normalmente, tenemos más de 400 alumnos por semestre. Buscamos voluntarios interesados en enseñar inglés, que sean hablantes nativos con mucho entusiasmo. No se requiere hablar español.


31

DIRECTORY 2020

SPANISH CLASSES as a second language

the support of LCS and the many dedicated volunteers. The Ajijic Society of the Arts (ASA) donates a portion of the proceeds from its annual Open Studios Art Walk to CAP.

Introduction to Spanish Email: spanishprogram@lakechapalasociety.com Location: Gazebo at the LCS When: First three Tuesdays of each month. Time: 12:00 noon - 1:30 p.m. Registration: Register and pay online or register and pay in the LCS Service Office. Materials: The instructor will provide handouts

The Business of Art

offers three programs:

Introductory Spanish classes are open to all current LCS members. This class is designed for individuals without any Spanish language background. The instructor introduces students to Spanish pronunciation, some vocabulary and social protocols. Class sizes are kept to a maximum of 18 students with a minimum of four students

Spanish in action Hours: Twice a week. Different levels are offered 7 times a year. Registration can be online or at the LCS service office. Materials: Handouts and other materials are independent and available at the LCS Service Office.

This program is specially designed for LCS by experts in teaching Spanish to foreign adults. It maintains constant interaction between the participants and the instructor. It consists of 4 levels divided into two stages each lasting 7 weeks. Class sizes are maintained with a maximum of 12 students so that the instructor can offer individual attention. This also allows everyone the opportunity to express themselves in Spanish.

Warren Hardy Spanish Hours: Twice a week. Different levels are offered 7 times a year. Registration can be online or at the LCS service office. When: Offered seven times per year.

This program is specifically designed for the adult foreign language learner. Each term lasts seven weeks. Class sizes are kept to a maximum of 12 students so the instructor can offer individual attention. This also allows everyone an opportunity to express themselves in Spanish. Warren Hardy offers four levels of increasing difficulty. LCS divides each level into two parts.

OTHER PROGRAMS Children’s Art Program (CAP)

Hours: Saturday, 10:00 a.m. – 12:00 noon Phone: (376) 766-1140 E-mail: childrensart@lakechapalasociety.com In 1954, Neill James started the Children’s Art Program, and it has helped thousands of Mexican children develop their creative talents, producing many well-known local artists and making Ajijic a center for art. The tradition of Ajijic as an art colony lives on through these children. Some of their parents attended the original program established by Neill James.

Free Art Classes for all Children

Sometimes over 80 children attend the program each Saturday rain or shine. The classes are free and open to all children aged 3 to 18. The program has flourished with

To teach the children about the business of art, their artwork is used to make greeting cards for all occasions. These are sold at LCS. Each child artist earns a portion of the sale. Some youth from the program have pursued formal art education with help from the LCS. Some have illustrated books, others have been commissioned to paint murals and unique artwork.

Summer Art Camp

Since 2013 CAP holds a week long Summer Art Camp at LCS, free to all children. Camp activi-ties include: papel maché, jewelry, drawing, painting with acrylics, oils and watercolors, as well as a special workshop for children aged 5 and under. Annually the program attracts over 125 participants.

Children’s Art Patio Mural

The renovated Children’s Art Patio boasts a mural painted by Javier Zaragoza and Jesús López Vega, renowned artists and graduates of the program. They also volunteer every Saturday to teach the children. The mural celebrates six decades of the CAP. LCS gives special thanks to ASA for its contribution to this project.

Legacy Art Collection

In 2012, the Legacy Art Collection was placed in the care of LCS. This collection belongs to the people of Ajijic and dates back to the 1950’s when Neill James started CAP. Almost 400 framed pieces have been catalogued in a database. The cataloguing of thousands more pieces of art continues.

LCS Student Aid E-mail: apoyoeco@lakechapalasociety.com

Ever since 1994 the Lake Chapala Society Student Aid Program (SAP) has been helping Mexican students pursue post-secondary education in careers as diverse as international business to medicine. Today, the program provides financial assistance to over 30 low income students. Financial support covers about 75% of estimated costs for: Tuition, books, lab fees, supplies and transportation. Who qualifies? Lakeside high school graduates. Students who have maintained a grade-point average of at least 85; Students who are attending, or have been accepted by a Mexican university. The process: Completion of an application form and gather the documents required (This list can be found on LCS website under “Education”. The student and family are also expected to supplement our funding. The commitment: Once accepted into the program, a student is guaranteed financial assistance throughout their entire university program. The LCS Student Aid Committee tracks the student’s academic progress. Students are required to maintain a grade-point average of 8.5; Students must participate in social/community service assigned by LCS for 10 hours per year. Students must attend an annual reunion.


32

ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA Ofrecemos tres programas:

Introduction to Spanish

Horario: Los primeros 3 jueves de cada mes de las 12:00 pm a la 1:30 pm. Ubicación: Kiosko en el campus de LCS. (Él único fuera de Wilkes). El registro es en línea o en la oficina de servicio de LCS. El instructor proporcionará material escrito. Las clases de Introducción al español están abiertas para todos los socios de LCS. Estas clases están diseñadas para personas con ningún conocimiento del idioma español. El maestro lleva de la mano a los estudiantes hacia una pronunciación básica del español, un poco de vocabulario y protocolo social. Las clases son de máximo 18 estudiantes, mínimo de 4.

Español en acción

Horario: Dos veces por semana. Los diferentes niveles se ofrecen 7 veces al año. El registro puede ser en línea o en la oficina de servicio de LCS. Materiales: Los manuales y otros materiales son independientes y están disponibles en la Oficina de Servicio de LCS. Este programa está diseñado especialmente para LCS por expertos en la enseñanza del español al adulto extranjero. Mantiene constante interacción entre los participantes y el instructor. Consta de 4 niveles dividios en dos etapas cada uno con duración de 7 semanas. El tamaño de las clases se mantienen con un máximo de 12 estudiantes para que el instructor pueda ofrecer atención individual. Esto también permite a todos la oportunidad de expresarse en español.

Español Warren Hardy

Horario: Dos veces por semana. Los diferentes niveles se ofrecen 7 veces al año. Materiales: Los libros y otros materiales son independientes y están disponibles en la Oficina de Servicio de LCS. El registro puede ser en línea o en la oficina de servicio de LCS. Este programa está diseñado especialmente para el adulto extranjero estudiante de idiomas. Cada nivel tiene una duración de siete semanas. El tamaño de las clases se mantienen a un máximo de 12 estudiantes para que el instructor pueda ofrecer atención individual. Esto también permite a todos la oportunidad de expresarse en español. Warren Hardy ofrece cuatro niveles de dificultad creciente. LCS divide cada nivel en dos partes.

OTROS PROGRAMAS

Programa de arte para niños (cap)

Horario: Sábado 10:00 am – 12:00 pm Tel: (376) 766-1140 email: childrensart@lakechapalasociety.com En 1954, Neil James empezó el Programa de Arte para los Niños, y ha ayudado a miles de niños mexicanos a desarrollar su creatividad, produciendo muchos artistas locales reconocidos y haciendo de Ajijic un centro para el arte. Algunos de los padres de estos niños asistieron al programa original fundado por Neil James. Algunas veces, mas de 80 niños se presentan a las clases de arte los sábados. Estas son gratuitas y están abiertas a todos los niños de 3 a 18 años. El programa ha crecido con el apoyo de LCS y de muchos voluntarios. La sociedad de Arte de Ajijic (ASA) dona una parte de las ganancias de sus evento anual “Open studios” para este programa.

DIRECTORY 2020 El negocio del arte Para enseñar a los niños acerca del negocio del arte, su trabajo se usa para hacer tarjetas para todas ocasiones. Estas tarjetas se venden en LCS. Cada niño se lleva un porcentaje de la venta. Algunos jóvenes han continuado con su educación artística con ayuda de LCS. Otros han ilustrado libros y otros más han sido contratados para pintar murales y crear arte. Cursos de verano de arte Desde 2013 CAP organiza una semana completa de cursos de verano de arte dentro del campus de LCS gratis para todos los niños. Las actividades incluyen: papel maché, joyeria, dibujo, pintura, mozaicos, etc., así como un taller especial para niños de 5 años o menos. Cada año el programa tiene arriba de 125 participantes. El Mural del Patio El patio de arte para los niños tiene un mural pintado por Javier Zaragoza y Jesus López Vega, reconocidos artistas y graduados del programa. Ellos también son voluntarios todos los sábados para enseñar a los niños. En el mural se celebran 6 décadas del programa CAP. LCS agradece especialmente a ASA por su contribución a este proyecto. La Colección Legado de Arte En 2012, la Colección Legado de Arte se puso al cuidado de LCS. Esta colección perteneció a las personas de Ajijic y las fechas abarcan desde la década de los 50 cuando Neil James comenzó CAP. Casi 400 piezas enmarcadas han sido catalogadas en una base de datos. Se siguen catalogando más piezas. Programa de apoyo estudiantil

Email: apoyoeco@lakechapalasociety.com Desde 1994 el Programa de Apoyo Estudiantil (SAP por sus siglas en inglés) de la Lake Chapala Society ha ayudado a estudiantes mexicanos locales a obtener educación profesional en carreras diversas que van desde comercio internacional hasta medicina. Hoy en día, el programa ofrece asistencia financiera a más de 30 estudiantes de bajos recursos. Soporte financiero cubre alrededor del 75% de costos estimados para: Matrícula, Libros, Cuotas de laboratorio, Suministros escolares, Transporte. ¿Quién califica? Graduados de preparatoria que viven en la ribera. Estudiantes que han mantenido un promedio de al menos 8.5. Estudiantes que asisten o han sido aceptados por una universidad mexicana. El proceso Llenar una solicitud y reunir los documentos que se encuentran en el sitio web de LCS bajo Educación. Entregarlos en las oficinas. Los estudiantes y sus padres son entrevistados en casa por miembros del comité de apoyo estudiantil de LCS. El estudiante y su familia deben complementar los gastos. El compromiso Una vez aceptado en el programa, el estudiante tiene garantizada asistencia financiera a lo largo de todo su programa universitario, manteniendo un promedio minimo de 8.5 y sin reprobar ninguna materia. El comité de apoyo estudiantil de LCS lleva seguimiento de su progreso académico. Debe cumplir 10 horas de trabajo comunitario asignado por LCS al año. Debe asistir a la reunión anual con carácter de obligatorio. Entre otras cosas.


33

DIRECTORY 2020

NEEDLEPUSHERS Hours: Tuesday, 10 - 11:45 a.m. E-mail: needlepushers@lakechapalasociety.com Needlepushers is a charitable group of talented foreigners living in the Lake Chapala area. Originated in 1962 by Neill James in honor of her mother an avid knitter, they knit, crochet and sew clothing for communities in the surrounding mountain villages. New members welcome.

English Language Library Hours: Monday to Saturday 10:00 a.m. – 2:00 p.m. Contact Us: Phone: (376) 766-1140 E-mail: library@lakechapalasociety.com The LCS English Language Library started out as a one bookcase book exchange program in 1955. It is now a full-fledged library comprising over 26,000 volumes with an impressive collection of fiction, non-fiction and reference books. It is also considered one of the largest English language libraries in Latin America.

DONATE

DVD, Audio Library and Book Store Investing in the future of the residents of Lake Chapala Hours: Monday to Saturday 10:00 a.m. – 2:00 p.m. benefits us all. If you want to help LCS with its annual Contact Us: Phone: (376) 766-1140 goals, please consider giving a donation, you can use the E-mail: video@lakechapalasociety.com envelope attached, if you need more information, please The DVD Rental Library has more than 4,000 titles for the enjoyment of LCS members. Approximately twenty contact: development@lakechapalasociety.com new additions are added each month, including old Annual giving: classics, recent releases, foreign movies, TV series and Diamond $20,000 pesos documentaries. Ruby $10,000 pesos Sapphire $5,000 pesos Emerald $2,000 pesos Opal $1,000 pesos Amethyst Up to $999 pesos Volunteers are at the heart of LCS, giving freely of their expertise, experience, time and energy. Currently there are over 300 volunteers helping to provide the myriad of activities and services offered by the LCS. Their commitment Audio and Talking Books Library greatly enhances the LCS’s mission of enriching lives at Hours: Monday to Saturday: 10:00 a.m. – 2:00 pm lakeside. Off season 10:00 am – 1:00 pm Typically volunteers are LCS members, and the LCS Contact Us: Phone: (376) 766-1140 does its best to match talents and volunteer choices E-mail: library@lakechapalasociety.com with available openings. This LCS audio library boasts a wide selection of books on tape As a token of appreciation for all that the LCS volunteers and CDs from an array of popular authors to the obscure. Talking Books is a free program provided by the US do, the LCS offers free enrollment in the month-long Introduction to Spanish course, complimentary coffee National Library Service (NLS) (http://www.loc.gov/nls/index.html) and offered as a while volunteering, and most importantly, a great way to get to know people! service through the LCS. Please contact the Talking Books Library at To get started, either complete an on-line application library@lakechapalasociety.com for information about form at the LCS website, www.lakechapalasociety.com, eligibility and the application process, or visit the LCS or visit the LCS Service Office for an application form. website: lakechapalasociety.com

VOLUNTEERING AT LCS

LCS LIBRARIES


34

NEEDLEPUSHERS Horario: martes, de 10:00 am a 11:45 am Teléfono: (376) 766-1140 email: needlepushers@lakechapalasociety.com Needlepushers es un grupo de caridad conformado por talentosos extranjeros viviendo en el área del lago de Chapala. Fue originado en 1962 por Neill James en honor a su madre, una ávida tejedora. Cosen y tejen ropa para los niños que viven en las comunidades y pueblos cercanos. Nuevos miembros son bienvenidos

DIRECTORY 2020 DVD, audioteca y librería Horario: De lunes a sábado: 10:00 a.m. - 2:00 p.m. Teléfono: (376) 766-1140 Correo electrónico: video@lakechapalasociety.com La biblioteca de alquiler de DVDs tiene más de 4,000 títulos para el disfrute de los miembros de LCS. Aproximadamente veinte nuevas adiciones se añaden cada mes, incluyendo clásicos antiguos, estrenos recientes, películas extranjeras, series de televisión y documentales.

DONAR Invertir en el futuro de los residentes del Lago de Chapala nos beneficia a todos. Si desea ayudar a LCS con sus metas anuales, por favor considere hacer un donativo, puede usar el sobre adjunto, si necesita más información, por favor contacte a: development@lakechapalasociety.com Donaciones anuales: Diamante $20,000 pesos Rubí $10,000 pesos Zafiro $5,000 pesos Esmeralda $2,000 pesos Ópalo $1,000 pesos Amatista Hasta $999 pesos

BIBLIOTECAS DE LCS

Biblioteca de audio y libros hablados Horario: De lunes a sábado: 10:00 a.m. - 2:00 pm Fuera de temporada: 10:00 am - 1:00 pm Teléfono: (376) 766-1140 Esta biblioteca de audio de LCS cuenta con una amplia selección de libros en cinta y CD de una amplia gama de autores populares a los oscuros. Talking Books es un programa gratuito proporcionado por el Servicio de la Biblioteca Nacional de los Estados Unidos (NLS) (http://www.loc.gov/nls/index.html) y ofrecido como un servicio a través de la LCS. Póngase en contacto con la Biblioteca de Talking Books en library@lakechapalasociety.com para obtener información sobre la elegibilidad y el proceso de solicitud, o visite el sitio web de LCS: www.lakechapalasociety.com biblioteca en lengua inglesa Horario: De lunes a sábado: 10:00 a.m. - 2:00 p.m. Teléfono: (376) 766-1140 Correo electrónico: library@lakechapalasociety.com La Biblioteca del Idioma Inglés de LCS comenzó como un programa de intercambio de libros en 1955. Actualmente es una biblioteca completa que comprende más de 26,000 volúmenes con una impresionante colección de libros de ficción, no ficción y de referencia. También es considerada una de las bibliotecas más grandes de lengua inglesa en América Latina.

SER VOLUNTARIO EN LCS

Los voluntarios son el corazón de la LCS, aportando libremente sus conocimientos, experiencia, tiempo y energía. Actualmente hay más de 300 voluntarios que ayudan en las actividades y servicios ofrecidos por LCS. Su compromiso mejora en gran medida la misión de enriquecer la vida de las personas. Por lo general los voluntarios son miembros de LCS, y el LCS hace lo posible para que coincidan sus talentos y las opciones de voluntariado con las vacantes disponibles. Como muestra de agradecimiento a los voluntarios, por todo lo que hacen LCS ofrece un mes de matrícula gratuita en el curso de introducción al español, café mientras trabajaba como voluntario, y lo más importante, ¡una gran manera de conocer a la gente! Para empezar, ya sea que completes un formulario de solicitud en línea en el sitio web de LCS, www.lakechapalasociety.com, o visita la Oficina de Servicio LCS para un formulario de solicitud.


DIRECTORY 2020

35

One of the most valuable services of LCS is Post Life / Emergency Registry The LCS Post Life Emergency Registry is over 25 years old and is one of more than 100 monthly services, continuing education programs and activities that benefit members and the entire Lakeside community. This program is particularly important for single people living Lakeside to help them, their loved ones and friends prepare. The Registry Form includes contact information for yourself, doctors, friends, family, attorney/ legal contacts, funeral home arrangements and household information from pets to household staff. People who register can be assured that their information is considered confidential and the form is designed so that no sensitive or financial data is collected. The information is stored electronically and available 24/7. The form though comprehensive, has limited required fields. Within a week of registering, individuals can stop by LCS for a printed copy to keep in their records and share with your family. The administrative fee for registration is only $50 pesos per person and all updates are free. LCS has a resource guide to help residents prepare. The booklet “Being Prepared for Life and Death Lakeside” provides important information about Mexican Wills, Health Care Directives and Post Life Wishes, Powers of Attorney, Notarias Públicas, list of funeral homes and other resources for emergencies and the inevitable. The American Legion Post 7 in Chapala and My Guardian Angel have partnered with LCS and participate in the Post-Life/Emergency Registry Program. The booklet is available at the LCS Office or at the American Legion during office hours. To learn more and access the booklet online, visit www.lakechapalasociety.com

Uno de los servicios más valiosos de LCS es REGISTRO DE POST LIFE El Registro de Emergencia Post-Vida de LCS tiene más de 25 años y es uno de los más de 100 servicios mensuales que benefician a los miembros y a toda la comunidad del lago de Chapala. Este programa es particularmente importante para las personas solteras que viven en la zona para ayudarles a ellos, a sus seres queridos y a sus amigos a estar preparados. El formulario de registro incluye información de contacto para usted, médicos, amigos, familia, contactos legales/abogados, arreglos de la funeraria e información de las mascotas del hogar, personal del hogar. Las personas que se registran pueden estar seguras de que su información se considera confidencial y el formulario está diseñado para que no se recopilen datos sensibles o financieros. La información se almacena electrónicamente y está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. El formato, aunque exhaustivo, tiene campos obligatorios limitados. Después de una semana de registrarse, las personas pueden pasar por LCS para obtener una copia impresa y mantenerla en sus registros y compartirla con su familia. La cuota administrativa para la inscripción es de sólo $50 pesos por persona y todas las actualizaciones son gratuitas. LCS tiene una guía de recursos para ayudar a los residentes a prepararse. El folleto “Being Prepared for Life and Death Lakeside” (Estar preparado para la vida y la muerte en la ribera de Chapala) proporciona información importante sobre testamentos mexicanos, directivas de atención médica y deseos post-vida, poderes notariales, notarias públicas, lista de funerarias y otros recursos para emergencias y lo inevitable. El Puesto 7 de la Legión Americana en Chapala y My Guardina Angel se han asociado con LCS y participan en el Programa de Registro de Emergencia Post-Vida. El folleto está disponible en la oficina de LCS o en la Legión Americana durante las horas de oficina. Para obtener más información y acceder al folleto en línea, visite. www.lakechapalasociety.com


36

DIRECTORY 2020

Current Board Members President ---------------------------- Carole Wolff Treasurer ------------------------- T  im Boardman Secretary ------------------------George Radford Director at Large ------------Howard Feldstein Director at Large ------------------ Brian Dalziel Director at Large ----------------------- Gin Pelzl Director at Large ------------------ Janis Sirany Director at Large ---------Elizabeth Villaseñor Director at Large --------------------Mac Whyte Director at Large ------------------------(vacant) Director at Large ------------------------(vacant) Director at Large ------------------------(vacant) Immediate Past President -------- Ben White The LCS board can range in number from 9-13

Paid Staff Executive Director --------------- Steve Balfour Education Director -------------- Alfredo Pérez Development Director ------------Diana Ayala Operations Director--------------Adela Alcaraz Directory & Mktg ---------- Domitzu Medrano WEC Manager -------------------- Maria Huerta WEC Librarian ----------------------- Celia Lopez Spanish Teacher ------------------- Berta Milian Book Keeper -------------------- Shelley Huerta Gardener ------------------------Felipe Gonzales  Amador Contreras Housekeeping -------------------- Sandy Pelayo  Lupita González  Ana Luz Mora

Coordinators and Managers Children’s Art --------------------------------------------Danielle Pagé Facilities, Activities & Medical ----------------------- Karen Shirack ESL ------------------------------------------------------------Inez Dayer Finance -------------------------------------------------- Emile Badawy Grounds ---------------------------------------------------- Natalie Neal Library ------------------------------------------------------ Cate Howell Membership --------------------------------------------- Janice Turley Conecciones Magazine ----------------------------Rachel McMillen Post Life -----------------------------------------Marianne O’Halloran Service Desk --------------------------------------------- Adela Alcaraz Special Events ---------------------------------------- Karla Boentgen Spanish Language Program ---------------------Vivian Sternfield Student Aid ---------------------------------------------- Alfredo Perez Talking Books ----------------------------------------- Pamela Cantor Information Technology ---------------- Gary Freshly / David Yett Volunteers ---------------------------------------- Barbara Merchant Webmaster -------------------------------------------------- Chuck Ball

LCS Past Presidents LCS Life Members Joan Aslin* Herb Aslin* Mildred Boyd* Vierl Bunnell Ektor Caranza* Steve Cole Joan Davis Jean Dresslar* Jackie Englen J. Gibson* Helen Hoarder* Hebina Hood Neill James* Tod Jonson Iona Kupiec* Ella Lavore* Barbara Madren

Marguerite Marxsen Arthur Melby* Aurora Michel Marianne O’Halloran Steve Penning Mary Alice Sargent Elizabeth Schrader* Joe Schwartz* Cody Summers* June Summers* Terry Vidal Richard Warmowski Arlene Warmowski Melba Wasey* Coralie White Edward Wilkes* *Deceased

2014-2018 Ben White 2010-2014 Howard Feldstein 2008-2009  Nancy Creevan 2004-2007  Charlie Smith 2002-2003  James Penton 2000-2001 Mary Alice Sargent 1998-1999  Vierl Bunnell 1996-1997  Steve Cole 1994-1995  Denny Strole 1992-1993  Jerry Allen 1990-1991  Arthur Melby 1989  Cody Summers 1988  Jerrold Engle 1987  Erwin Heiman 1985-1986  Albert Rouse 1984  Perry Thompson 1983  James White 1982  Bill Asper 1981  David Rudick 1980  Jay Linday 1979  Henriette Phillps 1978 J.C. Osburn,Jr.

1977  George Martin Finch 1976  John Addison 1975  Jay Atkins 1974  Lewis Giffin 1973  John Addison 1972  Roland Jones 1971  George Geyer 1970  Jack Fagan 1969  Jack McDonald 1968  Betty Kuzell 1967  Howard Hentershee 1966  George Rice 1964-1965  Paul Carson 1963  Don Lavore 1962  Harry Giles 1961  Judge Heaton 1960  C.A. Weekley 1959 Gus Gleason 1958  Howard Gordon 1957 Wallaz Eaton 1956  Wallaz Eaton/General Hibs 1955  Dr. Pennock/General Ratay


37

DIRECTORY 2020

Fundraising 24.9% 25%

Lake Chapala Society Income by Category Investments 4.9% 5% Facility Use 2.0% 2% Trips 4.1% 4% Misc 0.5% 1%

Other 5%

Membership 30.3% 30%

Libraries 2.1% 2%

Programs 31.3% 31%

Programs 3 1.3 %

Membership 30.3%

Fundraising 24.9%

Investments 4.9%

Libraries 2.1%

Trips 4.1%

Facility Use 2.0%

Misc 0.5%

LAKE CHAPALA SOCIETY EXPENSES Other Admin. 10% Programs 16%

Bus trips & Other 6%

Depreciation 2%

Buildings/Grounds 5% Student Aid 5%

Reserve Fund 1%

Directory 2% Other 8%

Taxes 3% Staff & Facilities Crew 50%


38

DIRECTORY 2020

LCS HOLIDAYS 2020

THE AGUINALDO (Christmas Bonus)

The Lake Chapala Society offices and grounds will be closed on the following days:

This payment is an integral part of the annual salary of full-time and part-time employees including also hold workers and, by law, must be paid before December 20. To calculate the minimum aguinaldo: (weekly salary / 7) X 15 The weekly salary is whatever you pay the employee on a weekly basis, regardless of how many days the employee works per week. If employed for less than a year the aguinaldo is paid proportionately.

January 1 ----------------------------- N  ew Year’s Day February 3 ----------------------- Constitution Day March 16 ------------------------ Benito Juárez Day May 1 --------------------------------------- Labor Day July 1 ------------------------------------- Canada Day July 4 ------- ---------------US Independence Day September 16 -------------Mex. Independence Day October 12 --------------- Canadian Thanksgiving November 16 ----------------------Revolution Day November 26 -------------------  US Thanksgiving December 24 ----------------------- Christmas Eve December 25 ----------------------  Christmas Day December 31 ----------------------- New Year’s Eve All services are closed on these days.

DID YOU KNOW

On national holidays all employees, are entitled to the day off. If they must work, they are entitled to double time pay.

HOLIDAYS IN MEXICO (NOT A COMPREHENSIVE LIST) January *1 ------------------------------------------------------ Año Nuevo (New Year’s Day) 6 --------------------------------------Día de los Santos Reyes (Three Kings Day) February 2 -----------------------------------------------------Día de la Candelaria (Candlemas) *3 --------------------------- Aniversario de la Constitución (Constitution Day)  First Monday in February (Originally Celebrated Feb. 5) 14 -------------------------------------------- Día de la Amistad (St. Valentine’s Day) 24 ------------------------------------------------------ Día de la Bandera (Flag Day) 26 -------------------------------------------- Miércoles de Ceniza (Ash Wednesday) March *16 ----------------------------------------------------------------- Benito Juárez Day  Third Monday in March (Originally Celebrated March 21) April 5 ------------------------------------------------- Domingo de Ramos (Palm Sunday) 10 ------------------------------------------------------ Viernes Santo (Good Friday) 12 ----------------------------------------------------------- Pascua (Easter Sunday) May *1 ----------------------------------------------------- Día del Trabajador (Labor Day) 10 ------------------------------------- Día de las Madres (Mexico’s Mother’s Day) June 21 --------------------------------------------- Día del Padre (Mexico’s Father’s Day) September *16 ----------------------- Día de Independencia (Mexico’s Independence Day) November 1 ------------------------------------------- Día de todos los santos (All saints day) 2 ---------------------------------------------- Día de los Muertos (Day of the Dead) *16 ---------------------------------------------- Día de Revolución (Revolution Day)  Third Monday in November (Originally Celebrated No-vember 20) December 12 ----------------- Día de la Virgen de Guadalupe (Virgin of Guadalu-pe Day) 24 ----------------------------------------------------- Noche Buena (Christmas Eve) *25 ---------------------------------------------------------- Navidad (Christmas Day)


39

DIRECTORY 2020

SPANISH FOR EMERGENCIES

My name is... Mi nombre es... 

My address is... Mi domicillo es...

My phone number is... Mi numero de telefono es...  

Send an ambulance please Por favor mande una ambulancia

There is an auto accident at... Hay un accidente de autos en...  

I am very sick Estoy muy enfermo

 

I had a heart attack. Tuve un ataque cardiaco.

Important Phone Numbers

For a list of important numbers see the inside cover and the FĂŠnix ad.

LONG DISTANCE DIALING To Call the U.S. and Canada 001 + Area Code + Phone # To Call Other Countries 00 + Country Code + City Code + Phone # No such thing as Toll Free To call U.S. or Canadian toll free #’s exchange: 880 for 800; 883 for 866; 882 for 877; 881 for 888. These are not toll free. Regular long distance rates apply. To Call Lakeside from the U.S. International Access Code ..............011 Country Code .......................... 52 Area Code (Ajijic/Chapala) ....376 Area Code (Jocotepec) .................. 387 Local number ...................... 7 digits NATIONAL DIALING All phone numbers dialed should have 10 digits. For Mexico City or other numbers of only 8 digits, add 33 as a prefix. City Code . . . . . . . . . .3 digits Local number . . . . . . . .7 digits *Mexico City numbers have 8 digits To call a Mexican cellular phone from Lakeside: Area Code + Phone # To call a Mexican cellular phone from U.S.: 011 + 52 + ( Phone # - 10 digits) CELL PHONE CALLS International access codes 001 for US and Canada, 00 for other countries, 011 from US are all replaced by a + on a cellphone.


40

DIRECTORY 2020

MEMBERSHIP DISCOUNTS ALPHABETICAL LISTING Ajijic Legal y Retirement Services --------------------------------------------15% Best Mexico movers ----------------------------------------------- Up to $500 off Chapala Med ----------------------------------------------------------------------25% Deli B ------------------------------------------------------------------------------- 10% Jp Home Services ----------------------------------------------------------$500 off LakesideHearing -----------------------------------------------------------------10% Neuro-Physio Rehabilitation --------------------------------------------------10% Self Storage ----------------------------------------------------------------------- 10% Skymed ------------------------------------------------------------ Travel discounts SR Hotel & Suites --------- Descuentos especiales para miembros de LCS Tres Leones ------------------------------------------------------------------------25% Wildes Dildoria -------------------------------------------------------------------25% Yve’s Restaurant ----------------------------------------------------------------- 10% Zona Fitness Gym --------------------------------------------------------------- 25%

Page 6 Page 9 Page 22 & 23 Page 66 Page 66 Page 16 Page 75 Page 11 Page 15 Page 4 Page 24 Page 69 Page 10 Page 55

LCS THANKS OUR BUSINESS MEMBERS

www.hospitalsanantonio.com.mx

PLATINUM / PLATINO

GOLD / ORO

R

www.intercam.com.mx

www.stromwhitemovers.com

www.charterclubtours.com www.skymed.com

SILVER / PLATA

www.lapueblita.com www.facebook.com/casacolonajijic

www.hsbc.com.mx


DIRECTORY 2020

41


42

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

43


44

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

45


DIRECTORY 2020 46

SAN JUAN COSALÁ

RAQUET CLUB


47

JOCOTEPEC

DIRECTORY 2020


48

DIRECTORY 2020


49

DIRECTORY 2020

Lake Chapala Post 7 We support numerous local charities

OPEN TO THE PUBLIC Location Morelos #114 Chapala Phone 765-2259 Website: www.chapalalegionpost7.com Email:

Kitchen and Bar Facility hours: Mon-Sat 9 am – 8 pm

Sun 12 – 7 pm americanlegionchapala@gmail.com m Helping Veterans their Families and the Local Community


50

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

51


52

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

53


54

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

55


56

DIRECTORY 2020


57

DIRECTORY 2020

LCS YELLOW PAGES INDEX 2020 Begin on Page 58 ACCOUNTANTS ADDICTION RECOVERY PROGRAM ADULT NOVELTIES ALARMS (See Security) ALTERATIONS AMBULANCES ANIMAL CARE & WELFARE APPLIANCE SALES & REPAIR ART GALLERIES & ARTISANIAS (see also Gallery-Art & Gifts)

ASSISTED LIVING ATTORNEYS (See Legal Services ) AUTO PARTS AUTO RENTAL AUTO REPAIR AUTO SALES AUTOMATIC GARAGE DOORS AWNINGS, BLINDS & CURTAINS BAKERIES & SWEETS BANKS Begin on Page 59 BAZAAR/CONSIGNMENT STORES BEAUTY SALONS & MAKEUP (See also SPAS)

BED & BREAKFAST BOUTIQUES (See also Art Galleries) BUILDING/ REMODELING MATERIALS CHARITIES, CLUBS & ORGANIZATIONS CHIROPRACTORS CHURCHES / SYNAGOGUES CLEANING SERVICES CLOTHING (Also see Boutiques) COMPUTER SERVICES Begin on Page 60 CONSIGNMENT STORES (See Bazaars) CONSTRUCTION/ REMODELING COUNSELING CURTAINS (see Awnings, Blinds & Curtains) DENTISTS DOCTORS DRY CLEANING / LAUNDRY ELECTRIC ELECTRIC / PLUMBING / SEPTIC ELECTRONICS/ TECHNOLOGY EMBASSIES AND CONSULATES ENTERTAINMENT / FINE ARTS FINANCIAL SERVICES FIRE DEPARTMENT FISH MARKETS FITNESS / GYMS FUNERAL HOMES FURNITURE/ INTERIOR DESIGN GALLERY - ART & GIFTS (See also Art Galleries & Artinsanias)

Begin on Page 61 GARDENS/ WATER/LANDSCAPING GLASS GOLF GOVERNMENT GRILLS GROCERY STORES HARDWARE HEARING AIDS HIGHWAY ASSISTANCE HOME SERVICES / MAINTENANCE HOMEOPATHY HOSPITAL (See Medical Clinics/ Hospitals) HOTELS & RESORTS (See also B&Bs) IMMIGRATION SERVICES (See also Legal Services)

INDEPENDENT LIVING INSURANCE IRONWORK LABORATORIES - MEDICAL LANDSCAPING, GARDEN & WATER Begin on Page 62 LEGAL SERVICES (See also Notaria Publica) LIGHTING LOCKSMITH LUMBER MAILING SERVICES MEAT & CHEESES MEDEVAC SERVICES MEDICAL CARE & SERVICES MEDICAL CLINICS/ HOSPITALS LOCAL MOTORCYCLE TOURS MOVING SERVICES NOTARIA PUBLICA (See also Legal Services) NURSERIES, PLANTS NURSING HOMES (See Assisted Living) NURSING SERVICES NUTRITION & SUPPLEMENTS OFFICE & ART SUPPLIES OPTOMETRISTS OPTHALMOLOGIST PAINT/ TOOL STORE PET FOOD, SUPPLIES & GROOMING

PEST CONTROL Begin on Page 63 PHARMACIES (Farmacias) PHONE SERVICE PHOTOGRAPHY PHYSICAL THERAPY PHYSICIANS, DOCTORS, SURGEONS CARDIOLOGISTS PLUMBING (see Electric / Plumbing / Septic) POLICE POOLS & SERVICE POST OFFICE PRINTING PROPANE GAS PUBLICATIONS REAL ESTATE AGENCIES/ REALTORS RESORTS (See Hotels, B&Bs) RESTAURANTS/ BARS/ CAFES Begin on Page 64 RUG CLEANING SATELITTE TV SCHOOLS/ INSTITUTES SECURITY SEPTIC (see Electric / Plumbing / Septic) SHOES SOLAR SPAS (See also BEAUTY SALONS & MAKEUP) STORAGE TAX PREPARATION TAXI TOURIST INFORMATION TRAVEL AGENCIES & TOURS TRANSLATORS TREE SERVICES UPHOLSTERY VETERINARY WATER WATER COMMISSION/SIMAPA WATER EQUIPMENT/ FILTERS & ACCESSORIES WINES & LIQUORS YOGA ZOO

Data was gathered from clients, previous annual LCS directories and the internet. We have done our best to insure the integrity of the data, but take no responsibilities for any errors. To inform us of an error or omission please contact: directorio@lakechapalasociety.com


58 ACCOUNTANTS

Asesores Unidos S.C., Ajijic  Duran, Aurturo, Chapala Escamilla y Asociados, Ajijic  Chapala  Rodolfo Rivera Ortigoza, Ajijic 

(333)-343-9814 (331) 014-9124 (376) 766-0298 (376) 765-6609 (376) 766-1020

ADDICTION RECOVERY PROGRAM

Al-Anon (376) 766-4409 (See ad on page 48) Alcoholics Anonymous, (376) 766-5961 (See ad on page 48) Adult Children of Alcoholic & Dysfunctional Families (376) 766-4409 Hacienda del Lago Treatment Center, Villa Nova  01 (800) 713 7144 Overeaters Anonymous,  (376) 106-1199 Rehabilitation Center Nueva Alegria, Ixtlahuacan  (331) 266 3427

ADULT NOVELTIES

Wildes Dildoria, Ajijic 



(331) 564-4669 (See ad on page 69)

ALARMS (See Security) ALTERATIONS

Fiaga Boutique y Galeria, Ajijic  (376) 766-0387 Olga’s, Ajijic  (376) 766-1699

AMBULANCES

Red Cross (Cruz Roja), Chapala Emergency:  911 or (376) 765-2308 Office  (376) 765-2553 (See ad on page 48)

ANIMAL CARE & WELFARE

(See also Pet Food, Supplies & Grooming, also Vets) Tails of Mexico, Jocotepec  (387) 761-0041 Lakeside Friends of the Animals AC, Riberas del Pilar  (376) 765-5544 Lakeside Spay & Neuter Ranch & Adoptions  (376) 766-1141 (See ad on page 50) Lakeside Wildlife Rescue & Rehabilitation  (376) 765-4916 Lucky Dog, Chapala (331) 300-7144 (See ad on page 52) Operacion Amor (376) 763-4440 (See ad on page 52)

APPLIANCE SALES & REPAIR El Tio Sam’s, Ajijic Electrodomenticos, Ajijic Electrodomesticos, Riberas del Pilar Electroventa, Riberas del Pilar  Refrigeraqcion Guzman, San Antonio Tlay.

(376) 766-5664 (376) 766-2256 (333) 153 9868 (376) 765-2222 (376) 766-0655

ART GALLERIES & ARTISANIAS

(see also Gallery-Art & Gifts) Alfredo’s Galeria, Ajijic  (376) 766-2980 Arte Amanecer, Riberas del Pilar  (376) 765-2090 ARTE STUDIO  (376) 766-0162 Belva & Enrique Velazquez Fine art in watercolors, oils, acrylics, pen & ink. Photography, calendars, note cards & art classes. 16 de Septiembre #7, Ajijic. belva@laguna.com.mx www.mymexicoart.com Arte Mexicano, San Antonio Tlay. (376) 766-1349 Penthouse Gallery, Ajijic  (376) 766-3543 Casa Mexicana, Chapala  (376) 754-4383 Diane Pearl Colecciones, Ajijic  (376) 766-5683 (See ad on page 19) Efren Gonzalez Art Gallery, Ajijic  (376) 766-5381 Galeria di Paola, Ajijic  (376) 766-1010 La Flor de la Laguna, Ajijic  (376) 766-1037 Sol Mexicano, Ajijic  (376) 766-0734 Zaragoza Art Gallery, Ajijic  (376) 766-0573

ASSISTED LIVING

(See also Medical Care/Services) Alicia’s Convalescent Home, Ajijic  (376) 766-1194 (See ad on page 86) Casa Anastasia Care Home, Riberas del Pilar  (333) 452-5864 El Chante Assited Living (387) 763-2555 (See ad on page 84) La Casa Nostra, Riberas del Pilar  (376) 765-3824 La Pueblita, Jocotepec  (775) 315-3929 / (331) 964-2321 (See ad on page 18) La Serena 1-800-80-87-091/ (33) 40-00-02-857 (See ad on page 14) La Valentina, West Ajijic  (376) 766-5179 Lakeside Care, Jaltepec  (331) 406-5253 Mi Casita, San Antonio Tlay.  (376) 106-2081 Nursing Home Lake Chapala, Riberas del Pilar  (376) 766-0404  (See ad on page 52) Ohana Assisted Living, San Juan Cosala  (387) 761-0403 Shangri-La Retirement Living Facility, San Antonio Tlay.  (376) 766-1359 The Moon Adult Community, Ajijic  (376) 766-0939 The Penthouse,Riberas del Pilar (376) 765-4521 Vida Bella, Chapala  (376) 765-4000  (See ad on page 2)

ATTORNEYS (See Legal Services)

DIRECTORY 2020 AUTO PARTS

Auto Zone, San Antonio Tlay.  Mister Mofles, Riberas del Pilar,  Orma Autopartes Chapala, Riberas del Pilar 

(376) 766-5637 (376) 765-3162 (376) 106-1000

AUTO RENTAL

Autotransportes Beboys, Chapala 

(376) 765-6393 333 -105-1698 (See ad on page 5)

Lake Chapala Golf Carts, Ajijic  (376) 766-1063 Linea Professional Rent a Car, Ajijic  (376) 766-2555 (See ad on page 6) S & S Auto, Riberas del Pilar  (376) 765-4800 Ask about our long-term discounts Av. Hidalgo 421, Riberas del Pilar (376) 765-4800?06, ssauto@laguna.com.mx ssauto.com.mx

AUTO REPAIR

Auto Repair by Ron, Chapala  (376) 765-6387 Car City, Riberas del Pilar  (376) 765-2550 Fernandos Auto Detailing Service, Ajijic  (376) 766-3732 FRATS Auto Tech Solutions, Chapala  331-139-8539 Montoya Auto Parts, Riberas del Pilar  (376) 765-3242 Multiservicio Automotriz Escalera Riberas del Pilar (376) 765-4424 Pablo’s Garage, West Ajijic  (376) 766-4347 Taller R. Francisco (376) 765-5807

AUTO SALES

Car Wash Moyoyo, Riberas del Pilar  (331) 269-2696 S & S Auto  (376) 765-4800 Riberas del Pilar  NEW & USED Vehicles - ALL Makes & Models Av. Hidalgo 421, Riberas del Pilar (376) 765-4800/06 ssauto@laguna.com.mxssauto.com.mx

AUTOMATIC GARAGE DOORS

Antonio Leal, Ajijic  (333) 157 6536 Automatic Garage Door Openers,  (376) 766-4973

AWNINGS, BLINDS & CURTAINS

Cortinas de la Riberas, San Antonio Tlay.  (376) 766-2707 Cortinas y Lonas Mexico, Ajijic (376) 766-0045 (See ad on page 81) Hunter Douglas, San Antonio Tlay.  (376) 766-0026 Jazmin Cortinas, Ajijic,  (376) 766-1212 Quick Blinds, San Antonio Tlay.  (376) 766-3091


59 BAKERIES & SWEETS

Colibri Garden,  (376) 765-4412 Lilifher Deli Bakery, Ajijic  (376) 766-2339 Marisa, Plaza Ajijic,  (376) 766-2824 Panaderia Scandinavia, Ajijic  (376) 766-0604  (See ad on page 71) Pasteleria Francesa, Ajijic  (376) 766-3399 Philfer Deli/Bakery, Ajijic  (333) 124-0232 Rochatas Pasteries & Cafe, Ajijic  (376) 688-2734 Sweets & Treats, Ajijic  (333) 118-3716 The Bagel Place, Ajijic  (376) 766-0664

BANKS

Actinver, Ajijic  (376) 766-3110  (See ad on inside back cover) Banamex, Chapala  (376) 765-2271 Banco Monex, Ajijic  (376) 766-3754 BVVA Bancomer, Ajijic  (376) 766-2028 Chapala  (376) 765-7701 CIBanco, Ajijic (376) 766-1642 HSBC, Ajijic (376) 766-1484 (See ad on page 72) Intercam Banco, Ajijic  (376) 766-5978 (See ad on page 56) Multiva, Ajijic  (376) 766-2499 Santander. Chapala  (376) 765-2310

BAZAAR/CONSIGNMENT STORES

Alfredos Galeria, Ajijic  (376) 766-2980 Barbara’s Bazaar, Ajijic  (376) 766-1824 (See ad on back cover) Kisch Bazaar, Ajijic  (331) 266-7617 Mia’s Boutique, Ajijic  (333) 722-8944 La Sala de Smokee, Ajijic (376) 766-5946 Make It Cash, Ajijic  (333) 189-1271 Tepehua Treasures, Riberas del Pilar  (755) 763-5126 Todo bueno, Riberas del Pilar (331) 016-061 (See ad on page 49) Upscale Resale Bazar Riberas del Pilar  (376) 688-1160 (See ad on page 50)

BEAUTY SALONS (See also SPAS) Christine’s, Ajijic,  (376) 106-0864 Edith’s Intl Salon, Ajijic  (331) 310-9372 Estetica Paty, Ajijic  (376) 766-1505 Estetica Yoly’s Unisex, Ajijic (376) 766-2260 (See ad on page 74) Estilizame, San Antonio Tlay. (331) 440-9990 Gloriosa, Ajijic  (376) 766-3372 Gloss Nail Salon, San Antonio Tlay.  (376) 766-0375 Hair by Sasha, Chapala  (376) 765-2223 New Look Studio, San Antonio Tlay.  (376) 766-6000 Panache, Ajijic,  (376) 766-2228 BED & BREAKFAST

(See also Hotels/Resorts) Adobe Walls Inn, Ajijic  (376) 766-1296

DIRECTORY 2020

Casa Flores, Ajijic  (376) 766-5493 Casa Tres Leones, Ajijic  (331) 350 6764  (See ad on page 24) Casa del Sol Inn, Ajijic  (376) 766-0050 Casita Montaña, Ajijic  (376) 766-5513 Estrellitas Inn, Ajijic  (376) 766-0917 Los Artistas B&B, Ajijic  (376) 766-1027

Royal Canadian Legion,  (331) 758-0676  (See ad on page 48) Tepehua Centro Comunitario, Chapala  (376) 763-5126 Toastmasters (376) 766-0920 UVA Scholarship Fund  (376) 766-2932

BOUTIQUES (See also Art Galleries)

Chiropractic Center, Ajijic  (376) 766-1973 Interlago Chiropractic, Lowell Birch, Ajijic  (376) 766-3000 Phariss Chiropractic  (387) 761-0507 and Total Health Center

Ana R Boutique, Ajijic  (376) 766-3977 Arati Para Ti Boutique, Ajijic  (376) 766-0130 Cuigini’s Opus Boutique, Ajijic   (376) 766-1790  (See ad on page 19) Diane Pearl Colecciones, Ajijic  (376) 766-5683 (See ad on page 19) Fiaga Boutique y Galeria, Ajijic (376) 766-1816 La Bella Vida, Ajijic  (376) 766-5131 La Flor de la Laguna, Ajijic  (376) 766-1037 La Sala de Smokee, Ajijic  (376) 766-5946 Mi Mexico Galleria/Boutique, Ajijic  (376) 766-0133 Mia’s Boutique, Ajijic  (333) 722-8944

BUILDING/ REMODELING MATERIALS SIKA Sealers & Waterproofing  (376) 766-5959 Teknoventanas, Chula Vista  (376) 766-0387

CHARITIES, CLUBS & ORGANIZATIONS

Ajijic Society of the Arts (ASA) (376) 766-2249 American Legion Post # 7, Chapala  (331) 358-8944 (See ad on page 49) American Legion Post # 9,  (376) 763-5126 Axixic Masonic Lodge, Ajijic  (376) 766-4100 Bingo Lago Riberas de Pilar  (376) 766-4830 (See ad on page 49) Casa Hogar/ Hope House, Ixtlahuacan  (376) 762-0032 Centro Amor en Accion (Love in Action), Chapala  (376) 766-7409 Chapala Sunrise Rotary Club, A.C. Chapalapresident.csrc@gmail.com  (See ad on page 54) Democrats Abroad Mexico, Lake Chapala Chapter  (376) 106-0175 (See ad on page 75) Escuela Para Ninos Especiales, Jocotepec  (387) 763-0843 Feria Maestros del Arte  (333) 442-3054 Lake Chapala Shriners (331) 017-1724 Los Cantantes de Lago (See ad on page 51) Los Ninos de Chapala y Ajijic (376) 765-7032 Have Hammers - Will Travel A.C. Riberas de Pilar  (376) 766-4830 (See ad on page 49) Ninos Incapacitados de Lago (376) 765-3137 Rotary Club of Ajijic, A.C. Ajijicrotariocarole@gmail.com  (See ad on page 54)

CHIROPRACTORS

CHURCHES / SYNAGOGUES

Abundant Life Church, San Antonio Tlay.  (441) 417-7038 Christ Church Episcopal, San Antonio Tlay. (376) 766-2495 Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, Riberas del Pilar  (376) 765-7067 Lake Chapala Baptist Church, Riberas del Pilar  (376) 765-2925 Lake Chapala Jewish Congregation, Riberas del Pilar  (376) 765-2668 Lake Chapala Unitarian/Universalist Fellowship, Riberas del Pilar  (376) 766-1458 Lakeside Jewish Community Shiva Committee (376) 766-3728 Information & support in the Jewish rituals of dying, death and mourning, as well as in local resources and practices. lakesideshivacommittee@gmail.com Lakeside Presbyterian Church, Riberas del Pilar  (376) 106-0853  (See ad on page 77) Little Chapel by the Lake, Carretera Chapala/Ajijic no. 10 Chula Vista San Antonio Tlayacapan Sunday Service at 11 am Questions 376-766-2538 San Andres Catholic, Ajijic  (376) 766-0922 Seventh Day Adventists, Riberas del Pilar  (376) 766-5708 St. Andrews’s Anglican Church, Riberas del Pilar  (376) 765-3926

CLEANING SERVICES

Alvarez Quick Clean, Riberas del Pilar  Spring Clean, Riberas del Pilar  Steam Clean,  Ajijic The Clean Spot 

(332) 237-9587 (376) 765-2953 (332) 385-0410 (See ad on page 75) (376) 766-5444

CLOTHING (Also see Boutiques) Alma Gutierrez, San Antonio Tlay.  (331) 636 0099 Ana Rosa Gallery, Ajijic  (376) 766-3977 Bohemia  (332) 602-8487 La Flor de Laguna, Ajijic  (376) 766-1037 Terry’s Tianguis, Chapala  (376) 765-2601 Women’s Coop, Ajijic  (376) 766-1292 COMPUTER SERVICES

AxixicNet, Ajijic 

(376) 766-1816


60

DIRECTORY 2020 Computerland, Riberas del Pilar  (376) 766-7595 Easy Tech,  (333) 598 3263 Mike the Computer Guy,  (376) 765-4156 Samuel Kovac Computer Service,  (376) 765-4439  (See ad on page 67)

CONSIGNMENT STORES (See Bazaars) CONSTRUCTION/ REMODELING

General Home Services,  Roberto Milan, Architect, Warwick Construction, Chapala 

(331) 520-3054 (376) 766-3771 (376) 765-2224

COUNSELING In Touch Clinic (376) 766-4522 Valerie Rhoda, M Ed, HEVA490627CT3 35+ years experience. Helping People live more effectively. Individuals, couples, care giving, divorce, grief, aging, retirement, cross-cultural adjustment.  vhrhoda@gmail.com

CURTAINS (see Awnings, Blinds & Curtains) DENTISTS

Ajijic Dental Clinic, Ajijic  (376) 766-3682  (See ad on page 3) C.D. Maria Luia Luis Villa, Ajijic  (376) 766-2428 C.D. Sandro Anaya Mora, Chapala  (376) 108-0977 Chapala Dental Care, (376) 765-5584 Dental Express, Ajijic  (376) 106-2080  (See ad on pages 20 and 75) Dental del Lago (376) 766-4503 Dra. Martha Medina Corona , Ajijic  (376) 766-3897 Lake Chapala Dental Group, Riberas del Pilar  (376) 108-1707 LEEND, Denistry & Specialties, Ajijic  (376) 766-1870 MC Dental, Riberas del Pilar  (331) 850-8664 Odonto Clinick, Ajijic  (376) 766-5050 Odontology Depot, Ajijic  (376) 766-4202

DOCTORS

(See Physicians, Doctors, Surgeons/ also Medical Services)

DRY CLEANING / LAUNDRY

Expert Cleaners, Ajijic 

(376) 766-4677

Coppel, Chapala  Electronica Centro Pionero, Chapala  Steren Electronic Solutions, Ajijic  Teleservicio Calcario, San Juan Cosala 

(376) 766-6233 (376) 765-4294 (376) 766-0599 (387) 761-0379

EMBASSIES AND CONSULATES

Consulate of Canada, Guadalajara  (331) 818-4200 Consulate of Germany  (555) 283-2200 Consulate of South Africa, Guadalajara  (333) 825-7570 Consulate of Sweden, Guadalajara  (333) 777-4412 Consulate of Switzerland, Guadalajara  (333) 833-4122 Consulate of United States, Guadalajara  (333) 268-2100 Embassy of Canada  (555) 724-7900 Embassy of United Arab Emirates  (555) 207-0025 Embassy of United Kingdom  (551) 670-3200 Lakeside UK Consular Agent, Ceri Dando BEM  (333) 139-4314 Embassy of United States  (555) 080-2000 Emergency  (800) 681-9374 Social Security  fbu.guadalajara@ssa.gov From Mexico 001 (883) 772-1213 Embassy of Venezuela  (555) 203-4233

ENTERTAINMENT / FINE ARTS

BRAVO! Theatre,  (331) 045-9627  (See ad on page 6) Lakeside Little Theatre, San Antonio Tlay.  (376) 766-0954 (See ad on page 51) The Spotlight Club www.thespotlightclub.com  (See ad on page 68) Los Cantantes del Lago  (See ad on page 51)

FINANCIAL SERVICES

Acesores Unidos,  (33) 3343-9814 IAM, Lakeside  (376) 765-5273 O’Rourke Investment Funds, Ajijic  (376) 766-0152 Efficient Wealth Management, (376) 766-4836

FIRE DEPARTMENT

ELECTRIC (376) 765-2509 CFE(Power Company) 

Fire Department and Civil Rescue Emergency  911 Ajijic/Chapala  (376) 766-3615 Jocotepec  (387) 763-1804

ELECTRIC / PLUMBING / SEPTIC

FISH MARKETS

CFE 

Repair 071

CARLOS RAMIREZ (376) 765 5597 English Spoken General plumbing and electric installations. Priv Francisco Madero #124 Cel. (333) 903 5891

ELECTRONICS/ TECHNOLOGY

Costa Alegre Fish Market, Ajijic  Pescaderia Las Playas, Ajijic 

(376) 108-1087 (376) 755-5294

FITNESS / GYMS

Aquatic Fitness, Riberas del Pilar 

(376) 766-4254

Family Fitness Center,Ajijic  (376) 108-1557 Fit for Life,  (331) 546-0228 Zona Fitness, Riberas del Pilar,  (333) 829-5950  (See ad on page 55)

FUNERAL HOMES

Casa Funeral Chapala, Chapala  (376) 765-4425 Funeraria San Francisco, Chapala  (376) 765-2053 (See ad on page 8) San Miguel Funeral Home, Guadalajara (333) 825-1556 Moreh Funeral Services, Riberas del Pilar  (376) 765-4546 (See ad on page 76) Ramos Origel Jesus, Jocotepec  (387) 763-0287

FURNITURE/ INTERIOR DESIGN

Alter Furniture, Ajijic  (376) 106-0590 Arden Muebles, Riberas del Pilar  (376) 765-3540  (See ad on page 73) Arte Amanecer, Riberas del Pilar  (376) 765-2090 Calli Intra Muros, Ajijic  (376) 766-5922 Home Decor, Riberas del Pilar  (376) 106-0856 Muebles Nomad, Riberas del Pilar  (376) 765-6602 (See ad on page 55) Muebles San Francisco, Chapala  (376) 765-5771 Tao Muebles y Decoracion, Chapala  (376) 765-7078 Thompson’s Workshop, Chapala (331) 397-5675 (See ad on page 80) Uou Furniture, Ajijic  (376) 106-1618

GALLERY - ART & GIFTS

(See Art Galleries & Artinsanias) Arti Para Ti, Ajijic  (376) 766-0130 Diane Pearl Colecciones, Ajijic  (376) 766-5683  (See ad on page 19) Di Paola, Ajijic  (376) 766-1010 La Bella Vida, Ajijic  (376) 766-5131 La Flor de la Laguna, Ajijic  (376) 766-1037 Sol Mexicano, Ajijic  (376) 766-0734 Studio 18 Art Gallery, Ajijic  (376) 766-3745 Zen Seed  (376) 66-0360

GARDENS/ WATER/LANDSCAPING

Garden Center, Ajijic  (376) 765-5973 Garden Store, Landscaping design, Ajijic  (376) 766-1192 Garden Things, Riberas del Pilar  (376) 765-2398 Las plantas de Emilia  (333) 196-7910 Ajijic (333) 955-3440  (See ad on page 47) Rain Forest (376) 766-4534  (See ad on page 73)


61

DIRECTORY 2020 GLASS

Aimar Vitrales,  Aluminio y Cristales, Chapala  Vidrieria Viluma, Ajijic 

(387) 688-0570 (376) 765-5326 (376) 766-0064

GOLF

Atlas Country Club, Guadalajara  (333) 889 2620 Ext.120 Chula Vista Country Club,  (376) 766-2515 Country Club de Chapala,  (376) 763-5136 Guadalajara Country Club, Guadalajara  (333) 817-2858

GOVERNMENT

Chamber of Commerce, Ajijic  (376) 766-3528 City Hall, Ajijic  (376) 766-1760 Chapala  (376) 765-5600 Jocotepec  (387) 763-0784 San Juan Cosala  (387) 761-0358 Civil Protection, Ajijic  (376) 766-3651 Chapala  (376) 765-2851 Joco  (387) 763-1804 Consumer Protection Agency (PROFECO)  (800) 903-1300 Customs, Guadalajara  (333) 688-5587 DIF (Social Services) Ajijic  (376) 766-0680 Chapala  (376) 765-3349 Health Department, Chapala (376) 765-2623 IMSS Chapala  (376) 765-2240/4900 Jocotepec  (387) 763-0386 Immigration, Chapala  (376) 765-7645 Police, Ajijic  (376) 766-1760 Chapala (Main Office)  (376) 765-4444 Post Office Ajijic  (376) 766-1888 Chapala  (376) 765-2083 SIMAPA (Water) Ajijic  (376) 766-0423 Chapala  (376) 765-2926 Transito (Traffic Police) Chapala  (376) 763-4747 Jocotepec  (387) 763-0324

GRILLS

Baja Grills, Riberas del Pilar (376) 106-0856 (See ad on page 12) Napolean, Ajijic  (376) 766-6153

GROCERY STORES

El Granero, Ajijic  Pancho’s, Riveras del Pilar  Supermarket el Torito, Ajijic  Superlake, San Antonio Tlay.  

HARDWARE

(376) 766-3862 (331) 868-6476 (376) 766-2202 (376) 766-0174

Aceros y Materiales Hmos. Lopez, Ajijic  (376) 766-0172 Amutio, Ajijic  (376) 766-3521 Construrama Galvez, Ajijic  (376) 766-0880 Joco  (387) 763-0341 Ferreteria y Tlapaleria Galvez, Ajijic  (376) 766-2440 Ferreteroas Calzada, Chapala  (376) 765-3840 La Casa del Plomero, Ajijic  (376) 766-1546 Materiales Jara, Ajijic  (376) 766-0918

HEARING AIDS

IMMIGRATION SERVICES

Lakeside Hearing Services, Ajijic  (331) 511 4088  (See ad on page 16) Oticon (376) 765-4805

(See also Legal Services) Lucy Velez, Ajijic  (331) 131-8446  (See ad on page 16)

HIGHWAY ASSISTANCE

Casa Anastasia Care Home, Riberas del Pilar  (333) 452-5864 Shangri-La Retirement Living Facility, San Antonio Tlay.  (376) 766-1359 The Moon Adult Community, Ajijic  (376) 766-0939

Green Angels 078 Tow Truck (Gruas)  

(376) 765-4280 (376) 765-3058

HOME SERVICES / MAINTENANCE

Handyman Services,  (331) 520-3054 Home Services, San Antonio Tlay.  (376) 766-1569 JP Services, San Antonio Tlay.  (333) 968 2938 (See ad on page 66) Zaragoza’s Best Maintenance, Ajijic  (376) 766-1480

HOMEOPATHY

Farmacia Unica, La Floresta  Gabriel Garcia, M.D., Ajijic  Martini, Patricia Monica Flores, Ajijic  Prasad Health Foods, Ajijic 

(333) 190-0010 (333) 841-0553 (333) 474-5538 (376) 766-4534 (376) 766-0006

HOSPITAL (See Medical Clinics/ Hospitals) HOTELS & RESORTS (See also B&Bs)

Adobe Walls Inn, Ajijic  (376) 766-1296 Ajijic Guest House, Ajijic  (376) 766-2149 Ajijic Plaza Suites, Ajijic  (376) 766-0383 Ajijic Suites, Ajijic  (376) 766-1920 Balneario San Juan Cosala,  (387) 762-0302 Cabo Blanco, Barra de Navidad (315) 355-6495 Casa Blanca Hotel, Ajijic  (376) 766-3842 Casa Mis Amores, Ajijic  (376) 766-4640 Cosala Grand, San Juan Cosala  (387) 761-0202 (See ad on page 53) Danza del Sol, Ajijic  (376) 766-0220 El Chante Spa Hotel (387) 763-2606 El Pequeno Hotel, Chapala  (331) 353-3857 Hacienda del Lago, Ajijic  (376) 766-0907 Hotel Casita Montaña (376) 766-5313 Hotel and Suites (918) 985-4089 Carretera Ote. 1B, Ajijic, Jal. casitamontana@yahoo.com Hotel El Perico, Chapala  (333) 142-0012 Hotel Italo, Ajijic  (376) 766-2589/2221 (See ad on page 13) Lake Chapala Inn, Chapala  (376) 765-4786 La Nueva Posada, Ajijic  (376) 766-1444  (See ad on page 10) Quinta Quetzalcoatl Hotel, Chapala  (376) 765-3653 Real de Chapala, Ajijic  (376) 766-0007 S&R Hotel, Chapala  (376) 765-8120 (See ad on page 4) Villa Montecarlo, Chapala (376) 765-2120/2014 Villa San Francisco, Chapala (376) 765-3676

INDEPENDENT LIVING

INSURANCE

Bellon Insurance (333) 662-6915 San Antonio Tlay. (See ad on page 65) Blue Angel Solutions, Ajijic  (376) 766-0547 Lakeside Insurance,  (333) 106-6982  (See ad on page 83) Parker Insurance, Riberas del Pilar  (376) 765-5287 (See ad on page 6) S & S Auto, Riberas del Pilar  (376) 765-4800 TioCorp Inc., San Antonio Tlay.  (376) 766-4828 (See ad on page 71) Lakeside Medical  (376) 766-0395

IRONWORK

El Tempisque Herreria, Ajijic  Herreria Artistica Nunez, San Antonio Tlay.  Herreria y Aluminio Unzueta, Ajijic  Nuevo Ajijic Herreria 

(376) 766-2322 (376) 766-3777 (376) 766-0041 (331) 120-5126

LABORATORIES - MEDICAL

CHOPO/CARE Labs, Riberas del Pilar/GDL  (376) 765-4805 Go Lab, Riberas del Pilar  (376) 106-0881 Hospital Ajijic, Ajijic  (376) 766-0500 isi Lab, Ajijic  (376) 766-1164 Laboratorio de Analisis Clinicos y Bacteriologicos, Ajijc  (376) 766-1563 Laboratorio Clinico, Ajijic  (376) 766-0398 Undima Diagnostic Imaging, Chapala  (376) 765-3431

LANDSCAPING, GARDEN & WATER

Garden Center, Ajijic  (376) 765-5973 Rain Forest Jardineria Integral, Ajijic  (376) 766-4534 (See ad on page 81) Simply Gardens, Ajijic  (376) 766-3843

LEGAL SERVICES(see also Notaria Publica) ABC Legal, Ajijic  (376) 766-1654 Ajijic Legal and retirement services, San Juan Cosala (331) 172-1724 (See ad on page 6) Albez Law Firm, Guad. (333) 613-8195 Alvaro Becerra Sanchez,  (333) 810 5313 Chapala Law, Chapala  (376) 765-7553 Legalize Cars  legalizecars@gmail.com


62 Solbes & Solbes Abogados, Riberas del Pilar  (331) 520-5529 Spencer McMullen,Chapala  (376) 765-7553

LIGHTING

Home Decor, Riberas del Pilar (376) 106-0856 Ilumina & Decora, San Antonio Tlay.  (376) 765-5067 JWL Lighting, Ajijic  (376) 766-1064

LOCKSMITH

Armando Cardenas, Ajijic  (376) 766-3003 Cerrajeria Aragon, Chapala  (376) 765-3252 Cerrajeria Casillas, San Antonio Tlay.  (331) 021-6637

LUMBER

Madera y Triplay, Ajijic  Cel, (331) 292-5134 Joco. 331-862-9016 Real Ortega & Sons, Chapala  (376) 765-2404

MAILING SERVICES

Handy Mail, San Antonio Tlay.  (376) 766-1569 (See ad on page 66) Ishop Mail, San Antonio Tlay.  (376) 766-1933 (See ad on page 21) Sol y Luna Logistics, Ajijic  (376) 766-5850 (See ad on page 84)

MEAT & CHEESES

Ajijic Meat Market, Ajijic  (376) 766-4554 Carnicerias Mr Bull, Ajijic  (376) 766-3083 (See ad on page 71) Philfer Deli/Bakery, Ajijic  (333)724-0232 Tony’s  (376) 766-1614 (See ad on page 79)

MEDEVAC SERVICES

SkyMed (376) 766-0781 (See ad on page 15)

MEDICAL CARE & SERVICES

(See also Assisted Living & also Physicians) Cardiovascular Solutions (376) 766-1870 Casita Montaña Medical Center, Ajijic  (376) 766-5513 Lake Med Center, Medical Equipment & Supplies, Ajijic  (376)766-2088 Lakeside Health Specialists (376) 766-4800 MedBliss (332) 304-3786 OxiReyes Oxigeno Medicinal, Riberas del Pilar  (376) 765-5040 Red Cross (Cruz Roja), Chapala  (376) 765-2553 (See ad on page 48)

MEDICAL CLINICS/ HOSPITALS LOCAL

Chapala Med Center (376) 766-4435  (See ad on page22 &23) Hospital Ajijic, Ajijic  (376) 0662 Hospital General Regional de Jocotepec, El Chante  (387) 763-1234 Hospital San Antonio  (376) 689-0911

DIRECTORY 2020

MOTORCYCLE TOURS

OPTOMETRISTS

Riders of the Sierra Madre,  (331) 604-5701 (See ad on page 19)

Claravision/Luz Maria Zepeda, OD, Ajijic  (331) 411-1178  (See ad on page 8)

Barbara’s Bazaar, Ajijic  (376) 766-1824 Truck & men available for your local moving needs. Experienced workmen – Reasonable rates. Stop in: Independencia #7, Ajijic (See ad on back cover) Best Mexico Movers US/CAN (915) 235-1951 (See ad on page 9) Lake Chapala Moving  (376) 766-5008 (See ad on page 9) Strom-White Movers, Ajijic  (376) 766-8153  (See ad on page 76)

Camacho Choza, Dra. Claudia, Chapala  (333) 403-3857 Alta Retina, Mirasol  (376) 766-1521 (See ad on page 2)

MOVING SERVICES

NOTARIA PUBLICA(see also Legal Services) Antonio Basulto Ruiz (#1), Chapala  (376) 765-2111 Luis Enrique Ramos Bustillos (#2), San Antonio Tlay.  (376) 766-0190 Jorge Luis Ramos Uriarte (#115 GDL), Chapala  (376) 765-4166 Juan Jose Rodriguez Aviles (#4), Chapala  (376) 765-4768 Sergio Ernesto Macias Avila (#5), Chapala  (376) 765-4510 Juan Carlos Lopez Jara (#1), Jocotepec  (387) 763-0282 NURSERIES, PLANTS

Flora Exotica, San Antonio Tlay.  Las Palmas, San Antonio Tlay.  Las plantas de Emila, Ajijic

(376) 766-1633

(333) 170-1776 (333) 955-3440 (333) 196-7910 (See ad on page 73) Vivero Azucena, Ajijic  (376) 766-4289 Vivero Plaza, Riberas del Pilar  (044) 484-4974 Vivero San Antonio, San Antonio Tlay  (376) 766-2191

NURSING HOMES (See Assisted Living) NURSING SERVICES

(See also Assisted Living & Medical Care) Lake Med Center, Ajijic  (376) 766-2088

NUTRITION & SUPPLEMENTS

DAC Natural Pharmacy, Chapala  (376) 765-3058 La Abejita, Ajijic  (376) 766-4588 Prasad Health Foods, Ajijic  (376) 766-0006 Rosario Bedoya Berg (331) 928-3438  (See ad on page 55) Unica Farmacia Alternative, La Floresta  (376) 766-0523

OFFICE & ART SUPPLIES

Copy Ribera, Ajijic  Papeleria Hidalgo, Ajijic  Papeleria Trinidad, San Antonio Tlay. 

(376) 766-1727 (376) 766-0501 (376) 766-2400

OPTHALMOLOGIST

PAINT/ TOOL STORE

Casther, Chapala (376) 766-0918 Riberas del Pilar (376) 688-1156 Carr. Chapala-Joco (376) 766-0918 San Nicolas de Ibarra (376) 106-2290 Jocotepec (387) 763-0947 Jocotepec (387) 763-0235  (See ad on page 70) Pinturas Berel, Ajijic  (376) 766-2311 Pinturas Prisa, Ajijic  (376) 766-4145 Quiroz Waterproofings & Paints, La Floresta  (376) 766-2311

PEST CONTROL

Exterminio,  Fumi-Tech, Ajijic  Mosquito Control,

(376) 765-3237 (376) 766-1946 (331) 398-7699

PET FOOD, SUPPLIES & GROOMING

(See also Animal Care/Welfare, also Vets) DanVet, Chapala  (376) 765-7060 Dee’s Pet Hotel,  (331) 765-7074 Furry Friends,  (376) 765-5431 Lakeside Friends of the Animals, Riberas del Pilar  (376) 765-5544 Maskota’s Lake Veterinaria, Ajijic  (376) 766-0287 (See ad on page 50) Maskottchen, Chapala  (376) 765-7060 Memo’s, Ajijic  (376) 766-0885 Pet Care Store & Vet, Riberas del Pilar  (376) 106-0897 Pet Food & Grooming, Ajijic  (376) 766-3062

PHARMACIES (Farmacias) Farmacia Cristina, Ajijic  (376) 766-1501 Farmacia Express, Chula Vista  (376) 766-0656 Farmacia Express II, San Antonio Tlay.  (376) 766-0656 Farmacia Guadalajara Ajijic  (376) 766-2156 Chapala  (376) 765-3010 Jocotepec (387) 763-1412 San Juan Cosala  (387) 763-2861 Farmacia Maskaras, Riberas del Pilar  (376) 765-5827 Farmex, RIberas del Pilar  (376) 765-5004 PHONE SERVICE

Telmex, Ajijic  Repair 

(376) 766-2331, 766- 2132 050

PHYSICAL THERAPY

Gaitan, Maria Dolores (333) 451-6022  (See ad on page 77)


63

DIRECTORY 2020 PHYSICIANS, DOCTORS, SURGEONS CARDIOLOGISTS

Briseno Garcia, Dr Hector A, Quality Care  (376) 766-1870 Dante Lara, Lakeside Cardiology Group, Riberas del Pilar  (331) 517-4044 Garcia Garcia, Dr. Ramon, ICMI, La Cristina  (333) 157-4741 Hernandez , Santiago R. (376) 766-4435 Moya Villasenor, Dr. Salvador, Jocotepec  (387)763-0665 Ortiz Munoz, Dr Julio Alberto, Cardio Health, Ajijic,  (376)766-5224 COSMETIC/ PLASTIC SURGEONS Bimbeza, Dr. Sergio Aquila, Plastica-Lift, Chula Vista  (376) 108-0595 Hernandez , Santiago R. (376) 766-4435 Villaran, Dr. Ben, Ajijic  (376) 766-4871 DERMATOLOGIST Ballesteros, Dra Martha, Integrity Clinic, Ajijic  (376) 766-5154 Dermika Centro Dermatological, Ajijic  (376) 766-2500 Reyes, Dr. Raul, Chapala  (376) 766-2400 EAR-NOSE-THROAT (Otolaryngologist) Ochoa, Dr. Alberto, Ajijic  (376) 766-2428 GENERAL/FAMILY MEDICINE Aceves M, Dr. Juan M., Ajijic  (376) 766-1244 Cevallos, Dra. Lupita, Integrity Clinic, Ajijic  (376) 766-5154 Gonzalez, Dra. Karen, Ajijic  (331) 158-4236 Hernandez, Dr. Santiago, Chapala Med, Plaza Interlago  (376) 766-4435 Mora Barragan, Dra. Amelia Teresa, Chapala  (376)765-3657 Morales Rivera, Dr. Teresa, Jocotepec  (387) 763-1088 Rodriguez, Dr. Alfredo, Hospital Ajijic  (376) 766-0662 INTERNIST Garcia, Dr. Carlos,  (376) 765-4805 Vazquez, Avila, Dr. Emmanuel, Integrity Clinic, Ajijic,  (376) 766-5154 NEUROLOGIST Grimaldo Urrutia, Dr. Ernesto, AJijic  (376) 766-2428 Varela Rizo, Dr. Gabriel, Riberas del Pilar  (376) 765-6666 PSYCHOLOGIST/ PSYCHIATRIST/ Boudreau, Michele M.A. Speech Therapist, Riberas del Pilar  (376) 765-4227 Briana Horwitz Ph.D,  (376) 766-5077 Jaramillo Chavez, Dr.  (376) 765-4806 Jose Raul Ruis Sanchez,  (333) 814 9293 Lake Psychology Group, Riberas del Pilar  (376) 108-1707

PLUMBING (see Electric / Plumbing / Septic) POLICE Local Emergency  Ajijic 

911 (376) 766-1760

Chapala  (376) 765-4444 Ixtlahuacan dlm  (376) 762-0002/0444 Jocotepec  (387) 763--0006 State Police (Emergencies)  080 Ministerio Publico  (376) 766-2415 Transito  (376) 765-4747

POOLS & SERVICE

Albercas del Lago, Riberas del Pilar  (376) 108-0396 El Mundo del Agua, AJijic  (376) 766-0060 Home Services, General Contractor, Ajijic  (376) 766-1192 Ajijic  Chapala  Jocotepec 

POST OFFICE

PRINTING

(376) 766-1888 (376) 766-6809 (387) 763-0322

Ai Soluciones Gráficas (376) 108-0405 Chula Vista (See ad on page 80)

PROPANE GAS

Gas Licuado Zeta Gas 

(376) 766-0790

PUBLICATIONS

El Ojo del Lago, Chapala  (376) 765-3676 The Best Publication Money Can´t Buy ojodellago@prodigy.net.mx www.chapala.com Guadalajara Reporter, Ajijic (376) 766-3338 La Pagina,  (766) 765-3535

REAL ESTATE AGENCIES/ REALTORS

Ajijic Homes 4 Rent (376) 766-1562  (See ad on page 84) All-in-One (376) 766-1161  (See ad on page 9) Alicia Gomez  (331) 466-9839 (See ad on page 9) BienCom (376) 766-1186 (See ad on page 82) Century 21, Access Mex Chula Vista (376)766- 2612 /13/14 (See ad on page 7) Chapala Realtors,  (376) 766-7000 Ajijic (331) 311-7806 (See ad on page 73) Chapala Realty,  chapala@chapala.com 40 Years in Business www.chapala.com Coldwell Banker Chapala Realty Hidalgo # 223, Chapala (376) 765-3676 Continental Realty, Ajijic. (376) 766-1994  (See ad on page 20) Duncan, Emily (331) 094-3275 Fenix Real Estate, San Antonio Tlay. (376) 766-1776  (See ad on inside front cover) Four Seasons Homes (376) 766-5931 Lake Chapala Real Estate, Ajijic  (376)766-4530 Margarita Avila (331) 268-3927

RESORTS (See Hotels, B&Bs)

RESTAURANTS/ BARS/ CAFES

Adelita Bar & Grill, San Antonio Tlay.  (376) 766-0097 Alex’s Pasta Bar, Ajijic  (376) 766-2084 El Ancla, Ajijic (331) 361-5044 Arileo Steakhouse & Var, San Juan Cosala  (376) 106-1627 Armando’s Hideaway, Ajijic  (376) 766-2229 Bobby’s La Terraza Gourmet Ajijic  (376) 108-2309 Brew House, Ajijic (376) 766-5657 Bruno’s Restaurant, Ajijic  (376) 766-1674 (See ad on page 10) Cafe Corazon, Ajijic (332) 212-8480 Casa Domenech, Ajijic  (332) 203-9928 Ces Charracate Wine Bar (331) 497-3620 Chac Lan Restaurant & Bar, San Juan Cosala  (387) 761-0326 China Inn, Jocotepec  (387) 763-3155 CocinArt, Ajijic  (331) 395-3810 Deli B, San Antonio Tlay.  (376) 766-1569 (See ad on page 66) Delicias, Chapala  (376) 765-5021 El Barco, Ajijic  (376) 766-0452 El Fogon de Charlotte, Ajijic  (376) 766-9764 Emma’s Deli, Ajijic  (333) 399-3202 Emilias, Ajijic (331) 097-3133 (See ad on page 12) El Jardin de Ninette, Ajijic  (376) 766-4905 Fonda Dona Lola, Ajijic  (376) 766-4455 Food Lake Container, Riberas del Pilar  (376) 107-1760 Go Bistro, Ajijic  (333) 502 6555 Gosha, Ajijic  (376) 766-2121 Gossip’s, Ajijic  (376) 766-0217 Hot Rod Burrito Grill, Ajijic (376) 766-5890 Huerto Cafe (376) 108-0843 (See ad on page 12) Janelle’s Garden, Ajijic  (376) 766-1616 Jitomate Gourmet, Ajijic (333) 597-3076 Kamellos, Ajijic (331) 892-7735 La Antigua (331) 329-8748 La Bodega, Ajijic  (376) 766-1002 Open Tues-Sat, Lunch, dinner, drinks, dancing, live music, catering. Follow on Facebook @ labodegadeajijic. 16 de septiembre #124, Ajijic La Casa del Cafe, Ajijic  (376) 766-2876 La Casa del Waffle, Ajijic  (376) 766-1946 (See ad on page 87) La Hacienda de Don Pedro, Ajijic  (376) 766-4906 La Pacena, San Antonio Tlay. (333) 157-8943 La Taverna del Quattro Mori, San Antonio Tlay.  (376) 766-2848 Lobo del Mar, Ajijic  (376) 766-6053 Los Molletes, Ajijic  (376) 766-4296 Los Telares, Ajijic  (376) 766-0428 Manix, Ajijic  (376) 766-0061 Maria Isabel, Ajijic  (376) 766-5157 Masayume, Ajijic  (376) 766-0452 Min Wah, Ajijic  (376) 766-0686


64 Mom’s Restaurant Deli, Riberas del Pilar  Pale, Ajijic

(376) 765-5719 (333) 570-6084

Panino Deli & Restaurant (376) 766-3822 Carretera Chapala - Jocotepec 91 A San Antonio Tlayacapan Ajijic Patisserie Francais, Ajijic  (376) 766-3399 Pasta Trenta, Ajijic (376) 766-1121 Perry’s Pizza, Ajijic  (376) 766-2841 Pizzeria Toscana, Ajijic  (376) 754-6996 Pranzo Bistro, La Floresta  (376) 766-1668 Punto Verde, San Antiono Tlay.  (376) 106-2401 (See ad on page 10) Purple Garlic, Ajijic (376) 766-2636 Restaurant Tio Domingo Ajijic  (376) 766-2453 Richards, Chapala  (376) 108-0180 Roberto’s Restaurant, Ajijic  (376) 766-1616 Scalion Bistro, Ajijic  (376) 766-2301 Simply Thai, Ajijic  (333) 393 2770 Ajijic Tango, Ajijic  (376) 766-2458 (See ad on page 13) Teocintle, Ajijic  (331) 547-8968 Tepetate Thai Food, Ajijic  (376) 766-2020 The Peacock Garden, Ajijic (376) 766-1381 Tony’s, San Antonio Tlay.  (376) 766-1614 (See ad on page 79) Viva Mexico, San Juan Cosala  (387) 761-1058 Yves Restaurant, Ajijic  (376) 766-3565 (See ad on page 10)

RUG CLEANING

Oriental Carpet Cleaning  (376) 766-1824 A service of Barbara’s Bazar We offer complete hand washing & repairs, hand knotted rugs only, pick up and delivery. Independencia #7, Ajijic barbarasbazar@gmail.com (See ad on back cover)

SATELITTE TV

Ajijic Electronics, Ajijic  Shaw Satellite Services,  SKY La Ribera, Jocotepec 

(376) 766-1117 (331) 402-4223 (387) 763-2909

SCHOOLS/ INSTITUTES

Chapala Learning Center, Chapala  (376) 765-5498 Instituto Loyola de Chapala, San Antonio Tlay.  (376) 766-0676 Instituto Technologico Superior,  (376) 766-4785 Instituto Terranova, Ajijic  (376) 766-3033/ 2401 (See ad on page 85)

SECURITY

Antonio Leal, Ajijic  SOSE Security, Chapala  Smart Home Inc.,  Steren, Centro Laguna 

(376) 766-6536 (376) 765-4921 (376) 766-0075 (376) 766-0599

Plazapato, Ajijic  Mi Mexico, Ajijic 

DIRECTORY 2020 SHOES SOLAR

(376) 766-4956 (376) 766-0133

Opiere Solar  (376) 766-6148 Calle Melchor Ocampo 146A, Ajijic Centro, 45920 Chapala, Mexico Facebook: Opiere Solar Ajijic Confort, Climas & Solar Riberas del pilar

(331) 180-8581 (331) 549-5369 (see ad on page 47)

SPAS

Balneario San Juan Cosala,  (387) 761-0302 Cosala Grand, San Juan Cosala  (387) 761-0202  (See ad on page 53) El Chante Spa Hotel (387) 763-2606 Frau Spa. Ajijic  (376) 766-4393 Ganesha Spa, San Antiono Tlay.  (376) 766-5653  (See ad on page 20) La Bella Vida, Ajijic  (376) 766-5131 Total Body Care, Ajijic  (376) 766-3379 (See ad on page 78)

STORAGE

Bodegas Chapala Self-Storage, Ajijic  (376) 766-0661 (See ad on page 11) Strom-White Movers, Ajijic  (376) 766-4049 (See ad on page 76)

TAX PREPARATION

Lakeside Tax Service, (376) 766-3557 (See ad on page 67) Taxes in Mexico, Riberas del Pilar  (376) 765-5273 (See ad on page 5)

TAXI

Ajijic  Chapala  Arturo Fernandez, 

(376) 766-0674 (376) 765-3511 (333) 954 3813 (See ad on page 80)

Francisco Miramontes, (376) 766-1142 Airport, Bus station, Guadalajara 24 hour anywhere at you request. English Spoken. Your car or mine. Cel. (333) 157-8060 Hugo Medrano 

(333) 390-8909

TRANSLATORS

Martha Curiel Robert Castellanos

(333) 101-3519 (331) 711 5105

TRAVEL AGENCIES & TOURS Agencia - Charter Club Tours  (376) 766-1777 Ajijic  (See ad on page 1) Agency Ajijic Travel, Ajijic  Go Mexico Way, 

(376) 766-0575 (376) 766-4626

Hanker Travel  376 766 4331 felix@hankertravel.com 322 128 1980  (see ad on page74) Lydia’s Tours,  (376) 765-4742 SkyMed Travel (376) 766-0781 (See ad on page 15) Tequila Express,  (333) 880-9080/9099 Viajes Ajijic S.A. de C.V.  (376) 766-0903 Carretera Pte. 8G Ajijic, Jalisco amanecer4@hotmail.com

TREE SERVICES

Chapala Tree Service,  (376) 762-0602  (See ad on page 81)

UPHOLSTERY

Handy Artistic Upholstery. Riberas del Pilar  Tapiceria Automotriz, Chapala  Tapiceria Las Vegas, Ajijic  Tapiceria Oscar, Chapala  Tapiceria San Jose, Ajijic 

(376) 106-0332 (376) 765-6526 (331) 041-0641 (376) 765-2366 (376) 766-1487

VETERINARY

Axixic Salud Care (Medeles), Ajijic  (376) 766-1009 Ladron de Guevara Animal Hospital, Riberas del Pilar  (376) 765-5940 (See ad on page 88) Maskota’s Lake, Ajijic  (376) 766-0287 (See ad on page 50) Memo’s Veterinarian, Ajijic  (376)766-0886 Pet Place, Plaza Interlago,  (333) 196-4150 Jose “Pepe” Magana, Riberas del Pilar  (376) 765-2717 Delfine Hernandez  (376) 766-0808 Veterinaria Zavala, Ajijic  (376) 766-1604 

WATER COMMISSION/SIMAPA

Ajijic  Chapala  San Antonio Tlay. 

(376) 766-0423 (376) 765-8010 (376) 766-5838

El Mundo del Agua, Ajijic  H2Ole, Ajijic  Home Solutions, Ajijic  Nikken 

(376) 766-0060 (376) 766-5999 (376) 766-0133 (331) 411-5708

WATER EQUIPMENT/ FILTERS & ACCESSORIES

WINES & LIQUORS

Beto’s Wine & Liquors, Ajijic (333) 507-3024 Licores Paz, San Antonio Tlay.  (376) 766-0292  (See ad on page 74) Purely Canadian Intl. Wines, Ajijic,  (376) 766-0699 Super La Playa, Ajijic  (376) 766-3817

ZOO

Zoologico Guadalajara, 

(333) 674-4488


DIRECTORY 2020

65


66

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

67


68

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

69


70

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

71


72

DIRECTORY 2020

Exclusivity is about enjoying the best in financial services. Discover HSBC Premier. Benefits and services designed to fullfill your financial needs. • HSBC Premier World Elite Credit Card • Premier Account + HSBC Premier Infinite Debit Card Premier Premier | Credit

Debit

VALID THRU

For more information, please visit us at: Ajijic Branch Carretera Chapala-Jojotepec No.206 Local 2 San Antonio Tlayacapan 45915 Chapala, Jalisco. Phone (376) 7661484 HSBC Premier Call Centre (55) 5721 3389

Together we thrive Exclusividad es disfrutar lo mejor en servicios financieros. Conozca HSBC Premier. Beneficios y servicios diseñados para satisfacer todas sus necesidades financieras. • Tarjeta de Crédito HSBC Premier World Elite • Cuenta Premier + Tarjeta de Débito HSBC Premier Infinite Pregunte en su Sucursal Ajijic: Carretera Chapala - Jojotepec No. 206 Local 2 San Antonio Tlayacapan 45915 Chapala, Jalisco. Teléfono (376) 7661484 Línea Premier 55 5721 3389 Cuenta Premier y su Tarjeta de Débito HSBC relacionada se encuentran protegidas por el IPAB hasta por un monto equivalente a 400 mil UDI por cliente por institución, lo anterior, de conformidad con las disposiciones legales que regulan dicho instituto. Página web: www.ipab.org.mx Emisora de la tarjeta de crédito: HSBC México S.A., Institución de Banca Múltiple, Grupo Financiero HSBC. Consulte requisitos, términos, condiciones de contratación y comisiones en www.hsbc.com.mx HSBC, HSBC Premier y sus logotipos son marcas registradas en México.


DIRECTORY 2020

73


74

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

75


76

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

77


78

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

79


80

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

81


82

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

83


84

�     € ‚ �ƒ  „ …†‡  …   € … … …   … …�  …   „

Receive a $6000 pesos

cash gift if you sign up for 6 months!          Â? Â?Â?Â?Â?  ­

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

85


86

DIRECTORY 2020


DIRECTORY 2020

87


88

DIRECTORY 2020


Profile for The Lake Chapala Society

The Lake Chapala Society Directory 2020  

The Lake Chapala Society Directory 2020  

Advertisement