Page 1

Vuelva a sonreir con Cristian Lagos ____p. 17

My Speed Dating Experience ____ p. 12

Jorge Herrera y las elecciones en El Salvador ______ p.14

Relfexiones: El muchacho consentido___ p.16

La Jornada

Co nt en t in

En gli sh

ins ide

FRE E!

One Stop Shop en español ____ p. 4

Spanish Journal News

Vol.2 • Num.03 • MARCH 6, 2009

English

Canada: The new Switzerland? Mark Milke. Research Director Frontier Centre for Public Policy

London’s First Bilingual Hispanic Newspaper

www.LaJornada.ca

Con la crisis económica de fondo, se cumplen ...

20 años del “Caracazo”

In January 1995, the Wall Street Journal ran an editorial entitled “Bankrupt Canada?” It warned our country flirted with economic ruin (a la the Mexican peso crisis) because of our profligate spending, chronic deficits, and lack of fiscal and monetary policy coordination. The Journal’s shot across our policy bow helped firm up support for action by the political class and by the Bank of Canada.

... the North American version of Switzerland: conservative, civilized, prudent, and stable.

Fourteen years later, and in the midst of a recession, it is encouraging to see how our progress has been noted, this time by another American publication. In the February 17 edition of Newsweek, foreign affairs editor Fareed Zakaria praises Canada’s virtues. He begins with a comparison of the banking system, where he notes that, unlike the U.S. where several dozen banks went under in the past year, Canada has seen no bank failures. As to why our banking system looks healthier, Zakaria points out American banks are leveraged at a 26-to1 ratio; here, the equivalent figure is 18-to-1. Europe’s banks - prepare to gasp - are leveraged 61-to-1. The European figure perhaps explains why the Royal Bank of Scotland just lost a whopping $50 billion in 2008. On other measurements, in contrast to his own country, Zakaria notes Canada’s public pension system is on surer footing. In the United States, revenues from pension deductions are pooled into the larger pot of money spent annually by the U.S. federal government; ours is separated from the federal government’s annual books and managed at arms-length with an eye to actuarial tables that project necessary pension payouts into the future. The difference is all the difference in the world: the American government has a huge looming pension liability; the Canadian version is pre-funded. Continúa en la pg 3

La cifra real de muertos en el “Caracazo”, que oscila entre 300 y 3.000, según diversas fuentes, sigue siendo una incógnita de la historia reciente venezolana. EFE/Archivo

V

enezuela conmemoró 20 años del “Caracazo”, una protesta popular causada por la subida del precio de la gasolina, que dejó centenares de muertos, y que el presidente venezolano, Hugo Chávez, señala como germen de su “revolución bolivariana”. El alza de los precios del combustible formaba parte de las políticas decretadas por el entonces presi-

dente Carlos Andrés Pérez (1974-79/89-93), dentro del paquete de medidas de corte neoliberal coordinado por el Fondo Monetario Internacional (FMI) para hacer frente a la crisis económica que afectaba al país. La revuelta, que se extendió por tres días, estalló el 27 de febrero de 1989 y degeneró en una ola de saqueos y desórdenes públicos en Caracas, y otras

ciudades del interior del país, que fue sofocada a tiros por el ejército y la policía, bajo un plan de seguridad especial ordenado por Pérez. La cifra real de muertos en el “Caracazo”, que oscila entre 300 y 3.000, según diversas fuentes, sigue siendo una incógnita de la historia reciente venezolana. Continúa en la pg 18


 | March 6, 2009 • EDITION

www.lajornada.ca

La Jornada

: EDITORIAL

La Jornada El Paisita:

International Women’s Day!

A Strong World Needs Strong Women By Deb Matthews MPP London North Centre Ontario Minister Responsible for Women’s Issues

March 8 is International Women’s Day. It is a special day to celebrate the achievements of women in Ontario and all over the world. It’s a day to reflect on the many successes we’ve had on the road towards women’s equality and prosperity – and on the work that still needs to be done. Women have made great strides in acting as role-models in boardrooms, community centres, academia, and politics. But we need to do more. We know that there is injustice when there is a gender wage gap. We know there is inequality when women continue to live with the threat of violence. Our government is making systemic changes to break down barriers and create opportunity. Through our Domestic Violence Action Plan, we’ve created programs aimed at increasing public awareness of woman abuse and improving supports to victims. Our Neighbours, Friends and Families campaign focuses on recognizing the warning signs of abuse so we all know what to do to help. It is now in over 140 communities across Ontario. And we’ve launched similar campaigns in francophone and Aboriginal communities. Our communities need to see strong women in leadership roles. Women who are making a difference. Women who act as role models for our young people. Role-models make a big difference. Our government launched the Leading Girls and Leading Women / Building Communities awards to celebrate Ontario’s women leaders and achievers. I encourage you to contact your local MPP about future nominations. All of us have women in our lives who have made us who we are - women who have inspired us to do better, to speak out, or to advocate for change. This International Women’s Day, let’s celebrate these women. Take a moment to send a letter to a woman who has made a lasting contribution in your community - or a woman who has touched your life in a special way. It could be a teacher, a parent, or perhaps it’s someone you’ve never even met but that you have always thought of as a strong leader and mentor. Someone who’s made a difference – and inspired you to make a difference too. Let’s take this International Women’s Day to thank a woman for the lasting contribution she’s made. Happy International Women’s Day!

La nueva Jornada empieza en internet

Un único valor: el respeto; y todo sería perfecto.

HOW TO CONTACT US

El éxito nunca llega sólo, hay que trabajar arduamente para consegurilo ... es como un tren, todos los días pasa y si no te subes, pues no te subistes. En los medios de comunicación se dice que le emulación es la mejor forma de halago. La Jornada newspaper ha marcado la pauta y sigue sosteniendo el liderazgo, desde sus comienzos, con una mejor distribución, mejor diseño y mejor contenido. Y ahora el equipo editorial de La Jornada tiene una nueva para todos sus lectores, clientes y amigos. A partir de este mes de marzo, La Jornada anuncia una publicación impresa todos los primeros viernes de cada mes en conjunto a una edición digital los terceros viernes del mes. Ahora, La Jornada estará también sirviendo a todos aquellos que prefieren una versión electrónica vía Internet. Ustedes podrán subscribirse desde nuestro web site, www.Lajornada.ca. Estaremos ofreciendo cada mes lo mejor de ambos mundos: lo práctico del papel periódico y la conveniencia del Internet. Estamos seguros que encontraran siempre las notas y noticias que ustedes buscan así como las publicidades, que al final de cuentas, constituye la sangre de nuestra publicacíon. Tenemos muchas ideas aún por implementar. Y es que no sólo son ideas, sino también ideales. Esto nos ha siempre diferenciado.

Address: 211-611 Wonderland Rd. N. London, ON N6H 5N7 Tel: (519) 488-5430 / Fax: (877) 567-3731 Web: www.LaJornada.ca eMail: info@lajornada.ca Letters to the editor: Please include the writers name, address, and telephone number. Letter might be edited for clarity or space. Email letter to: editor@lajornada.ca Subscripcions: Home/office delivery available at $50 per year (24 issues). Mail your name, address, and check made payable to La Jornada. George Perez Publisher & Editor-in-Chief

Por otro lado, nuestra ciudad sigue viviendo grandes transformaciones. Hemos tenido la oportunida de conversar con políticos, profesores y economistas y en las futuras ediciones estaremos presentando un mundo de ideas. Los agregados a las ediciones, ya secciones fijas han sido muy bien recibidas. Por ejemplo y según los emails y comentarios que diariamente nos llegan a la redacción, Qué Pasa Lond? Spanglish, Reflexiones, así como la entrevista han marcado la pauta y el punto de partida de nuestra evolución. Arriba y pa’delante. Los tiempos cambian y los medios impresos también.

El Reporte de Ottawa

Projectos de ley y viaje a Ottawa La oposición se encuentra demorando la aprobación de los fondos necesarios para concretizar el Presupuesto que fue aprobado por ellos mismos en días pasados y por consiguiente, estimular la economía. El hecho interesante es que hace apenas unas semanas, esta misma oposición exigía rapidez y proclamaban urgencia por el Presupuesto. Quizás esta es la razón porque el Primer Ministro está viajando por el país “para vender el Presupuesto”, una vez más a los canadienses. Quizás es también la razón porque el Gobierno Conservador ha creado un anticipo especial de $3 billones que permitirá agilizar el Presupuesto de Estímulos y acelerar la entrega de dinero en los proyectos que ya han tenido la aprobación, pero desafortunadamente esto también necesita de la aprobación de la oposición. Como dice el refrán francés: “Plus ça change, plus c’est la même chose!”--por más que la cosa cambie, sigue siendo la misma!” Esto no significa que nada está sucediendo en Ottawa, ¡No! El Ministro de Justicia, el Sr. Nicholson tiene un proyecto de ley que señala un endurecimiento en los delitos relacionados con pandillas y este debe ser aprobado pronto. También hay varios otros proyectos de leyes prometedores que los Diputados estarán introduciendo para discusión en el Parlamento: a) un proyecto de ley de Familia que prohíbe la publicidad destinada a niños menores de 13 años; b) un proyecto de ley de Derechos Humanos se trata de la prevención de la inversión extranjera en el país de Sudán; c) proyectos de leyes de Asuntos Sexuales que brindará a la C.R.T.C. el control de sitios web de pornografía infantil y también impone penas más duras a los abusadores de menores. Esto significará más tiempo en la cárcel, pero, desafortunadamente, no se le cuel-

¡Gana un Pase Familiar* para el Museo de los Niños!

La Jornada is London’s First Bilingual Hispanic newspaper. La Jornada prints and distributes 5,000 copies every first Friday of the month and publishes a Digital Edition the third Friday of the same month.

ga al cuello una piedra de molino. En el plano personal: Mi esposa y yo en un reciente viaje a Ottawa tuvimos la oportunidad de encontrar algunos Diputados. Siempre es de interés encontrarnos con el Sr. Joe Preston por su gran destreza, al igual tuvimos la oportunidad de “conversar” con el nuevo Diputado de London-Oeste, el Sr. Ed Holder que recientemente ganó las elecciones federales por un cómodo margen de 2.100 votos contra una veterana de 15 años de experiencia, Sue Barnes. Ed se ha caracterizado por ser un hombre muy inteligente y hasta ahora no ha perdido tiempo en el cumplimiento de muchos proyectos en un corto plazo. El ha creado sus dos oficinas en London y Ottawa con asistentes de gran competencia. Además el ha sido nombrado en el distinguido comité de comercio internacional - esto será excelente para London, ya que trabaja para atraer nuevas empresas que empleará más londinenses. Ed Holder normalmente viaja a su oficina en Ottawa los lunes por la mañana cuando el parlamento está en sesión y regresa a su dulce hogar los viernes en la noche. Él ha estado tan ocupado que, desafortunadamente, no ha tenido el tiempo suficiente para encontrar una casa en Ottawa en la que puede vivir cómodamente. Por lo tanto, sigue viviendo empacando y desempacando su maleta semanalmente en un hotel en Ottawa. Como siempre, espero sus comentarios relacionados con las políticas gubernamentales. Por favor contactarme 519-452-1222 ó Broker@SolutionsRealty.ca

La Jornada te invita!

Sólo tienes que enviarnos un email a: editor@lajornada.ca con tu información y te enviaremos a vuelta de correo un ‘Family Day Pass‘ para el Children’s Museum. Incluye en tu email tu nombre, dirección, teléfono, país de origen y cuantos miembros de familia son. * Recibe admisión gratis, hasta 2 adultos y cuatro niños.

Anna Gutierrez Operations Manager Larry Merriam Distribution Graphic Designers Widmerk Valero, Elizabeth Moreno Hispanic Advertising Sales: Alex Carroz Advertising information: You may request our advertising rate card via telephone or fax. Please include your contact name, company, phone and fax numbers. Or email to: advertise@spanishjournal.ca La Jornada is not responsible for the advertisement contents. Advertisers are fully responsible for any and all claims made. The opinions expressed here are solely the author’s and they do not necessarily reflect the opinion of La Jornada. El contenido de los artículos es responsabilidad exclusiva de los autores. Todos los derechos estan reservados. Queda prohibida la reproduccion parcial o total. La informacion ha sido obtenida de fuentes que se consideran fidedignas. News Services: EFE; Notimex; CL; HPRNWire; CNW Complementary copies Teachers, cultural, and government institutions, service organizations, and others interested in having several copies of La Jornada free of charge, please fax request to (877) 567-3731 NOTICE TO OUR ADVERTISERS The advertiser agrees that the publisher shall not be liable for dangers arising from errors in advertisements beyond the amount paid for space actually occupied by that portion of the advertisement in which the error occurred, whether such error is due to the negligence of the publisher’s servants or otherwise, and there shall be no liability for non-insertion of any advertisement beyond the amount paid for such advertisement. La Jornada cannot guarantee items advertised or the integrity of the advertiser. We do guarantee that we will investigate any difficulties that cannot be resolved through normal channels. No responsibility is assumed by publisher for more than one (1) incorrect insertion.

©2008

ALL RIGHTS RESERVED


La Jornada

To advertise, call 519-488-5430

Canadá interceptó un bombardero ruso

La Fuerza Aérea canadiense interceptó un bombardero ruso cerca de su espacio aéreo poco antes de que el presidente estadounidense, Barack Obama, visitara Ottawa, el 19 de febrero, lo que el Gobierno canadiense insinuó fue una extraña coincidencia. El ministro de Defensa canadiense, Peter MacKay, reveló el incidente y dijo que “es difícil decir si fue una coincidencia o un esfuerzo de los rusos para quizás causar una diversión”. El incidente se registró el 16 de febrero en la región ártica, cuando la Fuerza Aérea canadiense interceptó el bombardero con el envío desde la base de Cold Lake de cazas CF-18. “Fue una fuerte coincidencia”, añadió

MacKay, quien insinuó que el estamento militar ruso pudo haber intentado aprovechar el esfuerzo de seguridad realizado por Canadá en torno a Ottawa para probar las defensas norteamericanas. El presidente Obama viajó el pasado 19 de febrero a Ottawa para realizar su primera visita al extranjero desde que asumió el poder. La visita duró escasamente siete horas y Obama regresó a Washington el mismo día. El bombardero ruso no entró en ningún momento en el espacio aéreo norteamericano, y su vuelo fue detectado por los radares del Comando de la Defensa Aérea de Norteamérica (NORAD). EFE

March 6, 2009 • EDITION

| 

El ex gobernador de Chihuahua presenta sus credenciales como embajador en Canadá

El nuevo embajador de México en Canadá, Francisco Javier Barrio Terrazas, presentó sus credenciales ante la Gobernadora General de Canadá, Michaëlle Jean, en una ceremonia celebrada en Ottawa. Jean, que ejerce como Jefa de Estado canadiense en representación de la reina de Inglaterra, afirmó que los dos países “están unidos por el compromiso conjunto para desarrollar posiciones comunes” y para “promover” los valores que aprecian. “Valores como el imperio de la ley, el respecto a la dignidad humana, la igualdad entre

Comes from page 1

The new Switzerland? There are aspects of the Newsweek analysis Canadians should quibble with; Zakaria’s flattery shouldn’t blind us to the reality of hard policy lifting which yet needs to be accomplished. For example, Zakaria looks north and sees a country that spends just 9.7 per cent of GDP on health care and provides universal access; the United States spends 15.2 per cent and doesn’t. Zakaria calls our health care version “cheaper.” Actually, “cheap” is a better description. Spending less doesn’t always mean spending smarter. Delay oil changes or repairs to your automobile and the later needed engine replacement will reveal the initial “cheaper” approach as penny-wise and pound-foolish. The reality is that both the U.S. and Canadian systems have their flaws and neither is “universal.” Here, we cheat the principle of universality by forcing patients onto waiting lists where they suffer and in some cases die. In addition, we cheat doctors by under-paying them for their time and skills. Both the U.S. and Canada could learn from Europe where every country has a better mix of private and public health care and where patients get better access as a result. Other aspects of the Zakaria essay that need qualification include his praise of our real estate market. He notes, properly, that Canada’s housing market experi-

mujeres y hombres, la libertad de expresión y la responsabilidad a actuar, el buen gobierno y el desarrollo sustentable” añadió Jean. La llegada de Barrio Terrazas a Canadá ha causado cierta dosis de polémica. El pasado 17 de febrero, la Federación de Mujeres de Québec envió una carta abierta al primer ministro canadiense, Stephen Harper, en la que expresó su “preocupación” por su nombramiento como embajador en Canadá. La Federación explicó que Barrio Terrazas fue el gobernador de Chihuahua de 1992 a 1998, estado en el que se encuentra la localidad Ciudad Juárez en donde han desaparecido o han sido asesinadas unas 400 mujeres desde la década de los años 1990. “Barrio Terrazas dijo que era ‘natural’ que esas mujeres, la mayoría jóvenes, fueran asesinadas porque iban a lugares oscuros y se vestían de forma provocativa”, añadió la misiva a Harper. La carta aconsejó a Harper que recuerde “al Gobierno de México las obligaciones internacionales y nacionales en materia de derechos humanos de las mujeres y que dedique los recursos adecuados para prevenir y contrarrestar de forma efectiva toda la violencia perpetrada

enced less of a bubble because mortgage interest is not deductible here the way it is in the U.S. That, along with sub-prime foolishness tempted too many Americans to gorge on houses they really couldn’t afford. But we had similar temptations thanks to our own government-owned lending agent, the Canada Mortgage and Housing Corporation, which started to approve 40-year mortgages before the federal Conservatives shut down the practice. As for the housing bubble, hold the champagne in at least some regions. Robert Shiller, the U.S. economist responsible for the Case Shiller Index on housing prices, and who predicted the U.S. housing bubble burst long before it did, was asked last year about Canada’s real estate market. He noted it was not as over-inflated in general as the American market. But Shiller did specifically point to Vancouver and Calgary as more similar to the U.S. pattern. Major quibbles like that aside, along with my own concern that federal and provincial government are about to again bust the taxpayer bank with their deficits, Zakaria is correct to note the sensible policies implemented since the last time an American publication deigned to look up north. Perhaps we’ll one day be seen as the North American version of Switzerland: conservative, civilized, prudent, and stable. When other nations are dealing with severe economic dislocation, such characteristics are rather desirable.


 | March 6, 2009 • EDITION

La Jornada

SUDUKO HARD

¿QUE PASA, LONDON?

www.lajornada.ca

EVENTOS/ events March 7, MONSTER JAM, @2:00pm and 7:30pm , and March 8, 2009 - 2:00pm. Returns to the John Labatt Centre with three shows , tickes on sale @ John Labatt Centre.

¡One-Stop-Shop en español! E

n el shop de MVP en el 31 Hamilton Ave. no solo se habla español sino que el jefe mecánico es nicaraguense, aunque su nombre no lo diga, Bismark Zeledon es 100% hispano. En MPV laboran tres mecánicos y en palabras de Bismark “hacemos todo tipo de mecánico en general, desde ‘Emission Test Repairs’ hasta el cambio de llantas”. Lo novedoso de este taller es la venta de llantas nuevas y usadas. Y es que en estas alturas de la economía y con bolsillos apretados, llantas usadas son una buena opción. El jefe mecánico nos dijo “las reparamos, las instalamos y las balanceamos”, refiriéndose a las llantas. Bismark tiene 18 años de vivir en Canadá y amplia experiencia en mecánica. Bismark recomienda. Uno de los grandes errores que hacemos los propietarios de autos es el poner el ‘undercoating’ al auto justo antes del invierno, sin embargo los expertos de MVP recomiendan hacerlo tan pronto como el ‘spring’, una vez al año. “Esto es bueno para el vehículo, el ‘coating’

March 01 - March 13. “The Dance of Earth and Sky”, an exhibition of mixed media artwork by local artist Barbara Alkamade at ArtVenture Art Studio, 1438 Aldersbrook Rd, London. For business hours call 519.471.4278 or visit www. artventure.ca

©LaJornada

extiende la vida de la carrocería del auto y el chasis” nos dijo Bismark. Al preguntarle cuales son los trabajos más comunes en el taller, nos enteremos que motores de arranque, bomba de agua, alternadores, los frenos y los mufles son fijos entre los clientes hispanos. “Nosotros somos un auténtico ‘One-Stop-Shop para nuestros clientes”, dice Bismark. MVP cuanta con todo el equipo desde reparaciones de llantas, instalan transmisión, motores, arreglan frenos, sistema de escape, “lo mas importante es que contamos con el equipo para el ‘Emisión Test’, que se debe hacer cada dos años y aquí lo hacemos en español”. Bismark, que se especializa en la parte eléctrica y el fuel injection, opera el taller de lunes a sábado. “Ya que viene la temporada buena para viajar, les recomiendo el dar un chequeo completo a su auto, no se arriesgen, aquí estamos para servirles, tan sólo denme una llamada al 519-673-4722” finalizó Bismark. G. Perez /La Jornada

March 8, - “Japanese Doll Festival” ,@1pm. Celebrate the traditional Japanese Hina Matsuri or ‘Doll Festival’ with traditional music and dance performances, kimono demonstrations, food samples and games! @ London Chrildre’s Museum March 13- 20. - “Summer of Love” @ 8pm, & 2pm, is a musical tribute to the most creative and experimental era, the 1960’s. This show features the music of artist’s such as; The Mama’s and Papa’s, Simon and Garfunkel, Sonny and Cher, The Monkees, Janice Joplin, and many other artists who influenced the generation. www.londoncitymusictheatre.com March 21, -”Tango Monthly dance evening” Everyone is invited, Saturday 8pm - 12 am @ Trinity United Church with special musical guest, Chasaya Sichilima. Cost is $12 which includes healthy snacks

and door prizes. We play a variety of music. Please visit the website www. gtaTANGO.com for more information. or e-mail to london@gtatango.com. Until March 22.- “The Sharks of Canada” Northern Jaws. Voyage to the depths of the northern seas and discover the sharks of Canada. It promises to be a jaw-dropping experience! @ London Chrildre’s Museum March 28, “Comedy Festival”. @ 8pm, Washboard Hank has to be seen & heard to be believed. Washboard and Fallopian Tuba would not do either contraption justice, and without sound/motion, you’d never quite imagine the music he makes.London city music theatre®Tel: 519-432-0888 www.londoncitymusictheatre.com March 29, “Rifa de Laptop Toshiba Satellite”, valor boleto $5 (para inversiones de capital (trajes de acólitos, mejoramiento equipo de sonido, fotocopiadora, etc.), Ventas de comida: primer y tercer domingo de cada mes, Comunidad Catolica Hispana San Francisco de Asis. ------------------------------Para listar tu evento u obituario en esta sección, envía la informacion necesaria a editor@lajornada.ca Please, email your event and info to editor@spanishjournal.ca


La Jornada

: CANADA

To advertise, call 519-488-5430

Banco de Canadá reduce interés al 0.5%

El Banco de Canadá colocó hoy las tasas de interés en su punto más bajo hasta ahora, al rebajarlas medio punto y situar el índice interbancario en el 0,5 por ciento y el de descuento en el 0,75 por ciento. EC dijo que la economía canadiense se contrajo un 0,8 por ciento en el último trimestre del año, lo que de mantenerse a ese ritmo durante el 2009 significará un crecimiento negativo del 3,4 por ciento a finales de este año. El banco central canadiense dijo que “los efectos de las recientes agresivas acciones monetarias y políticas fiscales en Canadá y otras economías empezarán a sentirse en la segunda mitad de este año”. El próximo anuncio sobre tasas está previsto el próximo 21 de abril.

Canadá lamenta la propuesta europea de prohibir la importación de productos derivados de focas

El Gobierno de Canadá está decepcionado con la votación. Canadá ha hecho numerosos intentos de exponer los verdaderos datos sobre la caza canadiense de focas y hemos proporcionado numerosas pruebas de la humanidad y sostenibilidad de la caza. Varias organizaciones medioambientales y grupos de defensa de los derechos animales luchan desde hace décadas para conseguir que Canadá elimine la caza comercial de focas en la costa atlántica del país. Estos grupos han señalado que la caza canadiense es la mayor matanza de mamíferos marinos del mundo y han calificado la práctica como “inhumana”. El año pasado las autoridades canadienses autorizaron la caza de 275.000 focas.

PIB de Canadá creció un 0,5% en 2008 tras la fuerte contracción de fin de año

Estadísticas Canadá (EC) dijo que los resultados de los últimos tres meses del 2008 representan la mayor caída trimestral del PIB desde 1991. El ministro de Finanzas canadiense, Jim Flaherty, advirtió de que las cifras del último trimestre del 2008 reflejarían “una caída sustancial del PIB” y anticipó que la contracción de la economía se mantendrá en los próximos meses. Los datos de EC señalan que el precio de las importaciones aumentó porque el dólar canadiense se depreció un 14 por ciento durante el último trimestre, la mayor depreciación de la moneda nacional frente a la divisa de EE.UU. desde 1970.

March 6, 2009 • EDITION

| 


 | March 6, 2009 • EDITION

: SPANGLISH (CL) - ¡Ah, la vida de recién casados! ¡Tan jóvenes, y tan enamorados! Y así seguirá siendo los primeros meses del matrimonio. Pero, de repente, la vida comienza a cambiar. Hay cuentas que pagar, tareas que hacer y cuestiones por las que preocuparse. Al parecer, ya no hay tiempo para el romance y mantenerse en forma para una excelente apariencia. A pesar de todo esto, los recién casados desean seguir siendo bellos y enamorados como el día de la boda, más allá del término de la luna de miel. Esta es la buena noticia: usted puede mantener vivo su romance y mantenerse en forma utilizando una poderosa herramienta de desarrollo personal que ya posee: sus hábitos. Si lo piensa bien, sus hábitos afectan virtualmente cada aspecto de su vida, incluyendo la relación con sus seres queridos. Su peso y salud están determinados por sus hábitos de alimentación y ejercicio; su éxito laboral por sus hábitos de trabajo. Virtualmente, cada aspecto de su vida está determinado por sus hábitos. Para utilizar esta poderosa herramienta, simplemente necesita añadir “hábitos positivos” a su vida, que le proporcionen los beneficios deseados. Numerosos estudios han descubierto que una acción repetida por un mínimo de 21 días es propensa a transformarse en hábito. Para la adquisición de un nuevo hábito positivo, sólo tiene que repetir las acciones que mencionamos a continuación durante 21 días, hasta que se conviertan en hábitos permanentes que le traerán beneficios por el resto de su vida. A continuación, algunos hábitos positivos para mantener vivo su romance y su cuerpo en buena forma.

Hábito 1: Deje a su pareja notas de amor y aprecio.

Hágase del hábito de colocarlas en un sitio visible. Compre libretitas de notas adhesivas Post-it®, y colóquelas donde su pareja las vea: en el automóvil, el Espejo del baño, el refrigerador. Escríbale palabras de amor, de estímulo y aprecio.

(CL) - Ah, the life of a newlywed. So young and so in love. It doesn’t get any better than the first few months of being a husband and wife. But suddenly, life begins to kick in. There are bills to pay, chores to do and jobs to worry about. It seems like there’s no time for romance and keeping in shape to look your best. You looked beautiful and you were so in love on your wedding day, and you want to keep it that way, far beyond your honeymoon. Here’s the good news - you can keep your romance alive and stay in shape by utilizing a powerful personal development tool that you already possess ... your habits. If you think about it, your habits affect virtually every aspect of your life, including relationships with your loved ones. Your weight and health are determined by your eating and workout habits, your success at work by your work habits. Virtually every aspect of your life is determined by your habits. To utilize this powerful tool, you simply need to start adding “positive” habits to your life that will provide the benefits you want. Research has shown that an action that is repeated for a minimum of 21 days is likely to become a permanent habit. To acquire a new positive habit, just repeat the actions listed below for a minimum of 21 days, until it becomes a permanent habit that you will benefit from for the rest of your life. Here are some positive habits to keep your romance alive and your body in shape.

Habit 1: Leave notes of love and appreciation.

Make it a habit to put them in a place where your significant other will see them. Buy some Post-it® notes and put them where they’ll most likely be seen - in the car, bathroom mirror, on the refrigerator. Offer words of love, encouragement and appreciation in the notes.

www.lajornada.ca

Five Tips for a Healthy Marriage

Cinco Consejos para un Matrimonio Saludable

La Jornada

English Hábito 2: Elogie a su esposo o esposa en público.

El comentario de los éxitos en su carrera o su apariencia personal. El elogio sincero hará que su amor se acreciente.

Hábito 3: El amor del hombre se forja en la cocina.

Hágase el hábito de convertir la cena en ocasión romántica. Planifique la noche y haga la comida especial de principio a fin. Sirva afrodisíacos como ostras, fresas, chocolates o vinos. Ilumine con velas y ambiente con música suave para más romanticismo.

Habit 2: Brag about your husband in public.

Boast about his successes in his career and the way he looks. Sincere flattery will endear him to you like nothing else.

Habit 3: The way to a man’s heart is through his stomach

Make it a habit to turn dinners into romantic occasions. Plan the evening and make the meal special from start to finish. Serve aphrodisiacs such as oysters, strawberries, chocolate or wine. Add some candles and soft music for an even more romantic ambiance.

Hábito 4: Cuando salgan a comer fuera, cree el hábito de preguntar cómo se prepara el plato de su elección.

Habit 4: When you eat out, make it a habit to request how your food is prepared.

Pida siempre el aderezo separado, pida frutas asadas y patatas como plato adicional. Según e libro “Encyclopedia of Foods: A Guide to Healthy Nutrition,” estos consejos le ayudarán a ahorrarse de 10 a 30 gramos de grasa, y de 100 a 300 calorías por entrante. Piense en cómo este hábito positivo puede ayudarle a perfilar automáticamente su cuerpo.

Always order salad dressing on the side, order fried foods baked and request potato toppings on the side. According to the “Encyclopedia of Foods: A Guide to Healthy Nutrition,” those tips will help you save 10 to 30 grams of fat and 100 to 300 calories per entree. Think about how this positive habit can help you achieve a trim and fit body automatically.

Hábito 5: Si desea ir más allá de un cuerpo esbelto, créese el hábito positivo de beber té verde diariamente.

Habit 5: If you want some more help achieving that trim and fit body, make it a positive habit to drink green tea daily.

La revista “American Journal of Clinical Nutrition” publicó recientemente un estudio que demuestra que el té verde incrementa el metabolismo, así como el índice de consumo de calorías en el cuerpo. Quemar más calorías es su garantía de un cuerpo con menos grasa. El té verde es pródigo también en antioxidantes, los cuales han demostrado que reducen el riesgo de contraer cáncer y otros padecimientos.

The American Journal of Clinical Nutrition recently published research demonstrating that green tea increases your metabolism and also increases the rate at which your body burns calories. Burning more calories is your ticket to a leaner body. Green tea is also loaded with antioxidants, which have been shown to reduce the risk of cancer and many other diseases.


La Jornada

To advertise, call 519-488-5430

March 6, 2009 • EDITION

| 

Colombia, Ecuador y Venezuela, distanciados por la “Operación Fénix” Las relaciones entre Colombia, Ecuador y Venezuela siguen heridas un año después de la operación militar colombiana contra un campamento de las FARC en suelo ecuatoriano, que aún despierta un acalorado cruce de acusaciones entre sus Gobiernos. Las recientes declaraciones del ministro colombiano de Defensa, Juan Manuel Santos, en las que defendió la incursión como “un acto de legítima defensa”, y las informaciones sobre la presencia de líderes rebeldes en Venezuela y Ecuador desataron respuestas airadas de sus vecinos. El Gobierno venezolano rechazó las declaraciones de Santos, que calificó de “irresponsables”, y señaló que constituyen “una amenaza a la estabilidad y soberanía de los países de la región”. Santos dijo el 1 de marzo pasado, cuando se cumplió el primer aniversario de la “Operación Fénix” en Ecuador, que atacar fuera de sus fronteras a fuerzas irregulares “es un acto de legítima defensa y una doctrina cada vez más aceptada por la comunidad y el derecho internacional”. El ministro colombiano demuestra de manera “prepotente”, una vez más, “su desprecio por el derecho internacional” y su “grosero desconocimiento” del consenso alcanzado en la cumbre del Grupo de Río en Santo Domingo el 7 de marzo de 2008, señaló la Cancillería venezolana. El presidente ecuatoriano, Rafael Correa, que rompió hace un año las relaciones con Bogotá por la operación militar en la que murió el número dos de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), “Raúl Reyes”, también arremetió contra Santos. “No se meta con Ecuador, no cometa ese terrible error”, le dijo Correa y añadió: “si su criterio es perseguir y atacar a terroristas en cualquier lugar, le puedo dar algunos libros para que sepa dónde comenzar persiguiendo terroristas y narcotraficantes, para que empiece por casa”. EFE


 | March 6, 2009 • EDITION

www.lajornada.ca

Beckham volverá al Galaxy Expresan temor por en julio y se irá en Nov. futuro de Venezuela

EFE -Como se esperaba, la solución al caso “David Beckham” pasó por complacer al jugador inglés en todas sus pretensiones e intereses personales después que el AC Milán y el Galaxy llegaron a un acuerdo para que siga en el equipo italiano y regrese al estadounidense a partir de mediados de julio. La solución a la que han llegado las tres partes no ha sido todavía comunicada al entrenador del Galaxy, Bruce Arena, quien dijo que a él, personalmente, nadie le había dicho nada al respecto y sigue contando con Beckham, lo mismo que con el goleador Landon Donovan, cedido al Bayer de Munich, a partir del próximo lunes. Arena reaccionaba así al acuerdo alcanzado por las tres partes en el que Beckham seguirá, como era su deseo, con el Milán hasta que finalice la temporada en Italia y luego se reincorporará a la disciplina del Galaxy, cuando su equipo ya haya disputado 17 partidos de los 30 programados para la temporada regular del 2009. Después, Beckham, de 34 años, como establece su actual contrato, comprará su libertad a partir de noviembre y volverá a Europa para seguir jugando con el Milán de manera permanente desde enero del 2010, año que espera también estar con la selección de Inglaterra en el Mundial de Suráfrica.

EFE -Varios expertos mostraron hoy temor en Miami por el futuro económico de Venezuela en momentos en que la crisis internacional golpea fuertemente y reconocieron que el poder del presidente Hugo Chávez se ha fortalecido tras el referéndum. La situación venezolana fue examinada por investigadores y académicos en la conferencia “Venezuela tras el referendo: escenario político y económico”, organizada por el Centro de Política Hemisférica de la Universidad de Miami (UM). Aníbal Romero, profesor del departamento de Ciencias Políticas de la Universidad Metropolitana de Caracas, afirmó que la crisis financiera ya está empezando a impactar a Venezuela, fundamentalmente por la caída del precio del petróleo. “Creo que Chávez realmente no se esperaba un golpe como este (la caída del precio del petróleo), y no estoy muy seguro si el régimen tiene suficientes reservas y recursos para transitar este año sin que la crisis los afecte severamente”, señaló. Por su parte, Javier Corrales, profesor de ciencias políticas del Amherst College en Massachusetts (EE.UU.), advirtió que ante una sequía de ingresos petroleros, existe además el temor latente de que Venezuela pase de ser un “Petroestado” a un “Narcoestado”.

La Jornada

Pide aceptar resultados Publicidad de alcohol tiene electorales y evitar violencia efectos inmediatos

EFE -El arzobispo de San Salvador, José Luis Escobar Alas, hizo un llamamiento a los partidos políticos para que acepten los resultados de las elecciones presidenciales del 15 de marzo próximo y eviten la violencia en los últimos días de campaña. El religioso dijo en rueda de prensa que estas elecciones “ponen a prueba el sistema democrático” del país y pidió “total transparencia” de parte del Tribunal Supremo Electoral (TSE) y a los dos partidos en contienda que “acepten los resultados tal como son”. “El pueblo es soberano en su voluntad, él es el que decide y no hay derecho a impedir su voluntad aunque si el margen fuera pequeño, no importa, porque en el juego democrático un solo voto cuenta y puede hacer la diferencia”, dijo. Más de 4,2 millones de salvadoreños están convocados para elegir al próximo presidente del país entre el oficialista Rodrigo Ávila, de la derechista Alianza Republicana Nacionalista (ARENA), y el periodista Mauricio Funes, del ex guerrillero Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN, izquierda). En la contienda solo se mantienen estas dos formaciones, ya que el Partido Demócrata Cristiano (PDC) y el Partido de Conciliación Nacional (PCN), ambos de derecha, retiraron a sus candidatos y sus cúpulas ofrecieron su respaldo a ARENA.

EFE -Según científicos holandeses y canadienses, cuando la gente está mirando películas y propagandas en las que el alcohol figura de manera prominente beben 1,5 botellas de vino o cerveza más que quienes ven filmes o avisos comerciales en los que el alcohol es menos destacado. Para el estudio los científicos reunieron en un cómodo salón a estudiantes universitarios de entre 18 y 29 años quienes vieron una película estadounidense en la que los protagonistas bebían, con “interrupciones” para insertar propaganda de licores. Paralelamente, otro grupo similar veía otra película sin consumo alcohólico y las “interrupciones” solo tenían propaganda neutra. En ambos casos, los grupos tenían acceso a una heladera con todo tipo de bebidas alcohólicas. “Los resultados fueron concluyentes: quienes vieron la película con mucho consumo y propaganda de alcohol bebieron 1,5 botellas más que los que miraron una película y propaganda no alcohólicas”, dijo Rutger Engels, profesor de psicopatología del Instituto de Ciencias de la Conducta en la Universidad Radboud (Países Bajos). Según el científico, el estudio demuestra que la representación del alcohol en películas y propaganda no solo afecta la actitud y las normas sobre el consumo en la sociedad.


La Jornada

To advertise, call 519-488-5430

Trabajo de primera dama Ex rehén dice Betancourt Crisis presenta “no está muy bien pagado” fue egoísta y manipuladora oportunidades a México

EFE -Michelle Obama, esposa del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, convertida tras la llegada de su marido al poder en nuevo icono femenino, considera que el trabajo de primera dama “no está muy bien pagado”. Como ex abogada y ejecutiva de un hospital en el que ganaba más de 235.000 euros (unos 295.000 dólares), Michelle asegura en una entrevista de once páginas que publica la revista española “¡Hola!”, que el único aspecto de su nuevo trabajo que no cuadra en sus expectativas es la falta de un sueldo. La primera dama estadounidense describe su día a día en la Casa Blanca, un “hogar” que ya siente como suyo, junto a sus hijas, Malia, de diez años, y Sasha, de siete, y a su esposo, Barack. La jornada empieza muy temprano para el matrimonio Obama, que se levanta a las cinco y media de la mañana para hacer ejercicio en su gimnasio privado. Barack y Michelle desayunan juntos casi todos los días unos “humildes gofres”, según señala en la entrevista concedida en exclusiva para “¡Hola!”, que ilustra la información con imágenes de la primera dama en la cocina de la Casa Blanca. En su papel de madre, Michelle procura que sus hijas no pierdan “las viejas costumbres”, por eso, a pesar de los cambios que su vida ha experimentado, siguen haciendo sus camas y limpiando su habitación. Lavar los platos después de la cena y hacer sus deberes diarios son otras de las tareas que Michelle incluye en la rutina de las pequeñas, porque “deben continuar siendo obedientes”. La familia, la fe, los valores en los que fue educada, los mensajes de sus padres, son algunos de los pilares en los que se sustenta la primera dama para no perder el equilibrio. “Crecí, por mi familia, con una fuerte conexión con la fe y la religión, y estamos intentado dar a nuestras hijas unos cimientos básicos, comprensión y respeto por Dios”, asegura. Junto a las imágenes que recogen dos momentos del matrimonio Obama en el tradicional Baile de los Gobernadores, Michelle recuerda cómo conoció a su marido, al que rechazó en un primer momento. “La primera vez que vi a Barack me gustó, pero como amigo. El fue muy insistente, pero tuve que rechazarle varias veces porque yo era su jefe”, afirma.

EFE -La colombo-francesa Íngrid Betancourt, rehén de la guerrilla de las FARC hasta el pasado julio, fue egoísta y manipuladora con sus compañeros de cautiverio, dijo su compañero estadounidense de cautiverio Thomas Howes. Ella “es una persona a la que le gusta controlar y manipular” y “eso en cautiverio es una cosa muy difícil”, afirmó Howes en un entrevista telefónica desde su país con la radio bogotana La FM. El norteamericano agregó que en los años de secuestro que compartió con Betancourt pudo ver que la ex candidata presidencial colombiana era “una persona interesada en ella misma”. La colombiana llegó a extremos como el de “no querer compartir la comida en partes iguales”, aseguró Howes, aunque también reconoció que “es una persona carismática, inteligente, muy divertida”. Sin embargo, sostuvo que Betancourt tiene ese otro lado que “puede llegar a ser desagradable”. Howes fue rescatado el 2 de julio pasado junto con sus compatriotas Keith Stansell y Marc Gonsalves, Betancourt y 11 efectivos de las fuerzas colombianas de seguridad, en una operación militar encubierta en las selvas del departamento del Guaviare (este). Los estadounidenses habían sido secuestrados en febrero de 2003 en el departamento sureño del Caquetá por rebeldes de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) que, al parecer, derribaron la avioneta en la que realizaban una misión antidrogas. Como Betancourt y los demás rehenes, los norteamericanos fueron incluidos por los insurgentes en una lista de secuestrados a los que pretenden canjear por guerrilleros presos. “Podemos salir de esto con un comercio fortalecido, ampliado para nuestros dos países”, dijo Barrio. Con respecto al TLCAN, el antiguo gobernador del estado de Chihuahua indicó que México es partidario de actualizar el tratado. “Nosotros estamos en favor de hacer un ‘upgrade’ del tratado. Incorporarle en los mecanismos colaterales que hay del tratado una serie de aspectos que son de la preocupación de los tres países. Concretamente se ha venido hablando de los temas de medio ambiente, y aspectos laborales”, dijo. “No nos parece conveniente reabrir el tratado y meternos en una negociación, pero sí trabajar en estos temas que efectivamente requieren puntualizaciones y precisiones de parte de los tres países”, añadió.

EFE -El nuevo embajador mexicano en Canadá, Francisco Barrio Terrazas, aseguró hoy que la actual crisis económica que se vive en Norteamérica es una oportunidad para que México atraiga inversiones de empresas canadienses y que las relaciones bilaterales salgan fortalecidas. Barrio Terrazas, que presentó sus cartas credenciales la semana pasada en Ottawa, sostuvo en su primera entrevista desde que llegó a Canadá, que México no cree oportuno reabrir el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) como han sugerido algunas voces en Estados Unidos. “Como siempre, la crisis nos trae algunos problemas, pero siempre hablamos de que también atrae oportunidades”, indicó. De hecho, el diplomático explicó que “se aprecia una reducción de los flujos de comercio”, pero que “no lo hemos percibido así en los flujos de turismo”. “La cantidad de canadienses que están acudiendo a nuestro país sigue siendo muy importante, pero empezamos a ver otras oportunidades. Empresas canadienses que necesitan ahora por efecto de la crisis abatir sus costos están viendo que una buena opción es producir algunos de sus componentes afuera y nuestro país se presenta como una gran opción para esto”, continuó.

March 6, 2009 • EDITION

| 

La crisis llega hasta la basura de los argentinos

EFE -El ajuste en el consumo por efecto de la crisis global ya se puede constatar en los desechos que arrojan los argentinos a la basura, un fenómeno que no sólo es un termómetro económico sino que además golpea a quienes viven de los desperdicios. El consumo de alimentos, bebidas y productos de limpieza y perfumería cayó en enero pasado un 5,2 por ciento frente al mismo mes de 2008, en lo que constituye “el primer síntoma de la crisis que se está notando”, dijo a Efe José Luis Grandi, director general de Home Research & Accuracy. Esta consultora privada mide el consumo a partir del análisis de los envases desechados por una muestra de hogares de Buenos Aires y su periferia, una adaptación de una metodología conocida como “basurología”. La medición de enero muestra una llamativa caída en el consumo de lácteos (cayó un 14,3 por ciento), bebidas (4,5 por ciento), productos de cosmética y tocador (5,8 por ciento) y de limpieza y cuidado del hogar (5,6 por ciento). “Cuando no se puede acceder a determinados bienes, la restricción en el gasto no es abrupta. Es probable que se tenga el mismo salario o ingreso, pero los precios suben y el poder adquisitivo se reduce. Juega también el factor de la incertidumbre, ante el cual el consumidor retrae sus compras para ahorrar”, explicó Grandi.


: DEPORTES

10 | March 6, 2009 • EDITION

www.lajornada.ca

La Jornada


La Jornada

To advertise, call 519-488-5430

March 6, 2009 • EDITION

| 11


12 | March 6, 2009 • EDITION

www.lajornada.ca

La Jornada

My Speed Dating Experience ...

By Ayenia-Citlalli Quintanilla Nava

Are five minutes long enough to make a lasting impression? Better question yet... Is it possible to decide on a potential partner within moments of meeting them?

Ladies, imagine a safe and friendly environment within in which a group of men are openly competing for your attention. Gentlemen; picture a group of ladies, sitting and waiting to be swept away by your charming appeal and conversation. Both of you have approximately five minutes to either make or break the deal... Welcome to the world of “Speed Dating”. The Speed Dating phenomena originated as a social initiative by an American

English

rabbi looking to encourage dating among Jewish youth. The practice spread, and has now become a world-wide obsession. Many people gawk at the idea, as it can bring up “desperate” connotations. Nevertheless, it should be noted that most people who speed date don’t do it out of desperation, but rather to experience something *different*. At least that was why I did it. My own obsession with trying new things is what propelled me to partake in my own Speed Dating experience just the other night. ‘Out of Curiosity’ For a while now, I had been very curious about speed dating, but most of my own friends are either in a very committed relationship, or would just plain never subject themselves to that sort of awkwardness. But having tried it myself, I can guarantee that the experience is no less awkward than a night at a club. In fact, having taken part in both, I can say it was probably a better experience than a bar night. Allow me to expand on that. Anyone who has ever been to a bar night with their friends, knows all about what has been famously dubbed “the hook-up culture”. Being a self-proclaimed urban anthropologist--a sophisticated way of saying I like to observe and analyze my surroundings-- I feel the bar scene is almost too predictable. Stand and observe an all too familiar scene: You have the males scanning, and prowling the room, meanwhile the heavily adorned females ritually dance within their circle of friends, ready to either accept or reject the advances of the approaching male. It is almost much too similar

And watch as the alpha male approaches the female ....

to a National Geographer Nature documentary: (cue Australian accent) “ ... And watch as the alpha male approaches the female....”... You get the idea. Speed dating, on the other hand, surprisingly, allows for a much more engaging conversation, even if it’s only five minutes It’s a great alternative for those of you who don’t like the club scene, or just don’t like to dance (no dancing is required for speed dating). Moreover, it isn’t as uncomfortable as you may think since you’re there to meet people, and those people are there to meet you no less Different Approach to love So the way it works is you each get a number, in my case, I was number 25. The ladies stay in one seat as the men walk around, taking turns, five minutes at a time. Both write down the number of the person they found interesting, and submit it to the organization which put the event together. If there is reciprocity, the organization contacts you via e-mail and reveals your matches. The great thing is that because you didn’t invest too

much energy on the other, the fear of rejection is much less pervasive in comparison to traditional dating situations. Now, I’ve been raving about the whole experience, but I do have to admit that some of it wasn’t all that thrilling... Like in most social situations, you are bound to find the good, the bad... and the ugly (and of course I don’t mean physically, that would just be plain mean). Some of the men there were very interesting, others were a tad odd, and

The practice spread, and has now become a world-wide obsession.

some a little too enthusiastic for my own comfort. It was easy to pick out the ones that were definitely trying too hard to appease, and not surprisingly, those were probably the least successful candidates. An example: when I got into a political discussion with one of them, I asked him what he thought, he actually said, “ Oh... Well...whatever you think is right...” followed by a quick: “I don’t want you to get a bad impression of me if I disagree with you.” I was taken aback. Even when I insisted that I much rather know what he thinks... he refused to comment, and I was very disappointed. NEXT! Another one, was a significantly different, but equally irritating , experience... this one blatantly told me that I would probably fail in my pursuit of becoming a journalist, and that I should have studied something more practical, such as engineering. Naturally, I was very annoyed. NEXT! Between waves of mediocre dashes of chemistry, there were two men that I found VERY interesting. The conversation came naturally, and when it came to an end, I couldn’t help wishing I could expand on the very little time that I had. Those two definitely made the whole experience worth it. Needless to say, I submitted both their numbers as potential candidates. Funnily enough, my friend Sally, who was the only brave enough person to do this with me, actually found the same two guys just as interesting. We laughed it off, and we now have a joke between us that we’ll double date together... that, however, will be the subject of another article ... Yes/No/Half-way convinced In summary, it was definitely an interesting experience that I would recommend to anyone who has ever thought about doing it, but is too shy to try it. Although, I do have to admit that I am a little bit cynical about actually meeting a potential partner via-speed dating, since I would much rather meet someone the traditional way. In addition, I have to say that I find the whole experience to be mirroring an increasingly fast paced, and almost impersonal world. But looking at it in perspective, I think it is a much less impersonal experience than meeting someone through internet avenues such as MySpace or Facebook. In a world of fast paced enterprises, where information travels at the speed of light, and multi-tasking text messages, e-mails and phone conversations have become the norm, it is only natural that the dating scene evolve to meet the requirements of a society hinged on instant results.


La Jornada

To advertise, call 519-488-5430

Rostros de la Comunidad

March 6, 2009 • EDITION

| 13

*Fotos by Optika Esenika y La Jornada

Día del amor y la Amistad @Final Score. Feb 14, 2009 Optika Esenika “Quality Photography and Illustrations for life’s special moments” ©LaJornada

©LaJornada

Carlos Macuase de Goals Soccer Club

Clara Flores y Jhosse Lora

“Fotografía y disenno de calidad para sus eventos especiales“

519-317-6286 ©LaJornada

Antonio Mejía de Centro Técnico Automotor


14 | March 6, 2009 • EDITION

“La Tertulia” @UWO La Tertulia es un espacio que el Programa de Español de UWO ofrece, en forma gratuita, para que la comunidad londinense en general, los profesores y trabajadores de la Universidad y especialmente los estudiantes puedan practicar este idioma en un ambiente relajado, sin las presiones del salón de clase y con la ayuda y motivación de hispanoamericanos. Todo aquel que quiera conversar en Español, puede asistir. Los Contertulios llegan a La Tertulia los miércoles a la hora que puedan a partir de las 3:30 p.m. y se quedan hasta que lo deseen; asisten cuando les convenga y, además del tema que semanalmente se propone, hablan sobre lo que quieran y cuando quieran. Nadie es forzado a hablar, pero si interviene, debe hacerlo en Español. Generalmente La Tertulia termina a las 7:30 p.m. pero en ocasiones se prolonga,

www.lajornada.ca

inclusive, hasta las 10 p.m. Algunos contertulios asisten con el objetivo de acostumbrar su oído y conocer los diferentes acentos del idioma español, para lo cual La Tertulia cuenta con la frecuente colaboración de estudiantes hispanoamericanos. Otros muchos están interesados en conocer un poco más de cerca la cultura, historia y actualidad de los países latinoamericanos y algunos otros desean conversar sobre temas cotidianos generales. Será muy grato tenerlos entre nuestros Contertulios. Los esperamos con un tintico (café negro), una aromática (té de hierbas) o un chocolate caliente, música de fondo en Español, y mucho de qué hablar. “La Tertulia” UWO, University College, Salón 117 Miércoles, a partir de las 3:30 p.m. Mayor información: tertulia@ uwo.ca Enviado por Ricardo Muñoz/Photo by Frank Quintanilla

COMENTARIO: elecciones en El Salvador Para analizar las elecciones en El Salvador, es necesario revisar como se desarrollan y sus resultados. Originalmente las elecciones estaban proyectadas para el 15 de marzo del 2009, pero debido a manipulaciones de partidos coincidentes ideológicamente, las elecciones fueron divididas en dos partes: las elecciones Municipales y de Diputados fueron programadas para el 18 de enero y las Presidenciales para el 15 de marzo del 2009. Nadie, ni los partidos políticos de oposición, ni los Abogados Constitucionalistas estuvieron de acuerdo con esto, a parte de violar la Ley Electoral, se incrementaban los gastos económicos para llevarlas a cabo. En el último trimestre del 2007, el FMLN realizó su convención en la que presentó oficialmente su formula Presidencial, constituida por Mauricio Funes y Salvador Sánchez Cerén. El partido gobernante, ARENA, al contrario, tuvo que pasar por muchas confron-

taciones internas para seleccionar sus candidatos, der ejercer la votación fuera de su lugar de residencia hasta que finalmente eligieron al Ingeniero Rodrigo por lo cual se denunció ese hecho al TSE, a los obserÁvila. El nombramiento de su acompañante como vadores de la OEA el cual lo reconoce en su informe Vicepresidente fue hecho después de muchas consul- en inglés, a los europeos y a los nacionales, también la tas y conflictos. Finalmente eligieron a Arturo Zablah Policía Nacional Civil detuvo ciudadanos de los países como su acompañante. Meses atrás, Zablah había centroamericanos involucrados en las elecciones. criticado al partido de Gobierno de ARENA como una El día 10 de Febrero/09, el Procurador de Derefuerza que impedía la democratización del país. chos Humanos se presentó al TSE para señalar las deSus palabras fueron: ficiencias del evento electoral “Los cambios no se pueden del pasado 18 de Enero/09 y Para los salvadoreños, la hacer a favor del pueblo presentar recomendaciones, decisión de un gobierno mejor entre las más importantes las mientras ARENA siga en el esta en sus manos. Gobierno”. Otro tanto hiciesiguientes: a) vigilar las fronron los partidos PCN,PDC, teras del país con un desplieCD y FDR nominar sus candidatos. gue más amplio de la Policía Nacional Civil para evitar Los resultados de las elecciones del 18 de Enero, el ingreso de centroamericanos a la votación del 15 de convirtieron al partido de la oposición, FMLN, en la marzo b) Rectificar las fallas del Padrón Electoral seprimera fuerza política del país al obtener más dipu- ñaladas por la oposición, por la Misión de la OEA, por tados y ganar importantes alcaldías del país. la Misión Europea. El Presidente del TSE reconoció las Al mismo tiempo, el FMLN perdió la capital del irregularidades. país, San Salvador. El gane de ARENA en San Salvador Cabe señalar que desde el mes de noviembre/07, se explica por varios factores, entre ellos, la reforma la campaña de desprestigio contra los candidatos hecha a la Ley Electoral, que da como legítima, la mo- del FMLN que se ha estado pasando por la radio, la vilización de ciudadanos de otros municipios para po- prensa escrita y la televisión comercial, no ha tenido ninguna diferencia con la campaña que promueve ARENA. Este aspecto fue señalado como parcial a favor de ARENA y del Gobierno por la Misión Observadora Europea, indicando la poca ética de los medios de comunicación. La población al interior del país quiere trabajo y responsabilidad en la administración de los asuntos públicos. Los salvadoreños que viven en el exterior exigen el voto para poder incidir en la vida del país, son más de 4 millones en el mundo, solo 39,000 han obtenido el DUI en el exterior en sus embajadas o consulados. El Tribunal Supremo Electoral promovió una reforma para que los salvadoreños residentes puedan votar este 15 de marzo en San Salvador, la cual fue aprobada bajo criticas, con el apoyo de los partidos conservadores, los salvadoreños desean votar en sus embajadas o consulados en el exterior. Para los salvadoreños, la decisión de un gobierno mejor esta en sus manos. Recordemos que la construcción de la democracia es siempre y en todo momento de la vida. De sus actos depende un país de armonía, justicia, respeto y desarrollo para toda la población, sin exclusiones.

La Jornada Alquilar sus equipos de trabajo es una gran opcion.

El leasing, perfecto para su negocio En varios correos electrónicos que recibimos cada semana en la redacción de La Jornada, se nos pregunta acerca del concepto ‘leasing‘ para pequeños negocios. Le hemos preguntado a Yolima Quevedo, especialista en el tema. G. Perez /La Jornada ¿Quiéne pueden tomar ventaja del leasing? Uno de los mayores orgullos que me produce ser hispana, es poseer esa sangre luchadora y con ganas de triunfar que nos lleva a Yolima Quevedo donde queremos 226 373-0773 llegar, Uno de esos objetivos ya los cumplimos llegar a Canada y establecernos, ahora el reto es crear empresa o acreditar nuestra carrera o simplemente concreter ese sueno de negocio que cada uno de nostros traemos en uno de los rincones de la maleta que trajimos desde nuetro pais. El leasing una possible alternativa que genera muchas ventajas y que es una gran herramienta para los que queremos hacer de nuestros suenños una realidad. ¿Puedo financiarme con el leasing? Los programas de Dominion Lending Centres proven 100% de financiación y require de un mínimo de inversiónpara la compra de cualquiera de los equipos que usted necesite.Usted inmediatamnete puede tomar ventaja de los beneficios en la compra de us equipos sin necesidad de utilizar su capital existente o su crédito. Estamos dedicados a proveer avanzados programs de alquiler de equipos para suplir sus necesidades. ¿Cuáles son las ventajas fiscales? El pago de su alquiler es 100% deducible de impuestos, consulte con su contador de confianza. El alquiler de equipo se paga en plazos fijos mensuales que no se incrementan ni cambian a lo largo del término del contrato. El Programa de alquiler de equipo de Dominion Lending Centers le permite que usted pague por su producto al mismo tiempo que lo va usando ... la ganancia generada por el mismo equipo le haré que el mismo se pague. ¿Necesito un buen crédito? El programa de alquiler de equipos de Dominion Lending Centres, es un recurso de crédito alternativo y no interfiere con sus líneas de crédito ya establecidas. Esto expande su capacidad de crédito. Si está buscando una solución sin problemas, nuestros productos de alquiler son su mejor opción.


La Jornada

To advertise, call 519-488-5430

March 6, 2009 • EDITION

| 15

Unos Cosejitos para la compra de tu casa Para usted que esta buscando casa ya sea usada o nueva, los siguientes consejos le pueden ayudar a tomar la mejor decisión: •Comience por analizar su capacidad de compra, es decir, saber con cuanto dinero cuenta para comprarla incluyendo el crédito que le podría otorgar un Organismo Nacional de Vivienda u otra institución financiera. •Ahora busque las opciones que se adapten a su capacidad de compra y además cumplan con sus requerimientos como la ubicación, el número de recámaras y de baños, el tipo de casa que busca (unifamiliar, dúplex o multifamiliar, que tenga o no jardín y estacionamiento, etc.). •Póngase en contacto con los vendedores, ya sea que los ubique en donde se encuentran las viviendas o en las oficinas de venta. •No deje de visitar todas las opciones que le llamaron la atención y por ningún motivo tome la decisión de compra en base a una maqueta o folleto. •Platique con el vendedor y no se queda con ninguna duda, pregunte sobre las características constructivas de la vivienda, el tipo de acabados en los pisos y muros, los muebles adicionales que pudieran ofrecerle como cocina integral o clóset, si la casa cuenta con estacionamiento fijo, tanque de gas estacionario, cisterna, etc. •Tenga muy claro el precio total de la vivienda con las características que le ofrecen, así como las condiciones de pago, el tiempo de entrega y la ubicación exacta de su vivienda dentro del conjunto habitacional y/o del edificio. •Haga sus comparaciones, analice beneficios e inconvenientes que presenta cada opción como por ejemplo una esta más cerca pero es más cara, es más barata pero más chica y además queda más lejos de su trabajo, la escuela, mercados, hospitales o cualquier otro servicio que requiera, etc. También tome en cuenta que si en la calle donde esta la casa que le interesa hay viviendas a las que se les esta dando otro uso como negocios no autorizado, entonces el valor de la casa disminuya.

Errores mas communes al comprar una casa. Asumir su historial de crédito no tiene problema Su historial de crédito es un reporte de sus hábitos de pago y salud financiera. Esto ayuda a los bancos a conocerde usted y recomendar que se apruebe o niegue su solicitud. Como evitar: Acuda a Equifax: www.equifax. ca o TransUnion Canada www.tuc.ca, y solicite un reporte de su credito.. El no considerar una Pre-aprobación de crédito El tener conocimiento de cuanto sera tu prestamo bancario, te da a habilidad de negociar mejor precio por su casa y la tranquilidad de saber que un banco lo está respaldando. También le da la confianza a su Agente de Finca Raí z o Realtor . Como evitar: Hable con su Mortgage Broker o su Banco para una pre-aprobación.

Pensar el que no califica para una hipoteca A usted le puede haber sido negado crédito en un banco o pensar que no califica.Un Mortgage Broker hace sólo hipotecas y tiene mucha experiencia en los diferentes programas y formas de poder conseguir soluciones de crédito Como evitar: Hable con un experto en hipotecas y pregúntele si tiene la habilidad de ir a diferentes bancos y encontrar la mejor solución.. Creer que la tasa de interés es lo más importante versus el asesor y las soluciones que le presente. No hay duda que la tasa de interés de su crédito es muy importante en la compra de su casa. Pero es un error pensar que la decisión de cual crédito tomar se debe hacer sólo en términos de la tasa de interés. Un buen asesor le debe ofrecer varias alternativas al igual que darle servicio después del crédito. Como evitar: busque una persona para asesorándolo, qué credenciales tiene, si está bien recomendado y si sabe y es un experto en el tema.


16 | March 6, 2009 • EDITION

: REFLEXIONES

www.lajornada.ca

La Jornada

El Muchacho Consentido Hace poco una encuesta de la compañía Time/CNN comprobó algo que todos sospechábamos intuitivamente: “Los niños de hoy son criados con mayor indulgencia que los de hace diez o quince años y entre los mismos padres hay dos tercios que admiten haber echado a perder a sus hijos por su indulgencia imprudente”. Como ejemplo, en Houston, Texas, se celebró una fiesta extravagante para 50 niñas de siete años, que costó 20.000 dólares. ¡Y tal como sus madres, todas las niñitas exhibían abrigos de pieles de armiño! Dice la revista Time: “Vaya usted al mall, a un concierto o a un restaurante y podrá ver al natural a los niños que nunca se les ha dicho: ´¡No!´, cuya actitud de ser quienes tienen derechos ilimitados deja a los espectadores sin aliento. Son los déspotas lloricones, que patean la arena, se entregan a rabietas, lo exigen todo y se quejan por todo, cuyos padres sin duda merecen la compañía de esos monstruos que, después de todo, ellos mismos han creado” (Agosto 6, 2001). Los padres modernos -a menos que vivan en algún rincón del desierto- sienten casi sin excepciones la presión que generan sus hijos al exigirles dinero e indulgencias que las generaciones anteriores ni siquiera soñaban. Ahora, papá contrata a un jardinero, cuando antes era su hijo quien cortaba el césped y mamá le paga a una mucama para que lave la loza mientras las hijas se van de fiesta. Ciertamente vivimos en una orgía de materialismo, y no cuesta mucho ver que los hijos que crecen así, empapados de necia indulgencia, no están preparados para afrontar la vida. La disciplina efectiva casi ha desaparecido por completo. Sin embargo, la disciplina les hace bien a los niños. Bien dice Salomón: “La vara y la reprensión imparten sabiduría, pero el muchacho consentido avergüenza a su

madre” (Proverbios 29: 15). Es privilegio de los padres, desde el nacimiento de sus hijos, ser para ellos ministros de gracia, de modo que aprendan a ser abnegados en vez de egoístas. Esto es lo que Salomón tenía en mente al decir: “La vara y la reprensión imparten sabiduría”. Según el sabio, hay veces que la corrección y la disciplina deben ser administradas físicamente porque “la necedad está ligada al corazón del muchacho, pero la vara de la disciplina lo alejará de ella” (Proverbios 22: 15). Y agrega: “No rehúses disciplinar al muchacho; si lo castigas con vara no morirá. Antes, al castigarlo con vara, lo

Ciertamente vivimos en una orgía de materialismo.

librarás de la muerte” (Proverbios 23: 13,14). En este punto debemos ser muy cuidadosos para no entender mal la enseñanza de Salomón. Nunca se debe administrar el castigo físico cuando se está enojado. Hacer eso sólo empeoraría el problema, porque la ira de los padres sólo consigue amargar a los hijos y apartarlos aún más de Dios. Como padres debemos ministrar el amor de Dios al niño, de modo que su corazón aprenda a responder a ese amor con agradecimiento. Aun los niños pequeños hacen elecciones, y si les enseñamos a tenernos miedo o a pensar que somos crueles o injustos, aprenderán a tenerle miedo a Dios, y en lo profundo de sus corazones pueden llegar a odiarlo. En realidad, a veces, algunos hijos nunca aprenden cuán bueno es Dios. Si los padres pierden la paciencia en su trato con el niño, lo único que logran es empeorar la separación natural que ya había entre ellos y Dios. Antes de administrarle un castigo físico al hijo, en armonía con este consejo bíblico, debiéramos hacer una pausa y orar pidiendo que Dios nos conceda sabiduría más que humana para saber cómo “disciplinar” a ese precioso ser que Dios ha confiado a nuestro cuidado. Erica Goode, en un artículo publicado en el periódico Times de Nueva York, describió la controversia que existe entre los que dicen que no hay que castigar físicamente a los niños, y los que piensan que es correcto castigar si se hace con prudencia. La autora citada dice que “ningún otro debate es más contencioso ni tan perdurable”. Pero recientemente Diana Baumrind, en una reunión de la Asociación Psicologica Estadounidense, celebrada

en San Francisco, se pronunció en favor del castigo físico. Afirma que hay estudios científicos que muestran que cierta dosis de castigo corporal, si se la administra sabiamente, no tiene efectos dañinos. La psicóloga mencionada se hace eco del sabio consejo de Salomón: “Si los padres son amorosos y firmes, y mantienen buena comunicación

... sino criadlos en la disciplina y amonestación.

con el niño, los hijos son excepcionalmente competentes y bien ajustados, no importa si sus padres los castigaron corporalmente o no en su edad preescolar... Los padres debieran ser dejados libres de criar a sus hijos de acuerdo con sus propios valores y tradiciones”. A pesar de lo dicho, la mayoría de los expertos están de acuerdo en que el castigo físico aplicado con ira es causa de graves daños, y que los padres debieran disciplinar sin violencia. La sabiduría de Salomón es todavía la mejor, aún después de varios milenios, porque fue inspirada por Dios. Dijo así: “El amor y la fidelidad nunca se aparten de ti, átalos a tu cuello, escríbelos en la tabla de tu corazón; y hallarás gracia y buena opinión en los ojos de Dios y de los hombres” (Proverbios 3: 3, 4). Amigo, amiga, el apóstol Pablo, inspirado por Dios, amonesta a los padres a ser pacientes con sus hijos, cuando nos dice: “Y vosotros, padres, no irritéis a vuestros hijos; sino criadlos en la disciplina y amonestación del Señor” (Efesios 6:4).


La Jornada

To advertise, call 519-488-5430

: SALUD Salud Dental de hoy Consumir azúcar, como probablemente ya sabes, es una de las causas principales de las caries dentales. Pero no se trata de cuánto azúcar consumas cuándo y cómo lo consumes puede tener la misma importancia para mantener tu dentadura sana. Cuando comes comidas azucaradas o bebes refrescos frecuentemente durante el día, el esmalte que protege tus dientes está constantemente expuesto a elementos ácidos. Los caramelos duros, los que se toman para aliviar la tos o para los dolores de garganta, o las mentas que contienen azúcar son especialmente peligrosas porque se disuelven lentamente en tu boca. Muchos expertos indican que cuando comas alimentos que contengan azúcar, lo hagas en intervalos de tres horas. Para la mayoría de las personas, es difícil eliminar los dulces completamente, por ello, trata de seguir las siguientes recomendaciones que son un poco más realistas:

March 6, 2009 • EDITION

| 17

- El valor de una sonrisa no cuesta mucho pero vale todo ...

Vuelva a sonreir con Cristian Lagos Todos conocemos la palabra ‘dentist’ en ingles, pero ¿conoce usted el significado en español de ‘denturist’? Si vamos al diccionario encontramos que ‘denturist’ es la persona que hace ‘dentures’, ¡es decir dentaduras postizas!

• Come los carbohidratos (azúcares y almidones) como parte de una comida. • Si no puedes cepillarte los dientes después de comer, enjuaga tu boca con agua o enjuague bucal, o mastica chicle sin azúcar. • No comas alimentos azucarados entre comidas. • Si meriendas o comes entre comidas, intenta elegir alimentos que no contengan azúcar como el queso, las palomitas de maíz, los vegetales crudos o el yogurt. ©LaJornada

A esto es a lo que se dedica Cristian Lagos de WSDC, una clínica de dentaduras y centro de implantes que se encuentra en, no London, sino en la ciudad de Woodstock y que espera atraer a clientes hispanos desde London. “Nosotros somos una clínica que cuenta con laboratorio” nos comenta Cristian, que dicho sea de paso, es de origen chileno. “Los trabajos de dentaduras no los mandamos a ningún lado, todo lo trabajamos desde aquí”. Cristian se especializa en dentaduras completas y parciales, así como implantes. También ofrecen blanqueados dentales para obtener una fresca y blanca sonrisa. “Si un paciente no tiene dientes en la boca, le ponemos una dentadura completa, si le faltan dientes le completamos su dentadura con algo parcial” dice Cristian. En lenguaje coloquial se le llaman ‘placas’ y la ventaja de WSDC es el que “el paciente no tiene que ser referido necesariamente por un dentista, sino que pueden venir directamente conmigo” apunta Cristian. Dando una vuelta al laboratorio pudimos percatarnos de la creación de una ‘precision denture’ y nos cuentan que la durabilidad de la misma es mas larga. WSDC también ofrece

reparación de dentaduras el mismo día, incluso en cuestión de horas. Si tiene que balancear o ajustar su placa “nosotros se la arreglamos para que no le den dolores o problemas”, incluso la invitación es el de ir de compras a Woodstock (manejando de London toma cerca de 40 minutos) y tenga su placa arreglada en su vista a la ciudad! El personal de WSDC arregla todo el papeleo para lidiar con las compañías de seguros. Cristian Lagos es uno de los pocos ‘den-

Nos hay excusa para no tener su dentadura completa

turists’ en el Southwest Ontario que pueden, realmente, comunicarse con sus clientes en español. Esto es muy importante ya que en materia de dentaduras o placas no se quiere lidiar en otro idioma. Lo novedoso, nos cuenta Cristian, es el uso de implantes. “Su usted ya no quiere sufrir la incomodidad o el fastidio de una placa movible, anímese a tener implantes, que es lo mismo a tener sus dientes fijos”. “Los llamamos ‘el tercer set de dientes’ y aquí se lo podemos hacer posible, sólo denme una llamada al 1-866-999-9019 y pida hablar con Cristian, en español”. Todo el mantenimiento y las visitas anuales son gratis con WSDC despúes de obtener su placa o implantes, “un paciente mío lo cuido, los atiendo y les hago su limpiezas anuales, sin costo” finalizó Cristian; la ventaja de contar con un ‘denturist’ hispano. G. Perez /LaJornada


18 | March 6, 2009 • EDITION

Bocaditos del Espectáculo ...

La primera dama de Francia revela que podría adoptar (EFE).- La primera dama de Francia, Carla Bruni, no ha ocultado nunca su deseo de tener un hijo con el presidente Nicolas Sarkozy, pero ahora ha develado que, si no consigue quedarse embarazada, recurrirá a la adopción.

El documental “Celia the Queen” llega por primera vez a Miami (EFE).- La vida y obra de la desaparecida artista cubana Celia Cruz nunca dejará de cautivar a su público que la podrá ver en el documental “Celia the Queen”, durante el Festival Internacional de Cine en Miami.”Es una forma de reconceptualizar a Celia y su carrera. Como ponerla en el panteón de los grandes”, dijo a Efe el director de origen puertorriqueño y cubano-americano Joe Cardona.Desde su estreno en el Festival de Tribeca en el 2008 “Celia the Queen” ha sido presentado en otros festivales como New York Latino, Los Angeles Latino, Festival Do Río, Sau Paulo y Vancouver. También ha sido premiado como mejor película del Festival Miradas - Doc en España.

DiCaprio se pasa a la ciencia-ficción junto al director de “The Dark Knight (EFE).- Leonardo DiCaprio protagonizará “Inception”, la próxima película como director y guionista de Christopher Nolan (“The Dark Knight”), un giro hacia la ciencia-ficción que se estrenará en verano de 2010, informó hoy la prensa estadounidense. El rodaje de la película, financiada por Warner Bros., de la que apenas han trascendido detalles sobre la historia, comenzará este año. DiCaprio, que en los últimos meses estrenó el drama “Revolutionary Road” y la cinta de acción “Body of Lies”, tiene pendiente el estreno de “Shutter Island”, de Martin Scorsese. Según explicó la revista The Hollywood Reporter, Christopher Nolan firmó un contrato de siete cifras para trasladar su propio guión a la gran pantalla, en lo que ha sido descrito por los estudios como “una película contemporánea de ciencia-ficción sobre la arquitectura de la mente”.

www.lajornada.ca

La Jornada Viene de la pg 1

20 años del “Caracazo” La Fiscalía solicitó en 2007 formalmente la extradición del ex presidente Pérez, de 86 años, y mermado de salud, para imputarlo por “cooperador inmediato en el delito de homicidio” en las masacres ocurridas en el “Caracazo”, aunque hasta el momento sigue viviendo en Miami (EE.UU). Veinte años después, Venezuela, quinto productor mundial de petróleo y país fundador de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), cuenta con uno de los precios de la gasolina más baratos del mundo (0,05 dólares el litro). Hasta ahora, ningún Gobierno se ha atrevido a subir el precio del combustible, como recomiendan algunos economistas, y, aunque se ha planteado en diversas ocasiones, nunca se ha efectuado. Chávez, que en 1992 participó en un fallido golpe de Estado, se refiere habitualmente al “Caracazo” como el origen del descontento popular de las clases más desfavorecidas de Venezuela que, a su juicio, desembocó en su victoria en las elecciones presidenciales de 1998. Por el momento, Venezuela parece no sufrir aún el impacto de la crisis económica internacional, algo de lo que se jacta Chávez, aunque los precios del petróleo han caído bruscamente en los últimos meses en más de cien dólares. En lo que va de año, el precio del barril de petróleo registra una media de 36 dólares, muy por debajo de los 60 dólares por barril tomados como referencia en el presupuesto nacional, en el que la exportación petrolera representa cerca del 50 por ciento del aporte. A lo anterior se añade la tasa de inflación, la más alta de Latinoamérica, y que en 2008 cerró en 30,9 por ciento, algo que el Gobierno no ha conseguido manejar a pesar de políticas como el control de precios de algunos productos y la tasa de cambio fija. El presidente venezolano culpa a las políticas neoliberales impulsadas por organismos como el FMI y el Banco Mundial (BM) de los problemas económicos de la región, considera que la actual crisis económica es del “capitalismo” y plantea su “socialismo del siglo XXI” como alternativa. Chávez, que celebró a principios de febrero sus diez años al frente del país, afirmó asimismo su intención de conmemorar el 27 de febrero como origen de la “revolución” que él preconiza para Venezuela. EFE


La Jornada

: MOTOR

To advertise, call 519-488-5430

March 6, 2009 • EDITION

| 19


Información Gráfica sólo en

... La Jornada

www.lajornada.ca

| March 6, 2009 • EDITION

LONDON FUTSAL

Soccer greats such as Ronaldinho, Kaka, Ronaldo and Marta grew up playing the game and credit Futsal for developing their incredible skills. With five-a-side, goalies, no walls and a special low-bounce ball, Futsal will improve your game through its intense pace and rapid execution. www.londonfutsal.net • info@londonfutsal.net • (519) 694-6208

2

1

3

Todos los Domingos

@North London Optimist Community Centre 4

5

Equipos varios de mujeres del London Futsal

6

7

1. César Granillo. Global Team, juega defensa. Canadiense. 2. Sergio Fuentes. Presidente de Futsal. Salvadoreño. 3.Jorge Sabogal, portero. Global Team. Colombiano. 4. Gabi Portillo. Huracanes. Juega defensa. Salvadoreño. 5. Forza Team de mujeres. 6. Manuel Guardado. Huracanes, juega portero. Salvadoreño. 7. Roberto Blanco. Vicepresidente de Futsal. Salvadoreño.

La Jornada - March 2009 issue  

La Jornada is London's First Bilingual Hispanic Newspaper serving Southwestern Ontario. La Jornada es el periodico favorito de la familia hi...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you