Page 1

LE HAVRE, Suivez moi | Follow me


Kitesurf en baie du Havre

Kitesurfing in Le Havre Bay

Je suis... renversante ! I am... astonishing !

Fi des idées reçues. Je ne suis pas celle que vous croyez. Je saurai vous étonner, vous séduire, vous mettre la tête à l’envers. Du matin au soir. Get rid of any preconceived ideas. I am not who you think I am. I will surprise you, captivate you, make you fall head over heels. From dawn to dusk.


Architecture classée, signée Auguste Perret

Listed building, designed by Auguste Perret

Antique, moi ? Non, moderne. Résolument Me, antique ? Not at all. Definitely modern

Le Havre

inscrit sur la Liste du patrimoine mondial en 2005

« Mon béton est plus beau que la pierre. Je le travaille, je le cisèle. Par des agglomérats de caissons de granit ou de grès des Vosges, j’en fais une matière qui dépasse en beauté les revêtements les plus précieux. » Auguste Perret « My concrete is more beautiful than stone. I craft it, I carve it. Using agglomerate slabs of Vosges sandstone or granite, I transform it into a material which beauty exceeds that of the most exquisite stone cladding. » • un périmètre urbain de 133 ha reconstruit selon les plans d’auguste Perret • une œuvre architecturale remarquable d’envergure et de cohérence • une reconnaissance internationale : classement au Patrimoine mondial en 2005 • luminosité, qualité de l’habitat... une harmonie urbaine au service de la qualité de vie • a 133-ha urban area reconstructed according to auguste Perret’s plans • a remarkable architectural achievement for its scale and coherence • listed as a World Heritage site in 2005 by unesco • luminosity, quality of housing... urban harmony at the service of quality of life


Port 2000 - terminal de France et terminal Porte océane

Port 2000 - terminal de France and terminal Porte océane

Je vous offre le monde I can offer you the world

la chine, les etats-unis, le Brésil, l’Australie, ou bien ailleurs... Les plus grands navires sillonnent les mers et jettent l’ancre au Havre, en repartent. Une noria sans fin. china, the united states, Brazil, Australia, or anywhere else... The largest ships travel across the oceans, drop anchor in Le Havre, and leave again. non-stop.

• 1er port français pour le commerce extérieur et le trafic conteneurs • 75 lignes maritimes régulières vers 500 ports à travers le monde • des conditions nautiques d’accès exceptionnelles, 24h/24 et 7j/7 • Ranked #1 French port for external trade and containers • 75 regular lines to 500 ports worldwide • outstanding 24/7 port access conditions

chargement de navire - terminal de France

ship loading - terminal de France


aircelle - Groupe safran : nacelle de réacteur pour l’a380

aircelle - Groupe safran: jet engine nacelle for the a380

J’innove, nous innovons. Et vous ? I innovate, we innovate. What about you? De la pétrochimie à l’éolien en mer en passant par l’aéronautique, l’industrie havraise n’a de cesse d’innover. Ici, nous propulsons les avions les plus récents, nous inventons le packaging de dernière génération, nous formulons les carburants de demain... et pour la R&d, nous investissons chaque jour. From petrochemical industry to offshore windmills as well as aeronautics, the Industry in Le Havre is continuously innovating. We propel the latest aircrafts, we invent new-generation packaging, we discover new formulas for future fuels... and we are constantly investing for R&d.

total - Raffinerie de normandie : 1er centre européen de raffinage du groupe

total - normandy Refinery: the group’s biggest european refining centre

nacelle complète assemblée sur le site de colomiers

• Vallée de seine, 1er pôle chimique et pétrochimique français • aéronautique : une vitrine technologique avec près de 1 200 collaborateurs • Packaging : des leaderships internationaux • R&d industrielle : une concentration de centres de recherche • l’émergence de filières d’avenir : éolien offshore, recyclage/valorisation, etc. • seine Valley: ranked #1 French chemical and petrochemical centre • aeronautics: a technological showcase with almost 1,200 professionals • Packaging: world market leaderships • industrial R&d: a geographic concentration of research centres • emergence of new industries: offshore windmills, recycling/valorisation, etc. aircelle - Groupe safran (aéronautique) : centre de R&d

sidel - tetra laval (packaging)

opérateur en raffinerie

aircelle - Groupe safran (aeronautics): R&d centre

sidel - tetra laval (packaging)

Refinery operator


Temps suspendu. Pause. Relâche. Détente et compagnie Time stands still. Break. Rest. Relaxation and company

café restaurant - quartier piétonnier

Moment de détente sur le front de mer

Restaurant - quartier des Halles centrales

Diabolo menthe face à la baie du Havre

café restaurant - Pedestrian streets

a relaxing break on the seafront terraces

Restaurant - “Halles centrales” district

A mint lemonade facing Le Havre Bay


Chlorophylle à pleins poumons Take a deep breath

Je suis bleue mais verte aussi, tout à la fois iode et chlorophylle. Aux petits soins pour mes plantes, j’aime suspendre mes jardins, entre ciel et mer, mêler mes arbres à la pierre et, dans un grand bol d’air, me voici durable. I am blue but green as well, iodine and chlorophyll at the same time. Respectful of my vegetals’ needs, i love creating hanging gardens, between sea and sky, intermingling trees with stone and, out in the fresh air, here I am, sustainable.

• l’une des villes les plus vertes de France avec 66 parcs et jardins • Forêt de Montgeon : 200 ha d’espaces naturels et de loisirs • Parc de Rouelles : un arboretum de 200 essences sur 150 ha • les Jardins suspendus : jardins thématiques et serres de collection surplombant la baie du Havre

kiosque du square saint-Roch - centre-ville

Découvertes botaniques aux Jardins Suspendus

kiosk in saint-Roch square - city centre

Botanical marvels at the Hanging Gardens

• one of the greenest cities in France, with 66 parks and gardens • Park of Montgeon: 200 hectares of woods and leisure facilities • Park of Rouelles: an arboretum of 200 species covering 150 hectares • the Hanging Gardens: thematic gardens and collector greenhouses

atmosphère zen au cœur du Jardin Japonais

a zen-like atmosphere in the Japanese Garden

Les jardins de l’Hôtel de Ville

the city Hall gardens


Logistique des conteneurs

container logistics

Pour être juste à temps, nous sommes en avance To be just in time, we are ahead of time

Toujours plus vite, toujours plus loin, toujours plus efficace. et juste à temps ! Réceptionner, stocker, assembler, contrôler, charger, livrer, maîtriser : par mer, par route, par fer, par fleuve... Le Havre est le débouché naturel du Grand Paris et de la France vers la mer et le monde, au cœur de tous les échanges. Always faster, always further, always more efficient. and just in time! taking delivery, storing, assembling, checking, loading, delivering, managing: by sea, by road, by rail, by river... Le Havre is the natural gateway for the Greater Paris and France to the sea and the world, at the heart of global trade.

entrepôts Gefco : préparation de commandes

Gefco warehouses: preparation of orders

Trafic fluvial entre Le Havre et Paris

River traffic between Paris and le Havre

• un réseau multimodal performant mer, fleuve, route, rail • la desserte express d’un hinterland européen étendu • le développement de parcs logistiques de dernière génération • des compétences et des services à haute valeur ajoutée • a highly-efficient railway, road, river, short-sea multimodal network • express access of a large european hinterland • development of new-generation logistics parks • High value-added services and skills entrepôts XP log

XP log warehouses

chargement d’un convoi ferroviaire

Train loading


auXitec ingénierie (siège) - quartiers sud

auXitec ingénierie (head office) - south districts

Groupama transport : un siège Hqe - Pôle tertiaire des gares

sPB (siège) - Pôle tertiaire des gares

Groupama transport: Heq head office - stations business district

sPB (head office) - stations business district

Des services bien compris Services most definitely included

Au service de la mer, mais pas seulement. Assurances, banques, systèmes d’information, relation client mais aussi accompagnement à l’implantation, à la création et au développement d’entreprises : je suis à l’écoute de tous vos besoins ! not only available for the sea but also insurance, banking, it, customer relations as well as assistance in business set up, start-up and development: i am in tune with all your needs!

• un pôle assurances aux activités internationales • outsourcers et centres intégrés : une filière relation client diversifiée • ingénierie industrielle : des compétences de haute technologie • une excellence dans le domaine des systèmes d’information • an insurance network with global presence • outsourcers and integrated centres: a diversified customer relations sector • industrial engineering: high tech skills • state-of-the-art in information systems

soget (siège), au cœur des docks dombasle - quartiers sud

chambre de commerce et d’industrie du Havre

soget (head office), in the “docks dombasle” - south districts

chamber of commerce and industry of le Havre


escales sur le terminal croisières du Havre

calls at le Havre cruise terminal

Chez moi, la croisière s’amuse With me, it is always a fun cruise

queen Victoria, Grand Mistral, crown Princess, aidablu, costa deliziosa, Msc Poesia, Msc Magnifica... Tous ces paquebots font escale à la Porte océane, quai de Floride. Difficile de ne pas rêver. queen Victoria, Grand Mistral, crown Princess, aidablu, costa deliziosa, Msc Poesia, Msc Magnifica... all these liners call at the “Porte océane”, Florida quay. It is hard not to dream.

• une tradition d’accueil des plus grands paquebots • 68 escales de navires et 120 000 croisiéristes accueillis en 2010 • un nouveau statut de tête de ligne à partir de 2011 • a long tradition of welcoming the largest liners • 68 vessel calls and 120,000 cruise passengers welcomed in 2010 • a new status of departure port from 2011


Prêt-à-porter haut de gamme - Halles centrales

luxury ready-to-wear clothes - “Halles centrales”

Nous avons tout en rayons ! We have it all!

Pour vous, pour vos enfants, vos amis, votre maison, votre culture, vos loisirs : aux quatre coins de la ville, les boutiques se mettent en quatre. For you, your children, your friends, your house, your cultural and leisure activities: all over the city, shops bend over backwards to please you.

librairie la Galerne - quartier piétonnier

centre commercial docks Vauban - quartiers sud

“la Galerne” bookshop - Pedestrian streets

“docks Vauban” shopping centre - south districts


simulateur de navigation - ecole nationale supérieure Maritime

atelier de création - ecole supérieure d’art du Havre (esaH)

navigation simulator - ensM (national Maritime institute)

creation workshop - le Havre school of art (esaH)

Je prépare la matière grise du monde de demain I shape the brains of tomorrow

Vous rêvez de parcourir les océans, de rivaliser avec graphistes et créateurs à la mode, d’optimiser les maillons de la supply chain du futur, d’apprendre le mandarin, le malais ou le coréen, de manager et vendre aux quatre coins du monde ? Après le bac, j’assure. Do you dream about sailing the seven seas, emulating top graphic designers and artists, optimising the supply chain links of the future, learning Mandarin chinese, Malay or korean, working as an international manager or salesperson? After high school, I can help you achieve your dreams.

• Université du havre - des cursus variés orientés vers l’international - 12 langues enseignées • insa - Génie civil et construction durable • sciences po - campus du Havre, spécialité europe-asie • Ecole Nationale supérieure Maritime - Formation des officiers navigants • institut supérieur d’Etudes Logistiques (isel) - ingénierie logistique • Ecole supérieure d’Art du havre (esaH) - un creuset de créativité • Ecole de Management de Normandie - Bachelors, Masters et MBa

• University of Le havre - internationally-orientated programmes - 12 languages taught • insa - civil engineering and sustainable construction • sciences po - le Havre campus, europe-asia special field • ENsM (national Maritime institute) - training of seagoing officers • isEL (Graduate school for logistics studies) - logistics engineering • EsAh (le Havre school of art) - creative melting pot • Normandy Management school - Bachelors, Masters and MBas

sciences Po - campus du Havre

nouvelle bibliothèque universitaire

sciences Po - le Havre campus

new university library


Mes flots sont très en vogue I am a hot spot for watersports

Ici, la mer bat Pavillon bleu, met les voiles, court les régates et dispute les championnats. Mais garde l’esprit sportif. Allez, pro ou amateur, sur la rade, dans la baie ou aux abords de la plage, jetez-vous à l’eau ! Here, with its blue-flag high-quality water label, the sea not only sets sail but also races regattas and takes part in championships. But it is always a model of good sportsmanship. So come on, professionals or amateurs, in the harbour, on the bay or on the beach: jump in! L’initiation aux plaisirs de la voile dès le plus jeune âge

Learning to sail from a young age

normandy sailing Week : régate en baie du Havre

Un spot de glisse plébiscité

normandy sailing Week: regatta in le Havre Bay

a favourite “gliding” spot


Et je garde la ligne ! I keep in shape

Mon ciel, ma lumière et mes contrastes inspirent les plus grands architectes. Alors les conteneurs se métamorphosent en logements étudiants, les thermes romains en centre aquatique futuriste, la chambre de commerce et d’industrie en volume de verre translucide, conçu comme un tableau. Lignes épurées, formes courbes, transparences et jeux de reflets : chez moi, art et architecture se mêlent pour relever les défis de la modernité.

My sky, light and contrasts are special sources of inspiration for the greatest architects: containers are transformed into student housing, Roman public baths into a futuristic aquatic centre, the chamber of commerce and Industry into a body of translucent glass, laid out like a painting. Refined lines, curved shapes, openness and play of lights: here, art and architecture come together to meet the challenges of modernity.

Résidence étudiante a docks (cattani architectes)

les bains des docks (Jean nouvel)

chambre de commerce et d’industrie (dottelonde & associés)

“a docks” containers student housing (cattani architectes)

“les bains des docks” aquatic centre (Jean nouvel)

chamber of commerce and industry (dottelonde & associés)


une plage de 2 km en centre-ville

A 2-km beach in the city centre

Pleine vue mer pour les villas de sainte-adresse

open view on the sea from the sainte-adresse villas

Bora Bora ? Non, bord Ă bord Beside the seaside

Front de mer et cabanes de plage

Parasol et transat

Sea front and beach huts

Beach umbrella and deckchair

Bord de mer et architecture Perret

Seaside and Perret architecture


le Volcan, scène nationale, mis en lumière par skertzo

“le Volcan”, cultural centre enlighted by skertzo

ici, les éléphants swinguent sous le volcan Elephants swinging beneath the volcano

L’esprit aussi a besoin d’oxygène. Vous avez dit culture ? expos, concerts, ciné, conférences, festivals : ici, vos nuits sont aussi belles que vos jours. cultivate you mind. What’s on? exhibitions, concerts, cinemas, conferences, festivals: in le Havre, your nights are as beautiful as your days.

le Géant, spectacle de rue par la compagnie Royal de luxe

le soul jazz de Maceo Parker au Volcan

“the Giant”, a street show by the “Royal de luxe” company

Maceo Parker, a soul jazz saxophonist, at “le Volcan”


insa / sciences Po / université du Havre - un établissement moderne pour des cursus de prestige (22.6 M€ - 2012 - Maître d’ouvrage : codaH)

Grand stade - le 1er stade à énergie positive de France (80M€ - 2012 - Maître d’ouvrage : codaH)

insa / sciences Po / university of le Havre - a modern building for prestigious schools (€ 22.6 million - 2012 - contracting authority: codaH)

Grand stade - Very first French positive-energy stadium (€ 80 million - 2012 - contracting authority: codaH)

Vivement demain !… I can’t wait for tomorrow!

le tramway arrive en région havraise ! (395 M€ - 2012 - Maître d’ouvrage : codaH)

the tramway coming soon to the le Havre region! (€ 395 million - 2012 - contracting authority: codaH)

odyssey 21 - centre de la Mer et du développement durable par Jean nouvel (100M€ - 2016 - Maître d’ouvrage : Ville du Havre)

odyssey 21 - sustainable development and Maritime centre by Jean nouvel (€ 100 million - 2016 - contracting authority: city of le Havre)


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

Crédits photos Vincent Rustuel : 2 / 11 / 12 / 13 / 14 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 25 / 26 / 27 / 28 / 30 / 32 / 33 / 34 / 35 / 37 / 39 / 40 / 42 / 43 / 45 / 46 Eric Houri : 1 / 3 / 4 / 29 Jacques Basile : 5 / 15 / 17 / 23 / 24 / 31 / 36 / 44 / 47 / 48 TOTAL - Patrick Boulen : 8 / 10 Ville du Havre - Philippe Bréard : 16 / 49 CODAH - Guy Isaac : 41 Robert Monthuis : 38 Aircelle : 6 / 7 Sidel - PATRICK BOULEN: 9 Ville du Havre : 52 CODAH - HAUVETTE ET ASSOCIES : 51 LE VOLCAN : 50 CODAH - SCAU architectes - KSS architects - RSI : 53 CODAH - SYSTRA : 54 TEXTES : Marie Mondébat / Le Havre Développement - Traductions : Florence Vermette


c/o Le Havre Développement 182 quai George V - 76600 Le Havre Tel. +33 (0)2 32 74 00 20 - Fax +33 (0)2 32 74 00 29

- Crédit photo couverture : Vincent Rustuel

contact@havre-ambassadeurs.com www.havre-ambassadeurs.com

Le Havre Ambassadeurs est animé par le comité d’expansion économique de la région havraise

Le Havre, suivez moi  

Le temps d’une journée, un panorama unique de ce qui fait la qualité de vie et le dynamisme économique de la 1ère ville de Normandie...