Page 1

La revista de Comercio Exterior para China

Año 2 - Nro 8 - Febrero/Marzo Precio del ejemplar $11,90 - Recargo envío al interior: $0,50

diCE EL tituLAR dE LA AFiP

CoN CiFRAs EN ALzA

"El comercio con China debe ser más transparente"

Alimentos para mascotas: otro negocio bilateral

CoNvENios dEPoRtivos

Racing busca abrir las puertas del fútbol asiático

GustAvo MARANGoNi

“Nuestra Nuestra oportunidad de desarrollo es China“ El presidente del Banco Provincia de Buenos Aires mira al gigante asiático y pide profundizar la relación para lograr el crecimiento de la economía argentina.

iNFoRME > Los especialistas pronostican cómo seguirá el vínculo


editorial

En busca de más éxitos La Cámara Argentino-China apunta a profundizar el vínculo comercial con el país asiático. Serán clave el acuerdo firmado meses atrás con la entidad Chinca y la presencia de los asociados en las ferias de negocios.

D

espués de un 2012 positivo y reple- China-América Latina, que se realizará to de actividades, comenzamos en Costa Rica. Allí, habrá novedades imeste año con las mejores expecta- portantes sobre el proyecto presentado tivas. El comercio entre Argentina y China el año pasado en Hangzhou para formar continuará en crecimiento, y la Cámara una Federación de Cámaras de Comervolverá a ser un protagonista importante cio Latinoamericanas con China. Este del vínculo. Y en ese sentido, el acuerdo plan fue recibido con aceptación por la firmado meses atrás con Chinca (China mayoría de los dirigentes presentes en International Investors Association) ten- ese evento, por lo que confiamos en su drá un peso fundamental, debido a que se aprobación. Esta propuesta de la Cámara busca incrementar el comertrata de una entidad que nucio entre América Latina y el clea a 1.300 grandes empresas país asiático. chinas autorizadas a invertir En ese panorama, seguien el exterior. Ya avanzamos mos con nuestro trabajo diacon las conversaciones cuanrio y vemos con buenos ojos do estuvimos en el gigante el crecimiento del número asiático y existen posibilidade asociados, junto a la tarea des de que se concreten grande las comisiones. Las activides negocios en nuestro país. dades se pusieron en marcha China está cada vez más intecon un encuentro en el Park resada en realizar inversiones Escribe Tower Buenos Aires para ceen Argentina y tenemos que Carlos Pedro Spadone lebrar la llegada del Año Nueaprovechar este escenario, en Presidente vo Chino y el desayuno inforbeneficio de nuestra economativo realizado en el Hotel mía e infraestructura. La Cámara profundizará ese acuerdo Sofitel, con la presencia del director de y ratificará, además, su presencia en Chi- la AFIP, Ricardo Echegaray. Fue una prena. En mayo próximo, un grupo de aso- sencia destacada y lo mismo ocurrirá en ciados participará de una feria dedicada los próximos encuentros, donde habrá a productos importados. Será una gran más personajes importantes relacionaoportunidad para aquellos empresarios dos con el comercio entre Argentina y que no sólo están interesados en comer- China. Estamos satisfechos con la tarea cializar soja y sus derivados a China. Y en de la Cámara y su crecimiento, pero no el plano internacional, también partici- nos conformamos. Queremos un año lleparemos de la VII Cumbre de Negocios no de logros. Y hacia allí vamos. 

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 3


staff

sumario

Director General: Carlos Pedro Spadone CámARA dE lA PROduCCIóN, lA INduSTRIA y El COmERCIO ARgENTINO-ChINA COmISIóN dIRECTIvA

Presidente: Carlos Pedro Spadone Vicepresidentes: Claudio Roberto Fernández y yuan Jian Ping Secretario: maría Cristina Tapia Sasot Pro-Secretario: Roberto laperche Tesorero: mario Berrondo Pro-Tesorero: Jorge Bacher Vocales Titulares: Alejandro Candioti, Alfredo dávèrede, Roberto godoy, victoria monín, luciano Ojea Quintana, Agustín O’Reilly, Julián Peña y Karina Fiezzoni. Director Ejecutivo: Ernesto Fernandez Taboada

Viamonte 1145 – 7ª piso Ofic. “A” (C1053ABW) CABA Web: www.argenchina.org Suscripciones: (54 011) 4373 3890 ContEnidos EditorialEs

Directores Generales: héctor mauro, Néstor Ocampos, Sebastián Stephens Director de Contenidos: Santiago Tuñez

nota dE tapa

inForME EspECial

Gustavo Marangoni, presidente del Banco Provincia de Buenos Aires, asegura que profundizar la relación con China es la gran oportunidad de Argentina. 06

Especialistas en política, comercio y política analizan cómo será este año el vínculo bilateral con el gigante asiático. 24

CoMErCio

Por primera vez en las últimas décadas el gobierno chino analiza aplicar cambios en su política de hijo único. 36

El titular de la AFIP, Ricardo Echegaray, explica los alcances del acuerdo de información aduanera con el gobierno chino.. 12

nEGoCios Las empresas de alimentos para mascotas se convirtieron en una de las mayores exportadoras al gigante asiático. 16

Director Comercial: Néstor Ocampos

EntrEvista

Producción Comercial: Teresa Salazar - miguel Caprio - Pablo gutierrez

Federico Cuomo El presidente de la Unión

Editor: gabriel Tuñez

Argentina de Jóvenes Empresarios (UNAJE) aborda el rol protagónico . de Argentina frente a China”18

Traducción: Nancy Chantada, Cristina Jiang Corrección: maría victoria heiderscheid Arte y Diseño Gráfico: Juan Pablo millano

Carlos Moneta

Colaboraron en esta edición: Ana Florian, Enrique gariglio, Bernardino Avila y Paula heiderscheid

El director de la Maestría Asia de la Universidad de Tres de Febrero (UNTREF) aborda la llegada de inversiones al país. 20

Scanner Editorial S. A. www.scannereditorial.com.ar Tel: 54011 4962 8228 administración@scannereditorial.com.ar La Cámara de la Producción, la Industria Y el Comercio Argentino-China, es propietaria y editora de la Revista Orientar. ISSN 1852–186X Prohibida la reproducción total o parcial de sus contenidos Impresión galt S.A. Tel: 011-4303-3723 www.galtprinting.com distribuidor en Capital distribuidora Sanabria Baigorri 103 – (C1282ACC) CABA Tel: 4304-3510 / 3463 distribuidor en Interior distribuidora Austral SA. Isabel La Católica 1371 – (1152ABN) CABA Tel: 4301-0701

4 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

soCiEdad

provinCias Hainan, una isla bañada por el Mar de la China Meridional, representa un importante atractivo turístico. 42 Corrientes surge como una

provincia abierta a las inversiones a partir de su vinculación fronteriza con Brasil, Uruguay y Paraguay. 44

tUrisMo El Hotel Sofitel Buenos Aires es un canal lujoso de contacto binacional. 48

dEportEs racing promueve sus virtudes deportivas en China para generar un mercado de negocios e intercambio. 50


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 5


entrevista

GUstavo MaranGoni “profundizar la relación con China es una gran oportunidad de crecimiento” El presidente del Banco Provincia de Buenos Aires se interesa en desarrollar el vínculo con el país asiático. “Es el segundo destino de las exportaciones bonaerenses”, puntualiza. Además, destaca los sectores de la Provincia que se relacionan con China y los posibles acuerdos con bancos orientales. Por Santiago Tuñez y gabriel Tuñez

“L

a tendencia de la demanda del complejo agroalimentario argentino se profundizará en el mundo y, por supuesto, también en China. Este panorama nos encuentra ante una chance importante”. Allá por abril de 2012, el presidente del Banco Provincia de Buenos Aires, Gustavo Marangoni, soltaba ese mensaje en una ronda de empresarios de ambos países. Un año después, acentúa el interés en la potencia asiática y ratifica aquel discurso. “Si consideramos que China es, actualmente, uno de los principales demandantes de alimentos a nivel mundial, profundizar la exce6 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

 marangoni se interesa en China.

lente relación comercial que tiene con Argentina es, sin lugar a dudas, una de las grandes oportunidades de crecimiento y desarrollo para nuestra economía”, enfatiza Marangoni en una entrevista con OrientAr. -¿Qué importancia tiene para nuestro país, y sobre todo la provincia de Buenos Aires, contar con un socio comercial para China? -Para tener una idea de la magnitud que China posee en términos de locomotora mundial, basta recordar que, en los últimos 20 años, su PBI se elevó a una tasa promedio de 10,5% anual, lo cual en buena parte se debe al aumento de la productividad que


 marangoni apuesta por el país asiático.

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 7


entrevista implicó el movimiento de su población rural hacia las grandes urbes. A modo de ejemplo, la población urbana pasó de 532 millones de personas en 2005 a 658 millones en 2010, y se espera que llegue a 970 millones en 2020. Desde luego que el aumento de la urbanización en China es, claramente, favorable para una matriz productiva como la que posee la provincia de Buenos Aires, porque implica mayor demanda de alimentos. Así, diversos organismos internacionales prevén un incremento de la demanda china de soja y leche de 10% anual para los próximos años. Estos mercados representan una muy importante oportunidad de negocios para nuestro país y, en particular, para nuestra Provincia. De hecho, China es, en la

“la ronda de empresarios de ambos países que patrocinamos en 2012 fue el inicio de una mayor presencia en este vínculo”. actualidad, el segundo destino en importancia de nuestras exportaciones provinciales, abarcando en torno al 10% de las ventas externas. -¿de qué manera el Banco Provincia busca desarrollar oportunidades entre inversores argentinos y chinos? -Desde el banco mantenemos los canales tradicionales para el desarrollo de oportunidades de inversión, respondiendo a los pedidos puntuales de nuestros clientes, ya sea respecto de productos o de las empresas específicas que los producen. Además, tratamos de generar nuevos canales de acercamiento entre el sector empresario de ambos países. En abril de 2012 patrocinamos un encuentro entre empresarios de China y Argentina, que contó con la participación de organismos de Gobierno nacionales y provinciales. Si bien hasta el momento se trata de una actividad incipiente, dentro de los servicios y productos de comercio exterior que ofrecemos se encuentra el apoyo a esta clase de gestión. 8 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

-¿y qué recuerda de aquella ronda de negocios entre empresarios de ambos países? -El encuentro fue muy positivo. Para el Banco Provincia, esa rueda de negocios representó el inicio de una mayor participación en el vínculo entre ambos países. Lo que más nos impresionó fue la envergadura de las empresas que nos visitaron, la varie-

dad de sus productos y la disposición a realizar negocios. Chinca (China International Investors Association) nuclea a 1.300 grandes empresas chinas que están autorizadas a invertir en el exterior y, también, están dispuestas a hacerlo en Argentina, por lo que nos comentaron algunos ejecutivos en aquel momento. -A partir de ese encuentro, ¿cómo


CrECEn los Créditos

 marangoni dialoga con el gobernador bonaerense, daniel Scioli.

siguió el vínculo de la entidad con inversores y empresas chinas? -Al tratarse de un encuentro de grandes empresas focalizadas en equipos y obras de infraestructura, las negociaciones son complejas y requieren tiempo. El Banco interviene una vez que está avanzada la negociación entre las partes. -¿Qué tipo de empresas chinas

se acercaron al Banco con la intención de concretar negocios en la Provincia? -En general, son empresas de maquinaria pesada e infraestructura, desarrolladoras de grandes obras como ferrocarriles, centrales hidroeléctricas, puentes, autopistas, maquinaria pesada y complejos de viviendas sociales.

El presidente del Banco Provincia, Gustavo Marangoni, anunció que “durante febrero se colocaron más de 2200 millones de pesos, un 50% más que en igual mes de 2012”. Se calcula, según el titular de la entidad, que tres de cada cuatro pesos prestados van a los sectores productivos, sobre todo a Pequeñas y Medianas Empresas. “El fomento a la inversión es clave para generar más empleo y crecimiento económico”, agregó Marangoni. 

-¿Cuáles son los sectores de la Provincia en que puede ayudar la relación comercial con China? -La provincia de Buenos Aires es un distrito con características distintivas, que lo diferencian del agregado nacional por su perfil fuertemente industrial y su elevada inserción externa. En el territorio bonaerense se genera más del 50% del valor agregado industrial, así como también más de la mitad de las exportaciones en manufacturas industriales y más del 40% del empleo industrial. Sin embargo, este fuerte sesgo industrial de la Provincia esconde importantes contrastes regionales entre el aglomerado urbano del conurbano bonaerense y algunas grandes ciudades del interior, donde las manufacturas industriales predominan, y un sinnúmero de localidades del interior, donde la actividad agropecuaria es la principal fuente de ingresos de empresas y familias. En consecuencia, la relación comercial con China es importante tanto para el destino de nuestras exportaciones provinciales como para adquirir los insumos para nuestro entramado industrial y comercial. De este modo, el interior de la provincia, que reúne más de 30% de la producción total de maíz y soja y más del 60% de la de trigo y girasol y un tercio del stock bovino total, es el principal beneficiario en acceder a dicho mercado mundial. Adicionalmente, también encontramos oportunidades de negocios en ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 9


entrevista algunas industrias como la plástica, que viene desarrollando sus exportaciones hacia ese destino, así como el comercio de pieles y cueros. -¿Cuáles son las herramientas de financiación que ofrecen a las empresas argentinas que buscan vincularse con China? -El Banco apoya y promueve el creciente intercambio comercial con China, principalmente a través de sus cuatro líneas de comercio exterior: la línea de prefinanciación de exportaciones, destinada a financiar el ciclo productivo de bienes y servicios para la exportación; la línea de financiación de exportaciones, cuyo objetivo es facilitar la colocación de bienes y servicios nacionales en mercados externos; los créditos documentarios para importación,

El banco provincia impulsa acuerdos con China para agilizar la relación de comercio bilateral y ia producción. destinados a facilitar la importación de bienes y servicios mediante la formalización de un instrumento que implica seguridad en el cumplimiento de obligaciones recíprocas entre las partes; y la línea de financiación de importaciones, para financiar la importación de bienes y servicios. Además, el Banco Provincia apuntala directa e indirectamente el comercio con China mediante sus créditos para evolución y/o capital de trabajo a empresas de todos los sectores productivos, así como a través de préstamos a la actividad

10 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

 El titular del Bapro participó en 2012 de una ronda empresarial de ambos países.

la EstratEGia dEl banCo provinCia Más allá allá del vínculo con China, Gustavo Marangoni, se refiere también al momento actual de la entidad y las líneas de crédito que ofrece por año. “Desde el Banco, en forma consistente con la estrategia trazada a inicios de 2008 por el gobernador Daniel Scioli, buscamos estimular con créditos la inversión, la reindustrialización y la creación de nuevos puestos de trabajo. Durante el año pasado colocamos alrededor de 27.000 millones de pesos en nuevos créditos (33% más que en 2011), de los cuales el 80% fueron destinados al sector productivo”, indica. 

agropecuaria con tasas subsidiadas por el Gobierno de la provincia de Buenos Aires. -¿Cómo es la vinculación del Banco Provincia con el sector financiero de China? ¿ya tienen convenios firmados con bancos de ese país o planean hacerlo en el futuro? -Actualmente, mantenemos una relación de corresponsalía con las principales instituciones financieras chinas. Hasta el momento, no hay firmados convenios específicos, pero ya está en carpeta la formalización de acuerdos que permitan agilizar la relación comercial bilateral y ofrecer alternativas al sector productivo bonaerense. Sería un avance muy importante en la relación con China. -¿y analizan la chance de abrir una oficina comercial en ese país? -Siempre es una posibilidad, pero será el resultado de las gestiones que se están llevando a cabo actualmente. 


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 11


comercio

12 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


luego del acuerdo tributario y aduanero

“nuestro objetivo es transparentar el comercio con China” Lo aseguró el titular de la AFIP, Ricardo Echegaray, en un encuentro con asociados de la Cámara Argentino-China. “Este convenio también servirá para darle mayor equilibrio a la balanza comercial de ambos países”, sostuvo.

El dEsEo arGEntino El embajador argentino en Beijing, Gustavo Martino, aseguró que el gobierno de Cristina Fernández reconoce la influencia de China en la comunidad internacional y que espera fortalecer el comercio bilateral. “Debemos aprovechar las ventajas competitivas de ambas naciones”, dijo Martino en una nota con Radio Internacional de China.   “Echegaray, junto a Fernández Taboada, Carlos Spadone y Cecilia Freire.

L

a Cámara Argentino-China celebró su primer desayuno informativo del año y allí estuvo presente el titular de la AFIP, Ricardo Echegaray. Su mensaje apuntó a brindar detalles sobre la puesta en marcha del convenio de intercambio de información tributaria y aduanera entre ambos países. "Seguramente lo firmaremos este año y ya estará vigente en 2014. Nuestro objetivo es transparentar el comercio con China", remarcó el funcionario durante su presentación en el Hotel Sofitel. Echegaray resaltó las ventajas de este convenio con el gigante asiático. "No sólo será vita para transparentar el comercio, sino que también nos permitirá darle mayor equilibrio a la balanza comercial entre ambos países. Y en ese sentido, el titular de la AFIP advirtió que "el déficit comercial con China alcanzó los 1.550 millones de dólares en los primeros dos me-

1550 78  millones de dólares es el déficit comercial con China en 2013.

 por ciento de la mercadería secuestrada es de origen chino, según Echegaray.

ses de este año y en todo 2012 llegó a 4.900 millones". En medio de la atención de los asociados de la Cámara, Echegaray puntualizó algunas irregularidades detectadas por la AFIP en la relación

comercial con China. "Hemos hecho unos 500 pedidos de información, de los cuales sólo se respondieron entre el 10 y 20%. Además, el 78% de la mercadería secuestrada por distintas irregularidades es de origen chino y estamos observando algunos casos de sobrefacturación en la importación", explicó el funcionario. Durante su mensaje, Echegaray aseguró que el Gobierno apuesta "revertir el déficit con China y lograr metas superavitarias al igual que en 2007, cuando se alcanzó los 200 millones de dólares de superávit comercial. "Queremos que hagan buenos negocios -enfatizó-, equilibrar la balanza comercial con China, y no es el camino indicado que el 80 por ciento de la facturación por exportaciones sojeras tengan como destino Uruguay o Macao, está claro que en estos lugares no se consume tanta soja", remarcó Echegaray.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 13


comercio

14 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


se expande la union entre ambos paises

las comunas miran hacia el gigante asiático La Federación Argentina de Municipios (FAM) impulsa convenios y establece acuerdos con asociaciones afines de China. Busca promover un vínculo comercial que crece a gran ritmo desde hace algunos años. Por gabriel Tuñez

L

a estrecha relación política y comercial que une a Argentina y China trascendió la instancia de la relación bilateral propiciada por los gobiernos nacionales y provinciales para instalarse en el escenario de las ciudades. En los últimos años, las comunas encararon sus propias negociaciones con pares o empresas asiáticas, en busca de fomentar la actividad industrial local, generar fuentes de empleo y afianzar desde la base los acuerdos nacionales. La Federación Argentina de Municipios (FAM) agrupa a gobiernos comunales de las 23 provincias, con la misión de constituirse en un ámbito institucional natural de convergencia de todos los municipios. Además, los representa ante los poderes Ejecutivo, Legislativo y Judicial de la Nación, autoridades provinciales y organismos nacionales y extranjeros. En los últimos años, además, la FAM se asoció a la Cámara Argentino China, una decisión que favoreció a las comunas para difundir sus atributos en el exterior y sumarse como actores importantes a la relación bilateral. “Todos sabemos lo que significa China en términos tanto económicos, como por los importantes avances tecnológicos que logró en los últimos años. Esta realidad entusiasma a los municipios para entablar interesantes relaciones comerciales”, comenta a OrientAr Mirta Díaz, asesora del presidente de la FAM, el intendente de Florencia Varela, Julio Pereyra; y a cargo de la Comisión de Importaciones de la Cámara Argentino China. Las negociaciones iniciadas en el último tiempo por las comunas argentinas buscaron avanzar en la adquisición de

 díaz brinda asesoramiento a la FAm.

la realidad de China entusiasma a las comunas para promover inversiones . maquinarias y luminarias. “Los intendentes están muy interesados en realizar intercambios comerciales, que dependen de lo producido en cada uno de los municipios”, sostiene Díaz. El vínculo entre comunas argentinas y chinas se acrecienta cada año. En julio de 2010, Pereyra mantuvo reuniones con representantes de municipios del gigante asiático como parte de la visita oficial que realizó la presidenta Cristina Fernández al país oriental. Aquella vez, el titular de la FAM aprovechó para intercambiar experiencias con autoridades de la provincia de Shandong y se proyectaron posibles relaciones comerciales que

se fueron afianzando con el tiempo. Como intendente de Florencio Varela, además, acordó un convenio con funcionarios de la ciudad china de Chizhou para “promover la prosperidad y el desarrollo común”. Los integrantes de la FAM también participaron en 2012 de la celebración de los 40 años de relaciones diplomáticas entre Argentina y China, y asistieron al acto oficial que se realizó en el Museo del Bicentenario con motivo de la visita del primer ministro chino, Wen Jibao. “Apoyamos firmemente las políticas de relaciones exteriores que encabeza nuestra Presidenta, que trabaja día a día para el crecimiento del país”, señaló entonces Pereyra. Con motivo de una reunión realizada meses atrás, el presidente de la Cámara Argentino China, Carlos Spadone, se comprometió a “trabajar mucho con los municipios para lograr mayores inversiones”, a lo que Pereyra acotó que “es la impronta” de las comunas agrupadas en la FAM “lograr el acercamiento con empresarios y gobiernos locales del exterior para la búsqueda de inversiones”. Al respecto, el intendente de Florencio Varela indicó que los municipios persiguen la intención de “profundizar los procesos de incrementar valor agregado en los productos primarios que se producen en el país y que generan empleo”, sintetizó. En ese contexto, la FAM aguarda con optimismo el resultado del acuerdo que los países miembros del MERCOSUR firmaron con China a mediados del año pasado. Según Díaz, el convenio “influirá muy positivamente” porque las comunas podrán abrir negociaciones bajo esa figura.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 15


negocios

s o t n e m i l a s a t o c s a para m Un negocio que crece en el comercio bilateral s Los productores locale s se encuentran entre lo s principales proveedore de China. Las razones de este fen贸meno y el s fuerte crecimiento de la 06. exportaciones desde 20 Por Ana Florian

16 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


¿P

agaría un millón y medio de dólares por una casa? ¿Por un viaje? ¿Y por un rdo, perro? Aunque pueda sonar absu mun del caro eso costó el perro más llotimi mul del cia noti la , do. En 2011 tín nario chino que compró un Mas rero dine tibetano por esa suma de la corrió el mundo. Es que en China, giro un dio s cota mas las actitud hacia s importante durante los últimos año ada cion y, si bien cifras como la men vo son excepcionales, se abrió un nue cria a o tant ia efic ben mercado que ida com de tes ican fabr a o com s, dore y accesorios. Desde Argentina, prose ductores de alimento balanceado ia. enc tend suman a la En el pasado, tener un perro o un una gato en China era considerado esres, luga hos muc excentricidad. En una o com s visto eran ales tos anim fuente de alimento y no como una mascota. Sin embargo, distintos factores modificaron esta situación. Entre otros, se destaca el desarrollo económico que

cambió los patrones de consumo y los Ya sea por amor o por deseo de sohábitos alimenticios. Las políticas de bresalir, los dueños están dispuestos control de la natalidad también con- a invertir grandes cantidades de ditribuyeron en este sentido. Sumadas nero. Según Euromonitor, compañía a tendencias internacionales como especializada en investigaciones de la decisión de algunas personas de mercado, el año pasado se gastaron vivir solas o no tener hijos, favorecen en China 1.3 billones de dólares en el la adopción de animales para com- cuidado de mascotas. De ese total, las pañía, que luego son considerados ventas de alimento balanceado reprecomo un miembro de la familia. Para sentan sólo el 37%, porque muchos otros, adquirir una mascota se con- las siguen alimentando con sobras. vierte en una forma de diferenciación Sin embargo, el potencial de crecimiento es alto. Un informe de la Cono de mostrar un status económico. Así, cada vez son más los hogares sejería Agrícola de Argentina indica que poseen perros y gatos. Según un que los consumidores están valoraninforme del Agregado Agrícola argen- do con creces los beneficios de los tino, Omar Odarda, se calcula que hay alimentos balanceados. Actualmente, unas 100 millones de mascotas en Chi- este mercado se encuentra dominado na, incluyendo perros, gatos, peces, pá- por las multinacionales Mars y Nestlé, jaros y conejos. Esto la posiciona como una de las naciones con mayor población de mascotas en el mundo. Para la empresa china Nory Pet, hay cerca de 30 millones de perros en todo el país, de los cuales 700 mil están en Shanghai y más de un millón, en Beijing.

 En 2012 la población china gastó 1.3 billones de dólares en el cuidado de sus mascotas, una tendencia que seguirá creciendo este año.

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 17


negocios que tienen plantas elaboradoras en China y una participación conjunta del 30%. El resto se lo reparten empresas chinas muy pequeñas que operan en su mayoría a nivel local. Se pueden observar tres segmentos en el mercado de los alimentos para mascotas en China: alimento balanceado principal, snacks y productos para la nutrición y salud. Dentro de la categoría llamada alimento principal, los secos son los de mayor importancia. Esto se debe a que, en general, resultan más económicos y fáciles de almacenar, tanto para los consumidores como para los comerciantes. En esta categoría, se encuentran productos destinados a consumidores con distintos tipos de ingreso. Los más adinerados, en general, prefieren marcas internacionales porque son percibidas como más nutritivas y seguras. En este nicho compiten los productos importados desde Argentina, que es uno de los pocos países que pueden exportar alimentos para mascotas a China. De hecho, después de Australia y Tailandia, se posicionó en el podio de los principales proveedores. En 2006, ya se había acordado un modelo de certificado sanitario para alimentos para mascotas de origen animal no rumiante, debido a que aún existían restricciones chinas tras un brote de fiebre aftosa en nuestro país. Luego del reconocimiento del Ministerio de Agricultura de China (MOA) y la Administración General de Supervisión de Calidad, Inspección y Cuarentena de China (AQSIQ) de la condición de país libre de dicha enfermedad, se firmó en julio de 2009, entre la AQSIQ y la ex Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos (SAGPyA), el protocolo sobre los requisitos de cuarentena y sanitarios para exportar alimento para animales domésticos. A partir de este acuerdo, Argentina quedó habilitada para enviar a China alimentos para mascotas con ingredientes de origen animal (rumiante y no rumiante) y vegetal. Sobre esta base legal, se acordó un nuevo modelo de certificado sanitario que entró en vigencia el 1° de noviembre de 2010. Luego de una visita realizada por el servicio sanitario de China a nuestro país, se habilitaron cinco establecimientos exportadores: Alican, Agroindustrias Baires, Molinos Tassara, Nestlé y Eukanuba. 18 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

los rEqUisitos para adoptar pErros En las grandes ciudades chinas, la mayoría de los perros son pequeños. Esto no se debe sólo a una razón cultural, sino a las restricciones que existen para tener razas de mayor porte. Por ejemplo, el gobierno municipal de Beijing sólo permite un perro por familia, de no más de 35 centímetros de altura. Sin embargo, muchas personas optan por registrar a su perro en un distrito alejado del centro de la ciudad o, directamente, no registrarlo. En los últimos tiempos, se hizo público el descontento hacia esta medida y se abrió un debate sobre su fundamento, existiendo la posibilidad de que sea derogada de forma parcial y permitan ciertas razas de comprobada docilidad, como los Golden retrievers o los Labradores. 

de China hace que un gran desa “Hemos obtenido la certificación fío sea ajustar nuestra producción y del organismo chino, porque queser capaces de abastecer continuame remos diversificar los destinos de nte un mercado en crecimiento y nuestras exportaciones. En China, las que demandará grandes volúmenes mascotas todavía no están muy incorde productos. Todo, sin descuidar el mer poradas a la familia, como puede ser cado local, que crece desde hace en América, pero tienen un potencial una década a una tasa interanual del 10% de crecimiento enorme y, por eso, ”. , o” mercad ese Desde la firma del nuevo modelo a r ingresa interesa nos de certificado sanitario, las exporta cuenta Eugenio Mazza, encargado de ciones hacia China han ido evolucio Comercio Exterior de Agroindustrias nando, pasando de 205 mil dólares Baires, en diálogo con OrientAr. en CAEde 2006 , Moreno a más de tres millones de dólaJuan parte, su Por NA, explica a esta revista: “El 90% de res en 2011. En el primer semestre de las exportaciones de Argentina se rea- 2012, según la Cámara Argentina de lizan a países de América. Para nues- Empresas de Nutrición Animal (CAEtras industrias, el desafío es poder NA), se vendieron alimentos por un ajustar los costos de flete. La disponi- valor de 2.314.000 dólares. Actualbilidad de granos y la capacidad ins- mente, China representa el 4% de las talada de producción local nos hacen exportaciones argentinas de alimento un país competitivo, a pesar de la dis- para mascotas y es el principal destitancia”. Y agrega: “A su vez, el volumen no fuera de América. 


negocios

Un paso HistóriCo En El CoMErCio bilatEral

El primer envío de maíz argentino hacia China Se exportaron más de 48 toneladas de este cereal al puerto de Qingdao. Ocurrió luego de la firma del Protocolo Fitosanitario. “Esto ratifica nuestra capacidad para cumplir con las normas exigidas por China”, afirmó el ministro Yahuar.

 El primer envío de maíz se produjo en diciembre pasado.

"A

brimos un mercado muy importante". Con esas palabras, la presidenta Cristina Fernández retrató la exportación del primer embarque de maíz argentino a China. El envío significó un hito histórico para el país, en términos de comercio exterior, y se produjo luego de la firma del Protocolo Fitosanitario entre ambas naciones en febrero de 2012. Los dos contenedores de maíz totalizaron en su conjunto 48,1 toneladas y llegaron al puerto de Qingdao, previo paso por el puerto de Shanghai. La exportación fue realizada por la empresa argentina Adeco Agro, en la que participa George Soros como accionista, a la Shandong New Hope Liuhe, una de las principales procesadoras de forrajes de China. El primer envío de maíz argentino

 Argentina abrió las puertas de un gran mercado.

avanCEs En otra ExportaCión El subsecretario de Ganadería, Alejandro Lotti, y una delegación china avanzaron en las gestiones para la exportación de semen y embriones bovinos al país asiático. Así lo hicieron al recorrer uno de los nueve centros argentinos que se postularon para comercializar esa producción. “Es un gran desafío para nuestros productores. China es un amplio mercado de consumo de carne bovina, que está interesado en razas tales como Hereford y Brangus colorado y negro, junto a sus cruzas”, explicó el funcionario. 

al gigante asiático fue celebrado por el ministro de Agricultura, Norberto Yahuar. "Si bien se trató de un embarque de volumen reducido, a modo de muestra, este hecho resulta de gran importancia para nuestro país, ya que ratifica la capacidad de Argentina para cumplir con las normas exigidas por China”, aseguró el funcionario. Y luego agregó: "Este es un hecho histórico y constituye una bisagra para el futuro de nuestro comercio exterior, que también demuestra la valoración de la calidad y del precio de los granos argentinos”. A partir de 2011, China se convirtió en un importador neto de maíz y durante los primeros 10 meses de 2012 importó 4,56 millones de toneladas principalmente desde Estados Unidos, lo cual significó un incremento del 386% en comparación con igual periodo del año anterior.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 19


entrevista

FEdEriCo CUoMo, prEsidEntE dE la UnaJE

“aunque cerremos los ojos, China es un actor que siempre está ahí” El empresario se entusiasma con el rol protagónico del país asiático. Cuenta los avances logrados por su entidad con este socio comercial y los resultados de la ronda de negocios organizada en Corrientes. Por Enrique gariglio

"N

osotros partimos de la base de que China no es un cuco y para eso dimos casi una batalla generacional. ¿Qué solíamos decir los argentinos? 'Los chinos te invaden el mercado, te hacen dumping, te rompen el esquema’. Desde la Unaje, cambiamos ese concepto: aceptamos que China es un actor que, aunque cerremos los ojos, está ahí. Y no es cualquier actor: cumple un rol protagónico en el mundo, que será mucho más importante en el tiempo". Federico Cuomo, empresario de 37 años, da su visión sobre el vínculo comercial entre Argentina y China mientras ceba el primer mate en su fábrica de Avellaneda. Pero no habla por sí mismo: es el presidente de la Unión Argentina de Jóvenes Empresarios (UNAJE). Una entidad gremial empresaria que reúne a dueños de industrias, firmas comerciales, desarrolladoras y prestadoras de servicios de todo el país. Son alrededor de 8.000 socios, con una particularidad: tienen entre 18 y 40 años. Otra seña particular de la institución es el fuerte acompañamiento que hace a sus socios y su afán por explorar -y ganar- mercados externos. Ese espíritu la llevó a tender fuertes lazos con la Asociación de Empresarios Jóvenes de China (AEJCh) una organización similar a la Unaje. La AEJCh es, a su vez, miembro de la Federación Nacional de la Juventud de China (All ACYF, en sus siglas en inglés) y de la Federación de Empresas de China, lo que le da una fuerte vinculación política y empresarial. 20 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

 El empresario Federico Cuomo recibió a OrientAr en su fábrica de Avellaneda.


 En 2010, 75 empresarios argentinos volaron a China para concretar negocios.

 los empresarios, en la muralla.

Esta relación se transformó en dos viajes de "exploración" y búsqueda de oportunidades comerciales. El primero fue en octubre de 2010. Una delegación de 75 jóvenes empresarios argentinos voló a China. El segundo se dio el año pasado, con la visita de jóvenes empresarios chinos a Corrientes. "En 2010, cinco de nuestros socios concretaron negocios en su primer viaje: es un ratio, el 6%, que no existe... La maduración suele ser más lenta", puntualiza Cuomo, en una entrevista con OrientAr, y explica que eso no sólo fue virtud de la buena oferta, sino del "convenio firmado con la AEJCh". Por eso, insiste en que esto no hubiese sido posible sin la agremiación que proponen en la entidad. "Cambiamos el enfoque que teníamos de nuestros mayores y no vemos a China como una amenaza, sino como una oportunidad; pero una oportunidad en tanto y en cuanto nos unamos", remarca. Cuomo es un convencido de la asociación estratégica con China. En efecto, enfatiza varias veces la necesidad de profundizar el conocimiento de ese país como un medio para hacer negocios con ellos. “Con nuestros pares de China, lo que debemos hacer es conocerlos: nos van a pasar por encima siempre y cuando no los conozcamos”. Enseguida repasa la estrategia de la UNAJE para lograr ese objetivo: buscar niveles de empatías, de acuerdos políticos y de propuestas económicas. “Si combinamos el desarrollo industrial, la escala de mercado y las bondades naturales de nuestra región, podemos generar asociaciones

El cambio de enfoque generacional que propone la UNAJE, a partir de su acercamiento a China (o gracias a él), alcanza también a conceptos consolidados que se reinterpretan. “Comercio exterior”, dice Cuomo y hace una pausa. “Para nuestra generación, no se limita a exportación e importación…. Comercio exterior también es joint venture, transferencia de tecnología, asociaciones de marcas y empresas para abordar terceros mercados… Hay mil variantes para explorar”. Y da el ejemplo de un socio que vendió software de juegos. “Ahí no se exportó ‘materialmente’ nada: se vendió conocimiento”, indica. La asociación se toma muy en serio su trabajo hacia China. Y su carácter federal, también. Por eso, eligió Corrientes para ser sede de la visita de sus pares de China de la AEJCh. “Hubo un trabajo profesional de la UNAJE con todo lo que tiene que ver con China”, señala Cuomo y enumera: antes del viaje de 2010 se hicieron cuatro capacitaciones culturales, porque debe entenderse que en China “el protocolo es muy importante”: cómo presentarse, a quién dirigirse, respetar la jerarquía, cómo entregar la tarjeta de presentación (con las dos manos), los regalos… “Hemos tenido un socio que decidimos no hacerlo partícipe de nuestra misión porque se negaba a aceptar esas premisas culturales y de ese modo perjudicaba al grupo”. “Los empresarios chinos –concluye Cuomo- se sienten entonces cómodos con nosotros, porque respetamos sus códigos culturales”. 

oportUnidadEs dE nEGoCios “En China, nuestra experiencia nos dice que funciona todo lo que no sea masivo, de cualquier rubro”, dice Cuomo a OrientAr. Y da ejemplos: las máquinas de belleza o para actividades específicas, la ropa étnica (“tenemos un asociado de Corrientes que trabaja con prendas confeccionadas con lana de llama”); las delicatessen, encurtidos (“otro socio vende aceitunas rellenas con morrones”), servicios de software. “También –agrega Cuomo- hemos firmado joint ventures en rubros como la capacitación y los deportes”. Para atender las eventuales necesidades de uno y otro lado del vinculo comercial, la Unaje tiene un link institucional en www. unaje.org.ar “para que cuando alguna de las dos instituciones necesita algo, reciben la información inmediatamente”. 

formidables: este es el planteo que les hacemos en nuestros encuentros bilaterales”, agrega Cuomo, para quien también debe cambiarse el enfoque temporal con que se hacen los acuerdos: “Nosotros no vamos a China para ver los resultados de este viaje: lo hacemos con la vista puesta en los próximos 50 años”.

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 21


entrevista

Carlos MonEta, dE la UnivErsidad trEs dE FEbrEro

“se necesitan ciertas reglas de juego compartidas con China” El director de la Maestría en Asia apoya la llegada de inversiones asiáticas al país, aunque pide criterios comunes. Pronostica qué sectores crecerán en este vínculo y reclama mayor conocimiento de la cultura china. Por Sergio Rosetti

-¿C

ómo se desarrolla la llegada de las transnacionales chinas a

Argentina? Carlos Moneta escucha la pregunta y se entusiasma al dar su respuesta. Claro, ese tema fue uno de los puntos centrales de Tejiendo Redes, el libro que meses atrás editó junto a Sergio Cesarín. El director de la Maestría en Asia de la Universidad de Tres de Febrero aporta a cada momento detalles sobre este fenómeno que aumenta en el país. Y en una entrevista con OrientAr, da a conocer su visión… -Hay una importancia creciente de las empresas chinas, sobre todo de las dedicadas a la energía y, por supuesto, las de commodities y minerales. Pero también debemos pensar que el área de servicios crecerá en el futuro y que, en el sector automotriz, tendremos mayor participación de la industria china en los próximos años. El cuadro se completa con el sector financiero. La compra del Standard Bank por parte del ICBC, uno de los principales bancos chinos, pone una cabeza de playa financiera muy importante en el Mercosur. Hay una elección de Argentina para que sea base en este tema y es natural por el volumen del comercio entre ambos países y las inversiones crecientes de las empresas chinas en el país. -¿Podemos imaginar alguna tensión o conflicto lógico en el proceso? -Totalmente. Hay problemáticas naturales que se dan al tratarse de una experiencia nueva. Son culturas distintas desde la percepción, la forma 22 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

 moneta dialogó con OrientAr luego de su publicar el libro Tejiendo Redes.

El plano del derecho comercial es una de las áreas que necesita mejoras en este vínculo. de trabajar y los tiempos. Debemos hacer un esfuerzo por lograr un conocimiento mayor. El tema de los tiempos es un ejemplo muy claro. Hay paradigmas distintos en las dos culturas. La latina, por lo general, tiende al corto plazo. En cambio, un planeamiento normal en la asiática es de tres déca-

das. Si nuestra visión llega al año que viene, se produce una brecha fuerte. Otro punto importante es la falta de cuadros profesionales y técnicos preparados para este tipo de relaciones, con conocimientos del campo y una interacción cultural previa para poder manejarse de manera más adecuada tanto en el sector público, como en el privado. En general, las compañías argentinas con experiencia en Asia son contadas con los dedos de la mano. -¿En qué áreas hay necesidad de mejoras? -El plano del derecho comercial. Casi no hay especialistas en un país que tiene una relación comercial con China de miles de millones de dólares y generará, de forma lógica, dife-


El nUEvo libro Carlos Moneta editó, junto a Sergio Cesarín, el libro Tejiendo Redes. Allí se refiere a las estrategias de las empresas transnacionales chinas en América Latina. “El primer objetivo de este trabajo es proveer una explicación de cómo surgen las transnacionales de origen chino, cómo nacen, cómo se articulan con el Estado y cuáles son las formas de operar. El segundo objetivo, en tanto, es mostrar qué está pasando en la región. Ningún país sabe lo que ocurre en el otro. Es el primer libro en América Latina que permite comparar qué pasa en ocho países de la región, porque el proceso no es igual en todos”, resume Moneta.   “Argentina y China tienen culturas diferentes en los tiempos”, opina moneta.

rencias en cuanto a interpretaciones, contratos y otras cuestiones. Esto es inadmisible y, en general, estos problemas son compartidos por el resto de América Latina. La infraestructura es otro inconveniente y constituye una asignatura pendiente. En Argentina, tenemos un problema de transporte que está a la vista y supera la focalización en un área externa cualquiera. El problema ya es interno. -¿de qué manera afrontan Argentina y otros países del mercosur la llegada de las inversiones chinas? -Se necesitan ciertas reglas de juego compartidas con China. Alcanzar criterios comunes, primero a nivel nacional, y luego subregional, con respecto a regímenes de inversión. No vamos a lograr que sean iguales, pero hay que intentar alcanzar ciertos criterios o bases para el Mercosur. De lo contrario, empezará una competencia feroz por la inversión con una baja de los requerimientos y la ventaja lógica que saca el que viene a invertir. También debería buscarse un régimen de protección de recursos naturales y requerimientos medioambientales para las empresas. Es decir, cuatro o cinco ejes sobre los cuales la región debe trabajar en forma inmediata. Un régimen común sería ideal. Si eso no

“basándonos en los productos que exportamos a China, ahora hay que sumarle algo más. se logra, por lo menos llegar a ciertos principios compartidos por todos. -¿Se puede dejar el típico esquema de exportación de commodities e importación de productos industriales? Porque el método, si bien se plantea “cómodo y fácil” al principio, crea una asimetría importante… -Simplemente, por las dimensiones de uno y de otro, la situación comienza con una asimetría natural. O sea, existe una primarización del comercio. Hay, además, dos grandes líneas de interpretación. Un grupo de economistas de primer nivel, investigadores e instituciones aseguran que lo que tenemos en manos en estos momentos va perfecto y tenemos asegurados 20 o 30 años de venta de commodities acompañando el crecimiento de China. Y completan el panorama diciendo que la brecha tec-

nológica es tal que resulta difícil que nosotros podamos superar esta realidad. El otro enfoque, en el cual me inscribo totalmente -y que apoya gente muy destacada en la región- sostiene que este tema no es polar. No es uno u otro. No se trata de dejar de vender commodities para de golpe pasar a vender tecnología. Lo que se busca es un cambio gradual. Por ejemplo, no es lo mismo vender granos para alimentar cerdos, que vender directamente los cerdos. Ese es un valor agregado. El tercer paso sería el cerdo ya procesado. Este es un aumento gradual dentro de nuestras posibilidades. Basándonos en lo que ya tenemos, sumarle algo más. -¿Cómo ve la situación a futuro? -Siempre trabajo con un escenario a 20 o 25 años y utilizo esta figura: un porteño caminando por Florida va a ver muchos rostros asiáticos y sabrá distinguir chinos de coreanos o japoneses. Esto lleva a la necesidad de que haya mayor conocimiento de la cultura asiática, dado que hoy ese conocimiento es insuficiente y se pierde la oportunidad de desarrollar estrategias que llamen inversiones y, al mismo tiempo, defiendan el interés propio. Saber cuándo dar, cuándo no dar y cómo negociar.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 23


brEvEs Y nEGoCios sanCor Exporta lECHE a CHina La empresa láctea Sancor realizó días atrás su primer envío de mercadería a China. Se trata de la exportación de leche en polvo en distintas presentaciones, que la firma produce en su planta ubicada en Sunchales. “Los productos serán distribuidos por una empresa de ese país que cuenta, entre otros intereses, con una importante cadena de supermercados”, dijeron desde Sancor, a través de un comunicado. La región elegida por Sancor para comenzar a exportar los productos es la provincia de Hunan, ubicada al sudeste de China. Actualmente, esta empresa es la mayor exportadora argentina de lácteos y llega al país asiático como parte de una estrategia de crecimiento y expansión”.

“sé que es el año de la serpiente. Y quiero decirle a la comunidad china algo para compartir: en el horóscopo chino, esta presidenta es serpiente de agua”. Cristina Fernández Presidenta argentina “China centra su interés en el grado de valor agregado local, que es mayor en las empresas transnacionales”. gustavo girado Jefe de la Consultora Asia&Argentina

Más vEntas En los súpEr CHinos Los supermercados chinos registraron el año pasado un volumen de ventas de hasta un 10% más que en 2011. Así lo indicó un informe dado a conocer por la Federación de Supermercados y Asociaciones Chinas de la República Argentina. Según explicó el director ejecutivo de la Federación, Miguel Calvete, “el rubro de alimentos y bebidas tuvo durante el año pasado un incremento del 6% en el volumen de compras respecto a 2011”. “En aquellos supermercados que ofrecen medios de pagos, tales como tarjetas de créditos y débito,

24 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

el crecimiento de las ventas rondó el 10%”, agregó Calvete. El informe de la Federación se refirió también a las subas de precios que se produjeron en 2012 y las clasificó en tres segmentos. En el primero, ubicó a productos de la canasta básica de alimentos, donde se registró una suba de entre el 8 y el 10% respecto de 2011. En el segundo, se colocó a productos selectivos (como lácteos) y allí el crecimiento rondó entre un 12 y un 14%. Y en el tercero, hubo una suba en los denominados productos “Premium” en hasta un 20%.

bMl FinaliZa 2 nUEvos spidEr BML Minerals finalizó días atrás el proceso de bruñido de dos spider que, a pedido de Codelco División Chuquicamata, está fabricando en una de sus plantas. Ahora, la pieza será sometida al fresado, con lo que se dará por terminada su fabricación y, luego, comenzará su traslado a Chile. Cabe recordar que este pedido de fabricación comenzó el año pasado, cuando se realizó exitosamente el levantamiento planimétrico CAD y 3D de piezas del chancador giratorio Allis Chalmers 60-109 de Codelco División Chuquicamata, donde se aplicaron técnicas mecánicas y de alta tecnología. Además, cada pieza fue sometida a un amplio control de calidad.

pUnto Final para las visas Desde principios de año, los argentinos pueden ingresar a China sin necesidad de presentar visa y permanecer durante tres días en el país. La medida fue dispuesta por el gigante asiático para incentivar los viajes de negocios. Esta iniciativa sólo rige para el aeropuerto de Beijing y las personas que arriben a la capital china no podrán ir a otras ciudades. En caso de requerir una permanencia superior al plazo establecido o necesitar desplazarse a otras ciudades, deberán seguir los trámites de solicitud de visa.


506

millones de dólares le pagó el gobierno argentino a China por la compra de 400 vagones destinados a dos líneas de trenes.

intErés CHino por 2 rEprEsas Un consorcio chino presentó ofertas para la construcción de dos centrales hidroeléctricas en la Patagonia, con una inversión de cinco mil millones de dólares. Las empresas asiáticas Gezhouba Group Corp y Sinohydro se mostraron interesadas en las represas Presidente Néstor Kirchner y Gobernador Jorge Cepernic, que se levantarán en las márgenes del río Santa Cruz en la provincia homónima y tendrán una capacidad de generación conjunta de 1.740 megavatios. El consorcio constructor -indicó el ministro de Planificación, Julio De Vido- tendrá “una obligación de financiamiento de por lo menos el 50% de la obra”.

nUEvo ConvEnio En dEFEnsa El ministro de Defensa, Arturo Puricelli, suscribió un memorando de cooperación en logística con la Administración Estatal de Ciencia, Tecnología e Industria para la Defensa Nacional de China (SASTIND). El convenio se enmarca dentro de lo establecido en la visita de Puricelli a China, en julio pasado, y promueve la compra o cesión de equipos, armamentos y accesorios; la transferencia de tecnología e información; el estudio, desarrollo y producción conjunta; y el intercambio de personal.

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 25


informe

argentina-

26 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


un grupo de especialistas en política, comercio y otras áreas pronostica cómo seguirá el vínculo bilateral. los puntos a profundizar durante este año y los cambios necesarios para acrecentar los resultados.

El análisis de los referentes

China 2013 El futuro de la relación Por Enrique gariglio y gabriel Tuñez

E

l intercambio comercial de Argentina con China se multiplicó por cinco en los últimos ocho años, al trepar de 15.000 millones de pesos en 2003, a 75.200 millones en 2011. Las inversiones del país asiático aquí llegaron a concentrar el 40% de las que destinan sus empresas a Latinoamérica. El año pasado, la visita del primer ministro Wen Jiabao, en coincidencia con los 40 años del inicio de las relaciones bilaterales, fue una muestra significativa de que la alianza que une a Buenos Aires con Beijing está mucho más cerca de naturalizarse antes que ser un simple pasajero en tránsito. Ahora bien, 2013 trae una carga no menos significativa de situaciones particulares que atraviesan ambos países, en un escenario internacional

sinuoso y todavía pendiente de la suerte de varios actores principales. China estará pendiente del rumbo que le dará su flamante presidente, Xi Jiping. Argentina, por su parte, enfrentará elecciones de medio término. Mientras, Europa sigue buscando soluciones de continuidad para sus socios más rezagados y Estados Unidos busca superar el estrés post traumático que le dejó la monumental crisis de las hipotecas sub prime con ingeniería fiscal bajo presión por sus déficits que de escala tsunami. En este contexto, Orientar se propuso hacer un pronóstico sobre cómo evolucionará este año de la Serpiente de Agua la relación entre Argentina y China. Para ello convocó a analistas

y especialistas en distintas áreas en las que se apoya este vínculo. Para el investigador, politólogo y escritor Carlos Escudé, desde Argentina el escenario es previsible: se buscará fortalecer el vínculo con la potencia asiática. Y explica por qué: “Estos son momentos en que Argentina necesita aliados estratégicos no tradicionales, para compensar las presiones desestabilizadoras transnacionales planteadas por los holdouts y otros enemigos de nuestro gobierno”. Desde el lado chino, Escudé cree que la actitud será la misma, aún pese al reciente recambio de autoridades en Beijing. “Especialmente vista desde China, la relación tiene que ver ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 27


informe

optimismo de las empresas chinas

E

l escenario económico global sigue sacudido por la crisis cada vez más marcada de algunos socios de la unión Europea. y a diferencia de anteriores períodos de volatilidad, Estados unidos no parece en condiciones de dar el golpe de timón que saque a todos de la turbulencia. Por eso cada vez se mira más a China en busca de buenas noticias para la economía global. y, al menos desde sus empresas, parecen estar dispuestas a darlas. “A pesar de la actual incertidumbre económica

con una complementación natural que está más allá de éste o aquel liderazgo. No nos une el amor, sino la necesidad. Mientras para Estados Unidos, China es el ‘peligro amarillo’, para nosotros es el ‘alivio amarillo’. Que una potencia económica que no se complementa con nosotros (EE. UU.) esté siendo reemplazada por una potencia en ascenso que sí se complementa con la economía argentina es la mejor noticia que ha tenido nuestro país desde que, en 1914, comenzó a deteriorarse el vínculo con Gran Bretaña (que a diferencia de EE.UU, sí se complementaba con nosotros). El ascenso de China resulta, claramente, la mejor noticia para nuestro país en por lo menos 100 años. No es poca cosa”, remarca Escudé, que también es docente e investigador del Conicet. El mismo optimismo que Escudé advierte desde lo político se hace evidente en el análisis de Maximiliano Garaguso, coordinador de la oficina de Asuntos Chinos del Centro Universitario de Idiomas de la UBA. Garaguso es abogado y residió y ejer28 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

mundial, la gran mayoría de las empresas chinas (83% de los encuestados) con presencia internacional, tiene intenciones de seguir expandiéndose en el exterior; de ellas, el 58% planea ampliar sus actuales negocios, mientras que un 47% proyecta incrementar su cantidad de filiales en otros países”, reveló un informe del banco hSBS en base al testimonio de 200 compañías del gigante asiático. Noel Quinn, director general de Banca Comercial en Asia Pacífico de hSBC, explicó que “con el cambio de panorama económico mundial en regiones como América del Norte y Europa, muchas industrias se han volcado a China como mercado clave para generar crecimiento y liderar la recuperación económica. Este informe refleja el sentimiento positivo sostenido de las compañías chinas que confían

en su habilidad para expandirse internacionalmente a pesar del clima económico en el exterior.” uno de los datos que llamó la atención de los consultores es que “el 46% de las compañías encuestadas indicó que su expansión en el exterior tenía como objeto mejorar su imagen de marca”. Esto se explica en que muchas empresas chinas, antes que rédito comercial inmediato y concreto, también asumen este despliegue como una acción de posicionamiento, de construcción y de valoración de sus marcas. En los 80 y 90, el paradigma era el de las empresas multinacionales que llegaban a China para consolidar su expansión global. desde hace unos años, este flujo muestra una corriente paralela, pero de sentido inverso: las empresas chinas que salen a disputar y marcar presencia más allá de sus fronteras nacionales. 

ció su profesión en China durante varios años y, desde esa perspectiva, se entusiasma porque “la relación entre ambos países atraviesa un momento idílico”. “Desde febrero de 1972 (inicio de las relaciones diplomáticas) nunca hubo un intercambio tan fuerte entre ambos países, no sólo en el terreno político sino también en el comercial”, destaca a esta revista. Garaguso, quien fue asesor de un importante estudio jurídico en Beijing, se entusiasma al describir el rumbo iniciado por Argentina. “Ha incorporado a China en su agenda política no sólo a nivel de Presidencia, sino también a través de sus ministerios y dependencias públicas de menor envergadura”. Esto lo lleva a ver un 2013 de “gran potencial” en la relación bilateral. Sin embargo, Garaguso sostiene que los esfuerzos en determinadas áreas no están a la altura de las circunstancias. “En Educación, que es mi área, represento a China desde

2006 y creo que es momento de dar un paso más profundo”. Y enseguida propone la creación de una comisión mixta entre ambos ministerios de educación para generar políticas concretas de interacción entre las dos partes”. El abogado explica que, de este modo, podría abrirse la puerta a un mercado de dos millones de potenciales estudiantes universitarios chinos que, cada año, no encuentran cupos en su país. “Tradicionalmente, en China se valoraba la enseñanza angloparlante, pero ahora creció mucho el interés por el español: hay 26 países que lo hablan y el potencial de empleo es muy importante para el futuro profesional chino”, dice Garaguso. Este analista enfatiza ,entonces, en la urgencia de que la educación argentina se promocione de manera más enérgica en ese país de Asia. “Hay una enorme competencia internacional por captar ese mercado”, fundamenta. Uno de los obstáculos más importantes para que ese flujo llegue a


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 29


informe

satélites y armas

E

l analista político Carlos Escudé considera que la compra de tecnología bélica a China podría ser uno de los rubros en los que las autoridades de Comercio Exterior argentinas y su Aduana podrían mostrarse más “flexibles”, sin afectar a los industriales locales. Argentina perdió, lamentablemente, buena parte de su incipiente industria bélica durante la dictadura y en los años 90 con las “relaciones carnales”, por eso necesita proveerse con otros países. uno de ellos es Estados unidos, un comprador “tacaño” de productos argentinos, al contrario de China. Por ese motivo, Escudé propone reorientar esas compras de productos para la defensa hacia el menú que ofrece Beijing, en un natural gesto de reciprocidad. del mismo modo, revela a OrientAr un dato significativo respecto de las actividades espaciales para graficar con “un ejemplo paradigmático” este error argentino tanto político como económico: “mientras los satélites brasileños se lanzan desde bases chinas en cohetes chinos, los argentinos se lanzan desde bases norteamericanas en cohetes de ese país, a pesar de que Estados unidos es mucho mejor cliente de Brasil que de Argentina”, explica Escudé, dando como ejemplo la actitud del principal socio regional de nuestro país. 

30 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

la Argentina es la falta de un convenio bilateral específico para el reconocimiento de los títulos secundarios chinos. “Un estudiante chino que llega a España entra directamente a la universidad; acá no.”, sintetiza Garaguso. Otra cuestión: el tiempo del trámite de los visados. “Este trámite demora de 60 a 90 días… Deberíamos trabajar para reducirlo a un máximo de 20”. Victoria Monín, presidenta de la Comisión de Turismo de la Cámara Argentino China y directora de ventas del Park Tower de Buenos Aires, coincide en este punto con Garaguso. Hoy, la fluidez con que parece correr el vínculo sino argentino no encuentra en el tránsito de personas de una y otra nación la misma agilidad. “Agilizar el trámite de visas tiene una importancia determinante”, asegura Monín. Esto es porque –explica- muchos visitantes de aquel país hacen sus reservas en Argentina y luego deben cancelar “por no recibir la visa a tiempo; a veces el trámite demora más de tres meses”. Ese viajero frustrado termina, entonces, optando por Chile y Brasil, donde la demora en el tramite es menor. “Es por eso que la Comisión de Turismo de la Cámara está tan focalizada en este tema y sabemos la cantidad de ingresos que pueden traer estos turistas a nuestro país”, agrega la representante de dicha comisión. El fenómeno del creciente número de visitantes chinos no es menor y es un emergente de cómo se profundiza a niveles particulares el conocimiento de la Argentina y China. “Es evidente que estamos preparados para recibirlos y podemos hacerlos sentir como en sus casas. En el caso de Sheraton Buenos Aires y Park Tower tenemos personal de habla china, el canal de televisión chino instalado y desayuno chino en los restaurantes. Hay hoteles de diferentes categorías con este tipo de programas que ofrecen servicios que particularmente le interesan al turista chino”, agrega Monín. Seguramente, mucho de este movimiento de viajeros chinos hacia Argentina se encuentre inscripto dentro

de lo que se conoce como “turismo de negocios”. El banco HSBC realizó el estudio entre más de 200 empresas chinas con negocios fronteras afuera de su país y concluyó que el 83% de ellas piensa continuar su expansión global. Y, entre ellas, el 14% tiene su mira pues puesta en América Latina. Pero, en sentido contrario, ¿qué perspectiva tienen los empresarios argentinos con negocios en China? Leonardo Spadone cree que, al menos en el rubro que le compete –el de vinos- “las exportaciones van a seguir creciendo”. Esa, aclara, es la tendencia que ha venido registrando el Grupo Spadone, que lleva ya varios años de presencia en el gigante asiático. El ejecutivo repasa, entonces, que en 2009 China “estaba en el puesto 24 en el ranking de países de destino del vino argentino”. Un año después, saltó al 15 y llegó al octavo en 2011. “Es el mercado que más evolucionó y el que más creció”, se entusiasma. Evolucionó en ventas y en mejores precios. “El chino, es uno de los pocos mercados que está creciendo para las bodegas argentinas; mientras que Brasil, Estados Unidos y Gran Bretaña se mantienen sin cambios”, dice Spadone, que augura que esta tendencia va a seguir porque advierte que las políticas de Beijing apuntan a fortalecer su mercado interno. “Es interesante, porque el potencial de consumo es importantísimo: sobre un universo de 1.300 millones de personas hoy son unos 500 millones los que conforman el mercado potencial del vino. El resto debería ir incorporándose gradualmente en los próximos años”, apunta el empresario a OrientAr. Un termómetro bastante acertado sobre cómo se desarrollan –o desarrollarán- las relaciones entre dos países la suele dar el sector financiero. Revista Orientar consultó entonces sobre el ida y vuelta en el puente PekínBuenos Aires a los representantes de dos bancos. Se trata de Claudio Fernández, Vicepresidente del Banco de


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 31


informe Inversión y Comercio Exterior (BICE) y de Fernando Pisauri, Official Cash Management & Trade Services de la filial argentina del Standard Bank. Tras resaltar el gesto que significó la visita de Wen Jiabao a la Argentina el año pasado, Fernández estima que la integración a nivel financiero transitará –como lo hizo hasta ahora- “la búsqueda del entendimiento mutuo, donde los países buscan complementarse, generando acuerdos de largo plazo que representen una relación de suma positiva para las dos partes”. Pisauri, por su parte, considera que “los flujos del comercio en ambas direcciones y la Inversión Extranjera Directa –básicamente, la recibida desde China- están en crecimiento y gracias a que se ha comenzado a desarrollar una relación de eje comercial Sino-Latinoamericano interesante”, explicó el ejecutivo del Standard Bank. Pisauri remarca como una señal notoria del “franco crecimiento” del vínculo sino argentino, el desembarco del Banco Industrial y Comercial de China (ICBC) en la Argentina, "el cual desempeñará un rol protagónico en la atracción de inversiones chinas a nuestro país, que con toda certeza redundarán en mayor desarrollo en áreas estratégicas”, apuntó.

32 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

El ejecutivo del BICE destaca, en este contexto, el trabajo que realizan con el Banco de Desarrollo de China (CDB) desde 2007. “El CDB le ha otorgado al BICE distintas líneas de fondeo, con el objetivo prinra cipal de financiar empresas radicadas en la Argentina que posean algún vínculo comercial con contrapartes chinas. Por este medio ya se han desembolsado aproximadamente unos U$S 60 millones distribuidos en empresas de diversas regiones del país y con diferentes actividades (alimentos, tecnología, bodegas, laboratorios, manufacturas, energía, etc.) que han impactado positivamente sobre el tejido productivo”, destaca Fernández, que anticipa que están muy cerca de lanzar una nueva línea crediticia con similares características. Pero bien… ¿podría haber roces o asperezas en este escenario que se presenta tan promisorio? Escudé prevé que “las principales pulseadas seguirán girando en torno del valor agregado de los productos agroindustriales que les exportamos”. Y plantea que China debe reconocer a la Argentina “como país industrial”. Claro, que –agrega el analista- debe mediar algún tipo de concesión: “La Argentina debe estar dispuesta a abrir otros mercados a cambio. Una oportunidad

hasta ahora no explotada es el mercado de armas y productos para la defensa. La Argentina necesita rearmarse y sería lastimoso que acudiera a países como Estados Unidos, que le compran menos que China (ver recuadro)”. Pisauri cree que ambos países procuran llegar a un equilibrio “dinámico” de la balanza de comercio bilateral. En ese objetivo, dice, Argentina busca diversificar su cartera exportadora lo que debería lograr reforzando una estrategia que ya viene aplicando: el desarrollo de “acciones de inteligencia comercial de productos con ventajas comparativas”. Y prevé un buen escenario para productos como limones, peras, manzanas y arándanos. Por último, el economista del Standard Bank, explica que tanto China como Argentina están insertas en “regiones que poseen mercados domésticos en desarrollo y tienen la necesidad imperiosa de que los mismos se tornen menos fragmentados”. Y cree que, antes de potenciar eventuales diferencias, Argentina y China “deben buscar intensamente garantizar políticas comerciales que estimulen el desarrollo de sus economías emergentes, más aún en el harto complejo contexto internacional que nos toca vivir”. 


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 33


Grandes lĂ­deres chinos - segunda entrega

34 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


deng xiaoping

El gran reformador

Después de suceder a Mao Tse Tung en la presidencia, puso en marcha el programa de cambios económicos en China y su apertura histórica al mundo. El proceso de industrialización ubicó al país entre las principales potencias internacionales.

T

emple. Visión. Tenacidad. Organización. Podrían sumarse otros calificativos de ese estilo para definir la personalidad de Deng Xiaoping, máximo líder de la República Popular China desde 1978 hasta su muerte en 1997. En un momento de gran convulsión para el país asiático, cuando todo parecía bajo cuestionamiento y la potencia oriental redefinía su rol hacia el mundo y cómo no perder de vista los objetivos de su gran destino colectivo, este dirigente del Partido Comunista resistió las formidables presiones desatadas tras la muerte del gran fundador de la república, Mao Tse Tung. El poder en China había quedado sin un referente claro después de la muerte de su guía histórico. Su campaña de reafirmación doctrinaria, conocida como La Revolución Cultural, había causado desorientación en varios dirigentes chinos y en otros, decididos cuestionamientos. Deng Xiaoping revistó en este segundo grupo. No fue una decisión liviana, en ningún sentido. Ni desde el ideológico ni desde el personal. Liu Shaoqi, presidente de China en ese momento, fue uno de los que optaron por aquella línea del disenso y lo pagó con el descrédito público y su forzada salida de la política, aunque décadas después su figura fue reivindicada. Entonces, Deng era secretario general del PCch y tuvo en Liu Shaoqi –precisamente- a uno de sus mentores. Coincidió en su visión reformadora de la política, fundamentada en los cambios a la economía.

 deng llegó a la presidencia en 1978.

Pero Liu murió en 1969. Deng Xiaoping debió afrontar los años por venir con la mirada recelosa de quienes lo veían como un dirigente proclive a desviaciones capitalistas. Para su fortuna, su visión de China encontró buena recepción en Chou Enlail, histórico primer ministro de la República Popular. Y fue –paradójicamente- la muerte de Chou, en enero de 1976, la que dio a Deng las circunstancias definitorias para imponerse como sucesor de Mao. El gran líder histórico había elegido como reemplazante a Hua Guofeng, un político con escasos antecedentes en la revolución que dio origen a la República Popular China. Pronto, su adhesión sin cuestionamientos al legado maoísta le hizo perder predicamento; primero, en el pueblo chino y, más tarde, en una cla-

se dirigente que interpretó aquel sentimiento colectivo y, a la vez, fue consciente de la necesidad de un cambio. Deng Xiaoping surgió, entonces, como el gran reformador. Y no por ser un disidente advenedizo que aprovechó el ocaso del líder histórico e hizo una lectura superficial de la realidad de su país en un momento dado. Todo lo contrario. Los méritos de Deng Xixian –tal su verdadero nombre- se forjaron al calor mismo de la revolución china. Hijo de una familia modestamente acomodada, Deng fue enviado por sus padres a un colegio que enseñaba francés. Terminados sus estudios, en 1920, viajó con un tío suyo a Francia. Ahí tomó contacto con las ideas comunistas y exiliados chinos que las profesaban. En aquel viaje, justamente, conoció a Chou Enlail, que -como se dijo- fue clave en su futuro ascenso como líder. Más tarde llegó a Moscú, donde consolidó en la práctica sus conocimientos sobre el comunismo. En 1926 volvió a China ya como un decidido militante comunista. En esa época de activismo en Wuhan y Shangai, tomó el apelativo “Xiaoping”. Es en esa época que Deng conoció a Mao Tse Tung, por entonces un militante con ideas que provocaban recelo en los comunistas chinos pro soviéticos. Cuando Mao definió su idea de un comunismo con identidad china, Deng no lo dudó y se alineó con él. Vendrían entonces las epopeyas de La Larga Marcha (retirada comunista al interior de China) y la lucha armada contra el Kuomintang. Al frente de ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 35


Grandes líderes chinos - segunda entrega

Frases Célebres ¿no importa que el gato sea blanco o negro; lo más importante de todo es que cace ratones . milicias comunistas, Deng venció a las fuerzas del Partido Nacionalista Chino en el norte del país. Su rol político y militar fue clave, también, en la victoria final sobre el Kuomintang y en la resistencia contra la invasión japonesa de 1937. Luego de ocupar varios cargos partidarios clave y ya establecida la revolución, Deng se desempeñó como alcalde de Chongqing, la ciudad donde había estudiado en su adolescencia, antes de viajar a Francia. De allí fue llamado a Beijing y entonces no dejó de ocupar puestos relevantes. Tras la breve pérdida de sus cargos en 1976, Deng los recuperó poco después. Igual, detentaría el poder del gigante asiático sólo con el cargo de presidente de la Comisión Militar Central de la República Popular. Así como Mao fue el líder enfocado en consolidar la doctrina, Deng trabajó con una constancia y una determinación inconmovible en el crecimiento económico de China que la urgencia doctrinaria había relegado. Con base en el ideario sintetizado por Chou Enlail con "cuatro modernizaciones" (la economía, la agricultura, el desarrollo científico y tecnológico y la defensa nacional), Deng comenzó una decidida –pero siempre metódica y monitoreada- reforma y apertura económica. Fue el ideólogo del “crecimiento a tasas chinas” –siempre de dos dígitos, en los últimos 30 años- pero con una creciente industrialización que acompañó con una apertura al mundo impensada antes de su llegada al poder. Con pragmatismo pero sin avasallar los postulados fundacionales de la República Popular China, Deng logró el reconocimiento de esos postula36 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

la democracia es nuestra meta principal, pero el país siempre tiene que mantenerse estable.

Estoy convencido que el socialismo no es lo mismo que pobreza compartida con el pueblo.

 Tras suceder a mao, deng fue el ideólogo del crecimiento a tasas chinas.

dos por parte de Estados Unidos en 1979. Incluso viajó a EE.UU., donde visitó la Nasa, las plantas de algunas de las compañías más emblemáticas del símbolo del capitalismo. Además, favoreció las inversiones norteamericanas en China, involucró a los campesinos en métodos de producción menos centralizados, y negoció con el Reino Unido la devolución del territorio colonial de Hong Kong y Macao. Como contraparte, debió asumir el costo de contener las demandas de apertura política que tuvieron un desenlace trágico con el final sangriento de las protestas de 1989 en la Plaza de Tian’anmen. Deng también superó aquel difícil momento en que el mundo se enfocó

en China durante semanas. Criticado en el pasado por sus “desviaciones doctrinarias” y excesiva liberalidad, por este episodio Deng iniciaba la última década de su vida –falleció el 19 de febrero 1997, a los 92 años- con la sombra de aquellas muertes. Al contrario de su predecesor, el gran reformador fue un hombre que rechazó el culto a su persona. Y fue un hombre dado más a la acción política que al desarrollo teórico. De ello hablan claramente dos de sus pocas –pero contundentes- frases célebres: “Deberíamos hacer más y hablar menos”, reza la primera. La segunda: “No importa que el gato sea blanco o negro: lo más importante de todo es que cace ratones”. 


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 37


sociedad

un momento histórico en el país asiático

tiempos de cambios para la política del hijo único 38 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


El gobierno chino abrió la posibilidad de modificar la norma que rige desde 1981 y prohíbe a una familia tener más de un niño. El envejecimiento de la sociedad y la migración desde las zonas rurales a las urbanas presentan un nuevo panorama.

T

res décadas después de haber sido dispuesta como una medida de gobierno, la política del hijo único implementada en China podría ser modificada en poco tiempo. Se debe, entre otras razones, al envejecimiento de la población y algunos inconvenientes demográficos en varias zonas del país. Hace algunas semanas, el diario oficial China Daily publicó declaraciones realizadas por el director del Comité de Población de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, Zhang Wei-qing, que abrió la posibilidad al cambio en la norma. Zhang dijo, incluso, que está en estudio una propuesta que permitiría que los matrimonios de las áreas urbanas puedan tener un segundo hijo. Hasta ahora, la medida autoriza que sólo las parejas en las que ambos miembros son hijos únicos pueden tener dos hijos, mientras que en poblaciones rurales se permite un segundo niño si el primero es mujer. Entre los cambios que se encuentran en evaluación, el gobierno chino disminuiría los requisitos de la medida, al punto de implementar los cambios en las regiones más productivas del país y que tienen mayores problemas demográficos, especialmente las poblaciones envejecidas y con un gran flujo de inmigrantes procedentes de áreas rurales. Sin embargo, Zhang indicó que los cambios, en caso de aplicarse, serán “graduales” y se tendrá “en cuenta la situación en diferentes áreas". Según estadísticas oficiales, el índice de fertilidad chino, que mide el número de hijos por mujer, se encuentra en 1,7% debajo del 2,1% necesario para mantener el nivel de aumento de la población. La modificación en la política de hijo único no sólo parece una especulación: durante el último Congreso del Partido Comunista de China (PCch), el presidente del país, Hu Jintao, dijo que el gigante asiático debe “promover un crecimiento de la población equilibrado a largo plazo”. Sus pala-

los arGUMEntos La ley de hijo único, implementada en 1981 bajo el gobierno de Deng Xiaoping, fue pensada para controlar el aumento acelerado de los habitantes y garantizar la satisfacción de las necesidades del país, que en aquel momento presentaba problemas de sobrepoblación y pobreza. 

bras provocaron sorpresa, si se tiene en cuenta que la medida, en algunos casos cuestionada, rige desde 1981. Desde ese momento, cada familia tiene derecho a un hijo y, en caso de no cumplir, debe pagar una multa costosa para el ingreso promedio chino. A fines del año pasado, la Fundación de Investigación de Desarrollo de China difundió un informe en el que recomendó permitir la tenencia de dos hijos o más a todas las familias a partir de 2015 y, en forma gradual, eliminar la prohibición para 2020. Lu Jiehua, integrante de la Comisión Nacional de Población china, expresó que el gobierno "tomará medidas” este año, a raíz de los “problemas demográficos cada vez más complicados”, ocasionados por el envejecimiento, la movilidad de la población desde zonas rurales a urbanas y un “enorme desequilibrio entre géneros". Al comenzar la política del hijo único, China estableció la extensión de la medida hasta 2010, aunque su vigencia se prolongó hasta la actualidad. La normativa evitó el nacimiento de 400 millones de personas en las últimas tres décadas, de acuerdo a cifras

oficiales. Esta prohibición fue cues cuestionada recientemente, cuando se conoció el caso de una mujer que fue obligada a abortar porque no podía afrontar una multa de 40 mil yuanes, unos 6.400 dólares, impuesta para tener su segundo hijo. La mujer se resistió a someterse a la intervención, pero finalmente las autoridades dispusieron la interrupción del embarazo, que cursaba el séptimo mes. En China se calcula que hay 37 millones de hombres más que mujeres debido a los denominados “abortos selectivos”. La situación, entre otros motivos, se da porque los campesinos prefieren que sus hijos sean varones para extender la familia y cuidar a los padres cuando lleguen a la vejez. Al respecto, se estima que de seis embarazos femeninos, uno es interrumpido por razones de sexo. Más allá de la prohibición impuesta desde 1981, el crecimiento económico de China propició que muchas familias acomodadas en la escala social prefieran pagar multas y concebir el segundo hijo. Sin embargo, si una pareja quiere aumentar sus integrantes debe esperar entre cuatro a seis años y abonar una suma que puede llegar a ser hasta 10 veces el ingreso mensual de la familia. 

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 39


sociedad

está en la ciudad de changsha, al sudeste del país

El edificio más alto del mundo en 90 días El Sky City One medirá 838 metros y tendrá 220 pisos. Albergará un hotel, un hospital, escuelas, oficinas y comercios. Su estructura podrá resistir un sismo.

C

hina comenzó a construir a principios de año el edificio más alto del mundo. La proyección de los arquitectos estimó que la obra batirá todos los records y estará lista en sólo 90 días. El Sky City One, tal como fue bautizado, tendrá 220 pisos. Entre sus características principales, alojará unas 17.400 personas y su infraestructura podrá albergar un hotel, un hospital, escue40 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

las, oficinas y locales comerciales. No sólo eso: el rascacielos, ubicado en la ciudad de Changsha (provincia de Hunan), contará con un centenar de ascensores y será capaz de resistir un sismo de gran magnitud. Una vez finalizado, medirá 838 metros, diez más que el Burj Khalifa de Dubai, en Emiratos Árabes; el edificio más alto del mundo en la actualidad y que demoró cinco años en ser construido.

La obra costará 630 millones de dólares -la mitad del Burj Khalifa- y estará a cargo de la compañía Broad Sustainable Building (BSB), que pautó la construcción de cinco pisos por día, a partir de una técnica que permite el ensamblado de piezas conformadas por fuera de la obra. No es la primera vez que la empresa busca marcar un récord en la construcción de edificios en Changsha. En noviembre de 2010,


levantó un inmueble de 15 plantas en sólo seis días. El Ark Hotel surgió de la nada en algo más de 46 horas y media, un hecho que pareció salido de una película de ciencia ficción; el resto del tiempo fue dedicado a completar las instalaciones. A pesar de la rapidez, la empresa afirma que la edificación es totalmente segura y supera las pruebas de resistencia contra terremotos. Además, utiliza seis veces menos de elementos y materiales más livianos que los tradicionales; sus paredes y techos tienen un aislamiento térmico para mantener la temperatura interna.

la constructora invertirá 630 millones de dólares en esta obra. La Broad Sustainable Building ya había demostrado sus virtudes cuando construyó el pabellón para la Expo de Shanghai, también en 2010, con una estructura moderna y ecológica. Y también en Yueyang, en la provincia de Hunan, donde estableció en 15 días un hotel de 30 pisos llamado T30. La edificación fue filmada y reproducida en Internet con casi cinco millones de visitas on line. Los costos del proceso de construcción son de los más bajos del mundo: alrededor de 635 dólares por metro cuadrado, un 30% más barato que el resto de los sistemas convencionales. 

los GiGantEs dEl MUndo El rascacielos más alto, el Burj Khalifa, fue inaugurado en 2010 en Dubai, Emiratos Árabes Unidos, y tiene 828 metros. Detrás se ubican, entre otros, las Torres Abraj Al Bait, en La Meca, Arabia Saudita, con 601 metros; Taipei 101 (Taiwán), 509 metros; y Shanghai World Financial Center (China), 492 metros. 

 Así se verá el edificio Sky City One una vez que esté construido en Changsha.

900 m Sky City 838 m 600 m

Burj Khalifa 828 m

Tokyo Skytree 634 m

Shanghai Tower 632 m

Abraj Al Bait 601 m

300 m

metros

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 41


sociedad

serpiente de agua El símbolo del nuevo año chino 42 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


El 10 de febrero comenzó, según la astrología china, el año de esta figura. Se trata de un calendario auspicioso, de acuerdo con la lectura del I Ching, saber oriental que explica las transformaciones de la naturaleza y sus efectos en el ambiente. los testimonios de los expertos y los festejos en Buenos Aires.

“E

l año de la Serpiente de Agua será armonioso y equilibrado, ideal para hacer preparativos necesarios para alcanzar las metas propuestas. Es importante aprovechar este período que favorece un gran intercambio de energía para preparar, ordenar, proyectar y planificar las prioridades de cada uno, para luego cosechar los frutos en el próximo año 2014, del Caballo”. Lo asegura el maestro Liu Ming, de la Escuela de Taichi de Buenos Aires. En diálogo con OrientAr, Ming -un eminente maestro y estudioso de filosofía oriental- indica que este año está representado por los elementos del “fuego moderado” y el “agua en forma de rocío”. “Buen agua y buena temperatura son factores que favorecerán a los cultivos de este país, cuyo sostén económico principal es la agricultura”, dice en referencia a su impacto en Argentina y agrega: “Es un año particularmente propicio para el Hemisferio Sur”. Para quienes creen en el zodíaco representado por 12 animales, 2013 también será beneficioso para los nacidos bajo los signos del Mono, el Caballo y la Cabra. Pero más allá de las apreciaciones místicas, la celebración del Año Nuevo Chino se convierte en un hecho cultural, no sólo en su país de origen sino también en varios puntos del mundo. Este fue el caso de Buenos Aires. En el Barrio Chino de Belgrano, como ya es costumbre, se celebró la llegada de la Serpiente de Agua con una gran festividad el 9 y 10 de febrero pasados. El espíritu de ese festejo, que contó con el auspicio de la Embajada de China en Argentina y del gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, fue el de “consolidar el ‘Puente de la Integración’ entre la colectividad China y la Sociedad Argentina”, señalan a OrientAr desde la Asociación Cultural Chino Argentina. Este propósito coincide con el que le da al Nuevo Año Olivia Cattedra, doctora en Filosofía e inves-

la Cámara celebró el Año Nuevo Chino en el Park Tower Buenos Aires.

tigadora del Conicet en el área del Filosofía de Oriente. “Tanto este año de la Serpiente de Agua que acaba de comenzar, como el del Dragón de Agua que pasó, son particularmente fuertes, intensos y significativos dentro del ciclo de los animales del horóscopo chino. El Dragón y la Serpiente revisten símbolos de sabiduría, por eso este año -como el pasado- se caracterizará por las experiencias, tanto individuales como colectivas, muy intensas. La Serpiente de Agua brindará una oportunidad para que la gente reaccione con mayor sabiduría, lo que implica menos egoísmo y menos individualismo”, comenta Cattedra a esta revista. Más allá de la afición que desde hace unos años muchos argentinos cultivaron por el Horóscopo Chino, la celebración de su Año Nuevo comenzó a festejarse desde mediados de la década pasada en el barrio de Belgrano, ya de por sí una usina de la cultura china que funciona todo el resto del año en la capital argentina. Miles de porteños, argentinos que llegan desde distintas provincias por las vacaciones de verano e incluso turistas del resto de América y de Europa que visitan la Ciudad, se vuelcan esos dos días de febrero (en este caso y en el de 2012) a los más de 100 puestos gastronómicos y culturales que se disponen en las ca-

lles Arribeños, Montañeses y Mendoza para experimentar en directo el sabor y el color de la idiosincrasia china. Desde la Asociación Cultural expresan así este entusiasmo: “De las fiestas que tiene la cultura china, ésta es la más importante y ancestral. Se celebra desde tiempos inmemoriales. Y nuestro objetivo es trasladar este momento de alegría y festejo familiar oriental al pueblo argentino”. También, sostienen que esta participación refleja “el interés creciente que hay por conocer nuestra cultura y nuestras costumbres”. Y la celebración tuvo ese color a “integración”. No faltaron las tradicionales Danzas del Dragón y del León que inauguró este año el "Corredor de la Serpiente". También hubo arte marcial oriental, ópera china, baile tradicional Mulan, Ceremonia de Té, exhibición de caligrafía china, tambores y también shows de tango con orquesta en vivo, coros de jóvenes argentinos que interpretarán canciones en chino y artistas chinos que cantaron temas tradicionales y modernos. Además, percusión japonesa (Taiko), shows de humor, y, claro, horóscopo chino. Y en uno de los salones del Park Tower Buenos Aires, los integrantes de la Cámara Argentino-China celebraron la llegada del Año Nuevo oriental con un desayuno tradicional y los mejores deseos.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 43


provincias

Hainan Un lugar de playas so単adas

44 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


 El turismo es la mayor fuente de ingreso de la provincia y sus playas resultan un encanto para los visitantes.

Bañada por el Mar de la China Meridional, la isla representa un importante atractivo turístico para el país. Miles de viajeros llegan cada año a este destino, que cuenta con un paisaje similar a los lugares más reconocidos del Caribe.

S

ituada en el Mar de la China Meridional, y muy cerca de Vietnam, la provincia de Hainan es una isla poblada por más de ocho millones de personas y que luce por ser una de las principales atracciones turísticas del gigante asiático. Sus playas paradisíacas resaltan como destino de miles de viajeros cada temporada y la actividad turística es el principal ingreso económico del distrito menos industrializado del país. Hainan tiene el estatus de provincia desde 1988 -hasta ese momento, dependía de la administración de Cantón-, posee una extensión de 34 mil kilómetros cuadrados y sus habitantes profesan mayoritariamente el Budismo, el Islam y la religión católica. La isla, ubicada en el sur del país, está separada del resto por el estrecho de Qiongzhou, la dimensión de su territorio es comparable con el de Bélgica y tiene como provincia más cercana a Guangdong, una de las más importantes de la nación. Es, a su vez, el más grande de los 200 archipiélagos situados en el Mar de China Meridional, y allí conviven 37 grupos étnicos, entre los que se destacan los Han, Li, Miao y Hui, todos nativos de la isla, la segunda mayor de China después de Taiwan. Hainan posee un paisaje caracterizado por montañas, colinas, valles y

 hainan reluce ante los viajeros.

ríos caudalosos que desembocan en el mar tras recorrer gran parte del territorio. En la isla, en tanto, prevalece un clima marítimo tropical, templado y caluroso todo el año, con abundantes precipitaciones y frecuentes tormentas. Esta situación favorece la producción agropecuaria, ganadera y pesquera, al punto que permite que algunos cultivos puedan tener hasta dos cosechas por ciclo. Según registros oficiales, en Hainan se aprovechan 3.152.000 hectáreas de tierras para plantaciones, en tanto que otras 260 mil hectáreas todavía se encuentran vírgenes. De esta última cifra, el 90% es susceptible de ser explotado y utilizado para cultivar arroz, trigo,

papa, maíz, mandioca, sorgo y mijo, a los que se suman frutas tropicales como piña, banana, naranja, mango, sandía y durazno. Debido a la riqueza que posee la isla en cuanto a variedad de vegetales, también se producen caucho, pimientos, coco y cacao. A esto se suman unas cuatro mil plantas con propiedades medicinales, algunas de los cuales se desarrollan en forma industrial. Uno de los elementos característicos de la isla es la sal, tanto que es considerada la salina natural de China, a partir de un territorio que se extiende por cientos de kilómetros a lo largo de la costa. Hainan, por su parte, es rica en recursos minerales (titanio, hierro y zafiro) y reservas subterráneas de agua. En cuanto al potencial energético, se caracteriza por sus yacimientos de petróleo, gas natural y el potencial eléctrico derivado de sus ríos caudalosos. El turismo es, sin embargo, la mayor fuente de ingreso de la provincia. Las playas de arena blanca y una temperatura que oscila entre los 20 y los 30 grados durante todo el año la vuelven un destino irresistible para el descanso. Al menos 60 balnearios están dispuestos a la orilla del mar, donde crecen arrecifes de coral propios de las zonas tropicales.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 45


provincias argentinas

CorriEntEs la provincia mesopotámica se destaca por su constante desarrollo de la actividad agraria y turística, además de contar con una de las reservas de agua dulce más importante del mundo. de a poco, construye lazos con china.

 los Esteros del Iberá son una reserva de flora y fauna única en el mundo.

B

añada por ríos y riachos, poseedora de una de las cuencas hídricas más grandes del mundo y dueña de una importante tradición cultural, Corrientes surge como una provincia abierta a las inversiones a partir de su vinculación fronteriza con Brasil, Uruguay y Paraguay. La ciudad de Corrientes, su capital, fue fundada por el español Juan Torres de Vera y Aragón, con el auxilio de Hernando Arias de Saavedra (Hernandarias), el 3 de abril de 1588, aunque su territorio estaba poblado ancestralmente por los habitantes originarios guaraníes. La provincia for46 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

ma parte de la Mesopotamia argentina, posee una extensión de llanura, se encuentra rodeada por los ríos Paraná y Uruguay y tiene una población de 1.013.443 habitantes, según el último Censo Nacional de 2010. Toda la provincia tiene un clima subtropical, con una temperatura media anual máxima de 21,5 ° C y precipitaciones abundantes, que rondan entre los 950 y 1.400 milímetros anuales. Este clima propicia grandes plantaciones de té y yerba mate, una de las principales actividades industriales y exportadoras de la región. Corrientes también se destaca por un desarrollo agrario en la que predominan los

cultivos de cítricos, arroz, tabaco y algodón; en zonas del centro y norte del territorio resaltan, por su parte, la industria forestal con especies de pinos y eucalipto. Sin embargo, la ganadería, debido a las altas temperaturas y las débiles pasturas, sólo permiten el establecimiento de la raza Brangus. La actividad industrial resulta favorecida, en tanto, por la libre navegación en sus ríos, que se transformó en el principal motor de la provincia en el proceso de crecimiento durante la segunda mitad del siglo pasado y los primeros años del presente. Corrientes, por su parte, se caracteriza por poseer una de las reservas


datos  Capital: Corrientes  gobernador: ricardo Colombi  habitantes: 993.338  Superficie: 88 199 km²  Organización territorial: dividida en 25

departamentos  Fundación: 3 de abril de 1558  ubicación: En la región del norte Grande.

 los recursos hídricos de la provincia ofrecen un atractivo a los viajeros .

de agua más grande del planeta: los Esteros del Iberá, una amplia red de arroyos, riachos, pantanos, lagunas y bañados que abarca entre 15.000 y 25.000 kilómetros cuadrados. Sólo es superado en cuanto a la extensión por el Pantanal brasileño, aunque juntos conforman el segundo humedal más importante del mundo en el que se desarrolla un ecosistema subtropical de grandísima diversidad. Los recursos hídricos son aprovechados para la generación de energía eléctrica en la represa hidroeléctrica de Yacyretá, situada entre la ciudad provincial de Ituzaingó y la paraguaya Ayolas. El complejo comenzó a construirse en

Corrientes se caractariza por poseer una de las reservas de agua dulce más grande del mundo: los Esteros del iberá 1983, fue inaugurado en 1998 y en la actualidad alcanza una capacidad de producción energética de 20.700 gigavatio hora/año. La provincia mesopotámica, en

tanto, es un importante centro turístico del país, especialmente por sus playas. Allí también se realizan actividades de pesca en Bella Vista, Esquina, Empedrado, Itá Ibaté y Goya. la Mira pUEsta En CHina En noviembre pasado, el intendente de la ciudad de Corrientes, Carlos “Camau” Espínola, participó de una jornada de intercambio comercial y cultural con empresarios y funcionarios chinos, con el objetivo de afianzar los lazos bilaterales que comenzaron a anudarse en el último tiempo. El vínculo buscó avanzar en ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 47


provincias argentinas

C CorriEntEs

 la represa de yacyretá es la principal fuente de energía.

la promoción de actividades de desarrollo comercial, y especialmente, en la atracción de inversiones orientadas al desarrollo de infraestructura y de empresas estratégicas. Al respecto, Espínola destacó la necesidad que tiene la capital provincial por proyectar la construcción de puentes y puertos, como también contar con fuentes de energía para sostener el desarrollo pensado. Los representanes chinos difundieron durante el encuentro las experiencias más exitosas de cooperación y de inversión en otras provincias argentinas. Las partes, además, analizaron las demandas y debilidades locales en búsqueda de coincidencias estratégicas que permitan desarrollar proyectos. Como ejemplos se observaron la necesidad de un desarrollo de sistemas de logística y transporte multimodal, infraestructura vial y energética. En materia de inversión directa en empresas, buscaron hallar las coincidencas de necesidades y nuevos lineamientos estratégicos para el desarrollo provincial y regional. En tanto, se plantearon líneas de gestión para complementar y lograr una mayor escala y competitividad productiva en toda la provincia. “Se inició un proceso que debe dar pasos concretos hacia adelante, en 48 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

 los ríos de Corrientes atraen a miles de pescadores al año.

 la producción de yerba mate es una de las actividades agrícolas relevantes.

un contexto de profundización y de cooperación pragmática en materia comercial, de inversiones e intercambios en materia tecnológica y financiera”, expresó Espínola. El intendente correntino estuvo acompañado en el encuentro por el presidente de la Federación de la Juventud de las Empresas Estatales Chinas, Xu Gaofeng, que encabezó la comitiva de empresarios chinos presente en nuestra ciudad. También asistió el presidente de la Unión Argentina de la Juventud Empresaria y de la Unión

Industrial Argentina (UNAJE – UIA), Julio Federico Cuomo; el secretario de Economía, Martín Barrionuevo; la secretaria general de Gobierno, Cecilia Custidiano; el titular de la Agencia de Desarrollo, Diego Ayala;y el representante local de la UNAJE, Analía Tayar, entre otros. Asimismo, se sumaron a la mesa de diálogo el presidente de la Junta Shensua Shendong Electricidad , Co. Ltd., Liu Xiaoqi, la segunda empresa de energía de la República Popular China, entre otros presidentes, directores y gerentes de empresas. 


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 49


turismo

un emblema que acaba de celebrar sus diez años

sofitel

distinción en plena recoleta Con 140 habitaciones, espacios gastronómicos y salones de reuniones, este

emblema de la ciudad garantiza excelencia en sus servicios, hospitalidad y haute cuisine. Sus grandes experiencias durante los diez años en el país.

E

n 2011, más de 21.000 turistas chinos llegaron a Argentina. Es decir, 15,4% más que en 2010. Al cierre de esta publicación, aún no estaban los números definitivos, pero 2012 habría cerrado con un incremento de visitantes de ese origen en torno al 20%. Apenas dos años atrás, el secretario de Turismo de la Nación, Enrique Meyer, durante un viaje a Beijing, auguraba un incremento "de 15% anual de visitantes provenientes del gigante asiático" y admitía que la realidad estaba mostrando que esa expectativa era modesta. A partir del estrechamiento de vínculos bilaterales, China incluyó a la Argentina en la lista de países autorizados para que puedan visitarlo sus ciudadanos. Esto abre perspectivas formidables para los oferentes de servicios al turismo receptivo. OrientAr se propone, entonces, presentar a sus lectores de ambos países algunos de los hoteles más distinguidos y que pueden convertirse en canales por donde fluya ese creciente contacto binacional. En este número, es el turno del Hotel Sofitel Buenos Aires, situado estratégicamente en uno de los barrios más sofisticados de la ciudad y cerca de los puntos de mayor actividad administrativa y política de Argentina. Para llegar a él hay que sumergirse en el elegante “art District”, donde se amalgama la belleza artística y el refinamiento de Buenos Aires, entre embajadas, galerías de arte y anti50 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

 El hotel está situado en uno de los barrios más acomodados de Buenos Aires.


 Sus cómodas y lujosas instalaciones atraen a turistas del todo el mundo, entre ellos los provenientes de China.

cuarios. Su acceso es por el 841 de la calle Arroyo. A Buenos Aires se la conoce como "la Paris de Sudamérica". Y en el Sofitel Arroyo esa sensación se magnifica. En diciembre pasado, este emblemático hotel celebró su décimo aniversario de excelencia en todos los niveles de servicio y hospitalidad, encantador diseño y haute cuisine, junto al “art de vivre français” (“el arte francés del buen vivir”) que se refleja en cada detalle. Pierre-Yves Rochon, diseñador aclamado internacionalmente y responsable del restyling de varios de los hoteles más suntuosos del mundo, fue el responsable del diseño del Sofitel Buenos Aires Arroyo. Y logró integrarlo a la historia de la ciudad de Buenos Aires: su cuerpo central es la Torre Bencich, un edificio de estilo neoclásico, imponente, construido en 1929. Sus perfiles reflejan la glamorosa atmósfera de Buenos Aires de los años ‘20. Está compuesto por una torre central de 20 pisos; dos edificios laterales, de siete pisos cada uno y un atrio vidriado que conecta los tres edificios. En diciembre pasado, en ocasión de la celebración de su 10° aniversario, Philippe Seigle, Director General del hotel Sofitel Buenos Aires Arroyo, sintetizaba así el espíritu de este esta-

 Philippe Seigle dirige el Sofitel.

blecimiento: “Estamos muy contentos de formar parte de estos 10 excelentes años en los que el hotel ha vivido tantas experiencias Magnifique: ha alojado huéspedes de lujo, celebridades; realizado innumerables festejos con invitados exclusivos, dentro de un cálido y acogedor escenario que transmite su identidad y compromiso con un fuerte sello francés”. El “Bar Café” Arroyo es uno de los tres espacios gastronómicos que ofrece este hotel. Realizado al estilo de los tradicionales cafés de Buenos Aires, convive con el restaurante internacio-

nal “Le Sud” y con “la Bibliothèque”, un espacio dedicado al arte y la lectura con su colección de libros de Argentina y Francia. Su gastronomía ha sido premiada por distintas publicaciones especializadas en hotelería. También la prestigiosa revista Conde Nast Traveler destacó al Sofitel Buenos Aires Arroyo dentro del ranking de los mejores hoteles de América del Sur. El Sofitel Buenos Aires Arroyo ofrece 140 habitaciones que incluyen 68 de categoría Superior, 43 Luxury Rooms, 16 Junior Suites, 10 Suites Prestige, 2 Penthouses y 1 Appartement”. Cuenta además con 5 salones para reuniones y eventos con una original propuesta de Inspired Meetings y un Business Center equipado con la última tecnología. Cuenta también con un gimnasio equipado con máquinas Technogym, Hammam Bath, un Kinesis de última tecnología y Power Plate, una piscina cubierta y climatizada. El viajero frecuente seguramente esté familiarizado con estos ambientes que combinan sofisticación con una atmósfera reposada. Es que Sofitel es la única cadena de hoteles franceses de lujo que se encuentra en los 5 continentes con más de 120 locaciones en casi 40 países.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 51


deportes

racing acing Exportar la pasión

El club de avellaneda dio el primer paso para lograr, entre otros objetivos, que futbolistas chinos puedan hacer su experiencia deportiva en argentina y que empresarios asiáticos financien la construcción del nuevo centro de entrenamiento. Por gabriel Tuñez

"Q

uiero exportar la marca Racing". Lo asegura Javier Vicuña, director de Comercialización de la Academia y el principal impulsor de una misión que busca llevar hacia China la pasión racinguista, aquel "sentimiento inexplicable" que rezaba una bandera en la década del ‘90. El proyecto no sólo forma parte de una idea surgida entre hinchas sino que tiene el respaldo de la Cancillería, que propició la inter52 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

vención de funcionarios de gobierno y del embajador en China, Gustavo Martino, en esta iniciativa. "Buscamos desarrollar un Racing internacional y exportar a China ciertos productos del club", sostiene Vicuña, licenciado en Administración de Empresas y socio del club desde hace 36 años. El dirigente, junto a otros miembros de la Comisión Directiva de Racing, viajó a fines de 2012 hacia China, donde empezó las negociaciones

con dirigentes del Beijing Guoan Fútbol Club y del Fujian Smart Hero. Ahora, ya prepara otro periplo al gigante asiático para intentar plasmar los acuerdos. Entre ellos, la Academia plantea que algunos de sus jugadores juveniles que quedan marginados de la Primera División puedan tener una oportunidad de incorporarse a clubes de China. "Son chicos de entre 18 y 20 años, bien entrenados y que tienen conocimientos tácticos y técnicos"


 vicuña recibió a OrientAr en la sede de Avellaneda y habló sobre el vínculo con China.

del fútbol, explica Vicuña a OrientAr. Como contrapartida, Racing ofrecerá a las entidades asiáticas la posibilidad de que sus jugadores se entrenen durante "dos o tres meses" en sus instalaciones de Avellaneda, conversen con las viejas glorias del club y conozcan los principales sitios turísticos del país. Para favorecer la adaptación de los futbolistas chinos, Racing firmó un convenio con el Centro Universitario de Idiomas (CUI) de la Univer-

sidad de Buenos Aires (UBA); de ese modo, los jugadores podrán no sólo practicar en el club sino también tomar clases de español en forma gratuita. "Desarrollamos el producto fútbol más el idioma. El jugador al que le gusta el fútbol y quiere aprender español tiene las dos cosas en una", sintetiza el directivo. El objetivo primordial de este acuerdo será, por supuesto, "tratar de captar algún juvenil chino que tenga

cierta proyección" y que, luego de un tiempo de entrenamiento, se encuentre en condiciones de sumarse a la estructura futbolística de Racing. La ilusión, motor de cualquier proyecto, surge enseguida entre los dirigentes de la Academia, que se imaginan el éxito de un jugador asiático en el césped del Cilindro y la venta de millones de camisetas blanquicelestes. La iniciativa no sólo busca seducir a los futbolistas chinos, sino también a los ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 53


deportes

aqUEl pasE dE Gio La relación entre Racing y el fútbol chino tuvo su primer capítulo a mediados de 2012, cuando Giovanni Moreno fue transferido al Shanghai Shenhua. El pase se concretó en seis millones de dólares y el colombiano aceptó su llegada a la liga asiática, luego de ser amenazado por un grupo de barras de Racing. Moreno se encontró en el Shanghai Shenhua con varias caras conocidas, entre ellas el ex DT del seleccionado argentino, Sergio Batista, el francés Nicolas Anelka y el marfileño Didier Drogba, que dejó el equipo a comienzos de este año. Quien sí se sumó fue Rolando Schiaavi. El ex defensor de Boca había anunciado su retiro del fútbol, pero luego decidió continuar su carrera en el fútbol chino.   vicuña fue a China a fines de 2012 y volverá a hacerlo en los próximos meses.

entrenadores, a quienes Racing propone un curso de capacitación con los directores técnicos argentinos. Vicuña espera que en su próximo viaje pueda acordar la concreción de una gira de Racing por China, especialmente en Beijing, tal como realizan cada temporada equipos de la importancia mundial de Real Madrid y Barcelona. "Otra cosa que estamos haciendo es ayudar a desarrollar la gestión del fútbol profesional y la gestión del área comercial de los clubes", indica el dirigente a esta revista, en su oficina de la sede social de Avellaneda. Durante su viaje a China, el dirigente racinguista conversó la posibilidad de que empresarios asiáticos financien la construcción de una villa

54 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

bECkHaM, En CHina Los organizadores de la Liga china designaron a David Beckham como el nuevo embajador del torneo. “Vendrá al país para promocionar el fútbol entre los jóvenes y hacer de embajador de la Súper League”, indicaron los dirigentes a través de un comunicado de prensa De acuerdo con el texto, el volante inglés deberá realizar tres visitas a China durante el campeonato, que comenzó días atrás y finalizará en diciembre próximo. 

deportiva que el club tiene programado levantar en un predio de 23 hectáreas situado a un costado de la Autopista Richieri y que fue cedido por el gobierno nacional. "Tenemos los planos para hacer cinco canchas de fútbol, una pequeña villa, dormitorios e instalaciones para el equipo. Toda una estructura profesional. Mi idea fue comentarles a los dirigentes de la Asociación de Fútbol de Beijing que, si invierten en el proyecto, le podemos ceder el manejo del 40 por ciento de todas las instalaciones y cómo entrenar jugadores durante el tiempo que sea, diez o quince años. Todo forma parte de un intercambio", destaca Vicuña, a la espera de que la pasión celeste y blanca de Racing empiece a brillar en China. 


DEPOSITO FISCAL Y NACIONAL PROPIO. LOGISTICA NACIONAL E INTERNACIONAL. EMBALAJES INTERNACIONALES. Desde su planta hasta el importador sin importar el ZIP CODE, Tercerizaci贸n de dep贸sitos, producto terminado, producto transportado.

Especialista door to door con oriente

OPERADORES LOGISTICOS

www.tiryas.com

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 55


entidades

idEr pErEtti

presidente de la confederación general económica de la república argentina (cge)

“debemos transformarnos en el supermercado del mundo”

 Peretti resaltó la importancia de las misiones comerciales organizadas por el gobierno nacional a países de Asia.

El dirigente proveniente de la Sociedad Rural de Morteros, en Córdoba, resalta los beneficios para el empresariado nacional que surgen de las misiones comerciales organizadas por el gobierno nacional a países emergentes y el potencial que ofrece China en materia de comercio. Por Santiago Tuñez

L

a figura de Ider Peretti tomó dimensión pública cuando durante el velatorio del ex presidente Néstor Kirchner, en octubre de 2010, pronunció algunas palabras que emocionaron a Cristina Fernández en la Casa de Gobierno. Las cámaras de televisión y los presentes en aquella 56 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

mañana escucharon al dirigente agrario que, en representación de la Sociedad Rural de Morteros, en Córdoba, agradecía las medidas tomadas por el fallecido mandatario para el sector del campo. En el último tiempo, Peretti asumió la presidencia de la Cámara de Exportadores de Cereales y Oleagi-

nosas (Capeco) y, especialmente, de la Confederación General Económica de la República Argentina (CGE), la entidad que en 1950 crearon el ex presidente Juan Domingo Perón y José Ber Gerlbard. “La CGE tiene dos desafíos muy importantes: uno es seguir trabajando


 El presidente de la CgE dijo que cuando el mundo salga de la crisis económica comprará productos argentinos.

para recuperar fuertemente el rol que ocupó desde su fundación y ser la casa madre del empresariado nacional. El otro es tener presencia en todas las provincias, incluso en los pueblos del interior del país”, comenta Peretti en una entrevista con OrientAr. -¿Cómo analiza este momento que vive el empresariado argentino? -Los empresarios reconocemos el apoyo de este gobierno nacional. Nosotros pronosticamos un 2012 muy duro, producto de una crisis internacional comparada únicamente con la de 1930. Pero a diferencia de otras crisis, especialmente las del ‘90, donde gran parte del empresariado iba a parar siempre al fondo del mar y desaparecía, esta vez el Gobierno se trazó el objetivo de que ningún empresario se cayera del barco. Con este proyecto nacional prácticamente fueron muy poquitos los puestos de trabajo que se perdieron. Por eso, pensamos que trabajando con este sentido nacional, dándole mucha importancia a la exportación e importación de productos, para marzo veremos alguna lucecita en el mundo y a mediados de año estaremos caminando fuerte de nuevo. -¿de qué modo evalúa el impacto de las misiones comerciales? -Consideramos que es muy importante trabajar con las misiones comer-

Una nUEva Misión El gobierno mendocino organizará del 15 al 20 de abril una misión comercial a India y China. El objetivo del viaje es atraer inversiones, promocionar los productos mendocinos en dichos países y celebrar el Día Mundial del Malbec en Shanghai y Nueva Delhi. La gira tendrá la presencia de funcionarios provinciales de las áreas de Turismo, Irrigación, Agencia de Promoción de Inversiones y Fundación ProMendoza. 

ciales como se han desarrollado en 2012, cuando prácticamente tuvimos un promedio de una por mes. Por primera vez en la historia, un gobierno convocó a empresarios nacionales, a diferencia de otros años que siempre viajaba algún funcionario y los mismos empresarios encumbrados. Hoy desde el más grande y al más pequeñito se sienten acompañados por el gobierno y se está creando por primera vez la cultura de exportar e importar. Así, el mundo, reconoce la calidad de los productos argentinos por la materia prima

y la calidad de la mano de obra, de la presentación. Cuando tenemos una política claramente nacional de cubrir las necesidades y exportar nuestro saldo excedente se generan fuentes de trabajo. Y debemos transformarnos en el supermercado del mundo. Argentina ha comenzado a desarrollarse y cada vez debemos ser más grandes. Venderle al mundo productos elaborados, con todo el valor agregado. Por eso, nuestra presencia es importante en países estratégicos como Angola, Brasil, Vietnam, Chile, Indonesia, etc. Son el centro de venta del mundo, países muy fuertes con muchos habitantes, consumo, alto poder adquisitivo y una balanza comercial interesante. Eso va a permitir traer las divisas para hacernos fuertes y cada vez menos dependientes. -¿Qué análisis realiza del vínculo entre Argentina y China? -China es tan grande que, a veces, algunos empresarios argentinos se equivocan al decir que hay que venderle a todo el país. En realidad, sólo hay que vender en un pueblo, que puede estar habitado por 800 mil personas, o conseguir instalarse en una provincia, que ya sería suficiente. El potencial que tiene China como comprador de alimentos es enorme y resulta un país, prácticamente, imposible de abastecer.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 57


empresas

el nuevo programa del hsbc

Conectar clientes con oportunidades El banco desarrolló un concepto para potenciar los negocios en los corredores comerciales de Sudamérica y Asia. El testimonio de su director de Banca de Empresas, Juan Marotta, tras el encuentro con clientes en Shanghai.

S

er el banco internacional líder. Ese es el objetivo ambicioso que se propuso HSBC y, bajo esta premisa, la compañía desarrolló un nuevo concepto para potenciar los negocios en los corredores comerciales de Sudamérica y Asia. El nuevo programa se denomina Global Connections y, en cada encuentro, reúne a decenas de clientes de HSBC de todo el mundo en destinos que tengan características atractivas para los presentes. Uno de ellos fue Shanghai, la 58 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

ciudad más habitada de China y una de las más pobladas del mundo, con más de 20 millones de personas. Allí se dirigieron Juan Marotta, director de Banca de Empresas de HSBC, y diez clientes de Argentina; la comitiva más importante en dicho lugar. “Durante 2012 nos propusimos consolidar nuestro liderazgo en el mercado de comercio internacional, a través de un plan estratégico que promueva las relaciones entre nuestros clientes. Es así que creamos es-

tos foros internacionales a los que invitamos a clientes de diferentes industrias. El primero de ellos se realizó en San Pablo, luego continuamos en Shanghai y, posteriormente, en Dubai”, comentó Marotta, que estuvo acompañado por clientes del sector retail, manufactura y tecnologías verdes, todos con gran potencial en el desarrollo de sus negocios en este corredor. “Los encuentros globales nos permiten presentar mercados internacionales que poseen un gran


dores comerciales de Argentina, Brasil y China. Según el Trade Forecast Research, el informe mundial realizado semestralmente por HSBC, y donde confluyen las opiniones de los operadores de comercio internacional de los principales países del mundo, queda manifiesta una expectativa de crecimiento constante en el largo plazo en el intercambio comercial en estos corredores. Los pronósticos de largo plazo son alentadores y se vislumbran grandes oportunidades para estos países. El Trade Forecast Research de HSBC pronostica, en el largo plazo, un crecimiento anual promedio en el comercio internacional en la región latinoamericana, siendo la Argentina uno de sus principales actores. A su vez, después de 2015, se proyecta un crecimiento acelerado en América Latina y Asia-Pacífico, y Argentina se en-

Este año, los Global Connections seguirán en américa latina, asia y Europa, según anticipó el director de banca de Empresas de HsbC.

 marotta destacó los avances logrados con el nuevo programa del hSBC.

atractivo para ellos, explicar cómo funciona la dinámica de estos mercados y sus desafíos. Nuestro objetivo es facilitarles la operatoria en estas geografías, armar redes y asesorarlos para que alcancen su máximo potencial”, agregó el ejecutivo. El corredor comercial de Sudamérica y Asia proyecta un crecimiento sustancial, según investigaciones realizadas por HSBC en las últimas semanas. Con ese objetivo claro, la entidad internacional mantiene el foco en potenciar los negocios con empresas relacionadas a los principales corre-

prEsEnCia Global El Banco HSBC cuenta con alrededor de 6.900 oficinas en más de 84 países y territorios de los cinco continentes. Entre algunos servicios que ofrece el área de Comercio Exterior, figuran Pago a Proveedores, Recaudaciones, Pago de Sueldos, Valores al Cobro y Custodia de Valores.

cuentra bien posicionada para tomar ventaja de esta situación con los corredores de comercio clave. El informe muestra, además, que el comercio exterior de Argentina crecerá en el largo plazo alrededor de un 6% anual. Esta tendencia es, incluso, superior a la media de crecimiento consolidado previsto para el resto del mundo. En ese contexto, Marotta se refirió al futuro y adelantó lo que se viene. “En 2013 continuaremos con esta iniciativa. Realizaremos Global Connections en América Latina, Asia y Europa. De esta manera, HSBC busca potenciar sus negocios, incrementando su participación en los principales países de los mencionados corredores y convirtiéndose así en un aliado estratégico de sus clientes. El objetivo es posicionar a las empresas en los mercados internacionales, generar nuevos negocios para ellos, y contribuir así al desarrollo económico y social de nuestro país”.  ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 59


traduccion

寻找更多的成功机会 经过2012年积极的和充分的活动之后,今年我们以最 好的期望开始。阿根廷和中国之间的贸易将继续增 长,商会将再次扮演双边关系的一个重要角色。在这 个意义上说,几个月前商会与中国国际对外工程投资 商会签署的协议将举足轻重,因为该协会集中了1300 家被允许到境外投资的中国的大型企业。当我们来到 这个亚洲巨人国家的时候,就开始谈判,在我们国家 存在着做成大生意的可能性。中国在阿根廷进行投资 的兴趣日益增加,我们必须利用这个局面。商会将深 化该协议,还将重申其在这个亚洲国家的存在。五月 份,商会的一个会员团组将参加一个进口产品贸易 展。这对那些不仅有兴趣与中国做大豆生意而且还做 大豆副产品生意的企业家们,将是一个很好的机会。 在国际上,我们还将参加在哥斯达黎加举行的第七届 中国 - 拉美企业家高峰会。在这种前景下,我们将 继续紧张地工作,热切期待增加商会会员的人数和加 入到委员会的工作中来。

After further successes After a positive and plentiful 2012, we have started the year with high expectations. Trade between Argentina and China will continue to grow, and the Chamber will again be a vital driver of the bond. In this sense, the agreement signed months ago with Chinca (China International Investors Association) will be of great importance since the entity has 1,300 chinese member companies that can invest abroad. We started negotiations when visiting the Asian country and there are great chances of important business deals being closed in Argentina. China is growing more and more interested in investing in Argentina and we have to take advantage of it. The Chamber will go deeper into the agreement and will ratify its presence in the Asian country. Next May, a group of members will take part in a fair of imported products. It will be a great opportunity for businessmen who are interested in other than trading soybean and its by-products with China. At the international level, we will also attend the VII China-Latin America Business Summit that will take place in Costa Rica. In this context, we keep working hard and we are glad to see our membership is growing and the work of our committees is thriving. 60 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

“深化与中国的关系是一个巨大的 增长机会” “对全部阿根廷农产品的需求趋势,将在世界上深 化,当然也在中国深化。这种情况使我们面临着一个 重要的机会”。在2012年4月,布宜诺斯艾利斯省银 行行长,古斯塔沃•马兰戈尼在两国企业家的一次洽 谈会上这样说。一年后,仍然保持着对这个亚洲国家 的兴趣,他重申了他的讲话。“如果我们考虑到中国 是目前世界上主要的食品需求者之一,深化阿根廷与 之保持的良好贸易关系,毫无疑问,对我们的经济增 长和发展是一次极大的机遇”,马兰戈尼对东方杂志 强调说。此外,马兰戈尼还谈及到双边关系对布宜诺 斯艾利斯省的重要性。“中国城市化的发展显然有利 于布宜诺斯艾利斯省这样的生产模式,这意味着增加 了对粮食的需求。因此,各国际组织都预计未来几年 中国每年都将增加10%的大豆和牛奶的需求。这些市 场对我国,特别是对我们省是一个非常重要的商业机 会”。布省银行行长说。

“Strengthening the relationship with China is a great opportunity for growth” “The trend of demand for Argentine agrifoods will grow in the world and, of course, also in China. This scenario will pose a great opportunity”. In April 2012, the president of Bank of the Province of Buenos Aires, Mr. Gustavo Marangoni, made this statement in front of businessmen from both countries. A year later, he keeps his interest for the Asian country and repeats his speech. “If we consider that China is at present one of the greatest consumers of food at global level, deepening the relationship is undoubtedly one of the most important opportunities of growth and development for our economy”, states Marangoni to OrientAr. Marangoni also refers to the importance of the bilateral bond for the province of Buenos Aires. “The increase in Chinese urbanization is clearly favourable for a productive matrix such as the one of the Province of Buenos Aires, since it implies a bigger demand for food. Then, several international entities foresee an annual 10% increase in Chinese demand for soybean and milk for the next few years. These markets pose a very interesting business opportunity for our country and in particular, for our province”, the president of the Bank summarizes.


“我们希望与中国的贸易透明化” 城市也注目中国 阿根廷 - 中国商会举行了今年第一次情况通报早 餐会,联邦公共收入管理局局长里卡多•埃切加赖 到会。他的发言提出了关于两国之间准备签署海关 税收信息交流协议的一些细节。 “今年肯定签署 这个协议,将在2014年生效。我们想与中国的贸易 透明化”,这位官员在出席索菲特酒店的活动时强 调说。埃切加赖强调,与亚洲巨人签署这一协议的 优势“不仅是贸易的透明度,同时也将使我们两国 之间的贸易收支更加平衡。在这方面,联邦公共收 入管理局局长提醒说:“今年头两个月与中国的贸 易赤字已经达到15.5亿美元,2012年全年为49亿美 元”。在商会会员的关注下,埃切加赖指出,联邦 公共收入管理局已经查到了在与中国的贸易关系中 的一些违规行为。他说:“我们做了500个需要通报 信息的要求,只有10%-20%作出了回应。此外,78 %扣押下来的各种违规的产品源于中国,我们还查 到在进口中多开发票的一些情况”,该官员说。

连接阿根廷和中国的政治和商业关系,已经超越了由国 家政府和省级政府主导的双边关系的级别,已经进入建 立在城市与城市之间的双边关系范围。近年来,市镇已 经面向亚洲的市镇和企业进行谈判,以促进本地的工业 活动,创造就业机会和从基层加强国家之间的协议。阿 根廷市政联合会(FAM)汇集了23个省的市政府,其使命 是建立起汇集所有城市的一个自然的机构。此外,联合 会面对国家的行政权、立法权和司法权,面对省政府当 局和国内外机构也代表着各市政府。此外,联合会在近 年还加入了阿根廷中国商会。“我们大家都知道中国的 意义,无论是在经济方面,还是在近些年取得重要技术 进展方面的意义。这一现实激励着各城市与之建立感兴 趣的贸易关系”,米尔塔•迪亚斯对东方杂志如此说。 她是阿根廷城市联合会主席胡里奥•佩雷拉的顾问(胡里 奥•佩雷拉任弗洛伦西亚巴雷拉市的市长)。并在阿根廷 中国商会的进口委员会任职。阿根廷各市政府最近开始 的谈判是寻求在购买机械和照明设施方面获得进展。

“We want to make trade with China clearer”

Town Councils are also looking towards China

The Argentine-Chinese Chamber held its first informative breakfast this year and Ricardo Echegaray, head of AFIP was its guest. His message aimed at filling in on details about an agreement for the exchange of tax and duties information between the two countries. “We will surely sign it this year and it will be applied in 2014”. We want to make trade with China clearer”, the official emphasized during his presentation at Sofitel Hotel. Echegaray highlighted the advantages of this agreement with the Asian giant. “It will not only be essential to make trading clearer, but it will also help to stabilize the trade balance of the two countries. In this context, the head of AFIP warned that “commercial deficit with China reached 1,550 million dollars in the first two months of this year and while it amounted to 4,900 million dollars in 2012”. Holding the attention of the members of the Chamber, Echegaray pointed out some irregular situations detected by AFIP in the trade relation with China. “We have issued about 500 information requests, out of which only between 10 and 20% have been answered. Besides, 78% of the goods seized as a consequence of different irregular situations comes from China. We are also finding some cases of imports over invoicing”, the official explained.

The political and commercial relationship between Argentina and China has grown beyond the bilateral bond fostered by national and provincial governments to settle in the heart of cities. In the last few years, councils have started their own negotiations with peers or Asian companies in order to encourage local industrial activity, generate new jobs and strengthen national agreements from the basis up. The FAM –Argentine Federation of Councils- gathers councils from the 23 provinces, and its mission is to become a natural institutional environment for all councils. Also, the FAM represents all city halls in front of the National Executive, Legislative and Judiciary Powers, provincial authorities and local and foreign entities. Lately, the FAM has also associated to the Argentine-Chinese Chamber. “We all know what China means both in economic terms and in technological advances achieved in the last few years. This reality lures councils to establish interesting commercial relations”, Mirta Díaz told OrientAr. Ms. Díaz is consultant to the President of FAM, who is no other than Julio Pereyra, council of Florencio Varela and Head of the Importation Commission of the Argentine-Chinese Chamber. Negotiations started lately by the Argentine councils have aimed at the acquisition of machinery and luminaries. ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 61


traduccion

宠物食品,阿根廷和中国之间不 断增长的一项贸易 你会支付一百五十万美元购买一座房子?进行一次旅行? 或者购买一条狗吗?虽然听起来可能有些荒谬,但这是世 界上成本最昂贵的狗。在2011年,中国亿万富翁以这样的 数额购买一只藏獒的消息传遍了世界。这是因为在中国对 宠物的态度近年来发生了转变,虽然上述数字是个例外, 但却开辟出一个新的市场,无论是对狗的繁育者,还是 对狗食的制造商和其他配件的制造商都是有利的。在阿根 廷,均衡食品生产者也加入了这一趋势。在中国,可以看 到宠物食品市场分为三部分:主要均衡食品,小吃,营 养与健康食品。在称作主要食品的档次中,干食是最重要 的。这是因为,在一般情况下,无论对消费者还是对商 家都是更经济和更容易储存。在这个类别中,有面向不同 收入类型消费者的产品。最富裕的消费者偏好国际品牌。 在这方面,从阿根廷进口的产品具有竞争力,阿根廷是可 以对中国出口宠物食品的少数几个国家之一。 只有5家企 业被获准出口:它们是阿利坎Alican,巴伊雷斯农工企业 Agroindustrias Baires,塔萨拉 面粉厂Molinos Tassara,雀巢Nestlé和优卡Eukanuba。

Pet food, a growing business between Argentina and China Would you pay USD 1.5 for a house? For a trip? For a dog? Absurd as it may sound, that was the cost of the most expensive dog in the world. In 2011, the news went round the world that a Chinese millionaire had paid that amount for a Tibetan mastiff. The point is that in China there is a new attitude towards pets and even if the figure above mentioned is absolutely exceptional, a new market has newly opened that benefits both breeders and food and accessories manufacturers. Pet formula from Argentina is joining the trend. There are three distinct segments in the Chinese pet food market: main pet formulas, snacks and health and nutrition products. Within the main formulas, dry foods are the most important. This is due to the fact that these products are cheaper and easier to store, both for consumers and traders. This category also includes products aimed at different economic targets. The wealthiest prefer international brands. Products from Argentina compete in this niche, since our country is one of the few that can export pet foods to China. Five exporting companies have settled down: Alican, Agroindustrias Baires, Molinos Tassara, Nestlé and Eukanuba. 62 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

“即使我们闭上眼睛,中国也在 那里”。 “我们从中国不是一只布谷鸟的假定出发,为此我们几乎进 行了一代人的战斗。我们阿根廷人常说的是什么呢?“中国 人在入侵你的市场,在对你搞倾销,在破坏你的计划”。从 阿根廷青年企业家联盟开始,我们现在改变了这种观念:我 们承认,中国是一个行为体,即使我们闭上眼睛,她也在那 里。她不是随便的任何一个行为人:而是在世界上发挥着主 导作用的角色。费德里科•科莫,37岁的企业家,在谈及阿根 廷与中国之间贸易关系的 看法时,正在他阿维利亚内达的工 厂生产第一批马岱茶。但他没有谈自己:他是阿根廷青年企 业家联盟的主席。这一企业家联盟汇集了全国各地工业、贸 易公司、技术开发企业和服务企业的业主,拥有大约8000名 会员,其特点是:年龄在18-40岁之间。该机构的另一特点是 大力支持他们的会员探索和赢得国外市场。这种精神使之与 中国青年企业家联合会,一个类似于阿根廷青年企业家联盟 的机构建立了强有力的关系。这种关系变成为两次“探索” 和寻找贸易机会的旅行。第一次是在2010年10月份,75名阿 根廷青年企业家组成的代表团飞往中国。第二次是去年中国 青年企业家访问了科连特斯省。

“Even if we close our eyes, China is still there” “We took the premise that China is not a monster as a starting point, and we had to fight a generational battle. What did Argentine use to say? “The Chinese invade markets, dump prices, and disrupt the scheme”. From UNAJE, we have changed this concept: we accept that China plays a role and that even if we close our eyes, it is still there. And it does not play just any role; it has a leading role in the world scenario”. Federico Cuomo -37-year-old businessman- describes his view about the commercial bond between Argentina and China while pouring the first mate in his Avellaneda factory. But he is not only speaking about his experience: he is the president of the Young Argentine Businessmen Union (UNAJE), a business union that gathers industry owners, commercial businesses, developers and suppliers all around the country. Its nearly 8,000 members share one characteristic: they are between 18 and 40 years old. Another distinct feature of the entity is its solid support of its members in their quest for exploring and entering foreign markets. This is the spirit that has led it to reach out to the Young Chinese Businessmen Association (AEJCh), an organization that strongly resembles the UNAJE. This relationship resulted in two “exploration” and business search trips. The first one was in October, 2010 when a delegation of 75 young Argentine business people flew to China. Last year the second exchange took place with the visit of young Chinese entrepreneurs to Corrientes.


“需要某些与中国共享的游戏规则” 双边关系的其他新闻。 “中国企业的重要性日益增长,尤其是从事能源的企 业,当然,还有从事大宗商品和矿产品的企业。但我 们也应该考虑在未来将要增长的服务领域,在汽车行 业,我们将有中国工业在未来几年中更大的参与。这 种情景由金融部门在完善。中国主要银行之一的中国 工商银行购买了标准银行(Standard Bank),这是 在南方共同市场抢滩金融市场的重要行动”。这是卡 洛斯•莫内塔的话,他是“编织网络”一书的作者, 他与塞尔希奥•塞萨林编著的这本书几个月前出版。 这位二月三日大学亚洲问题硕士研究生部主任,还分 析了阿根廷等南方共同市场国家应如何面对到来的中 国投资。 他说:需要某些与中国共享的游戏规则。 就投资制度,首先在全国范围,然后再小地区范围达 成共识。我们不可能都取得一样的准则,但必须为南 方共同市场达成某些标准或基础。否则,将出现以降 低条件争取投资的激烈竞争,这样一来投资者就理所 当然地获得了优势。

在双边关系增长的环境中,桑科尔乳品公司几天前向 中国发送了第一批货物。这是以不同包装方式出口的 奶粉,是该公司在松查雷斯的工厂生产的产品。“上 述产品将由中国的一家公司分销到其拥有的重要的连 锁超市”。桑科尔乳品公司通过一份公告说。此外, 从今年初开始,阿根廷人无需出示签证就可以进入中 国,并在该国逗留三天。这一措施是由这个亚洲巨人 决定的,以促进商务旅行。这一举措仅适用于北京机 场和抵达中国首都的人,不能去其他城市。如果需要 逗留的时间超过规定的期限,或者需要去其他城市, 还应办理申请签证的手续。同时,中国的一个集团公 司提交了标书准备在巴塔哥尼亚建设两个水力发电 厂,投资五十亿美元。这个亚洲国家的公司葛洲坝集 团公司和中国水利水电建设集团公司有兴趣建设内斯 托尔•基什内尔总统和豪尔赫•塞佩尔尼克省长水坝, 两座水坝将在圣克鲁斯省的圣克鲁斯河的边缘上兴 建,总发电能力将达到1740兆瓦。

“It is necessary to set some shared rules with China”

Short news and business: more news about the bilateral bond

“Chinese companies are growing more and more important, especially those devoted to energy and, of course, commodities and mining. But we also should think that the service area will develop and that we will have a greater Chinese participation in the automobile sector in the next few years. The picture becomes complete with the financial sector. The ICBC, one of China’s most important banks has recently bought the Standard Bank, thus setting a beachhead in Mercosur”. The preceding phrase belongs to Carlos Moneta, writer of Tejiendo Redes (Knitting Webs), the book he and Sergio Cesarín published a few months ago. Head of the Asian class at the 3 de Febrero University, Moneta also analyzes how Argentina as well as other Mercosur members face the arrival of Chinese investment. “Rules are necessary that we can share with China. We need to reach common criteria first at national, then at sub regional levels as regards investment processes. We may not manage them to be equal, but we should try to reach certain criteria or basis for Mercosur. Otherwise, fierce competition for investment will break out, with the subsequent reduction of requirements and the logical advantage for investors”, he assures.

Amidst the growth in the bilateral relationship, Sancor, the dairy products company sent its first shipping towards China a few days ago. The company exported powder milk in different presentations that is produced in the plant located in Sunchales. “The products will be distributed by a local company that has, among other interests, a very important chain of supermarkets”, a newsletter from the company informed. On the other hand, from the beginning of the year, Argentine citizens can visit China for three days without a visa. The measure was agreed by the Asian country to encourage business trips. It only applies to the Beijing airport and the people who arrive in the Chinese capital will not be able to go to other cities. If a longer stay is needed, or a visit to another city is necessary, visitors should apply for a visa. A Chinese corporation has applied to the construction of two hydro-electric plants in Patagonia, with a total investment of 5,000 million dollars. The Asian companies Gezhouba Group Corp and Sinohydro are interested in President Néstor Kirchner and Gobernor Jorge Cepernic dams, which will be built on the banks of the Santa Cruz river, in the province by the same name, and will have a generation capacity of 1,740 megawatts. ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 63


traduccion

2013年阿根廷和中国关系的前景

邓小平,伟大的改革者

阿根廷与中国的贸易在过去的八年里增加了五倍,2003 年攀升至150亿比索,2011年达到752亿比索。这个亚洲国 家在这里的投资集中了该国企业对拉美投资的40 % 。去 年,温家宝总理的访问恰逢双边关系40周年之际,这极有 意义地显示布宜诺斯艾利斯与北京的联盟更加接近于自然 化而不是一个单纯的过路客。现在,2013年带来了同样富 有意义的跨越两国的许多独特情况。在此背景下,东方杂 志建议对阿根廷和中国之间的关系在水蛇年将如何演变进 行一个预测。为此,召集了各个领域支持这一关系的分析 师和专家的会议。研究员、政治学家和作家卡洛斯•埃斯 库德认为,从阿根廷方面来看,前景是可以预见的:将寻 求加强与亚洲这个强国的关系。同时,布宜诺斯艾利斯大 学的大学语言中心,中国事务办公室协调员马克西米利亚 诺•加拉古索热情地表示:“两国之间的关系正在经历着 田园诗般的时刻”。投资和外贸银行的副行长则认为:金 融方面的一体化将过渡到 - 正如截止目前所做的那样 – “寻求相互理解,在此基础上寻求两国的互补性”。

具有胆识、果断、眼光、坚韧和组织能力。还可以添加其 他的形容词,说明从1978年直到1997年逝世时为止的,中 华人民共和国的最高领袖人物邓小平的个性。在这个亚洲 巨人发生大动荡的时期,在一个变化的时代,当一切似乎 都在质疑之下,东方强国对世界重新定义自己的作用,并 检查不能忽视其伟大的集体命运的目标之际,这位1904年 8月22日出生在四川省的中国共产党领导人,抵制住了在 共和国伟大的创始人毛泽东去世之后,暴发出来的巨大压 力。正如毛是专注于巩固学说的领袖,邓小平在理论的紧 迫性让位之后持之以恒地坚定不移地工作致力于中国经 济的增长。他是“中国速度增长”的思想家,在过去的30 年,一直是两位数增长。不断增长的工业化伴随着对世 界的开放,这在他掌权之前是无法想象的。邓以务实的精 神,但不屈服的中华人民共和国的基本原则,在1979年赢 得了美国对这些原则的承认。他甚至前往美国,参观了美 国国家宇航局,参观了一些资本主义缩影的最具有象征意 义的公司,为美国对中国进行投资提供了便利。

Argentina-China in 2013. The future of the relationship

Deng Xiaoping, the great reformer

The Argentine commercial exchange with China five folded in the last eight years -from 15,000 million pesos in 2003 to 75,200 million in 2011. Investment of the Asian country here reached 40% of all investment in Latin America. Last year, the visit of Prime Minister Wen Jiabao is evidence of the bond that exists between Buenos Aires and Beijing. This visit also came at a good time: the 40th anniversary of the start of the relationship between the two countries. Now, 2013 brings an equally significant charge of peculiar situations that both countries are going through. In this context, OrientAr has decided to prepare a forecast of the evolution of the year of the Water Snake as regards this relationship. With this intention, several analysts and specialists in the different areas this bond supports itself have been consulted. According to investigator, political analyst and writer Mr. Carlos Escudé, the panorama from the Argentine viewpoint is quite predictable: there is a clear intention to strengthen the bond with the Asian power. On the other hand, Maximiliano Garaguso, coordinator of the office of Chinese Affairs of the Language University Centre of UBA, is glad that “the relation between the two countries is living an idyllic time”. The Vice president of Bice Bank also reckons that integration at the financial level will also continue “searching for mutual understanding, with the two countries trying to complement each other”. 64 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

Temple. Willingness. Vision. Sturdiness. Organization. Many more similar adjectives could be used to describe the personality of Deng Xiaoping’s, greatest leader of the People’s Republic of China from 1978 to his death in 1997. At a moment of great turmoil for the Asian giant, a time of transition, when it all appeared to be questioned and the Eastern power had to redefine its world role keeping its long term objectives in sight, this PCch leader born in Sichuan on August 22nd, 1904 resisted the formidable pressure released after the death of Mao Tse Tung -the great founder of the Republic. If Mao focused on doctrine consolidation, Deng worked hard and consistently on the economic development of China, which the doctrine urgency had postponed. He was the mind behind the “Chinese rates growth” –always at a two-digit pace in the last 30 years, but together with a growing industry and an international opening considered improbable before he reached power. With pragmatism that respected the foundational premises of the People´s Republic of China, Deng managed to get the US to acknowledge those premises in 1979. He even travelled to the US, went to NASA, and visited some of the most important factories, icons of capitalism. He also favored American investment in China.


Times of change for the Only Child policy Three decades after its imposition as an official policy, the Chinese rule of Only Child could be modified in the near future due to several reasons, among them, an ageing population and some demographic issues in different parts of the country. Several weeks ago, the China Daily –official Chinese newspaper- published a statement by Zhang Wei-qing - Head of the Population Committee of the Political Consulting Conference of the Chinese People- where he hinted at a possible change of the rule. Zhang even mentioned that a proposal is under study to allow couples in urban areas to have a second child. So far, the rule only enables couples where both members are only children to have two kids. And in rural areas, a second child is allowed if the first one was a girl. Zhang pointed out that changes, if applied, will be “gradual” and “the situation in the different areas will be taken into account”. According to official statistics, the Chinese fertility rate is 1.7% under the 2.1% needed to keep the population growing. On the other hand, President Hu Jintao said that the Asian giant must “promote a population growth that is sustainable in the long term”.

独生子女政策的变化 作为政府的一项措施在中国实施了30多年的独 生子女政策,可能在近期发生变化。其中有几个 原因,人口老龄化和在国家的几个地区出现了一 些人口缺陷问题。几个星期前,官方的“中国日 报”发表了中国人民政治协商会议人口委员会主 任张渭清的谈话,这开启了改变规则的可能性。 张甚至说,正在研究允许城市区域的夫妇可以有 第二个孩子的提议。到目前为止,这项措施只允 许夫妻双方都是独生子女的可以有两个孩子,而 农村居民被允许生第二个孩子,是因为第一个孩 子是女孩。 张指出,如果这些变化付诸 实施,将是“渐进式”的, 将“考虑不同地区的情况” 。据官方统计,作为衡量每 名妇女生育孩子数的中国的 生育率,是1.7%,低于保 持人口增长水平所需要的 2.1%的水平。同时,该国 主席胡锦涛表示,这个亚洲 巨人要“促进人口长期的均 衡增长”。

ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 65


traduccion

世界上最高的高楼在90天内完工

海南,一个梦想的海滩

中国今年初开始建设世界上最高的高楼。建筑师的方 案估计这项工程将刷新所有记录,并准备仅在90天内 完成。这座建筑被命名为天空之城一号,将有220层。 其主要的特点是,将容纳大约17,400人,其基础设施 可以包括一家酒店、一家医院、学校、办公室和商 店。不仅如此,摩天大楼位于长沙市(湖南省),其 中安装一百多部电梯,并将能经受住强地震。这座建 筑一旦完成,将高达838米,比阿联酋迪拜哈利法塔还 高10米,迪拜塔在当今世界上是最高的建筑,花了五 年时间建成。长沙的这个项目将耗资6.3亿美元,为 哈利法塔的一半,将由 Broad Sustainable Building (BSB)公司负责建造,规定每天建造五层,采用一种 允许在工地外成型散件装配的技术。该公司已经不是 第一次寻找在长沙的建筑施工中破记录。在 2010年11 月,仅在6天内就建成了一座15层高的大楼。方舟大酒 店在46个半小时内从无到有地建成,这一事实似乎出 自一部科幻电影,其余的时间都用于完成安装。

海南省位于中国南海,靠近越南,海南省是一个 居住800多万人的岛屿,正在成为这个亚洲巨人 的主要旅游景地之一。其天堂般的海滩是每季数 千游客的旅游目的地,旅游活动是其主要的经济 收入,该省是中国工业化程度最低的地区。 海南景观的特点是山地、丘陵、谷地和水量丰富 的流经大片土地而入海的河流。与此同时,岛上 是亚热带海洋性气候,全年气候温暖炎热,雨量 充沛,暴风雨频繁。这种情况有利于农业、畜牧 业和渔业生产,允许一些作物收获两季。据官 方记录,在海南用于种植的面积为3.152.000公 顷,另外26万公顷还是未开垦的土地。 岛上典型特色之一是盐,被认为是在延伸数百公 里海岸上的中国的天然盐田。

The tallest building in the world in 90 days

Hainan, a spot of dreamlike beaches

At the beginning of the year, China started building the tallest skyscraper in the world. The architects’ estimate is that the work will break all records and will be ready in just 90 days. The Sky City One, as it was named, will have 220 floors. Among its main features it will shelter 17,000 people and it will hold a hotel, a hospital, schools, offices and commercial areas. And more: a hundred elevators will be able to resist severe earthquakes. Once finished, it will be 838 meters tall, ten meters higher than the Burj Khalifa in Dubai, Arabian Emirates. The Dubai giant is the tallest building so far and it took five years to build. The Chinese record-breaking skyscraper will cost USD 630 million –half as much as the Burj Khalifa- and it will be built by BSB –Broad Sustainable Building- responsible for the construction of five floors per day thanks to a technique that allows for the building of pieces outside the site. This is not the first time the company has gone for the record in building construction in Changsha. In November 2010, it built a 15-floor block in just six days. The Ark Hotel sprang up from nothing in little over 46 and a half hour, science-fiction-like and the rest of the time was devoted to the finishing touches.

Located on the Southern Chinese Sea and close to Vietnam, the province of Hainan is an island with over 8 million inhabitants and prides itself on being one of the main tourist attractions in China. Its paradise beaches head the list of destinations for thousands of travelers each season and tourism is the economic drive of this district with the least developed industrial sector in the country. Hainan has a landscape of mountains, hills, valleys and mighty rivers that flow into the sea after crossing great areas. On the island the weather is tropical and warm all year round, with abundant rainfall and frequent rainfalls. This situation favors agriculture, cattle breeding and fishing. Some crops can even be harvested twice a year. According to official records, there are 3,152,000 planting acres on Hainan, while another 260,000 acres are still untouched by man. One of the main characteristics of this island is salt, so much so that Hainan is considered China’s natural salt pit. The salt marshes cover hundreds of kilometers along the shore.

66 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 67


traduccion

科连特斯省:一个寻求与中国联 系的省份

索菲特宾馆,突出地处在雷科雷 塔区

科连特斯省沐浴在河流和溪流之中,拥有世界上最大河 流之一的流域,有着重要的文化传统。科连特斯省与巴 西、乌拉圭和巴拉圭的边境接壤,因此以对投资开放的 省份而出现。科连特斯省是阿根廷美索不达米亚的组成 部分,拥有广阔的平原,处于巴拉那河和乌拉圭河的包 围之中,根据最新的2010年全国人口普查,全省人口为 1.013.443人。全省都属于亚热带气候,年平均气温最高 值为21.5°度,雨量充沛,年降雨量在950毫米和1400毫 米之间。这种气候有利于大量种植茶叶和马岱茶,这是 该地区主要的工业和出口活动之一。科连特斯省在发展 农业方面也较突出,主要是柑橘类作物、水稻、烟草和 棉花。在中部和北部地区突出的是林业,树种为松树和 桉树。然而,在畜牧业方面,由于高温和牧草不足,只 能饲养Brangus品种的牛。由于河流上可以自由航行,有 利于工业活动的发展,在上个世纪的下半叶和本世纪的 最初几年,这成为该省增长过程的主要动力。

随着双边关系的密切,中国把阿根廷列在其公民被允许访 问的那些国家的名单上。这对旅游服务供应商开辟出巨大 的发展前景。所以,东方杂志建议,把一些最顶级的酒店 介绍给两国的读者,以便成为两国增加接触的渠道。在这 期杂志上,介绍布宜诺斯艾利斯的索菲特酒店,该酒店位 于具有战略性的最高档的城区之一,在阿根廷主要的行政 和政治活动地点附近。为了到达这家酒店,必须通过高雅 的“艺术区”,那里融汇着布宜诺斯艾利斯的艺术之美和 优雅,还有些大使馆、艺术画廊和古董店。酒店入口在阿 罗约街841号。布宜诺斯艾利斯被称为“南美巴黎”。在 阿罗约街的索菲特酒店这样的感觉达到最佳效果。去年十 二月,这家标志性酒店在庆祝成立十周年之际,也在显示 其各方面的卓越服务和热情好客,高雅的设计和高级的菜 肴,在每个细节上都体现出“法兰西艺术生活品质”(“ 法兰西艺术生活品质”)。 “这家酒店经历了最近十年 最卓越的经验。我们很高兴”。酒店总管主任菲利普•西 格尔总结说。

Corrientes: a province that is eager to join the bond with China

Sofitel –glamour in the heart of Recoleta

Bathed by rivers and channels, with one of the world’s biggest waterbeds and owner of an important cultural tradition, Corrientes is a province open to investment. The province has a large border with Brazil, Uruguay and Paraguay. The province is a large plain and is surrounded by rivers Paraná and Uruguay. It has a population of 1,013,443, according to the latest national census of 2010. The province has a subtropical weather with an average annual maximum temperature of 21.5° and abundant rainfalls of around 950 and 1,400 annual millimeters. The weather is apt for the plantation of tea and yerba mate, one of the main industrial and exporting activities in the region. Corrientes is also important as regards plantations with citrus, rice, tobacco and cotton. In the North and Centre there are pinetrees. However, cattle breeding concentrates on Brangus, since the high temperatures and weak grasses are not very adequate for other breeds. The industrial activity benefits from the river transportation and has become the main economic drive of the province during the second half of last century and the beginning of the present one.

With the strengthening of the bond, China has included Argentina in the list of countries its citizens can visit, thus opening opportunities for receptive tourism. OrientAr wishes to introduce to readers in both countries some of the most exclusive hotels that can channel the growing contact between the two countries. In this issue, Hotel Sofitel of Buenos Aires plays the starring role. The hotel is strategically located in one of the most glamorous areas of the city and close to the heart of the administrative and political activity in Argentina. On the way to the hotel is the sophisticated “art district”, with a blend of artistic beauty and elegance. Between embassies, art galleries and antique stores, visitors arrive at the hotel door on 841 Arroyo St. Buenos Aires has been dubbed “The Paris of South America”. And at Sofitel Arroyo this sensation becomes magnified. In last December, this iconic hotel celebrated 10 years of excellence at all levels of service and hospitality, charming design and haute cuisine, as well as “art de vivre français” (the French art of good living”) that is visible in every detail. “The hotel has lived Magnifique experiences in the last 10 years. We are very glad”, General Director Philippe Seigle summarized.

68 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR


拉辛俱乐部向中国出口自己的激情 “我们应该变成为世界的超级市场” “我想出口拉辛品牌”,学会的市场营销部主任哈维尔•比库 尼亚肯定地说。他是一项使命的主要推动者,旨在寻求将拉 辛俱乐部的激情带向中国,那是在90年代写在一面旗帜上的“ 难以言表的感情”。这个方案不仅是在球迷中诞生的一个想 法,而且也拥有外交部的支持,提议由政府官员和驻中国大 使古斯塔沃•马里诺参与这项倡议。 “我们寻求把拉辛开发成 一项国际品牌,把俱乐部的某些产品出口到中国”,比库尼亚 坚持说,他是企业管理学硕士,从36年前就成为拉辛俱乐部的 会员。这位领导人与拉辛俱乐部领导委员会的其他成员一起在 2012年底去了中国,在那里他开始与北京国安足球俱乐部和福 建骏豪俱乐部的领导人举行了谈判。现在,已经准备好再次访 问这个亚洲巨人,试图落实协议。其中,学会提出一些没有进 入甲级队的青年球员,可以有机会加入中国的俱乐部。“他们 是在18和20岁之间的孩子,受过良好的训练,并具备足球的战 术和技术知识”,比库尼亚解释说。作为回报,拉辛俱乐部将 向这个亚洲国家的俱乐部提出,他们的球员可以来阿维亚内达 使用其设施培训“两、三个月”。

伊德尔•佩雷蒂的形象公众化是在2010年10月前总统 内斯托尔•基什内尔的葬礼期间,他说的一席话, 感动了总统府内的克里斯蒂娜•费尔南德斯。电视 摄像机和那天早上在场的所有人,都听到了这位农 业的领导人,在科尔多瓦省代表莫尔特罗斯农村协 会,对已故总统对农业部门采取的措施表示赞赏。 最近,佩雷蒂就任了谷物和油料出口商商会的主 席,特别是当上了阿根廷共和国经济联合总会的主 席(CGE),该机构是1950前总统胡安•多明戈•庇隆 和何塞•贝尔•赫尔巴德创建的。“阿根廷共和国经 济联合总会面临两个重要的挑战:其一是要继续努 力强有力地恢复其创建初期起到的作用,成为全国 企业之母。其二是要在所有的省份中占据位置,甚 至包括我国内省的村镇”,佩雷蒂在接受东方杂志 记者采访时说。 “阿根廷已经开始发展,我们应 该成为世界的超级市场”,佩雷蒂在他的阿根廷共 和国经济联合总会的办公室强调说。

Racing is trying to export its passion to China

“We have to become the world’s supermarket”

“I want to export the Racing brand”. This statement belongs to Javier Vicuña, head of Commercialization of The Academy and main drive of a mission that aims at taking to China the Racing passion –“the inexplicable feeling” a flag in the 90’s referred to-. The project is not just part of an idea born among the fans but is also backed by the Foreign Affairs Office, which encouraged the participation of government officials and Gustavo Marino, Argentine Ambassador in China. “We are looking forward to developing an international Racing and to exporting to China some of the club’s products”, Vicuña points out. Mr. Vicuña has is a Business Administrator and has been a club member for 36 years. The official travelled with other members of the Racing Board to China in late 2012 to start negotiations with leaders of the Beijing Guoan Football Club and the Fujian Smart Hero. At present, another trip is being planned to the Asian country in order to close some deals. Among other things, The Academy is proposing that some of its juvenile players that will stay out of the the First Division may join Chinese clubs. “These kids are between 18 and 20 years old, they are well trained and have tactical and technical skills”, Vicuña explains. On the other hand, Racing will offer their Asian counterparts the chance to train some of their players for “two or three months” at their premises in Avellaneda.

Ider Peretti’s figure became public in October 2010, during former President Néstor Kirchner’s funeral when he made a speech at the Government House that moved Cristina Fernández to tears. TV cameras and the people who were there that morning heard the agrarian leader thank the late president for the measures adopted in favour of the rural sector. Lately, Peretti has been appointed president of Capeco (Chamber of Cereal and Oilseeds Exporters) and fundamentally, of the Argentine Economic General Confederation (CGE), the entity founded by Juan Domingo Perón and José Ver Gerlbard in 1950. “The CGE faces two important challenges: one is to continue travelling in order to recover the role it used to play since its foundation and to become the headquarters of the national entrepreneurship. The other challenge is to spread its influence to every province and even town in the country”, Peretti explains in an interview with OrientAr. “Argentina has begun to develop and we have to become the world’s supermarket”, Peretti states from his office at the CGE. ORIENTAR - FEBRERO/MARZO DE 2013 - 69


traduccion

使客户与机遇接触

水蛇,中国农历新年的象征

成为国际领头银行。这是汇丰银行提出的雄心勃勃的 目标,在这一前提下,公司发展了一个新的理念,增 强南美洲和亚洲的商业走廊的贸易潜力。这项新计划 被称为全球连接,在每次会晤中,汇集汇丰银行在世 界各地的几十家客户,面向对参会企业具有吸引力的 目的地。目的地之一是上海,这是中国人口最多的城 市,也是世界上人口最多的城市之一,有超过2千多 万的人口。汇丰银行(HSBC)的企业银行主任胡安• 马洛塔和十家阿根廷客户前往那里访问,这是前往那 里最重要的随行团队。“在2012年,我们决定通过一 项促进我们客户之间关系的战略计划,以巩固在国际 贸易市场的领导地位。因此,我们创建了这些国际论 坛,邀请来自不同行业的客户参与。马洛塔说:“第 一次活动是在圣保罗举行的,然后继续在上海举行, 之后在迪拜举行”。马洛塔是在零售业、制造业和绿 色技术方面的客户陪同下来到上海的,所有企业都在 开发这个走廊的业务方面具有很大的潜力。

“水蛇年将是和谐的和平衡的年份,是为达到提出 的目标而做必要准备的理想年份。重要的是要利用 这段有利于能量大转换的时间,以准备、整理、规 划和计划每个人的优先事项,然后在未来的2014年 马年收获成果”。布宜诺斯艾利斯太极学校的刘明 老师,在接受东方杂志记者采访时这样说。但是, 除了神秘的见解以外,庆祝中国新年已经变成为一 项文化活动,不仅在中国本土而且在世界各地都如 此。例如,布宜诺斯艾利斯的庆祝活动。像往年一 样,今年2月9日和10日在贝尔格拉诺中国街区,举 行了庆祝迎接水蛇年到来的活动。庆祝活动具有“ 整合”的色彩。没有缺少传统的舞龙和舞狮,作为 今年开场节目是“蛇的走廊”。也有武术、京剧、 传统木兰舞、茶道、中国书法展示、鼓和现场伴奏 的探戈表演,阿根廷青年人合唱的中国歌曲、中国 艺术家演唱的传统和现代题材的歌曲。

Linking clients and opportunities Being a leading international bank is the ambitious target HSBC set for itself. And in tandem with this objective, the company has developed a new concept to optimize business in the economic corridors of South America and Asia. The new program is called Global Connections and consists of meetings where dozens of HSBC clients from all over the world get together at venues of special interest to the participants. One of these meetings took place in Shanghai, China’s most densely populated city and one of the most crowded in the world with over 20 million people. Juan Marotta, director of HSBC’s Business Group, along with ten other Argentine clients joined the meeting and became the largest representation there. “Along 2012 we intended to consolidate our leadership of the international trade market through a strategic plan that promotes relationships between our clients. Therefore, we launched these international forums and invited our clients from different industrial sectors to participate. The first such forum took place in San Pablo, then we went to Shanghai and later to Dubai”, Mr. Marotta explains. At these meetings he was accompanied by clients from the retail, manufacturing and green technologies sectors, all of which have great potential to develop business in the region. 70 - FEBRERO/MARZO DE 2013 - ORIENTAR

Water Serpent, the symbol of the Chinese New Year “The year of the Water Serpent will be plenty of harmony and balance, ideal for preparing for new targets. It is vital to take advantage of this period that favours a great energy exchange in order to prepare, organize, project and plan each one’s priorities, to later harvest the benefits in 2014, the year of the Horse”. This is what master Liu Ming, from the Taichi School of Buenos Aires recommended OrientAr at the interview. But beyond mystical considerations, the celebration fo the Chinese New Year is also a cultural event, not only at the local level but also in several parts of the world. This was the case of Buenos Aires. The Chinese Neighbourhood of Belgrano celebrated the arrival of the Water Serpent with a big party on February 9th and 10th. And the celebration had a sense of “integration”. The traditional Dragon and Lion Dances were not missing, opening the “Corridor of the Serpent”. There was Asian martial arts, Chinese opera, Mulan traditional dances, Tea ceremonies, Chinese handwriting exhibitions and drums as well as tango shows with orchestras, Argentine choirs that sang Chinese songs and Chinese artists that performed traditional and modern pieces.


Orientar 08  

Revista Orientar

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you