Page 1

ПІСНЕ МЕНЮ


ХОЛОДНІ ПЕРЕКУСКИ

COLD APPETIZERS / ZIMNE PRZEKĄSKI НАЗВА СТРАВИ / NAME OF THE DISH / NAZWA POTRAWY

ГРАМ / GR

ГРН / UAH

75/190

73

50/100

58

за/for/za 100

50

ГРАМ / GR

ГРН / UAH

250

78

280

76

250

57

200

132

ГРАМ / GR

ГРН / UAH

300

67

300/50

92

МОСК АЛИК

HERRING WITH POTATOES / ŚLEDŻ Z ZIEMNIAKAMI

Оселедець на теплій картоплі з буряком під маринованою цибулею з житнім хлібом

ПЕРЕКУС ВІД РЕБ ЛЕЙБА VOPSCHMACK SNACK / PRZEKASKA - FORSZMAK

Форшмак (польський або бурячковий на вибір) із зеленим маслом та мацою

ГЕФІЛТЕ-ФІШ ПО-ЛЬВІВСЬКИ STUFFED CARP / KARP FASZEROWANY

Фарширований короп за традиційним рецептом львівських євреїв. Подається цілим, з кісточками Вага страви - від 700 грам

САЛАТИ

SALADS / SAŁATKI НАЗВА СТРАВИ / NAME OF THE DISH / NAZWA POTRAWY

ЛЬВІВСЬК А МІЗЕРІЯ

LVIV MISERIA / LWOWSKA MIZERIA

Свіжий огірок, сметана, домашній сир, пікантна салатна мачанка за переписом пані Стефанії Криницької

САЛАТК А З ПОМІДОРОМ TOMATO SALAD / SAŁATKA POMIDOROWA

Заправлена сметанковою мачанкою

САЛАТ З К АПУСТИ

SAUERKRAUT SALAD / SAŁATKA Z KAPUSTY KISZONEJ

з квашеної капусти

САЛАТ З ЗАПЕЧЕНИХ ОВОЧІВ ТА БІЛИХ ГРИБІВ

BAKED VEGETABLES AND PORCINI SALAD / SAŁATKA Z PIECZONYCH WARZYW I BIAŁYCH GRZYBÓW

ЗУПИ

SOUPS / ZUPY НАЗВА СТРАВИ / NAME OF THE DISH / NAZWA POTRAWY

БОРЩОК З ВУШК АМИ

BORSCH WITH DUMPLINGS / BARSZCZ Z USZKAMI

Традиційний галицький борщик на піст або з похмілля. Рідка бурякова юшка (без картоплі, капусти, квасолі), в яку додають вушка з тіста та грибною начинкою

ЮШК А ГРИБОВА MUSHROOM POTAGE / JUSZKA GRZYBOWA

Юшка з білих грибів з овочами та домашньою локшиною


СТРАВИ З РИБИ FISH / POTRAWY Z RYBY

НАЗВА СТРАВИ / NAME OF THE DISH / NAZWA POTRAWY

НАДІВАНИЙ КОРОП

STUFFED CARP / NADZIEWANY KARP

ГРАМ / GR

ГРН / UAH

150/100

124

150/100

225

ГРАМ / GR

ГРН / UAH

350

60

30

35

120

89

250

78

50 75

10 25

270

62

ГРАМ / GR

ГРН / UAH

0,25

15 30

Шмат фаршированого коропа

ПСТРУГ ЗАПЕЧЕНИЙ

BAKED TROUT / PSTRĄG PIECZONY

Форель, запечена з духмяними травами. Подається з овочами у вершках

НА ДОДАТОК

GARNISHES / GARNIRY I DODATKI НАЗВА СТРАВИ / NAME OF THE DISH / NAZWA POTRAWY

БАНОШ BANOSH / BANOSZ

Традиційний банош з бринзою

ДО БАНОШУ

With banosh / Do banoszu:

- білі гриби

ОВОЧІ З ГРИЛЮ GRILLED VEGETABLES / YARYNY GRYLOWANE

Кабачок, перець та помідор

ПИРОГИ ГАЛИЦЬКІ GALICIAN DUMPLINGS / PIEROGI GALICYJSKIE

Пироги на вибір - з картоплею - з капустою і грибами

ДО ПИРОГІВ With dumplings / Do pierogow:

- Смажена цибуля - Соус з білих грибів

ГРЕЧК А З БІЛИМИ ГРИБАМИ

MUSHROOMS WITH BUCKWHEAT PORRIDGE / BIAŁE GRZYBY Z GRYCZKĄ

ХОЛОДНІ НАПОЇ

SOFT DRINKS / ZIMNE NAPOJE НАЗВА СТРАВИ / NAME OF THE DISH / NAZWA POTRAWY

УЗВАР З СУХОФРУКТІВ

UZVAR WITH APPLES, PEAR AND PRUNES / KOMPOT Z SUSZONYCH JABŁEK, GRUSZ I ŚLIW

0,5


Pisne menu Baczewski  
Pisne menu Baczewski  
Advertisement