Page 13

„Види се да не познајеш моју бабу“, рекао је Карлсон. „Баба је кренула за мном.“ „На дрво?!“, рекао је Бата изненађено. Карлсон је климнуо главом. „Сигурно мислиш да моја баба не уме да се попне на дрво, а? Е па, кад је реч о звоцању, може да се попне где хоћеш. Пресвуци чарапе, Карлсоне душо, пресвуци чарапе, рекла је и попела се на грану где сам седео.“ „Шта си ти онда урадио?“, питао је Бата. „Па шта сам могао?!“, рекао је Карлсон. „Пресвукао сам чарапе, шта сам друго могао. Седео сам и пресвлачио чарапе високо на дрвету, на једној јадној грани, и с главом у торби.“ „Ха, ха, сад си дебело слагао“, рекао је Бата. „Горе, на дрвету, ваљда ниси имао чарапе за пресвлачење?“

13

Kарлсон с крова поново лети | Астрид Линдгрен  

Бата има осам година и живи с мамом, татом, Бусеом и Бетан у једној сасвим обичној улици у Стокхолму. Ах, да … да не заборавим, с њима живи...

Kарлсон с крова поново лети | Астрид Линдгрен  

Бата има осам година и живи с мамом, татом, Бусеом и Бетан у једној сасвим обичној улици у Стокхолму. Ах, да … да не заборавим, с њима живи...