photocatalogue 2014
แแแแคแฃแซแแแแแแ Founder แแแแแแ แแแแแแแขแแ แ Co-organizer
แคแแขแแแแแ แแฃแแแก แแฃแ แแขแแ แ photo Week Curator แกแแแ แแแแแแแชแแ แฏแแฃแคแ Organizing Committee
แแแฃแ แ JUDGES
แแแ แแแแแ, แแแ แแฅแขแฃแ แ TRANSLATION, COPY-EDITING
ISBN 978-9941-0-6522-4
แแแกแ แฎแแแแแ แแแ Beso Khaindrava แแแแแ แแแแแฉแแแจแแแแ Teona Gogichaishvili
แแแแ แจแแแฐแแ แแ Tina Schelhorn แแแแ แแแแแซแ Gaga Lomidze แแแแ แแแแแคแแซแ Nino Dgvepadze แแแแ แแแแแฉแแแจแแแแ Gaga Gogichaishvili แแแ แ แแแ แฉแแแฃแแแจแแแแ Mari Garchagudashvili แแแแฃแแ แฏแแแแฎแแ Tamuna Javakhia แแแแแ แแแแฃแฉแแแ Tamar Bokuchava แแแ แแแ แงแฃแแฃแกแแซแ Mariam Kubusidze แแแแ แงแฃแแฃแกแแซแ maka kubusidze แกแแกแ แแฃแชแฃแแแซแ Soso Nutsubidze แแแแ แฉแแแแแแ แ Goga Chanadiri แแแแ แแแแแชแแจแแแแ Lika Mamatsashvili แแแแ แแแแแแแ dina oganova แแแแ แชแฎแแแแซแ Dato Tskhadadze แแแแคแแแแ แชแฃแ แแแ แแ Wolfgang Zurborn แแแแ แจแแแฐแแ แแ Tina Schelhorn แแแ แแแแแแฐแแแแแ william kouwenhoven
แแแแ แแแแแแแจแแแแ, แแแแ แแแแแซแ GIGA NANOBASHVILI, GAGA LOMIDZE
6 โ 20 22 โ 83 86 โ 97 102 โ 319
แแแแฅแกแแแแ แ แ แแแแแจแแแแแก แกแแฎแแแแแแก แแ แแแ
Alexander Roinashvili hononary prize แแแแแคแแแแแ
exhibitions แคแแขแแแแแแฃแ แกแแก แแแแแ แฏแแแแฃแแแแ
award winners
แคแแขแแแแแแฃแ แกแแก แแแแแแแแขแแแ
shortlisted participants
2008 แฌแแแก, แ แแแแกแแช แฉแแแ แฅแแแงแแแก แขแแ แแขแแ แแแแแก แแแฃแแแชแแ แแแฎแแ, แแแ แแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ, แ แแ แแแแแแแแ แแแ แแกแแคแแแแจแ แแแแแฃแแแแแแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แกแแแฆแแ แแแแก แกแแแฎแแแ แ แฉแแ แแแแก แแแแ แจแแชแแแ แจแแกแแซแแแแแแ แแฅแแแแแแ แแ แแแแก แแ แแชแแแแแขแฃแแ แฎแแกแแแแ แแแแชแแแแแ. แกแแแฌแฃแฎแแ แแ, แ แแแแกแแช แฉแแแแ แฅแแแงแแแกแแแแก แแ แฃแแซแแแแกแ แขแ แแแแแแแแแ แแฅแแกแ แฌแแแก แจแแแแแ, แฉแแแแ แฃแแฎแแแแกแ แแแแแแแ แ แฅแแแงแแแ แฃแแ แแแแ แแกแแแแกแ แแ แแแแแแแก แฌแแแแจแ แแฆแแแฉแแแ, แแแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแก แฌแงแแแแแแ. แแแแแ แงแแแแแคแแ แ แแก, แ แแกแแช แแแแแแแแ, แแแ แก แแแแแ แแแแก, แแฃแแ แแ แกแแแฃแ แแแแแ แแแแก แจแแแแแฃแแแแ แแ แแแแฃแจแแแแ, แ แแ แซแแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแก แแแแแกแแ แกแฃแกแขแแแแก แกแแแฎแแแ แ แซแแแแ แแแแแ แฉแแแแแแก แจแแกแแซแแแแแแแ แแแแชแแแแ. แแแแแ แแแแฅแแก, 2015 แฌแแแก แฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแแก แแแขแแแแแแก แจแแกแแแแ แฌแแ แแแจแ แแ แแแแแก แแแแแ แฌแแแแญแ แ แแ แแแแแแฎแแแแ, แแ แฃแแ แแแ แแแแแแแก แแแแ, แ แแ แแกแแแ แแแแแจแแก แฌแแกแแแก แแกแแคแแแแก แงแแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแแแแแก แแ แแ แ แแแแขแแ, แ แแ แแแแก แจแแกแแซแแแแแแแ, แฃแแ แแแแ, แคแแแแแฃแ แแ แแฆแแ แแแแฅแแแแ... ...แแแกแฃแ แก แแแแแชแแแ แแ แแ แฅแแ แแแแแ แแแขแแ แ. แแแขแแแ แฏแแแแ แแแกแ แแซแ แแ แแชแแ แแ แแชแฎแแแแ แแแแแแแแแ แจแแ แแกแแ, แแแแช แกแแแญแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแแแแแแแแก แจแแแแแ, แซแแแแแ แ แแฃแ แฌแแแแจแ, แแแแแกแ แจแแแแฅแแแแแแแแ แแแญแแกแ แแ แแแ แแแ แแแแแแแฌแแ แแแก แฎแแ แฏแแ, แแแแแแแแ แแแแแแแก แแ แแแ แแแแแก แซแแแแแ แซแแแ แคแแกแ แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแแแแแ แแแ แแแฃแขแแแ. แแแกแ แจแแแแฅแแแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแฆแแแจแแแแก แฆแแ แกแแ. แแ แแแแแคแแ แแแแแ แแ แจแแแแแแญแแแแแ แแแแแคแแแแแ แแแแ แจแแแฐแแ แแแก แแฃแ แแขแแ แแแแ โ 32 แฅแแแ แคแแขแแแ แแคแแกแ แแ แแแแแ แแแแ แแกแ แแ แแแแฃแแแ แแแแแแแแก แแแแแฌแแแแแแแ. แกแแกแแแแแแแแ แแฆแแแแจแแแแ แแแแ แแแแแแแแก แแแแ แแแแแแแแแฃแ แแแแแคแแแแแก โ แกแแแฃแแแ แ แคแแขแแกแแ แแแแ แแ แแแแ แแแแฉแฃแแแกแ แแ แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแแก แแแแแฌแแแแแแแ, แแกแแแ แแ แแแแแ แแแขแแ แแก แแแแ แแแแแฆแแแฃแ แกแแแชแแแแฃแ แ แแแแ แขแแแก โแแแ แแแแแแแแแแโ, แแ แแกแขแแแ แจแแกแขแแแแก แแฃแ แแขแแ แแแแ. National Geographic แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ 2013 แฌแแแก แจแแแแฏแแแแแแแ แแแแแคแแแ แแแแแ แแ แแฎแแ แแแแแแแแแแแก แแแแ แแแแก แแแแแ แแคแแฃแแ แกแแแแแแแแแแแก แแแแ แแแฌแแฃแ แฃแแแแแก แฆแแแฌแแแ แกแแแงแแ แแก แจแแแแชแแแแแก แกแแฅแแแจแ. แแ แแ แจแแ แแฅแแซแแก แแ แแแฅแขแ โแฌแแ แแแแแโ แฎแแแก แฃแกแแแแก แแแกแ แแแขแแ แแก แจแแแแฅแแแแแแแก แแแแกแฎแแแแแแฃแ แกแขแแแกแ แแ แแแแแแแแฃแแแฃแ แฎแแแฌแแ แแก. แแแแแแฃแ แคแแขแแแ แแคแแแกแแแ แฉแแแแ แแแแ แแฃแแแก แแ แแแแแฌแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแฎแแขแฃแแแแแ แฉแแแแ แแแแแฃแ แกแแก แงแแคแแแ
แแแแแฌแแแแก, แแแแแจ แแฃแแแแแกแแแก แแ แแแกแ แแแแแแ แแแแก แแแแแฃแแแแแแแแ แคแแขแแแ แแแฅแขแ แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแก แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แจแแกแแฎแแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแแ แคแแขแแแ แแคแแแแก แแแแฃแจแแแ แแแก แแแ แแแแแแแก. แแแ แ แแแแฐแแ แแขแแก แแแแแขแแแฃแ แ แแ แจแแแแแแญแแแแ แคแแขแแแแ แแ แแแแแแแจแ แกแแ แขแแฃแก แ แแแแแแแก แแ แแแกแ แแแกแแฎแแแแแแก แงแแแแแแฆแแฃแ แ แแ แแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแแฎแ แแแก, แ แแแแแแช แแ แแแแแ แ แแกแขแแ แแฃแแ แแฅแกแแฃแ แกแแชแแ แแ แแฆแแแแแแแแแแแก แฅแ แแแแแแช, แกแแแแช แฃแแแแแกแ แแแแแแแแก แแแแแแแแจแ แแ แ แแแแฅแแก แแแฉแแ แแแฃแแแ. ...2012 แฌแแแก, แ แแแแกแแช แฏแฃแแแ แแ แกแขแฃแ แแแก แซแแแแแ แซแแแแ แแ แกแแ แแแ โแจแแแจแแแ แกแแแแแแจแโ แฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแแก แแ แแแฅแขแแแก แจแแ แแก แแแแแ แฏแแแแ แแแ แแแแแแแ, แซแแแแแ แแแแแฌแงแแ แแฃแแ. แแแแแแฉแแแ แ แแ แแแกแ แแก แจแแ-แแแแ แ แแ แแแฅแขแ แแ แ-แแ แแ แแแแแ แฉแแฃแแ แแงแ แจแแ แฉแแฃแ แแแแฃแจแแแ แแแก แจแแ แแก. แแ แ แฌแแแก แแแแแ, 2014 แฌแแแก แแแแแฃแ แกแแก แจแแแแแแแแก แแแฎแแแแแ, แฏแฃแแแแ, แฏแแ แขแ แแขแแ แแแ แแแแงแ แแแแแ แฏแแแแ แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแแแ แแแฅแขแแก แแแแแแแชแแแจแ, แคแแขแแกแแ แแแกแแแแก โแแแแแแ แแก แกแแแแแแแโ แ แแแแช แแแแแกแ, แ แแแแ แช แแแฆแแแ แ แแแแแก แคแแขแแแ แแคแแก แกแขแแขแฃแกแ แแแแแ แแ แแฎแแ แแแแแแกแขแฃแ แ. แแแแแแ แแแแฃแแแชแแ แแแก แแก แฌแแ แแแขแแแ, แแกแแแ แ แแแแ แช แงแแแแ แแแแแ แฏแแแแฃแแก. 2014 แฌแแแก แฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแ แแกแแคแแแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แฅแแแงแแแก แคแแขแแแ แแคแแแแก แแแแ แแ แแแแแคแแ แแแแแ แแกแขแแ แแแแแก แซแแแแ แ แคแแขแแแ แแแฅแขแแแแ แแแแแแชแแแแก แแแแแกแแแ แแกแแ แแแแแแ แฉแแแ. แแแ แฌแแฃแแแแฃแแ แแแ แ, แ แแ แแแขแแแแแแก แกแแคแฃแซแแแแแแแ แแแชแแแแ แแแแแฎแแแแก แแแ แกแแแแแแแแแแก แแแแแแญแแแก. แฃแแแ แแแชแแแแขแ แฌแแแแ, แแชแแแแแแ, แแแแแแแแแแก แกแฎแแ แแแแแแแแแแแก แแแแ แแแแแฎแฃแแ แจแแแแแแแ แแฃ แแแ แแแแแ แกแแแงแแ แแก แแ แแแแแคแแ แแแแแแ แแแฉแแแแแ แแ แแแแแแ แแ แแแ แแแแแแแ แแ แแ แแแแแแชแแแแ แฉแแแแ แ แแแ แแ แกแแแงแแ แแก แจแแแแชแแแแแก แกแแฅแแแจแ. แแแแแ แแแแแ แแแแกแ, แ แแ แกแแฅแแ, แ แแแแแกแแช แแแแกแแฎแฃแ แแแแ, แฃแแแแจแแแแแแ, แแฃแแชแ แแแแแช แขแแแแแก แแแแแแแ แแแแแก แแแแแแแแแแแก แจแแแแแแ แกแแแงแแ แแจแ. แแ แกแแฅแแแก แแกแ แฃแฌแงแแแขแแ แแแแแแแจแ แแ แฃแแแแแกแแ แฉแแแแ แแแ แขแแแแ แ แแ แแแแแแแชแแแแแก โ โแแญแแ แ แแแแแกโ, โแแแแแกแ แแแแแแกโ, แแแแแแกแแก แแแ แแแก, แแฃแแขแฃแ แแกแ แแ แซแแแแแ แแแชแแแก แกแแแแแแกแขแ แแก, โแฏแแแกแแแแกโ, โแแ แแแกโ, โแ แฃแกแแแแ 2โ-แแก,โแคแแขแแกแแแงแแ แแกโ, โแแ แแแแแแแแแกโ,โแแ แขแแ แแแกโ, โแแแแแแ แฏแแฃแคแแกโ, โแแ แแแแฃแแ แแฃแแแฃแแแกโ, โแขแแแฃแแแกโ, โNational Geographic แกแแฅแแ แแแแแแกโ, โแแ แขแแแแแแฃแกโ, โแแ แแขแแแแแแก แกแแแญแแกโ, แแกแ แแแแแก แกแแแแฉแแก, โแฏแแ แฏแแแ แแแแแแกแแกโ แแ แกแฎแแ แแแ แขแแแแ แ แแแแแแแแแแแก แแแแ แจแแขแแแแแ แฌแแแแแ แแ แแแฌแแฃแแ แแแแแแแแแ.
แแแกแ แฎแแแแแ แแแ แฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแแก แแแแคแฃแซแแแแแแ 4
In 2008, when some parts of my country were occupied, no one could imagine that in our day, it was possible to change boundaries of independent countries through military intervention and that it would establish a precedent. It is sad that six years after the greatest tragedy in our countryโs history, our closest friend โ Ukraine is facing the exact problem and because of the same state. There is probably no point in doing everything we do if we are going to get used to the present posture of affairs and let powerful countries militarily subjugate weaker ones. We hope that the introduction to the 2015 Kolga Tbilisi Photo catalogue will not include this topic simply because every country in the world is going to condemn this unfair game and not because we physically will not be able to do soโฆ โฆWe would like to introduce you to a Georgian author. Mr Jemal Kasradze is one of the few people, who โ both in Soviet Georgia and during very hard years after regaining independence โ has created very precious documentary photographs of the period for future generations thanks to his creative talent and personal selflessness. His work deserves special recognition. Diverse and impressive are exhibitions curated by Tina Schelhorn featuring 32 women photographers, artists Natan Dvir and Claudio Cambon. It is our pleasure to present exhibitions prepared by Dina Oganova featuring her own photographic series as well as works by Adam Paลczuk, Fausto Podavini and of course, a special photo essay on Euromaidan by various authors curated by Kristina Shestak. The exhibition presented by National Geographic Georgia summing up the year 2013 has once again convinced us of the prominent services of the American Geographic Society to the cause of exploration of the world. Letters project by Irma Sharikadze focuses on the exceptional style of the authorโs work and her individual handwriting. The symbol of our long-term collaboration with Polish photographers
is an independent photography project by a former participant of our contest, Tomasz Kulbowski and his friends about street photography from Eastern Europe featuring images by European photographers. Dirk Gebhardtโs exotic and impressive photographs tell us a story of everyday problems of the Brazilian sertรฃo and its citizens. It is a historical excursion and a narrative of current events, at the same time, where it seems that time has stopped in anticipation of a better tomorrow. โฆIn 2012, when a powerful project Famine in Somalia by Giulio Di Sturco did not win at the Kolga Tbilisi Photo, it caused us sorrow. In our opinion, his black-and-white project was one of the most exceptional works among the final selection of projects. Two years later, in 2014, according to the results of the contest, Giulio shared a victory with John Trotter in Documentary Photography Project category for his series Death of a River. Giulio Di Sturco has once again proved himself to be a highly skilled photographer. We would like to congratulate him as well as the other winners on success. The 2014 Kolga Tbilisi Photo is exceptional for the number of powerful photography projects by many international photographers covering a wide range of topics. We are sure that familiarization with our catalogue will be a very enjoyable experience for our readers. For 13 years, we have been trying to show people the diversity of inner and outer worlds as seen by other people and together with them, comprehend and experience our place in this world and its exploration process. We really hope that the work we do โ marginally but still โ has a positive impact on inner worlds of people. Owing to great contribution and the support of Adjaranet, TBC Bank, Tbilisi City Hall, The Ministry of Culture and Monument Protection of Georgia, Geocell, ARDI, Rustavi 2, PhotoWorld, Propagranda, Artarea, Meidan Group, Georgian National Museum, Tabula, National Geographic Georgia, Art Avenue, British Council, Embassy of Israel, Georgian Events and other partners, we are able to continuously do our job. Beso Khaindrava, Founder of Kolga Tbilisi Photo
5
แแแแฅแกแแแแ แ แ แแแแแจแแแแแก แกแแฎแแแแแแก แแ แแแ แฅแแ แแฃแแ แคแแขแแฎแแแแแแแแแก แแแแแแแแ แแแแจแ แจแแขแแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แฌแแแแแแกแแแแแก แแแแแแญแ
แฏแแแแ แแแกแ แแซแแก Alexander Roinashvili hononary prize awarded to
JEMAL KASRADZE
for the outstanding merits in the development of Georgian photography 1.05.2014
6
โ...แ แแช แแแแ แแแฎแกแแแกโ โ แฌแแ แก แฏแแแแ แแแกแ แแซแ โ โแฉแแแแก แกแแฎแแจแ แงแแแแแแแแก แแงแ แคแแขแแแแแ แแขแ, แ แแแแแแช แแแแแฉแแแแ แแแแ แ แแกแแคแแแ แแแแแแ แจแแแซแแแ, แแฃแแชแ แแ แช แแแฎแแแ แแแ แแชแแแ แแ แแ แช แแแขแแ แแกแ แแแแแฃแฉแแแแ แแแแกแแ. แแ แแ แฉแแแ แซแแ แ แแ แฌแแแแแฉแแขแแแ, แแแแแแฌแงแแแขแแ แแ แแแแ แแขแแกแแแแแก แคแฃแแฅแชแแ แแแแแแแ แฃแแแแแแ. แแแ แแแแฃแแ แแแแฆแ แแ โ โแแแแแโ. แแฃแกแขแแ แแกแแแ, แแ แแคแแกแแแแแแ แคแแขแแแ แแคแแแ แ แแ แฎแแแ แแแแ. แแแแงแแแแแแ แกแแ แคแแฎแแ, แแแแแแคแแ แแแแ แจแแ แขแแแแก, แแแแงแแแแแแ แคแแแฃแกแก (แแแแแกแแฎแฃแแแแ แแแแแแงแแ แ แฉแแแแ), แฉแแแแแแ แ แแแแแก แแแกแแขแแก แแแแขแแฅแขแฃแ แ แแแญแแแแก แคแแ แแ แแ โแฉแแขแก แแแแแแคแ แแแแโ. แจแแแแแ แแฌแงแแแแแ แแแฅแแแแฃแ แ แแ แแชแแกแแแ, แแแแแแแแแแ โแแ แแแแแแขแแแกโ แแ โแแแแ แแแแขแแแกโ (แฎแกแแแ แแแแก แกแแฎแแแฌแแแแแแแก แงแแแแแแแแก แ แฃแกแฃแแแ แแแแแแแแแ), แแแแแฆแแแแแแแแ แคแแ แก, แจแแแแแ แแ แแฌแงแแแแแ แฌแแแแ แจแฃแฅแแ แกแฃแ แแแแแแก แแแญแแแแก แกแแแชแแ แ แแ แแชแแกแ. แแแจแแ แแ แช แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแแแแแแแ แ, แคแ แแแแ แแฃแ แแแแแ แ แแแชแแแ แแ แแ แช แแแแแขแแแแแแก แแแแแแแแแแแแแ, แแแแแแกแแแ แฐแแแ แ แคแแฅแก แขแแแแแขแ. แแกแ, แกแแแแ แแแ แแฃ แแแแแแ, แแ แช แแแแฅแกแแแแ แ แ แแแแแจแแแแ แแแแแแแแแ. แแแแแแแแแแแ, แคแแขแแแแแ แแขแ โแกแแแแโ แ แแ แจแแแแซแแแ, แฅแแแงแแแ แฉแแแ แแแแแแ. แแแ แ แแงแ โแคแแแโ แแ แกแแแญแแแ แแแแ แแขแแแแแแ แงแแแแแแ แแ แแกแขแแแฃแแ โแแแแแขแโ. แกแฌแแ แแ แแ แแแแ แแขแแ แแแแแฌแงแ แแ แแคแแกแแฃแแ แกแแฅแแแแแแแ. แแฆแแก, แ แแแแกแแช แชแแคแ แฃแแแ แแแแแ แแ แซแแแแแ แแแแแแ แขแแแ แแแแแฆแแแ, แแ แแแแแ แ แแแแแขแ แแแ แฌแแแแ แจแฃแฅแแ แฉแแขแแ แแแฃแแ แแก แกแแแชแแ แ แ แแขแฃแแแ, แ แแชแ แแ แแแแแแ แแแงแแแ แแ แกแแกแฌแแฃแแแก แฃแจแฃแแแ แจแแแแฅแแแแ...โ แฏแแแแ แแแกแ แแซแ แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแแก แแ แกแแแ แขแฃแแ แแฃแ แแแแแกแขแแแแก แแกแขแแขแแ. แแ แแแแแ แแฃแแแแแแชแแแก แแแขแแ แแ. แแแแแแแ 1945 แฌแแแก 27 แแแแ แแแแแชแแจแแแแ แแแแแแกแแก แแกแขแแ แแแก แแฃแแแฃแแแก แแฃแ แแขแแ แ
7
แแแแแแ แก แชแฎแแแแแแจแ. แแแแแแแแ แ แแแแแแกแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แคแแแแแแแแแก แคแแแฃแแขแแขแ แแฃแ แแแแแกแขแแแแก แแแแฎแ แแ. แแแ แแแแ แแแแแฏแแแ, แ แแแแ แช แคแแขแแแ แแคแแ, 1971 แฌแแแก, แแแแแ โแแแขแแ แแขแฃแ แฃแ แกแแฅแแ แแแแแแจแโ แแแแแแแ, แแแแแแแแแแแ แแ แกแแแ แขแฃแ แแแแแแแแจแ โแแแแโ แแ โแแแ แแแโ. แแแแฅแแแก 40 แฌแแแก แแแแซแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ แ แแแแฅแชแแแแแแ โแแแแแก แแแแแแโ, โแแแแแแแแโ, โแแ แแแโ, โแกแแฅแแ แแแแแแก แ แแกแแฃแแแแแโ. 1985 แฌแแแก, แฏแแแแ แแแกแ แแซแแ โแแแแโ-แจแ แแแ แแกแแแแแแแขแแ แแแแฌแงแ แแฃแจแแแแ แแ แฌแแ แแแแแก แแแแแก แคแแขแแแแแแ แแ แแแ แแฅแแแงแแแแแ. แแฃแจแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแแขแจแ แคแแขแแแแ แแกแแแแแแแขแแ แแ แแฃแ แแ แแแแแแแกแ แแ แแแแ แแฃแ แฏแแแแซแแก แแแ แแ แคแแขแแแ แแคแแ. แแแขแแ แแ แกแแแ แฌแแแแแก: โแฉแแขแแแแ แกแแแกแ แงแฃแแโ, โแแแแ แแแญแแ แแแโ แแ โแฉแแแ แแ แแแก แแแแแแแแแแโ. แงแแแแแแฌแแแแแ แกแแแแแแก แกแแแแแแแ แ แขแแซแ แแก แแจแแแแแแแแแก แแแแแฆแแแแกแแแแแก, แกแ แฃแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแแแแก-แแแขแ แแแ แฅแแ, แแแแ แแแแ แแ แกแแแแขแ แแแ แฅแแก แกแแแแแแ แแแแฏแแแแแแ. แฏแแแแ แแแกแ แแซแ แ แฉแแฃแแ แคแแขแแแ แแคแแ. แแแแฃแแแแขแฃแ แ แแ แกแแแ แขแฃแแ แคแแขแแแ แแคแแ แแแกแแแแก แกแแแแแแแแแแก แกแแ แแแ, แแแชแแชแฎแแแแฃแแ, แจแแแแฎแฃแแ แแ แ, แแก แแแแแแแแแแ, แ แแแแแแกแแช แงแแแแแแแแก แแแแแแ แแแแแแขแจแ แฃแแแ แแแฃแกแฌแ แ, แแแแแแฎแ, แแแแคแแฅแกแแ แ แแ แกแแแแแแแแ แฌแแ แแแแฉแแแ. แ แแแแ แช แแแแแ แแแแแแก: โแแแแแแ แแ แแแฃแกแฌแ แ แฎแแแซแแ แก แฉแแฃแฅแ แแแแแก, แฉแฎแฃแแก แแแฃแจแแแแแแแแก, แแแแแคแฎแฃแแก แแงแแแแแแฃแแกโ. 2014 แฌแแแก, แแแแฅแกแแแแ แ แ แแแแแจแแแแแก แแ แแแ แฅแแ แแฃแ แคแแขแแแ แแคแแแจแ แแแแฃแแแแขแฃแ แ แแ แกแแแ แขแฃแแ แคแแขแแก แแแแแแแแ แแแแกแแแแแก แแแแแแชแแแ แฉแแแแ แแ แแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แ แฉแแฃแ แฌแแ แแแแแแแแแแแก, แฏแแแแ แแแกแ แแซแแก.
โโฆFor as long as I can rememberโ โ writes Jemal Kasradze โ โat home, weโve always had the camera that my father had bought before World War II. Yet, he neither knew how to use it nor was he ever interested in using it. When my brother and I grew old enough, we decided to make use of the camera. It was German, with GOMZ seal. Exactly like those ones professional photographers were using. We would attach it to a tripod, put black cloth over our heads, fix focus (the image was upside down), plug metallic holder with contact printing frame and it was time to โsay cheese!โ After that, it was time for alchemical processes: we would prepare developer and fixing salt (we used to call those chemicals in Russians. After developing films, we would shift to the amazing process of printing images under red light. At the time, I didnโt know who Louis Daguerre, one of the fathers of photography, was. Neither did I know anything about Henry Fox Talbot, an Englishman who invented the negative-positive process. And to be completely honest, we had never heard about Alexander Roinashvili either. Later, when I bought a Smena camera, I thought that the world was mine. After that camera, I owned FED and the most prestigious Soviet camera โ Zenit. With the latter one, I started my professional career. Today, when digital photography has made the photo-shoot process noticeably simpler, I sometimes miss that amazing ritual under the red light, when I was the immediate creator of that miracleโฆโ Jemal Kasradze is a master of documentary photography and sports
journalism. He is the author of numerous publications. He was born on January 27, 1945 in Tskhinvali and graduated from the Faculty of Philology of the Tbilisi State University where he studied journalism. He took his first steps as a photographer in 1971, working for Literaturuli Sakartvelo Newspaper. Later, he worked for sports newspapers Lelo and Martve. For almost 40 years, he has collaborated with several publications: Dilis Gazeti, Kabadoni, Droni and Sakartvelos Respublika. In 1985, Jemal Kasradze began working as a correspondent for Lelo Newspaper, in which he used to publish his texts along with his own images. He also worked for Georgian Parliament and as a personal photographer of Zurab Zhvania and Nino Burjanadze. He is the author of three books: A Box Full of Birds; Vazha Kacharava, and People of My Time. For shooting the construction of the Holy Trinity Cathedral of Tbilisi, he received a letter of recognition from the Catholicos-Patriarch of All Georgia Ilia II. Jemal Kasradze is a chosen photographer. Documentary and sports photography are mirrors of truth for him. Lively, saved times; moments that require you to be always on time for the right moment to see them, capture them and present them in a right way. Or as the photographer, himself, said: โThe main thing is to be right on time to see an unextinguished fire, unsettled fight, and blossoming springโ. The 2014 Alexander Roinashvili Prize for his contribution to Georgian documentary and sports photography goes to the chosen representative of modern photography โ Jemal Kasradze.
Lika Mamatsashvili Tbilisi History Museum Curator
8
แฏแแแแ แแแกแ แแซแ Jemal Kasradze
9
แแแแแแกแแก แแแแแแ. 1981แฌ Dinamo Tbilisi. 1981
แแแแแแกแแแ. แแแ แแ แแแ แซแแแแจแแแแ, แญแแแฃแ แแแแ แแฏแแแ, แแแแ แ แแแแจแแแแ, แแแแแ แกแขแฃแ แฃแ. 1983 แฌ. Tbilisoba. Merab Berdzenishvili, Chabua Amirejibi, Nino Ramishvili, Melor Sturua. 1983. 10
แแ แแแแ แแแแจแแซแ แแ แแแแแ แแฃแแแแซแ Irakli Abashidze and Nodar Dumbadze
11
แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
12
แแแแแแแก แแแแแแแ. 1989 แฌ. Lenin Square. 1989
แแแแแแแก แซแแแแแก แฉแแแแแแแแ แแแแแแกแจแ. 1990 แฌ.
The Fall of the Monument to Lenin in Tbilisi. 1990
13
แแแแแ แแแแกแแฎแฃแ แแแ, แแ แแแแแแแขแแก แแ แฉแแแแแแ. 1991 แฌ Zviad Gamsakhurdia. Georgian Presidential Elections. 1991
14
แกแแแ แแขแแกแขแ แแฅแชแแ แแแแแก แกแแฎแแแแ. 1991 แฌ. 2 แกแแฅแขแแแแแ แ.
A Protest next to the Cinema House. 1991. September 2.
แแแขแแแแแก แฉแแขแแ แแแแก แแชแแแแแแ แชแฎแแแแแแจแ. 1989 แฌ. 23 แแแแแแแ แ. An Attempt to Hold Protest in Tskhinvali. 1989. November 23. 15
26 แแแแกแ. 1989. แฌ. May 26. 1989.
แแแแแแชแแแก แแแขแแแแ แ แแกแแฃแแแแแแก แแแแแแแแ. 1991 แฌ. Opposition Rally in the Republic Square. 1991
แแ แ แแแ แแแแแฃแ แ แแฅแชแแ. 1991 แฌ. Two Parallel Demonstrations. 1991
16
แกแแแแฅแแแแฅแ แแแแก แแแกแแฌแงแแกแ. 1991 แฌ. The Beginning of the Civil War. 1991
แแแแแแกแแก แแแแก แจแแแแแ. 1992 แฌ After the Tbilisi War. 1992
แฎแแแซแแ แ แฃแแแแแแกแ แกแแแญแแก แจแแแแแแจแ. 1992 แฌ. The Supreme Soviet Building in Flames. 1992
17
แขแ แแแแแแฃแกแแแ แกแแแ แขแแก แกแแกแแฎแแแกแแแ. 1994 แฌ. Trolleybuses next to the Sports Palace. 1994
18
แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
19
แกแแแแแแก แกแแแแแแแ แ แขแแซแ แแก แกแแซแแ แแแแแก แแฃแ แแฎแแแ. 1997 แฌ. Blessing of the Foundation of the Sameba Cathedral. 1997
20
แแแแแคแแแแแ
EXHIBITIONS
21
22 28 34 40 46 52 58 62 68 72 78
แแฎแแแแ แฅแแแแแขแแแแแ
ladies only แแแแ แแแแฉแฃแแ
Adam Paลczuk
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ
FAUSTO PODAVINI แแแแ แแแแแแแ
dina oganova แแแแฃแแแ แแแแแแแ
Claudio Cambon แแแแแ แแแแ แ
Natan dvir
Eastreet แแแ แแแแแแแแ: แแแแแแแแ แแแแแแ
Euromaidan: the True Story แแ แแ แจแแ แแฅแแซแ
irma sharikadze national geographic georgia แแแ แ แแแแฐแแ แแขแ
Dirk gebhardt
แแฎแแแแ แฅแแแแแขแแแแแ โ แแแแแแแแ แแแ แฅแแแ แคแแขแแแ แแคแแแ แแแแ แกแแแแกแแแ, แแแก แแแฏแแแแกแ โ แแแแแแแแชแแ แแฌแแแแ + แจแแ แคแแ แแแจแ แแแแแก แแแแแกแ, แแแกแขแแ แแแแ, แแแแแ แแแแแแแ โ แแฎแแแแ แแฃแ แฃแแแแจแ แแแแขแ แแก แ แแแแฐแแ แแขแ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แแแแ 4: แแฃแแแ แแแแ แแแแกแ แจแแแแแแ แ, แคแแแแฅแกแ, แแจแจ โ แขแแแแแแ แญแแแแ แแแแ แจแแแ แชแ, แแแแแแแแแแกแ, แแจแจ โ แชแแ แแแแ แแฃแแแแแ แแแแแ แแแแแ, แขแแ แแแขแ, แแแแแแ โ แแแแแแแแแ แฐแแแแ แ. แแแ แแแ แ, แกแแแขแ แแแแแแ, แแจแจ โ แกแแแขแ แแแแแแแก แแแ แกแ แฐแแแแ แแแขแแ แกแแแ, แกแขแแ แแ, แแแ แแแแแ โ แแฃแกแแแแแฃแ แ แกแแแแแ/แฅแแแแแ แแแกแแแกแแ แแแแ แแแแแ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แแแขแแแแ แขแ แแขแแแ แแ 1930-แแแแ แฌแแแแแก แแแ แแแ แแแแแแ แแแขแแแ แ, แแแขแแแ แแแแ, แแแแแแ โ แฃแแแชแ แแแแ แฏแแกแแแ แฐแแแแกแ, แกแแแแแ, แแจแจ โ แฉแแแ แซแแแก แแแ แฏแแแแ แแแแฅแ, แแแแแแฃแ แแ, แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ โ แแฃแแแแ แแแ แแ แแแแแกแแ แ, แคแแแ แแแ, แแจแจ โ แฌแงแแ แแแแ แแ แญแแแแแแ แแแขแแ แแแ แฐแแกแ, แแแแแแ, แฉแแแแแ โ แแแแแแแแฃแ แ แแแแแแแ แแแแแแแ แแแ แ แฐแแแแแ, แแแแแแแ, แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ โ แฅแแแ แแ แแแแแ แแแแจแแกแแคแแ แจแ
แแแแแ แขแ แแแแแ แ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แกแแกแขแฃแแ แ โแฉแแแกแโ แแแ แแแข แแแแ แแแแแ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แแแแแแ แฃแแ แแแฏแแ แแแ แแแ แแแแแแฏแแ แ, แแแแคแแ แแ, แแจแจ โ แแแแ แ/แแแแ แแแ แแแ แขแแแ แคแฃแแแ แแแ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แแแแแแฏแแ แแ แขแแแ แแแ แ แแ แแแแฉแ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แแแ แแแแ แกแแแฃแแแแแ แแแแแกแ แแฃแ แ, แแแแแแแ, แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ โ แแแฌแแก แแแแ แแแแแ แ แแแขแแแฃแ แ, แขแแแแ, แแแแแแแ โ แขแแแแ แจแแแ/แแแแแ แแแแแ แ แ แแแแ แแแขแแ แ, แแแกแขแแแ, แแจแจ โ แแแแแแ แแ แแแกแ แแแแฎแ แ แแแแแ แแแ แแก แฃแแแ, แแ แฃแแแแแ, แแจแจ โ แฉแแแ แแแแแขแ แ แแฏแแแ แแแแคแแ แขแ, แแ แฃแแแแแ, แแจแจ โ แแขแแ แแแแแ แจแแ แก แกแแแ แแ แฃแแแแ, แแแกแขแแ แแแแ, แแแแแ แแแแแแแ โ แฏแฃแฏแแแแก แแแแแ แแ แกแแแ แแแข แแแขแแแ, แแแ แแแ, แกแแคแ แแแแแแ โ Mectoub แกแแฃแแแ แแแ แแแแ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แแ แ แแแ แแกแแแ แกแแฃแแแ แแแแแ แ, แแแฃ แแแ แแ, แแจแจ โ แฏแแ แแแแแ แฃแกแแแฃแ แ แแแฅแขแแ แแ แกแแ แแฉแแแกแแ, แแแ แแแแ, แแแ แแแแแ โ แแแฃแแแ แ แแแแแแแแแ แแแแแ แฐแฃแแ, แแแแแแ, แแแ แแแแแ โ แแแ แแแแก แแแฆแแแ แแแแ 1955 แฃแแแแ แกแแฅแกแ, แ แแฉแแกแขแแ แ, แแจแจ โ แแแชแฎแแชแฎแแแแแ แฌแงแแแจแ แฉแแซแแ แฃแแ
Ladies Only โ contemporary Women photographers Aline Smithson, Los Angeles โ Arrangement in Green + Black Anais Lopez, Amsterdam, Netherlands โ Only in Burundi Beatrix Reinhardt, NY, USA โ Chapter IV Kumbha Mela Betsy Schneider, Phoenix, USA โ Sweet is the Swamp Dona Schwartz, Minneapolis, USA โ Empty Nesters Elaine Ling, Toronto, Canada โ Baobabs Helen K. Garber, Santa Monica, USA โ Santa Monica Pier Helen Petersen, Stord, Norway โ Windchimes/Space Below Ilse Bing, NYC, USA โ Self Portraits and Paris in the 30th Isabelle Pateer, Antwerp, Belgium โ Unsettled Jessica Hines, Savannah, USA โ My Brotherโs War Joanna Black, Edinburg, UK โ Jubilee Karen Glaser, Florida, USA โ Springs and Swamps Katharina Hesse, Beijing, China โ Human Negotiations Laura Hynd, London, UK โ Lady Into Hut Linda Troeller, NYC, USA โ Chelsea Hotel
Mariette Pathy Allen, NYC, USA โ The Gender Frontier Marion Belanger, Guilford, USA โ Rift/Fault Martine Fougeron, NY, USA โ Teen Tribe Mary Ann Lynch, NY, USA โ Forever Marilyn Melissa Moore, London, UK โ Lands Ends Midori Mitamura, Tokyo, Japan โ Tokyo Shock/Ikeda Midori Rania Matar, Boston, USA โ A Girl and Her Room Rebecca Norris Webb, Brooklyn, USA โ My Dakota Regina Monfort, Brooklyn, USA โ No Crybabies Sanne de Wilde, Amsterdam, Netherlands โ Dwarf Empire Scarlett Coten, Paris, France โ Mectoub Susan Barnett, NYC, USA โ Not in Your Face Susan Lipper, NYC, USA โ Not Yet Titled Victoria Sorochinski, Berlin, Germany โ Silent Dialogs Walde Huth, Koeln, Germany โ Paris Haute Couture 1955 Wendy Sacks, Rochester, USA โ Immersed in Living Water
แแฃแ แแขแแ แ: แแแแ แจแแแฐแแ แแ Curated by Tina Schelhorn 22
แแแแ แแแแแ โ แแแขแแแแ แขแ แแขแ 1931 Ilse Bing โ Self Portrait 1931 23
แแแ แแ แแแแแกแแ แ โ แแฌแแแแ แแแแแแขแแ แ, 2007 โ แกแแ แแแแแ โแฌแงแแ แแแแ แแ แญแแแแแแโ Karen Glaser โ Green Gator, 2007 โ From the series โSprings and Swampsโ
แแแแกแ แจแแแแแแ แ โ แกแแ แแแแแ โแขแแแแแแ แญแแแแโ Betsy Schneider โ From the series โSweet is the Swampโ 25
แ แแแแแ แแแแคแแ แขแ โ แกแฃแแแ แแ แกแแแแ, แแแ แแแฅแแแ, แแ แฃแแแแแ, แแแฃ แแแ แแ, 1999 โ แกแแ แแแแแ โแแขแแ แแแแแ แจแแ แกโ
แ แแแแแ แแแแคแแ แขแ โ แฏแแแ แแ แกแแคแแ, แฅแแแ แแแแแแแ, แแ แฃแแแแแ, แแแฃ แแแ แแ, 1999 โ แกแแ แแแแแ โแแขแแ แแแแแ แจแแ แกโ
Regina Monfort โ Sweetie and Sonya, Borinquen, Brooklyn, New York, 1999 โ From the series โNo Crybabiesโ
Regina Monfort โ Jackie and Sofia, Coney Island, Brooklyn, New York, 1999 โ From the series โNo Crybabiesโ
26
แแแ แ แแ แแแแฉแ โ แแแขแ, แแแแแแแ แ 1997 โ แกแแ แแแแแ โแแแ แแแแ แกแแแฃแแแแแโ Mary Ann Lynch โ Quito, Ecuador 1997 โ From the series โForever Marilynโ
27
แแแแแ แขแ แแแแแ แ โ แกแแ แแแแแ โแกแแกแขแฃแแ แ แฉแแแกแโ Linda Troeller โ From the series โThe Chelsea Hotelโ
แแแแ แแแแฉแฃแแ แแแแ แแแแฉแฃแแ แแแแแแแ 1978 แฌแแแก. แชแฎแแแ แแแก แแแ แจแแแแจแ. แแแแแกแ แแ แแคแแกแแฃแแ แกแแฅแแแแแแแแแแ แแแแแแแแแแ แ, แแแ แแแแแแฃแ แแแก แแฅ, แกแแแแช แกแแแแขแแ แแกแ แแแแแก แแแฃแแแแก. แคแแขแแแ แแคแแ แฅแแแแฅ แแแแแแแแก แกแแฎแแแแ แฎแแแแแแแแแก แแแแแแแแแก แแฃแแขแแแแแแฃแ แ แแแแฃแแแแแชแแแก แแแแงแแคแแแแแแจแ แจแแแกแฌแแแแ. แแแแแกแ แแ แแแฅแขแแแแ, แแแแฉแฃแแ แแแแฎแแแแก แกแแแแก, แ แแแแแแแช แแแ แแแแแ แแฃ แแแขแแคแแ แฃแแแ, แแกแแ แกแแแแแฎแแแก แจแแแฎแแแ, แ แแแแ แแชแแ แแแกแ แแแแแแฃแ แแแแแแกแแก แแแแแ แจแแแฎแแแแ แ แแแแแแแแแแแก แแแแแขแแแ, แจแแแแชแแแแ, แแฃ แชแฎแแแ แแแแกแแแแ แแแแแแแแแแฃแแแแ. แกแฃแ แแแแแแ แแแแฆแแแแแแแแ แแ แแแแแแ แแฃแแแ,
แแแขแแแฃแ แ แแแแแแแก แแแแแแชแแแแก แฃแแแแแแฃแ แ แแแญแแก แฌแงแแแแแแ, แแแแฉแฃแแแ แแ แแแ แแ แแ แแกแขแแแฃแแ แฏแแแแ แแแแแแแ. แแแ โแกแแฃแขแแแแคแแขแแกแแกโ แฌแแแ แแ. 71-แ แฌแแแก แคแแขแแแแแก แงแแแแแฌแแแฃแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแฏแแแแแแแแแ แแแ โแแแ แฉแแแแแแกแแแแกโ แกแแฃแแแแแกแ แคแแขแแแ แแคแแแก แฌแแแแแก แฏแแแแ แแแแแแแ. แแแแแแแ แแแฃแแ แแงแ 2013 แฌแแแก Paris Photo-Aperture Foundation-แแก Photobook Awards-แแ แฌแแแก แแแ แแแแ แคแแขแแฌแแแแแก แแแแแแแชแแแจแ. แแแกแ แแแแฃแจแแแ แแแแก แแแ แกแแแแแฃแ แ แแแแแคแแแแแ แแแแแ แแฃแแ แแแแแแแแจแ, แกแแคแ แแแแแแจแ, แแจแจ-แจแ, แแแ แแแจแ แแ แ.แจ.
แแแ แฉแแแแแ แแแแแแแแแแก, แ แแแแแแแช แแแฏแแญแแฃแแ แแงแแแแ แแ แแแฌแแกแแแ, แ แแแแแกแแช แแแแแแแแก แแแแซแแแแ แแแฃแจแแแแแแแแ, โแแแ แฉแแแแแกโ แฃแฌแแแแแแแแ, แแแแแแแแแก แแฆแแแกแแแแแแแก แแ แ-แแ แ แแแแแแฅแขแแ, แ แแแแแแช แแแแแแฃแ แแกแ แแ แแแแแ แฃแกแฃแแแก แแแแแแแ. แแแ แฉแแแแแ แกแแแฃแแแ แ แฎแแแแ แฉแแฎแแแแแแ แขแงแแแแก, แ แแ แแแกแแแแแ แแแแแแกแแ. แกแแขแงแแ โแแแ แฉแแแกโ แแแ แแแแ แแแแก แแฆแกแแแแจแแแแแ แแงแแแแแแแแ, แ แแช แฎแแก แแแญแ แแก แจแแแแแ แ แฉแแแแแ โ แแแฃ แแ แคแแกแแแแแแ แแฃแแซแก แแซแแฎแแแแ,
แ แแแแแแช แแแฌแแจแ แแแญแแแแแ แ แฉแแแ. แงแแแแแแแ แแก แแแแแแแแแแกแแช แแฎแแแแแแ โ แฎแแแแกแฃแคแแแแแแแแก แแแแ แ แแแ แแงแ แกแแแฃแแแ แ แแแฌแแแแ แแแแ แฉแแแแจแแ แแแ, แกแขแแแแแแแแแก แแ แแกแแช แแ. แแแแแแแ แแแฌแแกแแแ แแแฏแแญแแฃแแแแแก แแกแแแ แฎแจแแ แแ แกแแแฃแแแ แแแแแกแฃแคแแแแแก แแ แกแแชแแชแฎแแแกแแช แแ แฌแแ แแแแแแ. แกแแแแแแแแก แจแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแ แแฎแแแแแแแแ แ แแแฌแแแแ แแ แซแแแแแแแแ, แแแ แฉแแแ แแแแแ แแฅแชแแแแ แแแฌแแ, แ แแแแแกแแช แจแแแแแ แฃแแแ แแแกแ แจแแแแแแแแแแแ แแแฃแจแแแแแแแแ.
แแกแแฎแแแแแแ แแแแแแแแ แแแ แกแแฎแแแฎแ แแแแขแ แแก, โแฉแแแแแแแแแกโ แแแงแแแ แฃแแ แแกแแฎแแแแแแ แกแแคแแ แแฃแแแแแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแแแ-แแแแแ แฃแกแแก แกแแแฆแแแ แแแ แแฎแแแก แแแแแแ แแแแก. แกแชแแแแแก แแกแแแ แซแแแ แฌแแกแฉแแแฃแแแแแแกแ แแฃ แ แแขแฃแแแแแแ แแแงแ แแแแแแ แแแแแจแแแแ, แ แแแแแแกแแช แแแแแแแ แฎแแแฌแแแแ. แแกแแฎแแแแแแ แคแแ แแแ แแแ แแ แแแ, แ แแแแแแแช แแฆแแกแแ แแแแแแ แแแจแ แแฃแจแแแแแ. แแฎแแแแ แกแแฆแแแแแแแ แแฃ แ แฉแแแแ แแ แ แกแแแฅแขแแแแแแแ แกแแแฃแจแแแ.
แแ แ แฌแแ แแแแแแแแก, แฎแจแแ แแ, แแแแแ แแฏแแฎแ แแแแแจแแแก. แแแแฏแแ แแ, แแ แ แกแแแฅแขแแแแจแ แแกแแฎแแแแแ แกแแแ แแแแแ แแแแแฌแแแแแแก. แแแแแแแแ แแแ แแ, แกแแคแแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแฌแแแจแ แแแแ แแแแ. แแแงแฃแ แแแแแแ แแ แแกแแฎแแแแแแก แแแงแแแแแแ แแแแก แแแฎแแแแแ, แแฃ แกแแ แแแแแแฅแแ แกแชแแแ. แกแฃแ แแแแแก, แแกแแฎแแแแแแ แแแงแฃแ แแแแแแแ แแ แแแ แกแฃแคแ แแก แแแฃแกแฎแแแแแแ แฎแแแแ.
แแฃแ แแขแแ แ: แแแแ แแแแแแแ
28
แกแแ แแแแแ โแแแ แฉแแแแแโ From the series โKarczebyโ 29
Adam Paลczuk
Adam Paลczuk (b. 1978) lives in Warsaw. In his work he travels to wherever he finds an interesting subject. He studied at the University of Economics and photography at the Multimedia Communication Department of the Academy of Fine Arts in Poznaล. With his projects Paลczuk seems to be asking questions, at the same time directly and metaphorically, about identity, consciousness and attitude towards life of the people he meets along the way. His unique skill to tell gripping yet intimate stories with images has won him many prestigious awards to date. Adam is member of Sputnik Photos. Adam is represented by La Galerie Particuliรจre and Picturetank, Paris, France.
He was awarded Best Photography Book Award in the 71st annual Pictures of the Year International for โKarczebyโ in 2014, nominated in the First Photobook of the Year at the Paris PhotoAperture Foundation Photobook Awards 2013, Pictures of the Year International, II prize for picture story in category Portrait Series in 2011, Magnum Expression Award 1st Honorable Mention in 2009, BZ WBK Press Photo I prize for picture story in category /Portratuire/ in 2009, Grand Press Photo I prize for picture story in category People in 2009, etc. His solo exhibitions were held in Poland, France, USA, Korea, etc.
Karczeby / Karczebs In one of the dialects spoken in the east of Poland, which is a mixture of Polish and Belorussian, people strongly attached to the soil they had been cultivating for generations were called โKarczebsโ. With their bare hands Karczebs cleared forests in order to grow crops. The word Karczeb was also used to describe what remains after a tree is cut down โ a trunk with roots,
which remains stuck in the ground. This also applied to people - it was not easy for the authorities to root them out from their land, even in the Stalinism times. The price they paid for their attachment to their soil was often their freedom or life. After death, buried nearby their farmland, a Karczeb himself became the soil, later cultivated by his descendants.
Actors Amateur actors from the local folk theater โCzeladonkaโ from Lubenka, near the border between Poland and Belarus. They perform scenes based on old customs and rituals, cultivated by generations. The actors are farmers, who work in the fields during the day. They only have evenings to work on their plays.
One show is often played by a whole family. Sometimes even three generations of actors take part in one performance. Staging takes place outdoor in different parts of the village. The audience follows the actors as they move with their stage. In the end, the actors together with the spectators join a feast.
Curated by Dina Oganova
30
แกแแ แแแแแ โแแแ แฉแแแแแโ From the series โKarczebyโ 31
แกแแ แแแแแ โแแกแแฎแแแแแแโ From the series โActorsโ 32
แกแแ แแแแแ โแแกแแฎแแแแแแโ From the series โActorsโ 33
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแแแแแแ แ แแแจแ (แแขแแแแ) แแ แแแ แแแแแก แแจแแแแแฃแ แฅแแแแฅแจแ แแแฆแแแฌแแแแก. แแแขแแฅแแแแแจแ แฌแแ แแแแแแก แขแแฅแแแแแกแแก แกแแแชแแแแแแแชแแแ แฎแแ แแกแฎแแก แแแแแแแแแก แจแแแแแ, แแแ แคแแขแแ แแแแ แขแแแ แแก แแแแแกแขแ แแก แฎแแ แแกแฎแ แแแแแแจแ แแแแแแ แ แฏแแ แแแแแ แแแจแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแแแแแแจแ แแแแแแแ. แแแแแกแ, แ แแแแ แช แคแแขแแแ แแคแแแก แแแ แแแ แ, แแแ แแกแแกแขแแแข- แแ แกแขแฃแแแฃแ แคแแขแแแ แแคแแ แแแแฌแงแ แแ แกแฌแ แแคแแแแ แแแแฅแแแก แแแแแแแแ แกแแ แแแแ แขแแแ แกแแฅแแแแแแแแแ แแแแแแ แแ. แแแแแแแแ แแฃแจแแแแแ แ แแแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แขแแ แแแ แแแขแแก แคแแขแแแแแแกแแฎแฃแแแแแแแกแ แแ แแแแฃแแแฃแ แ แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ (MIFAV), แกแแแแช แแญแแแ แแ แแแแแแจแ แแแแแแแ แแ แแแ แ แคแแขแแแ แแคแแแ แแ แแแแ แแแแฃแจแแแ แแแแก แแแชแแแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแแชแ. แแแแแ แแขแฃแ แแแ แแแแจแ, แแแ แกแ แฃแแแ แแแแขแแแ แกแขแฃแแแฃแ แ แคแแขแแแ แแคแแ แแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแ แแกแแแแแแ แแแ แแ แแแแแแแชแแแกแแแ แคแ แแแแแกแแ แแ แแฃแจแแแแ แแแแฌแงแ. แแ แแ แแก แแแแแแฆแ แ แแแแ แขแแแแแ แแขแแแแแจแ, แแแ แฃแจแ, แแแแแแจแ แแ แแแแแแแแจแ, แกแแแแช แแแแแแแ แ แแแแแแแแ แแแ แกแแแแแฃแ แแ แแแฅแขแแ แแฃแจแแแแก. 2009 แฌแแแก, แแแ
แแขแแแแฃแ แคแแขแแแแแแฅแขแแ WSP-แแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แแแแฌแงแ, แฎแแแ 2010 แฌแแแก แแแกแจแ แแคแแชแแแแฃแ แแ แแแฌแแแ แแแแแ. แแแก แจแแแแแ, แแแ WSP-แจแ แแฃแจแแแแก แ แแแแ แช แคแแขแแแ แแคแแ, แซแแ แแแแแแ แฏแแฃแคแฃแ แแ แแแฅแขแแแแ, แแกแ แกแแ แแแแ แขแแแ แคแแขแแแ แแคแแแก แแแกแฌแแแแแแแแ. แแคแ แแแแจแ, แกแแแฎแ แแ แแแแ แแแแกแ แแ แแแแแแแจแ แแแแฎแแ แชแแแแแแฃแแ แแ แแแแแ แแ แแแฅแขแแก แแแ แแ, แแแ แแแแจแแแแแแแแแ แแ แแแฅแขแแแ แแแแแก แกแแแจแแแแแจแแช แแแแแแฆแ. แแแแแแแแแ, แ แแแแ แขแแแ แฃแแแ แจแแแฆแฃแแฃแแแ แกแแแ แขแแ, แแฎแแแแแแ แแแแ แแแแแกแแกแฌแแ แแแแแ แแแฌแแกแแแฃแแแแแแแ แแ แแแชแฐแแแแแ แแก แแแแแแแแแแแ. แแแแแแแแแก แแแแฃแจแแแ แแแ แแ แแแ แแฎแแ แแแแแคแแแแแ แ แแแจแ, แแแแแแจแ, แแฃแแแ แแฃแแแฃแ แจแ, แแแ แแแจแ, แแฃแแแแก แแแ แแกแจแ. แฌแแแแแก แแแแซแแแแ, แแแ แแ แแแแแ แฏแแแแ แแแแแแแ, แแแ แจแแ แแก World Press Photo (2013), Sony Awards (2013), PX3 (2013), SDN Documentary Prize (2013), โLa quatrieme Imageโ (2013), โThe Circle of Lifeโ (2013), FIOF-แแก 2011 แฌแแแก แคแแขแแแ แแคแ, World Report Awards (2011), PDN (2012), Winephoto (2012) แแ National Geographic (2009).
แแแ แแแ 1 แแแแแกแ, 2010 แฌ. แ แแแ, แแขแแแแ แแแ แแแ แแแแแก แแแฃแฆแแ แแฃแแฏแแแ 40 แฌแแแแ แแแขแ แฎแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแงแ แแแฅแแ แฌแแแแแฃแแ. 65 แฌแแแก แแกแแแจแ, แแฃแแฏแแก แแแชแฐแแแแแ แแก แแแแแแแแแแก แกแแแแขแแแแแ แแแแฃแแแแแ แแ. แแฅแแกแ แฌแแแก แแแแซแแแแ, แแแ แแแ แแฃแแฏแแแ แแแแแ แแ แฃแแแแแ, แแแแแแแ แกแแฎแแจแ, แ แแแจแ. แแแชแฐแแแแแ แ แแ แแแ แแกแแ แแแแแ แแแแแแแ แแชแแฃแแ แแแแแแแแแแ, แ แแแแแแช แแแฎแกแแแ แแแแแ, แคแแฅแ แแก แฃแแแ แแ, แฅแชแแแแแ แแ แแแแชแแแแแ แแฎแแแแก แแแแแแแแก แแ แแแ แแแแแแชแแแก แงแแแแแแ แแแแ แชแแแแแฃแแ แขแแแแ. แแแแแก แแกแแคแแแแจแ แแแแแแชแแแ แแแแแแแแแฃแแ 36 แแแแแแแแ แแแขแ แแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแก แแ แแแแ แ แแแแแแแแ แแแกแแฎแแแแแแก แกแแชแแชแฎแแแก แฎแแแแ แซแแแแแแแก แแ แแแกแแแ แแ แแแ แแแขแฃแแแแก. แแแ แแแแกแแแแก แแก
แแแจแแแแแ แแแแก, แ แแ แแแกแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แกแแฅแแแแแแแ แฎแแแแ แซแแแ แแ แ แแฃแ แแแแ แแชแแแแแ แแฅแชแ, แ แแแแแจแแช แแ แแแ แแแแแแแ แแแแแฌแแแแแแ. แแแ แแแแฃแ แแขแแแแ, แแฃแแฏแ แฃแแแ แแแฆแแ แฎแแแแแแแ, แ แ แแงแ แแแก แฌแแ แแ แกแแแฃแแ แแแแ-แฉแแแแแแกแ แแฃ แกแแญแแแแก แแแแแจแแฃแแแแ แแ แแแ แญแแแ แจแแฌแงแแแขแ. แแแก แแฆแแ แจแแแซแแ แแฆแแก แฆแแแแกแแแ แแแ แฉแแแ แแ แแแกแแ แแ แแฃแแแ แแแแแแแแฃแ แแ แกแแแแแ โ แแฆแแกแแ แซแแแแ แแ แฆแแแแ แกแแคแฎแแแแแ โ แแแ แแแแก แงแแแแแแฆแแฃแ แ แ แแขแแแช แจแแแ แงแแ. แแแแแแแแแแก แแแแแแแแ แแแแแแ แฎแฃแแ แฌแแแก แจแแแแแ, แแฃแแฏแ แแแฆแแ แชแแแแแ แกแแแฃแแแ แแแฃแฆแแแก. แแแ 2011 แฌแแแก แแแแกแจแ แแแ แแแแชแแแแ, แ แแแแกแแช แแแ แแแ แแ แแฏแแฎแแก แกแฎแแ แฌแแแ แแแ แแแก แกแแฌแแแแแ แแงแแแแ.
แแฃแ แแขแแ แ: แแแแ แแแแแแแ
34
FAUSTO PODAVINI Fausto Podavini was born in Rome, Italy and works in his hometown. After graduating as an industrial technician specialized in electronics, he completed the Masters in Reportage at the John Kaverdash Academy of Photography in Milan. He started his photographic career as an assistant and studio photographer, quickly shifting to almost exclusively reportage work. Fausto was involved with MIFAV (Museum of the Photographic Image and Visual Arts) at the University of Rome โ Tor Vergata, where he had the chance to work closely with many photographers and familiarize himself with their works. Once he had completely abandoned studio photography and started freelancing for various NGOs to realize reportages in Italy, Peru, Kenya, and Ethiopia, where he is currently working on some personal projects. In 2009, he started collaborating with the Italian collective
of photography WSP, officially becoming a member in 2010; he has since worked with WSP both as a photographer, particularly for collaborative projects, and as a reportage photography teacher. In addition to numerous projects in Africa, South America, and India, he has also done important projects in his home country, such as reportages on disabled sports, youth correctional facility, and Alzheimerโs disease. He has been exhibited in many places including Rome, Milan, Kuala Lumpur, Paris, Buenos Aires and over the years, received numerous awards, including World Press Photo 2013, Sony Awards 2013, PX3 2013, SDN Documentary Prize 2013, โLa quatrieme Imageโ 2013, โThe Circle of Lifeโ 2013, FIOF photographer of the year 2011, World Report Awards 2011, PDN 2012, Winephoto 2012, and National Geographic 2009.
MIRELLA 01 June, 2010 Rome, Italy Mirella was married to her husband Luigi for over 40 years. At the age of 65, Luigi began to show symptoms of Alzheimerโs disease. For six years, Mirella cared for Luigi herself, at home in Rome. Alzheimerโs is a progressive degenerative illness that can affect memory, thinking, behavior, and emotion, and is the most common type of dementia. Over 36 million worldwide people live with dementia, and numbers are increasing as populations age. For Mirella, it meant that everyday tasks
became long and difficult operations involving both of them. At one point Luigi seemed no longer to understand what the cutlery and food set before him were for, and stopped eating. He appeared unable to distinguish between day and night, and his confused body clockโsleeping during the day, and staying awake at nightโdisrupted Mirellaโs daily rhythm, too. After five years of the disease, Luigi no longer recognized his wife. He died in May 2011, with Mirella and their family at his bedside.
Curated by Dina Oganova
36
38
39
แแแแ แแแแแแแ แแแแ แแแแแแแ (แแกแแแ แชแแแแแแ, แ แแแแ แช แแแแแ แแ) แจแขแแขแแแ แแจแ แคแแขแแแ แแคแแ. แแแ 1987 แฌแแแก 26 แแแแแแ แก แแแแแแแ. 2009 แฌแแแก, แแแแแ แฏแแแแฎแแจแแแแแก แกแแฎแแแแแแก แแแแแแกแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แแแแแแกแแกแ แแ แแแแแแแแแแก แคแแแฃแแขแแขแ แแแแแแแแ แ. 2005-2006 แฌแแแแจแ, แแแ แแฃแ แ แแแฉแแแแแแก แคแแขแแฎแแแแแแแแแก แกแแแแแจแ แกแฌแแแแแแแ. แแแแ แแแแแแแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแ แฅแจแแคแจแ แแแฃแฆแแ แแแแแฌแแแแแแ, แแแ แจแแ แแก แฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแแก (2011, 2012, 2013 แฌแฌ.), แแแแแแแก แแแแแแแแก แแแแแแแแ โแแแแกแแแแแกโ แแ แกแฎแแแแ แแแแ แแ แแแแแแแแฃแ แกแแฎแแแแกแแแแแจแ. 2012 แฌแแแก, แแแ แแแแแแแ แคแแแ แฆแแ แกแแแแแแแแแแแก แแ แแแขแ แชแแแขแ แแแฃแ แ แแแแแก, แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแแก, แแแฆแแแแแแก, แแแแแกแขแแแแก แแ แแแแฆแแแแแแก แคแแขแแแ แแคแแแแกแแแแก แแ แแแแกแฌแ แ แแแแแก แแแแ แแแแแก แแแ แฅแจแแแก แแฃแ แฅแแแแก แฅแแแแฅ แกแขแแแแแแจแ. 2013 แฌแแแก, แแแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแ World
Press Photo-แก Joop Swart Masterclass-แจแ (แแแกแขแแ แแแแ, แแแแแ แแแแแ). แแแกแ แแแแฃแจแแแ แแแแก แกแแแ แแ แฏแแฃแคแฃแ แ แแแแแคแแแแแ แแแแแ แแฃแแ แแแแแจแ (แฃแแ แแแแ), แแแแแกแจแ (แกแแฅแแ แแแแแ), แกแแแแ แแแแจแ (แแแแแแฏแ), แแแแแแฃแกแจแ (แแแขแแ), แแแฃ แแแแแจแ (แแแแแแแ), แแแแแแแแแแกแจแ (แแจแจ), แกแขแแแฐแแแแจแ (แจแแแแแแ), แแแแแจแ (แแแแแแแแแจแ), แแแแแแ (แแแ แแแแแ), แแแจแขแแแจแ (แแแแแแแแ) แแ แกแฎแแ. แแแก แแแแแแแแฃแแ แแฅแแก แแ แแแแแ แแ แแแ แแ แฏแแแแ, แแแ แจแแ แแก 2013 แฌแแแก แฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแแก แกแแแชแแแแฃแ แ แแ แแแ (แแแแแแกแ, แกแแฅแแ แแแแแ), โแจแแ-แแแแ แ แแแแฌแงแแแโ แกแแฃแแแแแกแ แกแแฎแแแแแแแแ แฎแแแแแก แแแแแแแชแแแจแ โแแแแ แโ (แแแแแ, แฃแแ แแแแ) แแ แ.แจ. แฃแแฃแจแแแแ แคแแขแแแ แแคแแ แแกแแแ แแฎแแขแแ แฃแแ แคแแแแแแแก แแแแแกแแฆแแ แแแแแแแแแ, แ แแแแ แแแแชแแ แแแ แแ แแฃแแแจแแแแแก โแแแแแแแแ แโ แแ แแแแ แแฅแแแแแแจแแแแแก แแ แกแแแแ แแ แแกแแก แคแแแแ โแแ แซแแแ แแแแแแ แแฆแแแแโ.
แแ โ แกแแฅแแ แแแแแ โแกแแฅแแ แแแแแ แแ แแก แฉแแแ แงแแแแแแ แกแแงแแแ แแแ โแแแแโ แแ แแ แ แแแแขแแ, แ แแ แแฅ แแแแแแแแ แแ แแแแแแแ แแ, แฃแแ แแแแ แแแแขแแ, แ แแ แงแแแแแแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแแ แฉแแแแแแกโฆ แแแแแแแ แแแฉแแแแแแแแ แแก แกแแฅแแ แแแแแ, แ แแแแแแช แฉแแแจแแ, แ แแแแแกแแช แแ แแฎแแแแ, แ แแแแแแช แแแฆแแแแแแก, แ แแแแแแช แแขแแแแ แแ แ แแแแแแช แฃแแแแแ แแแงแแแ แกโฆ โ
40
dina oganova Dina Oganova (a.k.a. Dikarka) is a freelance photographer. She was born on January 26, 1987. In 2009, she graduated from the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University, Faculty of Business and Economy. From 2005 to 2006 Dina Oganova studied at Yuri Mechitov Photography Art School. She attended various workshops at Kolga Tbilisi Photo (2011, 2012, 2013), Ecosign Academy for Design in Cologne (2012), etc. In 2012, she received Open Society Foundations Grant for Photographers from Central Asia, the South Caucasus, Afghanistan, Pakistan, and Mongolia and attended Thomas Dworzakโs workshops in Istanbul, Turkey. In 2013, she took part in World Press Photoโs
The Joop Swart Masterclass (Amsterdam, the Netherlands). Her personal as well as group exhibitions were held in Kiev (Ukraine), Tbilisi (Georgia), Siem Reap (Cambodia), Vilnius (Lithuania), New Delhi (India), Minneapolis (USA), Stockholm (Sweden), Dhaka (Bangladesh), Cologne (Germany), Olsztyn (Poland), etc. She has won numerous prizes and awards, including Kolga Tbilisi Photo 2013 Special Prize (Tbilisi, Georgia), Black And White Mood, Best Art Vision Nomination โGenreโ (Kiev, Ukraine), etc. She worked as a set photographer for several feature films, including โDinosaurโ by Margo Zubashvili, โIn Bloomโ by Nana Ekvtimishvili and Simon Gross, among others.
I AM georgia Georgia is a small country. Its located on the border of Europe and Asia on the coast of Black sea. Formally part of the Soviet Union, its border Russia, Turkey, Azerbaijan and Armenia. The population of the whole country is around 4 Million 1/3 of which lives in the capital โ Tbilisi. Georgia is my favorite topic to shoot, not because I was born or brought up here, but because everything is special hereโฆ I wanted to show my real Georgia, which I love everyday more and more.
42
43
44
45
แแแแฃแแแ แแแแแแแ แแแแฃแแแ แแแแแแแ แฃแแแ 25 แฌแแแแ, แ แแช แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแแแ แแคแแแแแ แแแแแแแแฃแแ. แแแแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแจแ แแแแแแแแ แแก แฎแแ แแกแฎแแก แแแแแแแแแก แจแแแแแ, แกแแแแช แแแ แ แแฉแแ แ แแแแกแแแแแ, แฏแ แแ แฃแแแแแ แกแแแ แแ แกแแแแแ แแ. แกแแแแแแ แแ แแแ แกแฌแแแแแแแ. แแชแแ แ แฎแแแ, แแแ แกแแ แคแ แแแชแแกแแแก แฎแแแแแแแแแก แแแกแขแแขแฃแขแจแ แแแแแ แแแแแ แแแ แแ แฏแแ แคแแแขแแแแแ แแ แแแ แกแฌแแแแแแแ. แคแแขแแแแแฃแจแแแ แแแ แแแแ แแกแแคแแแแจแ แแฅแแก แแแแแฆแแแฃแแ: แแขแแแแแกแ แแ แแแ แแแแแแจแ, แแแกแ แแจแแแแแแแก แกแแแจแแแแแจแ, แกแแแแช แแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แแ แแก แฃแชแฎแแแ แแ; แแแกแแแแแ แแแแ แแแแจแ, แกแแแแช แกแแฅแแแแแก แ แแแฉแแแแแ แแแแฎแแแ แแ แแฃแจแแแแแ; แแแแแแแแแจแจแ, แกแแแแช แคแแ แแ แแแแ แแแฃแแ แกแแแแญแ แ แฎแแแแแแแก แฃแแแแแกแแแแแ แแแแแแฃแ แแแ, แแแกแ แแแจแแ แแ แแแแแแฃแจแแแแแ แแฆแแแญแแ แแ
แแแฅแกแแแแจแ, แกแแแแช แฅแแแงแแแก แกแแคแแแก, แแแแแแงแแคแแแ แขแแ แแขแแ แแแแแก แชแฎแแแ แแแ แแแแแแฆแ. 2011 แฌแแแก, แคแฃแแแ แแแแแก แกแขแแแแแแแแก แแแฎแแแ แแแแ, แแแ แแแแแแแแแจแแกแ แแ แแฆแแแกแแแแแแ แแแแแแแแก แ แแแแแแฃแ แ แคแแกแขแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแกแจแขแแแฃแ แ แแ แแแฅแขแ แฌแแแแแฌแงแ.แแแแฃแแแ แแ แแแแ แฅแแแงแแแแจแ แแกแฌแแแแแแ, แแแกแ แแแแฃแจแแแ แแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฅแแแงแแแแจแ แแงแ แแแแแคแแแแแ. แคแแขแแแแ แแ แแแ แ แแแแแชแแแแจแ แแแแแฅแแแงแแแ แแ แแ แแแ แ แแแแแฅแชแแแจแ แจแแแแแ. 2011 แฌแแแก แแแคแฎแฃแแจแ, แแแกแ แแแแฃแจแแแ แแแ 2011 แฌแแแก แแแแแชแแแก แแแแแแแแก แแขแแแแฃแ แ แแแแแแแแแแก แแแฌแแแก แจแแแแแแแแ. แแฅ, 81 แฌแแแ แแแ แ โ แแแแแแแแกแ, แฎแแแ 101 แฌแแแ แแแ แ แแแแฃแแก แแแแฃแจแแแ แแแ แแงแ แแแแแคแแแแแ. แแกแแแ, แแ แแแ, แแฎแแขแแ แแแ แแงแแแแ. แแแแฃแแแ แแแแแแแ แแแ แแแจแ (แกแแคแ แแแแแแ) แแแฆแแแฌแแแแก.
แแฆแแกแแกแฌแแฃแแแแ, แซแแแแแแแ, แแแแแ แแแกแ แ แแแแแแฃแ แ แแฆแแกแแกแฌแแฃแแแแ แแแแแแแแแจแกแ แแ แแฆแแแกแแแแแ แแแแแแแจแ แแฆแแแกแแแแแ แกแฃแแแแแขแแแแแขแ, แ แแแแแแช แแแแแแแแแจแก แแ แแแแแแแแก แแแแแแ แ แแแฌแแแก แแแแชแแแก, แแฃแแขแฃแ แฃแแ แขแ แแแแชแแแแแแ แแฃ แแแแแกแแแฃแ แ แแแแ แคแแ แแแแแแแ แแแขแแกแแแขแแ แแแแแแ แแ. แแฅแแฃแ แ แแฆแแกแแกแฌแแฃแแแแ แแ แแแแจแแแแแแแแแ แกแแแแแแ แแก แแแกแขแฃแ แแ. แแกแแแ แแ แแแฎแแแแ แแ แฃแแแแแแฃแ แ แแแแแแจแ แแชแฎแแแ แแแ แแ แแแแแ, แแแแแแฃแ แแ, แ แแแแแแฃแ แแ แแฃ แแแแแแแกแขแฃแ แแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แกแแแแแแแแแแแแแก แฎแแแแ แซแแแแ แแกแขแแ แแแก แแแฌแแแแแ แแ แแแ, แแ แแแแ แแแแกแแช, แแฃ แ แแแแ แ แแแแแแแ แแแแฎแแแแ แแแแแแแแแ แแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฏแแฃแคแแ แแ แแแแแแแแ แแ แ แ แแแแแแแ แแก แแ แแแแแแแแกแแแ, แกแแฃแแฃแแแแแแก แแแแซแแแแ. แแแแ แแแขแแกแแแขแแ แฐแแ แแแแแฃแแ แแแแแแ แกแแแแแ แแ แแแ แแแแฃแแ แแแแแแแแแ แแแแแแแ แแ แ แแฃแแแ แแแฅแกแแแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แฅแกแแแแแแก แแแกแขแฃแ แแ. แชแแแแแฃแแ แฏแฃแแแก แแแญแแแแแ แแแแแฅแแฉแแแกแแก แจแแแซแแแแ แแแฌแงแแแแ, แแฃแแชแ แแฃ แแกแแแ แซแแคแจแ แแ แแแ แฉแแฅแกแแแแแ, แแแแ แแแฌแงแแแขแ แ แแฃแแแ, แแแแจแ แฉแแฌแแฃแแแแ แแ แแแแฅแแแก แฃแแ แแแแ. แแแแแแแแแจแกแ แแ แแฆแแแกแแแแแ แแแแแแแแก แแแแแแ แ แแแฌแแแจแ แแฆแแกแแกแฌแแฃแแแแแก แแแแฃแแแแขแแ แแแ 2010 แฌแแแก แแแแแฌแงแ. แฉแแแ แแแแแแ แแ แแแฎแแแแ แแแแก แฌแแ แแแฉแแแแ, แแฃ แ แแก แแแแแแแแ, แแ แแแแ แแแแกแแช, แ แแกแแช แแแแฏแแ แแแแแแแ แงแฃแ แแแฆแแแ แแฅแชแแแ, แแ แฃแแ แแก แจแแแแฎแแแแแจแ โ แแแฅแ แแแแก แแแ แแกแแ. แจแแแแชแแแ แแแแแแแแแแกแฌแแแแแแแ แซแแแแ แแฃ แแฎแแแ, แแแแแกแขแ แแแ แแฃ แแฅแกแชแแแขแ แแฃแแแแ, แชแแแขแ แแแฃแ แ แแฃ แแแแแแแแ แแแ, แแ แ แฌแแแแแ, แ แแ แแแแแแฃแแ แแแแแแแขแ แแแแแแ แแ แแแแจแแแแแแแแแแ แแ แขแแ แแขแแ แแแแ แแชแฎแแแ แแแ แแ แแแแแ แแฃแแขแฃแ แแก แแแกแแแแแแ. แแ แแ แ แแแแแแแ
แแฃแ แแขแแ แ: แแแแ แจแแแฐแแ แแ
แคแแฅแขแแแ แแแ แแฃ แแแแแฅแขแฃแ แ แแ แแแแแแแแก แแแฎแแแแแแแกแแแ แแแกแฌแ แแคแแแ, แ แแช แแแแแกแแแแแ แจแแฃแซแแแแแแแ, แแ แแแแ แกแแแฃแกแขแแก แกแฎแแแแแแ แ แชแแแแแก โ แกแแแแแแแแจแ แกแแแแแแแแแแก แกแฃแแแก แแแฎแแแแแแแกแแแ. แแกแ แแ แฃแคแ แ แคแฃแแแแแแแขแฃแ แ แแแแแกแแแแก แแแแแฅแแชแ. แแฆแแกแแกแฌแแฃแแแแ แฉแแแแ แชแฎแแแ แแแแก แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแก แแแแแแแแแแแ. แแกแแแ แฉแแแฃแแแก, แแแ แแ แแ แกแแแฃแแ แกแแแ แแแฃแ แแก แแ แแฉแแแฃแแแแ แแแ แแแแแฎแแขแฃแแแแแ. แแกแแ แแ แแก, แแแแแแแแ แแแแก, แ แแช แงแแแแแแแแก แแแชแแแแ; แจแแแซแแแแ แแก แฎแแแแแแแก แแ แแแแ, แ แแช แฃแแแ แงแแแแแแแแ แแแแแแฃแ แแแ แก แแแแแแแฃแแแ, แแฃแแชแ แฉแแแแแแแก แแแแแช แแแแ แฉแฃแแแแก แแแแจแแแแแแแแก. แกแแแ แแแแแช, แจแแแซแแแแ แฃแคแ แ แแแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แแงแแก แแก, แจแแแแแซแแแ แแฃ แแ แ แแกแแแแกแ แ แแขแฃแแแแแแก แแฎแกแแ, แแแแ แ แแแแก แแแฎแกแแแแแ, แแฃ แ แ แแแแแแก แแแกแแฎแฃแ แแแแแ แแกแแแ. แแฆแแกแแกแฌแแฃแแแแ แแแแแแแจแแ แแแแ แแแแกแแแ, แ แแช แงแแแแแแแแก แแแงแแแแ แแ แ แแแแช แแ แแชแแกแจแ แแแ แแแแแฅแแแแแแ; แแกแแแ แแ แกแแแแแแ แแฅ, แกแแแแช แแแแฎแกแแแก แฉแแแแ แฌแแ แกแฃแแ แแ แฌแแ แกแฃแแแแ, แฉแแแแก แแแ แจแแแ แแ แกแแแฃแ แแฃแแแแแกแแแ, แกแแแงแแ แแกแแแ แแฃ แฉแแแแก แแแแแแ แแแแแ แแแแแจแ แแแชแแแแแแ แกแแแฃแแแ แแแแแแแแแ. แแกแขแแ แแฃแแแแแ แแแแแฃแ แแแแ แกแแแแ, แกแแฌแงแแกแก แแฃแแฎแแแแแแแแ. แแฐแฃแแแก แแแแแก แฎแแแแ, แแแกแขแแฃแ แ แขแแจแแกแแแ แ, แแแแแแแแ แแ แกแแแฆแแ แ; แฉแแแ แแแแแแแแ แแแแกแแแแก, แ แแ แกแแแฃแแแ แ แซแแ แซแแแแ แแฃแแแกแฎแแ แแแแ แซแแแ, แแแแแแแ แแ แแแ แแฃแแแ แ แแแแแแแ แแกแแแแแแแ แแ แแฎแแแแแแ แแ แแแ แ, แแแแ แซแแแ แฉแแแแจแ แแ แงแแแแแ แฉแแแแแแแแก แแแ แแจแแแ แแฎแแแ แฃแแแ, แฎแแแฃแฎแแแแแแ, แแแแแแแ, แแแแแฅแ แแ แแแ แฃแแแแ แชแฎแแแ แแแ. แฉแแแขแ แ แกแแแแ แแแขแ, แจแ แแแแแแแแ, แแแแแแแแแจแ Chaitra Sankkranti, Srimangal, Bangladesh 46
Claudio Cambon Claudio Cambon has been a documentary photographer for over 25 years, since obtaining his undergraduate degree from Yale University, where he studied with Richard Benson, Jo Ann Walters and Stephen B. Smith. He also studied briefly at the San Francisco Art Institute with Linda Connor and Jack Fulton. He has photographed all over the world: in Italy and Germany, where his parents are from and where he has lived for various periods of his life, across the American West, where he worked as a hand on cattle ranches, in Bangladesh, where he documented the last voyage, breaking and recycling of
an American merchant ship, and in Mexico, where he photographed life in the rural, indigenous areas of the country. In 2011 he began a long-term project about religious festivals in Bangladesh and Eastern India under the auspices of a Fulbright fellowship. Claudio has exhibited, lectured, and been published and collected internationally. In the summer of 2011, his work formed part of the Italy Pavilion at the 2011 Venice Biennale, 81 years after his grandmother and 101 years after his grandfather, both painters, last exhibited there. He lives in Paris, France.
Festivals, Violence, Catharsis
Religious Celebrations in Bangladesh and Eastern india
โThe Eastern Subcontinent, which comprises Bangladesh and parts of India, is an area of exceedingly rich cultural traditions and immense diversity, and its festivals testify to this considerable wealth. They bear witness to the long histories of the many ethnic, religious, and linguistic communities who make up this unique region, and to the ways in which these various groups have influenced each other and borrowed from one another for centuries. Their largely harmonious co-presence and occasional convergence are evidence of a beautiful and intricately woven cultural fabric. Single jute fibers may break with a tug, but if spun into twine, they become harder to tear, and when braided together into rope, they are almost unbreakable. I began to document festivals across Bangladesh and in parts of eastern India in 2010. I aim to valorize not only what is often celebrated, but also what is sometimes overlooked, or worse, at risk of disappearing. I have attempted to consider both old and new, mainstream and eccentric, central and local in the belief that each element is equally significant to understanding the many cultures of this area. I have aspired not so much to a factual
Curated by Tina Shelhorn
or objective totality, in and of itself impossible, but to a different sense of accuracy, a spirit of truthfulness in beauty. And I have also done so in order to consider a more fundamental notion. Festivals exalt the everyday substance of our lives. They are extraordinary expressions of the ordinary, of an ever present sacred. At such moments we commemorate what we have always known, perhaps in ways that no longer make logical sense, but which nevertheless hold their resonance for us. In fact, it may matter less whether we are able to explain such rituals than to recall their purpose. Festivals tie us to who we have always been and who we are becoming; they are a present wherein we remember our past and dream our future in relation to one another, the natural world that surrounds us, the universe, ourselves. Through the historic to the mythic, we thus arrive at the elemental. The dhul drum sounds, a mystic claps, devotees chant; we celebrate to feel the pulse of our own ancient heart, to know how old and young we are at the same time, to feel life itself coursing through and around us all, joyfully, rawly, beautifully, riotously.
แแแแแแแ แแแแ, แแแแแแฉแ, แแแแแแแแแจแ Bonbibi Mela, Kalinchi, Bangladesh
48
49
แแแแแ แจแแฐแแก แแ แแจแ, แแฃแแซแฃแแ แแฃแขแฃแแแแ, แฉแแขแแแแแแ, แแแแแแแแแจแ Malek Shah Orosh, Kutubdia Island, Chittagong, Bangladesh
50
แแ แแแแ แแแ, แ แแแฃ, แแแฅแก-แแแแแ แ, แแแแแแแแแจแ
51
Prabaranna, Ramu, Coxโs Bazar, Bangladesh
แแแแแ แแแแ แ แแแแแ แแแแ แ แแแแแแแ 1972 แฌแแแก, แแแฐแแ แแแจแ. แแก แแ แแก แแกแ แแแแแแ แคแแขแแแ แแคแ, แ แแแแแแช แแแแแขแแแฃแ แ, แกแแชแแแแฃแ แ แแฃ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแ แแแแแแแแแก แแแแแแแแฃแ แแกแแแฅแขแแแแ แแแแฎแแแแแแก แงแฃแ แแแฆแแแแก. แแแ แแแแแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแจแ แกแฌแแแแแกแแก, แแแ แแแแแแก แแแแแแแกแขแ แแ แแแแก แแแแแกแขแ แแก แฎแแ แแกแฎแ แแแแแแแ, แฎแแแ แกแแฎแแแแ แฎแแแแแแแแแก แกแแแแแจแ (แแแฃ แแแ แแ) แแแ แคแแขแแแ แแคแแแก แกแแแชแแแแแแแ, แกแแฎแแแแ แฎแแแแแแแแแก แแแแแกแขแ แแก แฎแแ แแกแฎแก แแแแฃแคแแ, แ แแก แจแแแแแแแช แคแแขแแแ แแคแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แชแแแขแ แจแ (ICP) แแแแแแแแแ แแแแฌแงแ แแฃแจแแแแ. แแแ แแแฃ แแแ แแจแ แชแฎแแแ แแแก แแ แคแแขแแกแแแแแแขแ โแแแแแ แแก แแแแฏแแกโ-แแก แแ แคแแขแแแแแแ แแ แแแแกแขแแกแแแก แกแแฎแแแแ, แคแแขแแแแก แแแแแ แแกแแคแแแแก แแแ แจแแแ แแฆแแแก.แแแแแแแก แแแแแแ แ แแ แแแฅแขแแแ แแแแแคแแแแแ แแงแ แแ แแแแ แกแแแ แแ แฏแแฃแคแฃแ แแแแแคแแแแแ แจแแแ แแแแฃแ แจแขแแขแแแจแ, แแแ แแแแจแ, แกแแแฎแ แแ แแแแ แแแแจแ แแ แแกแ แแแแจแ, แแแ แจแแ แแก แฐแแฃแกแขแแแแก แกแแฎแแแแ แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ; แแแ แขแแแแแแก แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ, แแแแแแแแแแก แแแแแแแแ แแแ แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ, แกแแแขแ แแแ แแแ แแก แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ, แแกแขแแแแก แแแแแขแแแแก แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ, แแแแขแแแ แแแฉแแก แกแแแฎแ แแ-แแฆแแแกแแแแแแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แแฃแแแฃแแจแ, แแแ แขแแแแแแก แแแแแ แแ โแแแฃ แกแแแแจแโ, แแแฃ แแแ แแแก แแแแแ แแ โแแแแกแขแแกแแ
แคแแขแแจแโ, แฉแแแแแแก แจแแแแแแ แแก แแแแแ แแแจแ, แฐแแฃแกแขแแแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แชแแแขแ แจแ, แแฃแแกแขแแแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แชแแแขแ แจแ, แแแแแแแแแก แแแขแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ, แแฃแแแแก แแแ แแกแแก แกแแแแแแแก แคแแกแขแแแแแแ, แแฃแแ แแแแแแแก แแแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แแฃแแแฃแแจแ, แแ แแขแแกแแแแแก แชแแแขแ แแแฃแ แ แแแ แแแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แกแแฎแแจแ, แแแแแแแแก แแ แแกแขแแกแแ, แแแฃแกแแแแแ แคแแก แแฃแแขแฃแ แแก แ แแแแแแแแก แกแแแแฃแ แแแแ แแแ, แแแ แแแแแแก แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแจแ แแ แแแ แฃแกแแแแแแก แกแแชแแ-แแแแแขแแแฃแ แแฃแแแฃแแจแ โแแฆแแแ แแโ. แแแแแแแก แคแแขแแแแแฃแจแแแ แแแ แแแแแญแแแแแ แฌแแแงแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแชแแแแแจแ, แแแ แจแแ แแก โแแแฃ แแแ แ แแแแแกแจแโ, โแแแฃแกแฃแแแจแโ, โแฃแแ แกแแ แแ แฏแแ แแแแจแโ, โแจแขแแ แแจแโ, โแคแแแฃแกแจแโ, โแแแแแกแจแโ, โแแแแแ แแแแแจแโ, โแแแ แ แแแขแฉแจแโ, โแแแแแจแโ แแ โแคแแแแ แแจแโ. แแแแแแแก แแแแฃแจแแแ แแแ แแแแแก แแกแแคแแแแจแแ แแฆแแแ แแแฃแแ แแ แแแก แแ แแแแแ แฏแแแแ แแฅแแก แแแแแแแแฃแแ, แแแ แจแแ แแก แฌแแแก แคแแขแแแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แฏแแแแ (POYi), แคแแขแ แแแกแแ แแฅแ แแแฃแกแแก แงแแแแแฌแแแฃแ แ แฏแแแแ แคแแขแแแ แแคแแแจแ, แแแแ แแแฃแแ แคแแขแแแ แแคแแแก แฏแแแแ, แกแแแ แแแจแแ แแกแ แคแแขแแแ แแคแแแก แฏแแแแ (IPA), แแแฃ แแแ แแแก แคแแขแแคแแกแขแแแแแแก แฏแแแแ, แแ แแขแแแฃแแ แแแกแแก แกแแฃแแแแแกแ 50-แแฃแแ, แจแแ-แแแแ แ แคแแขแแแ แแคแแแก แกแแแแแแ แแก แฏแแแแ แแ แฏแแแแ แฌแแแก แคแแขแแกแแแแก แแกแ แแแแแก แแ แแกแแจแ.
แ แฌแแแแ แแ แกแฌแ แแคแแ แชแแแแแแแ แกแแแงแแ แแจแ, แกแแแแช แแแ แแแ แแก แแ แคแแแแแกแฃแ แฌแแ แแแขแแแแแก แฃแแแ แแขแแกแแแ แแแแญแแแ แแ แจแแแซแแแแ แแแแแ แแแแฃแแแช แแแ, แแแแแแแแแ แแ แแแแแแ แแฃ แแแ แแแแฃแแ แแแแแขแแแแก แแแแชแแคแชแแ แแ แแฃ แ แแแแ แฌแแ แแแฉแแแแแ แแก แกแแแแแแแแแแแจแ, แกแแแ แซแแแ แแแแแฃแชแแแก แแแแแชแแแก. แแแคแแ แแแชแแฃแแแ แ แแแแแฃแชแแแ แแแแแแแแแแก แจแแ แแก แแแแซแแแ แจแแแแแแแ แแ แแฅแแแแ แจแแฃแซแแแแแแ แแแขแแ แแฅแชแแแแ แ แแแแแแแ แแฅแชแแ. แแฃแแชแ, แแ แแแขแแ แกแแแแขแแ แแกแ แแ แแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แ แฌแแแแ แแแแแช แแ แ-แแ แ แซแแ แแแแ, แฃแแแแจแแแแแแแแแแก แแ แแแกแแแฃแขแฃแ แคแแฅแขแแ แแ แ แฉแแแ, แ แแแแแแช แชแแแแแฃแ แแแแแแแแแแก แแฃ แแแแแแแแแ แแ แแแแแแก แแแแแแขแแแชแแแก แแ แแแ แแแแฃแ แกแแแฆแแ แแแจแ แแฅแชแแแก. แแกแ แแแแจแ แแแแแแแ แแ แแ แแแแขแแแแช, แแแ แแฃแแ แแกแแแแแแแแ แ แแแฃแแแ แฃแแแ แแแฌแแแแ แซแแแแ แ แแแแแแฃแ , แกแแชแแแแฃแ แแ แแแแแขแแแฃแ แ แฌแแแแแแแแ แแฃ แแแแแแแแ แจแแฎแแแ. แแกแ แแแแแก แแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ แแแแแแ แ แฌแแแแแ แแแแแแแแแก แฌแงแแแแแแ, (แคแแแแแฃแ แแ) แแแขแแ แ แฅแแแงแแแแ แแฃแแแแแแแแแกแแแแก, แฅแ แแกแขแแแแแแแกแแแแก, แแฃแกแแแแแแแกแแแแก แแ แแ แแแแแ แกแฎแแ แ แแแแแแแก แแแแแแแแแแแกแแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแ
แแแแจแแแแแแแ แจแแแซแแแ. แ แแแแแแแก แแกแขแแ แแ, แแฆแแแแแแแ แแแ แงแแ แแแแแขแแแฃแ แกแแขแฃแแชแแแกแแแ แแ แแแแแจแ, แแแแแแแฅแกแฃแ แแ แแแซแแแฃแ แ แแแแแแแก แฅแแแแก, แกแแแแช แแแแแแแแแแ แแแขแแแแ แแฃแแแ แแ แกแแฏแแ แแ แแแแแฎแแขแแแแ แกแแแฃแแแ แแแแก. แแ แแแแชแแแก แแ แแแแฏแแ แแแจแแแแแก แแแแแแแช แแก แแฅแกแขแ แแแแแฃแ แ แกแแขแฃแแชแแแแ, แ แแแแแแกแแช แแแแแแแแแแ แกแแแฃแแแ แ แ แฌแแแแแก แซแแแแแก แแฃ แแแชแแแก แแ แแชแแกแจแ แฅแแแแแ. แ แแแแแแฃแ แ แชแแ แแแแแแแแแก, แแแแแขแแแฃแ แ แแแแแแแแแแแกแ แแ แแกแ แแแแแก แแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ แแแแคแแแฅแขแฃแ แ แกแแขแฃแแชแแแแแก แแแแฃแแแแขแแ แแแแ, แแแแแแแแแ แ แฌแแแแแก แแ แแฅแขแแแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แแฎแแ แแก แแแแแแแ; แแแแก, แแฃ แกแแแแแแ แแแงแแแก แแแแก แแกแแแ แแ แแแแแแแแ, แกแแแแช แแแแก แแแแแแกแขแ แแชแแ แฎแแแแ. แแแแแ แแขแฃแแ แ แแแแแแฃแ แ แแฃ แแแแแขแแแฃแ แ แกแฌแ แแคแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แ แฌแแแแแก แแ แแแแแก, แกแแแฃแแ แแแแก, แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แแ แฃแ แแแแ แแแแแแแแก แจแแแ แซแแแแแก แจแแฅแแแ แจแแฃแซแแแ. แแแแแ แแ แแก, แแแก แจแฃแฆแแแก, แแแจแแ แแแแก แแ แแแ แแกแแแก แแ แแแแชแแ แแแแก แฃแแแ แแช แแแแฉแแแ. แกแแแจแแแแ แกแแแ แแแแก, แแฅแกแขแแแ แ แแกแฎแแแก แแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แคแแแแขแแแแแก แแแ แแกแแแ . แแแแแ (2006) Amona (2006)
แแฃแ แแขแแ แ: แแแแ แจแแแฐแแ แแ 52
Natan dvir Natan Dvir (b. 1972, Nahariya) is an Israeli photographer who focuses on the human aspects of political, social, and cultural issues. He received his MBA from Tel Aviv University and his MFA in Photography from the School of Visual Arts (NY), after which he became a faculty member at the International Center for Photography (ICP). Based in New York City he photographs around the world represented by Polaris Images photo agency and Anastasia Photo gallery. Natanโs main projects were exhibited in many solo and group exhibitions in the United States, Europe, South America and Israel including the Museum of Fine Arts, Houston; Portland Art Museum, Museum of Contemporary Art Cleveland; Santa Barbara Museum of Art, Blanton Museum of Art, Austin; Southeast Museum of Photography, Daytona Beach; Blue Sky Gallery, Portland; Anastasia Photo Gallery, New York; Schneider Gallery, Chicago; Houston Center for Photography; Center
for Photography at Woodstock; Museo de Antioquia, Medellin; Festival de la Luz, Buenos Aires; War Photography Museum, Dubrovnik; The Central European House of Photography, Bratislava; Christieโs, London; Kultur Bahnhof Eller (Dรผsseldorf), Tel Aviv Museum of Art, and Museum on the Seam (Jerusalem). Natanโs work has been published by leading international publications including The New York Times, Newsweek, Wall Street Journal, Stern, Focus, The Times, Daily Mail, Paris Match, Le Monde, and Le Figaro among others. His work has received recognition wining prizes around the world including Pictures of the Year International (POYi), PDN Photo Annual, American Photography Award, International Photography Award (IPA), New York Photography Festival Award, Critical Mass Top 50, Black & White Spider Award, and the Picture of the Year Award in the Israeli press.
Belief In this rapidly changing world in which career and financial successes are revered, perhaps even idolized, communities, as well as the concept of personal identities and how they are presented within society are greatly evolving. The information revolution shortened distances between people enabling interactions never before possible. Yet even in these exciting times belief continues to be one of the basic, most significant, and profound factors defining and shaping individuals and societies alike. Having been raised in Israel, I was regularly exposed to strong religious, social, and political beliefs and ideas from an early age. Holy sites situated throughout Israel make the (physically) small country extremely important for Jews, Christians, Muslim, and many other religions. The regionโs history combined with the volatile political situ-
ation today, result in a complex and intense reality in which people emphatically and publicly express themselves. I am fascinated and sometimes frightened by the extreme situations people reach in the pursuit and defense of their beliefs. By documenting religious ceremonies, political events and situations of conflict throughout Israel, I explore the various sides of how people practice their beliefs, the places it brings them to and the scenes in which they take part. Regardless of specific religious or political affinities, belief can provide a sense of community, belonging, safety, and understanding, yet might also provoke hatred, separation, and aggressiveness. Tranquility vs. anger; ecstasy vs. rage; understanding vs. fanaticism.
Curator: Tina Shelhorn แจแขแแขแแ แแฌแแแก (2005) The Shtetl Is Burning (2005) 54
55
แแแ แแกแแแแแก แแแชแแ (2009) Friday Prayer (2009)
56
57
แฅแแแกแแแ แจแแฎแแแ (2008) Touching the Stone (2008)
แแแแแคแแแ Eastreet แแ แขแแแแก แแ แแแกแจแขแแแแก แแแ แแแแ แฌแแแแฌแงแแแแ, แ แแแแแแช แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแก แฅแแแงแแแแแก แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแแกแแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ. แแแกแ แแแแแชแฎแแแแแแแแ แแ แแแแแ แแแแแแ แแ แแจแ, แฏแแแจแ 4 แแแแกแแ แแแขแ แคแแขแ แแแแแฆแแ, แ แแแแแแแช แคแแขแแแ แแคแแแแ แแแแแ แแกแแคแแแแแแ แแแแแแแแแแแแแแก, แแแ แจแแ แแก แแแแแแแ, แแแ แแแแแแ แแ แแแแ แแแแก แแ แแแ แแแแขแแแแแขแแแแ. แงแแแแ แแก แคแแขแแแแแฃแจแแแแ แ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแ แแแแแจแ, แกแฎแแแแแกแฎแแ แแ แแก แจแแแฅแแแ, แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แแแแแแแแแกแ แแ แกแแจแฃแแแแแแแแก แแแแแงแแแแแแ, แแแแแแฃแ แ แขแแแแคแแแแแแแแ แกแแจแฃแแแ แคแแ แแแขแแก แคแแ แแ แแแแแกแแฆแแ แคแแขแแแแแแ แแแแแแ. แงแแแแ แแก แแแแฃแจแแแแ แ แแ แแ แแแแชแแคแชแแแ แแ แแแแแแแแ: แแฆแแแกแแแแแแแแ แแแฃแแ แกแแฏแแ แ แกแแแ แชแแแแแก แแแแขแแฅแกแขแจแ แแแแแแแแฃแแแฃแ แ แฎแแแแแก แฌแแ แแแฉแแแ แแ แแแกแ แฃแแแ แแแชแแแแ, แ แแแแแแช แแฆแแแญแแแแแ แกแแแแขแแแฃแ แ, แฃแแแแแแฃแ แ แแ แแ แ แแแแแแฃแแ แแแแแแแแ แแแแแงแแแแแแ, แ แแก แแแแแช แแกแ แซแแแแแ แแแแงแแแ แก แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแ. Eastreet-แ แกแแแแแแแแแแแกแแแแก แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแก แกแแงแแแแแแแแ แชแแแแแแ แฅแฃแฉแแแแก แแแชแแแแแก แฉแแแแแฃแแ แแชแแแแแแแ. แฉแแแ แแแแแก แแแแแแแแแแแ แ แแแแแแแก แชแแแแแ แกแแฏแแ แ แกแแแ แชแแแแก, แกแแแแช แแแแแแแแ แแแแแ แกแแแฃแแแ แแแแก แแ แฉแแแแก แแแแแแแแแก, แแแชแแแ แแแแแแแแกแ แแฃ แขแแ แแขแแ แแแแก, แ แแแแแแแช แฉแแแแก แแแฎแกแแแ แแแแจแแ แแแแแฅแแแ. แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแ แ แแแแ แขแแแแกแ แแฃ แแแแฃแแแแขแแ แแแแก แแแแกแแแฃแ แแแฃแแ แฎแแ แฎแแ. แแแ แแ แแ แแแแ แแก แคแแ แแแแแจแ แแฆแแแญแแแแก แฌแแ แแแแแ แแแแแแขแแแก, แฃแแแแแแฃแ แกแแขแฃแแชแแแแก, แแกแแชแแแชแแแแ แแฃ แแแแแจแแแแแแ แฏแแญแแแแก; แแแแฎแแแ แแแ
แแแแก แแฆแแแฉแแแแจแ, แ แแกแแช แงแแแแแแฆแ แแแแ แแแ แฉแแแฃแแแแ แฎแแแแ, แแแแ แแ แงแฃแ แแแฆแแแแก แแ แแแฅแชแแแ. แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแ แแ แแแชแแแ แแแแแแแแจแ แงแแแแแแแแก แแแฃแแแแก แจแแแแแแแแแก, แ แแฆแแช แแฎแแแกแ แแฃ แฃแฉแแแฃแแแก. แแแแแแแ, แงแแแแแแ แ แแฃแแ แคแแขแแแแแก แแแแแฆแแแ แกแแฎแแจแ แแ แแฎแแแแแแแแ แ แแแ แแแแจแแ. แงแแแแแแ แแแแ แแ แแแแก แแแแแแแแ แขแฃแ แแกแขแฃแ แแแแแแแก, แแฅแกแแฃแ แกแแแแแ. Eastreet-แ แแ แจแแแแแแแแก แแแแแแแแแ แฃแกแแคแฃแซแแแแก แฎแแแก. แแฆแแแฉแแแ, แ แแ แฉแแแแแแแก แแก แแแ แแแ แแแชแแแแ แแแแแแแแ, แฉแแแแ แกแแแแแแแแแแแ, แฎแจแแ แจแแแแฎแแแแแจแ, แแฆแแแกแแฅแแแ แฅแแแงแแแแก, แแแแแขแแแแก แแแแแกแแแ แแกแแ, แแ แแคแ แแ แฉแแแแฃแแแ แแแแ. แจแแแแแแญแแแ แแแแแแแแแกแ แแฃ แแแกแแแแแแก แแแแ แแแแแแแแแแฃแ แคแแแแแแแแแก แแแแแแแฃแแ แฉแแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แ แแแแแแ แจแแแซแแแแ แแ แแแแแแแ แจแแแแแแแแแแแแ แแงแแก. Eastreet-แ, แฃแแแ แแแแแก แงแแแแแกแ, แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแแ แฃแแแ แแงแแก, แแแกแ แแแขแแแชแแแแแกแ แแฃ แ แแแแ แช แฎแแแแแแแแแก, แแแแฃแแแแขแแก แแฃ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แจแแแแฅแแแแแแแแ แแแฆแแแฌแแแแแก แแแแจแแแแแแแแก. แฉแแแแ แแแแแแ แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแก แกแ แฃแแ แกแฃแ แแแแก แฌแแ แแแฉแแแ แแฃ แแ แขแแ แแขแแ แแแแ แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแแแแแแแแ แแแแแแแ แแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแฌแฃแ แแแ แแแกแฃแฎแแก แแแชแแแ แ แแแแ. แแแ แแฅแแ โ แแแแแ แแแแฅแแก, แ แแ Eastreet-แ แฃแคแ แ แแแข แแแแฎแแแก แฌแแแแญแ แแก, แแแแ แ แแแกแฃแฎแก. แฉแแแแ แแแแแแแแแ, แแแ แฃแแแ แแแแแแแชแแก, แจแแฅแแแแก แแแฃแแแแแแแ แกแแขแฃแแชแแแแ, แแฃ แฉแแแแแแแก แแแแฅแแกแแ แแจแแแ แ แแ แชแแแแแแ แแแแแแแขแแแแก แแแแแแแแแจแแแแ, แแกแแแ แกแ แฃแแแแ แแฎแแ แแแแคแแแฃแ แแชแแแแแ แแฃ แแแแแแแขแ แแแแแแ แแกแแชแแแชแแแแแ แแแ แแแฅแแแแก. แฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แคแฃแแฅแชแแแช แฎแแ แแกแแ.
แแฃแ แแขแแ แแแ: แแแแแจ แแฃแแแแแกแแ; แแแแแ แแแแแแกแแ; แแแแฅแกแแแแแ แแแฉแแแแแ; แแแแแแ แแกแขแ แแแ
58
แฅแกแแแแ แชแแแฃแแแแ; แ แฃแกแแแ Ksenia Tsykunova; Russia
แแ แขแแ แแแขแแแแแ; แ แฃแกแแแ Artem Zhitenev; Russia 59
The Eastreet exhibition is the first initiative of this kind and scale dealing with street photography from the countries of Eastern Europe. Within less than two months of the open call we received in the whole more than 4.000 photos sent by photographers from around the world including Asia, Europe and both Americas. These photographs were made under different circumstances and in different time, using various approaches and all sorts of equipment, from mobile phones to medium format analog cameras. All of them are united by the same objective: to have a closer look at and to show an individual set in the context of Eastern Europeรข€™s public spaces using that spontaneous, unique and non-posing approach for which we love street photography so much. Eastreet is our proposal to look at the proverbial streets of Eastern Europe. We peep into the well-known public spaces of the region. We watch ourselves and our neighbours, familiar places and areas that are stuck in our memories. Street photography is a special kind of reportage and document. It shows us passing moments, unique situations, a series of associations and references within one frame. It discovers something we are passing by each day paying no attention
to it. A street photographer always finds in these familiar spaces something inspiring, something new and surprising. They say the most difficult is to take pictures at home and in the nearest environment, while the easiest thing is to do it on excursion to a tourist destination. Eastreet definitely refutes this prejudice. It turns out that these well-known places, our neighbourhoods, are often no less exotic than overseas countries. Our everyday reality located far from spectacular events and phenomena fostered by the media, can be inspiring just as well. Eastreet, first of all, should be a celebration of street photography, its potential and its importance as art, document and everyday creative activity. Our goal is not to show a definitive picture or to give the final answer about the condition of street photography in Eastern Europe. Just the opposite: we hope that Eastreet will leave us with more questions than answers. We expect it to take us by surprise, to arrange unexpected scenarios, to combine seemingly evident and familiar elements into completely new configurations and intriguing associations. Just like street photography should.
Curated by Tomasz Kulbowski Joanna Kinowska; Aleksander Bochenek; Grzegorz Ostrร™ga
60
แแแแขแ แ แแฃแแแแแแ; แ แฃแกแแแ Dmitry Muzalev; Russia
แแ แแแจแขแแค แ แแแแแ; แแแแแแแแ Krzystof Racon; Poland 61
แแแ แแแแแแแแ: แแแแแแแแ แแแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แคแแขแแแ แแแฅแขแ โแแแ แแแแแแแแ: แแแแแแแแ แแแแแแโ แฃแแ แแแแแกแ แแ แแแแแก แแกแแคแแแแจแ แแแฆแแแฌแ แกแแฃแแแแแกแ แคแแขแแแฃแ แแแแแกแขแแแแกแ แแ แคแแขแแแแแฃแแแแขแแแแกแขแแแแก แแแแฃแจแแแ แแแแก แแแแ แแแก แฌแแ แแแแแแแแก. แแแแแคแแแแก แแแแแฌแแแแแ แคแแขแแแแแ แแกแแฎแฃแแแ แแแแแแแแแ แแแ แแแแแแแแก, แ แแแแ แช แแกแแแแก, แแแฉแแแแก แแแ แแแแ แแฆแแแแแแแ. แแแแแแกแขแ แแแขแแแแกแ แแฃ แกแแแ แแขแแกแขแ แแแซแ แแแแแก แแแแแฌแแแแแ แงแแแแ แแแแชแแ, แแแแแชแแแกแแแ แจแแขแแแแแ, แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแแแแแแแ (แแแแแแ แแแแแแแแแแกแขแ) โแแแ แแแแแก แฅแแแแฅแแกโ แกแฃแแแกแแแแแแแ แแ, แ แแช แแแแแแ แแ, แแแแแแแแแ แแแแแแ แกแแแ แแ แแแแแแก แแแกแแฆแฌแแแแ แซแแแแกแฎแแแแแก แแแกแแแ แแแแแแแแแ โ แแ แงแแแแแคแ แแก แแแแแแชแแแแก แแแแชแแแแก แแแขแแ แแแแ แแแแแแแ แแแแฃแจแแแ แแแจแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแแ แแแแก แแแแ. 2013 แฌแแแ แฃแแ แแแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแแแ แแแแแก แแแแแแแแ แแแ แแกแขแแ แแแจแ แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แแแแแ แฉแแฃแแ แแงแ. แกแแฎแแแแฌแแคแแก แแฎแ แแแแ แแแ แแแแแจแแ แแก แแกแแชแแ แแแฃแแ แฌแแแ แแแแก แจแแแแแฎแแแแแก แจแแฉแแ แแแแ แแฆแแจแคแแแ แแแแแแแแแแ แฃแแ แแแแแแ, แ แแแแแแแช แฃแคแ แ แแญแแแ แ แแแ แแแฃแแ แแแขแแแ แแชแแแกแแแ แแแแกแฌแ แแคแแแแแ.
Euromaidan: The True Story
The photo project โEuromaidan: The True Storyโ represents photographs of the best photojournalists and documentary photographers from Ukraine and the whole world. Photos of the exhibitionโs participants cover the events from the first days of Euromaidan existence. In their works the authors succeeded to transmit all emotions of demonstrators and protest movement participants, clashes with the police, the spirit of the tent city on the Independence Square (Maidan Nezalezhnosti), and the main thing โ peopleโs readiness to join efforts to achieve a common purpose. The year 2013 was one of the most remarkable in the contemporary history of Ukrainian statehood. Suspension of the European Union Association Agreement by the government aroused indignation of millions of Ukrainians, aspiring to closer European แแฃแ แแขแแ แ: แแ แแกแขแแแ แจแแกแขแแแ
แแแแแแ แแ แแกแแแแ แแแแกแ แแแแแแแแ แแแแแแแแ แฅแแแแฅแแแแก แฅแฃแฉแแแจแ แแแแแแแแ แแแแกแแแแก, แ แแ แแจแแแแแแแแแแ แแแ แซแแแแ แแแ แแแฃแ แแแแแแแแแแ แแแแจแ แแแแ แแแแแแแแก แจแแกแแซแแแแแแแแก แแแกแแชแแแแ. แแแกแแแแแแ แแแขแแแแแแแก แขแแแฆแแก โแแแ แแแแแแแแโ แฃแฌแแแ; แแฅแแแแ แแแแแแแแแแ แ, แ แแ แกแแแ แแขแแกแขแ แแแซแ แแแแ แแแแแฅแแแแฅแแก แแแแแแ แแแแแแแแ โ แแแแแแ แแแแแแแแแแกแขแแแ โ แแแแฌแงแ. แแแแ แชแฎแ แ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แงแแแแแแ แแแกแจแขแแแฃแ แ แแแแแแแแก แแแแแฎแแแแแก แแ แแแฎแแแแ แกแแฃแแแแแกแ แฃแแ แแแแแแ แคแแขแแแ แแคแแแ, แแแแ แแขแแ แแแ แแฃ แแฃแ แแแแแกแขแแแ แแฌแแแแแแ, แแ แแแแ แแแแแแ แแแแ แแแแแแแช แแแแแ แแกแแคแแแแแแ. แแแแ แแแแแแ แแแแแฎแฃแแแก แฌแงแแแแแแ, แกแแแ แแแจแแ แแกแ แกแแแแแแแแแแแก แจแแแซแแ แแแแแ แแแแแแแแแแแแ แแแแแงแฃแ แ 30 แแแแแแ แแก แฆแแแแก แแจแแแแแแแแแ แแแแแแกแขแ แแแขแแแแก แกแแกแฎแแแแแ แแแ แแแแแกแแแแก, แแ แแขแแกแขแแแแก แ แแแแแแแแแแชแแแกแแแแก, แขแ แแแแแฃแแ แแแแแแแแแแกแแแแก แแ แแกแแแแ แแแแกแ แแแแแแแแแก แกแแแ แแขแแกแขแ แแกแแแแแแแแแแกแแแแก, แ แแแแแแแช แฅแฃแฉแแแจแ แกแแแฃแแแ แ แแกแขแแ แแแก แฃแคแแแแแก แแแกแแชแแแแ แแแแแแแแแแ.
integration. Tens and hundreds of thousands of people took to the streets of their towns to peacefully defend the opportunity to join the European Community. Media called the wave of rallies Euromaidan as the protest action started on the capitalโs main square โ Maidan Nezalezhnosti. The most high-profile event in the last nine years has been covered not only by the best Ukrainian photographers, cameramen and journalists, but also dozens of their colleagues from all over the world. Through their eyes the international community could follow bloody dispersal of peaceful protesters on the night of November 30, radicalization of the protests, tragic events and rallies involving hundreds of thousands of people, which took to the streets to defend the right to have their own history.
Curated by Kristina Shestak 62
แแแแ แ แแ แแแฉแแแแ (แฃแแ แแแแ, แจแขแแขแแแ แแจแ แคแแขแแแ แแคแ) Andriy Kravchenko (Ukraine, Freelance)
แแฃแ แ แแแแแ แแแ (แ แฃแกแแแ, แกแแแแแแขแ NOOR) Yuri Kozyrev (Russia, NOOR Photo Agency)
63
แแแแ แกแแแแแ (แฃแแ แแแแ, แแฃแ แแแแ โแแแแแ แกแแแขแโ) Vlad Sodel (Ukraine, โKommersantโ Newspaper)
แกแแ แแแ แแแแแแแแ (แฃแแ แแแแ, แกแแแแแแขแ European Pressphoto) Sergiy Dolzhenko (Ukraine, European Pressphoto Agency) 64
แแแแแแ แแแแแแแขแแ (แฃแแ แแแแ UNIAN ) Evgeniy Maloletka (Ukraine, UNIAN)
แแแแขแแแ แกแขแแแแแแแ (แฃแแ แแแแ, Demotix, แจแขแแขแแแ แแจแ แคแแขแแแ แแคแ) Anatoly Stepanov (Ukraine, Demotix, Freelance) 65
แแ แแ แจแแ แแฅแแซแ
1997 แฌแแแก แแแแแแแแ แ แแแกแ แแแแซแแก แกแแฎแแแแแแก แฎแแแแแแแแแก แกแแกแฌแแแแแแแแ, แแแ แแแแแแก แแแแฎแ แแ. แแฃแคแแแแแแ แแแแขแแแแแแก แฎแแแแแแแแแก แแแแขแแแแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแแขแ แแก แแแกแจแ. แแแแ แแแฎแแแ, แ แแ แแแกแ แแแแแแแแ แแแฌแแแแแ แแฎแแขแแ แฃแแ แคแแขแแแ แแคแแแ. แแ แแ แจแแ แแฅแแซแแก แแแ แแแแ แแแ แกแแแแแฃแ แ แแแแแคแแแ โแคแแแขแแแโ 2004 แฌแแแก แแแแแแ แแ โแแแแแแกแแแแกโ แคแแ แแแแแจแ. แแ แแ แแแแแ แแแงแแแแแฃแแ,แกแฎแแแแแกแฎแแ แแฎแแขแแ แฃแ แแฃ แแแแแ แชแแฃแ แแ แแแฅแขแแ แแฃแจแแแแก. แแแแ แฌแแ แแแขแแแ แฎแแแ แฌแแแแ 2010 แฌแแแก แแแกแแแแจแ, แแแแแ แแ GMG-แจแ แแ 2013 แฌแแแก แกแแแฅแข แแแขแแ แแฃแ แแแก แแแแแแแแ แแแ แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแ ERARTA-แจแ แแแแแ แแฃแ แแ แแแก แแแ แกแแแแแฃแ แแแแแคแแแแก, แแแ แซแแ, แคแ แแแ แแแแแกแแแแ แแแซแฆแแแแ แแแก แกแแแแขแแ แ แแ แแแฅแขแก โแฌแแ แแแแแโ. แแ แแแฅแขแจแ แจแแแแก: แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแชแฃแแแแแก 18 แคแแขแ, แแแแแ แแ แขแ โแคแ แแแแก แกแแแแแ แโ แแ แแฌแแ แแ แแแแ แแแแฃแแซแแก แแแแ แจแแฅแแแแแ แแแกแขแแคแแชแแ แแแฃแแ แแแแแฌแแ แ แคแ แแแแกแ แแ แแแก แฌแแ แแแกแแฎแแแ แแแก, แแแ แแชแแก แจแแ แแก. แแ แแแฅแขแจแ แแแแแงแแแแแฃแแแ, แแแ แแแแ, แกแแคแ แแแแแแแแจแแแแแก แแแแแแก แฃแแแแแแฃแ แ แกแแแแแฃแแแแ. แแ แแแแแคแแแแก แแฅแกแแแแแขแแแแก แฃแแ แแแแแกแแแ แแแกแแแแแก แแแแแแแแ แแแ แฎแแแแแแแแแก แแฃแแแฃแแแ แแ แแแ แซแ แแแแแฅแชแแแแแ แแแแ แจแแแซแแแแก. แคแแขแแฎแแแแแแแ แแแแแแแช แแแแแแ แซแแแก โแงแแแแ แแ แแแก
แฌแแ แแแแแ
แฅแแ แแแแแ แฎแแแแแแแแก แแ แแแฅแขแ โแฌแแ แแแแแโ แฉแแแแก แกแแแ แแ แแฃแแขแฃแ แฃแ แกแแกแฎแแแก แแแแแฅแชแแแแก แแแแฎแกแแแแแก โ แฎแแแแแแแแแก แจแแกแแซแแแแแแแแก, แแแแแแแแแแก แกแแแฆแแ แแแ แแ แแแแชแแแก แแ แ แแฎแแแแ แแแแแแแแแแ, แแ แแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแช. แคแ แแแแ แกแแแฃแแแ แ แขแงแฃแแ แแ แแแแแแแแแ, แ แแแแแแช แแฎแแ แคแ แแแแก แแแแแแแก แแ แ แแแแแแช แแ แแ แจแแ แแฅแแซแแก แแแ แกแแแแแแ. แแ แแแฅแขแจแ โแฌแแ แแแแแโ แแ แแแ แแแแแแแก แแฎแแแแแ โ แคแ แแแแก แแ แแแ แแชแแก โ แฅแแ แแแแแ แฎแแแแแแแแก แแแขแแ แแแแก, แแแก แแแแแจแก แกแแแฃแแแ แแแ แกแแแแแแแ, แฎแแกแแแแแก แกแขแ แแขแแแแแแแแ, แแกแขแแ แแแกแ แแ แฎแแแแแแแแแก แแแแแแแ. แคแ แแแแ แแแแแแ แแแ แแชแ, แคแ แแแ แฉแแแแแ แแแ แแชแแกแแแแ แฌแแ แแแแแจแ โ แแแแ แแ แแแแแแแแก แกแแแแแแฃแ แ แแแแแแ แฎแแแแแแ (โแกแฏแแแก แแกแ แแแแแแแแแ: แแงแแแ แฉแแแ แแแแ แแ แแ แแแฅแแแแ แจแแแ, แแฃ แฌแแแแแฆแแแแแ แแ แฎแแ , แ แ แแฅแแ แฃแแแโ). แแก แแแแ แแแขแแคแแ แ แแแแแกแแฎแฃแแแแแกแ แแ แ แแคแแ แแแขแแก, แฎแแแแแแแแกแ แแ แแแ แกแแแแแแก แ แแฃแแ แแแแแแฅแขแแแแแแ แแแแแกแญแแแแฃแแ. แแก แแแฆแแแแแแแก แแแแแแฅแขแแแแ, แ แแแแแแช แคแ แแแ แแแแแกแแแ แแงแ แแแแแ แแฃแแ แแ, แกแแแแ แแฃแแแ, แแแกแ แจแแแแฅแแแแแแแก แแ แกแ แแแแกแแแฆแแ แ. แแ แแ แจแแ แแฅแแซแ แกแแแฃแแแ แจแแแแฅแแแแแแแ แกแแแฌแแคแแก แแแแฅแกแแแแ แ แแแแแแแแ
แแแแแแแแ แฃแแ แฅแแแแแแกโ แกแแฎแแแแแก แแแชแแชแฎแแแแแก. แแแกแ แแแแแแแก แแแแ แแแแแฅแขแ แชแแแแแแ แฐแแแแแแแแแ แแแชแแแแแแ แแแขแ แฐแแ แแ, แ แแแแแแแช แขแ แแแแแฃแแแ แแแแแแแแ แ แกแแชแแชแฎแแ โ แแแ แแแแ แแกแแคแแแ แแแแก แแ แแก, แแก แกแแแแแแแแ แแแกแแฏแแก, แฏแแจแฃแจแแแแจแ แแ แแแแแแแ. แคแแขแแฎแแแแแแแแ แแฎแแแฎแแแก แแแแแแแแ แ แแฃแจแแแแ แแ แแ แแแฅแขแแก แจแแแแแแแแแ 10-แฌแฃแแแแ แแแแแ-แคแแแแแ. แแ แแ แจแแ แแฅแแซแ แแฃแแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแก แฌแแแงแแแ แแแ แแแแฃแ แแแแแชแแแแแจแ แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแแก แ แแแแแแจแ, แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แ แฃแกแแแจแ. แแ แแ แจแแ แแฅแแซแแ แแแแแก แจแแแแฅแแแแแแแจแ แงแแแแแแ แแซแแแแ แแ แแแแ แคแแ แแกแแแแแกแ แแ แกแแ แแ แคแแ แแฏแแแแแแก แแแแแแแ แแแแแชแแแ. แแก แแ แ แฎแแแแแแแ แแแกแแแแก แแฎแแแ โแแ แ แแแ แขแ แแ แขแแกแขแฃแแ แฎแแแแแก, แแ แแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแแก แแแแแกแแแฃแ แแแแก แแฎแ แแแแชโ, โ แแแแแแก แจแแ แแฅแแซแ. แคแแขแแฎแแแแแแ แแ แแ แจแแ แแฅแแซแแก แแแแแแ แแกแแแแ: โแแจแแแแแแ แแแแก แแฆแแแฉแแแ แฉแแแ แแแกแแแ. แแแขแแช, แแก แแแแแกแฌแแ แแ แฉแแแ. แแแแแแแแแก แกแแแแแแแ แกแแแแฃแแแแ, แ แแแแแแช แแแแฃแงแแคแแแแ แกแแงแแแ แฃแแแกแแแ. แกแแงแแแ แฃแแ แกแแแแแแแ, แ แแแแแแช แชแฎแแแ แแแแก แกแแฎแแคแแแ แแแแแแแแก แแแแแแแแแก แแ แแแฉแฃแฅแแแก แแแแแกแฃแคแแแแแก. แฎแแแแแแแแแก แแแแแกแฃแคแแแแแก...โ แแ แแ แจแแ แแฅแแซแ แชแฎแแแ แแแก แแ แแฃแจแแแแก แแแแแแกแจแ. แแแแแก แแ แแแแแแแแแ แแแแแ แแคแแแก แฃแแแแจแแ แแแก. แแแ แแ แแแแกแ, แขแงแฃแแ แแแแ แกแแแแแแแแก แแแ แแแแแแแ...แแแงแฃแ แแแแแก แงแฃแ แแแฆแแแ แฃแแฌแแแแแ แแแแแกแแฎแฃแแแแแกแแแแแ แแแแแ แแฃแแ แแ แกแฃแ แแแแก แฅแแแจ, แฎแแแแแฌแแ แขแแฅแกแขแก แแฌแงแแแแ. แจแแกแแแแแแกแแ, แแแงแฃแ แแแแแก แแแแ แแ แแแฅแขแแก แแฆแฅแแ แแคแฃแซแแแแ แแ แ แแ แแแแ แแฃแ แแแแแแแก แแแแจแแแแก, แ แแแแแแแช แแแ แแแแแ แฃแแแแจแแ แแแแ แแคแแฅแขแฃแ แคแแขแแแ แแคแแแก, แแ แแแแ แแแแชแแแขแฃแแแฃแ แแแแแแก... แแฃแแ แแ แแกแ แแ แแแแแ แแ แแก แแแช แฎแแ แแ แแแแแช, แแก แแแแก แแแจแแแแก, แ แแ แแ แแ แแแแ แแ แกแแแแแก, แ แแแแแแช แฅแแแ แ แฎแแแแ. แกแแแแแ แจแ แคแ แแแ แแแขแแกแขแแก แแแแแจแ แแแแแฌแงแแแแ แแแแแก แฎแแแแแก, แแฃแแชแ แแแฃแแแแแแแแ, แจแฃแฅแแแ แซแแแแแแ แ แฅแกแแแแแแก แฅแแแจ, แแแแแแแชแแก แแแแฏแแแแแแ แแแแ แแก แแฆแแแแฉแแแก. แแก แกแแแแ แแแ แกแแแแแ แ แจแแแแฅแแแแแแแ แซแแแแกแฎแแแแแแ แแแขแงแแแแแแก. แแ แแ แแก, แแแแแแแแฃแแแฃแ แแแ แจแแแแแแแแแแแแ แแแฆแแแฃแแ แขแแแฃแกแแแ แแแแแกแฃแคแแแแแ. แแ แแ แจแแ แแฅแแซแแก แจแแแฆแฃแแแแแแกแแแ แแแแแแแกแฃแคแแแแฃแแ แซแแแแกแฎแแแแ แชแฎแแแ แแแแกแแฃแแ แแแ แแแแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแแแฎแจแ, แแแแแแแชแฃแ แแแแกแแแ แแแกแฌแ แแคแแแแจแ แแแแแแแแ. แแ แแแฅแขแ แแแแ แแแแแแแแแ แแแแฃแฎแขแฃแแ... 66
แแแแฆแแแแแก แฌแแแแแแ แซแแแแ Presentiment of the Rapture. 67
irma sharikadze
Irma Sharikadze graduated in 1997 with a degree in ceramics from the M. Toidze School of Arts in Tbilisi, Republic of Georgia. Upon completion she took classes of pantomime and performed at the Tbilisi State Pantomime Theater for two years, but she quickly realized her true talent and passion lay in the art of photography. Her first solo exhibition โPhantomโ took place in 2004 in Old Tbilisi as a part of the Tbilisoba festival. Since then Sharikadze has worked on both artistic and commercial projects with great success. Her most recent exhibition named โLettersโ dedicated to Frida Kahlo, the Mexican Artist was held at the GMG Gallery in Moscow 2010 and in St Petersburg Museum of Contemporary Art Erarta 2013. Eighteen photos of different sizes, installation โFrida Maritsaโ, video art โFridaโs Dreamโ, also composed by Irma Sharikadze and mistified correspondence between Frida and Maritsa(Fridaโs imagined twin sister) created by Georgian writer Maka Goguadze. In the project uses the unique jewelry by Sofia Gongliashvili. Various works from this exhibition were
purchased by the Moscow Museum of Modern Arts and by private foundations. The artist is interested in and continues to assess lives of โMythical Women of Different Timesโ. Her current subject is Mata Hari, a Dutch exotic dancer, who was accused of espionage during World War II for Germany and executed in France. Irma is also working on a 10 minute video art on Mata Hari. Irma has developed in close collaboration, with the leading magazines in the South Caucasus region in Georgia and Russia. Sharikadze sates Niko Pirosmani, the world famous primitive artist, and Sergei Parajanov, a famous Gerogian/Armenian film director as her main inspirers, not only for their style but also for their personal life convictions. The artistโs motto is as follows: ยซFinding and uncovering beauty is my mission. Moreover, itโs my fate. Human beauty is a mystery inseparable from love. Love is a light that illuminates tortuous paths of life and grants us freedom. Freedom to make artโฆยป Irma Sharikadze lives and works in Tbilisi.
Letters ...The ยซLettersยป project by the Georgian artist reminds us of our joint cultural blood flow, of the artโs ability to cross the borders and possess not only people, but also itself. Frida invented her twin sister who is now inventing Frida, being Irma Sharikadzeโs character. In the ยซLettersยป project we see them both โ Frida and Maritsa โ the Georgian artistโs alter ego, her own game with the artistโs character, character strategies, history and languages of art. ... Frida gave birth to Maritsa, Frida appears in the letters to Maritsa โ the sisters become each otherโs symbolic mothers. (ยซWeโd better do it like that: be my mother and Iโll be yours, if you have nothing against that, of courseยป). This tender metaphor is pierced by sophisticated dialectics of image and referent, artist and character. Itโs a dialectics of maturing that appealed to Frida Kahlo and probably made the very essence of her art. Irma Sharikadze integrates her own ar-
tistic maturing into these two imaginary biographies of the sisters. Moreover, twin sisters double the beauty...The viewerโs attention slides along the impeccable image and stumbles at the handwritten text below the picture. Thus, the viewerโs perception of the project is based not on the clichรฉs of the glossy magazines that directly associate with spectacular photography, but on conceptual codes... Being a sister and a mother at the same time means having the same father, who becomes a husband. In her dream, Frida sees her mother in batiste dress, but suddenly discovers hairy male chest under the light tissue. Artistic effort speaks through this rather spooky dream. At this point individuality breaks free from ancestral taboo. Irma Sharikadzeโs emancipated effort shows in the rebellion against life circumstances, craving for manliness. The project is electrified by reflections...
Alexander Evangeli 68
แแแแแก แแแแแขแ แแแ Anguish for The Mother. 69
แกแแคแแแแแก แจแแกแแซแแแแแแแ Probability of the Grave
แ แแแแแฃแชแแแก แฌแแแแแแแแก แแแฌแแแแแ Relics of the Martyr of the Revolution 70
71
National Geographic แกแแฅแแ แแแแแ: 2013 แฌแแแ แคแแขแแแแแ แแจแจ-แแก แแแแแ แแคแแฃแแ แกแแแแแแแแแแ (National Geographic Society) 1888 แฌแแแก แแแแ แกแแ. 2013 แฌแแแก แแแ 125-แ แกแแแฃแแแแแ แฌแแแ แแฆแแแจแแ. แแกแแ แแกแแคแแแแจแ แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แแแแ แกแแแแชแแแแ แ แแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแ แแแแแแแชแแ, แ แแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แแ แแ แแแ แแ แกแแแแชแแแแ แ-แแแแแแแแ แแ แแแฅแขแ แแฃ แแฅแกแแแแแชแแ แแแแฎแแ แชแแแแแ. แกแแแแแแแแแแ National Geographic-แ แฌแแแแแก แแแแแแแแแแแจแ แจแแแแแแแแแแแก, แแแแ แฃแแแ แฉแแแแก แแแแแแขแแแ. 2014 แฌแแแแแ แกแแแแแแแแแแ แแแแแแ-แซแแแแแก แแฎแแ แแแแฅแแก แแฌแงแแแก! แแแแแแแแ แแแ แขแแฅแแแแแแแแแ แแแข แจแแกแแซแแแแแแแแก แแซแแแแ แแแแแแแแแแแแ แแก, แ แแช แแฅแแแแ แแแฃแฌแแแแแแแ แแงแ แฉแแแแแแแก. แแแแแแแขแแแแแแ แแ แแ แฅแแแแแแแ, แแแแแ แแคแแ, แแแแแแแแขแแแ,
แแแแฃแ แ แแฃแแแแ, แฎแแแฎแแแ แแ แแฃแแขแฃแ แแแ, แแแฆแแแ แขแแฅแแแแแแแแแ โ แแ แกแคแแ แแแแแก แแ แแกแ แฃแแ แฉแแแแแแแแแแแ, แ แแแแแกแแช National Geographic-แ แกแฌแแแแแแก แแ แจแแแแแ แแกแแคแแแแก แแ แแแชแ แฅแแแงแแแก แแแแแฎแแแแแแแ แแ แแฉแแแฃแแแแ แแแ แกแขแแขแแแแแกแ แแ แจแแแแแแญแแแแ แคแแขแแแแแก แกแแฎแแ แแแแฅแแก. แฌแแแแแแแแ โแฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแแแโ แแฃแ แแแแ National Geographic แกแแฅแแ แแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ 2013 แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแแแแฅแแแงแแแแฃแ, แแกแแคแแแแจแ แชแแแแแแ แคแแขแแแ แแคแแแแก: แแแแแ แแแแแแกแแก, แกแขแแคแแแ แกแแแแแแ แแก, แแ แแแข แกแขแแ แขแแแแกแ แแ แกแฎแ. แแแแฃแจแแแ แแแก. แแแแแคแแแ แแซแฆแแแแแ National Geographic แกแแฅแแ แแแแแแก แฉแแแแก แฅแแแงแแแแจแ แแฃแจแแแแแก แแแ แแแ แฌแแแก.
National Geographic Georgia: 2013 In Photos National Geographic Society was founded in 1888. In 2013, it celebrated its 125th anniversary. It is one of the worldโs greatest scientific and educational organizations with the support of which numerous scientific research projects and expeditions have been realized. For many years, National Geographic Society has been inspiring us to take care of our planet. In 2014, the Society starts a new era of explorations! Modern technologies give us much more opportunities to explore what was inaccessible before. Paleontology and archeology, geography, geopolitics, wild na-
ture, people and culture, hi tech โ this is an incomplete list of fields National Geographic researches in order to deliver this information to its readers in 40 countries of the world as incredible articles and impressive photos. At this yearโs Kolga Tbilisi Photo, National Geographic Georgia Magazine presents works published in 2013 by some of the internationally recognized photographers including Michael Nichols, Stephanie Sinclair, Brent Stirton, among others. The exhibition is dedicated to National Geographic Georgiaโs first year in our country.
72
แฏแแ แจแขแแยญแแยญแยญแแ ยญ แ, แซแแขยญแแยญแแ, แแแฅยญแกแยญแแ, 2010 แฌแยญแแ แแ แ แแแแ แก แจแยญแฃแซยญแแแ แแแยญแแยญแขแแก แแ ยญแยญ-แแ แ แงแแยญแแยญแแ แแแงยญแ แฃยญแยญแแฃแ แแ แฃแยญแจยญแแยญแแยญแยญแ แแก แแยญแแยญแแแก แแแยญแแแยญแแยญแฃยญแ แแก. โแแแชแฃแ แแแ แจแแยญแแยญแแแก แฌแแแขยญแจแโ. แแยญแยญแแก แแยญแแยญแแแก แแยญแฎแแยญแแแ, แแ แฌแแแขแก แแยญแฌแแกยญแฅยญแแยญแจแ แกแแยญแงแยญแ แยญแจแ แแแยญแงแยญแแแ แ. John Stanmeyer, Dzitnup, Mexico, 2010 A single frame can transport us to one of our planetโs far-flung and beautiful places. In this one, stalactites and a sunbeam spotlight a swimmer in the Xkeken cenote, a natural well in the Yucatรกn thought by the Maya to lead to the underworld
แแ แแแข แกแขแแ ยญแขแยญแแ, แแยญแ แฃแยญแแแก แแ แแยญแแฃยญแแ แแแ ยญแแ, แแแยญแแแก แแยญแแแยญแ แยญแขแยญแฃยญแแ แ แแกยญแแฃแยญแแยญแแ, 2007 แฌแยญแแ แแแแแแ แแแแก แแยญแ แยญแแแก แแยญแขแยญแแแ แแยญแแกยญแแยญแแยญแแแ. แแ แคแยญแขแแ แจแแซยญแ แ แแกแแคยญแแยญแ: แแก แแยญแแยญ แจแยญแแยญแแแก แกแแคยญแ ยญแแฎแแก แฌแยญแแยญแจแ แแงแยญแคแ แแแแก แแยญแ แยญแแแก แแ-6 แแแแแยญแแยญแแยญแ. Brent Stirton, Virunga National Park, Democratic Republic of the Congo, 2007 This image of a dead gorilla being carried like royalty by grieving rangers and locals shocked the world when it was published: The 500-pound gorilla was one of six endangered mountain gorillas that were killed.
แแยญแแแ แแยญแแแยญแกแ, โDavid Sheldrick Wildlife Trustโ, แแยญแแยญแ, 2011 แฌแยญแแ แแ แแยญแขแยญแ แ แกแแยญแแแก แแยญแแ แแยญแฃแยญแแแก. แแยญแแยญแจแยญแแยญแแแก แกแแคยญแ ยญแแฎแแก แฌแยญแแยญแจแ แแงแยญแคแ แแยญแแฃยญแ แ แแฃยญแแยญแแแกยญแยญแแแก แคแยญ แขแยญแยญแแแก แแยญแแยญแฆแยญแแ แแยญแแแยญแกแแก แแยญแขแยญแชแยญแแยญแ. แแแ แฎแยญแแ แจแยญแฃแฌแงแ แแยญแแแยญแจแ แแ แแยญแแฃยญแแ แแแ ยญแแยญแแแก แกแแกยญแขแยญแแแก แฉแยญแแยญแงแยญแแยญแแยญแแแก. Michael Nichols, David Sheldrick Wildlife Trust, Kenya, 2011 A baby elephant whose mother was killed by poachers rests at a Nairobi nursery. Producing call-toaction photographs of endangered wildlife is a passion for Nichols, who was instrumental in the creation of a national park system in Gabon
แ แแยญแแ แแยญแกแยญแแ, แแฃแยญแแยญแ, แแยญแแยญแยญแแ, 2011 แฌแยญแแ แฉแแ ยญแฉแยญ แยญแยญแขแแก แกแแยญแแฃยญแ แแก แแยญแแยญแฆแยญแแแก แแ แยญแชแยญแกแ แจแ แยญแแยญแขแยญแแยญแแ แแฆยญแแแฉยญแยญแแ. แ แแยญแแแ แแยญแแยญแฆแยญแแแกยญแยญแแแก แกแยญแฃแยญ แยญแแยญแกแ แแยญแแยญแแ แแยญแฎแฃยญแ แฃยญแแ แแงแ แฃแชแฎแยญแยญแแยญแแแกยญแยญแแแก. โ4 แกแยญแยญแแแก แจแแยญแแแ แแยญแแยญแแยญแฆแแ แกแฃยญแ แยญแแ. แแก แแยญแแฃแ แแยญแฃแ ยญ แแยญแ แยญแขแยญแยญแแ แแชแยญแ แ แแยญแแแ ยญแฏยญแแยญแแ แแงแโ Randy Olson โ Mumbai, India, 2011 Seeking to capture the throng in Churchgate Station, Olson coached a local assistant through the laborious process needed to get this shot, because the perfect vantage point was closed to foreigners. โAfter four hours we had this pictureโand a small victory over Indian bureaucracy
แกแขแยญแคแยญแแ แกแแยญแยญแแยญแ แ, แฆแฃยญแ แแก แแ แยญแแแยญแชแยญแ, แแยญแฆแยญแแยญแแ, 2006 แฌแยญแแ 40 แฌแแแก แคแยญแยญแแยญแกแ แแ 11 แฌแแแก แแฃยญแแยญแแแก แฌแยญแแยญแกแยญแฅแแ ยญแฌแยญแแ แคแยญแขแยญแยญแแแก แแกแแแยญแกแ แแฃยญแแแฎยญแแยญแแ แกแฃยญแ แยญแแยญแแ แแแยญแแยญแยญแแแยญแแแ แฃแคยญแ แ แแแยญแแฎยญแแยญแแแก, แแแยญแ แ แแจแ แยญแแ แกแขแยญแขแแกยญแขแยญแแ. แแยญแฆแยญแแยญแแ แแยญแแยญแแยญแแแก 46% 18 แฌแแแยญแแ แแฎแแยญแแยญแแ. Stephanie Sinclair, Ghor Province, Afghanistan, 2006 An intimate portraitโlike this pre-wedding shot of Faiz, 40, and Ghulam, 11โconnects us with the people behind the statistics. Some 46 percent of Afghan girls marry before theyโre 18. Sinclair has brought global attention to the issue of child brides
แแแ แ แแแแฐแแ แแขแ แแแ แ แแแแฐแแ แแขแ แแแแฃแแแฃแ แ แแแฎแ แแแแแแ. แแก แฃแแแ แแขแแกแแแแก แแแแญแแแก แกแแฆแ แแแกแแฃแ, แฎแแแแ แซแแแ แแแ แแแแจแ แแแกแแแแแแแแ แ แแแแ แขแแแแแแ แแฃแจแแแแแก แแกแแแ แกแแชแแแแฃแ แ แกแแแแแฎแแแแก แจแแกแแฎแแ, แ แแแแแกแแช แแแแแ แฃแแฃแแแแแแแงแแคแก. 1999 แฌแแแแแ แแฃแจแแแแก แแกแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแชแแแแแแกแแแแก, แ แแแแ แแแแชแแ Stern, Der Spiegel, Die Zeit, La Republica แแ แแฃแ แแแแ Time, แแกแแแ, แแกแแแ แแ แแกแแแแแแ แแแ แแ แแแแแแแชแแแแแกแแแแก, แ แแแแ แแแแชแแ UNICEF แแ Amnesty International. แแแ แ แแแแฐแแ แแขแ
แแ แแแ แแ แฏแแแแแก แแคแแแแแแแ, แแแ แจแแ แแกแแ 2002 แฌแแแก แแแ แแแแฃแแ แคแแขแแกแแแแแแแแแแแก แแขแ แจแขแแแแแ แขแแก แกแแฎแแแแแแก แฏแแแแ, แแกแแแ แแแกแ แแแแฃแจแแแ แแแ UNICEFโแแ แ แแแแแแฏแแ แแ แแแแกแแฎแแแ โแฌแแแก แคแแขแแโ. แแแ แ แแแแฐแแ แแขแ แแฃแ แกแแแ แขแแก แกแแฎแแแแแแก แแแกแขแแ แแแแกแแก แแแแแฌแแแ แแงแ. 2011 แฌแแแแแ แแก แแแ แขแแฃแแแแก แแแแแงแแแแแแแ แแแชแแแแ แแแแแแก แแ แฎแแแแแแแแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแจแ แคแแขแแแฃแ แแแแแแแแก แแ แแคแแกแแ แแ.
แแ แแแแแแแก แแจแ แแแ แแฃแแ โ O Sertรฃo แแ แแแแแแแก แกแแแแแแ แ โ แแขแแแแขแแแแก แขแงแแแแ, แแแแแแก แฎแแแแ, แแแแแแแขแ แแ แแแแแญแแแฃแแ แฅแแแจแแแแ แกแแแแแแ แแแแ. แแ แแแแแคแแ แแแแแ แแฃแแแแ. แงแแแแแแ แกแแแฌแแแแแ.. แแ แฌแงแแแ! แแ แ แแฎแแแแ แฌแแแแ, แแ แแแแ แฌแงแแแแช แงแแแแแแแแ โ แแแแแแฃแแแแ, แ แฃแแแ, แแแแแแ แแแแ, แแฃแแฃแ แแแ, แขแแแแ แแ แแฆแแ โ แแก, แ แแกแแแแแช แแ แแแแแแ แแแ แแแแแแก แฌแแ แแแกแแฎแแแจแ แแกแแชแแ แแแแ. แซแแแแ แฌแแ แแแกแแแแแแแ, แ แแ แกแแแแแแ แแแแ แกแฃแ แ แแฆแแช 300 แแแแแแแขแ แแก แแแจแแ แแแแ, แแ แขแ แแแแแฃแแ แกแแแแแฎแแก แแฃแแแกแแฃแแจแ, แงแแแแแแฆแแฃแ แแแ แกแแแซแแแแ แแ แฃแฌแงแแแแแแแ แแแฆแแแกแแฃแแ. แแแแแแแ, แ แแแแแแช แกแแ แขแแฃแก แแแ แแแก แแแ แก, แฃแแแขแแกแฌแแแแ แงแแแแกแคแแ แแ, แแฎแแแแ แ แแแแแแแแ แแฌแแแแ แแแฅแแ. แแฃแฉแฅแแแแ แแแคแแ แฃแแ แแ แแแแแแจแ แแแ แขแแ แแขแแ แแ 1,5 แแแแแแ แแแแแ แแขแฃแ แแแแแแแขแ แแแ แแแแแญแแแฃแแ, แ แแช แแแ แแแแแแก แฎแฃแแฏแแ แแฆแแแแขแแแ. แแ แขแแ แแขแแ แแแก แแแแแแก แแแแ แแแ แแแก แกแแแชแแ แ แแ แขแงแแแแแแแแแ แแแแ แแแ แชแแแแแ แแ แแแแแแ แ แกแแ แคแ แแแกแแกแแแแ. 60 แแแแแแ แแแแแแแแแ แแแขแ แชแฎแแแ แแแก แฉแ แแแแ-แแฆแแแกแแแแแแแก แกแแแแแแ แแแ, แกแแแแช, แซแแ แแแแแแ, แแฅแแกแ แคแแแแ แแแฃแ แ แจแขแแขแแ: แแแแ, แกแแแ แ, แแแแฃแ, แแแ แแแแแฃแแ, แแแ แแแแแฃ แแ แ แแฃ แแ แแแ แแฃ แแแ แขแ. แแแ แขแฃแแแแแแแแแแ แแ แแฎแแ แแก แแแแแกแ แกแแฎแแแ แจแแแ แฅแแแก. 1532 แฌแแแก, แแแ แขแฃแแแแแแแแแแก แแแ แแแแ แแแกแแฎแแแแแแแแแ 150 แฌแแแก แจแแแแแ, แแแ แแ แแฎแแ แแจแแช แแแแฆแฌแแแก. แ แแแแกแแช แกแแแแแแ แแก แแแฎแแแแแแ แแ แกแแแฃแแ แแแแฆแแแแฃแแ แแ แแ แแแแ แแแแแแแแแแแก, แแแฆแแ แแแแ แแฎแแ แแก แแแแแแแแ, แ แแแแแกแแช O Desertรฃo โ แแแแ แฃแแแแแ แฃแฌแแแแก. แแ แแแ แแแแแแแแแแแจแ, แแแกแแ แขแแฃ แกแแ แขแแฃแ แแแ แแแแฅแแแ. แแฅ แแแฅแขแฃแกแแแ แแแฎแ-แฎแฃแแ แแแขแ แแก แกแแแแฆแแแแ แแแ แแแแ แแ แฎแแแแกแแช แแ แแแแแแ แแฅแแ; แแแแแฎแ แฃแฎแแจแแ, แแแแแแแ โ แแขแแ แแแแ. แแฅ แแฎแแแแ แแ แ แกแแแแแแ: แชแฎแ แ แแแ โ แแแแแแแ, แแแแแ แฉแแ แแแ แแแแจแ, แแแแแแแแ แกแ แแ แแแแแ แแแแก แจแแ แแก, แจแแแซแแแแ แฌแแแแ แฌแแแแแแแแก,
แ แแกแแช โแฌแแแแแแ แกแแแแแกโ แฃแฌแแแแแแ. แแฅ แฃแชแแแแแ แแฎแแแแ แขแแแแแ แแขแฃแ แแ: แแแแแ แฌแแแก แแแแซแแแแ, แกแแจแฃแแแแ 38 แแ แแแฃแกแแ. แแแแแแแแแขแแ แแแก แแ แช แฃแชแแแแ, แ แแ แแ แแฎแแ แแจแ แกแแกแขแแแแขแฃแ แแ แแแกแแฎแแแแฃแแแงแแแแ. แแกแแแ แฃแแฃแแแแแแแงแแคแแแแ แแฅแแฃแ แแแแก แแ แแ แแแแขแแชแแ แกแแแแแแ แ แแฎแแ แแแแแกแแแ แฅแแแแแ แแฆแแแฃแแ. แกแแ แขแแฃ แแแแแแแแกแแแแแแแก แแแซแแแแแแแแ โแแแแแงแ แแกโ, แ แแแแแแแช แแฅ แซแแแ แคแแกแ แแแแแแแแแก แซแแแแแ แแแแงแแแแ. แกแฎแแ แแแกแแฎแแแแแแก แแแฌแแก แแ แแฅแแแ แคแแ แแแ แแแ, แแแฅแชแแฃแแ แกแแกแฎแแแก แกแแแแ แแแแก แแแแแแจแแแแแแ แแ แงแแคแแแ แแแแแแ แจแแแแแแแแแแ. แแคแแชแแแแฃแ แ แแแคแ แแกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแก แแ แกแแแแแแ แแแ แแแแขแ แแแแก แฃแฅแแแแแแแก แแแ แแแแแจแ, แแฅแแฃแ แ แแแแชแแแแแแแแฃแแ แกแแแแแแแแแแ, แซแแ แแแแแแ, แฏแแแฃแ แแแชแฎแแแแแแแแแก, แ แแแแแแแก แแ แแแแแแแแแ แฉแแแแก แแแกแขแแแฅแขแก แแคแฃแซแแแแ. แแก แงแแแแแคแแ แ แแ แแแแแแแก แแ แฆแแ แกแแแแก แแ แฅแแฃแ แแแแแฅแกแแแแแ แแแฌแงแแแแแแฃแแ. แแ แแฎแแ แแก แแแ แแแฌแแแจแ, 2010/2011 แฌแแแแแก แฌแแแแแแแ แกแแแแแแก แจแแแแแ, แกแแแแแ แแกแ แฌแแแแ แแฆแแ แแแกแฃแแ. แแแแแแแ, แแฃแแแแแแ แชแฎแแแแแ แฅแแ แแแแ แแ แกแแชแฎแแ แแแกแแฎแแแแแ แแแแแแแแฃแ แ. แกแแฅแแแแแ แแฎแแชแแแแ แแ แคแแ แแแ แแแแ แแแแ แฃแแแ แแแแแแ แฉแแแแ. แแแแแแฃแแ แแแแแแแ แแซแฃแแแแฃแแ แแแฎแแ, แ แแ แแแ แฃแขแงแแแก แ แแแแแแแแ 5-แแแ 10 แชแฎแแแแแแแแ แแแแงแแแแ. แแแ แฃแขแงแแก แแแฅแขแฃแกแแแแ แแ แกแแแแกแแ แแแแแแแแ. แแแแแแแชแแแ แแแแแ แฆแ แฃแฅแแแ แกแฎแแแแ, แแฎแแแแ แแชแแ แ แฎแแแ แแแแแชแแชแฎแแแแแแแ แฎแแแแ, แ แแแแกแแช แแแ แฃแขแงแแก แแญแแแแแ. แแกแแแ แกแแชแฎแแก แแ แแแแแ แแฆแแก แแแแซแแแแ, แฃแฅแแแ แงแแคแแแก แแแแ แ แแ แแแ แแแ แฉแแแแแ. แฅแแแแแ แแแแแแแแ แแ แแแก แแแแแ แแแข แแแฌแแแก แแขแแ แแแแ แกแแจแแแแ แกแแฅแแแแแแก แแแแแแแจแ, แแแแ แแ แแกแแแแช แแซแฃแแแแฃแแ แแ แแแ, แแแแแแแแ แแฆแแก, แแแแ แแก แแ แแแแก โ แแ แฌแแแแแก แแแแแแแแ. แคแแขแแแ แแคแแฃแแ แแกแแ โแแ แแแแแแแก แแจแ แแแ แแฃแแ โ O Sertรฃoโ แฌแแ แแแแแแแแแแก แกแแ แขแแฃแจแ แชแฎแแแ แแแแก แแ แฌแแแแ แแแขแ แฎแแแก แแแแแแแแแแแจแ. 78
dirk gebhardt Dirk Gebhardt is a visual storyteller. He prefers to photograph in depth long-term reports on social subjects neglected in the media. Since 1999, he works for international publications such as Stern, Der Spiegel, Die Zeit, La Republica and Time Magazine as well as NGOs such as UNICEF and Amnesty International. He has won sev-
eral awards, including 2002 the Otto-Steinert-Award of the German Society for Photography and has been nominated several times for UNICEF Photo of the Year and the Joop Swart Masterclass-. Since 2011, he teaches at the University of Applied Sciences in Dortmund, where he works as a professor of photojournalism.
The Dry Heart of Brazil โ O Sertรฃo Brazilโs coast โ the Atlantic Rainforest, palm trees, kilometer-long sandy beaches. Overwhelming nature. Green as far as the eye can seeโฆ and water! Not only rain but water everywhere: rivulets, brooks, rivers, ponds, lakes and the sea dominate the image Europeans have of Brazil. It is very hard to imagine that only 300 kilometers away from the coast into the center of this tropical paradise daily life is dominated by drought and lack of water. The landscape surrounding the Sertรฃo is mostly brown with only a few specks of green. 1.5 million Square Kilometers of dried-out shrubland โ thatโs five times the square footage of Germany โ interrupted by mountain ridges of bizarre mesas and the Rio Sao Francisco. More than 60 million people live in the north-eastern hinterland that dominates six federal states: Bahia, Ceara, Piaui, Pernambuco, Maranhao, and Rio Grande do Norte. The Portuguese gave this area its name. They reached the backlands 150 years after the first settlement in 1532. When they crossed the elevated plains close to the coast they reached dreary swathes of land they called โO Desertรฃoโ. The grand desert. Over time, Desertรฃo became Sertรฃo. Cacti grow as high as four to five meters, even the trees have thorns; the grass is tough, the ground dusty. There are only two seasons here: nine months of drought and a period with a chance of rain between December and Febru-
ary โ โthe rainy seasonโ. What is constant though is the temperature: a steady annual average of 38ยฐC. The colonial rulers did not try to systematically settle in this region. They ignored it and focused on the coastal regions. The Sertรฃo was โconqueredโ by adventurers on their quest for precious metals. Other settlers were landless farmers, escaped felons and former slaves. Lacking an official infrastructure and governmental control, an isolated society developed which was and still is dominated by livestock breeding, religion and survival. And all of this coupled with an archaic codex of morale and honor. There has not been sufficient rain in large areas since the rainy season of 2010/2011. The drought, the permanent hot winds and the heat itself are wearing down the population. Their cattle are dying and with them, the farmersโ will to survive. They have all had to reduce their stock to the minimum of 5 to 10 animals. They feed them cacti and silage. The men sit around idly all day except for the short time that is used for feeding the cattle. They are exposed to the heat and the monotony of idleness the whole day. The women have to spend a little more of their time on the household but they too are forced to wait for the next day, the next week or month โ and for the rain. The photographic essay โThe Dry Heart of Brazil โ O Sertรฃoโ shows the life in the Sertรฃo over a period of two years. 80
81
83
แแ-13 แฅแแแแ แแแแแแกแ แคแแขแ แแแกแฃแ แก แแแแ แแแแแแแ แแแแแแฃแฎแแแแ แงแแแแ แคแแขแแแ แแคแก, แแแแแแแแ แแแแแแแก แแ แฎแแแแแแแก แฉแแแแแแแก, แแแฃแ แแกแแแแก แแแแแแ แแแแกแแแแก.. แฉแแแแแแแก แกแแกแแแแแแแ แแงแ แแแฃแ แแก แแแแแแแแแแก แจแแกแ แฃแแแแ แแ แแกแแแ แซแแแแ แ แแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แแแแฃแจแแแ แแแแก แจแแคแแกแแแ. แแแแแ แฏแแแแฃแแแแแก แแ แจแแ แแแแกแขแแแแก แจแแ แฉแแแแ, แแฆแแแแแแแแ แกแแแงแแ แแก แฉแแแแแฃแแ แฎแแแแแก แแ แคแแขแแแ แแคแแแจแ แฉแแแแ แแ แแแ แแขแแขแแแแก แกแฎแแแแแแแแก แแแแแแ แแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแแแแชแ: แแแ แแขแแแ, แแแแแแ, แ แแขแแ, แฎแแแแ. แ แแแแ แขแแแแก แแแแแแแชแแแจแ แแแแแ แฏแแแแฃแแ แแ แแแฃ แแแฎแแก โแแแ แแฃแแแแโ, แ แแแแแแช แแแ แแแแก แแแ แแฃแแแแแจแ แฅแฃแฉแแก แแแแแแแแก แชแฎแแแ แแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแแฎแ แแแก. แแแแแแแแก แฌแแแ แแแแก แแฃแแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแ แแ แฐแแโแฐแแ แแฃแแขแฃแ แแกแแแแ แแแแ แแแงแแแแแกแชแแแ, แงแแแแแแฆแแฃแ แ แกแแกแแกแขแแแแก แกแชแแแแแแแ แแ แแแ, แแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแก แแแแฃแงแ แแแ แแแฌแแแแ. แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแแก แแแแแแแชแแแจแ แฌแแแก แแ แแแ แแแแงแ แแ แแแแแ แฏแแแแฃแแแแแ แแแแแแแแแแแแ แฏแแ แขแ แแขแแ แ แแ แฏแฃแแแ แแ แกแขแฃแ แแ. แแ แแแ แคแแขแแแ แแคแ แกแ แฃแแแแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แแแแฃแแแฃแ แ แแแแก แกแแจแฃแแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ แแแ แแแฃแแแ แกแแคแ แแฎแแจแ แแงแแคแ แแแแแแ แแก แแแกแฌแแ แแ แขแแ แแขแแ แแแก แแซแแแ แแแแแแแแฃแ แแแแแแแ แแแแแก. แขแ แแขแแ แแก แกแแ แแ แแแแแแแฎแ แแแก แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแแก แกแแแฎแ แแโ แแแกแแแแแแแ แแ แแแฅแกแแแแก แฉแ แแแแโแแแกแแแแแแแ, แแแแแ แแแแก แแแแแแแ แแแแแก แจแแกแแฎแแ. แแกแแ แแแแแแแแแแ แแแแก แจแแกแแฎแแ, แแฃ แ แแแแ แแแฌแงแแ แแแแจแแ แ แแแแ แแแแ แแแแแกแ แแ แแแ แฌแงแแแก แแแ แแแก แจแแ แแก. แแแกแ แซแแแแ แ แคแแขแแแแแฃแจแแแ แแแ แแแแชแแแขแ แแ แแแฃแแแ แชแแแแแฃแ แแแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแ แแก แแแกแฌแแ แแ แชแฎแแแ แแแแ. แฏแฃแแแ แแ แกแขแฃแ แแแก แจแแแแแแญแแแแ แคแแ แแแ แคแแขแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแแก แแแก แกแฃแแแแ แแ แแแแชแแฃแ แแแแแแแแแแฃแแแแแก แแแแแแกแแแแ โ แแ แแกแ แแ แแแแแ แแ แแก, แแฆแคแ แแแแแแแแแก แแ แฌแแแแแ แแแแแแ แแ แแ แแแแแแแแแแแ แแแแ แชแแแแแแก แกแแจแแจแ แแแแแก, แ แแกแแช แฌแงแแแก แแฃแแแแแ แแแแฃแกแขแ แแฃแแ แแแแแแซแฃแ แแแ แแฌแแแแก แแแแชแแแขแฃแแแฃแ แ แคแแขแแก แแแขแแแแ แแแจแ แแแแแ แฏแแแแฃแแ แฃแแแแ แกแแฅแกแแกแแแแก แฌแงแแแ แคแแแแแฃแ แ แแ แแแแชแแฃแ แ แแแแแฃแ แแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ แแฅแชแ. แฃแแแแ แกแแฅแกแแกแแแแก แคแแขแแแ แแคแแ แแแแจแแแแแแแแแ แแแ แแแแฃแแ แกแแจแฃแแแแแแ. แแแแแก แจแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแ แแแคแแฅแกแแ แแแแก
แแ แแชแแกแจแ, แแก แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแกแแแแก แแแแแฎแแกแแแแแแแ แกแแฅแแแแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแก. แแแ แแแ แแแแฅแแก แฃแฌแแแแแแแแก แแแแแแแ แแแแแจแแ แแ แฅแแแชแแแแแแ แ แฌแแแ แแแแแแ แแแแแแก. โแแ แแ แแแแ แแกโ แแแขแแแแ แแแจแ แแแแแ แแแแแก แแฎแ แแแ แแแแ แแแแแฌแแแแแ. แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแกแขแแขแฃแ แแ แแงแแแแแก แจแแโแแแแ แ แคแแขแแแ แแคแแแก แจแแกแแซแแแแแแแแแก แแ แแแแแแแแกแ แแ แฃแกแแฎแแแ, แกแแจแแจ แแแกแแก แจแแ แแก แแแแขแ แแแแแแแฃแ แแ แแ แแแแขแฃแ แแแแแ แแกแแแ แแแแก แฅแแแแก. แแแแขแแแแก แแแขแแแกแแแแ แแ แคแแแฃแกแแแ แแจแ แแแแแกแแฎแฃแแแแ แแแก แแแแแ แฏแแแแฃแ แกแฃแ แแแจแ แแแงแฃแ แแแแแก แแแแกแแแแ แ แจแแกแแซแแ แแแแแก แฌแแ แแแแแแแแกแแแ แฃแแแซแแแแก. แแ แฌแแแก แกแแแฎแแแ แแแแแแฃแ แ แขแแแแคแแแแ แแแแแฆแแแฃแแ แคแแขแแก แแแขแแแแ แแ แแ แแ แแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แแกแแแแก แแแแแแแชแแแจแ 3 แแแแแ แฏแแแแฃแแ แแแแแแแแแแแแ. แแแ แคแแแแก แแแแแแ แแก แแ แแ แแแแแแฃแ แ แแแแ แ แกแแแแแแแแแแกแ แแ แแแแแแแแแแก แจแแ แแก แฃแชแแแฃแ แแแแแแกแก แฅแแแแก. แงแแแแ แคแแขแ แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแก แฉแแแฃแแแแ แแ แแแ แแแแแแแแจแแ แแแแแฆแแแฃแแ. แแแแ แแ แกแแแแ แ แแแแแแฃแ แ แขแแแแคแแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแ แแกแแแขแแแแก แแแแแแฅแแแแฃแ แแแแฌแงแแแแจแ แฉแแซแแ แฃแแ แแแ แแแแก แกแแฃแ แแแแแกแขแฃแ แ แแฆแฅแแแก แแ แแแแชแแ แแแแกแแแแก แแงแแแแแก. แแ แแแขแแแแ แแแก แแแแ แ แแแแแ แฏแแแแฃแแ, แกแแแแแ แแแแแแ, แแฃแแแ แแกแขแฃแแแ แแฆแแฅแแแแก แแแแแแฌแงแแแข แแแแแแขแก. แแแแแแฃแ แ แขแแแแคแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ, แแก แกแฌแ แแคแแ แ แแแแแ แแแก แแแแแแขแฃแ แ แฅแแแแแแแแแก แกแแกแแชแแแ แแแแแแแ แกแแแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแกแแฎแฃแแแ แแแแชแแแ แแแขแแแ แแฃแแ แแแแ แ แแ แแแขแแกแแแขแแ แกแขแแขแแแฃแ แ, แฏแฃแฏแแกแแแแแแ แ แคแแขแแแ แแคแ, แ แแแแแแช แแแแแ แแก แกแแแคแแฎแแแ แแแแฅแแก แแ แแกแฌแแ แ แแแแแ แแฃแแแแแ แแแแแ แแแก. แแก แแ แฌแงแแแแแแ แจแแโแแแแ แ แคแแขแ แแแแกแขแฃแ แแแก, แ แแ แแแแฏแแ แแแแแแฃแ แขแแแแคแแแกแแช แแฅแแก แแแแแกแ แฃแแแ แแขแแกแแแ. แแแ แแ แจแแแแแ แแก แแแแแแ แแงแ แแแฃแแแแแแแก แฎแแจแแกแแฎแแแแ แฅแชแแแ, แ แแแแกแแช แแแแแกแ แแแคแแแแ, แแฃแแแกแขแฃแ แ แแแแแแ แขแแแแแก แชแแแขแ แขแแ แ แแแแแแแแจแ, แฎแฃแแ แแแแ แแก แแแแซแแแแ แแฆแแแแ แแแแแขแแชแแแก แแ แแชแแกแก. แแแก แแแแ แจแแฅแแแแแ แกแแ แแแแแ โแกแแแแแฎแแก แญแแจแแแ แโ แกแฃแ แแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแแ แแแแขแแแแแแขแแฃแ แ แฌแแแแแ แแ แคแ แแแแแแขแแแ, แ แแแแแแแช แแแแฆแแแแแก แแ แแแ แแแฅแแแแก แแแแแชแแแแแแแก แแกแแฎแแแก.
แแแฃแ แ: แแแแ แจแแแฐแแ แแ, แแแแคแแแแ แชแฃแ แแแ แแ, แแแ แแแแแแฐแแแแแ, แแแแ แชแฎแแแแซแ 84
THE 13th edition of KOLGA TBILISI PHOTO We would like to thank every photographer for sharing their stories and visions with us, the panel of judges. It was a delightful experience being a judge of the contest and evaluating such strong and diverse works. With our final selection of winners and shortlisted candidates, we took the opportunity to express our views on the visual world today as well as what we are looking for in photography: a narrative, a story, a rhythm, a vision. The winning reportage โSuburbiaโ by Arnau Bach reflects the way of life of the gangs on the streets of Parisian suburbs: gregarious lives of their members and their love for hip-hop culture, together with scenes of daily violence, which is an integral part of their everyday lives. This yearโs prize for Documentary Photography is shared between John Trotter and Giulio Di Sturco. Using very different visual languages, both photographers are showing the irreversible damage to the fragile ecology along rivers. Trotterโs series about the Colorado in the Southwestern United States and Northwestern Mexico is an exploration of the disconnection many Americans have with their source of water. His strong black-and-white photographs are focusing on individual people in the context of their life along the river. The impressive color photographs by Giulio Di Sturco are showing his spiritual and emotional relation to the Ganges between fascination for this Holy River and fear for the diseases caused by constant pollution of the water from industrial waste. For Wendy Sacks, winner in the Conceptual Photography category, water has become a medium for physical and emotional healing. Photography is an important therapeutic instrument for her and by using the camera during bathing with her young children, she is at
the same time, performing her daily activities. The scenery seems to be weightless and subconscious feelings are emerging. Telling a whole story in โone shotโ is the greatest challenge in this category. Fausto Podavini is masterfully using the possibilities of black-and-white photography to create a theatrical and dramatic tension between the individual and the anonymous frightening mass. The radical cut and out of focus in his winning picture is forcing the fantasy of the spectator to imagine many possible stories. This yearโs new category is Mobile Photo and there are 3 winners promoting this idea. The single mobile shots by Linn Phyllis Seeger are creating a strange balance between reality and fiction. All photographs were taken in ordinary, everyday situations, but Seeger is using the special aesthetic of the mobile phone to force a surrealistic perception of the surrounding world immersed in a prevailing mood of melancholy. Simona Bonanno, the second winner in this category, is playing in a humorous way with the decisive moment. With her mobile phone, she is reacting very quickly on the funny constellation of a giant sculpture illustrating an emotional snapshot and a very static, dwarf looking photographer installing the camera on a tripod seemingly in the wrong direction. This brilliant black-and-white photograph shows that being mobile is sometimes an advantage. Making the mystery more accessible was the challenge for Marco Spinner, while taking photographs with his iPhone during a fiveweek meditation at the Buddhist retreat center Tara Mandala. The images of his series โOpening the Gates to Spaceโ are showing contemplative moments and fragments, tracing an uplifting and transformative experience. Judges: Tina Schelhorn, Wolfgang Zurborn, Bill Kouwenhowen, Dato Tskhadadze
85
แแแแแ แฏแแแแฃแแแแ
แแ แแ แแแแ แ
winners แแ แแ แแแแ แ
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแขแแแแ
แ แแแแ แขแแแ
แแ แแแฃ แแแฎแ แแกแแแแแแ
แแแแชแแแขแฃแแแฃแ แ แคแแขแ
แฃแแแแ แกแแฅแกแ แแจแจ
แแแแฃแแแแขแฃแ แ แกแแ แแ
แฏแแ แขแ แแขแแ แ แแจแจ
แแแแฃแแแแขแฃแ แ แกแแ แแ
แฏแฃแแแ แแ แกแขแฃแ แแ แแขแแแแ
แฏแแแกแแแแก แแแแแแฃแ แ แคแแขแ
แแแ แคแแแแก แแแแแแ แ แแแ แแแแแ
แฏแแแกแแแแก แแแแแแฃแ แ แคแแขแ
แกแแแแแ แแแแแแ แแขแแแแ
แฏแแแกแแแแก แแแแแแฃแ แ แคแแขแ
แแแ แแ แจแแแแแ แ แแแ แแแแแ
one shot
fausto podavini italy
Reportage
arnau bach spain
one shot
87 88
Conceptual Photo
wendy sacks usa
Documentary Series
john trotTer
usa
Documentary Series
giulio di sturco Italy
90 92 94
geocell mobile photo
LInn phillis seeger
germany
geocell mobile photo
simona bonaNno italy
geocell mobile photo
marco spiner germany
96 96
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ Fausto Podavini แฅแแแแแ แจแแแแแจแ Woman in Black
97 86
แ แแแแ แขแแแ
Reportage
แแ แแแฃ แแแฎแ แแแ แแฃแแแแ (แแแ แแแแก แแแ แแฃแแแแแ) 2005 แฌแแแก แแแแแแแ แจแ, 15 แแ 17 แฌแแแก แแแแ แแแแ แแ แแฃแแแ แขแ แแแ แ, แแแแฅแขแ แแแแแแ แแขแแ แแกแแแ แแแฆแแแฃแแ แแแแแก แแแ แขแงแแแ แแแแฆแฃแแแแ, แ แแแแกแแช แแแ แแแแก แฉแ แแแแแแแจแ แแแแแแ แ แแแแแแแ แฃแแแแจแ, แแแแจแ-แกแฃแแฃแแจแ, แแแแแชแแแก แแแแแแแแแแแ. แแแแ แแแแแแ แแแ แแ แแแแแแแแแ แแแแแแ แแแแ แแกแฎแแแแ. แแแแฌแงแ แแแแแชแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแแแแฌแงแแแขแ แแ แซแแแ, แ แแแแแแช แกแฌแ แแคแแ แแแแ แชแแแแ แกแแคแ แแแแแแแก แแแแแฅแแแแฅแแก แแแ แจแแแ แแแแแแ แ แแแ แแฃแแแแแแก 42 แแแแแแแขแ แแ. แแแแก แจแแแแแ, แกแแคแ แแแแแแแก แงแแแแแแ แแแแ แฅแแแแฅแแแแก แงแแแแ แแแแแ แฉแแแ แแแ แแฃแแแแแช แแแแฎแแแแ แชแแชแฎแแจแ. แแ แ แแแแ แขแแแแก แฌแแแแฌแงแแแแก แกแแคแฃแซแแแแ แแแแแ แแแซแแ แชแแฃแแ แแแฆแแแแแแแก, แแแจแ แแแฎแแแฃแแ แแแขแแแแฅแแแแแแก แแ แฃแแแแขแ แแแ แซแแแแแแแแก แแฃแแแแแแแ แแ แแแแขแแฅแกแขแกแแแแแแแฃแแ แกแฃแ แแแแแ. แแ แแ แฌแแแก แจแแแแแ, แแแแแแฌแงแแแขแ แแฅแแฃแ แแแ แแแแแฎแ. แแแแแแแ แฃแแแ แแแแ แแแแฃแแแงแแแ แแ แ แแแแแแแจแ, แ แแแแแกแแช แแฎแแแแ แแแจแแ แแแแฉแแแแแแแแแ, แ แแแแกแแช แซแแแแแแแแก แแแแแแแแแแแแแ แแแกแแแแแแกแแแแก แแแแแแแแแแ แฎแแแแแแ. 2006, 2007, 2010 แแ 2012 แฌแแแแจแ, แแแ แแแแก 93-แ แแแแแ แขแแแแแขแก แแกแขแฃแแ แแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแ-แกแแ-แแแแแก, แแแ แแแแก แงแแแแแแ แแแแ แแแ แแฃแแแแแแแแ แแ แ-แแ แแก. แกแแแฃแจแแ แแแแแแแแแก แแแแแแแแแ แแ แแแกแแกแแแแแแแแ แแแแแแแแแก แแ แแแคแ แแกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแก แคแแฅแขแแแ แแแ แแ แแ แกแแแแแ แแแจแแแแก แแแแก, แ แแ แแฎแแแแแแ แแแแ แฅแฃแฉแแจแ แกแแแแแแก แแขแแ แแแแ. แแแฃแกแแฅแแแแแแแ แฏแแฃแคแแแ แแ แแก แแแแแแแแ แฃแแแแแแก แแแแแกแแแฃแ แ, แแแแแ แแแแแกแแแแแแ แ แฃแ แแแแฃแแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแแก แแแ แแแแจแ แแแแแแ. แแกแแแ แแแ แงแฃแ แแแฆแแแแก แแฅแชแแแแ แแแแแแแ แแแแฏแก แแ แขแแแกแแชแแแแก แแแ แแแแแก แแแแแแกแขแ แแ แแแแก แแฎแแแแแ. แแฅ, แกแแแแช แแแแแแแแแแก แกแแจแแแแ แกแแฆแแขแแแแจแ แชแฎแแแ แแแ แแฅแแ แแแกแฏแแแ, แแ แแแแแชแแแแแแ แแแแ แแแขแแชแแแแแขแแแแก แแ แแแแ แแแแแแก แแแแแแฃแ แแแแก แแ แกแแแแแ แกแแแแแแ แฃแฉแแแฃแแแ. แแ แแแฉแแแแแแแแ แคแฃแคแฃแแแแแก แกแแคแแกแฃแ แก แแแ แแแขแแแแแแ แแแญแ แแแแแแ แแฎแแแแ; แกแแฅแแแแแแแแแแ, แ แแแแแก แแแฌแงแแแแช แจแแแแ แแแแ แแแแแ แแกแแ แฃแแแแแจแ, แกแแแแช แแแแแชแแแก แแ แกแแแแแ แแ แแกแแกแขแแแฃแ แแ. แแก แ แแแแ แขแแแ แแแ แแแแก แแแ แแฃแแแแแแก แแ แแแแแแแแก แฅแฃแฉแแก แชแฎแแแ แแแแก แฌแแกแแก แแกแแฎแแแก แแกแแฎแแแก แแแแแแ, แ แแช แแแแ แฌแแแ แแแแก แแฃแแแฃแ แชแฎแแแ แแแแก แแ แฐแแ-แฐแแ แแฃแแขแฃแ แแกแแแแ แแแ แกแแงแแแ แฃแแก แแฃแแแกแฎแแแแก, แแกแแแ แ แแแแ แช แงแแแแแแฆแแฃแ แ แซแแแแแแแแก แกแชแแแแแก, แ แแแแแแแช แแแแ แแ แกแแแแแแก แแแแฃแงแ แแแ แแแฌแแแแ.
Arnau Bach Suburbia (Paris Suburbs) In November 2005, Zyed Benna and Bouna Traore, 15 and 17 years old, respectively, die after being electrocuted by an electric generator while hiding from police in their neighborhood, Clichy Sous Bois, in the north of Paris. Their friends and neighbors get angry quickly. A pitched battle against police flares up, rapidly spreading to the 42 kilometers of suburbs that surround the French capital. Shortly all the other suburbs of the most important French cities would also burn. The blurred and decontextualized images of looted shops, cars in flames and uncontrollable violence triggered the start of this report. One year later I decided to go there to try to better understand a reality that was only being shown when the outbreaks of violence were attractive enough to get onto the media agenda. In 2006, 2007, 2010 and 2012 I went to department 93 in Paris, specifically to Seine St. Denis, one of Parisโs largest suburbs. Lack of jobs and the virtual absence of facilities and space for leisure means young people spend hours on the streets. Groups of friends, without any occupation, kill time on the corners of the peculiar and labyrinthine urban structure of their neighborhoods. They pay close attention to their image and show their clothesโ brand. The presence of high-cylinder motorcycles and the latest generation mobile phones are surprising in a place where people are condemned to lives of desperate poverty. This flashy lifestyle is paid for by drug trafficking, an activity that becomes relatively easy in neighborhoods where a police presence is practically anecdotal. Meanwhile, most families live on public benefits. This report seeks to reflect the way of life on the street for these gangs of the Paris Suburbs: the gregarious lives of their members and their love for hip-hop culture, together with scenes of daily violence, which are a constant presence in their everyday lives.
88
89
แแแแชแแแขแฃแแแฃแ แ
Conceptual
แฃแแแแ แกแแฅแกแ แแแชแแชแฎแแแแแ แฌแงแแแจแ แฉแแซแแ แฃแแ แแก แกแแ แแแแ แแแแแ แแแกแฃแแ แแชแแแแแแแ. แแแกแ แแแแ แแแจแแ แแแฉแแแ, แ แแแแกแแช แแแแแแแแแแแแ แแ แฉแแแก แแชแแ แแฌแแแแแ แจแแแแแแก แแแฆแแ แแแแแแแแแแแ แแแแแแแแก แแแ แแแแ. แแแแขแแแแช แแแแแแแแจแ แแแช แแแแแแ แแ แแแ แฉแแแแแแแ, แ แแช แฃแคแ แ แแแแแแแแแแแแแ. แฌแงแแแจแ แงแแคแแแกแแก แแแแ แคแแขแแแแแก แแฆแแแญแแแ แแแแแฌแงแ. แ แแแแกแแช แแแแ แแขแแก แแแแแแจแ แแแงแฃแ แแแแแ, แแแฎแกแแแแแแแแ, แจแแกแฌแแแแแก แแแแแแ แ แแ แแฃแฆแแแแ แแแแจแแแแก แกแฃแ แแแแแก, แ แแแแกแแช แกแแกแฌแ แแคแ แแแฎแแแ แแแแก แแฅแแแแ แแแฃแจแแแแแ. แแแแแแ แแ แแแแจแแ, แ แแแแแกแแช แแแแฃแ แแแแแแแ, แแฎแแแแแแแแแแฃแแ แแงแ, แแแแ แแแแ แแงแ, แแแแแช แฉแแแก แแแแแฌแแ แแแ แแแแชแแแแ. แแฎแแ แแ แแฅแแแแ แแ แ, แ แแ แฃแฅแแแ แแงแแคแแแแงแแแ แแ แกแแแแแ แแฆแแแกแแแแงแแแ, แแแแแแแแ แแฆแแ แแแฃแจแแแแแ. แแแแแฌแงแ แแ แ แแฎแแแแ แกแแแฃแแแ แ แจแแแแแแแก แแแแแฆแแแ. แแก แคแแขแแแแ แกแแชแแชแฎแแแแ, แกแแแแแแแแ, แกแแงแแแ แฃแแแ, แกแแแแแแ แแ แฃแฅแแแ แงแแคแแแแ แแแแแแแฎแ แแแก. แฉแแแ แกแฃแ แแแแแ, แแแแแแแแแแ แแแแแแ แกแแแฃแแแ แ แกแฃแแแแ แ แชแแแแ แแแแแแแแแแแก, แ แแแแกแแช แกแแ แแแก แแแแชแแฃแ แแ แแคแแแแ แฃแ แแฃแแแแแกแ แแ แจแ แแแแแ แแแคแแฅแ แแแแแแ; แกแแ แแแก, แ แแแแแกแแช โแแแชแแชแฎแแแแแ แฌแงแแแจแ แฉแแซแแ แฃแแโ แฅแแแ. Wendy Sacks Immersed in Living Water This series is a cathartic endeavor. It started when I became handicapped and I could no longer bathe my small children from outside of the tub so I got in the tub with them to make it easier. I started to photograph them in water. When I looked through the camera lens, I remembered the children I had photographed for teaching purposes when I was an Emergency Medicine Physician. Some of the children I had treated had just been born, some were sick and some even died on my watch. But now I had time to celebrate and mourn because I had stopped working. I branch out to photograph children other than my own. These images are about life, death, love, mourning, and celebration. My wish is for viewers to explore their own spiritual awareness as they take their time understanding the emotional and fluid nature and layers of the series: Immersed in Living Water
90
91
แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแ documentary photo แฏแแ แขแ แแขแแ แ แแ แ แฌแงแแแ, แแ แ แกแแชแแชแฎแแ 2001 แฌแแแแแ, แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแแก แกแแแฎแ แแ-แแแกแแแแแแแ แแ แแแฅแกแแแแก แฉแ แแแแ-แแแกแแแแแแแ, แแแแแแแแแแแก แแแแ แแแแแแ แ แแแแแ แแแแกแแแแก แแแงแแแแแฃแแ แแแแแแ แ แชแแแแแแแแแแก แจแแแแแแแก แแฃแฆแแแแ แคแแขแแแแก. แแแแแแ แ แแแแแ แแแ, แ แแแแ แช แแแแแแ แแฆแแแแแฉแแแ, แแแแแแ แแ แจแแแชแแ แแแฃแแแ แแแแกแแแ แจแแแแ แแแแ, แ แแช แแแแกแฆแแช แแงแ แแ แฅแแแแ แแแแแคแแ แแแแก แแแฎแแแแ แแฃแแซแฃแแกแ แแ, แ แแแแ แช แแ แ แแ แแก, แแแฅแกแแแแก แแแแแแ แแแขแแ แแแก แจแแ แแก แแแแแแ แ แแแ แขแแกแแก แแฆแแแก แแก แฃแแแ แแฆแแ แฃแแ แแแแแ. แกแแแฆแแ แแก แฉแ แแแแแแแแ แแแแแแ แ แซแแแแแก แแแแแแ แแก แฌแงแแแกแแแแก แกแฎแแ แแแแแจแแฃแแแแแก แฌแแ แขแแแแแ แฅแแแแแ แแแแแแแแแ แแ 1922 แฌแแแก แแแแแแ แแก แงแแแแแฌแแแฃแ แ แแแแแแแก แแแชแฃแแแแ แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแแก แจแแแแแ แจแขแแขแแ แแ แแแฅแกแแแแ แแแแงแแแก. แแแ แแแจแฎแแแแแก แคแแ แแ แฅแกแแแ แแแจแแแแก, แ แแแแช แจแแแแแแแก แแแแแ แแแ, แ แแแแแแช แแ แ แแ แแก แแฉแฅแแคแแ แ แแแแแแ แ แแงแ. แแแแ แกแแคแฃแซแแแแ แฉแแฃแงแแ แแก แแแแก, แ แแแแช แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแแก แกแแแฎแ แแ-แแแกแแแแแแ แแแจแแแแ. แแแแ แแ, แ แแแแ แช แแฆแแแฉแแแ, แงแแแแแคแ แแก แกแแฌแงแแกแ โ 1922 แฌแแแก แจแแแแแฎแแแแ, แฃแคแ แ แแชแแแแแแแ แแงแ แแแคแฃแซแแแแฃแแ, แแแแ แ แคแแฅแขแแแแ แแ แแแแแแ แแก แฌแงแแแก แแแแฎแแแ แแแแแแก 25 แแ แแชแแแขแแ แแแข แฌแงแแแก แแแแแ แแแแ, แแแแ แ แแฅ แ แแแแฃแ แแ แแ แกแแแแแก. John Trotter No Agua, No Vida Since 2001, I have been photographing the consequences of the sweeping human alteration of the Colorado River, in the Southwestern United States and Northwestern Mexico. The Colorado, I soon learned, was greatly reduced from what it once was and no longer makes its ancient rendezvous with the Sea of Cortez, between the Baja California peninsula and the Mexican mainland. Forces north of the border had other destinations planned for the riverโs water, and in 1922 divided its annual flow between seven U.S. states and Mexico. They built an extensive network of dams, stilling much of the once roiling river and creating the foundation on which the Southwestern United States has been built. But as it has turned out, the foundation of everything, the premise of 1922, was based more on wishful thinking than fact and up to 25% more water has been promised to the riverโs users than actually exists.
92
93
แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแ documentary photo แฏแฃแแแ แแ แกแขแฃแ แแ แแแแแแ แแก แกแแแแแแแ แแแแแแขแฃแ แ แชแแแแแแแแแ แแแฆแแ, แฐแแแแแแแก แแแแแจแ แแแแแแ แ แแงแแแแแ แแแก แแแแแแกแแแแก แจแแกแแแฉแแแแแ แแแแแแก, แแฆแแแก แแแแ แแแแขแแแก แแ แกแฃแแแแ แแแแกแแก แฌแงแแแ แแแคแแ แแแ แกแแจแแจแ แแแแ แฉแแแแแ. แแแแแแแแก แแแแแแจแแแ แแแแแแ แแก แแแแแ แแแแก แแแกแฌแแ แแ แแแแแแ แ แขแแ แแขแแ แแแก แแงแแคแ แแแแแแแแแก แแแแแฃแกแฌแแ แแแแแ แแแแแแก แกแแคแ แแฎแแก แฌแแแแจแ แแงแแแแแก. แแแแแแ แแกแแแแก แแ แแแก แแแแแ แแแแ แแชแฎแแแ แแแ แแแแแแแกแแแแก แกแแแแแแแ, แจแแแแแแ แแแจแฎแแแแ. แกแแชแฎแแแ แแแแแ, แแแแฃแกแขแ แแฃแแ, แฅแแแแฃแ แ แแฃ แแแแแแแแฃแ แ แแแ แฉแแแแแแ แแแแแฌแแแฃแแ แแฃแแแแแ แแแแแแซแฃแ แแแแ แแแแ แชแแแแแฃแ แแแแแแแแแแแ แแ แกแแแแแแแแแแแแแก แ แแแแแแแแ แแแแฃแแแแแแ แแ แฎแจแแ แแ, แแแฃแแแแแแแแ, แจแแแแแฎแกแแแแแก แฉแแแแก แฌแแ แแแแแแแแก. แแก แฌแงแแแแ แฉแแแ แกแฃแแแแ แ, แแแแชแแฃแ แ แแฃ แแแแขแแแฃแ แ แแฆแแ แแแแก แแ แแแแแแฎแ แแแ แแแแแชแแแก แแแแแแ แแงแ. แงแแแแแแแแก, แ แแแแกแแช แแแแแก แแฃแแ แฃแแแแแ, แกแแแฃแจแแ แแแแแแแ แแแแแก แแแงแแแแ แแแแกแแแแก, แ แแแ แแแแแแแคแฎแแแแ แแ แแแแแแแ แซแ แแก แจแแแแแแแ แแแแแแแ, แ แแแแแแช แแแ แ แกแแแงแแ แแกแแแ แแแฅแแก. แแแแแแแ แฉแแแจแ แแ แแแแ แแแแชแแแก แแฆแซแ แแแก, แฉแแแ แแ แแกแ แฃแแงแแคแแแ แแ แฌแแแแแฆแแแแแแแ แแแ แแแแแชแแแแแแแแ แแแแแแ แแ แฌแแ แแแแแแแ. แแแแแ แฅแแแฆแแแ แแแ. แแแแฏแแ แแแฆแแ แแแแแ แแ แกแแกแขแแแ, แแก แแญแแแ แแ แแฎแแแแ แแแแแแแ-แแฎแแชแก. แแแแ แ แแแแแแแแฃแ แ แแแขแแกแขแ แแคแแก แจแแกแแฎแแ แแแคแ แแฎแแแแแ แแกแแแแแ แแ แแแแแแแแแก แแแแแ แฉแแแแกแแแแก แแแฃแขแแแแแแแ แแแฃแแแซแฆแ แแแแช แแแแแฎแแแก, แแฎแแแ แฅแแแแฅแแแ แแ แแ แฌแแแแแ แแแแแแ แแแ แจแแแแแแ. แฉแแแ แแแแแแแก แแ แแแแแ แฌแงแแแ แชแแแแแแก แแ แแแแแจ-แแแแแจแแ แแแฅแแแแแก, แแ แแ แแแแแแแ แแแแแแ แแจแ, แแแแแแแแแแ แแแก แแ แแคแแฅแ แแ, แ แแแแแแ แแแแแแ แซแแแแ แแแแแแแแแแ แฆแแแ แแแแแก แแแแแชแแแก. Giulio Di Sturco Death of a River Climate change is visibly melting the glaciers up in the Himalayas, as the sea level rises and threatens to submerge the Sundarbans. Salination of the land is posing irreversible damage to fragile ecology along the river. Dams are being constructed to the detriment of the river and the communities that live on its banks. The constant polluting of the waters from domestic, industrial, chemical and biological waste makes disease and death a constant and often casual reminder of our fragility. I have been challenged spiritually, emotionally and mentally on so many levels by these waters. Every time I return to the Ganges, I have to force myself to use the physicality of the work as a way to push through and continue the internal dialogue I have with the world around me. India stirs many emotions within me, imperfect and conflicted my experiences have been beautiful and transient. The Ganges is a goddess; moody and fierce at times she holds the human beast within her grasp. I have heard so many warnings of ecological disasters and I have witnessed manโs unforgiving greed for survival as more new cities cut through this holy river. As the water dances around my fingers, teasing me playfully, I stand within her and surrender. I wonder how long mortals can test the gods.
94
95
แฏแแแกแแแแก แแแแแแฃแ แ แคแแขแ Geocell mobile photo
แแแ แคแแแแก แแแแแแ แ Linn Phyllis Seeger แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แกแแแแแ แแแแแแ Simona Bonanno แแแชแแ แแ แคแแแแ The Kiss and the Film
96
แแแ แแ แจแแแแแ แ แแแกแแแกแแก แญแแจแแ แแก แแแฎแกแแ แแแแแขแแชแแ แฎแฃแแ แแแแ แแก แแแแแแแแแแแจแ โ แ แแแแ แ แจแแแซแแแแ แแงแแก แแก? แกแฌแแ แแ แแแแแ แแคแแฅแ แแแแ แแแแแแคแ แแแแแแก แแแแคแแ แขแฃแ แกแแแแ แซแแแจแ แแแแแแแแแแฃแแ. แแฃแแชแ แแแแก แแแแแแแก แแ แแแแแ แแ แแแ แแฅ แฌแแกแแแ แแ แกแแแฃแแแ แ แฎแแแแ แแแแก แแแแแแแแ แแงแ. แกแแขแงแแแแแ แแ แแแแแชแแแแแแแก แแฎแแแแ แซแแแแแ แแชแแ แ แแแฌแแแแก แแแแแแชแแแ แจแแแซแแแแ. แคแแขแแแแ แแ แแ แกแแแแฃแแแแแแแก แฃแคแ แ แฎแแแแแกแแฌแแแแแก แฎแแแก. แแฃแแชแแฆแ แแแ แแ แแแแแชแแแแแแแก แแแ แแคแแ แ แจแแแแ แแแ. แแ แกแแ แแแจแ แคแแขแแแแ แฃแคแ แ แแฃแแแแแ แแแแแแแแ แแแแก, แแแแ แ แแแแแแแแแ. แแกแแแ แแญแแ แแขแแแแแแ แแแแแแขแแแก แแฃ แคแ แแแแแแขแแแก แฌแแ แแแแแแแแแ, แกแแแแช แแแแฆแแแแฃแแ แแ แแแ แแแแฅแแแแแ แแแแแชแแแแแแแ แแแคแแฅแกแแ แแแฃแแ. แคแแขแแแแ แขแแ แ แแแแแแแแจแ โ แแฃแแแกแขแฃแ แแแแกแแแแ แขแแแแแ แชแแแขแ แจแแ แแแแแฆแแแฃแแแ, แ แแแแแแช 2400 แแแขแ แกแแแแฆแแแแ, แแแแแ แแแแก แกแแแชแแ แ แแแแแแ แแแ แจแแแแ แขแงแแฃแ แแฎแแ แแจแ แแแแแแ แแแแก. แกแขแฃแแ แแแแกแแแแก แแแแแ แแฃแแแแแก แแแฉแแแแแแแแแ แฌแแ แแ: โแฌแแแแ แแแฆแแแแแ แแแ แฏแแแแ แจแแฃแฎแแแแโ. แแ แแแแแจแแแแแก แแแ แแจแ, แแ แแแแแแแก แแแแแ แแแแฅแแแก แจแแฃแซแแแแแแแ. แแก แกแแ แแ แแแแแแชแ แฌแแแแแ, แ แแแแแแช แแแแกแแแแ แขแแแแแ แชแแแขแ แก แจแแแฌแแ แ. แแ แแแแ, แแแแแแแ แแแแแแฃแฎแแแ แแแแ แชแแฃแแขแ แแ แแแแแแแก, แ แแแแแแแช แขแแ แ แแแแแแแ 20 แฌแแแก แฌแแ แแแแแ แกแ แแ แแฆแแแแ แฌแแแแแซแฆแแแแแก แแแก. แแ แแฃแแ แแก แฌแแแแ แแ แ แแแแแฎแแแแก แแแแแช แแแแแขแแชแแแก แกแฃแ แแแแก แแแฃแฉแแแก, แแแแ แแแฆแฌแแแ แแฅแแแแ. Marco Spinner Opening the Gates to Space To meditate for five weeks โ what might it be like? Resting comfortably in my airplane seat, this question occupied my mind. Well, the only way to find out was to go and do it. Words alone convey just a tiny slice of the experience. Images make the mystery more accessible. Nothing however beats doing it. In this series, the images flow more from heart than mind. They are contemplative moments and fragments tracing an uplifting and transformative experience. The images were created at Tara Mandala, a Buddhist retreat center, which is located at an altitude of 8,000 feet nestled away in the stupendous Colorado Mountains. The directions for visitors state: โTurn right at the red barn.โ Without this hint, the place is rather impossible to find. The series became a book edition, which I donated to the retreat center. Thatโs my way of saying thank you to Lama Tsรผltrim Allione, who founded Tara Mandala 20 years ago and still runs the place. And if the book inspires even one reader to go and meditate himself, that would be quite an achievement. 97
แแแแแแแแ แขแแแ แแแฅแกแแแ Emiliano Thibaut Mexico
118 118
แฅแ แแกแแแคแแ แแฃแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Christopher Booth United Kingdom
119
แแแ แ แกแฃแแแแแฃแ แ แกแแฅแแ แแแแแ Daro Sulakauri Georgia
119
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแขแแแแ Fausto Podavini Italy
แแแแแแแ แแแกแฎแ แกแแฅแแ แแแแแ Nikoloz Meskhi Georgia
119
แคแแแแแ แแแแขแฃแ แ แแขแแแแ Filippo Venturi Italy
แแแแ แแแแแฉแ แแแ แแแแแ Mona Delic Germany
แแแแแ แแแฃแแ แ แแแฅแกแแแ David Lauer Mexico
132
แฅแ แแกแขแแแ แแแแกแแแ แจแแแแชแแ แแ Christian Nilson Switzerland
แแแแ แแแแแแแซแ แกแแฅแแ แแแแแ Maka Gogaladze Georgia
133
113 114 114 115
Tomasz Lazar Poland
แฎแฃแแ แแแแแ แแกแแแแแแ Juan Aballe Spain
133
Frederic Vanwalleghem Belgium
แขแแแแจ แแแแแ แ แแแแแแแแ
116
แคแ แแแแ แแ แแแแแแแแแแแ แแแแแแ
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ แกแแฅแแ แแแแแ Mari Nakanimamasakhlisi Georgia
116
แแฃแแ แแแกแแแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Luca Desienna United Kingdom
Mafalda Rakos Austria
117
108 109 109 110
แแแแแ แแแแ แแแซแ แกแแฅแแ แแแแแ Levan GiorgadzGeorgia
แแแคแแแแ แ แแแแกแ แแแกแขแ แแ
117
แแแแ แแแแขแแ แ แแจแจ Loli Kantor USA
แแแขแแ แแแ แฐแแกแ แแแ แแแแแ Katarina Hesse Germany
แฏแแ แขแ แแขแแ แ แแจแจ John Trotter USA
118
แ แแแแ แข แ แฃแแแแ แแแกแขแ แแ Robert Rutoed Austria
แแแ แแแ แคแแแแแแ แแแแแแแ Enrico Fabian India
111
105 106 106
แแแคแแ แแแแแแฅแ แแแแแแแแ Nafise Motlaq Malaysia
แขแแ แกแขแแ แจแฃแแแแ แแแ แแแแแ Torsten Schuman Germany
111
แแแแแแข แฐแแ แแแแแ แฃแแแ แแแ Balint Hirling Hungary
แแแแ แแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ Zaza Bigvava Georgia
แแแแ แแแ แฐแแ แฐแแคแ แแแ แแแแแ Gabriele Harhoff Germany
111
แแแแแก แจแแแ แแแกแขแ แแ Thomas Schell Austria
แ แฃแแแ แฃแแแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Ruilin Wendy United Kingdom
แแฃแแ แแแแแแ แ แแแ แแแแแ Luca Widmer Germany
112
104
แแฃแแ แ แแแ แแ แแแแแแ Numo Rama Brazil
106
103
แแแแ แแแขแแแกแแ แแจแจ Dina Litovsky USA
Tahir รn Turkey
107
102
แแแแ แแฃแฏแแแแซแ แกแแฅแแ แแแแแ Anka Gujabidze Georgia
105
Filipe Bianchi Portugal
แขแแฐแแ แแฃแแ แแฃแ แฅแแแ
107
แคแแแแแ แแแแแแ แแแ แขแฃแแแแแ
แแแ แแแ แแแ แแ แแกแแแแแแ Marina Morn Spain
107
แฅแกแแแแ แแฃแ แแแแ แ แฃแกแแแ Ksenia Yurkova Russia
แแ แแ แแแแแฐแแกแแแ แแ แแแ Aria Abolhassani Iran
108
แแแแ แฅแแ แแซแ แกแแฅแแ แแแแแ Dato Koridze Georgia
105
102
102
102
SHORTLIST
แแ แแ แแแแ แ One shot
112
แแแแแแแแขแแแ
แแแแชแแแขแฃแแแฃแ แ Conceptual แแแแกแแ แแแ แกแแแแแแฃแ แ Alecia Neo Singapore แแแแแก แกแขแแแแ แแแขแแแ Alnis Stakle Latvia แแขแแแแ แคแแฃแแแ แแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Attilio Fiumarella United Kingdom 98
99
แแฃแแแก แแแแแแ แ แจแแแแชแแ แแ Lukas Linder Switzerland
186 188 190 192
Dagobert Hartmann Germany
194
178 176
แแแขแแ แแแแ แแขแแแแ Mattia Vacca Italy
แแแแแแแ แข แฐแแ แขแแแแ แแแ แแแแแ
แแแแ แข แแแ แขแแแแ แแแ แแแแแ Eckart Bartnik Germany
196
แแแแแแ แแแแแแ แแกแ แแแแแ แแแแแแแ Vivian Keulards Netherlands
แแฃแแ แ แแแ แแ แแแแแแ Numo Rama Brazil
แฅแ แแกแขแแคแแ แแแแแชแแแแ แแจแจ Christopher Capozziello USA
แแแ แแ แฃแแแ แ แแแ แแแแแ Eva Brunner Germany
198
แขแแแแ แแแแแแแแ แแแ แขแฃแแแแแ Tiago Casanova Portugal
178
Thais Medina Spain
แแแแแแข แฐแแ แแแแแ แฃแแแ แแแ Balint Hirling Hungary
แแแ แแแขแ แแแ แแแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Carlotta Cardana United Kingdom
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแขแแแแ Fausto Podavini Italy
202
178 180 182
150 154 156 159 161
แขแแแก แแแแแแ แแกแแแแแแ
แแแแ แแฃแฏแแแแซแ แกแแฅแแ แแแแแ Anka Gujabidze Georgia
แแแแกแแ แแแแฅแแฃแแ แจแแแแชแแ แแ Alison McCauley Switzerland
แแแ แแแ แแแแขแแ แกแ แแแ แแแแแ Gordon Welters Germany
206
แแแ แแแ แแ แ แแ แแแ Morvarid K. Iran
Duccio Doretti Italy
แกแขแแคแแ แแแ แแแแแ แแฃแแแแ แแแ Stefan Marinov Bulgaria
แแแ แแ แกแแคแ แแแแแ/แฅแแแ แฆแแแแแคแแซแ แกแแฅแแ แแแแแ Maria Saphronova/Qeta Gvinepadze Georgia
แแแแฃแแแแขแฃแ แ Documentary
182
แแแแ-แแแ แกแแแฎแแ แแซแ แกแแฅแแ แแแแแ Nino-Ana Samkharadze Georgia
แขแแฐแแ แแฃแแ แแฃแ แฅแแแ Tahir รn Turkey
184
Mike Crawford United Kingdom
แแแแแ แแ แแแแแแชแแแ แฃแแ แแแแ Valeria Mezentseva Ukraine
แแฃแฉแ แแแ แแขแ แแขแแแแ
แแแแแ แแแฐแ แแแ แแแแแ Silke Koch Germany
174
144 146
แแแแ แฅแ แแฃแคแแ แแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ
แกแแแ แแ แแแแแ แแแแแแ Sanne De Wilde Belgium
164
แแแกแแแ แแแกแขแแแแ แแแ แแแแแ Jasper Bastian Germany
แแแขแ แแ แฃแแแฅแแฅแ แฐแแแแแแแแ Patrik Willocq Hong Kong
168
แแแแแ แคแแแ แแแ แแกแแแแแแ David Favrod Spain
142
136
แฐแแ แแฐแแขแ แแแแแขแ แแแแแแแ Hirohito Nomoto Japan
140
131
แคแ แแแกแแกแแ แแแแกแ แแจแจ Francisco Diaz USA
แแแแ แแแแฃแ แแแแแ แ แฃแกแแแ Olga Ingurazova Russia
170
134 135
แฅแ แแกแขแแค แแ แแแจแ แแแ แแแแแ Christoph Ermisch Germany
135
แแแแขแ แแก แ แแแแฐแแ แแขแ แแจแจ Beatrix R Reinhardt USA
แแแแแ แฐแฃแกแแแแแแ แแแแ แแแแฏแแแ Ilkin Huseynov Azerbaijan
266 268 272 276
แฏแฃแแแ แแ แกแขแฃแ แแ แแขแแแแ Giulio Di Sturco Italy
แ แ แแกแแแ แแแแแแแแแจแ K M Asad Bangladesh
278
แฏแแแแแ แแแ แกแแ แขแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Giovanna Del Sarto United Kingdom
แแแแแก แแ แแจแ แแแ แแแแแ Jonas Wresch Germany
แแแ แแ แแแแแแฉแแแแ แแแ แแแแแ Kirill Golovchenko Germany
280
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแขแแแแ Fausto Podavini Italy
แฏแแแแก แฃแแแแแฃ แแแแแแ แแแแแแแ James Whitlow Delano Japan
แแแ แแฃแก แ แแแฎแแแแ แแแ แแแแแ Marcus Reichmann Germany
284
แแแแขแ แ แแแกแขแแฃแแแแ แ แฃแกแแแ Dmitry Kostyukov Russia
Ivor Prickett United Kingdom
แแแ แขแฃแจแแ แคแ แแแแกแขแ แแแแแแแแ Martushka Fromeast Poland
286
แฅแ แแกแขแแ แฅแแแ แแแแแแแ Kristin Capp Namibia
252
แฅแแแ แแ แแแแแแแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Katharine MacDaid United Kingdom
254
แแแแขแ แ แแแกแขแแฃแแแแ แ แฃแกแแแ Dmitry Kostyukov Russia
256
แแแแ แแแ แแกแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ Dato Daraselia Georgia
แแแแ แแแขแแแกแแ แแจแจ Dina Litovsky USA
258
แแแแคแแแแ แแแฃแแแ แ แแแ แแแแแ Wolfgang Mueller Germany
แแแ แ แกแฃแแแแแฃแ แ แกแแฅแแ แแแแแ Daro Sulakauri Georgia
262
แกแแแแแ แแแแแแ แแขแแแแ Simona Bonanno Italy
แแแแแ แแ แแแแขแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ
แแแกแแแ แแแ แแแ แแ แแขแแแแ Massimo Barberio Italy
290
248 250
แแแแแก แจแแแแ แฃแแแ แแแ Tamรกs Schild Hungary
264
228 230 234 236
แแแแ แขแแฉแแแแจแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ Maia Tochilashvili Georgia
Lorenzo Masi Italy
แ แแแแ แขแแแ Reportage
238
224
แแแคแแแแ แ แแแแกแ แแแกแขแ แแ Mafalda Rakos Austria
226
แแแกแขแแก แแแ แแกแ แจแแแแชแแ แแ Costas Maros Switzerland
แแแ แแแชแ แแแกแ แแขแแแแ
แกแแแแกแขแแแ แแแแแขแ แแจแจ Sebastian Collett USA
240
แแแแกแขแแแชแแ แแแแแแ แแแแแแแ แแแแแแแแ Konstancja Nowina Konopka Poland
แกแแแ แแ แแแแแ แแแแแแ Sanne De Wilde Belgium
242
216
แแฃแแ แแแกแแแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Luca Desienna United Kingdom
222
แแแขแแ แ แแแแแแ/แแแจแ แแแแแแแแแแ แ แฃแกแแแ Katya Rezvaya/Misha Domozhilov Russia
218
แฎแฃแแ แแแแแ แแกแแแแแแ Juan Aballe Spain
Majid Saeedi Iran
244
แแแ แแแแแแ แ แแแ แแแแแ Jan Zappner Germany
แแแฏแแ แกแแแแ แแ แแแ
246
210 212
Ivor Prickett United Kingdom
220
214
แแแแแ แแ แแแแขแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ
แกแฃแกแแแ แฎแแ แแแ แแกแแแแแแ Susana Giron Spain 100
แกแแแแแ แแแแแแ แแขแแแแ Simona Bonanno Italy แกแแแแแ แกแแแแแแชแ แแขแแแแ Simone Sapienza Italy แแแ แคแแแแก แแแแแแ แ แแแ แแแแแ Linn Phyllis Seeger Germany
Tatiana Remneva Russia แแแ แแ แแแกแขแแแ แแขแแแแ Marco Castelli Italy แแฃแแแ แฉแแแแแแจแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ Luisa Chalatashvili Georgia แแแ แแแ แคแแแแแแ แแแแแแแ Enrico Fabian India แแแ แแแ แแแขแแแจแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ Mariam Patiashvili Georgia
318 318
Vakhtang Kuntsev-Gabashvili Georgia
318
แขแแขแแแแ แ แแแแแแ แ แฃแกแแแ
แแแฎแขแแแ แแฃแแชแแ-แแแแแจแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ
แกแแแแแ แแแแแแ แแขแแแแ Simona Bonanno Italy แกแแแแ แ แจแขแแแแ แแแ แแแแแ Sandra Stein Germany
319
314 315 315
304,317 306,300 310 312
Reinis Fjodorovs Latvia
313
311 101
แ แแแแแก แคแแแแแ แแแกแ แแแขแแแ
316
แแแแแแแ แแแแแแแ แแฃแแแแ แแแ Nadezhda Pavlova Bulgaria
แแแฉแแแ แแแแแแ แแแแแแแ Michiko Makino Japan
แคแ แแแแ แแ แแแแแแแแแแแ แแแแแแ Frederic Vanwalleghem Belgium
316
แแแแ แแฃแแฃแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ Maka Kukulava Georgia
Mattia Vacca Italy
แแแแแฃแก แกแแแแ แแฃแแแ แแแแแ Magnus Cederlund Denmark
317
300
แแแขแแ แแแ แฐแแกแ แแแ แแแแแ Katharina Hesse Germany
แแแขแแ แแแแ แแขแแแแ
Natali Burduli Georgia
317
299
แแแขแแ แแแแชแ แแแ แแแแแ Dieter Seitz Germany
แแแกแแแ แแแ แแแ แแ แแขแแแแ Massimo Barberio Italy
แแแขแแแ แแฃแ แแฃแแ แกแแฅแแ แแแแแ
318
298
แฅแ แแก แแแ แแขแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ Chris Barrett United Kingdom
แแแแแก แจแแแ แแแกแขแ แแ Thomas Schell Austria
308,314
297315
แแแแ แแแแ แแแ แแแแแ Bogi Bell Germany
301
แแ แแ แแแแแฐแแกแแแ แแ แแแ Arya Abolhassani Iran
303
296,315
แฏแแแกแแแแก แแแแแแฃแ แ แคแแขแ geocell mobile photo
207
Tomasz Lazar Poland
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ แกแแฅแแ แแแแแ Mari Nakanimamasakhlisi Georgia
314
292
แแแแแจ แแแแแ แ แแแแแแแแ
แแแแฃแแแ แแแแแแแ แกแแคแ แแแแแแ Claudio Cambon France
แแ แแ แแแแ แ
ONE SHOT
แคแแแแแ แแแแแแ Filipe Bianchi
แแแแฆแแแแ, แแฅแแแ แกแแแแแแฃแ แจแ แฎแแ แ Smile,Youโre in Singapore. แแแแ แฅแแ แแซแ Dato Koridze แแแแแก แฌแแแแแ แแแแฎแ Mziaโs Red Room
แฅแกแแแแ แแฃแ แแแแ Ksenia Yurkova
แแแแ แแแขแแแกแแ Dina Litovsky
แแแแแแแ Japan
แแแงแฃแ แแแแแ. แแแแแก แแแแ แแฃแแ The Audience, Fashion Week
แแแแ แฅแแ แแซแ Dato Koridze แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แแแแ แแฃแฏแแแแซแ Anka Ggujabidze แฅแแ แแฃแแ แชแแ แแ โแฏแแแ แแ แแแแแแแแโ Georgian Circus โJano and Companyโ
แแฃแแ แ แแแ Numo Rama แกแแกแฎแแก แแแฌแงแฃแ แแแฃแแ The Carnivorous
104
แแแแแก แจแแแ Thomas Schell แแแแแแก แแแ Flames of Hope
แแแแแแข แฐแแ แแแแแ Balint Hirling แกแแแคแ แแแแแจแ Kiev Selfie
แแ แแ แแแแแฐแแกแแแ Arya Abolhassani แกแแ แแแแแ โแฅแแแ-แจแฃแแแแโ (แฎแแแแฉแแก แ แแชแฎแแ) From the series โQali-Shuyanโ (Washing the Carpet) 105
แแแ แแแ แแแ แแ Marina Morn แฉแ แแแแกแแช แแฎแแแแก แกแแแแแแ XII Tambiรฉn se Enciende la Sombra XII
แขแแฐแแ แแฃแแ Tahir รn
แงแแ แแแแ แแแแแแ, แขแแจแแฃแ แแแแ, แฉแแแแแ Kyrgyz Girl,Tashkurgan,China
แ แฃแแแ แฃแแแแ Ruilin Wendy แแแแแ แแก แชแแแ แแฆแ A Cold Wintry Day
106
แแแแ แแแแแแแ Zaza Bigvava แแแแแแแก แฅแแแคแแแแ Milan Pavement
แแแคแแ แแแแแแฅแ Nafise Motlaq แแแฉแแแจแ แฌแแ แแแแฅแแฃแแ แกแแขแงแแ Speech in a Mosque
แ แแแแ แข แ แฃแแแแ Robert Rutoed แฃแกแแแแฃแ แ Untitled 107
แแแแ แแแแขแแ แ Loli Kantor
แแแคแ แแ แแ แแแ แแแแแ แจแ แแแแ แแแ Alfred and Veronika Schreyer
แแฃแแ แแแแแแ แ Luca Widmer
Bar 1000
oT 108
แแแแ แแแ แฐแแ แฐแแคแ Gabriele Harhoff
แขแแ แกแขแแ แจแฃแแแแ Torsten Schuman
แกแขแแแแแแ Istanbul
แแแกแแ, แแแกแแ Disco Disco 109
แขแแ แกแขแแ แจแฃแแแแ Torsten Schuman แแแฆแแ Up
แแแขแแ แแแ แฐแแกแ Katharina Hesse แแแแขแ แ Theatre
แแแแแ แแแแ แแแซแ Levan Giorgadze แฅแแแแ Umbrella
แแฃแแ แแแกแแแแ Luca Desienna แแแ แแแฃแ แแจแแก แแแขแแ แแ แแขแแ แแแ, แแแฃแแแ Interpreting Maramures, Anuzka
แแแ แแแ แคแแแแแแ Enrico Fabian แแแแแฃแแ แแฃแ แแแ The Monkey on his Back
110
แคแ แแแแ แแ แแแแแแแแแแแ Frederic Vanwalleghem แแแ แแแ แ แแแแแ โ แขแแแแแแแแ Marlon Razon โ Tacloban
แคแ แแแแ แแ แแแแแแแแแแแ Frederic Vanwalleghem แแแฐแแ แแแแแก แแแแขแแแชแแแ โ แขแแแแแแแแ Along Maharlika Highway โ Tacloban
แแแแแแแแ แขแแแแฃแขแ
Emiliano Thibaut
แฉแแแ แแแ แแแแ แกแแงแแแ แฃแแ My First Love
แฏแแ แขแ แแขแแ แ John Trotter แแแแ แแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแกแแแจแ, แแแแแก แฅแแแแจแแแ, แแแแแแกแแแ แแ แแแ, แแ แฃแแแแแ, แแแฃ แแแ แแ Denroy Stoner in Church with his Daughter, Kezia, Brooklyn, New York
112
แแแคแแแแ แ แแแแกแ Mafalda Rakos แแแจแแขแฃ, แแแคแแแขแแแแก แแแชแแฃแแ Aichatou, Lycรฉe de Kafountine
แแแคแแแแ แ แแแแกแ Mafalda Rakos แแฃแแแฅแแ แ, แแฆแแแแแแแ แกแแจแแแแ แแแแแแแแแก แแฌแแ แก Boubacar, Copying Todayโs Homework
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ Mari Nakanimamasakhlisi
แขแแแแจ แแแแแ แ Tomasz Lazar
แแแญแแ แ แแแ Piece of the Sun
แกแแ แแแแแ โแชแฎแแแ แแแแก แแแแขแ แโ From the series โTheater of Lifeโ
114
115
แฅแ แแกแขแแแ แแแแกแแแ Christian Nilson แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แฅแ แแกแขแแแ แแแแกแแแ
Christian Nilson แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แคแแแแแ แแแแขแฃแ แ Filippo Venturi แจแแขแแแแแแก แจแแแแแ After the Clash 116
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ Fausto Podavini แกแแแแฃแ แฃแแแ แแแแจแแแแ Samburu Children
แแแ แ แกแฃแแแแแฃแ แ Daro Sulakauri แแแแฃแแ Batumi
แแแ แ แกแฃแแแแแฃแ แ Daro Sulakauri แแแแแแแ แแแแ: แแแแแชแแ แแฅแชแแแก แแแแแฌแแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แกแขแแแแแแจแ Occupy Gezi: Police against Protestors in Istanbul 117
แฅแ แแกแแแคแแ แแฃแ Christopher Booth
แฎแฃแแ แแแแแ Juan Aballe
แแแแ แแแแแแแซแ Maka Gogaladze
แแแแแแ แแ แแแแแขแแแกแแก The Zoo at Closing Time
แแแแแแ แกแแแแแ (แแแแแแแแแแแ แ แแกแแฃแแแแแ) Girl on Chair (Dominican Republic)
แแกแแแแแ แแแแแแกแแแแ. แฎแแแกแฃแ แแแ Ismail from Pankisi. Khevsureti 118
แแแแ แแแแแฉแ Mona Delic
แแแแแแแ แแแกแฎแ Nikolozi Meskhi
แแแแแ แแแฃแแ แ David Lauer
แแฃแ แฅแฃแแ แงแแแแก แแแแแแแแแแก แแแแแแแแ Ways to Make Turkish Coffee
แแแแแแกแแแ Tbilisoba
แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
119
แแแแชแแแขแฃแแแฃแ แ
Conceptual
แแแแกแแ แแแ แฐแแ แแแแแขแแ 2011 แฌแแแก, แแ แแแแแ แแ แกแแแฃแ แกแแแ แชแแแแแ, แ แแแแ แช แฉแแแแ โแแโโแก แแแแแฎแแขแฃแแแแแแแ แแแแแแ แแแแแก แแ แแแขแแ แแแแฃแ แแแแก, แ แแแแ แช แแแ แแแแฃแแแแแก แแ แกแฃแ แแแแแก แแแแจแแแแแแแแแ แจแแแแแแแแแแ แแแฌแแแแก แแฆแฅแแแก แแแแ, แแแฃแจแแแแแ แกแแ แแแแแ โแกแแแแแแแแแแ แแแ แกแแฃแแ แแแโ. แแ แกแแ แแแก แคแแ แแแแแจแ แกแแแแแแฃแ แจแ แฃแชแฎแแแแ แแฃแจแแแ แแแแแแแฆแ, แ แแแแแแแแช แกแแแแแแแแแแ แแแ แกแแแ แชแ โ แขแ แแขแฃแแ แแแ แแ แแแฆแแก แกแแแแแแ โ แแแแแแแ แกแแแ แชแแจแ แแแแฅแชแแแก, แแแแแแแแ แแแฅแแ แแแแแฃแ แแแแแแจแ แกแแแแแ แแกแ แกแแแ แชแ แแ แฅแแแแแ. แแแแแก แแคแแแแแแแแ แแ แฃแชแฎแแแแ แแฃแจแแแแก แญแแ แแ แแแแแแ แกแแแแแแฃแ แแก แแแแแแ แแ แแแแแแแ แแฅแชแ. แฃแชแฎแแแแแแกแ แแ แแแแแแแแ แแแแแก แจแแ แแก แซแแแแแ แแแแแแแขแฃแ แ แแแแแแแแแแฃแแแแแก แแแแแแแก แแแแ, แกแแ แแ แแแแแแแฎแ แแแก, แแฃ แ แ แแแแแแแแก แแฎแแแแก แกแแแ แแ แกแแแ แชแแแแแก แแแแแงแแแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแแแแ แแแแแแแกแ แแ แแแซแแแฃแแแแแแแ. แแ แแแแฃแจแแแแ แแ แแแแแงแแแแ แฉแแแก แแแแ แแ แแแฅแขแแแแ โแฐแแ แแแแแขแแโ, แ แแแแแแช แกแแแแแแฃแ แจแ แฃแชแฎแแแแ แแฃแจแแแแก แจแแแฌแงแแแ แแแแแแแกแ แแ แแแ แแก แแแแแกแฃแคแแแ แแแแแฎแแขแแแก แจแแ แแก แแแแแแแขแฃแ แแแแแแกแก แแแแแแแแแแก. แแ แแแแฃแจแแแแ แจแ แฉแแแแ แแแแ แแแข แแฃแจแแก, แ แแแแก, แแแฎแแแ, แกแแแแแแฃแ แแก แกแแแแแแ แแแ แแแ แแแแฃแแ แฅแแแแแแ แแแแแแแแแแแ โ แกแแแแแแ แแแกแฃแ แแฃแแ แแแแชแแแ แแแแฃแกแแฎแ โ แแกแแแ แแแแ แแแแฆแ, แแแแฅแแก แฐแแ แแแแแขแแ แแซแแแ. แแ แแแแแจแ แแแก แแแแแแแ แจแแแฌแงแแแ แแแแแแแก แแฆแแแแจแแแแแ แแแจแแแ แแแฉแแแก. แ แแแแแ แแก แกแแแ แแแแ แกแแแแแแฃแ แจแ แแแแแแแ. แแแก แแฎแแแแ แแ แแ แกแแแ แแแแ แแฅแแก แแ แแก แแฅแแแแ แแแกแ แฃแแแแแกแแแแแแช. แแ แโแแ แฌแแแแฌแแแจแ แแก แฉแแแแแจแ แแแแ แฃแแแแแ. แแก แแแ แแแแ แแแ แกแแแจแแแแแกแแแ แแแจแแ แแแแ แแแแขแแ แ, แแฏแแฎแก แแแฃแแแ แ, แ แแ แแแกแแแแก แกแแฎแแ แแแจแแแแแแแแ. แแแ แแแแแ แกแแฎแแแก แแแแแแแ แจแแแแฃแจแแแ. แ แแแแแก แกแแฎแแแก แแฅแกแขแแ แแแ แแก แแ แแแขแแ แแแ แแก แแแแ แแแ แแแกแแ แชแแแแ แฉแแแแแจแ แแแแแแฆแ, แแแแฅแขแ แแแฃแแ แคแแกแขแแ แแแฃแแแแแแ แฅแแแ แก แแ แแแแแก, แแก แคแแขแแแแ แฎแแแแฎแแ แแแแแแแฆแ แแ. Alecia Neo Resting on the Horizon In 2011, through observing our spaces as a reflection of self and perceiving materiality as a significant part of personality and desire, I worked on the series Public Conversations, in which I photographed foreign workers in Singapore, who have turned common public spaces, such as sidewalks and garden benches, into their private spaces due to the lack of personal space in their rented flats. Home ownership, and the huge influx of foreign workers have become major concerns in Singapore. Touching on the very fragile relationships between foreigners and locals, it explores how use of our shared spaces, reflect upon everyday negotiations and tensions. These works have led to my latest project Resting on the Horizon which explores the delicate balance between tolerance and expression in foreign workers in Singapore. In this work, I have requested that a Chinese migrant worker, Ah Zhen, performs an action at a beach in Singapore. He was asked to attempt a rather absurd task: to find sleep on the horizon. His posture reveals a tattoo on his arm, which says Tolerance. Ah Zhen had the tattoo made in Singapore. He has only one tattoo, and this will be his last. He will return to China in one or two years. During this time he has spent away from home, he left instructions for his family back home to build his house. He has designed the entire house from scratch. The exterior and interior snapshots of Ah Zhenโs home were photographed by his wife back in China, mailed to him, and finally, re-photographed by me.
120
แแแแกแแ แแแ แแแแก แแแแแแแแแแแ (แ แ แแ แแก แชแฎแแแ แแแ?) โแแแแก แแแแแแแแแแแโ, แแแแแโแกแแ แแแแแก แแ แฎแแแแแแแแก แฌแแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ, แแแแแขแแแแก, แแแแกแแแ แแก แแ แแแ แแฃ แแ แกแแแแแแแแแแแกแแแ แแแแฃแแแแแแฃแแแแแก แแแแแแ แแแแแแแฎแ แแแก. แแก แคแแขแแแแ แแแแแแจแ แแชแฎแแแ แแ แฉแแแฃแ แแก แแแกแฌแแแแแแแ แแแ แฃแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แจแแแแแแ. แแ แแแแฃแจแแแ แแแแก แแแแแแ แ แแแแ แแช แแแแ. แแแแฃแจแแแแ แจแ แแแกแ แชแฎแแแ แแแแ แแฆแฌแแ แแแ, แฉแแแแแจแ แแแแแแ แฃแแ แฌแแ แกแฃแแแแแ, แแฆแแแแ, แ แแแแกแแช แฃแแแ แแกแแแจแ แจแแกแฃแแ, แแขแแแแแจแ แแแแแแฃแ แแแก แแ แแแแแแแแ แแแ แแแฎแแขแแแแ แแแแแแแแแก แขแแแฃแ แ แกแแฎแแ, แ แแแแแแช แกแแแฃแแแ แจแแแแแแ แกแแแงแแ แแจแ แฌแแแแแแก แแแแ แชแแแแแแก แแแฃแแฎแแแแแแก แแแแแแแแแแก.แแแ แฃแแแ แจแแแแแซแแแ แแ แแแ แแฃแขแกแแแแแ แแ แแแแแฉแแแแ. แแขแแแแแจแ แแชแฎแแแ แแแ แแแแฉแแฃแแแ แฉแแแแแแแแก แฃแแ แแแแแกแแแแกแแแ แแแแกแฎแแแแแแแ, แแก แแแแแแแแแแแ แแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แ แแแแแฃแชแแแก แแ แแก แแแแฎแแแ แ แแแแแแแแแแก แกแแ แแแก แแแแ, แแขแแแแแจแ แฃแแแแฃแ แแกแแ แแแญแแ แแแแฃแ แแแแแแแ แแแแแจแ แแฆแแแฉแแแ. แแขแแแแแจแ แฉแแแแกแแแแกแแก, แกแแแ แแแ แแ แกแแฃแแ แแแแ แแขแแแแฃแ แแ แแ แแฅแแฃแ แ แฉแแแแแแแแกแแแแแช แแ แแขแแแแแแแแแกแแแแแช แแแฃแชแฎแแแแฃแแ แแงแ.แฎแแแแแแแแก แฌแแแแจแ แจแแกแฃแแแ แแแ แฃแแแแก แกแแฎแแแก, แ แฉแแฃแแ แแแแแแแแก แแ แแแฌแแ แแแแก แ แแแ แแแฃแฅแชแแแแ, แแกแแแ, แแกแแแ แแฌแแ แแแแแก แฌแแแแแแแก แแแแ แแแแ, แ แแแแ แแแแชแแ แแแแแ แแ แแแขแ, แแแ แขแ แแ แ แแกแแแ, แญแฃแแแซแ แแ แ.แจ., แ แแแแแแแช แแแกแแแแก แแแแจแแแแแแแแแแ. แฌแแแแก แแฃแแแแแแ แแแกแแแแก แญแแแแญแแแแแก, แ แแแแ แช แกแแชแแแแฃแ แ แจแแแแฃแแแแแแแก แแ แแแกแแแ แแแ แกแแฅแแแแแแแแก แแแแ, แ แแช แแแ แฃแแแแก แแแ แขแแแแแกแแแ แแแแแ แแแแแจแ แแแแขแ แแกแขแก แฅแแแแก. Alecia Neo Lessons with Mao (Che Cosa รจ la Vita?) Lessons with Mao explores themes of identity, diaspora and belonging in society through a series of videos and an artist book. It is a collaboration with a Milan-based Chinese language teacher, Mao Wen, who stars as the protagonist in these works. The artwork traces his past as a Young Pioneer in China, to the present where his older self-revels in the art of wandering in Italy, revealing a portrait of a modern day vagabond who strives to reach out by searching within. Mao Wen can be regarded as a double outsider. Unlike most Chinese in Italy who are from Wenzhou, he is from Beijing and found himself destitute in Italy through a twist of events during the Cultural Revolution. When he first arrived in Italy, he also did not speak a word of Italian, and found himself estranged from both Chinese and Italian communities. The artist book features the home, selected possessions and writings of Mao Wenโs, as well as pages of books from writers, such as Emily Bronte, Bertrand Russell, Zhuangzi etc. that are significant to him. The motif of the ant runs through the book as a symbol of social conformity and mass action, which contrasts with the solitude of Mao Wen.
122
123
แแแแแก แกแขแแแแ แจแแแแ แโแแ แจแแแแ แโแแ แกแแแแ แแกแแฃแแ แแแแแแแ แฉแแแแแจแ. แแแก แแฆแฌแแ แแ, แ แแแแ แช แแแแแฃแ แแ แฃแขแแแแฃแ แฎแแแแแก, แ แแแแแกแแช แแแแแ แฉแแแ แกแแแงแแ แแแแ แแแแแแแฌแแแ แญแแจแแแ แแขแ แกแแแแแฎแ โ แแแแแแก แฏแแญแแ แงแแคแก. แแแแแแแ, แฉแแแแแ แแกแแคแแแแก แงแแแแแแ แแแแ แแ แแแแแแแแแแก แแฅแแแ แฅแแแงแแแแแก แ แแชแฎแแจแแ. แแแ แแฃแแแแแ, แ แแ แแแแแแแแ แแแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแแกแ แแแกแแฎแแแแแ แกแแแ แแแ แ แแชแฎแแก แแแแฆแฌแแแก. แแก แแ แแชแแกแ แแแแฃแกแขแ แแแแแแแชแแแกแ แแ แฃแ แแแแแแแชแแแก แฃแแ แแชแแแแแขแ แจแแแแแแแก แแแแฆแฌแแแก โ แชแฎแแแ แแแแกแแฃแแ แกแแแแแแแแแ, แ แแแแแก แฌแแแแจแแช แฃแแฎแแแแก แแแฌแแแฃแแจแ แแแแแแ แแแแแ แฉแแแแแ แแฆแแแฉแแแแแ. แแแแแแแแ แแแ แฉแแแแแจแ, แแแแแแแแแแ แแแกแแฎแแแแฃแแ แฅแแแแฅแแแ แแแแกแแแแ แแฅแ แแก แแแซแแแแแแกแ แแฃ แแ แแแแแชแแแแ แแแแแแกแฌแ แแคแฃแแ แแแแแแแแแแแกแแแแก แแแแแแแแแ แแฆแแฅแแฃแ แแแฌแแ แแฅแชแ. แแฎแแแแแแแ แแแแแชแแแแแแ, 2030 แฌแแแกแแแแก, แฉแแแแแจแ แฅแแแแฅแแก แแแกแแฎแแแแแ แแ แ แแแแแแ แแก แแแแฆแฌแแแก. แแ แแแแแแแแแแแก แแแกแแกแแฎแแแแแแ 50 000 แแฎแแแ แชแแแแแแฏแแแแก แแแแแแ แกแแญแแ แ, แ แแช 10โแฏแแ แแฆแแแแขแแแ แแแฃ แแแ แแก.แคแแขแแกแแ แแแแ แฉแแแแแแก แแแแแแแแแฃแ แแฅแขแแแแแแก แแฎแแแ แแ แฅแแแแฅแแก แแแแแจแแคแขแแก แกแแฎแแชแแแแแแแแแก แแแแแแแก แจแแแฎแแแจแ, แกแฃแฏแแฃแจแ, แฎแแแฏแแฃแจแ, แจแแแฏแแแจแ แแ แแฃแแแฏแแฃแจแ. แกแแแแแแแแ แงแฃแ แแแฆแแแ แแแแแแ แแแฎแแแ แแ แแฆแแแฃแ แซแแแ แจแแแแแแแก, แ แแแแแก แแแแแแแแช แแฎแแแ แชแแแแแฏแแแแแแก แ แแแแแ แฃแแแ แแแแจแแแแ. แฆแแแแ, แฅแแแแฅแแก แแแแแจแแคแขแ แแแแแแก แคแแแก, แแฃ แ แแแแ แแแแแแแแ แแแแแแแแคแกแฃแ แ แแแกแจแขแแแแก แฅแแแแฅแแก แแแแแแแแ แแแแก, แแแแกแแฎแแแแแก, แจแแแแแแแแก แแแ แแแแก แแ แแฎแแแแแก แแจแแแแแแก แแ แแชแแกแ. แแก แงแแแแแคแแ แ แแแแกแแแฃแแ แแแแ แจแแแแแแญแแแแแ, แแฃแแ แแแแแแแแแแกแฌแแแแแ, แ แแ แแแฎแแแ แแ แแฆแแแฃแ แจแแแแแแแจแ แฏแแ แแแแแ แชแฎแแแ แแแแ แแแแแแแแแแ.
Alnis Stakle Shangri-La Shangri-La is an imaginary place in China, described as a mystical and utopian valley shielded from the world by a chain of mountains โ a true paradise on Earth. At present, China is right there among the worldโs most booming economies. It is estimated that over the next ten years its population growth will reach skyrocketing proportions. This will result in unprecedented levels of industrialization and urbanization โ a reality of life that billions of Chinese will be facing already in the coming decade. In contemporary China, cities populated by millions have become a magnetic promised land for hordes of gold-diggers and aspiring wannabes from rural areas. According to current estimates, by 2030 the urban population of China will reach one billion. To house all these people, 50000 new skyscrapers will need to be built โ an amount that equals 10 New York Cities. This series focuses on Chinaโs hot zone of economic activity, exploring contemporary cityscape transformations in Shanghai, Suzhou, Hangzhou, Shenzhen and Guangzhou. Special attention is paid to territories with semi-cleared old buildings in preparation for construction of new skyscraper precincts. At night, the cityscape reveals how urban planning, housing, tearing down and construction transpire on an apocalyptic scale, which is particularly fascinating in view of the fact that semi-cleared buildings continue to be inhabited.
124
125
แแขแแแแ แคแแฃแแแ แแแ แแแชแฃแ แแแแแแ แแแแกแแ แฐแแแจแ แแแแแฃแแ แแแ แแแแ แกแแแแแแแแแแ แแแ แแแฌแแกแแแฃแแแแ แแงแ แแแแแแแฅแกแ, แ แแแแแแช แกแแแแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแแแก แแ แแแแแแก แแแ แแแแแแแแ. แแแแแกแ แแแแฃแแแแ แแแแแ แแ แฅแแขแแฅแขแฃแ แแก แแ แแแแแจแแฃแแแแแก แฌแงแแแแแแ, แแก แแ แฃแแแแก แกแแแฃแแขแ แแแแแแแแแ แแฅแชแ. แ แแแแแแแแแฌแแแแแ แแ แแแแกแแก แจแแแแแ, แแ แ แแฃแแแแแ แแ แโ แแ แแ แแแแแแฎแแแก แแ แซแแแแ แฎแแแแ แแแฃแแ แฃแแแก. แกแแแฌแฃแฎแแ แแ, แกแแชแฃแ แแ แแฃแแ แแแแ แฏแแ แแกแแ แงแฃแ แแแฆแแแแก แแแ แแจแ แ แฉแแแ. แแแ แแแแแแแแก แฅแแแแฅแแก แกแแแญแแก แแแแแฌแงแแแขแแแแแแ, แแแแแแแแ 2015 แฌแแแกแแแแก แฃแแแ แแแฎแฃแ แแ, แแแแแแแแ แแ แแแ แแแแแกแแแแก แแฎแแแ แกแแแ แขแฃแแ แแแแแแแแแแ แแฎแกแแแแ. แคแแขแแแแแฃแจแแแ แแแแก แแแแแแแ, แแ แฆแแ แแแฃแแ แแแแแแแแ แแแแแก แแแแแแแแแแก แแ แแชแแกแแก แแ แแฃแแกแ แแ แแแแแแแแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแก แฎแแแแแกแแ. โแแแชแฃแ แแแแแแโ แคแแ แแ แแฆแแแญแแแแ แแ แแแ แแแ แแแแจแ, แ แแแแแแช แแแแแแกแ แแ แญแฃแแ แแก แแแแแแแ แจแแแแแแแแฃแแ. แแก แแ แแแแแแ แแแ แกแ แแแแแแแก แแฎแแแ แชแฎแแแ แแแแกแแแแก แกแแแแแ แแกแ แแแแ แแแแ แแแกแแแก. แแแแแแแแฃแ แแ, แแ แฌแแ แแแกแแฎแแแ แกแแแงแแ แแจแ, แแฃแแแก แแแแฎแแแ แแแแแแ แฌแแแแแแแ แแแก แแ แกแก แแ แแแแ แแแแแแแแ แแแแแก แกแฃแแก แจแแแแแ แแแแ. Attilio Fiumarella The Swimmers One of the first public facilities built in Balsall Heath was a complex that included a Public Library and the Public Baths. Its unique architecture and gathering purpose made it the icon of the neighborhood. After several years of decline, one of the two swimming pools has been refurbished, restoring its old lustre. Sadly, the Gala pool is still left to degradation. The Birmingham City Council intends to close the Baths permanently in 2015, following the opening of a new sports facility. The body of work aims to outline the loss of this valuable heritage and also to strengthen the relationship between the pool and its people. โThe swimmersโ were immortalized in an atmosphere inspired by the butterfly and its cocoon. This temporary skin provides the butterfly with enough energy for a new life. In the same way, in this imaginary world, the users are gripping the swimming poolโs essence, keeping the heritage alive.
แแแแขแ แแก แ แแแแฐแแ แแขแ แแแแแฃแแฃโแแแขแแแแก แแ แซแแแแก แแแแ แแ แแแฅแข โแแ แซแแแแก แแแแแกโ แแแแ แกแแแ แชแแก, แแแฎแกแแแ แแแแก แแ แแกแขแแ แแแก แจแแ แแก แแแแแ แแแแแกแแแแ แฉแแแแ แแแขแแ แแกแแ แแแแแแแ แแแ. แแก แแแฌแแแแแ แแ แฃแแแแจแแ แแแแ แฉแแแก แแ แแแฅแขแก โ550 แแ. โ แแแแแแแกแแแแแ แแ แฃแแแโ. แ แแแแกแแช แแฅแกแขแแ แแแ แแก แแแแแฆแแแแแ แแแฃแจแแแ, แจแแแแแ แกแแ แแแขแแแ แแฃแแ แฎแแแแแแ แแแแขแแ แแกแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแจแแแแแแแแแ แแกแขแแ แแ แแฅแแ. แแฃแแชแ แแแฆแแ แคแแขแแแแก, แ แแแแแแจแแช แแแแแแแแ แแ แแแแฅแแแก แแ แแ แแก แจแแกแแแฉแแแแ แฌแแ แกแฃแแแก แแแแแแแแแแก แแ แแแแแแแแ แ แแแซแแแฃแแแแแแแก แแแแแ. แฉแแแ แแแแฃแจแแแ แแแ, แ แแแแแแแช แฎแจแแ แแ แ แแแแแขแแแแแก แฎแแแแก แแแแแแแแแก แแแแแแแแแแ, แชแแแแแแก แแแแแแแแแแแก, แ แแแแแแแ แซแแแฃแซแก แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแแแแก แแ แแแกแ แแกแขแแ แแแก แแฆแแแญแแแ แแ แฌแแ แแแฉแแแ. แแแแแแ แแก แคแแขแ แจแแแซแแแแ แฉแแแฃแแแแ แแแ แแแแแแ แแก แคแแขแ แแงแแก; แแแก แแแแจแแแแแแแแก แแแแญแแแก แแแแแแแแฃแ แ แแแแแชแแแแแแ. แกแฌแแ แแ แแ แจแแฎแแแฃแแแแแก แแแแแแ แแแแแขแแ แแกแแแก. แแก แแแแฃแจแแแแ แ, แแกแแแ, แฃแแแแจแแ แแแแ แฉแแแก แแแแแ แแแขแแ แแกแก แกแแแ แชแแกแแแแ. แกแแแ แชแแก แแแแแขแแแ แฉแแแ แแแแฃแจแแแ แแแแก แแแขแแ แแกแแก แแแแแแ แ แกแแแแแแ, แฃแแแแแกแแแแแ แแแ แฌแแแก แแแแซแแแแ. แกแแแ แชแแแแ โ แฃแ แแแแฃแแ, แแแ แแแ, แกแแแแแแแแแแ แแแ, แแแขแแ แแแ แ แแ แแฅแกแขแแ แแแ แ, แแแแจแแแแแแแแแ แ แแฃแแ แแ แแแแแแแแ. แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแแขแแ แแกแแแก, แแฃ แ แแแแ แแแแฆแฌแแแ แแฆแแแ แ แแแแแ แแชแแแกแ แแ แแ แแแแแแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ, แแแแ, แแฃ แ แแแแ แแแแแฎแแขแแแแ แแแแแแแแแแ แกแแแฃแแแ แแแแก แแแ แแแ แกแแแ แชแแก แแ แแแแแแแแแ แแ แแแแแ แแ แแแแ; แ แแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแจแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แฆแแ แแแฃแแแแแแ, แแแแแแแแ, แ แฌแแแแแแ, แแแแแแแแฃแแแฃแ แ แแแแแแแแแ แแ แแแ แซแแแแแแแแ. แแ แแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ, แ แแแแ แแฎแแ แฎแแแก แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแกแแแ แแ แแแแแ แแแแแแแกแฃแคแแแแแก แแ แฅแแขแแฅแขแฃแ แ แแ แแแแแ แแชแแ. แฅแแแแฅแแก แแ แแแแแแแแก แฌแแแฆแจแ, แฅแแแจแ, แ แแแแแกแ แแ แแแ แจแ แแฆแแแญแแแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฎแแแแจแ แแแแแแแแแแแก แแแกแฌแ แแคแแแแแ แแแแแแแแแ. แฃแฌแแกแ แแแแแ แแ แฌแแกแ แแแ แแฃแแแแแแ แแแแชแแแแแแแ แแ แแแแแแแก, แแแแก แแแฎแแแแแ, แแฃ แ แแก แแกแแฎแแแก แแแแแแแ โ แแแแแแฃแแแแแก แแฃ แแแแแแแฃแ แแแแก, แจแแแฆแฃแแฃแแแแแก แแฃ แแแแแแแแแก. แแก แแแ แแแ แแกแแแ แแแแแก แแ แแแแแแแก แฉแแแก แแแแฃแจแแแ แแแก, แกแฌแแ แแ แแกแแ แฉแแแ แแ แแแฅแขแแแแก แฃแแ แแแแแกแแแแก แกแแคแฃแซแแแแ.
Beatrix Reinhardt
Battlefields of KwaZulu-Natal The Battlefield project has been motivated by my interest in the relationship between space, memory and history, and relates vaguely to my project 550km โ the Druschba Pipeline. When working with exterior spaces I am interested in looking at charged sites with significant histories. Yet I am making images that offer little or no discernible evidence of either past events or current tension. Often invoking the conventions of romantic landscape painting, my images, attempt is to raise the question of photographyโs real ability to document a place and expose its history. A picture of a field can be simply a picture of a field; its significance can only be materialized by human experience. This is the notion I am interested in exploring. This work also relates to my general interest in space. The politics of space has been the central interest in my work over the last ten years. Spaces โ urban, private, public, interior and exterior, hold a complex embodiment of meanings. In particular, I have become interested in the ways in which demarcation can be achieved through decoration and organization, the way individuals express themselves through how they organize, use and decorate their spaces, and how these activities illuminate expressions of cultural values, ideals, beliefs, individual taste and sensibilities. Equally important are the ways in which architecture and decoration can reflect temporary liberation from everydayness. The stone, steel, and mortar of a city or a landscape hold embedded imprints of the collective aspirations of different eras. Disorder and order are in constant flux, as the landscape expresses grandeur or devastation, oppression or dynamism. These notions have motivated and inspired my works and are the foundation for most of my projects.
128
130
แแแแขแ แแก แ แแแแฐแแ แแขแ แกแแ แแแแแ โแแแแแขแแแชแแแโ โ แแแแ 4: แแฃแแแ แแแแ 2013 โแแแแ 4: แแฃแแแ แแแแ 2013โ แแแแแแแก, แแฃ แ แแแแ แแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแกแแแแแแ แแ แแ แฃแแแแแแแ แฃแแแ แแแแแก แกแแแแแแจแ. แแฃแแแ แแแแ, แ แแแแแก แแ แแกแแช, แแแแฃแแกแขแแแ แฌแแแแแ แแแแแแ แแจแ แแแแกแแแแแแ แแแ แแแแแแแ, แแแแแแชแแแแแ แแกแแคแแแแก แฃแแแแแก แ แแขแฃแแแแแแ แแแฉแแแฃแแ. แแแก 12โแฌแแแแแ แชแแแแแก แแแฎแแแแแ แแแแแแแแ แแ แ แแขแฃแแแแก แฉแแขแแ แแแแก แแแฎแ แฌแแแแแ แแแแแแ แแแแแแแจแ แ แแแ แแแแแแ แแชแแแแแ: แแก แฎแแ แแแแแแ แ แแแแแแแ แแก แแแแแ แแ, แแแจแแแจแ (แแแฐแแ แแกแขแ แ) แขแแ แแแแ, แฎแแ แแแแแแ แ แจแแแ แแก แกแแแแแแ แแแ แฃแฏแแแแจแ (แแแแฐแแ แแ แแแแจแ), แฎแแ แฐแแ แแแแแ แจแ แแแแแแ แ แแแแแแก แกแแแแแแ แแแ (แฃแขแแ แแแฐแแแแ) แแ แแแก แจแแแแแแแแแ, แฏแแแแแกแแแ แแ แแแแฐแแแแแจแ/ แแ แแแแแจแ แแแแแแ แ แกแแ แแกแแแขแแก แกแแแแแแ แแแ (แฃแขแแ แแ แแแแจแ). แแฃแแแ (แแแฅแ) แแแงแแคแแแ แแแแก แแแแแกแแฎแแแ แแแก แแ แ แแแแแแแแ แคแแกแแฃแแแแแแ โ แซแแ แแแแแแ แฌแงแแแก แแแแแแแแแแ แแ แแแแแฌแแแแ แแแแกแแแแแแ แแแแแแจแแแแก. แแแแฃแแกแขแแแก แกแฌแแแ, แ แแ แแฎแแแ แแแแแ แแก แงแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแ แแฆแแก แฌแแแแแ แฌแงแแแจแ แแแแแแแแก แจแแแแแ, แแกแแแ แแ แแแแ แฌแแแแแ แแแ แชแแแแแแแกแแแ แแแแแฌแแแแแแแแแ แแ แแแแ แฎแแแแฎแแแ แแแแแแแแแก แชแแแแ แแแกแ แฃแแแแแ. Beatrix Reinhardt Ertรผchtigung series โ Chapter IV: Kumbha Mela 2013 Chapter IV: Kumbha Mela 2013 investigates bathers going to and coming from their holly dip during the early morning hours. The Kumbha Mela, during which Hindus gather to bathe in a sacred river, has been described as the greatest pilgrimage in the world. It is celebrated in a 12-year cycle by rotating at four sacred places in India, on the banks of the Godavari River in Nashik (Maharastra), the Shipra river in Ujjain (Madhya Pradesh), the Ganges river in Haridwar (Uttarakhand), and convergence of the Ganges, Yamuna, and Saraswati rivers in Allahabad/Prayag (Uttar Pradesh). The Kumbha (pitcher) is a symbol of fertility and expresses several values, mostly related to the generative and purifying power of water. Hindus believe that submerging themselves in the sacred waters on the most auspicious day of the new moon will absolve them and their ancestors of sin, thus ending the cycle of rebirth.
131
แฅแ แแกแขแแคแแ แแ แแแจแ แจแแแ. แกแแแแแแแก แแ แแแฅแขแ / แ แแแแ แขแแแ โแแแชแแแแแแแโ แแ แขแแกแขแแแแก, แคแแขแแแ แแคแแแแก, แแฌแแ แแแแแก แแ แแแแแแแแ แแแ แแแแแแฎแแแแแแแแแก แแแแแแจแ แแแแแแแ, โแจแแแ. แกแแแแแแแก แแ แแแฅแขแแกโ แคแแ แแแแแจแ 15 แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แแแแแก แคแ แแแแแแขแ แจแแแฅแแแ, แแแ แฅแจแแแแแแก แกแแ แแแแแก แกแแฎแแ. แแแแแฃแแแก แแแแแจแ, แแแแแแแแแแแก แจแแ แแฃแ แแแขแแจแ. แแแแ แฉแแกแแ แแชแแก, แ แแแแ แแแแแแก แฌแงแแแ แซแแฆแแแแแ, โแฃแแ แแแแ, แแแ แแโ. แแแ แฌแงแแแก แแกแ แแแแแแ แแแจแแ แแกแฌแแแแ, แ แแแแกแแช แฎแแแแแ แแแแญแ แแก แแ แขแงแแจแ แแแแแแแก, แกแแแแช แจแแแแ แแฆแแก แแแแซแแแแ, แกแแแแแแแก แแแ แซแแแ. แแแกแ แแฅแแกแ แแแแแแแ แ แแแจแแแแ, แแแแแแแแแ แแแฎแแชแแก. แฉแแกแ แฆแแแแแ แแแแแแก แแแจแแแแ แฎแแแแแแ. แ แแแแกแแช แฎแแแฏแแแ แแแแแแฎแ, แแแแงแแแ แ, โแฆแแแ แแ!!โ แแแก แแแชแแแแก: โแฆแแแ แแ แแงแแแก?โ แแ แฎแแแฏแแแ แแ แฏแแ แแแฃแกแแแก. Christoph Ermisch Black. Light Project / Reportage โMein Traum Warโ (My Dream Was) Through the collaboration of artists, photographers, writers as well as local eyewitnesses, Black.Light Project creates the fragments of 15 different stories in a series of workshops. In the Bombuna Mountains, in a remote ghetto for amputees. Balรก Cissรฉ knows how to drink water as dogs do, โjust with my mouth.โ He learned how to do that when they cut off his hands and left him in the forest, fighting for life for seven days. His six friends were killed on the spot, immediately. Cissรฉ was shoved against a fence, where they extended his arms on top of the wood. When he saw the saber rise, Cissรฉ screamed: โOh, God!!!โ They mocked him: โYou have a god?โ And the saber came down twice.
แฅแ แแกแขแแคแแ แแ แแแจแ แจแแแ. แกแแแแแแแก แแ แแแฅแขแ / แ แแแแ แขแแแ โแแงแฃแแ แ แฅแแแแฅแโ แแแแแแแแแกแขแฃแ แ แแแกแขแแขแฃแชแแ แแแ แแแแแแแแแแแแฃแแแแแกแแแแก แคแ แแแแฃแแจแ. แกแแฎแแ แแแ แซแแแแ แแแแแแก แแจแแแแแฃแแก.. โแแฅ แงแแแแแแแแ แ แแแแแแแแแ, แแแแแแแ แ. แ แแกแขแแแ, แแแ แแแแแแแแ, แฐแแแแแ, แแ แแแแแ, แฏแแ แแกแแแชแแแ, แแแแแแแฎแแแแ, แฅแฃแ แแแแ, แแแแแแแแแ..โ แฃแแแฅแแแแ แฉแแ แแแแ แแ แแแก แแ แแแแแ แจแแงแ แแ แแแแแแแแแ แฏแแฃแคแก แฃแฎแกแแแก: โแแชแแ, แแ แแแแแแ, แ แแ แแแแแแ แฃแแ แแกแ แแแงแ.โ แแ แแแแ แแ, แแแ แแ แแก แฃแแ แแกแ? แฃแแแฅแแแแ แแแแจแ, แกแแแแแ แฃแซแ แแแแ แแฏแแแ แแแชแก แแแแแแแแ แญแแแก. โแแชแแ, แแก แจแแแซแแแแ แแจแแแแแฃแแ แแงแแก..โ Christoph Ermisch Black.Light Project / Reportage โCity of Restโ An evangelical institution for drug addicts in Freetown. Gospel exorcizes the addiction by force... โWe have everything here, man. There are rastas, druggies, hippies, junkies, dreads, soldiers, rebels, thieves, murderers..โ Wyclin stops to assess the group around him. โYou know, I donโt think Iโm the worst of them.โ And who is the worst? Wyclin glances at a man with an absorbed gaze, sitting in a chair, immobile in the middle of the courtyard. โWell, man... It might be the devil...โ
134
135
แคแ แแแกแแกแแ แแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแแ แแชแแฃแแ แแ แแแฅแขแ แแแแแแแฃแ แ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แฎแแแแ แแ แแแฅแขแ แแแแแแแกแฌแแแแแก แแแแ แแแแแแก แแ, แแแแแแ แแฃแแแ, แแฃแฉแฅแแ แแแแ แแแแ แชแแแแแแก แแ แแแแแขแแฃแ แฉแแแแคแแฅแ แก, แ แแแแแแช แกแฎแแแแแกแฎแแ แฅแแแงแแแก แฎแแแแแแแแแก แแ แคแแขแแแ แแคแแแก แแแ แแแแแแแก แคแแแกแแฃแฅแแก, แ แแแแ แช แกแแแฃแแแ แ แแแ แขแแแแก, แแแแแงแแแแแแก แแแแ, แกแแแแช แจแแแแฅแแแแแแแแ แแแแ แแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแแฃแจแแแ แแแแก แจแแฅแแแแก แฎแแแ แแแแ แแ แแก แแ แแซแแแ แแ แแแแแจแ แแกแแคแแแ แแแกแจแขแแแแ แฃแชแฎแ แแแแแแแแแแแก แญแแจแแแ แแขแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแแแแแ แแฅแชแแแ. แฌแแ แแแแแแแแแ. Francisco Diaz The International Collaboration Project A unique vision of global cooperation The project is meant to be steadily, but unhurriedly expansive and positive, bringing art/photographers together from different continents using Facebook as their portal, blending creative energies to design exceptional works as an example of true cooperation amongst global strangers in these difficult times. Imagine.
136
แฐแแ แแฐแแขแ แแแแแขแ แคแแกแแแ 2011 แฌแแแก 11 แแแ แขแแก แจแแแแแแแ, แแแกแแแ แแแ แแแฌแแกแซแแ แ แแ แชแฃแแแแ, แ แแแแแแช แแแแก แแแแขแงแแ แแแแแแแแก แฌแงแแแ แ แแแแแแแก แกแแแแแแ แแก แฉแ แแแแ-แแฆแแแกแแแแแ แ แแแแแก แแ แ แแแแแแแช แกแ แฃแแ แแแแแแแฃแ แแแ แแแแแแฌแแแ. แแแขแแกแขแ แแคแแ แกแแแแแแ แ แแแแแก แแกแแแแ แแแแแแแขแ แ แแแแชแแ, แแแแฎแแแแแแ 380 000 แจแแแแแ แแแแแแแแ แแ 120 000 แกแ แฃแแแแ แแแแแแ แ. แแก แกแแ แแ แแฃแแแแ แแแ แแแขแแกแขแ แแคแแก แแแแ แแแแแแแแแฃแแ แแแแแแ แแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแก แแฆแแฃแกแฎแแแก แแแแแแแกแฌแแแแแก. แแแแแแฃแแ แจแแแแแแก แคแแกแแแแก แคแแขแแแแ แแ แฅแแขแแฅแขแฃแ แแก แคแแขแแแ แแคแแแก แขแแฅแแแแแก แแแแแงแแแแแแ แแแแแแแฆแ, แ แแแแช แกแแแฃแแแ แ แแแแชแแแแแกแแแ แแแกแขแแแชแแ แแแแก แแ แกแชแแแแก แแแฅแกแแแแแฃแ แแ แแแขแฃแ แแแฃแ แแ แแกแแฎแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแแชแ. แแ แแแแฃแจแแแ แแก แแแแแแ แแงแ แแแแแแแแแแ แแแแแกแแแแก แแแแก แฉแแแแแแ, แแฃ แ แ แแแฎแแ แแ แแฆแแก. แกแแ แแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแ แจแแแแแแแแก แฃแแ แแแแแกแแแ แแแแแแ แ แแ แแฆแแ แแ แกแแแแแก. Hirohito Nomoto Faรงade The aftermath of the March 11, 2011, massive earthquake and tsunami that struck the Pacific coast of the north-eastern region of Japan was complete devastation. Hundreds of kilometers of coastal area were affected with approximately 380,000 buildings suffering damage and about 120,000 completely destroyed. This series is a record of some of the structures damaged by the disaster. The photographs of the facade of each building were taken using techniques of architecture photography that allowed me to keep my emotions at bay, in order to depict the scene as naturally as possible. The aim of this work was to present the viewer an image of what happened there on the day. Most of the buildings in the series were pulled down and do not exist anymore.
138
139
แแแแแ แคแแแ แแแ แฐแแแแ แ / แกแแแแแแ แแก แแแแฃแจแแแแ แ แกแแแฃแแแ แ แแแฎแกแแแ แแแแก แแแแแแก แแ แแแกแแแแก แคแแ แแแก แแแชแแแแก แแชแแแแแแแ; แแแแแแ แแ แแกแแแ แคแแฅแขแแก แแฆแแแแแ, แ แแช แแแ แแแแ แแ แแแแแแชแแแ, แแแแ แแ แแ แแชแแแแแแ แแ, แแ แแแก แแ แแชแแกแจแ, แฉแแแแ แแแแแแแ แแแแฎแแแแ.แฉแแแ แแแแแ-แแแแฃแ แแแก แแแแกแฌแ แแแ; แแแแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแ แฉแแแ แแ แจแแแแแ แแแ แแแแชแแแแแแ. แแแแ แแแแแแแแแแ แแแแ แแกแขแแ แแแก แแแฌแแแแ แแฅแชแแแ.แแแแก แแ แแก แแแแชแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแฎแแแแ แแ แแฎแแ แแแกแแฃแแ แแ. แแแแแแแก, แแแแแแแแแแกแแแ แแแฆแฃแแฃแแ แแแแแก, แกแแ แชแฎแแแแแก; แแแแกแจแแแแแแแ แ แแแแแแแขแแชแแแก.. แแ แกแแแแแแ แแแแแก แจแแกแแฎแแ.แแแแ แแ แแ แฆแแแแก แจแแแแแ, แแ แแแแแแ แแฆแแ แแแแแแแแ แแแแ. แแแแฅแแก แฉแแแแ แแแแแ-แแแแฃแแ แแแแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแชแแก, แแแแฅแแก แแกแแแ แฅแแ แก แฉแฃแ แฉแฃแแแ แแแแแแขแแแแก, แกแแแแ แแแแ แแแฎแกแแแ แแแแแแ แแแฅแ แแแแแ.แแกแ แแฃ แแกแ, แจแแแแซแแแ แแแฅแแ, แ แแ แแแแแแแแ แแแแแ แแแ แแ แแแแ แแแแแแแแแแ. แแแ แแแแแแก แกแแแฃแแแ แ แแแแแชแแแแแแแก แจแแแแแแแแแก แฌแงแแ แแ แแแงแแแแ. 1. โแแแจแแแโ แแแแฃแแฉแแแแก แแ แแงแ. แแแแก แแ แแก, แแก แแแแ แแแฎแแ. แแฅแแแแแแ แแแฐแแแ แแชแแแก แแแแแแแแ แแแฃแกแแแก. แแแแแแแแจแ แกแแแแแแ แ แซแแแแแ แแแแฃแแแ แฃแแ แฎแแแแ แแ แแก แแแแ แฌแงแแแก แจแแแชแแแก. แแแแขแแแแช แแจแแแแแแ แแแก แ แแแฃแแแ แฃแแแ แแญแแแแแแแ แกแแแแแแ แแก. แแแแ แแ แแแแแแแแ แแชแแแ แ แแฆแแแฉแแแ โ แแก แแแ แแแแก แแแแแแแแแแ แแแแแแแแ แแ แแแแแแ แแแ แแแแชแแแแ. 2. โLe tombeau des luciolesโ โ โแชแแชแแแแแแแแแแก แกแแกแแคแแแโ 1988 แฌแแแก แแแแแฆแแแฃแแ แแแแแแฃแ แ แแแแแแชแแฃแ แ แคแแแแแ, แ แแแแแก แกแชแแแแ แแก แแแขแแ แ แแ แ แแแแกแแ แ แแกแแ แขแแแแฐแแขแแ แแ Studio Ghibli-แ แแแแแฃแจแแ. แแแก แกแแคแฃแซแแแแ แฃแแแแก แแแแแ แกแแฎแแแฌแแแแแแก แแแฎแแแ แแ แแแขแแแแแแ แแคแแฃแแ แ แแแแแ, แ แแแแแก แแแขแแ แแ แแแแฃแแ แแแกแแแ. 3.โRaid B-29 du 18 Juin 1945 sur Kobรฉโ โ 1945 แฌแแแก 18 แแแแแกแก 25-แแ B-29-แ แฌแงแแแฅแแแจแ แงแฃแแแแ แแแแ แแแแแฆแแ แฌแงแแแ, แแแแแก แแแฎแแแแแแ. 4. โแฌแแ แขแแแแแแแ แแแแฃแคแแแแโ โ 1942 แฌแแแก แแแแกแจแ, แฐแแแแซแแก แชแแฎแแกแแแแแ แแก แแแกแแชแแแแ, แแแแแแ แ แแแจแแ แแแแแแแก. 1943 แฌแแแก แแแแแแแแ แจแ แแแก แแแจแแฃแ แแแแก แแ แแแแแแแแก แแแแฃแคแแแแ แแแงแแ. 5. โแแแแแแแแแ แแแโ. 6. โแฆแแแแแแ แแแ แฅแแ แโ. 7. โแแแแแแแแแแโ. 8. โแแฃแฃแฃแฃแโ โ แแคแแแฅแแแแแแก แแ B-29-แแแแก แฎแแแแ แฉแแแ แแแแแ-แแแแฃแแก แแแแ แ แแกแแคแแแ แแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ แแแแแแแแแแแก แแแแจแแแแแแแแแ แแแฌแแแแ. โแแฃแฃแฃแฃแโ โ แ แแแแ แช แแก แแแฎแแขแฃแแแ แคแแขแแแ, แแคแแแฅแแแแก แแแแแแฎแแขแแแแ แแแแแแขแแแแแ. David Favrod Hikari / The Light This work represents my compulsion to build and shape my own memory. To reconstitute some facts I havenโt experienced myself, but have unconsciously influenced me while growing up. My grandparents witnessed the war; survivors who finally passed away and whose memories will soon be a part of history. Only once did we speak about their experiences during the war. They told me how illness can take away your sisters; the shame; the relief after the war; and the watermelons... But after that night, we never talked about it again. As if my grandparents gave me their memories as a whisper through the air before allowing it to disappear from their minds. Somehow, I would say that I borrowed their memories. I use their stories as source of inspiration for my own testimony. 1. โMishikoโ was the sister of my grandfather. She fell ill during the war, doctors diagnosed poor hydration. In Japan, watermelon is a very popular fruit and holds much water. So her parents gave it to her regularly. But the diagnosis was wrong; it was a salt deficiency and she died shortly after. 2. โLe Tombeau des Luciolesโ (Grave of the Fireflies) is a 1988 Japanese animated film written and directed by Isao Takahata and animated by Studio Ghibli. It was based on the semi-autobiographical novel of the same name by Akiyuki Nosaka. 3. โRaid B-29 du 18 Juin 1945 sur Kobรฉโ. On June 18, 1945, 25 B-29s laid naval mines in waters near Kobe. 4. โPixel Camouflageโ. In May 1942, to preserve the Himeji Castle, the dungeon was camouflaged. In December 1943, the towers and walls followed. 5. โRising sunโ. 6. โVent Divinโ. 7. โBombardementsโ 8. โBaoummmโ. The sounds of the explosions and of the B-29s are very important parts of the war memories of my grandparents during WWII. Baoummm, as painted on the print, is the onomatopoeia of an explosion.
140
แแแกแแแ แแแกแขแแแแ แแแแแแ แแก แแแแแฆแแ โ แแแงแแคแแแ แฅแแแแฅแแก แแแแแแ แแ แ แแ แแก แงแแคแแแ แแฃแแแกแแแแแแก แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แแแแแแ แฅแแแแฅ แแแขแ แแแแชแแก, แ แแแแแแช แแแกแแแแจแ แแแแแแ แแแแก, แแฎแแ แแแแแแ แ แแแแ แ แแ แแแ แแแแแฃแ แกแแแงแแ แแ แงแแคแก. แแแกแแแแแแ แแแแแแแแแแ แกแแแฎแ แแแแ แชแฎแแแ แแแแ, แฎแแแ แกแแ แแแแ โ แฉแ แแแแแแแแ. แฃแแแแแแแแแกแ แแ แกแแซแฃแแแแแแก แแแแ, แฅแแแแฅแ แแฆแแแแ แแแ แแแแแแแฃแแแ, 2000 แฌแแแก แแแแก แจแแแแแแ. แแแแแแ แ แแแฅแแแแฅแแแ แญแ แแแแแแแแก แคแแแแแฃแ แ แแแแแฎแแขแฃแแแแแ. แแแแคแแแฅแขแแแแ แแแแแแ แ แแแกแแกแแแแแแแ แแแแแแแ แแแแฉแแแแแ. แแฆแแก แแฅแแฃแ แแแ แแแขแแแแแฃแแแ แแ แงแแแแ แแ แแแแแก แแแแก. แคแแแแแฃแ แ แแแงแแคแแก แฎแแแแแกแแกแแแแแ แแแจแแ แแแฃแแ แแแ แกแแแฅแขแแแ แจแแแแ แฉแแ, แ แแช แแแแแแฃแ แฏแแฃแคแแแก แจแแ แแก แแ แซแแแแแกแแแแ แแแกแขแแแชแแแก แแแแแฎแแขแแแก. แแแแคแแแฅแขแแก แจแแแแแแแแก แแแแแแแแแ แแแฅแแแแฅแแแ แกแแฎแแแแกแ แแ แแแ แแแแ แแแแฎแ แแแแ แแแแแแจแแช แแแกแแฎแแแ. แแแแแแ แแก แแแแแกแแฎแฃแแแแแแแก แกแแแแ แแกแแแ แแ, แแแแแแแแแแ แกแแแฃแแแ แ แกแแฎแแแแแก แแแขแแแฃแ แแแ แแแแชแแแจแ แแ แแแ แแฆแแแญแแแแ. แ แแแแ แช แฌแแกแ, แกแแฎแแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แแ แแแชแฃแแแแแก แแแแแแแแแแ แแแแแแแแแฃแแ, แแแแ แแ แคแแขแแแแแ แแแแแกแแฎแฃแแ แแแแแแแแแแแก แแแแแแแขแงแแแแแแแจแ แกแแคแ แแฎแ แแ แแแแแแแ แแแ แซแแแแ. Jasper Bastian Across The River โ Tales Of A Divided City Once one of the richest cities in former Yugoslavia, the city of Mitrovica in Kosovo is now cut into two parallel worlds by the river Ibar. The Kosovo-Albanians live in the southern and the Serbs in the northern section. Due to feelings of distrust and resentment, the city has been paralyzed in its development since the war in 2000. The river is a physical symbol of the deep wounds felt by the citizens. Before the conflict, the river was a place of recreation. Today it is abandoned and avoided. A remote perspective was chosen to underline the sense of physical separation, which reflects the emotional distance between the ethnical groups. The effects of the conflict can also be witnessed in the faces and stories of the citizens. In contrast to the images of the river, the people are photographed in the intimacy of their private homes. Although a home is usually a place of safety and protection, the postures of those portrayed reveal their common feelings of insecurity and futility.
แแแแ แฅแ แแฃแคแแ แแ
แแแฅแขแแฃแ แแ แแแฅแขแแฃแ แแ แฅแแแแฅแแแแก แแแคแแ แฃแ แแฃแแฎแแแแก แแแแแแแก. แฆแแแแ แแ แแแแแแกแแก แแแแแฎแฃแ แแฃแแฎแแแแก. แฌแแแแแ แ แแแแ แแ แแฆแแแญแแแแ, แ แแแแกแแช แฆแแแ แแแแแแแแ แแญแ แแแ แแแก แฅแฃแฉแแแกแ แแ แจแแแแแแแจแ. แกแแแแฃแ แ แแ-19 แกแแฃแแฃแแแก แแ แขแแกแขแแก, แฏแแแแก แแแฅแแแ แฃแแกแแแ แแก แแแแแแแแแ แแแฃแแแแแแก แแ แกแแฎแแแฌแแแแแแช แแแกแ แฆแแแแฃแแ แแแฎแแขแแแแก แกแแ แแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแก. แแแแแแ แแก แแแแแแแ แแแแ, แแแ แแแ แขแแแแแจแ แแแแแแแแ แแ, แแ แแกแ แแ แแแแแ แแ แแก, แแแจแแแจแแ แแ แแ แแคแแ แแแแแ แฌแแ แแแฉแแแแแ. แแ แคแแขแแแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแ แแฆแแแแแแแแ แฅแแแแฅแ แฃแคแ แ แแแขแแ แแแกแขแ แแฅแขแฃแแ แแแแแแแ. แ แแแแแแแแ แคแแขแ แแ แแแแแจแ แแแแแ แแ แแแแ แแแแแแ แแ แฉแ แแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ แแแฃแแแแแแแ, แกแฎแแแแ แแแแแแแแแแ แแฃแแแ แแแคแฃแแแฃแ แแ, แกแแแแช แแ แแกแแกแฃแ แแแแ แแแขแแแ แแแฉแฅแแแแฃแแแ แแ แแแฎแแแฃแแแแ แแ แคแแ แแ แจแแแแ แฉแฃแแแแฃแแแ. แแแแแ แแ แแก, แจแแแแแแแแแก แฌแงแแ แแ แแแ-แแแฃแ แแแแแ แแก 1965 แฌแแแก แคแแแแ โแแแคแแแแแโ, แกแแแแช แฌแแ แแแแแแแแแ แแงแ แฆแแแแก แแแ แแแ, แ แแแแ แช แกแแแแ แแฃแแ แคแฃแขแฃแ แแกแขแฃแแ, แแแกแขแแแแฃแ แ แฅแแแแฅแ. แคแแแแจแ แแแแแแ แ แแแแ แ Instamatic-แแก แแแ แแแก แแแคแคแแกแแแแ แแแแ แแขแแ แแฆแแแก แคแแขแแแแก. แแแก แแฃแแแแแแแ, แ แแ แแแกแ แแแแ แแขแ แซแแแแแแฃแ แแ แแแแแแงแฃแ แแแ. แแก แแ แแแกแฃแฎแแแก, โแแ แแ แแแแฌแแแก แแฎแแแ แขแแฅแแแแแแแแแโ. Mike Crawford Nocturne Nocturne explores the hidden corners of cities. Corners, seen at night or observed in the twilight. Brief glimpses recorded as darkness encroaches on its streets and buildings. The title references the influence of 19th Century artist James McNeill Whistler, and is titled after his series of nocturnal paintings: Riverscapes delineated in soft, muted tones, appearing both luminous and monochromatic. The city today, seen in these photographs is a more abstract location. Some images are multilayered, using reflections and shadows to suggest stories within a story, while others are purposely diffuse, unwanted detail subdued to leave shape and form. An additional inspiration is the 1965 Jean-Luc Godard film, Alphaville which used contemporary Paris at night as the supposed setting of a futuristic, dystopian city. Throughout, the filmโs protagonist photographs with a cheap Instamatic camera. He is told his camera looks old. โI donโt like new technology,โ is his reply.
แแแแ-แแแ แกแแแฎแแ แแซแ แกแแแ แชแแจแ แแแแแ แแฃแแแแ 13.08.2013 แแฆแแก แฃแแ แแแแแจแ, แงแแ แแแจแ แแฅแแแแ แคแ แแแ. แกแแแแขแแ แแฃแ โแแ-แแแขแ แแจแโ แแแแ แฉแ. แแ แแแแแแแแแแแ แแแแแฌแงแ แคแแฅแ แ, แแแแช แแฅ แแฃแจแแแแแ. แฎแจแแ แแ แแแแแแ แแแแแแแ. แฎแจแแ แแ แแแแแแฎแแแแแ แฃแแ แแแแแแ, แแแฎแแแแ แฃแแ แแแแฃแแแ แแกแฌแแแแแแแแแ แกแแขแงแแแแ. แแก แงแแแแแคแแ แ แซแแแแแ แแแกแแแแแแแแแแ. แแ แแแแแกแขแแจแ แแแแขแแแ แฃแแ แแแแ, แงแแ แแแ. แแ แแแชแแแ, แ แแขแแ แแแแแแฌแงแแแขแ แแแแแแ แ แแแ แขแ แแขแแแแก แแแแแฆแแแ. แ แแขแแ แแแ แแแ แแจแ, แ แแขแแ แชแแ แแแแ แแแแแแแแ... แแฎแแ แแแฅแแก แแ แแแแฎแแแแ แแแกแฃแฎแ... แแ แแฅแแแแ แแแ แฌแแแแแแฆแ แฉแแแ แแ แแแแ แฃแแ แแแแแก แแแฌแแแ. แแ แแแ แฌแแแแแแฆแ แแแแ แแกแขแแ แแแแ, แแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแ แแแ แแแแแแแก.. แกแแ แแ แแแ แแฎแแ แแกแแแ? แกแแแ แชแแจแ แแแแแ แแฃแแแแ...
Nino-Ana Samkharadze Lost in Dimension 13.08.2013 I had a flight to Ukraine, Crimea. I stayed at a recreation center called โAi Petri.โ I started thinking about people who worked there. I often talked to them. I used to ask a lot of questions about Ukraine, some words in Ukrainian, all of us enjoyed this. I left Ukraine, Crimea in August... I didnโt know why I decided to take such kind of portraits.. Why without them, why empty spaces.. Now I have an answer... Iโve taken with me my and their parts of Ukraine. Iโve taken with me the stories of their life... Of their identity. Where are they now? They are lost in dimension.
147
แแแ แแแ แแ แ.
แแแแขแแ แแฃแแ แงแแแแแแ แแแแ แแแแก แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแก แแชแแ แ แแแขแแแแแ, แงแแแแแ แแแแแแแ แฌแแ แแแแฉแแแก แฎแแกแแแแก, แแแแแ แแแแก แแ แแแแแแแก แแ แแฅ แแชแฎแแแ แแแ แแแแแแแแแแแก แกแฃแแก. แแแแแแฃแแ แคแแขแ แจแแแแแแญแแแ แแแ แแแก แแ แแแแกแฎแแแแแแฃแ แแ แซแแแแแแก แแแ แแแแแแแก: แขแ แแแแแแแก, แฆแแแแขแก, แขแแแแแก, แกแแงแแแ แฃแแก, แ แแแแแขแแแแก, แแแแแก, แแแซแ แแแแแก แแ แกแแชแแชแฎแแแก. Morvarid K. Broken Flower Little details of daily life in Tehran, all showing the mood, the condition and the soul of the place and its people. Each image has a touching mix and morph of various feelings: tragedy, deception, hurt, love, romance, hope, movement, and life.
148
149
แแแแ แแแแฃแ แแแแแ แแแแแแแแแแฃแแ แฆแแ แแแ แแแแแ แแแแก แจแแแแแแแ แกแแชแแ แแแแ แแแแแแแแแแกแแช แแ แฅแแแงแแแแกแแช แชแแแแก. แแแแก แฉแแแแแแแก แจแแแแชแแแ แแ แแแแแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ, แ แแแแแแช แฃแแแแแกแแแแแ 20 แฌแแแก แแแแซแแแแ แแแแแแชแแแก, แฃแแ แงแแคแแก แแ แแแแแแฃแแแแแก แแแแแฎแแขแแแก. แแแแ แแแแแแแจแแ แกแฎแแ, แกแแแฎแแแ แ แแแแแ แแกแแแ แแแแก แแแแแแแ แแแแแจแ แแงแแค แ แแแแแแแแกแ แแ แฅแแแงแแแแแ, แ แแแแแแกแแช แแแแแแแแจแ แแ แแ แแแแแแแแแก แฌแแแแจแ แงแแคแแ แแแแแแแ. แแคแฎแแแแแ แจแแแ แแฆแแแกแแแ แแแจแ, แแแแแแกแแแแแก แแแแแแก แกแแแฎแ แแ-แแแกแแแแแ แแแแแแแแแ แแแแแแ แ แแแแคแแแฅแขแฃแ แ แ แแแแแแแ. แแ แ แแ แแก, แแก แกแแแญแแแ แแแแจแแ แแก แแฆแแแกแแแ แ แกแฃแแขแ แแแแแฃแแ แแฃแ แแ แขแ แแงแ, แ แแแแแก แแแแแแแแแแกแแช แขแฃแ แแแแ แแแแกแแแฆแแ แแแแ. แแแแ แแ แกแแแญแแแ แแแแจแแ แแก แแแจแแแก แจแแแแแ, แแก แแฎแแ แ แกแแแแฅแแแแฅแ แแแแ แแแแแแแแฃแ แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก 1990-แแแแ แฌแแแแแก แแแกแแฌแงแแกแจแ แแแแแแงแ. แงแแแแแฌแแแฃแ แแ แแฅแแฃแ แ แฎแแแฎแ แแแแแแแแแชแฎแแแแแฃแ แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแแแแแแก, แแแแ แแ แฅแแแงแแแ แแกแแคแแแแก แแแแแขแแแฃแ แ แฃแแแแ แแ แแ แกแแแแแก แแ แแคแฎแแแฃแ แแแกแแแ แขแก แฃแชแฎแแแแจแ แแ แชแแแแแ. แแ แแแแแ แแแแแ แจแแแชแแแแ, แแแแ แแ แฃแแฃแจแแแ แแแแก, แแ แแแแแแแฃแ แ แแแแแแแ แแแแแก, แแแแแแฃแ แ แแแซแแแฃแแแแแก แแ แแแ แฃแคแชแแแก แแแฆแแแ แแแฉแแแแแแแแ แแแแแช แแแ แแฅแแ แแแซแแแฃแแ. Olga Ingurazova Aftermath Postcards The post-war devastation transforms both people and the land they inhabit. I attempt to show this through the landscapes that embody an isolation, neglect and confusion of the last 20 years. And make a metaphorical reference to other post-war regions and countries with underway military conflicts that will have to face those problems in the future. Abkhazia is a disputed region on the coast of the Black Sea and the Southwestern flank of the Caucasus. Once it was a subtropical seaside resort of the USSR with tourism-based economy. But it was destroyed by civil war straight after the collapse of the Soviet Union and broke away from Georgia in the early 1990โs. Every year people mark the date of the self-proclaimed independence with a parade, but their country doesnโt exist on world political maps and Abkhazian passport is invalid abroad. Several generations have already changed, but it still canโt get over the high level of unemployment, criminality, ethnic frictions and corruption.
150
151
แแแขแ แแ แฃแแแฅแแฅแ แแ แแแแ แแแ , แแแขแแแ แแแแแแแ แแ แแ แแแฅแขแแก แกแแจแฃแแแแแแ, แแแแชแแแชแแแก แ แแขแฃแแแก แกแแฆแ แแแกแแฃแแแ แแแแแแ แ แแ แแแแแแฌแงแแแขแ แแ แขแแกแขแฃแแ แแ แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแฃแจแ แจแแแแฅแแแ, แ แแช แแแแแแก แแแแแแ แแขแแฃแ แ แแกแแฃแแแแแแจแ, แแแแแแแแ แฏแฃแฏแแแแก แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแแชแแแแแแแกแแแ แแฎแแแก แแฅแแแแแแ. แแแแแแแแแแแกแแแแก แฅแแแแก แชแฎแแแ แแแแจแ แงแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แฌแฃแแ แแแ แแแแ แจแแแแแก แแแแแแแแแก แฃแแแแจแแ แแแแ. แแฎแแแแแแ แแ แแแแ (แ แแแแ แช แฌแแกแ, 15-แแแ 18 แฌแแแแแ), แ แแแแแกแแช แแแแแก แฃแฌแแแแแแ (ยซแแแแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแแ แแฉแแแก แจแแแแก แแ แแแแแแแแ แแญแแแแกยป) แแจแแแแแแแแ แแ แฃแแแแแ, แกแแแแช แแแแแแ แขแแแแแ แชแฎแแแ แแแก 2-แแแ 5 แฌแแแแแ (แแฃแแ แแแกแ แฅแแแ แ แฃแฉแแแแ แแแแ). แแแแแแ แขแแแแแก แแแ แแแแจแ, แแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแ แฃแแแแก แแแแแฅแขแแ. แแแแแแแกแ แแแก แแฎแแ แกแแแแแแแแแแ แแ แคแฃแแฅแชแแแก แแชแแแแก. แแ แแแ แแแแจแ แกแแฅแกแฃแแแฃแ แ แขแแแฃแก แแแแชแ แ แแแชแแแ, แแแก แแแขแ แแแ แฅแแก แแกแแแแก แกแขแแขแฃแกแก แแแแญแแแแ. แแแกแ แแแแแแ แขแแแแแก แแแกแแกแ แฃแแก แ แแขแฃแแแฃแ แ แชแแแแแ แแ แกแแแฆแแ แแ แแฆแแแจแแแแแ. แฅแแ แแแแ แแคแแ แแ แกแแแฆแแ แแแ แแแแแคแแชแแ แแแฃแแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแ แแแแแแ แฉแแแแแ, แแแแ แแ แแแแแแฃแแ แแแแแกแแแแก แแกแแแ แกแแแแแแแแแ แแฅแแแแแ. แแแแ แแแแแกแ แแแ แขแแแแแก แแแแแแก แแฆแแ แแก แแ แแฃแแแ แแ แฎแแขแแแก แแกแฎแแแก แแแแแก แกแแฅแชแแแแก, แฎแแแ แแแกแ แแแฌแแแแแฆแแแแแแแแ แแญแแก แแแแแแฅแแแแแ แแแก แแแแแ แ. แงแแแแแแแแก แแแแชแแแแ แแแแแแแแ แแแ แขแแแแแ, แแแแแแแแ แแแ แจแแแแแ แฉแฃแแแก แแก แกแแแแแแ แ, แ แแช แฉแแแ แฃแแแ แแแแแแ แแแ. แแฆแแกแแฆแแแแแ แแแแแแจแ แแแแชแแแชแแแก แแแแ แ แ แแขแฃแแแ แแแแแแแแ แฅแ แแแ. แแแแแก แ แแขแฃแแแ แฏแแ แแแแแ แฃแซแแแแก แแแแแแแแ แแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแฌแแแแก, แแแแ แแ แ แแแแแแ แฎแแแ แแแแ แซแแแแแแ แแกแ? แแกแแ แแแขแแแแกแชแแแแก แแแแแแ แแแแแฎแแขแฃแแแแ แแแแแแ แแแแแก, แแแงแแคแแแ แแแแก แแ แฅแแแฃแ แแแแก แแแแแ แ. แแแแขแแแแช แจแแแแแแแแ แฎแฃแ แแแแแก, แ แแแแแแแช แฌแแแแฌแแแแ แแแขแแ แแแชแแแแแ, แ แแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแแ แแแแแแฃแ แแแแแฆแแแแแจแ แแ แแแแแแแแ แแกแขแแ แแแก แแแฌแแแ แแแแแแแ แแแแแแ. แแแแแแฃแแ แคแแขแ แแแขแแแฃแ แ แแแแแ แแแแก แแแแฃแแแฃแ แ แ แแแ แแแแแขแแชแแแ, แ แแแแแกแแช แฃแแแ แแแแแแ แขแแแแแแแ แแแแแกแแแแก แแฆแแก แกแแแฆแแ แแก แกแแจแฃแแแแแแ แแแงแแแแแแ. Patrick Willocq I am Walรฉ Respect Me Through this project, I deep dive into an initiation ritual and aim to create an artistic and documentary photography, very close to the daily experience of Ekonda pygmies in the Democratic Republic of Congo. For the Ekondas, the most important moment in the life of a woman is the birth of her first child. The young mother (usually 15 to 18), called Walรฉ (โprimiparous nursing motherโ), then returns to her parents where she remains secluded for a period of 2 to 5 years (usually if her husband disappears). During her seclusion, a Walรฉ is under very special care. Her mother introduces her to her new social role. By strictly respecting the sex taboo during this whole period, she is given a similar status to that of a patriarch. The end of her seclusion is marked by a dancing and singing ritual. The choreography and the songs have a very codified structure but are unique creations specific to each Walรฉ. She sings the story of her own loneliness, and with humor praises her behavior while discrediting her Walรฉ rivals. Iโve always been fascinated by native tribes because I feel they have in them a wealth that we ourselves have lost. Today many initiation rituals in the Congo gradually disappear. The ritual of the Walรฉ woman still resists pressure of modern life but for how long? It is a beautiful tribute to motherhood, fertility and femininity, which is why I proposed to five Walรฉs, whom I know for over a year, to participate in staged set ups to witness a part of their personal history, each image being a visual representation of an intimate thought she will sing the day of her release from seclusion. 152
แกแแแ แแ แแแแแ แฏแฃแฏแแแแก แแแแแ แแ โแฉแแแแแแก แกแแแฎแ แแแจแ, แแแ แแแแฃแแ แแแแแคแฎแฃแแแก แฅแแแแฅแแก, แแฃแแแแแแก แแแฎแแแแแแ, แแแแแขแฃแ แ แแแ แแแ, แกแแแแช 77 แแแขแแ แ แแแแแแแแ แแแแแแ แแแก. แแฅแแฃแ แ แแแชแฎแแแ แแแแแแ แแฆแแจแ แแ แฏแแ แกแแแฆแแ แแก แแ แชแแแแแก แจแแฃแก แฌแแ แแแแแแแแแ. แแ แแฆแแฅแแฃแ แแแฌแแก แแแฆแแแแ, แแแแแแ แแ แแแแแแแแแ แแแฃแแ แกแแแแแ, แ แแแแแกแแช แฃแแแแแ โแ แแฆแแช แแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแแแแแแโ แแแขแแ แ แแแแแแแแแแแกแแแแก. แแแแแ แชแแฃแ แกแแแฃแ แแแแจแ แแแฎแแแฃแแ แฉแแแฃแ แ แฅแแแแแแฅแแแแแแ. แแ แแแแแ แแแก แคแแกแแแ, แกแแแแแขแฃแ แ แแแกแแแแกแแแ แแแแแแแแแฃแแ แแแแแแแแ, แแแแฅแแก แแแ แแแแก แแฃแแแแแ แกแแคแ แแฎแแก แฌแแแแจแ แแแแก. แแฃแแชแ แแแแแ แแ แแแแแช แแงแแ แแ แแแแก. แกแแชแแแแฃแ แ แแแชแแแก แแแแแ แชแแแแแแแชแแแก แจแแกแแฎแแ แ แแแแแแแแ แแแแแแ แแแ แกแแแแแฎแแ แจแแแแ แแฆแแแฃแแแ, แแแแแแแแกแแแแแ แฌแแแแแแฌแงแ. แงแแแแ แแแแแแก แแ แ แแฎแแ แ แแฅแแก, แแแแ แแ แแ แแฎแแ แแจแ แแแแแแฃแแ แแแแฎแแ แแ แแแกแฃแฎแ แฌแแแแแฆแแแแแแแ แแแ แแแฉแแแแ. แฉแแแ แแแแแแแแกแแแแแ แแแแแแแแ แแแ แแแขแ-แแฆแแแแ แแแแ แแแกแ แฃแแแ, แฉแแแก แแ แแแ แแแแ แแแแแฆแแแฃแแ แคแแขแแแแแก แแแแแฅแชแแ. แฉแแแ แฉแแแแคแแฅแ แ แฃแแแ แแแแแแ แฃแแแโ. แแ แแแฅแขแ แแฅแ แแกแคแแ แฌแแแแแ แแแแแแซแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแแแแก แฉแแแ แคแแขแแแแแก แแแแแแแแก (แแแแแแแแแก, แแแขแแ แ แแแแแแแแแแแก แคแแขแแแแก แแแ แกแแชแฎแแแ แแแแ แแแ แแแแจแ, แกแแแฃแแแ แแแกแขแแฃแแแแจแ แแแแแฌแงแแแแแ แแแแแแแแแแก), แฉแแแก แขแแฅแกแขแแแก, แแแ แคแแขแแแแก (แ แแแแแแจแแช แแแแ แแแ แกแแแฅแขแแแ แแ แแก, แแฃ แ แแก แแแจแแแแก แแแแแแแก แแแ แแจแ แชแฎแแแ แแแ, แแแแแแแแ) แแ แฌแแ แแแแแก (แแแฎแแแ, แแแแแแแแ แกแแกแแงแแแ แฃแแ แแแแแแ แแแแแฎแ แแ แแ แแแ แแจแ แกแแแฃแแแ แชแฎแแแ แแแแแ แแกแแฃแแ แแ). แฌแแแแแก แแแแ แ แแแฌแแแ, โแก. แกแแแชแ แแแแแ แแฎแแ แแจแโ, แจแแแแแแ แคแแขแแแแแกแแแ, แ แแแแแแจแแช แแแขแแ แ แแแแแแแแแแ แแ แขแฃแ แแกแขแแแ, แแแแแแ แแฎแแแแแ, แฉแแแแแ แแ แแแ แแแแแ แแแแ. Sanne De Wilde The Dwarf Empire โIn southern China, near Kunming โ the city of eternal spring โ exists a theme park that is home to 77 little people. The inhabitants present a song-and-dance show twice a day. This Promised Land was founded by a tall, rich man who was determined to โdo something goodโ for the little people. Chinese charity dressed in commercial attire. The faรงade of this empire, with its walls of synthetic material, permanently seems on the verge of collapse. Nevertheless, the empire holds its ground. I embarked on an adventure with a handful of ethical questions about commercializing social care. Every story has two sides but in this place, every question and every answer seemed contradictory. My adventure ended up as a modern anti-fairytale, a collection of images of my making, and theirs. My own trick forced upon myself.โ The project was bound in a golden book, it is a collage of my photos (landscapes, photos of the little people in their living environment, portraits of them wearing their costume), my texts, their photos (wherein their perspective and how they see life in the park can be perceived) and letters (I asked them to write me their personal live-story and how they feel about life in the park). The second part of the book, โS. In Wonderlandโ, consists of photos where the little people and the tourists are posing with me, on their request.
แแฃแฉแ แแแ แแขแ แแฃแแแแ แ แ แแ แแก แแฃแแแแ? แแก, แฃแแ แแแแ, แแแแแแแแแก แแแแแฎแแขแฃแแแแแ. แแแแแแแแ แ แแ แแ แแแแแแแแฃแแแงแ, แแแกแ แแแแชแแแขแแช แแ แแแ แกแแแแแแ. แแ แแแแแแ แจแแแฅแแแแ แแแแขแแฅแ, แกแแแแช แแแแแแแแแก แแ แแฃแแแแแก แกแฎแแฃแแแแก แแ แแแแแแแก แแแแแ แแ. Duccio Doretti Nature What is Nature? Itโs just a reflection of a man. Without the birth of a man, this concept would not exist and so, I created these diptychs, in which I compare the human body to the body of nature.
156
แแแแแ แแแฐแ แชแแกแแ แขแงแแแ แแแซแแแฃแแแแแก แจแแแแแ แกแแแงแแ แ แฉแแแแแแก, แฃแแแ แแแแแกแแ, แกแแแแแแฃแ แ แกแแแ แชแแ: แกแแฃแแฃแแแแแแก แแแแซแแแแ, แแแแแแแแแแแก แแชแแแแแแ แแ แฌแแ แแแกแแฎแแ แแแก แแแแงแ แแแแก, แแแแแแแฌแแก แแฅแแ แกแแแงแแ แแแแแก แแแแแแแแแแแก แแ แแแแฏแแ แกแฎแแ แแแแแแขแแแแก แแแแแแแแแแแกแแช แแ แฃแขแ แแแแแแแ. แแแแ แแ แแแแแแแแแ แฃแแ แแแแแกแแแแก, แฉแแแ แฉแแแแแแ, แแแกแแแกแ แแฎแแแแ แแแแแแแฌแแแแ แแแฃแแแฎแแแก. แแกแฆแ แแแแแ แฉแแแแ, แงแแแแแแฆแแฃแ แชแฎแแแ แแแแจแ แแแแชแแแแแ: แกแแแแ แแแ, แแแแ แชแฎแแก แญแแฅแแแ, แแแ แแแกแ แแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แขแแแแก แแแ แแแแแแ, แ แแ แฃแชแแแฃแ แ แกแแแแแแแ แฃแชแฎแ แกแแแงแแ แแแแจแ แแแแแแแแแ. 1970 แแ 80-แแแ แฌแแแแจแ แ แแแแขแแก แคแแ แแแก แงแแแแแแฆแแฃแ แ แแแฎแแแ แแแแก แแแแแแแแก แกแแ แแ แแแแแแแแแ. แแ แงแแคแแแ แแฆแแแกแแแแแ แแ แแแกแแแแแ แแแ แแแแแแก แฅแแแแฅแแแจแ, แซแแแแแแแแแแก แแแแ แแแแ 1970-แแแแ แแ 80-แแแแ แฌแแแแแก (แชแแแ แแแแก แแ แแแแแแ) แแแแแงแแแแแฃแ แแแกแแแแก แแแแ แแแแแแ. แแแแแแแแแแ แชแแแแแ แฎแแแแ แแแกแแแแแก แแ แแแแแแ แแแแจแแ แก แแ แซแแแแแ. แแกแ แแฃ แแก แแแแแกแแฎแฃแแแแ แฉแแแแ แฃแขแแแแฃแ แ แแแกแแแ แแแแแแก แกแแคแฃแซแแแแแ. Silke Koch After Gravityโs Rainbow The universe is for me primarily a symbolic space: since centuries, dreams and visions of people turning about conquering this, explore worlds beyond the earth or even to colonize other planets. But most people, including me, have seen the outer space only from the earth. What remains for me is the imagination in everyday life: saltshakers, eggcups, thermos jugs and various vases to travel with bizarre objects to strange worlds. This is a series of rocket-shaped everyday objects from the 70s and 80s. I collected the used material from the Cold War Period from flea markets of the former East and West German cities. People can recognize the material and feel connected. Particular images are the basis for our utopian notions.
158
159
แกแขแแคแแ แแแ แแแแแ แฆแแแแก แแแแแแแแแ แฆแแแ แฎแแแแแฎแแ แแ แแแกแ แฃแแแแกแแช แแ แกแแจแแจแ แแแแฉแแแแแแ. แกแแแแแแ แแแแฅแแแก แงแแแแ แแแแแแแแจแ แฃแกแแแแแแแ แแ แซแแแแแแก แแฆแซแ แแแก. โแฆแแแแก แแแแแแแแแแโ แแแแแ แแแฉแแแแ, แ แแ แกแแจแแจแ แแ แแคแแ แแ แแ แกแแแแแแแจแ แจแแแซแแแแ แแฎแแแ แกแแแแแแ แแฆแแแแฉแแแ. แฆแแแแ แกแแแแแแ แแ แแแแแแแแ แแฎแแ แกแแแแแแแแแแจแ, แแฎแแแ, แแแแแฃแแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแแ แแฌแงแแแแ แแ แกแแแแแแก. แแกแแ แฉแแแ แแแแแแ. โแฆแแแแก แแแแแแแแแแโ แแ แแแ แแแแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแแก แฉแแแแแแ แแแแแ แแ แฆแแแแก แกแแแแแแ แแแแจแ แแแแแ แจแแแแฌแงแแแก แฎแแแก. แแแแแ แฆแแแ แกแแแแแแแแแแแ แจแแ แฉแแฃแแ. แแแ แฌแแฃแแแแฃแแ แแแ , แ แแ แแ แแแแ แกแแฃแแแแแกแแ แจแแแซแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แกแแแแแก แแฎแแ แกแแแแแแแแแแจแ แฌแแ แแแฉแแแแก. โแฆแแแแก แแแแแแแแแโ แกแแแแแแก แกแแแแแแแก แแแแญแแแก แแ แแแแแ แกแแแแแแแแ แแแแแแก. แ แ แแฅแแแแแแ แจแแแแแ แฅแแแแฅแแก, แกแฎแแ แจแแแแแแแแก, แแแแแแแแแแแก, แฅแฃแฉแแแแก แแแ แแจแ? แกแฌแแ แแ แแ แแแแฎแแแแ แแแกแฃแฎแแก แแแชแแแแก แแชแแแแแ แแ แฆแแแแก แกแแจแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ, แแฎแแ/แแแ แแแแแฃแ แกแแแงแแ แแก แแแแฏแแแ. Stefan Marinov Nightscapes The night often seems to be scary even for the grownups. The darkness brings unpleasant feelings to almost all people. With Nightscapes I want to show that there is nothing to scare about and even the dark can show you new things. In the night, objects and places are living new separate live in a new reality. This is my goal. With Nightscapes, I want to show this parallel life and the darkness of the night will be a great helper. The black of the night is chosen on purpose I do believe that with it I will show in best way different objects in their new reality. Nightscapes is bringing light and showing an object in its full beauty. What a building will look like without the city world around it, without the other buildings, without people, without streets? I am searching for that answer using the black colour of the night to separate a new/parallel world.
160
แแแแก แแแแแแ แแฆแ แ แแแแกแแช แฌแแแแแแแแแแ แแฃแ แแ แจแแแแฅแชแแแก แแ แแก แชแฎแแแ แแแแจแ แแกแแแ แฌแฃแแแแ, แ แแแแกแแช แแ แซแแแ, แ แแ แงแแแแแคแแ แ แแแแ แแแ แแ แแแแก, แ แแก แแแแแแแแแกแแช แแแแ แซแแแแกแฎแแแแแ แชแแแแแ, แจแแแแแ แแแแแฃแแแแแแแแ แแแ แแแแแแแแ แแแแแแฃแ แแแก. แแแแแแ แแแแแแ แแแแแจแ แคแแฅแ แแ, แ แแ แแแแแ แแแแแแแแแแแ แแฃแ แแ แจแแแแฅแชแแแก, แจแแแก แแแชแแแแก แแ แแกแแแแแ แแ แแฆแแ แแแฌแแแแแ แแแฎแแแ แแแแก แฎแแแก. แแแ แ แกแแแฃแแแ แแแแก แแแแแฎแแแ, โแ แ แฃแแแ แแแแแแแแ, แ แแ แฆแแแแก แแแแแแแแแฌแงแแแ แแแแแแกแแฎแฃแ แ?โ แ แแแแ แช แฌแแกแ, แแแแก แแแแแแ แขแแแ แแแกแแแแก: โแแแแชแฃแแแแแ, แแแแแแแก แแแแแฎแฃแแแแแ, แแแแแกแแแจแ แแแแแแแแ, แกแแแแแแกแแ แแแแแกแแฎแแแก แแแฎแแแแ, แแแแ แแ แฉแแแก, แฉแแแ แแแชแแ แแแกแฃแฎแแแฃแชแแแแแ แ แฉแแแ.โ แแ แแแแฎแแแกแ แแ แแแแแแ แขแแแแจแแ แกแฌแแ แแ แแ แแแแแแ: แฆแแแ แแแก แ แแแฅแชแแแก แแ แกแแแฃแแแ แ แฅแแแแแแแแแก แแ แแแแแแแแแ แแแแแแจแแ แแแแก แขแงแแแแแแจแ แแฅแชแแแ. แกแฌแแ แแ แแแ แแแแแ แแแฌแงแแแแแแกแ แแ แ แฌแแแแแก แจแแ แแก แแแแแแกแ แแ แแแแ แแแแแ แแแแแก แกแแแแแฎแ. แแแแแแ แขแแแแก แแแแแฎแแแ, แแแฌแงแแแแแ แแแฃแแกแแฎแฃแ แแแแ, แแแแแฃแแฃแจแแแแแแ, แแแแกแแฎแฃแ แแแแก แแแ แแจแ แแแฆแแแฃแ แฌแงแแแแแแก แแแจแแแแก. แแแจแแกแแแแแ, แแแ แแ แกแแแฎแแ แแกแแ, แ แแ แแแฌแงแแแแแแก แจแแแแแ แแ แแแแแแ แ แกแแแ แแ แแ แแฅแแก. แแแฌแงแแแแแ แแแฅแแแงแแแ แจแแแก แแแแแแแแแแ แแ แกแแแแแ. แกแฎแแแแแแ แแ แ แแ แแแฅแแแ, แแแฌแงแแแแแ แฆแแแ แแแก แแแแแแขแแแชแแแ. แ แฌแแแแ แแแแแกแแแฆแแ แแแ, แ แแแแ แช แแแแแแแแ แแแกแฃแฎแ แแแแแ, แ แแช แฆแแแ แแแก แฌแงแแแแแแ แแแแฆแ. แแแจแแกแแแแแ, แ แฌแแแแ แฆแแแ แแแก แแแฌแงแแแแแแแ แจแแแ แแแแแแแแ แ แแแฅแชแแแ, แแ แ แฌแแแแ แแฎแแแแ แแแแแกแแแก แแแแก, แ แแช แฆแแแ แแแ แแแฌแงแแแแแ. แแกแ แ แแ, แ แฌแแแแ แจแแแ แแแแแแขแแแชแแแ. แแแฌแงแแแแแ แแ แ แฌแแแแ แฎแแแแฎแแแฉแแแแแแแฃแแ แแ แแแ แแ แแแ แจแแ แแก แแแแแแกแ แฃแแแ แแ แกแแแแแแแก. แแแแก แแแแแ แแแแก แจแแแแแ, แกแแแฃแแแ แแแแจแ แแแแฃแแแแแ, แแฅแแแแ แแ แแ แกแแแฃแ แซแแแแก แแฆแแแแฉแแ, แ แแกแแช แจแแแ แชแฎแแแ แแแแก แฃแแแแแกแแแแกแแแ แจแแชแแแ แจแแฃแซแแแ แแ แแแแแก แแชแแแแแแ แแ, แ แแ แฆแแแ แแแก แแแฎแแแ แแแ แกแฃแแแช แแ แแญแแ แแแแแแ. แฃแแ แแแแ, แกแแแฃแแแ แ แแแแแก แ แฌแแแแ แฃแแแ แแฅแแแแแ. Thais Medina The Day The Saints Turned Their Backs On Me Thereโre times in your life when you feel everything is going down and all you are trying so hard to achieve is being destroyed by circumstances you canยดt control. All these situations make you think that maybe the saints turned their backs on you, they are ignoring your prayers and not helping you anymore. Then you ask yourself: โWhat do I need to do to receive the blessings of God?โ. It is usually followed by this explanation: โI have been praying, reading my Bible, going to church, and paying my tithes, yet I donโt seem to be able to get my prayers answered.โ In that question and explanation lies the root of the problem: you have fallen into the trap of linking Godโs response to your performance. You have not properly understood the balance of grace and faith and their relationship to each other. By definition, the word grace means unmerited, unearned, undeserved favor. Therefore, the good news is, grace has nothing to do with you. Grace existed before you ever came to be. Another way of saying it is, grace is Godโs part. Faith is defined as being a positive response to what God has already provided by grace. In other words, faith is your positive response to Godโs grace, or faith only appropriates what God has already provided for you. Therefore, faith is your part. Grace and faith work together, and they must be in balance. After this reflection, you discover inside yourself an incredible strength you didnยดt have before, some power to make the difference and change your life for good, and then, finally, you realize you never actually needed Godยดs help, you just needed to believe in yourself.
163
แขแแแแ แแแแแแแแ แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแแแแแแฃแ แ แจแแกแแซแแแแแแแแก แแแแแชแแ โแคแแขแแแ แแคแแแก แแแแแแแแแฃแ แ แจแแกแแซแแแแแแแแก แแแแแชแแโ แแฅแกแแแ แแแแแขแฃแแ แแ แแแฅแขแแ, แ แแช แคแแขแแแ แแคแแแก, แ แแแแ แช แกแแแแฎแกแแแ แ แจแแกแแซแแแแแแแแก แฃแแแ แก แแ, แแกแแแ, แแ แแแแแฃแแแก แฌแแ แแแแแ แแ แแคแแแแ แฃแ แแฃแแแแแก แแแแแแแก. แแ แคแแขแแแ แแคแแแก, แ แแแแ แช แแแแแฃแแแก แแแแจแแแแแแแ แแแแแขแแ แแกแแแก แแแฎแกแแแ แแแแกแแแ แแแแแ แแแแแจแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแก แแแแแแแแกแฌแแแแแแ, แ แแแแกแแช แคแแขแแแแแแ แแแ แงแแแแแก แฎแแแ แแแฃแฌแแแแแ. แแแแ แแ แแฃแชแแแแแแแแ แแแแแกแแฎแฃแแแแแแ แ แแแแก แแ แฆแแ แแแฃแแแแแก แแแชแแแแแแ แแแ, แ แแแแแแ แคแแแแแฃแ แ แแแแแแแ แแแแแช แแแแแขแแแแ แแ แฎแแแฃแแแ แฅแชแแแแก แแแแแแแแจแแ. แแแแจแแแแแแแแแแ แแแแก แแแแแ แแแ, แ แแ แแ แแก แแฃ แแ แ แฉแแแแก แแ แฅแแแจแ แแ แกแแแฃแแ แแแแแฌแงแแแฃแแ แคแแขแแแแ, แแแ แจแแ แแก แแแแแแแแแฃแแ แแแแฃแแแแขแแแ, แคแแขแแแ แแคแแแก แแแแฃแแแแขแฃแ แ แคแฃแแฅแชแแแก แแแแแกแแแ แแกแแ แกแแกแแ แแแแแ แแ, แจแแกแแแแแแกแแ, แฉแแแแ แแแแแขแแแแก แแฆแแแแแแกแแแแก แแแ แแแกแ. Tiago Casanova Test to the Mnemonic Ability of Photography Test to the Mnemonic Ability of Photography is an experimental project produced in order to explore the ability that photography has to make us remember, but also the fragility and ephemeral nature of the medium. Iโm interested to explore the meanings of the photographic medium in its relation with Memory, especially at a moment where it seems that almost everyone have the access to a photographic camera. But it is necessary to understand the role and value of the body of images that in its physical state remain negative and in a state of hibernation of the visible. Itโs important to realize if the forgotten images on our archives, including damaged documents, are worthless in this documentary function of photography, and consequently, if they are of interest for the construction of our identity.
164
แแแแแแ แแแแแแ แแกแ 80439, แกแแกแฎแแแแแ แแแ แ แแ แกแแแแแแฉแ แซแ แแฎแแก แฎแแ แชแแ แฉแแแ แแฎแแแ แกแแฎแแ แแกแแแ แแ แแฃแแ, แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แแ แแแแฎแแแแแแ แแงแ. 2010 แฌแแแก แกแแชแฎแแแ แแแแแ แแแแ แแ แแแจแ (แแแแแ แแแ) แแแแแแแแ. แฉแแแ แแฏแแฎแ แแ แแ โ แฐแแแแแแแแแ แแแแแ แแแขแแแ, แกแแแ แฌแแแก แแแแซแแแแ, แแแแแแแแ แแแแแแก แแแแกแฌแแแแแจแ แแชแฎแแแ แแแแแ. แแแแแ แแแแแแแจแ แแแแ แแแฃแ แคแแแแแแกแ แแ แจแแฃแแแแ แแแแแแแ แแ. แ แแแแฃแ แจแแแ แแแแฃแ แจแขแแขแแแจแ แแแแฏแแ แแ แกแชแแแแแจแ แแแฉแแแแแ แแกแแแแก แแแแแแแแก แแ แแแแแแแแแแก แแฎแแแแแแ. แแกแแแ แจแแแ แซแแแแ แแแฃแคแแแแแแ, แแแแฅแแก แกแแแแแแแแแ แแแแแฃแ แ แแแแฃแ แจแแฃแจแ แแชแฎแแแ แแแแ. แแแจแแแแแ, แฉแแแ แแฎแแแ แชแฎแแแ แแแ แกแแแแแ แแแแ แแ แแแแฅแ แแแแงแ, แ แแแแกแแช แจแแ แแแแแ แฃแแแแแแแ. แแแแแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแ แแฆแคแ แแแแแแแแแก แคแแขแ แแแแแกแแฎแฃแแแแแแแ แแแ แแแฅแแแแ, แกแแแแแ แ แแแฎแกแแแ แแแแ แแแแแแฅแชแ; แแแฎแกแแแ แแแแ แฃแชแฎแแแแจแ, แแแแแแแ แแแแแจแ แฉแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแ แแฅ แแแแแแแแฃแแ แแฆแแแฉแแแแแแก แจแแกแแฎแแ. แคแแขแแแแแก แแแแแฆแแแแแแ แจแแแแซแแ แแแแแแแแ แแแฃแชแฎแแแแฃแแแ แแแแ แซแแ แแแแ แแ แแแขแแ แแแแแชแแแแแแ แแแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแชแแแแ; แแแซแแแแ แจแแแแแแญแแแแ แแแแ แแแ. แแก แแแแแแแแ แแแแแแก แแแแกแแแ แแแจแ แชแฎแแแ แแแแก แฉแแแแฃแแ แฎแแแแแ, แกแแแฎแแ แแ แแแแ โ 80439. Vivian Keulards 80439, Bloody Mary and Sloppy Joe My new home was so confusing, different, and intriguing. In 2010, I moved to Evergreen (Colorado). As Dutch foreigners, my family and I experienced life in the foothills of the Rocky Mountains for 3 years. In the Netherlands, I grew up with watching American movies and shows. In real in the States, I sometimes recognized similar places and people from those fiction scenes. It felt like I was living in a constructed reality show. I feared my new life would fade like a dream when I would go back home. By turning my fascination for the people and places into images, the dream became a memory. A memory of my foreign life in The Rocky Mountains and a memory of my personal discovery out there. By making the images, I was able to feel less alienated, more aware of my emotions. Looking for the moments that touched me. This is my personal view of life in the foothills of the Rocky Mountains, area code 80439.
167
แแแแแ แแ แแแแแแชแแแ แแแคแแ แคแแแแ แแกแขแแ แแ แชแแชแฎแแ แแแแ แแแแ, แ แแแแแแช, แแแแแกแแแแแ, แแ แช แแแแแขแแฃแ แแ แแ แแ แช แแแแแขแแฃแ แ. แแแก แแแแแแแแ แแแแญแแแก แแแแชแแฃแ แจแแคแแ แแแแแแก, แกแแแฃแแแ แ แจแแแ แซแแแแแแแแแ แแฃ แแแกแแแ แแแแแแแแ แแแแแแแแแแ แ. แแแแแกแแแแ แแแแแแแแก แแ แ แแฎแแ แ แแฅแแก. แแ, แฃแแ แแแแ, แแแขแแ แ แแแ , แ แแแแแแช แแฆแแแแแแก แแ แแแแแก แแแแแแแแก, แ แแแแ แแแแแแแแแ แแแแแแแแแ. แแแแแแฃแแ แคแแขแ แแแแขแแแแก แแ แจแแแแแแแ แแแแฃแจแแแแแแก แแแงแแคแ แ แแแแ. แงแแแแ แแแแแฅแขแ แ แแแแฃแ แแ, แกแฌแ แแคแแ แแ แแฃแแแแแแ แแฌแแแก. แแฃแแแแ แแแ แชแแชแฎแแ แแแแญแแแก แแแแฃแแแแ แแแแแแแก แแแแแแฃแ แฉแแ แฉแแก. แแฎแแ แคแแขแ แแ แแแฅแขแแ โแแแคแแ แคแแแแ แแกแขแแ แแโ แแฃแจแแแแแกแแก, แแแแ แแ แแแ แแแฃแแ แ แแกแขแแ แแแก, แ แแแแแแช แแแชแแแฃแ แฌแแแก แแฅแแแแแ: แแ แ แกแแแแ แแ แแแแกแแ, แแแแแแก แแแแ , แแ แแแแ แแฅแแ, แแฎแแ, แฉแแแแ, แแแแแแ แแแแก แแ แกแแกแฎแแแกแแแแ แ แซแแแแแก แแแแ . Valeriia Mezentseva History in Flames Flame is the energy that has inherently neither positive nor negative effect. It is a human being that gives the flame its emotional coloring, based on his/ her own feelings or understanding. Each event has at least two points of view. Iโm just an author that reconstructs and watches the events flow. None of the photos is a product of editing or post-processing. All objects are burning for real, quickly and constantly. It is natural flame that gives uniqueness to each frame. Working on the new photography project History in Flames, I could not ignore history that is being created now: not wherever, whenever and by whomever, but close enough, now and by us, our friends and blood brothers.
แขแแฐแแ แแฃแแ แกแแแซแแแแ: แ แโแแแแกแขแ แฃแฅแชแแ แแก แคแแขแแแ แแแฅแขแ 2013 แฌแแแก แแแแแกแขแแจแ แแแแแกแ แฃแแ แฃแแแฃแ แแ แแแขแแแแแแฃแ แ แแแแแจแ, แฉแแแแแจแ. แ แแแแแจแ แแแแฎแแแแแแ 25โแแแแแแแแแแ แแแกแแฎแแแแแแ, แ แแแแแก 60 แแ แแชแแแขแกแแช แแแแแแฃแ แ แฃแแชแแ แแกแแแแแ แจแแแแแแแก. แแฅแแแแ แจแแกแแซแแแแแแแ, แ แแ แฃแแแฃแ แแ แแแขแแแแแแฃแ แ แ แแแแแ แแแแแแแฎแฃแแแแแแ, แแแ แจแแ แแก, แฃแ แฃแแฉแแก, แแแแก, แแแ แแแแแก, แแแแแแก, แฉแแแแฏแแก, แแแกแฃแก, แแแแขแแก, แแแกแแแ แแก, แขแแจแแฃแ แแแแแก, แงแแแแแกแฃแก แแแขแแแแแแฃแ แ แแแแแแแกแขแ แแชแแฃแแ แแ แแแฃแแแแ, แแแแกแแฃแแ แแแแแ แแ แคแแขแแแแ แแแแแแแฆแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแแแแฃแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแก แแแกแแฎแแแแแแกแแแแก โ แฃแแแฃแ แแแแแแกแแแแก, แฐแแแแแแแแกแแแแก, แขแแฏแแแแแแกแแแแก, แงแแ แแแแแแแกแ แแ แแแแฆแแแแแแกแแแแก. แแแขแแ แแแฃแจแ, แ แแแแแกแแช แแแแแชแแแ, แกแแแซแแแแแก แกแแชแแแแฃแ แแแชแแแแ แแแแแ แแแแแแแแแก แฌแแแ แ, แกแแชแแแแแแ แขแฃแ แแฃแแฏแแ แแฃแ แกแฃแแ แแฆแแแจแแแแก, แ แแ แแแแแแแ แแแแก แแ แแแ แแแแแแ, แ แแแแแแแช แกแแแแแ แ แแแแแแแแแแแ แแงแ แแ แแแแขแแ แแแฃแแ, แจแแแแ แแแแ แแแแแแแแแฃแแ แแ แกแแชแแแแฃแ แ แแแแแกแแแ แแกแแ, แแฎแแแก แแแแแ แฐแแแแ แแ แฃแแแฃแ แแ แแแแแแแแแแก แจแแ แแก แฃแคแกแแ แฃแแ แฌแแ แแแจแแ. แแฃแแชแ, แแแแก แแแแแฎแแแช แจแแกแแซแแแแแแแ, แแฃ แ แแแแแแแ แกแแ แแแแฃแ แแแแแกแขแแชแแแแก แแแชแแแก แแแแแ แแแ แแแแแแแแแฃแ แ แแฆแแแแแแแแก แแ แฅแแแแแแก แกแแแแ แแแแแแ แแแแแฌแแแแแแก แแแแแแ, แ แแช, แฉแแแ แแแ แแ, แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก, แ แแ แแฃแ แกแฃแแแก แแแแ แแแฎแกแแแแแ แฃแคแกแแ แฃแแ แแแแแแกแแก. แแฆแแกแแฆแแแแแ แฉแแแแแแก แแแแแ แแแแก แแ แแแ แซแ แแแแแกแขแแ แแแก แฅแแแแฅแแก แแแ แแแฅแแแแกแแแแก, แแแแแแแแ แแแแกแ แแ แแ แ แแแแแแก แแแแแ แแแแแแแกแแแแก แแแแจแแแแแแแแแ แฌแแแแแ แจแแแฅแแ. แแฎแแแแ แกแแแแแแแแแแ แแแแ แแแแแแแแแ, แกแแชแฎแแแ แแแแแแ แกแแฎแแแแแ แแ แแแแฃแกแขแ แแแแแแแชแแแ แ แแแแแแแก แชแฎแแแ แแแแก แกแขแแแ แกแแแ แซแแแแแแ แจแแชแแแแ. แแแแแแ แ แแ แแแแแแ แฅแแแแฅแแก แแ แกแแคแแแก แชแฎแแแ แแแแก แแแแแ แแแแแชแแแก แแฃแแแกแฎแแแแก. แแกแ แ แแ, แฉแแแ แแแแแแแ, แแแ แแแฅแแแแก แแ แแชแแกแจแ แแงแแคแ แชแฎแแแ แแแแก แแแแแแแแ แแแ แแ แขแ แแแแชแแฃแแ, แแกแแแ แ แแแแ แช แฅแแแแฅแฃแ แ แแ แกแแคแแฃแ แ แกแขแแแแก แแแฎแแแแแแ. แ แแแแแแแ แจแแแแฃแแแ แแแแแแแแ แแแ แแแกแแฎแแแแแ แแ แแแแแแแ แแแแแก? แจแแกแแซแแแ, แแก แงแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแ แกแแแแแฎแแ แแฅแชแแก. Tahir รn Xinjiang: Re-Construction I completed this photography project in August 2013 at Uygur Autonomous Region in China. The region has a population of about 25 million, among whom 60 percent are ethnic minorities. I had a chance to visit the Uyghur Autonomous Region including Urumchi, Ili, Bortala, Altay, Changji, Aksu, Avati, Kasgar, Tashkurgan, Kizilsu autonomous administration, speak with and photograph many people with diverse ethnic origins like Uyghur, Han, Kazak, Hui, Xibo, Tajik, Kirghiz and Mongol. In an interview I studied, a member of Xinjiang Academy of Social Sciences, sociologist Turgunjan Tursun noted that the development programs focusing on market economy were creating a gap between better-educated and socially close Han and Uyghur peoples. However, it is possible to see serious investments by the government that could help grow the economic prosperity and fair sharing of the wealth, which I think could significantly help close the gap noted by Tursun. Nowadays, Chinese government and private investors make significant investments for the urban transformation, development and modernization of this region. The new public spaces, public housing and industrialization change considerably to the lifestyle in the region. The main problem is about modernization of urban and rural life. So, I want to determine the boundaries between the contemporary and traditional life-styles and also urban and rural life during this transformation. Can the people of the region adapt to this situation? Maybe, it can be most important question.
170
171
แแแ แแ แกแแคแ แแแแแ แแ แฅแแแ แฆแแแแแคแแซแ แแจแแแแแฃแ แ แแแ แแกแแฃแแ แแแ แแแ แกแแแแแฃแ แแแแแ, แ แแแแแแช แฉแแแแแแ แแแแแฃแแแแแแแแ แแ แกแแแแแก แฉแแแแจแ. แฎแแแแแฎแแ แแแแแ แแแ แแแแก, แฎแแแแแฎแแ โ แแแ . แแแแแก แคแแกแแแแ แฉแแแแ แญแแจแแแ แแขแ แแฃแแแแแแแ แแแ แแแแ; แแฅแแแแ, แ แแกแแช แแแ แแฎแแแแแ, แ แแช แฉแแแแ แแ แแชแแแแแแฃแ แ, แชแฎแแแแแฃแ แ แกแแฌแงแแกแแ. แฃแ แแแแฃแแ แชแฎแแแ แแแแก แฌแแกแแกแแแแก แแกแแแ แชแฎแแแแแฃแ แ แกแแฌแงแแกแแแ แแแฃแฆแแแแแแ. แแแแ, แ แแแแแแช แฉแแแแ แแแฌแแแแ, แฃแแแฌแงแแแแ แกแแจแแจแแ. แแฅแแแแ แแแแแแแแ แแแแก แแ แฅแแขแแแฃแแ แจแแจแแแ แแแแ แแแแแ แแจแ; แฉแแแ แแฎแแแแแ, แแแแ แแ แฃแแ แแงแแคแ แแ แแก แฉแแแแก แแ แกแแแแจแ แแแแฃแชแแแ, แจแแฃแกแฌแแแแแ แแแแแแแแ แ แฉแแแ. แฉแแแ แแแญแแ แแแแ แแแกแแฃแกแแ, แแแแแ แกแแฃแแแ แ; แแฆแแแ แแแ, แ แแ แแก แแแแ แแ แกแแแแแก แฉแแแแจแแช แแ แแ แ แแฎแแแแ แฌแแ แแแ แแฃแ แแ แแแแแแแแแฃแ แ แแขแฃแแแแแจแ. แฉแแแ แแแญแแ แแแแ แแแแแก แ แแแแแแแจแ แแแแแฎแแ แแ แแฆแฅแแ, แ แแแแแ แแแแแแฃแ แฉแแแแแแแก แแฅแแก แแแแแกแ แแแแ, แ แแแแแแช แแแกแจแ แชแแชแฎแแแแก แแ แแแแแ แแแแ. แแก แแแ แแแฃแแแแ แแ แฃแฌแงแแแขแ แแ แแชแแกแแ. แฉแแแแ แฃแแแ แแขแแกแแแ แ แแแแแแแแ แแแแแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ แแ แฌแแแแ แแแแแแขแแก แชแฎแแแแ แแฆแฅแแแ: โ แแแแแแขแ, แ แแชแ แแฃแแแแ แกแแแฃแแแ แแแฌแแแแ แแฆแแแฅแแแ; โ แแแแแแขแ, แ แแชแ แฉแแแแจแ แแแแแแแแแฃแ แ แชแฎแแแแแ แแฆแแแแแฉแแแแ แแ แแก แกแแแแแแแ แแแแแแแแแฃแ แฉแแ แฉแแแแจแ แแแแแฅแชแแแ; โ แแแแแแขแ, แ แแชแ แงแแแแแแฆแแฃแ แแแแก แแแแแแแ แแ, แแแ แกแแแแแฃแ แ แแแแ แแแแ แแแแ แแแแแแแฎแแ; โ แแแแแแขแ, แ แแชแ แฉแแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแคแแ แฃแแ แจแ แแแแ แแ แแแแแแแก แฎแแแแแ แแ แแแก แแแชแแแแแแ แแแ, แกแแแแช แแแแ แแแชแแแฃแแ แฌแแแแก แ แแแแแแแ แแฅแชแแแ. แแ แแ แแก แงแแแแแแฆแแฃแ แ แแ แแแแแแแแแฃแ แ แกแแแงแแ แแแแ แแ แแแแแแแแ แแแฃแฎแขแแแแแ. แฉแแแ แแ แกแแแฃแแแ แชแฎแแแ แแแแกแแแ แแแขแแ แแฅแชแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแแซแแแแ, แแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแแแแ. Maria Saphronova and Qeta Gvinepadze The Mother Tongue We talk about the personal myth that exists in each of us, independently of whether we realize that or not. The roots of this myth grow from our true nature and this is a hidden, irrational animal side that cannot be easily accepted by a modern-day human being living in an urban environment. We talk about a personal part of the general myth, which irrevocably connects us to our nature. Clear evidence of this connection can scare us, appearing in the archetypical fears of many adults, we disown this evidence, they remain unacknowledged, though they are parts of us. We need to discuss accepting the existence of this myth and the possibility of personal confluence with it that survives only in rare pagan mythological rituals. But we want it in reality; every person bears a personal myth of this type, the myth develops and evolves; this is unavoidable and continuous. Our goal is to find this intense moment of clarity: โ the moment of acceptance of this nature as a part of ourselves. โ the moment of discovering in ourselves the mythological beast and reunion with general myth, with its united composition and its rhythm. โ the moment, which develops like an image on film, the personal myth on the surface of everyday life. โ the moment of the meeting and understanding of a hidden layer of our reality, in which myth becomes the truth of now, where daily and mythological worlds galvanize with each other. Then we can take possession of the interaction with our own life on its different levels.
172
แแแแฃแแแแขแฃแ แ แแแแ แแฃแฏแแแแซแ
Documentary
โแแฅ แ แแ แแแแแงแแแแ?โ โ แฎแจแแ แแ แแแแแแฎแแแแแแแ แแแแแแแแแแ, แแแกแแช แ แฃแกแแแแแก แฅแฃแฉแแแจแ แแฎแแแแแแแ. แแก แแแแฎแแ, แ แแแแฃแ แแ, แกแแแฃแแแ แ แแแ แแแแก แแแแแ แ แแแ แแแแแแแแแแฃแแแแแก แฃแคแ แ แแแแแฎแแขแแแแ, แแแแ แ แฉแแแ แแ แแแฅแขแแกแแแแ แแฃแแฌแ แคแแ แแแขแแ แแกแก. แแแแแฆแแแแก แแ แแก, แ แฃแกแแแแ แแแแแแ แฅแแแแฅแก แแแแแแแแแ, แแ แ แแ แแแแแแแ, แ แแ แแ แกแแแ แชแแจแ แชแฎแแแ แแแ แจแแฃแซแแแแแแแ, แแ แแแแ แแ แแแแแแแแแฃแ แ แแแแแก แแแ แฉแแแแแแก แแแแ, แ แแแแแแช แแแกแ แแแแ แกแแแแก แแแแแแ แแงแ. แ แฃแกแแแแ แแแแขแ แแก แแแแแ แแชแแแก แฐแแแแก; แแแขแแคแแ แแฎแจแ แแแฌแงแแแแแ แแแแ แแแ แขแแแกแแชแแแแก แแแฆแแแแ, แชแฎแแ แแแ, แ แแแแแแแช แกแแคแแฎแแฃแ แแ แแแแแแแแ แซแแแแ แแแแแฎแก, แแแแแแคแ แแแแแจแ แแแฌแงแแแแแ แกแแแแแจแแ แแแฆแ โ แแก, แแ แแ แแฎแ แแ, แฃแฉแแแฃแแ แแ แจแแแซแแแแ แกแแกแแชแแแ แกแชแแแแแ แฉแแแแแแก แฅแแแแฅแแก แงแแคแแแ แแแฃแแแแแแก, แกแแแแช แแแแแแแแแแ, แชแแแแแแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แชแฎแแแ แแแแก แแแแ แซแแแแแแก แชแแแแแแแ. แแแกแแฎแแแแแแก แกแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฎแ แฅแแแแฅแ แ แฃแกแแแแ โ แฅแแแแ แฅแแ แแแแก แแฎแแ แแก แแแแแแแกแขแ แแชแแฃแแ แชแแแขแ แแ แแ แแแแแแกแแแแ 27 แแแแแแแขแ แแ, แกแแแฎแ แแ-แแฆแแแกแแแแแแแ แแแแแแ แแแแก. 2006 แฌแแแก แแแแแชแแแแแแ, แแแกแแฎแแแแแแก แ แแแแแแแแ 120 000-แก แแฆแฌแแแก. แฅแแแแฅแแก แแกแขแแ แแ, แแแ แแแแแแ, แแ แแแ แแแแแ แแงแแคแ: แซแแแแ แแกแขแแ แแ โ แฃแฎแกแแแแ แ แแ แแแแแ แแแชแแแแขแ แกแแฃแแฃแแแแแ แแ แแฎแแแ แแกแขแแ แแ โ 1948 แฌแแแก 19 แแแแแ แแแแ แแฆแแแแ. แแแแชแ แกแแฃแแฃแแแก แแแแ แ แแแฎแแแ แแแแ แแแกแแ แกแขแแแแแแก แกแแฎแแแแแแก แ แฃแกแแแแแก แแแขแแแฃแ แแแฃแแ แแแแแแแแขแ, 90 แกแฎแแ แฅแแ แฎแแแแกแแแ แแ แแแ, แแแแแ แแแแแแกแแแก แ แแแแแแจแ แแแแจแแแแแแแแ แแแแฃแกแขแ แแฃแ แชแแแขแ แก แฌแแ แแแแแแแแแ. 1991 แฌแแแก, แกแแแญแแแ แแแแจแแ แแก แแแจแแแก แจแแแแแ, แ แฃแกแแแแแก แแแแฅแแแก แงแแแแ แฅแแ แฎแแแ แแแแฎแฃแ แ, แฃแแฃแจแแแ แแแแ แแแกแแฎแแแแแแก 65% แแแแชแแ. แแแกแฃแ แฌแแแแจแ แแ แ แแกแฎแแแแ แกแแฌแแ แแ, แ แฃแกแแแแแก แแแขแแแฃแ แแแฃแแ แฅแแ แฎแแแ (แ แแแแแกแแช แฅแแ แแฃแแ แคแแแแแ แแฌแแแแแ) แแ แแแแคแแแแแ แแ แแแแขแแแแแแก แจแแแแแ แแฆแแแ แแ แแฆแแก แแ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แแ แแแแฃแ -แฅแแ แแฃแแ แแแ แซแ แแแแแแแแแแแก แแแแ แแแแ แแแแ.
Anka Gujabidze
โWhat the hell brought you here?โ was a question I was repeatedly asked by people in Rustavi, whom I met in the streets of this city. The question was a reaction, and revealed the attitude of people towards their own surroundings, rather than a genuine curiosity about my project. During the shooting, I perceived Rustavi as a dead city, not in the sense that people canโt live there, but because of the remnants of the ideological myth that became the purpose of its foundation. Rustavi is like a theatrical dรฉcor; a shop of secondhand clothes in a rusty garage, sheep pasturing on a football field, an airplane turned into a kindergarten โ these, at the first glance, unusual and even, comical scenes tell me a lot about the life of the city, where people, in spite of changes, try to keep on living. Rustavi is the fourth-largest city in Georgia and administrative center of the province of Kvemo Kartli. It is situated 27 km southeast of the capital, Tbilisi, with a population of about 120.000 people. The history of Rustavi can be divided into two epochs: an early period from ancient times until the city was destroyed in the 13th century, and a modern period since 1948 until the present day. During the second half of the 20th century, Rustavi was hastily rebuilt as a key industrial centre. The core of the city was the Rustavi Metallurgical Plant, which, along with 90 other large- and medium-sized factories, played a key role in supplying the Transcaucasia region with steel. After the collapse of the Soviet Union in 1991, almost all plants were shut down, unemployment reached 65 percent, and crime and poverty surged. Recently two large plants have reopened: the Rustavi Metallurgical Plant (renamed to Georgian Steel) and Geosteel, owned and managed by British-Georgian and Indian-Georgian private companies respectively.
174
175
แแแแแแข แฐแแ แแแแแ โแแแแแแแแก แกแแคแแแกโ แแแชแฎแแแ แแแแแแ แฃแแ แแแแแแ แกแแแ แแขแแกแขแ แแฅแชแแแแแก แแแแแฌแแแแแแ, แ แแแแแแแช แ แแแแแแแแ แแแ แชแแ แแแแแแ แก แแแ แซแแแแแ, แแแแแแก แแแแแแแแ แแ แแขแแกแขแก แแแแแ แแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแ แแแแแแแ. แฅแแแงแแแก แ แแแแแแแแ แแฃแแฎแแแแ แแฅ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแแแแแแ แจแแแแ แแแ. แแฎแแแแแแ แแแแ แแ แแแฎแฃแชแแแ, แฅแแแแแ แแ แแแแแแแชแแแ, แฃแแชแแ แแกแแแแแ แแ แแแฎแแแแกแแแแ แฅแแแแแแแ แแ แแแแแก แแ แแ แกแแแ แแ แแแแแแ: แแแ แซแแแแ แแแฅแแแแ แแแแแ แแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแ แฃแแ แแแแ แแแ แแแแแจแแ แแแ แฃแคแ แ แแฎแแแก แแแแงแแแแแ. แฃแแ แแแแ แแแ แแแแกแ แแ แ แฃแกแแแก แจแแ แแก แแแแแแ แแแแก แแ แแแแก แแแแ, แแ แขแแ แแขแแ แแแแ แฎแจแแ แแ แแงแ แแแแคแแแฅแขแแแ. แแแแแแฃแ แ แแ แแแแแแแแแก แแแแ แแแก แแแแแ, แคแฃแแแก แแแแแแแแ แแแแแ แแฃแแแ แแแแแ แแแแ แแแแแกแ แแแกแแฎแแแแแแก แแฃแแแกแฌแงแ แแแ แแแแแแฌแแแ แแ แแแแก แแแแ, แแแ แแแแแแก แฅแฃแฉแแแจแ แกแแแ แแขแแกแขแ แแแแแกแแแแแ แแแแฌแงแแก. แแแแแแก แชแแแขแ แจแ, แแแแแแแแ, แแแแกแแแแ แแแฅแแแแฅแแ แ.แฌ. โแแแ แแแแแก แกแแคแแแโ แแแแจแแแ. แแก แฎแแแแแแฃแ แ โแกแแคแแแโ แแแกแแแชแ แแ แแแ แแแ แแงแ แแ แแแแแแแแฃแแ; แงแแแแแแฆแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแ แแแแชแ แ แฌแแกแแแแ แแแแ แแแแแแ. แแก แแแแ แซแแแ, แ แแแแแแแช แแกแแแ แแแแแ แแแแแ, แแแแกแฎแแแแแฃแแ แแแแแแแแก แ แฌแแแแ แแงแ. แแก แฏแแ แแแแแ แแแฃแกแ แฃแแแแแแ แแแแแแแ แแ แแแกแ แจแแแแแ แฏแแ แแ แแแแกแแแแกแแ แชแแแแแแ. Balint Hirling Inhabitants of โMaidan Villageโ Struggling against the chilly winter for several months, the Ukrainian protesters have demonstrated against the government at Maidan, Kiev. Various people came from several parts of the country. Young and old, women and men, small minorities and volunteers made up the participants with one common goal: to fight against the ruling government and bring Ukraine closer to the European Union. Ukraine is situated between Europe and Russia so there were always conflicts in this area. Beyond the ethnic problems, the money-centric government made the people angry and therefore they started to protest on the streets of Kiev. A so called โtent villageโ was set up by thousands of inhabitants in the center of Kiev, at Maidan. This artificial โvillageโ was incredibly well organised, daily life was conducted by strict rules. The big power, that sticked them together was the faith in the different future. It is still an unfinished story, and nobody knows the clear outcome.
176
177
แแฃแแ แ แแแ แแแแแแแแแแ แแซแแแ แแแแแแขแแ แแแแแแแแแแแแ แฉแแแแ แแแแแแแ แ แแแแแแ แจแแชแแแแ แแ แแ แกแแแแแแกแแแแก แแฃแชแแแแแแ แกแแฅแแแแแแแแแแ แแ แกแแแแแ แแแแแแแ แแฅแแแแ. แฉแแแ แแแแฅแแก แกแแชแแแแฃแ แ แแ แแแ แแแแแ, แแฃแแชแ แแ แแแงแแแก แขแแฅแแแแแกแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแแแแก แแฎแแแ แขแแฅแแแแแแแแแแก แแแแแกแแแแจแ แแแแฎแแแ แแแแแ, แ แแช แฉแ แแแแ-แแฆแแแกแแแแแแจแ แแชแฎแแแ แแ แแแแแแแแแแก แแแฌแแก แแแแฃแจแแแแแแจแ แแแแฎแแแ แแแ แแ แแแ แแแแแแแแแแแแ แแ แแแฃแแแ แ แแแแ แแชแแแก แฌแแ แแฆแฃแแแแแ. แแ แแแฅแขแ โแแแแแแแแแแโ แกแแคแแแแแ แฌแแแแกแฃแแ แแแแแแแแแแแก แกแแซแแแแ แแแ แแแแฎแแแแแแก แงแฃแ แแแฆแแแแก. แแฃแแ แแกแแแ แแแแแ แแ แกแแแฃแแแ แแแแแแก แแแ แแแแแแแ, แแแแ แแ แฉแแแแแ แแแแแแกแแงแ แแแแแ แแฅแแแแ. แแแแแแ แแฃแแแ, แแ แแแแแ แแฎแแแแแแ แแ แแ แแแแแแแจแ แแแแแแ. แ แแแแแแแแ แฎแแแก แฌแแ, แแแแแ แแแแ แแฎแแแแแแ แแ แแแแแแแแแแแกแแแแก แแฎแแแ แแ แแแ แแแแแ แจแแแแฃแจแแแ. แแฅ, แฉแแแก แ แแแแแแจแ, แ แแแแแแแแ แแฃแ แกแแก แกแฌแแแแแแ แแแแฌแงแ. แแ แกแแแแกแขแ แจแ, แแ แแ แแแ แแแแจแ แแแช แแแแแฆแแ แแแแแฌแแแแแแแก, แ แแแแแก แแ แแกแแช แแชแแแฎแฃแ แแฎแแแแแแ แแแก แแแชแฎแแแแแแแก แแ แคแแ แแแ แแแแก แขแ แแแแแแแแแก แฉแแแฃแขแแ แแ. Numo Rama Humans Harsh climate has gradually changed our entire region and drastically affected subsistence activities. There are social programs, but no technicians to help people with new technologies that could keep people living in the northeast with working their land and prevent their gradual and silent migration. The Humans Project is focused on the strength of migrants from the countryside. Once they are unable to find their place in the market, they are left with garbage dumps as an option, while many young people become criminals. Recently, the government introduced news programs for young people. Here, in my region, several courses have been started. This semester I will take part in this program, during which I will train twenty-five youngsters in horse breeding and ranching.
178
แแฃแแ แ แแแ แกแแแแแแแแก แจแแแแแ แแฅ แฌแแ แแแแแแแแแ แแแแฃแจแแแ แแแ แแ แแแแแแแชแแแแก แกแแแแแแแแก แจแแแแแแ แแแแแแแแฃแ แแแแแกแฃแคแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแฃแ แ แแแแ แแแแก แแ แ-แแ แ แงแแแแแแ แฅแแแขแฃแ แกแแกแฏแแแแฆแกแ แฃแแแแแ แกแแกแขแแแแจแ, แแ แแแแแแแจแ, แแฆแแแฉแแแแแ, แกแแแแช แฎแแแแ แซแแแแ แแแ แแแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแแฅแขแแขแแ แฃแแ แ แแแแแ แแแขแแแแแแ. แชแแฎแแจแ แแแขแแแ แแแก แแฌแแแแแแแแ, แแแแฏแแ แแ แแแแแแแแ. แแแแแแ แแ แแแขแแแแ แ แฉแแแก แกแแคแแแจแ แชแฎแแแ แแแแ แแ แแ แแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ แแแชแแแ แแ แแแ แแแแแกแแแแแก แแแชแแแแแ. แแก แแแแแชแแแแแแ, แแแ แแแแฃแแฌแแแแ, แแแแแแจแแ แแแฃแแแ แแแแแฉแแแแแแแช, แ แแแแแแช แแชแแ แ แฎแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แฉแแแก แแจแแแแแฃแ แฅแแแแฅแจแ แแงแ แแแแแขแแแ แแแฃแแ. แแแแก แจแแแแแ, แแชแแ แ แแฃ แฎแแแแ แซแแแแ แแแ แแแแแก แแแแซแแแแ แแแแแขแแแ แแแฃแแ แแแแแแแแแแแก แชแฎแแแ แแแแ แแแแแแขแแ แแกแแ; แแแแแแแแแแแก, แ แแแแแแแช แแ แกแแกแขแแแแก โแแแชแแแกโ แฅแแแจ แแแงแแคแแแแแ, แ แแแแแแช แแ แแชแแแแแ, แ แแ แกแแแแแแแแแแแก แแแแแ แ แแแแแ แฆแแ แกแแฃแแ แแแแแแแแแแฃแแแแ แแแแแช แแแแแฎแแขแแก.
Numo Rama Posthumous This is a reflection on posthumous liberty of men who found themselves in one of the most chaotic prison systems in Latin America, in Brazil, which lived under dictatorship for a long time. In prison, inmates were subject to tortures and sometimes, death. Some prisoners lived in my rural neighborhood and I was familiar with their background and relatives. The experience is somewhat related to my father, who was also imprisoned for a short time in my hometown. Since then, I became interested in lives of people confined for short or long periods of time and are under the โprotectionโ of a system that cannot even adjust itself to serve society with some dignity.
180
181
แแแขแแ แแแแ แกโแแ แแแ แแแ แแแฏแ แแแแ แแแแแแ แขแแ แแขแแ แแแ, แ แแแแแแช แแขแแแแแก แกแแแชแแ แ แแฃแแแแแก แแฅแแแ แแฃแแซแฃแแแก, แกแแ แแแแแแก แชแแแขแ แแแฃแ แแฆแแแกแแแแแแจแ แแแแแแ แแแแก. แแฅแแแ แแ แแแแแ แแแแแแ แแแฃแแ แกแแคแแแแช, แ แแแแแแ แแแชแฎแแแ แแแแแแแช แฏแแ แแแแแ แแแกแแแแแ แแ แแแขแแแก แกแชแแแแ แฃแซแแแแแก แขแ แแแแชแแแแก. แแกแแแ, แซแแ แแแแแแ, แแแชแฎแแแ แแแแแแ แแ แแแชแฎแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแแ. แกแแคแแ แกแแแแแแจแ, แงแแแแแฌแแแฃแ แแ, แแกแ แงแแแแแแ แแแแแแฃแแ แแ แแแแแชแ แชแฎแแแแกแแแ แแแ แแแแแ แแแแกแแแแก, แ แแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแแก แแแแฃแ แแ แแแฃแแ แแแแแแแ แแแฆแจแ: แกโแแ แแแแจแ. แแกแแแ แแ แแแแแฌแแแแแแแ แคแฃแแแกแแแแก แแฃ แกแแฎแแแแก แแแกแแฎแแแญแแ, แแ แแแแ แแแแกแแแแก, แ แแ แแแแ แซแแแ แฌแแแแแแแแกแแแแ, แฌแแแแแ แแแแกแขแแแขแแแแกแแแแ, แแแแแกแ แแ แแแฃแแแแ แแแแแฎแแขแแ. แกแแแแแแแแแแจแ, แแแ แแแแแ แฌแแแแแแแ แแ แแ แแก, แ แแแแแ แแแขแแแแแก แแแ แแ แแกแแแแก แฃแฆแแแ แแแแ. แแฃแแชแแฆแ, แกแแแแแแก แแแกแแฎแแแแแแกแแแแก, แ แแแแแแช แแแก แฆแแแฌแแก แแฆแแแจแแแแก, แแแ แแ แแก แฌแแแแแแแ. แแฎแแแ แแแ แแแ แแแแแแ แแแแฅแฃแแแแแแแฏแแ แแจแแแแแแ แแ แแแแกแขแแแขแแแแก แแแฆแแก แฅแแแจ, แแแฌแ แ แจแแกแแกแแแแแแกแแแ แแแแแ แกแแฉแฅแแ แแ แแแแญแแแแแแ, แกแ แแแแก แฎแแแแแกแ แแ แแขแแ แแก แฆแ แฃแแแแแแก แคแแแแ.
Mattia Vacca SโArdia Barbagia is a large mountainous area in the central-eastern part of Sardinia, the Italian island that has extraordinary nature. There are also many isolated villages where people still follow and respect ancient traditions. They live out mostly of sheep farming and horse breeding. In the village of Sedilo, every year, a hundred of the most daring and brave horse riders participate in a wild and unrestrained race: the Sโardia. They donโt race for money or glory but to show their devotion to a warrior saint, Saint Constantine. Actually, he is not a proper saint, according to the Vatican Church that never approved him; but he is to Sediloโs people, who celebrate his deeds. Riders run down the hill at full gallop, pounding towards the narrow entrance below the Arc of Constantine at full speed amongst rifle shots and clouds of dust.
182
183
แแฃแแแก แแแแแแ แ แกแแขแแแแ แแฐแ แกแแขแแแแ แแฐแ แแ แแแแซแแแแแ แฌแแแแแฆแแแแแแแแก แฌแแแ แแ แแ/แแ แแแแแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแขแแแฃแ แ แแแแแแแคแแ แแแแแแก แคแแ แแแ แกแแขแแแแ แแฐแแก แแ แฉแแแก. แงแแแแแแ แฃแคแ แ แแ, แกแแขแแแแ แแฐแ แกแแแแฅแแแแฅแ แแแซแ แแแแแก แแแฌแแแแ. 2012 แฌแแแก แจแแแแแแแแแแ, แแแแฎแแแแแแ 100.000-แแ แแแฌแแก แแแ แแจแ แแงแแคแแ แแแแแแแแแ แฅแแแแฅ แแแแแแแ แแแแ แแแฃ แแแแแแแ แแแแฌแงแ แแแ แจแแ แแแ, แ แแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแแแกแแแ แแแแ แฆแแ แกแแฃแแ แชแฎแแแ แแแแกแ แแ แกแแแ แแแก แแแชแแแก แฃแคแแแแ แแแแแฎแแแแ. แแกแแแ แแแ แจแแ แแแแแแ แแแแกแแแแก, แ แแแ แฎแแแแแฆแแ แแแแแชแฎแแแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแแแแแ แ แแแแฎแแแแ แกแแแฃแแแ แ แฌแงแแแ, แแแฌแแ แแ แขแงแแ แกแแ แแแแแแแแแ. แแ แแ แแก, แ แแแแกแแช แกแแขแแแแ แแฐแแแแ แแแกแแฃแ แ แแ แแแแแก แกแแฎแแ แแแแแแแ แแ แแแแแแแกแแแแก แกแแแ แซแแแแแแแ แแแ แแแแแแแแแ, แฉแแแ แแ แแแฅแขแแก แแแแแแ แแแกแแก แฃแคแ แ แแฎแแแแแ แจแแกแฌแแแแ แแงแ, แ แแแ แแแฉแแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแแแก แกแแฎแแแแ, แ แแแแแแแแช แแก แแ แซแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแกแแแแก แแซแแแ แ แแแแแแแ แแฅแชแแ. แฉแแแ แงแฃแ แแแฆแแแแก แชแแแขแ แจแ แแแซแ แแแแแก แ แแแแแแแแ แแแแ แ แแแแฅแชแ. แแแ แกแแแแแแแแแ แแแฎแแแแ แ แแแแก แแแแแแก แจแแแแแ, แ แแแแกแแช แแก แคแแขแแกแฃแ แแแแแ แแแแแแแฆแ, แแ แแแแแแแแแแแ แฃแแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแแงแแแแแก แแแฅแแแแแแแจแ แแแฅแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแ แกแแกแฃแ แแแแ แชแแแแแแแแแ แแแฃแขแแแ. แแ แฏแแฃแคแแก แกแแแแแแ, แกแแฎแแแแฌแแคแแก แแแ แซแแแแแแ แแแกแแแแแแแแ แกแแจแแจแ แแแแ แแ แแกแแช, แ แแ แแแแแแแแแแ แแแแแกแ แแแแแแแ แแแแแ แฃแแแแงแแคแแแ แแงแแแแ. 2012 แฌแแแก 8 แแฅแขแแแแแ แก, 10-แแฃแแฅแขแแแแ แจแแแแแฎแแแแ แแแคแแ แแแ, แ แแแแแแแช แกแแขแแแแ แแฐแแแแก แแแแแแแแ แแแแฎแแแแแแแก แกแฌแ แแคแ แจแแกแ แฃแแแแแก แแแแแ แแแกแชแ. แแ แซแแแ, แ แแแแ แช แงแแแแแแแแก, แแ แซแแแแแแ. Lukas Linder Satyagrahi A satyagrahi is a member of a nonviolent resistance, and/or someone who practices satyagraha as a form of political dissent. Most of all, a satyagrahi is a part of a peopleโs movement. In the autumn of 2012, nearly 100.000 landless people began marching from Gwalior to New Delhi, to demand from the Indian state their right to a life and livelihood in dignity. They marched to voice their rightful claim to their own water, land and forests. While satyagrahis were coming together in a massive whole to fight for their cause, the aim of my project was to look closer into the mass and show the faces of the individuals that made this struggle a hard-hitting reality for the state. I put the spotlights on a few of the heroes of the movement. Already halfway to their goal, when these photographs were taken, these people succeeded in setting the cogwheels in motion to bring about the change they wanted. The state felt a threat with the sheer size of this group and their dissatisfaction with the situation they were in. A 10-point agreement was signed on the 8th of October, 2012, that gave hope for fast implementation of the demands of the satyagrahis. The struggle, as always, goes on. 184
185
แแแแกแแ แแแแฅแแฃแแ Estรก Cayendo โแแแแ แแแ,โ โ แแก แแงแ แแแกแฃแฎแ, แ แแแแแกแแช แแฃแแแแแแ แแฆแแแฃแแแแแ, แ แแแแกแแช แซแแแแ แแ แชแแแขแ แแแฃแ แ แฐแแแแแแก แแแชแฎแแแ แแแแแแก แแแแ แกแแฎแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแฎแแแแแ. แแก แคแแขแแกแฃแ แแแแแ แฉแแแ แกแฃแ แแแแแก แจแแแแแแ, แ แแช แฐแแแแแแก แจแแแแแแแแก แฉแแแแจแแแก แแแ แแก แแงแแค แแแแแแฃแแแแแจแ แชแฎแแแ แแแแก แกแแแฃแแแ แ แแแแแแ แฎแแแแแก แแแแแแแกแฌแแแแแก. แแแ แแแแแ แแแแแแแแ แแ แแแฎแแแฌแแแแแ, แแแชแฎแแแ แแแแแแแกแ แแ แแแแ แกแแฎแแแแแก แแแขแแ แแแ แแก แแแแแฆแแแแก แฃแคแแแแ แแแแชแแ. 1982 แฌแแแก, แซแแแแ แฐแแแแแ แแฃแแแกแแแก แแกแแคแแแ แแแแแแแแ แแแแแก แกแแแจแ แจแแแแแ. แแ แแแ แแฆแแก แจแแแแแ, แแ แแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แจแแแแแ แแฆแแแแแแแก แแ แแก แกแแแฃแจแแแแแ แแฎแแแช แแ แซแแแแแแ, แแฃแแชแ แแฅแชแแแขแ แงแแแแแแแแก แจแแแแแแแแก แจแแแแ แฉแฃแแแแแแ แแแแแแแ, แแแแ แ แ แแแแแ แแแชแฎแแแ แแแแแแแก แกแแกแแชแแชแฎแแ แแแ แแแแแแก แแแฃแแฏแแแแกแแแแกแ แแฃ แแแแแ แฉแแแแแ. แแแ แแแแแ, แแแแแ แแขแฃแแ แจแแแแแแแ แแแฆแแแ แกแขแแแแแ แขแแแแก แแแชแแแแแ แแฆแแแแแแแ, แแแแ แแ แกแแฎแแแแแก แแแกแแแฃแขแฃแ แ แฃแแ แแแแแกแแแ แกแแฎแแคแแแ แแแแแแแ แแแแแจแ แ แฉแแแ.แกแแซแแแแแก, แแแ แแแแก, แฃแแฃแแแแแแงแแคแแก, แแแแแแแแแแแก แญแแ แ แ แแแแแแแแแก แแ แแแกแแแขแแแฃแ แกแแ แแแแแขแ แกแแแฃแจแแแแแก แแฃแแแแ แแแ แคแแฅแขแแ แแแ แแแแขแแแ, แ แแช แฐแแแแแแก แแแ แแแแก, แแแแแแแกแแแฃแ แ แแ แแ แข แแแแแก แกแขแแแแก แจแแแแแแแแก แกแขแแแแแฃแ แแแแก แกแแคแ แแฎแแก แฃแฅแแแแก. แงแแแแ แแแแ แแก, แซแแแ แแฃ แชแแแขแ แแแฃแ แฐแแแแแแจแ แแ แ แแ แกแแแ แจแแแแแ แแแแแแแแ แแ แแแฌแแแแแ แแ แแจแแแแ. แแแชแฎแแแ แแแแแแก แกแฎแแ แแ แฉแแแแแ แแ แแฅแแ แแ แแกแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแ แซแแแแแแ แจแแแแแแแจแ, แ แแแแแแแช แแแฌแแแแแ แแ แฉแแแแแแ แแฃแแแ.แแฃแแแจแ แกแแชแแชแฎแแแก แกแแจแฃแแแ แฎแแแแ แซแแแแแแแก แแแฆแแแ แแแฉแแแแแแแแแ, แแแแแแแแแแก แแแแ 99.8-แแ แแชแแแขแแ, แงแแแแ แแแแแก แแแแแแแแแ แแ แแแแแแฃแแ แแแฅแแแแฅแแก แกแแแแแแชแแแ แแแฎแแแ แแแ แฃแคแแกแแ, แแแแ แแ แแแแแ แแแแก แฏแแ แแแแแ แฃแฌแแแก แแ แซแแแ, แ แแ แแแแแก แแแฅแแแแฅแแแแก แฃแกแแคแ แแฎแ แแ แแแแคแแ แขแฃแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ แแแแแแแแ แจแแฃแฅแแแแก. Alison McCauley Estรก Cayendo โItโs falling down,โ โ this was the answer I invariably received when I asked the residents of Old and Central Havana about their homes. These photographs are born from my desire to see what living inside the crumbling grandeur of Havanaโs buildings looks like. I knocked on doors and begged permission to photograph the residents and the interiors of their homes. Old Havana was declared a UNESCO World Heritage site in 1982. Since this date, many key buildings have been restored and the work continues but the emphasis is always on preserving buildings rather than improving or saving the lives of the general population. While certain buildings are done up to a high standard the vast majority of the homes remain in a dangerous state. Age, decay, neglect, overcrowding and amateur repairs combine with natural factors to threaten the stability of Havanaโs Baroque, Neoclassical and Art Deco buildings. There are two or three partial or total building collapses in Old and Central Havana every week. Residents have no choice but to continue to live in buildings that have partially collapsed. Cuba has high life expectancy, a 99.8% literacy rate, free education at every level and free health care for all its citizens, but the government still struggles to provide citizens with safe and comfortable housing.
187
แแแ แแแขแ แแแ แแแแ แแแแ-แฌแงแแแแแแ แแฅ แฌแแ แแแแแแแแแ แคแแขแแแแแแกแแฎแฃแแแแแแ แแแแ แแ แแแฅแขแแก แแแฌแแแแ, แ แแแแแแช โแแแแแแแกโ, แแ แกแฃแแแฃแแขแฃแ แแก แฌแงแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแแฎแ แแแก, แ แแแแแแช แแ แแขแแแแแจแ แแ แแแชแแแแแแแแ แฌแแแแแก แแแแแก แแฆแแแชแแแแ แแ แกแแแแชแแแแ แฌแแแแจแ แซแแแแแ แแแแฃแแแ แฃแแ แแแฎแแ. แกแแแแแแ แ แแฃแแแ แแแแก แแฃแกแขแแ แแแแกแแแฆแแ แ, แแฃ แ แ แแ แแก แแ แแแซแ แแแแแก แแแชแแชแฎแแแแแแ แซแแแ, แ แแแแแฃ แฌแแแแแก แแแแซแแแแ, แแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แคแแ แแแ แฐแแแแ แแแแแแแแ แแแ. แแฃแแชแแฆแ แแแแแแก แแ แแแแแแแแแ แแแฎแแแแแก แแขแแแแ แงแแแแแคแแ แแแแกแแแ, แ แแช แแ แแแชแแแแแแแ แแ แกแแแแชแแแ แฌแแแแก แฃแแแแจแแ แแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แฉแแชแแฃแแแแแก แแ แแฃแกแแแแก. แแแ แแแแแ, แงแแแแแแ แแแแแจแแกแแชแแแ แแแแ แฉแแชแแฃแแแแแ, แแแแ แแ แฉแแแ แแ แแ แแแฅแขแแกแแแแ แแแขแแ แแกแ แแแ แแแ แแแแ แแแ แก แกแชแแแแ. แกแฃแแแฃแแขแฃแ แ แแ แแแแแแฃแแ แแแกแ แแแแแแแขแ, แแฅแแแแ แแก แฉแแชแแฃแแแแแก แกแขแแแ, แแแแก แแแ แชแฎแแแแแแ แแฃ แกแแฃแขแแ แแแ, แแฎแแแแ แแ แแแฅแขแแก แฉแแ แฉแแก แฅแแแแก. แแ, แ แแแแ แช แแแ แแจแ แแแ แ, แแชแแแแแ แแแแ โแแแฆแแแกโ แฅแแแจ แแ แกแแแฃแแ แแแแแขแแแแก แแแแแฎแแแก แแ แแ แแแ แแแแแแแแแก แแกแ แฌแแ แแแฉแแแแก, แ แแแแ แแแแช แกแแแแแแแแแแจแ แแ แแแ แแ แแ แ แแแแ แฉแแชแแฃแแแแแก แแแฎแแแแแ. แแแแแแฌแงแแแขแ แงแฃแ แแแฆแแแ แฌแงแแแแแแแ แแแแแแแฎแแแแแแแแ, แ แแแแแ แแแกแแแชแแ แแ แแแแ แแ แแแแแ แแแแแขแแแ แแ แแก, แแฃ แ แแแแ แแฅแแแแแ แแฅแแแแ แ แแฆแแช แฃแคแ แ แแแแจแแแแแแแแแ. แแกแแแ, แแแแแขแแ แแกแแแก แแแ แแแแแแแกแ แแ แแแก แแแ แจแแแ แแ แกแแแฃแแ แแแ แแแแก แแแแแ แแแแ, แ แแแ แแแแแแแฎแ, แแฃ แ แแแแ แแแกแแแแ แแกแแแ แแ แแแแแแแก. แจแแกแแแแแแกแแ, แ แแแแกแแช แแ แคแแขแแแแก แแแฆแแแแ, แแ แคแแ แแฃแแแก แแแแกแแกแแแฆแแ แแ แแแขแแแฃแ แ แแแแแแแแแก แแ แแชแแกแจแ แฉแแแแ แแ: แฌแงแแแแแแแ แแแแแ แแแ แฉแแแก, แแฃ แ แ แฉแแแชแแแ แแ แกแแ แกแฃแ แแแ, แ แแ แแแแแแก แคแแขแแแแ แแแแแแแฆแ. แแ แกแฃแ แแแแแแ แแฆแแแญแแแแ แกแแแงแแ แ แแ แแก แกแแแงแแ แ, แ แแแแแแช แแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแกแแแแก แจแแฅแแแแก. Carlotta Cardana Mod Couples The images are from a personal project on couples who belong to the โmod sceneโ, a subculture that originated in Britain in the late fifties and became very popular during the sixties. It is quite difficult to pin down what lies at the heart of this movement as it has evolved in many different ways during the years, but all mods share a passion for everything related to the fifties and the sixties, especially the clothes and the music. While their style is what catches the eye at first, my interest in developing this project goes well beyond their appearance. The subculture and all of its elements, the fashion, the haircuts, the scooters, only provide the framework for this project. From an outsider point of view, I am trying to get a glimpse of their identity beyond the โmaskโ and to portray them for who they are, rather than for what they wear. I decided to focus on couples because I am fascinated by the way their identities blend together to produce something larger than the sum of its parts. I am also quite interested in the relationship between a person and his or her surrounding environment, in seeing how they complement each other. Consequently, I took elaborate planning out of the equation when making these pictures: the couples chose what to wear and where to be photographed. The world depicted in the pictures is entirely the world they have created for themselves. 188
189
แฅแ แแกแขแแคแแ แแแแแชแแแแ แฆแแแ แแแก, แ แแกแแก แแ แฅแแแงแแแก แกแแฎแแแแ แแแแแแแแแแ แ แแแแแแแแแ แแแแแแแแแ แ แ แแแ แแแฅแแแแแแแ. แแกแแแ แ แแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแ แแกแขแแ แแแแแแแ แแแแแแแแแแ แ แแแฅแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแ แกแฌแแแ. แงแแแแแแแ แแก แแ แชแแแแแแ แ แแแแ แช แแ แแแกแ แแ แ แแแแแแแแแ, แแกแ แแแแแแแแ แ แแกแแแแ. แแแแก แแแแแแ แซแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ, แ แแแแแ แแแแแแ แแ แแกแขแแ แแ แญแแจแแแ แแขแแ แกแแฎแแคแแแแ. แแแแแแแแแแ แแแแแแแแ แจแแแฌแแ แ แแ แแกแขแแ แแแแก, แ แแแแแแกแแช แแแแงแแแแแแ. แแแชแแกแขแแแ แแแ แแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แงแแแแแแแแ, แ แฃแแแแแแ แฐแฃแขแฃแแแ แขแฃแขแกแแแแก แจแแกแแฎแแ แงแแแแแแแแ แแแแแแก, แแแแ แแแแแแแแแ แแ แจแแแแแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแแแแแแแ. แแฆแแก แแกแขแแ แแแแก แแแแแแก, แแแแแ แแแขแแแแก แแฃ แแฃแกแฃแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แงแแแแแแ. แแฃแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแ แ แแ แแกแขแแ แแแก แแแแฏแแ แแแแ, แแแแกแแแแ, แจแแแซแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแฆแฃแแแก. แแก แงแแแแแคแแ แ แแฎแแแแ แซแแแแกแแแ แฃแแ แ แแแแ. แแก แแ แแก แแกแขแแ แแแแ แกแแชแแชแฎแแแกแ แแ แกแแแแแแแแ. แ แแแแกแแช แแฃ-แแแฃแฅแก-แแแแแก แแฃแฆแแแแ แกแฃแ แแแแแก, แซแแแแแ แแแฆแแแแแแแ แแก แแแ แแแแแแ, แแฃ แ แ แแแแซแ แแแแแแแ แคแแขแแกแฃแ แแแแแแ แแฆแแแญแแแ แแแแแแแแแแก, แ แแแแแแแช แแฏแแ แแแแ แแ แแกแขแแ แแแแก, แ แแแแแแกแแช แแแแแแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แแแแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แฃแแแแแแแ. Christopher Capozziello For God, Race and Country People donโt act based on reality. They act based on the stories they believe about reality. This is this true about nations, and religions, and it is true about races. This is very important to understand, because some stories are truly dangerous. Millions of people have died because of stories that were told. The Nazis told stories about Jews. The Hutus in Rwanda told stories about the Tutsis. Whites have told stories about blacks. Stories are being told today about gay people, about immigrants, about Muslims. If people believe some of these stories, thousands, maybe millions of people will die. This business of storytelling is not just bedtime stories; itโs life and death stories. While photographing the Ku Klux Klan, I have been very concerned with what drives the people in these photographs to believe the stories theyโve been told about anyone how is not like them.
แแแแแแแ แข แฐแแ แขแแแแ แแแ แแแแ แแแแแขแแแแแ แแแ โ แแแแก แแแกแแแแคแแแแชแแ 2009 แฌแแแก แแแแกแจแ, แจแ แ-แแแแแแจแ แแแฌแงแแแฃแแ แกแแแแฅแแแแฅแ แแแ แแแกแ แฃแแแ. แแแ แแแแแก แฃแแฎแแแก แแกแขแแ แแแจแ แงแแแแแแ แแ แซแแแ แแ แกแแกแฎแแแแแ แแแ แแงแ. แแแแแ แแแ แแฎแแ แแแแแแแฎแแแ แแ แแแแแแแชแแแก โ แแแแแแแก แแแคแฎแแแแแก แแแแแแแแแก แชแแแแแแก, แ แแแแแแช แแแแ แฅแแแงแแแแก แจแแจแแก แแแ แก แกแชแแแแ, แแแแแแแแแแแ แขแแ แแ แแกแขแแแแก แแแแ แฉแแขแแ แแแฃแแ แแฅแขแแแแก แแแแ. แแแแก แแแกแ แฃแแแแแกแแแ แแ แแแ, แแแแแแแแ แแแ แขแฃแ แแแแแก แแแแฃแกแขแ แแ แงแแแแแแ แแ แแแ แแแแแแแ แแแแแ แแแแ แแแแแแแแ แแ. แจแ แ-แแแแแแจแ แแแแแ แแแแแ แแกแ แแฆแแแแ แแ, แ แแ แแแ แแ แแกแแแแก แฃแแแฎแแแ แแแแแแแแ แกแแแจแแแแแก แแแฃแแแ แแแฃแแ แแแฌแแแแแ. แฅแแแงแแแก แฉแ แแแแ-แแฆแแแกแแแแแแ แกแแแแแแ แ, แ แแแแแแช แแแแฎแแแแแแ แกแแแ แแแฌแแแฃแแ แแแฃแฌแแแแแแแ แแงแ, แฅแแแงแแแก แฌแแแงแแแ แขแฃแ แแกแขแฃแ แแแแแแแ แแฅแชแ. แแฃแแชแ แแฅแแฃแ แ แฆแแ แกแจแแกแแแแจแแแแแแแ แฅแแแงแแแกแแแแก แฉแแแฃแแ แขแแซแ แแแ แแฃ แแแแแแแ แ แแแแ. แแแแแแแแแแแ แกแแแกแ แแแขแแแฃแกแแแ แกแแแฎแ แแแแแแ แฅแแแงแแแก แงแแคแแ แแ แซแแแแก แแแแแแก แกแขแฃแแ แแแแ, แ แแแ แแแแก แจแแแแแแแ แแฎแแแแ แแ แแฏแแแงแแแฃแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแแชแแแ. แแแแกแ แแ แกแแจแแแแแแแแก โแแแกแแแแแแแแโ แแ แแแแ แฃแชแแแฃแ แแแแแแก แแแแชแแแก: แแแฌแแกแฅแแแจแ แแฃแแแแ แแแก, แฌแงแแแฅแแแจแ แแแแแกแแจแแแแแก แแ แแแแแ แชแฎแแแฃแ แแแแแแแฎแแแ แแแแแแแซแ-แแแแแแคแ แแแแแแแก, แแกแแแ แ แแแแ แช แกแแแ แซแแแ แแแ แแฆแแก แฃแแแ แแแแแ แแแแแคแแแแแกแ แแฃ แแแแแ แแแแก แกแแแชแแแแฃแ แ แฅแแแแแแแงแแคแแแแก แกแแแ แซแแแ แฌแแ แแแแแแแแแก. แแฃแแชแแฆแ, แฏแแ แแแแแ แแแฃแ แแแแแแแแ, แแแแฎแแแ แแแ แแฃ แแ แ แแก แแ แชแแแ แกแแแฎแแแ แ แแแ แแแแแแ แแ แกแขแฃแแแ แแ แแแแฆแแแแแแฃแแ แ แแแแแแแแ แฅแแแงแแแแก แแแแแแฃแ แ แแแแคแแแฅแขแแแแก แแแแแแ แแแแจแ. แจแ แ-แแแแแแจแ, แแแแกแจแแแแแแแ แขแฃแ แแแแแก แกแแแฅแขแแแแ แแแแแแฃแ แ แฃแแ แแแแแกแแแแก แแแแกแจแแแแแแ แขแ แแฃแแคแแ แแแ แแแแฅแแแแแ. Dagobert Hartmann Pop Up War โ The Disneyfication of War In May 2009, the civil war in Sri Lanka came to an end. It was the longest and bloodiest war in the modern history of Asia. The government now forces out the defeated rebel organization Tamil Tigers, who were feared for their countrywide suicide bombings. With the end of the war, a domestic tourism industry has developed in a most unpredictable manner. An entire generation of Sri Lankans has grown up having never seen the occupied parts of their homeland. The northeast coast, which was off limits for nearly three decades, has turned into a major tourist destination. But the attractions are not typical temples and beaches found elsewhere in the country. Busloads full of people from the south flock to former battlegrounds to visit the remains of the war and get reenacted glimpses into the rebelsโ lives. The โDisneylandโ of war and horror covers a lot of strange sites: underground bunkers, submarine factories and kamikaze airplanes of the defeated rebels, as well as huge exhibitions of weapons and combat shows of special forces of the government. But whether the extensive military carnivals and the massive influx of visitors help to reconcile the ethnic conflicts remains questionable. The spectacle of post-war tourism in Sri Lanka is turning into a post-war triumph of the ethnic majority. 192
แแแแ แข แแแ แขแแแแ แแแกแขแแ -แกแแแงแแ แ แกแแชแฎแแแแก แแแ แ แแแฎแแแแ แแงแ แฉแแ แญแแแแแ แแแฌแแจแ แแแแฅแแแแกแ แแ แแแแแแแแ แแแแขแแก แฆแแแแก แจแแ แแก, แแแแ แแ แแแกแขแแ แแแแแแก แแ แแแแแ แแแแ แ แแแแแก, แแฎแแแแแแแแ แ แกแแฎแแแก แแแชแฎแแแ แแแแแแ แแแ แแคแแ แก แแแฉแแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแแแแแแแ แฃแแ แขแแแแแแแแแก แแแฆแแ. แแแแแจแแคแขแ แแกแแ แแฅแแ, แแแแ แแ แแแแแแแฃแ แ แฅแกแแแฃแ แ แแแแจแแ แแแแก แฌแงแแแแแแ, แแแแแแแแแแ แกแแแฆแแช แกแฎแแแแแ แแ แแแ. แ แ แฃแ แแแแ แแแแ แแแแฅแแก แแจแแแแแฃแ แแแแแจแแคแขแแแ? แฏแแ แแแแแ แแ แแก แแฃ แแ แ แฉแแแแ แแแแแขแแแแก แแแฌแแแ แแก แแแแแจแแคแขแ, แ แแแแแจแแช แแชแฎแแแ แแแ? แแ แแฅแแแแ แแฃ แแ แ แแแ แแแแก แฉแแแ แแแ แจแแแ แฉแแแแ แแแแแขแแแแก แแแฎแแแแแ? แคแแขแแแ แแคแแแก แกแแจแฃแแแแแแ, แแจแแแแแฃแ แแแแแจแแคแขแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแก แแแแแขแแคแแแแชแแแก แแฆแแแแแแแแ แแแแแแก แกแแซแแแแแแแ, แขแแแฃแ แ แแแ แแแแฃแแ แแแแแจแแคแขแ, แแแ แกแขแแ แแแแแ, แจแแแแ แฉแแ. แฃแฎแกแแแแ แ แแ แแแแแ, แแแ แกแขแแ แแแแแ แแแแแแแแแฃแ แแฃ แแฃแแขแฃแ แฃแ แชแแแแแแแแแก แฃแฌแงแแแขแแ แแแแแชแแแแ. แแแแแกแ แกแแแแแฃแแแ แแฃ แแแแแแแก แกแแฌแแ แแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แแ แ แแแแแแก แฃแแแ แแแ แแ แฎแแแแ แแชแแแแแ, แ แแแแ แช แกแฃแกแขแ แแแแแแแแแแก แแฅแแแ แ แแแแแแก. Eckart Bartnik WesterWorld The bakery signboard drove like a lightning strike into the ground between car and chiseled Thuja hedge, but the inhabitants of the neighboring house did not notice anything behind their satellite TV on this sunny Sunday morning in the Westerwald. Landscape is out there, but thanks to global networking, people are somewhere else. What kind of relationship do we have to our native landscape? Do we still derive part of our identity from the landscape we live in? And โ one step further โ do we shape our surroundings according to our identity? I chose a typical German landscape, the Westerwald, for my photographic search for traces of todayโs identification with the native landscape. Throughout history, the Westerwald was repeatedly exposed to economic and cultural changes. Despite its pottery and iron industry, this region has long been regarded as an area with a weak economy.
194
195
แแแ แแ แฃแแแ แ แแงแ แแแ แแแ แ แแงแ แแฃ แแ แ แแก แแแขแแแฃแ แ แแแฃแแแ? แ แแแแกแแช แแแ แแแ แแก แแแ แแแแแก แฆแแแแก แแแฃแแจแ แแแ แแแแแ แจแแแฎแแแ, แแแกแแ แแแแชแ แแ แกแแแแแแแแ แแแแแแ แ แแแแชแ. แแแแ แซแแแ, แ แแ แแแแก แแแฆแแ แ แแฆแแช แแแแแแแแแ แแ แคแแ แแแก แแฎแแ แแแแแกแฃแ แแ... แ แแก แแฆแแแแแฉแแ แแแกแ แแแ แแแแก, แแแแแแแแก, แแแแแก, แฎแแแแแแฃแ แ แแแแ แแแก, แฌแแแแแ แแแญแแ แแแ แฌแแแแแแแกแ แแ แแแฆแแแ แฅแฃแกแแแแแก แแแฆแแ? แแแแแแ แฃแแ แ แแแแแแก แแแแแจแแก แแแแแแ, แแแ แแจแ แแ แกแแฎแแจแ, แแแแแแ แคแแขแแกแแกแแ แแแแแแแแแ, แ แแแแแก แแ แแกแแช แแ แแแแแจแ แแแแ แแ แ แแฃแแ แแแ แแแแแแแก แแขแแแชแ แแแ แแแแ แแแขแแแแ แคแแแแแก แคแแ แแ แแฆแแแแญแแแแแ. Eva Brunner Being Barbara Was it an optical illusion? When meeting Barbara for the first time at a nightclub in Berlin Iโve been struck by her severe beauty. I felt there was more to it, and I wanted to uncoverโฆ What will I find there beyond her wig, make-up, dress, false breasts, red hold-up stockings and high heels? We soon arranged sessions to play with gender roles, in a park and at home โ while I was documenting the steady exterior metamorphoses of a multi-layered and complex personality.
197
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แฃแแแแแกแ แแแจแฎแแแ แฐแแแ แแแแแฅแขแ แแกแแแแฃแ แ แแแแ III แแแแแแแ แแจแแแแแแ แ แแ แแแฅแขแแ, แแแแแแแแก แแ แแแแแก แ แแแแแแจแ, แ แแแแแแช แแแแก-แแแแแแแแ แกแแแฎแ แแแแแกแแแแแแแ, 250 แแแแแแแขแ แจแ แแแแแแ แแแแก. แแแแแแแแก แงแแคแแแแ แแ แแแแแ แแแแแกแขแ แแ, แแแแแก แแแแแแแ, แแแแแแแแจแ แแคแ แแแแก แฃแแแแแกแ แแแจแฎแแแก แแจแแแแแแแแ 2010 แฌแแแก แแแ แขแจแ แแแแแแชแฎแแแ แแ แแแ แแแแแแแฃแ แ แ แแแแกแแแกแแก แแแจแฎแแแ แจแแ แแชแฎแ. แแแแแแแ แกแแแจแแแแแแ แแแแแแแแแก 4.8 แแแแแแ แแ แแแ แ แแแแแฃแ แแชแฎแ แแ แแแจแฎแแแก แแจแแแแแแแแ แแแ แแแจแ แแแแฌแงแ. แแก แแแจแฎแแแ แแคแ แแแแจแ แงแแแแแแ แแแแ แฐแแแ แแแแแฅแขแ แแกแแแแฃแ แ แแฅแแแแ. แแแแกแแแแแแ, แแแจแฎแแแ แแแแแแ แแแแ III แแคแ แแแแก แแแแขแแแแแขแแ แแแแฎแแ แชแแแแแแฃแแ แงแแแแแแ แแแแ แกแแแแแแกแขแแชแแ แแ แแแฅแขแแ. แแแกแ แแจแแแแแแแแแก แแแกแ แฃแแแแแก แจแแแแแ, 240-แแแขแ แ แกแแแแฆแแแกแ แแ 1870 แแแแแแแขแ แกแแแซแแแแ แแก แแฅแแแ แฐแแแ แแแแแฅแขแ แแกแแแแฃแ แ แแแแแแ แ แแแแก แกแแแฎแ แแ-แแแกแแแแแ แแแฌแแแก แแแแแฆแแแแแก แแ 150 แแแแแแแขแ แแแ แแฃแแก แจแแฅแแแแก. แแก แแจแแแแแแแแ แแแแแแ แ แแแแก แจแแชแแแแก. Fausto Podavini The Biggest Dam The Gibe III hydropower plant is currently under construction in the Ethiopian Oromia region, some 250 km south-west of Addis Ababa. Meles Zenawi, Ethiopiaโs former Prime Minister, announced the construction of the biggest African dam in Ethiopia in March 2010, defining it as the dam of Ethiopian Renaissance. With 4.8 billion euros Zenawi gave to the construction company, the company started the construction of the dam in April. This dam will be the largest hydroelectric plant in Africa. Moreover, the Gilgel Gibe III dam is the biggest investment project ever realized in Africa. Once the dam will be completed โ 240-metre high and with 1870 MW power output โ it would obstruct the south-west part of the Omo River, creating a basin of 150 kilometers. This construction is going to change the Omo River.
198
199
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแ แแกแ แฃแแฌแแแแแแแ แแแแแแแ แแขแแแแแจแ, 100-แแแ 3 แแ แแแแแแแฃแ แ แแแแแจแแฃแแแกแแแแก แแกแฏแแแ แแแแฃแแ 18 แฌแแแแแ แแกแแแแกแแ. แงแแแแแแ แฎแจแแ แแแแแจแแฃแแแแแแก แแแแแแฃแแแแแแ แฅแฃแ แแแแ, แแแ แแแขแ แแคแแแ, แซแแ แชแแ แแ แ แแแแขแ.แแฎแแแแแแ แแแแก แแแแขแแแ แแแแ แแแแแจแแฃแแแก แฉแแแแแแก แแแแ แแ แแแ แแแแแแแก แแแแแแแแกแฌแแแแแแ แกแฏแแแ. แแฃแแชแ, แแแแ แแกแขแแ แแแแแก แแแกแแแแแก แจแแแแแ, แแแฌแแแกแแ แแฎแแแแแแ, แ แแ แแแ แชแฎแแแ แแแแจแ แ แแฃแ แกแแขแฃแแชแแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแฃแฌแแแ, แ แแแแ แแชแแ แคแแแแแฃแ แ แแฃ แคแกแแฅแแแแแแฃแ แ แซแแแแแแแ, แแฅแกแแแฃแแขแแชแแ แแฃ แแแขแแแแแฃแแแแ. แแแแแแ แ แแ แแแแแแ แแฏแแฎแแแแแ แแแแ แจแแ แงแแฃแแ แแ แแ แแฏแแแกแแฆแ แฃแ แแแแ แแแแแ. แแแ แกแญแแ แแแแแ แแก แแแแจแแ แ. แฎแจแแ แจแแแแฎแแแแแจแ, แแ แแฎแแแแแแ แแแแก แแ แแกแแแแก แฅแแแแแ แแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแ แแแแแแแ แแฏแแฎแแแแแ. แแแจแแแแช แแ, แ แแแแกแแช แแกแแแ แแแแแกแฃแคแแแ แชแฎแแแ แแแแแแ แกแแแแแแแแแแจแ. แแ แแกแ แฃแแฌแแแแแแแ แแแแแกแแกแฌแแ แแแแ แแแฌแแกแแแฃแแแแแแจแ แแแฎแแแแ แแแแ, แแก แแฎแแแแแแ แแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแขแแแก แแแแแแ, แแฅแแแแ แแก แกแแชแแแแฃแ แกแแแกแแฎแฃแ แแแแแ แฃแ แแแแ แแแแ แแฃ แจแแแแแแขแแแ แแแ, แแฃแแชแ แฃแจแแแแแแ. Fausto Podavini Juvenile Prison In Italy, 3 out of 100 charged with criminal offences are under the age of 18. Most frequent crimes are thievery, drug trafficking, robbery, and racketeering. Young people are arrested because they have committed a crime and punished according the law but after listening to their stories, we immediately understand that they have faced difficult situations in their lives such as physical and psychological violence, exploitation and abandonment. The main problem is their relationship with their families, it is not solid and sound, they miss this connection. In many cases, they have never had a good relationship with their families, even when they lived freely in the society. Before finding themselves in juvenile detention centers, these young people pass through different steps โ social services, house arrest โ without any improvement.
200
201
แแแ แแแ แแแแขแแ แกแ แแแแ, แฉแแแ แกแแแแแแแแ แกแแกแฌแแฃแแ แแคแ แแฎแแแ แแ แแงแแคแแ. แแฃแแแกแแ, แแแแจแแแ, แ แแแแแก แแแแแ แ แ แฌแแแแแช แงแแแแแ แแแแแ แแ, แแแแแก แกแแกแฌแแฃแแแกแแแแ แ แฌแแแแ แแแฃแแ แฃแแ. แแแแแแแแ โ แแแแ แแแก แแแแ. แแฎแแแแ แแแ แแแแแแจแ, แงแแแแแฌแแแฃแ แแ แแ แแแแแแแแแแ 57 แแแแกแ แฅแแแ แแแแแแแแ แแ แแก แ แแชแฎแแ แแแขแฃแแแแก. แแแแ 25 แฌแแแกแแ, แแแก แฃแงแแแ แก แแ แชแแแก แชแฎแแแ แแแแก, แแแแฅแแแจ แแ โ แแแแแซแก แแ แซแแแแก. แแแแ แแแก แแแแฃแขแแชแแแกแ แแ แฅแแแแแแแ แแแแแก แจแแแแแ, แแแ แแฎแแ แฅแแแแฅแจแ แแฎแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแฌแงแแแแก แชแแแแแแก แแแแแกแ แจแแแแแกแแแแก, แ แแแแแแช แแ แกแแแงแแ แแจแ แกแแแฃแแแ แแแแแแก แแแแแแแ แแแก. แแฅแแแแแแก แแ แแแแแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ. แฎแแแแแแแ, แแแฃแกแแแแแ แ แชแฎแแแ แแแ โ แกแแแแแแแแกแแแ แแ แแ แแแก แฌแแแแแฆแแแแ. แชแฎแ แ แฌแแแก แจแแแแแ, แแแ แกแแแแแแแงแแคแแก แแแแแแขแแฃแ แ แแแฃแ แแแแแแแก แแแแงแแคแแแแแแจแ แฌแแแก. แแแแแ แแแแฎแแ แฎแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแแแแแแแก แแแแแแจแแ แแแ แแ แแแแแแ แแแแก แฌแ แแก แจแแฅแแแ, แ แแแแแแแช แแแกแแกแ แฃแแแกแแแ แแแแแแแ แแแแแ แแแก แแแแ แแแ แแ แแแ แแ แ แแแแแแ แชแแแแแฃแแ แ แแแแแแแช แแ แแแแแแแก แแแแแ แแแแ. แแแแแขแแก แกแแงแแแ แฃแแ แแแกแแแก, แแแก แฃแกแแคแ แแฎแ แแแแแแก แแคแแ แแแก แแ แแแแ แแแแแแจแแแแแแแแแก แกแแแฃแ แแแแจแ แแฎแแแแก. แกแแกแฌแแฃแแแแ แแแแแชแแแแ. แกแแกแฌแแฃแแแแ แแจแแแแแแ. แแแแแแ แแแแช. Gordon Welters Go, My Beauty Miracles are timid, fragile beings. Lucas, the child, whom no one believed in any more, brought the belief in miracles back into Danaโs life. Diagnosis - breast cancer. In Germany alone, 57.000 women get sick of it every year and the numbers are rising. Dana is 25, loves and challenges life while feeling the knot under the skin. After breast amputation and chemotherapy, she decides to live a new life in a different city for her son, who is trying to find his place in this world. Despite doctorsโ prediction. A short, a turbulent life โ towards death and against time. Nine years later, she lies in the palliative care unit of a hospital. Dana succeeded in uniting different people and in creating a circle of friends who carry her to the end and whose single chains support one other. Love fills the room, cloaks it in security and gentle farewell. Miracles astound us. Miracles are rare. Friends too.
202
203
แแแ แแแ แแแแขแแ แกแ แกแแฉแฃแแแก แแแฆแแ แกแแแฅแข แแแขแแ แแฃแ แแแแแ (แ แฃแกแแแ) แกแฃแ แแชแแแแแแแแ แแแแแแแขแ แจแ แแแแแแ แ แแแขแแ แแแคแ แแแคแ แแแขแ แ แแแแแก แกแแแแคแฎแฃแแ แ แแแแแแแชแแ แแงแ. แแฆแแก, แกแแกแแฎแแ แแ แแแ แแ, แ แแแแแกแแช แฎแจแแ แแ โแ แฃแกแแแแก แแแ แกแแแกโ แฃแฌแแแแแแ, แ แฃแกแแแแก แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แชแแแแแแ แแ แแแแฃแแแ แฃแแ แขแฃแ แแกแขแฃแแ แแแแแแแ. แกแแกแแฎแแแก แฃแแแ, แแแแแแแแ แแแแแแแแแ แจแแแแแแแ แแแแแแแฅแกแ แแแแแแ แแแแก. แแแขแแ แแแคแแก แคแกแแฅแ-แแแแ แแแแแแฃแ แ แแแขแแ แแแขแ โ3 แกแแฏแแ แ แแแฌแแกแแแฃแแแแแ แแ แ แแฎแแแแ แคแกแแฅแ-แแแแ แแแแแแฃแ แ แแฃ แแแแขแแแฃแ แ แแแแแแแแแแแแก แแฅแแแ แแแแกแแแแ แแ แแแกแ แฃแแแกแแแแก, แแ แแแแ แฃแกแแฎแแแแ แแแแแแแก, แแแแแฐแแแแแแแแกแแแแก แแ แแแฎแฃแชแ แแแแแแแแแแแกแแแแก. แแฅ แกแแชแแชแฎแแ แแแแแแชแแ แแแแแแ โ แกแแแแแแแแก แแฆแแ แแแแ แแแกแฃแ แขแแแฏแแแแแ แแแงแแแแแแ. แแ แแแแแ แแฅ แแงแแคแ แแฆแแแแ แแฆแแแแ แแ แแก แแแแแแจแ แแขแแ แแแก แแ แแแแแแแขแแ แฃแแ แกแแจแฃแแแแแแแแ แแ แแแ แฃแแ แฃแแแแแงแแคแแแ. แแแ แกแแแแแแแ แกแแแแแแชแแแ แแ แฃแแแ แแแแแแ, แจแขแแขแแแแก แกแแแชแแ แแกแ แแ แแ แแแ แแคแแกแแแแแแ แแแแแแ แกแแแแแแก แแแแ. แงแแแแแแ แฃแคแ แ แแ, แแฅ แแแแแแแแฃแแแฃแ แ แแฎแแ แแแญแแ แแก แแ แแแแแแแแฃแ แ แกแแแแแก แแแแแแแแแแ. แแก แแ แแก แแแชแแแก แแฃแชแแแแแแแแแก แฅแแแจ แแงแแคแ แแแแแแแแแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแกแแแ แแแแแ แแแฎแแแ แแ แกแแแแแแแแแแแจแ แคแแกแแแแแแแฃแแ แฃแงแฃแ แแแฆแแแแแ. Gordon Welters Behind the Silence Peterhof, barely thirty kilometers from St. Petersburg (Russia) was the summer residence of Tsar Peter the Great. Today, often referred to as โthe Russian Versaillesโ the palace and park are among the most famous and popular tourist attractions in Russia. Behind the palace, there is a less beautiful building complex. The Psycho-neurological Internat No. 3 in Peterhof is a public institution not only for thousands of adults with psycho-neurological problems and mental illnesses, but also for homeless, alcoholics and older people. Itโs an undignified life โ reduced to languish until death. Many of the residents are lying in beds with the most basic supplies, day in day out. Proper medical care for them is not guaranteed due to lack of staff and unskilled nurses. Above all, there is a lack of individual support and human warmth. Itโs a state-dictated and socially rooted negligence of people in need of protection.
204
205
แแแแแ แฐแฃแกแแแแแแ แแแแก แแแกแแ แแแแแแ แงแแ แแแแฆแ แแแแแแ แ แแแแแแแ, แ แแแแแก แแแแ แแแฌแแแแช แแแแ แแแแฏแแแแก แกแแแฆแแ แแแจแแ แแแฅแชแแฃแแ. แแแกแ แแแกแแฎแแแแแแก แฃแแแขแแกแแแแก แกแแแฎแแแ แจแแแแแแแแ, แ แแแแแแกแแช แแฃแ แแก แแแแแแแแ แแแแแแ แ แกแแแฎแแแ แฃแแแแ แแแก. แแก แขแแ แแขแแ แแ แแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแ แจแแ แแก แแแฃแแแแ แแแแแ แแแแคแแแฅแขแแก แกแแแแแแ. แ แแแแแแแก แฃแแแแแกแ แแแฌแแแ แแ-แคแแฅแขแ แแแแแฃแแแแแแแแ (แแฃแแชแ, แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแกแจแขแแแแ แแ แแฆแแแ แแแฃแแ) แกแแฎแแแแฌแแคแแ, แ แแแแแแช แแแแแแ แงแแ แแแแฆแแก แ แแกแแฃแแแแแแก แกแแฎแแแแแแ แชแแแแแแ. 1988-94 แฌแแแแจแ แ แแแแแแจแ แแแขแแแกแแฃแ แ แแแแคแแแฅแขแ แแแแแแแแ แแแแแ. แชแแชแฎแแแก แจแแฌแงแแแขแแก แจแแกแแฎแแ แจแแแแแฎแแแแแแแ, 20-แแแ 30 แแแแกแแแแ แแแแแแแแ แแแแฆแฃแแ. แแกแแแแ แแแแกแ แแ แแแแแแแแ แแฅแชแ. แชแแชแฎแแแก แจแแฌแงแแแขแแก แจแแแแแแแช แแ, แแแซแแแฃแแแแ แแ แแแแคแแแฅแขแ แแแแ แซแแแแ แแ แแขแแแแแแแแแก แฃแแแขแแกแแแ แกแแฎแแแแก แแแ แแแฃแแ แฃแแแ. แแแแแแแก, แแแแช แแแกแแแฆแแ แ แแแแ แแแแฏแแแแก แกแแคแแแแจแ แชแฎแแแ แแแก, แกแแขแฃแแชแแ แแแแแแแแแแแฃแ แแ แกแแจแแจแแ, แ แแแแแ แชแแชแฎแแแก แจแแฌแงแแแขแแก แจแแกแแฎแแ แจแแแแแฎแแแแ แแ แฆแแแแ. แกแแแแแแ แแแแก แชแแชแฎแแ, แแฃแคแแแฅแแแแแ แแแฆแแแแ แแ แฏแแ แแแแแ แกแแคแแแแแ แแแแแแกแฎแแแก แแ แแชแแแแแขแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แชแฎแแแ แแแแแ แแซแแแ แแแแแแแแก แแฎแแแแก. Ilkin Huseynov The Fog of War The mountainous region of Nagorno-Karabakh is the subject of an unresolved dispute between Azerbaijan, within whose boundaries it largely lies, and its ethnic Armenian majority, backed by neighbouring Armenia. Most of the region is a de facto independent (though internationally unrecognized) state, known as the Nagorno-Karabakh Republic. The region was the scene of intense conflict between 1988 and 1994. By the time a ceasefire was brokered, some 20.000 to 30.000 people had been killed, and hundreds of thousands had been displaced. Even after the ceasefire, tension and sometimes conflict continued and most refugees did not return home. For those living in border villages in Azerbaijan, the situation remains dangerous, as breaches of the ceasefire persist. Sniper fire, unexploded mines, and continuing attacks on villages have a severe impact on daily life.
206
207
แแแแแ แฐแฃแกแแแแแแ Mรผhit / แแแ แแแ 1991 แฌแแแ แแก แแแ แแแแแ, แ แแแแกแแช แแแ แแแแแ แแแแแฎแแแ แแแแแแแ. แแก แกแแแฆแแช แแแแฏแแกแแแ แแแฎแแ, แ แแแแแแแช แแ แแ แแก, แแแ แแแแฃแแฌแแแแ, แกแแแญแแแ แแแแจแแ แแก แแแจแแ แแฎแแแแแ แแแแแแแแก. แแแกแ แแแชแฎแแแ แแแแแแ แขแแแแแแแแ แขแแ แแขแแ แแแก แแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ แกแแแฆแแแ แแแ แแ แแแแแแแแแ. แแแแก แแแแแแฌแแแแ แแแแแแ แกแแแฃแจแแ แแแแแแแแแก แแแฃแแแแแแแ แแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแฃแ แ แแแแแแแแกแแแแก แแแแฅแ แแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแ แแฅแชแ. แฃแแแขแแกแแ, แแฏแแฎแแแแแแ แฌแแกแแแ แแ แแแกแ แฃแ แแแแแแแชแแแก แแแฃแฌแแแ. 1991 แฌแแแ, แแกแแแ, แแก แฌแแแ แแงแ, แ แแแแกแแช แแแแแแ แงแแ แแแแฆแแก แแแ แแแฎแแ. แแแแแแแชแแ แจแแ แแก, แ แแแแแแแช แแแแฏแ แแแแขแแแ, แแแแแฉแแแแช แแงแ โ แฉแแแ แแแแแแแแแแแ แชแแขแ แฎแแแก แจแแแแแ. แแแแจแแแแแจแ แแแกแแแ แจแแฎแแแแ แแก แ แแแแแแแแ แแแขแแแ แแแฎแกแแแก. แแฃแแชแ, แแ แแแ แแแแแแแแแแแจแ, แ แแแแแแจแ แฉแแแ แแแแแขแแกแแก, แแแแแฌแงแแแฃแแ แแแแแแแแแก แแแชแแชแฎแแแแแกแ แแ แกแแแแแแ แแแแคแแ แแแแแแแแแแแก แฉแแแแงแแแแแแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแแแชแ. แแฅแแฃแ แแแแก แแแ แแ แแแขแแ แแแฃแแ แแชแแ แ แแ แแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แแแแ แฃแแแแแกแแก แกแแฎแแจแ แงแแแแแคแแ แ แแ แแแ แแฃแแแ แแแชแแแแ แแ แฃแชแฎแ แแงแ. แแ แแแฃแชแฎแแแแฃแแ แฎแแแแแ แฅแแแงแแแก แแแ แจแแแ แแแแแแฃแ แแแ แแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแ แแคแแกแแแก แแแแแแแแแแ แจแแฎแแแแ แ แแ แแแแแแ แกแแฃแแแ แ แแแแแฌแงแ... แแก แแ แแชแแกแ แแ แแฆแแแแ. แแแ แแแแแ, แแ แแแชแแแ แฃแชแแแ แกแแแงแแ แแจแ แแแกแฃแฎแแแฃแชแแแแแ แแแแฎแแแแแก แแแแ แจแแแแแแฏแ, แแแแ แแ แแแแก แแแแแแแแแกแแก, แแแแฎแแแแแ แแฎแแแแ แแแแขแ, แแแฆแแแฃแแแ แแแกแฃแฎแแแแ แแ แแฎแแแแ แแแแแฏแแแ แ. แแกแแแ แแแแแแฃแ แแแแแ แแแแแ แฃแแแแฎแแแแแ. แแแ แซแแแแแ, แแแแฅแแก แแแฆแแชแแ แแ แแแฎแแแแ แกแแแญแแแ แแแแจแแ แแก แชแฎแแแ แแแแก แกแแแ แซแแแแ แแกแแแฅแขแแแแก แจแแแแ แฉแฃแแแแ แจแแซแแ (แ แแแแ แช แฉแแแก แแแฎแกแแแ แแแแก แจแแแแ แฉแ โ แกแฃแแแก, แจแแฎแแแแก, แขแแฅแกแขแฃแ แแก, แแแกแแแแก, แกแแแแแแแก แแ แฎแแแก แแแแแแ), แแ แแแแ แแแแกแแช, แ แแ แกแแแแแแแแแแแก แชแแแแแแ แแแแก แแฃแแแแแแแแแ แแแ แแแแแ แแแแแ แแกแ, แ แแ แแแแแแแแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแแแจแ แชแฎแแแ แแแแแแ. Ilkin Huseynov Mรผhit / Milieu 1991 is the year I opened my eyes for the very first time. It happened somewhere around Ganja, which at the time was being affected in quite a few ways by the collapse of the USSR. Its residents were fleeing the place and moving abroad, pushed by the sudden lack of work and disappearing opportunities for a decent future. It was mostly the adult males that had to leave their families behind. 1991 also happened to be the year of the Nagorno-Karabakh War. So one of those men leaving Ganja was my own father, shortly after I was born. I recall a few details about visiting him in my early years. But throughout the time, I had the chance to relive the slippery โ and yet really clear โ memories of my visits to the region. Despite the short amount of time I had spent away, things back home felt both familiar and alien. With that set of estranged eyes, I started moving around the country, meeting and talking to people from all walks of life... tirelessly, relentlessly. While I went into this familiar unknown because of the questions I had, as I explored it the questions only multiplied and the answers I came up with only made me angry. Such trips could make you dizzy. It felt as if someone had managed to retain not only the more sensual aspects of life in the USSR (the way they had already been formed in my imagination: its smells, the touch, textures, the materials, the light and the sound), but it was also as if a social consciousness was being carefully constructed by the media, in a way that people lived in a reality of their own. 208
209
แแแแแ แแ แแแแขแ แแฎแแแ แกแแซแแแ แแแแก แซแแแแแจแ แแแแแแแ, แ แแ แแฆแแแแแแแแแแแก แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แฃแชแแแฃแ แ แแแแ แแชแแแก แแ แแชแแกแจแ, แ แแแแแแแแ แแแแกแแ แแแแแแแแ แคแแ แแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แงแแคแแ แกแแแญแแแ แ แแกแแฃแแแแแแจแ แแแแแแแแชแแแ. แกแแแจแแแแแกแแแ แจแแแแ แแแแ แฃแแแแฃแ แแกแแ แแแคแ แกแแฎแแแแ แแแฌแแ แแแฎแแแแฃแแ, แฃแแแขแแกแฌแแแแ แแแแฏแแแแแ, แกแแฅแแแแแก แแแแแแแแ แ แคแแ แแแ แแแ แแแแ 2-3 แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แฅแแแงแแแแจแ แฃแฌแงแแแข แแแแแแแ แแแแแแแแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แงแแคแแแแ แแแแแ แแแแ, แแแฎแแแ แกแแแแแจแแแแแก แฎแแแแซแฆแแแแแแแแแ, แจแแชแแแแ แแแแแแแแแแแแแ แแ แฃแชแฎแแฃแ แแแแแแแแแแก แแแคแฃแซแแแแแกแ แแ แแแฌแแก แแฏแแ แแ แแฆแแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแกแชแ. แแแแแแแก แแ แชแแแแแแแแ แงแแแแแแ แแแขแแ แแแแแแแ แกแแ แแแแแแแแ แแ แแ แแแแ แแ แกแแแแแแแแแแแก แแแคแแ แแแแแแกแแแ แแ แแแ, แแแแแฅแแแแฅ แแแแแแกแจแ แแแแฃแ แ แ แแกแขแแ แแแแ, แกแแกแขแฃแแ แแแแ แแ แแ แแแฃแฅแขแแแแก แแแฆแแแแแแ แแแฉแแแ. แแกแแแ แงแแแแแแแแก แแแแชแแแแ แแก แแแ แแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแแแแแแแแ, แฃแแแแแกแ แชแฎแแแ แแแแก แซแแแแแก แแ แแชแแกแจแ, แกแแแฃแแแ แกแแฎแแแแก แขแแแแแแแแ, แแฅแแแแแแ แแก แแแแคแแแฅแขแแ แแฃ แแแแแแแแแฃแ แ แแแแแแแแแ แแแแแฌแแแฃแแ. แแฃแแชแแฆแ, แแแแแแแแแแ แแแแแแกแแแก แ แแแแแแจแ แแแแแแแแแ แแ แแแแแ แแขแฃแแ แแแแแแแชแแแแแแก แแแแแแ แแแแแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแแ. แแก แแ แแก แแแแแแ, แ แแแแแแช แกแแแแแแ แกแแแแขแแแฃแ แแ แแแแแแกแแแฃแแ แแ, แแแแแแ แแฃแแแ, แแแฎแแแ แแ แแจแแแ แ แแแแแแขแแกแแแแก, แกแแแแช แแชแฎแแแ แแแ. Ivor Prickett Finding New Pastures In what must be one of the stranger modern day migrations, several thousand Indian farmers are now thought to have flocked to the former Soviet republic of Georgia. Lured by extremely cheap, arable land compared to back home, there has been a steady trickle of mostly Punjabi Sikh farmers flowing into the country over the past 2-3 years. The former government under Mikheil Saakashvili, changed legislation allowing foreign companies to set up and lease land in Georgia. The Indians have been the largest contingent to take advantage of the change in law and as this burgeoning community starts to grow, Indian restaurants, hotels and food stores are beginning to pop up in the capital Tbilisi. I have also always been intrigued by the act of leaving ones home in search of a better life, whether because of conflict or for economic reasons. But this particular movement of people, from India to the Caucasus, seems to be driven by a slightly different cause, one which seems quite symptomatic of the crowded yet underfed planet on which we now live.
210
211
แแแ แแแแแแ แ แแแแแแแแ: แแแแแฌแงแแแแจแ แชแฎแแแ แแแ แแ แกแแ แแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแแแแก แแแกแแฎแแแแแ แแ แแแแแแแแ. แแแแแแแแ แแ แแก แแแแแฌแงแแแฃแแ แฅแแแงแแแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแก แจแฃแแแฃแแจแ แแแแแแ แแแแก, แแฃแแชแ แแแแแชแแแแแแแช แแแแแแแ แจแแกแแแฉแแแแ แแ แแ แแก. แแฅแแฃแ แ แแแกแแฎแแแแแ แแแแก แแแแฅแแแก แงแแแแแคแ แแกแแแ แแแแแแแฃแแแ แแ แซแแแแก. แแแแ แชแฎแแแ แแแ แแซแแแแ แแ แแแกแ แแแแแกแฌแแ แแแแก แแฎแแแแ แแชแแ แ แแแแแ แแ แกแแแแแก. แแฃแแชแแฆแ, แแแ แแแแแช แจแแแแแ แฉแฃแแแก แกแแแแแงแ แแ แกแแแขแแแชแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแแ แแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ แแแ แแแแแแแแฃแ แแ แกแแแ แแฃ แแแ แแแแแแแกแแแ. แ แแช แแ แฃแแแ แฎแแแแแแแก, แแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแก แแแแแ แแฅแแ. Jan Zappner
Albania: Living in Oblivion The series shows people and places in Albania. Albania is a country in oblivion in the middle of Europe and yet not really visible. The people there feel excluded from nearly everything. Their live is tough and with just a little hope for it getting better. But still they have a proudness and clarity directly connected to their human core and personality. They stand by themselves, no matter what happens.
212
213
แฎแฃแแ แแแแแ แฅแแแงแแแก แคแแฅแชแแ แแ แกแแแฃแจแแแก แแกแแแแแแแก แฉแ แแแแแแแแ, 2011 แฌแแแก แจแแแฃแแแฅแ. แแแก แจแแแแแ, โแฅแแแงแแแก แแแแแขแ แแกแขแแแแกโ แฌแงแแแแแแ, แแแ แแแแก แแแฎแแแแ แแฃแแซแฃแแแก แ แแแแแแแแ แแแจแแ แแแฃแ แแฎแแ แแจแ แแฆแแแแฉแแแ. แแ แคแแขแแกแฃแ แแแแแก แฌแแ แฃแซแฆแแแ แฃแชแแแฃแ แแ แแก แฌแแแแฌแงแแแฃแแ แซแแแแแก แแ แแชแแกแ. แแก แแงแ แแ แ, แ แแแแกแแช แฉแแแก แแ แฉแแแก แแแ แจแแแ แ แแแแแแแแ แแแแแแแแแก แชแฎแแแ แแแแจแ แแแฃแ แแแแแแแแแก แแแ แแแแ แแแแ. แคแแขแแกแฃแ แแแแแก แแก แขแแฅแกแขแ แแแแฃแ แแ: แฌแแแแแ แซแแแแแจแ แแแ แ, / แฌแแ แแแแแแแแแ แฉแแแแก แแแแแแแแก แฃแแแแแก แแแแแแแแจแ, แกแแแแช แงแแแแแคแแ แก แแแแแแแ แแแแแฌแงแแแ. / แฃแแแ แแแขแแแแแ แฅแแแแฅแก, / แแแแกแแแแ แแแแก แแแแแแแแ แ แแแแแแฃแ แแแแจแ / แแ แแ แแ แแก แแแแแแแ แแ แแชแแแแแแ แแแแแแซแ แแแแแก. / แแฅแแแ แแฅ แแแแกแฆแแช แกแแคแแแ แแงแ, / แแแกแแฎแแแแ แแฌแแแแ แแ แแแงแแแ แ แแแแแแแแแ. / แแฎแแ แแฎแแแแ แแแแกแแแแก แแแ แฃแแแแแแ, / แ แแ แแแแแฃแงแแแแแแแ แแแแแแแแก แแแ แฉแแแแแ แแฆแแแแแฉแแแแ. / แฉแแแ แแแแแแแแแแก แแแแแแแแแแ, / แฌแงแแแ แ, แกแแคแแแก แชแฎแแแ แแแแกแ. / แฉแแแ แแแซแแแ / แกแแแแแแแแก แแแแแจแแคแขแจแ, / แกแแแแช แฉแแแแ แแแแแแ แแ แแ แแก, / แกแแแแช แแแแฅแแก แแ แ แแแฉแแ แแ. / แฉแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแ แแแฅแแแแก แฎแแ แฏแแ แแชแฎแแแ แแแ, / แแงแแคแ แฃแขแแแแแ แแแแแแแแแแ. / แแ แแชแแแแแแ แแแแแแแ, แ แแก แแแแแแแแ แแฅ / แแ แแแ แแแ แ. Juan Aballe Country Fictions I started this body of work in the north of Spain in 2011. Since then, Country Fictions has taken me to several remote corners of the Iberian Peninsula. Behind these photographs is a search in a strange time, a period of uncertainty in my life and those of some people around me. I wrote this text to go along with the images: We search for years, / we imagine our future in better places / where we could start over. / We leave the city behind / travelling for miles and miles, / driven by hopes and dreams. / Maybe there was once a countryside, / a village with green and fertile meadows. / Now we return to find only / the remains of a disused scenery. / We pursue a fiction, / that of a peaceful rural life. / We search for beauty in a landscape / where we do not belong, / where time seems to have stopped still. / We live our own transition, our fragile utopia, / trying to understand / what we are doing here / and who we are.
214
215
แแแขแแ แ แแแแแแ, แแแจแ แแแแแแแแแแ แฐแ แฃแจแแแกแแแก แฅแฃแฉแแก แ แแแแแฃแชแแแแแ แแแ แฃแแ แแแแแ แแแแแคแแกแขแแแขแแแกแ แแ แแแ แแฃแขแก (แฃแแ แแแแฃแแ แแแแแชแแแก แกแแแชแแแแฃแ แ แฅแแแแแแแงแแคแแแ) แจแแ แแก แแแแคแแแฅแขแ แฐแ แฃแจแแแกแแแก แฅแฃแฉแแแ 19 แแแแแแ แก แแแแฌแงแ แแ แ แแแแแแแแ แแฆแแก แแแกแขแแแ. แจแแแแแแ, แแ แ แแแแแคแแกแขแแแขแ แแแแแแก, แแกแแแแ แแ แแแแญแ แ. แ แแแแแฃแชแแแแแ แแแแ แฅแฃแฉแแแ แแแ แแแแแแแ แแฆแแแ แแแก แแ แแแแแ แแแ แแแแแแ แแแแฌแแกแแก. แฐแ แฃแจแแแกแแแก แฅแฃแฉแ แแ แแแฎแแแแ แกแแกแฎแแแแแ แจแแขแแแแแแแแก แแแแแแแ แแฅแชแ, แแ แแแแ แแแแฃแแแแแฉแแก แ แแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแแแ แกแแแ แแแแก แกแแแแแแแแแช. แแก แแ แแก แฐแ แฃแจแแแกแแแก แฅแฃแฉแแก โ แแแ แแแแแแแแก แแแแแแ แ แแแ แแแแแแก โ แ แแแแแฃแชแแแแแ แแแแก แแแ แขแ แแขแแแแก แกแแ แแ. Katya Rezvaya, Misha Domozhilov Revolutionaries from Hrushevskoho Street Conflict of the Ukrainian protesters with Berkut (special units of the Ukrainian police) on Hrushevskoho Street began on January 19 and lasted for several days. As a result, two protesters were killed and hundreds wounded. Revolutionaries set up barricades on the street and arranged duties on them. Hrushevskoho Street has become not only arena for bloody battles, but a symbol of the resistance to Yanukovychโs regime. This is a series of portraits of revolutionaries from Hrushevskoho Street โ the main barricade of Euromaidan.
แแฃแแ แแแกแแแแ แแแแแ แชแแกแขแฃแแ แแแแคแแแฅแขแ แงแแแแ แฌแแแก, แกแแแแ แซแแแแแก แฅแแแแฅแ แแแแแฅแกแแแ แแแแกแ แแ แแแแคแแแฅแขแแก แแแ แแแแแก แแแกแแแแซแแแแก, แ แแแแแก แแ แแกแแช แแแแแแแแแแ แแ แแแแแแแก แคแฅแแแแก แแกแแ แแแ, แคแกแแแแ-แแแแ แแแแแฃแ แชแแแแแแก แแกแ แฃแแแแแ แแ แคแฃแขแฃแ แแกแขแฃแ แแแกแขแแฃแแแแจแ แแฌแงแแแแแ. แงแแแแแแแ แแก แฎแแแแ แคแแกแขแแแแแแก แแ แแก, แ แแแแแแช โแจแแจแแแแ แแแฅแกแแแแโ แกแชแแแแแก แแแแแแแแแแแก. แแแชแแแแแ แคแฃแขแฃแ แแแแก แฐแแ-แ แแแแแกแแแแก แแแฅแแแแแแแแแช แแแแขแแแ แแแจแแ, แ แแแแกแแช แกแแแฃแแแ แ แฎแแแแ แจแแฅแแแแ แแแแชแแ แแแกแขแแฃแแแแจแ แแแแแฌแงแแแแแ แคแแกแขแแแแแแ แแแกแฃแแ แกแแแแแแแแแแ, แขแ แแแกแคแแ แแแ แแแฃแ แแแแฅแแแแแแ แแแฎแแแ แแแฃแแแแ, แแ แแแแแแแก แคแฅแแแแแแ แแ แฌแงแแแ แฃแขแแแแ. แแ แแแแฃแจแแแ แแ แจแแแแชแแแ แแแแแแแแแแแ แแก แแแ แแแแแแ แกแแญแแ แแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแแแแก แแแแแแแก แแ แ แแแแแแแช แฉแแแแก แกแขแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแแแแแชแแแจแแ. แแ แกแแ แแแจแ แแฆแแแญแแแแแ แแแแแฎแแขแแแก แแแแแกแฃแคแแแแแกแแแแ แฌแงแฃแ แแแแ แแ แฉแแแแก แแแ แแแแแ แแ แกแแแแกแแแ แจแแแ แแแแแก แกแฃแ แแแแ. แแฅ แแฆแแแญแแแแแ แแแแแแแแแแแกแฃแคแแแแ, แ แแแแกแแช แกแแคแแแก แแแกแแฎแแแแแแก แแแแฌแงแแแแ แแแแแกแ แแแแแขแแแ, แแแแฏแ แแฃ แกแแแแแแแแแแ แแแ แแแแแแแ แแแแ แแ แแกแแแ แฎแแแแแแ แแแ แแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแฎแแแฏแแแ, แกแแจแแจแแแ แแ แแแแแกแฃแคแแแแ แแ แแแ. แแแแแ แแแกแ แแแแคแแแฅแขแจแ, แ แแแแแแช แแแแแแแแแก แแแแแ แแแแคแแแฅแขแก. Luca Desienna An Exorcist Conflict Every year, the Greek town of Galaxidi hosts a parody of war and conflict, where people throw flour, perform pseudo-tribal dances and wear futuristic costumes in a festival that looks like something out of Mad Max. Threadbare futurism combines with Heath-Robinson machinery as festival goers attack each other with flour and water in their DIY protective suits and mutated machinery. This work is an exploration of the primeval needs that human beings are being drawn to in opposition to our sterilized societies. This series documents the hunger for freedom of expression and the desire to reconnect with our primal being. It documents a self-liberating experience where villagers forget about their identity, image and social position, and become a person who is ugly, dangerous and free. A catharsis in conflict that exorcises conflict itself.
218
219
แแแแกแขแแแชแแ แแแแแแ-แแแแแแแ 1001 แชแฃแแ แกแแฅแชแแแแ แแก แแ แแก แแแแแแก แแฃแจแแแ แแ แแแฆแแ แแแแแ แงแแคแแ แฃแแแแจแ, แแแกแแฃแแแชแแจแ แแชแฎแแแ แแแ แฎแฃแแ แแแญแแก แแแแแแ. แฅแแแแฅแแก แแแแแ แฉแแแ แแแฌแแแแกแแแแก แแฅแแฃแ แแแ แกแแจแแจ แแแแแแแ แแแแแแแ, แกแแแแช แแแแแแแแก แแ แช แแแ แกแแแฅแขแแแ แแ แแ แช แจแแกแแซแแแแแแแ แแ แแ แกแแแแแก. แแฅ แแแแ แแแแ แแ แฎแฃแแ แแแญแแกแแแแก แแก แฃแแแแ แกแแแงแแ แแก แชแแแขแ แแ แแ แฃแแแแแแแแ แกแแแแแแจแ แแแแแแแ. แแแกแแฃแแแชแแก แแแแจแแแแก, แแแ แฅแแแแฅแแแจแ แแชแฎแแแ แแแ แแแแแขแแแแแแกแแแ แแแแกแฎแแแแแแแ, แฃแคแ แ แแแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ แกแแแ แชแ แแ แแแฅแแแแแแแก แแแแแกแฃแคแแแแ แแฅแแ. แแกแแแ แแ แชแฎแแแ แแแแ แแแชแฃแ แ แแแแแแแชแแแแจแ, แแแ แแ แแฅแแ แกแแแแแแแแ, แกแขแแ แแแฃแ แ แกแแแแแแจแ แแแแแแแแ. แแแ แจแแฃแซแแแแ แแแ แแ แแแแแฎแแ. แแกแแแ แคแแฎแแฃแ แแก แแฅ แแแแแจแแแแ, แกแแแแช แแแแกแฃแ แแแแแ (แฅแแแแแขแแแ แแแแ แแแแแแก แแแ แแ). แแแแ แกแแแงแแ แ แแแแแชแแแก แแแแแกแ แกแแแ แชแแแ แแฃ แคแแแขแแแแแ. แแแแฏแแ , แ แ แแฅแแ แฃแแแ, แแแแแแแแ แฌแฃแฎแแแแก แกแแแแแ แแฅแชแแแ แแ แฉแแแแแ แแแแฎแแ โ แ แแแแแแ แชแฃแแ แกแแฅแชแแแแแ แกแแญแแ แ แแแแกแแแแก, แ แแ แแ แแแกแ แฃแแ แแแฎแแ? Konstancja Nowina Konopka 1001 Bad Deeds This is a story of five boys from Biskupice, a former workersโ and minersโ district of Zabrze. For the rest of the city, this is a dangerous place, with no prospects or opportunities for the future. For these five boys who were raised here, this is the centre of the universe and an unlimited playground. Children from Biskupice, unlike their peers from large cities, have more life space and freedom of action. They do not live in gated communities, they do not have separate, sterile playgrounds. They can walk on the lawns. Nobody minds that they play football wherever they want (except for Mrs Pierogowa). Their world fascinates with space and imagination. Sometimes, however, the future becomes a worry, and this one question โ how many bad deeds does it take to become an adult?
220
221
แแแกแขแแก แแแ แแกแ แแก แคแแขแแกแฃแ แแแแแ แแฃแแขแแแแแแฃแ แ แ แแแแ แขแแแแก แแแฌแแแแ, แ แแแแแแช แ แแแแ แช แแแแแ-, แแกแ แคแแขแแแแกแแแแกแแแ แจแแแแแแ แแ แแแแฆแแแแแจแ แแแแแแแแ แ แแแแแแแแแแ แแแ แแแฅแแแแก แจแแแฎแแแ. แฐแแ แแแแแขแแแฃแ แ แแฃแ แขแแแแแแ แแแ แขแแแแแฃแ แชแแแแแแฏแแแแแแแแ, แแแแ แ แแแแแแแแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแแแฆแแแแแแ แกแแคแฃแซแแแแแแ แแ แฅแแขแแฅแขแฃแ แฃแแ แแฃ แกแแชแแแแฃแ แ แชแแแแแแแแแ แแแแแชแแแ. แแแแแแแ, แแแแฆแแแแแแก แแแกแแฎแแแแแแก แแแแฅแแแก แแแฎแแแแ แ แแแแแฅแแแแฅ แฃแแแ-แแแขแแ แจแ แชแฎแแแ แแแก. แชแแแแแแแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ แแแ แแแ, แแ แแกแขแแแแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแแก แฌแแกแ แแ แแฃแแแแ แแแแแแแแแแแแแจแ แแงแแคแ แกแแแแแแแแแแ. แแ แแ แแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแ แแแแแแแชแแ โแแแแแกแแแแแแขแแกโ, แแแ แฏแแแแแกแ แแ แแซแฆแแแแก แแแฎแแแ แแแแ, แแ แแแแแแแแแแแก แชแฎแแแ แแแแก แแแแฃแแแแขแแ แแแ แแแแแฎแแแแ, แ แแแแแแแช แแ แกแแชแแแแฃแ แ แแแ แแแฅแแแแแแกแแแ แงแแแแแแ แฃแคแ แ แแแ แแแแแแแแ. โแขแแกแแแ แแแฎแโ แแแแฆแแแฃแ แแ แแแแแขแแแแก, แแแแแแแแแแแก แแแจแแแแก. แแ แแ แแแแแ แแแแแแแแแกแแแแก, แแก แญแแจแแแ แแขแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แแ แซแแแแ โ แแฎแแแแ แแ แแฎแแแแ แแแแแแแแแ แฉแแแแกแแแแก. Kostas Maros The photographs are part of a multimedia reportage โ consisting of both a film and photography โ about current transformations in Mongolia. From the horizontal position of the yurts to the vertical of the skyscrapers, Mongolia has been undergoing a profound architectural and social transition over the last few years. By now, nearly half of Mongoliaโs population lives in the capital Ulan Bator. A changing living environment, an unsettled way of life, a society in a profound state of flux; For the period of a month and with the support of the aid organization โBayasgalantโ, a translator and a driver, I documented the lives of those who suffer most from these social transformations. โTesverlekhโ signifies bearing or persevering in Mongolian. And for many, this truly is their daily struggle โ sheer survival.
222
223
แแแคแแแแ แ แแแแจแ Il y a des Jours Sombres โIl y a des Jours Sombresโ (โแแ แแก แแแแแ แแฆแแแแโ) 2012 แฌแแแก แแแแแแ -แแแแแกแจแ แจแแกแ แฃแแแแฃแแ แแ แแแฅแขแแก แกแแแฃแจแแ แกแแฎแแแฌแแแแแแ. แแแกแ แแแแแแแแแแแ แแแแ แแแแแแแแกแแ, แ แแแแแแช แกแแแฎแ แแ แกแแแแแแแจแ แแแแแแ แแแแก แแ แ แแแแแจแแช 6 แแแ แแแแแขแแ แ, แ แแแแแ แแฅ แแแชแแแแแ แแ แแแ แแแแ แแแฎแแแ แแ แกแแฏแแ แ แกแแแแแจแ แแแแแแแแ. แแ แกแแชแฎแแแ แแแแ แแแ แแแแจแ, แ แแแแแแช แแกแ แจแแ แก แแงแ แงแแแแแคแ แแกแแแ, แ แแช แแแแแแแ แแแชแแแ, แแแแ แแแ แแแแฃแแฌแแแแ แแ แแแ แแแแ แซแแแ, แ แแแแแ แฉแแแก แแแ แจแแแ แแฃแแแแแแ แแแแแแแแ แ แฃแแแ แขแแแแกแ แแแแแแแแแแก แแแจแแคแแ แแกแแช แแ แแแ แแแฎแแ แฎแแแแ. แแ แกแแ แแแก แแแแแแแ แแแแกแจแ แแฃแแแ แแ แกแแแฃแแ แแแแแแ แแแแกแ แแ แกแแแฎแแแแแก แแขแแแกแคแแ แแกแ แแ แแแ แแแแก แกแแฃแชแฎแแแแกแ แแฃ แฃแชแแแฃแ แแแแก แแแแ แแแแแแแ. แฉแแแก แแแแแแ แแแกแ แแ แแแแแแแแกแแแแแก แฌแแแแกแฌแแ แแแแแฎแ, แแฃ แ แแแแ แกแฃแ แแแ, แ แแ แแแแแแแก แคแแขแแแแ แแแแแแแฆแ โ แ แ แขแแแกแแชแแแแก แแแ แฉแแแแแแ, แ แ แแแแแแแแก, แ แแแแ แแแแแแแ แแแแ แแ แฌแแ แแแแฉแแแแ แกแแแฃแแแ แแแแก แคแแขแแแแแแ แแก แฌแแแแจแ? แแ แแแขแแ แ แแแแชแแคแชแแแแแก แแแแแแแแแก แจแแแแแ, แแแแแแ แแแแแแแแ แแ แฉแแแแคแแฅแ แแก แกแแกแ แฃแแแจแ แแแงแแแแแก แแชแแแแแแแแ. แแ แงแแแแแคแ แแก แแแแแแ แแ แซแแแ แคแแกแ แแแแแแแแแแแก แแแชแแแแ แแ แแแ แจแแกแแฎแแ แแแขแแก แแแแแแ แแงแ. แแแ แแแแแแแแแก, แ แแแแแแแแแแช แแกแ แแฎแแแก แแแ แซแแแแแ แแแแก แแ แแแแแแ แแฃแแแ, แฉแแแแแแก แแแแแแแ แจแแฃแชแแแแแแ แแแ แฉแแแ. Mafalda Rakos Il y a des Jours Sombres โIl y a des Jours Sombresโ (โThere are Dark Daysโ) is the working title of a project realized in January-July 2012. It takes place in Casamance, southern Senegal, where I spent 6 months, attending the public high school as an exchange student. In this living environment so far from what I knew, I felt blind in a way, unable to decode the simplest things that constantly happened around me. The series tries to unite the constant atmosphere of friendship and intimacy in class with the foreignness and strangeness of the surrounding. I asked my friends and colleagues how they would like to be photographed โ what clothes would they choose, what places, how would they pose and present themselves to the camera? After making up these small concepts, Iโd visit them and weโd try to carry it out. The attempt was to get to know and find out more about these precious persons I felt so close to but who, at the same time, remained so mysterious to me.
224
225
แแแแ แขแแฉแแแแจแแแแ แกแแฎแแจแ แแแแ แฃแแแแแก แแแแแแแแจแ 1990-แแแแ แฌแแแแแก แแแกแแฌแงแแกแแ แแ 2008 แฌแแแก แแแแแกแขแแก แฎแฃแแแ แแฆแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ 200 000-แแ แแแขแ แแแแแแแแ แกแแแฃแแแ แฅแแแงแแแแจแ แแซแฃแแแแแ แแแแแแแแแแแแฃแแ แแแฎแแแ. แแแ แแแแ แ แขแแแแแแ, แแแแชแแ แแแ แแ แแแญแแ แแแแ แแแแแแขแแแแก. แฌแแแแ แแแแแก, แแแแแ แแแแแ แแชแแแแแแแ แแ แแกแแแ แแแแแ แแแแแก แแ แแแ แแแแแ, แ แแ แกแแแฃแแแ แกแแฎแ-แแแ แก แแแฃแแ แฃแแแแแแแ. Maia Tochilashvili Waiting to Return Home The beginning of 1990s and five days of August in 2008, turned more than 200.000 people into internally displaced persons within Georgia. They suffered pain, humiliation and indigence. Years go by, governments change but they donโt lose hope of returning home.
226
227
แแแฏแแ แกแแแแ แแแฆแแแแแ แแ แแแแแ แแ แฅแแแงแแแแ แแแแแแแฌแแแ, แ แแแแแจแแช แแแแ 50 แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแแ แแแแแแแแ แแแแก. แแแแฏแแ แแแก แกแฎแแ แฅแแแงแแแแ แแกแฎแแแแแแ, แแแแฏแแ แแ แแฅ แกแแแแฅแแแแฅแ แแแแแ แแงแ. แ แแแแ แช แกแแแ แแแจแแ แแกแ, แแกแ แแแแแแแแ แแแ แแแกแจแขแแแแ, แแแฆแแแแแแแก แแชแแแแแ แ แแแแ แช แแแแกแ แแ แกแแกแฎแแแกแฆแแ แแก แแแแแแแแแแก. แแกแแแ แกแแ แแแแฃแ แขแ แแแแแแกแ แแฃ แขแแแแแก แแแแแชแแแแ, แ แแแแแแ แแแจแฃแจแแแแกแแช แฌแแแแ แญแแ แแแแ. แกแฌแแ แแ แแแแแแก แฌแงแแแแแแ, แแแฆแแแแแ แแแฎแแ แฅแแแงแแแ, แ แแแแ แแช แแแ แแฆแแก แแ แแก แแ แแฎแแแแ แกแแแแแแ แกแแฆแแ แแแแก แแแฎแแแแแ แแแแ แ แแแแแแแ แแแฆแแแแแแก แจแแแแแ. แแแ แแแแแ แฉแแแแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แชแฎแแแ แแแแแแช แแฎแแแแก แแแแแแแแก: แแแแจแแแแ แแจแแแแแแก แแแ แแแแแ, แฅแแแแแ แแ แฅแแ แแแแก แแแ แแจแ แ แฉแแแแแ แแ แ แแแแ แช แแแ แขแแฎแแแ แแจแแแแแแก, แกแแแฃแแแ แจแแแแแแกแ แแ แชแฎแแแ แแแแแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแ แฃแฌแแแ. แแ แฅแแแงแแแแจแ แกแแฆแแขแแแ แคแแ แแแแแ แแแแ แชแแแแแฃแแ แแ แแแก แแแแแแฌแแแ แแแแแแแ, แแแแ แ แแแแแแแแ แฌแแแแฌแแแจแ, แกแฎแแแแแกแฎแแ แคแแฅแขแแ แ แแฅแชแ. แแฃแแชแ แกแแฆแแ แแแแก, แแแ แแแแแแแแแแแแฃแแแแแก แแ แแแแแแแแแแก แแแแแแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แชแฎแแแ แแแ แแแฆแแแแแจแ แแ แซแแแแแแ แแ แแแแแแแแแแ แฃแแแแแกแ แแแแแแแแก แแแแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแ แซแแแแแแ. แแ แฅแแแงแแแแจแ, แฃแแแ แแแแฎแแแแแแ 4 แฌแแแแฌแแแแ แแชแฎแแแ แแ แแ แแแแแแ แแ แแแแแฎแกแแแแแฃแแ แกแแขแฃแแชแแแก แแแแแแกแขแ แแ แแแ แฉแแแ แ แแ แคแแขแแกแฃแ แแแแ แจแแแแซแแแ. Majid Saeedi Afghanistan is the only country in the world that has been at war for the past 50 years. Sometimes other countries attacked it and at other times, there were civil wars. Both intentionally and locally, the Afghans are known as people of war and bloodshed. They suffer from some serious traumas and hurts that take many years to heal. The wars have transformed it to the country it is today and Somalia is the second poorest country after Afghanistan. War affects the everyday life of survivors: children lose their parents, women are left without husbands and as single mothers, they are forced to be in charge of their childrenโs and their own lives. Poverty is widespread in this country and it has been caused by various factors over the last several years. But despite the poverty, drug addiction, and lack of education, life still goes on in Afghanistan and people continue to live with the hope for a better tomorrow. I have lived around 4 years in this country and I can show you some of the abovementioned situations with eight of my images.
228
229
แกแแแ แแ แแแแแ แแแแแแแแ แแแแ แ แแแแแแแกแแแ, แ แแแแ แช แคแแขแแแ แแคแแฃแแ แแแกแแแ, แกแแแแแแแก แแแแแ แ แแแ แซแแแแแแ แแแ แแ แแแ. แกแแแแแแ แแแ แกแฎแแฃแแแ แจแแฃแชแแแแ แแแแแแแแแก แขแแแแแก. แคแแขแแก แกแแฎแแ แแแคแแฅแกแแ แแแฃแแ แแก แกแแแแแ แ, แ แแแแแแช แแแ แกแฎแแแแแกแแแ แแแแแแ แฉแแแก, แแแแฅแแแก แคแแแแแ แแแแแแแแแแก, แกแแแแแแ แแ แแแแแแแแ แจแแแแแฅแแแก. แแแแ แแแแแแแ แงแแแแแแแ แแแแก แ แแฃแแแ แแขแแแแ. แแกแแแ แแแขแแคแแ แแแแ, แกแขแแ แแแขแแแแแแก แกแแแแแแแแแ, แแกแแแ แแแแแแแแแก แกแแกแฃแกแขแแกแ แแ แคแแแแแฃแ แ แกแแแงแแคแแก แจแแกแแฎแแ แแชแแแ แฌแแ แแแแแแแแก แแแแแ แฃแคแ แ แแแแแแขแแแชแแแแ, แแฆแแแ แฃแแแแ แกแแแแแแแแกแแแ แแ แแแ. แแแแ แกแฃแแแกแจแแแแแ แแแ แแแฌแงแแแแแแแแ แแฆแแแแแแฃแแแ, แแ แกแแ แแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแ แแงแแคแ แแแแ แ แกแแแแแแแแ แซแแแแ แ แจแแแแแญแแแแแแแก แแแฎแแแแแก แจแแแแชแแแ.
Sanne De Wilde Snow White Albinos, like photographic material, are light sensitive. Light leaves an irreversible imprint on their body. This whiteness that makes them stand out, when captured in an image, almost makes them dissolve, consumed by the light. Their eyes can hardly bear it. They are a metaphor, a symbol for stereotypes, they magnify the erroneous idea of human weaknesses and physical fragility but also that of invincible beauty. Touched by their breathtaking vulnerability, in this series, I try to create a powerful impression of this fragile white beauty.
แกแแแ แแ แแแแแ แแแแแ แกแแแแ โ แแแแ แ แแฃแแซแฃแแ แกแแ แแแจแ โแแแแแแแแ แแแแ แโ แแแแแฌแแแ แแ แ-แแ แแแ แแฎแแแแแแ แแ แฅแแแแแขแแแแ แแแแแแแแแแจแ แแแแแแ แ แแ แ-แแ แแ แแฃแแซแฃแแแก, แกแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแกแ แแแแแแแ. แงแแแแแแแ แแแแ แฉแแแก แแแแแแแจแ แแแขแแ แ แแแ แชแแแแ แแแแแกแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแแ แแแฆแแแแแแ แแแแฌแงแ. แกแแแแ โแแแแ แแฃแแซแฃแแแโ, แแแฃแแแ แแแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแ, แฆแแ แคแแ แแก แแแแแแแ แแแแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแแ. แกแแแแแแแแ แแแแแแแแแแก แแฅแแแ แแแแแแแแแแก โแแแแแแกโ แฃแฌแแแแแแ. แแก, แแแ แแแแฃแแฌแแแแ แแ แแแแแแแ แฃแแ แกแแขแงแแ, แแแแแฎแแขแแแก แแแแก, แแฃ แ แแแแ โแแกแฎแแแแแกโ แแ แแแแแแ แฉแแแก แแแ แแแแแแแแ แแแกแฎแแแแกแแแแฃแแ แแแแ แ แแแแ แแฃแแซแฃแแแก แกแฎแแ, แแฃแฅแแแแแแแ แแแกแแฎแแแแแแกแแแ. แแฃแแซแฃแแแ แแ แแแแแแ แ แแแแฃแ แแแกแแ แแแแแแชแแแก แแ แแฅแแก แแแแแแ. แแแแแ-แแแแแแแแแแแก แฃแแแแแกแ แแขแแ แ แฃแชแแแแแ แแแ แแ แแแชแแแก แกแแจแฃแแแแแแแแก แฃแฅแแแแแแแ, แ แแแแแ แแแแ แแงแแคแ แแแแ แขแ แแแแแฃแแ แแแแก แฅแแแจ แแฌแแแแ.
Sanne De Wilde Kekea Samoa โ White Island A young woman from the Snow White series told me about Samoa, an island in Polynesia, where her mother was born. That planted a little seed in my head that started to grow. I imagined Samoa to be a โwhite islandโ, a mysterious place inhabited by beautiful fair-skinned people. Samoans call people with albinism โkekeaโ, a somewhat unfriendly word that describes how their radiant white skin makes them โshineโ and stand out among the other dark skinned islanders. There is no real sense of discrimination on the island; the biggest enemy of the kekea-people is ignorance and the lack of protection while their fragile skin burns up under the tropical sun.
233
แกแแแแกแขแแแ แแแแ แแแฅแ แแแแก แฌแแ แขแแแ แกแแแแแก แแแแแแแ แแแแแแ แแแแชแ แฌแแแกแแแแแก แแฆแกแแแแจแแแแแ, แแฐแแแแก แจแขแแขแจแ แแแแแแ แ แฉแแแก แแแขแแ แ แแจแแแแแฃแ แฅแแแแฅแจแ แฉแแแแแ, แกแแแแช แ แแแแแแแแ แฎแแแก แแแแฉแแ แแ. แฉแแแ แแแแจแแแแแก แแแแแจแแคแขแจแ แฉแแจแแแแฃแแแ, แแกแแแ แแแแแแแแแแแก แแแแแแ แแ แแแแแฌแงแ, แ แแแแแแแช แฉแแแ แฌแแ แกแฃแแแก แแแ แกแแแแแแแแก แแ แแ แแ แฅแแขแแแฃแแ แคแแแฃแ แแแแก โแแฃแแแแแ แแแแโ แแแแแแแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แฉแแแแก แแแแแฅแขแแฃแ แแแฎแกแแแ แแแแจแ แชแฎแแแแแแแแ. แฉแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แงแฃแ แแแฆแแแ แแฎแแแแแแ แแแแแ แแ แแกแแแแแแแแ แแแแแแแแแแแ แแแแแงแ แแก. แแแแจแแแแแจแ แฎแจแแ แแ แแฎแแแแแแ แแแฉแแแแแแแแก. แจแแแแแซแแ แขแ แแแกแจแ แแฆแแแแ แแแแแขแแ แแแแแ, แ แแแแแก แแ แแกแแช แแ แแแแขแแ แแแแฃแ แ แกแแแงแแ แแก แกแฃแแแแแแ แแฃแ แแแแ แแแแแ. แแฎแแ, แ แแแแกแแช แจแฃแ แฎแแแก แแกแแแแก แแฆแฃแ แแแแแ แแแแแฅแ, แแแแแแแ แแ แแแ แแฃแแแ แฃแแแแแช แแแแแฎแแแ แแ แฌแแแแช. แคแแขแแแ แแคแแ แแ แแจแ แแแแแแฃแ แแแแก แแ แแแแแ แคแแ แแแ แแฅแชแ, แ แแแแแแแช แฌแแ แกแฃแแ, แแฌแแงแ แแ แแแแแแแแ โแแโ-แก แแแแ แแแแแแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแแชแ. แแแแแแแแแแแก แแแ แขแ แแขแแแแก แแแแแฆแแแแกแแก, แชแแแแแแแแก แแแแแแขแแแก แแแคแแฅแกแแ แแแแ, แ แแแแกแแช แกแฃแแแแฅแขแ แแแแฅแแก แแแ แแแฅแแแแก แแฃ แแแฅแ แแแแก แแแ แแก แแแแ. แฉแแแ แแแแฃแจแแแ แแ, แแ แแฆแแ แฃแแ แแแแแแแ แแแแแแแก แแฆแฌแแ แ แแ แแ แแจแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแก แแแแแแแกแแแแก แแแฃแกแ แฃแแแแแแ แแแแชแแแแก แฎแแแแฎแแ แฌแแแแฌแงแแแ แแกแฃแ แก. Sebastian Collett The Vanishing Point On the occasion of 20th high school reunion, I returned to my small hometown in Ohio, where I remained for some time. Immersed in the landscape of my youth, I found myself scouting for people who could serve as โstand-insโ for characters from my past, or for those archetypal figures that haunt our collective memory. I was especially drawn to the young and the aging.ยฌ As a child, Iโd often feel haunted. I could spend days absorbed in a trance, communing with the spirits of an ethereal world. Now standing at the threshold of middle age, I wanted to look back and forward simultaneously. Photography became a form of time travel, enabling an integration of past, present and future selves. Making portraits of people, I watched for moments of transition, when the subject seemed on the verge of becoming, or vanishing. Throughout my work, I seek to describe these liminal states, and to evoke the endless quest to situate the self in time.
แกแแแแแ แแแแแแ 24 แกแแแแ x 90 แฌแแแแ โแแแแแ แกแแ แ แแแ แขแ แชแฎแแแ แแแก. แแแ แแ แแกแแแแก แแแแฎแแแแแ แแ แแแแกแฆแแช แแแแแก แแจแแแแแแแแ แแ แแแ แชแฎแแแ แแแแ. แแแก แจแแแแแ แแ, แฃแแแ แแชแ แฌแแแแ, แแแแแก แฃแแชแ แแก แแแกแแแ แแ แแแ แชแฎแแแ แแแก. แชแฎแแแ แแแแกแแแแก แแแก แแ แแกแแแแก แแแญแแ แแแแแ แแฃแจแแแแ. แแ แแแชแ แฌแแแก แแกแแแจแ แแแกแฌแแแแแแแแแแ แแฎแแแแ แแแแขแแ, แ แแ แชแแขแ แแแฌแงแแแแแ แแงแ. แแก แงแแแกแแแฆแแ แฅแกแแแแ, แแแแฎแฃแแแแแ, แแแแชแฎแแ แแแก แแชแฎแแแแ แแ แฅแแแแแแฅแแแแแแแก แแฌแแแแ. แแฎแแ แแแ แแแฎแแแชแแแแแ แฌแแแกแแ แแ แแแแแ แแฆแ แแแแแแแแฃแแแ. แแแก แแแแแแฃแ แแแแจแ แฉแแ แแแ แฃแแ แแ แแกแขแแ แแแจแ แชแฎแแแ แแแแกแแแแแแ, แ แแแแแแช แงแแแแแแฆแ แแแแฃแฌแงแแแขแแแ แแแแ แแแแ: แงแแแแ แกแแแแก แแฅ แแแแแกแ แแแแแกแแแฃแ แแแ, แกแแแแแแ, แแแแแฅแขแ, แแแซแ แแแแ แแ แฎแแ แแฅแแก. แแแแแ, แ แแแแแแช แฌแแ แกแฃแแกแ แแ แแฌแแงแแก แจแแ แแก แชแฎแแแ แแแก. แแก แแแฎแฃแชแ แแ แแแแแแ แ แแแแแแแแแแ แญแแจแแแ แแขแแ แแฎแแแแแแแ. แแแ แชแฎแแแ แแแแจแ แแแแแกแแแแ แฉแแแแแแแแ แฃแคแ แ แฎแจแแ แแ แฃแฌแแแ แซแแแแ แแ แแแแ แแฌแแงแแแ แแฃแแแแแ แแแแแแ แแแ, แ แแแแกแแช แแกแแแ แแ แแกแแแ แคแแฎแแก แแฌแงแแแแก แแ แกแแแฃแแแ แฃแแ แแ แกแแแงแแ แแจแ แแแแแก แแแชแแแก แชแแแแแแแ. Simona Bonanno 24 Hours x 90 Years Aunt Sara lives alone. Never been married, she has lived once with her parents, then, since 20 years ago, with her younger sister. She has never needed to work to live. At the age of forty, she decided to teach because she was a little bored. Her activities included crocheting, reading, baking cakes, and charity work. Now, that she is ninety, she is always occupied all day long. To spend a journey with her is like living in a timeless tale that it continuously repeats itself every day: each hour in here has a habitude, a light, an object, a movement, a sound. A generation who lives between past and present. Iโm truly fascinated by these old and smart people. They, more than any one of us, live constantly switching from the old era to our now trying to move with the times, protecting themselves in their timeless world.
236
237
แแแแคแแแแ แแแฃแแแ แ แแฃแแแแฃแแแก แฆแแแแก แชแแแ แแแแแแแแแแ แแแแ แแแขแแ แแฃแจแแ, แ แแแแแแแช แฉแแแฃแ แแ โแแแแแแแแแแกโ แฃแฌแแแแแแ, แกแแคแแแก แฆแแ แแแ แ แแแแแแแแแแแ แฉแแแแแแก แแแแฃแกแขแ แแฃแ แชแแแขแ แแแจแ แแแแแแแแชแแแ. 2005-11 แฌแแแแจแ, แแแแแแ แแ แแแแแแแแก แแแ แแ แชแฎแแแ แแแแก แแ แกแแแกแแฎแฃแ แจแ แแแ แกแแฅแแแแแแแแก แแแแแก แแแแแแแแแแ. แคแแขแแกแฃแ แแแแแแ แฉแแแแแแก แแแแแแแแ แแแ แแแแ แแชแแแก แแแกแจแขแแแแ แแกแแฎแฃแแ, แแกแแแ แ แแแแ แช แแก แงแแแแแแฆแแฃแ แ แ แแแแแแ, แ แแแแแกแแช แแแ แแฌแแแแก. แแซแแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ แแแ แแแแแแก แคแแแแ, แแก แแแแฃแจแแแแ แ, แ แแแแแแช 2012 แฌแแแก แคแแขแแฌแแแแแก แกแแฎแแ แแแแแแชแ, แชแแแแแฃแแ แแฃแจแแแแแแก แแ แซแแแแกแ แแ แแชแแแแแแแก แแแขแแแฃแ แแแ แขแ แแขแแแก แฌแแ แแแแแแแแก. โแแฃแแแแฃแแแก แฆแแแแก แชแแแแกโ แกแแแแฃแ แแก แฅแแแจ แแแแ แแแแแแแฃแแ แ แฉแแฃแแ 8 แคแแขแแกแฃแ แแแ แแฅแชแแแขแก แแ แฏแแฃแคแแแกแ แแฃ แแแ แแแแแแแแแ แแแแแแแก, แ แแแแแแแช แแฃแแแแฃแแจแ, แฉแแแแแแก แกแแแฎแ แแ-แแฆแแแกแแแแแแแก แงแแแแแแ แแแแฃแกแขแ แแแแแแแแฃแ แแ แแแแแชแแแจแ, แแแแแ แฆแแแแ แแฃแจแแแแแ. Wolfgang Mueller Guangdong Nightshift Millions of migrant workers, called โmingongโ in Chinese, have moved from the poor rural regions to Chinaโs industrial centers. Between 2005 and 2011, I followed some of them in their private and work lives. The pictures capture the scope of Chinaโs domestic migration as well as the everyday reality it entails. Against the backdrop of harsh living conditions, this work, published as a photo book in 2012, presents intimate portraits of the struggles and dreams of individual workers. The selection of 8 pictures, Guangdong Nightshift, places the emphasis on those groups and individuals who are burning the midnight oil in the Guangdong province โ the most industrialized province in the southeast of China.
238
239
แแแแ แแแ แแกแแแแ แแแแแแ แฏแฃแแแแแ แ แแจแ 21 แฌแแแกแแ. แแก แแแ แขแฃแแแแแฃแ แ แแ แแแแก แแฆแแแฉแแแแ. แแแ แแแแแ, แแกแแคแแแ แแ แแแจแ แแแแแแแชแแแ แแแแแแแ แแแแ, แแแ แแ แกแคแแ แแจแ แซแแแแแ แแแ แแแ แแ แซแแแแก แแแแก, แซแแแแแ แแแแแแแ แแ แแ แแแแแงแแแ, แ แแ แฅแแแแ แแ แแแแแช แแแแ แแแ. แฏแฃแแแแแ แ แแจแ แฎแฃแแแแแก แแ แแแแฃแแ แฉแแแแแแแแ. แฏแฃแแแแแแก แแแแแ, แ แแแแแแช แกแแแ แขแแก แกแแแ แซแแแ แกแแฎแแแแแแแก แแแงแแแ แฃแแแ, แแฎแแแแแแ แแ แแแแ แแแแก แแแแจแแแแแแแแแ แฉแแฃแแแ แแ แแ แแแแก แกแแงแแแ แฃแแ. แแแแกแแแแแแ, แฏแฃแแแแแ แแแ แขแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแจแ แแ แแแแแแแแแแแก แแแกแแแ แแฃแ แกแแก แกแขแฃแแแแขแแ. แฉแแแก แแแแฃแแแแขแฃแ แแ แแแฅแขแจแ แแแแแ แแแแแฎแแ แฃแแ แแแ แฅแแแ, แ แแแแแแช แแแแแแแ แ แชแฎแแแ แแแแกแแแ แแแแกแฌแ แแคแแแก แแ แกแแแฃแแแ แ แแชแแแแแแแกแแแแก แแแ แซแแแก. แแ แแ แแแฅแขแก โแแแแแแโ แแแแแ แฅแแ, แ แแแแแ แแ แแแแก แกแแแงแแ แแจแ แแแ แแ แกแแฎแแแแ แแแฎแแแแ แชแแแแแแ. Dato Daraselia Python Juliana Rocha is 21 years old. Sheโs a prodigy in the boxing scene of Portugal. Despite the fact that the world of boxing is dominated by men, she feels herself very well in here, sheโs happy and proud to be a woman and a boxer at the same time. She is a 5-time national champion. Her father, who was a big fan of combat sports, endeared a young Juliana to boxing. Besides, Juliana studies criminal science at the University of Porto. In my documentary project, Iโd like to show you a simple woman, who wants to have a happy life and struggles for her dreams. I called my work โPythonโ because under this name she will become famous in the world of boxing.
240
241
แแแแขแ แ แแแกแขแแฃแแแแ แแแแซแแแ แแฅ แฌแแ แแแแแแแแแแ แแแแซแแแแก แแแ แขแ แแขแแแ, แแฅแ แแก แแ แแแแแแแ แแแแแแแแแแแแ, แแ แกแแฅแแแแแแแแกแแแแก แแฃแชแแแแแแแ แฎแแแกแแฌแงแแแแแ. แแก แแแฆแแ แแแแแแ, แ แแแแแแกแแช, แแฃแ แแแ แแแแแแแฃแแ แฅแแแแแแแก โแแฃ-แแแแซแแแแกโ แแแแแแแแแ แแกแแแแกแแแแก แแแแ, แแแขแกแแฎแแแแ โแแแแซแแแโ แจแแแแ แฅแแ, แ แแแแ แช แฌแแกแ, แแแแแแ แแฏแแฎแแแแแ แแ แแแ, แแ แแฎแ แแแแแแก แแแแ แแแ แชแฎแแแ แแแแ, แกแแแแช แแฃแจแแแแแ, แแ, แแฎแแแ แแแฆแแ แแแแแก แซแแแแแจแ, แแแแฃแแแแแแ แแแแฎแแขแแแแแ. Dmitry Kostyukov Ninjas Portraits of Ninjas illegal gold miners with the tools they use to mine. Nicknamed โNinjaโ because of the pan they carry on their back that makes them resemble the shells of the Teenage Mutant Ninja Turtle, these miners usually leave with their family next to the pit they are mining, constantly roaming around in the look for a new place to mine.
242
243
แแแขแ แแ แแแแแแแแ แฉแแแแฌแแ แแแ แแแแกแแแแแ แฃแแแ แแแแแแ แกแแฆแแแแ, แแแ แแ แฏแแ แแแแแ แแแแแขแจแแ. แแแแแแ แแ แฎแแแแแก แฃแแแ แแแแแแ แ แแแแก แแฃแงแฃแ แแ. แฃแชแแ แฅแฃแฎแแแแก แฎแแ แแกแแแก แแ แชแแก แแแขแแ แ แแแแแแคแ แแแแแแแ แแแกแแแแ, แแแแฅแแก แกแแแแแ แแแซแ แแแแ แแงแแก. แแแกแแก แ แฅแแแ แแแแก แกแแแแแแแจแ. แชแแ แแแแ แแแ แแแ. แฃแแแ แแแแแ. แฏแแแแก แฃแแแแ แกแแแแแ แแแฎแแแแ แ แกแแแแแ แแแซแแแแ. แฌแแแแแแ แแแชแแแแแ; แแแแฅแแแแก แกแแฎแฃแ แแแแ แแแชแแแฃแแ แฌแแแแแแแก แฎแแ. แ แแแแกแแช แแแฆแแแซแแ, แแแแแแก แแจแแ แแแแ แแ แฎแ แแจแแก แแแแแแแ แจแแฎแแแแแกแแก, แแแแฅแแแแแแก แกแแกแแคแแแแก แแฎแแแแ. แแฅ แแแแฅแแแก แแแ แขแ แแแ แแ แแแแกแแแแแกแฌแแแแแแแ แแ แซแแแแแ แแแแกแแแ. แฉแแแ แฌแแ แแแกแแฎแแ แแแแแแแขแแแ แแคแแฃแแ แจแแจแแแแ แกแแแกแ. แฉแแแก แแแแ แแแ แแแแฅแแแแจแ แแงแแคแ แฏแแแ 78 แฌแแแกแแ แแ แแแแแแแแก แจแขแแขแแแแแแ. แแแแแกแ แแแแฅแแกแ แชแแแแก แแแฆแฃแแแแก แจแแแแแ, แแแแกแแแจแ แแ แฃแแแแแ. แแแแแ แ แ แแแแแก แแกแขแแขแ แแแแแแ. แแแแแฎแ, แแแฌแงแแแแแ แแแ แแฃ แแ แ. แแแแแฎแ, แ แ แแแแแแ แแ แแฃแแฎแแ แ, แแ แแแชแ-แแแแฅแ. Katharine MacDaid Notes from Alaska Itโs late in the evening and the sun is still high. I sit looking through trees to a mountain beyond. A thundering sounds as small planes fill the sky like road traffic. Moose antlers in the sun. An empty garage. The mountains beyond. I sleep for half an hour in the back of the jeep. I urge the rain to fall; the sound of the drops hitting the car roof. When I wake, I walk the back track out of the camp and turning down a gravel lane, I see a graveyard of cars. Iโm quite alone out here and an ominous feeling covers me. My imagination is full of cinematic fear. In the car next to me, John is 78 years old and from Indiana. He is moving back to Alaska after the death of his 6th wife. An old Rodeo cowboy. He asked me if I was sad. He asked me what it was that I wanted and I said I didnโt know.
244
245
แแ แแกแขแแ แแแแ แแ แแแแแแ: แแแ แกแแแแแฃแ แ แแแแกแแ 2002-2009 แฌแแแแจแ, แคแแขแแแแก แแ แแแแแแแก แจแขแแข แแแแแก แแ แแแแ แแฃแแฎแแจแ แแแฆแแแแ แแ แแ แแแแแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแแก แแแแแแแแแแ แกแแ แแแฃแแฃแกแ แแ แ แแ แแ แแแแแแ แแก แฃแ แแแแฃแ แชแแแขแ แแแจแ แแแแแแแ แซแ. แฉแแแฃแแแแ แแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแขแแแแแแแแ แแฃ แแ แแแแแแแแ แแ แฅแแขแแฅแขแแ แแก, แแกแแแ แแแแแแแ แแก แแแแแ แแแกแขแฃแ แฐแแ แแแแแขแแแฃแ แแแแแแแแแแ แแแงแแแแแแ แแ แแแแฃแแแแขแฃแ แ แแ แแแฅแขแแก แแ แกแ แแแแแแแแ แแแแก แแแแ แแแแแ, แแแแแแแกแ แแฃ แฅแฃแฉแแแจแ แแแญแแ แแแ แแแแแแขแแแแก แแ แแแแแแแแจแแแแแแแแแแ แแ แแ แแแคแแ แแแชแแแก แแแแแแชแแแคแ แแแแแ แแแแฎแแแแ แแ, แ แแแแแแช แ แแแแ แช แกแแ แแแจแ, แแกแ แแฆแแแแแฉแแแ โแฅแฃแฉแแก แคแแขแแแ แแคแแแจแโ แแฃ แคแแขแแแแแฃแแแแขแแแแกแขแแแแจแ แแแฆแแแฌแแแแแกแแก.
Kristin Capp Brazil: A Personal Odyssey Between 2002 and 2009, I photographed in many corners of Bahia, Brazil and continued with my exploration of Brazilian life in the urban centers of Sรฃo Paulo and Rio de Janeiro. Drawn to the details of ordinary life and to the modernist iconography of Brazilian architect, Oscar Niemeyer, the essence of this personal documentary is the persistence of the local, the eloquence of moments on the beaches and streets, and the surprising juxtapositions of information that make up my own mirror of what I found while working in the tradition of โstreet photographerโ and documentarian.
246
247
แแแ แแแชแ แแแกแ แแ แแแแ แซแแแ แแคแแ แแ แจแ แแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แแแขแแแกแแฃแ แ แแแ แฏแแจแแกแแก, แ แแแแแก แแ แแกแแช แแแแแแแแ แแแแกแแแแก, แ แแช แจแแแซแแแแ แแ แแคแแกแแฃแ แแแ แแแ แแจแ แฃแแแแแกแแแแแ แจแแแกแ แแฆแแแฉแแแแก. แแแแแแ แ แแฃแแแฃ, 1974 แฌแแแก แคแ แแขแแฃแแจแ (แกแแแ แ แแแแแ) แแแแแแแแฃแแ แแขแแแแแแ แแแแ แแแแ, แ แแแแแแช แแ แแแแ แแแฅแแกแแแขแ แฌแแแก แแกแแแจแ แแแแแขแแ แแกแแ, แแแก แจแแแแแ, แ แแช แกแแแแฅแแแแฅแ แแแแกแแแ แแแฅแชแแแแก แแ แแก, แแแแแแแกแก แคแแแ แแแชแแแจแ แฉแแแแแแฎแ. แแ แฌแงแแแแแแ แกแแแแงแแแ แฃแแ แแ แแแแก แแแ แแแ แแก แจแแแแแ, แ แแแแแแช 2000 แฌแแแก แกแแแแแแก แแแแแแแฃแ แแแแแจแแแแ แแแแแ แแฃแแ แฉแแแแแแแแขแแก แแแแ แ แ แแฃแแแจแ แแแแแ แชแฎแแแแ แแแกแ แฃแแแ, แแแ แแแฆแแแฌแแแแ แจแแฌแงแแแขแ แแ แแ แ แแแแแแแแแแแแก แแแฃแแแ, แ แแแแแก แจแแแแแแแช, 2005 แฌแแแก, แแ แแคแแกแแฃแแ แแ แซแแแ แแแแฌแงแ. แแแฃแแแ แชแฎแแแแแแ, แแแ แแแแก แแ แแแแก แแแแจแแ แแก แแแแ แ แแแฎแแแ แแแกแแจแฃแแแ แฌแแแแจแ แแแแ แแแแแแก แแแกแแแแแแแแแ, แแก แแ แแแแ แซแแแแจแ แแแแแแแ แแแขแ แฃแฉแแก แแแฃแแแ แแกแแแ แแ. แแแแจแ แจแแแแฎแแแแแแ แแแ แขแงแแแก แจแแแแแแ แจแแฌแงแแแขแแแ แแแขแฉแแก แจแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแแแ แฏแแแแ แแกแแฏแแ แแ แแกแฃแแแแแแ แแแแแฌแงแแแขแแแแแแ แแฃแแแฃแก แแ แแ, แแแก แแ แซแแแแก แแแกแแแ แซแแแแแแแ แ แแแแแแแแ แกแแแแขแแ แแกแ แจแแกแแซแแแแแแแ แแแแฎแกแแ. Lorenzo Masi The Fight Sweat and labor in intense daily training to get ready for what may be the last chance of a professional career. Leonard Bundu, Italian boxer born in Freetown, Sierra Leone, in 1974, started practice boxing when he was sixteen, after he reached his mother in Florence to flee from civil war. After a brilliant amateur boxing career, ended with the defeat at the second round of the Sydney 2000 Olympic Games tournament, he stopped fighting to have a period of reflection, after which, in 2005, he started to fight as a pro. Undefeated, he challenges Daniele Petrucci to get the EBU (European Boxing Union) welterweight crown. After a match suspended for the consequences of an accidental head butt, the victory attributed to Bundu by unanimous decision of the judges, opens to him a number of interesting prospects to continue to fight.
248
249
แขแแแแก แจแแแแ แแงแ แแแแแแ แแแจแ แแฅ แฌแแ แแแแแแแแแแ แกแชแแแแแ แแ แแแ แขแ แแขแแแ แกแแแฎแ แแ แฃแแแ แแแแก แแแฌแงแแแแแ แแ แแ แแแแแแแแแแก แแแแแแแฃแแ แแแจแแแแก แชแฎแแแ แแแแแแ. แแแแฏแแ , แกแแขแงแแ โแแแจแแกโ แฌแแ แแแแฅแแแช แแ แแ แกแขแแ แแแขแแแแแแแแ แแแขแแแ แแฃแแ แแ แแ แกแขแแ แแแขแแแแแแแ แแแแงแแแแ แ. แแแแก แแแแแแ แแ, แ แแ แ แแแ แแ แแ แ-แ แแแ แแแจแแแก แจแแ แแก แแ แกแแแฃแแ แแ แแแแแ แแ แแแแแแ แแฆแแแแฃแกแฎแ, แแแแแแฌแงแแแขแ แแแแแแ แแแจแ แแแแแแแแแแแกแแแแก แแแแแแแฆแ แคแแขแแแแ, แ แแแแช แจแแแแชแแแ, แแแแ แ แแแแฃแ แ แแ แจแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแแก แแแแฃแแแแแแชแแ แแแแแฎแแแแ. แแกแแแ แแชแแแแแแแ แแแแแแ แแก แกแแแ แแ แแแแกแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแแแแก แแแแฅแแก, แ แแแแ แแชแแ แแแขแแแแแฃแแแแ, แแแกแฌแ แแคแแแ, แแฃแแแแแแแแ, แฆแแแแขแ แแ แกแฎแแ แแแแแ แฉแแแ. แแฃแจแแแแแกแแก แแ แแแกแแ แแแแแแ แกแขแฃแแแแ, แแแแแแฃแแ แกแชแแแแแแ, แแแแแขแแแแแ แแแแแแแแแ แแฃ แจแแแแแแแ แแแแฃแจแแแแแแ; แแ แแคแแ แ, แ แแช แแ แแแแแชแแแแแแแก แญแแจแแแ แแขแแแแจแ แแญแแก แจแแแขแแแแ. Tamรกs Schild To Be Beautiful Gypsy These are scenes and portraits from the lives of vulnerable and underprivileged Romani from Southern Hungary. At times, even uttering the word โgypsyโ is considered to be loaded with and evokes stereotypes. Instead of documenting many problems Roma and non-Roma have with one another, I decided to photograph beautiful gypsy people trying to visualize their actual and inner lives. I try to find the common denominators we humans have such as abandonment, longing, belonging, betrayal and the rest. No studio, no set scenes, no extra lighting or post-processing that would question the truthfulness of the experience was used.
250
แ แแแแ แขแแแ
Reportage
แแแ แ แกแฃแแแแแฃแ แ แ แแแแ แขแแแ แแแ แแแแแแแแแแ โแแแ แแแแแแแแโ แฃแแ แแแแแจแ, แแแแแจแ, แกแแแแฅแแแแฅแ แแ แแฃแแแแแก แแ แแก แแแแแฆแแแฃแ แคแแขแแกแฃแ แแแแ แแ แแแแแก แฌแแ แแแแแแแแก. แกแแแแฅแแแแฅแ แแ แแฃแแแแ แแแแแจแ 2013 แฌแแแก 21 แแแแแแแ แแก แฆแแแแก, แแแ แแแแกแแแ แฃแคแ แ แแญแแแ แ แแแขแแแ แแชแแแก แแแแฎแแแแแ แกแแแแแแแแแแ แแแ แแ แแขแแกแขแแ แแแแฌแงแ. แแ แแขแแกแขแแแแก แแแกแจแขแแแแ แแแแขแ แแ แแ แแแแแ แแแแแแแแ แแ แแแแแแแข แแแฅแขแแ แแแแฃแแแแแฉแแก แแ แแแกแ แแแแแ แแแแก แแแแแแแแแแก แแแแแฎแแแแ. แแ แแแแแ แแแแแแกแขแ แแแขแ แกแแแ แแขแแกแขแ แแฅแชแแแก 30 แแแแแแแ แก แแแแแแกแขแ แแแขแแ แซแแแแกแแแแ แ แแแ แแแแแกแ แแ โแฃแแ แแแแแจแ แชแฎแแแ แแแแก แแแแแก แจแแชแแแแก แกแฃแ แแแแแกโ แแแแ แจแแฃแแ แแแ. 2014 แฌแแแก 25 แแแแแ แแกแแแแก, แแ แแขแแกแขแแก แแแแแซแ แแแแแแ แซแแแแ แแแแแ แแแแก แแแกแจแขแแแฃแ แ แแแ แฃแคแชแแ, แแแแแแแแแแ แแ แฃแแ แแแแแจแ แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแ แฎแแแงแแคแ แแแฎแแ. แแแ แแแแแแแแก แกแแแ แแขแแกแขแ แแฅแชแแแแแ แแ แแแกแแ แแแแแ แแแแก แแฎแ แแแแ แซแแแแแแแ แแแแ แแแกแฃแฎแแ แกแแแแฅแแแแฅแ แแแแก แแแฌแงแแแแก แกแแคแ แแฎแ แแแแฉแแแ. Daro Sulakauri Reportage from Euromaidan Euromaidan is a group of photos taken during the civil unrest in Ukraine, Kiev. Civil Unrest in Kiev began on the night of November 21, 2013 with public protests demanding closer European integration. The scope of the protests expanded, with many calls for the resignation of President Viktor Yanukovych and his government. Many protesters joined because of the violent dispersal of protesters on November 30 and โa will to change life in Ukraineโ. By January 25, 2014, the protests had been fueled by the perception of widespread government corruption, abuse of power, and violation of human rights in Ukraine. Unrest stemming from the Euromaidan protests, and subsequent, violent government response, has prompted fears of civil war.
252
แแแแ แแแขแแแกแแ แแแแแก แแแแ แแฃแแ แแฃแแแกแแแก แแแฆแแ แแแแแก แแแแ แแฃแแ, แ แแแแแแช แฌแแแแฌแแแจแ แแ แฏแแ แแแแ แแแแ, แแแแแก แแแแฃแกแขแ แแแก แงแแแแแแ แแแแ แแ แแแแแฃแ แฃแแ แแแแแแแแ. แแแฃแฎแแแแแแ แแแแกแ, แ แแ แแแแแก แแแแ แแฃแแแก แแแแแจแแฃแแแแ แแแแแแกแแก แแแแแแแแ แแแแ, แแแก แแแแแ แ แแแขแแ แแกแก แแแฎแแแก แแ แกแฎแแแแแก แฌแแแแจแ แแแแแฉแแแแก แกแฃแ แแแแ แแแแแแแ แแแแแก. แแแแ แ แแแแแแแแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแ แ แแ แแก แแแฎแฃแ แฃแแ แแ แแฅแกแแแฃแแแฃแ แ แฆแแแแกแซแแแแแก แแแงแฃแ แแแแแแ แ แแชแฎแแแ, แกแแชแแแแฃแ แ แแแแแแกแ แแ แแแกแขแแแ แแแแก แฌแงแแแแแแ, แกแแแแแแ แแแแขแ. แกแแชแแแแฃแ แ แแแแแแก แแฃแแแ แแแแฃแกแขแ แแแก แแ แแแแแก แจแแฅแแแแก แแ แแชแแกแแกแ แแ แแแงแแแแแกแแชแแแแแแแก แขแ แแแกแคแแ แแแ แแแ แแแแแแฌแแแ, แ แแก แแแแแช, แแแขแแ แแแขแ แแ-แแ-แแ แแแ แแแแก แแฎแแ แแแแกแแ แแฅแชแ. แแแฃ แแแ แแกแ แแ แแแแแแแจแ แแฃแแแกแแแก แแแฆแแ แแแแแฆแแแแก แแ แแก, แกแแแฃแแแแแฃแแแ แจแแคแฃแแฃแแ แแแแแก แแแแฏแแก แแแขแแแแแแก แคแแ แแ แแฆแแแญแแแแ แแแงแแแ แแแแแขแแ แแกแแแฃแแ, แ แแแแแแช แแแฎแแแฌแแแ แแกแขแแขแฃแ แแแแ แแแแแแ แฉแแแ, แแแกแจแขแแแฃแ แแ แคแแฅแกแแ แแแแ แคแแ แแ แแ แกแฌแ แแคแแ แแ แชแแแแแแ. Dina Litovsky Backstage Fashion Week Held twice a year, Fashion Week is the biggest and most glamorous event of the fashion industry. Though the purpose of Fashion Week is business, the appetite is to see and be seen. In the last couple of years the audience for the previously closed off and exclusive event has gotten much bigger through social media and Instagram. The explosion of social media has transformed the industryโs branding and fan base, making the internet a new class of VIP. Shooting backstage in New York City and London, I was interested in capturing the details of the carefully packaged fashion image โ expertly constructed, heavily photographed and instantly disseminated.
254
แแแแขแ แ แแแกแขแแฃแแแแ แแแแแแซแฃแ แแแฃแแ แแ แฅแแแแแแแ แคแ แแแช-แแแกแแแแก แแแฌแ แ แฃแกแแแแก แฃแแแแฃแ แแก แฉแ แแแแแแแจแ, แฉแ แแแแแแแแก แงแแแฃแแแแแ แแแแแแแจแ แแแแแแ แ แแ แฅแแแแแแแแ. แแแแชแ แ, แชแแแ แแแแแแขแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แแฅแแฃแ แ แชแฎแแแแแแ แกแแแงแแ แ แแ แแแแแคแแ แแแแแแ แแ แแฅ แแแแแ แฃแแ แแแแแแแแช แแ แแแแแแแแช แแแแแแ แแแแ. 1994 แฌแแแก, แแ แฅแแแแแแแ แแฃแแแแ แแ แแแแ แซแแแแ แแแแแชแฎแแแแ. แแฃแแชแ, แกแแแญแแแ แแแ แแแแจแ, แแฃแแซแฃแแแแก แกแแแฎแแแ แ แแแแแ แแงแแแแแแแแ แแ แแฅ แแแแแแแแแแ แแแกแ แ แแแ แฉแ, แ แแแแแแแแแแแช แแแแแแ แแ แซแแแแ แแแแแแแแซแฃแ แแแแ แฅแแแแแแขแแแก แจแแแชแแแก. แแ แแแกแแแแแแก แแแจแแ แแ แแแแ แแแแแฌแแแฃแแ แแแแแ แแแแแคแแ แแแแแแแก แแแแแแซแฃแ แแแ แกแแจแแแแแ แแแแแแแแฃแ แ แแแขแแกแขแ แแคแแก แแแแแแ แแแฎแแแแ. 2012 แฌแแแก, แขแแ แแขแแ แแแก แแแกแแกแฃแคแแแแแแแแ, แแ แแแแแแแ แแฅแกแแแแแชแแ แแแแฌแงแ. แแแแแแแแแแแก แแแแแฎแแแ, แงแแแแ แแแกแ แแก แแแจแแ แแแแก แแแแฎแแแแแแ แแ แ แฌแแแแฌแแแ แแแกแญแแ แแแแ. Dmitry Kostyukov Polluted Archipelago Franz Josef Land is an archipelago situated in the Arctic Ocean, in the far north Russia. In spite of its harsh cold climate, the wildlife is diversified and includes polar bears and foxes. In 1994, the archipelago was declared a nature sanctuary. However, the islands used to serve as military base during the Soviet time. Millions of barrels, some of them containing heavy polluting chemicals have been left behind. The decomposition of this material and contamination of the biodiversity that would occur would mean a terrible ecological disaster. In 2012, a joint expedition started to clean the area. It is estimated that it would take about two years to remove all the barrels..
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แแแฏแแฐแแแ แแแฃแแ 1985 แฌแแแก, แ แแแแกแแช แแแแแแแแก แฅแแจแแแ แแก แแแกแแฎแแแแแแก แแแกแแแ แแ แแฏแแแงแแแแก แแแ แแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ, แแแฃแ แแแฏแ แแฎแแแแ 20 แฌแแแก แแงแ แแ แแ แกแแแฆแแแ แก แแแแแแ, แ แแแแแแช แฏแแ แแแแแ แงแแคแก แงแแคแแแ แฏแแแฃ แแ แฅแแจแแแ แแก แกแแแแแแ แแก แแแแแกแขแแแแก แแ แแแแแแแแก แแฎแแ แแแแก. แแแกแ แแแแแจแแฃแแแแแก แฌแแ แขแแแ แแแแแ แแกแขแแแจแ แแแแแแ แ แกแแแฎแแแ แ-แกแแฌแแ แแแแแ แแแแแแ แแงแ: แแก แกแแแญแแแ แแแแจแแ แกแ แแ แแแฆแแแแแก แจแแ แแก แแแแก แแ แแก แฎแแแแแแ. แแ แแแ แแแแแก แจแแแแแ, แแแแกแแแแ แฅแแจแแแ แแแ แแฎแแแแแแ แแ แแแแแ แแแแก แแแแแแ แกแแแฆแแ แแก แแแฆแแ แแแแแแ แ แกแฎแแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแแแแแกแแแ, แกแแแแช แแแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แกแแแ แซแแแแแแแ แแแ แแฆแ แแแกแฎแแก. 1990-แแแแ แฌแแแแแก แแแกแแฌแงแแกแจแ, แ แแแแกแแช แแแแ แแแแก แแแแฆแฌแแ, แแแฃแแ แฏแแแฃ แฅแแจแแแ แแก แจแขแแขแแก แแแแแฅแแแแฅแแก, แกแ แแแแแแ แแก แกแแฅแแแแแ แแแฌแแแแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแ แแแแแฃแ แ แแงแ. แกแฎแแ แแแแแ แแแแก แแกแแแแกแแ, แแกแแช แแแกแ แแ แแแคแแชแแแแฃแ แ แแแแแแฎแแแแแแแแแก แฅแแแจ แแงแแค แฅแแแแฅแจแ แแชแฎแแแ แแแ แแฎแแแแแแ แแแแแกแแแแก แแ แแแแแ แแแแแฃแ แแ แกแแแแ แแฅแชแ. 1993 แฌแแแก แกแแฅแขแแแแแ แจแ, แ แแแแกแแช แแแ แแแแแแแแก แแ แแแแก แฃแคแ แแกแ แแคแแชแ แแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแฆแแก แแแแแขแแแแแแ, แฃแแแแฃแ แ แจแแแแฎแแแแ แแแฎแแ. แจแแแแฎแแแแแก แแแแแแฌแแแแ แแแแแแ แแแฃแแแ แแแแ แแแแขแแฅแขแ แแงแ โ แแชแแ แ แแแแแแแแฃแ แ แฃแงแฃแ แแแฆแแแแแ. แแแฌแงแแแแแแแ แแแขแแ แ แแแแฎแจแ แแคแแแฅแแ, แกแแแแช แแแ แแแแแ แแ แ แแแฏแแฐแแแแแ แแ แแแแแก แแแกแแแ แแ แแแ แแแงแแคแแแแแ, แ แแแแแกแแช แแ แแ แแก แกแฃแคแ แแกแแแ แฉแแ แแแฐแฅแแแแ. แแก แแ แ แแแ แแแแแแ แแแฃแแแแแแแแ แแแ แแแแชแแแแ. แแแฃแแ แแคแแแฅแแแแก แกแแกแฌแแฃแแแแ แแแแ แแแแแฃแ แฉแ, แแฃแแชแ แแแแแ แแ แแฎแแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแ แแแ แฉแ. แแแแแแ แแ แแแแแแแแก แแฅแแแ, แแก แแแแฐแแก แแแแ แแงแ, แ แแแแแแแช แแแฃแแ แฉแแแแแแแ แชแแแแแแแกแแแแก แแแกแแฏแ. แแแฃแ แแแฏแ, แ แแแแแกแแช แกแแฎแแแ แแแแแกแขแแแแแ แแแแแ แแแก, แแแฃแ แฎแแแแก แแแขแแแกแแชแแแแ แจแแฃแ แฉแแแก, แแฎแแ แแแ แขแแ แกแแแฃแแแ แ แกแแแงแแ แแก แแฃแแแแ แกแแแแแแแจแ. แแแแแแ 20 แฌแแแ แแ แแแ แแฎแแ แแแ แขแแ, แแแแแก แฃแขแแแแฃแ แแชแแแแแแแแ แแ แแแ, แแฃแแชแ แแแแแแแแ, แกแแแแ แแขแแกแขแฃแแแ แแ แแแแแแแชแแแแแ, แแแแแกแขแแแแแแ แแแแแขแแแแกแแแแ, แกแแแฎแแแ แ แแ แแแแแแแแ แแ แกแแแแแแแแแ แแแแขแแแ. Fausto Podavini Mujahidin Oyoub In 1985, when the mass rebellion of the Indian Kashmir population was still not expected, Oyoub Waja was only 20 years old and he was crossing the boundary that still divides the Pakistan side from the Indian side of the former J&Kโs princedom. The destination was a military training camp located in Waziristan: these were the years of the Soviet-Afghan war. From that time on, thousands of Kashmiri young people would have run the same way and reached other military camps beyond the boundary to take up weapons, this time against India. In the early 90s, when the war was at its peak, Oyoub was the commander of the downtown area in Srinagar, the summer capital of J&K. He, as other militants did, almost became a myth for young people of a city that was informally under his grip. Then, in September 1993, an accident occurred while he was setting a mine towards a senior officer of the Indian army. The accident was caused by a false contact, a small human distraction. The device exploded in the small room where he stood with another mujahideen and his sister who was serving tea in that moment. These two suddenly died. Oyoub miraculously survived at the blast, though he lost his sight and remained impaired. According to some neighbors it has been Allahโs will to cause all that in order to punish Oyoub for all the things he committed. Oyoub Waja, whose name has been chosen in honor to the Pakistan general Oyoub Khan, he is now alone in the perpetual night of his own world. 20 years have passed, and now he finds himself alone, convinced of his utopias but abandoned by india, the separatists organizations, the politicians in Pakistan, its military body and his neighborhood. 258
259
แคแแฃแกแขแ แแแแแแแแ แจแฃแแจแ แแแญแแแแแแ 1980 แฌแแแแแ, แแแกแแแแแ แแแแก แแแแ แแแ แแฃแแ แฐแแกแแแขแแแแแ แแแแแแจแ แกแแฎแแแแฌแแคแแก แแฎแ แแแแ แงแแแแแฌแแแฃแ แแ 36 แแแแแแ แจแแแแแแก แแฆแแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แฎแแ แฏแแแแกแแแแก แแ แแแแแ 6 แแแแแแแก โ แแแแแแแแ แแแแกแแแแก. โแจแฃแแจแ แแแญแแแแแแโ แแแแแแก แแกแแแ แฐแแกแแแขแแแแแแก แแแแแแแแแแแ แแแแแแแ แแแแแก แจแแกแแฎแแ แ แแแแ แขแแแแ. แแแแแแก แแชแฎแแแ แแแแ แฃแแแขแแกแแแ แแแแแฎแแแแ แแ แแแ แก, แ แแ แแแแ แแแแแแแแ แแแแกแแแแก แงแแแแ แแฃแชแแแแแแแ แแแกแขแ แฃแแแแขแแก แแแแฌแแแแแแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แฏแแแแแชแแแก แกแคแแ แแจแ, แ แแแแ แช แฌแแกแ, แแแแแกแแแแ แแฃ แ แแแแแแฃแ แ แแ แแแแแแแชแแแแ แแงแแแแ; แแกแแแ แแ แแแกแแแ แแแแกแแช แแแฎแ แแแแแ, แ แแ แงแแแแแแแ แแก, แแ แแแแแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแแแแแแแ แแแแก แแ แแแแแ แแ แงแแแแแแ แแคแแฅแขแฃแ แ แกแแจแฃแแแแแ แแงแ. แแฃแแชแ, แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แฃแแ แ แแคแแ แแแแแก แแ แแแ แแแแแแก แจแแแแฆแแแแก แจแแแแแ, แแแกแแแแแ แแแแก แฐแแกแแแขแแแแแ แแแฎแฃแ แแแก แกแแจแแจแ แแแแแก แฌแแแแจแ แแฆแแแฉแแแแ. แแแแแแจแ แแฃ แแแแแกแแแแ แกแฎแแ แแแแแแแแ แแแแ แฅแแแงแแแแจแ แแแฆแแแฌแ แฃแชแฎแแฃแ แ แแแกแแแแแก แแแแ แแฃแชแแแแแแแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แฃแแ แ แแคแแ แแแแแก แแ แแแ แแแแแแก แจแแแแฆแแแแ, แกแแแฌแฃแฎแแ แแ, แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแคแแแแแกแแแแก แจแแฌแงแแแขแ, แกแแฏแแ แ แกแแฅแขแแ แแก แฎแแ แฏแแแแก แจแแแชแแ แแแ, แแ แแแแขแแแแชแแแกแ แแ แแแแแกแแฎแแแแแแก แแแฉแแแ แแแแแแฌแแแ. แแก แกแแ แแแแฃแแ แแแแ แขแแแ แแแ แแฌแแแแ แแ แกแแแแแแชแแแ แแแฌแแแแแก, แ แแช แฎแแแก แฃแจแแแก แแแแแกแแแแ แแฎแแ แแแแชแแแขแแแแก แแฃ แซแแแแ แกแแแแแแชแแแ แฎแแแกแแฌแงแแแแแกแ แแ แแแแแแแกแขแแแฃแ แ แแแแ แแขแฃแ แแก แจแแชแแแแก. Fausto Podavini Suspended in Midair Since 1980, hospitals managed by missionaries in Kenya have been receiving 36 millions of shillings for the ordinary expenses and 6 million for development from the government each year. โSuspended in Midairโ is reportage on the current condition of mission hospitals in Kenya. The majority of the Kenyan people agree that all the essential instruments for the advancement of Kenyans, especially those for medical care, were usually provided by churches and religious organizations, and that they have been the only, or at least, the most efficient, instruments for the development for many years. However, after the Structural Adjustment Programs, the mission hospitals risk an imminent shutdown of their services. The Structural Adjustment Programs, required by foreign missions to Kenya, as well as to every other developing country, unfortunately led to a withdrawal of state funds, public sector spending cuts, privatization and taxes. This is a serious debt situation that burdens on these medical units of the missions, inhibiting any new initiative, or even just the replacement of old medical tools and diagnostic machines.
260
261
แฏแแแแแ แแแ แกแแ แขแ แฉแ แแแแแแ แแคแ แแแแก แกแแแแแแแแ แแชแแแแ แแ แแแฅแขแแแแ Oltre la Patria/ แกแแแจแแแแแก แแฅแแ โแฉแ แแแแแแ แแคแ แแแแก แกแแแแแแแแ แแชแแแแโ แฉแแแ แฎแแแแ แซแแแแ แแ แแแฅแขแแแแ โ โOltre la Patria/แกแแแจแแแแแก แแฅแแโ แแแแฆแแแฃแแ แแแแ แแแแ, แ แแแแแแช 2008 แฌแแแก แแแแแฌแงแ. แแก แแ แแก แกแแแฎแ แแ แแขแแแแแจแ แแแแแแ แ แกแแคแแแก, แ แแแฉแแก, แแกแขแแ แแ, แ แแแแแก แแแขแแแแแฃแแ แกแแฎแแแแแช แแขแแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ แแ แแแแแแแฃแ แแ แแแฎแแแแ แแ แแขแแแแแแแแก แแแกแแแแซแแแแแ. แแ แแ แแแฃแฅแขแแฃแแ แแ แแแแแขแแฃแ แ แแแแ, แจแแแแชแแแ แแแแแแ แแขแแแแแแแแแก แแแแแแแ แแแแ แฅแแแงแแแแจแ, แ แแแแแก แแแกแแฎแแแแแแช, แกแแฃแแฃแแแแแแก แแแแซแแแแ, แฃแแแแแกแ แชแฎแแแ แแแแก แซแแแแแจแ, แแแก แขแแแแแแแแ. แกแแคแแแ, แคแแฅแขแแแ แแแแ, แฃแแแชแ แแแแแ, แกแแแฎแ แแ แแขแแแแแก แกแฎแแ แแ แแแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแแแ แแแก แ แแแแแแจแ แแ แกแแแฃแแ แกแแคแแแแแก แแกแแแแกแแ, แ แแช แแแแแ แแชแแแก แแขแแแแแแฃแแ แจแแแแแแ. แแ-19 แกแแฃแแฃแแแก แแแแแก แแ แแแแ แ แแกแแคแแแ แแแแก แจแแแแแ แแแฌแงแแแฃแแแ แแขแแแแฃแ แ แแแแแ แแชแแแก แขแแแฆแแแแ แกแแคแแแจแ แแแแแแฃแ แแแแก แแแฅแแแแแแ แแแแแฅแแแแแก, แ แแแแช แแ แ แแแฌแแแฃแแแก แแแแซแแแแ, แซแแแแ แฅแแแแฅแแก แแแชแแ แแแแแแ แแ แแฎแแแ, แแฆแแแก แแแ แแก แแแแแแ แ แ แแแฉแแก แแแฉแแแ แแแแแแแ แแแ. แแกแแแ, แแแฉแแแ แ แแแฉแ แแ แกแแแขแแแ โ แขแฃแ แแแแก แแ แแแแแชแแแจแ แแ แแ แแแ แแ แกแฎแแ แ แแแฉแ แแ แแแแขแแแแจแ, แแแแแแแจแ, แแแกแขแ แแแแแจแ. แ แแแฉแแก แแแแแแ แ แแแแ แชแแแแแ แแ แแแแ แแแแแแ แซแแแแ แฅแแแแฅแแก แแแแ แ แแแชแแแแก แฃแแแแจแแ แแแแ. 1970-แแแ แฌแแแแจแ, แซแแแแ แจแแแแแแแ แแแแแแแแ. แแแ แฃแแ แแแแแกแแแแจแ แแฆแแ แแแแ แชแฎแแแ แแแก. แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแก แแแฅแแแก แจแแแแ แแแแ แแฎแแ แจแแแแแแแแ (แ แแแแแจแแช แแแแแแแแ แแแ แแแแแแขแแ แ แแแแก), แ แแแแแแแช แแแแแ แแแขแแแแ แฃแแแ แแแแ แฃแแแแแก แแแแแแ แแแจแแแแก. แแแแกแแแแแแ, 1950 แฌแแแก, แแแแ แ แแแฉแแก แแแกแแฎแแแแแ 3200 แแแชแ แแงแ; แแฆแแก แซแแแ แฅแแแแฅแจแ 600 แแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแก, แแฆแแแกแแแ แแ โ 1000. แแก แ แแชแฎแแ แฃแคแ แ แแแแแ, แแแแ แ แแแแแ แแชแแแแแ แแงแ. แแแแแ แแชแแ, แแแกแแแ แแแ แแแฅแชแแแ โ แแแแแแ แแแก แแแกแแฎแแแแแแก แแแแ แแแแแแแแฃแ แ แแแแแแแ แแแแแ. แแแแแแ แแแก แแแแแ แแแแแก แแฆแแแแแ (...). 1 แแแแแกแ, 1998 แฌแแแ. แแฎแแแแแแแแ แ แกแแแแแแ แแแแแ (แแแแแแแขแ) แแแแแแกแฎแแแแแก แจแแแแแ, 500 แฅแฃแ แแแ แ แแแฉแแก แกแแแแแแ แแแ แแแแแ แคแแฎแ: แแแฌแ, แกแแแแแแแช แแแ แแแแ, แแขแแแแแแแแแก แแแแจแแกแแคแแ แแแฌแแ แแฅแชแ. แแแแ แแฃแ แแแแแแแ แแแแแจแ แแงแแคแ แกแแฎแแแแ แจแแแแแแ, แฎแแแ แกแแแฆแแแ แแแ แแ แแฃ แฉแ แแแแแแ แแขแแแแแจแ แแแแแ แแ แแแฃแแ แแแแแขแ แแแแแแแก แแแแ แแแแ แฎแแแก แฌแแ แแแขแแแแแฃแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแแ แแขแแแแแแแแแ แกแแแแแแแ แแแแแแแ แแแแแจแ แแแแงแแแแแก. แ แแแฉแแจแ แจแแแฅแแแ แแกแแชแแแชแแ โแแแแแแแแ แฅแแแแฅแ โ แฏแฃแแแแ แแฃแแแแโ, แ แแแแแแแช แแขแแแแแแแแแกแ แแ แแแแจแแกแแคแ แแก แแแซแแแแแแแ แแแชแแแกแ แแ แแฎแแ แแแญแแ แแก แแ แแแแฃแแ แแแแแ แจแแแแฃแจแแแ. แแแกแ แแ แ-แแ แแ แแแแแแ แกแแแแแก, แแฆแแก แแ แฅแแแแฅแแก แแแ แแก, แแแแแแแแ แแฃแแแแแก แกแแขแงแแแแ แกแแแแแแ แแ แแแแแกแแแฅแแแแแ: โแแแแแแแแแ แแแฃแจแแแแ แแแแกแแแแก, แ แแ แแฃแแขแแแฃแแขแฃแ แฃแแ แกแแคแแแ แจแแแฅแแแแ, แกแแแแช แงแแแแ แแ แ แแแแแ แแแแแแ แแแแแก แแ แแ แแแแแแแก แแแฃแแแแก (...) แแฆแแกแแฆแแแแแ, แแขแแแแแแแ แแ แแแแจแแกแแคแ แแก แแแซแแแแแแแ แกแแแแแแแแ แชแแแขแ แ แแแแแ แแแแก แแแแ แแแ แแฃแแ แแแฌแแกแ แแแแแฃแแ แชแแแขแ แแแแก แแแขแแ แแแขแแแแ. แฉแแแ, แแกแแแ, แฌแแ แแแแแแแแแ แแแซแ แแแแแก, แ แแแแแแช แแแแแแแแ แแแ แแแแแแแแแแแฃแแ แกแแแแแแแแแแแก แแแคแแแขแแแก แจแแฉแแ แแแแก แชแแแแแแก, แ แแช แกแแชแแแแฃแ แแ แแฃแแขแฃแ แฃแ แกแฎแแแแแแแแ แแแแแแแก แแฅแชแแแขแก แแ แฎแแแฎแก แกแแแฎแ แแแแแแ แฉแ แแแแแแแแกแแแ แแแแแแแแแแแแแก แแแซแฃแแแแก. แแแแแ แแแฅแแก, แแ แ แแฆแแก แแ แแแแแแแแแแแแ แแ แ แแแแแ แแแแแแแ แแแแ แแ แแ แ แแฎแแแแ แคแฃแแแ, แแ แแแแ แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแกแ แแ แฆแแ แกแแแแแแช แแแกแแฃแแ แแแโ.
Giovanna Del Sarto Northern Africa Emergency Dream from Oltre la Patria/Beyond Homeland Project Northern Africa Emergency Dream is a selection from my long term project Oltre la Patria/ Beyond Homeland that I started in 2008. It is the story of a village, Riace, South of Italy, which opens its abandon houses to refugees who reached the Italian territory illegally. This is a productive and positive way to understand refugeesโ situation in a country whose people have been leaving it for centuries in search of better life. The village is virtually deserted. A form of desertion which is common to many Southern Italian villages, especially in Calabria, and which is the painful result of emigration. The wave of Italian immigration at the end of the 19th century, and the one which immediately followed World War II, triggered a mechanism of mobility in the village which, in the space of a couple of decades, led to the desertion of the old town and to the creation of a new Riace, facing the sea, as well as a Riace di Santena, in the province of Turin, and the ones which exist in Argentina, Canada, Australia. The spreading and proliferation of so many Riaces is connected to a progressive decline of the old town. In the 70s, the old buildings started to deteriorate, a lot are not inhabited. Especially the most recent ones (fitted with modern appliances) build by the emigrants who hoped to come back. Besides, in 1950, Upper Riace had 3200 residents; today 600 people live in the old town and 1000 at the sea, this number is higher than it was before people left the place. Emigration, mass escape, is an anthropological condition of the people of Calabria. The hope for Calabria comes from the sea (...). The 1st of July 1998, following the trail of arrivals on nearby coasts (Badolato), 500 Kurds landed on Riaceโs shores: an escaping land becomes a land which welcomes people who are escaping. The houses in disrepair were fixed and those which had been long left by their owners emigrated abroad or to the North of Italy, were also used to put up the refugees. The Association Future Town โGiuseppe Puglisiโ was created in Riace that adopted a national plan of protection and support for refugees and asylum seekers. The words of one of its founding fathers, and today, the mayor of the town, Domenico Lucano, are quite eloquent: โWe have been working from the start in an effort to create a multicultural village where everyone would speak the same language and get on with any other (...) Today we are an emergency center for refugees and asylum seekers, an alternative to the detention centers managed by the government; we also represent an attempt to stop the spreading of the contemporary globalized society that marks the social and cultural differences and forces people to move between South and North. I hope one day to be able to speak the same language as these men and talk with them not about money, but about human rights and dignityโ. 262
263
แฏแฃแแแ แแ แกแขแฃแ แแ แแแแแแก แแแ แแแแแแแกแแแ แ แแกแแคแแแแจแ แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แกแแฃแแแแแกแ โ แฌแแแแแ แแ แกแขแแคแแแแกแคแแ แ แแแแแแก แฎแแก แแแงแแคแแก แกแแแจแแแแแ, แ แแแแแกแแช แกแฃแ แฃแคแ แ แฎแจแแ แแ แแงแแแแแแ แแแ แแแแกแ แแ แแแแ แแแแก แงแแแแแแ แแแฎแแแฌแแแ แจแแแแแแแแก แแฌแแ แแแแแแแแ. แฃแแแฆแแแกแ แแแแกแแก แจแแแแแแแแก แแแกแแแแแแแแแแ แแฃแชแแแแแแ แแแแแแก แแแฃแแฃแจแแแแแแ แแแงแแคแแ แแแแฎแแแแ แฏแแ แแ แแกแแแแก แงแแคแแแ แแกแแแ แแแฆแแแ. แแแแแ แแขแฃแ แแแแแแแก แแแงแแแแแแ แแแแแแกแแแ แฌแแ แแแแแฃแแ, แฃแแแฆแแแกแ แฎแแ แแกแฎแแก แจแแแแแแแแกแแแแ แแแแแก แแแแฆแแแแแแแ, โแแฃแฅแ แแฅแ แแกแแแแโ แแแแฃแ แชแแแแชแฎแแแแแแก แแแฃแแ แกแแแแแ. แแแแแแก แแแงแแแแแ แแแแแแแแฃแแ แคแแ แแแ แแแแกแแแแก แจแแแแแแแแ แแแแฎแแแแแก แแ แแ แชแแแแแแแแแแก แแแแขแแแ แฃแแแ แแงแแก; แแแแกแแแฃแแ แแแแ แกแแแฃแฎแญแแ แแจแ แแแขแแ แแแฃแแ แฌแแแแแก แจแแแแแ. แแฃแแชแ, แแแแ แแฎแแแแแฆแแแชแแแแแฃแแ แกแแแ แแ แกแแจแแจแ แแแแแก แฌแแแแจแ แแฆแแแฉแแแ, แ แแแแแ แจแแแแ แแฆแแแฃแแ แแแแแแขแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแ แแแฃแ แ แแแแแแแแจแ แแแฃแกแฏแแแแ แแแแแ แแจแแแแ, แจแแแแแแแแก แแแกแแแแแแแแแแ แแฃแชแแแแแแแ แซแแแ แคแแกแ แแแงแแคแแก แแแ แแแกแ แแ แขแแแ แแก แแขแแชแแแแ. แแแแแแก แแแงแแแแแ แแแแแแแแฃแแ แคแแ แแแ แแแ แแแแแแแแจแ แงแแแแแแฆแแฃแ แจแแจแจแ แชแฎแแแ แแแแ. แแแซแแ แชแแแก แจแแจแ แแแ แแแซแฃแแแแก, แ แแ แแแแ แแคแแแ แแแกแแแแแ แจแแซแแแแแกแแแแแแ แแ แแฎแแแก แจแแแแแฎแแ. แแ แแแแแ แแแแแแแ แแแก แแแแแ แแแแฎแจแ แแแแฎแแแก, แ แแแแแจแแช แซแแแแแก. แแแแแแแ แแแแแแฎแแแแฆแแแฃแแแ แแฅแชแแแแแ: แแแแ แแแแ แแแแแแก แ แแแแ แช แคแแ แแแ แแแแก แกแแฎแแแแแแแ, แแกแ แแแแแขแแชแแแแแแแ. แแก แแแแแแแ แฃแแฌแแคแแ แแแแแแกแแช แแ แแแแ แแแแ. แจแแแแแ แแ แแ แแแแแก แแฎแ แแแ แแ แแแแฌแแคแแแแก แแแฌแแก แฅแแแจ แแชแแแแ. แแแแแขแแชแแแแแก แแแแแขแ แแแแแแ แแซแฃแแแแฃแแ แแ แแแ, แแฆแ แแ แฆแแแ แแแขแ แฃแแแ แแแ แแฌแแ แแแแ แแแแแแแแแ, แ แแแ แแแแ แแแงแแคแ แฃแกแแคแ แแฎแแ แแงแแก. แแแแแ แซแแแ แแแฆแแ แแแฃแแ แแ แแแฃแฅแขแแ แแ, แจแแกแแแแแแกแแ, แแแแแแแแจแ แแแแแแก แแแแแขแแชแแแแแก แแ แกแแแแแ แกแแแแแงแแ. แแแแแแแ แแแแแแก แแแแแ แแแ แแแแจแแแแแแแแ แกแแ แแแแแแก แแแฎแฃแแแแแ แแ แแแแแแแ แแฎแแแแแแแก แจแแ แแก แแแขแแแแกแชแแแแก แแแกแแฎแฃแ แแแแ, แ แแแแแ แแฎแแ แฃแแแ แแแแแแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แแแแฎแแแแแแแก แแแแแแงแแคแแแแแ แจแแฃแซแแแแ. แแแแแชแแแก แแฎแ แแแแ แแแแแแแแ แแแ แจแ แฎแจแแ แแ แแแแชแ แแ แแแฃแแแแแแ แจแแขแแแแจแ แแแแแแแ แแแแ แฎแแแแ. แแกแแแ แแ แแ แแแแแแแแฃแ แแแแแแจแแแแแ แฌแ แแแแก แซแแแแแ แแแแแแแ แกแแแก แกแแจแฃแแแแแแ แแแกแแแแแ. แแ แกแแแจแ 33 แฌแแแก แ แแแแขแแแแ แแแ แคแแ แแแแแแแแช แแงแ, แ แแแแแแช แแแขแกแแแแ แแแแแแจแ, แกแแแฃแแแ แกแแฎแแจแ, แแแกแ แแแแ แแแแแแก, แ แแแแกแแช แแแ แแแแแชแแแก แแแแแก แกแแฎแแจแ แแ แฃแจแแแแแ. แคแแ แแแแแแแแก แแฏแแฎแ แแ แแแแแแแแก แแแแ แจแแแแ แแแฃแแ แแงแ แแ แแฎแแ แแแแแชแแแกแ แแ แแฏแแฎแก แจแแ แแก แแแแ แแแซแแแฃแแแแแ. แแแแแชแแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แแแแงแแ แแแแก แชแแแแแแก, แแฃแแชแ แแแแแแแ แซแแ แชแแแก แแแ แซแแแแแแ.
Giulio Di Sturco Cocoa War Madagascar is home to some of the worldโs finest rich orange and red pods of cocoa, increasingly used today by Europe and Americaโs finest chocolatiers. Raw cocoa beans, used to make premium chocolate, have never been in higher demand. A surge in appetite for high-end chocolate sourced from single-origin growers has created a frenzied rush for the โdark goldโ. For the islandโs cocoa farmers, the surging demand for chocolate should be transformative, especially after years of poverty, but their newfound livelihoods are under threat from armed bandits running rampant in remote areas, hijacking stores and road shipments of the precious beans that make chocolate. The cacao farmers in Ambanja are living in fear every day. A fear of theft prompts them to store their harvested crop as close to them as possible, with most keeping it in the same room as they sleep in. Gangs do as they please, stealing cacao from the farmersโ houses and from the fields. These gangs even steal unripe cacao from the field, then dig holes in which to ripen it underground. Owners of plantations are obliged to patrol their fields every day and evening to keep crops safe. Cacao is a luxury product, thus the existence of cacao plantations in Ambanja is a source of pride. Gangs make a significant profit from stealing cacao and they gain respect in their local communities because they can now help their families meet their daily needs. Police assaults on gangs are often callous, blistering attacks. They hunt down members of these theft rings from a list of wanted gangs. On the list was Rakotonirina Ferdinand, 33 years old, who was shot dead in his house in Matsaborilava, when he tried to prevent police from entering his house. Ferdinandโs family was shocked by the shooting, and significant tension now exists between the police and the family. The police continue trying to restore security, but the gangs are determined to continue stealing.
264
แแแแแ แแ แแแแขแ แแแแแแจแแ แ แฅแแแงแแแแแก แแแแ แแ แแงแจแ แจแแญแ แแแแ แแแฌแแแฃแแแก แจแแแแแ, แฅแแแงแแแก แแแฎแแแ แแแแแขแแแแแแฃแ แ แแแฌแแแ, แ แแแแแแช แฅแฃแ แแแกแขแแแแก แกแแฎแแแแแแ แชแแแแแแ, แงแแแแแก. แแแแแแแแก แแแแแแแแแแแ แจแแแแกแแแแแแแกแ แแ แแฃแ แฅแแแแแ แแฅแแแแ แฌแแ แแแฃแแแแแแแ แกแแแแญแ แ แแฃ แกแแฅแแแแแ แแแแจแแ แแแแก แฌแงแแแแแแ, แ แแแแแแแก แแแแแฅแแแแฅ แแ แแแแจแ แฎแจแแ แแ แแแฎแแแ แแแแแ แฃแ แกแแกแขแฃแแ แแแแก, แกแแแแญแ แ แชแแแขแ แแแก แแฃ แกแฌแ แแค แแแขแแแแแฅแแแแแก. แแฃแแชแ, แแ แกแแแแแแ แแกแ แแ แกแขแแแแแฃแ แแแแก แคแแกแแแแก แแแฆแแ, แแแซแแแฃแแแแ แแ แกแแกแฎแแแแแ แแแแคแแแฅแขแแแ แฉแฅแแคแก, แ แแแแแแช แฅแฃแ แแแกแขแแแแก แแแ แแแฅแแแแก แกแแคแ แแฎแแก แฃแฅแแแแก. แแ แแแแแแแ แฉแ แแแแ-แแแกแแแแแแแ, แ แแแแแแแแ แกแแแแจแ, แฅแแแแฅ แแแฐแฃแแแก แจแแแแแแ แแแจแ, แแแแแแแก แแขแแแแแแแ แแแแแแ แแแแแแ แแแแก, แกแแแแช 45 000 แกแแ แแแแ แแขแแแแแแ แชแฎแแแ แแแก. แกแแแแ แแกแแแ แ แแแแแ แแฃแแแแแ, แแ แแ แกแแแแแก แกแแแแ แแแแซแแแแ, แแ แแ แแแงแแคแแ แฅแแแแฅ แแแ แแฃแแแแ, แแ แแงแแก แแ แแแแแ แจแแขแแแแกแแแแก แแแแแแแจแ แแแแกแแแแ แฅแฃแ แแ แแแจแแแ แแ-แฏแแ แแกแแแชแแ แแแแแแแแแฃแแ. แแแฃแฎแแแแแแ แแแแกแ, แ แแ แกแแฏแแ แ แแแฌแแแแแแก แแแแชแแแขแ แแ แแแ 2012 แฌแแแก แแแแแแแ แจแ แแชแแ แ แฃแ แแแแ แแกแ แแแแ แแแแแแฌแแแ, แแแแแแแแก แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแแก แแแแ แแแซแแแฃแแแแ แฌแแแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแแแแช แแแขแฃแแแแแ. แแ แแแแแ แแแแแแแแ แคแแฅแ แแแก, แ แแ แแก แแ แแแแกแ แแแแแแแ แแแแแก แแฃแแแแแแชแแแก แแฆแฌแแแก. แแกแแ แแฃ แแกแแ, แกแแแแ แฅแฃแ แแแกแขแแแแก แแแแแแแแ แแ แแงแแ แแแแฎแแ แชแแแแแแฃแแ แจแแขแแแแก แฌแแ แแแขแแแแก แแกแขแแ แแแแแ แฌแแ แแแฉแแแแแ, แแฅแแฃแ แ แ แแแแแแ แแแชแแแแแแ แฃแคแ แ แ แแฃแแ แแ แแกแขแแขแฃแ แแ แแแแแแแแกแแแฃแแแ. Ivor Prickett A decade after the allied invasion of Iraq, the semi-autonomous north of the country, commonly known as Kurdistan, is booming. Thanks to oil revenues and previously unfathomable trade and business links with Turkey, it is easy to find luxury hotels, shopping malls and fast cars in the regions capital, Erbil. But scratch beneath this veneer of wealth and stability and there are simmering tensions and bloody conflicts threatening to slow Kurdistanโs transformation. A few hours north west of Erbil lies the Domiz refugee camp, just outside the city of Dohuk, where some 45,000 Syrian refugees are living. One hour in the opposite direction, near the divided city of Kirkuk, there are thousands of Kurdish Peshmerga soldiers stationed in preparation for a fight against the Iraqi army. Although the massing of troops was initially sparked by a small firefight in November 2012, tensions have been simmering for years over rights to oil exploration contracts. Many wonder whether the crisis is now reaching a tipping point. So, while Kurdistan is held up as the success story of the invasion, the reality on the ground is far more complicated and finely balanced.
แฏแแแแก แฃแแแแแฃ แแแแแแ แกแแแแแฎแแแ แแแแ แแแแกแแกแขแแแ แฉแแแแ แแแแแแแฎแแแแแก แแ แแกแ แแ แฌแแ แแแแแแแแก แแแฆแแ, แแแแแแ แแแแแ แแแแแแแแ แจแ แแแแแก แกแแฆแแขแแแแจแ, แ แแแ แฃแคแ แ แฌแแ แแแขแแแฃแแแ แกแแแแแแ แแแแฎแแแ แแแแแแ แแแแแซแแแ แแแคแแแแ แกแแแแแแแ, แแแแ แแแแแ แแ แแ แแแฃแฅแขแแแแ แขแแแแแ แจแแซแแแก. แกแแแฃแแแ แ แแ แฉแแแแแแก แกแแแแ แแกแแแ แแ, แแแ แแซแแแ แขแแแ แแแก แขแแ แแแ แฃแฌแแแ, แ แแแ แฃแคแ แ แฌแแ แแแขแแแฃแแแ แกแแแแแแ แแแแฎแแแ แแแแแแ แฃแแแ แแ แแแแแ แฃแคแ แ แฃแแแ แแแแแ แแชแฎแแแ แแก, แแแแก แ แฌแแแแแ, แ แแ แแแคแแแแ แแแขแแ แแแแฃแ แ แแแแแแแฆแแแแ แแแแแแแแแแแแแ แแแแแแแแฃแแ แฃแคแแแแแ แแ แแ แ แแ แแแแแแแแ. แแ แแแแแ แแแแฎแแแ แแแแแก แ แฌแแแแแ, แแ แแแแแขแแแแกแขแฃแ แ แแแ แแ แแ แแกแแแ แแแแแซแแแ แแแแแ แกแแแฃแแแแแ แแแกแขแแแก, แงแแแแแแแแ แ แจแแแแแแแแก แแแ แแจแ. แแ แแแแแแ แแแแฃแแ แแแ แแแ แแชแแแแ, แแกแแแ แ แแแแ แช แแแแ แแแแแแแฃแ แ แฌแแแแแแ แแแแแแ, แ แแกแฃแ แกแแแแก แแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแแแแแฃแแ แแ แแแแกแแแแก แแแค แแฃแจแแฎแแแก แแงแแแแแแ, แแแแฅแแก แแแฌแ แแ แแกแแแ, แแแแช แแแกแแ แชแฎแแแ แแแแ, แแแแแแแแ แแ แแฏแแ แแแ แแแแแงแแแแแแกแแแแก แแ แแแ แแแแแแแฃแแ. แ แแแแ แช แฉแแแก, แฌแแ แแแแแแก แฎแแ แฏแแแแก แจแแแชแแ แแแแกแ แแ แแแแแแแก แแแแ แแแก แแแแแแก แงแแแแแคแแ แแแแแ แฉแแแแ แแแฆแแ แแงแแแแแแ. แแแแแก แแฆแแแแแแแกแแแ แแ แแแ, แแแแแฉแแแแ แแฎแแแ แแแแแแแจแแแแ, แ แแแแแแแช แแแฎแแแ แแแแก แกแแแแแแแก แฃแแแแแก แแแแฎแแแ แแแแแแ แแแแ แแแแ แแฅแชแแแ. แ แแฃแแ แแแแ แแแแแแแแฃแแ แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแ แแ แแแ แแแแก แแแชแแแก แแแแแฌแงแแแขแแแแแแแ แแ แกแฃแ แฃแคแ แ แฃแแแแ แแแแแแ แแแแชแแแแแก. James Whitlow Delano The Consumption Ecosystem Out of sight, out of mind billions labor in poverty so that more-prosperous endconsumers can enjoy a bounty of cheap food, cheap energy and cheap goods. By no choice of their own, they must shoulder a heavy burden so that more prosperous end-consumers can live better, more fulfilling lives secure in the belief that the supply of cheap stuff is a birth right not a privilege. The bounty of this capitalistic Mardi Gras โ most consumers believe โ is supposed to go on forever, free from consequences. Multinational corporations, just like their colonial predecessors, extract resources and exploit cheap labor, as if the land and those who live on it are completely expendable. The goal to minimize production costs and maximize profit seems to take precedent above all else. With the rise of Asia, new players have emerged and become the biggest commodity consumer markets. Hard-fought gains in human rights and environmental protection are quickly being erased.
แฏแแแแก แฃแแแแแฃ แแแแแแ แแแ แแแแแ: แแ แ แแแแ แแแแก แแแฃแแงแ แแแแแ แแคแ แแแแแแแ แกแแแฎแ แแ แแแแ แแแแก แแแแแแแแก แฉแ แแแแแแ แฏแฃแแแแแแแก แกแแฆแ แแแแแจแ แแ แแคแ แแแแแแแแก แจแแแแแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแแ, แ แแแแแแแแช แแแแแแแก แแแ แแแแแแก แแแแ แแแแฆแฌแแแก แแ แ แแแแกแแช แแ-17 แแ แแ-18 แกแแฃแแฃแแแแแจแ แแแแแ แแแแแฃแ แ แแแแแแแฃแ แ แแแแแขแแชแแแแแแแ แแแแฅแชแแแ, แกแ แฃแแแแ แแฎแแแ, แแคแ แแแแก แแแแขแแแแแขแแ แแ แแ แกแแแฃแแ, แแคแ แแแฃแแ แกแแแแแแแแแแแแแก แฐแแแ แแแแแ แจแแฅแแแแก. แแแ แแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แขแแแแก แฌแแแ แแ แฌแแแแแ แแแแก แแแแแ แ แแแฃแแแ แฉแแแแแแแแแกแแแแก แแแแแงแแแแแฃแแ แแแกแฏแแก แแแแแแแแแก แกแแกแแกแขแแแแ แแคแ แแแแแแแแก แแฎแแแ แขแแ แแขแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแกแ แแ แแแแ แแแชแแแก แแฃแชแแแแแแแแ แฌแแ แแแจแแ. แกแฃแ แแแแแฃแแ แแแแฃแ แ แแแขแแ แแแ แ แแแแฅแแแก แแแ แแแแแแ แกแแฎแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ, แ แแแแแ แแแ แแแแแ แแแฌแแก แ แแกแฃแ แกแแแก แแแ แแแแแ. แแฃแแชแ แ แแกแฃแ แกแแแก แแแฌแงแฃแ แแแฃแแแ แแ แแแแแแแชแแแแแแฃแ แแ แแแ แแแ แแชแแแแแ แแแ แแแแ แขแแแแแแก แแแฌแแแก แฃแแแ แแแแแแแก แแแแแแแแ แแแฃแแแซแฆแแ แ แแแแแ. James Whitlow Delano The Maroons: Americasโ Unconquered Africans Deep within the northern Amazonian rainforests of South America live descendants of Africans who threw off the chains of slavery and carved out entirely African societies, hybrids societies unlike any in Africa, when they slipped away from Dutch Colonial plantations in the 17th and 18th centuries. The brutality of punishment for disobedience, instilled in the Africans who would one day comprise various Maroon tribes heighted the urgency of securing territory of their own and defending it. Surinameโs wild interiors are largely untouched due to Maroon land stewardship but resource-hungry multinational corporations have set their covetous sights on Maroon tribesโ lands.
แแแแแก แแ แแจแ แแแขแแกแแก แแแขแแ แ แแชแแแแแแ แแแขแแกแ, แแแแแแแ / 2013 แฌ. แแฃแกแขแแ 8 แกแแแแแ, แแแแ แแแแแกแ แกแแฎแแแก แแแแแแแก แแแ แงแแฃแ แแแ แก แฎแกแแแก, แ แแแ แฉแแ แแแก แแแแแ แแกแแ แ, แ แแแแแแช แแแ แจแแแ แแแแแแ แ แแแฆแแ แแแแก แฐแแแ แแ แฃแแ แฃแแแแแงแแคแก. แแแแแแแกแ แแแฅแกแแแ (41 แฌแแแก) แแ แแ แ แซแแ, แแกแ แแแแ (7 แฌแแแก) แแ แแแฃแแ (9 แฌแแแก), แฏแแ แแแแแ แฌแแแแแ แกแแแแแแแก แแ แแแแก แฅแแแจ, แ แแแแแแช แแแ 4000 แแแขแ แ แกแแแแฆแแแก แแแขแแแแแแแก แแแแแก แกแแชแแแแกแแแ แแชแแแก แแฏแแฎแ แแแขแแกแแจแ (แแแแแแแ) แแแแแแ แ แกแแ แ แ แแแแแ, โแแแแแแ แแแแแโ แชแฎแแแ แแแก. 200 แกแฎแแ แแฏแแฎแแก แแกแแแแกแแ, แแกแแแ 500-แแแ แแ แ-แแ แแ แแแ แชแฎแแแก แแแฆแแ แแก แจแแกแแกแแแแแก แแชแแแแ แแ แแแแกแแแแก แแแแจแ 40 แแแ แแก แแฆแแแแ, แ แแช แแ แ แแแแ แแกแแแแก แกแแแแแ แแกแ แแ แแแฃแฅแขแแแแก แจแแกแแซแแแแ แซแแแแก แงแแคแแแ. แแแแแกแ แแแฃแฆแแแก แแแแกแแแก แแแ แแจแ, แ แแแแแแช 35 แฌแแแก แแกแแแจแ, แแแฆแแ แแจแ แแแแฎแแแ แ แฃแแแแฃแ แ แจแแแแฎแแแแแก แแ แแก แแแแฆแฃแแ, แแแฅแกแแแ แแซแฃแแแแฃแแ แแฅแแแแแแ แแแแแ แแแฃแจแแแ แแแฆแแ แแจแ. แแแแแก แจแแแแแแแแ แแ แแแ, แแแ แแแฆแแ แแแแแแก แแแแ แแแแแแ แแซแแแ แฃแ แแแแก แแแแแฅแแฉแแแจแ แแฎแแแ แแแ แแ แจแแกแแกแแแแแก แแแแแแกแแแ แแแแแแกแฃแคแแแแก. Jonas Wresch Potosรญโs Little Guards Potosรญ, Bolivia / 2013 At 8 oโclock sharp, Yoddy opens the shaky metal door of her house in order to turn on the compressor that provides the surrounding mines with air. Her mother Maxima (41) and her two brothers Israel (7) and Paul (9) are still lying under the pile of blankets that protects them from the morning chill of the 4000m high Altiplano. The family lives on the Cerro Rico, the โrich mountainโ in Potosรญ, Bolivia. Like 200 other families, they guard the entrance to one of the 500 silver-mines and therefore receive a payment of 40โฌ per month, barely enough to buy groceries for two weeks. Without her husbandโs salary, who died in a mining accident at the age of 35, Maxima is forced to work in the mines herself. Together with her children, she helps the miners to push the heavy mining cart out of the tunnel, or free the adit of debris.
272
273
แแแแแก แแ แแจแ แแแจแแแก แฎแแก แฅแแแจ แแแฃแแ, แแแ แแแแแ / 2012-2013แฌแฌ. แกแแแแแแแแแแแจแ แคแแกแแฃแแแแแแ แชแแแ แแ แแแกแ แแแแ แแ แแแแแแแแฃแแแแแแชแแ แแฏแแฎแแก แแแแแแแก แแแแแฎแแแแแก แแแแแฎแแแก แแ แแแแกแแแแแแ, แแแ แแแกแแจแแแแกแ แแ แแฃแชแแแแแแแก แฎแแแก. แแแแแ แแฃแแ แแฏแแฎแแแแแแ แจแแฅแแแแแ แแฎแแแ แแฏแแฎแแแ, แฉแแแ แแฏแแฎแแก แแกแแแแกแแ, แฃแคแ แ แฎแจแแ แ แฎแแแแ. แขแ แแแแชแแฃแแ แแฃแแแแแ แฃแแ แแฏแแฎแแแ แแ แแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแก แแแ แแแแแ. แแฏแแฎแแก แแแแกแแแฃแ แ แกแฃแ แแแ แงแแแแแแแแก แแแแชแแแแ แแ แกแฌแแ แแ แแแแขแแแแช แแแแแแฌแงแแแขแ, แแแแแแฉแแแแก, แแแแแ แแแกแแแ แแกแ แแ แแแกแ แแฏแแฎแแก แชแฎแแแ แแแแก แแแแฃแแแแขแแ แแแ. แแแแแแแกแแกแแแ แแแก แฆแแแ แแแก แซแแแแ แ แ แฌแแแแ แแ แแ. แแแกแ แแแฃแฆแแ โ แแ แแแแ แแ แแแแแ แแแกแ แแฏแแฎแ แแแแแแแแแ. แจแแกแแแแแแกแแ, แแแแ แชแฎแแแ แแแ แกแแแกแแ แฅแ แแกแขแแแแฃแแ แ แแขแฃแแแแแแ. แแแจแแแก แฎแแแแแกแ แแ แแแ แขแแคแแแแก แแแกแขแแแแแก แแแ แแแแชแแแจแ, แแกแแแ แแแแแแแ แกแแ แฅแแแแจแแแแแแ โ แแแ-แแแ แแแกแแแ (9 แฌแแแก), แคแ แแแชแแกแแ-แแแ แแแกแแแ (8 แฌแแแก) แแ แขแแ แแกแแ-แแแ แแแกแแแ (5 แฌแแแก) แแ แแแ, แแแฃแแจแ (แแแแแ-แแแแแแแแ แแฎแแแก), แแกแแแ แแแแ แแฏแแฎแแก แฌแแแ แแก, แแแแฃแ แแแแแแแก แคแแ แแแแ แชแฎแแแ แแแแ. Jonas Wresch Under The Apple Tree Bรผhl, Germany / 2012-2013 Societyโs change in values and its increasing individualization demand new family models, make them possible and necessary. Patchwork-families like the one that I come from become more usual, the traditional nuclear family is losing importance. The classic image of a family has always fascinated me and was the reason to start documenting the life of my aunt Viola Wassmer and her family. She inherited the strong believe in God from her mother and also her husband Erwin and his whole family are Catholics, thus their lives revolve around Christian rituals. Between apple trees and potato fields, they live with their three daughters Anna-Maria (9), Franziska-Maria (8) and Theresia-Maria (5) in Bรผhl close to Baden-Baden on grandfather Eugenโs farm, which is still part of the family.
แแแ แแ แแกแแแ แแแแแแแก แคแแกแ โแแก แจแแแแแ แแกแ แฌแแแ แแแแแแโ โ แฌแแแขแ แแแแฎแ แแแแแขแ แแแแ แแแก แฉแแแแแแ แแแแแแ แแ แแ แแฆแแ แแแ แ. แแแแ แ แแแแแ, แแแ แฉแแแแแแแ แ. โแแฐแ แ แโ โ แแแแฅแแแแก แแแแ แแแแแแแแแแแ แแ แแแแแแ แซแแแแ แแแแแฎแแขแแก. แ แ แกแแแฌแฃแฎแแ แแ. โแจแแแขแแแแ แจแแแขแแโ โ แแแฌแงแแแแแก แแแ แจแแแแแแก แแแแแขแ แแแ. แแจแแแแแก แแจแแแแ. แแแ แแแชแแแแ แแแแแแแแแ แ แแชแฎแแแ แแแแแแก แแแฎแแแฎแแแแแแจแ แแแแกแก แแแแแแญแแ แแ. แกแแแแ แแแ แคแแแ แแแแก แจแแแแแแก แแแแแ แแแแแแแ (แ แแแ-แแแแแ, แกแแแแ แ) แแแแกแแแแ แแแแแแแแ แ แจแแแแ แแแ. แแกแแแ แแ 1127 แแแแแแแแแก แกแฃแแแแแกแแแแก แแแชแฃแแแแแแแ, แ แแแแแแแช 24 แแแ แแแก, แจแแแแแแก แฉแแแแแแ แแแแกแแก แแแแฆแฃแแแแ, แ แแช แแกแแคแแแ แกแแแแ แแ แแแแฃแกแขแ แแแจแ แงแแแแแแ แกแแจแแแแแ แขแ แแแแแแ แแงแ. แแก แแงแ แแแแแแแ แจแ, แ แแชแ แแแแแแแแแจแจแ แแแแแแ แ แแแแแ แแ แ แกแแแแ แแ แคแแแ แแแแจแ แแแฉแแแแแ แฎแแแซแ แแแแ แแแแแแแก แจแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแจแแ 112 แแแแแแแแ แจแแแฌแแ แ. แแก แแ แ แจแแแแฎแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแฎแแแแ. แแแแแแแ แ แแแแแแแแ แกแฎแแ แฃแแแแฃแ แ แจแแแแฎแแแแแช แแแฎแแ แแ แแ แแแแแแ แแแแแแแแแ แแ แขแ แแแแแแแแแก แแ แแก แแฎแแแแแแ แแแแแ แแ. แกแแแแ แแก แขแ แแแแแแ แฉแแแแ, แ แแแแ แช แแ แแก, แฌแแ แฃแแแขแแแแแแแก แกแแแแแแแ. แ แแแแแแแแแจแ แแ แกแแแฃแแ แแแแ แ, แ แแแแแแแช แจแแแแแแก แแแ แแแ แแแแแแฌแแแ, แแแแแแแแฎแ, แ แแ แแฃแแ แฉแแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แกแแกแขแแแแแจแ แแ แกแแแฃแ แแแแ แแแก แแแแแก แแ แแแแฃแกแฌแแ แแแ, แฉแแแ, แ แแแแ แช แแ แ, แฉแแแแแแ แแแแก แจแแแแแแ แแแ แฉแแแแ แแแแแ แแแแแจแ แแแแแแแ แแแแแ. แแแแกแแแแแแ, แแแแแแแแแจแแก แแแแแ แแแแ แกแแแแ แแแ แกแแฌแแ แแแแแแก แแฃแจแแแแแก, แคแแแ แแแแแ แแแแแขแ แแแแแแแก แแแแฎแแแแแก แแแ แแจแ, แแ แแคแแแแจแแ แแแแก แฉแแแแงแแแแแแแแแ แแแกแชแ แแแแฎแแแแ. แแก แแแแชแฎแแแแแ แแแแแแแ แแ แแ แแฆแแก แจแแแแแ, แ แแช แแแแแ แแแแ แแ แกแคแแ แแจแ แแแแแแแแฃแ แ แฎแแแคแแกแแก แแ แแแก แแแแแ แจแแแแฃแจแแแ. แแ แแแแแ แแแกแแแแฃแ แ แแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแแแจแจแ แแแแแแแแ แแแแแแกแ แแฅแแ, แกแแแแแแแแแแแกแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แแแแจแแแแแแแแ แแแแแแแแแแจแ แฉแแแ แแแแ, แ แแแ แแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแ แแแแแแแแแฃแ แ แแแ แแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแแแ แแแคแแ แแแชแแแก แจแแแแแ, แแ แแกแแกแฃแ แแแแ แจแแแแแแแ แจแแแแชแแ แแแแแแ. แจแแแ แแแแฃแ แจแขแแขแแแจแ แแชแฎแแแ แแแแ แแ แแแแแแ แแแแฎแแแ แแแแแแ แคแแแ แแแแก แจแแแแแแก แจแแแแแ แแฆแแแฉแแแแแ แกแแฎแแคแแแ แกแแแฃแจแแ แแแ แแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแกแ แแแ แ แแแแแแฅแแ. แแแแแแแแแแแ แแแแแแแแ แ แแกแฎแแ แกแแชแแแ แแแแแญแ แแแแแแช แแแแแแแแแฎแแแก, แ แแแแแแกแแช แจแแกแแซแแแ แแ แแแแแ แแขแฃแ แจแแแแแแกแแแ แแ แแแแแ แ แแแแจแแ แ แแ แฅแแแแแ, แแแแ แแ แแ แแแฃแฅแชแแแก แแแแแแแแแจแจแ แแแแแแ แ แคแแแ แแแแแแแแ แฆแแแฃแแแแแ. แแแคแ แแฃแจแแฎแแแ แแ แแฃแจแแแ แ แแแแแแแแ แฉแแแแ แกแแแแแ แแแแ แกแแฅแขแแ แแกแแแแก แแแขแแ แแแแ. แแฃแแชแ แแก แแแขแแ แแแ แฌแงแแแแแ แแฅแชแแแ, แ แแแแกแแช แแก แฃแแแแแจแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แแแแแแแ แกแแชแแชแฎแแแก แแ แแแคแแฅแขแฃแ แ แจแ แแแแก แแแแแฅแกแแก แแแแ แฌแแ แแแแ, แ แแแแกแแช แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แกแแกแขแแแ แแ แแฏแแแกแแฆแแ แแ แแแแ แแแแฅแแ แแแแแแแ แแ แกแแฎแแแแฌแแคแแช แแ, แแแ แแแแแ แ แฃแงแฃแ แแแฆแแแแแแก แแฉแแแก. แแแ แแแงแแ โแแแแแแแแแฃแแแ แแแแแแแแแจแจแโ แแแแจแแแแแแแ แจแแชแแแแ. แฉแแแแ แแฃแจแแแแแแก แแแแ แแแแแแแแแฃแ แแ แแแฃแฅแชแแแแ แคแแกแก แกแแกแฎแแแก แคแแกแแ แแแแแแ. แฃแแแ แแ แแ แฎแแแแซแฆแแแแแแแแแ แฃแแฃแแแแแแงแแคแแแ แกแแแแ แแแ แกแแฌแแ แแแแแแก แแฃแจแแแแแแกแแแแก แ แแแแ แ แแแแแฃแชแแฃแ แ แแแแแฏแ แแแแแแแแก. แแแแฆแฃแแ แแแแกแแแแ แกแแแแ แแแ แกแแฌแแ แแแก แแฃแจแแแ. แแแแ แฃแแแแแกแแแแแ แแแแกแฃแแแฅแแ แฏแแ แแแแแ แแแ แก แแแแแ แแแก. แแแกแฌแแแแแ แแ แ แแแแ แแ แกแแจแแแแแ แกแแกแฎแแแกแฆแแ แแแแ? แแ แแฅแแแ แฃแแแ แจแแแแกแ แฃแแแ แฉแแแแ แแแแแแแแแ แฆแ แแ แแฌแฃแฎแแ แแแแก แแแแแแฅแแแ?
K M Asad Cost of Slavery โThis building will stand a hundred years,โ owner boasted just a day before its collapse. The next morning, it came down. โAha re,โ the people shook their heads and asked sympathetically. So sad. โShoitaner shoitan,โ they cursed the owner of the building. The devilโs devil. The number of dead bodies crossed thousand so fast. Thousands of mourners have gathered at the ruins of a garment factory building (Rana Plaza in Savar) to offer prayers for the souls of the 1,127 people who died in the structureโs collapse on April 24, the worst tragedy in the history of the global garment industry. It came months after a fire at another garment factory in Bangladesh in November that killed 112 workers. These two are notable. Before them, there had been a couple of other accidents and many lost their close ones in those tragedies. Savar Tragedy is a symbol of our failure as a nation. The crack in Rana Plaza that caused the collapse of the building has only shown us that if we donโt face up to the cracks in our state systems, that we as a nation will get lost in the debris of the collapse. Bangladeshโs government has also agreed to allow garment workers to form unions without permission from factory owners. That decision came a day after it announced a plan to raise the minimum wage in the industry. Many Western companies, which have businesses in Bangladesh, have engaged in significant public relations campaigns to minimize the fallout from revelations about their workersโ inhumane conditions. Dozens of consumers in the US spoke out against unsafe working conditions found in the factory building. People also unleashed their anger at retailers that did not have any connections to that specific building, but are known to source from factories located in Bangladesh. Cheap labor and quantity of laborers are blessings for our garment sector. But this blessing turns into curse when all those innocent workers sacrifice their lives under poor labor law, unhealthy security system, negligence of their owner and moreover, the government itself. The โMade in Bangladeshโ tag has now changed in meaning. It costs bloods to tag a price on those products made by our workers. It is high time authority took any revolutionary step for the sake of the neglected garment workers. Thousands of garment workers had died. The last breath of those souls surrounds us. Did we learn anything at all from these terrible massacres? Or will we have completed our duty by merely expressing our deep sympathy.
276
แแแ แแ แแแแแแฉแแแแ แฃแแ แแแแฃแแ แฌแแแกแแแ (2008-2010 แฌแฌ.) โแฃแแ แแแแฃแแ แฌแแแกแแแโ แฃแแ แแแแแก แแแแแ แแแแก แแฎแแแ แแแแแขแแแฃแ แ แแ แแแ แแแแ แกแแแแแแแ: โแฎแแแฎแแกแแแแก แแ แแ แ แแแแแขแแแแกแแแแกแแแแกโ. แแแกแจแ แแแแแฎแฃแแแแ: โแแก แแ แแก แฃแแ แแแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแ แแแแก แแ แแแ แแแ... แแแแแ แฅแแแงแแแก แแ แแแ แแกแแกแแแแก. แแ แ แแฎแแแแ แแแแแ แแขแฃแแ แแแแแกแขแ แแแแกแแแแก แแฃ แแฆแแแกแ แฃแแแแแแ แแแแแ แแขแแแแขแแกแแแแก, แแ แแแแ แงแแแแแกแแแแก, แแแแแแฃแแ แแแฅแแแแฅแแกแแแแก...โ แแก แแ แแก แแแแแแ แฅแแแงแแแก แคแแแแแกแฃแ แ แแแแแแแฆแแแแแกแแแแก... 21-แ แกแแฃแแฃแแแก แแ แแแแแ แ แกแแแแแ แแแจแแแ. แฃแแ แแแแ แแแแแแแ แแแ แแแฅแแแแก แคแแแแจแแ. แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแแแแแแแแแแ แแแแ 17 แฌแแแก แแแแซแแแแ, แแแกแแฎแแแแแแก แแแแกแแแก แจแแ แแก แฃแแแแฃแ แแกแแ แแแแ แแแแกแฎแแแแแแ แแแฉแแแ, แแฃแแชแ แแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แฃแแ แแแแแแแ แฎแแแฎแแ แฏแแ แแแแแ แแแ แแแแฆแฌแแ แแแแ แซแแแ, แกแแชแแแแแกแขแฃแ แกแฅแแแแแก. แแ แแแแฅแแแก แงแแแแแคแแ แ, แ แแกแแช แแกแแแ แแแแแแแแ แแฃ แ แแแแช แคแแฅแ แแแแ, แแ แฌแแ แกแฃแแแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ. แแ แแแแฃแจแแแแ แจแ, แจแแแแชแแแ, แแแแแซแแแแ แแกแแแ แกแแขแฃแแชแแแแ แแฃ แแแแฌแงแแแแแ, แ แแแแแแแช แแฎแแแก แซแแแแก แแแฃแแแ แแกแแแ แแแแ. แแแแแแแ, แแแแแแแแก แแแแแแแแแแก แงแแแแ แแ แจแแฃแซแแแ. แแฃแแชแ แแแแแแแแแแ แแแแแช แแแแแแ แซแแแแ แแแแแแแแ แแชแแแแแแแก แแแแฎแแ แชแแแแแแแก. แ แแแแ แช แฉแแแก, แงแแแแแคแแ แ แแงแแแแแ. แแฃแแชแ, แกแแแฌแฃแฎแแ แแ, แกแแแแแแ แฏแแแจแ, แแก แงแแแแแคแแ แ แแกแแแก แแกแแแก แแกแแแก แจแแแแแญแแแแแแแก แขแแแแแก. แแแแ แแ แแก แแฎแแแแ แแฎแแแ แแแแแขแแแแก แซแแแแแก แแ แแชแแกแแ. Kirill Golovchenko The Ukrainian Breakthrough (2008-2010) The Ukrainian Breakthrough is a new political program of the Ukrainian government with the slogan โFor the people, not for the politiciansโ. It goes on to state, โThis is a program of the strategic development of the Ukraineโฆ for the progress of the whole land. Not just for certain ministers or the executive the department, but for everyone, for every citizenโฆโ It is a basic affluent law of our landโฆ a signpost for the 21st century. The Ukraine is at the moment going through a phase of transformation. Within the past 17 years, since its independence, extreme class differences have arisen in the population and yet the Ukrainian people have not yet escaped from the old socialist mental patterns. And much that they do and think carries the traces of this past. In this work, I have looked for situations and moods which show me the new in opposition to the old. It is said that one cannot buy taste. With it, people try to realize their dreams. All appears to be for sale. And then, unfortunately, it looks like a copy of the copy of the copy. But it is just a search for a new identity.
278
แแแ แแฃแก แ แแแฐแแแแ แกแฎแแ แแกแแแ แแแแแแ แกแแ แแ แแก? แแฃแแ, แแแ, แแแขแแ แ แแแ แแ แแ แฉแแแแ แแแ แแ แแแ แแแแฃแ แ แแฏแแฎแแ. แแฃแแชแ แแกแแ แแแแแแแก แชแฎแแแ แแแแ, แกแแแแช, แกแขแแขแแกแขแแแฃแ แ แแแแแชแแแแแแ, แแกแแแ แแ แแกแแแแก แแชแฎแแแ แแแแแแ: แแแฎแ แฌแแแก แฌแแ, แแฏแแฎแ แกแแคแแแจแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ แแแแแแแแ แแ แซแแแ, แแแแแ แแแแก แแแ แแก แแแกแฃแ แคแแ แแแแ แแแกแแฎแแแ, แ แแแแแแช แแแแแแแแฃแ แแฌแแแ แแแแแ แแแแแจแ แแแแแแ แแแแก; แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแแแก แแฎแแ แแจแ, แ แแแแแกแแช แแแแแแแ แงแแแแแแ แฃแคแ แ แฎแจแแ แแ แขแแแแแแ แแฎแแแแแแ แแ, แแแแแแแแแฃแแ แแแแแแแแแแ. แแแแ แแ แแฏแแฎแก แแแแแกแ แชแฎแแแ แแแแก แแแขแแ แแแขแแฃแแ แแแ แแแแแแ แแ แฃแฅแชแแแแ. แแกแแแ แแ แช แคแแ แแแ แแแ แแ แแ แช แฐแแแแแ แแ แแ แแแ. แแฎแแแแ แแแ แแแแ แแแแ แชแฎแแแ แแแแก แฌแแกแ แจแแชแแแแ แแแแแแแ, แ แแแแแแแแแช แขแแแแ แจแแแแแแ. แแแแ แแแ แแแ แแแแแแแ แแแแก แซแแแแแก 2010 แฌแแแแแ แแแแแแแแ แแแแ-แงแฃแ แก. แจแแแแแแ, แแแแแฆแแ แแแ แแแแฃแ แ, แแฎแแแแแแ แแ แแฏแแฎแแก แแ แแจแ แแแฌแแแแแ แแแ แขแ แแขแ; แแฏแแฎแแก, แ แแแแแแช แงแแแแแคแแ แแ, แแแ แแแแฃแ แแก แแแ แแ. Marcus Reichmann A Place to Be Juli, Ivo, little Karla and baby Marla are a normal family. But they live in a place where statistics would never usually place them: four years ago, the family moved to the country and settled down on an old, dilapidated farm in Mecklenburg-Vorpommern, the eastern German state which is currently suffering the most from the departure of young, educated people. However, the family has not made a dogma of their alternative way of living. They are neither organic farmers nor hippies, yet their new surroundings have changed their lives in that things have been decelerated. I accompanied them on their quest for personal happiness since 2010. The result is a long term portrait of a normal young family โ or a family that is anything but normal.
281
แแแ แแฃแก แ แแแฐแแแแ แแแกแแแแแแ แกแแฐแแ แ โ แฃแแแแแกแแแแแ แแแแแแแ แแคแ แแแแก แฉแ แแแแ-แแแกแแแแแแจแ, แซแแ แแแแแแ แฃแแแแแ แขแแ แแขแแ แแ โ แแแกแแแแแแ แกแแฐแแ แ, แฃแแแ แแแฌแแแฃแแแแแ แแแ แแแแกแ แแ แแแแแ แแก แแฎแแ แแแญแแ แแก แฅแแแจ แแงแแค แแแแแกแแ แแแก แคแ แแแขแก แจแแ แแก แแแแคแแแฅแขแแก แกแแแแแแ. 1884 แฌแแแก, แแแกแแแแแแ แกแแฐแแ แ แแกแแแแแแแก แแแขแแแแแแก แฅแแแจ แแแแฅแชแ, แฎแแแ 1934 แฌแแแก โ แแกแแแแแแแก แแ แแแแแชแแแ แแแแแชแฎแแแแ. แจแแแแแแ แแแฌแแแฃแแแแจแ, แแแชแแแแแแฃแ แ แชแแแแแแ แแแแกแ แแ แแแขแแแแแแแแฃแ แ แแแแฌแงแแแแก แแแแแแแแแแแแแแ แแแแฆแแแแแ แแกแแแแฃแ แ แกแแฐแแ แแก แซแแ แซแแแแ แแแกแแฎแแแแแแก, แแแแแแแแ แ แกแแฐแ แแแแแแก, แแฎแ แแแแ, 1970-แแแ แฌแแแแจแ แแแ แขแแแแแฃแแ แแแ แแแแแแฌแแแ. แแแก แจแแแแแ, แ แแช แแกแแแแแแแ แแซแฃแแแแแ แแแขแแแ แฅแแแงแแแ, แแแ แแแกแแแแแแ แกแแฐแแ แ แแแ แแแแกแ แแ แแแแ แแขแแแแแก โแแแงแแแโ. แแแแแกแแ แแแก แคแ แแแขแแ แแแแแ แซแแแ แแแแแฃแแแแแแแแแแกแแแแก แแ แซแแแ แแ แแแแแแ แแแแ แแขแแแแแ แแจแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แจแแแแแฎแแแแแก แแแแฌแแ แ แฎแแแ. 1976 แฌแแแก 27 แแแแแ แแแแก, แแแแแกแแ แแแ แขแแ แแขแแ แแ แกแแฐแแ แแก แแ แแแแ แแแแแแ แแขแแฃแ แ แแกแแฃแแแแแแ แแแแแแชแฎแแแ แแ 4 แแแ แขแก แแแแแกแ แแแ แแแแ แแแแแ แแแ แแแแแจแแ. 1991 แฌแแแก แแแ แแแจแ, แแแแ แแ โแแแแฃแ แกแโ (แแแแ แแแแแแแฃแแ แแ แแแแก แแแกแแ แแแกแแแแแ แกแแฐแแ แแก แ แแคแแ แแแแฃแแแกแแแแก) แฉแแแแแงแแแแแ. แแแกแ แแแแแแ 1990 แฌแแแก แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แกแฎแแแแแแ แแแฆแแแฃแแ แ แแแแแฃแชแแแก แกแแแจแแแแแแ แแแแแแก แแแแฎแแ แชแแแแแแ แแงแ. 1991 แฌแแแก แกแแฅแขแแแแแ แจแ, แแแแ แแก แจแฃแแแแแแแแแ แแแฆแแแฃแแ แชแแชแฎแแแก แจแแฌแงแแแขแแก แจแแกแแฎแแ แจแแแแแฎแแแแ แจแแแแแ แซแแแแจแ. แกแแแจแแแแแแ แแแแแ แแแ แแแแแแแ แแแ แแแแจแ แแฆแแแฉแแแ, แ แแแแแกแแช 1992 แฌแแแก แแแแแแ แแก แ แแคแแ แแแแฃแแ แแแฐแงแแ แแ แ แแแแแแแช แแแกแแแแแ แกแแฐแแ แแก แแแกแแฎแแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแกแ แแ แแแ แแแแกแแแ แแแขแแแ แแชแแแก แจแแ แแก แฃแแแ แแแแแแแแแแแแ แแ แฉแแแแแ. แแแ แแแ แแฆแแแแ แฃแแ แก แแชแฎแแแแแก แ แแคแแ แแแแฃแแแก แฉแแขแแ แแแแแ แแแจแแ, แ แแแแกแแช แแแแแแแแแแ แแแฃแแแ แแแฃแ แแแแแจแ, แแแแแแแแแก แแแแแแแขแแ แฃแ แฃแคแแแแแแก แแแแแแแฃแ แ แแแแแจแ แชแฎแแแ แแแแ. แแแ แแแแแฃแ แแ, แแแแฎแแแแแแ 200 000 แแขแแแแแแ, แ แแแแแแช แแแก แแแแฅแชแ แแ แกแแแฎแ แแ แแแแแ แจแ แแแแแแ แ แแแแแแแแก แจแแแคแแ แ แแแแ, แแแแแแแ แฅแแแงแแแแจแ แแแแ แฃแแแแแก แฃแแแ 40 แฌแแแแ แแแขแแ แแแแแแแแแ. Marcus Reichmann Western Sahara โ The Last Colony A mainly desert territory in north-west Africa, Western Sahara is the subject of a decades-long dispute between Morocco and the Algerian-backed Polisario Front. Western Sahara fell under Spanish rule in 1884, becoming a Spanish province in 1934. A gradual increase in national consciousness and anticolonial sentiment during the subsequent decades led to a guerrilla insurgency by the Spanish Saharaโs indigenous inhabitants, the nomadic Saharawi, in the early 1970s. After Spain had to move out of the country, it โsoldโ the Western Sahara to Morocco and Mauretania. The Polisario Front continued their struggle for independence and soon Mauretania signed a peace agreement. Polisario declared the Sahrawi Arab Democratic Republic (SADR) on February 2, 1976 and announced its first government on March 4. In April 1991, the UN established MINURSO, the United Nations Mission for a Referendum in Western Sahara. Its brief was to implement a peace plan outlined in a 1990 Security Council resolution. In September 1991, the UN-brokered ceasefire was declared. The peace plan provided a transition period leading to a referendum in January 1992. Western Saharans would choose between independence and integration with Morocco. To this day, Morocco refuses to hold the referendum, while people in the occupied zone live under a regime striped of basic human rights. Meanwhile, about 200 000 refugees that had fled the war zone to the camps in south Algeria, have been waiting to go back to their country for over 40 years. 282
283
แแแ แขแฃแจแแ แคแ แแแแกแขแ แแแแก แกแฎแแแแแจแ แแแฎแแแฃแแ โแแแแก แกแฎแแแแแจแ แแแฎแแแฃแแ, แแแกแขแแฃแแแ แแแฃแแ แแแแแ แแ แแแ . แแแแแ แแก แจแฃแฅแจแ แแแฎแแแฃแแแ, แฉแแแแชแแ. แ แแแแกแแช แงแแแแ แแกแฃแแแฅแแ, แแแซแ แแ แแ แกแแแแก แซแแแแแก, แ แแแแกแแช แแแแก แซแแแแแก, แแ แแแแแแ แแแแแแแชแแแ. แแแแ, แแแฆแ แฉแแแ แแแแแแก แกแฎแแฃแแ. แแแแ, แแแฆแ แแฅแ แแก แชแฎแแแ. แแแแ, แแแฆแ แแแ แชแฎแแแก แชแฎแแแ. แแแแ, แแแคแ แแแแ แชแแก แแแแแแแแแโ โ แแแแแแก แกแแแฆแแ แ, แแแแแ แฐแแแแแแ แแแก แฌแแแแแแแ โแฌแแกแ แแแ แแแ แแแแฅแกแจแโ. โแแแแก แกแฎแแแแแจแ แแแฎแแแฃแแโ แแ แแก แแ แแแฅแขแ, แ แแแแแแช แแแแแแจแ, แจแแแแแฃแ แ แแขแฃแแแแแก แแซแฆแแแแแ. แกแแแแ แฃ แแแกแ, แฉแแแแแแก แกแแแฆแแ แแแแ 13 แแแแแแแขแ แจแ แแแแแแ แ แกแแคแแแแ, แ แแแแแแแแแช แแแกแแแแฃแแแแกแ แแ แแแแขแแแแแกแแแ แแแแฃแแแ แฃแแ แกแแแแจแฅแ แ แแแ แจแ แฃแขแแแ แแฌแงแแแ. แแแแแแ แแแแแชแแแแแแ แ, แ แแ แแก แขแแ แแขแแ แแ แแแฏแแ แแแฃแแแ แแฃแแขแฃแ แแ, แ แแแแแแช แแแแแแแแแแแกแแแแก แแแแ แจแแกแแแฉแแแแ แแ แแ แแก. แแแแแแแ แแแ แแ แกแแแแ แฃ แแแกแแจแ แแแฆแแแฌแ แแแแแแแแแแ แแฃ แฏแฐแแแแ แแแแแแ (แจแแแแแแแแแ) แแญแแแ แ แแแแจแแ แ แแฅแแแแ. แแแแแแแแ แกแแคแแแก แกแฃแแแแ แแแแก แชแแแขแ แแ แแแแฉแแแแแ. แฉแแแแแแก แแแแ แแแขแแแ แแงแ แกแแแแแแแแ แกแแแแฃแ แแแแ แแ แแชแแแฃแ แแแแ, แแแแ แแแแแแแแแก แแแกแแชแแแแแแ แแฃแฏแแแกแ แแฃ แแแแแ แชแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแ แแแกแฌแ แแแ. Martushka Fromeast In the Midst of the Sun Rays โIn the midst of the sun rays, a costumed bompo I am not. In the midst of the moon rays, I have dressed. When all breathing, moving beings sleep, when the sun sleeps, I dress as a bompo. Come take my bompoโs body. Come take a golden horse. Come take a silver horse. By the sky trail letโs flyโ โ Bompoโs chant in David H. Holmberg โOrder in Paradoxโ. In the Midst of the Sun Rays is a project on shamanistic rituals in Nepal. Syabru Besi is a village situated just 13 kilometers from the Chinese border, on a start of the popular trekking routes to Gosaikunda and Lantang. I soon realized that this area is packed with culture, which may not be immediately visible to passers-by. I was fortunate to be able to experience a close relationship with the Bompos or Jhankris (shamans) who congregate in Syabru Besi, which is considered a spiritual focal point for the Bompo. I was privileged to witness special healing procedures, pujas to remove obstacles and exorcisms.
284
แแแกแแแ แแแ แแแ แแ แกแแชแแแก แขแแ แแแ แแแงแแแแ โ แขแแฅแกแแแแก แแ แแฃแแแแ แแฃแ แฅแแแจแ แกแแแ แแขแแกแขแ แแฅแชแแแแแก แแแแแแ, แขแแฅแกแแ-แแแแ แแแ แแจแ แแแกแ แแแแแ แแแแก แแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแแแ แแฃแแ แแฏแแแแแ แ แแฅแชแแแก แแแแแแแก แแแ แฆแแแแแ แกแแกแขแแแ แแแ แแแแ แแแฎแแ. แจแแแแแแ, แแฎแแ แแแแญแแ แแ แกแแแ แแขแแกแขแ แแฅแชแแแแแ แแ แแแคแแชแแแแแ แแแแแ แแฃแ แฅแแแ แแแแชแแ, แ แแแแแแ แแ แแกแแช แแ แแแแแแแแ แคแแ แแ แกแแแฅแขแ แก แแแ แแขแแกแขแแแแแแ, แ แแแแ แแชแแ แแ แแกแแก, แแแแแฎแแขแแแก, แจแแแ แแแแก แแแแแกแฃแคแแแแ แแ แแแแแ แแแแก แแฎแ แแแแ แแฃแ แฅแแแแก แกแแแฃแแแ แแแแจแ แจแแญแ แ. แชแฃแแ แแแแงแ แแแแกแ แแ แแแแแชแแแก แแฎแ แแแแ แฌแแแแแแก แคแแฅแขแแแแก แแแแ, แแแแฅแแแก 200-แแ แแแแแแแแแ แแฃแ แฅแแแแก แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแ แแแชแแแก แคแแแแแก แแแฃแ แแแแแแแกแ แแ แ แแแแแแแขแแชแแแก แชแแแขแ แแแก แแแแแ แแ. แขแแฅแกแแแแก แแ แแฃแแแแ แแฃแ แฅแแแแก แฃแคแ แ แแแแ แแแแแขแแแฃแ แ แแ แแแแกแแก แแแ แแแแ แแแแแฏแ แแงแ, แ แแแแแแช แงแแแแแแฆแแฃแ แแ แกแฃแ แฃแคแ แ แจแแกแแแฉแแแแ แฎแแแแ. Massimo Barberio After Laughter Comes Tears โ Taksim Unrest Protests in Turkey were sparked by outrage at a brutal eviction of a sit-in at the Gezi Park protesting against the demolition plan. Subsequently, supporting protests and strikes took place across Turkey protesting a wide range of concerns, such as freedom of the press, freedom of expression, freedom of assembly, and the governmentโs encroachment on Turkeyโs secularism; almost 200 people have applied to Turkish Human Rights Foundationโs treatment and rehabilitation centers because of bad treatment and police torture. The Taksim unrest has been the first step of a bigger political crisis in Turkey that is becoming bigger day by day.
286
แแแกแแแ แแแ แแแ แแ แแแฃแกแ แฃแแแแแแ แแกแขแแ แแ โ แกแแแฎแ แแแแก แแแขแแคแแจแแแแ แแก แแ แแก แแ แแฎแแแแแแ แแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแแขแ แแแแแแแ แแแขแแแกแแแแแ, แแแแแแแแแแแ แแแแแ แแแแก แจแแชแแแแก แชแแแแแแแแแ. แแ แแแ แแแแ แแแ แแแงแแแ แแแแแแแแแ แฃแคแแแแแแแก แแ แแแแแ แแแขแแแแกแแแแก แฃแแแแแกแ แแแ แแแแแแกแแแแก แแแแแคแแกแขแแชแแแแแ, แ แแแแกแแช แแกแแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแแแก แแ แแแแแแแก แแแแ แขแแ แแขแแ แแแแก แแแแแแแแแแ, แแ แ แแแแกแแช แแแแชแแ แขแแแก แแฌแงแแแแแแ, แแ แกแแแแแแแงแแคแแก แแแกแแแแฎแฃแแแแแแ แแแแแแแแแ; แแแ แแฃแแแแแแ แฃแฌแแแ แฅแฃแฉแแแจแ แแขแแแแแก แแแแแแแแแแแแแแ แแแ แซแแแฃแแ แคแแจแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแ แซแแแแก แแแแแฎแแแแแก แแแแแแกแขแ แแ แแแ, แแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแแก แแกแแ แแงแแแแแแ แซแแแแฃแคแแแแแก แแแแกแแแขแแแชแแแแแ แแ แแแแแแ แแ แแแแแขแแแฃแ แ แแแ แขแแแก แจแแแแแ แแแก แแแแแ แ แกแแแแ แชแฎแแแแ โแแแกแขแแแแแโ แกแฃแคแแแก. แคแแจแแแแแก แคแแแแแแแแ แแแแแแ แแแแแจแ แแแขแแ แแแฃแแ แฌแแแแแก แจแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแกแ แแแจแแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แ แแกแฃแ แกแแก แแฃ, แแแแแแแ, แแแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ แแแกแแแชแ แแ แแแแขแแแก, แงแแแแ แแแแแฏแแ แแแชแแแแแแ แแแแ, แ แแ แกแแคแ แแฎแ แแแแฃแฅแ แแแแแ. แแฃแแชแ, โแกแแแแแฎแแ แแแแแขแแ แแกแแแฃแแแ แคแแขแแแ แแคแแ แแฎแแ แ แฃแแแ แแแ แฉแแแกโ แแ แแกแแช แแแแแฅแแชแ. แซแแแแแแแแกแแแ แแ แแฃแฅแแ แแกแแแ แแฆแ แแฃแ แคแแจแแแแแแ, แแแแแขแแ แแแแแแ แแฃ แ แแแ แแกแแแแแแ แแแ แแกแแแ แจแแฎแแแแ แแก แจแแแแแ, แแแฌแแแก แฎแแแแ แแแแแ แแแแแแแแแ แแฅแชแแแ, แกแแแแแแกแ แแ แแแ แแขแแแแก แจแแ แแก แแฃแแแแแ แแ แซแแแแก แแแแแ: แแแแแแแแฃแ แ แแฃแแแแแกแแแแก แแแแแฎแแกแแแแแแแ แแแฃแกแ แฃแแแแแ แแกแขแแ แแแจแ แฉแแคแแฃแแ.
Massimo Barberio The Neverending Story โ South Antifa The daily life of young men whom, with a disarming candour, were trying to change the current state of affairs. Iโve followed them during manifestations for human rights and better immigrantsโ conditions, in the course of squatting to solve the housing emergency, when they organized concerts, or when they had to go to the hospital, in the streets were they endlessly have to reaffirm the fight against fascism, forbidden by the Italian law, but practiced as powerโs tool and within political parties, unashamedly โnostalgicโ. After years witnessing the fascism phenomenon and the unbelievable growth of resources and general media consent around it, I learnt that at every step Iโll be in danger, but โthe concerned photographer takes sideโ and so do I. Having to face racism, militarism, repression all mixed up with violence and threats, makes yourself a man on the wire and put you on the verge of the perpetual battle between good and evil: deeply in the neverending story of the human nature.
288
289
แกแฃแกแแแ แฎแแ แแแ แแแแ แแแแก แฃแแแแแกแแแแแ แแแคแ แแแแแแแแ แแแแ แแแแก แแแแขแแแแแขแแ แแ แแแแแ แแ แแแฅแแแแ แแแแแ แฅแแฃแแ แฌแงแแแ แแแแแแแฃแ แแแแแแจแ แจแแแแ แฉแ. แแก แแ แแก แแคแ แ-แแแแแแแแแ แแแคแแก, แแแ แฎแฃแแแ แแแแแแแก แแ แแฉแแแฃแแแแ แแแ แแแแแแ. แแแ แแแแแแก แงแแคแแแ แแแคแแก, แฃแฉแแฉแแก, แแแ แแแแแ แ แจแแแแแแแแแแแ แแ แแแแ แแแแก แแแแขแแแแแขแแ, แจแแชแแแแแ, แแแแแแแฃแ แ แแแ แแแแแก แแ แแก, แแกแแแแแแแแแก แแแแ แแคแ แแแแแแ แฌแแแแงแแแแแ แแ แแแแ แแแแแกแแแ แแ แแแ แแแฎแแแ. แแก 1882 แฌแแแก แแแฎแแ. แแแก แจแแแแแ, แ แแช แแคแ แ-แแแแแแแแแแ แแแแแ แแแ แแแแแ แฅแแ แแแฃแ แแฎแ, แกแแแแคแ แขแ แแแแชแแแแ แแฅ แแฆแแแแ แแ แซแแแแแแ. แแแก แแแกแขแแขแฃแชแแฃแ แคแแแฃแ แแก แแแแแแแแก แแแแกแขแแขแฃแชแแ แแ แแแแ แ แแฆแแแ แแแก. แแ แซแแแ, แฐแแกแแแแแแก แขแแแแก แกแแฎแแแแกแ แแ แแแแแแแคแแแแแแแ แแแแแก แแแแแขแแชแแแแแก แแแ แจแแแ, แแฆแแก 16 000 แแคแ แ-แแแแแแแแแ แชแฎแแแ แแแก, แ แแแแแแแช แแแแแ แแก แฎแแแฎแแแแแ แแแแแแ แกแแแแแแ. แแกแแแ แแแ แแแแ แจแแแแแแแแแ แแแแแแแก แจแแแแแแแแแแแ แแ แแแ แแ แแ แแแฎแแแแ แแแแแแแแ แแแคแแก แคแแแฃแ แแก แกแชแแแแ แแแขแแแก, แแ แแแแ แแแแแแแแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแแแแขแแแแก แจแแแแ แฉแฃแแแแแกแแช แชแแแแแแแ. แแแคแ แแแแแคแแ แแแฎแแแแแแแแ แแแฅแแ แฌแแแแแฃแแ. แแแแ แจแแแแ, แแ แแแช แ แแแแแแ แแ แแแแแแแแจแ แแแคแแแแแ แแชแแแแแแก. แแฆแแก, แแแ แฎแฃแแแ แแแแแแ 72 แฌแแแกแแ. แแแก แแ แแกแแแแก แฃแแแแแ แแแคแแแ. แแแขแแช, แแแแก แแแคแแ แแ แแ แซแแแแก. แแแ, แฃแแ แแแแ, แแแแแแแแแแ แคแแ แแแ แแ, แ แแแแแแช แแ แแแกแแก แฉแ แแแแแแแแ แแแแแแ แ แฉแ แแแแแแ แแฃแแแแกแแก แแ แแแแแชแแแก แขแ แแแแแฃแ แจแฃแแแฃแแจแ แแแฆแแแฌแแแแก. Susana Giron The Last King of America The only existing monarchy in the entire American continent survives on the Bolivian Andes. This is the amazing story of Don Julio Pinedo, AfroBolivian king. He is a direct descendant of the former Congolese King, Uchicho, who come to America by error among the many slaves brought from Africa by the Spaniards in the colonial era. It was in 1882. Crowned as a monarch by the Afro-Bolivian community, the royal tradition survives until today. His institutional figure is recognized by the Bolivian Constitution and the United Nations. These old hacienda houses and slavery coca fields, today give home to 16,000 Afro-Bolivians coexisting with the Aymara. They are descendants of the first black slaves, they respect the figure of their King while they struggle to maintain their cultural identity. The king is married to the Queen Angelica, while their son, Prince Rolando, dreams of becoming the next king in the future. Today, Don Julio Pinedo is 72 years old; he never wanted to be a king. In fact, he doesnโt feel himself as a king. He is just a humble farmer in the heart of the tropical North Yungas province, in the north of La Paz.
แแแแแจ แแแแแ แ แแแแแก แคแแแแกแแคแแ แแแแแแแแแก แแแแแก แแแแ แแฃแแ แแแแแแแแแก แฅแแแแฅ แแแซแจแ แแแแ แแแแ แแ แแแ แฅแแแงแแแก แงแแแแแแ แแแแ แแแแแก แแแแ แแฃแแแ. แแแกแแ แฌแแ แแแแแแแแแแ แแฆแแแ แแแฃแแ แแแแแแแแ แแแแก แแแแฃแจแแแ แแแ (โแแแแแแแแ แแแแแแฃโ), แแแแแขแแแแแ แแแแแก แฉแแแแแแแแ (โOFF แแ แแแ แแแแก แแแ แแโ) แแ แแแแแแแแ แแ แกแขแแแแแแ (โแจแแฃแ แฃแแโ). แแแ แแ แแแแกแ, แขแแ แแแแ แแแ แฅแจแแแแแ แแ แกแแแแแแ แแแ (โแแแ, แแชแแแแแโ). 2013 แฌแแแก แแแแแก แแแแ แแฃแแก 15 000-แแ แแแขแ แแแแแแแแ แแแแกแฌแ แ.
Tomasz Lazar FashionPhilosophy Fashion Week Poland takes place in ลรณdลบ, Poland and is the biggest fashion week in the country. The event features recognized designersโ shows (โDesigner Avenueโ), off fashion shows (โOFF Out of Scheduleโ) and designersโ stands (โShowroomโ) as well as workshops and seminars (โLet Them Knowโ). The 2013 edition of the Fashion Week, was attended by more than 15.000 people.
แแแแแจ แแแแแ แ แแแซแ แแแแ โแแแแแแแ แฃแแ แกแขแ แแขแโ 2011 แฌแแแก 17 แกแแฅแขแแแแแ แก, แกแแชแแแแฃแ แ แฃแแแแแกแฌแแ แแแแกแ แแ แแแ แแแ แแชแแแแแก แแฎแ แแแแ แแแแแ แแแแแ แแแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแแแ แแฃแแ แกแแแ แแขแแกแขแ แแฅแชแแแแแ แแแแฌแ. แแแ 15 แแแแแแ แแแแ แแแกแขแแแ, แ แแแแกแแช แแแฃ แแแ แแแก แแแแแชแแแก แแแแแ แขแแแแแขแแ แแแแแขแแแแแแแ แแฃแแแขแแก แแแ แแก แฉแแแแแจแแ แ, 200 แแแแแแแ แแ แแแแแแแ. แแ แแขแแกแขแแ แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแแก แกแฎแแ แฅแแแแฅแแแแช แแแแชแแ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแก แงแฃแ แแแฆแแแแช แแแแแงแ แ. Tomasz Lazar Occupy Wall Street movement started on September 17, 2011 with protests against social inequalities and influence of corporations on the government. It lasted until November 15, when the NYPD removed the protesters from Zuccotti Park, arresting 200 of them. The protest spread to other U.S. cities and gained attention in international media.
แฏแแแกแแแแก แแแแแแฃแ แ แคแแขแ
geocell mobile photo แแ แแ แแแแแฐแแกแแแ แแแแแแ แงแแแแ แแแแแก แแฅแแก แ แแฆแแช แแแขแแแ, แ แแช แแแก แแแแแแแแแแแ แแแฃแแแแแแก. แงแแแแ แฌแแแแก แแฅแแก แแแแแกแ แงแแ, แ แแแแแแช แแแก แจแแแแแ แกแแ แแแฃแแแแแแก. แงแแแแ แแแแแแแแก แแฅแแก แแแแแกแ แกแแฎแ, แ แแแแแแช แแแก แแฃแแแแแแ แแแฃแแแแแแก. แแแแแแแ แกแแฎแแแแแแแ, แงแแแแแแแ แแ แแแขแแแแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แฅแแแแฅแแก แจแแแแแแ แแแแแแแ แแแแแก แแแแแชแแแแแ. แแก แแแแแแแ แแแฃแแแแแแแ แแแแแ, แแฃ แ แ แฎแแแแ แฉแแแก แฅแแแแฅแจแ. แฉแแแก แฅแแแแฅแจแ แกแแแ แแแแแกแแก แแฃ แฎแแขแแแแแกแแก, แแ แแแแแแ, แแแขแแแฃแ แ, แแแแชแแแขแฃแแแฃแ แ แแ แแแ แแแแฅแกแฃแแ แกแชแแแแก แฎแแแแ แจแแแซแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแ แฅแแแแฅแก แแแแแแแแ แแฆแฌแแ แก. Arya Abolhassani The Wall Every Thing has some details to show the whole thing. Every book has its cover to show what is inside of it, Even every man has its own face showing how he feels. Walls are like faces, covers and the details, which show the inside of a city. These walls show what is going on in my city. While walking around and wandering in my city you see this beautiful, detailed, conceptual and paradoxical scene, which describes the city itself completely.
296
แแแแ แแแแ แแแแแ โ แฉแแแ แกแแแฃแแแ แ แคแแฎแ แแแแแแแแ แแแแ แฉแแแแคแแฅแ แ แแ แแแแแแ แ แแแแ, 2011 แฌแแแก แจแแแแแแแแแแ, แกแแแแแแแงแแคแแจแ แแแขแแ แแแฃแแ แแ แแแก แจแแกแแฎแแ แคแแขแแแฆแแฃแ แแก แฌแแ แแแแแแก แแแแแแแกแฌแแแแแแ. แจแแกแแแแแแกแแ, แแแแฆแ แฉแแแ แแแคแแแ แแ แงแแแแ แจแแแแแญแแแแแแแก แแแคแแฅแกแแ แแแ แแแแแฌแงแ: แแแแแขแแแแก, แกแฎแแ แแแชแแแแขแแแแก แแ แฉแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แกแแแแแแแก. แแฃแแชแ, แแแแก แแแแ, แ แแ แแ แแ แฌแแแ แแแ แ, แแแฎแแแแ แ แฌแแแ แกแฎแแ แกแแแแแแแงแแคแแจแ แแ แแ แแ แแกแแช แแซแแแ แแแแแแแ แแแแแจแ แแแงแแแ, แฌแ. แแแแแแก แกแแแแแแแงแแคแแจแ แงแแคแแแ แแแแแฃแ แแแแแก แแ แแแแแแแแ แแ แคแแขแ-แแแแแแแแแแแแแ แฃแคแ แ แฆแ แแ แแแแจแแแแแแแ แจแแแซแแแ. แแแแแแขแแแฃแ แแ แแแแฃแแแฃแ แแ แแฆแฅแแแ แแ แแแ แกแแแแแแก แซแแแแแ แกแฌแ แแคแแ แแแฅแแแแแแแ แฌแแ แกแฃแแ แแแแแฎแกแแแ แแ แแแแแแฌแงแแแขแ, แ แแ แแ แคแแขแแแแแ แฉแแแ แคแแฅแ แแแ แแ แแแแชแแแแ แแแแแคแแฅแกแแ แแแแแ แแ แแ แ แฃแแ แแแแ แคแแฅแขแแแ แแฆแแแฌแแ แ. Bogi Bell Agatha โ A Personal Leg My initial intention and basic idea was to keep a photographic diary about my hospital stay in autumn 2011. Therefore, I took my iPhone and photographed all impressions I got: rooms, other patients and my daily meals. But, because I had stayed more than six months in another hospital a year before and still was strongly affected by the disease, the stay in St. Agatha Hospital with prediction of healing and photographic examination gained to a much more deeper meaning. The immediate visual perception and the very fast workflow brought the past agile in my mind and I decided that these photos should show my thoughts and emotions instead of being a pure documentation.
297
แแ แแก แแแ แแขแ แ แแขแแ แแแแก แแแ แแแแ แแก แแ แแก แคแแขแแกแฃแ แแแแแแกแ แแ แขแแฅแกแขแแก แกแแ แแ, แ แแแแแแช แฉแ แแแแแแ แแแ แแแก แกแแแแแแแแแแแก, แแแแแแก แแ แแแแฃแแแฃแ แ แ แแแ แแแแแขแแชแแแก แแแแแขแแแแก แแแแแแแก แแ แแแกแ แแแขแแ แ แแแ แแ, แแ แแก แแแ แแขแ, แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแจแ แแแฆแแแฌแ แจแขแแขแแแ แแจแ แคแแขแแแฃแ แแแแแกแขแ, แ แแแแแแช แฌแแ แกแฃแแจแ แฉแ แแแแแแ แแแ แแแจแ แแงแ. แแ แแ แแแฅแขแแกแแแแก แแแแแกแแฎแฃแแแแแแ แจแแฅแแแแแแ แชแแคแ แฃแแ แแ แแชแแกแแแแ, แ แแแแแแช แ แแแแ แช โแจแแฅแแแแแโ, แแกแ โแแแแแแแโ แแแแแกแแฎแฃแแแแแก แแแแชแแคแชแแแก แแแแแแแก. แแ แแแแฃแจแแแ แแก แแแแ แแคแฃแซแแแแ แแแขแแ แแกแก, แแฃ แ แแแแ แฌแแ แแแแแแแแก แแแกแแแแฃแ แ แแแแแ แฉแ แแแแแแ แแแ แแแก แแ แ แแแแ แ แแแแแแแขแ แแแแแแแ แแแแ แแงแแแแแก แฉแ แแแแแแ แแแ แแ แกแแชแแแแฃแ แแแแแแก โFlat Earth Newsโ-แแแ แแ แแแ, แ แแแแแแแช แชแแคแ แฃแแ แ แแแแแฃแชแแแก แแแแ, แแแแแฎแแแก แแฃแ แแแแแกแขแแแแก แกแคแแ แแจแ แชแแแแแแแแแ แแแแแชแแแ. แกแแฎแแแฌแแแแแ โแ แแขแแ แแแแก แแแ แแแแโ แแแ แแแก แชแแแขแ แแแฃแ แ แขแแแแแแแแแก แกแแแฃแแขแ แแแฅแขแแ แแ, แ แ แฉแฎแฃแ-แฎแแแ แแแฃแแแแแแก. แ แ แแแขแแ แแแ แแแฅแขแแ แแ, แ แแแแแแช แแ แ แแฃแ แแแแแกแขแแแแก, แแ แแแแ แกแแแกแแฎแแแแ แแกแขแแขแแแแก แแฃแคแแแแแแ. แแ แแแฅแขแ แแแแแแแก, แแฃ แ แแแแ แแฆแแแฅแแแแ โแฉแแแโ (แแ แจแแแแฎแแแแแจแ, แแแกแแแแฃแ แ แกแแแแแแแแแแ แแ แแแแแ) แแแกแแแแก แฉแ แแแแแแ แแแ แแแแแ. แฉแแแ แกแแแฃแจแแ แแ แแชแแกแ แฉแ แแแแแแ แแแ แแฃแแ แแแขแแ แแแข-แแฎแแแ แแแแแแแก, แคแแแแแแแก, แแแขแแ แแขแฃแ แแกแ แแฃ แคแแขแแแแแก แจแแกแฌแแแแแกแแแ แจแแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแแแแแ แแแฆแแ แแ แแฎแแแแฃแ แแแขแแ แแ แแขแแชแแแก แแฃแแแแแ แฉแ แแแแแแ แแแ แแแก แแแแแ แแแแก แแแแ แแขแแแ แแฃแ แแแแแแแแก, แ แแแแแแกแแช แแแขแแ แแแขแจแ แแแแฃแแแ. แกแแแ แขแคแแแแก แแแแแงแแแแแแ, แจแแแแแ แแ แแแแแกแแฎแฃแแแแแแก แแแแแ แแแแแก แกแฃแ แแแแแแ แแแฅแชแแ, แ แแแแช แแแแแแขแฃแ แแแแก แแกแแแขแแแแแ แแแแแแจแแ. แฉแแแ แแแ แแ, แแก แแแแฃแจแแแ แแแ แกแแ แแแแฃแแ แกแแแแแฎแแก แชแแชแฎแแแ แแแแขแแฅแกแขแฃแแแแแแชแแแ โ แแแฃ แแก, แแฃ แ แแแแ แฃแแแ โแฌแแแแแแแฎแแโ แแแ แแแก แกแแฎแแแฎแ แแแแแแ แแขแแฃแแ แ แแกแแฃแแแแแ แแฃ แแแกแแแแฃแ แ แแแแแแก แแแแแฎแแแแแก แจแแแแแแแ.
Chris Barrett Icons Of Rhetoric Icons Of Rhetoric is a series of images and text that explore North Korean society, media and politics of visual representation. Myself, Chris Barrett a UK based freelance photojournalist who has visit North Korea in the past. The images for this project are created from a digital process exploring the concept of both โcreatedโ and โfoundโ images. The idea for the work stems from an interest in the way North Korea is presented in the Western media, coupled with North Koreaโs own intriguing use of social media in conjunction with current climate of โFlat Earth Newsโ โ in which a shift in journalism has taken place in recent years because of the digital revolution. The name โIcons of Rhetoricโ refers to Korean Central Televisionโs iconic newsreader Ri Chun-hee. Ri is a veteran newsreader who originally did not study journalism, but performance arts. The project is an exploration in to how โweโ (intended as Western societies and media) receive and perceive images from North Korea. My working process includes the studying of North Korean news footage online, movies, literature and photographs where I then re-take or re-interpret the video I find online which has been uploaded by North Korean authorities. Using a smartphone I then turn these images into Polaroids, playing on the aesthetic of authenticity. I feel the work offers a vital contextualization of an important issue, that of how to โreadโ the DPRK and the effects of western media coverage. Under Kim Jong Unโs rule, North Korea has made a conscious decision to be more proactive in the media world. It has increased the number of programs and broadcastings, it has ventured into the IT market, producing tablets and OS; furthermore, its officials have given interviews to mainstream media both in the UK and US and in 2013 we have seen the very first live tweeted image of a North Korean leader by Sky News. Icons of Rhetoric portrays and analyzes the above developments adding to the work of specialists such as BR Myers, David Shim, Heonik Kwon and Sonia Ryang, to gain a better understanding of the DPRK in this increased time of visual content and media activity in the much cited but much misunderstood โmost close off country in the worldโ. 298
แแแขแแ แแแแชแ แแแแแแก แ แแแ แแก แกแแ แแ แกแแแแ แซแแแแจแ แแ แแแแกแแก แแแกแแฎแแแแ แฉแแแ แฎแแแแ แซแแแแ แแ แแแฅแขแแก แแแฌแแแแ. แแแกแแ แฌแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแ แแแแแแแแฃแแ, แแ แแแแแแ แชแแฃแแ แ แแ-แแฃแแขแฃแ แ แแแแแจแ. แแ แแแแกแแก แแ แ-แแ แแ แแแแแแ แแฎแแแแแแ แแแแแก แแแฃแกแแฅแแแแแแแแก แแแขแแกแแแขแแ แแแแ แแแฉแแแแแแแแแ. แแ, แงแแแแแแแแ แกแแฎแกแแ แก แแแแแแแฃแแ แแแแแแแแแแแกแแแแก แแแแแ แชแแฃแแ แแฃแแขแฃแ แแก แแแแ แแแฌแแแ แแแฃแฌแแแแแแแแ. แแฃแแชแ แแแแแ แแ แแแขแแฃแแ แฃแแแ แ, แ แแแแแแแช แแกแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแก แแแกแแ แแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แกแแจแฃแแแแแแก แฅแแแแแ. แงแแแแ แจแแแแ-แแแแ แแก, แกแแฏแแ แ แกแแแ แชแแแแ แแแแแจแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแแ แแแแฃแแแ แฃแ แ แแ-แแแฆแแแฌแแแแก แแแแแแ. แแ แแแ แคแแ แแแแกแจแ แแแแแฌแแแแแแแก แแแฆแแแ แแแแแกแแแแ แก แจแแฃแซแแแ. แแแแแแแแชแแแแ แฃแแแขแแกแแแ แแแแแขแแแแก แแฎแแแ. แ แแแแแแแฃแ แ แแแขแแ แแกแแแแ แ แแแแ แช แแแแแแกแแแแแแแแก, แแกแ แแแแกแฌแ แ แกแแแแแแแแแแแก แซแแ แแแแแ แแ แแแชแแแแ. แคแแขแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแแ แแแจแแแจแ แแ แแฎแฃแ แแแแ แแขแแแกแคแแ แ, แแแแแขแแแฃแ แ แจแแฎแแแฃแแแแแแแก แแแแแแกแขแ แแชแแ แแ แแกแแแ แแก, แ แแ แแก แแฎแแแแแแ แแฃแแ แแฃแแขแฃแ แ แแแ แซแแฃแแ แขแ แแแแชแแแก แแ แแแแฃแแ แแแฌแแแแ. Dieter Seitz Athens Rap The series is part of my long-term project on the crisis in Greece. It shows a performance of selforganized, non-commercial rap culture in Athens. An extremely high unemployment of young people is one of the results of the crisis. Having no money, these people do not have access to most commercial cultural offers. But there is much creative power to invent various forms of self-entertainment. Every weekend especially the popular rap scene of Athens occupies public places. Everyone can participate in the performance. Most songs deal with politics. Radical anti-racism is common sense of actors and audience. The photos show the vivid and burning atmosphere, the political commitment, and also how this youth culture is embedded in Greek tradition.
299
แแแขแแ แแแ แฐแแกแ แแแแแแแก แชแ โแแแแแแแก แชแโ แฎแแแแ แซแแแแ แแ แแแฅแขแแ, แ แแแแแแช แฉแแแแแแก แแแแแฅแแแแฅแแก แคแแกแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแแฎแ แแแก. แแแฃแฎแแแแแแ แแแแกแ, แ แแ 2012 แฌแแแก, แแแ แแแแ แคแแขแแแแ แแฎแแแแ แแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแแแฆแ, แจแแแแแ แแแฃแแแแแแแ แแงแ แแ แฎแแแแ แซแแแแ แแฅแกแแแ แแแแแขแฃแแ แแ แแแฅแขแแก แแแแแแแแ แแแแแแฌแงแแแขแ, แ แแแ แแแแแฎแ, แแฃ แ แแแแ แ แแฅแแแแแแ แแแแแแ, แแแชแ แแกแคแแ แ แ แแ แงแแคแแแแงแ. แแแแแแซแฃแ แแแฃแแ แชแ แคแแแขแ แแก (แแ แจแแแแฎแแแแแจแ, แงแแแแแแแแแก แแแแแ) แกแแจแฃแแแแแแ แจแแแชแแแแ. Katharina Hesse Beijing Sky โBeijing Skyโ is a long-term project dealing with the faรงade of Chinaโs capital. While the first images in 2012 were only taken for fun, the result was unexpected which led me to the idea to do an experimental long-term project to see what Beijing could look like if it is ever grey, polluted sky was replaced through a filter (a flower vase in this case) .
300
แแแแ แแฃแแฃแแแแ แฃแกแแแแฃแ แ 2013 Maka Kukulava Untitled 2013
301
แแแแ แแฃแแฃแแแแ แแแแแแแแ 2013 Maka Kukulava Tables 2013
302
แแแแแแแ แแแแแแแ แแฃแแแแแ โแกแฌแแ แแ แแฅแแ แแแแแแแแ แแแแแแแแแแ แ แแ แฉแแขแแแแแแ แแแแแแแแ, แคแแ แแแ แแแจแแแแ แแแแแแแแแ, แแแคแแ แแแแแแฃแแ แแฃแแแแแ.โ โ แแแขแแแ แแแแแแ โแแแแโ แกแแ แแฌแงแแแ แคแ แแแแแแแแแก แชแฎแแแ แแแ? แกแแแแแ แแกแแ แแแแ แแแฆแแ แแฌแแ แแ แจแแแแแแแแ-แแแแแ แแก แจแแจแแแแ แฎแแแแแก แแแแฌแแ แแแแ แจแแแแแแแแแ แ, แ แแแแแแแแช แแฃแแแแแแ แแแฎแแแฃแแ. แฏแแฎแแแแกแ แแ แขแแแแฎแแก แแแขแแ แ, แจแแฃแฎแแแแแ แแฃแ แแแแแกแ แแฃ แแ แแแ แแแแ แแแแแ แฏแแฎแแแแก แแกแแแแขแ แแฃแแ แคแแ แแแแแก แแแแแแแ แแแแก แฃแชแแแแแแ แแแฌแงแแแฃแแ แแแแแจแ, แฅแแแแฅแแก แแแชแ แแกแคแแ แ แแกแคแแแขแแกแแแ แแ แขแแแแฎแแแแ แขแ แแขแฃแแ แแแแกแแแ แแแแแแก แแแกแแแแแแแก แฃแแแแขแ แแแ แกแแจแฃแแแแแแ แแฅแชแแแ, แ แแแแกแแช แแแแ แแก แแแแ แฆแ แฃแแแแแแแ แแ แคแ แแแแแแแ แกแแฎแแแแแแ แจแแ แแฃแแ, แฅแแ แจแ แแแซแ แแแ แฎแแก แขแแขแแแ แฌแแ แแแฃแแแแแ. แจแแแแแแ แแแฆแแแฃแแ, แแแแฅแแแก แแแแแแ แแคแแฃแแ แแแแแกแแฎแฃแแแแแแ, แกแแแแขแแแฃแ แ, แแฅแกแแ แแกแแฃแแ แแ แแแฃแแแแแแแ แแฆแแแฉแแแแแแ. Nadezhda Pavlova Nests โIt is there where real people die like birds With arms wide spread, With pupils wide openโ โ โThe Rockโ by Antoni Nenov Where does the life of birds begin? It is enough to raise your head and look at the bare autumn-winter tree-tops with the nests cuddled in them. The randomly started game of the gaze of looking for the small unsightly balls of sticks and mud or the asymmetrical shapes of the sticks gathered as one is turning into an uncontrollable escape of the eye from the gray city asphalt and the muddy sidewalks into the swaying tree branches in the wind which intertwine white clouds and birdsโ homes. The nearly calligraphic images produced are spontaneous, expressive, and surprising findings.
303
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ แแก แกแแ แแ แกแแแแแแแแแแแ, แ แแแแแแช แฉแแแก แฅแแแแฅแจแ แแฎแแแแแ. Mari Nakanimamasakhlisi This series is about the symbols I come across in my city,
304
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ แแแแแฎแแแแแ แฎแแแแก แแฃแแแ แแแแ แฉแแแแก แชแฎแแแ แแแแก แฎแแแแแแ. แแ แจแแแแชแแแ แแแแแ แกแแแงแแ แ แแแแขแแแแ แฎแแแแก แแฃแแแ Mari Nakanimamasakhlisi Fortunetellers are able to see your whole life on a palm. I tried to contain the whole universe on my palm.
305
แแแแแก แจแแแ แแแแแชแแแฃแ แ แฃแแแงแแแแก แฌแแ แแแ แแแแแก แแแ แฏแแจแ แแแแแชแแแฃแ แ แชแฎแแแแแแกแ แแ แแแแ แแฎแแแ แแแแก แฌแแแแแ แฌแแ แแแแก แแ แแแแแ แ แแฅแกแแฃแ แกแแ. แแแแกแแแฃแ แ แแแแฃแ แ แแฃแกแแแแก แคแแแแ, แแฎแแแ แแแ แแ แแแแ แชแฎแแแแแ แแแ แขแแ, แแแกแแแฃแแแแแ แแ, แแกแแแ, แแแแแ แแขแฃแแ แแแซแ แแแแแก แแแกแแฎแแแฌ แแ แกแ แฃแแงแแคแแแแแแจแ แแแกแแงแแแ แกแแแแ แฏแแจแแแแก แแกแ แฃแแแแแ. แแก แกแแ แแ, แแแ แแแแฃแแฌแแแแ, แแแขแแแก แแแแแแแก แคแแขแแแ แแคแแแก แกแแฌแงแแก แแขแแแแ แแแซแ แแแแแก แจแแกแฌแแแแแก. แกแฃแ แแแแแ แกแแแแแแแแแ แแแแแฎแแแฏแแแฃแแ แแ แฃแชแแแฃแ แ แแแแ แแแแฃแจแแแแ, แ แแแ แแ แกแแแแแก แกแแซแแแแแแ แแแแแแแแแแแแแ แแ, แแแแแแ แแฃแแแ, แแ แขแ แแแแชแแแก แฃแแฃแกแแแ แแฃ แแแก แจแแกแแแแ แฉแฃแแแแแแ แแฆแแก แแแแแ แแฃแแ แแ แซแแแ แชแฎแแแ แแแแแแฎแแแ. แแแแแแฃแ แ แคแแขแแแ แแคแแแ แจแแฅแแแแแ แกแแ แแ แแกแแแแฃแ แ แชแฎแแแแกแแแแแก แกแแแแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแ แกแ แฃแแ แฌแแ แแแแแแกแ แแ แแแกแขแแขแฃแชแแแก, แ แแแแ แช แแกแแแแก, แแแ แแแขแแแแแแก แแกแแฎแแแก แแ, แแแแแแ แแฃแแแ, แแแแแแแฃแ แแ แชแแคแ แฃแ แคแแขแแแ แแคแแแก แจแแ แแก แจแแแแแแแแแแแแ แแแแแแแแ แ แแ แซแแแแก แแแแแฎแแขแแแก. Thomas Schell The Training of the Lipizzaner Stallions The Morning Exercise offers an insight into the years of training of the Lipizzaners and their riders. Accompanied by classical Viennese music the riders and their horses do simple relaxing exercises and exercises aimed at refining and perfecting a certain movement. The series is an homage to old motion studies at the initial time of photography. The distorted and odd processing of the images should indicate the antiquity of the school to get an idea of the dwindling of tradition and the struggle to preserve tradition in this day and age. Implemented in mobile photography, this represents just a great antithesis of the total production and the institution as such represented in THE SPANISH RIDING SCHOOL, but also reflects the inheritance battle between analog and digital photography.
306
แแแกแแแ แแแ แแแ แแ
แกแแแฎแ แแแแก แแแขแแคแแจแแแแ (แงแแแแแแฆแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแ, แ แแแแแแช แแแแแแ แแ แแแฅแขแก โแแแฃแกแ แฃแแแแแแ แแกแขแแ แแโ แแแแชแแแก) แแก แแ แแก แแ แแฎแแแแแแ แแแแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แชแฎแแแ แแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแแแขแ แแแแแแแ แแแขแแแกแแแแแ, แแแแแแแแแแแ แแแแแ แแแแก แจแแชแแแแก แชแแแแแแแแแ. แแ แแแ แแแแ แแแ แแแงแแแ แแแแแแแแแ แฃแคแแแแแแแก แแ แแแแแ แแแขแแแแกแแแแก แฃแแแแแกแ แแแ แแแแแแกแแแแก แแแแแคแแกแขแแชแแแแแ, แ แแแแกแแช แแกแแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแแแก แแ แแแแแแแก แแแแ แขแแ แแขแแ แแแแก แแแแแแแแแแ, แแ แ แแแแกแแช แแแแชแแ แขแแแก แแฌแงแแแแแแ, แแ แกแแแแแแแงแแคแแก แแแกแแแแฎแฃแแแแแแ แแแแแแแแแ; แแแ แแฃแแแแแแ แฃแฌแแแ แฅแฃแฉแแแจแ แแขแแแแแก แแแแแแแแแแแแแแ แแแ แซแแแฃแแ แคแแจแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแ แซแแแแก แแแแแฎแแแแแก แแแแแแกแขแ แแ แแแ, แแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแแก แแกแแ แแงแแแแแแ แซแแแแฃแคแแแแแก แแแแกแแแขแแแชแแแแแ แแ แแแแแแ แแ แแแแแขแแแฃแ แ แแแ แขแแแก แจแแแแแ แแแก แแแแแ แ แกแแแแ แชแฎแแแแ โแแแกแขแแแแแโ แกแฃแคแแแก. แคแแจแแแแแก แคแแแแแแแแ แแแแแแ แแแแแจแ แแแขแแ แแแฃแแ แฌแแแแแก แจแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแกแ แแแจแแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แ แแกแฃแ แกแแก แแฃ, แแแแแแแ, แแแแแแก แกแแจแฃแแแแแแ แแแกแแแชแ แแ แแแแขแแแก, แงแแแแ แแแแแฏแแ แแแชแแแแแแ แแแแ, แ แแ แกแแคแ แแฎแ แแแแฃแฅแ แแแแแ. แแฃแแชแ, โแกแแแแแฎแแ แแแแแขแแ แแกแแแฃแแแ แคแแขแแแ แแคแแ แแฎแแ แ แฃแแแ แแแ แฉแแแกโ แแ แแกแแช แแแแแฅแแชแ. แซแแแแแแแแกแแแ แแ แแฃแฅแแ แแกแแแ แแฆแ แแฃแ แคแแจแแแแแแ, แแแแแขแแ แแแแแแ แแฃ แ แแแ แแกแแแแแแ แแแ แแกแแแ แจแแฎแแแแ แแก แจแแแแแ, แแแฌแแแก แฎแแแแ แแแแแ แแแแแแแแแ แแฅแชแแแ, แกแแแแแแกแ แแ แแแ แแขแแแแก แจแแ แแก แแฃแแแแแ แแ แซแแแแก แแแแแ: แแแแแแแแฃแ แ แแฃแแแแแกแแแแก แแแแแฎแแกแแแแแแแ แแแฃแกแ แฃแแแแแ แแกแขแแ แแแจแ แฉแแคแแฃแแ.
Massimo Barberio
South Antifa (daily life covering The Neverending Story main project) The daily life of young men whom, with a disarming candour, were trying to change the current state of affairs. Iโve followed them during manifestations for human rights and better immigrantsโ conditions, in the course of squatting to solve the housing emergency, when they organized concerts, or when they had to go to the hospital, in the streets were they endlessly have to reaffirm the fight against fascism, forbidden by the Italian law, but practiced as powerโs tool and within political parties, unashamedly โnostalgicโ. After years witnessing the fascism phenomenon and the unbelievable growth of resources and general media consent around it, I learnt that at every step Iโll be in danger, but โthe concerned photographer takes sideโ and so do I. Having to face racism, militarism, repression all mixed up with violence and threats, makes yourself a man on the wire and put you on the verge of the perpetual battle between good and evil: deeply in the neverending story of the human nature.
307
แแแขแแ แแแแ แฎแแแแ แซแแแแ แแแแจแแแแแแแแ แงแแแแแฌแแแฃแ แแ, 11 แแแแแกแก, แแฆแแแกแแแแแ แแแกแแแแจแ แแแแแแ แ แแแขแแ แ, แแแแกแฆแแช แแแแแฌแงแแแฃแ, แแแแก แแแแแก แแแแแแ แ แฅแแแแฅ แกแ แแแ แแแแชแแจแ แแฃแแแแแแก แแฆแแ แแแแ แซแแแแแกแแแแก แ แแแแแแ แแฌแงแแแ. แกแแแ แแแจแแ แแกแ แกแแกแฎแแแก แกแแแแ แแแแก แกแแกแแแแ แแแแก แแฅแแแ, แแแแ แ แแกแแคแแแ แแแแก แจแแแแแ, แแแ แแแแก แแแฌแแแ แงแแแแแแ แกแแจแแแแแ แแแแแชแแแ แกแฌแแ แแ แกแ แแแ แแแแชแแก แขแแ แแขแแ แแแแ แแแแฎแแ แชแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแกแแแแแ แกแแ แแแแแก แซแแแแแแ 8000-แแ แแแขแ แแฃแกแฃแแแแแ แแแฎแแชแ. แแแแแแ แแแฃแ แขแแ แแขแแ แแแก, แ แแแแแแช, แ แแแแแ แแ แแแแฃแแแแแช แแ แฃแแแ แแฆแแ แแแก, แแแแ แแก แฏแแ แแแ แแชแแแแ, แฃแแแแแแแ แแแแแฃแ แแก, แแแแแ แแแ แ แแขแแ แแแแแแฉแแก, แแแแ แแแ แแฃแแแ แแ แแแแ แแแแแฃแแ แ. 2011 แฌแแแก แแแแกแจแ, 15-แฌแแแแแ แแแแแแก แจแแแแแ, แแแแแแฉแ แกแแ แแแแแก แแ แ-แแ แ แแแขแแ แ แกแแคแแแจแ แแแงแแแแแก แแ แแฎแแ แแแ แ แแแแแแ แแแ แแฏแแฉแก, แแแแแก แแแแกแแ แแแแแแ แแ แแแแแแแขแก แแ โแแแแแแแแแแก แแแฎแแแแ แแฃแแซแฃแแแก แงแแกแแแกโ, แฐแแแแแจแ แจแแฃแแ แแแ. 4000แแ แแแขแ แแแแแแก แแแ แแ แฏแแ แแแแแ แกแแแแชแแแ แ แแแแแ แแจแ แแแแฎแแแ แแ แแแแแ แแฃแแ แแแแแแแแแแแกแแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแ แแแแแแแชแแแก แแฅแกแแแ แขแแ แแฎแ แแแแ แแแ แแแฎแกแแแก แแ แจแแแแฌแแแแแก แแแแแแแ, แ แแแแแก แแแกแแแช แแแแแแแแก แแฌแงแแแ แแ แแแแแขแแคแแชแแ แแแแ. Mattia Vacca A Long Goodbye Every year, on July 11, a sea of coffins is lined up for the funeral in the small, used to be forgotten at-the-end-of-the-road town called Srebrenica in eastern Bosnia.The International Criminal Court said the most terrible crimes of genocide on European soil since the Second World War were committed in Srebrenica area when the Bosnian Serb forces massacred more than 8.000 of Muslims after the enclave, ironically under U.N. protection as a safe heaven, was overrun by an army led by its ruthless commander; General Ratko Mladiฤ. In May 2011, after more than 15 years on the run, Mladiฤ was captured in a small village in Serbia and he joined Radovan Karadลพiฤ, his wartime president and another โButcher of the Balkansโ, in The Hague. Over 4.000 body bags are still in a cold store, waiting to be opened and checked by the experts of ICMP (International Commission of Missing Persons), whose mission is to complete the bodies and identify them.
308
แแแขแแ แแแแ แแ แแฆแแก แแแแขแฃแ แ แกแแกแแฎแแแก แแชแแแแแแ แกแแกแแฎแแแก แแชแแแแแแ แฉแแฎแแแแก แ แแกแแฃแแแแแแก แกแแแชแแแแฃแ แ แฅแแแแแแแงแแคแแ, แ แแแแแแช แฃแจแฃแแแแ แฉแแฎแแแแก แ แแกแแฃแแแแแแก แแ แแแแแแแขแแก แกแแแฎแแแ แ แกแแแกแแฎแฃแ แก แแแแ แฉแแแแแ. แกแแกแแฎแแแก แแชแแแแแแแก แจแขแแขแก แฉแแฎแแแแก แ แแกแแฃแแแแแแก แจแแแแ แแฆแแแฃแแ แซแแแแแแแแ แแ แฉแแแแ แแ แฌแแ แแแแแ. แแแแแงแแคแแแแแแ แกแแแฎแแแ แ แกแแแกแแฎแฃแ แแก แจแแแแฆแแแแก แจแแแแแ แแ, แแแ แ แแแแแก แแแ แแแแแ แกแแแแฅแแแแฅแ แกแแฅแขแแ แแแแ, แแแแแ แแขแฃแแ แแ แแขแแ แแฃแแแแแก แแแแแแแแกแฌแแแแแแ แแแแแแแแฅแขแแแแ. แแจแแแแแแแแ แแ แแก, แแ แแแแแแแขแแกแ แแ แแแกแ แกแขแฃแแ แแแแกแแแแก แแแแแฃแแแแแแ แจแแแแแแแแก แแแ แ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แฃแแ แฃแแแแแงแแคแ แแ แแแชแแ, แซแแ แแแแแแ, แแ แแแแแแแแแแแแ แแแแแ แแแแแจแ แงแแ แแฃแแแก แแแแแแแแแแแแก แจแแกแ แฃแแแแแก แแฃแแแกแฎแแแแก. แแแ แซแแ, แแ แจแแแแแ-แแแแแแแแแแแก แฃแชแฎแ แแแ แแแแก แจแแฆแฌแแแแกแแแ แแแชแแแก แแฃ แแแ แแแกแแชแแแแ, แซแแแแแแกแ แแฃ แ แแกแฃแ แกแแแแก แแแแแงแแคแแก. แแ แแกแแแฎแแแ แ แแ แแแแกแแ แแแแแฌแแแฃแแ แกแแแแแแแแ แแแแแแแ แแแแแแแก แแ แแก, แกแแกแแฎแแแก แแชแแแแแก แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ, แแ แฉแแฎแแแแก แ แแกแแฃแแแแแแก แแแแแ แ แกแแแฎแแแ แ แกแแจแแจแ แแแแแ แแแแแฌแแแฃแแ แแ แแแแกแแก แแ แแก, แกแแกแแฎแแแก แแชแแแแ แแแแแ แแขแฃแ แแแกแแแแก แแกแ แฃแแแแก, แ แแแแแแแช แแ แแแแแแแขแแก แแแแแ แแขแฃแ แกแแแแฅแแแแ แแแแแแแจแแ แแแแกแแแฆแแ แฃแแ. Mattia Vacca Elite Prague Castle Guard The Castle Guard is a specific unit of the Armed Forces of the Czech Republic directly subordinate to the Military Office of the President of the Czech Republic. The Castle Guard service personnel are selected and recruited from the Armed Forces of the Czech Republic, and, after the introduction of all-volunteer service, through direct recruitment from the civilian sector based on specific criterions. The provision of external security and defense of facilities used by the President and his guests in the peacetime primarily involves performance of guarding duties in relation to defined structures, specifically safeguarding facilities against access by unauthorized persons and assigning forces and assets to defend them. In states of emergency resulting from non-military crises called in the Castle Guardโs area of territorial responsibility, or during the state of crisis following a military threat to the Czech Republic, the Castle Guard performs specific missions defined under particular plans of the President. 309
แแแฉแแแ แแแแแแ แขแแแแ แแแแแแ แแแแแกแแฎแฃแแแแ, แ แแแแแกแแช แฎแแแแแ, แจแแกแแซแแแ แแ แจแแแกแแแแแแแแแแก แกแแแแแแแแแแก, แจแฃแฅ-แฉแ แแแแแก แแแแแกแแแ แแกแแ. แแแกแจแ แงแแแแแคแแ แก แแ แ แแฎแแ แ แแฅแแก: แกแแแแแแแแก แแ แกแแแแฎแแแฏแแก, แกแแแแแแแแก แแ แแแแแแแ แแแแก, แกแแแแแแแก แแ แกแแแแแแแก แแ แ.แจ. แแ แงแแแแแคแแ แ แแแแแแแแแแฃแแแ แแแแแ, แแฃ แ แแแแ แจแแฎแแแแแ, แ แแแแ แแฆแแฅแแแแ แแแก. แจแแแฃแแแก แแแแแแแแแแแ, แจแแแฏแฃแแฃแก แกแแแแฃแ แแแ แแ แแแแแแ , แแแแแแก แฅแฃแฉแแกแแแ แแ แฎแแแก แแแคแแฅแกแแ แแ, แ แแแแแกแแช แแฅ แแฎแแแแ, แจแแแแแ แแ แแฌแแงแแแ แคแแฅแ แก แแแฌแงแแ, แ แแแแแแช แฌแแ แกแฃแแแแแ แแแแแแแแแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ. แจแแกแแซแแแ, แคแแขแแกแฃแ แแแแแแ แกแแแงแแ แแก แแ แแ แแแแแ แแขแฃแแ แแแแแแขแ แแงแแก แแกแแฎแฃแแ. แแฃแแชแ แงแแแแแแแแก แฃแชแแแฃแ แ แแ แซแแแแ แแแฃแคแแแแ โ แ แแ แฉแแแ แคแแขแแกแฃแ แแแแแแก แแแฆแแ, แจแแกแแซแแแ, แกแฎแแ แกแแแงแแ แ แแงแแก, แกแฎแแ แแแแแแแแแแแ. Michiko Makino Tokyo Kingyo The view you see might not be true in the lights and in the shadows. Everything has two sides in it: beauty and ugliness, vice and virtue, light and darkness, etc. And it depends on how you look at it and how you understand it. At the crossing of Shibuya, at the station of Shinjuku and the main street of Ginza, I photograph the scenery I see there and then think about the present time linked from the past and to the future. Photographs might be the capture of one single moment of the world. However, I always have a strange feeling that there might be another world behind my photographs, another dimension.
310
แ แแแแแก แคแแแแแ แแแกแ แขแ แแแแแ แแแแ แ แแกแแคแแแ แแแแก แแแกแ แฃแแแแแ แแแขแแแแก แแแแฃแกแขแ แแแแแแแชแแแก แฐแแแแ -แแ แแ แแแแแแฌแแแ, แ แแช แกแแแญแแแ แ แแแแแแก แแแแ แแงแ แแแแชแแ แแแฃแแ แแ แฃแ แแแแแแแชแแแก แแ แแแก แแ แกแแแญแแแ แฅแแแงแแแแแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แ แฃแกแแแแแแ, แแฃแจแแฎแแแแก แแแแฆแแแแแแแก แแแฃแแ แกแแคแฃแซแแแแ. แงแแแแแแแ แแแแ แแแแแแ แแคแแฃแแ แกแแขแฃแแชแแแก แแแกแแแแแแกแ แแแแแแฌแแแ, แ แแแแแแช แฏแแ แแแแแ แแแ แซแแแแ. แแแขแแแแก แกแแแแแแ แแแแ แ แฅแแแแฅแ, แแแฃแแแแแแแกแ, แกแแแญแแแ แแแแฃแกแขแ แแแแแแแชแแแก แแ แแแ แแแแก แแจแแแ แ แแแแแแแแแ, แ แแแแแฃ แแแกแ แแแแแแแแแแแ แแแกแแฎแแแแแแก 70 แแ แแชแแแขแแ แแแขแ แ แฃแกแฃแแแแแแแแแ. แแ แคแแขแแแแแ แแฆแแแญแแแแแ แแแแแ แแแขแแแ แงแแคแแแ แกแแแญแแแ แฅแแแงแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแฅ แกแแแฃแจแแแกแ แแ แฃแแแแแกแ แชแฎแแแ แแแแก แซแแแแแ แฉแแแแแงแแแแ. แกแแแญแแแ แ แแแแแแก แแแชแแแแกแ แแ แแแ แแแแแจแแ แแแ แแแขแแแแก แแแแ แแแแแก แจแแแแแ, แกแแฌแแ แแแแแแก แงแแคแแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แจแแชแแแแ แแ แแแขแแกแแแขแแ แฃแชแฎแ แแแแแขแแแฃแ แแฃ แแแแแแแแแฃแ แแแแแ แแแแจแ แแฆแแแฉแแแแแ, แ แแแแแก แแแแแ แแแช แแฎแแแช แแขแ แฃแแแ แแ แแแ แแแแฌแงแแแแแ. แฅแแแแฅแจแ แแแซแ แแแ แขแ แแแแแ, แ แแแแแแช แแแฌแแแฃแแแแแก แแแแซแแแแ แแ แจแแชแแแแแ, แแแ แแแกแฃแแ แแ แแแก แแฅแกแแ แแกแแฃแแ แแแขแแคแแ แ แแ แชแแชแฎแแแ แแแฎแกแแแ แแแแ. แแแกแแ, แซแแ แแแแแ, แฃแคแ แแกแ แแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแ แกแแ แแแแแแแแ แแ แแแ แแ แแแแแ แ แแแกแขแแแแแแก, แจแแ แแฃแแ แ แแแแแแแแแกแ แแฃ แฃแฎแแ แฎแฃแแแแแก แแแแฌแงแแแแก แฅแแแแก. แแแแ แฉแฃแ แฉแฃแแแ แกแแฃแแ แแก แแแแแ แ, แฉแแชแแฃแแแแ, แแแ แชแฎแแแแแแ แแ แแฅแกแแกแฃแแ แแแแช แแ แแ แ แแ แแก แแแขแแแชแแแฃแแ แแแขแแ แแขแแ แฃแแ แ แแแแแแก แแกแแชแแแชแแแก แแแ แแแแฃแ แแแขแแแก แแแขแแแก. แแก แกแแ แแ แแแแแฆแแแฃแแแ iPhone 4S-แแก แกแแจแฃแแแแแแ, แ แแแแแแแช แคแแขแแแแแแแขแแแแก แแแฌแแแแแ แ แแ แฃแฌแงแแแขแ แแแคแแฅแกแแ แแแแก แกแแจแฃแแแแแ แแแแชแ. Reinis Fjodorovs Tram The end of World War II brought hyper growth of industrialization in occupied Latvia introduced by the soviet regime that generated urbanisation and influx of workers from Soviet countries, predominantly Russia. That created an imbalance of demographic situation that is still felt. Daugavpils, the second biggest city of Latvia, is a vivid example of Soviet industrialisation programme as more than 70% its current population are Russian-speakers. This photos documents emigrants from former Soviet Countries that came in search for work and better way of life. After collapse of the Soviet regime and Latvia becoming part of the European Union the former industry workers found themselves in changed and utterly unfamiliar political and economic setting that is still regarded with animosity. A tram, unaltered since decades, makes its way through the city as an expressive metaphor and living memory of past times. Primarily used by older generation it creates a setting of nostalgia, fused realities and sense of bewilderment. The whispering manner of talking, the clothing, the hairstyle, even the accessories add to an atmosphere reminiscent of once upon revered authoritarian regime. This serie has been captured with iphone 4s that allowed capturing the photo moment in an immediate and uninterrupted way.
311
แกแแแแแ แแแแแแ แแแ แกแแแแแแแแแก แแขแแแ แ แแฃแแแจแ แงแฃแ แแแ แฉแแแก แกแแแงแแ แแก แแคแแฅแขแฃแ แฎแแแแแก แแแขแแแก: แแฃแฅแ แชแ, แแแฃแแแแ แจแแแแแแแ แแ แแแแแแ แแแแ แกแแแฃแแขแแแ แแแจแแแจแ แแแ แกแแแแแแแแแก แแขแแแ แแแ แแ แแแ แแคแแแขแแแ. Simona Bonanno Stardust Looking through a puddle changes my world in a spectacular vision: dark skies, mysterious buildings and huge silhouettes sprinkle with a sparkling stardust.
312
แกแแแแแ แกแแแแแแชแ แแแแกแขแแแกแ, แแแแแจแ แแ แกแแแแฅแแแแฅแ แแฃแ แแแแแกแขแแแ โแแแแกแขแแแกแ, แแแแแจแ แแ แกแแแแฅแแแแฅแ แแฃแ แแแแแกแขแแแโ แแ แแก แแ แแแฅแขแ, แ แแแแแแช แกแขแ แแแแแแแแก แแแแแจแจแ โแแแแก แแฃแแแแแ แแแชแแฃแ แแแแกโ แกแแฃแแแ แแแแขแแแแกแแฃแ แแแแแแแก แแคแฃแซแแแแ. แแ แแแฅแขแ แแแแแแแก แแแแแจแแก แคแแแแแก แแ แคแแขแแแแแแ แแก แจแแกแแซแแแแแแแแก, แแแแขแงแฃแแก โ แแแแฅแแกแแ แกแแ แแ แแแแแกแแแแ แแแจแ แฉแแ แแฃแ แฅแแแงแแแแจแแ แแแแแฆแแแฃแแ. แแแ แแ แแแแกแ, แแ แแแฅแขแจแ แแแแจแแแแแแแแ แ แแแก แกแแแ แขแคแแแ แแ แแแกแขแแแ แแแ แแแแแจแแแแ, แ แแแแแ แแกแแแ แแฎแแแ แแแแแแแก แคแแขแแแแแก แแ แฃแแแ แแแแแ แ แแแแแแแแแกแแแ แแ แแแแแ แ แแแแแซแแฎแแแแ, แ แแแแแกแแช แกแแแแฅแแแแฅแ แแฃแ แแแแแกแขแแแ แแฆแแแแ. Simone Sapienza Plastic, Game and Citizen Journalism Plastic, Game and Citizen Journalism is a project that focuses on Susan Sontagโs analysis of โthe perennial seductiveness of warโ in the airsoft game. The project explores the phases of the game and the cameraโs ability to lie so the series could have been shot in any country that is at war. Moreover, the smartphone and Instagram have important roles in the project since they recall the huge quantities of news pictures made by citizen journalists.
313
แแแ แคแแแแก แแแแแแ แ Linn Phyllis Seeger แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แแแ แคแแแแก แแแแแแ แ Linn Phyllis Seeger
แแแขแแแ แแฃแ แแฃแแ Natali Burduli
แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แแแแแกแแฃแแ แฆแ แฃแแแแ.. Smoky Cloud.. แแแขแแ แแแแ Mattia Vacca แกแแแฃแแแแแกแแแขแงแแแแ แแฃแแแฃแแ Natural Science Museum 314
แแ แแ แแแแแฐแแกแแแ Arya Abolhassani แกแแ แแแแแ โแแแแแกแแกแแแแแโ From the series โCrossingโ
แแแแแฃแก แกแแแแ แแฃแแแ Magnus Cederlund แฅแแแ แแฃแแแ Woman with Beer
แแแแ แแแแ Bogi Bell แแแแแแแ แฃแแ Bugged Out
315
แคแ แแแแ แแ แแแแแแแแแแแ Frederic Vanwalleghem แแแฅแขแแ แแ Victoria
แแแแแก แจแแแ Thomas Schell แแแแ แ แแแแแก, แแ แแ แแฆแแ แแแ แ The Morning After and the Day Before
แแแแแก แจแแแ Thomas Schell แแก แแแจแฃแแแฆแแแ This Afternoon
แแแ แแ แแแกแขแแแ Marco Castelli แแแแแแจแ แแแแฆแแแ The Shooting
แขแแขแแแแ แ แแแแแแ Tatiana Remneva แแแแแแแแ แแแ แแ แฅแแขแแฅแขแฃแ แแก แฌแแแฆแจแ Inside Contemporary Architecture
316
แแแแฃแแ Batumi
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ Mari Nakanimamasakhlisi แแแกแแแกแแก แฃแชแแแฃแ แแแ Space Oddity
แแแ แแแ แคแแแแแแ Enrico Fabian
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ Mari Nakanimamasakhlisi
แแฃแแแ แฉแแแแแแจแแแแ Louisa Chalatashvili
แฏแฃแแแ แแแฉแแ แฉแแแแฃแแ Framed by Jute
แแแ แแแ แคแแแแแแ Enrico Fabian แแแชแแแแแแ แแแแฃแแ The Exploited Clown
แฌแแแฅแแแแแแแ Firestarter
แแแ แ แแแแแแแแแแแกแแฎแแแกแ Mari Nakanimamasakhlisi แงแแแแแแ Yellow
แแแ แแแ แแแขแแแจแแแแ Mariam Patiashvili แฃแกแแแแฃแ แ Untitled
แแแฎแขแแแ แแฃแแชแแ-แแแแแจแแแแ Vakhtang Kuntsev-Gabashvili แกแแงแแแ แแแ แกแแฎแแ Sweet Home
แกแแแแแ แแแแแแ Simona Bonanno แฎแแแฎแ แแ แชแแชแฎแแกแแกแ แแแ แแแ แแฆแ People and Shotguns
แกแแแแ แ แจแขแแแแ Sandra Stein แแแแแแแแก แแแแแฎแแฎแแ Zรคhne Putzen
318
แแแแฃแแแ แแแแแแแ Claudio Cambon แแฎแแแ แแแฉแแแ, แกแฃแแแแแแแก แแแแแ แ แแ แแแแแแแก แฎแแแ, แกแขแแแแแแ New Mosque, Spice Market and Galata Bridge, Istanbul
319
www.kolga.ge www.tbilisiphoto.com