Issuu on Google+

1

Guide technique

1

Le second œuvre

Le second œuvre

Les cloisons

Polycloison Principes de mise en œuvre Quantitatif Dispositions particulières

p. 143 p. 143 p. 143 p. 143

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique Constitution des ouvrages Généralités techniques Dispositions particulières Caractéristiques techniques KM Caractéristiques techniques KMA Quantitatif Utilisation en milieu humide

p. 145 p. 145 p. 146 p. 148 p. 154 p. 156 p. 157 p. 158

Knauf Métal GH Principes de mise en œuvre Quantitatifs

p. 162 p. 163 p. 164

Knauf Métal GH futur Principes de mise en œuvre Tableau des hauteurs Nomenclature / conditionnement

p. 165 p. 165 p. 166 p. 166

Aquapanel® Indoor Principes de mise en œuvre Distances maximales entre appuis Hauteurs limites Exposition à l'eau de la paroi Quantitatif

p. 168 p. 168 p. 171 p. 171 p. 172 p. 173

Knauf Sûreté Quantitatif

p. 174 p. 174

Knauf Métal RX Quantitatif

p. 174 p. 174

Knauf Hospitalière Quantitatif

p. 174 p. 174

Knauf Sanitaire Dispositions particulières Quantitatif

p. 175 p. 175 p. 175

Polycloison Principes de mise en œuvre 1. Outillage ■ Cordeau à poudre permettant le traçage des cloisons ■ Fil à plomb ou niveau à bulle pour règler l’ossature ■ Scie égoïne pour découper les panneaux ■ Visseuse ou pistolet à scellement ■ Couteau à enduire pour le traitement des joints 2. Réaliser une Polycloison ■ Traçage et pose des ossatures

Tracer au sol l’implantation des cloisons ; reporter au plafond ce tracé grâce au fil à plomb. Fixer les lisses basses et hautes. ■ Mise en place des panneaux Polycloison Knauf Emboîter le panneau sur la lisse haute et placer deux cales en pied. Reposer le panneau sur la lisse basse et le faire glisser contre le mur ou le panneau précédent. La jonction entre les panneaux est assurée par des clavettes mises en place dans des feuillures mé-

nagées manuellement (3 jusqu’à 2,50 m de hauteur, 4 au-delà). ■ Traitement des joints À l’aide d’une spatule de 10 à 15 cm de large, “beurrer“ soigneusement l’aminci entre les plaques, placer la bande dans l’axe du joint (face meulée marquée Knauf sur l’enduit), serrer la bande sans trop presser afin d’éviter de chasser tout l’enduit, recouvrir la bande avec l’enduit et après séchage, passer une couche d’enduit plus large pour donner l’aspect fini.

Informations complémentaires Quantitatif estimatif Produits

Dispositions particulières Unités

Quantité au m2

Polycloison type 50 Polycloison type 60

m2 m2

1,05 1,05

Lisse basse (bois ou aggloméré) Lisse haute (bois ou aggloméré) et tasseau (bois)

ml ml

0,45 0,70

Clavette

unités

2 ou 3

Vis ou pointes longueur 35 mm Vis longueur 70 mm

unités unités

8 2

Bande à joint

ml

3

Enduit à joint Knauf EJR/EJS

kg

0,70

Fixations lisses hautes et basses Bande armée

Fig. 1 Jonction d’angle

Fig. 2 Jonction entre deux cloisons

suivant le cas

Retrouvez facilement et directement tous les quantitatifs dans laBoks avec le guide Artiprix, www.laboks.fr 142 _ 143


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Polycloison (suite) Informations complémentaires (suite) 1. Liaisons avec huisseries fig. 1 et 2 Clavetage La jonction des éléments entre eux est assurée par des clavettes à raison de : ■ 3 jusqu’à 2,50 m de hauteur (2 réparties sur la hauteur, la 3e fixée sur la lisse basse) ■ 4 entre 2,50 m et 3,20 m de hauteur (3 réparties sur la hauteur, la 4e fixée sur la lisse basse) ■ 5 entre 3,20 m et 3,60 m de hauteur (4 réparties sur la hauteur, la 5e fixée sur la lisse basse) Attention : pour les Polycloisons GP, rajouter une clavette supplémentaire à ces préconisations. 2. Renfort pour fixation d’objets lourds - fig. 3

3. Locaux humides En cas de pose dans des locaux humides à caractère privatif type EB+, il est nécessaire d’utiliser Polycloison Hydro. ■ Cloisons alvéolaires : dispositions identiques aux cloisons sur ossature métallique. Sur sol fini, la semelle bois est posée dans un rail PVC. L’ensemble est fixé sur la chape avec interposition de 2 cordons de joints latéraux ou d’un joint compriband (fig.4 et 5). Finitions Se reporter aux pages correspondantes. 4. Encastrement des gaines électriques La largeur du délardage du réseau nécessaire pour laisser passer les gaines ne doit pas être trop importante. De l’ordre de 10 cm, elle doit se situer de préférence en milieu de

panneau. Il ne faut pas délarder au niveau des joints car les bords de plaques insuffisamment maintenues peuvent se mettre en saillie. 5. Cas des incorporations et traversés d‘ouvrage La conception et la réalisation des ouvrages, y compris les interventions des autres corps d’état et traversées diverses doivent permettre d’assurer simultanément la satisfaction des fonctions acoustique, thermique, feu et de stabilité de l’ouvrage, le cas échéant requises. Dans le cas éventuel de mise en place préalable de réseaux parallèles aux ouvrages verticaux, une distance minimale de 50 cm est nécessaire pour permettre une réalisation conforme des cloisons ou contre-cloisons (mise en place de l’ossature, vissage des plaques et jointoiement).

Vis TTPC

Fig. 1 Huisserie bois

Fig. 4 Polycloison sur sol brut

Fig. 2 Huisserie métal

Fig. 3 Renfort pour fixation d'objets lourds

Fig. 5 Polycloison sur sol fini

Remarque : Les travaux de traversées sont réalisés en conséquence par les autres corps d’état concernés après la pose des cloisons, contre-cloisons et plafonds, en tenant compte du paragraphe 3.2 de la norme NF DTU 25.41 P2 Cahier des Clauses Spéciales et des annexes A et B du présent document. Ils doivent reconstituer l’ouvrage afin de maintenir les performances initiales en acoustique, mécanique, feu, thermique et étanchéité à l’air.

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0


1

Le second œuvre / Guide technique

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique Constitution des ouvrages – Types de bords des plaques

Ossature métallique Ossature métallique en acier galvanisé de 0,6 mm d’épaisseur, composée de rails et de montants, assemblés entre eux par vissage ou sertissage.

Montants

Largeur

Épaisseur

Hauteur

Inertie

M36/40

34,8

0,6

39/41

1,45

M48/35

46,8

0,6

34/36

2,50

M48/50

46,8

0,6

49/51

3,35

M62/40

60,8

0,6

39/41

4,99

M70/40

68,8

0,6

39/41

6,59

M90/40

88,8

0,6

39/41

11,76

M100/40

98,8

0,6

39/41

15,04

Cornière 25/30

25

0,6

30

-

Cornière 30/50

30

0,6

50

-

Fourrure F47

47

0,6

18

-

Fourrure F.MOB

74-47

0,6

17

-

Fourrure Oméga 60

98-60

0,6

15

-

1

1. Montant 2. Rail 3. Cornière

KM 2

1

2

KMA à ossature alternée Rails

Largeur

Épaisseur

Hauteur

R36

36

0,5

28

R48

48

0,5

60

R48/60

48

1,0

90

R48/90

48

1,0

28

R62

62

0,5

28

R70

70

0,5

28

R90

90

0,5

28

R100

100

0,5

28

RF47

20

0,5

25

1

3

KMA à ossature désolidarisée

1

2

KMA à ossature désolidarisée 144 _ 145


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Principe de mise en œuvre Polycloison

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite)

Parements

Type selon EN520

Dénominations

Ép. nominale

A

KS

13, 15 mm

Knauf Feu*

D, F

KF

13, 15 mm

Knauf Hydro*

H9

KH

13, 15, 18 mm

Knauf Haute Dureté*

D, I

KHD

13, 18 mm

Knauf Pare-vapeur

A

KS PV

13 mm

Knauf M0

A

KS M0

13, 18 mm

Knauf Feu M0

D, F

KF M0

13, 15 mm

Knauf Haute dureté M0

D, I

KHD M0

13 mm

RX

13 + Ép. de plomb 0.5 à 3 mm

Knauf Standard*

bords amincis (BA)

bords ronds (BR)

Knauf Protection RX Knauf Sûreté

bords ronds amincis (BRA)

13 + Ép. de tôle 0.63 mm

Knauf Fireboard

13, 15, 20, 25, 30 mm

Knauf Sigma Knauf Diamant*

bords droits (BD)

bords chanfreinés

13 mm D, F, I

13,15 mm

Aquapanel® Indoor*

12,5 mm

* Les systèmes de cloisons disposent d’une FDES conforme à la norme NF P 01-010.

Remarque

Agrafage

Le vissage des plaques sur les ossatures se fait avec un entraxe de 0,30 m.

Pour certains montages (Fireboard) l’assemblage des plaques se fait par des agrafes résinées.

Généralités techniques 1. Mise en œuvre La mise en œuvre des cloisons Knauf Métal est décrite dans : ■ Le DTU 25/41 " Ouvrages en plaques de parement en plâtre " ■ Le DTA 9--08-878, pour plaques épaisses 18 et 25 mm et Diamant 13 et 15 mm Phonik ■ L’Avis Technique 9/01-707 pour les cloisons Knauf Métal Acoustique, Knauf Métal GH (Grande Hauteur) C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

L’Avis Technique 9/02-733 pour les cloisons Knauf GH Futur

2. Caractéristiques réaction au feu Conformément à la norme NF EN520, les plaques Knauf pour cloison sont A2 s1 d0. Les plaques M0 Fireboard et Aquapanel® sont A1 selon rapport d’essais.

3. Résistance au feu Les performances de résistance au feu des cloisons Knauf Métal bénéficient de procèsverbaux d’essais normalisés, ils sont valables sans limitation de longueur. Pour les hauteurs, il convient de se conformer au PV. L’utilisation des plaques Knauf M0, KH et KHD permet d’obtenir des performances identiques de résistance au feu qu’avec les plaques M1 de même nature.


1

Le second œuvre / Guide technique

Généralités techniques (suite) Lorsqu’une cloison, devant assurer une exigence de résistance au feu, présente des joints horizontaux, ceux-ci devront faire l’objet d’un traitement particulier : ■ Degré coupe-feu 1 heure, (en parement double), décalage des joints et vissage des plaques entre elles à l’aide des vis TTPL, ■ Degré coupe-feu 2 heures ou parement monoplaque, mise en place de languettes et porte-languettes et vissage des plaques sur les languettes à l’aide des vis TTPL. La languette peut également être remplacée par un feuillard métallique (ép. 0,6 mm), ■ Degré coupe-feu 1 heure ou parement KHD18 simple, décalage des joints d’un parement à l’autre de 40 cm sans autre disposition, ■ Cloison courbe : nous consulter - CF 1H en parement double moyennant des précautions (remplacement d’une KS 13 par une KF 13 pour rayons entre 10 m et 2,50 m - pas de modification de plaque pour rayons > 10 m). Avis de chantier : dans certains cas de solutions non standard et en l’absence de PV d’essais, la justification se fait par avis de chantier. Cette procédure payante se traitant au cas par cas par un laboratoire agréé, elle doit se définir le plus en amont possible avec tous les détails de mise en œuvre. 4. Isolation acoustique Les performances acoustiques menées en laboratoire des cloisons KM et KMA sont des valeurs minimales garanties destinées aux bases de données et aux logiciels de calcul de l’isolement DnT,A sur site, sans qu’il soit nécessaire de prendre en compte une marge de sécurité. Les systèmes Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique permettent de répondre aux exigences d’isolement acoustique et bénéficient de résultats d’essais règlementaires. Leurs valeurs d’indice d’affaiblissement acoustique R, basées sur le principe du système MasseRessort-Masse, dépendent de la nature et de la masse des parements, de la largeur du vide entre parement, de la présence d’un matelas de fibre minérale et du type de liaisonnement entre parements. Les multiples combinaisons fournissent une solution pour les bâtiments d’habitation individuels et collectifs, les ERP, les locaux d’enseignement, de santé, de spectacle, de cinéma, etc. L’utilisation d’une bande résiliante ou d’un mastic acoustique permet de réduire les transmissions latérales et d’augmenter l’efficacité de l’isolement acoustique.

Ces valeurs correspondent à des montages conformes au DTU 25.41 ou Avis Techniques avec plaques Knauf standard, c’est-à-dire : ■ Mastic en pied de cloison (sous les plaques) pour KM pour des valeurs R supérieures ou égales à 50 dB, ■ Bande résiliante ou mastic sous rail ou sous cornière en partie basse et mastic en pied de cloison (sous les plaques) pour KMA. Elles prennent en compte les variations dues : ■ à la rigidité de la plaque, ■ aux caractéristiques des matériaux, ■ aux essais en laboratoire. L’indice R de la cloison doit être supérieur de 5 à 10 dB à l’isolement DnT, A recherché sur site, compte tenu des transmissions latérales et de la profondeur du local de réception, dans les cas courants. 5. Enduits et bandes ■ Cornière d’angles plaques cloisons sèches ■ Bande à joint : bande K, bande armée de renfort d’angle ■ Jonction d’angle métallique ■ Enduit à joint : - EJS : enduit à séchage, - EJR : enduit à prise rapide, - EJPE hydro-Finish Universal : enduit prêt à l’emploi, - EJPN : enduit à séchage ■ Bande résiliante : désolidarisation ossature/ support 50, 70 et 95 mm ■ Mastic acoustique : désolidarisation ossature/support 6. Éclissage des montants (fig. 8) Lorsqu’un aboutage est nécessaire, chaque montant est éclissé par un morceau de rail avec un recouvrement d’au moins 15 cm et solidarisé par vissage sur les 2 ailes (voir schéma). Les raccords ainsi réalisés ne doivent pas être alignés d’un montant à l’autre. Lorsque les montants sont doublés, ils doivent être solidarisés par vissage tous les mètres environ et l’aboutage

Fig. 8 Aboutage

doit être décalé d’au moins 40 cm entre les 2 montants. Le vissage des plaques s’effectue alors sur les deux plaques, en vis-à-vis, pour chaque entraxe de vissage. 7. Liaisons avec huisseries Les dispositions figurant dans cette documentation visent les portes standard. Pour des raisons de résistance au feu ou d’isolement acoustique, des por tes pleines ou lourdes sont souvent associées aux cloisons avec plaques de parement en plâtre. Dans ce cas, le maître d’ouvrage précisera les conditions particulières de montage (cf. DTU 36.1). On se reportera aux préconisations des fabricants des portes et huisseries. À défaut, des dispositions sont proposées au chapitre " Dispositions particulières pour les cloisons "). 8. Hauteurs d’emploi En présence d’un plafond plaque de plâtre, la hauteur de cloison à prendre en considération est la hauteur sous plafond augmentée de la moitié de la hauteur du plénum. Cette disposition ne s’applique pas si une résistance au feu de la cloison est exigée. Sous rampants, la hauteur à prendre en compte est la moyenne des hauteurs mini et maxi (hormis les GH). Sous réserve de ne pas dépasser de plus d’un mètre la hauteur limite de la cloison considérée. 9. Dispositions particulières ■ Liaisons avec huisseries ■ Jonctions horizontales ■ Joints de dilatation - fractionnement ■ Liaison équipotentielle (Norme C15-100) Une liaison équipotentielle des huisseries métalliques sera effectuée dans les locaux contenant une baignoire ou une douche. ■ Joint de fractionnement Lorsque les plaques Knauf M0 sont utilisées pour répondre à une exigence de revêtement M0, on veillera à satisfaire à l’article relatif aux matériaux multicouches (art. 87) dans la réglementation Réaction au Feu. 10. Règles parasismiques Dans les zones soumises à risque sismique, il convient de respecter les règles PS 92 (NF P 06 -013). Les cloisons à ossature métallique Knauf non chargées répondent à ces règles, moyennant quelques dispositions et limitations de hauteur. (nous consulter). Le DTA 9-08-878 intègre la prise en compte de ces règles. 146 _ 147


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite) Dispositions particulières pour les cloisons 1. Liaisons avec huisseries (voir DTU 25.41) Les dispositions à prendre pour les jonctions cloisons - huisseries sont fonction du poids de chaque ouvrant et du montant de flexion induit par l’excentrement de la charge par rapport aux gonds. Les 2 niveaux doivent être respectés simultanément. Dans le cas d’huisserie métallique, les plaques doivent être engagées à fond de gorge. Afin d���assurer une bonne étanchéité à l’air, il est recommandé en KMA d’interposer une

bande résiliante entre l’huisserie et le chant des plaques. Recommandation pour les joints d’imposte : nous recommandons de découper les plaques de telle manière que les joints de plaque en imposte ne soient pas alignés avec les montants d’huisserie. 2. Jonctions horizontales Pour les cloisons dont la hauteur est supérieure à la longueur d’une plaque, il y a lieu, quand une résistance au feu est exigée, de réaliser un traitement particulier.

CF1h : vissage des plaques entre elles à l’aide de vis TTPL (5,5 x 38 mm) (cas des parements doubles). CF2h ou parements simples : mise en place d’une languette de plâtre KF13, maintenue par des supports de languette et de vis TTPL. La languette peut être également remplacée par un feuillard métallique (ép. 0,6 mm). CF1h en parement KHD18 simple, décalage des joints d’un parement à l’autre de 40 cm sans autre disposition.

Poids d’ouvrant P (daN)

Montant de flexion M (m.daN)

Exemple

Dispositions*

P < 50

M < 20

porte légère porte isoplane

pas de disposition particulière

50 ≤ P < 90

20 ≤ M < 50

porte lourde porte d’hôpital

montant + rail emboîté ou montant renforcé UA 48 ou montants télescopés

P > 90

M > 50

porte très lourde porte acoustique

huisserie maintenue par une ossature primaire indépendante de la cloison

Dans tous les cas, liaisonner le profilé par 2 vis TRPF sur chaque oméga ou barrette de liaison. * Se reporter au DTU 25.41 pour les dispositions détaillées dans chaque cas sur le nombre de barrettes ou omégas, la fixation du pied, la fixation de la traverse haute.

Montant doublé

Bande résiliante ou mastic acoustique

Huisserie bois, KM parement simple

Huisserie métal, KM parement simple, vissage du montant sur huisserie ou barrette

Huisserie montants doublés

Huisserie métal, KMA parements doubles

Détail A

KM avec support de languette

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

Cloison vue en coupe


1

3. Jonction, de fractionnement Un joint de fractionnement doit être réalisé par surface de 300 m2, la plus grande dimension ne devant pas excéder 25 m. 4. Jonction sous support à faible ou forte déformation Support à forte déformation : dispositions constructives Le support à forte déformation peut être une charpente à structure métallique ou bois et

tout support dont la flèche sous charge variable est supérieure au 1/500e de la hauteur de la cloison (fig. 1 et 2). L’objectif est de permettre la libre déformation du support sans que la cloison soit soumise à des contraintes (traction, compression, flambement…) supplémentaires du fait de cette déformation.

Le second œuvre / Guide technique

10/10e avec des ailes de 90 mm pour les GH (rail de 48). Appui de 60 mm mini pour les profilés verticaux. Ils doivent être fixés à la structure tous les 0,60 m, ce qui peut nécessiter un profilé intermédiaire. Pour les cloisons de hauteur standard, on utilisera des rails à ailes de 60 mm.

Sous tout support déformable : Mise en place d’un dispositif coulissant en tête de cloison. Les rails hauts sont en tôle de

Cloisons sous support à forte déformation

Fig. 1 Montage perpendiculaire aux ondes du bac acier, plaques entières et remplissage LR MA K3

Fig. 2 Montage perpendiculaire aux ondes du bac acier et découpe des plaques à la forme de l'onde.

148 _ 149


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite) Dispositions particulières pour les cloisons (suite) 5. Raccord avec doublages, liaisons en T, en L (fig. 1 et 2) 6. Étanchéité périphérique pour acoustique

calfeutrement du jeu sous la dernière plaque à l’aide de mastic ou MAK3. Remarque : pour l’étanchéité au formol en milieu hospitalier (cas de la 98/62) les dispositions seront analogues à la KMA. ■

En cloison séparative KMA (fig. 3) : ■ bande résiliante ou mastic acoustique sous rail ou cornière en pied de cloison ■ mastic en pied de cloison sous la dernière plaque En cloison distributive KM (fig. 4) : Sur sol fini, lorsqu’une performance acoustique est recherchée (quel que soit son niveau), il faut assurer l’étanchéité à l’air du pied de cloison par le

Fig. 1 Liaison KMA - cloisons et doublage

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

■ ■

bande résiliante sous rail, mastic en pied de cloison, réalisation soignée du traitement des cueillies (enduit + bande).

de plaque KS BA 13 en fond, l’ensemble étant rempli au mortier adhésif MAK3, soit avec panneau de laine de roche de 40 kg/m3 mini, soit avec le boîtier coupe-feu Batibase Legrand réf. 89378 rempli en périphérie et au dos de MAK3. Les boîtiers de parements opposés seront distants de 60 cm. Disposition analogue en cas d’exigence acoustique.

7. Boîtiers électriques et exigences Feu Lorsque des caractéristiques de stabilité au feu sont requises, la protection au dos des boîtiers sera réalisée : ■ soit au moyen d’un chevêtre en cornières, vissé sur le parement, et d’un morceau

Fig. 2 Liaison KMA - cloisons et doublage


1

8. ERP type U Bâtiment d’habitation Jonction cloison - plafond, respect des exigences - coupe-feu locaux de dernier niveau.

demandée pour l’isolation entre les locaux, Il y a lieu de retenir pour le plafond, la plus élevée de ces exigences, et pour la cloison le double de l’exigence la plus élevée.

Cloison fixée sous plafond (fig.5 et 6) La cloison doit présenter un degré coupe-feu égal au double du coupe-feu global exigé pour la paroi séparative dans son ensemble en vue de l’isolation entre les locaux. Cependant, dans le cas où la durée de résistance exigée pour le plafond est différente de celle

Cloison fixée sous la structure (fig. 7 et 8) La cloison doit présenter un degré coupe-feu au moins égal au degré coupe-feu global exigé pour l’isolation entre les locaux. Cependant, dans le cas où la durée de résistance exigée pour l’isolation entre locaux est différente de celle règlementai-

Le second œuvre / Guide technique

rement exigée pour le plafond, il y a lieu de retenir pour la cloison comme pour le plafond l’exigence la plus élevée. La partie de la cloison située au-dessus du plafond doit être remplie avec de la laine de roche à refus. Cette dernière doit être maintenue en sorte que le percement d’un parement de la cloison par l’incendie ne puisse donner lieu à une attaque du feu vers la structure. Remarque : pour les ERP autres que type U, l’article CO26 demande que les parois

Fig. 3 Étanchéité pour acoustique (KMA)

Fig. 4 Étanchéité pour acoustique (KM)

Fig. 5 Cloisons fixées sous plafond - ERP type 4

Fig. 6 Cloisons fixées sous plafond - ERP type 4

Fig. 7 Cloisons fixées sous la structure - ERP type 4

Fig. 8 Cloisons fixées sous la structure - ERP type 4 150 _ 151


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite) Dispositions particulières pour les cloisons (suite) verticales auxquelles un degré de résistance au feu est imposé doivent être construites de plancher à plancher. Si tel n’était pas le cas, nous recommandons d’appliquer les dispositions admises en type U. Il est nécessaire de demander l’avis au bureau de contrôle au préalable. 9. Jonction cloison - plafond Respect de l’isolement acoustique (fig. 9 et 10) 10. Isolement acoustique Pour éviter de réduire l’isolement acoustique des cloisons, les boîtiers électriques spéciaux (réf. 89378) ne seront jamais placés en visà-vis mais décalés d’au moins 0,60 m, dans le cas des cloisons KM et d’au moins 0,30 m pour les cloisons KMA, en conservant la continuité de la laine minérale. Dispositions analogues en cas d’exigence feu. Par ailleurs, concernant les transmissions diagonales par les planchers des bruits d’impact, du fait de sa légèreté, une cloison peut présenter une efficacité moindre qu’une cloison traditionnelle.

Fig. 9 Jonction cloison-plafond

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

11. Cloisons sur vide (mezzanine ou cage d’escalier) Conformément au DTU 25.41, la cloison doit résister au choc de sécurité de 400 Nm. Pour résister à ces sollicitations, les fixations en pied doivent être soignées (vis/cheville à entraxe 60, à 50 mm au moins de la rive du plancher - fig. 11 et 12) et les cloisons doivent être renforcées : ■ Polycloison : mise en place d’une clavette supplémentaire sur la hauteur, ■ 72/48 : mise en place d’un feuillard à 1,00 m reliant les montants (ou doublement du parement côté choc pour 1 KS 13 ou 1 KS 15). Les cloisons à parement simple en BA18 et parements doubles en BA13 ne nécessitent pas de dispositions complémentaires mais doivent être posées sur une ossature minimum de 48 mm. Remarque : l’exigence en doublage de façade légère n’est pas définie dans le DTU 25.41. Il convient de se référer à l’exigence définie dans les documents de marché.

12. Fixation sur cloison Knauf Métal Support de charges, console de télévision, moniteurs cardiaques (fig. 13 et 14) De telles charges peuvent être maintenues par cet élément métallique de 10/10e d’épaisseur, rebordé sur deux côtés, de largeur 290 mm, se positionnant entre les ossatures et les plaques, vissés ou sertis, en quatre points, sur les ailes des montants. Existe en 600 et 400 mm de largeur pour répondre aux diverses configurations. Supporte les charges fixées par au moins quatre vis TTPF, écartées d’au moins 120 mm. Charge maximale de 40 kg, avec une application de la charge à 350 mm du plan de fixation. Finitions Se reporter aux pages correspondantes.

Fig. 10 Cloison sous plafond - Isolement acoustique


1

Le second œuvre / Guide technique

1. Plaque Knauf 2. Montant 3. Rail 4. Aile découpée dans le rail 5. Plot mortier adhésif 6. Fixation dans le plancher 7. Traitement de la cueillie avec bande et enduit 8. Joint souple de fractionnement

Fig. 11 Cloison sur vide, disposition au pied

Fig. 12 Cloison sur vide, fixation déportée

600 ou 400 mm 540 ou 340 mm

Vissé ou serti

Montants simples

Montants doubles

BA 18 ou 2 BA 13

Fig. 13 Support de téléviseur (système)

Fig. 14 Support de télévision (accessoire)

152 _ 153


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Principe de mise en œuvre Polycloison

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite) Caractéristiques techniques Cloisons Knauf Métal

Cloisons de distribution KNAUF Métal KM à parements simples / plaques standard Type de cloison Type de plaques Largeur (m) Longueur (m) Épaisseur totale (mm) Nombre et épaisseur des plaques Poids (kg/m2) Type d’ossature

72/48

100/70

120/90

72/48

72/48

95/70

115/90

125/100

KS13

KS15

KS15

72 2x13 26 48/35

100 2x15 30 70/40

120 2x15 31 90/40

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 72 2x13

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 72 2x13

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 95 2x13

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 115 2x13

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 125 2x13

M 48/35

M 48/50

M 70/40

M 90/40

M 100/40

2,60 2,80 3,00 3,30

3,20 3,60 3,80 4,20

3,70 4,10 4,40 4,80

2,60 3,10 3,35 3,75

2,70 3,25 3,45 3,90

3,65 4,05 4,45 4,85

4,35 4,90 5,20 5,60

4,60 5,20 5,55 5,95

30 (2)

1/2 h (3)

1/2 h (3) EI 60

EI 60

EI 60

EI 60

EI 60

45

45

70

85

100

46(-3;-10)dB 43 36 CSTB 07-2601 0677-1

46(-3;-10)dB 43 36

49(-3;-10) 46 39

50(-3;-10) 47 40

50(-3;-9) 47 41

Estimation

Simulation

Simulation

Simulation

Hauteur maximale en m* Entraxe mont. simple 0,60 m Entraxe mont. simple 0,40 m Entraxe mont. double 0,60 m Entraxe mont. double 0,40 m Résistance au feu CF/PF ou EI KS** avec ou sans fibre minérale Résistance au feu EI (mn) Indice affaiblissement acoustique Épaisseur fibre minérale (mm) Rw+c en dB sans fibre minérale Rw+c en dB avec fibre minérale Rw (C,Ctr) dB Rw+c dB Rw+Ctr dB

45 33(5) 39(5)

Réglementation mise en œuvre / Rapport d'essais

70 37(5) 43(5)

DTU 25-41

85 37(5) 44(5)

DTU 25-41

DTU 25-41

* Restrictions en finition carrelage (en parement simple BA 13 et BA 15) - entraxe 0,40 m. ** Les descriptifs peuvent être réalisés en KS, KH et/ou KHD. PV feu : (1) PV Efectis 08-A-033 (2) PV Efectis 06-V-263LV uniquement (3) PV CSTB 95.40882 rec 01/1

RE acoustique : (5)RE CEBTP/CSTB AC 99-016/1D sans mousse résiliente sous rail (s) simulation

En résistance au feu, les hauteurs limites sont : - pour les plaques BA 13, les hauteurs maximales du DTU (tableau ci-dessus) - pour les plaques BA 15, se référer aux PV - pour les plaques BA 18, les hauteurs du tableau

Réglementation de mise en œuvre Type de cloison

100/70

120/90

72/36

84/48

84/48

98/62

106/70

98/48

98/48

Mise en œuvre

DTA 9-08-878

DTA 9-08-878

DTA 9-08-878

DTA 9-08-878

DTA 9-08-878

DTA 9-08-878

DTA 9-08-878

DTA en cours

DTA en cours

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0


1

Le second œuvre / Guide technique

Cloisons de distribution Knauf Métal KM à parements doubles / plaques standard Type de cloison

98/48

120/70

140/90

150/100

98/48

98/48

120/70

140/90

150/100

Types de plaques Largeur (m) Longueur (m) Épaisseur totale (mm) Poids (kg/m2) Nombre et épaisseur des plaques Type d’ossature

KS13

KS13

KS13

KS13

98 47 4x13 48/35

120 47 4x13 70/40

140 48 4x13 90/40

150 49 4x13 100/40

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 98

Phonik 13k 1,20 2,40 à 3,00 98

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 120

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 140

Phonik 13 1,20 2,40 à 3,00 150

3,00 3,30 3,60 4,00

3,80 4,20 4,50 5,00

4,40 4,90 5,20 5,80

4,70 5,20 5,60 6,20

60 (1) 120 (2)

60 (1) 120 (2)

60 (1) 120 (2)

60 (1) 120 (2)

être réalisés 2x en(2x13) KS, KH et/ou KHD. 2x (2x13) ** Les2x descriptifs (2x13) peuvent 2x (2x13) 2x15 M 48/35 M 48/50 M 70/40 M 90/40 M 100/40 PV feu : (1) PV Efectis 07-A-234 (2) PV Efectis 07-A-235

Hauteur maximale en m Entraxe mont. simples 0,60 m Entraxe mont. simples 0,40 m Entraxe mont. doubles 0,60 m Entraxe mont. doubles 0,40 m

3,25 3,75 4,00 4,50

3,30 4,30 5,05 PV acoustique AC 99-016/1D 3,85 : (4) RE CEBTP/CSTB 4,90 5,65 (s) simulation 4,25 5,15 5,95 En résistance 4,60 au feu, les hauteurs 5,65 limites, 6,45 sont les hauteurs du tableau (hauteur DTU).

Résistance au feu EI KS avec ou sans fibre minérale KF avec ou sans fibre minérale Résistance au feu EI (mn)

5,45 5,90 6,40 6,85

EI 60

EI 60

EI 60

EI 60

EI 60

45

45

70

85

100

56(-2;-6) 54 50 CEBTP BPI3.6. 6070

56(-2;-6) 54 50

58(-3;-8) 55 50

59(-2;-7) 57 52

Simulation

Simulation

58(-2;-5) 56 53 CEBTP BEB2.7. 6147-2

Indice d'affaiblissement acoustique Épaisseur fibre minérale (mm) Rw+c en dB sans fibre minérale Rw+c en dB avec fibre minérale Rw (C,Ctr) dB Rw+c dB Rw+Ctr dB

45 40 (3) 47 (3)

Réglementation mise en œuvre / Rapport d'essais

DTU 25.41

70 42 (3) 50 (3)

85 45 (3) 51 (3)

DTU 25.41

85 45 (s) 51 (s)

DTU 25.41

DTU 25.41

Simulation

PV feu : (1) PV Efectis 07-A-234 - (2) PV Efectis 07-A-235 - PV acoustique : (3) RE CEBTP/CSTB AC 99-016/1D - (s) simulation En résistance au feu, les hauteurs limites, sont les hauteurs du tableau (hauteur DTU).

Cloisons de distribution Knauf Métal KM - Cas particuliers Type de cloison Type de plaques Largeur (m) Longueur (m) Ép. totale (mm) Nb et ép. des plaques Type d'ossature Hauteur max. (m) Mont. simples entr. 0,60 m Mont.s simples entr. 0,40 m Mont. doubles entr. 0,60 m Mont. doubles entr. 0,40 m

100/70

120/90

72/36

84/48

84/48

98/62

106/70

98/48

98/48

Diamant 15 1,20 2,40 à 3,20 100 2x15 M 70/40

Diamant 15 1,20 2,40 à 3,20 120 2x15 M 90/40

KHD 18 1,20 2,40 à 3,20 72 2x18 M 36/40

KHD 18 1,20 2,40 à 3,20 84 2x18 M 48/35

KHD 18 1,20 2,40 à 3,20 84 2x18 M 48/50

KHD 18 1,20 2,40 à 3,20 98 2x18 M 62/40

KHD 18 1,20 2,40 à 3,20 106 2x18 M 70/40

BA 25 0,90 2,50 à 3,00 98 2x25 M48/35

BA 25 0,90 2,50 à 3,00 98 2x25 M48/50

Ent. 90/45

Ent. 90/45

3,95 4,50 4,90 5,25

4,85 5,40 5,65 6,10

-2,65 3,00 3,35

2,65 3,20 3,45 3,95

2,75 3,30 3,70 4,10

3,50 4,00 4,55 5,15

3,65 4,25 4,55 5,10

----3.75 4.75 *

3.15 3.80 3.80 4.85 *

EI 60

EI 60

Résistance au feu Résistance au feu EI (mn)

PVEfectis PVEfectis 08-A-270 Ext. 09/1 08-A-270 Ext. 09/1

EI 60

EI 60

EI 60

EI 60

EI 60

EI 120

EI 120

Ext. 09/1 à PV Efectis06-V-253

Ext. 09/1 à PV Efectis06-V-253

Ext. 09/1 à PV Efectis06-V-253

Ext. 09/1 à PV Efectis06-V-253

Ext. 09/1 à PV Efectis06-V-253

PV Efectis 08-V-443

PV Efectis 08-V-443

Indice d'affaiblissement acoustique Rw (C,Ctr) dB Rw+c dB Rw+Ctr dB Ep. de laine minérale (mm) Rapport d'essais

52(-4;-11) 48 41 70

51(-3;-9) 48 42 85

45(-3;-9) 42 36 30

48(-4;-11) 44 37 45

48(-4;-11) 44 37 45

49(-3;-9) 46 40 60

49(-2;-8) 47 41 70

49(-3;-6) 46 43 45

49(-3;-6) 46 43 45

CTBA O4/ pc/phy/3014/1

CTBA O4/ pc/phy/3014/2

CSTB AC08 26014476/1

CSTB AC0826014476/2

Estimation

CSTB AC0826014476/3

Simulation

CEBTP BEB 2.9.6009

CEBTP BEB 2.9.6009

* EI 60 (PV en cours) 154 _ 155


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Principe de mise en œuvre Polycloison

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite) Caractéristiques techniques Cloisons Knauf Métal Acoustique

Type de cloison

Parement double

Parement dissymétrique et triple

120/48 140/48 140/70 160/48 160/70 160/90 170/90 170/100 180/48 190/70 200/48 200/70 220/70 220/90 260/90 260/100 300/100

Épaisseur totale (mm) 120 140 140 160 160 160 170 170 180 190 200 200 220 220 260 260 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+3 2+3 3+3 3+3 3+3 3+3 3+3 3+3 Nombre et épaisseur des plaques 2+2 M48 M48 M70 M48 M70 M90 M48 M90 M90 M100 M70 M48 M70 M70 M90 M100 Type d’ossature Rail 70 Rail 90 Rail 90 2 rails cornières cornières cornières cornières 2 rails 48 Cornières 2 rails 48 Cornières 2 rails 70 Cornières 2 rails 90 Cornières Profilé de départ de 48 30/50 30/50 30/50 30/50 70 90 90 110 110 110 115 145 120 120 125 125 125 145 185 185 Vide interne

300 3+3 M100 2 rails 100 225

Hauteur maximale en m* Entraxe mont, simples 0,60 Entraxe mont, simples 0,40 Entraxe mont, doubles 0,60 Entraxe mont, doubles 0,40 KF avec ou sans fibre min

2,75 3,05

2,75 3,05 1h

2,95 3,25 3,50 3,85

2,75 3,05

2,95 3,25 3,50 3,85 1h

3,40 3,75 4,05 4,50

3,40 3,75 4,05 4,50 1h

3,60 4,00 4,30 4,75

2,75 3,05

1h 2h

1h 2h

1h 2h

1h 2h

1h 2h

1h 2h

1h 2h

1h 2h

1h 2h

2,95 3,25 3,50 3,85

3,10 3,40

3,30 3,65 3,90 4,30

3,30 3,65 3,90 4,30

3,80 4,20 4,50 5,05

3,80 4,20 4,50 5,05

4,05 4,50 4,80 5,30

4,05 4,50 4,80 5,30

Résistance au feu CF/PF KS LV (ou KH / KHD) KF LR

1h 2h

Indice d’affaiblissement acoustique Ép. fibre minérale (mm)

70

70

70

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x45

2x70

Rw+C en dB

57

58

58

61

61

61

62

62

64

64

66

66

67

67

68

68(s)

70

* Rapport d'essais pour KMA 180/48 : AC96-234/D (s) simulation

Réglementation Parement double Type de cloison Réglementation de mise en œuvre

98/48

120/70

140/90

Parement dissymétrique et triple 150/100

DTU 25.41 DTU 25.41 DTU 25.41 DTU 25.41

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

180/48

190/70

200/48

200/70

220/70 AT 9/01-713

220/90

260/90

260/100 300/100


1

Le second œuvre / Guide technique

Quantitatifs estimatifs (Cloisons KM et KMA) Cloisons KM

Cloisons KMA Entraxe 0.60 Unités

Entraxe 0.40

Entraxe 0,60

Montants simples

doubles

simples

Unités doubles

Cloison KM 72/48

Entraxe 0,40

Montants simples

doubles

simples

doubles

Cloison KMA 23-180/48

KS/KF/KH/KHD BA 13

m2

2,10

2,10

2,10

2,10

KS/KF/KH/KHD BA 13

m2

5,25

5,25

5,25

5,25

Montants 48/35 Rails 48

ml ml

2,10 0,90

3,90 0,90

3,10 0,90

5,50 0,90

Montants 48/35 Rails ou cornière

ml ml

4,80 2,50

6,90 2,50

7,00 2,50

10,00 2,50

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités

24 3

24 6

30 3

30 10

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités unités unités

6 12 4 12 6

8 15 4 15 10

6 12 4 12 10

8 15 4 15 16

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,00

3,00

3,00

3,00

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,00

3,00

3,00

3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,70

0,70

0,70

0,70

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,70

0,70

0,70

0,70

Fibre minérale

m2

1,05

1,05

1,05

1,05

Fibre minérale 2 x 45

m2

2,10

2,10

2,10

2,10

Cloison KMA 33-200/70

Cloison KM2 22-160/70 KS/KF/KH/KHD BA 13

m2

4,20

4,20

4,20

4,20

KS/KF/KH/KHD BA 13

m2 m2

1,00 6,30

1,00 6,30

1,00 6,30

1,00 6,30

Montants 70/40 Rails ou cornière

ml ml

4,80 2,50

6,90 2,50

7,00 2,50

10,00 2,50

Montants 70/40 Rails ou cornière

ml ml

4,80 2,50

6,90 2,50

7,00 2,50

10,00 2,50

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités unités unités

6 24 6

8 30 10

6 24 10

8 30 16

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités unités unités

6 6 24 6

8 8 30 10

6 6 24 10

8 8 30 16

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,00

3,00

3,00

3,00

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,00

3,00

3,00

3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,70

0,70

0,70

0,70

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,70

0,70

0,70

0,70

Fibre minérale

m2

1,05

1,05

1,05

1,05

Fibre minérale 2 x 45

m2

2,10

2,10

2,10

2,10

Retrouvez facilement et directement tous les quantitatifs dans laBoks avec le guide Artiprix, www.laboks.fr

156 _ 157


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite) Utilisation des cloisons en milieu humide 1. Système Knauf Hydro : Avis Technique Avis Technique 9/04-783*01 Add. En associant l’enduit EJPE Hydro (et si nécessaire l’enduit de rebouchage PM3 hydro) avec la plaque Knauf Hydro, il est inutile de mettre un SPEC sous carrelage dans la zone d’emprise du bac de douche ou de la baignoire en salle de bain privative (EB+p). 2. Classement des locaux en fonction de l’exposition à l’eau des parois Applicable depuis le 1er mars 2001, ce classement a été publié dans les cahiers du CSTB n° 3335 d’avril 2001. Il prend en compte notamment l’hygrométrie du local et sa ventilation, la durée d’exposition à l’eau des parois et le type de nettoyage (haute pression, produits agressifs...). 3. Les dispositions constructives dans les locaux humides EB + privatifs Ces dispositions font l’objet d’additifs aux DTU

Fig. 1 Sol brut

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

25.41 : cloisons et contre-cloisons en plaque de plâtre NF BA13 et BA15 sur ossature métallique ■ 25.42 : ouvrages de doublage et habillage en complexes et sandwiches Le Groupe Spécialisé n°9 de la commission des Avis Techniques a décidé d’étendre ces nouvelles dispositions aux systèmes sous Avis Techniques : cloison avec plaques épaisses BA18, cloison séparative type KMA, cloison de grande hauteur KM GH et GH Futur, cloison alvéolaire Polycloison, doublages Polyplac Th38, Pur 24, XTherm ULTRA 32 et XTherm ULTRA 32 PhoniK et aux DTA. Elles font l’objet d’un modificatif général dans les cahiers du CSTB. ■

4. Compositions des parements Pour l’ensemble des parois verticales apparentes des locaux humides classés EB+ privatifs, seules sont admises les plaques de plâtre hydrofugées H1. Dans le cas de cloison ou contre-cloison à parements multiples, seul le parement extérieur doit être en plaque hydrofugée H1.

Fig. 2 Sol fini

5. Dispositions particulières en partie basse ■ Cloison sur ossature métallique : dans tous les cas, sur sol brut ou sur sol fini, 2 cordons de joints latéraux ou un joint central en bande de mousse imprégnée (VT 120) doivent être incorporés entre le rail et le sol. Un film polyéthylène dépassant d’au moins 2 cm le sol fini après relevé dans le cas de pose sur sol brut assurera une protection complémentaire (fig. 1 et 2). ■

Doublages : mise en place d’un joint souple après calfeutrement sur la périphérie du local concerné. Cloisons alvéolaires : dispositions identiques aux cloisons sur ossature métallique. Sur sol fini, la semelle bois est posée dans un rail PVC. L’ensemble est fixé sur la chape avec interposition de 2 cordons de joints latéraux ou d’un joint compribande.


1

6. Jointoiement Système Knauf Hydro pour EB+p. Avis Technique 9/04-783*01 Add. En associant l’enduit EJPE Hydro (et si nécessaire l’enduit de rebouchage PM3 Hydro) avec la plaque Knauf Hydro, il est inutile de mettre un SPEC sous carrelage dans la zone d’emprise du bac à douche ou de la baignoire en salle de bain privative (EB+p) dans le cadre de cet Avis Technique.

7. Finitions Dans la zone d’emprise du bac à douche ou de la baignoire, on doit appliquer à la surface de l’ouvrage un revêtement efficace contre les ruissellements d’eau. Les revêtements de type carrelage ou revêtements muraux PVC à joints soudés conviennent. Le revêtement mural doit être réalisé de manière à laisser un espace d’au moins 5 mm entre le bord de l’appareil et le revê-

Le second œuvre / Guide technique

tement. Un joint périphérique souple de finition doit être réalisé sans interruption entre le revêtement et le receveur ou la baignoire en complément du joint d’étanchéité sur fond de joint entre l’appareil et son support (fig. 3 et 4).

Fig. 3 Exemple de liaison entre la cloison et une baignoire ou un receveur de douche acrylique

Fig. 4 Exemple de liaison entre la cloison et une baignoire ou un receveur de douche

158 _ 159


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite) Utilisation des cloisons en milieu humide (suite) 8. Traversées de cloison Les travaux de traversées de cloison doivent être réalisés par l’intervenant de façon à conserver les fonctions et performances (étanchéité, acoustique, thermique, perméabilité à l’air…) requises de l’ouvrage. Les percements, rebouchages et scellements de plomberie-sanitaire dans les cloisons sont à la charge de l’entreprise de plomberie.

Fig. 5 C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

EB + collectif Solution Aquapanel® Indoor Se reporter à la documentation de ce produit - sous AT. Solution KH + Knauf Étanche L’ensemble du local est réalisé avec des plaques hydrofugées Knauf Hydro. Une protection du pied de cloison sera réalisée sur toute la périphérie du local par Knauf Bande + Knauf

Fig. 6

Étanche (la bande non-tissée Knauf Bande étant marouflée dans la 1re passe fraîche puis recouverte par la 2e passe). Ce traitement sera également réalisé sur tous les angles (fig. 5 et 6). Sous carrelage, la sous-couche de protection à la pénétration d’eau Knauf Étanche est ensuite appliquée sur l’ensemble de la surface en deux couches croisées après imprégnation à l’aide de Knauf Étanche dilué (1 pour 4 avec de l’eau) (fig. 7 et 8).


1

Le second œuvre / Guide technique

Utilisation des cloisons en milieu humide (suite) Dans ces locaux, la finition carrelage + Knauf Etanche est à prévoir sur toutes les zones soumises à ruissellement ou projection d’eau. Ces travaux doivent être intégrés dans le lot Plâtrerie ou dans le lot Carrelage et être détaillés dans le CCTP. 9. Finitions ■ Carrelages muraux : collés à l’aide de mortiers-colles à liants mixtes type C2 tels que Carroflex, ou Carrosouple de la société Cégécol ou Fermaflex classic de la société Weber et Broutin (les adhésifs sans ciment ne

doivent pas être utilisés sur Knauf Etanche). ■

Revêtements muraux PVC : ils doivent être à joints soudés. Knauf Étanche n’est pas nécessaire dans ce cas. Le jeu entre d’éventuels appareils et le revêtement de finition doit être traité comme en EB+ privatifs.

10. Peinture En dehors des zones soumises à des ruissellements ou projection d’eau, il est possible de réaliser une finition peinture. Elle sera faite en respectant les prescriptions du DTU 59.1 "Travaux de peinture" relatifs aux locaux humides.

11. Traversées de cloison Elles sont traitées comme indiquées précédemment en EB+ privatifs mais avant l’application de Knauf Etanche. En cas de percement après application de Knauf Étanche, la protection sera reconstituée par le responsable du percement (fig. 9). EC Solution Aquapanel® Indoor Se reporter à la documentation de ce produit - sous AT.

DETAIL DE L’APPLICATION D’UNE SOUS-COUCHE DE PROTECTION A LA PENETRATION DE L’EAU SUR CARRELAGE ET EN PIED DE CLOISON Cuisine collective (EB+ collectif)

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9 160 _ 161


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal et Knauf Métal Acoustique (suite)

Classement des locaux en fonction de l’exposition à l’eau des parois (cahiers du CSTB N° 3335-AVRIL 2001) Supports admissibles

Degré d’exposition

Sollicitations d’emploi

Exemples de locaux

EA Locaux secs ou faiblement humides Faible hygrométrie

Plaques de plâtre standard KS

Les parois ne sont pas exposées à l’eau. L’eau intervient seulement pour l’entretien et le nettoyage, mais jamais sous forme d’eau projetée.

- chambres - locaux de bureaux - couloirs de circulation

EB Locaux moyennement humides Hygrométrie moyenne

Plaques de plâtre standard KS

En cours d’exploitation du local, l’eau intervient ponctuellement sous forme de rejaillissement sans ruissellement. L’eau intervient seulement pour l’entretien et le nettoyage, mais jamais sous forme d’eau projetée.

- local avec un point d’eau (cuisine privative, WC) - cellier chauffé - salle de classe

EB+ privatifs Locaux humides privatifs Forte hygrométrie

Plaques de plâtre hydrofugées KH

En cours d’exploitation du local, l’eau est projetée épisodiquement - salle d’eau intégrant un receveur de douche et/ou une baignoire sur au moins une paroi (ruissellement). - cabine de douche ou salle de bains à caractère privatif dans des locaux recevant du public : douches dans les hôtels, les résidences de personnes âgées, les hôpitaux - sanitaires de bureau à usage privatif - cellier non chauffé, garage

EB+ collectifs Locaux humides à usage collectif Forte hygrométrie

KH + Knauf Étanche (1) ou Aquapanel® Indoor (1)

En cours d’exploitation du local, l’eau intervient sous forme de projection ou de ruissellement et elle agit de façon discontinue pendant des périodes plus longues que dans le cas EB+ privatif (cumul inférieur à 3 h). Le nettoyage au jet n’est admis que si la conception globale du local, y compris le sol, est appropriée.

- douche individuelle à usage collectif dans des locaux de type internat, usine - vestiaires collectifs sans communication directe avec le local EC - cuisine collective suivant type de nettoyage et entretien - locaux humides à usage privatif intégrant un receveur de douche ou une baignoire avec un jet hydromassant - laverie collective n’ayant pas un caractère commercial (école, hôtel, centre de vacances) - sanitaires accessibles au public dans les locaux type ERP: école, hôtel, aéroport

EC Locaux très humides Très forte hygrométrie

Aquapanel® Indoor (1) (2)

L’eau intervient de façon quasi continue sous forme liquide sur au moins une paroi. Le nettoyage au jet d’eau sous haute pression est admis. Les revêtements de finition des parois du local et les interfaces (mastic, garnitures de joint...) doivent être compatibles avec l’agressivité des produits d’entretien, du nettoyage, de la température.

- douches collectives - plusieurs personnes à la fois dans le même local (stades, gymnases...) - cuisine collective et sanitaire accessible au public si nettoyage prévu au jet d’eau sous haute pression - laverie ayant un caractère commercial et destinée à un usage intensif - blanchisserie centrale d’un hôpital - centre aquatique, balnéothérapie, piscine (hormis les parois de bassin) y compris locaux en communication directe avec le bassin

(1) Système sous Avis Technique. (2) Si le ruissellement est supérieur à 6 h par tranche de 24 h, mettre en place Knauf Étanche sur cette zone.

Type de plaque selon le classement du local Classement et type de local

Parement simple

Parement double

Parement exposé

Parement opposé

Parement exposé

Parement opposé

Plafond

Local sec

Chambre

KS

KS si EA/EB

KS+KS

KS+KS si EA/EB

KS

Local humide EB+ privatif

Salle de bain

KH

KS si EA/EB KH si EB+priv

KS+KH

KS+KS si EA/EB KS+KH si EB + priv

KS (F47 entraxe 500)

EB+ collectif

Sanitaire Cuisine collective

Kh avec protection (SPEC) (1) ou Aquapanel® Indoor

KS si EA/EB KH si EB+priv KH avec protection (SPEC) si EB + collec(1) ou Aquapanel Indoor

KH+KH avec protection (SPEC) (1) ou KH + Aquapanel® Indoor

KS+KS si EA/EB KH+KH si EB+priv KH+KH avec protection (SPEC)(1)

KH (F47 entraxe 400) ou KF si résistance au feu

EC

Piscine

Aquapanel® Indoor

KH si EA/EB/EB+p Aquapanel® Indoor si EB+c ou EC(1)

2 Aquapanel® Indoor(1)

2 KH si EA/EB/ EB+p 2 Aquapanel® Indoor si EB+C ou EC(1)

Aquapanel® Indoor (F47H entraxe 300)

(1) Système sous Avis Technique.

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0


1

Le second œuvre / Guide technique

Knauf Métal GH Principes de mise en œuvre 1. Dispositions spécifiques Les principes généraux de mise en œuvre des cloisons Knauf Métal GH sont décrits dans le DTU 25.41 “Ouvrages en plaques de parement en plâtre”. Pour les détails spécifiques à ce type de cloison, se reporter aux schémas (fig. 1, 2 et 3). D’une manière générale, la mise en œuvre des cloisons Knauf Métal GH s’effectue selon la chronologie suivante : ■ traçage à l’aide d’un cordeau de l’emprise de la cloison, ■

traçage de la position des portes et baies éventuelles, fixation de manière appropriée des rails hauts et bas au plafond et au sol, mise en place des montants verticaux tous les 0,60 m ou 0,40 m en vis-à-vis,

liaisonnement des montants 2 à 2 à l’aide de vis TTPC 25 par des bandes de plaque de plâtre de même nature que les parements de la cloison toute hauteur et d’une largeur correspondant au vide entre parement : les montants sont liaisonnés de part et d’autre des bandes de plaque (fig. 1).

2. Mise en œuvre sous poutrelles métalliques de structure ■ Fixation du rail de 48 à aile de 90 à l’aide d’un système rail d’assemblage + étriers type Hilti (MS 1, MS 41, MK 2). ■

Fixation des étriers comme suit : 2 étriers permettent la fixation sous l’aile de la poutre du rail d’assemblage pré-perforée Hilti. - Étriers tous les 2 m pour les cloisons < 8 m - Étriers tous les 1 m pour les cloisons > 8 m - Éspace entre poutre, bac acier et plaque comblé par LR pour étanchéité acoustique.

3. Support à forte déformation : dispositions constructives Le support à forte déformation concerne tout support dont la flèche sous charge variable e est supérieure au 1/500 de la hauteur de la cloison. L’objectif est de permettre la libre déformation du support sans que la cloison soit soumise à des contraintes (traction, compression, flambement…) supplémentaires du fait de cette déformation. Mise en place d’un dispositif coulissant en tête de cloison. Les rails hauts sont en tôle de e 10/10 avec des ailes de 90 mm pour les GH (rail de 48), appui de 60 mm mini pour les profilés verticaux. Ils doivent être fixés à la structure tous les 0,60 m, ce qui peut nécessiter un profilé intermédiaire (fig.3).

Fig. 1 Montants doubles

Fig. 2 Principe de mise en œuvre

Fig. 3 Jonction sous support à forte déformation (cloison Knauf Métal GH)

162 _ 163


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal GH (suite) Quantitatifs estimatifs

Cloison KM GH

Unités

Quantité au m2

Knauf Standard KS/KF/FB BA 13

m2

4,20

Montants doubles 48/35 entraxe 0.60 Rails 48

ml ml

7,80 1,80

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités

18 24 12

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3

Enduit Knauf EJR/EJS/EJPN - 25 kg/sac EJPE - 7 kg/seau Enduit joint + finition Fireboard

kg kg kg

0,70 0,80 3,50

Cas de cloison coupe-feu produits supplémentaires CF 2 h Knauf Standard KS/KF/FB BA 13 (languette) CF 2 h Support de languette CF 2 h Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte CF 1 h et 2H Vis TTPL 38 - 1000 pièces/boîte

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

m

2

unités unités unités

0,3 à 0,6 3 3 34

Retrouvez facilement et directement tous les quantitatifs dans laBoks avec le guide Artiprix, www.laboks.fr


1

Le second œuvre / Guide technique

Knauf Métal GH Futur Principes de mise en œuvre Les profilés verticaux primaires sont fixés aux structures par l’intermédiaire de sabots en tête et en pied. Leur entraxe est compris entre 1,20 m et 2,10 m. Les sabots de pied possèdent 4 trous ronds pour la liaison ; les sabots de tête possèdent 4 trous oblongs pour absorber les mouvements de charpente.

Les liaisons sabot-profilés se font par boulonnage. Pour les sabots de tête, lorsqu’un mouvement du support (charpentes) est prévu, il y a lieu d’incorporer une rondelle SKI entre le sabot et le profilé.

Les liaisons sabot-structure se font par goujons métalliques (3 par sabot).

ou oméga) se font par vis autoforeuses. Les lisses sont disposées à entraxe 600 mm.

Les liaisons profilés-profilés (profilés verticaux

Fixation des profilés oméga

Fixation au pied

Profilés PK

Profilé oméga

Sans exigence feu, cet entraxe peut être porté à 1 m, au-delà de 1,80 m du sol. Les plaques sont vissées à joints décalés (600 mm sur la hauteur et 400 mm sur la largeur). Les éléments constitutifs sont : sabot de tête et de pied, profilés primaires PK, profils secondaires Oméga, goujons, vis autoforeuses.

Estimatifs de temps de mise en œuvre Ouvrage

Cadences (m2/homme/h)

Cloison Knauf GH Futur

de 2,30 à 2,50

Doublage Knauf DH Futur

de 3,60 à 3,80

Cloison Knauf DH Futur double

de 1,50 à 1,70

Chevêtre de porte 164 _ 165


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Métal GH Futur (suite) Dimensionnement des entraxes et des profilés en fonction de la hauteur Comment lire ces tableaux ? 1) Définir si c'est une cloison ou un doublage 2) Définir les charges et les effets du vent 3) En fonction de la hauteur de l'ouvrage, définir le type de profilé primaire et son entraxe

Cloisons - GH Futur Profilé primaire PK

40 kg/m2 Prof. entraxe PK

Hauteur max.

5,00

5,60

6,20

6,80

7,40

8,60

9,80

5,00

5,60

6,20

6,80

7,40

8,60

9,80

B200 double

B200

B170 double

B170

2,40 2,10 1,80 1,50 1,20

60 kg/m2 Prof. entraxe PK Hauteur max.

2,40 2,10 1,80 1,50 1,20 Remarque de mise en œuvre : Un système de serrage maitrisé permet le coulissement pour mouvement de charpente et la dilatation des profilés dans le cadre de la protection incendie. Il consiste en la mise en place d’une rondelle Nylon entre le profilé et le sabot de tête, au niveau des boulons.

Doublages - GH Futur 40 kg/m2 Prof. entraxe PK Hauteur max.

5,00

5,60

6,20

6,80

7,40

8,60

9,80

5,00

5,60

6,20

6,80

7,40

8,60

9,80

2,40 2,10 1,80 1,50 1,20

60 kg/m2 Prof. entraxe PK Hauteur max.

2,40 2,10 1,80 1,50 1,20 C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

B140 double

B140


1

Le second œuvre / Guide technique

Tableaux des hauteurs (GH Futur distributive) Charge maxi : 40 daN/m2 - Flèche admissible : 1/240e Entraxe des poteaux en m Profilé primaire PK

Montant

1,20

1,50

1,80

2,10

2,40

B120/150

double

-

6,20

-

-

-

B140/150

simple double

6,20 -

5,60 7,40

5,00 -

-

6,20

B170/155

simple double

6,80 8,60

6,20 -

6,20 -

5,00 7,40

5,00 6,80

B200/160

simple double

-

7,40 9,80

6,80 -

6,20 8,60

5,60 7,40

A230/160

simple double

12,20

11,00

9,80

9,80

6,20 9,80

A230/180

simple double

9,80 -

-

8,60 11,00

-

7,40 -

A260/280

simple double

13,40

12,20

12,20

-

11,00

A260/240

simple double

-

-

13,40

-

8,60 12,20

A260/270

simple double

14,60 18,20

17,00

12,20 15,80

11,00 14,60

11,00 13,40

Nomenclature/conditionnement Produits en stock

Charge maxi : 60 daN/m2 - Flèche admissible : 1/240e Entraxe des poteaux en m

Produit

Unité de vente

Profilé PK140 / 170 / 200 Oméga 0,75 Profilé U 140 /170 / 200 Sabot 140 / 170 / 200 (trou oblong) Sabot 140 / 170 / 200 (trou rond) Plats 300 x 100 x 2,0 Goujons Baraco M10/120

pc de 6,20 ml pc de 4,05 ml pc de 6,20 ml pc pc pc boîte de 50 pc

7,40

Vis SN 6 x 25

sachet de 100 pc

6,20 -

8,60

Vis 12 x 25

sachet de 100 pc sac de 10 sachets

-

-

6,20 -

Écrou 12

sachet de 100 pc

-

11,00

-

7,40 9,80

Rondelle 12

sachet de 200 pc

13,40

12,20

-

-

7,40 -

Rondelle SKI

sachet de 100 pc

17,00

12,20 14,60

11,00 -

13,40

9,80 12,20

Profilé primaire PK

Montant

1,20

1,50

1,80

2,10

2,40

B140/150

simple double

-

5,00 6,20

5,60

-

5,00

B170/155

simple double

6,20 -

5,40 7,40

5,00 -

-

6,20

B200/160

simple double

6,80 -

8,60

5,40 -

5,00 7,40

6,80

A230/160

double

-

9,80

-

8,60

A230/180

simple double

8,60 -

9,80

7,40 -

A260/180

simple double

12,20

11,00

A260/200

simple double

-

A260/240

simple double

A260/270

simple double

Résistance au feu : PV de synthèse 06-A-070.

166 _ 167


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Aquapanel® Indoor Principes de mise en œuvre 1. Stockage et transport - Manipuler les plaques sur chant avec soin en veillant à ne pas abîmer les arêtes ni les angles - Stocker les palettes sur un support convenable : une palette d’Aquapanel® Indoor donnant une charge de 850 à 1650 kg/m2 - Les plaques d‘Aquapanel® Indoor doivent être impérativement mises en œuvre sèches - Avant montage, les plaques doivent être à la température et à l’humidité du local. Celui-ci devra être à une température supérieure à 5 °C

plaques Knauf et doit être conforme au DTU 25.41 en respectant le tableau des hauteurs en fonction de l’ouvrage et du type de profilés choisis (fig. 1). Fixation des rails bas : si une étanchéité au sol est prévue, il peut être nécessaire de réaliser une semelle béton pour la pose des rails afin d’éviter le percement de l’étanchéité lors de leur fixation. Point particulier : des joints de fractionnement dans la plaque et les montants doivent être réalisés tous les 7,20 m - les montants seront désolidarisés à ce niveau et un joint souple ou un profilé adapté seront mis en place. Aquapanel® Indoor se coupe avec

Il est impératif que le chantier soit bien hors d’eau et hors d’air avant la mise en œuvre des plaques Aquapanel® Indoor. La mise en œuvre des profilés est analogue à celle des

un cutter à lame fixe et rigide type crochet. Après entaillage de l’armature fibre de verre sur un côté, la plaque est rompue puis l’armature du côté opposé est coupée (fig. 2).

Pour des coupes nettes et propres, il faut utiliser une scie égoïne à denture moyenne adaptée au matériau, une scie circulaire avec disque diamant et système d’aspiration ou une scie sauteuse avec lame pour matériau - idem pour la scie cloche (fig. 3 et fig. 4). Les plaques sont vissées sur l’ossature avec les vis Indoor à entraxe 200 mm. La première rangée sera disposée avec soin en veillant à être bien horizontale (fig. 5). Un jeu de 5 mm est laissé au départ à toutes les jonctions verticales avec le gros-œuvre, jonctions d’angles, jonctions en Té (fig. 6). Au fur et à mesure, le chant des plaques est nettoyé à l’éponge humide ou au pinceau avant collage à la colle PU (fig. 7).

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0


1

Le cordon de colle est disposé correctement sur le chant de la plaque horizontalement ou verticalement (fig. 8) : ■ Consommation : env 40 ml/m2 soit 20 ml/m de joint. La plaque suivante est mise en butée contre la colle en serrant bien de façon à assurer une bonne liaison puis elle est vissée sur l’ossature. Le montage des plaques se fait à joints verticaux croisés. D’un parement à l’autre, il est nécessaire de croiser les joints horizontaux (les joints verticaux se chevaucheront dans le cas de pose à entraxe 600). Après séchage de la colle (généralement 1

jour), l’excédent de colle est arasé à la spatule (fig. 9 et fig. 10). Un mastic acrylique est déposé à toutes les jonctions d’angles, jonctions en Té, jonctions verticales avec le gros-œuvre (fig. 11 et 12). Avant mise en œuvre d’une quelconque finition, la surface est traitée au rouleau peau de mouton, ou à la brosse ou au pinceau avec le Primaire Intérieur dilué à 1 pour 2 avec de l’eau (fig. 20) : - Consommation : 40 à 60 g/m2 - Séchage avant finition : env 12 heures à 23°C et 50 % d’humidité . Le nettoyage des outils se fait à l’état frais

Le second œuvre / Guide technique

avec de l’eau. Ainsi traité, Aquapanel® Indoor est prêt à recevoir une finition. Il est possible que de fines microfissures apparaissent en surface. Celles-ci n’ont aucune incidence sur la bonne tenue des finitions. 2. Finitions Carrelage C’est la seule finition admise dans les zones soumises à ruissellement. Traitement en pied de cloison : dans cette zone, un traitement avec Knauf Étanche et Knauf Bande est réalisé en pied (fig. 14). Si le ruissellement est supérieur à 6 heures

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

168 _ 169


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Aquapanel® Indoor (suite) Principes de mise en œuvre (suite) par tranche de 24 heures, il sera mis en place sur l’ensemble de la surface Knauf Etanche en 2 couches croisées (une 1e imprégnation avec Knauf Étanche dilué étant inutile du fait de l’application préalable du Primaire Intérieur) ■ Consommation de Knauf Etanche : 350 à 400 g / m2 / couche - 2 à 3 heures de séchage entre couche - avant collage de carrelage minimum 12 heures de séchage En dehors de ce cas, le collage de carrelage pourra se faire sur Aquapanel® Indoor primairisé. Il est nécessaire d’utiliser des mortiers-colles à liants mixtes type C2. Pour les plaques de longueur 2,60 m ou 3 m, et des carreaux de dimension 33 x 33 cm maxi, l'entraxe des ossatures est de 0,60 m. Pour un format plus grand, l'entraxe doit être de 400 mm. 3. Peinture Système Knauf : Dans les zones non soumises à ruissellement, une finition peinture est possible par l’application du Q4 Finish sur toute la surface et traitement des joints avec une bande fibre de verre. À l’exception des peintures base alkyde, différents types de peintures peuvent être utilisés en respectant les recommandations du fabricant. Il est recommandé de réaliser un témoin sur plusieurs plaques.

Fig. 15 C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

Système Zolpan : Possibilité de réaliser un enduit pelliculaire sur l’ensemble de la surface, renforcé d’une armature selon le mode opératoire suivant : Application d’une couche de primaire du type " Maoline" ou " Ondine" à 10 - 12 m2/l, ■ Ratissage en deux passes à l’enduit "Cild Pâte Cachet Blanc" à 1 - 1,5 kg/ m 2/passe avec entoilage total avec "Toile ZA" en 1 ml de large avec chevauchement de la toile sur 5 à 10 cm. Selon le degré de finition retenu, des travaux complémentaires seront réalisés conformément au DTU 59-1. Privilégier les impressions acryliques du type " Maoline" et les finitions base acrylique en phase aqueuse de la gamme " Cofabrill ", "Hydro" ou "Ondlak". La mise en œuvre des produits et/ou systèmes doit être réalisée conformément aux recommandations du fabricant (www.zolpan.fr)

(si Knauf Étanche est prévu, il doit être mis en place avant). Un mastic élastomère entre fourreau et tube d’une part et entre fourreau et carrelage d’autre part complétera la jonction (fig. 15 et 16).

Revêtement PVC Le revêtement PVC étant généralement mince, un enduisage généralisé est nécessaire. Nous consulter. Traversées de cloison Elles sont réalisées à l’aide d’un fourreau

Fig.16

4. Fixation de charges sur les cloisons Aquapanel® Indoor Les charges particulières fixées sur un mur intérieur réalisé en Aquapanel® Indoor tel que des chauffe-eau par exemple, doivent être fixées indépendamment des plaques, c’est-à-dire directement sur l’ossature, afin d’obtenir une stabilité optimale. Les charges légères, tels que des éléments décoratifs ou des luminaires légers peuvent être fixées directement sur la plaque Aquapanel®. Ceci sera effectué en utilisant au minimum deux chevilles à expansion type "parapluie", distancées au minimum de 75 mm. Le poids de la charge est limité à 25 daN dans le cas de parement simple et 40 daN dans le cas de parement double. Le moment de renversement sera limité à 30 daNm dans le cas de charge localisée et 15 daNm par ml dans le cas de charge filante.


1

Le second œuvre / Guide technique

Charge d'exploitation des chevilles

À noter La plaque Aquapanel® Indoor ne peut pas rester brute, en l’état. Elle doit obligatoirement être recouverte d’une finition peinture ou carrelage (en cloison), principalement pour des raisons esthétiques (têtes de vis apparentes, colle PU au niveau du joint). D’autre part, de fines microfissures peuvent également apparaître sur la surface des plaques, n’altérant en rien la tenue des finitions mais pouvant s’avérer inesthétiques, si les plaques sont laissées brutes.

Nombre de plaques Aquapanel ®

Cheville plastique à expansion Ø 8 ou Ø 10 mm ou cheville métallique M5 ou M6

1 x 12,5 mm

25 daN

2 x 12,5 mm

40 daN

Informations complémentaires

Distance maximale entre appuis Contre-cloison type DH 113 - 1 Aquapanel® Indoor

Hauteurs limites Cloison - parement simple

Distance maximale entre appuis Entraxe montants doubles

Type d‘ossature

0,60

0,40

48/50

2,60

2,85

70/40

3,05

3,40

90/40

3,55

3,95

100/40

3,80

4,20

Type de cloison

72/48

95/70

115/90

125/100

Montant

48/50

70/40

90/40

100/40

Entraxe 60

2,70

3,05

3,50

3,75

Entraxe 40

2,95

3,40

3,95

4,20

Entraxe 60

3,15 (3,00)*

3,65

4,15

4,45

Entraxe 40

3,50 (3,30)*

4,05

4,70

5,00

45 33 39

60 35 40

70 35 43

85 36 44

Montants simples

Montants doubles

Indice d’affaiblissement acoustique Épaisseur de fibres minérales (mm) Rw+C sans fibre minérale Rw+C avec fibre minérale *Hauteurs en 48/35 doubles

Hauteurs limites Cloison - parement double

Montants simples

Montants doubles

Type de cloison

98/48

120/70

140/90

150/100

Montant

48/50

70/40

90/40

100/40

Entraxe 60

3,00

3,55

4,10

4,35

Entraxe 40

3,35

3,95

4,55

4,85

Entraxe 60

3,85 (3,60)*

4,50

5,20

5,60

Entraxe 40

4,30 (4,00)*

5,00

5,80

6,20

45 40 47

70 42 50

85 45 51

85 45 51

Indice d’affaiblissement acoustique Épaisseur de fibres minérales (mm) Rw+C sans fibre minérale Rw+C avec fibre minérale

Indice d’affaiblissement acoustique : - Estimations à partir d’essais réalisés au MPA, avec possibilité de remplacement d’une plaque Aquapanel® Indoor par une plaque KS 13/ KH 13 (cloison KM à parement simple) ou 2 plaques Aquapanel ® Indoor par 2 plaques KS 13/ KH 13 (cloison KM à parements doubles). * M48/35

170 _ 171


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Aquapanel® Indoor (suite)

Informations complémentaires (suite) Exposition à l’eau de la paroi Cloisons à parement simple Classement du local

Type de local

Parement exposé

Local sec EA

Chambre - séjour - couloir - bureau

KS

Local moyennement humide EB

Cuisine privative - WC - salle de classe - cellier chauffé

KS

Local humide privatif EB+ p

Salle de bains privative avec douche ou baignoire (logement, hôtel, hôpitaux) sanitaire de bureau sans accès au public, cellier non chauffé - garage

KH

Local humide collectif EB+ c

Douche individuelle à usage collectif (usine - internat) - sanitaire accessible au public cuisine collective (nettoyage au jet basse pression) - laverie collective non industrielle vestiaire sans communication directe avec un local EC

Aquapanel® Indoor ou KH + Knauf Étanche

Local très humide EC

Douche collective dans stade et gymnase - cuisine et sanitaire collectif (si nettoyage au jet haute pression) - piscine - laverie industrielle - centre aquatique - balnéothérapie

Aquapanel® Indoor (1) (2)

(1) Si le ruissellement est supérieur à 6 h par tranche de 24 h, mettre en place Knauf étanche sur cette zone. (2) Si local EA/EB, le parement opposé sera d’une KH. Cloisons à parement double Classement du local

Type de local

Parement exposé

Local sec EA

Chambre - séjour - couloir - bureau

KS + KS

Local moyennement humide EB

Cuisine privative - WC - salle de classe - cellier chauffé

KS + KS

Local humide privatif EB + p

Salle de bains privative avec douche ou baignoire (logement, hôtel, hôpitaux) sanitaire de bureau sans accès au public, cellier non chauffé - garage

KH + KS

Local humide collectif EB + c

Douche individuelle à usage collectif (usine - internat) - sanitaire accessible au public cuisine collective (nettoyage au jet basse pression) - laverie collective non industrielle vestiaire sans communication directe avec un local EC

Aquapanel® Indoor + KH ou 2 KH + Knauf Étanche

Local très humide EC

Douche collective dans stade et gymnase - cuisine et sanitaire collectif (si nettoyage au jet haute pression) piscine - laverie industrielle - centre aquatique - balnéothérapie

2 Aquapanel® Indoor (1) (2)

(1) Si le ruissellement est supérieur à 6 h par tranche de 24 h, mettre en place Knauf Étanche sur cette zone. (2) Si local EA/EB, le parement opposé sera de 2 KH.

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0


1

Le second œuvre / Guide technique

Quantitatif pour cloisons et contre-cloisons Pour 1 m2 de cloison Aquapanel® Indoor 72/48 unités

Pour 1 m2 de contre-cloison Aquapanel® Indoor

Montants simples Entraxe 0,60

Entraxe 0,40

Aquapanel® Indoor

m2

2,10

2,10

Montants

m

2,10

3,10

Rails

m

0,90

0,90

Vis Aquapanel® Indoor

unités

25

30

Vis TRPF

unités

3

3

unités

84

Montants simples

Montants doubles

Entraxe 0,60

Entraxe 0,60

Entraxe 0,40

Entraxe 0,40

m2

1,05

1,05

1,05

1,05

Rails

m

0,90

0,90

0,90

0,90

m

2,10

3,90

3,10

5,50

Vis Aquapanel Indoor

pces

13

13

16

16

Vis TRPF

pces

3

6

5

10

ml

42

42

42

42

®

ml

Montants doubles

Aquapanel® Indoor

Montants Colle PU Indoor

Montants simples

84

Aquapanel Q4 Finish

kg/m d'ép. (a)

3,4

3,4

Colle PU Indoor

Bande fibre de verre

m/m2

4,2

4,2

Aquapanel® Q4 Finish

kg/m d'ép. (a)

1,7

1,7

1,7

1,7

Primaire Intérieur

g

105

105

Bande fibre de verre

m/m2

2,1

2,1

2,1

2,1

Knauf Étanche

kg

1,40

1,40(b)

Primaire Intérieur

g

55

55

55

55

Knauf Étanche

kg

0,50

0,50(c)

Knauf Étanche

kg

0,70

0,70

0,70

0,70(b)

Knauf Bande

m

0,90

0,90

Knauf Étanche

kg

0,30

0,30

0,30

0,30(c)

Knauf Bande

m

0,90

0,90

0,90

0,90

®

Mastic acrylique

A la jonction avec le gros-œuvre

(a) Si peinture - (b) Si ruissellement supérieur à 6 h (c) Traitement du pied de cloison en périphérie du local.

Mastic acrylique

à la jonction avec le gros-œuvre

Retrouvez facilement et directement tous les quantitatifs dans laBoks avec le guide Artiprix, www.laboks.fr

Quantitatif pour cloisons et contre-cloisons

172 _ 173


Cloisons Complexes de doublage et contre-cloisons | Habillage acoustique des murs | Plafonds | Gaines techniques, protection, poteaux, poutres | Finitions

Knauf Sûreté

Knauf Métal RX

Quantitatif estimatif Cloison KM Sûreté 98/48

Quantitatif estimatif Unités

Quantité au m2

Cloison KM RX 98/48

Unités

Quantité au m2

Knauf Sûreté Knauf Standard KS BA 13

m2 m2

2,10 2,10

Montants simples 48/35 entraxe 0,60 m Rails 48

ml ml

2,10 0,90

Knauf RX BR 13 Knauf Standard KS BA 13 Bande de plomb adhésive

m2 m2 ml

1,05 3,15 2,27

Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités

33 12 4

Montants doubles 48/35 entraxe 0,60 Rails 48

ml ml

2,10 0,90

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,00

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités

6 24 4

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,70

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,00

Fibre minérale

m2

1,05

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,70

Fibre minérale

m

1,05

2

Knauf Hospitalière Quantitatifs estimatifs Knauf Hospitalière 98/62 Cloison KM Hospitalière 98/62

Unités

Quantité au m2

Knauf Standard KS BA 18

m2

2,10

Montants simples 62/40 entraxe 0,60 m Rails 62/40

ml ml

2,10 0,90

Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités

24 4

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,70

Fibre minérale

m

1,05

2

Knauf Hospitalière Diamant 100/70 Cloison KM Hospitalière 98/62

Knauf Hospitalière 48-BA25

Unités

Quantité au m2

Plaque Knauf Diamant 15

m2

2,10

Montants simples 70/40 entraxe 0,60 m Rails 70/40

ml ml

2,10 0,90

unités unités

24 4

Bande

ml

Enduit Fibre minérale

Vis HPG 3,9x35 mm - 1000 pièces par boîte

C ATA L O G U E K N A U F 2 0 1 0

Retrouvez facilement et directement tous les quantitatifs dans laBoks avec le guide Artiprix, www.laboks.fr

Unités

Quantité au m2

Plaque KH 25

m2

2,10

Montants simples 48/50 entraxe 900 Rails 48/40

ml ml

0,90 0,90

Vis TTPC - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités

14 2

3,00

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3,5

kg

0,70

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac

kg

0,840

m

1,05

2

Knauf Hospitalière 98/48-BA 25


1

Le second œuvre / Guide technique

Knauf Sanitaire Dispositions particulières Cloisons, contre-cloisons, banquette comportant un double réseau de montants M48/50. Les montants séparés sont liaisonnés d’un parement à l’autre par des bandes de plaque de plâtre de 0,30 m en fonction

de la longueur de l'ouvrage, ces bandes sont positionnées au minimum de part et d'autre du support, et en partie haute. Cas d’une contre-cloison : un rail sera fixé au mur pour permettre la fixation de ces bandes.

Quantitatif estimatif Cloison KM SAN 250

Unités

Quantité au m2

Knauf Hydro KH 13 / Standard KS 13

m2

4.20

Montants simples 48/50 Rails 48

ml ml

7.00 1.25

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte

unités unités unités

18 24 12

Bande à joints - 150 ml/rouleau

ml

3.00

kg kg

0.70 0.80

unité

1.00

Retrouvez facilement et directement tous les quantitatifs dans laBoks avec le guide Artiprix, www.laboks.fr

Enduit Knauf EJR/EJS/EJPN - 25 kg/sac EJPE - 7 kg/seau Kit support sanitaire

Support de tubes pour lavabo

Support de lavabo

Support de cuvette avec réservoir

Support de lave-mains

Support sanitaire avec réservoir

174 _ 175


guide_technique_second_oeuvre_-_cloisons