Page 1

El grupo bancario español, uno de los mayores del mundo, abandona Rusia

www.rusiahoy.com

Pág. 4A

Pág. 3A

FOTO DE LAS FUENTES PÚBLICAS

HOY

El Santander se va

Opiniones de varios oficiales antes de la entrada en vigor de la reforma del cuerpo

RIA NOVOSTI

AFP/EASTNEWS

Rusia

La policía por dentro

Máslenitsa Despedida del invierno con un carnaval de sabores y calorías Pág. 12A

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossíyskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido, para su distribución en España con el suplemento semanal “The NYT International Weekly” de The New York Times

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011 (#8)

Deficiencias en la seguridad

20 años después de la caída de la URSS

El Kremlin carga contra la inoperancia de los servicios de seguridad tras el ataque en Domodédovo. CHARLYNE DODIER ESPECIAL PARA RUSIA HOY

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

Mijaíl Gorbachov, que cumple 80 años en marzo, y Borís Yeltsin, que los hubiera cumplido este mes. La foto es de 1991.

LEA MÁS EN LA PÁG. 6A

Cuando el presidente, Dimitri Medvédev, visitó por sorpresa una de las principales estaciones de tren de Moscú, el pasado 10 de febrero, no sólo no encontró detectores de metales para la inspección de los pasajeros, sino que tampoco se topó con un solo agente de policía. 17 días después del atentado terrorista que se cobró la vida de 36 personas e hirió a otras 200 en el aeropuerto moscovita de Domodédovo, Medvédev tuvo que admitir que las promesas de seguridad que hizo al país, no se han visto acompañadas de las medidas necesarias para que desgracias como la ocurrida no vuelvan a repetirse. El presidente ha dado un ultimátum al director general de Ferrocarriles Rusos. CONTINÚA EN LA PÁGINA 2A

Deportes Crecen las nacionalizaciones de extranjeros

Negocios La firma compra WDB

OPINIÓN

Se buscan deportistas de fuera y con talento

La patinadora artísticaYuko Kawaguchi, nacida en Japón y con un envidiable dominio del ruso, hoy es una deportista famosa, después de que representara los colores rusos en los Juegos Olímpicos de Vancouver. Sin embargo, las críticas contra esta estrategia de fichajes arrecian, tanto en Rusia como en los países de origen de estos deportistas.

El gigante PepsiCo conquista Rusia

El delicado caso de Mijaíl Jodorkovski

CONTINÚA EN LA PÁGINA 8A

La leche es uno de los productos alimenticios más populares en Rusia, y su precio aumenta de forma constante. Sólo el año pasado, creció un 20%. En el negocio minorista, el precio del litro de leche aumentó de 0,50 euros a 1,20. Los expertos preven que este año se mantenga esta tendencia al alza. PepsiCo ya había declarado su intención de adquirir el 100% de Wimm-Bill-Dann (WBD), con el visto bueno de la entidad reguladora de

La nacionalización de deportistas de otros países, una solución para que Rusia alcance el podio en las Olimpiadas de Sochi. JULIA TARANOVA RUSIA HOY

La empresa estadounidense adquiere Wimm-Bill-Dann, el mayor productor ruso de alimentos y productos lácteos. NATALIA FEDÓTOVA RUSIA HOY

AFP/EASTNEWS

Rusia, un gran exportador de talentos deportivos en otro tiempo, se ha visto obligada a importar deportistas extranjeros para paliar la sequía de talentos nacionales, y asegurarse así un buen papel en los próximos Juegos Olímpicos de Invierno de Sochi de 2014. El país ha cambiado su actitud con respecto a la nacionalización de atletas. Impensable en el pasado, esta práctica va ahora en aumento. Los estadounidenses John

Robert Holden y Rebecca Hammon son los deportistas nacionalizados más prometedores. Desde su llegada, ambos se han convertido en sendos líderes de sus equipos de baloncesto, el CSKA de Moscú masculino y femenino.

R. Holden (de rojo) en un partido contra Lituania, en 2008.

las inversiones extranjeras. La adquisición, por parte de la empresa norteamericana, se ha producido en diferentes etapas. En la primera, PepsiCo adquirió el 66% de las acciones de WBD por un valor de 2.820 millones de euros. Los expertos consultados coinciden en que PepsiCo no tendrá problemas a la hora de amortizar la inversión.“La compra de WBD es una posibilidad de diversificar el negocio, y al mismo tiempo, WDB le brinda a Pepsi la oportunidad de posicionarse en un mercado en el que ya está presente, pero con una nueva línea de producción”, declara Natalia Smirnova, analista del Deutsche Bank. CONTINÚA EN LA PÁGINA 4A

Dimitri Tulin ECONOMISTA

L

a sentencia del juzgado de Jamóvnicheski respecto al “segundo” caso Lébedev–Jodorkovski, me produce una sensación ambigua. Soy incapaz de darle la razón a la oposición liberal, pero tampoco se la puedo dar a la Administración. La posición de ambos me parece poco objetiva y parcial. Paradójicamente, desde un punto de vista formal y jurídico, puede considerarse que la sentencia cumple plenamente con los requisitos legales. CONTINÚA EN LA PÁGINA 10A


2A

Seguridad

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Indefensos frente al terror Dmitri Medvédev

VIENE DE LA PÁGINA 1

Anatoli Kucherena

Serguéi Ivanov

PRESIDENTE

''

Todos utilizamos los servicios de transporte y hemos tratado con la policía en los aeropuertos. También a nosotros ABOGADO, MIEMBRO DE LA CÁMARA VICEPRIMER MINISTRO RUSO mismos nos irrita tener que vaciar PÚBLICA DE RUSIA las maletas o quitarnos la ropa, pero de esta manera Desgraciadamente tenemos que recoLa lucha contra los terroristas depense puede conseguir nocer el desorden que existe, la resisde de la capacidad y de la eficacia la seguridad”. tencia a coordinarse unos con otros, de la policía a la hora de hacer bien entre los diferentes servicios de seguridad, su trabajo. Las medidas preventivas nunca serán ha vuelto a demostrar que tenemos un prosuficientes cuando se trata de la seguridad de las blema.” personas que utilizan los medios de transportes”.

"

"

Martes, 25 Enero de 2011, un día después del ataque terrorista. Flores en el aeropuerto Domodedovo de Moscú. Un día de duelo en recuerdo de las víctimas del atentado.

Vea el vídeo en: www.rusiahoy.com AP

Si en tres días la situación no cambiaba, tendría que ir en persona y explicarse en el despacho presidencial, fue el ultimátum del presidente al máximo responsable de Ferrocarriles Rusos.Y es que el Kremlin ha perdido la paciencia dada la ineficacia demostrada por los servicios de seguridad. No era la primera vez que se escuchaba a Medvédev expresar su frustración. Tres semanas después del atentado suicida en el aeropuerto de Moscú, el presidente relevó de sus cargos a varios altos funcionarios del área de Transportes del Ministerio del Interior, y a otros tantos empleados del FSB (ex KGB) por negligencia y corrupción. Las autoridades han hecho lo imposible por dar una imagen de predisposición y capacidad de respuesta tras la tragedia de Domodédovo. El 28 de enero, cuatro días después del atentado en el aeropuerto, la Duma estatal (Cámara Baja) aprobó un nuevo protocolo de alerta terrorista.“El sistema advertirá a la población del nivel de riesgo mediante la utilización de colores, éstos van desde el azul para un riesgo moderado, hasta el rojo para las amenazas más graves”,según explicó un miembro del Parlamento a la agencia de noticias RIA Novosti. La votación se produjo dos días después de que Estados Unidos anunciara su decisión de abandonar un sistema similiar al que adopta ahora Rusia. El congresista demócrata Bennie Thompson, encargado del comunicado, declaró que“el sistema de colores sólo enseñó a tener miedo a los americanos, y no a estar preparados”. La lucha contra el terrorismo mueve ya en Rusia enormes sumas de dinero que se traducen a menudo en grandes operaciones militares. En 2010, según estadísticas publicadas el pasado mes de octubre por el Comité Antiterrorista, las fuerzas especiales rusas intervinieron en unas 4.500 redadas contra grupos extremistas, asesinando a 301 terroristas y arrestando a otros 468. Los analistas son muy escépticos con las soluciones propuestas por las autoridades. “Aún queda muchísimo por hacer”,declaró Oleg Orlov, director de la organización pro derechos humanos Memorial. Orlov cree que las causas del problema del terrorismo en Rusia sólo pueden encontrar-

Atentados terroristas en Rusia en 2010 Fecha

Lugar

Víctimas

6 de enero

Majachkalá

5

5 de febrero

Majachkalá Isberbash

4

19 de febrero

Nazrán

2

29 de marzo

Moscú

40

31 de marzo

Kisliar

12

5 de abril

Karabulak

2

29 de abril

Distrito de Kasbek

2

1 de mayo

Nálchik

1

7 de mayo

Derbent

2

13 de mayo

Distrito de Sergokalin

8

26 de mayo

Stávropol

8

31 de mayo

Ordzhonikídzevskaya

2

4 de junio

Sagopshi

1

12 de junio

Kaspiysk

1

21 de julio

Baksan

2

17 de agosto

Piatigorsk

4 de septiembre

Buynaksk

5

9 de septiembre

Vladikavkas

17

24 de septiembre Majachkalá

40

26

19 de octubre

Grozny

3

11 de noviembre

Majachkalá

7

21 Atentados. 124 Fallecidos.

Código de niveles de alerta terrorista

se en sus orígenes, es decir, en la región del Cáucaso Norte. “Resolver los problemas sociales y satisfacer las expectativas de la sociedad, son la solución”, insiste. Es evidente que las redadas contra las células terroristas no funcionan, y las autoridades poco a poco reconocen que un método“totalmente represivo” no es la mejor vía para resolver el conflicto. En una entrevista en Radio Svoboda, Mijaíl Margelov, presidente del Comité del Senado para Asuntos Internacionales de Rusia, reconoció que las dificultades a las que se enfrentan las autoridades para dominar el problema del terrorismo pasa por tener una visión global. “El problema es que no comprendemos el fenómeno del radicalismo y del fundamentalismo religioso. Si no podemos luchar contra las raíces del terrorismo, podremos curar el resfriado, pero no habremos eliminado el virus que lo generó. Y es precisamente ese virus el que debemos destruir”. La tragedia de Domodédovo ha sido sólo la última de una larga lista de actos terroristas contra la nación y contra la vulnerabilidad de sus ciudadanos. En 1999, se sucedieron numerosos atentados mortales. La destrucción de dos aviones en pleno vuelo, diversas explosiones en trenes y en el metro de Moscú, y la toma de rehenes, acabaron en un baño de sangre. Tras las incursiones de 1993 y 1999 de las fuerzas rusas contra los rebeldes, la guerra de Chechenia extendió sus límites originarios, alcanzando a otras zonas del Cáucaso Norte. Periódicamente, miembros de la policía y de la población civil rusa son blanco de ataques en la región. Doku Umarov, el autoproclamado emir del Cáucaso y líder de los separatistas islámicos chechenos, ha reconocido su autoría de la mayoría de esos actos, incluido el atentado de Domodédovo. A principios de febrero, Umarov prometió un“año de sangre y lágrimas”,aseguraba que contaba con 60 terroristas dispuestos a inmolarse por la causa. Rusia en estos dos últimos años ha sufrido dos ataques importantes. El 29 de marzo del año pasado se produjeron explosiones en dos estaciones del metro de Moscú, cobrándose la vida de más de 40 personas. El último atentado perpetrado se produjo el pasado 26 de enero en el aeropuerto de Domodédovo.


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Política

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

3A

Protestas El primer ministro, Vladímir Putin, no dejará que la oposición “meta baza” en las elecciones de 2011

VERONIKA DORMAN RUSIA HOY

Es lunes, último día de enero, y el centro de Moscú padece el típico atasco de hora punta. En la plaza del Triunfo se ha reunido el movimiento opositor, como viene haciendo el 31 de cada mes. Está aquí para defender el Artículo 31 de la Constitución que garantiza el derecho a la manifestación.La multitud grita: “¡Rusia sin Putin!” Las masivas protestas de Egipto están en la mente de todos, y los portavoces de la oposición no dudan en comparar a Vladímir Putin con Hosni Mubarak. Pero los manifestantes de Moscú no alcanzan el millar, se apiñan en una plaza pública minúscula y sufren el asedio de 2.000 policías y soldados. El alcalde de la capital autorizó finalmente estas manifestaciones en la plaza del Triunfo el pasado noviembre, aunque lo hizo sin disipar la posibilidad de usar la fuerza y detener a los activistas, algo que ocurre muy a menudo. Al final de la manifestación del pasado 31 de diciembre, varios líderes de la oposición

Manifestación de la oposición en la Plaza de Pushkin, en Moscú, en diciembre de 2010.

(hinchas de fútbol y miembros de una variada extrema derecha) se enfrentaron con violencia a la policía bajo las murallas del Kremlin. Desde entonces, Putin acusa a la oposición liberal de haber impulsado las protestas callejeras. Es cierto que en 2010 aumentaron las protestas, tal vez alentadas por las declaraciones del presidente, Dmitri Medvédev, que afirmó que aceptaría las críticas al poder. Sin embargo, las autoridades no han cedido. Los líderes de la oposición

EL PROGRAMA

Vladímir Ryzhkov UNO DE LOS CUATRO FUNDADORES DEL PARTIDO DE LA LIBERTAD POPULAR

''

Tenemos un programa legislativo de doce puntos. Las prioridades son la lucha contra la corrupción, la mejora de las condiciones de trabajo y la sociedad civil, el retorno a las elecciones libres y transparentes como garantía de la libertad para todos los ciudadanos”.

ITAR-TASS

fueron detenidos y condenados a entre cinco y quince días de prisión. Tras su liberación, Borís Nemtsov -ex viceprimer ministro y actual opositor-, Eduard Limónov -líder del partido Nacional Bolchevique y Otra Rusia-, e Iliá Yashin -líder del ala joven del partido Yábloko-, describieron estas actuaciones como la “lukashenkización” del régimen de Vladímir Putin. Según ellos, Putin es igual que Alexander Lukashenko, reelegido recientemente en Bielorrusia tras reprimir con violencia a los disidentes. Estos partidos representan varios movimientos menores contrarios al Kremlin, que no tienen grandes ideas en común más allá de esta cuestión. Nikolái Petrov, del Centro Carnegie de Moscú, no cree que la ejecución de medidas enérgicas contra una protesta autorizada signifique una nueva estrategia de represión. En su opinión, también podría ser una reacción a los acontecimientos recientes. “Las protestas callejeras se han popularizado en todo el país, y es evidente que las autoridades se han visto abrumadas. Pero es más fácil perseguir a los “barbudos” (como llama Putin a los activistas de la oposición) que a una multitud exaltada de fanáticos de fútbol”. El 11 de diciembre pasado, un grupo de 5.000 jóvenes

Los manifestantes de la oposición, que no superan el millar, se reúnen el 31 de cada mes en la plaza del Triunfo y sufren la represión de las fuerzas del orden.

AP

Rusia, muy lejos de Egipto democrática se han unido bajo la formación Libertad del Pueblo, con el eslogan “Por una Rusia sin arbitrariedad ni corrupción”,y presentarán candidatos a las elecciones de 2011 y a las presidenciales de 2012. Durante una aparición en televisión, en un programa similar al “Tengo una pregunta para usted”,Putin declaró que no permitiría que la oposición “metiera baza”, en particular Boris Nemtsov, Vladímir Ryzhkov o Vladímir Mílov, miembros fundadores del partido Libertad del Pueblo. “Ese día, Putin selló el destino de la democracia, y dio inicio a la campaña electoral de 2012 dejando absolutamente claro que no habría una transferencia de poder d e m o c r á t i c a ”, s e ñ a l ó Ryzhkov. Lo cierto es que la oposición carece de una base real de apoyos. Denís Vólkov, del Centro Levada, opina que esto se debe a que el mensaje político sigue siendo demasiado abstracto. Nikolái Petrov cree que es cuestión de tiempo.“Los problemas que preocupan a la sociedad no se resolverán en 2011, lo que generará un mayor descontento. La oposición se está uniendo. Cuando las protestas tengan éxito, y los que están descontentos busquen portavoces, allí estará la oposición”.

Reforma El 60% de la población desconfía de las fuerzas de seguridad según una encuesta del centro Levada

Nueva ley para un cuerpo de policía instalado en la corrupción ‘Rusia Hoy’ entrevista a varios policías de Moscú a las puertas de la entrada en vigor de la ley que impone reformas a este cuerpo.

Vea más fotos en: www.rusiahoy.com

LA CITA

Mijaíl Menshenin

ARTEM ZAGORÓDNOV

SARGENTO MOSCOVITA

RUSIA HOY

''

Me gusta mucho mi trabajo, que me permite el contacto directo con la gente. A veces es difícil, pero hasta las tareas más ingratas tienen su recompensa".

ITAR-TASS

Los oficiales Alexander Kuzminov y Mijaíl Menshenin, de 23 y 25 años respectivamente, patrullan un distrito del suroeste de Moscú. Hablan con orgullo de su vocación, aunque forman parte de una institución, la Militsya (policía), ampliamente ridiculizada y considerada irremediablemente corrupta. “Me gusta mi trabajo. Hablo con la gente y hago cosas buenas”,explica Menshenin. “Psicológicamente es duro, pero el esfuerzo tiene su recompensa. Quizás el salario no es muy alto, pero tenemos primas. Si se trabaja con esfuerzo, se puede ganar lo suficiente”, agrega. El sueldo de Menshenin ronda los 25.000 rublos al

Un policía saluda a unos niños en San Petersburgo.

mes (unos 630 euros), una cifra irrisoria para un hombre casado y con un hijo de dos años, en una de las ciudades más caras del mundo. Los bajos salarios y la ausencia de beneficios asociados al trabajo empujan a muchos oficiales a aceptar sobornos. La corrupción ha desacreditado considerablemente la reputación de la policía. En el último informe de Levada, una organización independiente dedicada a los

sondeos de opinión, el 60% de los rusos afirmaban estar descontentos con la policía. Sólo un 10 % respondió que confiaba plenamente en las fuerzas del orden. La confianza de la población se ha visto minada por la frecuencia con que los miembros de este cuerpo solicitan sobornos en caso de leves infracciones de tráfico. “Con el salario que tenemos, ¿qué es lo que esperas?”,pregunta Alexéi, un teniente que prefiere no revelar su apellido.“Los buenos agentes sólo aceptan sobornos por cosas pequeñas”, afirma. La matanza en un supermercado ejecutada por el policía DenísYevsyukov, en 2009, llamó la atención de los medios y eso motivó que el presidente, Dmitri Medvédev, pusiera en marcha una profunda revisión del cuerpo. Se anunciaron recortes en la plantilla, y Medvédev sugirió, además, volver a utilizar el nombre “Policía”, de la época zarista, en vez del actual“Milicia”o“Milicias populares”, de herencia soviética. La ley definitiva, que entrará en vigor el 1 de marzo, establece que la autoridad de un agente se limitará a un área designada, y los detenidos tendrán derecho a

hacer una llamada de teléfono gratuita. Medvédev también propuso una subida salarial significativa con el objetivo de desanimar a los policías a la hora de completar su sueldo con sobornos. Algunos analistas son escépticos con respecto a la capacidad de la ley para reducir la corrupción o el descontento popular. “En vez de una nueva fuerza de orden, tendremos lo mismo, pero con diferente nombre”, declaró Gennady Gudkov, vicepresidente del Comité de Seguridad de la Duma (Cámara Baja), y miembro de un partido de la oposición. Según Gudkov, Rusia Unida, el partido en el poder, bloqueó diversos intentos de someter a la policía a un control público. “Nosotros propusimos aumentar la supervisión pública mediante organizaciones de base, pero ellos lo rechazaron”,manifestó. Yuri Matyujin, jefe de policía del distrito suroeste de Moscú, puntualizó que“si no se reforman otras instituciones junto con la policía, y no se clarifican las responsabilidades de cada uno, ningún recorte de personal o subida salarial será útil”.


4A

Economía

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Finanzas La concesión de créditos al consumo descendió significativamente el año pasado

El Santander se marcha de Rusia RUSIA HOY

El Banco Santander ya había avanzado, a principios del pasado año, el cierre de sus operaciones en Rusia. El 1 de octubre, los activos de su filial rusa, el Santander Consumer Bank, se redujeron en un 43%, lo que supuso un total de unos 100 millones de euros. Fue precisamente a finales de ese mismo mes cuando el Santander anunció públicamente los planes de venta de su filial en el marco de la reorganización de sus divisiones europeas. El 9 de diciembre, el banco ruso Vostochni Express anunció la compra del 100% del Santander Consumer. Las partes no han querido dar información sobre la cuantía que ha supuesto esta operación. Rusia Hoy ha intentado, sin éxito, obtener comentarios por parte del Santander sobre las razones de la venta. Parece que Rusia no constituía una región clave para la institución que, además de ser el mayor grupo financiero de España y Latinoamérica, en los últimos tiempos había puesto su mirada en otros países europeos como

“El sector bancario del país continúa resultando atractivo para los bancos extranjeros” años el 10% del mercado de financiación al consumo. Estos ambiciosos planes se basaron en un rápido crecimiento de la cartera crediticia, pero las esperanzas, previas a la crisis económica española, no se vieron cumplidas. Los créditos en Rusia, antes de la crisis, aumentaban a un ritmo de entre el 50% y el 80%, pero en el 2010, este crecimiento apenas superó el 12%. Vladímir Pantiushin, analista del Barclays Capital, cree que este año el incremento se situará entre un 15% y un 25%. Estos indicadores son relativamente buenos, sobre todo si se tiene en cuenta la

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

OLGA SÉNINA

situación del sistema bancario europeo pero, casi con toda seguridad, aún son insuficientes para sustentar la apertura a nuevos mercados. “La decisión del Santander de marcharse, no es indicativo de nada”,opina Egor Fiódorov, del Banco de Moscú. En los dos últimos años, la proporción de bancos extranjeros con negocio en Rusia prácticamente no ha variado: en 2008 estaba en el 28,5%, mientras que, a mediados de 2010, era del 26,4%. En opinión de Pantiushin, la salida del Santander es debida a los problemas económicos en España y al endurecimiento de la política fiscal de su Gobierno, que ha provocado que algunas empresas corrijan sus planes de negocio. “El sector bancario de Rusia continúa resultando atractivo para los bancos extranjeros, tanto en lo referente al sector del consumo como al de los créditos corporativos”,afirma Iaroslav Lisovolik, analista del Deutsche Bank. Société Générale también hace un balance positivo. Esta entidad coloca los activos del país en un grupo separado, y su estrategia de desarrollo hasta 2015 como la segunda en importancia después de la de Francia.

ENTREVISTA

“El mercado ruso se estabiliza”

KOMMERSANT

Reino Unido, donde incrementó sus activos durante el periodo de crisis financiera, como recuerda el analista del VTB-Kapital Mijaíl Shliómov. El grupo español desembarcó en Rusia en 2006 y adquirió por 40 millones de euros el Extrobank. Por entonces, los directivos del Santander anunciaban su intención de conquistar en tres

El grupo financiero más importante de España abandona Rusia y vende su filial, el Santander Consumer Bank.

Emilio Botín, presidente del Santander, en la presentación de los resultados de 2010

Pierre-Yves Grimaud, director general del banco Societé General Vostok (BSGV).

¿Cómo evalúan los representantes de los bancos extranjeros el clima inversor? Tras la crisis, los inversores se han hecho más precavidos, y Rusia ha perdido sus anterio-

res posiciones en los ratings. Sin embargo, esto no significa que haya dejado de ser atractiva para los bancos extranjeros. Más bien al contrario, en comparación con otros países en desarrollo, el mercado bancario ruso exhibe el máximo potencial. La crisis provocó una pausa obligada en los planes de expansión de los bancos extranjeros, pero ahora el mercado se está estabilizando.

¿Qué lugar ocupa Rusia para los bancos extranjeros? La posición de Rusia es bastante estable, y los extranjeros pueden aprovechar sus ventajas competitivas.

Un segundo factor es el crecimiento intensivo del sector bancario.

¿Cuáles son las líneas más prometedoras? Si hablamos sobre ritmos de desarrollo, sin duda el sector minorista. La demanda aquí aumenta a un ritmo superior, y en el futuro, los clientes requerirán servicios cada vez más complejos. Además el segmento regional, pese a su gran potencial, está muy poco desarrollado. En definitiva, las perspectivas son muy prometedoras. Lea más en www.rusiahoy.com

PepsiCo será el primer productor de lácteos VIENE DE LA PÁGINA 1

3.700 millones de euros son los beneficios que obtiene la empresa Wimm-BillDann cada año, y que pasarán a manos de PepsiCo en cuanto se ultime la adquisición.

El mercado actual de lácteos se cifra en unos 7.400 millones de euros al año

PHOTOXPRESS

Para febrero, la participación alcanzaba ya el 77%. En esta última etapa, PepsiCo adquirirá el 100%, gracias a un préstamo que le facilitará la propia WBD por valor de 795 millones de euros, y que la empresa utilizará para adquirir los valores de los accionistas minoritarios. El volumen del mercado se cifra actualmente en unos 7.400 millones de euros. PepsiCo prevé que, en los próximos tres años, el sector exhibirá ritmos de crecimiento de dos dígitos, y que, para el 2013, la economía rusa será la segunda de Europa, después de la alemana. Cuando culmine la operación con Wimm-Bill-Dann,

LAS CIFRAS

PepsiCo se convertirá en el mayor productor de alimentos y bebidas en Rusia, con unos beneficios anuales cercanos a los 3.700 millones de euros. “El sector de los lácteos presenta un enorme

potencial de sinergia entre bebidas y otros productos. Ofrece la posibilidad de hacer las bebidas comestibles y los alimentos bebibles, lo que reporta comodidad al consumidor”,

señaló Indra K. Nooyi, presidenta del consejo directivo de PepsiCo. La firma ya anunció que pretende expandir la presencia de WBD en el extranjero. Según declaraciones

del primer ministro ruso, Vladímir Putin, la empresa norteamericana invertirá más de 760 millones de rublos en el desarrollo de Wimm-Bill-Dann en los próximos cinco años. Parte de este dinero se destinará a continuar la expansión exterior, una de cuyas direcciones debe ser Europa oriental, según la opinión de Vasili Konuzin, jefe del departamento analítico de la firma de inversiones Alemar. Será difícil que Unimilk, el competidor más cercano de WBD, renuncie a la carrera por el mercado ruso. El verano pasado, la compañía unificó su negocio lácteo con la francesa Danone, creando un gran holding. Es evidente que ahora la competencia entre las marcas lácteas líderes en Rusia

VOSTI RIA NO

EN EL SIGUIENTE NÚMERO

¿Cómo hemos cambiado después del vuelo de Yuri Gagarin?

www.rusiahoy.com

Hemos cambiado nuestro diseño. Entra y descúbrelo.

se situará en un nuevo nivel, dado que detrás de cada una de ellas hay un gigante alimenticio mundial. Todo ello, sin olvidar a los pequeños productores regionales, más de 2.500, que en principio seguirán teniendo cierta ventaja a la hora de ofrecer al consumidor su producto a un precio menor. Aunque no se esperan problemas por parte del organismo regulador antimonopolio, el presidente del consejo directivo de Agrofirma Iaropolets, Iuri Tomilin, representante de los pequeños productores, ha expresado su recelo: “Considero que la globalización en el mercado lácteo no está justificada. Aplastará la competencia y detendrá el desarrollo progresivo del sector”.


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Negocios

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

5A

Editoriales El mercado de libros electrónicos creció un 250% en 2010, con una facturación de 1,4 millones de euros

El libro digital gana terreno al papel ARTUR LOIANICH RUSIA HOY

Cada año, el mercado de los libros digitales crece en progresión geométrica. En 2007, se vendieron apenas varios miles de lectores de libros electrónicos, en 2008 ascendieron a 60.000 unidades. Un año después, a pesar de la crisis, la venta de lectores digitales llegó hasta las 250.000 unidades, y sólo en el 2010 la cantidad ascendió a 470.000. Es decir, en dos años el mercado se ha multiplicado por siete. El crecimiento explosivo de las ventas de lectores electrónicos ha provocado una reducción drástica en las ventas de los libros en papel. Según datos de Exmo, una de las editoriales rusas más importantes, en 2009 el mercado del libro tradicional se redujo casi en un 15%, una tendencia a la baja que comenzó hace unos años. Los primeros en reaccionar han sido los editores. Si hace

tres años, la Cámara del Libro registraba 145.000 títulos nuevos, en la primera mitad de 2010 sólo fueron 59.500. La caída de la tirada general fue del 17,2%. “No son los libros electrónicos los que matan el negocio editorial, son los piratas” opina el editor de Exmo, Vladímir Obruchev. “Es prácticamente imposible juzgar a aquellos que difunden libros digitales en la red ilegalmente, ya que su servidor puede ubicarse donde sea”. Los precios de los lectores se sitúan alrededor de los 110 euros para los modelos con pantallas TFT, y sobre los 175 euros para los que utilizan la tecnología e-Ink. Domina el mercado Pocketbook, con el 40% de las ventas, seguido de Sony (29%), y Lbook (12%). Según datos de la compañía de estudios americana Attributor, en 2010 aumentaron en un 54% las solicitudes para descargar gratis libros electrónicos. J’son & Partners Consulting cifró el mercado legal del libro electrónico en Rusia en cerca de 1,4 millones de euros. El año pasado, en cambio, el volu-

LA CITA

Simon Dunlop FUNDADOR DE BOOKMATE.RU

''

El aumento de las descargas de libros electrónicos será positivo para el sector editorial. En la medida en la que se extiendan las conexiones a Internet, la tecnología ayudará a abrir las puertas de nuevos mercados”.

ITAR-TASS

El crecimiento explosivo del mercado de los libros electrónicos socava la posición de los libros en papel, que pierden miles de lectores cada año.

Una joven lee un libro electrónico en Moscú

men del mercado pirata fue cinco veces mayor. “Antes (en la URSS) era muy difícil comprar buenos libros, la vieja generación lo recuerda bien”,afirma el creador y administrador de la página web de descarga de libros sin licencia Book.Libertorrent. com, que no quiere dar su nombre. “Ahora, se puede comprar libremente, pero los precios son muy altos. En las regiones, el sueldo medio de la gente no es grande. No todos pueden permitirse comprar un buen libro”, defiende. Por otro lado, los propietarios de los derechos de autor

no se han mostrado muy activos. “La legislación en el ámbito de la propiedad intelectual está bastante desarrollada”, comenta Pável Shinkarenko, director general de la empresa jurídica Seneschal Neumann. “Está un poco retrasada en el ámbito del comercio electrónico, pero no en el de los derechos de autor”. En palabras del experto, los propietarios de los derechos se limitan muchas veces a enviar cartas a los infractores y los juicios, por el momento, son escasos. Otra razón que justifica la caída de las ventas de los libros en papel es, según Obruchev, que la población se ha lanzado a leer por Internet, donde el acceso es más fácil y el coste es muy inferior. Esta opinión también es compartida por los creadores de Livelib, la mayor red social de lectores en lengua rusa. “No es la primera vez que el libro cambia de forma”, argumenta Elizabeta Ponomariova, directora de Relaciones Públicas. “Pero las versiones electrónicas son cada vez más accesibles, y la calidad y el diseño de las pantallas es cada vez mejor.”, concluye.

Ventas de libros electrónicos

Venta por Internet Ozon, el Amazon de Rusia, crece de forma continuada y se expande por todo el país

De la ciencia ficción a los DVDs y los tenedores Ozon, la popular tienda online rusa, ofrece una variedad enorme de artículos y sigue creciendo a pesar de la crisis. RACHEL MORARJEE BUSINESS NEW EUROPE GETTY IMAGES/FOTOBANK

Hace 13 años, un grupo de entusiastas de la ciencia ficción de San Petersburgo se dio cuenta de que no había un lugar donde comprar los libros que les gustaban. Para ello, crearon Ozon.ru que en la siguiente década pasaría de vender novelas de ciencia ficción a comercializar una gran variedad de objetos –desde DVDs hasta cuchillos y tenedores–, y se convertiría en la versión rusa del gigante estadounidense Amazon. A pesar de la crisis económica, en 2009, los pedidos aumentaron en un 21%, ya que ,cada vez más, los compradores evitan la aglome-

LAS CIFRAS

21

por ciento es el incremento en su facturación de Ozon.ru, la tienda ‘online’ más popular de Rusia, durante el año 2009

13

años cunmple Ozon. ru, una inciativa que surgió de un grupo de fans de la ciencia ficción

ración en centros comercial e s y b u s c a n o f e rt a s cómodamente desde sus hogares. Si bien los mercados más importantes siguen siendo las dos ciudades más grandes del país, Moscú y San Petersburgo, la demanda en otras regiones ha aumentado de forma rápida. Cerca de un tercio de la población rusa, -que ya alcanza los 143 millones de habitantes- tiene conexión a Internet y el número crece cada día más. Estas cifras han provocado gran entusiasmo entre los inversores extranjeros. El exitoso debut en Londres del grupo de Internet Mail.ru, dedicado a las redes sociales y al entretenimiento online, ha demostrado el interés que existe hacia las compañías rusas en la red. Ozon forma parte de un grupo de empresas de nueva creación, y es una prueba de que es posible dirigir un negocio de éxito, en

un país con fama de duro para los emprendedores. A diferencia de la industria del gas, del petróleo, o de otros sectores antes en manos del Estado y posteriomente privatizados, las empresas de Internet que han surgido en los últimos diez años, han podido establecer sus propias reglas de negocio, quedándose al margen de la corrupción de otros sectores.

Para brindar un servicio más eficaz, Ozon ha creado diversas opciones de entrega. Dispone de su propio servicio de mensajería: O-courier, con el que los pedidos se envían a los clientes de las ciudades importantes a un coste menor que si se hiciera a través de Fedex o DHL. “El precio de un libro no justifica pagar el coste de una mensajería privada. Aun así, los clientes

siempre quieren recibir sus pedidos con rapidez”, declara el director ejecutivo de Ozon, Bernard Lukey. Además, Ozon ha abierto una red de oficinas en Moscú y en San Petersburgo, donde los clientes pueden retirar sus pedidos fisicamente y pagar en efectivo, si quieren un servicio más rápido que el que ofrece el correo ordinario.


6A

Aniversario

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

HITO 20 AÑOS SIN COMUNISMO LOS ACONTECIMIENTOS QUE SIGUIERON A LA DISOLUCIÓN DE LA URSS DECEPCIONARON A MUCHOS, PERO EN LA ACTUALIDAD LOS RUSOS VALORAN LA CONSTITUCIÓN Y LA ECONOMÍA DE MERCADO

el que participarán algunos de los políticos más importantes de la década de los noventa. El teatro más célebre de Rusia, el Bolshoi, ofrecerá conciertos en su honor, e incluso una banda de rock tocará en su recuerdo. “El grado de libertad era considerablemente mayor durante el gobierno de Yeltsin que ahora”,opina Matthias Schepp, director de la edición rusa del semanario alemán Der Spiegel. “A mi parecer, Borís Nikoláevich Yeltsin era un hombre que no tenía miedo, por eso no necesitó instrumentos para difundirlo”, insiste el periodista. El presidente ruso, Dimítri Medvédev, elogió a su antecesor a principios de este mes en Ekaterimburgo, durante la inauguración de un monumento de mármol, de 33 metros de altura, dedicado a Yeltsin.“Rusia tendría que estar agradecida a Yeltsin

Borís Yeltsin, el primer presidente de la Federación Rusa, habría cumplido 80 años el pasado 1 de febrero. El país recuerda a esta controvertida figura. MARINA DARMAROS RUSIA HOY

Este año se cumple el 20 aniversario de la caída de la antigua Unión Soviética. El primer hito en una larga lista de conmemoraciones, fue la celebración del que hubiera sido el 80 cumpleaños de Borís Yeltsin, fallecido en 2007. En Ekaterimburgo, ciudad natal del primer presidente de la Federación Rusa y el hombre que pilotó la complicada transición del comunismo al capitalismo, se inauguró un colosal monumento dedicado a su figura. También se ha publicado una nueva biografía y próximamente se celebrará un ciclo de conferencias en

porque, en su período más difícil, el país no se desvió del camino del cambio sino que llevó a cabo transformaciones radicales, y ahora sigue hacia delante”, dijo Medvédev.

Un hombre del pueblo “Yeltsin, antes que cualquier otro político soviético, valoró la importancia del apoyo popular. Cuando estalló la crisis económica y social, se dirigió al pueblo en busca de apoyo con la intención de cambiar el sistema tradicional de relaciones entre el

El uso de la fuerza en 1993 y la primera guerra de Chechenia se consideran sus grandes errores

LAS CITAS

Gorbachov en directo

Yeltsin en directo GETTY IMAGES/FOTOBANK

AFP/EASTNEWS

"

Desgraciadamente, nuestras esperanzas de llevar a cabo cambios profundos se frustraron. Los crímenes fueron calificados de errores, las reformas fueron sustituidas por el perfeccionamiento del mismo sistema burocrático, las búsquedas ideológicas se transformaron en la interpretación del papel de Stalin en los manuales de Historia. Esto ha dejado una lacra en la sociedad y en las almas de la gente que no cicatrizará. El resultado político ha sido la debilidad y estancamiento en todas las áreas."

''

La triste situación actual es fruto de un tiempo que renunció a la evolución. Se actuaba a modo de ‘tempestad y empuje’, destruyendo la sociedad y sacrificando vidas en nombre del ‘reino de la libertad.”

''

Aparte de los objetivos de la integración económica, de la seguridad colectiva y la colaboración política, tenemos ante nosotros la tarea de crear un ámbito espiritual en el antiguo territorio de la URSS. Es más, hay que evitar que se destruya, tratar de regenerar y salvar lo que aún no ha desaparecido."

''

Me siento como un corredor que llega a la meta después de correr 40.000 kilómetros. He entregado todas mis fuerzas, toda mi alma al maratón presidencial. Honradamente, he dado todo de mí. Si tengo la necesidad de justificarme en algo, aquí está: el que pueda hacerlo mejor, que lo intente. Qué corra esos 40.000 kilómetros, más rápido y mejor. ¡Yo lo hice!”

poder y la sociedad”, señala Rudolf Pikhoya, autor de una nueva biografía del ex mandatario, donde se incluye una introducción a cargo del presidente Medvédev. La carrera política de Yeltsin comenzó en los Urales. En 1985 fue nombrado alcalde de Moscú por el entonces presidente de la URSS, Mijaíl Gorbachov. Ocupó ese cargo durante dos años, hasta 1987, cuando fue destituido por sus críticas públicas a Gorbachov y al Comité Político del Partido Comunista (Politburó). A pesar de las divergencias que mantuvo con Gorbachov, Yeltsin jugó un papel decisivo durante el intento de golpe de Estado protagonizado por algunos miembros del gobierno en agosto de 1991, al poner fin a las maniobras con un histórico discurso encima de un tanque situado frente al Parlamento. Ese mismo año, fue elegido presidente con un 57% de votos, iniciando posteriormente una serie de reformas que culminarían con la creación de un mercado libre y con una sociedad más emancipada en su conjunto. Mijaíl Fedótov, asesor presidencial de derechos humanos, explica que, en su primer año como presidente, Yeltsin publicó una serie de decretos sobre la libertad de prensa.“Yo diría que Yeltsin se relacionaba con la prensa de una manera paternalista y que, aunque discutiese con ella, la defendía. Ahora bien, él nunca autorizó ningún ataque en su contra”, concluye Fedótov. Además

de la ley de prensa, la nueva Constitución promulgada porYeltsin, en 1993, contemplaba en su texto amplias libertades individuales. Un ejemplo, vigente en la actualidad, es el Artículo 31, que garantiza que “los ciudadanos de la Federación tienen derecho a reunirse de manera pacífica, sin armas, y a organizar mítines y manifestaciones, desfiles y piquetes”. A pesar de figurar en la ley máxima, estos derechos hoy continúan restringidos, lo que ha llevado a grupos de activistas moscovitas a manifestarse los días 31 de cada mes para reclamar su aplicación. Liudimila Alekséeva, activista de derechos humanos, opina que el avance hacia una sociedad democrática se vio frenado por la falta de tradición liberal y democrática en Rusia.“Desgraciadamente, en aquellos años no sólo experimentamos la libertad, sino también grandes problemas y dificultades. Un país de enormes dimensiones se vino abajo.Y no fue sólo la estructura política, sino también la estructura social y la economía”, dice Alekséeva. “La gente se encontró, de pronto, con unas condiciones totalmente nuevas en un Estado nuevo. Por otra parte, tanto la economía planificada como el libre mercado se mostraron incapaces de afrontar las dificultades que iban surgiendo. Por eso, para muchos rusos el recuerdo de esa época de libertad quedó vinculado a las privaciones y los problemas”, remata. A pesar del reconocimiento generalizado hacia la figura de Yeltsin y su influencia en el establecimiento de ciertos derechos, algunas de sus actuaciones, sobre todo en dos momentos concretos, se consideraron atropellos arbitrarios y un ataque a libertades que se habían garantizado con anterioridad. En primer lugar, está el uso de la fuerza militar contra los manifestantes que en octubre de 1993 se reunieron para protestar frente al Parlamento y reclamar una mejora de las condiciones de vida de la población. La respuesta desmesurada del Ejército se cobró la vida de 500 personas y se produjeron más de 1.000 heridos, según fuentes no oficiales. La declaración de la primera guerra de Chechenia, por otro lado, constituyó un torpe

GETTY IMAGES/FOTOBANK

YELTSIN Y EL LEGADO DE LA LIBERTAD

Tres instantáneas del único presidente de la URSS, Mijaíl Gorbachov, y de

NOTAS DE LOS EXPERTOS

La correspondencia internacional de Yeltsin

Con motivo del que hubiera sido el 80 cumpleaños de Yeltsin, se acaba de publicar en dos tomos la correspondencia que mantuvo el primer presidente de Rusia con los jefes de Estado de otros países. En el prólogo, el presidente actual, Dimítri Medvédev, recuerda que Rusia estableció las líneas de su política exterior en un momento de ruptura con el pasado en el que “la interacción con los socios se producía en un mundo global que se desarrollaba con mucha intensidad”. En la década de 1990, tras el colapso del Estado soviético, Rusia se vio inmersa en un proceso traumático de transición. Sin embargo, es difícil suponer que los errores cometidos en la política exterior hubieran podido evitarse con una situación interna más favorable. Incluso hoy en día, el país mantiene una complicada relación con respecto a su legado histórico. Hay quienes se enorgullecen, mientras otros se avergüenzan.

Las opiniones contundentes acerca de la política exterior de la época de Borís Yeltsin suelen carecer de rigor histórico. Algunos ven sólo rasgos de caos y decadencia, mientras que otros atisban los brotes de lo que se ha denominado la “otra Rusia”. Ninguna de estas evaluaciones tiene en cuenta las condiciones objetivas en las que Yeltsin tuvo que actuar. El análisis debería, en cambio, interpretar los logros en el marco de las posibilidades reales que existían en aquel momento, es decir, debe intentar dilucidar la medida en que se aprovecharon las oportunidades de entonces. Serguéi Prijodko, asesor del presidente en asuntos internacionales, señala en la introducción que “por petición de algunos jefes de Estado y exprimeros ministros en la recopilación no se han incluido las cartas que pudieran comprometer las relaciones bilaterales entre los países. Es más, nos han solicitado con insistencia que no publicáramos las cartas de Borís Nikoláievich”. A pesar de notorias lagunas, la recopilación será muy útil para los estudiosos en relaciones internacionales.

y trágico intento de impedir la independencia de otras repúblicas en el interior de Rusia. Hay que decir que no todo el mundo es complaciente con la figura del expresidente ruso. Gleb Pavlovski, analista político conocido por sus protestas contra los planes de privatización aprobados por el que fuera ministro de Yeltsin, Anatoli Chubáis, explica que se siente“irritado”cuando oye que

“Gorbachov nos regaló la libertad, o que fue Yeltsin el que lo hizo”.“Tengo una relación complicada con Yeltsin”, dice el analista, “pero estoy seguro de que nunca se le pasó por la cabeza considerar las libertades como instituciones.Y lo único que pervive en el recuerdo de la gente son los cañonazos en el Parlamento. Esto es lo que nos ha quedado en la memoria, más que la Constitución”, zanja Pavlovski.

Fiódor Lukiánov EDITOR, ‘RUSIA EN LA POLÍTICA GLOBAL’


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Aniversario

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

7A

MDF

AFP/EASTNEWS

Vea más fotos en: www.rusiahoy.com

el primer presidente de Rusia, Borís Yéltsin, en diversos momentos de la historia rusa.

Borís Yeltsin

Mijaíl Gorbachov

PRESIDENTE DE RUSIA

PRESIDENTE DE LA URSS

ENTRE 1990 Y 1999

ENTRE 1990 Y 1991

Nació en Butká, en la región de Sverdlovskel, el 1 de febrero de 1931. Se graduó en Construcción en el Instituto Politécnico de los Urales. En 1961, ingresó en el Partido Comunista (PCUS). En 1969 empezó a trabajar para la administración, y en 1976 fue nombrado secretario del PCUS en Butká. En 1985, Mijaíl Gorbachov lo designó Secretario Central del PCUS en Moscú y miembro del Politburó. En 1987 fue cesado por las duras críticas que vertió contra las reformas del gobierno. En marzo de 1989 ingresó en el Soviet Supremo como diputado por Moscú. Decepcionado por la lentitud de las reformas, abandonaría el Partido al año siguiente, cuando Rusia declaraba su independencia de la URSS. Alcanzó la presidencia en julio, en las primeras elecciones multipartidistas, y se convirtió en líder indiscutible tras detener el golpe de Estado de 1991. En 1993, recurrió al Ejército para disolver el Parlamento donde se habían amotinado los diputados. Convocó elecciones para aprobar una nueva Constitución, y comenzaron sus problemas de salud. En 1996, dos acontecimientos minaron su imagen: la guerra de Chechenia y la campaña electoral, que le obligaría a pactar con nacionalistas y excomunistas. Renunció al cargo en diciembre de 1999 y nombró a Vladímir Putin presidente interino hasta las elecciones de marzo del 2000. Falleció el 23 de abril de 2007 por una insuficiencia cardíaca. Yace enterrado en el cementerio de Novodévichi (Moscú).

Nació el 2 de marzo de 1931 en Privolnoye (Stávropol). Fue el séptimo y último Secretario General del Partido Comunista de la Unión Soviética (PCUS), al que se había afiliado en 1952. En 1955, se licenció en Derecho por la Universidad Estatal de Moscú. En 1970, fue elegido miembro del Comité Central del PCUS, y en 1980 ingresó en el Politburó como miembro de pleno derecho. En marzo de 1985 fue nombrado Secretario General, cargo que ocuparía hasta el 24 de agosto de 1991. Su política de ‘glasnost’ (apertura) supuso una mayor libertad de expresión y de prensa, Y con la ‘perestroika’ (reconstrucción) ejecutó una revisión de la política económica hasta permitir, en 1988, la propiedad privada de las empresas, por primera vez desde la Nueva Política Económica (1921). En 1988, anunció la retirada total de Afganistán que culminó al año siguiente. Este mismo año anunciaría la reducción de la influencia soviética sobre el bloque del Este, abandonando así la doctrina Brézhnev. No intervino en la caída del Muro de Berlín, en noviembre de 1989. Fue galardonado con el Premio Nóbel de la Paz en 1990. En marzo de ese mismo año, fue elegido primer presidente ejecutivo de la Unión Soviética, cargo que ocuparía hasta el 25 de diciembre de 1991. La URSS se disolvió formalmente al día siguiente. Es copropietario del periódico opositor ‘Nóvaya Gazeta’, que fundó en 1993 con las ganancias que obtuvo al recibir el Premio Nobel de la Paz.

Liderazgo Gorbachov facilitó la caída del comunismo en Europa del Este

Un hombre que es historia nen derecho a elegir a sus gobiernos, una visión esencial para liberar a Europa del Este del yugo soviético. Cuando estallaron las “revoluciones de terciopelo”en Alemania del Este, Checoslovaquia, Hungría y Polonia, los dirigentes locales llamaron al Kremlin suplicando ayuda de las tropas soviéticas estacionadas en sus países. Gorbachov respondió siempre con un firme “¡Niet!”(“¡No!”). No quería la repetición de la Primavera de Praga y el consiguiente derramamiento de sangre. Gorbachov enterró el sistema comunista mundial. Él rompió el monopolio del PCUS sobre juicios y opiniones. Aunque confiaba en conservar la Unión Soviética como una comunidad

Mijaíl Gorbachov fue un líder que no sólo cambió su país, sino el mundo entero. En Rusia, su figura provoca todavía sentimientos encontrados. LILIA SHEVTSOVA CENTRO CARNEGIE DE MOSCÚ

Hay líderes que encabezaron la renovación de sus países. Entre ellos se encuentran mandatarios como Adolfo Suárez, Margaret Thatcher, Helmut Köhl, Ronald Reagan o Václav Havel. Además, hay líderes que cambiaron el mundo. Entre ellos, el primero fue Vladímir Lenin, que creó un sistema, el comunista, que se convertiría en un desafío para Occidente. El segundo fue Mijaíl Gorbachov, que destruyó ese mismo sistema. Entre 1985 y 1990, Gorbachov demostró ser un político diferente a sus antecesores en la URSS. Primero, reconoció la futilidad de la carrera armanentística entre Estados Unidos y la URSS. En 1986, propuso la idea de un mundo libre de armas nucleares, lo que llevó al establecimiento del diálogo entre ambas superpotencias sobre el desarme nuclear, y a la firma de un tratado sobre la liquidación de los misiles de medio y corto alcance. Después llegarían las negociaciones sobre la reducción de armamento estratégico y convencional y la prohibición de las armas químicas, biológicas y bacteriológicas. Otra diferencia importante con respecto a sus predecesores residió en que Gorbachov estaba convencido de que todas las naciones tie-

Entre 1985 y 1990, demostró ser un político diferente a sus antecesores en la URSS Su proyecto acabó barriéndolo de la escena política sin poder completar el cambio en su país de estados aliados, el rechazo frontal de las repúblicas nacionales hizo imposible detener la desintegración. A pesar de sus logros, en la propia Rusia su nombre genera sentimientos encontrados. Es cierto que, tras comenzar la gran transformación, no la llevó hasta el final.

FUNDACIÓN GORBACHOV

BIOGRAFÍAS

Mijaíl Gorbachov con el expresidente de EEUU, Ronald Reagan.

Lo dramático de Gorbachov reside en que su proyecto acabó barriéndolo de la escena política antes de poder completar el cambio en su país. Fue el primer mandatario en la historia rusa que abandonó el Kremlin sin aferrarse al poder. No pudo, sin embargo, consolidar esa tradición de la retirada voluntaria del líder, con la que luego rompió Yeltsin. Gorbachov sufrió un duro golpe cuando perdió a la persona que amaba: su esposa Raisa. Inesperadamente, su duelo le acercó más a los rusos que, a través de la comprensión del sufrimiento del hombre, empezaron a entender al político. Se puede decir que Gorbachov es un monumento en vida. Gorbachov es historia.


8A

Sociedad

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Los patinadores Yuko Kawaguchi y Alexánder Smirnov durante una coreografía.

Tendencias Blogueros y voluntarios

Los jóvenes se hacen voluntarios gracias a Internet La ola de incendios que arrasó Rusia este verano lanzó a los blogueros a organizarse para canalizar la ayuda, en una nueva etapa de la solidaridad digital. GALINA MASTEROVA RUSIA HOY AFP/EASTNEWS

El tenista georgiano, Nícolos Basilashvili, solicitó la nacionalidad rusa.

IMAGO/LEGION MEDIA

FOTO DE LAS FUENTES PÚBLICAS

RIA NOVOSTI

Rebecca Hammon, jugadora estadounidense de baloncesto.

Este verano Marina Litvinovich, una popular bloguera opositora de 36 años, navegaba por Internet cuando se desató la dramática oleada de incendios que arrasó los campos y los bosques de Rusia. Litvinovich se dio cuenta de que había dos tipos de comentarios en la red al respecto:“Unos decían: ‘¡Nos quemamos!’, mientras que otros preguntaban: ‘¿Cómo podemos ayudar?”. Entonces se le ocurrió escribir una entrada sobre los pueblos y las casas que estaban ardiendo, y comentar que el Ministerio de Servicios de Emergencia y los Bomberos no daban abasto. En unos días, creó una web junto con un grupo de voluntarios para canalizar la ayuda hacia donde más se necesitaba. Cientos de nuevos voluntarios se ofrecieron a colaborar. El voluntariado ha aumentado en los últimos años en Rusia, gracias a una generación de jóvenes activistas locales, expertos en Internet. Forman una nueva clase media, dispuesta a trabajar y ayudar en diversos problemas sociales. Las organizaciones que están naciendo de forma espontánea, comienzan a suplantar a las que, en la década de los noventa, implantaron los países occidentales. La lucha contra los incendios del estío marcó una nueva etapa en esta cultura de la solidaridad. Los más comprometidos son jóvenes en su mayoría, a diferencia de lo que ocurre en los países occidentales, donde hay voluntarios de todas las edades. “La mayoría tienen menos de 40 años y escriben blogs. No son miembros de partidos políticos ni de organizaciones”, afirma Litvinovich. Utilizan Internet para hacer campañas. Por ejemplo, un bloguero que tra-

Star Shin, de Corea del Sur, compite con el equipo ruso de patinaje.

VIENE DE LA PÁGINA 1

La nacionalización de atletas extranjeros es una práctica común en otros países. Por poner sólo un ejemplo, la selección alemana de fútbol, que quedó tercera en el Mundial de Sudáfrica, cuenta en sus filas con más de un 20% de jugadores nacidos fuera del país. En Rusia, sin embargo, la prensa critica con frecuencia esta nueva tendencia. Hasta el ministro de Deportes,Vitali Mutkó, declaró en una rueda de prensa que“en términos generales, la nacionalización no es la opción correcta para competir en el equipo nacional”. Seguei Averyánov, del Comité Olímpico ruso, hizo frente a las críticas:“No estamos nacionalizando a extranjeros sólo para obtener un buen resultado en Sochi, sino también para crear un buen ambiente de competición entre los deportistas rusos, que mejoran cuando se entrenan con compañeros mejores que ellos”. Otros dirigentes, sin embargo, insisten en que la llegada de deportistas extranjeros mejorará los resultados en algunas disciplinas en las que Rusia sufre escasez de deportistas, como es el caso del patinaje artístico. “No queda mucho tiempo para los Juegos de 2014.Tiene más sentido preparar a los patinadores con experiencia que tratar de formar a los principiantes”,explicó Nina Mosher, entrenadora de élite. Para los atletas, adquirir la nacionalidad y defender los colores rusos es gratificante, pero esta decisión conlleva otros problemas. Además de

LAS CIFRAS

3 Años faltan para la celebración de los Juegos Olímpicos de Invierno en la ciudad rusa de Sochi, situada a orillas del Mar Negro.

22 %, es el porcentaje de jugadores nacidos en el extranjero en la selección alemana que quedó tercera en el Mundial de Suráfrica de 2010.

2,5 millones de euros es el sueldo del jugador de baloncesto John Robert Holden, líder del CSKA de Moscú y jugador del equipo nacional ruso.

John Holden, nacido en Pittsburgh (EEUU), lidera el CSK de Moscú de baloncesto

los duros entrenamientos, los deportistas tienen que aprender un nuevo idioma y adaptarse a una cultura diferente. Pero lo más agotador es el bombardeo de críticas que reciben desde todos los flancos:“Mis amigos se sorprendieron de que fuese a jugar en el equipo nacional ruso. Los medios fueron muy críticos conmigo. Pero así es la vida, cuando llegan buenas oportunidades hay que lidiar con cosas buenas y malas”, declaró John Holden sobre su decisión de representar a Rusia en los Juegos. Holden se trasladó a Moscú en 2003. Nació en Pittsburgh (Estados Unidos) y jugó en varios equipos europeos tras su fracaso en la NBA. Finalmente, fichó por el CSKA de Moscú, con un sueldo anual de 2,5 millones de euros. Ha liderado al CSKA y no sólo ha llevado a su equipo a la victoria en dos Euroligas, sino que marcó la canasta que brindó a la selección rusa el Eurobasket de 2007 frente a España.

“No soy una espía” Tras jugar ocho años en diferentes equipos estadounidenses de la NBA femenina, Rebecca Hammon no consiguió ser seleccionada para el equipo nacional de EE UU. Decidió entonces aceptar la nacionalidad rusa para poder estar en los Juegos Olímpicos. La entrenadora del equipo estadounidense dijo de ella que era una “antipatriota”. “¡Las cosas que he tenido que oír en casa!”,recordó Rebecca en una entrevista con Sovetski Sport.“A punto he estado de ser acusada de traición. Tuve que explicar

a todo el mundo que no era una espía, sino que simplemente quería jugar unos Juegos Olímpicos. Si hubiera sido seleccionada por el equipo estadounidense, lo habría dado todo por él”, justificó. La patinadora japonesaYuko Kawaguchi se quedó tan impresionada por la actuación de la pareja formada por Elena Berezhnaya y Antón Sijarulidze, en los Juegos de Invierno de Nagano (Japón) en 1988, que escribió a su entrenadora, Tamara Moskvina, para pedirle que la entrenase. Poco después se le concedió la nacionalidad rusa y comenzó a competir con el equipo nacional. Su decisión tampoco fue bien acogida en su país natal.“Leí una gran cantidad de comentarios negativos en Internet”, comentó.“Los que no entienden las leyes del deporte internacional me llaman traidora, pero no me ofende. Aquellos que conocen bien el mundo del deporte, saben que no he traicionado a nadie. Todavía me considero japonesa. Decidí competir con Rusia porque no tenía un compañero lo suficientemente bueno en Japón”. Alexei Kravtsov, director del la Federación rusa de Patinaje, reconoció que la razón por la que se invita a deportistas extranjeros es la falta de talento en casa.“Estamos tramitando la nacionalización de dos coreanas para nuestro equipo de pista corta. Queremos que las atletas con talento de un país donde la pista corta es un deporte nacional, se conviertan en modelos para nuestras jóvenes en el día a día. Queremos ayudarles a mejorar el nivel”, concluyó.

Las organizaciones suplantan a las creadas en los noventa por los países occidentales Tres universidades impartirán cursos para formar a los voluntarios que deseen participar en estos acontecimientos. Anastasia Severina es una joven de 23 años apasionada por el voluntariado. Formó parte de Nastenka, una organización benéfica centrada en los niños con enfermedades.“Cuando te encuentras en ese ambiente conoces a personas buenas y amables con las que te llevas bien”, comenta. Severina cuenta que intentó trabajar en empresas privadas, en la industria de la construcción y como funcionaria, pero su vocación por la beneficencia y el voluntariado acabaron llevándola por otros derroteros. Actualmente, busca nuevos voluntarios para organizaciones a través de su blog.

EVGENY DUDIN_KOMMERSANT

Críticas a los olímpicos nacionalizados

bajaba como voluntario en una residencia de ancianos hizo públicas las terribles condiciones en las que vivían, poco después los funcionarios locales acudieron a inspeccionar la residencia. La difusión en los medios de este suceso atrajo a más voluntarios. El movimiento es tan espontáneo como caótico. La Cámara Social de Rusia, un comité consultivo creado por la Presidencia, se reunió recientemente para establecer una mayor coordinación entre los servicios del Estado y los voluntarios. Aunque existen pocos antecedentes de solidaridad en el país, el Estado está impulsando el desarrollo del voluntariado para hacer frente a la organización de las importantes competiciones deportivas que se avecinan: la Universiada mundial, en verano del 2013, los Juegos Olímpicos de Invierno de 2014 en Sochi, y el Mundial de fútbol en 2018.

Voluntarios durante los incendios forestales del pasado 28 de agosto cerca del pueblo de Kovrígino.


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Año dual

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

9A

Pinacotecas ‘El Prado en el Ermitage’ exhibirá obras fundamentales del museo español

ENTREVISTA

El corazón del Prado viaja a Rusia

Notas de pasada

El programa oficial del Año dual de España y Rusia comienza con una exposición de obras del Museo del Prado en el Ermitage de San Petersburgo.

Don Juan José Herrera de la Muela, embajador en Misión Especial del Año dual

“Todos los nombres están aquí: Tiziano, Velázquez, Goya. Pero no sólo se trata de la importancia de la pintura española, sino de todo lo que representa el Prado. Será una fiesta pletórica del alma”, afirmó el director del Museo del Ermitage de San Petersburgo, Mijaíl Piotrovski, a radio Eco de Moscú, sobre la próxima inauguración de la muestra El Prado en el Ermitage, el 25 de febrero. El convenio firmado entre las instituciones de ambos países contempla que, tras esta exposición, obras del Ermitage viajen a Madrid para la celebración de la muestra Tesoros del Ermitage. El Rey Juan Carlos y la Reina Sofía estarán presentes en la inauguración en San Petersburgo, el 25 de febrero. “Las dos colecciones, ubicadas en los límites de Europa, tienen mucho en común. Se trata de museos basados en el coleccionismo de los reyes, en España, y de los zares en Rusia”,subrayó Gabriele Finaldi, director ad-

FOTO DE LAS FUENTES PÚBLICAS

RUSIA HOY

Gabriele Finaldi DIRECTOR ADJUNTO DE CONSERVACIÓN DEL MUSEO DEL PRADO Y COMISARIO DE LA EXPOSICIÓN ‘EL PRADO EN EL ERMITAGE’

"

Confío en que la muestra entusiasmará al visitante ruso. Es un público acostumbrado al arte español. En las salas del Ermitage han visto obras de artistas desde el Greco o Goya hasta los grandes exponentes del siglo XX, como Picasso.”

Mijaíl Piotrovski DIRECTOR DEL MUSEO DEL ERMITAGE

"

Nuestros museos están muy cercanos por su estilo y por su esencia y conjugan en sí mismos el relato sobre las cumbres del arte europeo y el relato sobre la historia cultural de nuestros países a través de sus colecciones. Si la gente quiere conservar su nombre a través de los siglos, es preciso reunir las obras de arte y protegerlas. El Museo del Prado es un símbolo de la cultura española, de la misma forma que el Ermitage constituye el símbolo de la cultura rusa.”

ALAMY/PHOTAS

KIRILL RUDENKO, NEREA PÉREZ DE LAS HERAS

LAS CITAS

Una sala del Museo del Prado, en Madrid.

junto de Conservación del Museo del Prado y comisario de la muestra. “Queremos que la gente que visite la exposición en Rusia tenga la impresión de estar ante el Prado en miniatura”,continuó. Para Finaldi, las dos instituciones también comparten un momento de revitalización. “Bajo la dirección de Piotrovski se está trabajando en una ampliación del Ermitage”, apuntó.

Un intercambio de estas dimensiones entre ambas instituciones no tiene precedentes. “Hasta ahora, los préstamos han sido muy escasos. Esta iniciativa derivará en una mayor colaboración”, explicó Finaldi. “Celebramos un periodo de mutuo conocimiento, amistad y confianza”, concluyó. “Es un gran honor para nosotros recibir la colección de uno de los museos más destacados del mundo. Se trata

de un acontecimiento histórico, porque marca una nueva etapa en la colaboración entre el Ermitage y el Prado”, declaró Piotrovski. El museo ruso, por su parte, presentará en Madrid una selección de 170 obras, entre pinturas, monumentos arqueológicos, esculturas y objetos de arte aplicado. La exposición abrirá sus puertas desde el 7 de noviembre de 2011 hasta el 26 de marzo de 2012.

Arquitectura Una exposición retrata los edificios construidos en Rusia entre 1915 y 1935

Vanguardia para el pueblo El CaixaForum de Barcelona muestra hasta el 17 de abril, el arte y la arquitectura en Rusia durante el establecimiento del Estado soviético ANTÍA CASTEDO RUSIA HOY

Hoy nos parecería increíble que los mejores arquitectos se pusieran al servicio de las necesidades de los obreros. Pero así era Rusia durante los primeros años de la Revolución bolchevique. Los edificios que proyectaron arquitectos como Konstantín Mélnikov, Moiséi Guínzburg y los hermanos Vesnín -arriesgados, radicales, funcionales-, inspirados en los artistas constructivistas de la época (Málevich, Popova), son hoy en día testigos del profundo cambio que ha sufrido el país. Muchos siguen en pie y se han convertido en un reflejo inesperado de la actual sociedad rusa. Olvidados por las autoridades han resistido a duras penas el paso del tiempo. Las excelentes fotos de Richard Pare, pilar de esta exposición, que éste realizara en los últimos 15 años, vie-

Vea más fotos en: www.rusiahoy.com

Torre Shábolovka, fotografía de Richard Pare. Moscú, 1998.

nen a recordar que este acervo arquitectónico tiene un valor que va más allá de lo que puedan costar en la actualidad esos terrenos, muchos en el centro de Moscú. El edificio del Tsentrosuyuz (Unión Central de Cooperativas de Consumo) fue diseñado por Le Corbusier. Konstantin Mélnikov proyectó su propia casa, un edificio formado por tres cilindros, que fue criticado por su impron-

ta individualista. Hoy en día vive allí su nieta. La Casa-Comuna Narkomfín, de Moiséi Guínzburg y Ignati Milinis, destinada al personal del Ministerio de Finanzas, es una de las favoritas del fotógrafo, e inclusó retrató a una de las escasas familias que viven en la actualidad. “El 80% del edificio está abandonado”, explicó Pare. Otra de sus favoritas es la

fábrica de pan de Gueorgui Marsakov, en la calle Jodynskaya de Moscú. Un edificio “que funcionaba en vertical”, explicó Pare, con cuatro pisos y producción las 24 horas. “Desgraciadamente, cerró en 2007”,se queja el fotógrafo, que ha desarrollado un vínculo sentimental intenso con estos edificios tras muchos años de luchas para conseguir permisos y viajes en coche por la ex URSS.

“La sociedad no entiende el valor de la herencia de las vanguardias”, afirma Irina Koróvina, del Museo de Arquitetura de Moscú. Esta institución ha aportado numerosos planos y fotos de su archivo que fueron tomadas durante y en los primeros años tras la construcción, lo que permite observar con claridad el estado de ruina actual de los edificios. “La gente quiere edificios estilosos. Las personas normales en Rusia no admiran este tipo de arte, y a las autoridades les gusta el barroco”, explica.“Esta exposición es importante porque pone el foco internacional”, remata Koróvina. La exposición dedica también un espacio al arte con fondos que provienen de la Colección Costakis del SMCA de Tesalónica. Los dibujos, pinturas y esculturas abarcan el período que va entre 1915 y 1932. “Uno de los más fascinantes del siglo XX”, según Ignasi Miró, director de cultura de la Fundación La Caixa. La muestra llegará al CaixaForum de Madrid el próximo 27 de mayo hasta el 18 de septiembre. En octubre viajará a la Royal Academy of Arts de Londres, que ha sido la institución encargada de esta exposición.

¿Qué ámbitos de cooperación, además del cultural, van a explorar los representantes de ambos países durante este Año dual España-Rusia? Hasta ahora, hemos identificado una serie de áreas y sectores que pueden ser de interés y en los que pueden coincidir tanto empresarios rusos como españoles. Rusia es un país que necesita, no sólo nuevas infraestructuras, sino la renovación de las ya existentes: hablo de autopistas, ferrocarriles, alta velocidad, estaciones marítimas, puertos, garajes o aparcamientos. Creo que Moscú precisa, por otro lado, una revisión de toda su red de servicios urbanos. Otras áreas, como el tratamiento de residuos, el tratamiento de aguas, la eficacia o el ahorro en la distribución de la energía, en las que España es líder, pueden tener interés en Rusia. Lea la versión completa en www.rusiahoy.com

Calendario cultural EXPOSICIÓN: ‘20 TRAJES PARA EUROPA’ DEL 29 DE MARZO HASTA EL 5 DE MAYO, EN EL MUSEO DE ARTES DECORATIVAS, APLICADAS Y POPULARES DE MOSCÚ

Exposición sobre moda, diseño, inspiración y literatura española y rusa, en la que estas disciplinas artísticas dialogan y se entrelazan en lo que sería un “matrimonio natural”. La muestra se centra principalmente en explorar los numerosos vínculos creativos entre moda y literatura.

CORO SINODAL DE MOSCÚ EN CUENCA DEL 1 AL 30 DE ABRIL

El Coro Sinodal de Moscú, cuya historia se remonta al siglo XVIII, participa por primera vez en el Festival anual de Música Religiosa de Cuenca, dedicado a la Semana Santa. Después de su visita a Cuenca, el coro de Moscú, iniciará una gira de conciertos por España que se desarrollará durante todo el mes de abril.

MÁS EN CALENDARIO GLOBAL WWW.RUSIAHOY.COM


10A

Opinión

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

EL ESPINOSO ‘CASO JODORKOVSKI’ Lo primero que quiero dejar claro es que comparto la opinión de los que aseguran que la empresa Yukos pagaba muchos menos impuestos de los exigidos por ley, y considerablemente menos que muchas empresas petroleras de la competencia. Dos o tres años antes de que fuera detenido, cuando estaba en el clímax de su poder económico y político, Jodorkovski era considerado “un amigo del Kremlin”. En aquella época, tuve la ocasión de ver un informe interno del Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo (BERD), donde yo trabajaba. El informe contenía un análisis de la situación financiera y económica de las cinco petroleras privadas más importantes de Rusia. La investigación valoraba la posibilidad de que el BERD asumiera riesgos de crédito e inversión en ese sector. Tres de las cinco empresas analizadas, incluida Yukos, fueron excluidas del grupo de clientes potenciales del BERD por presentar riesgos impositivos inaceptables. Por cada tonelada de petróleo extraída, Yukos pagaba unos impuestos muy inferiores a los del resto de empresas de la“vanguardia tributaria”. Por lo tanto, la afirmación que hacen los defensores de Yukos sobre que “nadie pagaba impuestos”, no es cierta. Las empresas petrolíferas rusas se diferenciaban considerablemente entre sí en lo referente a su

NIYAZ KARIM

VIENE DE LA PÁGINA 1

La administración hace la vista gorda con otros funcionarios y empresarios

política tributaria, y Yukos ocupaba el último puesto en su carga impositiva real dentro del sector petrolífero. La compañía se arriesgaba mucho, y las acusaciones tributarias eran totalmente justas. Las otras dos empresas excluidas de la lista de socios potenciales del BERD también tuvieron problemas con el fisco pero no fueron disueltas y sus dueños no han sido objeto de acciones legales. No se trata de una aplicación aleatoria de las normas del derecho penal, sino del carácter selectivo de dicha aplicación. Muchos comentaristas han afirmado que Lébedev y Jo-

dorkovski fueron sentenciados dos veces por el mismo delito, relacionado únicamente con el impago de impuestos. Asumen que, efectivamente, había existido evasión fiscal, pero argumentan que éstos ya han sido sentenciados por ello. Las acusaciones de robo de petróleo y de dinero a sus propias compañías son algo excesivas, comentan. Aunque algunas transacciones realizadas por la administración de Yukos pudieran interpretarse formalmente como robo de activos, en el fondo se trataba de acciones que enmascaraban el impago de impuestos. Ahora, los jueces, además del impago, les in-

criminan por el robo y el blanqueo de ingresos ilegales. Formalmente parece lógico, pero en el fondo es injusto, ya que no se trata de un robo real: ¡no puedes robar activos a tu propia compañía! No puedo estar de acuerdo con estas afirmaciones: es posible robar a tu propia empresa. No quiero afirmar que estas reprochables acciones hayan sido llevadas a cabo por los propios Lébedev y Jodorkovski. Sin embargo, que unos dirigentes abstractos de la empresa sacaran una parte del beneficio para evitar pagar impuestos es algo que sólo es posible extrayendo de la compañía una porción de sus activos (no importa si éstos son materiales o inmateriales). Puede ser que los principales propietarios de la empresa y/o sus empleados de alto rango sean los que se hayan apropiado de este dinero; también se puede haber utilizado con fines benéficos o incluso haberse reinvertido en la empresa. Cualquiera de estas cosas suelen ocurrir sin que los accionistas minoritarios se enteren, pero esta conducta es una forma de menoscabar sus derechos legales. Cualquier acción para evadir impuestos en una empresa de la talla deYukos no sólo menoscaba los intereses del Estado, sino que también afecta a los intereses de los accionistas minoritarios que no pueden estar al tanto de estas estrategias. Es razonable pensar que la mayoría del accionariado mi-

noritario esperara que su compañía mostrase en su contabilidad financiera un beneficio auténtico, pagara los impuestos debidos y luego repartiese los dividendos correspondientes. Incluso sabiendo que los dirigentes deYukos se comportaban, por decirlo de alguna forma, no de una manera completamente legal, o incorrectamente ante el Estado y ante su accionariado, no puedo estar de acuerdo ni con la primera, ni con la segunda sentencia a Lébedev y Jodorkovski. La administración rusa se está perjudicando a sí misma al adoptar una actitud extremadamente severa con Lébedev y Jodorkovski y, al mismo tiempo, hacer la vista gorda con otras acciones socialmente peligrosas de otros muchos empresarios poco honestos y funcionarios corruptos. El gobierno ha convertido a Jodorkovski, una persona con un pasado dudoso y contradictorio, en un héroe, fortaleciendo así la posición de la oposición política liberal. Es más, la administración da motivos para dudar sobre su honestidad. En una palabra, tal y como dijo el clásico:“Something is rotten in the State of Denmark”(“Hay algo podrido en el Reino de Dinamarca”). Y no sólo en Dinamarca, y no sólo en los tiempos de Shakespeare. Dmitri Tulin ocupó el cargo vicepresidente del Banco Central de la Federación de Rusia

GANAR LA BATALLA DEL TERROR José María Calleja PERIODISTA

S

i el terrorismo es propaganda por los hechos, la matanza del aeropuerto de MoscúDomodédovo, perpetrada el pasado 24 de enero, consiguió el objetivo de insertar un anuncio publicitario terrorista de gran impacto, de manera gratuita y obligatoria, en todos los medios de comunicación de todos los países del mundo. Si el terrorista busca la conmoción -en primer lugar, la del narrador del hecho, el periodista-, el asesinato de 36 personas, los 180 heridos, el pánico sembrado de sangre y humo en el aeropuerto más importante de Rusia, conmueve a los ciudadanos de Moscú, golpea al pueblo ruso y espanta a todos aquellos a

los que nos repugna el uso de la violencia. Si el terrorismo persigue derribar Estados y pretende sustituirlos por su poder absolutista, los terroristas del Norte del Cáucaso, autores de la matanza según la policía rusa, no han conseguido su objetivo, como parece evidente. Los atentados terroristas que golpean a la población civil, por definición ,indefensa, tienen un efecto devastador aún mayor que los crímenes en los que las víctimas son policías o militares. Si las víctimas del terrorismo son ciudadanos de varias nacionalidades que toman un avión en viaje de negocios (Moscú, enero de 2010), o trabajadores que se suben a un tren para ir a su lugar de trabajo (Madrid, marzo de 2004), o personas que están en plena jornada laboral en un edificio del cen-

ESTE SUPLEMENTO ES PRODUCIDO Y PUBLICADO POR “ROSSÍYSKAYA GAZETA” (RUSIA). WWW.RUSIAHOY.COM E-MAIL: ES@RBTH.RU TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 988-92-13 PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO; DIRECTOR GENERAL: PAVEL NEGÓITSA; REDACTOR JEFE: VLADISLAV FRONIN DIRECCIÓN DE LA SEDE: AV. PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA). EDITOR JEFE: EVGUENI ÁBOV; EDITOR EJECUTIVO: PÁVEL GÓLUB; EDITOR: KIRILL RUDENKO; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE PRE-IMPRESIÓN: MILLA DOMOGÁTSKAYA; MAQUETADORES: IRINA PÁVLOVA; ILIYÁ OVCHARENKO; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI

Si el terrorismo persigue derribar Estados, es evidente que no ha conseguido su objetivo

Frente a la reiteración criminal, los Estados democráticos deben emplear fuerza democrática

tro de una gran ciudad (Nueva York, septiembre de 2001), los ciudadanos del mundo que ven esa información en la televisión establecen un mecanismo de identificación automática con los asesinados: yo también podía haber muerto, se dicen mientras se conmueven ante las imágenes de las matanzas. El terrorismo alcanza así su objetivo de darse a conocer, de hacer daño, conmover y obligar a los gobiernos a definirse ante el estado de pánico que se crea en la población. En la matanza de Domodé-

dovo, los terroristas han sido minuciosamente criminales, y a la carga explosiva le han añadido metralla, piezas que al explotar saltan en todas las direcciones. Por otra parte, el hecho del que el autor del crimen perdiera voluntariamente la vida al activar el explosivo él mismo, hace extraordinariamente difícil el combate contra este tipo de terrorismo. Frente a los terroristas del desaparecido IRA, y de la aún no desaparecida ETA, que cuando planifican un atentado lo primero en que piensan es cómo

salir ilesos del escenario del crimen, los terroristas islamistas, fanatizados hasta el punto de creer que desde el lugar de la explosión se van directos al cielo, hacen muy difícil una actuación policial que impida los crímenes. Las poblaciones civiles quedan dañadas psicológicamente durante meses o años, después de asistir a un atentado de estas proporciones en su ciudad. En el caso de Nueva York, aún hay cicatrices sin cerrar, en cambio, en Madrid, la recuperación de la población ha sido más rápida y no quedan tantas secuelas psicológicas y de la trama urbana como las que que marcan a la ciudad estadounidense. Rusia parece condenada a vivir en los últimos años castigada por atentados terroristas y secuestros que, como en Beslán (septiembre 2004),

SHIMARSKY; EDITOR DE FOTOGRAFÍA: NICOLÁI KOROLEV; DARYA KÓZYREVA; EDITORAS EN ESPAÑA: ANTÍA CASTEDO GARCÍA; YOLANDA DELGADO BATISTA; EDITOR JEFE DEL SITIO WEB: VSÉVOLOD PULYA. PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTE CON JULIA GÓLIKOVA, DIRECTORA DE PUBLICIDAD Y RELACIONES PÚBLICAS - GOLIKOVA@RG.RU © COPYRIGHT 2010 – ZAO ‘ROSSIYSKAYA GAZETA’. TODOS LOS DERECHOS SON RESERVADOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O RETRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE “ROSSÍYSKAYA GAZETA” ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA LLAME POR FAVOR AL TELÉFONO +7 495 775-31-14 O, DIRÍJASE POR E-MAIL A ES@RBTH.RU.

cuestan la vida a 331 rehenes; o en el teatro Dubroska , en Moscú (octubre de 2002), se saldan con 121 rehenes muertos y 41 terroristas chechenos abatidos. El terrorismo siega vidas, siembra miedos y trata de que la población civil se vuelva contra su Gobierno para que resuelva el problema aunque sea a base de claudicar ante las demandas de los criminales. Lo cierto es que frente a la reiteración criminal de los terroristas, los Estados democráticos deben emplear firmeza democrática: eficacia policial, movilización ciudadana y recursos económicos y políticos que impidan a los terroristas crecer en un caldo de cultivo que casi siempre está sembrado de odio. José María Calleja es escritor y profesor en la Universidad Carlos III de Madrid

LAS CARTAS DE LOS LECTORES, LAS COLUMNAS DE LOS ESCRITORES INVITADOS Y LAS SECCIONES “OBSERVACIONES”, “PUNTO DE VISTA”, “OPINIÓN” Y “REFLEJOS” REPRESENTAN UNA AMPLIA GAMA DE OPINIONES Y NO NECESARIAMENTE LAS DE LOS EDITORES DE RUSIA HOY O ROSSÍYSKAYA GAZETA. ENVÍE SUS CARTAS AL DIRECTOR A ES@RBTH.RU O POR FAX AL +7 495 988 92 13


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

UNA MENOR BUROCRACIA NO ES MÁS EFICIENTE John Earle POLITÓLOGO

Scott Gehlbach POLITÓLOGO

NIYAZ KARIM

L

a campaña actual del Gobierno para reducir la burocracia rusa está fundada en dos mitos: el primero es que ésta es extraordinariamente grande, y el segundo, que las burocracias grandes cercenan la actividad privada. Ambos carecen de base empírica. El mito acerca del colosal tamaño de la burocracia rusa encuentra su origen en un hecho indiscutible: el Gobierno es ampliamente corrupto e ineficaz. En cualquier caso, no hay una relación de causa- efecto automática: la burocracia no es corrupta e ineficaz por ser muy grande. De hecho, es pequeña comparada con los estándares internacionales. En 2009, el empleo en todos los niveles de la administración pública representó un 2,5% de la mano de obra total. La administración pública en los países de la OCDE representaba un 9% de media a principios de 1990. No existía un solo país con una burocracia más pequeña a principios de los noventa que la burocracia de Rusia en la actualidad. Pero sería más adecuado comparar a Rusia con sus pares dentro de los países en vías de desarrollo. Incluso con estos parámetros, la bu-

La burocracia no es corrupta e ineficaz por ser grande. La rusa, de hecho, es bastante pequeña rocracia rusa parece pequeña. A comienzos de 1990, la burocracia poscomunista representaba más del 4% del empleo total —bastante por debajo de la de los países ricos, pero por encima de las cifras actuales en Rusia-. En

cuanto a las economías en desarrollo, la burocracia en China representaba el 3% del empleo total en los primeros años de 1990 y, la turca, el 4%. El segundo mito sostiene que cualquier burocracia puede adaptarse al beneficio de la actividad económica privada. Sin un esfuerzo correlativo por reducir las trabas burocráticas, el recorte en el empleo público podría dejar a los empresarios aún más a la merced de funcionarios corruptos. Si en la actualidad resulta difícil obtener

una licencia, cómo sería cuando, desesperados por adelantar al resto, los dueños de empresas y directivos se viesen aún más tentados a lubricar los engranajes mediante el pago de sobornos. Los burócratas rusos serían más bien empleados de tiendas de un establecimiento soviético: tendrían todo el poder y ninguna responsabilidad. Nuestra investigación con David Brown, de la HeriotWatt University, basada en el análisis de datos de numerosas empresas rusas, su-

NACER EN MARTES Mijaíl Shvydkói DOCTOR EN HISTORIA DEL ARTE

D

olor e impotencia por las víctimas mortales, un sentimiento de compasión hacia los familiares y heridos, y una descripción familiar del asesino:“Un suicida con rostro caucásico...” Con la misma zozobra de siempre, comprendo que no hay escapatoria: el tema de “los caucásicos que matan a los rusos”volverá a recobrar fuerza, y se propagará por todo el país. La muerte de personas queridas es más fuerte que cualquier tipo de divagación sobre temas de humanidad. La nacionalidad u origen étnico de las víctimas inocentes carece de importancia, nadie se va a atrever a hablar de amistad entre pueblos al ver sus cadáveres. Durante los entierros, nadie pensará que los valores están siendo destruidos delante de nuestros ojos y en nuestros corazones. “Enorgullecerse por el origen étnico es lo mismo que

estar orgulloso por haber nacido en martes”,dijo una vez Mstislav Rostropóvich, desarrollando una idea de Schopenhauer. La consigna nacionalista que dice “Rusia para los rusos” resulta atractiva para el 60% de la población, según las encuestas. Nadie que esté dentro de este ratio podrá darse cuenta de que semejantes lemas conducen al país a una catástrofe que lo hará pedazos. No es posible olvidar que sin la lengua rusa no podríamos hablar de la existencia de Rusia como Estado y que, a través de su cultura, muchas otras expresiones que tienen cabida en la Federación se convierten en partes inalienables de la cultura universal. Por ello, es una imprudencia olvidar que Rusia es una nación multiétnica, lo cual debería servir de base para un Estado ruso moderno y estable. El mes pasado tuve la sensación de que el país se concienciaría de la existencia de un problema nacionalista. No estábamos preparados para que la gente de la calle

“Es importante que no nos olvidemos de la compasión, porque es la base de cualquier ética” planteara la cuestión nacionalista, esta vez no en Nazrán o Majachkalá, sino en pleno centro de Moscú. Mi cargo y mi profesión deberían obligarme a unirme al grupo de los que defienden el papel destacado que tiene la cultura en la solución de los conflictos interétnicos. Pero no puedo. Por muy importante que sea la vida espiritual de una sociedad o cierta ideología que pueda convertirse en una fuerza material, puesto que no solamente lo espiritual determina la esencia de los conflictos interétnicos actuales. En la calle no se enfrentan ideologías, culturas o costumbres de distintas etnias, sino personas descontentas con su vida, su posición social y económica. Ellos están dispuestos a matarse unos a

otros, y no precisamente por sus diferencias étnicas. No debe olvidarse que los problemas de esta naturaleza aparecen principalmente por motivos sociales y politicos que, a fin de cuentas, son los que determinan la Historia. El problema nacional fue uno de los principales en el reino Moscovita y en el Imperio de San Petersburgo. El carácter multinacional de la sociedad siempre se ha considerado como algo positivo, no negativo. Y este bien se multiplicaba a lo largo de los siglos. Lo cuidamos y hasta aceptamos ciertos compromisos con los pueblos del Imperio para conservar la estructura multinacional. No es casual que a partir del último tercio del siglo XIX apareciesen los libros, los periódicos y los espectáculos de aficionados en las lenguas nacionales, y se comenzase a legalizar la cultura rusa multinacional y profesionalizada. Sin duda, el colonialismo ruso fue muy represivo en general, pero la presión sobre sus minorías nacionales, ya

Reflexiones giere precisamente que esta dinámica funcionaba durante la primera década y media de la transición económica poscomunista. Rusia ofrece la posibilidad de observar, como si se tratase de un experimento, los efectos de la burocracia en la actividad económica privada. En primer lugar, los empleados públicos asumen más responsabilidad y son más honestos en aquellas regiones en las que la burocracia es relativamente grande. Las empresas de estas zonas afirman que utilizan menos dinero y tiempo en la adquisición de licencias del Estado y pagan menores comisiones por los contratos. En segundo lugar, en las regiones con mayor burocracia, las empresas privadas son más productivas (en relación con las empresas estatales de sectores similares). Con un aparato estatal menos hostil, los dueños y gerentes de empresas privadas se enfrentan a menos restricciones. La propuesta de reducir la burocracia es una solución torpe a un problema equivocado. El problema no es que la burocracia sea demasiado grande, sino que los burócratas no responden como debieran. No existen soluciones sencillas, pero la concentración de poder en manos de unos pocos funcionarios comporta el riesgo de empeorar la situación en lugar de mejorarla. John Earle es profesor de Políticas Públicas y Economía en la George Mason University. Scott Gehlbach es profesor de Ciencias Políticas en la University of Wisconsin-Madison.

de por sí descontentas, fue incluso más severa. En los tiempos soviéticos, la imposición fiscal en algunas aldeas era mucho más dura que en otras repúblicas de la URRS. Por mucho que se haya brindado por el gran pueblo ruso, en realidad, en Rusia central se vivía mucho peor que en las otras regiones del país. Me temo que la situación actual no ha cambiado demasiado. Precisamente por eso es muy importante analizar las raíces sociales y económicas de la xenofobia. Si el pueblo siente su existencia amenazada, no se le puede tranquilizar con lemas bonitos, como los de los dibujos animados. Es el sistema el que ha fallado, así que es imprescindible encontrar un enfoque sistémico para elaborar un nuevo modelo de las relaciones interétnicas. Es importante que no nos olvidemos de la compasión hacia el prójimo, y también hacia los que no están tan próximos, independientemente de todos los enfoques pragmáticos y decisiones drásticas. La compasión es la base de cualquier ética, de cualquier moral, y esto no se lo inventaron ni Schopenhauer, ni Rostropóvich. Mijaíl Shvydkói fue ministro de Cultura

11A

REVISTA DE PRENSA ARTÍCULOS SOBRE EL ATENTADO EN DOMODÉDOVO

LA DEBILIDAD DE LOS TODOPODEROSOS Serguéi Markedónov GAZETA.RU

El último informe anual del Departamento del Estado de EE UU, dedicado a la protección de los derechos humanos y a la política rusa en el Cáucaso Norte, habla del problema de la falta de recursos de Moscú para hacer cumplir las leyes en todo el territorio, y de la escasez de preparación de las autoridades centrales para satisfacer las exigencias de los gobernadores regionales. En fin, en EE UU llegan a una conclusión interesante y bastante original: es la debilidad del Estado ruso la que no permite defender los derechos humanos en el Cáucaso Norte y no el carácter “autoritario” o “totalitario” del Estado

LA ZONA DEL VUELO Andréi Kamakin ITOGUI

Aunque los terroristas no tengan nacionalidad, tienen un lugar de residencia. El libro de direcciones del terrorismo ruso está lleno de topónimos caucásicos. Nada personal o xenófobo, ¡que Dios me libre! Pero si las autoridades no han conseguido combatir la epidemia, entonces hay que aislar, al menos, el foco de la infección. El terrorismo es contagioso. Es más, la cuarentena no excluye los tratamientos curativos dentro de un balneario. Hay que intensificar la terapia urgentemente.

LA IDEOLOGÍA DEL ANTITERRORISMO Vitali Tretiakov IZVESTIA

Los que están dispuestos a morir, están guiados por la fe o por la ideología. Y todas las esperanzas de que este sistema, que funciona perfectamente, pueda resistir cualquier anarquismo, incluido el terrorismo, están condenadas al fracaso. No se puede ajustar el sistema apoyándose en una fe. Los creyentes o los portavoces de la ideología que no reconocen este tipo de sacrificio [...] no son capaces de vencer a sus antagonistas, dispuestos a sacrificar sus vidas.


Cultura

RUSIA HOY WWW.RUSIAHOY.COM

12A

JUEVES 24 DE FEBRERO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

COCINA

‘Sbiten’: una bebida a base de miel Elena Nóvikova PERIODISTA

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

PHOTOXPRESS

Un grupo de personas cantan y bailan alrededor de la hoguera.

Celebración Fiesta por el final del invierno

‘Máslenitsa’: un carnaval de sabores rusos La festividad, heredada del paganismo e incluida en el calendario ortodoxo, celebra la llegada de la primavera con diversión y calorías. JENNIFER EREMEEVA RUSIA HOY

En Rusia existen una serie de costumbres que son innegociables, como que las ventanas nunca deben dejarse abiertas o que, cuando se entra en una casa, uno debe dejar los zapatos a la entrada, pero si alguien quiere ganarse el respeto de la familia, tiene que aprender a hacer blinis (los crêpes rusos), y cocinarlos en esta época. Esto es algo que he tratado de evitar hasta ahora, pero este año, me he propuesto que para Máslenitsa, el carnaval ruso, dominaría como nadie el arte de los blinis. Así que me puse manos a la obra y rebusqué en libros de cocina del siglo XIX, también pedí consejo a las señoras mayores del mercado, y hasta se me ocurrió llamar a mi suegra.“¡Hoy tengo mucho trabajo!” , exclamó

mi marido. “Perfecto”, murmuré. “Te necesito lejos. Debo hacerme con esta receta y creo que me llevará todo el día”.“Que no se te vaya de las manos”, me advirtió cuando salía por la puerta. “Ni se te ocurra comer nada”,le grité.“¡Tendremos sesenta crêpes para la cena!”. ¡Ha llegado el Máslenitsa! Una semana cargada de fies-

La tradición se basa en dos personajes mitológicos eslavos, que eran hermanos: Yarilo y Morana tas, comida y juegos tradicionales, incluida a regañadientes en el calendario ortodoxo, que anuncia el final del invierno y precede a la Cuaresma, pero que también da la bienvenida a la primavera. Máslenitsa es una festividad ancestral y pagana en la que se adoraba a la naturaleza y que celebraba el cambio de estaciones. Originalmente, las celebraciones de Máslenitsa estaban

vinculadas al equinoccio de primavera. Al inicio de esta estación, el sol pasa sobre el ecuador lo que hace que el día y la noche tengan exactamente la misma duración. De los cuatro puntos del calendario (los dos solsticios y los dos equinoccios), el equinoccio de primavera era el más venerado por las sociedades antiguas, ya que significaba el retorno del sol tras la oscuridad del invierno. Esta tradición está basada en dos personajes mitológicos eslavos,Yarilo y Morana, que eran hermanos y también amantes. Ambos representan la vida y la muerte, el fuego y

el hielo, la primavera y el invierno. Su amor alcanzó su punto más algido durante el solsticio de verano. Pero durante el otoño,Yarilo sería infiel a su esposa, y esta traición motivaría la ruptura violenta y la muerte de la pareja. La enfurecida Morana se transforma en una bruja temible y derrama muerte y heladas a su paso. La naturaleza se marchita y Yarilo se retira a la oscuridad. Con la llegada de la primavera,los fieles prendían fuego a una efigie de paja de Morana sobre la nieve para sacar aYarilo de las sombras. A medida que crujían las llamaradas de la Morana de paja, los eslavos paganos celebraban el regreso de la primavera con bailes, luchas y un festín de crêpes, símbolos del sol y de saludo a la vida eterna. Los cristianos, siempre ávi-

dos a la hora de adoptar festividades de otros pueblos, han encontrado una curiosa interpretación del Máslenitsa con el tiempo litúrgico que precede a la Pascua. En la Rusia rural, la Cuaresma era una excusa espiritual muy práctica que permitía hacer una dieta espartana, sin carnes, quesos, aceites, huevos, alcohol y manteca, porque los 40 días de Cuaresma coincidían con el periodo en que los alimentos básicos de las tiendas en invierno se reducían al mínimo. En la actualidad, claro está, se pueden conseguir mangos y codornices en gelatina durante todo el año y en cualquier supermercado, aunque muchos rusos se someten con orgullo al “gran ayuno” como una forma de elevarse espiritualmente y, de paso, adelgazar unos kilos en menos de dos meses. Ambos propósitos son sencillos si se sigue una dieta a base de papilla de alforfón y sopa de repollo. Máslenitsa contiene la palabra maslo, que significa “manteca”, aunque algunos entendidos sostienen que es una versión más antigua de miaso pustni, que quiere decir “vacío de carne”. Sea cual sea la explicación, es tiempo de darse un atracón de manteca, queso y crema. Máslenitsa es para Rusia lo que las carnes tolendas son para los anglosajones, o el Carnaval y el Mardi Gras son para España y Francia. Una celebración pública que recibe la luz y la calidez de la primavera. El último bocado de diversión, y sobre todo de calorías, antes del comienzo de la Cuaresma.

El ‘sbiten’ es una bebida hecha a base de miel. Apareció en Rusia hace más de 1.000 años y se consideraba la bebida tradicional hasta la aparición del té y el café. Antiguamente, para cocer el ‘sbiten’ se utilizaban los samovares. De hecho, éste era su uso principal. Su empleo en la preparación del té es mucho más tardío. El ‘sbiten’ se tomaba varias veces al día, pero sobre todo por la mañana. En invierno, se prefería el ‘sbiten’ caliente, que tenía un efecto antiinflamatorio. En cambio, en verano se preparaba frío. Era una bebida tan popular que se hizo obligatoria en el menú de las antiguas tabernas. Como ya se ha indicado, el componente básico del ‘sbiten’ es la miel, pero hay que añadir especias y diferentes hierbas para conseguir el peculiar sabor que lo distingue. Existen recetas de ‘sbiten’ tanto con alcohol, cuando la bebida es el resultado de una fermentación con lúpulo añadido, como sin él. LORI/LEGION MEDIA

Sbiten con miel

Ingredientes : • 1 litro de agua • ¾ de un vaso o 300 g. de miel • 2 hojas de laurel • 1 cucharadita de cantuta • canela • jengibre • cardamomo.

Modo de preparación : Hervir agua. Añadir la miel y las especias. Cocer todo junto durante 30-35 minutos. Una vez preparado se vierte en tazas y se toma caliente. En caso de que se desee un efecto embriagador, será preciso añadir 200 ml del vino tinto por cada litro en los últimos instantes de la cocción. Es una bebida de fácil preparación y perfecta para el calentarse en invierno, sea en Rusia o en cualquier otro lugar.

GEO PHOTO

¡No se pierda nuestra foto del día en Facebook!

Para anunciarse en este suplemento contacte a Julia Gólikova

www.rusiahoy.com/cartas es@rusiahoy.com

www.facebook.com/ rusiahoy

golikova@rg.ru Tel. +7 (495) 775 3114

2011-02-24 Rusia Hoy: El Pais  

El suplemento mensual sobre Rusia distribuido junto con El País

2011-02-24 Rusia Hoy: El Pais  

El suplemento mensual sobre Rusia distribuido junto con El País

Advertisement