Issuu on Google+

Virginia GIbson

fotografi co de la tipografia MIRA: ESTUDIO FOTOGRAFICO DE TIPOGRAFIA

Virginia GIbson

M IRA


Virginia Gibson

fotografi co de la tipografia


QUEDARSE VOLUCIONAR.

N E Á T S MÉRICA PAR

TRAD

ISPICAIONNAA

LA CULTURA


A PERFECT EXAMPLE OF AN AMATURE RECREATING AN EXISTING

SLAB

A PERFECT E

AN AMATEUR AR

SERIF FONT


EXAMPLE OF

RTIST/DESIGNER


{


10


} Kitsch awesomeness!


Relief


15


16


hy rap

in

g ypo t la ing he v t r e nd u obs sta Being r d e n d n a ly u as l l u e f v n’t eno o l d e I positio e m o g t c c n n r i o si tch ration ar e l g a i g a m w si l ex tiona me, very o m e r the Fo Are s. njoy e o t or detail ee t r n e f t n m o I a of c ing free in a m e r While


ish

n Spa

e uag g n r a eithe n i used

ole a wh s a on


, a o c t r a e v b Bo ey de o r n l e ifier del

u u u

u u

u


u u I love this plaster cow that is on top of a carniceria in Moses Lake.


Just react to letter forms in a foreign language. How does typography interact and evolve visually in a foreign language? How do the shapes of the letters interact in comparison to English?

After studying many Hispanic signs, the conclusion that I have come To is that signage style and typographic choices in a foreign language (Especially Spanish) is determined by the culture and location.

Resources of the business that the sign was made for. I have observed that the interaction of letter forms and the addition Accent marks such as enyas contribute a lot of beauty and rhythm of Spanish as a written language.



MIRA