Poesie
I
52
Rati Amaglobeli (geb. 1977 in Tiflis) GEHEIẞEN: KAINS ERNTE ODER: DER TOD DER LOGIK Gedichtband I Georgisch-Deutsch I Übersetzung: Irine Widmer, Nana Tchigladze I Dağyeli Verlag, 2018 96 Seiten I ISBN 978-3-935597-90-6 I € 18.00
Thamas Badsaghua LETZTE STATION
(1959 - 1987)
Gedichtband I Übersetzung: Manana Paitschadse Löcker Verlag, 2017 I 92 Seiten ISBN 978-3854098676 I € 19.80
Rati Amaglobeli ist ein Meister der experimentellen
Thamas Badsaghua gehört zu den Schlüsselfiguren
Poesie. Seine Lesungen, oft begleitet von
der georgischen Lyrik des 20. Jahrhunderts. Er
elektronischer Musik im Stil des frühen Industrial,
wurde in Westgeorgien, in einem Gebiet des
machten ihn zu einem Star der zeitgenössischen
Landes geboren, das für die abendländischen
literarischen Szene Georgiens und darüber hinaus
Leser als die antike Kolchis bekannt ist. Trotz seines
zu einem gern gesehenen Gast internationaler
kurzen Lebens hinterließ Badsaghua poetische
Literaturfestivals. Seit 2003 ist Rati Amaglobeli
Werke von herausragender Bedeutung für die
Mitbegründer und Leiter des Literaturprojektes
zeitgenössische Literatur Georgiens.
SABA, das den bedeutendsten Literaturpreis Georgiens verleiht. Von 2011 bis 2018 war er
Schon in den 80er Jahren, d. h. in der sowjetischen
Präsident des Georgischen P.E.N.-Zentrums.
Zeit hat Thamas Badsaghua von damaliger Ästhetik
Er übersetzte Werke von Goethe, Morgenstein,
sowohl poetisch als auch inhaltlich vollkommen
Nietzsche, Rilke, Zwetajewa und Brodsky ins
entfernte Texte geschafft, die seltene Synthese
Georgische.
der individuellen poetischen Begabung und intellektuellen Kultur darstellen. Sein Werk kann
Die Sammlung wurde eigens für diese
man als philosophisch-meditative Lyrik bezeichnen,
Edition zusammengestellt und enthält u.a.
in der die Intonationen der altgeorgischen sakralen
sein bekanntestes Gedicht Sequenz, das alle
Poesie erkennbar sind. Eine besondere Welt bilden
Buchstaben des georgischen Alphabets nutzt
seine Liebesgedichte, die sich von den trivialen
und ineinander verwebt. Obwohl der Dichter die
Variationen dieses uralten Themas erfolgreich
Grenze zwischen Klang und Semantik des Wortes
distanzieren.
austestet, geht er nie soweit, das Gedicht auf den bloßen Ton zu reduzieren. „Rati Amaglobeli ist der Derwisch der zeitgenössischen georgischen Lyrik. Seine klangvollen Gedichte fühlen sich wie eine Beschwörung an. Meist schwingen die Wörter spiralförmig um einen oder zwei Laute. Zugegeben: dieser Lyriker testet die Grenze zwischen Laut und Bedeutung aus, aber er geht nie so weit, das Gedicht auf einen bloßen Klang zu reduzieren.“ /I. Degraeve/