Page 1

Trator de 25HP

CCM DO BRASIL

Manual do Operador

TE-254 L120 TE-254 L145

CUIDADO

PERIGO

A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves. Leia atentamente este manual antes de operar o equipamento.


Manual do Operador Trator de 25HP

ÍNDICE TABELA DE SÍMBOLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1. REGULAMENTOS DE SEGURANÇA E PONTOS DE ATENÇÃO PARA UTILIZAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. OPERAÇÃO DO TRATOR FT-254 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. EXPLICAÇÃO PARA REPAROS E MANUTENÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4. ARMAZENAMENTO E RE-UTILIZAÇÃO DO TRATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 5. ASSUNTOS DE SERVIÇO PÓS-VENDA DE GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 6. APÊNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 7. EPECIFICAÇÕES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Obs.: As fotos contidas neste material são somente ilustrativas e podem incluir equipamento opcional e acessórios, e podem não incluir todo o material padrão. O fabricante se reserva o direito de alterar qualquer característica deste produto sem prévio aviso.

01


CERTIFICADO DE GARANTIA

Manual do Operador Trator de 25HP

CCM DO BRASIL

Comprador: ____________________________________________________________________________ Endereço:

TABELA DE SÍMBOLOS

____________________________________________________________________________

CEP: ______________ Cidade: _____________________ UF: _______ Nr. Nota Fiscal:______________ Símbolo

Descrição Leia atentamente o manual do operador

Este símbolo, acompanhado das palavras ATENÇÃO e PERIGO, chama a atenção para uma ação ou uma condição que possa levar a sérios ferimentos ou morte. Este símbolo significa que tudo o que for mostrado associado a ele é proibido.

Símbolo

Descrição

ATENÇÃO

Esta mensagem anexada contém recomendações para manter o bom funcionamento do equipamento

Revendedor: ________________________________________________ Data: _____________________

Modelo:

Tipo:

Nr. de Série :

TERMO DE GARANTIA

NOTA

Esta mensagem anexada contém dicas de uso, cuidados e manutenção dos equipamentos. Equipamentos de proteção para os olhos, ouvidos e cabeça.

A Cia. Coml. de Máquinas CCM Ltda, garante este produto contra qualquer defeito de fabricação, montagem ou de materiais empregados no equipamento,durante um período de 06 (seis) meses para uso normal a contar da data de emissão da nota fiscal. Para uso intensivo ou contínuo, o prazo é de 03 (três) meses. A garantia se restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuíto de peças nela contidas, que se apresentarem defeituosas. A presente garantia não é transferível e cobre unicamente o produto e não outros eventuais danos e prejuízos decorrentes de sua aplicação.

Não estão cobertos pela garantia:

CUIDADO

“CUIDADO” indica potenciais situações de risco que, se não evitadas, podem resultar em pequenos ou moderados ferimentos.

Equipamento para proteção dos pés e mãos.

-

Produto com sinais de violação e/ou conserto realizado por pessoal não autorizado. Avarias apresentadas por acidentes ( queda, fogo, chuva etc...) Avarias decorrentes do uso de óleo lubrificante e/ou combustível inadequado ( fora de especificação técnica ) Revisões preventivas e limpeza. . Revisões provocadas por problemas de combustível e óleos inadequados ( limpeza interna ) Desgastes provocados por uso indevido ( ver manual do operador )

Importante: Esta garantia é válida somente mediante a apresentação da nota fiscal originária da primeira

1. Regulamentos de segurança e pontos de atenção para utilização. Antes de utilizar este trator, para sua segurança no trabalho, leia e entenda completamente este manual e conheça as maneiras de operação, assim, logo poderá operar. Você deve obedecer as indicações sobre os pontos mais importantes e as informações com as advertências de segurança e atenção a outros programas listados neste manual. 1.1. Regras de advertência. Obedeça os indicadores sobre segurança: -Entenda este manual por completo e os símbolos de advertência. -Assegure a limpeza permanente dos símbolos de advertência que estão aplicadas no produto. -Caso se deteriore ou se perca, solicitar um novo ao fabricante. -Recorde sobre as maneiras corretas sobre o trabalho e as operações. -É proibido modificar a máquina, para evitar os riscos de acidente, funcionamento e da vida. -É proibido ajustar as válvulas de segurança do sistema hidráulico para aumentar a pressão. -Depois de trabalhar em lugares com temperaturas abaixo de 0º Célsius, deve-se esvaziar a água do radiador para que não congele e danifique o motor e o sistema de resfriamento.

compra ( máquina nova ) e respectivos certificados de garantia corretamente preenchidos. Exija do revendendor o completo preenchimento deste Certificado. Se o Certificado de Garantia for preenchido incorretamente e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda ao cliente, ou sem os números de modelo e série do equipamento, a garantia não poderá ser concedida.

Eventuais despesas de frete/seguro e outras correrão por conta do Revendedor ou Comprador

CCM do Brasil Rua Frederico Maurer, 149 - Hauer - CEP: 81630-020 Fone- 0XX41-2141-9100 Fax- 0XX41-3277-3933 CURITIBA - PARANÁ - BRASIL

ENDEREÇO INTERNET - www.ccmdobrasil.com.br

Certificado de Garantia Nr.

IMPORTANTE:

E-mail : info@ccmdobrasil.com.br

Este canhoto deve permanecer com o REVENDEDOR para seu controle próprio de solicitação de garantia.

Comprador__________________________________________________ Nota Fiscal Nr. _____________ Data ____/____/____ Endereço ___________________________________________________ Cidade ____________________ UF. ______________ Revenda _______________________________________ Cidade___________________ UF.______ Fone _________________

O operador certificado: -Tenha muita consciência para operar a máquina. -Não opere a máquina nos seguintes casos: mal estar, estar embriagado, estar com sono, depois de ingerir bebidas alcoólicas, gestantes, incapacitados de distinguir cores e pessoas menores de 18 anos. -Os condutores devem estar capacitados profissionalmente e estar devidamente habilitados. -Aos que estão conduzindo pela primeira vez, manter uma baixa velocidade até ter conhecimento suficiente do equipamento.

Modelo _____________ Tipo

IMPORTANTE: Certificado de Garantia Nr.

Este canhoto ( recibo de entrega do Manual de Operador e Certificado de Garantia ) deve ser remetido à Cia. Coml. de Máqs. CCM Ltda, completamente preenchido, imediatamente após a venda, sem o que, o produto não ficará coberto pela garantia.

Comprador__________________________________________________ Nota Fiscal Nr. _____________ Data ____/____/____ Endereço ___________________________________________________ Cidade ____________________ UF. ______________ Revenda _______________________________________ Cidade___________________ UF.______ Fone __________________ Modelo _____________ Tipo

02

___________ Nr. de Série: ___________________________________________

___________ Nr. de Série; ______________________________________________

Declaro, pela presente, que recebi o manual do operador do equipamento objeto deste certificado de garantia, o qual lerei com atenção para conhecer a fundo esse equipamento e poder operá-lo corretamente com eficiência e segurança.

Ass. do Cliente


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

mesmo grupo de máquinas será diferente. Dependendo da condição real de trabalho, os usuários devem selecionar a velocidade de movimento e a amplitude de trabalho mais racionais.

7. Epecificações técnicas Item Tração Motor Rotação máxima do motor Potência máxima Embreagem Levante Hidráulico (Categoria I) Comando hidráulico Tomada de força (a 1800 rpm) Direção Pneus Dianteiros Pneus Traseiros Caixa de marchas Bloqueio de diferencial Tomada hidráulica (engate rápido) Contrapeso frontal Contrapeso roda traseira Barra de proteção (santo-antônio) Capota Escapamento Peso Comprimento Largura (bitola)

Altura

TE 254 L120

8F / 2R Sim Sim (uma) Sim Sim Não Não Horizontal

Sim Sim Vertical

1.190 Kg Dimensões gerais

1.230 Kg 3,10 mts.

1,43 mts. até o volante

É perigoso se crianças estiverem perto da máquina. -Quando estiver em manutenção, reparando ou trabalhando não permita a aproximação de crianças. -Caso as crianças se aproximem demais da máquina, poderá ocorrer acidentes.

TE 254 L145

4X4 Diesel 3 Cilindros 2.350 rpm 25 HP Seca, de duplo estágio 432Kg Duplo 540/1.000 rpm Hidrostática 6.00-14 9.5-24

1,20 mts.

Trator de 25HP

1,45 mts. 1,50 mts. até o volante 2,05 mts. c/ santo-antônio

*O fabricante se reserva o direito de alterar qualquer característica deste produto sem prévio aviso.

Roupas de segurança. -O condutor deve usar roupas adequadas para o trabalho. -É proibido usar roupas muito largas ou de manga sem botões, para evitar que prenda nas peças e causar acidente. -Não utilize sandálias ou sapatilhas.

Cuidado com os gases do escapamento. -Os gases emitidos pelo motor são venenosos. -Funcione o trator apenas em lugares bem ventilados. -Caso funcione o motor em locais fechados utilize prolongadores de escapamento para fora do local ou abra as portas e janelas permitindo a circulação de ar. É proibido fumar ou acender fogo quando se usa combustível. -O combustível é um material inflamável e tome cuidado com o seu uso. -Antes de abastecer, desligue o motor. -É proibido fumar ou acender fogo quando estiver abastecendo. -Se o trator estiver trabalhando em sol forte, não abra o tanque de combustível. -Quando o combustível ou óleo transbordar, limpe com um pano limpo.

É proibido dar carona. -É proibido sentar-se fora do lugar do condutor. -Quando o trator virar ou passar por algum obstáculo, a pessoa que estiver fora do lugar poderá cair, ocorrendo acidentes.

Revisão e ajustes. -É necessário fazer uma revisão a cada ano, ajustes e consertos dos componentes. -Dependendo do uso é necessário uma revisão dos sistema de combustível e do radiador. -Todo ano verifique o sistema elétrico e os cabos. É perigoso a penetração na pele de óleo em alta pressão. -Utilizando um pedaço de papelão ou papel grosso, verifique os tubos de combustível e do óleo para verificar se está vazando. Não tampe o vazamento de óleo com as mãos ou o corpo. -Se o óleo de alta pressão penetrar em sua pele, procure imediatamente ajuda médica, se o óleo não for eliminado em algumas horas, a sua pele possivelmente ficara com necrose. Preste atenção na marcha do trator. -Quando engatar a marcha do trator, tome cuidado ao redor da máquina. -Quando ligar o motor, deixa a alavanca do cambio no neutro e pise na embreagem, coloque também a alavanca do elevador na posição neutro. -Antes de começar a operar a máquina, revisetodas as conexões e os sistemas de proteção, para que estejam bem fixados. -Quando engatar a marcha ou soltar a embreagem, observe ao redor, verificando se não há pessoas ou obstáculos.

46

03


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Trator de 25HP

- Certifique-se da segurança ao redor, antes de engatar a marcha, retroceder ou virar. - Quando o trator estiver em movimento é proibido subir ou descer do mesmo. Cuidados antes da manutenção. -Antes de começar a verificação, limpeza, ajuste, reparos ou manutenção do trator, desligue o motor e tire a chave, coloque a alavanca do câmbio na posição neutro e verifique se todos os componentes estão desligados. -Utilize sempre combustível, óleos e graxas recomendados no manual. -Se ocorrer um grande acúmulo de detritos no silencioso e/ou tanque de combustível poderá ocorrer um incêndio, sempre mantenha estes locais limpos. -O combustível acaba sedimentando após 48 horas. -Quando estiver fazendo a manutenção do trator, sempre utilize peças originais e corretas.

ATENÇÃO

O combustível que está no tanque deve ser filtrado ou deixar em sedimentação por pelo menos 48 horas. É proibido encher de combustível quando o motor estiver funcionando. Se o trator estiver trabalhando com sol forte, não encha de combustível até a boca do tanque. De outra maneira, irá transbordar devido a dilatação, limpe em seguida que transbordar.

Óleo do motor No carter do motor, a bomba de injeção, regulador de velocidade e o filtro de ar do tipo banhado em óleo, usa óleo da categoría L-ECC (GBT11122-97), é proibido utilizar outro tipo de óleo ou de baixa qualidade. Quando a temperatura do ambiente é mais que 25º C, óleo No. 40, Quando a temperatura do ambiente é de 0~25º C, óleo No. 30, Quando a temperatura do ambiente é menor que 0º C, óleo No. 20.

Cuidado com a marcha de alta velocidade. -Quando for virar, diminua a velocidade. -Não conduza em alta velocidade em caminhos acidentados, reduza a velocidade para evitar acidentes. O óleo renovado que se vende no mercado tem uma qualidade duvidosa, influindo na vida útil do motor e a confiança no trabalho, cuidado ao utilizar este óleo.

Cuidado com capotamentos. -Capotamentos ou cair do trator poderá causar graves acidentes. -Em trechos com base macia deve-se tomar mais cuidado, porque o peso do trator pode afundar o local. -Quando conduzir em trechos altos e estreitos, a falha do operador poderá causar acidentes com risco de morte. -Em terrenos com plantas altas, há possibilidade de haver lugares com água escondida, por isso verifique e conheça antecipadamente os terrenos a ser percorrido. Quando estiver trabalhando em lugares com terra macia ou terrenos acidentados, existe o risco de capotamento. Tome muito cuidado. -Reduza a velocidade. -Não dirija transversalmente em terrenos com uma inclinação, superior a 10 Graus. -Quando estiver em terrenos inclinados não vire o trator. -Se estiver em movimento, não pise no freio, primeiro pise na embreagem, engate a marcha reduzida, depois solte a embreagem com suavidade, quando estiver em movimento, pise no freio e ao mesmo tempo controle bem o acelerador de mão.

ATENÇÃO

Óleo de transmissão e hidráulico A caixa de transmissão, o elevador, as transmissões central e final da transmissão dianteira, utiliza óleo comum mecânico e hidráulico N100D.

O óleo comum mecânico e hidráulico deve ter uma sedimentação por pelo menos 48 horas, assim poderá preencher ATENÇÃO

a<10°

Graxa lubrificante Para todas as engraxadeiras é utilizado graxa lubrificante de base calcífera No. 2 (GB491-87).

Precauções quanto ao transporte. -O reboque ou carreta deve conter o seu próprio sistema de freio, sendo independente do freio do trator para manter a segurança, de outra maneira não é possível parar o trator. -Antes de usar, cheque o estado técnico do trator e do reboque. -Observe o freio de ar, verificando a normalidade do sistema, verifique se o indicador do relógio de pressão está marcando 0.7MPa, caso contrário, verifique e elimine este problema antes de trabalhar com o trator. -Se for freiar durante o transporte, ajuste a vareta do freio, para que o reboque freie antes do trator.

Água do radiador Deve ser água limpa. A água mais indicada é da chuva, do rio ou água fervida depois de aguardar sedimentação. No inverno, em regiões de geada, utilize o fluído anti-congelante. Água destilada (Bateria)

Quando dirigir a noite. -Quando estiver trabalhando ou dirigindo a noite, tente evitar possíveis acidentes. -Quando estiver dirigindo a noite, acenda os farois dianteiros e as luzes auxiliares, e não utilize outro tipo de luz.

Quando o nível do líquido eletrolítico não for suficiente, deve completar com água destilada é proibido colocar outro líquido sujo ou não especificado. De outra maneira, causará a insuficiência de recarga, influi no uso normal. Quando nível do eletrolítico baixar muito rápido, deve reparar imediatamente.

Cuidados com o uso da bateria. -O ar que escapa da bateria tem o perigo de explosão. -A bateria não pode ficar perto de fogo (fósforo, isqueiros, cigarros acesos, curto-circuitos de cabos elétricos, etc.). -A bateria deve ser utilizada apenas para a partida do motor. -Verifique os adesivos com os símbolos de advertência da bateria quando estiver carregando ou recarregando a carga. -Para retirar a bateria, primeiro desconecte o pólo negativo (-), para montar, conecte primeiro o pólo positivo.

Advertência especial

04

Antes de comprar um implemento, consulte seu revendedor, com base nas condições de trabalho (a resistência da terra, a necessidade para a agricultura, etc.), selecione o tipo e modelo de implemento e consulte as susgestões do distribuidor e da fábrica de implementos agrícolas, leia detalhadamente o manual de uso e manutenção do implemento a conhecer a estrutura, funções, as maneiras de utilização e o limite de uso, etc. Ultrapassando as condições de trabalho (resistência da terra, necessidade de agricultura, etc), consulte as especificações principais para utilizar o jogos mais adequado. Se o jogo não estiver adequado, poderá ter um mal funcionamento das máquinas. Se a condição de trabalho (resistência da terra, necessidades da agricultura, etc.) for diferente, a eficiência do 45


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

3 - A cada 2 meses gire o virabrequim do motor por 10-15 voltas para evitar ferrugem e a corrosão interna. Retirar a graxa das engraxadeiras e trocar por um novo. 4 - Cada 3 meses deve funcionar o trator e movimentá-lo por 20-30 minutos em baixa velocidade e verificar se existe algum fenômeno anormal. 5 - Limpe a superfície da bateria, obedecendo as regras do “Manual de uso da bateria”, verifique o nível e a densidade do líquido eletrolítico. A bateria automaticamente perderá eletricidade se não for utilizada, uma vez por mês recarregue a bateria.

ATENÇÃO

Se o usuário não tiver condições de fazer um bom tratamento anti-ferrugem e o trator precisar ser armazenado por vários meses ou mais, pelo menos troque o óleo e o filtro do óleo e ligue o trator uma vez por mês, depois movimente-o por 20-30 minutos e baixa velocidade, verificando se existe algum fenômeno anormal em cada componente e mantenha o exterior do trator limpo e seco.

4.4 Re-utilização do trator depois do armazenamento 1 - Limpe a graxa de função anti-ferrugem. 2 - Abra todas as bocas tampadas e faça uma limpeza no trator. 3 - Conforme as especificações, preencha com água, óleo e combustível e engraxe todas as engraxadei-ras. 4 - Obedecendo as especificações do “Manual de uso da bateria” verifique o nível do líquido eletrolítico e recoloque a bateria. 5 - Retire o líquido anti-ferrugem das polias da correia do ventilador do motor, re-coloque a correia. Ajuste a tensão da correia conforme especificaçãos (veja o Manual de uso e manutençao do motor). 6 - Re-coloque a bateria e passe vaselina nos eletrodos. 7 - Verificar a fiação de todos os circuitos elétricos e das tubulações. 8 - Opere o trator segundo indicação do manual.

O armazenamento e re-utilização do motor, deve consultar o “Manual de uso e manutenção do motor”. ATENÇÃO

5. Assuntos de Serviço Pós-venda de Garantia 5.1 Base de serviço pós-venda de garantia. Consultar o revendedor. 5.2 Casos não correspondentes de garantia. Conforme as especificações, alguns casos não correspondem a garantia de serviço pós-venda. Veja as especificações detalhadas no “Manual de serviço e reparação dos tratores da FOTON”.

ATENÇÃO

Certas ações causam a perda da garantia, veja as especificações detalhadas no “Manual de serviço e reparação dos tratores da FOTON”. Ocorre perda de garantia se o usuário realizar uma modificação no trator por conta própria, ou utiliza o trator para outras finalidades alem das especificadas no manual.

6. Apêndice Combustível A qualidade e a pureza do combustível é um elemento importante para ter um funcionamento correto e ter uma boa vida útil do motor. Utilize diesel correspondente a norma nacional. 44

Trator de 25HP

-Quando utilizar recarregadores elétricos, retire a bateria do trator. -Se a bateria não estiver nas condições corretas, existe perigo de ruptura. -Não utilize a bateria além de sua finalidade. -O contato com a solução eletrolítica (ácido súfurico) é perigoso. -Se os olhos, pele ou a roupa entrar em contato com a solução eletrolítica, limpe com água limpa. -Quando entrar em contato com os olhos, limpe completamente com água e procure auxílio médico. Precauções para utilização de implementos. -Os implementos devem ser adequados ao trator, não opere o trator com excesso de carga. -Quando estiver utilizando o enxada rotativa, não vire bruscamente e não eleve-o muito alto. -Quando o trator estiver dando a ré para conectar-se ao implemento é proibido permanecer entre o trator e o implemento. -Quando a enxada rotativa estiver conectada ao trator, não se aproxime do implemento e do trator. -Quando estiver dirigindo a uma longa distância com o implemento suspenso, deve travar o implemento com a trava hidráulica do cilindro do elevador, evitando acidentes em paradas repentinas, e não ativar o controle do distribuidor durante o percurso. -Quando utilizar o trator para trabalhos de jardim, deve montar no silencioso um sistema de proteção. Atenção ao estacionar o trator. -Quando estacionar o trator o implemento não deve estar elevado. -Quando o trator estiver estacionado, primeiro coloque a alavanca do cambio na posição neutro, pise fundo no pedal de embreagem e trave o pedal do freio, em seguida desligue o motor e deixe a marcha engatada. -Quando estacionar em lugares inclinados, coloque um calço na rodas. Precauções contra incêndio. -Cuidado com restos de plantas e detritos porque são inflamáveis. -É perigoso amontoar restos de plantas ou detritos ao redor do motor, escapamento ou bateria. Retire os antes e depois do trabalho. -Depois do funcionamento não pare o trator perto de locais que se amontoam as plantas ou detritos, evitando riscos de incêndio. -Se utilizar capa de proteção para o trator, espere o motor esfriar para evitar o risco de incêndio. -Se os cabos elétricos estiverem danificados poderá causar um curtocircuito, podendo ter o risco de incêndio. -Verifique com freqüência e substitua os cabos elétricos danificados. Evite queimaduras. -Se a água do radiador ou o vapor em alta temperatura entrar em contato com a pele, causará queimaduras. -O radiador estará muito quente após desligar o motor, depois de 30 minutos poderá encostar no radiador. -Se o óleo em alta temperatura entrar em contato com a pele também causará queimaduras. -Durante o funcionamento a temperatura do óleo do motor, óleo hidráulico, tubos e outra peças podem vazar devido a pressão exercida e causar queimaduras. Apenas quando a temperatura estiver baixa e sem pressão, realize a manutenção dos sistemas. -Com o motor em funcionamento, o motor, silencioso e o tubo de escape estão muito quentes, não encoste quando estiver em funcionamento ou logo que desligar o motor. Tratamento dos fluídos eliminados. -O óleo retirado não pode ser jogado em qualquer lugar. -Os líquidos ácidos da bateria poderá contaminar o meio ambiente, não jogue em quaquer lugar.

05


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Trator de 25HP

1.2 Simbolos de segurança e localização.

4. Armazenamento e Re-utilização do Trator.

1) Código: FT650.51.111a

Para guardar o trator ou armazenar por um longo tempo (mais de um mês) devido a algum motivo, guarde e armazene bem. Deve armazenar em boas condições, evitando a corrosão por ferrugem, envelhecimento ou deformação dos componentes. Antes do armazenamento faça a limpeza completa do trator e ajuste ou aperte todas as peças de fixação, cumpra todos os procedimentos de manutenção conforme o tempo de trabalho, deixando o trator em perfeito estado.

1 Durante o período de armazenamento por um longo tempo, o armazenamento razoável e manutenção especial são muito importantes. Se não for feito a velocidade de envelhecimento será mais rápida do que no trabalho normal. ATENÇÃO

4.1 Motivos de danos durante o armazenamento. Significado: Fique longe da superfície do silencioso, ou poderá ocorrer queimaduras. 2) Código: FT250.51.102

Significado: Quando o motor estiver fucionando, não abra ou desmonte o capô proteção, de outra maneira, o ventilador poderá cortar suas mãos.

3) Código: FT250.51.115

Significado: Quando o motor e enxada rotativa estiverem funcionando é proibido a aproximação de pessoas da zona de trabalho.

No processo de armazenamento os motivos que levam a danos são os seguintes: 1 - Corrosão por ferrugem: Durante o período de armazenamento a poeira e o ar úmido do meio penetram no interior da máquina e levará a uma contaminação e a corrosão das peças, a superfície móvel como o pistão, válvulas de ar, rolamentos, engraxadeiras, etc., devido ao estado imóvel por longo tempo sempre em uma posição, perderá a proteção do óleo e tem certa proteção, ocorrendo corrosão, as manchas de ferrugem, obstrução, sendo irreversível. 2 - Envelhecimento: As peças de borracha e de plástico, abaixo do sol e devido a influência dos raios ultravioletas, envelhecem e degradam, são frágeis perdendo as funções, ou levar a corrosão ou degradação. 3 - Deformação: a correia da transmissão e os pneus se doformam devido a força imprimida por longo tempo. 4 - Outros: Deixar humidecidos os aparelhos elétricos, perda automática da eletricidade da bateria, etc. 4.2 Armazenamento do trator 1 - Antes do armazenamento, faça uma minuciosa verificação no trator para eliminar as avarías existente e manter em estado perfeito. Limpar a superfície do trator. 2 - Retire os líquidos do radiador, corpo do cilindro, bomba d'água, sistema de lubrificação e o sistema hidráulico. 3 - Retire a bateria e passe graxa nos eletrodos, guarde em local protegido do sol e com boa ventilação com temperatura menor que 10º C. 4 - Retire o óleo do motor quando estiver quente e preencha com óleo novo, funcione o motor com baixa aceleração por alguns minutos, deixando o óleo tenha aderência na superfície das peças móveis. 5 - Engraxe todas as engraxadeiras da máquina. 6 - Passar vaselina nos contatos dos aparelhos elétricos, nas conexões e na superfície das peças de metais sem pintura. 7 - Solte a correia do ventilador do motor, troque se necessário e guarde passe anti-ferrugem nas polias da correia. Se cair na superfície onde tenha pintura, limpre imediatamente. 8 - Esvazie e limpe o tanque de combustível. 9 - Usando materiais protetores (por exemplo lona, tela ou papel impermeável) tampe as bocas dos tubos abertos, tampe as bocas de admissão e de saída evitando a entrada de partículas de poeira e água. 10 - Colocque todas as alavancas em posições neutro (incluindo os interruptores dos aparelhos neutros), deixe as rodas dianteiras retas, a suspensão abaixada. 11 - Levante o trator em madeiras e esvazie os pneus. Verifique a pressão de ar dos pneus. 12 - Deve armazenar o trator no armazem de máquinas ou em local coberto, no meio ambiente deve ser em local seco e com boa ventilação. É proibido armazenar em locar aberto, escolha um local alto e seco e deve cobrir a máquina com material impermeável. 13 - As peças desmontadas do trator e as ferramentas do veículo devem ser limpos e depois guardá-los em local seco. 4.3 Manutenção durante o armazenamento. 1 - Durante este período deve cumprir todas as recomendações listadas acima sobre o armazenamento do trator. 2 - Verifica a cada mês as peças e componentes, verificando se existem corrosões ou ferrugem, envelhecimento, deformação, etc. Elimine com urgência se tiver estes problemas.

06

43


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

3.19 Verificação da pressão dos pneus.

Trator de 25HP

4) Código: FT250.51.103

Verifique a pressão com um indicador de pressão, a pressão dos pneus está nas “especificações técnicas do trator série 25”.

O excesso de pressão ou a baixa pressão dos pneus reduzem a vida dos pneus e influência desfavoravelmente no controle de tração do trator. ATENÇÃO

3.20 Manutenção do sistema de refrigeração do motor. A água do radiador pode ser água potável adicionando um fluído anticongelamento (veja o esquema). O período válido do fluído anticongelamento será de dois anos ou 1.600 horas, passando deste período poderá trocar e fazer uma limpeza no sistema de refrigeração, preenchendo com fluído novo. Limpeza do radiador: Antes da manutenção, misturar 750g de soda cáustica e 150g de querosene com 10 litros de água, coloque a mistura no sistema. Funcione o motor em velocidade média por 5-10 minutos, deixe o líquido reagir dentro por 10-12 horas (nota: no inverno deve tomar cuidado com o congelamento); logo funcione de novo o motor em velocidade média por 20 minutos, ao final desligue o motor e esvazie o radiador. Depois de resfriar o motor, limpe o radiador colocando água limpa no radiador, agora abra a tampa de baixo do radiador. Depois da limpeza fechar a tampa de baixo do radiador. Preencha com água, funcione por vários minutos o motor, quando esfriar, complete com fluído anti-congelamento ou água no radiador.

Significado: Ficar longe do fogo quando utilizar combustível, tendo risco de incêndio. 5) Código: FT650.51.116a

5

Ponto importante de atenção: No inverno os tratores que não utilizam fluído anti-congelamento devem retirar a água esperando a temperatura baixar para 70ºC, com o motor funcionando em marcha lenta, evitando congelamento da água do radiador e danos ao motor. 3.21 Saída do ar do sistema de combustível. Se estiver armazenado por um longo tempo, ou quando trocar o filtro, ou quando o tanque estiver vazio o ar poderá entrar nas tubulações. O ar que está no sistema causa dificuldade de ligar o motor. Com o tanque cheio e a torneira de combustível aberta, elimine o ar conforme os seguintes passos: Solte primeiro o parafuso de saída (A) do filtro, mova para cima e para baixo o botão (B) da bomba de alimentação, verificando que não tenha mais espuma no diesel derramado na saída. Aperte o parafuso de saída (A), solte o parafuso de saída da bomba de injeção e mova outra vez o botão (B) verificando que não tenha espumas no diesel derramado na saída, ao final aperte o parafuso da saída (C).

Significado: É proibido sentar em posição que não seja do condutor, tendo o risco de cair do veículo. 6) Código: FT650.51.103a

6

Utilizar óleo diesel de boa qualidade. O combustível deve ser limpo. Verificar a sedimentação de no mínimo 18 horas ATENÇÃO 42

Significado: Não fique perto do elevador hidráulico quando estiver funcionando, pode causar ferimentos. 07


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Trator de 25HP

7) Código: FT650.51.102a Quando realizar a verificação do nível de óleo, estacione o trator em local plano e desligue o motor. ATENÇÃO

7

3.17 Manutenção do elevador hidráulico Retire a tampa do nível (A) que está acima e atrás da caixa do elevador (veja o esquema), se o nível estiver abaixo da escala superior (as marcações e a tampa é um único conjunto) deve preencher com óleo.

A

Significado: Mantenha distância quando estiver elevando os implemento, tendo risco de ferimentos. Posição de segurança: Na traseira, ao lado do para barro. 8) Código: FT650.51.101a

Ao trocar o óleo, desmonte a tampa de saída (A) abaixo e atrás do elevador, retire o óleo sujo e aperte a tampa e preencha com óleo novo.

Significado Antes de realizar qualquer reparo, manutenção ou ajuste, obedeça as regras do manual, desligue o motor e retire a chave da ignição. Posição de segurança: em frente ao painel de intrumentos. Estacione o trator em local plano e abaixe o braço do elevador, desligue o motor e verifique o nível do óleo. ATENÇÃO

3.18 Manutenção do tanque de combustível.

1.3 Manutenção e proteção dos símbolos de segurança. -Os símbolos de segurança devem estar sempre limpos e visíveis, evite danificá-los. -Quando estiver sujo, limpe com um água e panos limpos. -A acetona irá borrar as letras, não utilize este produto. -Para a limpeza com lavadoras de alta pressão, possivelmente danificará os símbolos, não direcione diretamente o jato para os adesivos. -Quando os símbolos estiverem danificados ou perdido, solicite ao fabricante a sua reposição. -Se necessitar a troca da peça com o símbolo de advertência, o símbolo também deverá ser trocado -Antes de colocar o símbolo novo, limpe a superfície e coloque (com o local seco) na posição original.

2. Operação do Trator FT-254

Pare o trator em local plano e deslique o motor, retire a tampa de saída (A) que está abaixo do tanque para retirar a sedimentação do fundo.

A retirada de sedimentação tem a função de retirar a sedimentação de água e de impurezas, quando realizar a manutenção, deve esvaziar ao mesmo tempo o copo de sedimentação do filho (B).

2.1 Descrição do Trator Os tratores da série 25 compõem-se de motor, chassis e equipamentos elétricos. O motor é de tipo vertical de 3 cilindros, o qual é a fonte energética do trator e nele se incluem os mecanismos de virabrequim e bielas, caixa de câmbio, distribuição de ar, alimentação de combustível, regulador, sistema lubricante e sistema refrigerador. No chassis se incluem a transmissão, sistemas de marcha, de direção e de freio, suspensão hidráulica, tomada de força e sistema de tração. No sistema hidráulico se incluem o acumulador, alternador, arranque, sistema de iluminação e o circuito hidráulico de toda a máquina. 08

41


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Trator de 25HP

A numeração do modelo dos tratores FOTON série 25 é assim formada: É proibido misturar óleo novo e velho, nem óleos de marcas diferentes e categorias diferentes. Obedeça estritamente o período de troca encontrando no “manual de uso de motor diesel” para troca de óleo.

TE

25

ATENÇÃO

3.12 Manutenção do filtro de combústivel.

4

L120 L145

Código da versão , os códigos L120 e L145 referem-se as bitolas de rodas 1,20 mts. e 1,45 mts. respectivamente. Código do modelo. O número 4 indica tração nas quatro rodas.

O filtro de combustível (A) está posicionado acima e a esquerda do motor. É proibido limpar o elemento de papel do filtro. A cada 200 horas depois do funcionamento do motor deve trocar o filtro. O processo de manutenção pode ser consultado no manual de uso.

Código da Potência. Indica que a potência do motor é de 25HP. Código da série. Usam-se as duas primeiras consoantes de “FOTON”. Esquema do perfil de trator FT254 1. carenagem do trator 2. eixo dianteiro 3. motor 4. embreagem 5. montagem dos instrumentos elétricos 6. mecanismo de controle do motor 7. sistema de direção 8. para-lamas 9. caixa de transmissão 10. rodas traseiras 11. levante hidráulico 12. assento do operador 13. sistema de tração 14. braços do levante hidráulico

3.13 Manutenção do filtro de óleo. O filtro de óleo (A) é colocado pela metade da esquerda abaixo do motor, a cada 200 horas depois do funcionamento do motor deve trocar o filtro conforme especificações. Troque por inteiro e cuidado com a vedação quando montar. O processo de manutenção consta no manual de uso. 3.14 Manutenção do filtro do óleo do elevador hidráulico. O filtro de óleo é colocado dentro da caixa do elevador, por cima e a esquerda. Maneira de limpeza: retirar os 3 parafusos M8, desmontar o filtro do tipo de rede, limpar com gasolina ou ar comprimido. Quando for difícil de limpar ou se ele quebrar, deve trocar por um filtro novo. Primeira troca em 10 horas, as próximas trocas devem seguir a tabela 1 da página 31. 2.2 Funcionamento experimental do trator 3.15 Verificação do nível do óleo do eixo dianteiro. Soltar o parafuso do óleo (A), o nível do óleo deve estar no limite, caso contrário completar com óleo. Ao trocar o óleo, deve desmontar a tampa de saída da transmissão central e as tampas de saída das transmissões finais, esvaziar o óleo sujo, remontar as tampas e preencher com óleo novo até a boca. Primeira troca em 10 horas, as próximas trocas devem seguir a tabela 1 da página 31.

Os tratores recém saídos da fábrica ou saídos de uma manutenção completa primeiro deve ser feito o funcionamento experimental antes de colocá-lo a trabalhar, caso contrário, a vida útil do trator irá reduzir. ATENÇÃO

A

2.2.1 Trabalhos preparativos antes do funcionamento experimental (aplicável também aos trabalhos preparativos de re-colocação em uso após um longo tempo parado).

3.16 Manutenção do sistema de transmissão. Soltar o tampão do óleo que está a direita da alavanca do câmbio primário(veja o esquema), se o nível do óleo estiver abaixo da escala, deve completar com óleo de transmissão até a metade entre as médias superior e inferior (medir 5 minutos depois de ter completado). Ao trocar o óleo, retirar a tampa de saída que estáo debaixo da caixa de transmissão para retirar o óleo sujo, depois coloque a tampa de saída e preencha com óleo novo.Primeira troca em 10 horas, as próximas trocas devem seguir a tabela 1 da página 31.

40

A

-Verifique e aperte os parafusos e porcas exteriores do trator. -Engraxe as engraxadeiras segundo a tabela de lubrificação e complete o nível do óleo lubrificante e de graxas. -Abasteça o tanque de combustível e complete a água do sistema de refrigeração. -Verifique a pressão de ar dos pneus, calibrando-os de acordo com o recomendado neste manual. -Certifique-se da boa fixação e firmeza das articulações dos cabos elétricos -Coloque todas as alavancas de controle em suas posições neutras. -Adicione graxa lubrificante nas engraxadeiras do capô dianteiro, eixos dianteiro e traseiro, e do eixo da bomba de água. Verifique o nível de óleo do carter do motor, da caixa de transmissão, do hidráulico e do eixo dianteiro, completando-os segundo o recomendado neste manual, se necessário.

09


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

baixar

neutral

-Ligue o motor seguindo as instruções deste manual. Funcione o motor desde baixa, média e alta rotação. O tempo de funcionamento é de 7min, 5min e 3min, respectivamente. O tempo total de funcionamento experimental sem carga deve ser de 15min. -Durante o processo de funcionamento experimental sem carga no motor, verifique minuciosamente o motor, compressor de ar e a bomba hidráulica, com o objetivo de verificar se existe algum fenômeno ou ruído anormal, se existe vazamento de água, óleo ou ar e se os instrumentos estão funcionando corretamente. -Quando encontrar algum fenômeno anormal do motor, desligue-o imediatamente, ligue novamente depois de arrumar o problema.

elevar

2.2.2 Funcionamento experimental sem carga no motor.

Trator de 25HP

1. Alavanca de controle 2. Braço exterior de elevação 3. Haste de retorno 4. Eixo do freio 5. Placa de freio de descida

2.2.3 Funcionamento experimental de tomada de força. -Coloque a alavanca do acelerador em posição de aceleração média, deixando o motor funcionando em velocidade média, funcione o motor em baixa e alta velocidade, permancendo 5 minutos para cada velocidade, verifique se existe algum fenômeno anormal. -Depois do funcionamento experimental coloque a alavanca de controle na posição neutro. 2.2.4 Funcionamento experimental do sistema hidráulico.

3.9 Uso e manutenção do filtro de ar do tipo seco.

Coloque a alavanca do acelerador em posição de aceleração média e manuseie a alavanca do distribuidor para elevar e abaixar a suspensão várias vezes, observe se existe algum fenômeno anormal. Em seguida coloque uma carga de 200Kg ou um implemento equivalente ao mesmo peso, deixe o motor funcionando em alta rotação e com a alavanca do distribuidor levante a abaixe a suspensão no mínimo 20 vezes. Verifique se a suspensão consegue se fixar em posição superior a posição necessária e se existe algum vazamento. Caso encontre algum problema no funcionamento experimental, analise as razões e conserte o problema.

Explicação do uso do filtro de ar do tipo seco. 1.Trocar a cada 50 a 100 horas. 2.Em condição de muito pó, faça a manutenção do filtro a cada 8 horas ou a cada turno de trabalho. 3.Quando não conseguir limpar todo o filtro principal e se quebrar, deve trocar.

2.2.5 Funcionamento experimental do trator sem carga e com carga. Apenas depois que realizar o funcionamento experimental sem carga no motor, de tomada de força e do sistema hidráulico e assegurar-se que o trator está em bom estado inicie o funcionamento experimental do trator. A sequência e os tempos de funcionamento experimental são as seguintes. Neste processo, dirija em baixa velocidade e adequada, pressione o freio individal e depois utilize o freio de emergência em alta velocidade. Depois do funcionamento experimental da marcha sem carga, se o estado do trator estiver normal, pode realizar o funcionamento experimental da marcha com carga. Aumente a carga gradualmente de pequena para grandes cargas, o mesmo para o câmbio de velocidade de baixa para alta velocidade. Para os modelos com tração nas quatro rodas, realize o funcionamento com cargas nos câmbios I ~ IV, pode conectar a tração dianteira, desengate para as outras marchas. 2.2.6 Regras sobre funcionamento experimental do trator

Tipo Sem carga Com carga

Carga Sem levar carga. Com carga de 1.2t com reboque. Com arado, em terra fofa, profundidade de 14cm.

Tempo de funcionamento experimental (h)

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

RI

RII

1

1

1

1

0.5

0.5

0.5

0.5

1

2

4

4

2

2

1

2

4

3

Total

Total

3.10 Ajuste a tensão da correia do ventilador Com uma força de 29,4-49,0N, pode empurrar na parte mediana da correia, deve ter uma distância de 15±3mm (como a indicação do esquema), se não for correspondente, deve ajustar conforme a seguinte maneira: Solte as porcas de fixação do suporte de ajuste do alternador, mova o lado exterior do alternador para aumentar a tensão da correia, aperte novamente as porcas de fixação. 3.11 Verificação e troca do óleo do carter do motor.

31

6 15 10

Durante o processo de funcionamento experimental do trator, cuidados com os seguintes casos: -Se o motor está funcionamento normal. -Se a embreagem está conectando e desconectando as marchas completamente. ATENÇÃO -Se a caixa de câmbio conecta as marchas com facilidade, agilidade e se não está se desconectando sozinho. -Se o ajuste de freio está adequado e a firmeza do controle de freio. 10

Manutenção do filtro de ar do tipo seco. 1.Retire o filtro e limpe com tecido o interior do filtro e retire a poeira do elemento. 2.Tirando o filtro, sopre dentro com ar comprimido (pressão menor que 500Kpa), desde o interior até o exterior do filtro. 3.Remonte o filtro

Puxe a vareta do óleo (A) está a esquerda e a frente do carter do motor, para ver se o nível está entre duas escalar superior ou inferior. Se o nível não chegar ao nível inferior, deve completar com óleo ao nível marcado. Primeira troca em 10 horas, as próximas trocas devem seguir a tabela 1 da página 31.

Antes de trocar o óleo, deve aquecer o motor, quando a teperatura do óleo chegar a 50-60ºC, retire a tampa de saída (A) debaixo do carter e esvaziar óleo sujo, depois limpe e preencha com óleo novo.

39


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Para aumentar ou reduzir as arruelas de ajuste (5) dos dois lados. Equivalentes a quantidade, pode ajustar os rolamentos do diferencial. Aperte os parafusos (2) para unir os semi-eixos dos dois lados e da caixa do diferencia, gere o eixo da engrenagem cônica curta, se no momento da torção for mais de 1,4-1,7N.m que o anterior quando o diferencial estiver montado, realize um préaperto adequado. Neste momento, empurre em direção do eixo da engrenagem cônica mestre, não deve ter nenhum movimento. A maneira de verificar a folga entre engrenagens, é o mesmo da transmissão central do eixo traseiro.

1. manguera do semieixo 2. Parafuso 3. Arruela de ajuste 4. Diferencial 5. Corpo da transmissão principal

1. Arruela de ajuste 2. Engrenagem da transmissão central 3. engrenagem de desativação da transmissão central 4. engrenagem de desaceleração final 5. Arruela de ajuste

Ajuste da transmissão dianteira O ajuste das folgas entre as engrenagens ativa da transmissão central e a engrenagem de desativação é realizada pela arruela de ajuste (1). O ajuste da folga entre o alinhamento e o dente das engrenagens ativas e desativas são realizados pela arruela de ajuste (5).

3.8 Ajuste do elevador hidráulico Mova a alavanca de subida e descida do implemento na posição neutra indicada no esquema, ajuste a distância entre o freio na vareta e o eixo do freio no braço do elevador hidráulico, assim controlando a posição de elevação do implemento.

baixar

neutral

Esquema Ajuste da posição de elevação 1. Alavanca de controle 2. Braço exterior de elevação 4. Eixo limitador 5. Vedação de ar 7. Eixo do freio 8. Haste de retorno 10. Vedação da saída hidráulica 11. Válvula ajustadora

elevar

Ajuste da posição de elevação. Primeiro acione o braço exterior de elevação (2) na de direção de subida, deixa a distância entre o ponto inferior do braço interno de elevação (3) e o eixo limitador (4) da tampa traseira do elevador seja de 5mm (na vedação de ar (5) coloque arruela de espessura 5mm). Ajuste a distância entre a placa do freio (6) de elevação e o eixo do freio (7), que será de 910mm, logo fixe a placa do freio (6) com o parafuso na haste de retorno (8) e aperte o parafuso com a porca.

3. Braço interno de elevação 6. Placa do freio de elevação 9. Placa do freio de descida

Ajuste da posição de descida. Primeiro acione o braço exterior de elevação (2) em direção de descida para a posição mais inferior (neste momento o pistão do cilindro estará em sua posição inferior), ajuste a distância entre a placa do freio de descida (5) e o eixo do freio (4) que está na haste de retorno (3), a distância deve ser de 9-10mm. Logo fixe com o parafuso e a porca na placa do freio (4).

38

Trator de 25HP

-Verifique se a conexão e separação do diferencial está firme. -Verifique a firmeza do engate e desengate da tração dianteira. -Se o controle de direção está ágil. -Se o sistema elétrico e os instrumentos estão firmes e com funcionamento normal. -Se encontrar algum problema, procure imediatamente o problema e conserte-o antes de continuar com o funcionamento experimental. 2.2.6 Manutenção após o funcionamento experimental. Depois do funcionamento experimental, as peças podem estar sujas pelo sistema de transmissão e pelo sistema hidráulico. Por isso, limpe e troque o óleo da transmissão e o fluído hidráulico, em seguida realize a revisão técnica necessária para uma melhor utilização do trator no seu trabalho. Os itens para a revisão técnica são os seguintes: -Logo após desligar o motor, ele ainda estará quente e poderá vazar óleo pelo carter do motor, limpe o carter, o sistema do filtro de óleo, o sistema do filtro de combustível e o sistema do filtro de ar, troque os filtros de combustível e o filtro do óleo e coloque óleo novo conforme especificações. -Quando desligar o motor, ocorrem vazamentos na caixa de transmissão, do elevador e da tração dianteira, utilize a quantidade certa de óleo diesel ou querosene. Sem ligar o motor, sendo tracionado por outro trator, não prossiga por mais de 3 minutos, as rodas não suportam girar desta forma por mais de 3 minutos, logo começa a vazar o fluído e deve ser limpo e fazer a limpeza do filtro de admissão do óleo do elevador, depois remontar, pode usar óleo novo conforme especificações. -Realize a manutenção de acordo com as regras do manual de uso do motor a diesel. -Esvazie o sistema de refrigeração, lave com água limpa e preencha com água limpa. -Verifique o alinhamento das rodas dianteiras, os pedais de embreagem e o freio, faça os ajustes se necessário. -Verifique todos os parafusos, porcas e arruelas do trator. -Coloque graxa nas engraxadeiras segundo indicação na tabela de manutenção. 2.3 Mecanismo de controle e instrumentos do trator. 2.3.1 Pedais e alavancas de controle do trator

1. pedal de embreagem 2. alavanca de redução de pressão 3. Interruptor desliga 4. volante 5. alavanca de controle para condução dianteira 6. alavanca do câmbio auxiliar 7. alavanca de câmbio da reduzida 8. pedal de freio 9. pedal do acelerador 10. alavanca do câmbio 11. alavanca do câmbio inferior 12. alavanca da tomada de força. 13. alavanca de controle de válvula engate rápido 14. alavanca de controle do diferencial 15. alavanca do acelerador de mão 16. Alavanca de controle do distribuidor.

11


Manual do Operador

Manual do Operador

Trator de 25HP

Trator de 25HP

13

12

suspensas, desmonte a tampa do rolamento e a abraçadeira (7) da porca (6), aperte a porca (6) até eliminar a folga dos rolamentos, logo solte a porca por 1/15-1/7 volta. Ao final remonte a abraçadeira (7) e aperte a porca (6) e tampa o rolamento.

11 10

1

9

2

3

4

5

1. Indicador de temperatura da água 2. Indicador de nível de combustível 3. Indicador de meia-luz 4. Indicador de luz alta 5. Indicador de luz baixa 6. Horímetro

6

7

Ajuste do alinhamento das rodas dianteiras. -Durante o período de uso, devido a deformação ou desgaste do mecanismo de direção e peças do eixo dianteiro, o alinhamento das rodas dianteiras se desregulam, se não ajustar a tempo o desgaste dos pneus aceleram. -A ordem para ajustar o alinhamento das rodas dianteiras: 1.Estacione o trator em local plano e deixa as rodas dianteira retas. 2.Na mesma altura do centro das rodas dianteiras, tire a distância dianteira e traseira entre as rodas, (A) e (B). 3.Solte as porcas (1) e (3) que estão nos extremos do eixo horizontal (2), gire o eixo (2) aumentar ou encurtar, deixando que o intervalo dianteiro seja B-A=4~10mm, aperte bem o eixo horizontal 2 com as porcas trava (1) e (3).

8

7. Indicador de bateria 8. Indicador de nível de óleo 9. Amperímetro 10. Indicador da pressão do óleo 11. Indica pisca da direita 12. Indica pisca da esquerda

1. Porca para girar a esquerda 2. Eixo horizontal 3. Porca para girar a direita

2.3.2 Operação do equipamento e instrumentos. -Amperímetro: Indica o estado de trabalho da bateria. Se estiver indicando “+” está carregando e se estiver “-” está indicando uma descarga de eletricidade. -Relógio integrado de temperatura e quantidade de combustível. O relógio da direita é a temperatura da água do radiador do motor, a temperatura normal é de 70º a 90º. O relógio da esquerda indica o nível de combustível no tanque. -Relógio da pressão de óleo: Indica a pressão do óleo dentro dos tubos do motor, a pressão normal deve ser de 0.2 ~ 0.4MPa. -Relógio eletrônico da rotação: Mostra a rotação do motor (r/min, rotação por minuto) -Volante: Para controlar a direção do trator, quando em movimento. -Interruptor de partida do motor: Liga e desliga o circuito elétrico, pré-aquecimento e motor. -Interruptor do farol dianteiro: Movendo o interruptor para cima acende a luz baixa, com o interruptor para baixo acende a luz alta. -Interruptor da luz de trabalho: Movendo para cima acende a luz para trabalhar à noite, para baixo acendem os indicadores. -Interruptor da luz do pisca-pisca: Movendo para cima, acende-se a luz da esquerda, indicando que o trator irá virar para a esquerda. Movendo para baixo, acende-se a luz da direita, indicando que o trator irá virar para a direita. -Botão da Buzina: Precionando o botão, irá acionar o sistema da buzina que emitirá um som. -Alavanca de controle do acelerador de mão: A frente reduz o acelerador e para trás aumenta o acelerador. -Alavanca da reduzida: controla os câmbios. Conta com 5 marchas de 1, 2, 3, 4 e R (ré), esta alavanca auxiliar com 2 seções uma L (baixa) e H (alta), ajuda a engatar 8 marchas a frente e 2 para trás. -Pedal de embreagem: A embreagem de função simples, pisar no pedal de embreagem, ela separa a transmissão do motor, soltando o pedal ela conecta-os novamente. A embreagem de função dupla, pisando no pedal ela separa o motor da caixa de transmissão e separa também a transmissão reduzida do motor, soltando o pedal, a embreagem conecta os dois. -Pedal de Freio: Para parar o trator quando estiver em movimento. Conecte os dois pedais, quando pisar no freio, acionará simultaneamente os freios da esquerda e direita. Com os pedais separados, pisando em apenas em um pedal, irá acionar o freio de apenas um dos lados, auxiliando em pequenas curvas. -Freio de estacionamento: Coloque o pino do freio que está no pedal a esquerda da roda dentada, podendo utilizar o freio por um longo tempo. 12

Ajuste das rodas dianteiras. Para a troca das diferentes posições de montagem do cubo de rodas, realize o ajuste sem escalas. A primeira maneira de montar o cubo é o limite de ajuste do intervalo entre as rodas traseiras que é de1.150-1.200mm (modelo L145). A segunda maneira de montar o cubo, é o limite de ajuste do intervalo entre as rodas traseiras é de 1.300-1.350mm (modelo L145). 3.7 Ajuste do eixo dianteiro. Ajuste da transmissão central do eixo dianteiro. Os rolamentos cônicos do eixo da engrenagem cônica curta do eixo dianteiro e outros dois rolamentos cônicos do lado do diferencial são pré-apertados. Durante o uso, devido ao desgaste dos rolamentos, entre o eixo da engrenagem cônica curta e a caixa do diferencial aparece uma folga no eixo de direção, verifique fixação (Com a manutenção de 1600 horas). Ajuste o espaçador das arruelas de ajuste (5), pode ajustar os rolamentos do eixo da engrenagem cônica curta, verificando a torção de giro do eixo da engrenagem cônica curta seja de 0,7-1,0N.m., ao final aperta a porca (6).

1. Eixo do pinhão cônico condutor 2. Assento do rolamento, pinhão cônico condutor 3.Anel “O” 4. Rolamento 5. Arruela de ajuste 6. Porca 7. junta do óleo 8. Anel “O” 9. Rolamento

37


Manual do Operador

Manual do Operador

Trator de 25HP

Trator de 25HP

3.5 Ajuste do diferencial Realize o ajuste do diferencial através do parafuso (1) e da porca (2). Ao ajustar deve manter um intervalo de 2mm entre os dentes da direita (3) e da esquerda (4). Solte a porca (2), aperte o parafuso (1) para aumentar o intervalo, se soltar o intervalo é reduzido. Depois do ajuste, aperte bem a porca (2).

1. Parafuso de ajuste 2. Porca trava 3. Dente da direita 4. Dente da esquerda

3.6 Pontos de atenção do uso da direção hidrostática completa. O trator da série 25 com tração 4-WD utiliza direção hidrostática completa. A estrutura da caixa de direção hidrostática completa, veja a indicação no esquema. Antes de sair da fábrica ele é ajustado bem ao sistema de direção. Durante o uso deve prestar atenção nos seguintes pontos: 1.Verifique com freqüência a fixação de todas as conexões, aperte bem se estiver frouxo. Quando funcionar o sistema de direção hidrostática completa, não pode ocorrer nenhum vazamento pelas conexões. 2.Durante o uso, sentindo o volante pesado ou sem sensibilidade no controle de direção, deve procurar o motivo, não mova com força o volante, desmonte a caixa de direção, evitando prejudicar as peças. É absolutamente proibido que duas pessoas operem ao mesmo tempo o volante. 3.Quando montar o sistema de direção hidrostática completa, deve assegurar a uniformidade concêntrica da caixa de direção como eixo de direção, deve existir uma certa folga no eixo de direção. Depois de montar, inspecione o retorno do volante. 4.Assegure a limpeza do óleo. Por isso verifique minuciosamente o filtro e o nível do óleo. Maneira de verificação: pingue uma gota em papel absorvente, se tiver um vestígio preto no centro, deve trocar o óleo. 5.Depois de trocar o óleo deve “sangrar” o cilindro. 1. Volante Maneira de “sangrar”: solte o parafuso do cilindro, 2. Coluna da direção funcione a bomba em baixa velocidade para retirar o ar, 3. Bomba hidrostática verifique se o óleo não está com espuma. 4. Tubo de retorno Desmonte a conexão da vareta do pistão do cilindro e a 5. Tubo de admissão, bomba de direção roda de direção, gire o volante para fazer o pistão 6. Válvula simples efeito chegar até o extremo da esquerda para direita (não 7. Flexível do cilindro pare nos extremos), logo verifique o depósito e o nível. 8. Tubo de transmissão da esquerda, cilindro Aperte todas as conexões (não faça com pressão no 9. Tubo de transmissão da direita, cilindro sistema), conecte a haste do pistão. Verifique se o 10. Haste vertical e cilindro de direção trabalho está normal em todas as condições do 11. Suporte da válvula hidrostática sistema de direção hidrostática. 12. Tubo guia da direita, cilindro 6.A válvula do diferencial é um componente preciso, é 13. Tubo guia da esquerda, cilindro do sistema proibido desmontar se estiver normal, se tiver que de direção hidrostática. desmontar deve realizar em local limpo e limpar com gasolina ou querosene limpo. Antes de sair da loja, ajuste bem a pressão da válvula do diferencial da bomba, é proibido desmontar ou Esquema do Cubo das ajustar por sua própria vontade. rodas dianteiras. 1. Eixo dianteiro 2. Rolamento empuxo Ajuste da folga do rolamento das rodas dianteiras. 3. Junta de direção A folga normal dos rolamentos da direção (8) e (9) das rodas 4. Cubo das rodas dianteiras é de 0,05-0,15mm. Durante o uso se a folga dianteiras ultrapassar 0,04mm, as rodas dianteiras oscilam quando está 5. Engraxadeira em movimento, o trator e o rolamentos sofrem uma carga de 6. Porca choque e se rompem, por isso é necessário trocá-los em 7. Abraçadeira tempo. Suspender o eixo dianteiro ae deixar as rodas 8,9. Rolamento 36

-Pedal do acelerador: Regula o fluxo de combustível, pisando no pedal do acelerador aumenta a alimentação de combustível e a velocidade do trator aumenta. -Alavanca de redução de pressão: Mecanismo de controle para reduzir a pressão do motor pela transmissão reduzida. Mova para a direita a alavanca para abrir a válvula de redução de pressão, soltando a alavanca a válvula se fecha. -Interruptor de desliga: Corta a alimentação de combustível do motor, assim, desligando-o. -Símbolo do câmbio: Encontra-se em frente a caixa de câmbio, mostrando a posição da alavanca de câmbio. -Alavanca de controle dos braços hidráulicos: Permite a subida e a descida do implemento. Empurrando para frente para abaixar o implemento, move-se para trás para elevar. Em posição vertical está em posição neutro. -Alavanca da tração integral: Conecta e desconecta a tração integral. Movendo para a posição de conexão a tração integral é conectada. Em posição de separar ele é desconectado. -Alavanca de controle do diferencial: Pressione para baixo para conectar o diferencial com o objetivo de sincronizar duas rodas para tração. Anulando a alavanca o diferencial se separa automaticamente. -Válvula de ajuste de velocidade de sustentação: Controla a velocidade para abaixar o implemento. Girando em sentido horário se reduz a velocidade, ao contrário a velocidade aumenta. -Alavanca da reduzida: Usa-se para obter uma dupla rotação. Movendo para frente, será para alta rotação, movendo para trás é em baixa. -Alavanca de cambio: Para o modelo equipado com bloqueio do diferencial movendo para a frente selecionar a velocidade manual de trabalho; movendo para trás conecta o bloqueio do diferencial. -Alavanca de controle da tração dianteira: Para modelos com tração nas quatro rodas. Para cima a tração é conectada; para baixo se desconecta. -Alavanca de controle de válvulas múltiplas: Para controlar a subida , baixada e o neutro dos cilindros dos implementos e reboques que aceitam o trator. -Instrumentos integrados (opcional): Mostra a situação de trabalho do trator. Contém, amperímetro, relógio de temperatura da água, medidor do nível de combustível, relógio eletrônico de rotação, relógio da pressão do óleo, etc.

2.4 Operação do trator.

Antes de utilizar o trator, conheça bem todas as posições e as funções dos mecanismos de controle e os intrumentos. ATENÇÃO

Antes do uso, uma verificação minuciosa e completa poderá eliminar os problemas escondidos e evitar com eficiência os possíveis acidentes. ATENÇÃO

2.4.1 Partida do motor Preparativos antes de ligar o motor. -Deve realizar uma inspeção minuciosa antes de ligar, verifique a fiação e a firmeza de todas as partes, se os mecanismos de controle estão funcionando corretamente, deixe água suficiente no radiador, verifique o nível do óleo e suas conexões com a finalidade de verificar se estão ocorrendo vazamentos de óleos, água ou ar. -Abra a válvula de combustível “A”, na posição indicada no esquema, veja se o combustível está fluindo. -Coloque as alavancas do câmbio e da reduzida em posição neutro, a alavanca de controle do distribuidor deve estar para baixo. 13


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Trator de 25HP

-Verificar se o acelerador de mão está em posição meio aberto. -Os tratores novos, necessitam de uma revisão completa ou que estejam parados por um longo tempo, devese retirar o ar do sistema antes de ligar o motor, assegurando uma partida correta do motor. A maneira correta para esvaziar está no manual do trator.

Ponto importante para atenção: As engrenagens cônicas mestre e curta da transmissão central são em pares é proibido montar de maneira errada, se realizar uma troca, troque o par de engrenagens, melhor trocar também o rolamento, de outra maneira, influirá no tempo de uso. Tabela 1 Ajuste de contato da conexão da engrenagem cônica curta da transmissão central.

Maneira de ajuste

Aparelhos elétricos

I

Circuito elétrico Préaquecimento

Arranque

Partida por tração Quando aproveitar a tração de outro trator para dar a partida, o trator rebocado deve estar na marcha III ou IV de alta velocidade e por segurança, a velocidade do trator não deve ser mais que 15Km/h.

II

Quando aproveitar a tração de outro trator para dar partida no motor, uma vez com o motor ligado,deve pisar imediatamente no pedal de embreagem e reduzir o acelerador. Contato anormal

III

ATENÇÃO

2.4.2 Funcionamento do motor Depois de ligar o motor, em seguida reduza o acelerador, deixe o motor funcionando em marcha lenta, mas não deixe o motor em marcha lenta por mais de 10 minutos. Verifique a pressão do óleo no momento e se assegure que a pressão não seja menos que 0,098MPa. Depois de ligar o motor, não funcione com carga plena logo em seguida, deixe esquentar em rotação intermediária com carga nula. Apenas quando a temperatura da água do radiador estiver em 60º poderá elevar a rotação com carga plena. Eleve ou reduza lentamente a rotação e a carga do motor, especialmente para o motor recém ligado, é proibido mover violentamente o acelerador para funcionar em alta rotação. Quando o motor estiver funcionando, verifique com frequência a temperatura da água do radiador que será de 70º a 90º e a pressão do óleo de 0,2 a 0,4 Mpa.

Em qualquer caso a pressão do óleo não deve ser menos que 0,098MPa, de outra maneira, deve verificar o motivo do problema.

IV

V

Ajuste de direção e largura do dente

Desliga

Marcha Ré

Ajuste de direção e altura do dente

Marchas para frente

Contato normal

Partida elétrica. -Deixe a alavanca do acelerador de mão em posição mediana. -Pise no pedal da embreagem. -Mova a alavanca de descompressão “A” em posição reduzida. -Gire a chave de ignição em sentido horário, no primeiro estágio os aparelhos elétricos auxiliares são ligados, no segundo estágio o circuito elétrico de controle é ligado, a terceira se conecta o préaquecimento. Logo chega a quarta etapa que é a partida do motor. Uma vez com o motor ligado a chave volta automaticamente para a segunda etapa. O tempo na posição arranque não deve ultrapassar os 15 segundos, de outra maneira o motor de arranque irá queimar. -Depois de ligar o motor, mova a chave para a posição do primeiro estágio. -Quando for dar a partida em temperaturas muito baixas e no inverno, para facilitar a partida, mova a chave na posição “pré-aquecimento” e mantenha por certo tempo e em seguida gire para a posição partida. Além do mais , também pode colocar água quente no radiador, ou encher o carter com óleo quente, para facilitar a partida. Ponto importante de atenção: Para preservar a bateria, os intervalos entre cada partida não deve ser menos que 2 minutos e a partida contínua não deve

Na marcha para frente, a engrenagem cônica curta o contato da conexão na suerfície seca, sua largura total não deve ser menor que 60% da ponta do dente e com altura menor qe 50% do dente. Está na parte central da altura do dente e cerca da parte pequena. Nas marchas para tráz o contato da conexão da superfície convexa será igual como o de cima. 1.Aumente as arruelas de ajuste do rolamento dianteiro do eixo secundário fazendo que a engrenagem cônica curta mova para frente. 2.Se o intervalo for grande, mova para direita a engrenagem cônica mestre da parte pequena. Nas marchas para tráz o contato da conexão da superfície convexa será igual como o de cima.

1.Diminua a arruelas de ajuste do rolamento dianteiro do eixo secundário, faça a engrenagem cônica curta mover para trás. 2.Se o intervalo for pequeno, mova para esquerda a engrenagem cônica mestre.

1.Reduza as arruelas de ajuste do rolamento dianteiro do eixo secundário, faça a engrenagem cônica curta mover para traz. 2.Reduza as arruelas de ajuste que estão a esquerda do rolamento e compense à direita, faça a engrenagem cônica mestre mover-se para a direita.

1.Aumente as arruelas de ajuste do rolamento dianteiro do eixo secundário, Faça que a engrenagem cônico curto mova adiante. 2.Reduza as arruelas de ajuste que estão a direita do rolamento e compense à esquerda, faça a engrenagem cônica mestre mover-se para a esquerda.

ATENÇÃO 14

Nota: A flecha se refere a direção do movimento da engrenagens

35


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

3.4 Ajuste da transmissão central Ajuste e aperto do rolamento cônico (Veja o esquema abaixo) Depois de um período de uso, devido ao desgaste dos rolamentos, o pré-aperto original desaparece gradualmente e aparecerá um espaço entre os rolamentos, quando esta folga ultrapassar a 0,1mm, faça um novo ajuste do rolamento cônico. 1.Ajuste e prepare o rolamento cônico do eixo secundário. Ajuste a tensão da porca trava (1) do rolamento cônico (4), faça que a torsão de giro do eixo segundo (5) seja de 0,7-1,1N.m. Depois fixe bem a arruela do freio (2) e aperta a porca trava . 2.Ajuste do aperto do rolamento cônico do diferencial. Entre a caixa de transmissão e o assento do rolamento cônico, aumenta (ou reduz) as arruelas de ajuste (13) com a quantidade equivalente, aperte os parafusos dos assentos, gire o eixo secundário, se no momento de torsão for mais que 0,4-0,7N.m que o anterior quando se monta o diferencia, significa um aperto adequado. Neste momento empurre em direção do eixo do pino cônico mestre, não deve ter nenhum movimento. 1. Porca trava 2. Arruela do freio 3. Arruela de ajuste do eixo secundário 4. Rolamento cônico 5. Eixo secundário 6. Engrenagem cônico condutor 7. Parafuso 8. Rolamento cônico 9. Corpo do diferencial 10. Engrenagem satélite do eixo 11. Engrenagem satélite 12. Engrenagem condutor da ponta da transmissão 13. Arruela de ajuste 14. Arruela da engrenagem, semi-eixo 15. Engrenagem do semi-eixo 16. Engrenagem satélite 17. Arruela da engrenagem satélite Ajuste da folga das engrenagens cônicas. Durante o uso do jogo de engrenagens cônicos, devido ao grande desgaste da conexão incorreta, ocorrem choques e ruídos ou quando trocar por um jogo de engrenagens cônicos novos, deve ajustar novamente a folga da conexão e a folga lateral do pino.. Existem duas maneiras de medir a folga: coloque um micrômetro nos dentes da parte grande da engrenagem mestre, fixe o pino pequeno, gire a engrenagem mestre conforme a direção do movimento, se o micrômetro marcar 0,14 – 0,3mm é a folga adequado da conexão. Outra maneira, coloque uma placa de plumo (largura 1520mm e espessura 0,5mm), ou um fusível duplo entre os dentes não conectados, gire as engrenagens a pressionar a placa de plumo. Tire a medida da parte grande e este deve ser a folga da conexão. Deve ser de 0,10,25mm. Para obter precisão, deve medir menos que 3 pontos do perímetro da engrenagem. Verificação do contato da conexão. Utilize o símbolo de cor. Antes da verificação, limpe as engrenagens cônicos mestre e o curto, passe o óleo de plumo da cor vermelha na superfície dos dentes da engrenagem cônica mestre com uma camada fina e homogênea, gire as engrenagens para obter contato da conexão da engrenagem cônica curta. Um contato correto deve ser pela metade do dente e um pouco na parte pequena. Se tiver um contato em forma de manchas, mas não deve ter uma largura menor que 60% da largura do dente, a altura não deve ter menos que 50% do dente. A maneira de ajustar a folga lateral e o contato da conexão das engrenagens, veja a tabela 1. Durante o ajuste, o movimento em direção do eixo causará a troca do intervalo entre as engrenagens e o contato da conexão, se tiver uma divergência entre o contato da folga entre as engrenagens deve assegurar a precisão do contato da conexão e o limite de ajuste da folga entre as engrenagens pode aumentar adequadamente, especialmente quando tiver que fazer um ajuste depois de um desgaste da engrenagem e rolamento, mas a folga entre as engrenagens devem ser menos de 0,1mm. Durante o processo de uso do trator, se o contato da conexão estiver normal, não há necessidade de ajustar as folgas das engrenagens. Mas quando o trator estiver em manutenção completa ou a necessidade de trocar um par de engrenagens ou rolamento da transmissão central, deve ajustar cuidadosamente e ao mesmo tempo assegurar a precisão do intervalo entre engrenagens e o contato da conexão. 34

Trator de 25HP

Ponto importante para atenção Quando estiver em operação, controle o acelerador dependendo da carga tracionada, certificando-se que os componentes móveis como o volante do motor tenham certa rotação e reserve potência suficiente, para facilitar a eliminar a resistência de se iniciar o movimento. A conexão da embreagem deve ser suave, para o trator entrar em movimento lentamente, assim reduzindo a inércia de iniciar-se o movimento e o regulador da bomba de injeção terá tempo de regular a alimentação do combustível. Dessa maneira não apenas se evita que o motor morra, mas também danos aos implementos devido ao choque ao iniciar o movimento. 2.4.3 Marcha do trator -Mova para trás a alavanca de controle do hidráulico para elevar o implemento. -Pise no pedal da embreagem, mova a alavanca do câmbio para uma posição necessária. -Anule o sistema de trava “A” do pedal de freio. -Toque a buzina e observe em volta se existem obstáculos. -Mova a alavanca do acelerador ou o pedal do acelerador, aumente gradualmente a rotação do motor, solte com suavidade o pedal da embreagem, assim o trator entrará em movimento com estabilidade.

A

2.4.4 Direção do trator. -Quando for virar em um caminho, diminua primeiro o acelerador e mova o volanta para virar. Se a velocidade estiver alta, deve diminuir primeiro a uma velocidade baixa, gire o volante lentamente e com menos voltas possíveis. Em uma curva fechada, vire mais tarde e gire o volante rapidamente dando mais voltas. -Quando o trator for virar em uma curva fechada e em terra fofa, pode ser utilizado o freio de um lado (antes de virar retire a trava dos pedais do freio A, (veja o esquema), pise no freio do lado que irá girar o volante, para auxiliar a direção, e reduzir o raio de giro.

1. Há tratores com tração nas quatro rodas, quando virar em um grande ângulo pelas rodas dianteiras, acionará um som de alarme da válvula de segurança, volte um pouco o volante para evitar uma carga pesada por um longo tempo na direção hidrostática. 2. Antes de virar ou retroceder no campo, primeiro deve elevar o implemento que está na terra, ATENÇÃO evitando danos do implemento e possíveis ferimentos as pessoas.

É proibido virar bruscamente se o trator estiver em alta velocidade, de outra maneira, poderá ocorrer capotamentos. ATENÇÃO

2.4.5 Câmbio de velocidades do trator -A caixa de câmbio tem 8 marchas a frente e 2 marchas para trás, dividindo em alta e baixa velocidade. Quando conectar na caixa de câmbio de alta velocidade, poderá conectar 4 marchas a frente e 1 para trás. Quando conectar na caixa de câmbio de baixa velocidade, poderá conectar 4 marchas a frente e 1 para trás. -Na tampa da caixa de câmbio e nas alavancas do câmbio primário existem símbolos que indicam as posições relativas as marchas, “H” se refere a marchas de alta velocidade e “L” se referem a marchas de baixa velocidade. 1, 2, 3, 4 e R se referem as 4 marchas a frente e 1 marcha para trás da alavanca

B

A 15


Manual do Operador

Manual do Operador

Trator de 25HP

Trator de 25HP

primária (veja o esquema). No esquema, “A” é a alavanca com câmbio primário e “B” a alavanca do câmbio auxiliar. -Quando utilizar o câmbio, pise no pedal de embreagem e mova a alavanca auxiliar do câmbio de alta ou baixa velocidade, em seguida mova a alavanca primária do câmbio em uma velocidade. -No trator básico da série 25 pode estar montado um câmbio opcional de arrasto (dependendo da demanda do usuário). -Você pode ter 16 marcas a frente e 4 marchas para trás. Para os modelos que estão montados com o câmbio de arrasto, empurre a alavanca do câmbio de arrasto A, como indicado no esquema e usa-se integrado com as alavancas primárias e auxilia o trator trabalhar em velocidade igual ao modelo normal, movendo a alavanca para trás, junto com as alavancas primárias e auxiliar, o câmbio de arrasto disponibiliza 8 marchas a frente e 2 marchas atrás de velocidade extra baixa. Ponto importante de atenção: -Somente com o trator parado é que se pode engatar a marcha do câmbio, tanto para a frente como para trás. -Quando estiver em movimento, pise no pedal da embreagem até o fundo antes de mudar de marcha, alguns segundos depois mova a alavanca do câmbio, evitando quebrar as engrenagens devido a uma conexão errada na caixa de transmissão. 2.4.6 Seleção da velocidade correta para trabalhar com o trator. Um uso correto da velocidade para trabalhar com o trator, não só pode melhorar a eficiência do trator, produção e a economia, mas, também aumentar a vida útil do trator. Quando trabalhar com o trator, não trabalhe em sobre carga com frequência, porque o motor deve ter uma sobra de potência. Recomenda-se trabalhar com a carga abaixo de 80% quando for trabalhar no campo. Para trabalhos rápidos e com carga pequena e sem necessidade de estar em alta velocidade, utilize uma marcha mais alta e com o acelerador pequeno, assim economizando combustível. A utlização básica das marchas para trabalho: A seleção das marchas básicas de trabalho: marcha 1 e 2 marchas reduzidas são para romper a abrir canais; 3 e 4 marchas reduzidas são para arar, rebocar, plantar e colher; 1 e 2 marchas de alta velocidade são para o transporte no campo; 3 e 4 marchas de alta velocidade são para transporte em rodovias; a marcha ré é para conectar implementos e andar de ré. Ponto importante de atenção: Quando o diferencial estiver conectado é proibido virar o trator, evitando danos aos componentes. 2.4.7 Operaçao da trava do diferencial.

-Para evitar manchas de óleo nos discos, abra com freqüência a tampa de baixo do corpo do volante, esvazie as impurezas do óleo produzido no motor ou na caixa de transmissão. Se tiver um vazamento grave, verifique o tempo e o motivo e conserte. Se for necessário, faça a limpeza dos discos com gasolina ou querosene. -Para evitar o desgaste dos discos, mantenha e ajuste com freqüência a embreagem. ATENÇÃO Durante o uso não desconecte ou conecte a embreagem bruscamente. Quando separar a embreagem, deve pisar no pedal com rapidez até o fundo, é proibido trabalho em estado de semi-conexão. -É proibido continuar trabalhando quando a embreagem não estiver bem ajustada, desta e outra maneira, acelera o desgaste dos discos de fricção. -Quando montar a embreagem, deve passar graxa entre o rolamento 7 (ver esquema 1) e o assento 6 do rolamento de separação. Quando desmontar a embreagem, verifique se falta graxa no rolamento 5 de separação. Se faltar graxa, coloque o rolamento em graxa de lítio bi-sulfúrico de molibdênio e quando esfriar é só retirar. Não limpe o rolamento com gasolina ou óleo diesel evitando eliminar graxa se isto ocorrer, deve colocar graxa dentro do rolamento. 3.3 Ajuste do freio Ponto importante de atenção: Durante o uso do freio, devido ao desgaste dos discos o intervalo entre o disco e o bujão do freio aumenta, causando ineficiência do freio. Por isso, realize verificações e ajustes em períodos fixos. Ajuste o sistema de freio quando tiver os seguintes problemas: -Grande tempo para acionar os freios depois de acionar os pedais. -Tempo muito pequeno para acionar o freio depois de acionar o freio, o intervalo é tão pequeno que está sempre em estado de semi-freio. -Eficiência diferente dos freios pelos lados, o trator se movimenta inclinado. Maneira de ajustar o freio: -Ajuste o espaço livre do pedal do freio. -Solte a porta trava (3) da vareta do freio (6) e gire o parafuso de ajuste (2) da vareta, alterar a distância, deixe o espaço livre do pedal (o valor do movimento do pedal desde sua posição superior até eliminar o bujão do freio (5) até o disco (4)) deve estar em 20-30mm, mantenha a uniformidade da distância da vareta dos pedais do freio, Depois ajuste e aperta a porca (3). -Ajuste para não se movimentar inclinado. -Se o ajuste do freio dos dois lados estiver diferente, quando o trator necessitar de uma frenagem urgente em velocidade alta o arrasto dos pneus será diferente, isto se chama movimento inclinado. Neste movimento solte a vareta do freio do lado que estiver inclinando, ou aumentar a vareta do outro lado adequadamente, tendo em vista que a frenagem dos dois lados devem ser iguais podendo freiar com segurança, logo aperte a porca (3).

-Se o trator estiver derrapando sem aderência em um lado e não consegue mais sair do lugar, conecte o diferencial conforme os passos seguintes: -Pise no pedal da embreagem, conecte o câmbio de baixa velocidade movendo a alavanca. -Mova a alavanca do acelerador em sua posição máxima de alimentação de combustível. Empurre a alavanca do diferencial A que está a direita debaixo do assento, solte suavemente o pedal da embreagem, assim o diferencial se conecta e o trator entrará em movimento com suavidade. -Uma vez que o trator estiver fora do atoleiro, solte a trava do diferencial e a alavanca irá voltar a sua posição normal.

1. Braço oscilante do freio 2. Garfo ajustador 3. Porca trava 4. Disco de fricção do braço do freio 5. Bujão do freio 6. Vareta do freio 7. Pedal do freio 8. Placa da trava do freio

2.4.8 Uso da tração dianteira. -Se os tratores com tração 4-WD trabalham com carga pesada e em terra úmida e fofa, apenas a tração traseira não será suficiente para realizar suas funções. Neste momento conecte a tração dianteira aumentando a força de tração e diminuindo a possibilidade de atolar, aumentando o poder de adaptabilidade de trabalho do trator. Para facilitar a conexão e separação da tração dianteira obedeça a seguinte ordem: 1.Pise no pedal da embreagem, conecte bem a marcha adequada, solte com suavidade o pedal de embreagem 16

O espaço livre dos pedais do freio devem ser uniformes, de outra maneira, quando necessitar de uma frenagem urgente o trator se movimentará inclinado podendo causar acidentes.. ATENÇÃO 33


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

3.2 Ajuste da embreagem (de função dupla) Para o trabalho normal da embreagem, o nível dos braços de separação 4 da embreagem primária e o nível da superfície do rolamento de reparação 5 deve ter um intervalo de 2,5 ± 0,5mm. E o espaço livre da parte inferior do braço oscilante da embreagem deverá corresponder a 4-5,5mm. E o intervalo entre os braços de separação 6 da embreagem auxiliar a superfície do rolamento de reparação 5 dever ser de 10,5± 0,5mm. Durante o uso, devido ao desgaste dos discos de fricção, o intervalo reduz gradualmente, quase desaparecendo. Por isso, verifique e ajuste em períodos fixos. Maneira de ajuste do espaço livre do pedal de embreagem: Primeiro solte a porca trava (3, veja o esquema 3) do parafuso ajustador (2), gire o parafuso ajustador (2), o intervalo entre os braços de separação 4 e a superfície do prato apertado 1 deve estar em 86,5 ± 0,12 mm, depois aperte bem a porca trava (3). Solte as porcas (7) e (8), gire a porca de ajuste (8), o intervalo entre os braços de separação (6) e a superfície do platô apertado (1) deve ser de 78,5±0,12mm, depois aperte bem a porca (8). para ajustar a garfo ajustador (4, veja o esquema 2) da vareta de arranque, deixe um espaço vazio da parte inferior do braço oscilante (3) de 4-5,5mm, assim assegurando um intervalo entre os braços de separação (4) da embreagem primária e a superfície do rolamento de reparação (5) estando em 2,5 ± 0,5mm (esquema 3) e o espaço livre do pedal da embreagem será de 20-30mm. Ao final aperte bem a porca 5 (veja esquema 2). Maneira de ajuste pedal da embreagem: Solte a porca (1, veja o esquema 2), gire o parafuso limitador (2), deixe um espaço de trabalho na parte inferior do braço oscilante 3 de 35 – 37mm, depois aperte a porca (1).

Esquema 2 Mecanismo de controle da embreagem 1 - Porca trava 2 - Parafuso limitador 3 - Braço oscilante de separação 4 - Garfo 5 - Porca 6 - Pedal da embreagem 7 - Porca trava 8 - Vareta da trava

Esquema 3 - Embreagem de função dupla 1 - Platô apertado 2 - Parafuso ajustador 3 - Porca (fechadura) trava 4 - Base de separação da embreagem primária 5 - Rolamento 6 - Base de separação da embreagem auxiliar 7,8 - Porca 32

Trator de 25HP

e quando iniciar o movimento, puxe para cima a alavanca de engate, substitui o movimento simples para o dobro. 2.Quando for parar ou trocar de marcha, pise na embreagem, empurre para baixo a alavanca de engate da tração, separando a tração traseira, logo que estiver desconectado, engate uma marcha necessária.

-Quando o trator estiver em caminhos com superfície dura é proibido conectar a tração dianteira, de outra maneira, levará ao desgaste prematuro dos pneus dianteiros. Apenas em casos como temperatura baixa com chuva ou neve, caminhos com lama, inclinações longas e “atolar”a roda traseira, poderá utilizar a tração integral assim que passar por estes caminhos desconecte a tração dianteira. -Quando se usa o trator para o transporte, as rodas dianteiras se desgastam igualmente, ATENÇÃO quando o desgaste dos pneus forem diferentes, podem ser utilizados normalmente dependendo do uso.

2.4.9 Freio do trator. -O uso do freio é para reduzir a velocidade ou parar, primeiro diminua o acelerador, pise no pedal da embreagem, em seguida pise gradualmente no pedal do freio para parar firmemente o trator. -Se precisar de uma frenagem urgente, segure com firmeza o volante e reduza rápido o acelerador, pisando simultaneamente nos pedais de embreagem e do freio, não pise somente no pedal do freio evitando o excesso de atrito no disco do freio, morrendo o motor. Ponto importante de atenção: -Antes de cada partida verifique e assegure o funcionamento correto dos freios. -Quando realizar uma frenagem urgente, as rodas podem travar causando danos aos componentes, não pise com força em casos não urgentes. -Quando estiver em movimento em estradas, junte os dois pedais de freio, usando a trava dos pedais, evitando que vire quando estiver em movimento. 2.4.10 Estacionando o trator e desligando o motor. -Diminua o acelerador para abaixar a velocidade. -Pise no pedal da embreagem, coloque a alavanca do câmbio em posição neutro e solte a embreagem. -Quando parar, diminua o acelerador deixando que ele funcione em marcha lenta. -Quando a temperatura da água do radiador estiver abaixo do 70º, aperte o interruptor de desliga. Desta maneira a alimentação do combustível é cortado e o motor desliga. -Se estacionar o trator, pise no pedal do freio e acione o freio de estacionamento. -Gire a chave de ignição na posição “OFF” para desligar a eletricidade. Ponto importante de atenção: -Se precisar estacionar o trator em inclinações, ative o pedal do freio de estacionamento, deixe uma marcha engatada (se for um aclive engate uma marcha para frente, se for um declive engate uma marcha para trás) e coloque uma trava nos pneus, como pedras ou madeiras em forma de triângulo. -Quando estacionar no inverno, os tratores que não utilizam fluido anti-congelante, devem esvaziar a água do radiador, deixando o motor em marcha lenta, evitando que fique água no corpo do motor e no radiador. 2.4.11 Uso dos pneus -Cada pneu tem sua especificação de carga suportada, se ultrapassar esta carga o pneu irá deformar além do normal causando rasgos. -A pressão do ar deve estar em conformidade com as especificações técnicas, estando muito alta ou baixa influenciará na vida útil. Quando se trabalha em campo recomenda-se uma pressão um pouco mais baixa, 17


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

quando se transporta carretas por um longo período recomenda-se uma pressão um pouco mais alta. Verifique com freqüência a pressão de ar com um medidor e temperatura normal, evitando uma verificação errada devido a temperaturas altas no pneu. -Uma operação não adequada também poderá causar um desgaste prematuro e danos aos pneus. Evite passar em alta velocidade por obstáculos, a frenagem violenta ou virar bruscamente. Evite raspar as rodas quando se trafega em caminhos estreitos. -Durante o processo de uso não pegue óleo, ácido, álcool ou outro material que irá corroer os pneus, evite permanecer abaixo de sol forte, porque as travas podem ressecar e quebrar. Verifique com freqüência a colocação e a posição das rodas dianteiras (verifique se necessita de reparos ou manutenção), evitando o desgaste inclinado. Quando o desgaste dos pneus for igual nos dois lados, pode continuar o uso normalmente. 2.4.12 Desmontagem dos pneus. Primeiro retire o ar do pneu e pressione com os pés as bordas do pneu para afastar do aro. Com duas alavancas de metal remova uma borda conforme desenho. Depois de remover uma borda inteira para fora, desmonte a outra borda da mesma maneira e solte para fora do aro.

Ao desmontar os pneus, são necessários ferramentas especiais é absolutamente proibido o uso de ferramentas pontiagudas. Também não se deve utilizar martelos evitando rasgos ou danificar a borda do pneu. ATENÇÃO

2.4.13 Montagem dos pneus. Limpe todas as peças, coloque a câmara de ar dentro do pneu. Coloque a roda nivelado com o pneu, coloque a roda dentro do pneu com a ajuda de uma alavanca tipo pé de cabra. Coloque um lado do pneu , fixe a válvula da câmara de ar no aro. Com ajuda de uma alavanca coloque o outro lado do pneu no aro (pode utilizar martelo). Assegure-se que a borda do pneu está justa e alinhada com o aro. Verifique o interior do pneu se há escape quando se enche de ar e golpeie com martelo enquanto estiver enchendo para que se dilate normalmente e elimine possíveis rugas.

ATENÇÃO

-Antes de montar o pneu, assegure-se primeiro que a roda e o pneu são compatíveis, a roda não pode ter deformações ou defeitos, verifique também as condições dos pneus. -Ao montar os pneus, cuide da direção das travas, devem estar apontando para frente, caso seja montado de maneira errada o funcionamento dos pneus será como o esperado.

2.4.14 Uso de peso complementar como contra-peso -Dependendo do fluxo de trabalho aumente ou reduza os lastros complementares. Quando se trabalha em terra ou em transporte, é necessário o aumento da tração, assim aumentando o contra-peso, quando trabalhar em locais montanhosos ou em colinas, aumente o contra-peso dianteiro desta forma, evitando elevar a frente do trator durante o trabalho. -Cada contra-peso traseiro de ferro fundido pesa 35Kg, podendo montar 4 e chegar ao peso total de 140Kg. -Cada contra-peso dianteiro pesa 10Kg, podendo montar 6 chegar ao peso total de 60Kg. 2.4.15 Ajuste do assento -O assento do condutor do trator FT25 é ajustável para frente e para trás. Quando se ajusta, mova a alavanca 18

Trator de 25HP

-Depois da manutenção, monte as peças do trator e faça um pequeno teste de curto tempo, verificando o estado de trabalho de cada mecanismo. Manutenção especial de inverno. -Quando a temperatura estiver abaixo dos 5º C, deve seguir os processos listados na “Manutenção técnica de cada turno”, obedecendo as seguintes regras. -Para facilitar a partida do motor, pode encher o radiador com água quente com 60º~80º C, deixe esquentar por um tempo, depois pode voltar ao trabalho normal. -Depois do trabalho, se permanecer estacionado por muito tempo, deve esgotar a água do radiador. -Use combustível e óleo lubrificante de acordo com o clima ou temperatura. -Para assegurar uma partida correta, recomendamos estacionar o trator em lugares cobertos ou armazéns de máquinas onde tem boas condições de temperatura. Manutenção durante o armazenamento de longo prazo. -Quando armazenar o trator por um longo tempo, melhor deixar em lugar seco, levante o trator deixando as rodas suspensas sem tocar no chão. -Esvazie a água do radiador do motor e o óleo diesel do tanque de combustível. -Desligue a bateria, coloque vaselina nos pólos, armazene dentro de locais que tenha boas condições, longe do sol, ventilados, com temperatura menos que 10ºC. Verifique todo mês o nível do eletrolito e preencha com água destilada até o nível indicado e recarregue com uma corrente de 7A. -Conforme especificações, engraxe as engraxadeira. -Limpe toda a superfície do trator, passe cera mineral nas superfícies cobertas com pinturas, passe líquido protetor nas superfícies de peças não pintadas, cubra a máquina com uma capa protetora. Tabela 1 - Manutenção do trator da série 25. No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Posição de manutenção Carter do motor Bateria Radiador Eixo da bomba de água Bomba injetora Bujão da roda traseira Embreagem Freio Caixa de transmissão/Tração dianteira/Motor/Hidráulico Correia da Ventoinha Cilindro de direção Tubo do eixo barra primário da ponta dianteira Eixo oscilante da ponta dianteira, 4-WD Tubo do eixo oscilante central de conexão/ponte/dianteiro Eixo oscilante da ponta dianteira Filtro de combustível Filtro do óleo, montar Filtro do elevador Bomba injetora Carter do motor Filtro de ar, tipo banhado em óleo. Caixa de transmissão e elevador Rodas dianteiras Bujão do pedal da embreagem Bujão do pedal do freio Ponta da tração dianteira. Eixo principal da tração dianteira. Tanque de combustível Válvulas de ar do motor Bomba injetora Caixa de transmissão e elevador Sistema de refrigeração do motor Sistema de refrigeração do motor, com fluido anti-congelante Transmissão central, ponta da tração dianteira. Transmissão final, ponta da tração dianteira

Conteúdo de operação Nível do óleo Nível do eletrolito Nível da água Engraxar Nível de óleo Engraxar Folga Folga Trocar óleo Verificar a tensão Engraxar Engraxar Engraxar Engraxar Engraxar Trocar filtro Trotar filtro Limpar ou trocar o filtro Trocar óleo Trocar óleo Manutenção e limpeza Nível do óleo Engraxar Engraxar Engraxar Nível do óleo Engraxar Manutenção e limpeza Ajustar intervalo Ajustar pressão Trocar óleo Manutenção e limpeza Trocar fluído Trocar óleo Trocar óleo

Quantidade Tempo de manutenção Cada turno 1 Cada turno 1 Cada turno 1 Cada turno 1 Cada turno 1 Cada turno 1 Cada turno 1 Cada turno 2 Primeiras 10h 1 Cada 50h 1 Cada 50h 1 Cada 50h 2 Cada 50h 2 Cada 50h 1 Cada 50h 1 Cada 200h 1 Cada 200h 1 Cada 200h 1 Cada 200h 1 Cada 200h 1 Cada 200h 1 Cada 200h 2 Cada 400h 2 Cada 400h 1 Cada 400h 2 Cada 400h 1 Cada 400h 2 Cada 800h 1 Cada 800h 4 Cada 800h 2 Cada 800h 2 Cada 1600h 1 Cada 1600h 1 Cada 1600h 1 Cada 1600h 1


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

-Engraxe cada ponto conforme a tabela 1 de manutenção. -Verifique se existe algum vazamento de ar, óleo ou água, eliminando o problema, caso exista. -Verifique a pressão dos pneus, calibre de acordo com as especificações. -Verifique e ajuste a distância dos pedais de embreagem e do freio. -Conforme a necessidade de “manutenção técnica diário” do Manual de uso do motor diesel”, faça a manutenção do motor.

Trator de 25HP

de ajuste. A alavanca da esquerda, em baixo do assento do condutor (conforme diagrama), mova a alavanca e ao mesmo tempo coloque o assento para frente ou para trás, deixando na posição necessária. -O assento pode girar 180º. Solte a trava “C” e “B”, pode ajustar em 180º, coloque novamente o pino “B” e a trava “C”.

Manutenção de 10 horas totais. -Trocar óleo caixa de câmbio. Manutenção de 50 horas totais. -Cumpra todos os conteúdos da manutenção de cada turno. -Verifique a tensão (quando apertar com a mão, deve deformar de 15 a 20mm) da correia da ventoinha, deve ser ajustada caso necessário. -Coloque vaselina nos elétrodos (pólos positivo e negativo) da bateria, evitando a oxidação. -Abra as tampas de escoamento da bomba do freio e da embreagem, para retirar o óleo velho. -Conforme a necessidade de “manutenção técnico de categoria 1” do “manual de uso do motor diesel”, faça a manutenção do motor. Obs: Trocar o óleo da caixa de câmbio (transmissão), tração dianteira, motor e hidráulico nas primeiras 10 horas, depois obedecer a tabela 1 da página 31. Manutenção de 200 horas totais. -Cumpra todos os requisitos de manutenção de 50 horas totais. -Troque o óleo do carter do motor diesel, limpe o carter, prato do óleo e o filtro do óleo. -Limpe o filtro de óleo do elevador e troque se necessário. -Conforme a necessidade “manutenção técnico de categoria 2” do “Manual de uso do motor diesel”, faça a manutenção do motor. Manutenção de 400 horas totais. -Cumpra todos os requisitos de manutenção de 200 horas totais. -Verifique o nível do óleo da caixa de transmissão, complete se necessário. -Verifique o nível do óleo da tração dianteira, complete se necessário. -Verifique e ajuste o alinhamento das rodas dianteiras, a tensão dos rolamentos das rodas dianteiras, ajuste se necessário. Troque o óleo dos bujões dianteiros. -Verifique se existe folga no volante, ajuste se necessário. -Limpe e revise o filtro de óleo e o sistema hidráulico. -Conforme a necessidade “manutenção técnica de categoria 3” do “Manual de uso do motor diesel”, faça a manutenção do motor. Manutenção de 800 horas totais. -Cumpra todos os requisitos de manutenção de 400 horas totais. -Troque o óleo do sistema hidráulico. -Com um líquido mixto de ácido clorídrico de densidade 25%, faça a limpeza completa do radiador, depois limpe com água. -Limpe a caixa de transmissão e troque o óleo, aproveite quando o motor estiver quente. -Limpe o filtro e o sistema hidráulico, verifique a pureza do óleo e limpe o interior da caixa do elevador se necessário e coloque óleo novo. -Verifique e ajuste as válvulas de ar do motor. -Verifique e ajuste a pressão da bomba de injeção. -Limpe o tanque de combustível e seu filtro interno. -Conforme necessidade de “manutenção técnica de categoria 4” do “Manual de uso do motor diesel”, faça a manutenção do motor. Manutenção de 1600 horas totais. -Cumpra todos os requisitos de manutenção de 800 horas totais. -Desmonte o motor de arranque, limpe a graxa dos rolamento e troque por uma graxa nova. -Troque o óleo lubrificante das caixas de transmissão central e final da tração dianteira. -Coloque nos rolamentos dianteiros e de separação da embreagem em graxa fundida de resistência de alta temperatura, para engraxar. -Verifique o intervalo das engrenagens da transmissão central, conexões e o aperto dos rolamentos, ajuste se necessário. 30

Por segurança, o ajuste do assento deve ser realizado quando o trator estiver parado. ATENÇÃO

2.4.16 Operação e uso da suspensão hidráulica O trator da série 25 utiliza um sistema de elevador do tipo ajuste semi-separada , podendo controlar a posição e o controle de altura. Através da alavanca de controle do distribuidor é possível elevar ou abaixar o implemento. Empurrando a frente a alavanca abaixa-se o implemento, para trás eleva o implemento. O ajuste das posições superior e inferior de elevação do implemento depende do ajuste do sistema hidráulico da suspensão. Controle de posição Quando o trator estiver trabalhando com implementos que não se montam na roda limitadora, utilize o controle de posição. A profundidade do arado é controlado pela posição da placa de freio na alavanca de retorno. Fixar a placa do freio em uma posição adequada e selecionada antecipadamente, quando o implemento abaixar para na profundidade necessária, tocando a placa do freio empurre a alavanca de controle na posição neutro, assim o implemento para de baixar trabalhando com a profundidade selecionada. (formas de ajuste, veja o ajuste do sistema hidráulico da suspensão). Controle de altura Quando utilizar no implemento a roda para limitar a profundidade, deve utilizar o controle de altura. A profundidade do implemento é controlado pela roda de limitação. Fixe a placa de freio em uma posição inferior, quando o implemento abaixar na profundidade necessária, a alavanca de controle está na posição abaixada (a maneira de ajuste, ver o ajuste do sistema hidráulico da suspensão). E o implemento trabalhará nesta profundidade.

ATENÇÃO

Durante o uso, dependendo das diferentes necessidades do trabalho na agriculta e a característica do implemento é necessário ajustar a alavanca de empuxo das placas de freio. Se alterar a posição da alavanca de empuxo da placa do freio, a altura de subida ou descida do implemento será diferente. As placas de freio de subida e descida controlam respectivamente a altura de subida ou descida do implemento.

19


Manual do Operador

Manual do Operador

Trator de 25HP

Trator de 25HP

Controle da velocidade de descida. -O ajuste de velocidade de descida controla a velocidade de descida do implemento. Durante o uso, selecione a velocidade mais adequada, para evitar danos no implemento devido a descida brusca ao solo. -Com a válvula de ajuste de velocidade de descida regulada já está feita a regulagem preliminar. Dependendo do peso do implemento e o nível de dureza da terra, é possível o condutor efetuar outros ajustes durante o uso. 1.Girando o botão “A” em sentido horário, diminuindo a velocidade de descida. 2.Girando no sentido anti horário, acelerará a velocidade (veja o esquema).

Saída hidráulica e trava hidráulica. -Girando a válvula de ajuste “B” da velocidade de descida no sentido horário, até o final (neste momento as válvulas fecham a saída do cilindro). Conecte a junta, o engate rápido na conexão de óleo do implemento, conecte a junta “A” da saída hidráulica com a conexão do implemento, em seguida coloque a alavanca do distribuidor na posição de elevação para obter uma saída hidráulica. “A’ saída hidráulica controla apenas o cilindro com função simples. -Quando a saída hidráulica e o implemento estiver elevado, aperte a válvula de ajuste “B” de velocidade de descida para fechar o fluxo de retorno do óleo no cilindro, o implemento se fixará na posição correta para o transporte, neste momento, a válvula de ajuste tem a função de trava hidráulica.

Ponto importante de atenção: Quando o trator percorrer longas distâncias levando o implemento, fixe o implemento com a trava hidráulica, evitando acidentes em uma descida brusca do implemento devido ao toque na alavanca do distribuidor quando estiver em movimento.

ATENÇÃO

1. Quando não utilizar o sistema de saída hidráulica, tampe bem com as tampas de proteção dos assentos e juntas. 2. Não utilize simultaneamente o elevador e a válvula de saída hidráulica. 3. Depois de utilizar o sistema de saída hidráulica, coloque a alavanca em posição neutro, de outra maneira, vai esquentar o sistema hidráulico.

Uso da suspensão No período que estiver trabalhando com o arado, para assegurar uma uniformidade na profundidade na lâmina dianteira e traseira, realize o ajuste horizontal e vertical do arado. -Ajuste vertical: ajuste a largura da barra superior A, mantendo um nível vertical da estrutura do arado, para ter uma uniformidade na profundidade de todos as lâminas. Quando as lâminas dianteiras estão mais fundo do que as lâminas traseiras, alargue a barra superior. Quando as lâminas dianteiras entram pouco e as lâminas traseiras entra muito fundo, diminua a barra superior. -Ajuste do nível horizontal: Ajuste a largura das barras de elevação nos dois lados, mantendo o arado no nível horizontal. Alongar a barra da direita “B”, se as primeiras lâminas do arado entrarem mais fundo, se for o contrário, deve encurtá-lo. Normalmente o ajuste da barra da esquerda “C” é feita se a barra da direita não for suficiente para os ajustes para obter uma uniformidade na profundidade.

20

1 Conexão errada, quebra ou mal contato 3. O alternador 2 Circuito aberto ou rompido 3 Danos nos tubos dos elétrodos do regulador não produz 4 Mal contato nos carvões eletricidade. 5 Danos no regulador

1 Folga na correia V 4. Carga baixa 2 Mal contato nos carvões do alternador e 3 Avaria no regulador instabilidade da 4 Curto-circuito de elétrodo eletromagnético da corrente. armadura

Sistema elétrico

5. Carga insuficiente na bateria para ligar o motor.

6. Bateria não funciona.

7. Marcador de temperatura da água sempre alta. 8. Não tem luz alta no farol dianteiro.

1 Verificar o circuito 2 Reparar ou trocar o alternador 3 Trocar os tubos do elétrodos 4 Limpar ou trocar os carvões 5 Reparar ou trocar regulador 1 Ajustar a tensão da correia 2 Ajustar e limpar 3 Trocar o regulador 4 Verificar e reparar

1 Completar com água destilada ou ácido sulfúrico de densidade 1:1 1 Nível baixo do líquido eletrolítico 2 Limpar a sedimentação, 2 Circuito aberto ou rompido 3 Mau contato dos cabos, oxidação dos elétrodos e trocar os eletrolitos 3 Fixar as conexões do carga insuficiente cabos, limpar as oxidações e colocar vaselina nos elétrodos 1 Completar o eletrolito com mistura de ácido 1 Existem impurezas no eletrolito sulfúrico e água destilada 2 Existe curto-circuito nos cabos fora da bateria 2 Verificar e eliminar o 3 Vazamento de eletrolito, curto-circuito dos ponto de curto-circuito elétrodos 3 Limpar a superfície e os 4 Curto-circuito dos elétrodos devido a queda de elétrodos, mantenha material das placas, sedimentação; quebra das limpos placas 4 É proibido colocar peças 5 Curto-circuito das placas de elétrodos metálicas na superfície da bateria 5 Conserta ou troca 1 Circuito aberto ou curto-circuito dos cabos, contato falso dos terminais 2 Defeito no sensor do marcador de temperatura

1 Verifica cabos e eliminar mau contato 2 Trocar o sensor

1 Existe curto-circuito nos cabos 2 Mau contato no interruptor 3 Lâmpada queimada

1 Consertar e conectar 2 Consertar ou trocar 3 Trocar a lâmpada

3. Explicação para Reparos e Manutenção. 3.1 Regras de manutenção técnica. Siga restritamente as normas de manutenção técnica do trator, sendo a maneira mais eficiente de prolongar a vida útil e reduzir potenciais acidentes. O trator da série 25 tem um período de manutenção conforme o tempo total de trabalho, dividindo o tempo de manutenção em 10 horas, 50 horas, 200 horas, 400 horas, 800 horas e de 1.600 horas. Manutenção de cada período. -Retire toda a sujeira do trator, o filtro de ar deve ser limpo, caso o trabalho seja em condições de muito poeira. -Verifique o aperto de todos os parafusos e porcas exteriores do trator, quando estiver frouxo, especialmente os parafusos de fixação das rodas dianteira e traseiras. -Verificar o nível do óleo do carter do motor, líquidos do radiador, tanque de combustível, reservatório do elevador e da bateria, verificando se estão nos níveis corretos. Verifique o nível do óleo do carter depois de 30 minutos de ter desligado o motor. 29


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

1 Troca dos anéis de vedação 3. Descida 2 Trocar válvula de muito rápida. controle 3 Verificar e trocar o selo hermético Suspensão 1 Reajustara posição no dos braços 4. Alavanca na 1 Ajuste não adequado, Braço interno de elevação controle de freio e baixa a hidráulicos posição de bate no pino fixado da tampa traseira elevação, altura de elevação 2 Válvula ajuste de velocidade fecha o circuito do 2 Ajustar a válvula de bomba e cilindro, e a válvula de seguridade se abre engrenagens ajuste de velocidade, abrir fazem ruídos. o circuito do cilindro 1 Ajustar a tensão da correia ou trocar 2 Verificar e eliminar os 1 Correia V com folga tubos com vazamento 2 Vazamento na tubulação 3 Troque a válvula ou 3 Desgaste da válvula do compressor, ou quebra mola da mola 1. Pressão 4 Grande desgaste dos anéis de vedação do pistão 4 Trocar anéis ou insuficiente. mangueira do cilindro e mangueira de ar 5 Reparar ou trocar o 5 Relógio de pressão está marcando errado 6 A válvula de segurança não está fechando direito relógio 6 Reparar ou trocar a válvula de segurança Freio de ar 1 Limpar a válvula do freio 1 Tem pó na válvula 2. Válvula de 2 Esvaziar o reservatório freio não volta. 2 Entra óleo ou água na válvula e limpar as válvulas do freio 1 Reparar, deve ser o 3. Não sai ar da 1 Se estrangula haste flexível 2 Quebra da mola de retorno e baixa pressão válvula. 2 Trocar mola de retorno 4. Não há 1 Ajustar o comprimento 1 Acionamento muito cedo ou tarde do freio do sincronia no da haste ou o ajustador reboque freio do trator e 2 Reparar ou ajustar o 2 O freio do trator ou do reboque está ruim do reboque. sistema de freio 1 Fixar a conexão e limpar a oxidação 2 Trocar por um fusível 1 Quebra de conexão ou problemas nos cabos, novo oxidação do aterramento 3 Recarregar a bateria 2 O fusível está queimando 1. O motor de 4 Regular a pressão da 3 Volume de carga insuficiente na bateria arranque não mola do carvão, limpar o 4 Mau contato do carvão e regulador funciona. regulador 5 Curto-circuito ou contato aberto do arranque 5 Arrumar o motor de 6 Contato aberto do interruptor arranque Sistema 6 Corrigir o contato da elétrico conexão 1 Recarregar a bateria 1 Volume de carga insuficiente na bateria 2 Apertar as conexões 2 Mau contado dos cabos 3 Limpar e apertar 2. Motor de 3 Queima do regulador de voltagem ou mau conexões arranque fraco contato 4 Lixar com folha de lixa e não consegue 4 Queima do contato do interruptor No. 0 ligar o motor. eletromagnético, mal contato 5 Soldar 5 Solda rompida 6 Troque por um 6 Quebra do rolamento rolamento novo 1 Quebra dos anéis de vedação do pistão 2 Quebra da junta hermética da válvula de controle 3 O selo hermético do distribuidor quebra ou cai entre a cabeça do cilindro e a admissão do levador hidráulico

28

Trator de 25HP

Ponto importante de atenção: -Quando estiver arando a terra é proibido ajustar a tração inclinada do implemento através da barra limitadora. -Quanto estiver arando a terra é proibido manobrar o trator antes de levantar o implemento da terra, evitando danos a suspensão. Apenas quando elevar o arado da terra o trator poderá manobrar.

ATENÇÃO

A barra de limitação evita o choque da barra inferior com as rodas traseiras devido a grande oscilação durante o processo de elevação ou virar ao extremos na terra. Quando o implemento está em posição de trabalho, a barra limitadora está em repouso, permitindo ter uma certa oscilação entre o trator e o implemento.

2.4.17 Uso da tomada de força - PTO (para embreagem de função simples) Para operar a alavanca de controle “A” da PTO, que está a direita da caixa de transmissão e a alavanca da transmissão reduzida que está a esquerda da caixa de transmissão, pode realizar o engate e o desengate da reduzida. Quando empurra para baixo a alavanca de controle da reduzida, moverá uma mangueira de conexão dentro da caixa de transmissão, para conectar a PTO. Colocando a alavanca para cima irá desconectá-los. Empurre para frente a alavanca da reduzida para conectar a alta velocidade e movendo para trás para conectar a baixa velocidade. Maneira de uso: 1.Desmonte o sistema de braços e a capa protetora da reduzida e conecte o implemento. 2.Coloque a alavanca do câmbio da reduzida na posição necessária. 3.Pise no pedal da embreagem para desengatar e coloque a alavanca de controle “A” em posição de engate. 4.Solte devagar o pedal da embreagem, fazendo o implemento entrar em funcionamento com uma aceleração pequena. Antes de trabalhar, verifique se o acelerador está funcionando normalmente. 5.Quando não necessitar da reduzida, coloque a alavanca de controle na posição de desengate e remonte a capa de proteção da reduzida. Uso da transmissão reduzida (para embreagem de função dupla) Uso da transmissão reduzida (para embreagem de função dupla) Para a embreagem de função dupla, a alavanca de controle da reduzida e a alavanca de câmbio da reduzida se encontra a esquerda e atrás da caixa de transmissão, pode engatar e desengatar a força da reduzida. Quando empurrar para baixo a alavanca do controle da reduzida, a mangueira irá mover para trás a conexão dentro da caixa de transmissão, e conectar o eixo da reduzida da reduzida. Ao contrário, desconecta a reduzida. Empurre a alavanca de câmbio da reduzida para conectar a alta velocidade e movendo para trás é a velocidade baixa. Maneira de uso: 1.Desmontar os suportes dos braços do hidráulico, e a tampa da tomada de força (TDF) e se conecta o implemento. 2.Coloque a alavanca do câmbio da reduzida na posição necessária. 3.Pise até o fundo no pedal de embreagem para desconectar e colocar a alavanca de controle na posição de 21


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

conexão. 4.Solte com suavidade o pedal de embreagem deixando que o implemento comece a funcionar com pequena aceleração, verifique por primeiro o funcionamento, aumente a aceleração ao entrar em trabalho normal. 5.Se precisar trabalhar num pequeno tempo, pise no pedal de embreagem para desconectar. Neste momento a potência da caixa de transmissão esta cortada, o trator está parado e o implemento traseiro entra em funcionamento normal. 6.Quando necessitar da reduzida, coloque a alavanca de controle na posição de desconexão e remonte a tampa protetora. *Quando não necessitar da tomada de força, deve-se colocar a alavanca de controle na posição de desconectar e recolocar a tampa da tomada de força.

Coloque a alavanca da reduzida na posição de desconexão, quando for se deslocar com o trator por longas distâncias, para evitar danos ao implemento e acidentes humanos. ATENÇÃO

2.4.18 Uso de equipamentos elétricos. -A voltagem do sistema elétrico do trator da série 25 é de 12V, mono fásico com elétrodo negativo de ferro, o diagrama de todo o circuito está na tabela 1 e no esquema adicional 1. Bateria. -A bateria reserva a eletricidade produzida pelo alternador. Quando o alternador não funciona ou funciona em baixa velocidade, pode fornecer eletricidade ao aparelhos elétricos do trator, se o alternador sofrer uma sobrecarga por um curto tempo, poderá ajudá-lo a produzir eletricidade. -O trator da série 25 usa bateria do tipo selado 6-QA-90, eletrólitos com densidade 1.28(25)g/cm3. Depois de aplicar o eletrólito dentro da bateria deve-se aguardar por 15 minutos antes de fazer funcionar. -Sempre mantenha a limpeza da bateria, limpe os polos e a sujeira da superfície para evitar a perda de energia. Verifique se há vazamentos, certifique-se de uma boa conexão com os terminais, o respiro de ar da tampa plástica deve possuir respiro, evitando explosão. -Verifique o nível da água, o nível normal da água deve estar mais alto que 10~15mm acima dos elétrodos, preencha com água destilada se necessário. É proibido misturar água de poço ou rio evitando a entrada de impurezas no reservatório. A densidade do eletrólito não deve ser menos que 1.17g/cm3, se estiver com muito barro, deve trocar imediatamente. -Toda vez que for dar a partida não deve ultrapassar os 15 segundos, evitando a perda excessiva de eletricidade. -Também pode utilizar a bateria 6-QW-70 -Se o trator não for utilizado por um longo tempo, deve desligar a bateria mantendo a carga. Alternador -Utilize o alternador junto com o regulador. -Utilize alternador com regulador de silício, seu elétrodo negativo é conectado no ferro, não se pode conectar de maneira errada os elétrodo do alternador, regulador e bateria, de outra maneira o alternador e o regulador podem queimar. -É proibido verificar se a bateria produz eletricidade conectando os pólos para produzir faíscas. -Se estacionar o trator, retire a chave de partida para cortar a ligação entre o alternador e a bateria evitando perda de eletricidade por um longo tempo. Motor de arranque. -O motor de arranque não pode trabalhar contínuamente por um longo tempo, o tempo de cada partida não deve ultrapassar 15 segundos, evitando danificar o motor de arranque. -Quando ligar o circuito elétrico no motor de arranque, verifique se existe algum ruído (choque dos dentes) do pinhão do motor de arranque e da coroa dentada do volante, volte em seguida a chave e tente dar a partida outra vez. -Durante o processo de partida, se soltar a chave de partida e o motor de arranque continuar a fucionar, desligue imediatamente o motor e tente outra vez depois de eliminar o problema. 22

Trator de 25HP

1 Alimentação insuficiente da bomba, vazamento interno ou obstrução do sistema do reservatório de óleo, mover o volante devagar é fácil, rápido é pesado 2 Têm ar no sistema de direção, girando o volante o cilindro às vezes move, às vezes não 3 Falta de óleo no reservatório. 4 Mola da válvula de segurança deficiente 2. Direção causando perda hermética da esfera de aço, fácil pesada. com pouca carga e pesado com carga grande 5 Óleo muito viscoso. 6 Defeito na válvula de sentido simples da esfera de aço, a direção fica pesada não imposta a velocidade de girar o volante e direção fraca 7 Vazamento de óleo no sistema, vazamento interno (cilindro) e externo 1 Quebra do pino ou se deforma 3. Perda do 2 Quebra do eixo ou se deforma Direção controle da 3 Montagem errada do rotor e eixo hidrostática direção. 4 Quebra do pistão do cilindro ou quebra dos anéis de vedação 1 Quebra da mola 2 Barra de direção e tubo da coluna vertical não são concêntricas, grande resistência ao girar 4. Volante não 3 Barra de direção choca elemento de válvula volta a posição 4 Pressão muito grande na posição neutra, ou não neutra. ocorre alívio para que ocorra o giro do volante 5 Barra de direção e o elemento de válvula não são concêntricos 1 Grande folga no rotor e estator 5. Gira volante 2 Má condição hermética do cilindro do pistão, o sem operador. pistão chega ao final mas o operador não sente; ao girar volante o cilindro não se move 1 Grande folga entre o estator e o corpo 6. Não se sente 2 Grande folga no eixo e pino a direção. 3 Grande folga entre o eixo e o rotor 4 Quebra da mola de retorno ou excesso 1 Alavanca não está na posição de elevação 2 Nível do óleo muito baixo 3 Temperatura baixa e óleo muito viscoso 1. Acionamento 4 Vazamento nas juntas da tubulação hidráulico do 5 Quebra dos anéis de vedação do pistão do implemento não cilindro levanta ou está 6 Válvula de controle está estrangulada lento. 7 Desgaste grave da bomba, ou quebra do anel Suspensão dos selos dos braços 8 Obstrução no filtro do óleo hidráulicos

1 Alavanca não está na posição de descida 2. O implemento 2 Se estrangula válvula de controle 3 Se fecha a válvula ajustadora de velocidade da não desce. baixada ou quebra o pino

1 Verifique o trabalho da bomba, limpe o sistema 2 Vazamento de óleo no sistema, verificar os tubos de admissão 3 Preencher com óleo até o nível 4 Limpar as válvulas de segurança, ajustar a pressão de segurança 5 Usar óleo limpo 6 Limpar, arrumar ou trocar 7 Verificar e eliminar os pontos de vazamento 1 Trocar o pino 2 Trocar eixo 3 Remontar corretamente 4 Trocar pistão ou seus anéis de vedação 1 Trocar a mola 2 Arrumar ou trocar 3 Reparar 4 Reparar ou trocar 5 Remontar ou reajustar

1 Trocar o rotor e estator 2 Trocar anéis de vedação do pistão 1 Trocar 2 Trocar 3 Trocar 1 Colocar na posição de elevação 2 Abasteça até o nível necessário 3 Aumente a temperatura ou troque o óleo 5 Troque os anéis de vedação 6 Verificar e reparar a válvula de controle 7 Reparar a bomba ou trocar anel dos selos 8 Limpar o filtro do óleo 1 Coloque na posição de descida. 2 Reparar a válvula de controle 3 Abrir a válvula ajustadora ou trocar o pino 27


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Freio

1 Folgas diferentes nos pedais do freio 2. Inclinação ao 2 Desgaste grave dos discos freiar 3 Desgaste diferente dos discos dos dois lados 1 O disco não consegue retornar 3. Freio quente 2 Não completa a separação entre o disco e o burrinho do freio 1. Difícil manter 1 Calibragem baixa nas rodas dianteiras. 2 Folga grande ou desgaste grave do rotor a direção e vareta do caracol 2. Trator anda inclinado

1 Calibragem diferente nas rodas 2 Desgaste diferente das travas das rodas. 1 Intervalo grande dos rolamento cônicos do eixo dianteiro 3. Oscilação 2 Folga nas juntas esféricas da direção das rodas 3 Desgaste do tubo eixo oscilante e da junta de dianteiras direção 1 Pinhões mal conectados da transmissão central dianteira 2 Folga grande dos rolamentos ou quebra da 4. Ruído grande transmissão central 3 Desgaste ou quebra do rolamento do diferencial 4 Desgaste dos pinhões satélites ou arruelas 5 Conexão incorreta dos pinhões do final da Sistema de transmissão direção e 5. Desgaste movimento prematuro dos 1 Ajuste não adequado das rodas dianteiras. 2 Pressão de ar incorreto pneus. 6. Vazamento de óleo. 7. Eixo de transmissão e tubo protetor estão quentes. 8. Ruído grande na caixa 4WD. 9. Desgaste Prematuro dos pneus.

Direção 1. Vazamento hidrostática de óleo.

26

1 Existe folga na conexão ou parafuso 2 Danos na válvula, prato separador, fixador e aro 3 Danos no aro do eixo 4 O parafuso da conexão está frouxo 1 Eixo de transmissão com deformação grave e existe atrito 2 Folga no rolamento do suporte central 1 Velocidade muito alta para o câmbio 2 Desgaste grave do rolamento ou pinhões 1 Ajuste não adequado das rodas dianteiras 2 Calibragem não adequada 3 Montagem incorreta dos pneus 1 Arruelas quebradas da tubulação ou parafusos soltos 2 Quebra de arruela da válvula, fixador ou tampa traseira 3 Anel de borracha do eixo está danificado 4 Parafusos frouxos das articulações

1 Ajustar conforme recomendações 2 Limpar com gasolina 3 Ajustas ou trocar os discos 1 Trocar mola 2 Ajustar conforme recomendações 1 Calibre conforme especificações. 2 Ajustar folga ou troque o rotor 1 Calibre por igual. 2 Ajustar as rodas 1 Ajustar folga conforme especificações. 2 Trocar junta esférica 3 Trocar tubo do eixo 1 Reajustar as folgas 2 Ajustar ou trocar. 3 Trocar eixo do diferencial 4 Trocar pinhão satélite ou arruelas 5 Ajustar pinhões da transmissão final 1 Reajustar 2 Calibre conforme especificações 1 Trocar o conexão ou parafuso 2 Limpar ou trocar o aro 3 Trocar o aro 4 Apertar o parafuso 1 Corrigir ou trocar o eixo de transmissão 2 Apertar conforme especificações 1 Reduzir a velocidade 2 Trocar ou reparar 1 Ajustar alinhamento das rodas dianteiras. 2 Calibre conforme especificações 3 Remontar 1 Troca das arruelas ou aperto dos parafusos 2 Limpar ou trocar as arruelas 3 Trocar os anéis 4 Apertar os parafusos

Trator de 25HP

Tabela 1 Direção, código e cor dos cabos Código 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 29 30 32

Direção do cabo elétrico Cor Do motor de arranque na caixa de fusíveis, 30A Vermelho Da caixa de fusíveis 30A ao amperímetro, negativo Cinza Do interruptor do motor de arranque 2 para caixa de fusíveis 10A Marrom Laranja Da caixa de fusíveis 10A para regulador, arranque Do motor de arranque F ao regulador, magnético Vermelho/Azul Do alternador – regulador -, sensor de rotação -, pisca-pisca -, instrumentos Preto Do alternador – ao amperímetro +, interruptor do motor de arranque Azul Da caixa de fusíveis 15A ao interruptor do farol grande, luz de trabalho, luz de freio Verde Do interruptor do farol grande para luz alta do farol dianteiro Vermelho Do interruptor do farol grande para luz baixa do farol dianteiro. Azul Da caixa de fusíveis 10A ao relógio de combustível, relógio da temperatura da Branco/Marrom água, relógio da pressão do óleo, relógio eletrônico de rotação. Da caixa de fusíveis 10A ao pisca-pisca, interruptor da buzina. Violeta/Branco Do pisca-pisca ao interruptor de direção 1 Verde/Branco Do interruptor da buzina para a buzina. Cinza/Preto Do interruptor de direção para luz de direção do lado esquerdo, soquete do Branco reboque Do interruptor de direção para luz de direção do lado direito, soquete do reboque Amarelo Do interruptor de luz do freio para luz do freio, luzes traseiras integradas, luz de Verde freio do soquete do reboque. Do interruptor da partida para arranque eletromagnético. Cinza Do interruptor de partida para tampa de pré-aquecimento. Rosa Do relógio de temperatura da água ao sensor de temperatura. Rosa Do relógio de pressão do óleo até o sensor de pressão do óleo. Marrom Laranja/Azul Do interruptor da luz de trabalho até a luz de trabalho. Do interruptor da luz de trabalho para luzes traseiras, lâmpadas dos indicadores, Violeta luz do soquete do reboque. Do relógio electrônico de rotação ao sensor de rotação Azul/Branco Do relógio de combustível ao sensor de volume. Azul/Vermelho Do indicador de pressão do óleo ao sensor de pressão do óleo, cabo WK (se Branco/Azul montarem instrumentos integrados)

23


Manual do Operador

Manual do Operador Trator de 25HP

Interruptor do pisca-pisca

Luz de ré combinada Sensor de velocidade

Sensor de temperatura da água

Aparência da avaria

Motivo de avaria

1 Disco de embreagem está manchado com óleo 2 Pressão na mola do platô é baixa 1. A embreagem 3 O pedal está com folga, intervalo diferente dos está patinando braços com o rolamento de separação 4 Desgaste prematuro, queima ou tem rachaduras 5 Deformação do disco 1 O pedal está muito solto 2 Braço oscilante de separação está muito Embreagem 2. Não desengata por pequeno 3 Intervalo diferente dos braços e rolamento de completo separação 4 Disco deformado 1 Quebra do disco da embreagem. 3. Vibra quando 2 Rebite solto do disco, desgaste dos dentes inicia o 3 Tampa a embreagem e voltante com parafuso movimento solto 4 Disco deformado 1 Desgaste dos dentes dos pinhões, quebram ou tem rachaduras 2 Quebra dos dentes dos pinhões 3 Desgaste prematuro do rolamento ou se 1. Ruído quebram anormal de 4 Intervalo não adequado da conexão, transmissão batida central 5 Óleo Insuficiente ou não correspondente a temperatura 1 Desgaste ou avarias na superfície dos dentes 2. Difícil ou dos pinhões impossível de 2 Embreagem não se separa completamente engatar as 3 Vareta do câmbio muito longa marchas Caixa de 4 Garfo está quebrado Transmissão 1 Desgaste grave ou deformação na cabeça do garfo 2 Desgaste acentuado da superfície dos dentes 3. Desengate 3 Desgaste excessivo na abertura do garfo automático das 4 Pressão na mola do garfo é insuficiente ou a marchas mola está quebrada 5 A alavanca não chega até o fundo 6 Vareta do câmbio muito curta 4. Câmbio desordenado

Pisca-Pisca esquerdo

Sensor de pressão da água Farol esquerdo

Sensor de pressão do óleo

Medidor de pressão do óleo

Sensor de combustível Buzina

Bateria

Farol direito

Posição

Pisca-pisca

Interruptor do farol Medidor de velocidade do alternador Amperímetro

Regulador de voltagem Motor de parida Alternador Pisca-Pisca direito

24

2.5 Avarias e maneiras para eliminá-las

Tomada de implemento Interruptor do freio

Interruptor da buzina Caixa de fusível

Interruptor da luz de trabalho pequena

Luz de ré

Luz de ré combinada

Esquema 1 Diagrama de aparatos elétricos

Trator de 25HP

Freio

1 Desgaste da cabeça da alavanca do câmbio 2 Desgaste da base guia do câmbio 3 Desgaste do garfo e mangueira de conexão

1 Tem óleo da transmissão no disco. 1. Falha do freio 2 Desgaste grave dos discos 3 Folga muito grande no pedal

Maneira de eliminar 1 Limpar com gasolina, eliminar local de saída 2 Trocar mola 3 Ajustar conforme recomendações 4 Trocar o disco 5 Corrigir ou trocar o disco 1 Ajustar conforme recomendações 2 Apertar o limitador e re-ajustar 3 Re-ajustar 4 Trocar o disco 1 Trocar o disco 2 Reparar ou trocar 3 Parar a máquina e eliminar o problema 4 Trocar o disco 1 Trocar os pinhões 2 Trocar os pinhões 3 Trocar o rolamento 4 Ajustar intervalo 5 Completar ou trocar o óleo 1 Trocar ou reparar. 2 Ajustar embreagem 3 Cortar a vareta. 4 Trocar por uma peça nova 1 Trocar o garfo 2 Trocar o pinhão 3 Consertar ou trocar 4 Trocar mola 5 Empurrar alavanca ao fundo 6 Aumentar a vareta de cambio 1 Trocar alavanca 2 Trocar base guia do câmbio 3 Trocar o garfo e a mangueira de conexão 1 Limpar com gasolina o disco e eliminar o ponto de vazamento 2 Troque por um disco novo 3 Reajustar

25

Manual do Operador  

Trator de 25HP TE-254 L120 TE-254 L145

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you