SHOOTING IN KAUNAS Lithuania
KAUNAS FILM OFFICE 6 TAX INCENTIVES 8 LITHUANIA 10
City and Surroundings
KAUNAS 12 KAUNAS DISTRICT 14 TRANSPORT 16 WHAT OTHERS HAVE TO SAY ABOUT US 18 LOCATIONS 22 PRODUCTIONS 124
Untitled WWII Project 6
KAUNAS FILM OFFICE
KaunaS FiLM oFFiCE operates with the support of Kaunas local government. its main objective â€“ to present Kaunas to filmmakers, to attract foreign and Lithuanian film industry companies to come to Kaunas city and Kaunas region with their film production projects; to provide full support and to create favourable conditions for filming in the spaces of Kaunas city and surroundings. We provide high quality services and comprehensive information on the filming conditions and rules in Kaunas city and region; We mediate between local authorities and filmmakers in all matters to make the film production process a smooth and rewarding experience; We provide information about all sectors providing film production related services; We do location scouting; We advise on all film production related issues; KAUNAS FILM OFFICE
Member: European Film Commissions network (EuFCn) 7
ASHES IN THE SNOW
20 % TAX INCENTIVES
Benefit - covers up to 20 % of Lithuanian production budget; Feature films, tV films, documentaries, animated films; applications can be filed for national, foreign and co-productions; applications accepted all year around; at least 80 % of the production costs have to be spent in Lithuania; Film spend in Lithuania has to be at least Eur 43 000; the film meets at least two cultural criteria; the film meets production criteria;
the process is explained in the scheme below:
Lithuanian production company*
application / certificate Lithuanian film centre agreement for donation
* a Lithuanian film producer is considered a natural person, a permanent resident of Lithuania or a citizen of the European Economic area (EEa, acting through a permanent base in Lithuania, also a Lithuanian entity or an entity of EEa, acting through a permanent office in Lithuania, who is engaged in film production and is reponsible for the creative, organizational and financial process of film production. ** Entities with Lithuanian corporate tax liability including foreign entities or citizens acting through a permanent office or a permanent base in Lithuania or individuals with income tax liability in Lithuania. Managed by the Lithuanian Film Centre (www.lkc.lt)
LITHUANIA Location: a country in Europe, on the south-east coast of the Baltic Sea. in 1989, the French national geographic institute determined that the geographic centre of Europe is located in Lithuania, 110 km from Kaunas. Neighbouring countries: Poland, Latvia, russia, Belarus Language: Lithuanian language and the kindred Latvian language belong to the Baltic group of indo-European languages. out of all the living indo-European languages, Lithuanian has best retained its ancient system of phonetics and most of its morphological features. Since the 19th century, when similarity between Lithuanian and Sanskrit was discovered, Lithuanians take a particular pride in their mother tongue as the oldest living indo-European language. to this day, some people base their own understanding of ethnic identity on linguistic identity. Lithuanians proudly quote the French linguist antoine Meillet, who said that ‘anyone wishing to hear how indoEuropeans spoke should come and listen to a Lithuanian peasant’. one can also safely say that Lithuanian is the language that cannot be understood by a foreign speaker if he or she has not learnt it. Religion: the religion in Lithuania is predominantly roman Catholic. in addition to roman Catholics, there are russian orthodox, Evangelical Lutherans, Evangelical reformers, old Believers, jews, Sunni Muslims and Karaims. LITHUANIA
Capital: Vilnius Area: 65,300 sq. km Population: 2.94 million Ethnic composition: Lithuanians – 83.1 %, Poles – 6 %, russians – 5.8 %, other nationalities – 5.1 % Currency: Euro (Eur) Time zone: EEt (utC+2); Summer (dSt) – EESt (utC+3) Climate: average temperature is +19°C in july, and -5°C in january. Internet code: .Lt Telephone code: 370 International memberships: Eu, nato, Schengen agreement 11
KAUNAS Kaunas is the second-largest city in Lithuania, located in the central part of the country, at the confluence of the two largest Lithuanian rivers – the nemunas and the neris. Kaunas is and has historically been the leading centre of Lithuanian economic, academic, and cultural life. it was the temporary capital of Lithuania during the interwar period. Since 1991, it is the only city in Lithuania which is a member of the international confederation “new Hansa”. Kaunas is located 100 kilometres from the capital Vilnius, and 212 kilometres from Klaipėda, the country’s largest port. HISTORY OF THE CITY archeological excavations indicate that people settled at the confluence of the nemunas and the neris rivers back in the seventhsixth millennium BC; the most aﬄuent collections of ceramics and other artifacts found are from the second and first millennium BC. a settlement on the site of the current Kaunas old town was first mentioned in written sources in 1361. to fend off the attacks of Crusaders, a stone castle was built in the fourteenth century, which became an important part of the city defence system. in 1408, the town was granted Magdeburg rights by Vytautas the great, which gave Kaunas the right to be called a city, to have a coat of arms and a seal, to conduct international trade more successfully. Since then, Kaunas began to grow rapidly. in 1441, after signing the Hanseatic agreement, merchants of Hanseatic cities opened a Kontor, which operated until 1532. in the sixteenth century, Kaunas became one of the best formed cities in the grand duchy of Lithuania. in 1812, Kaunas ended up in the vortex of the russian-French war. in Kaunas, napoleon with 220 thousand soldiers crossed the nemunas by pontoon bridges. and it was Kaunas where the French army suffered their final catastrophe. during that war, the city was devastated twice. great importance for the economic development of Kaunas had the railway line that was built in 1862, and the first electric powerstation that was launched in 1898... new buildings were growing rapidly in the new town... However, further development of Kaunas was halted by the First World War. in 1919, russians occupied Vilnius, so the State Council and the Cabinet of Ministers settled in Kaunas. in 1920, Vilnius was occupied by Poland, Kaunas became the temporary capital of Lithuania, and it received a historic and unique opportunity to be the most important city of the young independent state. in 1923, italian 12
Area: 158 sq. km Population: 298 thousand Ethnic composition of the city’s population: Lithuanians - 93.6 % russians - 3.8 % other nationalities - 2,6 %
journalist giuseppe Salvatori was visiting here and he could not believe it: “My heart sank. i thought, how can this village, so unpresentable, so unimpressive, be the capital of a European country?” at that time Kaunas really looked miserable. the city’s main streets stank, crooked boards served as sidewalks. Laisvės alėja (Liberty avenue) was dominated by tiny jewish shops with signboards made from all kinds of scrap. But over the 20 years, progressive intellectuals have built a true capital city with banks, universities, theatres, funiculars, parks, churches, luxurious palaces, museums, nursing homes, arenas, modern residential houses... and have proven that a young country can speak in unique architectural language that is reflecting the times. Kaunas has numerous extant buildings in Bauhaus-style which was then regarded as avant-garde in Europe; Lithuanian architects competed in international exhibitions with the designs of those buildings and had won various awards. Central Post office Palace, Lithuanian Bank building, officers’ Club, Fire station, Vytautas the great War Museum, cinema romuva, Ministry of justice, Seimas Palace, Chamber of Commerce, industry and Crafts, Milk Centre – we can continue with the list of buildings that are adorning Kaunas up to this day. due to the modern interbellum architecture and notably refined sense of style of the local ladies, Kaunas in the interwar period was called “the Little Paris”. at that time, Kaunas was one of the control points of the international Monte Carlo rally. Each contestant of the rally had to stop in Kaunas and get a mark at a special checkpoint. For a long time football had been the most popular sport, but after the Lithuanian team won the European basketball championship title in riga in 1937, it had to concede this position to basketball. and when in 1939 Lithuanian national team again defended the basketball championship title in Kaunas, for Lithuanians basketball became the most popular sport by far, and remains such up to this day.
in 2015, Kaunas interwar architecture was celebrated and awarded the European Heritage Label
in 2015, Kaunas was the first in Central and Eastern Europe to received the status of unESCo design city (within the unESCo Creative Cities network)
in 2016, Kaunas was included in the unESCo global network of Learning Cities
Like this, during the interwar period, Kaunas from a humble centre of the north West province of the tsarist russian Empire turned into a comfortable, dynamic, real western city, the cradle of Lithuanian intelligentsia and culture. However, this period of prosperity was broken by the Soviet occupation that had done the most damage. after the Second World War, when Vilnius was restored to be the capital, Kaunas became the secondlargest city of Lithuania by size and population. KAUNAS
Kaunas and Kaunas district jointly are aspiring to become the European Capital of Culture in 2022 13
KAUNAS DISTRICT Kaunas district encircles the second-largest city in Lithuania, Kaunas. it is the green emerald of Lithuania, located at the intersection of three largest Lithuanian rivers – nemunas, neris and nevėžis. Striking river valleys, Kaunas reservoir regional Park, untouched nature of the reserves cannot leave anyone indifferent. architectural masterpieces from ancient times – from the 16th century, gothic St. john the Baptist Church in Zapyškis, which is called the Mother of Lithuanian churches; the residence of many famous Lithuanian noblemen, built in the seventeenth century –raudondvaris manor ensemble, which is one of the most outstanding renaissance and romanticism buildings. one of the oldest settlements in Lithuania – Babtai. archaeological findings in this area reach the neolithic period. near the town stands Žemaitkiemis (Babtynas) mansion, built in the sixteenth century. on the high slopes of the nemunas, Vilkija town is situated, which is known as the Little Switzerland of Lithuania. its old town is the state protected urban monument. the only surviving river ferry in Lithuania is still operating in this town. it started to carry people across the nemunas to Sudovia in the beginning of the twentieth century. in Vilkija, antanas and jonas juška museum of ethnic culture is in the oldest (300 years old) building of Vilkija. and it’s not just a building, but the oldest rectory in Europe. garliava is a town through which napoleon’s army marched in 1812. in Kaunas district territory, some of the unique Kaunas fortress forts are extant, which were built by tsarist russia on the eve of the First World War. Čekiškė, a small town on the dubysa river is known for its 14
Area: 1495 sq. km Population: 98 thousand Kaunas District has: 371 villages, 9 townships and 3 towns in the territory of Kaunas district, there are: 302 objects of cultural heritage, 22 mounds
synagogue and other urban heritage. in jadagoniai village, an international dog sled race is held annually; and in Braziūkai, local community is advocating eco-friendly lifestyle and is involved in herbalism. Kulautuva – formerly one of the most popular interwar Lithuanian resorts. another fascinating town – Kačerginė also attracts people with its tranquility, beautiful scenery and wooden prewar villas.
Kaunas and Kaunas district jointly are aspiring to become the European Capital of Culture in 2022
Spectacular sights of Vilkija and nemunas’ bends open up from ringovė mound. not far there is the jaučiakiai mound, witness of the Lithuanian historical past. on it, supposedly, there has been Paštuva castle, destroyed by the Crusaders in 1369. Pypliai mound, standing on the left bank of the nemunas, near the mouth of the nevėžis river, retains memories of the battles of the ancient past. Legends and stories surround altoniškiai and jadagoniai mounds. juniper Valley on the Kaunas reservoir with its enchanting views and a cognitive path, in 2016 was recognized as the most beautiful in Lithuania. near it, is the impressive Žiegždriai exposure, Pakalniškiai and Samylai mounds, dubrava reserve area, where rare forest habitats are protected. obelynė homestead – a nice corner of nature created by famous naturalist professor tadas ivanauskas. Water tourism, sightseeing trips down the river during which the cultural, natural and historical heritage of the district is popularised, have become a distinctive and exclusive feature of Kaunas district. during the inland navigation season, small tourist ships can moor at the wharves of Kačerginė, Kulautuva, raudondvaris, Vilkija, and Zapyškis. and this is just a small part of what Kaunas district has to offer. KAUNAS DISTRICT
Kaunas can be easily reached by various means of transport. Due to convenient geographical position, Kaunas is connected by road with other major Lithuanian and foreign centres. Kaunas is located 100 kilometres from the Lithuanian capital Vilnius, and 212 kilometres from Klaipėda, the country’s largest port.
Kaunas international airport is located 14 km to the north-east from the centre of Kaunas. It can receive and handle almost all types of aircraft.
Kaunas is on the crossroad of Lithuania’s major roads. Here is the intersection of two European transport corridors - E85 and E67 (Via Baltica).
Kaunas is a large railway junction. The city’s railway station is located in a strategically good location, because it’s only 15 minutes walk to the main street of the city – Laisvės Alėja (Liberty Avenue).
Kaunas is the centre of Lithuania’s inland water transport with all the necessary infrastructure - passenger and cargo ports, marinas, boat repair area, as well as administrative and organizational structures.
Kaunas is the only city in Lithuania (and in the Baltic states) with this type of transport, operating since 1931. In Žaliakalnis and Aleksotas, these “hill-climbing cabins” are now used as means of communication and also as means of entertainment. Aleksotas funicular connects the old part of the city with the Aleksotas hill from where the beautiful panorama of the city can be experienced. By Žaliakalnis funicular railway from the city centre one can reach the monumental Resurrection Church.
In Kaunas, there are four modes of public transport: buses, trolleybuses, fixed-route taxis and taxis.
WHAT OTHERS HAVE TO SAY ABOUT US
“I’ve had the unique opportunity of filming both a documentary and a narrative feature film in Kaunas. Both times it was an amazing experience. Kaunas is a city where you can feel its distinctive history and culture everywhere you go – in the sights, the sounds, the streets, the architecture... and most importantly, in the people. It’s a very film friendly city”.
MARIUS A. MARKEVICIUS USA Director
“My head explodes from uniqueness of Kaunas. There are plenty of places pulsating with the interbellum spirit. Wherever the camera turns, authenticity is everywhere – architecture of walls and details, stylistics of windows, doors.”
SASKIA WEISHEIT Germany Director
“Kaunas has plenty of authentic, well-preserved interwar era buildings and interiors. Kaunas is an ideal choice for those who need to render the inter-war theme in their film.”
LINETA MIŠEIKYTĖ Lithuania Producer
“Lithuania is a historical country, and Kaunas is the city that has great potential. I think that this could be a great place for filming a documentary, because some parts of the city are very authentic and untouched by time.”
ROD FREEDMAN Australia Director
“This is a very peaceful town, combining European architecture of different eras – from the Middle Ages to modernism and the present day. Different styles are perfectly reflected in the churches of the city. While visiting various places of Kaunas, it was very pleasant to imagine them in a film script.”
DAVID CHABASHVILLI Georgia Director
“Kaunas pulsates positive energy and has so many beautiful corners that have yet to be exploited by cinema. The city is alive with history and memories, but the most captivating thing was the kindness of the locals and their desire to contribute to the development of the film – the filmmakers truly felt welcome in this city. We would be happy to come back and film again.”
ŽIVILĖ GALLEGO Lithuania Producer
“Kaunas has a great potential for film productions. Of all the places I’ve visited, in particular impressive was Žaliakalnis with its funicular - this part of Kaunas is unusual for cities in the Baltic region. And the Church of Resurrection looked just fantastic.”
PILLE RUNK Estonia Producer
“Both in Lithuania and around the world there are an infinite number of cities where you can find incredibly interesting locations of varying texture that are definitely film-worthy. Kaunas is one of these cities. However, the participation, assistance and goodwill of the locals is very important in the filmmaking process. It is not enough to just bring in a film crew. For me personally, the greatest and most important discovery while filming in Kaunas was the people who live there. Nowhere have I ever met such obliging enthusiasts, such curious crowd-scene participants, such accommodating location owners, and most importantly – actors so eager to act.”
DONATAS ULVYDAS Lithuania Director
WHAT OTHERS HAVE TO SAY ABOUT US
FILL IT U WITH Y
LOCATIONS Old Town
Kaunas Old Town is the oldest part of Kaunas city. Monument of urbanistics. Kaunas Old Town was formed over several centuries â€“ the extant authentic urban heritage is almost 600 years old. Buildings in Gothic, Renaissance, Baroque and later styles of architecture are numerous in the Old Town, there are plenty of valuable historical, cultural and architectural heritage sites.
LOKATIONS / OLD TOWN
KAUNAS TOWN HALL
The heart of Kaunas – the Town Hall, the living history of the city, also called the “White Swan” by Kaunas residents, was laid down in 1542. This is one of the oldest and most beautiful buildings of the temporary capital. It was reconstructed several times; not only the interior but also the exterior was modified, different architectural styles were applied. Currently, in the Town Hall architecture there are elements of 3 styles predominant – Gothic, Baroque and early Classicism. OLD TOWN
KAUNAS CASTLE The castle on the confluence of the Nemunas and the Neris rivers was built in the 14th century to fend off the attacks of Crusaders. It is one of the first stone castles in Lithuania, and also the only one with two rows of defensive walls. Around this Gothic defensive structure, a settlement was built that grew into the current city. The castle is mentioned in written sources for the first time in 1361.
HOUSE OF PERKĹŞNAS This is the most original and impressive Gothic style dwelling house in Lithuania. It is believed that the house was built in the second half of the fifteenth century; it has many stories about the community of Hanseatic merchants who resided here, and about the statuette of PerkĹŤnas (ancient Lithuanian God of Thunder) found in the wall in the nineteenth century.
MUSEUM OF THE HISTORY OF LITHUANIAN MEDICINE AND PHARMACEUTICS This is one of the most unique museums in the Baltics. The exhibition depicts the nineteenth century pharmacy of a Lithuanian town. The museumâ€™s collection consists of personal belongings of Lithuanian doctors and pharmacists, medical devices, documents, equipment of hospitals and pharmacies.
LAISVĖS ALĖJA (LIBERTY AVENUE) It’s a boulevard-type pedestrian street, which extends for 1.6 km and connects the main parts of city – the Old Town and the New Town. This avenue, formed in the nineteenth century stretches exactly in the direction east-west.
KAUNAS FORTRESS The fortress, construction of which started in 1882, was one of several largest and most important fortresses throughout the Russian Empire of that time. Kaunas Fortress by its defensive value equalled to Warsaw and Brest military fortresses. It consisted of administrative buildings, barracks, artillery warehouses, bombshelters, railway lines, cobblestone roads, etc. The most important part of it - defensive ring of forts and batteries. The fortress had a huge influence on the urban development of Kaunas. With its size it surpasses all other militaristic complexes in Lithuania, is relatively well-preserved and perfectly illustrates the evolution of fortification of the late 19th - early 20th centuries. Before the First World War, nine forts were built in Kaunas, while others, although planned, were either left unfinished, or not even started to be built.
PLACES OF WORSHIP
Kaunas has many churches and places of worship for different religions - Catholic, Orthodox, Old Believers, Tatar, Evangelical Lutheran, Reformed tradition, Mormon... There are also 8 monasteries in Kaunas.
PLACES OF WORSHIP
PLACES OF WORSHIP
LOKATION / PLACES OF WORSHIP
PLACES OF WORSHIP
PAÅ½AISLIS CHURCH AND MONASTERY COMPLEX This is one of the most impressive and beautiful examples of Baroque architecture throughout Northern Europe. This sanctuary on the outskirts of Kaunas was built in the seventeenth century. The ensemble was designed by the Italian architect Giovanni Battista Frediani.
PLACES OF WORSHIP
KAUNAS CATHEDRAL BASILICA OF APOSTLES ST. PETER AND ST. PAUL It is the only Gothic basilica style church and the biggest Gothic sacral building in Lithuania. Although built in the fifteenth century, it was reconstructed several times; it took on the features of Renaissance, Baroque, Classicism, Neo-Gothic, Neo-Baroque styles. The Cathedral is included in the Pilgrim Route of John Paul II.
PLACES OF WORSHIP
VYTAUTAS CHURCH (THE CHURCH OF BLESSED VIRGIN MARYâ€™S ASSUMPTION) Built in the fifteenth century, this is one of the first brick Gothic buildings in Kaunas and one of the oldest churches in Kaunas. It has the unique shape of the Latin cross, distinctive exterior, and is the monument of the early Gothic in Lithuania. It is dominated by a monumental 28 m high tower. During the Napoleonic wars it was used as a military ammunition warehouse.
PLACES OF WORSHIP
KAUNAS MONUMENTAL CHRIST’S RESURRECTION CHURCH It’s the biggest basilica church of monumental architecture in the Baltic countries. Height of the main tower is 70 metres.
PLACES OF WORSHIP
ST. GERTRUDE’S CHURCH This is a small former suburban sacral building – one of the most distinctive and the oldest Gothic architectural monuments in Lithuania. It was built in the second half of the fifteenth century.
PLACES OF WORSHIP
ST. MICHAEL THE ARCHANGEL CHURCH (SOBOR)
Kaunas Garrison Church was built in 1891-1895 in the Neo-Byzantine style with all the features of an Orthodox Church. It was built for the Kaunas military garrison and was meant to be the representative building of Kaunas military fortress. In the construction of this sobor, a 16.3 m diameter reinforced concrete dome was installed â€“ for the first time in Lithuania. Now it is used as a Roman Catholic Church.
PLACES OF WORSHIP
ST. GEORGE CHURCH AND BERNARDINE MONASTERY St. George Church and Bernardine Monastery is a church standing on the confluence of rivers from the fifteenth century. It is a Gothic structure and one of the oldest churches in Kaunas. The Gothic style church and monastery are distinguished by their unique facade shapes.
PLACES OF WORSHIP
InTERwAR ARCHITECTURE Modernist ideas, which were quite rapidly spreading in the bigger part of the Western world after the World War i, soon found their way to Lithuania as well. architects studying abroad brought these ideas to their native land, and here they acquired a distinctive form, often called the Kaunas school of architecture. Each of the architects who worked here had a distinctive style, featuring different modern variations, in which historicist elements, search for the â€œnational styleâ€? or just attempts to convey the fundamental principles of modernism under local circumstances were manifesting. it is mainly in Kaunas where the most interwar modernist buildings were built. the fact that the construction was carried out not by individual buildings but in entire complexes, allowed the interwar modernist architectural property development to form a unique architectural character of the city of Kaunas, which became the most significant part of its image and identity.
in 2015, Kaunas interwar architecture was celebrated and awarded the European Heritage Label
OFFICERS’ CLUB Built in 1937, Lithuanian Officers’ Club is one of the most impressive buildings of the late interwar period in Lithuania, distinguished for its “national” style and patriotic symbols. Its architecture and decoration witness the exceptional social status the officers had in the inter-war Lithuania.
KAUNAS CENTRAL POST OFFICE Built in 1930-1932, the Central Post Office Palace is one of the main representative buildings of the interwar period. It is a particularly significant symbol of “national” style modernist architecture.
FUNICULARS Kaunas is the only city in Lithuania (and in the Baltic states) with this type of transport, operating since 1931. In Žaliakalnis and Aleksotas, these “hill-climbing cabins” are now used as means of communication and also as means of entertainment.
CInEMA “ROMUVA” romuva is the last cinema theatre that began operating in then still free Kaunas (1940). at that time, this cinema with 687 seats was the largest and most modern one in the Baltics. the cinema theatre is represented by the art deco shaped facade with a high glass promotional tower, rising above the corner of the lobby roof. romuva is a unique relic of the interwar period. it is the oldest, the only one still operating interwar cinema in Lithuania.
in 2015, Kaunas cinema “romuva” became the member of the European cinema network “Europa Cinemas”. INTERWAR ARCHITECTURE
VYTAUTAS THE GREAT MILITARY MUSEUM This is the testament to the maturity of the modern Lithuanian culture, a monument to one of the greatest medieval Lithuanian rulers. Architecture of the building combines the classical tradition and elements, characteristic to modernism.
SOVIET ARCHITECTURE The Soviet period had significantly changed the face of Kaunas. After the WWII, the elite of the interwar architects fled to the West, but many of their students remained in Kaunas and tried to retain the cityâ€™s identity. However, resisting the force of planned economy and the government regime has not been easy.
INDUSTRIAL OBJECTS Kaunas has always been an important industrial centre. When industrial revolution reached Kaunas in the mid-nineteenth century, rapid development of factories, power plants, railway hubs became unstoppable. Different industries prevailed and flourished depending on the changing economic conditions. There are many impressive industrial sites in the city â€“ some of them are not operating, but have retained their authenticity, while some have been successfully adapted for the current activities.
LOKATION / INDUSTRIAL OBJECTS
LANDSCAPES Kaunas is a green and flowering city. It has 16 parks, 3 forest parks, 3 landscape reserves, 1 regional park, 5 theriological reserves (protecting bats), 1 ornithological reserve. The Ąžuolynas (Oakwood Park) is the Europe’s largest oak park located in an urban area (about 770 oaks). Area of the park is 84.82 hectares. Kaunas has a yacht club and marina, a zoo and a botanical garden.
NAPOLEONâ€™S HILL Supposedly, from this hill, on 23 June 1812, Napoleon Bonaparte watched the French troops crossing the Nemunas river.
KAUNAS DISTRICT Kaunas District is the green emerald of Lithuania, located at the intersection of three largest Lithuanian rivers – Nemunas, Neris and Nevėžis.
PRODUCTIONS MISSION BAYERN (2012 Germany) PRODUCTION COMPANY: Peter Prestel Productions DIRECTOR: Saskia Weisheit PRODUCER: Peter Prestel DREAM TEAM 1935 (2012 Latvia) PRODUCTION COMPANY: Platforma Filma DIRECTOR: Aigars Grauba PRODUCER: Andrejs Ekis CAST: Janis Amanis, Inga Alsina, Vilis Daudzins, Marcis Manjakovs MYTHOS SILBERPFEILE (2012 Germany) PRODUCTION COMPANY: Cas Film UG & Co.KG DIRECTOR: Saskia Weisheit PRODUCER: Cassian von Salomon 136
ANNA KARENINA (2012 Italy, France) PRODUCTION COMPANY: Lux Vide DIRECTOR: Christian Duguay PRODUCER: Luca Bernabei CAST: Vittoria Puccini, Santiago Cabrera, Benjamin Sadler, Lou De Laage GANGSTERS (2014 Sweden) PRODUCTION COMPANY: B-reel Feature Film DIRECTOR: Mikael Marcimain PRODUCERS: Fredrik Heinig, Mattias Nohrborg, Johannes Ahlund CAST: David Dencik, Ruth Vega Fernandez, David Fukamachi Regnfors, Sverrir Gudnason Lâ€™ALTRA FRONTERA (2014 Spain) PRODUCTION COMPANY: Cine de Garage DIRECTOR: Andre Cruz Shiraiwa PRODUCERS: Andre Cruz Shiraiwa, Luis de la Madrid CAST: Ariadna Gil, Biel Montoro, Laura Rayon
GITEL (2016 UK) PRODUCTION COMPANY: Regulus Films, Gizmo Films, ICFW Films DIRECTOR: Robert Mullan PRODUCER: Artūras Dvinelis CAST: Nikolaj Antonov, Gediminas Storpirštis, Sakalas Uždavinys, Marija Korenkaitė UNTITLED WWII PROJECT (2016 Japan, Netherland, Canada) PRODUCTION COMPANY: FATT Productions, Don Carmody Television, NHK Japan DIRECTORS: Rob W. King, Pieter Verhoeff, Yoichiro Tkahaschi PRODUCERS: Hans de Weers, Don Carmody, David Corsican, Shinsuke Naito, Takafumi Yuki CAST: Paul Freeman, Serge Hazanavicius, Marcel Hensema, Jonathan Hyde, Irffan Khan EMILIA (2017 Lithuania) PRODUCTION COMPANY: Fralita Films, Ulvyds DIRECTOR: Donatas Ulvydas PRODUCTIONS
PRODUCERS: Živilė Gallego, Donatas Ulvydas CAST: Ieva Andrejevaitė, Darius Gumauskas, Tauras Čižas, Severija Janušauskaitė, Vidas Petkevičius ASHES IN THE SNOW (2017 Lithuania, USA) PRODUCTION COMPANY: Tauras Films, Sorento Productions DIRECTOR: Marius A. Markevicius PRODUCERS: Žilvinas Naujokas, Marius A. Markevicius, Chris Coen, Jonathan Schwartz CAST: Bel Powley, Jonah Hauer-King, Lisa Loven Kongsli, Tom Sweet, Martin Wallstrom, Peter Franzen OWL MOUNTAIN (2018 Lietuva) PRODUCTION COMPANY: Kino gamyba DIRECTOR: Audrius Juzėnas PRODUCERS: Justina Ragauskaitė, Norbertas Pranckus CAST: Paulina Taujanskaitė, Aidas Jurgaitis, Anastasija Marčenkaitė, Arnas Danusas, Darius Meškauskas 137
Graphic Design Photo
Colour Separation Printing House
AURELIJUS SILKINIS GINTARAS ČESONIS DARIUS BALTUŠIS INGA NAVICKAITĖ GINTARAS ČESONIS AURELIJUS SILKINIS RYTIS JANUŠKA VYTAUTAS GUDAITIS RAIMONDAS DIČIUS ARTŪRAS BULOTA ASTA MARTINONYTĖ RAIMUNDAS AUSTINSKAS KOPA
SPECIAL THANKS Kaunas City Municipality Kaunas District Municipality Kaunas Tourism Information Centre and Convention Bureau Kaunas District Tourism and Business Information Centre
www.kaunas.lt www.krs.lt www.visit.kaunas.lt www.turizmo-info.lt
COPYRIGHT © 2016 KAUNAS CINEMA CENTRE “ROMUVA”. All Rights Reserved
TO BE CONTINUED