Page 1

№ 9 (22)

қыркүйек 2011 сентябрь

Волнующая трель первого звонка

“The Day of Knowledge – 2011”

Опадает лист календаря, Август, ты теперь в воспоминаньях! Алой строчкой, с летом расставаньем Первое приходит сентября! Традиционно 1 сентября в АКС при КАУ проходит торжественная линейка, посвященная Дню знаний. Это наш, всенародный, праздник. В этот день люди демонстрируют свое уважение к школе и знаниям, признательность труду Учителя. С началом нового учебного года педагогов и студентов поздравили проректор по академическим вопросам А. С. Сарымсакова, директор колледжа Г.А.Айгараева, ветеран труда М.А. Шадова. Зам. директора С. С. Тойшибекова вручила памятные подарки студентампобедителям в номинациях «Лучшая группа», «Лучший студент», «Лучшая комната в Доме студентов». Директор колледжа Гайни Абдибаевна ознакомила студентов с правилами внутреннего распорядка и условиями получения стипендии schoolaships.

Торжественную линейку вели студентки 3 курса Али-Анна Ансатбаева и Аделия Турганова. Музыкальные номера подготовили студентки 2-3 курсов. Жания Сергаликызы исполнила казахский национальный танец, Молдир Асылбаева - песню «Бір белгі». Волнительным было выступление ветерана АКС М.А.Шадовой, для кого-то этот день был как возвращение в прошлое, для кого-то как шаг в будущее. Гостеприимно распахнуты двери – в них войдут радостные и взволнованные первоклашки и аспиранты - в мир знаний, постигать нелегкую науку жизни. С.С.Тойшибекова, зам. директора по воспитательной работе, Н.В.Глухова, М. Т. Тулеужанова, Ж. С. Нурахметова, преподаватели

The 1st September… It is the most important Day in student’s life, the Day of Knowledge, the day when parents lead their children to school, when teachers greet students and certainly when classmates meet each other after 3 months holidays. This day is particularly important for 1st grade students. For the first time they cross the threshold of the school, for the first time they get acquainted with their teacher, for the first time a new world called World of Knowledge at School at KAU opens to them. The celebration of “The Day of Knowledge- 2011” was especially great, interesting and remarkably coherent. The leaders heartily tried to create warm, festive and friendly atmosphere. Advisers of classes with flowers in their hands were happy together with their students. Students met the new 2011-2012 academic year with smiles on their faces and hopes for new achievements in the forthcoming year. The words were given to the President of KAU, to the Principal of School at KAU, parents and invited guests, who heartily congratulated all students, parents and teachers. We could see

Перевернута еще одна страница рос в демократичный Истоки. 12 сентяДень рождения принято вуз, где царит атмосбря 1997 года на обраотмечать в теплом фера равенства и созовательном пространкругу семьи и друзей. трудничества, каждый стве страны по­явился В КАУ к нему готовятся имеет право голоса и К а з а хс ко -А м е­р и­к ан­ с неисчерпаемым выбора. И 2011 год не ский университет, зая­ энтузиазмом. В этом году исключение – заклювивший о себе как о наш университет отметил чен ряд соглашений новаторе в системе свой четырнадцатый день с зарубежными парказахстанской высрождения. тнерами на внедрение шей школы. Кредитстуденческих и препоная система обучения в Казахстане была введена официально давательских программ, несколько преМинистерством образования и науки РК подавателей получили международные в ноябре 2007 г. В КАУ же эта технология гранты, студенты заняли призовые места существует с момента появления универ- на международных научно-практических ситета на рынке образовательных услуг. конференциях. Порадовал первый выход Именно он стал первооткрывателем в команды КВН КАУ в полуфинал открытой применении американских программ об- лиги страны. Вот почему студенты и преподаваучения и кредитной технологии. Так, КАУ с первых дней является вузом междуна- тели помнят дату 12 сентября, наполняя этот день атмосферой торжественности, родного класса. Чего мы достигли? Наш университет тепла и единства. Как все прошло? С утра особых приодин из немногих в стране сотрудничает со многими зарубежными организация- знаков предстоящего торжества зами, оказывающими поддержку в продви- метно не было. Однако постепенно жении его на мировой арене. Выпуская стало появляться всеобщее ожидание высококлассных специалистов, КАУ вы- праздника. По радио зазвучали музы-

little sadness and happiness in future graduates’ eyes. 11th grade students are going to say “Good-bye!” to their favorite, native and lovely school. They will try to successfully complete their school education with the teachers’ help, advice and support. They welcomed 1st grade students and passed to them some presents from KAU. Moreover, this holiday has left a good impression as a special day for guests, there was incredible performance of karate group, Anthem by operatic singer and 4th, 5th grade students’ dance. I would like to congratulate all students, teachers and parents, wish them good luck and happy new academic year. I really hope and believe that our students will do their best and reach their aims and dreams at our School at KAU! Deputy Principal at School at KAU Rysbekkyzy G.R. КАУ придерживается верных тенденций на пути к дальнейшему процветанию. Студенты КАУ порадовали зрителей остроумными и зажигательными номерами. Со сцены звучала музыка на казахском и английском языках в исполнении самих ребят. Торжественную часть завершило выступление сборной КВН КАУ – как всегда вызывая смех и бурные аплодисменты. А потом все собрались на фуршете, чтобы отдохнуть и пообщаться за одним столом. А поговорить есть о чем, ведь впереди – новый учебный год…

ка и поздравления студентов. Поздравляя всех с праздником, президент КАУ Амирлан Айдарбекович Кусаинов подчерк­нул, что количество не является основной целью вуза. Приоритетно всегда качество. Главное, чтобы каждый год университет выпускал высококлассных специалистов. Преподаватели, гости тепло поздравили «именинника», подчеркнув, что

Анна Мажитова, 1 курс, журналистика


2 Ұстаз – ұлы мамандық Ұстаз – ұлы мамандық Ақырын жүріп, анық бас, Еңбегің кетпес далаға, Ұстаздық қылған жалықпас, Үйретуден балаға! – деп дана Абай атамыз айтқандай, жас жеткіншектерді тәрбиелеуде аянбай тер төгіп жүрген аяулы да асыл ұстаздар, төл мерекелеріңіз құтты болсын! Абай атамыз: «Ұстазсыз шәкірт – тұл, шәкіртсіз ұстаз – тұл» деп, адам баласының кісі болып қалыптасуы көбінесе ұстазға байланысты екенін ерекше атап айтады. Ұстаз – әмбебап білімдар, салауатты, салтанатты маман кісі. Ол - адам жанын терең түсініп, жақсы білетін қадірлі де құрметті, қастерлі, қасиетті мамандықтың иесі, өз ісінің шебері, әрі өнерлі, кішіпейіл, мейірімді, қайырымды, ізетті, инабатты адам. Адамның адамшылдығы - жақсы ұстаздан... Иә, бұл сөзден біз ұстаздың ұрпақ тәрбиесіндегі ерекше орнын аңғаруымыз қиын емес. Жалпы «Ұстаз – ұлы мамандық» деген ұғым бар. Бірақ, ұстаздық мамандықтан әлдеқайда биік тұр. Біз ұлыларды ұстаз санаймыз. Оларды өмірге сирек келетін тума талант дейміз. Ендеше алғашқы еңбек жолын

ұстаздықтан бастап, бар саналы ғұмырын жас ұр­ паққа арнаған ту­ ма талант нағыз ұстаздарды да ұлы­ лар қатарына қо­ судың еш артық­ шылығы жоқ. Бұлай деуімнің тағы бір себебі бар. Сол ұлы­лардың өзі ұс­ таздардың алды­ нан өтетіндігі, Мұ­ қа­ғали Мақатаев айтқандай мектепке тарыдай болып келіп, таудай болып шы­ға­тындығы. Бұған текті жандардың: «Мені оқытқан еді, ұстазым болатын» деп именіп, иілетін, ізет көрсетіп, құрметтейтінін қосыңызшы. Иә, «инемен құдық қазғандай», мұндай дәрежеге жетудің бір ғана жолы бар. Ол – білім-білікті ерінбейтін еңбекке ұштастыру, ол- ұрпақ тағдырына адалдық таныту. Олардың бойына біліммен қатар отаншылдық рухты дарыту, тәлім-тәрбиенің қайнар бұлағынан дәйім сусындауы, имандылық, мейірім, адамгершілік, адалдық шуағын себу, ізгілікке жетелеу – осының бәрін оқытудың озық үлгілерімен жалғастыру. Бұл жүзден жүйріктердің, сегіз қырлы бір сырлылардың қолынан келеді десек,осы қара шаңырақ Қазақ-Америка

С Днем Учителя! День Учителя – это светлый праздник всех тех, кто возложил на свои плечи нелегкую миссию и ответственную ношу – нести молодым людям свет знаний, помочь не заблудиться в лабиринте жизни, передавая им нравственные идеалы. Каждый учебный год, каждый день и час Вы дарите нам ощущение новизны, чувство радости, удивления, открытий, заставляя совершенствоваться, стремиться к лучшему. В этом особенность вашей профессии. Мы от всей души хотим поздравить Вас, дорогие, любимые педагоги, с наступающим Днем Учителя! Примите нашу безмерную благодарность за Ваш труд! Желаем Вам видеть добрые плоды своих усилий, достижения и победы своих учеников. Здоровья Вам и благополучия! С уважением, студенты КАУ

Журналист - это призвание!

Здравствуйте, дорогие студенты и преподаватели моего любимого Казахско-Американского университета!

Не успели мы оглянуться, как наступил новый учебный год. А это значит, что уже совсем скоро окончим университет, попрощаемся со студенческой жизнью. Конечно, с одной стороны, грустно осознавать все это. Но, с другой, с полученным в КАУ багажом знаний я не боюсь вступать во взрослую жизнь. За годы учебы поняла, что журналистика - это профессия, требующая много знаний, сил, времени и главное - упорства. Впервые мой дебют состоялся на телеканале «Казахстан» в публицистической программе «Дела Житейские». На съемки меня пригласили в качестве гостьи. Очередной выпуск был посвящен теме патриотизма. И хоть я тщательно готовилась к передаче, меня вдруг охватило волнение, ведь на съемочную площадку я попала впервые. Но обратной дороги нет! После программы поняла, что бояться камеры совсем не нужно, надо работать и вести себя естественно и просто. По окончании передачи редактор программы предложила мне стать ее помощницей. Так начался мой путь в профессию. Ежегодная производственная практика в университете сыграла немаловажную роль. Каждое лето наша группа

стажировалась на разных телеканалах. После первого курса нас пригласил «31 канал». Второй год - телеканал «Тан». На третьем курсе отнесла свое резюме вновь на 31-й. К огромному счастью меня приняли радушно. После двух недель стажировки мне предложили стать редактором программы «Талант шоу». Прошло полгода, как успешно совмещаю работу с учебой. Быть редактором нелегко. Однако на пути к мечте меня ничто не остановит, и хочется верить, что все трудности смогу преодолеть достойно. Работа редактора программы мне нравится. Но все же не расстаюсь с заветной целью стать известной телеведущей. Уверена, что без общения с людьми искусства и всей той телевизионной атмосферы моя жизнь не была бы такой интересной как сегодня. Студентам-первокурсникам факультета журналистики желаю удачи! Бывает, что в жизни не все складывается так легко и гладко. И если вы мечтаете о чем-либо, то идите к своей цели, не останавливаясь ни перед чем. Истинный журналист преодолеет все испытания! Енлик Ормаханова, журналистика, 4 курс

Университеті жанындағы мектепте талай жылдан бері өзге ұлт өкілдеріне қазақ тілі пәнін оқытып жүрген, мектептің мақтан тұтар ұлағатты ұстаздарының бірі Асқарова Гүлзада Байсарықызы деп білемін. Қазақ тілі мен әдебиет пәнінің мұғалімі, жоғары санатты майталман ұстаз Гүлзада Байсарықызы еңбек жолын атақты Халық мұғалімі Құмаш Нұрғалиевтің жетекшілігімен бастаған. Бүгінде шебер ұстаздың сабақ беру әдістемелері өзінің жан-жақты білім-біліктілігінің арқасында республика көлемінде таратылып отыр. Ұстаз, шәкірт сөздері – біздің халқымызда өте қадірменді, қастерлі ұғым. Олар білімділік, әдептілік, көрегенділік, имандылық, кішіпейілділік, даналық, парасаттылық мағынасында түсініліп, қабылданып келген. Бұл сөздердің түп мағынасы оқымыстылықпен, ғұлама хакімдікпен байланысты болғандықтан, ұстаз жайында әңгіме болғанда, сонау ежелгі заманның Аристотель, Сократ, Ұлықпан Хакім, Әл-Фараби секілді данышпан ойшылдары еске түседі. Біздің арамызда осы ойшыл ғалым­ дардың ұшан-теңіз білімін, көрегендіккемеңгерліктерін, әділдіктері мен кі­ші­ пейілдіктерін жалғастырып, шәкірт­те­рін қанаттандырып ұшырған, кө­кі­ре­гі ақыл мен білімге толы Гүлзада Бай­сарықызы, Ынтық Шаяхметқызы, Жанар Дүй­ сешқызы, Маржан Қазбекқызы, Светлана Семеновна, Мейрамгүл Қайсарқызы, Асылымай Сағынбекқызы, Қаламқас

Кылышевна, Гүлбаршын Жунисхановна, Қарагөз Әубәкірқызы, Қарлығаш Заманбекқызы, Разия Темірғалиқызы, Рауле Жұмағалиқызы, Зейнеп Юсуфовна, Меңгүл Шаймерденқызы, Мадина Темірболатқызы, Дина Шамбаевна, Сауле Жайлыбекқызы, Асем Кенесжанқызы,Татьяна Николаевна, Ляйлягуль Азатимовна, Галина Ивановна, Надежда Григорьевна сияқты аяулы да асыл ұстаздарымызды және де еңбек жолдарын енді ғана бастап келе жатқан жас мамандар: Сунита Срапулқызы, Гүлжан Рысбекқызы, Арайлым Ержанқызы, Айжан Берікқанқызы сияқты ұстаздармен бірге жұмыс істеп жүргенімді мақтан тұтамын. «Ұстаздық ету – уақыт ұту емес, өзгенің бақытын аялау, өзінің уақытын аямау» деп Жан Жак Руссо айтпақшы, жас ұрпақты алақанында ұстап жүрген мейірбан да қамқор, мейірлі де шапағатты, білімді де білікті ұстаздарымызды төл мерекелерімен құттықтап, еңбектеріне жеміс, дендеріне саулық тілеймін. Сөз соңында қадірлі ұстаздар, жастарды бүгінгі күнгі өзгерістерге, жаңа еңбек қатынастарына тәрбиелеп, бүгінгі заман талабы – егемен еліміздің келешегі болатын ойлы да іскер, жігерлі де батыл, білімді, интеллектуалдық деңгейі биік жан-жақты шәкірттерді тәрбиелеп, ҚазақАмерика Университетінің мәртебесін асыра берейік дегім келеді. Мерекелеріңіз құтты болсын! Анар Заріпқызы Карипова, қазақ тілі мен әдебиеті пәні мұғалімі

Удачи Вам, новички и «старички»! Казахско-Американский Университет снова открыл свои двери для новых и «стареньких» студентов. Как же мы были рады и приятно удивлены количеству первокурсников. Хочется отметить студентку первого курса специальности «Учет и Аудит», которая исполнила сольный вокальный номер. Это был достаточно героический поступок: заявить о себе на весь университет в первый же день учебы. Глаза студентов горели, как и у нас ровно два года назад. И пусть этот блеск сохранится на весь период обучения в КАУ! Приятно снова увидеть друзей, поделиться новостями, накопившимися за время летних каникул, приветствовать полюбившихся преподавателей и сотрудников университета. Из положительных моментов можно отметить приветствия охранников, пожелания «приятного аппетита» в буфете и ремонт помещения. Алия Байдалинова, Наталья Токмакова, студентки 3 курса специальности «Юриспруденция»

Здравствуй, среднее звено! Вот мы и окончили начальный класс. Теперь перешли в среднее звено. 1 сентября для нас был большим праздником. Этот день в нашей школе прошел очень интересно. Нас поздравляли директор, родители, учителя. После летних каникул мы встретились с друзьями, одноклассниками, со-

скучились по родной школе при КАУ. Наш класс познакомился с куратором Гульжан Рысбековной. Мы очень рады ей, как очень доброму, но и строгому учителю. На торжественной линейке мы показывали приемы каратэ, этим видом спорта занимаемся пятый год. Нуркен Тулегенович, тренер «Каратэ клуба» учит нас быть сильными и храбрыми. Теперь мы будем стараться учиться еще лучше. У нас будут новые интересные уроки, кружки и спортивные секции. Мы гордимся, что учимся именно в Школе при КАУ! Ислам Карагезов, студент 5Д2 класса Школы при КАУ


3 Foreign Languages Честь, сила и доблесть in Our Life

Learning a foreign language is not an easy thing. Nowadays it is especially important to know foreign languages. Some people learn languages because they need them for their work, others travel abroad, for the third studying foreign languages is a hobby. Everyone, who knows foreign languages, can

speak to people from other countries, read foreign authors in the original, which makes your outlook wider. I study English. It is a long and slow process that takes a lot of time and efforts. Over 300 million people speak it is as a mother tongue. The native speakers of English live in Great Britain, the United States of America, Australia and New Zealand. English is one of the official languages of the United Nations Organization and other political organizations. English language is a wonderful language. It is the language of the great literature. It is the language of William Shakespeare, Charles Dickens and others. Half of the world's scientific literature is in English. It is the language of computers technology. The great German poet Goette once said, «The one, who knows no foreign language, does not know his own one». That is why in order to understand oneself and environment one has to learn foreign languages. I think that to know English today is absolutely necessary for every educated man, for every good specialist. Tairova Sunita Teacher of school at KAU

30 августа, в День принятия Основного Закона нашего государства, в год 20-летия Независимости Республики Казахстан, в Астане у монумента «Қазақ елі» прошел Парад войск. Этот смотр доблести принимал Президент страны, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами РК Нурсултан Назарбаев. Знаменная группа с Государственным флагом Республики Казахстан, двигаясь вдоль застывших парадных колонн и трибун со зрителями, заняла место в голове парада. Командующий парадом генерал-лейтенант Мурат Май­кеев доложил о готов­ности войск Министру обороны РК Адильбеку Джаксыбекову. Воины всех видов Вооруженных Сил и родов войск приветствовали Верховного Гл а в н о ко м а н д у ю щ е г о Вооруженными Силами Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева. Над площадью «Қазақ елі» прокатилось громогласное раскатистое «Ура!». И его величественное звучание эхом

отдалось по всей стране. В этом году право открыть парад было предоставлено роте юных барабанщиков, воспитанников Республиканской школы «Жас улан» имени Героя Советского Союза, Халык Каһарманы генерала армии Сагадата Нурмагамбетова. В военном параде приняли участие около шестидесяти самолетов, более ста тридцати единиц вооружения и боевой техники, свыше 2,5 тысяч военнослужащих. Этот парад стал нашей гордостью, честью, доблестью!!! Айгерим Бейсекенова, ФОГН Ж(08)С* 4 курс

Здесь мы как дома Студенческие годы, проведенные в нашем Казахско-Американском университете, навевают самые светлые и приятные воспоминания. С первых минут знакомства с университетом чувствуешь себя уютно, как дома, будто ты оказался именно там, где тебе всегда хотелось быть. От преподавателей и студентов исходит атмосфера дружелюбия. Здесь демократично и каждый чувствует себя в своей среде. Интенсивное получение знаний, было, пожалуй, самым основным занятием, которым мы были поглощены все эти годы. Благодаря удобному расписанию и профессиональному подходу преподавателей мы получали удовольствие от учебного процесса. Нашему эдвайзеру Жанат Келжановне Акбалаевой и преподавателю испанского языка Кристиану Ламберти, и всем Уважаемым Преподавателям нашего Переводческого Отделения хочется выразить огромную благодарность за чуткое отношение, терпение, доброту, понимание, индивидуальный подход, свободу выбора и поддержку! В таких условиях просыпается любовь к профессии, узнаешь в себе новые стороны и возможности, раскрывается потенциал, проявляется энтузиазм и стремление развиваться к лучшему. Интересные у нас были занятия, разные, каждый новый

семестр не был похож по содержанию на следующий и предыдущий, и запомнился он нам каждый по-разному. На втором курсе интересно было раскрывать для себя особенности профессиональной деятельности переводчиков, и сама организация учебного процесса, непохожая на систему других учебных заведений, располагала на нужный учебный лад. Как же полюбили мы испанский язык, было непросто поначалу, непривычно - новый язык, трудности перевода, но благодаря требовательности и поддержке Кристиана у нас появился стимул и желание учить новый язык, работать и трудиться дальше для достижения хороших результатов. На втором курсе также завораживали лекции по философии, которую преподавали на английском языке. Нурлан Калаушевич преподносил нам основы мудрости на высочайшем и профессиональном

уровне, это было впечатляюще! Третий курс нам подарил Абжанову Тыгаш Атамкуловну, благодаря которой курс риторики и красноречия надолго запечатлелся в нашей памяти. На практических занятиях нам определенно было не до скуки, кого только мы не воплощали на переговорах - выступали и в качестве депутатов парламента, и от лица начальника строительства метрополитена, участвовали в антитабачной рекламной кампании и вели переговоры с организованной преступностью. Еще на третьем курсе нам особенно полюбились занятия, на которых мы учились аудированию, благодаря просмотру иностранных фильмов, после которых у нас были интересные анализы и обсуждения. Здорово мы пели на уроках испанского! Важное и почетное место уделялось нашей практике, которая проходила на международных выставках, посвященных образованию за рубежом, выступая в качестве регистраторов и переводчиковпомощников, мы многому учились, и именно здесь приобрели очертания нашей будущей профессии и сферы деятельности. Четвертый год обучения был не менее насыщенным и увлекательным, чем предыдущие - занимательны были уроки технического перевода и основ межкультурной коммуникации. Декан Гульнара Маматбековна Касымова познакомила нас с новыми областями и особенностями работы переводчика, здесь мы учились мастерству зрительного и последовательного перевода, роли и важности перевода в условиях многообразия культур. Бесконечно интересно было на уроках перевода у Жанат Келжановны, которая научила нас разбираться в тонкостях стилистики английского язы-

ка и его лингвистических особенностях. Здорово было знакомиться с произведениями классиков мировой литературы на языке оригинала и пытаться вникать в те глубинные смыслы, которые они закладывали в свои произведения, используя те или иные художественные средства. Большинство информации, полученной на лекциях делового, информативного, письменного и художественного перевода, несомненно, заполнило тот необходимый багаж знаний, который обязательно понадобится нам в будущей работе. Хочется отметить, что КАУ воспитывает и обучает своих студентов по принципу: студент - не сосуд, который нужно заполнить, это факел, который нужно зажечь! Хочется также поблагодарить наш КАУ за возможность комфортной работы в компьютерном зале в любое время дня, за замечательных и отзывчивых работников библиотеки, за возможность сдачи экзаменов в удобном и спокойном для здоровья формате, за разнообразие и доступность таких полезных и необходимых студенту услуг как, например, ксерокопировальный отдел, медпункт и буфет. Мы искренне ценим все то хорошее, что подарил и вложил в нас КАУ, мы понесем это в будущее с благодарностью! Возможно, мы станем профессиональными переводчиками или пойдем совершенно в другом направлении, в любом случае, наши знания, умения и навыки, полученные здесь, в нашем любимом Казахско-Американском Университете, будут всегда бережно храниться в нашей памяти и в сердце! Кристина Проценко, выпускница H-TP (07)-4B


4 ҚАУ түлектерінің кезекті мейрамы Қазақстандағы үлкен жаңа­ Биылғы жылы Қазақстан Республи­ лықтың бірі Қазақ-Американ касының егемендікке қол жеткізгеніне университетінің ашылуы бо20 жыл толады. Жаңа дүниенің шам­ лып еді. Осынау тарихи қара шырағы егеменді Қазақстанның күмбез шаңырақтың дүниеге келгеніне шаңырақты аспанмен тірескен тәуелсіз де 14 жыл толып отыр... отауын тігіп дүниеге паш еткеніне табаОсындай үлкен мейрам­ дардың аясында Қазақ-Аме­ ны күректей 20 жыл толып қалыпты. рикан уни­вер­ситеті студент­ терінің бір легі, оқуды жемісті бітіріп республикамыздың еңбек маң­ ұшқалы жатқан ақиық жас сұңқарлардың дайына қызу араласуға бара жатқан сту- диплом алу тойы болды. денттер, яғни қанаттарын қомдап түлеп 4 шілде күні Университет президентінің қатысуымен және оның құттықтау сөзімен күні кеше студент болған жас мамандардың бір тобы, яғни 310 жас түлектерге ҚАУ дипломы салтанатты түрде табыс етілді. Міне осындай телегей теңіз қуанышқа кенелген салтанатты жиында ҚАУ басшылары мен ұжымы соңғы 14 жыл ішінде 10-шы рет диплом тапсыру рәсімін жасады. 310 жас маманға ҚАУ-дың дипломы табыс етілді. Соның 23 дипломы үздік бітірген жас мамандар.

ҚАУ бұл күнде еңсесі биік шаңырақты ірі білім ордасы. Студенттер оқитын негізгі мамандықтар: есептеу техникалары, радиотехника, электроника және теле ақпарат, есеп және аудит, экономика, финанс, құқық, аударма ісі, халықаралық қатынастар, туризм, журналистика ж. б. Сондай-ақ ҚАУ-ға қарасты байланыс колледжі, орта мектеп және магистратура бар. Білікті мамандарды ағылшын, орыс, қазақ тілдерінде дайындайды. Гуманитарлық мамандықтарды бітіретін студенттер үш шет тілін біліп шығады. Қазақстандағы басқа оқу орындарымен салыстырғанда 9 қабат жатақ­

ханасы студенттерге тегін беріледі. Уни­ верситеттің материалдық базасы аса жоғары дәрежеде. Студенттер түске дейін, яғни бір сменамен ғана сабақ оқиды. Бай кітапхана мен спорт залдары жеткілікті. Интернет әр күні студенттер үшін жұмыс істеп тұрады. Қазақ-Америка университетінде жақ­ сы жағдай жасалғанын мақтанышпен айтуға міндеттіміз және университет басшыларына шын жүректен алғыс айтамыз. С. К. Утениязов, Мадрид және Қазақ-Американ Университеттері профессоры

Итоги года

Признаны лучшими По завершению каждого учебного года в нашем университете проходит корпоративный пикник, где подводятся итоги конкурса на звание «Лучший преподаватель», «Лучший эдвайзер», «Лучший методист», «Лучший ученый», «Лучшая специальность». В этом году преподаватели и сотрудники КАУ провели незабываемый день 1 июля на базе отдыха в поселке Фабричный. Горный пейзаж, свежий воздух, вкусная еда и развлекательная программа не оставили равнодушным никого. Дипломы и подарки были вручены Председателем совета директоров МОК Амирланом Айдарбековичем Кусаиновым лучшим преподавателям университета. «Лучшим ученым» признана Г.М. Касымова, «Лучшим преподавателем» стала К.Т. Тайчикова, «Луч-

шим методистом» - А.К. Колдасова, «Лучшим эдвайзером» - А.К. Тасырова, «Лучшим имиджмейкером» - Н.С. Тагвиашвили. «Лучшей специальностью» признано «Переводческое дело».

Поздравляем победителей! Желаем научных и творческих достижений в новом учебном году! Н. С. Тагвиашвили, преподаватель КАУ

Мы будем «болеть» за вас, ребята! Для команды КВН «Сборная КАУ» 2011 год выдался удачным. А ведь это был дебют! Но несмотря на это, ребята добились немалых успехов. В активе команды на данный момент выход в полуфинал Открытой лиги КВН Казахстана. Минувшим летом дружина веселых и находчивых вошла в число участников Летнего кубка КВН Средней Азии «Иссык-Куль - 2011». На многочисленном съезде команд по окончании выступления сборной КАУ было посвящено небольшое стихотворение. Фестиваль длился четыре дня. Каждый день был как праздник с насыщенной программой. В рамках фестиваля прошел чемпионат по футболу, в котором наши посланцы заняли третье место. Команда нашего университета в итоге творческого турнира подтвердила стаСвидетельство о постановке на учет средства массовой информации № 10440-Г, выданное 16.10.2009 г. Министерством культуры и информации РК, комитетом информации и архивов.

Над номером работали: проректор по ВС и СВ КАУ Г.С.Абдрасилова, начальник международного отдела Д.Б.Бейсен

Редактор А.К. Агибаева Дизайн и верстка Г.А. Джаббарова

тус полуфиналиста Открытой лиги КВН РК. 12 сентября на дне рождения Казахско-Американского Университета выступал уже обновленный состав. «Сборную КАУ» украсили прекрасные девушки и молодые ребята. На данный момент коллектив готовится к 1/2 Открытой лиги КВН РК. Здесь развернется борьба за выход в финал. И как сказал капитан команды Артур Тулегенов «Наша команда - как одна большая и дружная семья! Поддержите ее 5 октября на полуфинале Открытой Лиги КВН РК». Удачи вам, отличного старта!

Адрес: г.Алматы, ул. Торайгырова, 29 Тел. 226-81-06, www.kau.kz, info@kau.kz

Рахимжан Чирханов ФОГН-Ж(11)С* Отпечатана в типографии Hiqh Technoloqy Мынбаева 43. Тираж 1000 экз. Периодичность – 1 раз в месяц

Студенческая газета КАУ № 9, 2011  

Студенческая газета КАУ № 9, 2011

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you