Issuu on Google+

‫ﻧﺸﺮﻳﻪ ﮐﻤﻴﺘﻪ ﮐﺮﺩﺳـﺘﺎﻥ ﺣﺰﺏ ﮐﻤـﻮﻧﻴﺴﺖ ﮐﺎﺭﮔﺮي‪ -‬ﺣﮑﻤﺘﻴﺴﺖ‬

‫اﮐﺘﺒﺮ‪97‬‬

‫‪ ٢٠‬ﻮر ﻣﺎه ‪ ١٠ - ١٣٩١‬ﭙﺘﺎ ﺮ‪٢٠١٢‬‬

‫ﭼﺮﺍ ﺣﮑﻤﺘﻴﺴﺖﻫﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﺎﻃـﻊ‬

‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﻭﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﮐﻤﻮﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ‬

‫ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻧﺪ!؟‬

‫ﺍﻭﺿﺎﻉ ﮐﻨﻮﻧﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫آزاد زﻣﺎﻧﻲ‬

‫ﮐﺎﻣﯿﺎﺭ ﺍﺣﻤﺪی‬ ‫زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻫﺎ ﻧﻔﺮ از ﻣﺮدم ازﺳــﻮي دﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺗﻨــﮓ ﻛــﺮدن‬ ‫در روزﻫــﺎي اﺧــﻴﺮ )‪ 22‬آﮔﻮﺳــﺖ ‪(2012‬‬

‫اﻳﺮان آﻣﺎج ﻓﻘﺮوﻓﻼﻛﺖ‪ ،‬ﺗﻬﺪﻳـﺪ ﻣﺤﺎﺻﺮه اﻗﺘـﺼﺎدي‪ ،‬اﻓﺰاﻳـﺶ‬

‫ﺗﻮاﻓــﻖﻧﺎﻣــﻪاي ﻣﻴــﺎن ﺣــﺰب دﻣﻜــﺮات‬

‫و ﻧــﺎاﻣﻨﻲ اﺳــﺖ‪ .‬از ﻳــﻚ ﺳــﻮ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﻨـﮓ ازﻃـﺮف دول‬

‫ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳﺮان و ﺳـﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜـﺸﺎن‬

‫ﺗـــﻮرم‪ ،‬ﮔﺮاﻧـــﻲ‪ ،‬اﺧﺘﻨـــﺎق و اﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴـــﺴﺘﻲ و ارﺗﺠﺎﻋـــﻲ ﺧــﻮﻳﺶ را ﻧﺪارﻧــﺪ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬

‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺼﻄﻔﻲ ﻫﺠﺮي و ﻋﺒﺪاﷲ ﻣﻬﺘﺪي‬

‫ﺳــــﺮﻛﻮب‪،‬ﻧﺎﺑﺮاﺑﺮي ﻫــــﺎي وﺟﻮد دارد و ﻋﻤﻖ اﻳﻦ ﻣﺸﻘﺖ ﻫﺎي اﻗﺘـﺼﺎدي دوﻟـﺖ ﺑـﺮاي‬

‫ﺑﻪ اﻣﻀﺎ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒـﻞ و ﺑـﻪ دﻧﺒـﺎل‬

‫ﺳﻴﺎﺳـــــﻲ‪ ،‬اﻗﺘـــــﺼﺎدي و را ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﻴﻜﻨﺪ‪ .‬در وﺿـﻌﻴﺖ ﻣﻬــﺎرﻛﺮدن ﮔﺮاﻧــﻲ وﺗــﻮرم‬

‫آﻧﻜﻪ ﺣﺰب ﺣﻜﻤﺘﻴﺴﺖ و ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺮدﺳﺘﺎن‬

‫اﺟﺘﻤـــﺎﻋﻲ ﺗﻮﺳـــﻂ رژﻳـــﻢ ﻣﻮﺟﻮد‪ ،‬ﮔﺮاﻧﻲ وﺗـﻮرم ﺑﻴـﺪاد ﻛـــﺎراﻳﻲ ﻧـــﺪارد‪ ،‬ﺑﻴﻜـــﺎري و‬

‫آن ﻣﻮﺿﻊ ﺧﻮد را ﻧﺴﺒﺖ اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺎﻣﻪ‬

‫ﻫﺎراﺳﻼﻣﻲ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ داران ﺑـﺮ ﻣﻴﻜﻨــﺪ‪ ،‬ﻃﺒﻘــﺎت ﻓﻘﻴﺮﺟﺎﻣﻌــﻪ اﺧﺮاج وﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮوي ﻛﺎر در‬

‫ﻃــﻲ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪاي )ﻛــﻪ در ﺷــﻤﺎره ‪ 96‬آﻣــﺪ‬

‫ﻣــﺮدم ﺗﺤﻤﻴــﻞ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻗﺪرت ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺎﻳﺤﺘﺎج ﻋﻤﻮﻣـﻲ ﺣـــﺎل اﻓﺰاﻳـــﺶ‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬

‫اﺳﺖ( ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺑﻴﺎن ﻛﺮد‪ ،‬ﻳﻚ ﺳـﻮال از‬ ‫ﻃﺮف ﻳﻜﻲ از ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن اﻛﺘﺒﺮ در ﻫﻤﻴـﻦ‬ ‫راﺑﻄﻪ از ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻛﺘﺒﺮ ﭘﺮﺳﻴﺪه ﺷـﺪ‪ ،‬ﻛـﻪ‬ ‫از ﻧﻈﺮ ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻛﺘﺒﺮ ﺳﺌﻮال ﻣﻬﻤﻲ اﺳـﺖ‬

‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺗﺤﺮﮐﺎﺕ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﻢ ﮐﹸﺮﺩ‬

‫و ﻣـــﻲﺗﻮاﻧـــﺪ ﺳـــﺌﻮال ﺑـــﺴﻴﺎري از‬

‫)درﺣﺎﺷﻴﻪ ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪي ﺣﺰب دﻣﻜﺮات ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳﺮان و ﺳﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن(‬

‫ﺧﻮاﻧﻨـــﺪﮔﺎن اﻛﺘـــﺒﺮ و ﻧـــﻴﺰ ورﻓﻘـــﺎي‬

‫ﻫﻤﺎﻳﻮن ﮔﺪازﮔﺮ‬

‫ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬و ﺑﺴﻴﺎري دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫اﻳﻦ اﺳﺎس ﻣﻦ ﺳﻌﻲ دارم در ﺗﻮان ﺧـﻮد‬

‫ﺗﺤـــﻮﻻت ‪2‬ﺳـــﺎل اﺧـــﻴﺮ در وﺳﻌﻲ ﻛﺮدهاﻧﺪ راﺑﻄﻪي آن را ﻳﻦ ﺗﺤـﻮﻻت دﻧﺒـﺎل دوﺳـﺘﺎن‬

‫ﺑﻪ آن ﺑﭙﺮدازم‪.‬‬

‫ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻋﺮﺑﻲ اﭘﻮزﻳﺴﻴﻮن ﺑﺎ وﺿﻌﻴﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻳـﺮان و ﺣﺎل وآﻳﻨـﺪه ﺧـﻮد ﺑﮕﺮدﻧـﺪ‪ .‬و‬ ‫ﺟﻤﻬـــﻮري اﺳـــﻼﻣﻲ را ﻫـــﻢ ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ از ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﻣﺜﻞ ﺗﻤﺎم ﺗﺎرﻳﺦ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﻢ‬

‫ﺳﻮال اﻳﻦ اﺳﺖ‪ :‬ﭼﺮا ﺑﺮﺧﻮرد ﻗـﺎﻃﻊ ﺑـﺎ‬ ‫اﻳــﻦ ﺗﻮاﻓــﻖﻧﺎﻣــﻪ ﻛــﻪ از ﺳــﻮي ﺣــﺰب‬ ‫ﺣﻜﻤﺘﻴﺴﺖ ﺻﻮرت ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ ،‬ﺗﺎ اﻳـﻦ ﺣـﺪ‬ ‫داراي اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺖ؟‬

‫ﻣﺠﺒــﻮر ﺑــﻪ ﻋﻜــﺲاﻟﻌﻤــﻞ در ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨـﺪ ‪ .‬از ﺟﻤﻠـﻪ اﺣـﺰاب ﻛُﺮد‪ ،‬اﻳﻦ ﺑـﺎر ﻫـﻢ ﺳـﺮاغ اﻳـﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻت ﻛﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴــﺴﺖ ﻛُــﺮد در اﻳــﻦ دوﺳﺘﺎن ﺣﺎل و آﻳﻨﺪه را ﻧﻪ در‬ ‫در اﻳـــﻦ ﻣـــﺪت اﺣـــﺰاب و ﻣﺪت ﺗﻼش ﻛﺮده اﻧﺪ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻣﻴﺎن ﻣـﺮدم ﻛﺮدﺳـﺘﺎن‪ ،‬ﺑﻠﻜـﻪ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻧــﺎت ﻣﺨﺘﻠــﻒ ارزﻳﺎﺑــﻲ اﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻت ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛـﺮده و در ﺑﺎرﮔــــﺎه ﻗــــﺪرتﻫــــﺎ‬ ‫وﻧﻈـــﺮات ﺧـــﻮد را داﺷـــﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﻋﺒﺪاﷲ ﻣﻬﺘـﺪي در دل ا ودوﻟــــﺖﻫــــﺎي‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪7‬‬

‫اﮔﺮ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﺗﻨﻬـﺎ اﺗﺤـﺎدي دﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴـﻚ و ﻳـﺎ‬ ‫ﺣﺘﻲ اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ ﺑﻴﻦ دو ﺣﺰب ﻫﻤﺠﻨـﺲ‬ ‫و ﻫﻢﺟﻨﺒـﺶ )در اﻳﻨﺠـﺎ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـﺴﺖ(‬ ‫ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬اﺗﻔﺎق ﺗﺎزه ‪ ،‬ﻋﺠﻴـﺐ‬

‫”ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺟﺮﻳﺎﻧﺎﺕ ﻫﺠﺮي‪-‬ﻣﻬﺘﺪي ﺩﺭ ﮐﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎي ﺳﻨﺎﺭﻳﻮ ﺳﻴﺎﻩ‬ ‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ‪“.‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ‪8‬‬

‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻛﺘﺒﺮ ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻪ داراﺑﻲ‪ ،‬ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﺸﺘﺮك ﺣﺰب دﻣﻮﻛﺮات و ﺳﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن‬

‫و ﻣﻬﻤﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﺮﺳﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﮔﻮﻳـﺎ‬ ‫”اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖ در ﺟﻨﺒـﺸﻲ دﻳﮕـﺮ ﺻـﻮرت‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣـﺴﺎﺋﻞ‬

‫ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ‪22‬‬

‫ﮔﺰﻳﺪﻩﺍي ﺍﺯ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎي ﮐﺎﺭﮔﺮي ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺩﺭ ﮐﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪37‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ‪ :‬اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ وﻳﺴﻲ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪10‬‬

‫زنده باد سوسياليسم‬


‫‪2‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺣﮑﻤﺘﻴﺴﺖﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ‪..‬‬

‫ﻣﻌﻨـــﺎﻳﻲ ﻧـــﺪارد‪ .‬اﻳﻨﻜـــﻪ آﻧـــﺎن اﻳﻨﺎن از ﺷﻌﺎر ﺧﻮدﻣﺨﺘـﺎري ﺑـﻪ ﺟـــــﺪا‬ ‫ﻣــﻲﮔﻮﻳﻨــﺪ ”ﺣﻜﻮﻣــﺖ ﺟﻤﻬــﻮري ﻓﺪراﻟﻴﺴﻢ رﺳﻴﺪه اﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ رﺷـﺪي ﻛـــﺮدو‬

‫و ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻨﺒﺶ ﺧـﻮد در اﻳـﻦ اﺳﻼﻣﻲ روزﻫﺎي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺧـﻮد را ازﻧﻈــــﺮ ﻧﻈــــﺮي و ﺳﻴﺎﺳــــﻲ ﻫـــﺮ دم‬ ‫زﻣﺎن ﺑﭙﺮدازﻳﻢ“‪ ،‬ﻧـﺸﺎﻧﻲ از ﻳـﻚ ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪ“‪،‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﻛـﻪ ﻧﻜﺮده اﻧﺪ و ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮان ﮔﻔﺖ ﻛـﻪ ﺑــــــﻪ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﻣﻜـﺎﻧﻴﻜﻲ و و ﺑـﻲ ﻋﻤﻠـﻲ و ﺑﺎ دﺧﺎﻟﺖ ﻧﻈﺎﻣﻲ ﻏﺮب‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮري اﻳﻦ ﺷﻌﺎر ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ارﺗﺠﺎﻋﻲ ﺗـﺮ ﺑﻴﮕﺎﻧــﻪ‬ ‫ﺑــﻲﺣــﺴﻲ ﻛﺎﻣــﻞ ﺑــﻪ ﻣــﺴﺎﺋﻞ اﺳﻼﻣﻲ در آﺗﻴـﻪ ﻧﺰدﻳـﻚ ﺳـﺎﻗﻂ از ﻗﺒﻠـــــﻲ اﺳـــــﺖ‪ .‬اﺣـــــﺰاب ﺗﺮﺳــﻲ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﺳـﺖ‪ .‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬آﺷـﻜﺎر ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ و ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـــﺴﺘﻲ ﻫﺮﮔـــﺰ ”ﺣـــﻞ داﻣــــﻦ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺴﻨﺪه ﻛﺮدن ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ‪” :‬اﻳﻦ ﻣــﻲﻧﻮﻳــﺴﻨﺪ“ ﺑﻌــﺪ از ﺳــﻮرﻳﻪ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﻣﻠـﻲ“ اﻣﺮﺷـﺎن ﻧﻴـﺴﺖ و ﺑﺰﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻳﻦ اﻗﻠﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴـﻦ‬ ‫ﺗﻮاﻓــﻖ ﺑــﺮاي ﻃﺒﻘــﻪ ﻛــﺎرﮔﺮ در ﻧﻮﺑﺖ اﻳﺮان اﺳﺖ“‪ ،‬و آﻧﻬـﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﻧﺒﻮده و ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان اﺣﺰاﺑـﻲ ﺷـــﻮد‪ .‬ﻧﻤﻮﻧـــﻪ ﻋﻤﻠـــﻲ آن در‬ ‫ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ روﺷﻦ ﻛﺮد ﻛـﻪ ﺑﺮاي دﺧﺎﻟـﺖ ﻧﻈـﺎﻣﻲ در ﻣﻨﻄﻘـﻪ ﻣــــــﺪاﻓﻊ ﺳــــــﺮﻣﺎﻳﻪداري و ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻋﺮاق ﺷﻬﺎدﺗﻲ اﺳﺖ ﺑﺮ‬ ‫اﻳــﻦ دو ﺣــﺰب و ﻳــﺎ ﻣﺸﺨــﺼﺎ آﻣﺎده ﺷﻮﻧﺪ و در ﺧﻂ ﻣﻘﺪم اﻳـﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ داران در ﻛﺮدﺳﺘﺎن‪ ،‬زﻳـﺮ اﻳــﻦ ﻣــﺪﻋﺎ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻤــﺎن ﻛﺮدﺳــﺘﺎن‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜـﺸﺎن ﻣﺘﻌﻠـﻖ ﺑـﻪ ﺻﻒ ﺑـﻪ ﺧـﻮن ﻛـﺸﻴﺪن ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﻟــﻮاي ”ﺣــﻞ ﻣــﺴﺎﻟﻪ ﻣﻠــﻲ“ ﺑــﻪ ﻋـــــﺮاق ﻳﻌـــــﻨﻲ اﺣـــــﺰاب‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺘﻲ و ﻣﺪاﻓـﻊ اﻳﺮان و ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﻳـﻦ دو ﺑﺪه ﺑﺴﺘﺎن ﺧﻮد ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ ﻧـﺎن ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴــﺴﺖ ﺑــﺎ ﺑﻬﺎﻧــﻪ اﻳﻨﻜــﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ دارن ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺣﺰب‪ ،‬از ﻫﻢ ﺟﻨﺒﺸﻲ ﻫﺎي ﺧﻮد در و ﻧﻮا و ﺳـﻬﻴﻢ ﺷـﺪن در ﻗـﺪرت‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺮ ”اﻗــﻮام“ و ”ﻣﻠﻴــﺖ“ﻫــﺎ‬ ‫ﻣﻨــــﺎﻓﻊ آﻧﻬــــﺎ را ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــــﻲ ﻋــﺮاق‪ ،‬ﻳﻌــﻨﻲ اﺣــﺰاب ﻛُــﺮدي ﻣــﺸﻐﻮل ﺑــﻮدهاﻧــﺪ‪ ...‬ﻧﻴــﺎز ﺑــﻪ دﺷﻤﻨﺎن اﺑﺪي ”ﻛُـﺮد“ﻫـﺎ ﻫـﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ“‪ ،‬ﺳﺎدهاﻧﮕﺎراﻧﻪ اﺳﺖ‪.‬‬

‫آﻣﻮﺧﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎدﻣﺎن ﻧﺮﻓﺘـﻪ اﺳـﺖ ﻳــﺎدآوري ﻧﻴــﺴﺖ ﻛــﻪ اﺣــﺰاب ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﻮاﺳـﺖ واﻗﻌـﻲ ﻣـﺮدم‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻼل ﻃﺎﻟﺒﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﺑﻤﺐ ﻫﺎي ‪ 10‬ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـــﺴﺘﻲ در ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن ﻛﺮدﺳﺘﺎن را ﺳﺮﻛﻮب ﻛﺮده اﻧـﺪ و‬

‫ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺑﺴﺘﺮ ﺍﺻﻠﻲ ﺷﮑﻞﮔﻴﺮي ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻣـﺮدم ﺑـﻲ دﻓـﺎع اﻳﺮان ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺑـﻪ دﺳـﺖ ﺑﻮﺳـﻲ ﮔﻮﻳﺎ ﺗﺎ اﺑﺪ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻗﺎﺑـﻞ ﺣـﻞ‬ ‫ﻋﺮاق ﻓﺮود ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ ”اﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎرﮔﺎه ﻫﺎي دوﻟﺖ ﻣﺮﻛـﺰي ﺑـﺮاي ﻧﺨﻮاﻫـــﺪ ﺑـــﻮد‪” .‬ﻓﺪراﻟﻴـــﺴﻢ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻤﺐ رﺣﻤﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪...“.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﺷـﺪن اﺷـﺎن در ﺣﻜﻮﻣـﺖ‪) ،‬ﻗﻮﻣــﻲ(“ ﻛــﻪ اﻳــﻦ اﺣــﺰاب از‬ ‫اﻳــﻦ ﺗﻮاﻓــﻖﻧﺎﻣــﻪ در راﺳــﺘﺎي ﺗــﺸﺮﻳﻒ ﺑــﺮدهاﻧــﺪ‪ .‬اﻳــﻦ اﺣــﺰاب ”ﻣــﺪرن“ و ﻣﺘﻤﺪﻧﺎﻧــﻪ ﺑــﻮدن آن‬ ‫اﻳﻨﻜﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﺴﺘﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳـﻦ‬ ‫ﺗﻮاﻓﻘــﺎﺗﻲ اﺳــﺖ ﻛــﻪ در ﻧﺸــﺴﺖ ﻣﻨـــﺎﻓﻊ ﻣﺘﻨﺎﻗـــﻀﻲ ﺑـــﺎ ﺳـــﺎﻳﺮ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﮔﺎﻫﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ي‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﻨﺎ وﻫﺴﺘﻲ واﻗﻌـﻲ‬ ‫”اوﻻوف ﭘﺎﻟﻤـﻪ ﺳــﻨﺘﺮ ﺳـﻮﺋﺪ“ و ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـــﺴﺖﻫـــﺎي ﻋﻈﻤـــﺖ آﻟﻤﺎن ﻓـﺪرال را ﻣـﻲ آورﻧـﺪ‪ ،‬ﻳـﻚ‬ ‫ﺧــــﻮد را ‪ -‬ﻓــــﺎرغ از ﺗﻤــــﺎم‬ ‫ﻛﻨﻔـــﺮاﻧﺲﻫـــﺎي واﺷـــﻴﻨﮕﺘﻦ و اﻳﺮاﻧــﻲ وﺣﻜﻮﻣــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪداري ﻛﻼهﺑﺮداري آﺷﺎﻛﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﻓـﺪرال‬ ‫ﻋﻮام ﻓﺮﻳﺒﻲ ﻫﺎ و واژه ﺗﺮاﺷـﻲ ﻫـﺎ‬ ‫ﺑﺮوﻛﺴﻞ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺎدرﻣﻴﺎﻧﻲ ﻋﻠﻨـﻲ ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ و ﻏﻴﺮه ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬آﻟﻤــﺎن ﺗﻘــﺴﻴﻢ اداري ﺣﻜﻮﻣــﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮد در ﺗﻮاﻓــﻖﻧﺎﻣــﻪ‪ -‬از آن‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎدﮔﺎن آﻣﺮﻳﻜﺎ و ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴـﺎ‪ ،‬و از اﻳﻦ رو اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ در ﺟﻮاب اﺳﺖ‪ ،‬ﺑـﺮ اﺳـﺎس ﻣـﻴﺰان ﺗﻤﺮﻛـﺰ‬ ‫ﻣــﻲﮔــﻴﺮد‪ ،‬ﺑــﺴﻴﺎر ﻋﻴــﺎن اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫در ﺟﻬــﺖ اﺳــﺘﺮاﺗﮋي آﻣﺮﻳﻜــﺎ و ﺑــﻪ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎل‪/‬ﺷﻮوﻧﻴــﺴﺖﻫــﺎي ﺻﻨﺎﻳﻊ و داراﻳﻲﻫﺎ و ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫اﺷﺎره ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻻت ﺧﺎورﻣﻴﺎﻧـﻪ و‬ ‫ﻏﺮب در ﻣﻨﻄﻘـﻪ‪ ،‬ﺑﺮﮔـﺰار ﺷـﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﺮاﻧﻲ ﻛﻪ ﻋﻠﻴﻪ اﻳـﻦ ﺗﻮاﻓـﻖﻧﺎﻣـﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس زﺑﺎن و ﻧﮋاد و ﻣﻠﻴﺖ‪....‬‬ ‫ﺑﻬــﺎر ﻋﺮﺑــﻲ در اﻳــﻦ ﺗﻮاﻓﻘﻨﺎﻣــﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﻨﮓ ﭘﻴـﺶﻓـﺮض اﻳـﻦ ﺗﺤﺮﻛـﺎت ﻧﻮﺷــﺘﻪاﻧــﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻗــﺴﻢ و ﻗــﺮآن اﮔﺮ ﺳﺘﻢ ﻣﻠـﻲ در ﺟﺎﻣﻌـﻪ اﻳـﺮان‬ ‫اﺷﺎره ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻻت و‬ ‫اﺳــﺖ و ﻗﻮﻳــﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﻛــﺎرﮔﺮان و ﺧﻮردن اﻓﺘﺎده اﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻗـﺼﺪ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻤﺎن ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻫـﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﻮادﺛﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻟﻴـﺒﻲ ﺷـﻜﻞ‬ ‫زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﻛﺮدﺳـﺘﺎن از ﺟــﺪاﻳﻲ از اﻳــﺮان را ﻧﺪاﺷــﺘﻪ و ﺗﻨﻬــﺎ راه ﺧــﻼص ﺷــﺪن از اﻳــﻦ‬ ‫ﮔﺮﻓـــﺖ و در ﺳـــﻮرﻳﻪ در ﺣـــﺎل‬ ‫اﻳﻦ روﻳـﺪادﻫﺎ آﮔـﺎه ﻛـﺮد‪ .‬ﻫﻴـﭻ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﻣﻬﺘﺪي ﭼـﭗ و راﺳـﺖ در ﺳﺘﻢ‪ ،‬رﻓﺮاﻧﺪﻣﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ در آن‬ ‫ﺟﺮﻳﺎن اﺳﺖ‪ .‬اﻋﻼم آﻣـﺎدﮔﻲ اﻳـﻦ‬ ‫اﻧــﺴﺎن آزاديﺧﻮاﻫــﻲ در اﻳــﺮان رادﻳﻮﻫﺎ و ﺗﻠﻮزﻳﻮنﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻣﺮدم ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﻛﺮدﺳـﺘﺎن آزاداﻧـﻪ‬ ‫دو ﺣﺰب ﺑﺮاي ﭘﻴﺎده ﻧﻈﺎم ﺷـﺪن‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴـﺴﺖ ﺳـﻮرﻳﻪ ﻛﻨﻮﻧـﻲ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺗــﻀﺮع ﻣــﻲاﻓﺘــﺪ‪ ،‬ﻛــﻪ ﮔﻮﻳــﺎ اﻧﺘﺨـﺎب ﻛﻨﻨـﺪ ﻛـﻪ درﭼﻬــﺎرﭼﻮب‬ ‫دوﻟﺖ آﻣﺮﻳﻜﺎ و ﻏﺮب ﺑﺮاي آﻏـﺎر‬ ‫آﻳﻨﺪهاش ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻮءﺑﺮداﺷﺖ از اﻳﻦ ﺗﻮاﻓـﻖﻧﺎﻣـﻪ ﺟﻐﺮاﻓﻴــﺎي اﻳــﺮان ﻣــﻲﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻳــﺎ‬ ‫ﺟﻨــﮓ در اﻳــﺮان‪ ،‬و ﺗــﻼشﻫــﺎ و‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﺮ‪ ...‬ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴـﺸﻪ ﺷـﺮ اﻳـﻦ‬ ‫ﭘﻴﻐﺎم و ﭘـﺴﻐﺎم ﻓﺮﺳـﺘﺎدنﻫـﺎي‬ ‫ﻣﺒﺮﻫﻦ ﻛﻪ اﻳﻦ دو ﺣﺰب ”ﺣﻞ ﺳﺘﻢ ﻫﻮﻳﺖ ﺗﺮاﺷﻲ ﻫﺎي ذﻫـﻨﻲ‪ ،‬ﻛﻨـﺪه‬ ‫ﻣﺪاوم‪ ،‬ﺑـﺮاي اﻃﻤﻴﻨـﺎن دادن ﺑـﻪ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﺍﺭﺗﺠﺎﻋﻲ ﻓﺪﺭﺍﻟﻴﺴﻢ‬ ‫ﻣﻠﻲ“ و ﺷﻌﺎرﻓﺪراﻟﺴﻴﻢ ﺗﻨﻬـﺎ ﺑـﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﺮب‪ ،‬ﻛـﻪ آﻧﻬـﺎ ﺑـﺮاي ﺑـﻪ ﺧـﻮن‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﻛـﺮدن ﻧﻔـﺮت ﻗﻮﻣـﻲ و‬ ‫ﻛﺸﻴﺪن ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻳـﺮان از ﻫﻴـﭻ‬ ‫در اﻳــﻦ ﺗﻮاﻓــﻖﻧﺎﻣــﻪ ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﻣﻠــﻲ در اﻳــﺮان آﻳﻨــﺪه ﻣﻨﺠــﺮ ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮان ﻛﻤﻮﻧﻴــﺴﺖ و‬ ‫ﺗﻼﺷﻲ ﻓﺮوﮔـﺰار ﻧﺨﻮاﻫﻨـﺪ ﺑـﻮد‪،‬‬ ‫ﻣــﺸﺨﺺ ﻓﺪراﻟﻴــﺴﻢ )ﻗﻮﻣــﻲ و ﻣــﻲﺷــﻮد و ﭘﺎﺳــﺨﻲ ﺑــﺮاي اﻳــﻦ ﻛﺎرﮔﺮان آﮔﺎه ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﻛﺮدﺳﺘﺎن‪،‬‬ ‫در اﻳﻦ راﺳﺘﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﺑـﺪون ﺟﻨـﮓ‬ ‫ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﻳﻲ( را ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان ﻧﻤﻮﻧـﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﻳﻨﺎن ﺳﻌﻲ دارﻧـﺪ ﺗﻨﻬــﺎ از ﻣﻨﻈــﺮ ﻣﻨــﺎﻓﻊ ﻃﺒﻘــﻪي‬ ‫ﻏــﺮب ﺑــﺎ اﻳــﺮان اﻳــﻦ اﻗــﺪاﻣﺎت و‬ ‫آﺗﻲ ﺷﻜﻞ ﺣﻜﻮﻣـﺘﻲ ﻣـﻮرد ﻧﻈـﺮ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ را ﺑﺮ اﺳﺎس زﺑﺎن و ﻃﺮز ﻛﺎرﮔﺮﺑـــﻪ ”ﻓﺪراﻟﻴـــﺴﻢ“ ﻧﮕـــﺎه‬ ‫ﺗﺤﺮﻛﺎت ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﻢ ﻓﻲاﻟﻨﻔﺴﻪ‬ ‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ‪ .‬ﭘﻮﺷﺸﺎن در ﻳـﻚ ﻛـﺸﻮر از ﻫـﻢ‬


‫‪3‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬

‫ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ و ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧـﻮد را از آن دارﻧـــﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﻮﻧـــﻪ اﺗﺤـــﺎدي در ﺻـﺎﺣﺐ آن ﺗـﺎرﻳﺦ و آن ﺟﻨﺒــﺶ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻳﺘﻬﺎ و اﺑـﺰار ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗـﻲ‬ ‫دارﻳــﻢ‪ .‬ﻣــﺎ آنرا اﺑــﺰاري ﺑــﺮاي ﺻﻔﻮف ”اﭘﻮزﺳﻴﻮن“ ﻛﻪ ﺻﻮرت ﺷﻮد‪ ...‬و در ﺿﻤﻦ آن ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫـﻢ ﺧــﻮد ﺑــﺎ ﻫﻤــﺎن ادﺑﻴــﺎت ﻣــﺸﻤﺌﺰ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺎرﮔﺮان ﺑﻪ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻫـﺎي و ﻇــﺎﻫﺮي ﺿــﺪرژﻳﻤﻲ داﺷــﺘﻪ دﻳﮕﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺮدﺳـﺘﺎن ‪ 30‬ﺳـﺎل ﻛﻨﻨﺪه ي ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﺧﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﺮف‬ ‫ذﻫــﻨﻲ ﻣﺜــﻞ زﺑــﺎن و ”ﻣﻠﻴــﺖ“ ﺑﺎﺷـﺪ‪ ،‬اﺣﺘﻤــﺎﻻ از ﻟﺤــﺎظ رواﻧــﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ”ﻛﻮﻣﻪ ﻟﻪ“ ﺣــﻀﻮر ﻫﻤﮕــﺎن ﻫــﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻠﻴــﻪ‬ ‫ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﻛـﻪ ﺗﻨﻬـﺎ ﺑـﻪ ﺗـﻀﻌﻴﻒ ﻣﻮرد رﺿـﺎﻳﺖ ﻋـﺎم ﻣـﺮدم ﻗـﺮار ﺻــﺎﺣﺐ ”ﻗﻄــﺐ ﭼــﭗ“ آن ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺣﻜﻤﺘﻴﺴﺖ ﻫﺎ ﻓﺤﺶ ﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﻳـﺴﻲ‬ ‫ﻗﺪرت در ﺻﻔﻮف ﻃﺒﻘﻪ ي ﻛﺎرﮔـﺮ ﮔﻴﺮد‪ .‬ﺑﺮ اﻳﻦ اﺳﺎس اﻳﻦ دو ﺣﺰب ﺣﺰب دﻣﻜﺮات ﻧﻴﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺻـﺎﺣﺐ را آﻏﺎز ﻛﺮده اﻧﺪ‪ .‬آﻧﺎن ﺣﺴﺎب ﻣـﺎ‬ ‫ﻣﻲ اﻧﺠﺎﻣـﺪ‪ ،‬ﻣـﺮدود و ارﺗﺠﺎﻋـﻲ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﻞ از اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ و اول آﺧـــﺮ ﺟﻨﺒـــﺶ راﺳـــﺖ و ﻛﻤﻮﻧﻴـــﺴﺖﻫـــﺎ را ﺑـــﺎ ﻋﻮاﻣـــﻞ‬ ‫اﺳﺖ‪ ..‬اﻳﻦ ﺟﻮاب اول آﺧﺮ ﻣﺎﺳﺖ ﭘــﺲ از ﺑــﻲاﻣﻴــﺪي ﻣﺤــﻀﻲ ﻛــﻪ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ آن ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺟﻤﻬـــــــﻮري اﺳـــــــﻼﻣﻲ و‬ ‫ﻣﺮدم ﻛﺮدﺳﺘﺎن در ﺳﺎﻟﻬﺎي اﺧﻴـﺮ اﻳﻦ دو ﺣﺰب ﺧﻮاب اﻳﻔﺎي ﻧﻘـﺸﻲ ﺳــﻠﻄﻨﺖﻃﻠﺒــﺎن و ﺑــﻨﻲ ﺻــﺪر و‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﻌﺎر ارﺗﺠﺎﻋﻲ اﺳﺖ‪...‬‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ اﺣﺰاب داﺷـﺘﻦ‪ ،‬ﺳـﻌﻲ در را ﻣﻲﺑﻴﻨﻨﺪ ﻛﻪ در ﺳـﺎل ‪ 1991‬در ﻧﺎﺳـــﻴﻮﻧﺎل‪-‬ﺷﻮوﻧﻴـــﺴﺖﻫـــﺎي‬ ‫ﺑﺪﺳﺖ آوردن ﻧﻮﻋﻲ از اﻋﺘﺒـﺎر و ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻋﺮاق‪ ،‬ﺣـﺰب ”دﻣﻜـﺮات اﻳﺮاﻧﻲ )ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ از ﻣﺨـﺎﻟﻔﻴﻦ اﻳـﻦ‬ ‫ﻋﻮﺍﻡﻓﺮﻳﺒﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖﻧﺎﻣﻪ‬

‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻴـــﺖ‪ ،‬دارﻧـــﺪ‪ .‬اﻳﻨﮕﻮﻧـــﻪ ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن ﻋـــﺮاق“ )ﭘـــﺎرﺗﻲ( و ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣـﻪ ﻫـﺴﺘﻨﺪ( ﻳـﻚ ﻛﺎﺳـﻪ‬ ‫ﺷﻌﺎرﻫﺎ در اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻲﺗﻮاﻧـﺪ ”اﺗﺤﺎدﻳـــﻪ ﻣﻴﻬـــﻨﻲ ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن ﻛﺮدهاﻧﺪ وﻏﻴﺮه‪ ...‬اﻣـﺎ ﭼـﻴﺰي ﻛـﻪ‬

‫ﻳﻜﻲ ازﻣﺸﺨﺼﻪ ﻫﺎي اﺻـﻠﻲ اﻳـﻦ ﻋﻤــﻼ ﻧﻴﺮوﻳــﻲ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻲ از ﻋﺮاق“ )ﻳﻪ ﻛﻴﻪ ﺗﻲ( ﺑﺎزي ﻛﺮدﻧـﺪ‪ . .‬ﺑﺎﻳـــﺪ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـــﺴﺖﻫـــﺎ در‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺎﻣﻪ ﻋﻮام ﻓﺮﻳﺒﺎﻧﻪ ﺑﻮدن آن ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ‪ ،‬و از اﻳﻦ دو ﺣﺰب ﻧﻪ ﻋﻤﻼ و ﻧـﻪ ﺣﺘـﻲ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺑﺪاﻧﻨﺪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﺗﺎ اﻳـﻦ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ اﺣﺰاب ﺑﺎ واژه ﺗﺮاﺷـﻲ اﻳﻦ رو ﺑﺎﻳـﺴﺖ ﻛﻤﻮﻧﻴـﺴﺖ ﻫـﺎي رو ﻛﺎﻏــﺬ ﻧﻤــﻲﺗﻮاﻧﻨــﺪ روﻳــﺎ را ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ ﻫﺎ در ﺣﻴـﺎت ﺳﻴﺎﺳـﻲ‬ ‫در اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪ ﺳﻌﻲ ﻛﺮده اﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌـــﻪ ﻫﻮﺷـــﻴﺎر ﺑﺎﺷـــﻨﺪ و ﻣﺘﺤﻘـــﻖ ﺳـــﺎزﻧﺪ‪ .‬ﻧـــﻪ ﺟﺎﻣﻌـــﻪ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻬــﺮه ﻣﺘﻤــﺪﻧﻲ از ﺧــﻮد ﻧــﺸﺎن ﭘﺲ ﭘﺮده ي اﻳﻨﮕﻮﻧـﻪ ﺗﻮاﻓﻘـﺎت را ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳﺮان‪ ،‬ﺷـﺒﻴﻪ آن زﻣـﺎن اﺟـــﺎزه ﻧﺨﻮاﻫﻨـــﺪ اﻳـــﻦﮔﻮﻧـــﻪ‬ ‫دﻫﻨــﺪ واﻳــﻦ ﻣــﻲﺗﻮاﻧــﺪ ﺑــﺮاي ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ و ﻃﺒﻘﻪ ﻛـﺎرﮔﺮ روﺷـﻦ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻋﺮاق اﺳـﺖ و ﻧـﻪ اﻳـﻦ ﺳﻨﺎرﻳﻮﻫﺎي ﺳﻴﺎه ﺑﻪ آﺳـﺎﻧﻲ در‬ ‫دو ﺣــﺰب ﭘــﺎرﺗﻲ و ﻳﻜﻴــﺘﻲ آن ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻋﻤﻠـﻲ ﺷـﻮد‪ ،‬و‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮان و زﺣﻤﺖ ﻛﺸﺎن‪ ،‬زﻧـﺎن و ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫زﻣــﺎن‪ ...‬زﻣﻴــﻦ ﺑــﺎزي آنﻫــﺎ ﻧﻴــﺰ ﺳﺪ ﻣﺤﻜﻤﻲ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟــﻮان ﻛــﻪ ﺑﺨــﺶ اﺻــﻠﻲ ﺗــﻮان‬ ‫آزاديﺧﻮاﻫﻲ و ﺑﺮاﺑﺮيﻃﻠـﺒﻲ در‬

‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻴﻮﻣﻴﻦ‬

‫ﺟﺎﻣﻌـــﻪي ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن ﻫـــﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬

‫ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﮐﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬

‫ﻓﺮﻳﺒﻨﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﺧﺎرج از اﻳﻦ‬ ‫اﺳـــﺖ ﻛـــﻪ اﺣـــﺰاب و ﺟﻨﺒـــﺶ‬ ‫ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴــﺴﺘﻲ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤــﺪهي‬ ‫ﺗﻮان و ﻧﻴﺮوي ﺧﻮد را ﺗﺎرﻳﺨـﺎ از‬ ‫زﺣﻤﺖﻛﺸﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻣـــﻮرد دﻳﮕـــﺮي ﻛـــﻪ در اﻳـــﻦ‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺎﻣﻪ ﻋﻴﺎن اﺳﺖ‪ ،‬اﻳﻦ اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ اﻳﻦ اﺣﺰاب ﺗﻨﻬـﺎ اﺣـﺰاب‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪي ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔﻮﻳـﺎ‬

‫ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺳـﺎﺑﻘﻪ ﺗـﺎرﻳﺨﻲ ﺣـﻀﻮر ﺧــﺎك و ﺧــﻮن ﻛــﺸﻴﺪن اﻳــﺮان و‬ ‫ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﻢ‪ ،‬زﻣﻴـﻦ ﺳـﺨﺘﻲ ﺑـﺮاي ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺮدﺳﺘﺎن‪...‬‬ ‫ﻣﻠﻖﺑﺎزي ” ناسيوناليسم“ اﺳـﺖ‪ .‬از‬ ‫اﻳﻦ رو ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺮدﺳﺘﺎن‬ ‫را ﻣﺘﻮﺟــﻪ اﻳــﻦ ﺳــﻨﺎرﻳﻮ ﻧﻴــﺰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪...‬‬

‫ﺳــﺎﺑﻘﻪي ﺗــﺎرﻳﺨﻲ اﻳــﻦ اﺣــﺰاب‬ ‫ﻧﺸﺎن داده اﺳﺖ ﻛﻪ )ﺑﺮاي ﻣﺜـﺎل( ﺗﻨﻬــﺎ اﻳــﻦ دو ﺣــﺰب ﻣﻮﺟــﻮد در اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي از دﻻﻳﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫آزدي ﺑﻴﺎن‪ ،‬ﺳﻜﻮﻻرﻳﺴﻢ‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮي ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺮدﺳـﺘﺎن ﺣـﻖ آب وﮔـﻞ ﺣـــﺰب ﺣﻜﻤﺘﻴـــﺴﺖ و ﻛﻤﻴﺘـــﻪ‬ ‫زن و ﻣــﺮد‪ ،‬ﺳــﺮﻧﮕﻮﻧﻲﻃﻠــﺒﻲ و دارد و ﺑــﺎ دادن اﻳــﻦ ﻣــﺸﺮوﻋﻴﺖ ﻛﺮدﺳﺘﺎن آن را ﻣﺴﺘﻠﺰم ﻛﺮد‪ ،‬ﺗـﺎ‬ ‫ﻏﻴﺮه ﻛﻪ از ﻣﻔﺎد اﻳﻦ ﺗﻮاﻓـﻖﻧﺎﻣـﻪ ﻛــﺬاﻳﻲ ﺑــﻪ ﺧــﻮد ﺣــﻖ ﺗﻌﻴﻴــﻦ از ﻋﻠﻴﻪ اﻳـﻦ ﺳـﻨﺎرﻳﻮ ﺑﺎﻳـﺴﺘﺪ و‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ آﻧﭽـﻪ در ﻋﻤـﻞ از ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﻛﺮدﺳــﺘﺎن را ﻋﻤــﻼ ﻣﺎﻫﻴﺖ آن را اﻓﺸﺎ ﻛﻨﺪ‪ ...‬از ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫آﻧﻬﺎ دﻳﺪه ﺷـﺪه اﺳـﺖ ﻫﻤﺨﻮاﻧـﻲ دارﻧﺪ‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺮدﺳـﺘﺎن اﻛﻨــﻮن ﺳــﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜــﺸﺎن از‬ ‫ﻗﻄﺐ ﭼﭗ و راﺳـﺖ آن‪ ،‬ﺗﻨﻬـﺎ ﺑـﻪ‬ ‫ﻧﺪارد‪ .‬اﻣﺎ در اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﻛـﻪ ﺑـﺮ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺣﺰﺏ‪www.hekmatist.org ....................................... :‬‬ ‫اﻳﻦ دو ﺣﺰب ﺧﺘﻢ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻫـﺮ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻳﺮان ﺣﺎﻛﻢ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ‬ ‫ﺣﺰب و ﺳـﺎزﻣﺎن دﻳﮕـﺮ ﻋﻤـﻼ در‬ ‫ﺳﻴﻞ ﻋﻈﻴـﻢ ﻧﺎرﺿـﺎﻳﺘﻲ ﻛـﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﮐﻤﻴﺘﻪ ﺧﺎﺭﺝ‪www.iran-telegraph.com.........................:‬‬ ‫زﻳــﺮ اﻟﻄــﺎف آﻧــﺎن اﺳــﺖ ﻛــﻪ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﻣــﺸﻜﻼت اﻗﺘــﺼﺎدي روز‬ ‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺣﻴﺎت ﺳﻴﺎﺳﻲ اداﻣـﻪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﮐﻤﻴﺘﻪ ﮐﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪www.october-online.com.....................:‬‬ ‫اﻓﺰون ﺑﻪ وﺟـﻮد آﻣـﺪه اﺳـﺖ‪ ،‬و‬ ‫دﻫﺪ! ﺧـﺎرج اﻳﻨﻜـﻪ اﻳـﻦ ﺗﻮﻫﻤـﻲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ اﻳﻨﻜـﻪ ﻣـﺮدم در‬ ‫ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺳﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﭘﺮﺗﻮ‪www.partow.tv ................................. :‬‬ ‫اﻳــﺮان و ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﺑــﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﺑﺎ ﺟﻌﻞ ﺗـﺎرخ ﻧـﻪ ﺑـﺎ ﺳـﺮﻗﺖ‬ ‫ﺷـــﺪت ازﺣﻜﻮﻣـــﺖ ﺟﻤﻬـــﻮري‬ ‫ﻛﻠﻤــﻪ ”ﻛﻮﻣــﻪﻟــﻪ“ ﻧﻤــﻲﺗﻮاﻧــﺪ ﺳﺎﻳﺖ ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪www.partowradio.com...................................:‬‬ ‫اﺳﻼﻣﻲ ﺑﻴﺶ از ﻫﺮزﻣـﺎن ﻧﻔـﺮت‬


‫‪4‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯ ‪..‬‬

‫آﻣـــﻮزان در ﺳـــﺎﻟﻬﺎي ﮔﺬﺷـــﺘﻪ ﺳﻮق داد‪ .‬در اواﺳـﻂ دﻳﻤـﺎه آن دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎي ﺳـﺮﻛﻮﺑﮕﺮﺣﻜﻮﻣﺘﻲ‬ ‫ﻓﺮازﻫﺎ وﻧﺸﻴﺐ ﻫﺎي را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺳــﺎل‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤــﺎن دﺑﻴﺮﺳــﺘﺎنﻫــﺎ را ﺳﺮاﺳـــﻴﻤﻪ ﻛـــﺮد‪ .‬ﻧﻬﺎدﻫـــﺎي‬

‫اﺳﺖ‪ .‬دﺳﺘﻤﺰد و ﺣﻘﻮق ﻛﺎرﮔﺮان ﻧﻬﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻘﺎط ﺿﻌﻒ و ﻗـﻮت ﻣﻨﻄﻘــﻪ ‪ 8‬ﺗﻬــﺮان درﻣﻘﺎﺑــﻞ اداره واﺑﺴﺘﻪ ﺑـﻪ ﺟﻨﺎﺣﻬـﺎي ﺣﻜﻮﻣﺘـﻲ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎر ﻧﺎزل اﺳﺖ وﺑـﺮاي ﺗﺎﻣﻴـﻦ آن ﻣﺒــﺎرزات را ﺑﺎﻳــﺪ آﻣﻮﺧــﺖ‪ .‬آﻣﻮزش وﭘﺮورش ﺗﺠﻤﻊ ﻛﺮدﻧـﺪ‪ .‬ﻗــﺎدر ﺑــﻪ ﻣﻬــﺎرﻛﺮدن ﺣﺮﻛــﺖ‬ ‫ﻣﻌﻴﺸﺖ آﻧﺎن ﻛﻔﺎﻳـﺖ ﻧﻤـﻲ ﻛﻨـﺪ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻫــﺎي ﺗــﺎ ﻛﻨﻮﻧــﻲ در در در ‪ 25‬دﻳﻤﺎه ﻫﻤﺎن ﺳﺎل ﺑﻴـﺶ از ﺳﺮاﺳﺮي ﻣﻌﻠﻤﺎن ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬دوﻟﺖ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎران‪،‬ﻛـــﺎرﮔﺮان‪ ،‬ﻛﺎرﻣﻨـــﺪان‪ ،‬ﺗﻮاﻧﻤﻨــــﺪ ﻛــــﺮدن ﻓﺮاﻳﻨــــﺪ ‪ 3000‬ﻣﻌﻠﻢ ﺑﺎ ﻓﺮاﺧﻮان ”ﺳﺎزﻣﺎن ﺧــﺎﺗﻤﻲ ﻧﺎﭼــﺎر ﺷــﺪ اﻗــﺪام ﺑــﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳـــﺘﺎران‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤـــﺎن وداﻧـــﺶ ﺳــﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ و رﻫــﺒﺮي ﺟﻨﺒــﺶ ﻣﻌﻠﻤﺎن ﺗﻬﺮان“ در ﻣﺮﻛـﺰ ﺗﺮﺑﻴـﺖ ﺗــﺸﻜﻴﻞ ” ﻛﻤﻴﺘــﻪ وﻳــﮋه ﺑــﺮاي‬ ‫آﻣﻮزان ﻃﺒﻘﻪ ي ﻣﺰدﺑﮕﻴﺮ اوﻟﻴـﻦ اﻋﺘﺮاﺿـــﻲ ﻣﻌﻠﻤـــﺎن و داﻧـــﺶ ﻣﻌﻠــﻢ ﺧﻴﺎﺑــﺎن ﺣــﺎﻓﻆ ‪ ،‬ﺗــﺎﻻر ﭘﻴﮕـــﻴﺮي ﻣﻄﺎﻟﺒـــﺎت ﻣﻌﻠﻤـــﺎن ”‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻫﺎي آﺳﻴﺐ ﭘﺬﻳﺮ در ﺟﺎﻣﻌﻪ آﻣﻮزان ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺎ اﻫﻤﻴـﺖ اﺳـﺖ ‪ .‬رودﻛﻲ ﮔﺮد آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﺪف ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﻨﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﻜﺎن ﺑﺮآﻣﺪ ﻫـﺎي ﺗـﻮده ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺿـﺮورت ﻫـﺎي ﺳﻴﺎﺳـﻲ ﻣﻌﻠﻤﺎن ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑـﻪ‬ ‫اي وﺟﻮد دارد‪ .‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻬـﺎ اﻧـﺴﺎن واﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺟﻨﺒــﺶ اﻋﺘﺮاﺿــﻲ ﻧﻔــﻊ ﻳﻜــﻲ ازﺟﻨــﺎحﻫــﺎي رژﻳــﻢ‬

‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ‪ ،‬ﻋﺪﻡ ﺗﺸﮑﻞ‬

‫از ﻓﻘﺮ وﮔﺮاﻧﻲ ﺑﻪ ﺗﻨﮓ آﻣـﺪه اﻧـﺪ ﻣﻌﻠﻤــﺎن وداﻧــﺶ آﻣــﻮزان ﻓــﺎز اﺳــﻼﻣﻲ ﺑــﻮد‪ .‬ﻣﻌﻠﻤــﺎن ﻣــﺴﺘﻘﻞ‬

‫ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻭ ﮐﺎﺭﺁﻣﺪ‬

‫وﺑﻪ ﻧﺠﺎت ﻓﻜـﺮ ﻣﻴﻜﻨﻨـﺪ‪ .‬ﺟﻨﺒـﺶ ﻧﻮﻳـــﻨﻲ از رﻫـــﺒﺮي ‪ ،‬ﻫﺪاﻳـــﺖ ازﺳﻴﺎﺳﺖ اﻳﻦ ﻧﻬﺎد ﺑـﺮ ﺧﻮاﺳـﺖ‬ ‫اﻋﺘﺮاﺿﻲ ﺗﻮده ﻫﺎي ﻣﺮدم ﺑـﺮاي وﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ را ﻣﻲ ﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﻧﺪاﻧـﻢ وﻣﻄﺎﻟﺒــﺎت ﺻــﻨﻔﻲ و ﺳﻴﺎﺳــﻲ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺣﻘﻮق و آﺳـﺎﻳﺶ در ﺣـﺎل ﻛﺎرﻳﻬﺎ را ﺑﺎﻳـﺪ ﻛﻨـﺎر زد‪ .‬ﺗﺠﺮﺑـﻪ رادﻳﻜﺎل ﺧﻮد ﭘﺎ ﻓـﺸﺎري ﻛﺮدﻧـﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ وﺗﺤﻮل اﺳﺖ‪ .‬اﻋﺘﺮاﺿـﺎت ﻫــﺎي ﻧــﺎﻣﻮﻓﻖ را ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﻨــﺎر ﺷــﻌﺎرﻫﺎي رادﻳﻜــﺎل را ﻃــﺮح و‬ ‫اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ ﻣﺘﻨــﻮع ﺗــﺮ ﻣﻴــﺸﻮﻧﺪ‪ .‬ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺑﺠـﺎي ﺗـﺸﻜﻞ ﻫـﺎي ﻧـﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻬﺎي ﺧﻮد را ﻃﻠﺐ ﻛﺮدﻧـﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎرﺿــﺎﻳﺘﻲ ﻫــﺎ ي اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ در ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻳﺸﻲ و ﻧﺎ ﻛﺎرآﻣـﺪ ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤﺎن ﭘﻴﺸﺮو و رادﻳﻜﺎل دراﻳـﻦ‬ ‫زﻣﻴﻨﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳـﻲ ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺸﻜﻞ ﻫﺎي ﻓﺮاﮔﻴﺮ‪ ،‬ﻣـﺪرن و ﺗﺠﻤــﻊ ﻫﻤــﺪﻳﮕﺮ را دﻳﺪﻧــﺪ و ﺑــﺎ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدي و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻬـﻢ رﺑـﻂ ﻣﺘﻜﻲ ﺑﻪ اراده وﺳﻴﻊ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﺑﻴـﺸﺘﺮي ﺳـﺮاغ‬ ‫ﭘﻴﺪا ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ‪ .‬زﻣﻴﻨﻪ ﻫﺎي ﮔﺴﺘﺮش ﻣﻌﻠﻤﺎن وداﻧﺶ آﻣﻮزان ﺑﺮﭘﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﺳﺮاﺳـﺮي و ﺟﻤﻌـﻲ‬ ‫ﻣﺒﺎرزات و ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت ﻓﺮا ﺻﻨﻔﻲ و دراﻳــﻦ ﻋﺮﺻــﻪ‪ ،‬وﻇﻴﻔــﻪ وﻧﻘــﺶ ﺧﻮﻳﺶ درآن ﻣﻮﻗـﻊ رﻓﺘﻨـﺪ‪ .‬روز‬ ‫رﺷﺘﻪ اي ﻣﻬﻴـﺎ اﺳـﺖ‪ ،‬اﻋـﺘﺮاض ﻣﻌﻠﻤــــﺎن وداﻧــــﺶ آﻣــــﻮزان ‪ 27‬دﻳﻤــﺎه ﺑﻴــﺶ از ‪10000‬ﻫــﺰار‬ ‫ﻃﺒﻘﻪ ﻛﺎرﮔﺮ ﺑﺮاي ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻤﻮﻧﻴــــﺴﺖ ﺑــــﺮاي ﺟﻨﺒــــﺶ ﻧﻔــﺮاز ﻣﻌﻠﻤــﺎن ﺑﻬﻤــﺮاه داﻧــﺶ‬ ‫ﻫﺎﻳﺶ اﻛﻨﻮن ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت ﻣﻌﻠﻤﺎن آزادﻳﺨﻮاﻫــﻲ وﺑﺮاﺑــﺮي ﻃﻠﺒــﻲ آﻣﻮزان و ﻣﺮدم درﻣﻴـﺪان ﺣـﺮ و‬ ‫و ﭘﺮﺳﺘﺎران و ﻣﺮدم ﻓﻘﻴﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ درﺟﺎﻣﻌــﻪ اﻳــﺮان ﺑــﺴﻴﺎر ﻣﻬــﻢ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻬـــﺎي اﻃـــﺮاف ﺗﺠﻤـــﻊ‬ ‫در ﻳﻚ ﺟﻬـﺖ ﻣﻌﻨـﺎ ﭘﻴـﺪا ﻣﻴﻜﻨـﺪ‪ .‬وﺣﻴﺎﺗﻲ اﺳﺖ‪.‬‬

‫وﺗﻈـــﺎﻫﺮات ﻛﺮدﻧـــﺪ‪ .‬ﻳـــﺎزده‬

‫ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل‪ :‬ﮔﺮاﻧﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ اﺳـﺖ‪،‬‬

‫روزﺗﺠﻤــﻊ واﻋــﺘﺮاض‪ ،‬از ‪ 25‬دي‬

‫ﻗﺪرت ﺧﺮﻳﺪ اﻛﺜﺮﻳﺖ زﺣﻤﺘـﺸﻜﺎن‬

‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪١٣٨٠‬‬

‫ﻣﺎه ﺗﺎ ‪ 6‬ﺑﻬﻤـﻦ ﻣـﺎه ﺗـﺪاوم ﭘﻴـﺪا‬

‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ اﺳـﺖ وﻧﻤﻴﺘﻮاﻧﻨـﺪ‬

‫ﻓﺮﺍﺯﻫﺎ ﻭﻧﺸﻴﺐﻫﺎ‬

‫ﻛﺮد‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ اي از ﻣﻌﻠﻤﺎن ﭘﻴﺸﺮو‬ ‫ﺑﺎ ﻃﺮح ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اي از ﻣﻄﺎﻟﺒـﺎت‬

‫ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪيﻫﺎﻳﺸﺎن راﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨـﺪ‪.‬‬ ‫دﺳــﺘﻤﺰدﻫﺎ و ﺣﻘــﻮق ﭘﺮداﺧﺘــﻲ‬ ‫ازﺳــﻮي دوﻟــﺖ و ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎﻳــﺎن‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻋـﺘﺮاض ﺑـﺮاي‬ ‫اﻓــﺰاﻳﺶ ﺣﻘــﻮق و دﺳــﺘﻤﺰدﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻌﻴﺸﺖ‪ ،‬اﻣﻨﻴـﺖ‪ ،‬آﺳـﺎﻳﺶ‬ ‫ودرﺟﻬﺖ ﺗﻐﻴـﻴﺮ وﺿـﻊ ﻣﻮﺟـﻮد‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻤﺎﻳﻞ وﺳﻴﻊ ﺗﻮده اي اﺳـﺖ‪.‬‬ ‫درﭼﻨﻴــﻦ ﺷــﺮاﻳﻄﻲ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤــﺎن و‬ ‫داﻧﺶ آﻣﻮزان ﻳﻚ ﺑﺨـﺶ ﺑـﺴﻴﺎر‬ ‫ﻣﻬﻢ از ﻣﺒـﺎرزات و ﺣﺮﻛـﺖ ﻫـﺎي‬ ‫ﺗﻮده اي ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺒﺎرزات‬ ‫ﻣﻌﻠﻤــﺎن ‪ ،‬داﻧــﺸﺠﻮﻳﺎن و داﻧــﺶ‬

‫ﺳﺎل ‪ 1380‬ﻣﻘﻄﻌـﻲ ﻗﺎﺑـﻞ ﺗﺎﻣـﻞ‬ ‫درﺟﻨﺒﺶ ﻣﻌﻠﻤـﺎن اﻳـﺮان اﺳـﺖ‪.‬‬ ‫اﻋﺘﺮاض وﻧﺎرﺿﺎﻳﺘﻲ ﻣﻌﻠﻤﺎن در‬ ‫اﺷﻜﺎل اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ از اﺑﺘـﺪاي ﺳـﺎل‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ‪ 81-80‬در ﺑـﺴﻴﺎري از‬ ‫ﻣـــﺪارس ﻛـــﺸﻮر ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳـــﻲ‬ ‫ﻣــﻲﻛﻨــﺪ‪ .‬اﻓــﺰاﻳﺶ ‪ 25‬درﺻــﺪي‬ ‫ﺣﻘﻮق‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻜـﺮدن ﻛﻤﻜﻬـﺎي‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻘـــﺪي وﻣـــﺸﻜﻞ ﻣـــﺴﻜﻦ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎن از ﻣﻄﺎﻟﺒـﺎﺗﻲ ﺑـﻮد ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن را دور ﻫﻢ ﻣﺘﺤـﺪ ﻛـﺮد و‬ ‫ﺑــﻪ اﻋــﺘﺮاض در اﺷــﻜﺎل ﺟﻤﻌــﻲ‬

‫ﺑـــﻪ ﺳـــﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ اﻋﺘﺮاﺿـــﺎت‬ ‫ﮔــﺴﺘﺮده و ﭘﺮﺷــﻮر درﺗﻬــﺮان‬ ‫وﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﻫﺎ اﻗﺪام ﻛﺮدﻧـﺪ‪ .‬اﻳـﻦ‬ ‫اﻋﺘﺮاﺿــﺎت ﺑــﻪ زودي ﻓــﻀﺎي‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻲ واﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ ﺟﺎﻣﻌــﻪ را‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗـﺎﺛﻴﺮ ﺧـﻮد ﻗـﺮارداد‪ .‬روز‬ ‫ﺳــﻪ ﺷــﻨﺒﻪ ‪ 2‬ﺑﻬﻤــﻦ در ﺗﻬــﺮان‬ ‫ﺣــﺪود ‪7‬ﻫــﺰار ﻧﻔــﺮ در ﻣﻘﺎﺑــﻞ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺠﻤﻊ ودرﻣﻘﺎﺑﻞ داﻧﺸﮕﺎه‬ ‫ﺗﻬـــﺮان راﻫﭙﻴﻤـــﺎﻳﻲ ﻛﺮدﻧـــﺪ‪.‬‬ ‫اﻋﺘﺮاﺿﺎت ﮔﺴﺘﺮده در ﺗﻬـﺮان و‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻬﺎ دوﻟــﺖ ﺧــﺎﺗﻤﻲ و‬

‫از اواﻳــﻞ دﻫــﻪ ‪ 80‬ﺷﻤــﺴﻲ ﺗــﺎ‬ ‫اﻣﺮوز ‪ ،‬ﻣﺒﺎرزات و ﺗﻼش ﻣﻌﻠﻤﺎن‬ ‫در اﺷﻜﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒ ‪ :‬اﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن ‪ ،‬ﺷﻮراي ﺻﻨﻔﻲ ﻣﻌﻠﻤـﺎن‬ ‫‪ ،‬ﺟﻤﻌﻴﺘﻬــﺎ ‪ ،‬اﻧﺠﻤﻨﻬــﺎ ودر راس‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧﻮن ﺗـﺸﻜﻞ ﻫـﺎي ﺻـﻨﻔﻲ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎن اداﻣـﻪ دارد‪ .‬ﻫـﺮ ﺳـﺎل‬ ‫اﻳــﻦ ﻧﻬﺎدﻫــﺎ در ﻳﻜــﻲ از ﺷــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﮔﺮدﻫﻢ ﻣﻴﺎﻳﻨﺪ وﻣﺠﻤﻊ ﻣـﺸﻮرﺗﻲ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬درﻣﻮرد ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ‬ ‫ﭘﻴﺸﺒﺮد ﻛﺎر وﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﻬﺎدﻳـﺸﺎن‬ ‫و ﻣﺒـــﺎرزه اي ﻣﺘﺤﺪاﻧـــﻪ ﺑﺎﻫـــﻢ‬ ‫راﻳﺰﻧــﻲ ﻣﻴﻜﻨﻨــﺪ‪ .‬در ﻣــﻮاردي‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ي ﻣﺸﺘﺮك ﺻﺎدرﻣﻴﻨﻤﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮاﺗﺤـﺎد ﻣﻌﻠﻤـﺎن و ﭘﻴﮕـﻴﺮي‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت آﻧﻬﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛـﺮده اﺳـﺖ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻄﻮر ﻣﻜـﺮر ﺗﻮﺳـﻂ‬ ‫ﻧﻴﺮوﻫــﺎي اﻣﻨﻴــﺘﻲ رژﻳــﻢ ﻣــﻮرد‬ ‫ﺗﻌﺮض ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻧﻴﺮوﻫﺎي‬ ‫ﺳﺮﻛﻮﺑﮕﺮ‪ ،‬ﺳـﺎزﻣﺎﻧﺪه ﮔـﺎن اﻳـﻦ‬ ‫ﺗﺠﻤﻌــﺎت را ﻣــﻮرد اذﻳــﺖ وآزار‬ ‫ﻗــﺮار داده اﻧــﺪ‪ ،‬ﺑــﺮاي ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪه ﮔﺎن ﭘﺮوﻧﺪه ﺳـﺎزي ﻛـﺮده‬ ‫اﻧﺪ‪ .‬ﺗﺠﻤﻌﺎت ﻣﻌﻠﻤﺎن را ﺳـﺮﻛﻮب‬ ‫و ﺑﻪ ﻫﻢ زده اﻧﺪ ‪.‬ﺻـﺪﻫﺎ ﻧﻔـﺮ را‬ ‫دﺳﺘﮕﻴﺮ و رواﻧﻪ زﻧـﺪان ﻧﻤـﻮده‬ ‫اﻧــﺪ‪ .‬ﺑــﺮاي ﺑﻴــﺶ از ‪ 700‬ﻣﻌﻠــﻢ‬ ‫ﭘﺮوﻧﺪه ﻗﻀﺎﻳﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ و آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻤــﻪ ﻛــﺮده اﻧــﺪ‪ .‬ﺗﻌــﺪادي از‬ ‫ﻣﻠﻌﻤــﺎن ﻣﻌــﺘﺮض و ﺷﺨــﺼﻴﺖ‬


‫‪5‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬

‫ﻫﺎي ﺑﺎ ﻧﻔـﻮذ اﻳـﻦ ﺗـﺸﻜﻞ ﻫـﺎ در ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣﺎن اﻧﺠﻤﻦ ﻫـﺎ وﺿـــﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟـــﻮد وﺗﻮﺳـــﻌﻪ ﺑﻪ اﻣﺮ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺑـﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮان و ﺷﻬﺮﺳـﺘﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎزداﺷـﺖ‪ ،‬وﺗﺸﻜﻞ ﻫﺎي ﻣﻮﺟـﻮد ﺑـﻪ ﻣﺤﺎﻓـﻞ ﺟﻨﺒﺶ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻌﻠﻤﺎن وداﻧـﺶ اﺳــﺎس اﻳــﺪه ﻫــﺎي ﺟﻤﻌــﻲ و‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ‪ ،‬ﺗﺒﻌﻴﺪ وزﻧﺪاﻧﻲ ﺷﺪه اﻧﺪ‪ .‬ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺮﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه اﻧـﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧـﻲ آﻣﻮزان در ﻣﻘﻴـﺎس ﺳﺮاﺳﺮﺳـﻲ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴـــﺴﺘﻲ ﻣـــﻲ ﭘـــﺮدازد ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ روﻧـﺪ ﻧـﺸﺎن ﻣﻴﺪﻫـﺪ‪ .‬ﻓـﺸﺎر از آﻧﻬــﺎ ﺑــﺎ ﺟﻨــﺎحﻫــﺎي درون ﻳـــﻚ ﺳـــﺎزﻣﺎن ﻓﺮاﮔﻴﺮوﻣـــﺪرن ﺳــﺎزو ﻛﺎرﻫــﺎ وﻓﻨﺪاﺳــﻴﻮﻧﻬﺎي‬ ‫رژﻳــﻢ از ﻳــﻚ ﻃــﺮف و ﻧﺎﺗﻮاﻧــﻲ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻛﻨﺎر آﻣﺪه اﻧﺪ و ﻋﻤـﻼ در اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺿﺮوري اﺳﺖ‪ .‬رادﻳﻜﺎل ﺳــﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺗــﻮده اي را ﺑــﺮاي‬ ‫ﻧﻬﺎدﻫﺎي ﻣﻌﻠﻤﺎن در ﺳـﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻣﺒــﺎرزات ﻣﻌﻠﻤــﺎن ﻧﻘــﺶ اﻳﻔــﺎ ﺗﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺪرن ﺗﺮﻳﻦ و ﺳﺎده ﺗﺮﻳـﻦ ﮔﺴﺘﺮش ﻳـﻚ ﻣﺒـﺎرزه اﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ‬ ‫وﺳــﻴﻊ ﻣﻌﻠﻤــﺎن ازﻃــﺮف دﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎدﻫﺎ ﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺑـﺮ ﺗﺸﻜﻞ ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﺷﻮرا اﺳﺖ‪ .‬اﺗﻜﺎ ﺑﻪ وﻓﺮاﮔــﻴﺮ ﺑﺨﻮﺑــﻲ ﻣﻴﺸﻨﺎﺳــﺪ‪ .‬در‬ ‫ﻣﺒﺎرزات و ﺣﺮﻛﺖ ﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ اﻫـــﺪاف و ﻣﻄﺎﻟﺒـــﺎت ﺻـــﻨﻔﻲ و ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻮراﻳﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬـﺎ راه ﺟﻬﺖ ﮔﺴﺘﺮش ﻣﺒﺎرزات اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن را ﻣﺤﺪود و ﻧﺎﻛـﺎم ﻛـﺮده اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻌﻠﻤﺎن اﺻـﺮاردارﻧﺪ از ﺑﺮون رﻓﺖ از اﻳﻦ ﺣﻠﻘﻪ ﺿﻌﻴﻒ و و ﺗﻮده اي ﻃﺒﻘﻪ ﻛـﺎرﮔﺮ واﻧـﺴﺎن‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺗﺒــﺪﻳﻞ ﺷــﺪن ﺑــﻪ ﻇــﺮف ﻓﺮاﮔﻴــﺮ آﺳﻴﺐ ﭘﺬﻳﺮ ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻤـﺎن ﭘﻴـﺸﺮو زﺣﻤﺘﻜــﺶ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻋﻠﻴــﻪ وﺿــﻊ‬

‫ﻋﻼوه ﺑﺮآن‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﺎل ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤـــﺎن ﺑﺎزﻣﺎﻧـــﺪهاﻧـــﺪ‪ .‬زﻳـــﺮا در آن ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﻧــﺪ و ﺑــﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﺑـﻪ اﻣـﺮ ﺗﺒﻠﻴـﻎ‪ ،‬ﺗﺮوﻳـﺞ‬ ‫اﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎي ﺻـﻨﻔﻲ ﻣﻌﻠﻤـﺎن ﺑـﻪ ﺑﻄﻮراﺳﺎﺳــﻲ اﻳــﻦ ﻧﻬﺎدﻫــﺎ ﺑــﻪ ﻣﺮور‪،‬ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎي دوﻟﺘﻲ وﺳــﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻣــﻲ ﭘــﺮدازد‪ .‬ﺑــﻪ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧــﻪ روز ﻣﻌﻠــﻢ و ﻳــﺎ دﻳﮕــﺮ ﻗﺪرت وﺳﻴﻊ ﺗﻮده اي و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ وﻧﻬﺎدﻫــﺎ ارﺗﺠــﺎﻋﻲ اﻳﺰوﻟــﻪ ﻣــﻲ اﺑﺰارﻫﺎي ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺮاي‬ ‫ﻣﻨﺎﺳـــﺒﺎت‪ ،‬ﺑـــﺮاي درﺧﻮاﺳـــﺖ ﻣﻌﻠﻤﺎن ﻣﺘﻜﻲ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺮاﺟﻌــﻪ ﺑــﻪ دﺧﺎﻟــﺖ ﻛﺴﺐ ﺣﻘﻮق اﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬

‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎتﺷﺎن در ﺑﺮﺧـﻲ از ﻧﻘـﺎط‬

‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻌﻠﻤﺎن و داﻧﺶ آﻣـﻮزان و ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺗﻮده ﻫﺎي ﻣﺮدم دﺳﺖ‬

‫ﺗﻬﺮان و در ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻬﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ‬

‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭﺗﺸﮑﻴﻞ‬

‫اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻼش و ﻛﻮﺷـﺶ در ﺟﻬـﺖ ﻣﻲ ﺑﺮد‪ .‬ﺗﺸﻜﻴﻼت را ﺑﺮاي اﻋﻤﺎل‬

‫آﻣـــﻮزش و ﭘـــﺮورش ﺗﺠﻤـــﻊ‬

‫ﺷﻮﺭﺍﻫﺎي ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬

‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﮔﺴﺘﺮده و ﻣﻨﻈﻢ ﻣﺠﺎﻣـﻊ ﻗﺪرت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻧـﻴﺮوي‬

‫ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺗﺠﻤﻌﺎت ﭘﺮاﻛﻨـﺪه و‬ ‫ﻣﺤــﺪود ﻫــﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺤــﺖ ﻓــﺸﺎر‬ ‫ﻧﻴﺮوﻫﺎي اﻣﻨﻴـﺘﻲ ودوﻟـﺘﻲ ﻗـﺮار‬ ‫دارﻧـــﺪ و ﺑﺮاﺣـــﺘﻲ ﭘﺮاﻛﻨـــﺪه‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺳـﺎزﻣﺎن دﻫﻨـﺪﮔﺎن آن‬ ‫ﻣــﻮرد ﺗﻌﻘﻴــﺐ ﻗﺮارﻣــﻲﮔﻴﺮﻧــﺪ و‬ ‫ﺑـﺮاي آﻧﻬـﺎ ﭘﺮوﻧـﺪه ﺳـﺎزي ﻣـﻲ‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﺒـﺎت ﻣﻌﻠﻤـﺎن ﻣﺘﺤﻘـﻖ‬

‫ﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﺗــﺸﻜﻞ ﻫــﺎي ﺻــﻨﻔﻲ ﻣﻌﻠﻤــﺎن‬ ‫ﻋﻠﻴﺮاﻏﻢ ﺗﻼش و زﺣﻤـﺎت دﺳـﺖ‬ ‫اﻧﺪرﻛﺎران ورﻫﺒﺮان آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻴﺰم‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮاي ﻣﺘـﺸﻜﻞ ﻛـﺮدن در‬ ‫ﻣﻘﻴـــﺎس ﻣﺤﻠـــﻲ و ﺳﺮاﺳـــﺮي‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﻠﻤﺎن ﭘﻴـﺸﺮو‬

‫ﻋﻤﻮﻣــﻲ و ﺗــﺸﻜﻴﻞ ﺷــﻮراﻫﺎي ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻧﺪه ﻣﺒ���رزه ﺑﺮاي ﺑﻬﺒـﻮد‬ ‫داﻧﺶ آﻣﻮزي و ﺷﻮراي ﻣﻌﻠﻤـﺎن وﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮد و ﻛـﺴﺐ‬ ‫در ﻣﺤــﻞ ﻛــﺎر وﻛــﻼس آﻧﻬــﺎ ﻳــﻚ ﻗــﺪرت ﺳﻴﺎﺳــﻲ ﻣﻴﺨﻮاﻫــﺪ‪ .‬در‬ ‫راﻫﻜﺎر ﻣﻤﻜﻦ و ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑـﺎ ﻧﻬﺎدﻫـﺎ‪،‬اﺣﺰاب ﻣﺘـﺸﻜﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳـــﻲ واﺟﺘﻤـــﺎﻋﻲ درﻧﻈـــﺎم‬

‫ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﻭﺩﺍﻧﺶ ﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬

‫ﺣـــﺎﻛﻢ‪ ،‬اﻟﮕﻮﻫـــﺎي ﺳـــﺎزﻣﺎﻧﻲ و‬

‫ﮐﻤﻮﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬

‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ دارد‪ .‬اﺑﺰارﻫﺎي ﺗﻮده اي‬ ‫وﺣـــﺰب ﻣـــﺪرن ﺳﻴﺎﺳـــﻲ دارد‪.‬‬ ‫اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻮﺛﺮ و ﻣﺪرن را ﺑـﺮاي‬

‫ﻧﻤــﻲﺷــﻮد‪ .‬اﻳــﻦ روﻧــﺪ ﺑﺎﻋــﺚ‬ ‫و رﻫــﺒﺮان ﺟﻨﺒــﺶ اﻋﺘﺮاﺿــﻲ ﻣﻌﻠﻢ ﻳﺎ داﻧﺶ آﻣـﻮز ﻛﻤﻮﻧﻴـﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﻴـــﺸﺒﺮد ﻓﻌﺎﻟﻴـــﺖ و ﻣﺒـــﺎرزه‬ ‫دﻟﺴﺮدي ﻧﺴﺒﺖ ﺑـﻪ ﻛـﺎراﻳﻲ اﻳـﻦ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن درﻗﺎﻟﺐ اﻳﻦ ﻧـﻮع ﺗـﺸﻜﻞ رﻫﺒﺮ ‪ ،‬ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪه ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ و ﻣـﺮوج‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﻴﻜﻨـﺪ وﺑﻜـﺎر ﻣﻴﮕـﻴﺮد‪.‬‬ ‫ﻧﻬﺎدﻫــﺎ درﻣﻴــﺎن ﻣﻌﻠﻤــﺎن ﺷــﺪه‬ ‫ﻫﺎ ﻣﺤﺪود ﻣﻲ ﺷـﻮﻧﺪ و ﻗـﺎدر ﺑـﻪ اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ در ﻣﻴــﺎن ﻣﻌﻠﻤــﺎن و‬ ‫ﺳــﺘﺎد رﻫــﺒﺮي دارد‪ ،‬ﺗﻜﻴــﻪ ﮔــﺎه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻛــﺎر وزﻧــﺪﮔﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴــﻦ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻲ ﻓﺮاﺗـﺮ از ﻇﺮﻓﻴـﺖ داﻧــﺶ آﻣــﻮزان اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ اﻓﻘــﻲ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻗﺪرﻣﻨﺪ را دارد و ﺑـﺮاي‬ ‫ﻣﺘﺸﻜﻞ در راس اﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞ ﻫﺎ ﺑـﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟـــﻮد ﻧﻴـــﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻴﺎزﻫـــﺎ و ﻓﺮاﺗــﺮ از ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬــﺎي ﺻــﻨﻔﻲ و‬ ‫ﺧﻄﺮ روﺑﺮو ﺑﻮده اﺳـﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕـﺎم‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ آن ﻣﻴﻜﻮﺷﺪ‪ .‬ازاﻳﻦ زواﻳـﻪ‬ ‫ﺿﺮورت ﻫﺎي ﺟﻨﺒﺶ اﻋﺘﺮاﺿـﻲ رﺳــﺘﻪ اي ﻣــﻲ اﻧﺪﻳــﺸﺪ‪ .‬اﻫــﺪاف‬ ‫دﺳـــﺘﮕﻴﺮي و اﺧـــﺮاج وﺗﺒﻌﻴـــﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻌﻠﻢ ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ ‪ ،‬ﻳـﻚ داﻧـﺶ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن اﺑـﺰاري اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺗـﺮ و ﺳﻴﺎﺳــﻲ‪ ،‬اﻗﺘــﺼﺎدي و اﺟﺘﻤﺎﻋــﻲ‬ ‫آﻣــﻮز ﻛﻤﻮﻧﻴــﺴﺖ ﻫﻤﺎﻧﻨــﺪ ﻳــﻚ‬ ‫رﻫــﺒﺮان اﻳــﻦ ﻧﻬﺎدﻫــﺎ از ﺣﻤﺎﻳــﺖ‬ ‫ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﺗﺮ از اﺑﺰارﻫﺎ وﺗﺸﻜﻞ ﻫﺎي وﺳﻴﻌﻲ را ﺑـﺮاي ﺧـﻮد در ﻗﺎﻟـﺐ‬ ‫ﻛــﺎرﮔﺮ ﻛﻤﻮﻧﻴــﺴﺖ در اﺗﻔــﺎق ﺑــﺎ‬ ‫وﺳﻴﻊ ﻣﻌﻠﻤـﺎن وداﻧـﺶ آﻣـﻮزان‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد را ﻣﻲ ﻃﻠﺒﺪ‪ .‬اﺑـﺰاري ﻛـﻪ ﻣﺎﻧﻴﻔﻴﺴﺖ ﻛﻤﻮﻧﻴـﺴﺖ وﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ‬ ‫ﺣـــﺰب ﭘﻴـــﺸﺮو و ﻛﺎرﻣﺘـــﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮردار ﻧﺒﻮده اﻧـﺪ‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠـﻪ‬ ‫ﻗﺪرت ﺑﺴﻴﺞ ﺗﻮده اي ﻣﻌﻠﻤـﺎن و ﻳﻚ دﻧﻴﺎي ﺑﻬﺘﺮﺗﺮﺳـﻴﻢ وﺗﺪوﻳـﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻲ واﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ازاﻋﺘﻤـﺎد ﺑـﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻫـﺎ و ﻓﻌﺎﻟﻴـﻦ‬ ‫داﻧﺶ آﻣﻮزان را درﺧـﻮد داﺷـﺘﻪ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ .‬از آﻧﻬﺎ اﻟﻬﺎم ﻣﻴﮕـﻴﺮد‪،‬‬ ‫ﻧﻔﺲ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻧﻬﺎدﻫﺎ ﻧﺎﭼﺎر ﺷﺪه اﻧـﺪ ﻛـﻪ از‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺧﻮاﺳﺖ وﻣﻄﺎﻟﺒﺎت ﺑﺮاي آزادي وﺑﺮاﺑﺮي ورﻫﺎﻳﻲ از‬ ‫ﻣﻌﻠﻢ ﻳﺎ داﻧﺶ آﻣـﻮز ﻛﻤﻮﻧﻴـﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺎر ﺑﻜﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺟﺘﻤـــﺎﻋﻲ ورادﻳﻜـــﺎل آﻧﻬـــﺎ را وﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮد ﺗﻼش ﻧﻤـﻲ ﻧﻤﺎﻳـﺪ‪.‬‬ ‫رﻫﺒﺮآﮔـــﺎه وﭘﻴـــﺸﺮو ﺟﻨﺒـــﺶ‬ ‫واﻗﻌﻴﺖ اﻳﻦ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻋﻠﻴﺮاﻏـﻢ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ و رﻫﺒﺮي ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤـﺪود ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﻳـﻚ ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﺑﻬـﺘﺮ‪ ،‬آزاد‬ ‫ﺗﻼش دﺳﺖ اﻧـﺪرﻛﺎران در ﺟﻬـﺖ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻌﻠﻤﺎن وداﻧﺶ آﻣﻮزان‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ﻣﺤﺎﻓﻠﻲ ﻛﻮﭼـﻚ از وﺑﺮاﺑﺮ ﻓﻜﺮ ﻣﻴﻜﻨﺪ‪ .‬دراﻳـﻦ ﺟﻬـﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮد ﺷــﺮاﻳﻂ‪ ،‬اﻧﺠﻤــﻦ ﻫــﺎي‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻬﺮه ﻣﺤﺒﻮب اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ در‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن ﻧﺸﻮد‪ .‬در ﭘﺮﺗﻮ راه ﻳﺎﺑﻲ ﻛﺎروﻓﻌﺎﻟﻴــــــﺖ ﭘﺎﻳــــــﻪ اي و‬ ‫ﺻﻨﻔﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه‬ ‫ﻣﻴﺎن ﻣﻌﻠﻢ و داﻧﺶ آﻣـﻮز اﺳـﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮ در اﻣﺮ ﺗﺸﻜﻞ اﺟﺘﻤــﺎﻋﻴﺶ را درﻣﻴــﺎن داﻧــﺶ‬ ‫ﺗــﻮده وﺳــﻴﻊ ﻣﻌﻠﻤــﺎن در ﻣﺤــﻞ‬ ‫ﻳﺎر ﻗﺎﺑﻞ اﺗﻜﺎ ﺑﺮاي ﻣﺒﺎرزه و ﻛـﺎر‬ ‫ﻳــﺎﺑﻲ و ﺑــﺮاي ﭼــﻴﺮه ﺷــﺪن ﺑــﺮ آﻣﻮزان و ﻣﻌﻠﻤﺎن دﻧﺒـﺎل ﻣﻴﻜﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻌــﻲ اﺳــﺖ‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ رﻫــﺒﺮي‪،‬‬ ‫ﻛﺎروﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ ﺧﻮﻳــﺶ‬


‫‪6‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬

‫ﻫﺪاﻳﺖ وﻣﺘﺤـﺪ ﻛـﺮدن را ازﺧـﻮد ‪ .1‬اﻳﺠﺎد ﺷﺒﻜﻪ ﻫـﺎي از رﻫـﺒﺮان ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣـﻲ و اﻳﺠـﺎد اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻘﻮﻳــﺖ و ﮔــﺴﺘﺮش اﻳــﻦ‬ ‫ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ .‬ﻣﻮرد اﻋﺘﻤﺎد ﺟﻤـﻊ آﮔﺎه ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤـﺎن وداﻧـﺶ آﻣـﻮزان ﺷﻮراﻫﺎ درﻣﻴﺎن ﻣﻌﻠﻤﺎن و داﻧﺶ ﺟﻨﺒﺶ وﻇﻴﻔـﻪ ﻓﻌـﺎﻟﻴﻦ ﺟﻨﺒـﺶ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن و ﺟﻤـﻊ داﻧـﺶ آﻣـﻮزان ﭘﻴﺸﺮو در ﻣﺤﻞ ﻛﺎروﻣﺪارس‬

‫آﻣﻮزان ﺗﻨﻬﺎ اﻣﻜﺎن رادﻳﻜﺎل ﺑﺮاي ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺘﻲ ﻛﺎرﮔﺮي اﺳﺖ‪.‬‬

‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮاﻧــﺎي ﻛــﺎر وﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ‪ .2‬ﺗﺒﻠﻴﻎ ‪ ،‬ﺗﺮوﻳﺞ وﺳـﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻣﺘﺸﻜﻞ و ﻣﺘﺤﺪ ﻛـﺮدن ﻣﺒـﺎرزات‬ ‫ﺟﻤﻌــــــﻲ اﺳﺖ‪.‬ﺳــــــﺨﻨﮕﻮ و ﻋﻠــﻨﻲ ﻣﺠﻤــﻊ ﻋﻤﻮﻣــﻲ و ﺷــﻮرا ﺗــﻮده اي واﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ آﻧﻬﺎﺳــﺖ‪.‬‬

‫‪ 18‬ﺷﻬﺮﻳﻮر ‪1391‬‬

‫ﭘﻴﺸﺘﺎزﻣﺒﺎرزات اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳـﺖ‪ .‬ﺑﻌﻨـــﻮان اﺑﺰارﻫـــﺎي دﺧﺎﻟـــﺖ ﺷﻮرا ﻇـﺮف ﻣﻮﺛـﺮ ودﻣﻜﺮاﺗﻴـﻚ‬ ‫اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﺒﺎرزه اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را ﻣﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ واﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬

‫ﺑــﺮاي اﻋﻤــﺎل دﺧﺎﻟــﺖ ﻣــﺴﺘﻘﻴﻢ‬

‫ﺷﻨﺎﺳﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎدﻫﺎي زرد وارﺗﺠﺎﻋﻲ ‪ .3‬آﺳﺎن ﻛﺮدن وﻓﺮاﺧﻮان ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ داﻧــﺶ آﻣــﻮزان و ﻣﻌﻠﻤــﺎن در‬ ‫را ﻣﻲ ﺷﻨﺎﺳﺪ رﻓﺘﺎرﻫﺎي آﻧـﺎن را ﻣﺠــــﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣــــﻲ در ﻣﺤــــﻞ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺧــﻮﻳﺶ و ﺟﺎﻣﻌــﻪ‬ ‫در ﺳﺎزش وﺗﺒﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺣﺎﻛﻤﻴـﺖ و ﻛﺎروزﻧﺪﮔﻲ ﻣﻌﻠﻢ وداﻧﺶ آﻣـﻮز‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮوﻫﺎي ارﺗﺠﺎﻋﻲ را ﺗﺸﺨﻴﺺ از ﻃﺮﻳــﻖ ﺟﻤــﻊ ﺷــﺪن دورﻫــﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ .‬ﺳﻨﺖ ﻫﺎ وﻧﻬﺎدﻫـﺎي ﺑـﺎز ﻣــﺸﻮرت وﺗــﺼﻤﻴﻢ ﮔــﻴﺮي ﺑــﺮ‬ ‫دارﻧﺪه را ﻣـﻲ ﺷﻨﺎﺳـﺪ‪ .‬ﺗﻔـﺎوت ﺳﺮﻣــﺴﺎﻳﻞ ﻣﺘﻨــﻮع اﺟﺘﻤﺎﻋــﻲ‬

‫ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎي ﮔﺎﺭﺩ ﺁﺯﺍﺩي ﺭﺍ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﺩﻫﻴﺪ!‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺎﺭﺩ ﺁﺯﺍﺩي ﺑﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪﻳﺪ!‬

‫ﻣﻴﺪﻫﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮدي ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺴﺐ ﻣﺠﻮز ازﻫﺮ ﻣﺮﺟﻊ رﺳـﻤﻲ‬

‫ﮔﺎرد آزادي ﻧﻴﺮوي ﻣﺘﺸﻜﻞ و ﻣﺴﻠﺢ ﺷﻤﺎ ﺑﺮاي دﻓﺎع از ﺧـﻮد‬

‫ﻛﺎروﻓﻌﺎﻟﻴﺖ را در ﻗﺎﻟـﺐ ﻧﻬﺎدﻫـﺎ وﺻﻨﻔﻲ‪ ،‬ﺑﺪون اﻧﺠﺎم ﺗـﺸﺮﻳﻔﺎت‬ ‫وﺗﺸﻜﻞ ﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺗﺸﺨﻴﺺ دﺳـﺖ وﭘــﺎﮔﻴﺮ‪ ،‬ﺑـﺪون ﻧﻴــﺎز ﺑــﻪ‬ ‫رﻫـــﺒﺮدر ﻣﺒـــﺎرزات اﺟﺘﻤﺎﻋـــﻲ وﻏﻴﺮرﺳﻤﻲ ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻠﻤــﺎن وداﻧــﺶ آﻣــﻮزان ﭘﻴــﺶ ‪ .4‬ﺗﻌﻴﻴــــﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن‪،‬ﻫﻴﺌــــﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﺑﺘﻜـﺎر ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﻫـﺎ اﺟﺮاﻳﻲ‪ ،‬ﺳﺨﻨﮕﻮي ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ را در دﺳﺖ دارد‪ .‬در ﻫﻨﮕﺎم و ﺷﻮرا‪ ،‬وﻛﻼء واﻧﺘـﺼﺎب اﻓـﺮاد‬

‫در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻤﻪ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ارﺗﺠﺎﻋﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﮔﺎرد آزادي ‪ ،‬ﻧـﻴﺮوي‬ ‫دﻓﺎع از اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ‪ ،‬آزادي اﻧﺴﺎن ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮي اﻧﺴﺎن ﻫـﺎ ‪ ،‬دﻓـﺎع‬ ‫از ﺣﻖ ﺑﺮاﺑﺮ زن و ﻣﺮد ‪ ،‬ﺣﻘﻮ ﻛﻮدك‪ ،‬آزادي ﻛﺎﻣﻞ و ﺑﻲ ﻗﻴـﺪ و‬

‫ﻣﺒﺎرزه ﺑﻪ ﻧﻴﺮوي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺣﻮز ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﺮاي اﻧﺠـﺎم ﻛﺎرﻫـﺎي ﺷﺮط ﺑﻴﺎن‪ ،‬ﺗﺸﻜﻞ و اﺟﺘﻤﺎع‪ ،‬ﻧﻴﺮوي دﻓـﺎع از دﺳـﺘﺎوردﻫﺎي‬ ‫ﻓﻌــﺎﻟﻴﺘﺶ ﻳﻌــﻨﻲ ﻣﻠﻌﻠﻤــﺎن ﻳــﺎ روﺗﻴــﻦ از ﻃﺮﻳــﻖ راي ﻣﺨﻔــﻲ ﻓﻜﺮي و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺸﺮﻳﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ارﺗﺠـﺎﻋﻲ و ﻋﻘـﺐ‬ ‫داﻧﺶ آﻣﻮزان ﻣﺘﻜﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻣـﻮرد ودﺧﺎﻟﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷـﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨـﺪه ﻣﺎﻧﺪه و ﻧﻴﺮوي دﻓﺎع از ﺣﻖ ﺷﺎد ﺑﻮدن و ﻣﺮﻓﻪ زﻳﺴﺘﻦ اﻧﺴﺎن‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺟﻤﻌـﻲ اﺳـﺖ‪ .‬از زاوﻳـﻪ ﮔﺎن در ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﻫﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮرداري از ﻗـﺪرت اﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ ‪ .5‬اﻳﺠﺎد واﻋﻼم ﻋﻠﻨﻲ ﺷﻮراﻫﺎي ﮔﺎرد آزادي ﻧﻴﺮوي دﻓﺎع در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﺮ ﻛـﺲ و ﺟﺮﻳـﺎﻧﻲ اﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ ﻣﻄﺎﻟﺒـﺎت ﻣﻌﻠﻤﺎن و داﻧـﺶ آﻣـﻮزان ﺣـﻮل ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺑﺰور ﺧﻮد را ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮدم ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫واﻫﺪاﻓﺶ ﻣﻴﺮود‪ .‬اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳـﺮ ﻣﺴﺎﻳﻞ و ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آﻧﻬﺎ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬در ﺗــﺼﻤﻴﻢ ﮔــﻴﺮي ﺟــﺪي ‪ .6‬اﻓـــﺸﺎي ﻋﻤﻠﻜـــﺮد ﻧﻬﺎدﻫـــﺎي‬ ‫اﺳﺖ ﺑﺎ ﺻـﻤﻴﻤﻴﺖ ورﻓﺎﻗـﺖ ﺑـﻪ واﺑﺴﺘﻪ ﺑـﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴـﺖ و ﺗـﺸﻜﻴﻞ‬

‫ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﻳﺨﻮﺍﻩ! ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻧﻘﻼﺑﻲ!‬

‫رﻓﻊ و رﺟﻮع ﻛﺎرﻫـﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ داﻧﺶ آﻣـﻮزان و‬ ‫ﻣـــﻲ ﭘـــﺮدازد‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋـــﻪ اﻳـــﻦ ﻣﻌﻠﻤﺎن ﺑﺮاي اﻋﻼم اﻧﺤﻼل آﻧﻬﺎ‬

‫ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬در ﻣﺤﻠﻪ و در ﺷﻬﺮ و روﺳﺘﺎ ﮔﺮوه ﻫﺎي ﮔﺎرد‬

‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت و ﺗﻮاﻧﺎﻳﻴﻬﺎ ﻫﻮﻳـﺖ ‪ .7‬آﻣـــﻮزش وﺗﻮﺟﻴـــﻪ ﻣﺰﻳـــﺖ آزادي را ﺗﺸﻜﻴﻞ دﻫﻴﺪ و از ﻫﺮ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴـﺪ ﺧـﻮد را‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻳﻚ رﻫﺒﺮ ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ را ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻣﺮﺗـﺐ ﻣﺠـﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣـﻲ‪ ،‬ﻣﺴﻠﺢ ﻛﻨﻴﺪ و ﺑﺎ ﻣﺎ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻣــﻲدﻫﻨــﺪ و داﻳــﺮه ﻧﻔــﻮذ ﺑﻌﻨﻮان رﻛﻦ ﺣﻴـﺎﺗﻲ ﺗـﺪاوم ﻛـﺎر ﺗﻼش ﻛﻨﻴﺪ در ﻣﺤـﻞ ﺗـﺎن آزادي اﻧﺪﻳـﺸﻪ و ﺑﻴـﺎن ورﻓﺘـﺎر و‬ ‫وﺗﺎﺛﻴﺮش را ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺷﻮراﻫﺎ‬

‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ‪ .8‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻣﺮﺗﺐ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ و ﺑﻪ روز ﻛﺮدن ﻗﻮاﻧﻴﻦ‬ ‫ﮐﻤﻮﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻣﺒــﺎرزه ﻫﺪﻓﻨــﺪ‪ ،‬وﻣﻘـــﺮارت وﺗﻨﻈﻴﻤـــﺎت ﻻزم در‬ ‫ﻣﺘـــﺸﻜﻞ و ﻣﻮﺛـــﺮ در ﺷـــﺮاﻳﻂ ﻣﺠـــﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣـــﻲ و ﺑﺮرﺳـــﻲ‬

‫ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﭘﻴﺸﺮو‪ ،‬ﺑﺨﺼﻮص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﺸﺎر و ﺳـﺘﻢ ﺑـﺮ‬ ‫زﻧﺎن‪ ،‬ﺗﻌﺮض ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﻛﻮدﻛﺎن و ﺗﺒﻠﻴﻴﻐﺎت ﻗـﻮم ﭘﺮﺳـﺘﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻀﺎي ﻣﺤﻞ ﺗﺎن را ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻋﻮاﻣﻞ ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ ﺗﻨـﮓ‬

‫ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬اﻣﻜﺎن ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺘﻴﻲ و آزادي ﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ را در ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻲ وﻇــﺎﻳﻒ ﻣﻌﻴــﻨﻲ را در‬ ‫ﺑﻄــﻮر آﻧــﻲ و درﺻــﻮرت ﻧﻴــﺎز ﮔﺴﺘﺮش دﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤﺎن وداﻧـﺶ آﻣـﻮزان‬

‫ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ ﻗﺮار ﻣﻴﺪﻫﺪ‪:‬‬

‫ﻋﺰل واﻧﺘﺼﺎب آﻧﻬﺎ‪.‬‬


‫‪7‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺗﺤﺮﮐﺎﺕ ‪..‬‬

‫دوﺷﺎدوش ﭘﺎﺳﺪاران رژﻳﻢ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻤﻲﺷـﻮد اﻋﺘﻤـﺎد ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺑـﺸﺮﻳﺖ اﻣـﺮوز ﮔـﺮه‬ ���ﻣﺮدم و ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﻣـﺴﻠﺢ اﺣـﺰاب ﻛﺮد‪ .‬آﻧﺘﻦ ﻛـﺮﻧﺶ وﻣﻤﺎﺷﺎﺗـﺸﺎن زده اﺳـــﺖ‪ .‬ﺑﺮاﻧـــﺪاﺧﺘﻦ ﻧﻈـــﻢ‬

‫ﻣﺮﺗﺠﻊ و اﺗﻔﺎﻗـﺎ دﺷـﻤﻨﺎن ﻣـﺮدم ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳﺮان ﻣﻲ ﺟﻨﮕﻴـﺪ‪ .‬و از ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻓﻌﺎل ﮔﻨﺪﻳــﺪهي ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪداري و ﺑــﻪ‬ ‫ﻛُﺮد ﮔﺮﻓﺘـﻪاﻧـﺪ‪ .‬دوﺑـﺎره ﺑـﺮ ﺗـﻦ اﻳﻦ ﻗﺒﺎﺣﺖ ﺑﺎرﺗﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در آن اﺳﺖ و در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳـﺐ از آن ﻫﻤﺮاه آن ﻣﺤﻮ ﻫﺮﻧﻮع ﺳـﺘﻤﮕﺮي‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ي ﻧﺴﻞ ﻛـﺸﻲ و ﻧﻔـﺎق در زﻣﺎن در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﺳـــﺘﻔﺎده ﻣـــﻲﻛﻨﻨـــﺪ‪ .‬وﭼـــﺮا ﻣﻠﻲ‪ .‬اﻳﻦ آﻟﺘﺮﻧـﺎﺗﻴﻮ ﻧﻬـﺎﻳﻲ اﻳـﻦ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌـــﻪ‪ ،‬ﻟﺒـــﺎس دﻣﻜﺮاﺳـــﻲ و اﻳــﺮان ﺧــﻮدرا ﺑــﺮاي ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑــﺎ اﻳﻨﭽﻴﻦ اﻧﺪ؟ رﻳﺸﻪ در اﺳـﺘﺮاﺗﮋي ﻃﺒﻘﻪ ﺗـﺎزه ﺑـﻪ ﻣﻴـﺪان آﻣـﺪه در‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﻲ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه اﻧـﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪات ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ آﻣـﺎده ﻣﺒـــﺎرزه ﺳﻴﺎﺳـــﻲاﺷـــﺎن دارد‪ .‬ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑـﺎ اﻳـﻦ ﺣـﺎل‬ ‫ﺗﺎ ﻓﺪراﻟﻴـﺴﻢ ﻗﻮﻣـﻲ و ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪي ﻣﻴﻜﺮدﻧـــﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨـــﺪﮔﺎن ﺣـــﺰب ﺳﻬﻢﺑﺮي از ﻗﺪرت وﺣـﺎﻛﻢ ﺷـﺪن ﺟــــﻮاب ﻓــــﻮري ﻛــــﺎرﮔﺮان و‬ ‫ﻣﻠﺖﺳﺎزي ارﺗﺠﺎﻋﻲ ﺧـﻮد را ﺑـﻪ دﻣﻜﺮات در ﻗـﻢ ﺑـﺮاي ﺑﻮﺳـﻴﺪن در ﮔﻮﺷﻪاي از ﻛﺮدﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫـﺮ ﻛﻤﻮﻧﻴـــﺴﺘﻬﺎ در ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن در‬ ‫اﺳــﻢ ﺗﻘــﺴﻴﻤﺎت ﻛــﺸﻮري ﺑــﻪ دﺳــــﺖ اﻣــــﺎم دﻗﻴﻘﻬــــﺸﻤﺎري ﺷﻴﻮهاي ﻛﻪ ﻣﻴـﺴﺮ ﺷـﻮد‪ .‬ﻫـﺪف ﺷﺮاﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻲ ﻧـﻪ ﺣـﺎﻛﻢ ﻛـﺮدن‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻧﮕﺎر ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻴﻜﺮدﻧﺪ ‪ .‬آرزوﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﺮﮔـﺰ ﺑـﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ اﺷﺎن ﻫﻤﻴﻦ اﺳـﺖ وﺑـﺲ‪ ...‬ﺳﺮﻛﺮده ي ﻓﻼن ﻃﺎﻳﻔﻪ و ﻋﺸﺎﻳﺮ‪،‬‬ ‫و ﻣﺮدم آن در‪ 20‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ در آن ﻧﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮاﻳﺸﺎن ﻣﻬﻢ اﺳـﺖ‪ ،‬ﻧـﻪ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ آرا ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺮدم‬

‫ﺧﻼء زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮده اﻧﺪ و ﺣﻜﻮﻣـﺖ اﺻــﻼ ﭼــﺮا ﺧﻴﻠــﻲ دور ﺑﺮوﻳــﻢ ﻃــﺮف ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪاﺷــﺎن‪ .‬اﻣــﺮوز ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﺑــﺮاي ﻣﺎﻧــﺪن و ﻳــﺎ‬ ‫ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﻲ و اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ اﺣﺰاب ﺑﺮادر ﻫﻤﻴــﻦ ﻋﺒــﺪاﷲ ﻣﻬﺘــﺪي ﻛــﻪ در ﭘــــﻴﺮوزي را در دل ﺗﺎرﻳﻜــــﻲ ﺟــﺪاﻳﻲ از اﻳــﺮان اﺳــﺖ‪ ،‬اﻳــﻦ‬ ‫اﻳــﻦﻫــﺎ در ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﻋــﺮاق را ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﺑـﺎﻻ ﻧﻘـﺸﻲ ﻧﺪاﺷـﺘﻪ ﻛﻨﻮﻧﻲ‪ ،‬در ﻛﺸﻤﻜﺶ ﻗـﺪرت ﻫـﺎي ﻣــــﺪرﻧﺘﺮن وﻋﺎدﻻﻧــــﻪﺗﺮﻳــــﻦ‬ ‫ﻧﺪﻳﺪهاﻧﺪ ﻛـﻪ ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﺑـﺎ ﺑﺮﻳـﺪن اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺳـﺎل ﻗﺒـﻞ ﻛـﻪ در آن ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑـﺮاي ﺗﻘـﺴﻴﻢ ﺟﻐﺮاﻓﻴـﺎي آﻟﺘﺮﻧﺎﺗﻴﻮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫زﺑــﺎن ﻣﺨــﺎﻟﻔﻴﻦ ﺧــﻮد‪ ،‬از ﻓــﺴﺎد زﻣﺎن ﻫﻴﭻ اﻓﻖ ﻧﺠﺎت دﻫﻨﺪه اي از ﻣﻨﻄﻘــﻪ‪ ،‬از ﻫــﺮ زﻣــﺎن دﻳﮕــﺮي ﻣﺴﺌﻠﻪي ”ﻣﻠـﻲ“ در ﻛﺮدﺳـﺘﺎن را‬ ‫ﻧﻬﺎدﻳﻨـــﻪ ﺷـــﺪه و از ﭼﭙـــﺎول ﺷﺮق و ﻏﺮب در ﻣﻴﺪان ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮ ﻣـﻲﺑﻴﻨﻨـﺪ و ﺑـﺎ ﭼﻨﻴـﻦ ﺑــﻪ ﺳــﺮاﻧﺠﺎم ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ و ﻫــﻢ‬ ‫ﺛﺮوت ﻫﺎي ﺑﺎدآورده از ﺣﺎﻛﻤﻴـﺖ آﻧـــﺎن ﻧﺒـــﻮد‪ ،‬ﻓﻴﻠـــﺶ ﻫـــﻮاي ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻣـﮋده دوﻣﻴـﻦ و ﻳـﺎ ﺟﺎﻣﻌـــــــﻪي را در ﻣﻘﺎﺑـــــــﻞ‬ ‫ﻋــﺸﺎﻳﺮي و اﻟﺒﺘــﻪ دﻣﻜﺮاﺗﻴــﻚ و ﻫﻨﺪوﺳﺘﺎن ﻛﺮد و ﺑﻔﻜﺮ ﻓﺮﺳﺘﺎدن ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻌــﺪ از ﺳــﻮرﻳﻪ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻔﺮت ﭘﺮاﻛﻨﻲ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ ﻫﺎ و‬ ‫ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﻲ ﺧﻮد دﻓﺎع ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻓﺮﺳــﺘﺎده ﺑــﻪ ﻧــﺰد ﺟﻤﻬــﻮري ﺣﻜﻮﻣﺖ اﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳـﺮان را ﻧــﺴﺨﻪﻫــﺎي ﺟﻨــﮓ و ﻛــﺸﺘﺎر‬

‫اﻣﺎ از اﻳﻦ ﻣﻀﺤﻚﺗﺮ ادﻋﺎي آﻧﻬـﺎ اﺳﻼﻣﻲ اﻓﺘﺎد و در واﻗﻊ راﻫـﻲ را ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻣﻲ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨـﺪ از ﻓﺪراﻟﻴﺴﻢ ﭼـﻲ ﻫـﺎ ﺗـﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ دﻳﺎﻟﻮگ و اﺗﺤـﺎد اﺳـﺖ‪ .‬اﻣﺘﺤﺎن ﻛﺮد‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺟﺮﻳﺎن ﺑﺎﻻي ﺳﺮ ﻣﺮدم ﺑﺮاي آﻳﻨﺪه اﺷﺎن ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ ﻫﺎ در ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳـﺮان‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـﺴﻢ ﻛُـﺮد درآن ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـــﺴﺘﻲ در آن ﻣﻨﻄﻘـــﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺳﺮ اﻧﺠﺎم رﺳـﺎﻧﺪن اﻳـﻦ‬

‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻧــﺸﺎن از واروﻧﮕــﻲ اﻳــﻦ ﺑﻮد از اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ در رد ادﻋﺎي اﻣﺎ اﻳﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺑﺪ ﺷﺎﻧـﺴﻲ ﻛﻮﭼـﻚ آﻟﺘﺮﻧـــﺎﺗﻴﻮ از ﺻـــﻔﺮ ﺷـــﺮوع‬ ‫ادﻋﺎ دارد‪ .‬ﺟﻨﮓ و رﻗﺎﺑﺖ و ﭘﻨـﺎه وﺟــــﻮد دﻳــــﺎﻟﻮگ و دوري از آوردهاﻧﺪ‪ ،‬وآﻧﻬﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧـﻪ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺎرﻳﺦ ‪30‬‬ ‫ﺑــﺮدن ﻫﻤــﻪ آﻧﻬــﺎ ﺑــﻪ درﮔــﺎه ﺑﻜـــﺎرﮔﻴﺮي ﺧـــﺸﻮﻧﺖ ﻛـــﻪ در در ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﻋــﺮاق و ﺳــﻮرﻳﻪ ﺳـــﺎﻟﻪي اﺧـــﻴﺮ در ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن‬ ‫دوﻟﺖﻫﺎي ﻣﺮﺗﺠﻊ ﻣﻨﻄﻘـﻪ‪ ،‬ﺑـﺮاي ﺗﻮاﻓــﻖﻧﺎﻣــﻪ اﻳــﻦ اﺣــﺰاب ﺑــﻪ آن ﺑﻠﻜﻪ در ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳﺮان ﺳﻴﺎﺳﺖ آﺷﻨﺎﻳﻲ اﻧﺪﻛﻲ دارﻧـﺪ‪ ،‬ﻣـﻲداﻧﻨـﺪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻳﻜـﺪﻳﮕﺮ ﺑﺨـﺶ ﻣﻬـﻢ و اﺷــﺎره ﺷــﺪهاﺳــﺖ ﺑــﻪ وﻓــﻮر ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ‪ .‬اﻳﻨﺠـﺎ زﻣﻴـﻦ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﻛﻪ ﺻـﺤﻨﻪ ﻣﺒـﺎرزه ﺳﻴﺎﺳـﻲ در‬ ‫اﻧﻜﺎرﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺗـﺎرﻳﺦ آﻧـﺎن اﺳـﺖ‪ .‬ﻣﻲﺗﻮان آورد‪ .‬ﺑـﻪ ﺳﻴﺎﺳـﺖ اﻳـﻦ ﻃﻮر دﻳﮕﺮي ﺷﺨﻢ ﺧﻮرده اﺳـﺖ‪ .‬ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺑﺮاي ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪ اﺣﺰاب ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ ﻛُﺮد اﺣــﺰاب در ارﺗﺒــﺎط ﺑــﺎ ﺳــﻮرﻳﻪ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﺳﻪ دﻫﻪ اﺳﺖ ﻣــــﻮازات ﻣﺒــــﺎررزهي ﻋﻠﻴــــﻪ‬ ‫در ﻋـــﺮاق ﭘـــﺮ از ﻛـــﺸﻤﻜﺲ و اﻣﺮوز ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴـﺪ‪ ،‬ﻫـﺮ ﻛـﺪام ﺑـﻪ ﻛﻪ ﻣﻴﺪان ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺣﻴﺎط ﺧﻠـﻮت ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻣﻴﺪان ﻣﺒـﺎرزه‬ ‫ﺧﻮﻧﺮﻳﺰي اﺳﺖ‪ .‬در ﻣﻘﺎﻃﻌﻲ ﻳﻜﻲ دﻧﺒﺎﻟﭽــﻪي ﻳﻜــﻲ از دوﻟــﺖﻫــﺎي ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬وﻧـﻪ ﺗﻨﻬـﺎ واﻓﺸﺎي اﺣـﺰاب ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـﺴﺖ‬ ‫ﺟﻠــﻮدار ﺳــﭙﺎه ﺑﻌــﺚ و دﻳﮕــﺮي ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻋﻠﻴــﻪ دﻳﮕــﺮي ﺗﺒﺪﻳــﻞ اﻳــﻦ‪ ،‬ﺑﻠﻜــﻪ ﻧــﻴﺮوي ﻛــﺎرﮔﺮ و ﻛﺮدﺳــــﺘﺎن وﻃﺒﻘــــﻪ ﺣﺎﻣــــﻲ‬ ‫راﻫﻨﻤﺎي ﺳﭙﺎه ﭘﺎﺳﺪاران‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺪه اﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ وﻓـﺎداري ﻛﻤﻮﻧﻴــﺴﺖ واﻧــﺴﺎن ﭘﻴــﺸﺮو‪ 30،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪدارﺷــﺎن ﺑــﻮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴـــﻪ ﻳﻜـــﺪﻳﮕﺮ ﺑﻠﻜـــﻪ ﻋﻠﻴـــﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ دﻳﺎﻟﻮگ و دﺳـﺖ ﻧـﺒﺮدن ﺳﺎل اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻣﻴـﺪان ﻣﺒـﺎرزه ﺑﺨــﺶ ﻣﻬﻤــﻲ ازﺟﺎﻣﻌــﻪ دﻓــﺎع‬ ‫اﭘﻮزﻳــﺴﻴﻮن ﺟﻤﻬــﻮري اﺳــﻼﻣﻲ ﺑﻪ ﺧﺸﻮﻧﺖ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﻬﺪﺷﺎن ﻋﻠﻴـــﻪ رژﻳـــﻢ ﺳـــﺮﻣﺎﻳﻪداري ﻫﻤﻴــــﺸﮕﻲ ﺣــــﺰب دﻣﻜــــﺮات‬ ‫ﺑﻮده اﻧﺪ‪ .‬و ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﻳﻦ در اواﻳـﻞ ﺑـــﻪ ﭘﻴﮕـــﺮي ﻣﺒـــﺎرزه ﺑـــﺮاي ﺟﻤﻬــﻮري اﺳــﻼﻣﻲ آﻟﺘﺮﻧﺎﺗﻴــﻮ ازﻓﺌﻮداﻟﻬـــﺎ و ﺳـــﺮﻣﺎﻳﻪداران و‬ ‫ﺳﺮﻛﺎر آﻣﺪن ﺟﻤﻬـﻮري اﺳـﻼﻣﻲ ﺳﺮﻧﮕﻮﻧﻲ ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻛـﻪ دﻳﮕﺮي ﻏﻴﺮ از ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺘﻬﺎ را ﻣﺮﺗﺠﻌﻴﻦ را ﺑﻴﺎد دارﻧﺪ وﻋﻠﻴﻪ آن‬ ‫زﻣـــﺎﻧﻴﻲ ﻛـــﻪ ﻣـــﺮدم اﻳـــﺮان و در ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﺷـﺪه درﻣﻘﺎﺑﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﺮار داده اﺳـﺖ‪ .‬اﻳﺴﺘﺎدهاﻧﺪ‪ .‬در ﺧﺎﻃﺮهي ﺟﺎﻣﻌـﻪ‪،‬‬ ‫ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن ﻋﻠﻴـــﻪ ﺟﻤﻬـــﻮري اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻜﻢ ﺳـﺎﺑﻘﻪي ﻋﻴـﻨﻲ و و آن ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﻫﺮ ﻧﻮع ﺳـﺘﻢ زن ﺳـــﺘﻴﺰي و رواج ﺧﺮاﻓـــﻪ و‬ ‫اﺳــــﻼﻣﻲ ﻣــــﺸﻐﻮل ﻣﺒــــﺎرزه ﺗﺎرﻳﺨﻲ دو‪ ،‬ﺳﻪ دﻫـﻪ ي ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﻣﻠــﻲ در ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﺑﻠﻜــﻪ ﭘﺎﻳــﺎن ﻣــﺬﻫﺐ ﺑﻮﺳــﻴﻠﻪ ﺣــﺰب دﻣﻜــﺮات‬ ‫وﻣﻘﺎوﻣــﺖ ﺑﻮدﻧــﺪ ﻗﻴــﺎده ﻣﻮﻗــﺖ ﻧﻤــﺮهي ﺧﻮﺑــﻲ ﻧﻤــﻲﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬دادن ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﺼﺎﻳﺐ و ﻣـﺸﻘﺎﺗﻲ ﭘﺎك ﺷﺪﻧﻲ ﻧﻴـﺴﺖ‪ ...‬و ﺑـﺎﻻﺧﺮه‬ ‫)ﺣﺰب دﻣﻜﺮات ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻋـﺮاق( ﻫﺮﻗﻮﻟﻲ ﺑﺪﻫﻨﺪ و ﻫﺮ ادﻋﺎﻳﻲ ﻛـﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺎم ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ داري ﺑـﻪ ﺟﺮﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻤﺮﮔﺎن ﻛﻮﻣﻠﻪ ﻟـﻪ‬


‫‪8‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬

‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ در ﻋــﺮاق ﺻــﺪﻫﺎ ﻫــﺰار‬

‫”ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺟﺮﻳﺎﻧﺎﺕ ﻫﺠﺮي‪-‬ﻣﻬﺘﺪي ﺩﺭ ﮐﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎي ﺳﻨﺎﺭﻳﻮ ﺳﻴﺎﻩ‬

‫ﻛــﺸﺘﻪ و زﺧﻤــﻲ را ﺑــﺎ ﺧــﻮد ﺑــﻪ‬

‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ‪“.‬‬

‫ارﻣﻐﺎن آورده اﺳﺖ و اﻛﻨﻮن ﻧﻴﺰ‬

‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻛﺘﺒﺮ ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻪ داراﺑﻲ‪ ،‬ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﺸﺘﺮك ﺣﺰب دﻣﻮﻛﺮات و ﺳﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن‬ ‫ﻧــﺸﺮﻳﻪ اﻛﺘــﺒﺮ‪ :‬اﺧــﻴﺮا ﺗﻮاﻓﻘــﺎت ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ ﻫﺎ ﻓﺮﻣﻮل ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺧﻮدﻣﺨﺘــﺎري ﺑــﺮاي ﻛﺮدﺳــﺘﺎن“‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﻲ ﻣـﺎﺑﻴﻦ ﺣـﺰب دﻣﻜـﺮات ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺑﻴﺮاﻫﻪ ﻛﺸﺎﻧﺪن ﺧﻮاﺳﺖ ﺣـــﺰب دﻣﻜـــﺮات‪ ،‬ﺑـــﻪ ﭘـــﺮوژه‬ ‫ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن اﻳـــﺮان و ﺳـــﺎزﻣﺎن ﺑﺮ ﺣﻖ ﻣﺮدم ﻛﺮدﺳـﺘﺎن اﺳـﺖ و ﻓﺪراﻟﻴــﺴﻢ ﻗﻮﻣــﻲ ﺑــﺮاي اﻳــﺮان‬ ‫زﺣﻤﺘﻜــﺸﺎن ﺗﻮﺳــﻂ ﻣــﺼﻄﻔﻲ ﻣﻲ ﻛﻮﺷﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ اﻳﻦ اﺑـﺰار‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎم ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬اﻳـﻦ ﭘـﺮوژه ﺑـﻪ‬ ‫ﻫﺠﺮي و ﻋﺒﺪاﻟﻪ ﻣﻬﺘﺪي ﺑﻪ اﻣـﻀﺎ ﺗﻼش ﻣﺮدم ﻛُﺮد ﺑﺮاي رﻓﻊ ﺳـﺘﻢ ﻫﻴﭻ وﺟﻪ ﺑﺮاي ﺣﻞ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﻣﻠﻲ و‬ ‫رﺳﻴﺪه اﺳـﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘـﻪ ﻛﺮدﺳـﺘﺎن ﻣﻠــﻲ در ﻛﺮدﺳــﺘﺎن را از ﻣــﺴﻴﺮ رﻓﻊ ﺳﺘﻢ ﻣﻠﻲ ﺑﺮ ﻣﺮدم ﻛﺮدﺳﺘﺎن‬ ‫ﺣـــﺰب ﺣﻜﻤﺘﻴـــﺴﺖ ﺑﻼﻓﺎﺻـــﻠﻪ درﺳﺖ ﺧﻮد ﺧﺎرج ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﻏﺎﻓـﻞ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻧﻴﺎﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﺮوژه‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ اي در ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑـﺎ آن ﺻـﺎدر از اﻳﻨﻜـــﻪ ﻛـــﺎرﮔﺮان و ﻣـــﺮدم ﻣــﺎﻧﻌﻲ اﺳــﺖ در ﺑﺮاﺑــﺮ ﻋــﺮض‬

‫ﻧﻤﻮد‪ .‬ﭼﺮا؟‬

‫آزاديﺧﻮاه اﻳﺮان و ﻛﺮدﺳـﺘﺎن از اﻧـــﺪام اراده آزاد و ﺳﺮﻧﻮﺷـــﺖ‬

‫ﻋﺒﺪاﻟﻪ داراﺑـﻲ‪ :‬ﺑـﻪ اﻳـﻦ دﻟﻴـﻞ اداﻣـــﻪ و آزﻣـــﺎﻳﺶ ﻫﻤﭽـــﻮن ﺳﺎز اﻛﺜﺮﻳﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﻛﺮدﺳـﺘﺎن‬ ‫ﺳﺎده ﻛﻪ‪ ،‬ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﻛﺎرﮔﺮان ﺳﻨﺎرﻳﻮﻫﺎﻳﻲ ﺑـﺸﺪت ﺑﻴﺰارﻧـﺪ و ﺑــﺮاي رﺳــﻴﺪن ﺑــﻪ اﻫــﺪاف ﺑــﺮ‬ ‫و ﻣﺮدم آزاديﺧﻮاه اﻳﺮان ﺑﻮﻳـﮋه ﻗﺎﻃﻌﺎﻧــﻪ در ﺑﺮاﺑــﺮآن ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﺣﻖاﺷـﺎن‪ ...‬ﭘـﺮوژهي ﻓﺪراﻟﻴـﺴﻢ‬ ‫ﻧﺴﻞ ﺟﻮان اﻣﺮوز ﻳﺎدآوري ﻛﻨﻴﻢ اﻳﺴﺘﺎد‪ .‬اداﻣﻪ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺳﻴﺎﺳـﻲ ﻣـﺎ ﻳﻌﻨﻲ اﻳﺠﺎد ﻧﻔﺎق و ﺗﻔﺮﻗﻪ در ﺑﻴﻦ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧـــﻪ ﺑـــﻪ ﺧـــﺎﻃﺮ اﺳـــﺘﻔﺮار ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ‪ ،‬ﻫﺪف اﻳـﻦ ﻛﺎرﮔﺮان و زﺣﻤﺖﻛﺸﺎن اﻳـﺮان‪ ،‬و‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﺟﻤﻬــﻮري اﺳــﻼﻣﻲ و ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺎﻣﻪ ﺳﻬﻴﻢ ﺷﺪن در ﺑـﺎزي اﺑﺪﻳ��� ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ آن ﺑﺮ اﺳـﺎس‬ ‫اﺻﺎﻟﺖ دﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻘﻼب ‪ 1357‬ﻣـﺮدم ﻗﺪرت در ﺗﺤـﻮﻻت آﺗـﻲ اﻳـﺮان و ﺳــﻪ ﻓــﺎﻛﺘﻮر ﻗﻮﻣﻴــﺖ‪ ،‬ﻣــﺬﻫﺐ و‬ ‫اﻳﺮان ﺑﻪ ﺧﻮن ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪ و آﻧـﺮا ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﺳﺖ و ﺑﺮاي ﭘﻴـﺸﺒﺮد زﺑﺎن ‪ ...‬ﺑﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﺟﻨﮓ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧـﻲ‬ ‫از ﻣـــﺴﻴﺮ آزاديﺧﻮاﻫﺎﻧـــﻪاش آن ﻧــﻴﺰ آﺷــﻜﺎرا ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ و و ﻛﻮﭼﻪ ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻪ ﻗﻮمﭘﺮﺳـﺘﺎن و‬ ‫ﻣﻨﺤــــﺮف ﻛﺮدﻧــــﺪ‪ .‬اﺣــــﺰاب ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ آﻣﺮﻳﻜـﺎ‪ ،‬اﺣـﺰاب ﻛـﺮُد اﻓﺮاﻃﻴﻮن ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺎ ﻫﻤـﺪﻳﮕﺮ ﻛـﻪ‬ ‫ﻓﺪراﻟﻴﺴﻢ ﺧﻮاه اﻳﺮان و ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺣــﺎﻛﻢ ﺑــﺮ ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﻋــﺮاق و ﻧﻤﻮﻧﻪي آن ﻫﻢ اﻛﻨﻮن در ﺷـﻬﺮ و‬ ‫ﻫــﻢ ﺑــﺎ ﻃــﺮح ﺧﻮاﺳــﺖ ”اﻳــﺮان اﭘﻮزﻳــﺴﻴﻮن راﺳــﺖ ﭘــﺮو ﻏــﺮب روﺳﺘﺎﻫﺎي ﺳﻮرﻳﻪ ﺟﺎري اﺳـﺖ‬ ‫ﻓﺪرال“ ﻣﻲ ﻛﻮﺷـﻨﺪ ﺗـﺎ در آﻳﻨـﺪه اﻣﻴﺪ ﺑﺴﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺟﻤﻬﻮري اﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻫﻤـﺎن ﺣﺰب دﻣﻜﺮات ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳـﺮان و ﻫﺮ اﻧﺴﺎن ﺷﺮاﻓﺘﻤﻨﺪي را ﺑـﻪ درد‬ ‫)ﻛﻪ دﻳﺪن و ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﺮدن آن دل‬

‫ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﺳــﻴﺎه ‪ 33‬ﺳــﺎل اﺧﻴــﺮ ﺳﺎزﻣﺎن زﺣﻤﺘﻜـﺸﺎن‪ ،‬ﺑـﻪ دﻧﺒـﺎل ﻣﻲآورد(‪ .‬ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧـﻪ ﺳﻴﺎﺳـﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ را اﻳﻦ ﺑﺎر ﺗﺤﺖ ﺣﻤﻠﻪي آﻣﺮﻳﻜﺎ و ﻧﺎﺗﻮ ﺑﻪ ﻟﻴـﺒﻲ و )ﺗﻔﺮﻗﻪ ﺑﻴﺎﻧـﺪاز و ﺣﻜﻮﻣـﺖ ﻛـﻦ(‬ ‫ﻟــﻮاي ﺣﻜﻮﻣــﺖ ﻣﻠــﻲ و اﺻــﺎﻟﺖ ﮔﺴﺘﺮش آن ﺑﻪ ﺳﻮرﻳﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺻـﺖ آﻣﺮﻳﻜﺎ و ﻏﺮب در ﻳﻮﮔﻮﺳـﻼوي‪،‬‬ ‫ﻗﻮﻣﻲ و ﻣﻠﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣـﺮدم اﻳـﺮان و را ﻣﻨﺎﺳــﺐ دﻳــﺪهاﻧــﺪ ﺗــﺎ ﺗﻤــﺎم و ﺷﻮروي ﺳﺎﺑﻖ و ﻋـﺮاق را ﻧﮕـﺎه‬ ‫ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﺗﺤﻤﻴــﻞ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬و در ﻛﻤﺎل اﻫﺪاف ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺧـﻮد را ﺑـﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﻔﺎق اﻓﻜﻨﻲ اﺑﺪي‬ ‫ﭘﺮﺗــﻮ آن راه ﺑــﺪه ﺑــﺴﺘﺎنﻫــﺎي اﻫﺪاف آﻣﺮﻳﻜﺎ و ﻏﺮب در ﻣﻨﻄﻘـﻪ را در ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي“دﻣﻜﺮاﺳﻲ“ ﺑـﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪدارﻧــﻪي ﺧــﻮد را ﺑــﺎ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺗﻐﻴــﻴﺮات ﺟــﺎري در ﺧﻮرد ﻣﺮدم دادﻧﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﺮاي‬ ‫ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻓﺮاﻫﻢ ﺳﺎزﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑـﺮ ﺳـــﻮرﻳﻪ‪ ،‬ﮔـــﺮه ﺑﺰﻧﻨـــﺪ و از آن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﺟﺎن ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫آن‪ ،‬ﺧﻮاﺳــﺖ ﺣﻜﻮﻣــﺖ ﻓﺪراﻟــﻲ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷـﺮوع اﻳـﻦ روﻧـﺪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺗﻠﺦ ﻣﺮدم ﻋﺮاق ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺑــــﺮاي اﺣــــﺰاب و ﺟﺮﻳﺎﻧــــﺎت ﺑﺮاي ﺣﺰب دﻣﻜـﺮات ﺑـﻪ ‪ 9‬ﺳـﺎل ﺣﺎﻛﻤﻴـــﺖ ﻓﺪراﻟﻴـــﺴﻢ ﻗﻮﻣـــﻲ و‬ ‫ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـــﺴﺘﻲ در اﻳـــﺮان‪ ،‬در ﻗﺒﻞ)‪ (2003‬ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد ﻛـﻪ در آن ﻣﺬﻫﺒﻲ را ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﺪ ﻛـﻪ ﭼﮕﻮﻧـﻪ‬ ‫ﺷﺮاﻳﻂ ﺣﺎﺿﺮ ﺧﺮﻳﺪاران ﺟﻬﺎﻧـﻲ ﺑــﻪ ﺳــﻘﻮط رژﻳــﻢ ﺑﻌــﺚ ﻋــﺮاق ﺷـــﻴﺮازهي ﺟﺎﻣﻌـــﻪ را از ﻫـــﻢ‬ ‫دارد‪ ،‬ﻛﺸﻮرﻫﺎي اﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺴﺘﻲ از ﺗﻮﺳـــﻂ آﻣﺮﻳﻜـــﺎ و ﻣﺘﺤﺪاﻧـــﺶ ﮔﺴﻴﺨﺘﻪ اﺳﺖ و زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ آﻣﺮﻳﻜﺎ و ﻏـﺮب ﺧﺮﻳـﺪاران اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ ،‬و از آن ﺑـﻪ ﺑﻌـﺪ ﺷـﻌﺎر ﻣﺮدم را ﺑﺨﻮن ﻛـﺸﻴﺪه اﺳـﺖ‪ .‬و‬ ‫آن ﻫـــﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺛﺎﻧﻴـــﺎ ﺑـــﻪزﻋـــﻢ ”دﻣﻜﺮاﺳـــﻲ ﺑـــﺮاي اﻳـــﺮان و ﺑﻪ اذﻋﺎن ﺧﻮد آﻧﻬـﺎ ﻃـﻲ ‪ 9‬ﺳـﺎل‬

‫ﺑﻄﻮر روزﻣﺮه ﺷﺎﻫﺪ ﻟـﺖ و ﭘـﺎر‬ ‫ﺷﺪن ده ﻫﺎ و ﺻـﺪ ﻫـﺎ ﺷـﻬﺮوﻧﺪ‬ ‫ﺑـــﻲدﻓـــﺎع در ﻣﺤـــﻞ و ﻛـــﺎر‬ ‫زﻳﺴﺖﺷﺎن ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي و ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ‬ ‫ﺑﻌﻤــﻞ آوردن از وﻗــﻮع ﭼﻨﻴــﻦ‬ ‫ﺳــﻨﺎرﻳﻮﻫﺎﻳﻲ ﺑــﺮاي اﻳــﺮان‪ ،‬از‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ اﻛﻨﻮن ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ي ﺳﻴﺎﺳﻲ‬ ‫ﺑـــﺎ اﻳـــﻦ ﭘـــﺮوژهي ”ﺳـــﻨﺎرﻳﻮ‬ ‫ﺳﻴﺎﻫﻲ“ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ اﻳﻢ و ﺑﺎ ﺗﻤـﺎم‬ ‫ﺗﻮان ﻣﻲ ﻛﻮﺷﻴﻢ ﻣﺎﻫﻴﺖ ارﺗﺠﺎﻋﻲ‬ ‫و وﻳﺮاﻧﮕﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻃﺮﺣﻲ را اﻓـﺸﺎ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ و از اﻳـﻦ ﻃﺮﻳـﻖ از ﺗﺒﺪﻳـﻞ‬ ‫ﺷﺪن ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﺮدم اﻳـﺮان ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﻣــﺮدم ﻛــﺸﻮرﻫﺎي‬ ‫ﻳﻮﮔﻮﺳــﻼوي‪ ،‬ﺷــﻮروي ﺳــﺎﺑﻖ‪،‬‬ ‫ﻋﺮاق وﻏﻴﺮه‪ ...‬ﺟﻠﻮﮔـﻴﺮي ﻛﻨﻴـﻢ‪،‬‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺨــﺎﻃﺮ ﻣﻨــﺎﻓﻊ ﻃﺒﻘــﺎﺗﻲ ﻳــﻚ‬ ‫اﻗﻠﻴﺖ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺷﻴﺮازه ﻛﻞ ﺟﺎﻣﻌـﻪ‬ ‫اﻳﺮان از ﻫﻢ ﮔﺴﻴﺨﺘﻪ ﻧﺸﻮد‪.‬‬ ‫اراﺋﻪي ﻧﺴﺨﻪ ﻓﺪراﻟﻴـﺴﻢ ﻗﻮﻣـﻲ‬ ‫از ﻃﺮف ﺣﺰب دﻣﻜﺮات و ﺳﺎزﻣﺎن‬ ‫زﺣﻤﺘﻜـــﺸﺎن‪ ،‬ﻳﻌـــﻨﻲ ﺗﺤﻤﻴـــﻞ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﺑﻮرژواﻳــﻲ و ﺗــﺪاوم‬ ‫اﺳﺘﺜﻤﺎر و اﺳﺘﺒﺪاد ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ داري‬ ‫ﺑﺮﻃﺒﻘــﻪ ﻛــﺎرﮔﺮ و ﺗــﻮدهﻫــﺎي‬ ‫ﻣﺤــﺮوم و آزاديﺧــﻮاه اﻳــﺮان و‬ ‫ﻛﺮدﺳــﺘﺎن‪ .‬ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺟﺎﻣﻌــﻪ‬ ‫ﻛﺮدﺳﺘﺎن را ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮد ﻣﺮدم رﻗـﻢ‬ ‫ﺑﺰﻧﻨﺪ ﻧﻪ اﻗﻠﻴـﺖ ﺑـﻮرژواي آن و‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎن ﻣﺘﺤﺠــﺮ و ﻣﺘﺤــﺰب‬ ‫ﺷــﺎن‪ ...‬ﻃــﺮﻓﻴﻦ اﺻــﻠﻲ ﺑﺤــﺚ‬ ‫ﻓﺪراﻟﻴﺴﻢ در ﺳﻄﺢ ﺳﺮاﺳـﺮي و‬ ‫ﻛﺮدﺳﺘﺎن‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑـﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺎدي اﺷﺎن در دﻧﺒﺎل ﻛﺮدن‬ ‫ﻣــﺴﺎﻟﻪي ﻓﺪراﻟﻴــﺴﻢ آﮔﺎﻫﻨــﺪ و‬ ‫ﻣــﻲداﻧﻨــﺪ ﻓﺮﻣــﻮل ﻓﺪراﻟﻴــﺴﻢ‪،‬‬ ‫اﻣﺮوز‪ ،‬ﻓﺮا ﺗﺮ از ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﺧـﺮد‬ ‫و رﻳﺰ ﮔﺮوﻫﻲ و ﺣﺰﺑﻲ آﻧﻬﺎﺳـﺖ‪،‬‬ ‫ﭼـــﻮن ﺧﺮﻳـــﺪاراﻧﻲ دارد و ﺑـــﺎ‬ ‫ﺗﻮﺻﻞ ﺑﻪ آن ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎزﻳﮕﺮي‬


‫‪9‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬

‫ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻃﺮاﺣـﺎن اﺻـﻠﻲ آن ﻣﺪ ﻧﻈﺮ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮﻟﻲ ﻫﻤﻪ ﮔـﻴﺮ و ﻣﺎ ﺑﻠﺤﺎظ اﺻـﻮﻟﻲ ﻣﺠـﺪدا ﺗﺎﻛﻴـﺪ اﺣﺰاب ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ ﻛُﺮد ﻣﺮدود‬ ‫در ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺳﺮاﺳــﺮي اﺳــﺖ و در ﺻــﻮرت ﻣـﻲﻛﻨﻴــﻢ ﻛـﻪ آﻳﻨــﺪه ﺳﻴﺎﺳــﻲ و اﺳﺖ و ﻓﺎﻗﺪ ﻫﺮ ﻧﻮع ﻣـﺸﺮوﻋﻴﺖ‬

‫ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻛﺘﺒﺮ‪ :‬ﻣﺆﻟﻔﻪ ﻫﺎي ﺟﻬﺎﻧﻲ‪ ،‬ﭘـــﺬﻳﺮﻓﺘﻦ آن‪ ،‬ﻫﻤـــﻪ اﺣـــﺰاب اداره ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن ﺑﺎﻳـــﺪ ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪاي و از ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨـﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺧﻮد ﻣﺮدم رﻗﻢ زده ﺷـﻮد‬ ‫ﺣﻜﻮﻣــﺖ اﺳــﻼﻣﻲ در اﻳــﺮان در ﻛﻨﺎر ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﻛﺎﻻي ﺑﺴﺎزو ﺑﻨـﺪاز ﻧﻪ ﻫﻴﭻ دوﻟﺖ و ﺣﺰب و ﺟﺮﻳـﺎن‬ ‫داﻣــﻦ زدن ﺑــﻪ ﻗﻮﻣــﻲﮔﺮاﺋــﻲ و‪ ...‬ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺣﻴﻠﻪ و ﻓﺮﻳﺐ ﺑﻪ ﻣـﺮدم ﺳﻴﺎﺳـــﻲ دﻳﮕـــﺮي‪ .‬ﺣﺎﻛﻤﻴـــﺖ‬

‫‪ 7‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2012‬‬

‫ﻛﺮدﺳـﺘﺎن ﺑﺎﻳــﺪ ﺑـﻪ ﺧــﻮد ﻣــﺮدم‬ ‫دﺧﻴﻞاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﺧﻨﺜﻲ ﻛـﺮدن اﻳـﻦ ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺣﺰاﺑﻲ ﻛـﻪ ﺷـﻌﺎر ﻓﺪراﻟﻴـﺴﻢ را ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺳﭙﺮده ﺷﻮد ﻧﻪ ﺣـﺰب ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻛﻨﻨﺪه‪ :‬اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ وﻳﺴﻲ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ و ﺟﻠﻮﮔـﻴﺮي از ﺑﻮﺟـﻮد‬ ‫آﻣﺪن ﺗﺨﺎﺻـﻤﺎت ﻗﻮﻣـﻲ‪ ،‬ﻣﻠـﻲ و ﻃﺮح ﻛﺮدهاﻧـﺪ ﺑﺎﻳـﺪ ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﻛـﻪ دﻣﻜــــﺮات و ﺳــــﺎﻳﺮ اﺣــــﺰاب‬ ‫ﻣﺬﻫﺒﻲ در اﺑﻌﺎد اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﭼﻜـﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻓﺸﺎر ﻧﻘﺪ ﺳﻴﺎﺳـﻲ ﻣـﺎ را ﺧﻮدﻣﺨﺘﺎريﻃﻠﺐ دﻳﮕﺮ‪ .‬ﺑـﻪ اﻳـﻦ‬

‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮد؟‬

‫اﺣــﺴﺎس ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﺮﺗﻴــﺐ‪ ،‬ﻣــﺮدم ﻛﺮدﺳــﺘﺎن ﺣــﻖ‬

‫ﻋﺒﺪاﻟﻪ داراﺑﻲ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻗﻮمﮔﺮاﻳﻲ و ﻫﻮﻳﺖ ﺗﺮاﺷﻲ ﻗﻮﻣﻲ دارﻧﺪ در ﺑـﺎره ﺟـﺪاﻳﻲ ﻳـﺎ ﺑﺎﻗـﻲ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﻨﻢ در ﭘﺎﺳـﺦ ﺑـﻪ ﻫـﺮ دو را ﺑـــﻪ ﻋﻨـــﻮان ﻳـــﻚ ﺳﻴﺎﺳـــﺖ ﻣﺎﻧــﺪن در ﭼﻬــﺎر ﭼــﻮب ﻛــﺸﻮر‬ ‫ﺳﺌﻮال ﻃﺮح ﺷـﺪه‪ ،‬روي ﺳـﺨﻨﻢ واﭘﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻪ و ارﺗﺠﺎﻋﻲ را ﺑﻴﺶ ﺑﻌﻨــــــــﻮان ﺷــــــــﻬﺮوﻧﺪان‬ ‫اﺳﺎﺳــﺎ ﺧﻄــﺎب ﺑــﻪ ﻛــﺎرﮔﺮان و از ﭘﻴﺶ ﺑﻲ ارزش ﻛﺮد‪ .‬ﭼﻮن اﮔـﺮ ﻣﺘـــﺴﺎوياﻟﺤﻘـــﻮق ﭘـــﺎي ﻳـــﻚ‬ ‫ﻣـــﺮدم آزاديﺧـــﻮاه اﻳـــﺮان و ﺷﻌﺎر ﻓﺪراﻟﻴﺴﻢ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻳﻚ اﻓﻖ رﻓﺮاﻧـــــﺪوم آزاد ﺑﺮوﻧـــــﺪ و‬ ‫ﻛﺮدﺳـــﺘﺎن اﺳـــﺖ‪ ،‬ﺗـــﺎ ﺑـــﻪ دام ﺗﺎرﻳﻚ ﺗﺎ ﺳﺮ ﺣـﺪ ﻳـﻚ ﺳﻴـﺴﺘﻢ ﺧﻮدﺷﺎن در ﺳﺮﻧﻮﺷـﺖ ﺧﻮﻳـﺶ‬ ‫ﻣﻠﻲﮔﺮاﻳﻲ و ﻗﻮمﭘﺮﺳﺘﻲ ﻧﻴﺎﻓﺘﻨـﺪ اداري ﻛﺸﻮر ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌـﻪ اﻳـﺮان و ﺑﺮاي ﻣﺎﻧﺪن ﻳـﺎ ﺟـﺪاﻳﻲ ﺗـﺼﻤﻴﻢ‬ ‫و ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي ﺟﺪال ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﺤﺮﻛﺎت ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺗﺤﻤﻴـﻞ ﺷـﻮد‪ ،‬اوﻟﻴـﻦ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن از ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﻫﺮ ﻧـﻮع‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻴــﺪان ﺑﻴﺎﻳﻨــﺪ‪ .‬ﻛــﺎرﮔﺮان ﻗﺮﺑﺎﻧﻴــﺎن آن ﻛــﺎرﮔﺮان و ﺗــﻮده ﺑﻨﺪ و ﺑﺴﺖ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳـﻲ و‬ ‫ﻛﻤﻮﻧﻴـﺴﺖ و ﻣـﺮدم آزاديﺧــﻮاه ﻣــﺮدم زﺣﻤﺘﻜــﺶ ﺑﻮﻳــﮋه زﻧــﺎن ﻫﺮ ﻧـﻮع ﺗﻮاﻓﻘـﻲ از ﺑـﺎﻻي ﺳـﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﺟـﺪي ﺗﻠﻔـﻲ آزادﻳﺨـــﻮاه و ﺑﺮاﺑـــﺮي ﻃﻠـــﺐ ﻣــﺮدم ﻣﻴــﺎن دوﻟــﺖ ﻣﺮﻛــﺰي و‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ و ﺑــﻪ ﻣﺜﺎﺑــﻪ ﻳــﻚ ﺟــﺪال و ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﺑــﻮد ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﻟﺤــﺎظ‬ ‫ﺳــﻮارﻛﺮدن ﻳــﻚ ﺳﺮﻋــﺸﻴﺮهي‬

‫ﻛﺸﻤﻜﺶ ﻃﺒﻘﺎﺗﻲ ﻛـﻪ در ﺟﺮﻳـﺎن ﺳﻴﺎﺳــﻲ‪ ،‬اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ‪ ،‬اﻗﺘــﺼﺎدي‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ آن ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻮرد ﺣﻤﻠﻪ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﻨـﺪ ﮔﺮﻓـﺖ‪.‬‬

‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺗﺤﺮﮐﺎﺕ ‪..‬‬

‫در ﺑﺮاﺑﺮ آن ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﺟـﺪي از ﺑﻨﺎ ﺑﺮ اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑـﺮ اﻳـﻦ اﻣـﺮ‬ ‫ﺧﻮد ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﭘﺸﺖ ﻫـﺮ واﻗﻒ ﺑﻮد ﻛـﻪ ﺷـﻌﺎر ﻓﺪراﻟﻴـﺴﻢ‬

‫را ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺨــﺎﻃﺮ اﺑــﺮاز ﻧﻈــﺮ و ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻳﺮان ﺷـﺎﻧﺲ زﻳـﺎدي‬

‫ﻛــﺸﻤﻜﺶ ﺳﻴﺎﺳــﻲ و ﺣﻘﻮﻗــﻲ و ﻳـــﻚ ﺷـــﻌﺎر ارﺗﺠـــﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺿـــﺪ‬ ‫ﻓﻜــﺮي و ‪ ...‬ﻳــﻚ ﺟــﺪال ﻃﺒﻘﺎﺗــﻲ ﻛﺎرﮔﺮي و ﻣﻐـﺎﻳﺮ ﺑـﺎ ﻫـﺮ ﮔﻮﻧـﻪ‬ ‫واﻗﻌﻲ در ﺟﺮﻳﺎن اﺳﺖ‪ ،‬و اﺣـﺰاب آزادي و ﺑﺮاﺑــﺮي ﻣــﺮدم اﺳــﺖ و‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻳﻜﻲ از اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻬﻤـﻲ ﺑﺸﺪت آﻧﺮا اﻓﺸﺎ و ﻣﺤﻜﻮم ﻛﺮد‪.‬‬ ‫ﻫـــﺴﺘﻨﺪ ﻛـــﻪ ﺟـــﻮ و ﻓـــﻀﺎي در ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑـﺎ ﺧﻮاﺳـﺖ ﻓﺪراﻟﻴـﺴﻢ‬ ‫دﺧﺎﻟﺘﮕﺮي اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ دراﻳـﻦ ﺟـﺪال ارﺗﺠــﺎﻋﻲ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴــﺴﺖ ﻫــﺎ‪،‬‬ ‫ﻃﺒﻘﺎﺗﻲ‪ ،‬ﻓـﺮاﻫﻢ ﻣـﻲ ﻛﻨﻨـﺪ‪ .‬ﻛـﺎر ﻛــﺎرﮔﺮان ﻛﻤﻮﻧﻴــﺴﺖ و اﻛﺜﺮﻳــﺖ‬ ‫ﺣﺰب دﻣﻜﺮات و ﺳﺎﻳﺮ ﺟﺮﻳﺎﻧـﺎت ﺗﻮده ﻣـﺮدم زﺣﻤﺘﻜـﺶ ﺧﻮاﻫـﺎن‬ ‫ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ ﻛُﺮد اﻛﻨﻮن ﻓﺮاﻫـﻢ ﻳﻚ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳـﻲ آزاد‪ ،‬ﺑﺮاﺑـﺮ و‬ ‫ﻛﺮدن ﺟﻮ و ﻓـﻀﺎ ﺳـﺎزي ﺑـﺮاي ﺳــﻜﻮﻻر و ﻏــﻴﺮ ﻗﻮﻣــﻲ و ﻏﻴــﺮ‬ ‫ﺷﻌﺎر ارﺗﺠﺎﻋﻲ ﻓﺪراﻟﻴـﺴﻢ اﺳـﺖ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در آن ﺑﺮاﺑـﺮي‬ ‫و ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑـﺪه ﺑـﺴﺘﺎن و ﺣﻘﻮﻗــﻲ ﻫﻤــﻪ ﺳــﺎﻛﻨﻴﻦ ﻛــﺸﻮر‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠـــــــﻪ آﻧـــــــﺎن ﺑـــــــﺎ ﻣــﺴﺘﻘﻞ از ﻧــﮋاد و ﺟﻨــﺴﻴﺖ و‬ ‫ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎي ﻋﻈﻤﺖﻃﻠﺐ و ﻗﻮﻣﻴــﺖ و ﻣــﺬﻫﺐ و ا���ﺘﻘــﺎدات‪،‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮاه اﻳﺮان‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ و ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ!‬ ‫آﻧﺎن ﻗﺒﻮﻻﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻃﺮح ﻓﺪراﻟﻴﺴﻢ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﺗـﻮده ﻣـﺮدم در‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺮُدﺳﺘﺎن ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻴﺸﻮد‬

‫دﻳﮕــﺮ ﺑــﺮ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﻣــﺮدم در‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎﺳﻴﺎﺳـﺖ ﻫـﺎي ﺣـﺰب ﻧﺪارﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳــﺪ زﺣﻤــﺖ ﺑﻴــﺸﺘﺮي‬ ‫دﻣﻜﺮات ﻗﺼﺎﺑﻲ ﻛﺮد‪ ،‬در ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻜﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺮوز ﻛﻪ ﻃﻌﻢ ﻣﻴﻮه ﻗﺪرت را در اﻣـــــﺎ در ﺻـــــﻒ ﻣﻘﺎﺑـــــﻞ‬ ‫دﻫﺎن ﻣﺰهﻣﺰه ﻣﻲﻛﻨـﺪ در ﻣﻘﺎﺑـﻞ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻧﻮﻳـﺴﺎن ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺨــــﺎﻟﻒ ﺧــــﻮد ﻣﺨﺼﻮﺻــــﺎ ﺻﻒ ﻛﺎرﮔﺮان و ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ ﻫـﺎي‬ ‫ﻣﺨـــﺎﻟﻔﻴﻨﻲ ﻛـــﻪ زﻳـــﺮ ﺑـــﺎر ﺟﺎﻣﻌﻪ واﺣـﺰاب و ﺳـﺎزﻣﺎﻧﻬﺎﻳﻲ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎي آﻧﻬﺎ ﻧﺮوﻧﺪ ﻫﺰارﺑﺎر ﻛﻪ رﺳﻤﺎ و ﻋﻠﻨﺎ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ ﺧﻮد را‬ ‫ﺧـــﺸﻦﺗـــﺮ ﺧﻮاﻫﻨـــﺪ ﺑـــﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻃﺮحﻫﺎي ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴـﺴﺘﻲ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ اﻳــﻦ واﻗﻌﻴــﺖﻫــﺎ اﻋﻼم ﻛـﺮده اﻧـﺪ‪ ،‬ﺳـﻜﻮت و ﺑـﻲ‬ ‫ﺗﺮاوﺷﺎت ذﻫـﻨﻲ ﻛـﺴﻲ ﻧﻴـﺴﺖ‪ .‬ﺧﻴﺎﻟﻲ ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ دادهﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ‪ 30‬ﺳـﺎل‬ ‫ﺗﻘﺎﺑــﻞ ﺑــﺎ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴــﺴﻢ ﻛُــﺮد‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻪ اﻣﺮوز ﺑـﻪ ﺧﻮدآﮔﺎﻫـﻲ‬ ‫ﻣﺮدم در ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺗﺒـﺪﻳﻞ ﺷـﺪه‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ واﻗﻌﻴﻴـﺎت‬ ‫اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪﻧــﻮﻳﺲﻫــﺎي‬ ‫ﻣﺤــﺘﺮم ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴــﺴﺖ ﺑــﺮاي‬

‫ﻫﻤﺎﻳﻮن ﮔﺪازﮔﺮ‬ ‫‪ 9‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2012‬‬


‫‪10‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬ ‫ﮔﺰﻳﺪهاي از اﺧﺒﺎر و روﻳﺪادﻫﺎي ﻛﺎرﮔﺮي و ﻋﻤﻮﻣﻲ در ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺷﻤﺎره ‪37‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ‪ :‬اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ وﻳﺴﻲ‬ ‫اﻋﺘﺮاﺿﺎت و اﻋﺘﺼﺎﺑﺎت‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮي‬

‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻳﻦ ﻛﺎرﮔﺮان داراي در ﺗﺎرﻳﺦ ‪ 6‬ﺷـﻬﺮﻳﻮر ﻣـﺎه ‪ ،1391‬اﺳﺎﻣﻲ ﻣﺨﺘﺎر ﻣﺤﻤـﺪي و ﺳـﺎﻣﺎن‬ ‫ﺳﻮاﺑﻖ ﻛﺎري ‪ 5‬اﻟﻲ ‪10‬ﺳـﺎﻟﻪ ﻣـﻲ ﻛﺎرﻓﺮﻣـــﺎي ﻛﺎرﺧﺎﻧـــﻪ ي اﺣﻴـــﺎء ﻣﻌﺮوﻓﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛـﺪام ﺑـﻪ ﺗﺮﺗﻴـﺐ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻋﺪه زﻳـﺎدي از آﻧـﺎن ﺑـﺎ ﺻــﻨﻌﺖ ﺳــﻨﻨﺪج ﻣــﺪت دو ﻫﻔﺘــﻪ ﻫﺸﺖ و ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﺳـﺎﺑﻘﻪ ي ﻛـﺎر‬

‫ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻲ ﮐﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺪرك ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ و ﻓـﻮق اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﻪ دﻟﻴــﻞ ﻧﺎﻣﺸﺨــﺼﻲ داﺷﺘﻨﺪ اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ دﻳﮕـﺮ ﻧﻤـﻲ‬ ‫ﺳﻨﻨﺪﺝ ‪ /‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺧﺒﺮ درﻳـﺎﻓﺘﻲ از دﻳﭙﻠﻢ در اﻳﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎرﮔﺮان ﺧﻮد را ﻛﻪ ﺣـﺪود ﺗﻮاﻧﻨﺪ در اﻳـﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ ﺑـﻪ ﻛـﺎر‬ ‫ﺳـــــﻨﻨﺪج‪ ،‬روز ﭼﻬﺎرﺷـــــﻨﺒﻪ ﻛــﺎر ﺑﻮدﻧــﺪ و ﺟــﺰو ‪ 300‬ﻧﻔــﺮ از ‪ 40‬ﻧﻔﺮ ﻣﻴﺒـﺎشند ﺑـﻪ ﻣﺮﺧـﺼﻲ ﺧﻮد اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ ‪.‬‬ ‫‪15‬ﺷــﻬﺮﻳﻮر ﻣــﺎه ‪ 1391‬ﺑﻴــﺶ از ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﺑﻬﺮه ﺑـﺮداري ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ اﺟﺒــﺎري ﻓﺮﺳــﺘﺎده اﺳــﺖ‪ .‬اﻳــﻦ اﻳﻦ دو ﻛﺎرﮔﺮ ﺑﺪون اﻳﻨﻜﻪ ﺳﻪ ﻣﺎه‬ ‫ﻳﻜــﺼﺪ ﻧﻔــﺮ از ﻛــﺎرﮔﺮان ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺸﻤﺎر ﻣﻲ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و ‪...‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳـــﺖ در ﺣـــﺎﻟﻲ از ﻃـــﺮف دﺳﺘﻤﺰد ﻣﻌﻮﻗﻪ و دﻳﮕـﺮ ﺣﻘـﻮق و‬ ‫”ﻓــﺮاﺑﺘﻦ“ ﻛــﻪ در ﭘــﺮوژه ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻫﻔﺖ ﮐﺎﺭﮔﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﺎرﻓﺮﻣــﺎي اﻳــﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧــﻪ اﺟــﺮاء ﻣﺰاﻳــﺎي ﺧــﻮد را درﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨﻨــﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﻣـﺸﻐﻮﻟﻨﺪ ﺳﺎﺯي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺩﺭ ﮐﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ‪ /‬ﺑﻨﺎ ﺑـﻪ ﻣﻴــﺸﻮد ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﻛــﺎرﮔﺮان اﻋــﻼم اﺧﺮاج ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ از‬ ‫در اﻋﺘﺮاض ﺑـﻪ ﻋـﺪم ﭘﺮداﺧـﺖ ‪ 5‬ﺧﺒﺮ رﺳﻴﺪه‪ ،‬ﻫﻔﺖ ﺗﻦ از ﻛـﺎرﮔﺮان ﺷﺪه‪ ،‬روزﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑـﻪ ﻣﺮﺧـﺼﻲ ﻛﺎرﮔﺮان ﺷـﺎﻏﻞ در اﻳـﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ‬ ‫ﻣﺎه دﺳﺘﻤﺰد ﻣﻌﻮﻗﻪ ﺧﻮد در ﻣﻘـﺎل ”ﭘﺮوژه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺳﺎزي ﻓﺮﻫﻨﮓ“ اﺟﺒــﺎري ﻓﺮﺳــﺘﺎده ﺷــﺪه اﻧــﺪ از دﺳﺘﻤﺰد ﻣﺎﻫﻬـﺎي ﺧـﺮداد ‪ ،‬ﺗـﻴﺮ و‬ ‫درب اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺠﻤﻊ اﻋﺘﺮاﺿـﻲ ﻛﻪ ﻣﺠﺮي ﺳـﺎﺧﺖ ﻣﺤـﻞ ﺳـﻜﻮﻧﺖ ﻣﺮﺧﺼﻲ ﺳﺎﻻﻧﻪ ي ﻛـﺎرﮔﺮان ﻛـﻢ ﻣﺮداد را درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮده اﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺮﭘــﺎ ﻛﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﻛــﺎرﮔﺮان ﻣﻌــﺘﺮض ﻛﺎرﻣﻨـــﺪان ﺑـــﺪون ﻣـــﺴﻜﻦ در ﻣﻲ ﺷﻮد ‪.‬‬ ‫اﻋﻼم ﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﻴﻤـﻲ از دﺳـﺘﻤﺰد ﻛﺮﻣﺎﻧــﺸﺎه اﺳــﺖ از ﻛــﺎر اﺧــﺮاج ﺗﻤــﺎﻣﻲ ﻛــﺎرﮔﺮان ﺷــﺎﻏﻞ در اﻳــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺑﺘﮑﺎﺭ ﺳﻨﻨﺪﺝ ‪ /‬ﺷﺮﻛﺖ ”‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﻪ ﺧﻮد را درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﻨﻨـﺪ ﺑـﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎرﺧﺎﻧــﻪ ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﻗــﺮاردادي ﺻﻨﺎﻳﻊ اﻣﻴﺪ اﺑﺘﻜﺎر ﺳﻨﻨﺪج ﺑـﺎ ‪45‬‬ ‫ﺳــﺮ ﻛﺎرﻫﺎﻳــﺸﺎن ﺑــﺎز ﻧﺨﻮاﻫﻨــﺪ در اداﻣﻪ ﮔﺰارش ﺑﺮ ﻋﻠـﺖ اﺧـﺮاج ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺪت ﻛـــﺎرﮔﺮ در ﺷـــﻬﺮك ﺷـــﻤﺎره ‪1‬‬ ‫ﮔﺸﺖ‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﺑـﻪ ﻏﻴـﺮ اﻳﻦ ﻛﺎرﮔﺮان آﻣﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ‪ ،‬ﻣﺪﺗـﻲ ﭼﻨــﺪ ﻣــﺎﻫﻲ اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻗــﺮارداد ﺻـﻨﻌﺘﻲ ﺳــﻨﻨﺪج ” واﻗــﻊ اﺳــﺖ‪.‬‬

‫ﻋﺪﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﮐﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺷـﺮﮐﺖ‬

‫از ﻛﺎرﮔﺮان ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎري ﺣﺪود ‪ 120‬ﻗﺒــﻞ ﻳﻜــﻲ از ﻛــﺎرﮔﺮان ”ﭘــﺮوژه ﻛــﺎرﮔﺮان ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﻳــﻚ ﻣﺎﻫــﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣـﺎي ﺷـﺮﻛﺖ ﺻـﻨﺎﻳﻊ اﻣﻴــﺪ‬ ‫ﻛــﺎرﮔﺮ ﺛﺎﺑــﺖ در اﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻏﺪﻳﺮ“ ﻛﻪ در ﻣﺠﺎورت ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻣﻲ ﮔﺮدد؛ ﻛـﺎرﮔﺮان ﻧﮕـﺮان اﺑﺘﻜﺎر ﺳﻨﻨﺪج ﺑﺎ وﺟﻮد ﻛﺴﺮ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮان ﭘﺮوژه ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣـﺸﻐﻮل آن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﻌﻄﻴـﻞ ﺣـــــﻖ ﺑﻴﻤـــــﻪ از دﺳـــــﺘﻤﺰد‬ ‫***‬ ‫دﺳﺘﻤﺰدﻫﺎي ﻣﻌﻮﻗﻪ‪ ،‬اﺧﺮاج و‬ ‫ﺑﻴﻜﺎر ﺳﺎزي‬

‫ﺑﻜــﺎر ﺑــﻮد‪ ،‬ﺑــﻪ ﻋﻠــﺖ ﺳــﻘﻮط از ﺷﻮد و آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ارﺗﺶ ذﺧـﻴﺮه ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻛﺎرﮔﺮان ﺑﺮاي ﻣﺪت ‪ 7‬ﻣﺎه‬ ‫ارﺗﻔــﺎع ﺟــﺎﻧﺶ را از دﺳــﺖ داد‪ .‬ي ﻛﺎر ﺑﭙﻴﻮﻧﺪﻧﺪ‪ ” .‬ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ اﺣﻴـﺎء از وارﻳﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎرﮔﺮان ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﭘﺮوژه ﻏﺪﻳﺮ ﺑﺎ رﺳﻴﺪن ﺻﻨﻌﺖ در زﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻗﻄﻌـﺎت ﺳــــﺎزﻣﺎن ﺗــــﺎﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋــــﻲ‬

‫ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺣﺎدﺛـﻪ‪ ،‬دﻏﻠﻜﺎراﻧـﻪ ﻛـﻼه ﭘﻼﺳــﺘﻴﻜﻲ اﺗﻮﻣﺒﻴــﻞ در ﺷــﻬﺮك ﺧــﻮدداري ﻛــﺮده اﺳــﺖ ‪ .‬و ‪ ..‬و‬ ‫اﻳﻤﻨﻲ و دﻳﮕﺮ اﻣﻜﺎﻧـﺎت اﻳﻤـﻨﻲ را ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺷﻤﺎره ي ﻳـﻚ ﺳـﻨﻨﺪج ” دﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻛـﺎرﮔﺮان ﺑـﻪ دﻟﻴـﻞ‬ ‫ﺍﺧﺮﺍﺝ ‪ 150‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧـﻪ ﭘﺲ از ﺟﺎﻧﺒﺎﺧﺘﻦ اﻳـﻦ ﻛـﺎرﮔﺮ ﺑـﺮ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺪﻫﻲ ﻛــﻼن اﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﻪ‬ ‫ﻗﻨﺪ ﻧﻘﺪﻩ ‪ /‬ﺑﺮاﺳﺎس ﺧﺒﺮ درﻳﺎﻓﺘـﻲ‬ ‫روي ﺑــﺪن وي ﻗــﺮار ﻣــﻲ دﻫــﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﺗـﺎﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺗﻤﺪﻳـﺪ‬ ‫از ﻧﻘﺪه ﺑـﺎ ﺷـﺮوع دوره و ﻓـﺼﻞ‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮان ﭘﺮوژه ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﻪ ﺷـﺎﻫﺪ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮐﺎﺷـﻲ ﮐـﺴﺮي ﺳـﻨﻨﺪﺝ‪ /‬ﻧـــﺸﺪه و ﻛـــﺎرﮔﺮان و ﺧـــﺎﻧﻮاده‬ ‫ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻗﻨﺪ ﻧﻘﺪه و‬ ‫اﻳــﻦ ﻋﻤــﻞ ﺿــﺪﻛﺎرﮔﺮي ﺑﻮدﻧــﺪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﺷﻲ ﻛﺴﺮي در ﺑﻴـﺴﺖ ﻫﺎﻳﺸﺎن ﺑﺮاي ﺧﺪﻣﺎت درﻣﺎﻧﻲ ﺑـﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﺎرﮔﺮان ﺑـﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ‪،‬‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن اﻋﺘﺮاض ﻛـﺮده اﻧـﺪ‪ .‬و ﭘﻨﺞ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮي ﺟﺎده ﺳـﻨﻨﺪج ‪ -‬ﺷــﺪت در ﻣــﻀﻴﻘﻪ و ﺗﻨﮕﻨــﺎ ﻗــﺮار‬ ‫ﺣﺮاﺳــﺖ اﻳــﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧــﻪ از ورود‬ ‫اﻳﻦ ﻛـﺎرﮔﺮان ﺑـﻪ ﻫﻤﻴـﻦ دﻟﻴـﻞ از دﻫﮕﻼن واﻗﻊ ﺷﺪه اﺳـﺖ‪ .‬ﺑﻨـﺎ ﺑـﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 150‬ﻧﻔﺮ از ﻛﺎرﮔﺮان ﺑـﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ‬ ‫ﺳﻮي ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﭘﺮوژه ﻓﺮﻫﻨﮓ از ﺧــﺒﺮ ﭘﺨــﺶ ﺷــﺪه از ﻛﻤﻴﺘــﻪ ي‬ ‫***‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻛﺮد‪ .‬در اداﻣﻪ ﺧﺒﺮ آﻣﺪه‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑـﺮاي ﻛﻤـﻚ ﺑـﻪ اﻳﺠـﺎد‬ ‫ﻛﺎر اﺧﺮاج ﺷﺪه اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻮادث ﻛﺎري‬ ‫اﺳــﺖ ﻛــﻪ‪ ،‬ﺣﺮاﺳــﺖ ﻛﺎرﺧﺎﻧــﻪ در‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﻴﺎﺀ ﺻـﻨﻌﺖ ﺗــﺸﻜﻞ ﻫــﺎي ﻛــﺎرﮔﺮي‪ ،‬روز ﭘﻨــﺞ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ اﻋﺘﺮاض ﻛﺎرﮔﺮان اﻋـﻼم‬ ‫ﺳﻨﻨﺪﺝ ‪ /‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﺰارش ﭘﺨـﺶ ﺷﻨﺒﻪ ‪ 91/6/2‬ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ ﺟﺎﻧﺒﺎﺧﺘﻦ ”ﻣﻮﻟﻮﺩ ﺍﻣﺎﻧﻲ“ ﮐﺎﺭﮔﺮ ﻣﻘﻨﻲ‬ ‫ﻧﻤﻮده ﻛﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﻧـﻴﺮوي ﻛـﺎر‬ ‫ﺷﺪه از ﻛﻤﻴﺘﻪ ي ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑـﺮاي ﻛﺎﺷــﻲ ﻛــﺴﺮي ﺑــﻪ دو ﺗــﻦ از ﺩﺭ ﺣﻴــﻦ ﮐــﺎﺭ‪ /‬ﺑﻨــﺎ ﺑــﻪ ﮔــﺰارش‬ ‫آﻧــﺎن ﻧﻴــﺴﺖ و ﻫﻤﮕــﻲ اﺧــﺮاج‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﺗﺸﻜﻞ ﻫﺎي ﻛﺎرﮔﺮي ﻛﺎرﮔﺮان ﺷﺎﻏﻞ در اﻳﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ درﻳـــــﺎﻓﺘﻲ از ﻛﺎﻣﻴـــــﺎران‪ ،‬روز‬


‫‪11‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 16‬ﺷﻬﺮﻳﻮر ﻣـﺎه ‪ 1391‬ﻋﻤﻴﻖ از اﻳﻦ روﻳﺪاد ﻧﺎﮔﻮار‪ ،‬ﺧـﻮد وﺿﻌﻴﺘﻲ ﺑﺎزداﺷﺖ ﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﺳﻪ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎي ﮐﺎﻧﻮﻥ ﺻﻨﻔﻲ‬

‫”ﻣﻮﻟﻮد اﻣﺎﻧﻲ“ ﻛﺎرﮔﺮ ﻣﻘـﻨﻲ ” در را در ﻏـــﻢ و اﻧـــﺪوه ﻫﻤـــﺴﺮان‪ ،‬اﺗﺤﺎدﻳـــﻪ آزاد ﻛـــﺎرﮔﺮان اﻳـــﺮان ﻣﻌﻠﻤــﺎﻥ ﮐﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ /‬ﺑــﻪ ﮔــﺰارش‬ ‫ﺳﻦ ‪ 60‬ﺳﺎلﮔﻲ در ﺣﻴـﻦ ﻛـﺎر در ﻓﺮزﻧـــــﺪان‪ ،‬ﺳـــــﺎﻳﺮ اﻓـــــﺮاد ﺑﺎزداﺷﺖ ﺷـﺮﻳﻒ ﺳـﺎﻋﺪ ﭘﻨـﺎه و ﻫﺮاﻧــﺎ‪ ،‬در اواﻳــﻞ ﺷــﻬﺮﻳﻮر ﻣــﺎه‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ”ﭘﺎوه“ ﺑﻪ دﻟﻴـﻞ ﻧﺒـﻮد ﺧـــﺎﻧﻮاده وﻫﻤـــﻪ دوﺳـــﺘﺎن و ﻣﻈﻔﺮ ﺻـﺎﻟﺢ ﻧﻴـﺎ را در دي ﻣـﺎه ‪ 1391‬ﺳﻪ ﺗﻦ از اﻋـﻀﺎي ﻛـﺎﻧﻮن‬ ‫اﻣﻜﺎﻧﺎت اﻳﻤـﻨﻲ در ﻣﺤـﻞ ﻛـﺎر ﺑـﻪ ﻫﻤﻜــﺎران آن ﻋﺰﻳــﺰان و ﻣــﺮدم ﺳﺎل ‪ 1390‬و ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ آﻧﺎن در ‪ 25‬ﺻﻨﻔﻲ ﻣﻌﻠﻤﺎن ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺑـﻪ ﻧـﺎم‬ ‫داﺧﻞ ﭼﺎه ﺳﻘﻮط ﻛﺮد و ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ زﺣﻤﺘﻜـﺶ ﺷـﻬﺮﻛﺎﻣﻴﺎران ﺷــﺮﻳﻚ اﺳــﻔﻨﺪ ﻫﻤﺎﻧــﺴﺎل و ﺑــﺮ ﮔــﺰاري ﻫﺎي ”ﭘﻴﻤﺎن ﻧﻮدﻳﻨﻴـﺎن‪ ،‬ﺑﻬﺎاﻟﺪﻳـﻦ‬ ‫ﺟﺎن ﺧﻮد را از دﺳﺖ داد‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺪاﻧﻴﻢ و ﺻــﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺗــﺴﻠﻴﺖ دادﮔﺎﻫﻲ دﻳﮕﺮ ﺑـﺮاي آﻧـﺎن در ‪ 15‬ﻣﻠﻜﻲ و راﻣﻴﻦ زﻧﺪﻧﻴﺎ“ ﺑـﻪ ﺷـﻌﺒﻪ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺑﺎﺧﺘﻦ ”ﻣﺤﻤﺪ ﮐﺮﻳﻤﻲ“ ﮐﺎﺭﮔـﺮ ﻣﻴﮕﻮﺋﻴﻢ‪ 10 .‬ﺷﻬﺮﻳﻮر ﻣﺎه ‪ 1391‬ﻣﻬﺮ ﻣﺎه را در راﺳـﺘﺎي ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﭘﻨﺠﻢ ﺑﺎزﭘﺮﺳﻲ دادﺳـﺮاي رژﻳـﻢ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﮐـﺎﺭ ‪ /‬ﺑﻨـﺎ ﺑـﻪ‬ ‫اﻋﻤﺎل ﻓﺸﺎر ﻣـﺪاوم ﺑـﺮ ﻛـﺎرﮔﺮان در ﺷﻬﺮ ﺳﻨﻨﺪج ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان اﺧـﺬ‬ ‫ﮔﺰارش رﺳـﻴﺪه از ﺳـﻨﻨﺪج‪ ،‬روز‬ ‫ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ‪ 15‬ﺷﻬﺮﻳﻮرﻣﺎه ‪1391‬‬

‫دﺳﺘﮕﻴﺮي‪ ،‬زﻧﺪان و ﺷﻜﻨﺠﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﻦ ﻛﺎرﮔﺮي و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬

‫ﻣﻌــ���ﺮض ﺑﻤﻨﻈــﻮر ﺟﻠﻮﮔــﻴﺮي از ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺣﻀﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﻖ ﺧﻮاﻫــﻲ ﻛــﺎرﮔﺮان اﻳــﺮان ﺳﻨﻨﺪج ‪ /‬ﺑﻨﺎ ﺑـﺮ اﻃﻼﻋﻴـﻪ ﭘﺨـﺶ‬

‫ﻛﺎرﮔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ”ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺮﻳﻤـﻲ“‬ ‫ارزﻳﺎﺑﻲ ﻣﻴﻜﻨﺪ و ﺑﺎ ﻣﺤﻜﻮم ﻛﺮدن ﺷﺪه از اﻧﺠﻤﻦ دﻓـﺎع از زﻧـﺪاﻧﻴﺎن‬ ‫در ﺣﻴﻦ ﻛﺎر در ﻳﻚ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎن در ﻣﺤﺎﮐﻤﻪ ﻣﺠﺪﺩ ” ﺷﺮﻳﻒ ﺳﺎﻋﺪ ﭘﻨـﺎﻩ ﻭ ﺑﺎزداﺷﺖ و ﺑـﻪ ﻣﺤﺎﻛﻤـﻪ ﻛـﺸﻴﺪن ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﺣﻘﻮق ﺑـﺸﺮ اﻳـﺮان در‬ ‫ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ در ﺷﻬﺮك ”زاﮔـﺮس“ ﻣﻈﻔﺮ ﺻﺎﻟﺢ ﻧﻴﺎ ” ﻓﻌﺎﻝﻳﻦ ﮐﺎﺭﮔﺮي ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي ﺷﺮﻳﻔﻲ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺎن ﺗــﺎرﻳﺦ ‪ 8‬ﺷــﻬﺮﻳﻮر ‪ ، 1391‬ﺑــﺮ‬ ‫ﺳﻨﻨﺪج ﺑـﻪ دﻟﻴـﻞ ﻧﺒـﻮد اﻣﻜﺎﻧـﺎت ﺳﻨﻨﺪﺝ ‪ /‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ اﻃﻼﻋﻴـﻪ اﺗﺤﺎدﻳـﻪ ﺗﺒﺮﺋــﻪ ﺑــﻲ ﻗﻴــﺪ و ﺷــﺮط آﻧــﺎن‪ ،‬اﺳﺎس ﮔﺰارش درﻳﺎﻓﺘﻲ ﻧﻴﺮوﻫﺎي‬ ‫اﻳﻤﻨﻲ در ﻣﺤﻞ ﻛﺎر از ﻃﺒﻘﻪ ﭼﻬﺎرم آزاد ﻛﺎرﮔﺮان اﻳﺮا ن در ﺗﺎرﻳﺦ ‪ 15‬آزادي ﻓــﻮري ﻛﻠﻴــﻪ ﻛــﺎرﮔﺮان و اﻣﻨﻴﺘﻲ ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ ﺷـﺐ و ﺑﺎﻣـﺪاد‬ ‫اﻳــﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑــﺮ روي ﺑﺎﻻﺑــﺮ ﺷــﻬﺮﻳﻮر ﻣــﺎه ‪ ” 1391‬ﺷــﺮﻳﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﻦ ﻛـﺎرﮔﺮي زﻧـﺪاﻧﻲ و ﻣﻨـﻊ روز ﭼﻬﺎرﺷـــﻨﺒﻪ ﺑـــﻪ ﺗﻌﻘﻴـــﺐ‬ ‫ﺳــﻘﻮط ﻛــﺮد و ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺟــﺎن ﺳﺎﻋﺪ ﭘﻨﺎه و ﻣﻈﻔﺮ ﺻﺎﻟﺢ ﻧﻴـﺎ از ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﻀﺎﺋﻲ ﺗﻤـﺎﻣﻲ ﻛﺎرﮔﺮاﻧـﻲ ﺷـــﻬﺮوﻧﺪان و ﺗﻔﺘﻴـــﺶ ﻣﻨـــﺎزل‬ ‫ﺧﻮد را از دﺳﺖ داد‪.‬‬ ‫اﻋــﻀﺎي ﻫﻴﺌــﺖ ﻣــﺪﻳﺮه اﺗﺤﺎدﻳــﻪ اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﺮاي آﻧــﺎن ﭘﺮوﻧــﺪه ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ ﻣﺮدم ﻣﺤﻠﻪ ﻏﻔﻮردرﺷﻬﺮ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺑﺎﺧﺘﻦ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﮐﺎﺭﮔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ آزاد ﻛﺎرﮔﺮان اﻳﺮان ﻛـﻪ ﺑﻨـﺪﺑﺎل ﺳﺎزي ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺳــﻨﻨﺪج ﭘﺮداﺧــﺖند‪ .‬ﻧﻴﺮوﻫــﺎي‬

‫ﺩﺭ ﮐﺎﻣﻴﺎﺭﺍﻥ ‪ /‬ﺑـﻪ ﮔـﺰارش ﻛﻤﻴﺘـﻪ ﺑﺎزداﺷﺖ در ‪ 15‬دي ﻣﺎه ‪ ، 1390‬ﻭﺧﺎﻣﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻳﮏ ﺯﻧﺪﺍﻧﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ اﻣﻨﻴﺘﻲ دراﻳﻦ ﻋﻠﻤﻴﺎت ﭼﻬـﺎر ﻧﻔـﺮ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑـﺮاي ﻛﻤـﻚ ﺑـﻪ اﻳﺠـﺎد در روز ﺑﻴﺴﺖ و ﻧﻬﻢ ﻫﻤﺎن ﻣﺎه از ﺍﻋﺘــﺼﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﺯﻧــﺪﺍﻥ ﻗــﺮﻭﻩ ‪ /‬ﺑــﻪ ازاﻋﻀﺎي ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮاده ﻛﺎرﮔﺮي را‬ ‫ﺗـــﺸﻜﻠﻬﺎي ﻛـــﺎرﮔﺮي‪ ،‬در روز ‪ 8‬زاﻧﺪان آزاد ﺷﺪﻧﺪ و در ‪ 25‬اﺳﻔﻨﺪ ﮔﺰارش ﻛﻤﻴﺘﻪ ﮔﺰارﺷﮕﺮان ﺣﻘﻮق ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻬﺎي ” ﺳﻮران ﺧـﺪاﻛﺮﻣﻴﺎن ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮر ﻣﺎه ‪ 5 ” 1391‬ﻧﻔﺮﻛﺎرﮔﺮ ﺳــﺎل ﻧــﻮد اوﻟﻴــﻦ دادﮔــﺎه آﻧــﺎن ﺑــﺸﺮ ﺣﻴــﺪر رﺷــﻴﺪي ﻳﻜــﻲ از رزﮔــﺎر ﺧــﺪاﻛﺮﻣﻴﺎن ‪ ،‬ﺳــﻴﺮوان‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮر ﻛﻮﻳﻚ‪ ،‬اﻣﻴـﻦ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ ﺑﺪون اﻳﻨﻜﻪ در ﻧﺰدﻳﻚ زﻧﺪاﻧﻴﺎن ﺳﻴﺎﺳﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺳـﻪ ﺧﺪاﻛﺮﻣﻴﺎن و ﺳﻴﻮان ﺧﺪاﻛﺮﻣﻴﺎن ”‬ ‫ﻛﻮﻳﻚ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﻛﻮﻳﻚ‪ ،‬اﻧﻮر ﻛﻮﻳـﻚ و ﺑﻪ ﻫﻔﺖ ﻣﺎه ﺣﻜﻤﻲ در ﻣﻮرد آﻧـﺎن ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﺑﻪ اﺗﻬـﺎم ﻫﻤﻜـﺎري ﺑـﺎ را ﺑﺎزداﺷــﺖ ﻧﻤﻮدﻧــﺪ‪ .‬ﺳــﻴﺮوان‬ ‫اﻓﺸﺎر ﻛﻤﺎﻧﮕﺮ“ در ﺣﻴﻦ ﺑﺎزﮔـﺸﺖ ﺻﺎدر ﺷﻮد ﺑﺎر دﻳﮕـﺮ در روز ‪ 15‬ﻳﻜﻲ از اﺣﺰاب ﻣﺨـﺎﻟﻒ ﺟﻤﻬـﻮري ﺧــﺪاﻛﺮﻣﻴﺎن از ﻓﻌــﺎﻟﻴﻦ ﻛــﺎرﮔﺮي‬ ‫از ﻣﺤﻞ ﻛﺎر در ﻣـﺴﻴﺮ ﻛﺮﻣﺎﻧـﺸﺎه ﻣﻬــﺮ ﻣــﺎه ‪ 1391‬ﺟﻬــﺖ ﻣﺤﺎﻛﻤــﻪ اﺳﻼﻣﻲ ﺑﻪ ‪ 6‬ﺳﺎل زﻧﺪان ﻣﺤﻜـﻮم ﺷــﻬﺮ ﺳــﻨﻨﺪج ﻣــﻲ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ در‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﻣﻴــﺎران ﺑــﺮ اﺛــﺮ ﺗــﺼﺎدف ﻣﺠﺪد ﺑﻪ دادﮔﺎه ﺷﻌﺒﻪ ﻳﻚ اﻧﻘﻼب ﺷﺪ‪ .‬و ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺑﻴـﺶ از ‪ 19‬روز ﺳــﺎﻟﻬﺎي ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭼﻨــﺪﻳﻦ ﺑــﺎر‬ ‫از اﻋﺘﺼﺎب ﻏﺬا‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ وي و ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻴﺮوﻫﺎي رژﻳـﻢ اﺳـﻼﻣﻲ‬ ‫ﺳﻨﻨﺪج ﻓﺮا ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪه اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺟﺎن ﺑﺎﺧﺘﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﺭﺿﺎ ﮐﻤـﺎﻧﮕﺮ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴـﻢ ﺑﺎزداﺷــﺖ ﻣﻈﻔــﺮ ﺻــﺎﻟﺢ ﻧﻴــﺎ و ﺧﻮاﺳــﺘﻪ اش ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﻻﻗﻴــﺪان ﺑﺎزداﺷﺖ و زﻧﺪاﻧﻲ ﺷـﺪه اﺳـﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺗﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺟﻤﺎﻝ ﮐﻤـﺎﻧﮕﺮ ﻭ ﺍﺳـﻤﺎﻋﻴﻞ ﺷﺮﻳﻒ ﺳـﺎﻋﺪ ﭘﻨـﺎه در دي ﻣـﺎه ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﻲ ﺷﻮد و در وﺿﻌﻴﺖ و ‪...‬‬ ‫ﻭﻳﺴﻲ ‪ /‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳـﺒﺖ در ﮔﺬﺷـﺖ ” ‪ 1390‬ﺑــﺎ اﺗﻬﺎﻣــﺎت ﻛــﺎﻣﻼ واﻫــﻲ ﺑﺪ ﺟﺴﻤﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻲ ﺑﺮد‪ .‬ﻳﻜـﻲ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻲ ﺍﺯ ﺍﺯ ﺑﻬــﻢ ﺯﺩﻥ ﻧﺸــﺴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮر‪،‬اﻣﻴﻦ ‪،‬ﻋﻤﺮ و اﻧﻮر ﻛﻮﻳـﻚ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﺮﻳﻒ ﺳﺎﻋﺪ ﭘﻨﺎه از اﻋﻀﺎي ﺧﺎﻧﻮاده ﺣﻴﺪر رﺷﻴﺪي ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻴﺮﻭﻫـﺎي ﺍﻣﻨﻴـﺘﻲ ﻭ‬ ‫و اﻓــﺸﺎر ﻛﻤــﺎﻧﮕﺮ“ ‪ /‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻛـﺎرﮔﺮان ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﺋﻴﺪ اﻳﻦ ﺧﺒﺮ اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﺩﺭ ﺳﻨﻨﺪﺝ ‪ /‬ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪﮔﺎن و‬ ‫اﻃﻼع ﻳـﺎﻓﺘﻴﻢ در روز ‪ 8‬ﺷـﻬﺮﻳﻮر رﻳﺴﻨﺪﮔﻲ ﭘـﺮرﻳﺲ و از رﻫـﺒﺮان ﭘــﺲ از اﻋﺘــﺼﺎب ﻏــﺬا‪ ،‬ﺗــﺎﻛﻨﻮن ﻓﻌــﺎﻟﻴﻦ ﺗــﺸﻜﻞ ﻫــﺎي ﻣــﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﻣﺎه ‪ ” 1391‬ﻣﻨﺼﻮر ﻛﻮﻳﻚ‪ ،‬اﻣﻴـﻦ ﻛﺎرﮔﺮي ﺧﻮﺷﻨﺎم در ﺷﻬﺮ ﺳﻨﻨﺪج ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎت وي ﻧـﺸﺪه اﻧـﺪ‪ .‬ﻣﻌﻠﻤﺎن ﻫﺮﺳﺎل از ﺳﺮاﺳﺮ اﻳـﺮان‬ ‫ﻛﻮﻳﻚ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﻛﻮﻳﻚ‪ ،‬اﻧﻮر ﻛﻮﻳـﻚ و اﺳﺖ و ﻣﻈﻔـﺮ ﺻـﺎﻟﺢ ﻧﻴـﺎ ﻣﻌﻠـﻢ ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻲ از ﻫﻤﺒﻨﺪي ﻫـﺎي ﮔــﺮدﻫﻢ ﻣــﻲ آﻳﻨــﺪ و درﻳﻜــﻲ از‬ ‫اﻓــــﺸﺎر ﻛﻤــــﺎﻧﮕﺮ“ ﻛــــﺎرﮔﺮان اﺧﺮاﺟﻲ‪ ،‬ﻓﻌﺎل ﻛـﺎرﮔﺮي در ﺷـﻬﺮ اﻳــﻦ زﻧــﺪاﻧﻲ ﺳﻴﺎﺳــﻲ در زﻧــﺪان ﺷــﻬﺮﻫﺎ اﻳــﺮان ﻣﺠﻤــﻊ ﻋﻤﻮﻣــﻲ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ در ﺣﻴـﻦ ﺑﺎزﮔـﺸﺖ از ﺳﻨﻨﺪج و اﻧـﺴﺎن ﺷـﺮﻳﻔﻲ اﺳـﺖ ﻗﺮوه ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻴﺪر رﺷﻴﺪي ﺑﺮﮔﺰارﻣﻴﻜﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺠﻤــﻊ ﻣــﺸﺘﺮك‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻛﺎر در ﻣـﺴﻴﺮ ﻛﺮﻣﺎﻧـﺸﺎه – ﻛــﻪ ﺑــﺪﻧﺒﺎل ﻛﻤــﻚ ﺑــﻪ ﻳــﻚ ﻓــﺮد ﺑﺎ وﺟﻮد وﺿـﻌﻴﺖ ﺑـﺪ ﺟـﺴﻤﺎﻧﻲ اﻣـــﺴﺎل از ‪ 31‬ﻣﺮادﻣـــﺎه ﺗـــﺎ ‪1‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﺎران ﺑـﺮ اﺛـﺮ ﺗـﺼﺎدف ﺟـﺎن ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺧﻮاب در ﺳـﺮﻣﺎي ﺷـﺪﻳﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎن در ﺳـﻠﻮل اﻧﻔـﺮادي و در ﺷــﻬﺮﻳﻮرﻣﺎه در ﺳــﻨﻨﺪج ﺑﺮﮔــﺰار‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺳﻨﻨﺪج و اﻋﺘﺮاض ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ اﻋﺘﺼﺎب ﻏﺬا ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻲ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﺷﺪ اﻣﺎ ﺟﻠـﺴﺎت اﻳـﻦ ﻧﺸـﺴﺖ در‬ ‫ﺑﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺿﻤﻦ اﺑـﺮاز ﺗﺎﺳـﻒ‬


‫‪12‬‬

‫ﺍﮐﺘﺒﺮ ‪97‬‬ ‫ﭼﻨــﺪﻳﻦ ﻣــﻮرد ﻣــﻮرد ﺗﻌــﺮض و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ اداره اﻃﻼﻋﺎت رژﻳﻢ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳـــﺪ ﻧﻴﺮوﻫـــﺎي اﻣﻨﻴـــﺘﻲ و در ﺳﻨﻨﺪج ﺑﺮده ﺷـﺪﻧﺪ واز آﻧﻬـﺎ‬

‫ﮔﺰارﺷﺎت ﻣﺴﺎﻳﻞ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼت‬ ‫وروﻳﺪادﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬

‫زدو ﺧــﻮرد در ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬اﻗــﺪام ﺑــﻪ‬ ‫ﺿــﺮب و ﺷــﺘﻢ دﺳــﺖ ﻓﺮوﺷــﺎن‬ ‫ﺗﻮﺳـــﻂ ﻣـــﺎﻣﻮﻳﻦ ﺳـــﺪ ﻣﻌﺒـــﺮ‬

‫اﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓـﺖ‪ .‬ﻧﺸـﺴﺖ دو ﺗﻌﻬﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻤﻊ‬

‫روزه ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎن ﺗــﺸﻜﻞ ﻫــﺎي و ﻧﺸــﺴﺘﻲ ﺧــﻮد داري ﻛﻨﻨــﺪ واز ﺣﻤﻠﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﻦ ﺳﺪ ﻣﻌﺒﺮ ﺑﻪ ﺩﺳـﺖ ﺷـــﻬﺮداري‪ ،‬ﺑـــﺎ ﻋﻜـــﺲ اﻟﻌﻤـــﻞ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن اﻳﺮان از روز ﺳـﻪ ﺷـﻨﺒﻪ اﻧﺘﺸﺎر ﺧﺒﺮ ﺑﺎزداﺷﺖ و ﺑﻬﻢ زدن ﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﻭ ﻣﻴـﻮﻩ ﻓﺮﻭﺷـﺎﻥ ﻣﻴـﺪﺍﻥ ﻣﺘﺤﺪاﻧﻪ دﺳﺖ ﻓﺮوﺷـﺎن و ﻣﻴـﻮه‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮداد ﻣﺎه ‪ 1391‬آﻏﺎز ﺷـﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﻮد داري ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻛﺜﺮ ﮐﺎﺭﺁﻣﻮﺯي ﺳـﻨﻨﺪﺝ ‪ /‬ﺑـﻪ ﮔـﺰارش ﻓﺮوﺷﺎن روﺑﺮو ﺷـﺪ و ﻣﺎﻣﻮرﻳـﻦ‬ ‫اوﻟﻴــﻦ روز از ﺗﺠﻤــﻊ ‪ ،‬ﻧﻴﺮوﻫــﺎي ﺑﺎزداﺷــﺖ ﺷــﺪه ﮔــﺎن در ﭘﺎﻳــﺎن رﺳﻴﺪه از ﺳﻨﻨﺪج ‪ ،‬روز ﻳﻜـﺸﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺑﺮدن ﻣﻘﺪاري از وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻴـﻮه‬ ‫اﻧﺘﻈﺎﻣﻲ و اﻣﻨﻴﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ادﻋﺎ ﻛـﻪ ﻫﻤﺎن روز آزاد ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﺤﻞ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﻌﻠﻤﺎن در ﺷـﻬﺮ‬

‫‪ 5/6/91‬ﻣﺎﻣﻮران ﺳﺪ ﻣﻌﺒﺮواﺑﺴﺘﻪ ﻓﺮوﺷﺎن و رﻳﺨﺘﻦ ﻣﻴﻮه ﻫﺎي آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷـﻬﺮداري ﺳـﻨﻨﺪج ﺳـﺎﻋﺖ ‪ 5‬در ﺧﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗـﺮك ﻣﺤـﻞ‬

‫ﺳﻨﻨﺪج اﻓﺮاد ﺑﻴﮕﺎﻧـﻪ وﺟـﻮد دارد ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻳﻌﺎ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ﺑﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﭘـﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻧﺸﺴﺖ در ﺧﻴﺎﺑـﺎن ﻓـﺮح ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎي ﺧـﻮد ﺑﺎزﮔﺮدﻧـﺪ‪ .‬ﺑـﺮ از اﻓﺮاد ﭼﻤـﺎق و ﻗﻤـﻪ ﺑـﻪ دﺳـﺖ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﻛﺮدن و ﺗﺠﻤﻊ را ﺑﻬﻢ زدﻧـﺪ‪ .‬اﺳﺎس ﻫﻤﻴﻦ ﮔﺰارش‪ ،‬ﺑﺎزﺟﻮﻳﻲ و ﺟﻬﺖ ﺟﻤﻊ آوري ﻛﺎﺳﺐ ﻛﺎران در‬ ‫اﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ روز ﺑﻌﺪ ﺑـﺎ ﺣـﻀﻮر اﺣﻀﺎر ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻣﻌﻠﻤـﺎن اداﻣـﻪ ﻣﻴﺪان ﻛﺎرآﻣﻮزي ﺳﻨﻨﺪج ﺑﻪ آﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻌـــﺪادي از ﺷﺨـــﺼﻴﺖ ﻫـــﺎ و دارد‪ .‬ﻻزم ﺑـــﻪ ذﻛـــﺮ اﺳـــﺖ در ﺣﻤﻠــﻪ ﻛﺮدﻧــﺪ و ﻣﻴــﺎن ﻣــﺎﻣﻮران‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻲ از ﺷـﻬﺮﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﺳﺎﻟﻬﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺠﻤﻊ ﻫﺎي ﻋﻠﻨـﻲ ﭼﻤﺎق ﺑﻪ دﺳﺖ و ﻣﻴﻮه ﻓﺮوﺷـﺎن‬

‫***‬ ‫‪ 18‬ﺷﻬﺮﻳﻮرﻣﺎه ‪1391‬‬ ‫‪ 8‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2012‬‬

‫در ﻣﺤﻞ ﭘﺎرك آﺑﻴﺪر ﺳﻨﻨﺪج آﻏﺎز از اﻳــــﻦ ﻧــــﻮع در ﺷــــﻬﺮﻫﺎي‬ ‫ﺑﻜﺎر ﻛﺮد‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن دراﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎه ‪ ،‬ﺳﻨﻨﺪج ‪ ،‬ﺗﻬﺮان ‪ ،‬ﻳﺰد ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺴﺎﻳﻞ و ﻣﺸﻜﻼت ﺳﻤﻨﺎن ‪ ،‬ﻛﺮج‪ ،‬اردﺑﻴـﻞ‪ ،‬اﺻـﻔﻬﺎن ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻠﻤــﺎن ‪ ،‬ﮔﺮاﻧــﻲ و ﺣﻘــﻮق ﻧــﺎزل ﺳﺎري و ﭼﻨﺪ ﺷﻬﺮ دﻳﮕـﺮ ﺑﺮﮔـﺰار‬

‫ﺳﺎﯾﺖ ﺍﮐﺘﺒﺮ ) ﺳﺎﯾﺖ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﮐﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺣﺰﺏ(‬

‫‪www.october-online.com‬‬

‫ﻣﻌﻠﻤــﺎن ‪ ،‬ﻣــﺸﻜﻼت ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﮕﻴــﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻫﺮ ﺑﺎر اﻳﻦ ﺗﺠﻤﻊ ﻫﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﻫﺎي ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻣﻌﻠﻤﺎن‪ ،‬آﻏـﺎز ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪ و ﻓﺸﺎر ﻧﻴﺮوﻫﺎي رژﻳـﻢ‬ ‫ﺳـــﺎل ﺗﺤــــﺼﻴﻠﻲ ‪ 1392-1391‬اﺳﻼﻣﻲ ﻣﻮاﺟـﻪ ﺷـﺪه اﺳـﺖ ﻛـﻪ‬ ‫ودﻳﻜﺮ ﻣﺴﺎﻳﻞ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺑﺤـﺚ و دراﻳﻦ ارﺗﺒﺎط ﺗﻌـﺪادي ازﻣﻌﻠﻤـﺎن‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﻛﺪام از ﺗﺸﻜﻞ ﻫـﺎ زﻧــﺪاﻧﻲ و ﻣﺤﺎﻛﻤــﻪ ﺷــﺪه اﻧــﺪ‪.‬‬ ‫و ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎن ﻣــﺴﺎﻳﻞ ﺷــﻬﺮﻫﺎ و اﻧﺠﻤﻦ دﻓﺎع از زﻧﺪاﻧﻴﺎن ﺳﻴﺎﺳـﻲ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺧــﻮد را ﮔــﺰارش و ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ اﻳـﺮان ﺗﻌـﺮض ﺑـﻪ‬ ‫ﻛﺮدﻧـــﺪ و در ﻣـــﻮرد ﻣـــﺸﻜﻼت ﻧﺸﺴﺖ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﻌﻠﻤﺎن را ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎن ﻣـﺸﻮرت ﻛﺮدﻧـﺪ‪ .‬ﺑﻌـﺪ از ﻧﻴﺮوﻫــﺎي اﻣﻨﻴــﺘﻲ و اﻧﺘﻈﺎﻣــﻲ‬ ‫ﻇﻬــــــﺮ روزﭼﻬﺎرﺷــــــﻨﺒﻪ ‪ 1‬ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ ﻣﺤﻜﻮم ﻣﻴﻜﻨﺪ و‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮرﻣﺎه ﻧﻴﺮوﻫﺎي اﻣﻨﻴﺘﻲ ﺑـﻪ ازﻣﺮدم آزادﻳﺨﻮاه وﺑﺮاﺑﺮي ﻃﻠﺐ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻧﺸـﺴﺖ ﻣﻌﻠﻤـﺎن در آﺑﻴـﺪر ‪ ،‬ﻓﻌــﺎﻟﻴﻦ اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ ‪ ،‬و ﻧﻬﺎدﻫــﺎي‬ ‫ﺳﻨﻨﺪج ﺣﻤﻠﻪ ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑـﻪ ﺿـﺮب ﺑﻴـــﻦ اﻟﻤﻠﻠـــﻲ ﻣـــﺪاﻓﻊ ﺣﻘـــﻮق‬ ‫وﺷﺘﻢ ﻣﻌﻠﻤﺎن و ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪﮔﺎن آﻧﻬـﺎ ﺑﺸﺮﻣﻴﺨﻮاﻫﺪ ﻛﻪ از ﺗﻼش ﻣﻌﻠﻤﺎن‬ ‫ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬در اوﻟﻴﻦ اﻗﺪام ‪ 26‬ﻧﻔـﺮ ﺑــﺮاي اﺣﻘــﺎق ﺣﻘــﻮق ﺧﻮﻳــﺶ‬ ‫از ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن در ﻣﺤـﻞ ﺑـﺎ ﺿـﺮب ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﻨﻨــﺪ‪ / .‬اﻧﺠﻤــﻦ دﻓــﺎع از‬ ‫وﺷﺘﻢ ﺑﺎزداﺷـﺖ ﺷـﺪﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜـﻲ از زﻧـــﺪاﻧﻴﺎن ﺳﻴﺎﺳـــﻲ و ﺣﻘـــﻮق‬ ‫ﻣﻌﻠﻤـــﺎن ﻛـــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨـــﺪه ﺷـــﻬﺮ ﺑﺸﺮاﻳﺮان ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎه ﺑـﻮد ﺑـﺮ اﺛـﺮ ﺿـﺮﺑﺎت‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪ ﻟﮕــﺪ ﻧﻴﺮوﻫــﺎي اﻣﻨﻴــﺘﻲ از‬ ‫ﻧﺎﺣﻴــﻪ ﭘــﺎ وﺷــﻜﻢ دﭼــﺎر آﺳــﻴﺐ‬ ‫ﺷــــﺪﻳﺪ ﮔﺮدﻳــــﺪ‪ .‬ﺗﻌــــﺪادي از‬

‫‪ 11‬ﺷﻬﺮﻳﻮر ‪1391‬‬ ‫***‬

‫ﺳﺮدﺑﯿﺮ ﻧﺸﺮﯾﻪ ‪ :‬ﮐﺎﻣﯿﺎر اﺣﻤﺪی‬ ‫‪kamyar.ahmadi2012@gmail.com ‬‬ ‫دﺑﯿﺮ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﮐﺮدﺳﺘﺎن‪ :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ داراﺑﯽ‬ ‫‪  darabiabe@yahoo.com ‬‬ ‫رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺷﺮﯾﻒزاده‬ ‫‪  rawabet.omumi.k@gmail.com‬‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﮐﺮدﺳﺘﺎن‪:‬‬ ‫‪  www.october‐ online.com ‬‬ ‫اﻛﺘﺒﺮ ﻫﺮ دو ﻫﻔﺘﻪ ﻳﻜﺒﺎر و دوﺷﻨﺒﻪﻫﺎ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﻮد! ﺑﺎ‬ ‫اﻛﺘﺒﺮ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﻨﻴﺪ! ‪ ‬‬

‫آزادی‪ ،‬برابری‪ ،‬حکومت کارگری!‬


اکتبر 97