Issuu on Google+

DEJA VU X2 TEAM SERVER® Relying upon most advanced IT, we use in our job a server system supporting CAT translation from Atril The essence of this system is the creation of translation memories, which store previously translated texts and their equivalent examples in the central database (TM) and reclaim related segments during new texts' translation in order to improve translation and ameliorate translation's cohesion.

Preparation

Actualization

Distribution

Receipt

Exterior executors

Translation

       

Reduction of costs (translation from 19 zl per page) Big translations in short time (up to 250 pages per day) Steady style and terminology guaranteed (creation of lexicons and terminology bases) Source file structure kept (ie. XML, HTML, SGML). Possibility of an automatic import of translations to DTP applications (Adobe In Desig n, Quark) Source text formatting kept PDF files conversion to editable text formats Creation of dedicated translation memories Possibility of using translation memory and Client's terminlogy

More information under our phone information: 0 801 540 440


Ulotka