Issuu on Google+

Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie DIN-Rechts

With ideal measurements in according to your style DIN-right

TürBLATTGröSSEN (vorzUGSGröSSEN NAcH DIN 18101) Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

Türblatt-Außenmaße

Wandöffnungsmaß

Gefälztes Türblatt

Wandöffnungsmaß

ungefälztes Türblatt

Single doors

Türblatt-Außenmaße Gefälztes Türblatt

Wall aperture

ungefälztes Türblatt

rebated door leaf

External dimensions of door leaf

Wall aperture

non-rebated door leaf

rebated door leaf

non-rebated door leaf

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

Height

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

WANDöFFNUNGEN 1. normalhöhe nach DIn 18100 (nennmaß)

2000-2020

Türblattaußenmaße in [mm]

1. Standard height DIN 18100

2130 2015*

2125-2145

1985

External dimensions of door leaf in mm

2110

885

1010

1135

1260

625-665 645*

750-790 770*

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1260

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

1510

1250-1290 1270*

Türblattaußenmaße in [mm]

1500-1540

1235

* Empfehlung-PRÜM 4. verstellbarkeit in [mm]

1520*

1485

Wall aperture height min.-max. in mm

1760

2010

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

Wall aperture height min.-max. in mm

1735

1985

Vertikalschnitt Futter (RF)

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

Maßgruppe

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

885

1010

1135

1260

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1760

2010

1520*

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

1735

1985

1260 1250-1290 1270*

1510 1500-1540

1235

wall thickness, including plaster from – to in mm

vertical cut panel (rF)

1485

75-95

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

SWISS SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF Single doors Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

Maueröffnungshöhe

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Wall aperture External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) horizontal cut panel (rF) rebated single doors

Bandtasche trägt ca. 14 mm auf

Width of wall aperture Height of wall aperture

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

1950

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Rebate protacts approxemately 14 mm

BELGIScHE mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Maßgruppe

Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Ihr PRÜM-Fachhändler: Your door experts:

bELGIAN SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF

b3

Maueröffnungshöhe

760 750-790 770*

The height of PRÜM casings can also be shortened by customers. However the amount by which the casings are shortened must always be oriented on the maximum length by which the door leaf being used can be shortened. The above mentioned dimensions apply for the inside casing. However, the inside casing can be shortened in height as required.

ScHWEIzEr mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Einflügelige Türen

635

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 4. Possible adjustment in mm

PRÜM-Türfutter können auch in der Höhe bauseits gekürzt werden. Dies richtet sich jedoch nach der möglichen Kürzung des verwendeten Türblattes. vorgenannte Maße gelten auch für die Durchgangsfutter, jedoch kann das Durchgangsfutter in der Höhe beliebig verkürzt werden.

Futterfalzmaß

2140*

2110

625-665 645*

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 3. Standard width (double leaf) DIN 18100

75-95

Futterbreite/Wanddicke inkl. Putz von - bis [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2125-2145

Aus Liebe zum Detail | Love of detail

760

Türblattaußenmaße in [mm]

Maueröffnung

2130 2015*

1985

2. Standard width DIN 18100

635

* Empfehlung-PRÜM 3. normalbreite (2 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Futterfalzmaß

2000-2020

* Recommendation-PRÜM

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2005

Wall aperture height min.-max. in mm

2140*

* Empfehlung-PRÜM 2. normalbreite (1 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Maueröffnung

WALL APErTUrE

DIN-Left

2005

Maueröffnungshöhe min.-max in [mm]

Horizontalschnitt Futter (RF) 2-flügelig gefälzte Türen

Double leaf doors

External dimensions of door leaf

Breite

DIN-Links

Horizontalschnitt Futter (RF) 1-flügelig gefälzte Türen

www.tuer.de

DOOr LEAF DIMENSIONS (PrEFErrED DIMENSIONS IN ACCOrDANCE WITh DIN 18101)

Wall aperture

horizontal cut panel (rF) rebated double doors

External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) Width of wall aperture Height of wall aperture

Single doors

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

Aus Liebe zum Detail

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

PRÜM-Türenwerk GmbH 54595 Weinsheim/Eifel

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

T

06551/12-01

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

F

06551/12-550

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

E

kontakt@tuer.de

I

www.tuer.de

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Designverbund in Holz und Glas

Andreas-Stihl-Straße 1

Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sowie änderungen am Produkt vorbehalten. Gestaltung zentral-Marketing PRÜM, Endkundenbroschüre, Stand 11/2012

Love of detail Composite design in wood and glass


2

DQ

I-1/FQ

I-1/FL

GG-Quadra

1

LA1

PFL5

LA3

LA3-S

LA3-B

LA4

LA4-S

LA4-B

LA5

LA5-S

LA5-B

CKL4

GG-Opus

CKL4/2

GG-Lucca

Blanco LA7

1

2

rY-311 FQ 104-2

104-2B

104-2S

105-2

LA2

LA2-S

1

1

LA2-B

1

2

3

4

1

2

3

2

3

105-2B

105-2S

110-2

104-3

104-3B

104-3S

2

3

LA6

4

Mikado

1

Calypso

2

3

LA8

Mikado

1

2

LA10

1

2

Calypso

3

1

rY-313 FL

FQ

Mögliche Lichtausschnittvarianten und Kombinationsmöglichkeiten mit Lichtausschnittgläsern

FL Panel lengthwise FQ Panel horizontally AS View of a door from the side door cannot be seen FS Rebate side (entire frame is visible) DQ Continuous horizontal DA Continuous upright WL White varnish QA Horizontal upright (in rotation) AQ Upright horizontal (in rotation) LA Light cut-out GG All glass door LAG Light cut-out glass D1 Downlight (field 1) U2 Uplight (field 2) S3 Bowl storage space (field 3) STD Standard glass Available light cut-out versions as well as combination possibilities with light cut-outs (LAG)

108-1

108-2

108-4

106-2

106-4

FL

FQ

106-1

108-3

108-5

106-3

106-5

D1-QA

D1-DQ

109-1

107-1

109-2

107-2

U2-AQ

U2-DQ

175-1

175-2

175-3

175-4

S3-QA

S3-DQ

151-1

151-2

151-3

185-1

Füllung-Längs Füllung-Quer Aufdeck-Seite (Türblatt) Falz-Seite (Türblatt) Durchgehend-Quer Durchgehend-Aufrecht Weißlack Quer-Aufrecht (im Wechsel) Aufrecht-Quer (im Wechsel) Lichtausschnitt Ganzglastür Lichtausschnittglas Downlight (1.Feld) Uplight (2. Feld) Schale (3.Feld) Standardglas

FS

111-2

Standard LA11

FL FQ AS FS DQ DA WL QA AQ LA GG LAG D1 U2 S3 STD

mit Glasleisten in Edelstahl-Optik

rY-314

4

4

Calypso LA9

Standard

Solo

Alessio

Calypso

Mikado

4

FS

AS

GG-ALESSIo 3

2

AS

rY-351

GG-Gala

111-1

GG-BLANco

PF5

I-1-DQ-LA

ROYAL-2D uND ROYAL-MASSIVHOLZ GLAS-PROGRAMM ROYAL 2D AND ROYAL MASSIV WOOD GLASS RANGE

Caro

nL4/2

I-1/DQ

WL

LA8

CK4

GG-Studio

WL

Standard

PFL4/2

I-DQ-LA

WL

WL

LA11

nL4

I-DQ

WL

GG-Rondo

Caro

CKL3

PFL4

Swing 1/5-LA

Standard

PF4

Swing

Prisma-LED

n4

PF3

LA6

CK3

nL2

110-1

rY-312 FL

Klarglas Clear glass Satiniertes Glas Satined glass Spiegelglas Mirror glass

LA2

CL2

SL1

105-1S

FS

Standard

S1

GG-mIkADo

DQ

DQ

105-1B

AS

rY-312 FQ

DQ

DQ

105-1

GG-TULIo

WL

GG-cALYPSo

GG-Sigma

Swing-LA

GLASbEISPIELE GLASSExAMPLES

GG-cAro

DE0

PFL2

104-1S

GG-SoLo

PF2

104-1B

RY-231-QA LA4-B Mikado

DQ

DQ

104-1

GG-DUo

n2

LEGENDE LEGEND

rY-311 FL

rY-453

AQ

1. Door 2. LA 3. Glass

Standard

C2

SL2

ROYAL-3D ROYAL 3D

rY-452

rY-410 rY-253

rY-252

rY-251

rY-231

1. Türblatt RY-231-QA 2. LA LA4-B 3. Glas Mikado

rY-451 S2

Standard

ASL1

ROYAL-GANZGLAS ROYAL ALL GLASS

DQ

rY-431

rY-210

AQ

Prisma

MEASUrEMENTS

AQ

Standard

186 - 187

AQ

Prisma-LED

mASSTABELLEN

DQ

LA10

FULL OvErvIEW

GG-Lino2

Prisma

182 - 185

I-1/5-LA

Standard

GESAmTüBErSIcHT

I-1/5

Solo

TEChNICAL DETAILS SLIDING DOOR MOUNTING DOOR LEAF- AND FRAME EDGES DOOR LEAF MIDDLE SECTIONS SURFACES GLASSES FUNCTIONAL DOORS

DEL1

PFL1/3

Blanco

166 - 181 168 - 169 170 - 171 172 173 - 175 176 - 177 178 - 181

nL1

LA7

TEcHNIScHE DETAILS SCHIEBETÜRBESCHLäGE TÜR- UnD zARGEnKAnTEn MITTELLAGEn OBERFLäCHEn GLäSER FUnKTIOnSTÜREn

CKL2

SSL1

ROYAL-bESTELLbEISPIEL ROYAL ORDERINGExAMPLE

DQ

QA

Solo

rOYAL rANGE ROYAL 2D ROYAL SOLID WOOD ROYAL ALL GLASS ROYAL 3D RANGE OVERVIEW

SS1

Alessio

165 135 145 155 161 165

QA

Solo

-

ASL2

Calypso

114 116 136 146 156 164

QA

Calypso

roYAL-ProGrAmm ROYAL 2D ROYAL MASSIvHOLz ROYAL GAnzGLAS ROYAL 3D PROGRAMMÜBERSICHT

QA

DA

GG-Lino

Calypso

LIFESTYLE rANGE TREND INTARSIA INTARSIA ALL GLASS RANGE OVERVIEW

I-1/LA

LA9

113 95 101 109 113

DE1

PFL1

Mikado

-

PF1

Mikado

90 92 96 102 112

n1

Mikado

LIFESTYLE-ProGrAmm TREnD InTARSIA InTARSIA GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

CK2

SSL2

Solo

ELEGANCE rANGE CLASSIC NOSTALGIA PROFILA RANGE OVERVIEW

SS2

Standard

89 77 81 85 89

AS2

Calypso

-

ROYAL-MASSIVHOLZ ROYAL SOLID WOOD

Mikado

70 72 78 82 88

ROYAL-2D ROYAL 2D

rY-232

ELEGANcE-ProGrAmm CLASSIC nOSTALGIE PROFILA PROGRAMMÜBERSICHT

INTARSIA-GG INTARSIA GG

LA1

PErIOD rANGE TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDENCE TYP-A TYP-k TYP-S RANGE OVERVIEW

INTARSIA INTARISA

LA3

69 39 43 47 53 57 61 65 69

STANDArD rANGE Standard STANDARD ALL GLASS RANGE OVERVIEW

PROFILA PROFILA

LA4

-

31 21 27 31

TREND TREND

NOSTALGIE NOSTALGIA

LEGENDE LEGENDE

LA5

32 34 40 44 48 54 58 62 68

-

CLASSIC CLASSIC

roYAL-ProGrAmm rOYAL rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STIL-ProGrAmm TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDEnz TYP-A TYP-K TYP-S PROGRAMMÜBERSICHT

6 8 22 30

DESIGN ALLIANCE

TYP-S TYP-S

LIFESTYLE-ProGrAmm LIFESTYLE rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STANDArD-ProGrAmm STAnDARD STAnDARD GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

4 - 5

TYP-A TYP-A

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

DESIGNvErBUND

THEmES

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

THEmEN

ELEGANcE-ProGrAmm ELEGANCE rANGE

Door light cut-out with stainless steel/glass strip set


Qualität, die man fühlt Quality you can feel Türen gestalten Räume. Türen bieten Schutz. Türen öffnen Perspektiven für neue Raumkonzepte. Die Erwartungen des Kunden nicht nur zu erfüllen, sondern zu übertreffen, das ist unser Schlüssel zum Erfolg. Dazu gehört auch die Verantwortung für die Umwelt. Ein bewusster Umgang mit Ressourcen und die fast ausschließliche Verwendung lösungsmittelfreier Lacke sind für uns selbstverständlich. Seit Juli 2008 dürfen zudem alle PRÜMProdukte das Gütesiegel „schadstoffgeprüft“ der Landes Gewerbe Anstalt (LGA) tragen. Damit ist PRÜM einer der ersten Türenhersteller der eine uneingeschränkte Umweltverträglichkeit seiner Produkte nachgewiesen hat. Für unsere Partner bedeutet dies: PRÜM ist ein absolut verlässliches Qualitätsunternehmen.

Doors create rooms. Doors offer protection. Doors open perspectives for new room concepts. Our key to success is to exceed the expectations of the customer and not only comply with them. This also includes the responsibility for the environment. Conscious handling of resources and the almost exclusive utilisation of solvent-free varnishes area matter of course for us. Furthermore, since July 2008 all PRÜM products have been able to bear the “tested for harmful substances” seal of approval of the Landesgewerbeanstalt (LGA = State Trade Agency). With this, PRÜM is one of the first door manufacturers to have substantiated an unrestricted environmental compatibility of its products. For our partners this means: PRÜM is an absolutely dependable quality business venture.

3


Von der geschlossenen Tür, über die Tür mit Lichtausschnitt und Designglas bis hin zur Ganzglastür können Sie bei PRÜM auf ein perfektes Designverbund-Konzept zurückgreifen. VERbinDE DiE MöGLichKEiTEn!

PRÜM features a perfect composite design concept ranging from flush doors, glazed doors with designer glass to all glass doors, allowing you to combine the options as desired. COMBINE THE POSSIBILITIES!

1

Verbinde die Möglichkeiten. Perfekter Designverbund! Combine the possibilities. Perfect design alliance!

1

4

Modell: ROYAL RY-231-WL Model: ROYAL RY-231-WL


3

2

Analog zur geschlossenen Tür mit zwei Lisenenfräsungen hier die Variante mit modernem Lichtausschnitt und passendem Designglas.

Similar to the flush door with two plaster strip mortises, here is the variant with a modern transparent pane and matching designer glass.

2

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-231-WL+LA8 caro 2 rot ROYAL RY-231-WL+LA8 Caro 2 red

Und dazu passend die Ganzglastür im typischen Designverbund von PRÜM.

And also the all-glass door featuring the typical PRÜM composite design.

3

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL GAnZGLAS RY-108-3 caro rot ROYAL ALL GLASS RY-108-3 Caro red

Spannende Anwendungsbeispiele unseres DeSiGnverbunD-Leitgedanken finden Sie jeweils auf der letzten Seite eines Hauptprogramms. Please see the last pages in a range for exciting samples of our design alliance idea.

5


Sobald du dir vertraust, sobald weiĂ&#x;t du zu leben. Johann Wolfgang von goethe

6


ProGrAMMe

RanGes

STAnDARD STAnDARD GAnZGLAS

STANDARD STANDARD ALL GLASS

Das STAnDArD-Programm The STANDARD range

7


1


STAnDArD Schon im STAnDARD-Programm steckt Formen-, Farben- und Detailvielfalt. Vom neuartigen, strapazierfähigen cPL bis zum Echtholzfurnier, von der modernen Rundkante bis zum individuellen Lichtausschnitt.

STANDARD The diversity of forms, colours and details of PRÜM door design is already in our STANDARD range. From novel, hard-wearing CPL to real wood veneer, from the modern rounded edge to the individual light cut-out.

1

Modell: STAnDARD Tb-DQ, Pera-Dark cPL

Model:

STANDARD TB-DQ, Pera Dark CPL

9


STAnDArD | sTanDaRD

Idealer Spielraum f端r Ihre Fantasien Ideal leeway for your fantasies

1

1

10

Modell: Glas: Model: Glass:

STAnDARD Tb-LA-DA, Dreht端r 2-flg., Sprossenrahmen SP30, Pera-Grey cPL / Zarge: Pera-Dark cPL Float klar STANDARD TB-LA-DA, Double winged hinged door, Transom frame SP30, Pera Grey CPL / Frame: Pera Grey CPL Float clear


Pera-Grey CPL Pera-Dark CPL

Pera Grey CPL Pera Dark CPL

You can always decide on these doors. Attractive impression for innovative room-concepts.

ObERFLächEn / SuRFACES

Für diese Türen kann man sich immer entscheiden. interessante Anmutung für innovative Raumkonzepte.

2

2

Pera-Grey cPL Pera Grey CPL

Pera-Dark cPL Pera Dark CPL

3

Modell: Glas: Model: Glass:

STAnDARD Tb-LA-DA, Pera-Dark cPL Pave weiß STANDARD TB-LA-DA, Pera Dark CPL Pave white

3

Modell: STAnDARD Tb-DQ, Pera-Grey cPL Model: STANDARD TB-DQ, Pera Grey CPL

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 30 - 31, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 30 - 31, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

11


STAnDArD | sTanDaRD

Einfach einzigartig Simply inimitable

1

1

12

Modell: Glas: Model: Glass:

STAnDARD Tb-LA2-DA, Pera-Mokka cPL / Zarge: Pera-creme cPL Masterligne STANDARD TB-LA2-DA, Pera Mokka CPL / Frame: Pera Creme CPL Masterligne


Ungewöhnliche Kombinationsmöglichkeiten mit interessanten Gesichtern.

ObERFLächEn / SuRFACES

Pera-Mokka CPL Pera-Creme CPL

Exceptional combination possibilities with interesting looks.

Pera Mokka CPL Pera Creme CPL

2

3

2

Modell: STAnDARD Tb-LA1-DA, 3 Sprossenrahmen SP30, Pera-creme cPL Glas: Float satiniert Model: STANDARD TB-LA1-DA, Transom frame SP30, Pera Creme CPL Glass: Float satined

Pera-Mokka cPL Pera Mokka CPL

Pera-creme cPL Pera Creme CPL

4

Modell: STAnDARD Tb-DQ, Pera-Mokka cPL Model: STANDARD TB-DQ, Pera Mokka CPL

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 30 - 31, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 30 - 31, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

4

Modell: STAnDARD Tb-DA, Pera-creme cPL Model: STANDARD TB-DA, Pera Creme CPL

13


STAnDArD | sTanDaRD

Die Kombinationsmรถglichkeiten The combination possibilities

2

1

1

14

Modell: STAnDARD Tb-DQ, Pera-Dark cPL / Zarge: Pera-Grey cPL Model: STANDARD TB-DQ, Pera Dark CPL / Frame: Pera Grey CPL

2

Modell: Glas: Model: Glass:

STAnDARD Tb-LA3-DA, Pera-Grey cPL / Zarge: Pera-Dark cPL chinchilla weiรŸ STANDARD TB-LA3-DA, Pera Grey CPL / Frame: Pera Dark CPL Chinchilla white


Unsere Pera Standardtüren mit individuellen Kombinationsmöglichkeiten.

3

3

Our Pera Standard doors with individual combination possibilities.

4

Modell: STAnDARD Tb-DQ, Pera-creme cPL / Zarge: Pera-Mokka cPL Model: STANDARD TB-DQ, Pera Creme CPL / Frame: Pera Mokka CPL

4

Modell: Glas: Model: Glass:

STAnDARD Tb-LA2-DA, Pera-Mokka cPL / Zarge: Pera-creme cPL Mastercarré STANDARD TB-LA2-DA, Pera Mokka CPL / Frame: Pera Creme CPL Mastercarre

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 30 - 31, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 30 - 31, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

15


STAnDArD | sTanDaRD

Klassisch weiß Classic white

2

1

1

16

Modell: STAnDARD Tb, Weißlack-cPL Model: STANDARD TB, White varnish CPL

2

Modell: STAnDARD Tb-LA, Sprossenrahmen SP30, Weißlack-cPL Model: STANDARD TB-LA, Transom frame SP30, White varnish CPL


Weißlack-CPL

White varnish CPL

3

3

Elegant white veneer look in rugged CPL quality, combined with modern transom frames and transparent panes.

ObERFLächEn / SuRFACES

Edele Weißlack-Optik in robuster cPL-beständigkeit, gepaart mit modernen Sprossenrahmen und Lichtausschnitten.

Weißlack-cPL White varnish CPL

4

Modell: STAnDARD Tb-LA, Sprossenrahmen SP1, Weißlack-cPL Model: STANDARD TB-LA, Transom fame SP1, White varnish CPL

4

Modell: STAnDARD Tb-LA, Sprossenrahmen SP4, Weißlack-cPL Model: STANDARD TB-LA, Transom fame SP4, White varnish CPL

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 30 - 31, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 30 - 31, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

17


STAnDArD | sTanDaRD

Wohnträume in weiß Living dreams in white

1

1

18

Modell: Glas: Model: Glass:

STAnDARD Tb-LA2, Drehtür 2-flg., Weißlack Masterligne STANDARD TB-LA2, Double winged hinged door, White varnish Masterligne


Weißlack

High-quality white veneer finishes with many combination options. The right solution for every furnishing project.

White varnish

2

2

ObERFLächEn / SuRFACES

hochwertige Weißlackoberflächen mit zahlreichen Kombinationen. Die passende Lösung für jede Einrichtung.

Weißlack White varnish

3

Modell: STAnDARD Tb-LA, Weißlack Model: STANDARD TB-LA, White varnish

3

Modell: STAnDARD Tb-LA, Sprossenrahmen SP5, Weißlack Model: STANDARD TB-LA, Transom frame SP5, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 30 - 31, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 30 - 31, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

19


STAnDArD | sTanDaRD

Dezente Lackierung mit nat端rlichem Charakter Discreet varnish with natural character

2

1

1

20

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, Schiebet端rbeschlag KLASSiK, 1-flg., Eiche Glas: Float klar Model: STANDARD ALL GLASS, KLASSIK sliding door mounting, Single winged, Oak Glass: Float clear

2

Modell: STAnDARD Tb-LA-DA, Sprossenrahmen SP30, Schiebet端rbeschlag KLASSiK, 2-flg., Eiche Glas: Parsol grau Model: STANDARD TB-LA-DA, Transom frame SP30, KLASSIK sliding door mounting, Double winged, Oak Glass: Parsol grey


Furnier

They are the best thing that can happen to aficionados of natural materials. There are many high-grade wood veneers from maple to oak for natural character.

Veneer

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 30 - 31, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 30 - 31, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

ObERFLächEn / SuRFACES

Sie sind das beste, was Liebhabern passieren kann. Zahlreiche Echtholzfurniere von Ahorn bis Eiche zeigen lebendigen charakter.

Eiche Oak

21


1


STAnDArD GAnzGLAS Licht sorgt hier für den feinen Unterschied in unserem GAnZGLAS-Programm. Ob Klarglas oder die satinierte Variante – Glastüren sorgen für den nötigen Durchblick.

STANDARD ALL GLASS Light caters for the fine difference in our STANDARD ALL GLASS range. Whether it’s clear glass or the satin version – glass doors provide the necessary transparency.

1

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, Float klar

Model: STANDARD ALL GLASS, Float clear

23


STAnDArD GAnzGLAS | sTanDaRD aLL GLass

Sehen und gesehen werden See and be seen

1

1

24

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, Mastercarré Model: STANDARD ALL GLASS, Mastercarre


ObERFLächEn / SuRFACES

Transparenz bis ins Detail. hier zeigt man guten Geschmack und verbindet das nützliche mit dem Reizvollen.

Float klar Float cleat

Float satiniert Float satined

2

2

Transparency in detail. This is where you display good taste and connect the useful with the attractive.

Mastercarré Mastercarre

Masterligne Masterligne

Pave Pave

3

chinchilla weiß Chinchilla white

4

3

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, Pave Model: STANDARD ALL GLASS, Pave

Parsol grau Parsol grey

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, Parsol grau Model: STANDARD ALL GLASS, Parsol grey

STAnDArD GAnzGLAS Gläser sowie GAnzGLAS beschläge finden Sie auf den Seiten 30 - 31 und 168 - 169. Please see pages 30 - 31 and 168 - 169 for STANDARD ALL GLASS glasses and door mounting.

4

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, chinchilla weiß Model: STANDARD ALL GLASS, Chinchilla white

25


STAnDArD GAnzGLAS | sTanDaRD aLL GLass

Zeige guten Geschmack Display good taste

1

26


2

1

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, Schiebet端rbeschlag-SLiM, 2-flg., Float satiniert Model: STANDARD ALL GLASS, SLIM sliding door mounting, Double winged, Float satined

2

Modell: STAnDARD GAnZGLAS, Schiebet端rbeschlag-SLiM, 1-flg., Float satiniert Model: STANDARD ALL GLASS, SLIM sliding door mounting, Single winged, Float satined

Weitere informationen zu unseren Schiebet端rbeschl辰gen finden Sie auf den Seiten 168 - 169. Please see pages 168 - 169 for more sliding door mounting information.

27


STAnDArD | sTanDaRD

Das STANDARD-Programm im perfekten Designverbund The STANDARD range in perfect design alliance

2

1

1

28

Modell: STAnDARD Tb-LA-bullauge-DQ, Dreht端r 1-flg., geschosshoch, Oberlicht, Pera-Dark cPL Glas: Float satiniert Model: STANDARD TB-LA-porthole-DQ, Single winged hinged door, floor-to-ceiling, borrowed light, Pera Dark CPL Glass: Float satined

2

Modell: STAnDARD Tb-DQ, Dreht端r 1-flg., geschosshoch, Oberlicht, Pera-Dark cPL Model: STANDARD TB-DQ, Single winged hinged door, floor-to-ceiling, borrowed light, Pera Dark CPL


neue Perspektiven im Zusammenspiel von T端r und Glas verleihen ihren R辰umen einen unverwechselbaren charakter.

New perspectives in the interplay of door and glass add adistinctive character to your rooms.

3

4

3

Modell: STAnDARD Tb-LA-bullauge-DQ, Schiebet端rbeschlag ART 2-flg., Windfang, geschosshoch, Pera-Dark cPL Glas: Float satiniert Model: STANDARD TB-LA-porthole-DQ, ART sliding door mounting, double winged, draught element, floor-to-ceiling, Pera Dark CPL Glass: Float satined

4

Modell: STAnDARD Tb-DQ, Schiebet端rbeschlag ART 1-flg., Pera-Dark cPL Model: STANDARD TB-DQ, ART sliding door mounting,single winged Pera Dark CPL

29


STAnDArD sTanDaRD TÜrTYPen | DOOR TYPes

Tb-DA

Tb-DQ

Tb-LA-DA

Tb-LA-DQ

Tb-LA1

Tb-LA2

Tb-LA2-S

Tb-LA2-b

Tb-LA3

Tb-LA3-S

Tb-LA3-b

Tb-Rb-LA-DA Tb-Sb-LA-DA

SProSSenrAHMen | TRansOM FRaMe

SP0*

SP1*

SP2*

SP3*

SP4*

SP5**

SP6

SP8

SP20

SP30

30

** bei STAnDArD-Türen mit großem LA nur als einzelverglasung möglich ** for sTanDaRD doors with big La only as single glass available

Pera-creme cPL DA Pera Creme CPL DA

Pera-creme cPL DQ Pera Creme CPL DQ

Pera-Mokka cPL DA Pera Mocca CPL DA

Pera-Mokka cPL DQ Pera Mocca CPL DQ

Weißlack-cPL White varnish CPL

Weiß-cPL White CPL

Grau-cPL Grey CPL

Esche-Weiß-cPL (deckend) Ahorn-cPL White Ash CPL opaque Maple CPL

Eiche-Sand-cPL Oak Sand CPL

Wildbirke-cPL Wild Birch CPL

Kirschbaum-cPL Cherry Tree CPL

Wenge-cPL Wenge CPL

nussbaum-cPL Walnut CPL

Ahorn Maple

Limba Limba

Streichfähig Can be lacquered

buche Beech

Eiche Oak

buche-Dekor Beech Decor

Eiche-Dekor Oak Decor

Dekor / DeCOR

Furnier / VeneeR

CPL / CPL

oberFLÄCHen | sURFaCes

Esche-Weiß-Dekor (deckend) Ahorn-Dekor White Ash Decor opaque Maple Decor

LACk / VaRnish

STAnDARD-PROGRAMM | STANDARD RANGE

*auch mit oberem Segment- und korbbogen möglich *also available with top segment and basketarch

Weißlack White varnish

Pera-Grey cPL DA Pera Grey CPL DA

Pera-Grey cPL DQ Pera Grey CPL DQ

Pera-Dark cPL DA Pera Dark CPL DA

Erle-cPL Alder CPL

buche-cPL Beech CPL

Eiche hell Light Oak

Macoré Macore


SEITE 10 - 21

STAnDArD-GAnzGLAS sTanDaRD aLL GLass

SEITE 22 - 27

TÜrTYPen | DOOR TYPes

GG

GLÄSer / GLasses

oberFLÄCHen | sURFaCes

Float klar Float clear

Float satiniert Float satined

Mastercarré Mastercarre

Masterligne Masterligne

Parsol grau Parsol grey

Pave Pave

Pera-Dark cPL DQ Pera Dark CPL DQ

chinchilla weiß Chinchilla white

Eiche-cPL Oak CPL

Mahagoni Mahagony

3-teiliges band 3-part suspension

Alu-Optik

Edelstahl-Optik

Schloss Door lock

CLASSiCo eDeLSTAHL CLassiCO hiGh-GRaDe sTeeL

DeTAiLS | DeTaiLs

PrivATe Line eDeLSTAHL-oPTik PRiVaTe Line hiGh-GRaDe sTeeL OPTiCs

oPTik / OPTiCs

DeTAiLS | DeTaiLs

3-teiliges band 3-part suspension

Schloss Door lock

Edelstahl

31


Der Stil hat seinen Sitz im herzen. f端rchtegott c hriStian fulDa

32


ProGrAMMe

RanGes

TYP-ST ESPRiT FLAiR RESiDEnZ TYP-A TYP-K TYP-S

TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDENCE TYP-A TYP-K TYP-S

Das STiL-Programm The PERIOD range

33


1


STiL TYP-ST Strahlende Akzente. Die neuen Stollentüren ganz in weiß.

PERIOD TYP-ST Bright accents. The new ST-doors all-over in white.

1

Modell: TYP-ST ST3, Weißlack

Model: TYP-ST ST3, White varnish

35


STiL TYP-ST | PeRiOD TYP-sT

Stilvoll, elegant und dennoch zeitlos Stylish but also elegant

1

1

36

Modell: Glas: Model: Glass:

TYP-ST STL5, Drehtür 2-flg., Weißlack Masterligne TYP-ST STL5, Double winged hinged door, White varnish Masterligne


Combine your individual door of desire, wether it is a smoothed door or a door with a glass opening. Take your own choice.

ObERFLächEn / SuRFACES

Kombinieren Sie ihre persönlichen Wunschtüren, ob geschlossen oder mit Lichtausschnitt. Sie haben die Wahl.

2

2

Weißlack White varnish

3

Modell: TYP-ST ST5, Weißlack Model: TYP-ST ST5, White varnish

3

Modell: TYP-ST ST1, Weißlack Model: TYP-ST ST1, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

37


STiL TYP-ST | PeRiOD TYP-sT

Stilvoll, elegant und dennoch zeitlos Stylish but also elegant

2

1

1

38

Modell: TYP-ST ST4, Weißlack Model: TYP-ST ST4, White varnish

2

Modell: TYP-ST STL4, Weißlack Model: TYP-ST STL4, White varnish


3

3

4

Modell: TYP-ST ST2, Weißlack Model: TYP-ST ST2, White varnish

4

Modell: TYP-ST STL2, Weißlack Model: TYP-ST STL2, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

39


1


STiL eSPriT Markante Gehrungsbr端stung in den T端rblatt-Friesbereichen demonstrieren den unverwechselbaren charakter der ESPRiT-T端ren.

PERIOD ESPRIT Distinctive mitre breast in the door leaf frieze areas demonstrates the unmistakable character of the ESPRIT doors.

1

Modell: ESPRiT E1, buche (Massiv)

Model: ESPRIT E1, Beech (solid)

41


STiL eSPriT | PeRiOD esPRiT

Modern und jung, natürlich und großzügig Modern and young, natural and ample

1 2

1

42

Modell: ESPRiT E1, Schiebetürbeschlag-KLASSiK, 1-flg., buche (Massiv) Model: ESPRIT E1, KLASSIK sliding door mounting, Single winged, Beech (solid)


Durch die Verarbeitung in hochwertiger Massivholz-bauweise erhalten diese Türen einen sehr exklusiven charakter.

ObERFLächEn / SuRFACES

These doors gain a very exclusive character due to manufacturing as a first-class solid wood construction.

2

Modell: Glas: Model: Glass:

Ahorn (Massiv) Maple (solid)

Eiche (Massiv) Oak (solid)

buche (Massiv) Beech (solid)

ESPRiT EL1, Schiebetürbeschlag-KLASSiK, 2-flg., buche (Massiv) Parsol grau ESPRIT EL1, KLASSIK sliding door mounting, Double winged, Beech (solid) Parsol grey

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

43


1


STiL FLAir natürlich und schön – schnörkellos und gradlinig. Als Lichtausschnitt mit Designglas oder einfach nur mit holzfüllung. FLAiR ist weniger, aber mehr!

PERIOD FLAIR Natural and beautiful – unadorned and linear. With panel as light cut-out, design glass or simply only with wooden panel. FLAIR is less, but it’s more!

1

Modell: FLAiR F1, Eiche (Massiv)

Model: FLAIR F1, Oak (solid)

45


STiL FLAir | PeRiOD FLaiR

Weniger ist mehr Less is more

1

1

46

Modell: Glas: Model: Glass:

FLAiR FL1, Ahorn (Massiv) Gala rot FLAIR FL1, Oak (solid) Gala red


Die geniale Mischung aus gradliniger Gestaltung, Variabilität und der natürlichkeit von holz.

ObERFLächEn / SuRFACES

The ingenious mixture of linear design, variability and the closer-to-nature feeling of wood.

2

2

Ahorn (Massiv) Maple (solid)

Eiche (Massiv) Oak (solid)

buche (Massiv) Beech (solid)

3

Modell: FLAiR F2, Ahorn (Massiv) Model: FLAIR F2, Oak (solid)

3

Modell: FLAiR FL2, Ahorn (Massiv) Model: FLAIR FL2, Oak (solid)

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

47


1


STiL reSiDenz Massive bauweise in ihrer ganzen Vielfalt. Klare Linien in voller Eleganz − hier wird Luxus bezahlbar.

PERIOD RESIDENCE The entire diversity of solid construction. Complete elegance of clearlines - this is where luxury becomes affordable.

1

Modell: RESiDEnZ R3, Ahorn (Massiv)

Model: RESIDENCE R3, Maple (solid)

49


STiL reSiDenz | PeRiOD ResiDenCe

Hochwertig mit starkem Charakter First-class with a strong character

1

1

50

Modell: RESiDEnZ RL1, Ahorn (Massiv) Model: RESIDENCE RL1, Maple (solid)


Türen verbinden, Türen öffnen, Türen schützen und ermöglichen Freiräume für die individuelle Raumgestaltung in zeitlosem Design und höchster Qualität.

ObERFLächEn / SuRFACES

Doors connect, doors open, doors protect and facilitate freedom for the individual interior decoration in timeless design and the highest degree of quality.

3

2

2

Ahorn (Massiv) Maple (solid)

Modell: RESiDEnZ R1, Ahorn (Massiv) Model: RESIDENCE R1, Maple (solid)

3

Eiche (Massiv) Oak (solid)

buche (Massiv) Beech (solid)

4

Modell: RESiDEnZ RL2, Ahorn (Massiv) Model: RESIDENCE RL2, Maple (solid)

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

4

Modell: RESiDEnZ R2, Ahorn (Massiv) Model: RESIDENCE R2, Maple (solid)

51


STiL reSiDenz | PeRiOD ResiDenCe

Hochwertig mit starkem Charakter First-class with a strong character

1

52


2

1

Modell: Glas: Model: Glass:

RESiDEnZ RL1, Schiebetürbeschlag KLASSiK, 2-flg., Eiche (Massiv) Parsol grau RESIDENCE RIL1, KLASSIK sliding door mounting, Double winged, Oak (solid) Parsol grey

2

Modell: RESiDEnZ R1, Schiebetürbeschlag KLASSiK, 1-flg., Eiche (Massiv) Model: RESIDENCE R1, KLASSIK sliding door mounting, Single winged, Oak (solid)

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

53


1


STiL TYP-A Ob mit aufgesetzten, profilierten Massivholzleisten oder mit dem typischen Karniesbogen – unsere STiL-Türen machen jeden Raum zeitlos elegant.

PERIOD TYP-A Whether it’s with attached, moulded solid wood beads or with the typical ogee arch – our PERIOD doors make every room timeless and elegant.

1

Modell: TYP-A AS2, Eiche

Model: TYP-A AS2, Oak

55


STiL TYP-A | PeRiOD TYP-a

Ganz was feines Something really beautiful

1

1

56

Modell: TYP-A ASL2. Sprossenrahmen SP2, Eiche Model: TYP-A ASL2, Transom frame SP2, Oak


Something you enjoy looking at twice. Just as pleasing for the eye as for practical use, these doors let every living space play to the gallery. Successful further development of traditional period doors.

ObERFLächEn / SuRFACES

Da schaut man doch gerne zweimal hin. Ebenso schön fürs Auge wie für den praktischen Einsatz, setzen diese Türen jeden Wohnraum in Szene. Die gelungene Weiterentwicklung traditioneller Stiltüren.

3

2

2

Eiche Oak

Modell: TYP-A ASL1. Sprossenrahmen SP3, Eiche Model: TYP-A ASL1, Transom frame SP3, Oak

3

Modell: TYP-A ASL2. Sprossenrahmen SP2, Eiche Model: TYP-A ASL2, Transom frame SP2, Oak

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

57


1


STiL TYP-k hier stehen ihnen alle T端ren offen. Erstklassige handwerkskunst perfekt in Szene gesetzt.

PERIOD TYP-K All doors are open for you here. First-class craftmanship plays perfectly to the gallery.

1

Modell: TYP-K KK2, Eiche

Model:

TYP-K KK2, Oak

59


STiL TYP-k | PeRiOD TYP-K

Unverwechselbar und facettenreich Distinctive and multifaceted

1

1

60

Modell: TYP-K KL2, Dreht端r 2-flg., Sprossenrahmen SP4, Eiche Model: TYP-K KL2, Double winged hinged door, Transom frame SP4, Oak


The perfect interplay of wood and glass. It couldn’t match any better!

ObERFLächEn / SuRFACES

Das perfekte Zusammenspiel von holz und Glas. Stimmiger geht es nicht!

3

2

2

Modell: TYP-K K2, Eiche Model: TYP-K K2, Oak

3

Eiche Oak

4

Modell: TYP-K KK2, Eiche Model: TYP-K KK2, Oak

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

4

Modell: TYP-K KKL1, Sprossenrahmen SP1, Eiche Model: TYP-K KKL1, Transom frame SP1, Oak

61


1


STiL TYP-S Alles drin und dran: Segmentbogen, Lichtausschnitt, Sprossenrahmen mit Ornamentglas. Romantik zum Verlieben.

PERIOD TYP-S With all the trimmings: arched lintel, light cut-out, transom frame with patterned glass. Romance to fall in love with.

1

Modell: TYP-S S1, WeiĂ&#x;lack

Model: TYP-S S1, White varnish

63


STiL TYP-S | PeRiOD TYP-s

Meisterlich und elegant Masterly and elegant

1

1

64

Modell: TYP-S SL2, Sprossenrahmen SP5, WeiĂ&#x;lack Model: TYP-S SL2, Transom frame SP5, White varnish


ObERFLächEn / SuRFACES

bis gestern dachten Sie noch, dass eine Tür nur zum Raum gehört. heute wissen Sie, dass eine Tür von PRÜM den Raum gestaltet. Treten Sie ein.

Ahorn-cPL Maple CPL

2

2

buche-cPL Beech CPL

up until yesterday, you still thought that a door only belonged to the room. Today you know that a PRÜM door creates the room. Please come in.

Weißlack White varnish

Ahorn Maple

3

buche Beech

4

3

Modell: TYP-S SS1, Weißlack Model: TYP-S SS1, White varnish

Eiche Oak

Modell: TYP-S SSL2, Sprossenrahmen SP2, Weißlack Model: TYP-S SSL2, Transom frame SP2, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 68 - 69, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 68 - 69, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

4

Modell: TYP-S SSL1, Sprossenrahmen SP3, Weißlack Model: TYP-S SSL1, Transom frame SP3, White varnish

65


STiL-ProGrAMM | PeRiOD RanGe

Das STIL-Programm im perfekten Designverbund The PERIOD range in perfect design alliance

2 1

1

66 66

Modell: TYP-ST ST4, Drehtür 1-flg., Weißlack Model: TYP-ST ST4, Single winged hinged door, White varnish


Geschlossen und transparent - eine stilvolle Mischung. hochwertige Arrangements aus Weiß und Glas sorgen für interessante Lichteffekte und ein stilvolles Zuhause.

Closed and transparent - a stylish mixture. High-quality arrangements made from white and glass cater for interesting light effects and a stylish home.

3

2

Modell: Glas: Model: Glass:

TYP-ST STL4-4, Schiebetürbeschlag MOVE, 2-flg., Weißlack Parsol grau TYP-ST STL4-4, MOVE sliding door mounting, Double winged, White varnish Parsol grey

3

Modell: TYP-ST STL4-4, Drehtür 1-flg., Weißlack Model: TYP-ST STL4-4, Single winged hinged door, White varnish

67 67


TYP-ST TYP-sT

SEITE 34 - 39

eSPriT esPRiT

SEITE 40 - 43

FLAir FLaiR

SEITE 48 - 53

TÜrTYPen | DOOR TYPes

TÜrTYPen | DOOR TYPes

TÜrTYPen | DOOR TYPes

ST1

STL1

ST2

E1

F1

FL1

R1

RL1

R2

STL2

ST3

STL3-1

F2

FL2

RL2

R3

RL3/1

STL3-3

ST4

EL1

oberFLÄCHen | sURFaCes

Ahorn (Massiv)* Maple (solid)*

STL4-4

ST5

STL4-3

Eiche (Massiv)* Oak (solid)*

AuFbAu FLAir | ASSeMbLY oF FLAir

AuFbAu reSiDenz | ASSeMbLY oF reSiDenCe

Massivholz-bauweise Solid wood construction

Massivholz-bauweise Solid wood construction

Massivholz-bauweise Solid wood construction

DeTAiLS | DeTaiLs

DeTAiLS | DeTaiLs

DeTAiLS | DeTaiLs

oPTik / OPTiCs

AuFbAu eSPriT | ASSeMbLY oF eSPriT

buche (Massiv)* Beech (solid)*

buche (Massiv)* Beech (solid)*

oPTik / OPTiCs

oPTik / OPTiCs

Eiche (Massiv)* Oak (solid)*

oPTik / OPTiCs

LACk / VaRnish

oberFLÄCHen | sURFaCes

DeTAiLS | DeTaiLs

Eiche (Massiv)* Oak (solid)*

STL5

buche (Massiv)* Beech (solid)*

Weißlack White varnish

Ahorn (Massiv)* Maple (solid)*

Ahorn (Massiv)* Maple (solid)*

MASSiv / sOLiD

STL4-2

MASSiv / sOLiD

STL4-1

oberFLÄCHen | sURFaCes

MASSiv / sOLiD

STL3-2

STiL-PROGRAMM | PERIOD RANGE

reSiDenz ResiDenCe

TÜrTYPen | DOOR TYPes

oberFLÄCHen | sURFaCes

68

SEITE 44 - 47


TYP-A TYP-a

TYP-k TYP-K

SEITE 54 - 57

SEITE 58 - 61

TYP-S TYP-s

SEITE 62 - 65

TÜrTYPen | DOOR TYPes

TÜrTYPen | DOOR TYPes

AS2

K2

KK2

KKL2

SS2

SSL2

SS1

SSL1

KL2

KL1

KKL1

S2

SL2

S1

SL1

ASL2

ASL1

TÜrTYPen | DOOR TYPes

SProSSenrAHMen | TRansOM FRaMe

* auch mit oberem Segment-und korbbogen möglich * also available with top segment and basketarch

SP2*

Eiche Oak

SP4*

SP5 **

oberFLÄCHen | sURFaCes

Eiche Oak

oberFLÄCHen | sURFaCes

Ahorn Maple

Eiche Oak

Weißlack White varnish

*nur für Modelle S1, SL1, S2, SL2 *Only for models S1, SL1, S2, SL2

DeTAiLS | DeTaiLs

DeTAiLS | DeTaiLs

DeTAiLS | DeTaiLs

oPTik / OPTiCs

buche-cPL* Beech CPL*

oPTik / OPTiCs

Ahorn-cPL* Maple CPL*

oPTik / OPTiCs

LACk / VaRnish

Furnier / VeneeR

Furnier / VeneeR

oberFLÄCHen | sURFaCes

SP3*

CPL / CPL

SP1*

Furnier / VeneeR

SP0*

** bei Stiltüren mit großem LA nur als einzelverglasung möglich ** PeRiOD doors only with big La only with single glazation available

buche Beech

69


eleganz ist ungezwungen, geste einer gehobenen Seele. Sully unD rĂŠne francoiS armanD PruD homme

70


ProGrAMMe

RanGes

cLASSic nOSTALGiE PROFiLA

CLASSIC NOSTALGIA PROFILA

Das eLeGAnCe-Programm The ELEGANCE range

71


1


eLeGAnCe CLASSiC cLASSic-Weißlacktüren geben dem Raum eine freundliche bescheidenheit. Die Kassettenoptik unterstreicht das klassische Design.

ELEGANCE CLASSIC CLASSIC doors varnished in white give the room a friendly modesty. The cassette look emphasises the classic design.

1

Modell: cLASSic cK3, Weißlack

Model: CLASSIC CK3, White varnish

73


eLeGAnCe CLASSiC | eLeGanCe CLassiC

Eine Klasse für sich A class of its own

1

1

74

Modell: cLASSic cKL4, Drehtür 2-flg., Sprossenrahmen SP4, Weißlack Model: CLASSIC CKL4, Double winged hinged door, Transom frame SP4, White varnish

bei den auf den Seiten 72-75 abgebildeten Classic-Türen handelt es sich um eine Türhöhe von 2110 mm. The shown Classic doors on pages 72-75 there is a door height of 2110 mm.


2

2

Weißlack White varnish

DETAiL / DETAIL

unmistakable PRÜM quality. This is were living style equals attitude to life.

ObERFLächEn / SuRFACES

Unverwechselbare PRÜM Qualität. hier ist Wohnstil gleich Lebenseinstellung.

3

Modell: cLASSic cK4, Weißlack Model: CLASSIC CK4, White varnish

3

Modell: cLASSic cKL4/2, Weißlack Model: CLASSIC CKL4/2, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 88 - 89, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 88 - 89, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

75


eLeGAnCe CLASSiC | eLeGanCe CLassiC

Eine Klasse für sich A class of its own

1

1

76

2

Modell: cLASSic c2, Weißlack Model: CLASSIC C2, White varnish

2

Modell: cLASSic cK2, Weißlack Model: CLASSIC CK2, White varnish

bei den auf den Seiten 76-77 abgebildeten Classic-Türen handelt es sich um eine Türhöhe von 2110 mm. The shown Classic doors on pages 76-77 there is a door height of 2110 mm.


3

3

4

Modell: cLASSic cL2, Sprossenrahmen SP4, Weißlack Model: CLASSIC CL2, Transom frame SP4, White varnish

4

Modell: cLASSic cKL2, Sprossenrahmen SP4, Weißlack Model: CLASSIC CKL2, Transom frame SP4, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 88 - 89, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 88 - 89, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

77


1


eLeGAnCe noSTALGie Große Freiheit für exklusive Raumgestaltung. nOSTALGiE-Türen erfüllen individuelle Wohnraumansprüche.

ELEGANCE NOSTALGIA Great freedom for exclusive interior design. NOSTALGIA doors fulfil individual living space expectations.

1

Modell: nOSTALGiE n4, Weißlack

Model: NOSTALGIA N4, White varnish

79


eLeGAnCe noSTALGie | eLeGanCe nOsTaLGia

Elegante Abwechslung Elegant variety

1

1

80

Modell: nOSTALGiE n1, WeiĂ&#x;lack Model: NOSTALGIA N1, White varnish


3

2

2

Modell: nOSTALGiE n2, Weißlack Model: NOSTALGIA N2, White varnish

3

Weißlack White varnish

DETAiL / DETAIL

Dote on NOSTALGIA and realise life´s dreams. With doors that demonstrate a closer-to-nature feeling and clarity.

ObERFLächEn / SuRFACES

in nOSTALGiE schwärmen und Lebensträume verwirklichen. Mit Türen, die natürlichkeit und Klarheit demonstrieren.

4

Modell: nOSTALGiE nL4, Sprossenrahmen SP4, Weißlack Model: NOSTALGIA NL4, Transom frame SP4, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 88 - 89, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 88 - 89, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

4

Modell: nOSTALGiE nL1, Sprossenrahmen SP2, Weißlack Model: NOSTALGIA NL1, Transom frame SP2, White varnish

81


1


eLeGAnCe ProFiLA hier entstehen neue und interessante Perspektiven. PROFiLA-Türen setzen zarte Akzente in der Raumgestaltung.

ELEGANCE PROFILA New and interesting perspectives come into existence here. PROFILA doors set a selected accent in interior design.

1

Modell: PROFiLA PF1, Weißlack

Model: PROFILA PF1, White varnish

83


eLeGAnCe ProFiLA | eLeGanCe PROFiLa

Das besondere Profil The special profile

1

1

84

Modell: PROFiLA PF5, WeiĂ&#x;lack Model: PROFILA PF5, White varnish


2

2

3

Modell: PROFiLA PFL1, Sprossenrahmen SP3, Weißlack Model: PROFILA PFL1, Transom frame SP3, White varnish

3

Weißlack White varnish

DETAiL / DETAIL

High-necked character with slender cassette or attractive glass insert.

ObERFLächEn / SuRFACES

hochgeschlossener charakter mit schlanker Kassette oder attraktivem Glaseinsatz.

4

Modell: PROFiLA PFL1/3, Weißlack Model: PROFILA PFL1/3, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 88 - 89, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 88 - 89, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

4

Modell: PROFiLA PFL2, Sprossenrahmen SP0, Weißlack Model: PROFILA PFL2, Transom frame SP0, White varnish

85


eLeGAnCe-ProGrAMM | eLeGanCe RanGe

DasELEGANCE-ProgrammimperfektenDesignverbund The ELEGANCE range in perfect design alliance

2

1

1

86

Modell: cLASSic cK4, Drehtür 1-flg., Wohnungseingangstür, Weißlack Model: CLASSIC CK4, Single winged hinged door, Entrance door, White varnish


Wohnraum, Einrichtungselemente und Türen im Designverbund, verschmelzen zu einer Wohnlandschaft. Eine perfekte Präsentation vornehmer Eleganz.

Living space, furnishing elements and doors in design alliance melt into a landscaped interior. A perfect presentation of fine elegance.

3

2

Modell: Glas: Model: Glass:

cLASSic cKL4/2, Drehtür 2-flg., Weißlack Altdeutsch-K weiß CLASSIC CKL4/2, Double winged hinged door, White varnish Altdeutsch-K white

3

Modell: Glas: Model: Glass:

cLASSic cKL4/2, Drehtür 1-flg., Weißlack Altdeutsch-K weiß CLASSIC CKL4/2, Single winged hinged door, White varnish Altdeutsch-K white

87


CLASSiC CLassiC

SEITE 72 - 77

TÜrTYPen | DOOR TYPes

cL2

c2

cK2

TÜrTYPen | DOOR TYPes

cKL2

cK3

cKL3

SProSSenrAHMen | TRansOM FRaMe

SP0*

SP1*

noSTALGie nOsTaLGia

SP2*

SP3*

cK4

cKL4

cKL4/2

n1

nL1

n2

SProSSenrAHMen | TRansOM FRaMe

SP4*

SP5*

*nur bei CL2, CkL2, CkL3 und CkL4 möglich *only available for CL2, CKL2, CKL3 and CKL4

SP0*

SP1*

SP2*

*nur bei nL1, nL2 und nL4 möglich *only available for nL1, nL2 and nL4 **bei nL1 nur mit einzelverglasung möglich **for nL1 only with single glass available

88

GLASArTen | GLasses

b3 Venezia*

b4 Torino*

b1 Rimini* **

b2 Siena*

b5 como*

b6 Modena*

b7 Milano*

b8 Verona*

b5 como*

b6 Modena*

*nur bei CL2, CkL2, CkL3 und CkL4 möglich *only available for CL2, CKL2, CKL3 and CKL4 **in den Farben blau und rose erhältlich **available in blue and rose

*nur bei nL2 und nL4 möglich *only available for nL2 and nL4 **in den Farben blau und rose erhältlich **available in blue and rose

oberFLÄCHen | sURFaCes

oberFLÄCHen | sURFaCes

LACk / VaRnish

b2 Siena

LACk / VaRnish

b1 Rimini* **

DeTAiLS | DeTaiLs

DeTAiLS | DeTaiLs

oPTik / OPTiCs

Weißlack White varnish

oPTik / OPTiCs

ELEGAncE-PROGRAMM | ELEGANCE RANGE

GLASArTen | GLasses

Weißlack White varnish

nL2


SEITE 78 - 81

ProFiLA PROFiLa

SEITE 82 - 85

TÜrTYPen | DOOR TYPes

n4

nL4

nL4/2

PF1

PFL1

PFL1/3

PF2

PFL2

PF3

SP4*

SP5**

PF4

PFL4

PFL4/2

PF5

PFL5

SProSSenrAHMen | TRansOM FRaMe

SP3*

SP4*

SP5**

SP0*

SP1*

SP2*

SP3*

*nur bei PFL1, PFL2, PFL4 und PFL5 möglich *only available for PFL1, PFL2, PFL4 and PFL5 **bei PFL1 und PFL5 nur mit einzelverglasung möglich **for PFL1 and PFL5 only with single glass available

GLASArTen | GLasses

b3 Venezia*

b4 Torino*

b1 Rimini* **

b2 Siena*

b3 Venezia*

b4 Torino*

b7 Milano*

b8 Verona*

b5 como*

b6 Modena*

b7 Milano*

b8 Verona*

*nur bei PFL2 und PFL4 möglich *only available for PFL2 and PFL4 **in den Farben blau und rose erhältlich **available in blue and rose

LACk / VaRnish

oberFLÄCHen | sURFaCes

Weißlack White varnish

oPTik / OPTiCs

DeTAiLS | DeTaiLs

89


Denke, was schön ist, und fühle, was schön ist. Paula moDerSohn-Becker

90


ProGrAMMe

RanGes

TREnD inTARSiA inTARSiA GAnZGLAS

TREND INTARSIA INTARSIA ALL GLASS

Das LiFeSTYLe-Programm The LIFESTYLE range

91


1


LiFeSTYLe TrenD Klare und reduzierte Formensprache machen unsere TREnD-Türen zum optischen blickfang für jeden Raum.

LIFESTYLE TREND Clear and reduced stylistic elements make our TREND doors the eye-catchers for every room.

1

Modell: TREnD DEO, Weißlack

Model: TREND DEO, White varnish

93


LiFeSTYLe TrenD | LiFesTYLe TRenD

Da geht´s lang This way, please

1

1

94

Modell: TREnD DE1, Drehtür 2-flg., Weißlack Model: TREND DE1, Double winged hinged door, White varnish


ObERFLächEn / SuRFACES

Klare Linien, hochwertige Oberflächen und kreative Details bringen eine gelungene Optik auf den Punkt.

Ahorn-cPL Maple CPL

Clear lines, high-quality surfaces and creative details sum up a successful look.

buche-cPL Beech CPL

Ahorn Maple

Eiche Oak

buche Beech

3

2

2

Weißlack White varnish

Modell: Glas: Model: Glass:

TREnD DEL1, Weißlack Ornamentglas DEL1 TREND DEL1, White varnish Ornamental glass DEL1

3

Modell: TREnD DE0, Weißlack Model: TREND DE0, White varnish

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 112 - 113, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 112 - 113, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

95


1


LiFeSTYLe inTArSiA Die perfekte inszenierung ihrer persönlichen Komposition von Tür und Raum. inTARSiA-Türen sehen einfach nur gut aus.

LIFESTYLE INTARSIA The perfectst aging of your personal composition of door and room. INTARSIA doors just simply look good.

1

Modell: inTARSiA i-1/FQ, buche

Model: INTARSIA I-1/FQ, Beech

97


LiFeSTYLe inTArSiA | LiFesTYLe inTaRsia

Weniger ist oft mehr Less is often more

2

1

1

98

Modell: Glas: Model: Glass:

inTARSiA i-1/LA, Schiebet端rbeschlag-MOVE, 1-flg., Ahorn Sigma INTARSIA I-1/LA, MOVE sliding door mounting, Single winged, Maple Sigma

2

Modell: inTARSiA i-1/5, Dreht端r 2-flg., Ahorn Model: INTARSIA I-1/5, Double winged hinged door, Maple


Sophisticated doors for an exciting interior design come into existence here in the masterly interplay of various surfaces.

ObERFLächEn* / SuRFACES*

hier entstehen im virtuosen Zusammenspiel verschiedener Oberflächen anspruchsvolle Türen für eine spannende Raumgestaltung.

Mögliche Gläser, (*modellabhängige) oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 112 - 113, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 112 - 113, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, (*model specific) surfaces and product details.

Ahorn Maple

buche Beech

99


LiFeSTYLe inTArSiA | LiFesTYLe inTaRsia

Weniger ist oft mehr Less is often more

2

1

1

100

Modell: inTARSiA i-1/5, buche Model: INTARSIA I-1/5, Beech

2

Modell: inTARSiA i-1/DQ, buche Model: INTARSIA I-1/DQ, Beech


3

3

4

Modell: inTARSiA Swing, buche Model: INTARSIA Swing, Beech

4

Modell: inTARSiA Swing LA, buche Glas: Rondo rot Model: INTARSIA Swing LA, Beech Glass: Rondo red

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 112 - 113, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 112 - 113, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

101


1


LiFeSTYLe inTArSiA GAnzGLAS Dekorativ aber zurückhaltend. Leicht und durchschaubar. Einfach schön.

LIFESTYLE INTARSIA ALL GLASS Decorative but unobtrusive. Lightweight and transparent. Simply beautiful.

1

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Lino

Model: INTARSIA ALL GLASS, Lino

103


LiFeSTYLe inTArSiA GAnzGLAS | LiFesTYLe inTaRsia aLL GLass

Zarte Transparenz Gentle transparency

1

1

104

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Gala rot Model: INTARSIA ALL GLASS, Gala red


Ungewöhnliche Perspektiven und interessanter blickfang. Ganzglastüren bringen Licht und sorgen für Durchblick.

ObERFLächEn / SuRFACES

unusual perspectives and interesting eye-catcher. All glass doors provide light and cater for transparency.

Klarglas Clear glass

Applikationen Applications

Farbiges Glas Coloured glass

3

2

2

Satiniertes Glas Satined glass

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Opus Model: INTARSIA ALL GLASS, Opus

3

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Lucca Model: INTARSIA ALL GLASS, Lucca

inTArSiA GAnzGLAS Gläser sowie GAnzGLAS beschläge finden Sie auf den Seiten 112 - 113 und 168 - 169. Please see pages 112 - 113 and 168 - 169 for INTARSIA ALL GLASS glasses and door mounting.

105


LiFeSTYLe inTArSiA GAnzGLAS | LiFesTYLe inTaRsia aLL GLass

Zarte Transparenz Gentle transparency

2

1

1

106

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Sigma Model: INTARSIA ALL GLASS, Sigma

2

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Studio rot Model: INTARSIA ALL GLASS, Studio red


4

3

3

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Lino2 Model: INTARSIA ALL GLASS, Lino2

4

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Quadra Model: INTARSIA ALL GLASS, Quadra

inTArSiA GAnzGLAS Gl채ser sowie GAnzGLAS beschl채ge finden Sie auf den Seiten 112 - 113 und 168 - 169. Please see pages 112 - 113 and 168 - 169 for INTARSIA ALL GLASS glasses and door mounting.

107


LiFeSTYLe inTArSiA GAnzGLAS | LiFesTYLe inTaRsia aLL GLass

Zarte Transparenz Gentle transparency

2

1

1

108

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Schiebet端rbeschlag-MOVE, 1-flg., Rondo gelb Model: INTARSIA ALL GLASS, MOVE sliding door mounting, Single winged, Rondo yellow


2

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Schiebet체rbeschlag-MOVE, 2-flg., Rondo gelb Model: INTARSIA ALL GLASS, MOVE sliding door mounting, Double winged, Rondo yellow

inTArSiA GAnzGLAS Gl채ser sowie GAnzGLAS beschl채ge finden Sie auf den Seiten 112 - 113 und 168 - 169. Please see pages 112 - 113 and 168 - 169 for INTARSIA ALL GLASS glasses and door mounting.

109


LiFeSTYLe-ProGrAMM | LiFesTYLe RanGe

DasLIFESTyLE-ProgrammimperfektenDesignverbund The LIFESTYLE range in perfect design alliance

2

1

1

110 110

Modell: inTARSiA i-1/FQ, Dreht端r 1-flg., Pera-creme cPL Model: INTARSIA I-1/FQ, Single winged hinged door, Pera Creme CPL

2

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Opus, Dreht端r 1-flg. / Zarge: Pera-creme cPL Model: INTARSIA ALL GLASS, Opus, Single winged hinged door / Frame: Pera Creme CPL


ihr ganz pers旦nlicher Wohnstil durch kreatives Zusammenspiel von Material und Form. F端r innovatives und kultiviertes Wohnen.

Your entirely personal living style by means of creative interplay of material and form. For innovativ and gracious living.

3 4

3

Modell: inTARSiA GAnZGLAS, Opus, Dreht端r 2-flg., Windfangelement, Pera-creme cPL Model: INTARSIA ALL GLASS, Opus, Double winged hinged door, draught element, Pera Creme CPL

4

Modell: inTARSiA i-1/FQ, Dreht端r 1-flg., Pera-creme cPL Model: INTARSIA I-1/FQ, Single winged hinged door, Pera Creme CPL

111 111


TrenD TRenD

SEITE 92 - 95

TÜrTYPen | DOOR TYPes

TÜrTYPen | DOOR TYPes

DE1

i-1/LA

DE0

CPL / CPL Furnier / VeneeR

buche-cPL Beech CPL

Ahorn Maple

buche Beech

Eiche Oak

Weißlack White varnish

i-1/5-LA

Swing-LA

Swing

Swing 1/5-LA

Pera-Grey cPL DA  Pera Grey CPL DA

Pera-Grey cPL DQ  Pera Grey CPL DQ

Pera-Dark cPL DA  Pera Dark CPL DA

Pera-Mokka cPL DA Pera Mocca CPL DA

Pera-Mokka cPL DQ  Pera Mocca CPL DQ

Eiche Sand-cPL Oak Sand CPL

nussbaum-cPL Walnut CPL

Wildbirke-cPL Wild Birch CPL

Ahorn Maple

Weißlack White varnish

DeTAiLS | DeTaiLs

DeTAiLS | DeTaiLs

oPTik / OPTiCs

LACk / VaRnish

Furnier / VeneeR

LACk / VaRnish

Ahorn-cPL Maple CPL

oPTik / OPTiCs

LiFESTYLE-PROGRAMM | LIFESTYLE RANGE

i-1/5

oberFLÄCHen | sURFaCes

CPL / CPL

DEL1

oberFLÄCHen | sURFaCes

112

inTArSiA inTaRsia



Kirschbaum-cPL Cherry Tree CPL

buche Beech



Eiche Oak




SEITE 96 - 101

inTArSiA GAnzGLAS inTaRsia aLL GLass

SEITE 102 - 109

TÜrTYPen | DOOR TYPes

i-DQ

i-DQ-LA

i-1/DQ

i-1/FQ

GG-Lino

i-1/FL

GG-Lino2

GG-Sigma

GG-Rondo

GG-Studio

GG-Gala

GG-Quadra GG-Opus

GG-Lucca

buche-cPL Beech CPL

Erle-cPL Alder CPL

FArbvAriAnTen COLOUR VeRsiOns

Ahorn-cPL Maple CPL

Pera-creme cPL DA  Pera-creme cPL DQ  Pera Creme CPL DA Pera Creme CPL DQ

FArbvAriAnTen COLOUR VeRsiOns

Pera-Dark cPL DQ  Pera Dark CPL DQ

FArbvAriAnTen COLOUR VeRsiOns

oberFLÄCHen | sURFaCes

für inTARSiA 1/LA und 1/FL möglich available for INTARSIA 1/LA and 1/FL

für inTARSiA 1/FQ möglich available for INTARSIA 1/FQ

GG Gala rot GG Gala red

GG Gala gelb GG Gala yellow

GG Gala blau GG Gala blue

GG Gala grün GG Gala green

GG Studio rot GG Studio red

GG Studio gelb GG Studio yellow

GG Studio blau GG Studio blue

GG Studio grün GG Studio green

GG Rondo rot GG Rondo red

GG Rondo gelb GG Rondo yellow

GG Rondo blau GG Rondo blue

GG Rondo grün GG Rondo green

für inTARSiA 1/LA und Swing LA möglich available for INTARSIA 1/LA and Swing LA für inTARSiA DQ möglich available for INTARSIA DQ

3-teiliges band 3-part suspension

Alu-Optik

Edelstahl-Optik

Schloss Door lock

CLASSiCo eDeLSTAHL CLassiCO hiGh-GRaDe sTeeL

PrivATe Line eDeLSTAHL-oPTik PRiVaTe Line hiGh-GRaDe sTeeL OPTiCs

DeTAiLS | DeTaiLs

3-teiliges band 3-part suspension

Schloss Door lock

Edelstahl

113


Das durchschnittliche gibt der Welt ihren Bestand, das auรŸergewรถhnliche ihren Wert. oScar WilDe

114


ProGrAMMe

RanGes

ROYAL 2D ROYAL MASSiVhOLZ ROYAL GAnZGLAS ROYAL 3D

ROYAL 2D ROYAL SOLID WOOD ROYAL ALL GLASS ROYAL 3D

Das roYAL-Programm The ROYAL range

115


1


roYAL 2D Die perfekte inszenierung von Tür und Raum. Mit dem ROYAL 2D-Programm setzt PRÜM moderne und dennoch zeitlose Akzente.

ROYAL 2D The perfect staging of door and room. With the ROYAL 2D range PRÜM sets modern yet timeless accents.

1

Modell: ROYAL RY-251-WL, Weißlack

Model: ROYAL RY-251-WL, White varnish

117


roYAL 2D | ROYaL 2D

Elegante Abwechslung Elegant variety

1

1

118

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-251+LA4, Dreht端r 2-flg. calypso ROYAL RY-251+LA4, Double winged hinged door Calypso


Verschiedene Glasoptiken, Spiegel und farbige Glasdedails erzielen eine unverwechselbare Wirkung im Raum.

Weißlack Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL nussbaum-FL Rosenholz-FL

White varnish Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL Walnut-FL Rosewood-FL

Weißlack White varnish

3

2

2

ObERFLächEn / SuRFACES

Different visual appearances of glass, mirrors and coloured glass details achieve a distinctive impact on the room.

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-251+LA5 calypso ROYAL RY-251+LA5 Calypso

3

Modell: ROYAL RY-251+LA5-S Glas: calypso Model: ROYAL RY-251+LA5-S Glass: Calypso

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

119


roYAL 2D | ROYaL 2D

Elegante Abwechslung Elegant variety

1

1

120

2

Modell: ROYAL RY-231-WL Model: ROYAL RY-231-WL

2

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-231-WL+LA3 Mikado ROYAL RY-231-WL+LA3 Mikado


3

3

4

Modell: ROYAL RY-252-WL Model: ROYAL RY-252-WL

4

Modell: ROYAL RY-253-WL Model: ROYAL RY-253-WL

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

121


roYAL 2D | ROYaL 2D

Elegante Abwechslung Elegant variety

2

1

1

122

Modell: ROYAL RY-231+LA4, Dreht端r 1-flg., geschosshoch, Oberlicht Glas: calypso Model: ROYAL RY-231+LA4, Single winged hinged door, floor-to-ceiling, borrowed light Glass: Calypso

2

Modell: ROYAL GAnZGLAS, RY-104-2, Schiebet端rbeschlag ART, Windfang, geschosshoch Glas: calypso Model: ROYAL ALL GLASS, RY-104-2, ART sliding door mounting, draught element, floor-to-ceiling Glass: Calypso


Weitere informationen zu unseren Schiebet체rbeschl채gen finden Sie auf den Seiten 168 - 169. Please see pages 168 - 169 for more sliding door mounting information.

123


roYAL 2D | ROYaL 2D

Design und Komfort Design and comfort

1

1

124

Modell: ROYAL RY-231-AQ+LA3, mit Glasleisten in Edelstahloptik Model: ROYAL RY-231-AQ+LA3, with stainless steel/glass strip set


Weißlack Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL nussbaum-FL Rosenholz-FL

White varnish Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL Walnut-FL Rosewood-FL

3

2

2

These optically distinctive doors set a clear signal for a new room culture, where design and comfort come together harmoniously.

ObERFLächEn / SuRFACES

Optisch markant setzen diese Türen ein klares Signal für eine neue Raumkultur, in der Design und Komfort harmonisch zueinander finden.

Modell: ROYAL RY-252-AQ Model: ROYAL RY-252-AQ

3

Makassar Makassar

4

Modell: ROYAL RY-251-DQ Model: ROYAL RY-251-DQ

4

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

Modell: ROYAL RY-253-QA+LA2-S, mit Glasleisten in Edelstahloptik Model: ROYAL RY-253-QA+LA2-S, with stainless steel/glass strip set

125


roYAL 2D | ROYaL 2D

Extravagante Optik Extravagant look

1

1

126

2

Modell: ROYAL RY-210-DQ+LA10 Glas: calypso Model: ROYAL RY-210-DQ+LA10 Glass: Calypso

2

Modell: ROYAL RY-231-AQ Model: ROYAL RY-231-AQ


Weißlack Makassar-FL zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL nussbaum-FL Rosenholz-FL

White varnish Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL Walnut-FL Rosewood-FL

3

3

Ingenious pilaster strips in stainless steel look and extra-vagant glass designs give these doors that certain extra something. This is where you determine the style rules of every interior design.

ObERFLächEn / SuRFACES

Raffinierte Lisenen in Edelstahl-Optik und extravagante Glasdesigns geben diesen Türen das gewisse Extra! hier bestimmen Sie die „Stilregeln“ jeglicher Raumgestaltung.

Zebrano Zebrano

4

Modell: ROYAL RY-252-AQ+LA3, mit Glasleisten in Edelstahloptik Model: ROYAL RY-252-AQ+LA3, with stainless steel/glass strip set

4

Modell: ROYAL RY-251-AQ Model: ROYAL RY-251-AQ

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

127


roYAL 2D | ROYaL 2D

Klarer Kontrast Clear contrast

1

1

128

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-210-DQ+LA4-S, Dreht端r 2-flg. Alessio ROYAL RY-210-DQ+LA4-S, Double winged hinged door Alessio


Weißlack Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL nussbaum-FL Rosenholz-FL

Clear contrast for flexible living design. Important details in the right place. Simply everything has been thought of here.

White varnish Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL Walnut-FL Rosewood-FL

Wenge Wenge

3

2

2

ObERFLächEn / SuRFACES

Klarer Kontrast für flexible Wohngestaltung. Wichtige Details am richtigen Ort. hier wurde ganz einfach an alles gedacht.

Modell: ROYAL RY-251-DQ+LA4-b Model: ROYAL RY-251-DQ+LA4-B

3

Modell: ROYAL RY-251-AQ Model: ROYAL RY-251-AQ

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

129


roYAL 2D | ROYaL 2D

Lebendiges Wohnerlebnis Vivid living experience

1

1

130

2

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-251-DQ+LA5 Prisma-LED ROYAL RY-251-DQ+L45 Prism-LED

2

Modell: ROYAL RY-251-AQ Model: ROYAL RY-251-AQ


Weißlack Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL nussbaum-FL Rosenholz-FL

White varnish Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL Walnut-FL Rosewood-FL

3

3

The distinctly structured overall design of these doors turns every living ambience into a vivid experience.

ObERFLächEn / SuRFACES

Das klar strukturierte Gesamtdesign dieser Türen macht jedes Wohnambiente zum lebendigen Erlebnis.

Teak Teak

4

Modell: ROYAL RY-251-DQ Model: ROYAL RY-251-DQ

4

Modell: ROYAL RY-231-AQ+LA2-b, mit Glasleisten in Edelstahloptik Model: ROYAL RY-231-AQ+LA2-B, with stainless steel/glass strip set

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

131


roYAL 2D | ROYaL 2D

Puristisches Zusammenspiel Puristic material interplay

1

1

132

Modell: ROYAL RY-231-AQ+LA2, mit Glasleisten in Edelstahloptik Model: ROYAL RY-231-AQ+LA2, with stainless steel/glass strip set


Weißlack Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL nussbaum-FL Rosenholz-FL

White varnish Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL Walnut-FL Rosewood-FL

3

2

2

Puristic-style lively wood structure caters for a perfect material interplay.

ObERFLächEn / SuRFACES

Lebendige holzstrukturen in puristischem Stil sorgen für ein perfektes Zusammenspiel der Materialien.

Modell: ROYAL RY-231-QA Model: ROYAL RY-231-QA

3

nussbaum Walnut

4

Modell: ROYAL RY-253-AQ+LA3-S, mit Glasleisten in Edelstahloptik Model: ROYAL RY-253-AQ+LA3-S, with stainless steel/glass strip set

4

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

Modell: ROYAL RY-253-AQ Model: ROYAL RY-253-AQ

133


roYAL 2D | ROYaL 2D

Ansprechende Anmutung Appealing Inspire

2

1

1

134

Modell: ROYAL RY-253-AQ+LA1, mit Glasleisten in Edelstahloptik Model: ROYAL RY-253-AQ+LA1, with stainless steel/glass strip set

2

Modell: ROYAL RY-251-DQ Model: ROYAL RY-251-DQ


Weißlack Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL nussbaum-FL rosenholz-FL

White varnish Makassar-FL Zebrano-FL Wenge-FL Teak-FL Walnut-FL Rosewood-FL

3

3

An appealing form of low-key design. Inspired door solutions for every room and every ambiance.

ObERFLächEn / SuRFACES

Zurückhaltendes Design in ansprechender Form. Anmutende Türlösungen für jeden Raum und jedes Ambiente.

Rosenholz Rosewood

4

Modell: ROYAL RY-210-DQ Model: ROYAL RY-210-DQ

4

Modell: ROYAL RY-252-AQ Model: ROYAL RY-252-AQ

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

135


1


roYAL MASSivHoLz Souver채n und mit viel Liebe zum Detail pr채sentieren sich unsere hochwertigen ROYAL-T체ren in Massivholzbauweise.

ROYAL SOLID WOOD Our high-quality ROYAL doors in a solid wood construction present themselves in sovereign fashion and with a great eye for detail.

1

Modell: ROYAL RY-451-DQ+LA7, nussbaum (Massiv) Glas: blanco 1

Model: ROYAL RY-451-DQ+LA7, Walnut (solid) Glass: Blanco 1

137


roYAL MASSivHoLz | ROYaL sOLiD WOOD

Rendezvous der Sinne Rendezvous of the senses

1

1

138

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-451-DQ+LA6 caro 4 orange ROYAL RY-451-DQ+LA6 Caro 4 orange


nussbaum (Massiv) Ahorn (Massiv) Eiche (Massiv) buche (Massiv)

Walnut (solid) Maple (solid) Oak (solid) Beech (solid)

nussbaum (Massiv) Walnut (solid)

3

2

2

The perfect treatment of naturally grown wood turns every one of our solid wood doors into a genuine unicum in timeless design.

ObERFLächEn / SuRFACES

Die perfekte Verarbeitung von natürlich gewachsenem holz macht jede einzelne unserer Türen in Massivholzbauweise zu einem echten Unikat in zeitlosem Design.

Modell: ROYAL RY-453-DQ Model: ROYAL RY-453-DQ

3

Modell: ROYAL RY-410-DQ Model: ROYAL RY-410-DQ

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

139


roYAL MASSivHoLz | ROYaL sOLiD WOOD

Perfekte Verarbeitung Perfect treatment

1

1

140

Modell: ROYAL RY-410-DQ, Dreht端r 2-flg. Model: ROYAL RY-410-DQ, Double winged hinged door


nussbaum (Massiv) Ahorn (Massiv) Eiche (Massiv) buche (Massiv)

Walnut (solid) Maple (solid) Oak (solid) Beech (solid)

2

2

Perfect workmanship – single- or double-winged. These ROYAL solid wood doors are always an eye-catcher.

ObERFLächEn / SuRFACES

Perfekte Verarbeitung - ob einflügelig oder zweiflügelig. Diese ROYAL-Türen in Massivholz-bauweise sind immer ein blickfang.

Ahorn (Massiv) Maple (solid)

3

Modell: ROYAL RY-451-DQ Model: ROYAL RY-451-DQ

3

Modell: ROYAL RY-452-DQ Model: ROYAL RY-452-DQ

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

141


roYAL MASSivHoLz | ROYaL sOLiD WOOD

Echte Unikate Genuine unicum

1

1

142

Modell: ROYAL RY-410-DQ Model: ROYAL RY-410-DQ


nussbaum (Massiv) Ahorn (Massiv) eiche (Massiv) buche (Massiv)

Walnut (solid) Maple (solid) Oak (solid) Beech (solid)

3

2

2

With or without plaster strips – natural wood at its best.

ObERFLächEn / SuRFACES

Ob mit oder ohne Lisenen - natürliches holz in seiner schönsten Form.

Modell: ROYAL RY-431-DQ Model: ROYAL RY-431-DQ

3

Eiche (Massiv) Oak (solid)

4

Modell: ROYAL RY-451-DQ Model: ROYAL RY-451-DQ

4

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

Modell: ROYAL RY-452-DQ Model: ROYAL RY-452-DQ

143


roYAL MASSivHoLz | ROYaL sOLiD WOOD

Zeitloses Design Timeless design

1

1

144

2

Modell: ROYAL RY-431-DQ+LA9 Glas: blanco 1 Model: ROYAL RY-431-DQ+LA9 Glass: Blanco 1

2

Modell: ROYAL RY-451-DQ Model: ROYAL RY-451-DQ


nussbaum (Massiv) Ahorn (Massiv) Eiche (Massiv) buche (Massiv)

Walnut (solid) Maple (solid) Oak (solid) Beech (solid)

buche (Massiv) Beech (solid)

4

3

3

Timeless design with innovative types of glass or simply in wood.

ObERFLächEn / SuRFACES

Zeitloses Design mit innovativen Gläsern oder einfach nur in holz.

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-431-DQ+LA8 caro 2 rot ROYAL RY-431-DQ+LA8 Caro 2 red

4

Modell: ROYAL RY-453-DQ Model: ROYAL RY-453-DQ

Mögliche Gläser, oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten 164 - 165, 173 - 177 und 182 - 185. Please see pages 164 - 165, 173 - 177 and 182 - 185 for possible glasses, surfaces and product details.

145


1


roYAL GAnzGLAS Ganzglastüren verschönern moderne Räume mit ihrer glasklaren und unauffälligen Optik. Lichtdurchflutete Räume inspirieren und sorgen für ein positives Lebensgefühl.

ROYAL ALL GLASS All glass doors beautify modern rooms with their crystal-clear and unobtrusive look. Light-flooded rooms inspire and cater for a positive attitude to life.

1

Modell: ROYAL GAnZGLAS RY-151-3, Duo

Model: ROYAL ALL GLASS RY-151-3, Duo

147


roYAL GAnzGLAS | ROYaL aLL GLass

Zarte Transparenz Gentle transparency

1

1

148

Modell: ROYAL GAnZGLAS RY-106-2, Drehtür 2-flg., blockrahmen Weißlack, caro rot Model: ROYAL ALL GLASS RY-106-2, Double winged hinged door, Setting white varnish, Caro red


ObERFL채chEn / SuRFACES

Verschiedene Glasoptiken, Spiegel und farbige Glasdetails erzielen eine unverwechselbare Wirkung im Raum.

Satiniertes Glas Satined glass

2

2

Different visual appearances of glass, mirrors and coloured glass details achieve a distinctive impact on the room.

Schmelzglas Melted glass

Edelstahlleisten Stainless steel strips

Farbiges Glas Coloured glass

Spigelglas Mirror glass

3

Modell: ROYAL GAnZGLAS RY-185-1, Tulio Model: ROYAL ALL GLASS RY-185-1, Tulio

3

Modell: ROYAL GAnZGLAS RY-107-1, blanco Model: ROYAL ALL GLASS RY-107-1, Blanco

roYAL GAnzGLAS Gl채ser sowie GAnzGLAS beschl채ge finden Sie auf den Seiten 164 - 165 und 168 - 169. Please see pages 164 - 165 and 168 - 169 for ROYAL ALL GLASS glasses and door mounting.

149


roYAL GAnzGLAS | ROYaL aLL GLass

Raffinierte Lichtblicke Ingenious bright spot

1

1

150

Modell: ROYAL GAnZGLAS RY-108-1, Schiebet端rbeschlag-ART, 2-flg., caro satiniert Model: ROYAL ALL GLASS RY-108-1, ART sliding door mounting, Double winged, Caro satined


Das raffinierte, praktische und platzsparende Schiebetürsystem. Ein starkes Stück Design für moderne innenarchitektur.

The clever, practical and space-saving door system. A strong design for modern interior decoration.

roYAL GAnzGLAS Gläser sowie GAnzGLAS beschläge finden Sie auf den Seiten 164 - 165 und 168 - 169. Please see pages 164 - 165 and 168 - 169 for ROYAL ALL GLASS glasses and door mounting.

151


roYAL GAnzGLAS | ROYaL aLL GLass

Das ROyAL GANZGLAS-Programm The ROYAL ALL GLASS range Mikado

Mikado

1

2

4

152

Alessio

5

1

Modell: ROYAL RY-104-1 Model: ROYAL RY-104-1

4

Modell: ROYAL RY-105-1 Model: ROYAL RY-105-1

5

3

6

Modell: ROYAL RY-104-1b Model: ROYAL RY-104-1B

7

2

Modell: ROYAL RY-110-1 Model: ROYAL RY-110-1

6

Modell: ROYAL RY-104-1S Model: ROYAL RY-104-1S

8

9

3 Modell: ROYAL RY-104-3 Model: ROYAL RY-104-3 7

Modell: ROYAL RY-111-1 Model: ROYAL RY-111-1

8 Modell: ROYAL RY-104-3b Model: ROYAL RY-104-3B

9

Modell: ROYAL RY-104-3S Model: ROYAL RY-104-3S


calypso

calypso

10

Solo

11

13

14

10 Modell: ROYAL RY-104-2 Model: ROYAL RY-104-2 13 Modell: ROYAL RY-105-2 Model: ROYAL RY-105-2

15

12

16

11 Modell: ROYAL RY-110-2 Model: ROYAL RY-110-2 14 Modell: ROYAL RY-104-2b Model: ROYAL RY-104-2B

15 Modell: ROYAL RY-104-2S Model: ROYAL RY-104-2S

17

18

12 Modell: ROYAL RY-175-2 Model: ROYAL RY-175-2 16 Modell: ROYAL RY-111-2 Model: ROYAL RY-111-2

roYAL GAnzGLAS Gl채ser sowie GAnzGLAS beschl채ge finden Sie auf den Seiten 164 - 165 und 168 - 169. Please see pages 164 - 165 and 168 - 169 for ROYAL ALL GLASS glasses and door mounting.

17 Modell: ROYAL RY-175-3 Model: ROYAL RY-175-3

18 Modell: ROYAL RY-175-4 Model: ROYAL RY-175-4

153


roYA L GAn zG L AS | R OYaL a LL G L as s

Das ROyAL GANZGLAS-Programm The ROYAL ALL GLASS range caro

caro

1

2

4

5

4 Modell: ROYAL RY-106-4 Model: ROYAL RY-106-4

154

5

3

6

1 Modell: ROYAL RY-108-1 Model: ROYAL RY-108-1 Modell: ROYAL RY-108-2 Model: ROYAL RY-108-2

blanco

7

2

Modell: ROYAL RY-106-1 Model: ROYAL RY-106-1

6

Modell: ROYAL RY-106-5 Model: ROYAL RY-106-5

8

9

3 Modell: ROYAL RY-107-1 Model: ROYAL RY-107-1 7 Modell: ROYAL RY-108-3 Model: ROYAL RY-108-3

8 Modell: ROYAL RY-107-2 Model: ROYAL RY-107-2

9 Modell: ROYAL RY-109-1 Model: ROYAL RY-109-1


Duo

Duo

Duo

10

11

12

10 Modell: ROYAL RY-151-1 Model: ROYAL RY-151-1

11 Modell: ROYAL RY-151-2 Model: ROYAL RY-151-2

12 Modell: ROYAL RY-151-3 Model: ROYAL RY-151-3

roYAL GAnzGLAS Gl채ser sowie GAnzGLAS beschl채ge finden Sie auf den Seiten 164 - 165 und 168 - 169. Please see pages 164 - 165 and 168 - 169 for ROYAL ALL GLASS glasses and door mounting.

155


1


roYAL 3D innovation pur! Eine der intelligentesten LĂśsungen seit der Entdeckung der TĂźr.

ROYAL 3D Pure innovation! One of the most intelligent solutions since the discovery of the door.

1

Modell: ROYAL RY-351-U2-DQ, Rosenholz-FL

Model: ROYAL RY-351-u2-DQ, Rosewood-FL

157


roYAL 3D | ROYaL 3D

Grenzenlose Mรถglichkeiten Boundless Applications

1

1

158

Modell: ROYAL RY-351-U2-DQ, Makassar Model: ROYAL RY-351-u2-DQ, Makassar


Schier grenzenlos sind die Einsatzbereiche unserer intelligenten ROYAL 3D T端r. beispiel hotelflur: Uplight setzt Zimmernummer ins rechte Licht.

The possible applications of our intelligent ROYAL 3D door are almost boundless. Example hotel hallway: uplighter puts the room door numbers in the right perspective.

159


roYAL 3D | ROYaL 3D

Funktionaler Raum Functional space

1

1

160

Modell: ROYAL RY-312-FL (Aufdeckseite AS) Model: ROYAL RY-312-FL (Front side of the door)


An absolute „must“ for lovers of modern design bathrooms and sauna landscapes. The unusual stylistic elements of the ROYAL 3D door makes it particularly flexible and practicable for every room size.

ObERFLächEn / SuRFACES

Ein absolutes „Muss“ für Liebhaber moderner Designbäder und Saunalandschaften. Die ungewöhnliche Formensprache der ROYAL 3D Tür macht sie besonders flexibel und praktikabel für jede Raumgröße.

2

2

Makassar Makassar

3

Modell: ROYAL RY-312-FL (Aufdeckseite AS) Model: ROYAL RY-312-FL (Front side of the door)

3

Modell: ROYAL RY-312-FL (Falzseite FS) Model: ROYAL RY-312-FL (Rabbet side)

161


roYAL-ProGrAMM | ROYaL RanGe

Das ROyAL-Programm im perfekten Designverbund The ROYAL range in perfect design alliance

2

1

1

162

Modell: Glas: Model: Glass:

ROYAL RY-431-DQ+LA8, Dreht端r 1-flg., nussbaum (Massiv) caro 4 orange ROYAL RY-431-DQ+LA8, Single winged hinged door, Walnut (solid) Caro 4 orange

2

Modell: ROYAL GAnZGLAS RY-108-4, Dreht端r 1-flg. / Zarge: nussbaum Model: ROYAL ALL GLASS RY-108-4, Single winged hinged door / Frame: Walnut


hier kommt zusammen, was zusammen gehört. Kombinieren Sie geschlossene holztüren mit holztüren inkl. Lichtausschnitt bis hin zu Ganzglastüren.

This is where things come together that belong together. Collectively combine wooden doors with wooden doors incl. light cut-out right up to all glass doors.

in unserem umfangreichen ROYAL-Programm lässt sich alles perfekt aufeinander abstimmen.

Everything can be coordinated perfectly in our extensive ROYAL range.

Designverbund in ROYAL.

ROYAL design alliance.

3

4

3

Modell: ROYAL GAnZGLAS RY-108-4, Schiebetürbeschlag-ART, 2-flg. / Windfangelement, nussbaum Model: ROYAL ALL GLASS RY-108-4, ART sliding door mounting, Double winged / Draught element, Walnut

4

Modell: ROYAL RY-431-DQ+LA8, Schiebetürbeschlag-ART, 1-flg., nussbaum (Massiv) Glas: caro 4 orange Model: ROYAL RY-431-DQ+LA8, ART sliding door mounting, Single winged, Walnut (solid) Glass: Caro 4 orange

163


roYAL 2D ROYaL 2D

SEITE 116 - 135

rY-231

DQ

WL rY-252

QA rY-253

QA

AQ

AQ

WL rY-251

QA

AQ

DQ

QA

AQ

DQ

WL

DQ

WL

DQ

Furnier / VeneeR

rY-452

rY-453

DQ

DQ

DQ

DQ

DQ

oberFLÄCHen | sURFaCes

Ahorn (Massiv)* Maple (solid)

Eiche (Massiv)* Oak (solid)

nussbaum (Massiv)* Walnut (solid)

buche (Massiv)* Beech (solid)

AuFbAu roYAL MASSivHoLz | asseMBLY OF ROYaL sOLiD WOOD

Makassar-FL Makassar-FL

Zebrano-FL Zebrano-FL

Wenge-FL Wenge-FL

Teak-FL Teak-FL

nussbaum-FL Walnut-FL

Rosenholz-FL Rosewood-FL

Massivholz-bauweise Solid wood construction

Weißlack White varnish

DeTAiLS | DeTaiLs

DeTAiLS | DeTaiLs

oPTik / OPTiCs

LACk / VaRnish

rY-451

oPTik / OPTiCs

ROYAL-PROGRAMM | ROYAL RANGE

rY-431

WL

oberFLÄCHen | sURFaCes

164

WL

rY-410

MASSiv / sOLiD

DA rY-232

SEITE 136 - 145

TÜrTYPen | DOOR TYPes

TÜrTYPen | DOOR TYPes rY-210

roYAL MASSivHoLz ROYaL sOLiD WOOD


roYAL GAnzGLAS ROYaL aLL GLass

SEITE 146 - 155

roYAL 3D ROYaL 3D

SEITE 156 - 161

TÜrTYPen | DOOR TYPes

TÜrTYPen | DOOR TYPes

GG-Mikado

rY-311

AS

104-1 104-1b GG-Calypso

104-1S

105-1

105-1b

105-1S

110-1

FS

111-1

AS

FS

FQ

FL rY-312

AS

104-2 104-2b GG-Alessio

104-2S

105-2

105-2b

104-3 GG-Caro

104-3b

104-3S

106-1

106-2

106-3

106-4

106-5

108-1

108-2

108-3

108-4

108-5

105-2S

110-2

111-2

FS

AS

FQ

FL rY-313

FS

rY-314

FL rY-351

FQ

FL

FQ

D1-QA

D1-DQ

U2-AQ

U2-DQ

S3-QA

S3-DQ

oberFLÄCHen | sURFaCes

107-1

GG-Solo

107-2

109-1

109-2

175-1

175-2

175-3

GG-Duo

175-4 GG-Tulio

Furnier / VeneeR

GG-blanco

Klarglas Clear glass Satiniertes Glas

151-1

151-2

151-3

Makassar-FL Makassar-FL

Zebrano-FL Zebrano-FL

Wenge-FL Wenge-FL

Teak-FL Teak-FL

nussbaum-FL Walnut-FL

Rosenholz-FL Rosewood-FL

185-1

Satined glass Spiegelglas Mirror glass

Alu-Optik

Edelstahl-Optik

Schloss Door lock

DeTAiLS | DeTaiLs 3-teiliges band 3-part suspension

Schloss Door lock

Edelstahl

oPTik / OPTiCs

3-teiliges band 3-part suspension

CLASSiCo eDeLSTAHL CLassiCO hiGh-GRaDe sTeeL

PrivATe Line eDeLSTAHL-oPTik PRiVaTe Line hiGh-GRaDe sTeeL OPTiCs

DeTAiLS | DeTaiLs

165


Die augen sind der liebe t端r. William ShakeSPeare

166


ProGrAMMe

RanGes

SchiEbETÜRbESchLäGE TÜR- UnD ZARGEnKAnTEn MiTTELLAGEn ObERFLächEn GLäSER FUnKTiOnSTÜREn

SLIDING DOOR MOuNTING DOOR LEAF- AND FRAME EDGES DOOR LEAF MIDDLE SECTIONS SuRFACES GLASSES FuNCTIONAL DOORS

TeCHniSCHe DeTAiLS TECHNICAL DETAILS

167


TeCHniSCHe DeTAiLS SCHiebeTÜrbeSCHLÄGe | TeChniCaL DeTaiLs sLiDinG DOOR MOUnTinG

Schiebetür als Raumteiler Sliding door as partitions

168

Schiebetürbeschlag-kLASSik

Schiebetürbeschlag-SLiM

Die gehobene holzklasse, unser KLASSiKSchiebetürbeschlag für holz- und Ganzglastüren. öffnen Sie Türen auf klassische Art.

Das schlanke Schiebetürsystem in Edelstahl für Ganzglastüren.

KLassiK sliding door mounting

sLiM sliding door mounting

upmarket, our KLASSIK sliding door mounting for wood- and all glass doors. Open doors in a completely awe-inspiring manner.

The slim stainless steel sliding door system for glassdoors.

Ausführung: 1-flg. Version: Single winged

Ausführung: 2-flg. Version: Double winged


Anspruchsvolle ästhethik und handwerkliche Perfektion sorgen für Vielfalt in jeder Wohnform.

Demanding aesthetics and mechanical perfection for variety in every type of housing.

Schiebetürbeschlag-Move

Schiebetürbeschlag-ArT

Das raffinierte und praktische Schiebetürsystem in Aluminium für holz- und Ganzglastüren. Moderne Schiebetüren für strahlende Momente.

Ein Dialog von hochwertigem Edelstahl, Glas und holz. Ein starkes Stück Design für holzund Ganzglastüren in moderner innenarchitektur.

MOVe sliding door mounting

aRT sliding door mounting

The clever and practical aluminium sliding door system for wood- and glassdoors. Modern glass sliding doors for dazzling moments.

A dialogue of high-quality stainless steel, glass and wood. A strong design for wood- and all glass doors in modern interior decoration.

169


TeCHniSCHe DeTAiLS TÜr- unD zArGenkAnTen | TeChniCaL DeTaiLs DOOR LeaF- anD FRaMe eDGes

Türkanten und Zargenausführungen Door leaf edges and frame-varieties

170

TÜrbLATT Tb-eC

TÜrbLATT Tb-STu

TÜrbLATT Tb-ru

TÜrbLATT Tb-kA

Eckige Kante

Stumpfe Kante

Rundkante

Karnieskante

Rectangular edge

Rectangular edge

Round edge

Ogee edge

zArGe Fu-eC

zArGe Fu-eC / STu

zArGe Fu-rF

zArGe Fu-Pr

bekleidung eckig (50/55* und 80** mm) Futterplatte eckig

bekleidung eckig (50/55 mm) Futterplatte eckig

bekleidung rund (60* und 80** mm) Futterplatte rund

bekleidung profiliert (65 mm) Futterplatte rund

Door leaf rectangular (50/55* and 80** mm) Panel rectangular

Door leaf rectangular (50/55 mm) Panel rectangular

Door leaf round (60* and 80** mm) Panel round

Door leaf profiled (65 mm) Panel round


RAHMENAUFBAU

Ansicht Blendrahmen

Ansicht Blockrahmen

TÜrbLATT Tb-ru

TÜrbLATT Tb-ru

TÜrbLATT Tb-eC

Rundkante

Rundkante

Eckige Kante

Round edge

Round edge

Rectangular edge

*

upstand 16 mm **

zArGe Fu-SLF

zArGe Fu-Sr***

zArGe Fu-SeC***

bekleidung Softline (70 mm) Futterplatte rund

bekleidung rund (70 mm) Futterplatte rund

bekleidung eckig (70 mm) Futterplatte eckig

Door leaf Softline (70 mm) Panel round

Door leaf round (70 mm) Panel round

Door leaf rectangular (70 mm) Panel rectangular

Aufkantung 16 mm

Aufkantung 22 mm (nur Weißlack) upstand 22 mm (only in white varnish)

*** hochwertige Sperrholzzarge (Span- und MDF-frei) High quality plywood (free of chipboard and MDF)

AUFbAU bLEnDRAhMEn

Randholz

Kämpfer / Pfosten

AUFbAU bLOcKRAhMEn

171 Randholz

Kämpfer / Pfosten


TeCHniSCHe DeTAiLS MiTTeLLAGen | TeChniCaL DeTaiLs DOOR LeaF MiDDLe seCTiOns

Die inneren Werte zählen The inner values count Waben-Mittellage Mit Leichtigkeit stabil: Wabeneinlagen sind besonders engmaschig dimensioniert und im Schlossbereich zusätzlich verstärkt.

stable yet light Honeycomb inserts for PRÜM doors are especially closemesh and reinforced in the area of the lock.

röhrenspansteg-Mittellage Gut kombiniert: Einlagen aus Röhrenspanstegen erfüllen die Anforderungen aller Einsatzbereiche mit durchschnittlicher mechanischer beanspruchung.

a great combination Inserts of tubular, compartmentalised flakeboard, fulfil the requirements for every type of use with average mechanical stress.

röhrenspan-Mittellage Durch und durch: Mit Röhrenspaneinlagen ausgestattet, erzielen diese Türen eine hohe Stabilität.

stable and sturdy Equipped through and through with tubular particleboard providing high grade stability with a sturdy feel.

vollspan-Mittellage Mit voller Kraft: Vollspanplatten als Einlage verleihen höchste Stabilität und sind die zuverlässige basis für alle Türvarianten mit Verglasungen und erhöhten Schallschutzanforderungen.

With full strength Fully mitred inlays provide PRÜM doors with maximum stability and are a reliable basis for all door versions with glazed apertures subject to strict noise protection requirements.

172


TeCHniSCHe DeTAiLS oberFLÄCHen | TeChniCaL DeTaiLs sURFaCes

Perfekte Oberflächen, auch räumlich gesehen Perfect surfaces, also three-dimensionally

Pera-Dark cPL DQ Pera Dark CPL DQ

Ahorn Maple

Eiche-Dekor Oak Decor

Weißlack White varnish

CPL - die intelligente oberfläche

CPL - the intelligent surface

Wo es hart auf hart geht, müssen Türen eine Menge einstecken, ohne dass man es ihnen gleich ansieht. Ob in der privaten Mietwohnung oder im gewerblichen bereich – Sie können sicher sein, dass auf cPL auch die härteste beanspruchung kaum Spuren hinterlässt. Schließlich sind die neuen cPL-Oberflächen nicht nur erstaunlich kratz-, stoßund abriebfest, sondern auch absolut schmutzunempfindlich und beständig gegen aushaltsübliche Reinigungsmittel. Unglaublich.

When durability is the order of the day, doors must have plenty of mettle without this being obvious. Whether in a private rented apartment or at business premises – you can rest assured that even the toughest wear and tear will scarcely leave a mark on CPL. And finally, the new CPL surfaces are not just amazingly scratch, knock and tear-resistant, they are also completely dirt-proof and restistant to normal household detergents. Incredible.

Furniere

Veneers

Sie sind das beste, was Liebhabern natürlicher Materialien passieren kann. 14 Edelholzfurniere von Eiche bis Ahorn, von buche bis Limba, von nussbaum bis Mahagoni und anderen beliebten hölzern zeigen lebendigen charakter bis in die feinste Maserung. Die sorgfältige Auswahl und die meisterhafte Verarbeitung garantieren auf Tür und Futter ein ausgewogenes Oberflächenbild, die dezente Lackierung veredelt mit individueller note und sorgt für lange haltbarkeit und leichte Pflege. natürlich.

They are the best thing that can happen to aficionados of natural materials. Fourteen high-grade wood veneers from oak to maple, from beech to limba, from walnut to mahogany and other popular woods offer true-to-life quality, right down to the finest grain. Careful selection and master craftsmanship guarantee a wellbalanced surface finish on doors and linings. The discreet lacquering in natural tones enhances the effect and ensures durability and simple maintenance. Natural.

Dekorfolien

Decorative foils

Sie sind die Universaltalente für unterschiedlichste Einsatzbereiche: Preiswert, praktisch, pflegeleicht zeigen sie sich überall von ihren besten Seiten und überzeugen mit ganz natürlich wirkenden holzdekors. Die Auswahl umfasst die vier wichtigsten Oberflächen varianten: von Ahorn und Eiche über buche bis Esche weiß deckend.

These are universally talented with the most varied uses: inexpensive, practical and easy to care for, they look good anywhere and have a convincing, entirely natural-looking wood finish. There is a choice of the four most important surface versions: from maple and oak to beech and ashwhite, either opaque or open-pore.

Lack

Varnish

Makellose Lackierungen sind einfach faszinierend. Mit hochwertigen, umweltschonenden UV-härtenden Acryllacken, modernen Walz- und Spritzverfahren und permanenter Qualitätskontrolle sorgen wir dafür, dass PRÜMTüren auch auf Jahre hinaus nichts von dieser Faszination verlieren. So sind unsere seidenmatten Weißlacktüren überall dort zu hause, wo klassisches Türdesign und zeitgemäßer Pflegekomfort gefragt sind.

Immaculate lacquering is simply fascinating. With highquality, environmentally friendly uV-tempered acrylic lacquers, modern rolling and spraying procedures and permanent quality-control, we ensure that PRÜM doors do not lose their fascination over the years. Thus, our white satin-finish doors are ideal for all houses where classic door design and contemporary care are the order of the day.

173


TeCHniSCHe DeTAiLS oberFLÄCHen | TeChniCaL DeTaiLs sURFaCes

CPL | CPL

Unsere Oberflächenvarianten Our surface-varieties

Pera-Grey cPL DA Pera Grey CPL DA

Pera-Grey cPL DQ Pera Grey CPL DQ

Pera-Dark cPL DA Pera Dark CPL DA

Pera-Dark cPL DQ Pera Dark CPL DQ

Pera-creme cPL DA Pera Creme CPL DA

Pera-creme cPL DQ Pera Creme CPL DQ

Pera-Mokka cPL DA Pera Mokka CPL DA

Pera-Mokka cPL DQ Pera Mokka CPL DQ

Weißlack-cPL White varnish CPL

buche-cPL Beech CPL

Eiche-cPL Oak CPL

Erle-cPL Alder CPL

Wildbirke-cPL Wild Birch CPL

Kirschbaum-cPL Cherry Tree CPL

Wenge-cPL Wenge CPL

nussbaum-cPL Walnut CPL

Esche-Weiß-cPL White Ash CPL

Ahorn-cPL Maple CPL

Eiche-Sand-cPL Oak Sand CPL

Weiß-cPL White CPL

Grau-cPL Grey CPL

kratz- und abriebfest Scratch and tear resistant

174

weitgehend Reinigungsmittel resistent resistant to the majority of detergents

stoßfest knockresistant

beständig gegen Zigarettenglut resistant to cigarette burns

hitzebeständig heat-resistant

pflegeleicht easy to care for


Furnier | VeneeR

Limba Limba

Streichfähig Can be laquered

buche Beech

Eiche Oak

Eiche hell Light Oak

Macoré Macore

Mahagoni Mahagony

nussbaum-FL Walnut FL

Teak-FL Teak FL

Rosenholz-FL Rosewood FL

Zebrano-FL Zebrano FL

Wenge-FL Wenge FL

Makassar-FL Makassar FL

Esche-Weiß-Dekor White Ash Decor

Ahorn-Dekor Maple Decor

buche-Dekor Beech Decor

Eiche-Dekor Oak Decor

Aluminium* Aluminium*

Edelstahl* High grade steel*

LACk | VaRnish

MeTALL | MeTaL

Dekor | DeCOR

Ahorn Maple

*nur als laminatbeschichtete Metalloberfläche und ausschließlich als Zarge FU-RF erhältlich. *Only available as laminate-coated metal surface and exclusively as Fu-RF frame.

Weißlack White varnish

175


TeCHniSCHe DeTAiLS GLÄSer | TeChniCaL DeTaiLs GLasses

Design im schönsten Licht Shed the best light in design

176

Float klar* Float clear*

Float satiniert* Float satined*

Mastercarré weiß* Mastercarre white*

Masterpoint Masterpoint

Ancona Ancona

Drahtglas Wire glass

Masterlens Masterlens

Masterligne* Masterligne*

Parsol bronce Parsol bronce

Parsol grau Parsol grey

Pave weiß* Pave white*

Punto weiß Punto white


Kombinieren Sie ihre Traumtür mit Glasvarianten ihrer Wahl. Verwirklichen Sie ihre Gestaltungsideen unter www.tuer.de

Combine your dream door with glass variants of your choice. Realise your design ideas at www.tuer.de

Silvit 178 weiß Silvit 178 white

Gussantik weiß Gussantik white

Eisblumenglas Ice flower glass

barock weiß Barock white

Gothik weiß Gothik white

Kathedral weiß Kathedral white

Ornament 504 Ornament 504

chinchilla weiß* Chinchilla white*

Altdeutsch-K bronce Altdeutsch-K bronce

Altdeutsch-K weiß Altdeutsch-K white

Uadi weiß uadi white

*Auch als GAnZGLAS-Türen (ESG 8 mm) erhältlich. *Also available as ALL GLASS doors (8 mm standardised safety glass).

177


TeCHniSCHe DeTAiLS FunkTionSTÜren | TeChniCaL DeTaiLs FUnCTiOnaL DOORs

Elementare Einflüsse Elemental attack

1

3

2

4

3

5

6

7

Feucht- und nassraumschutz

Wärmedämm-Türelemente nach energiesparverordnung (enev)

beschläge eschläge nach Din 18251 / v verleimung nach D Din in en 201 klasse D4

Seit der Einführung der Energieeinsparverordnung (EnEV) im Februar 2002 werden gegenüber der bis dahin geltenden Wärmeschutzverordnung weitere Einsparungen von Energie bei der Gebäudenutzung gefordert, die in einem Jahres-Primärenergiebedarf berechnet werden.

Feuchtraumtüren sind Türen die überwiegend kurzzeitig sehr hoher Luftfeuchte bis 100% ausgesetzt sind! Sie können zusätzlich Spritzwasser oder herunterfließendem Kondenswasser ausgesetzt sein! Einsatzgebiet: z.b. hotelzimmer, heime, Sanitärzellen ohne Lüftung, usw.

Maßgebend sind bei dieser Verordnung nicht nur weitere Erhöhungen der Anforderungen, sondern auch die Einbeziehung des Energiebedarfs für die Gebäudeheizung, Warmwasserbereitung, Lüftung, Wärmebrücken sowie die isolierung von geheizten zu ungeheizten Räumen.

1 2 3 4 5 6 7 8

Dabei werden erstmals innentüren mit in die berechnung aufgenommen! Auf Grund dessen, daß jede innentür eine Fläche von rund 2 m2 einnimmt, spielt dies – bezogen auf die Gesamtberechnung – ebenfalls eine entsprechende Rolle. Um diesen Anforderungen zu entsprechen, hat PRÜM ein neues Wärmedämm-Türelement (WDE-39) entwickelt. Dieses Türelement weicht in seiner Optik- bzw. seinem Aussehen nicht von den bereits bekannten PRÜM-Türelementen ab, hat jedoch einen hervorragenden Wärmedurchlasskoeffizienten (U-Wert) und ist wegen des Klimaunterschieds geheizter Räume zu nicht geheizten Räumen stets mit Klimaklasse iii ausgestattet.

178

8

Wärmeschutz

Lichtausschnitt mit Standardganzglas möglich zarge im bodenabschlussbereich aus wasserfester Platte beschläge - Standard kennzeichnungsschild mit den wichtigsten Daten Decklage aus 4 mm hDF + 0,8 mm Schichtstoffplatte Mittellage aus Röhrenspanplatte rahmenholz mit 4-seitigem Vollkunststoffanleimer bodendichtung in Verbindung mit SK1 + SK2 als Aufbemusterung möglich

nassraumtüren sind Türen die generell auch längere Zeit tropfbarem Wasser ausgesetzt sind. Das Wasser kann neben üblichen Körperpflege und Reinigungsmitteln auch aggressive boden- und Fliesenreinigungsmittel enthalten. Einsatzgebiet: z.b. öffentliche Duschräume, badeanstalten, hotelsaunen, usw. 1 2 3 4 5 6 7

Lichtausschnitt mit Vollkunststoffglasleisten oder Edelstahlbullauge möglich zarge - Alle Futterteile aus wasserfester PUR-Platte beschläge aus rostfreiem Edelstahl kennzeichnungsschild mit den wichtigsten Daten Decklage aus 2 mm Schichtstoffplatte Mittellage aus wabenförmigem Kunststoffkern oder Vollkunststoffstege rahmenholz mit 4-seitigem Vollkunststoffrahmen mit zusätzlichem innenliegenden Verstärkungsrahmen 8 bodendichtung aus 4-seitigem Vollkunststoffrahmen


1

1

2

2

3

4 5

3

6

4

7

5

8

6

rauchschutz auchschutz

7

brandschutz

9

rauchschutz-Türelemente auchschutz-Türelemente nach Din 18095

Feuerschutz-Türelemente (T30) nach Din 4102

zusatzleistungen bei starken klimaschwankungen Vollflächige, beidseitige Alu-Einlage für Klimakategorie iii.

zusatzleistungen bei starken klimaschwankungen Vollflächige, beidseitige Alu-Einlage für Klimakategorie iii.

1 2 3 4

1 2 3 4 5 6 7

obertürschließer nach En 1154 kennzeichnungsschild mit den wichtigsten Daten Deckplatte aus beidseitiger holzfaserhartplatte Mittellage aus Vollspanplatte oder Spezial-Schalldämmeinlage (je nach Türtyp) für Schallschutz nach Din 4109 5 rahmenholz unten mit Zusatzrahmenholz 6 Stabilisator oder vollflächige Alu-Einlage gegen Verformen der Tür und für gutes Klimaverhalten (je nach Türtyp) 7 bodendichtung automatisch absenkbar - zum Schutz gegen Luftzug und Schall

obertürschließer nach En 1154 kennzeichnungsschild mit den wichtigsten Daten Türdrücker nach Din 18273 Schloss als mittelschweres Einsteckschloss nach Din 18250 Profilzylinder laut Din 18252 nach Din V EnV 1627 verwendet Deckplatte aus beidseitiger holzfaserhartplatte Mittellage je nach Türtyp Vollspanplatte oder Spezial-Schalldämmeinlage 8 rahmenholz rundum mit Zusatzrahmenholz 9 bodendichtung automatisch absenkbar nur bei Aufmusterung als Rauchschutzelement.

179


TeCHniSCHe DeTAiLS FunkTionSTÜren | TeChniCaL DeTaiLs FUnCTiOnaL DOORs

Äußere Einwirkung Extraneous cause

1

2

3

4

Schallschutz

5

Schallschutz-Türelemente nach Din 4109 zusatzleistungen bei starken klimaschwankungen Vollflächige, beidseitige Alu-Einlage für Klimakategorie iii. 1 kennzeichnungsschild mit den wichtigsten Daten 2 Mittellage aus Vollspanplatte oder Spezial-Schalldämmeinlage (je nach Türtyp) für Schallschutz nach Din 4109 3 rahmenholz unten mit Zusatzrahmenholz 4 Stabilisator für gutes Klmiaverhalten. Alle Türtypen Klimaklasse ii Standard. 5 bodendichtung automatisch absenkbar zum Schutz gegen Luftzug und Schall

180


1

2

3

4

1

5

2

6

3

7

einbruchschutz inbruchschutz

8

einbruchhemmende inbruchhemmende Türelemente nach Din v env 1627 (Din (Din v 18103) Widerstandsklassen Wk2 (eT1) und Wk3 (eT2) zusatzleistungen bei starken klimaschwankungen Vollflächige, beidseitige Alu-Einlage für Klimakategorie iii. 1 bänder je nach Widerstandsklasse mit Einbohr- oder Lappenbändern mit Stabilisierungszapfen. Türfutter mit mehrfach verschraubten Stahlaufnahmeelementen. Zusätzlich sind je nach Typ noch zwei Stahlmontagebänder an dem Aufnahmeelement verschraubt, die zur befestigung am Mauerwerk dienen. 2 kennzeichnungsschild mit den wichtigsten Daten 3 Schloss - bei WK2 mittelschweres Einsteckschloss mit doppeltem Stulp nach Din 18251, bei WK3 mit 3-fach Verriegelung (Schwenkriegel). 4 Schweres Sicherheitsschließblech mit Stahlhalteplatte für haupt- und nebenverriegelung. Zusätzlich sind je nach Typ noch zwei Stahlmontagebänder am Schließblech verschraubt, die zur befestigung am Mauerwerk dienen. 5 Profilzylinder müssen laut Din 18252 nach Din V EnV 1627 verwendet werden 6 Mittellage aus Vollspanplatte oder Spezial-Schalldämmeinlage (je nach Türtyp) für Schallschutz nach Din 4109 7 Stabilisator aus Multiplex-Verstärkung für guten halt gegen Einbruch 8 bodendichtung automatisch absenkbar zum Schutz gegen Luftzug und Schall

4

Strahlenschutz Strahlenschutz-Türelemente 1 Schloss nach Din 18251 oder Spezial-Röntgenschloss (Zusatzleistungen) 2 bleieinlage je nach Türtyp von 0,5 mm bis 2 mm Dicke je Seite 3 rahmenholz unten und seitlich mit Zusatzrahmenholz 4 Mittellage aus Röhrenspanplatte oder Spezial-Schalldämmeinlage, je nach gefordertem Schallschutz

181


STAnDArD-ProGrAMM sTanDaRD RanGe

STiL-ProGrAMM PeRiOD RanGe

STAnDArD sTanDaRD

STAnDArD GG sTanDaRD GG

TYP-ST TYP-sT

GG

ST1

Tb-DA

Tb-DQ

eSPriT esPRiT

FLAir FLaiR

reSiDenz ResiDenCe

TYP-k TYP-K

STL1

E1

F1

R1

KK2

ST2

STL2

EL1

FL1

RL1

KKL2

ST3

STL3-1

F2

R2

KKL1

STL3-2

STL3-3

FL2

RL2

K2

R3

KL2

RL3/1

KL1

Ganzglastüren in gängigen Standard-Ornamentgläsern

PRODUKTSORTiMEnT FuLL OVERVIEW 182

Tb-LA-DA

Tb-LA-DQ

Tb-Rb-LA-DA

Tb-LA1

Tb-Sb-LA-DA

Tb-LA2

Tb-LA2-S

Tb-LA2-b

Tb-LA3

Tb-LA3-b

Tb-LA3-S

- Float klar - Float satiniert - Mastercarré - Masterligne - Pave - Parsol grau - chinchilla weiß All glass doors in popular standard patterned glass (ESG 8 mm). - Float clear - Float satined - Mastercarre - Masterligne - Pave - Parsol grey - Chinchilla white GerADe TÜren | sTRaiGhT DOORs

GerADe TÜren | sTRaiGhT DOORs

(ESG 8 mm).

ST4

STL4-1

STL4-2

STL4-3

STL4-4

ST5

STL5


2

DQ

I-1/FQ

I-1/FL

GG-Quadra

1

LA1

PFL5

LA3

LA3-S

LA3-B

LA4

LA4-S

LA4-B

LA5

LA5-S

LA5-B

CKL4

GG-Opus

CKL4/2

GG-Lucca

Blanco LA7

1

2

rY-311 FQ 104-2

104-2B

104-2S

105-2

LA2

LA2-S

1

1

LA2-B

1

2

3

4

1

2

3

2

3

105-2B

105-2S

110-2

104-3

104-3B

104-3S

2

3

LA6

4

Mikado

1

Calypso

2

3

LA8

Mikado

1

2

LA10

1

2

Calypso

3

1

rY-313 FL

FQ

Mögliche Lichtausschnittvarianten und Kombinationsmöglichkeiten mit Lichtausschnittgläsern

FL Panel lengthwise FQ Panel horizontally AS View of a door from the side door cannot be seen FS Rebate side (entire frame is visible) DQ Continuous horizontal DA Continuous upright WL White varnish QA Horizontal upright (in rotation) AQ Upright horizontal (in rotation) LA Light cut-out GG All glass door LAG Light cut-out glass D1 Downlight (field 1) U2 Uplight (field 2) S3 Bowl storage space (field 3) STD Standard glass Available light cut-out versions as well as combination possibilities with light cut-outs (LAG)

108-1

108-2

108-4

106-2

106-4

FL

FQ

106-1

108-3

108-5

106-3

106-5

D1-QA

D1-DQ

109-1

107-1

109-2

107-2

U2-AQ

U2-DQ

175-1

175-2

175-3

175-4

S3-QA

S3-DQ

151-1

151-2

151-3

185-1

Füllung-Längs Füllung-Quer Aufdeck-Seite (Türblatt) Falz-Seite (Türblatt) Durchgehend-Quer Durchgehend-Aufrecht Weißlack Quer-Aufrecht (im Wechsel) Aufrecht-Quer (im Wechsel) Lichtausschnitt Ganzglastür Lichtausschnittglas Downlight (1.Feld) Uplight (2. Feld) Schale (3.Feld) Standardglas

FS

111-2

Standard LA11

FL FQ AS FS DQ DA WL QA AQ LA GG LAG D1 U2 S3 STD

mit Glasleisten in Edelstahl-Optik

rY-314

4

4

Calypso LA9

Standard

Solo

Alessio

Calypso

Mikado

4

FS

AS

GG-ALESSIo 3

2

AS

rY-351

GG-Gala

111-1

GG-BLANco

PF5

I-1-DQ-LA

ROYAL-2D uND ROYAL-MASSIVHOLZ GLAS-PROGRAMM ROYAL 2D AND ROYAL MASSIV WOOD GLASS RANGE

Caro

nL4/2

I-1/DQ

WL

LA8

CK4

GG-Studio

WL

Standard

PFL4/2

I-DQ-LA

WL

WL

LA11

nL4

I-DQ

WL

GG-Rondo

Caro

CKL3

PFL4

Swing 1/5-LA

Standard

PF4

Swing

Prisma-LED

n4

PF3

LA6

CK3

nL2

110-1

rY-312 FL

Klarglas Clear glass Satiniertes Glas Satined glass Spiegelglas Mirror glass

LA2

CL2

SL1

105-1S

FS

Standard

S1

GG-mIkADo

DQ

DQ

105-1B

AS

rY-312 FQ

DQ

DQ

105-1

GG-TULIo

WL

GG-cALYPSo

GG-Sigma

Swing-LA

GLASbEISPIELE GLASSExAMPLES

GG-cAro

DE0

PFL2

104-1S

GG-SoLo

PF2

104-1B

RY-231-QA LA4-B Mikado

DQ

DQ

104-1

GG-DUo

n2

LEGENDE LEGEND

rY-311 FL

rY-453

AQ

1. Door 2. LA 3. Glass

Standard

C2

SL2

ROYAL-3D ROYAL 3D

rY-452

rY-410 rY-253

rY-252

rY-251

rY-231

1. Türblatt RY-231-QA 2. LA LA4-B 3. Glas Mikado

rY-451 S2

Standard

ASL1

ROYAL-GANZGLAS ROYAL ALL GLASS

DQ

rY-431

rY-210

AQ

Prisma

MEASUrEMENTS

AQ

Standard

186 - 187

AQ

Prisma-LED

mASSTABELLEN

DQ

LA10

FULL OvErvIEW

GG-Lino2

Prisma

182 - 185

I-1/5-LA

Standard

GESAmTüBErSIcHT

I-1/5

Solo

TEChNICAL DETAILS SLIDING DOOR MOUNTING DOOR LEAF- AND FRAME EDGES DOOR LEAF MIDDLE SECTIONS SURFACES GLASSES FUNCTIONAL DOORS

DEL1

PFL1/3

Blanco

166 - 181 168 - 169 170 - 171 172 173 - 175 176 - 177 178 - 181

nL1

LA7

TEcHNIScHE DETAILS SCHIEBETÜRBESCHLäGE TÜR- UnD zARGEnKAnTEn MITTELLAGEn OBERFLäCHEn GLäSER FUnKTIOnSTÜREn

CKL2

SSL1

ROYAL-bESTELLbEISPIEL ROYAL ORDERINGExAMPLE

DQ

QA

Solo

rOYAL rANGE ROYAL 2D ROYAL SOLID WOOD ROYAL ALL GLASS ROYAL 3D RANGE OVERVIEW

SS1

Alessio

165 135 145 155 161 165

QA

Solo

-

ASL2

Calypso

114 116 136 146 156 164

QA

Calypso

roYAL-ProGrAmm ROYAL 2D ROYAL MASSIvHOLz ROYAL GAnzGLAS ROYAL 3D PROGRAMMÜBERSICHT

QA

DA

GG-Lino

Calypso

LIFESTYLE rANGE TREND INTARSIA INTARSIA ALL GLASS RANGE OVERVIEW

I-1/LA

LA9

113 95 101 109 113

DE1

PFL1

Mikado

-

PF1

Mikado

90 92 96 102 112

n1

Mikado

LIFESTYLE-ProGrAmm TREnD InTARSIA InTARSIA GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

CK2

SSL2

Solo

ELEGANCE rANGE CLASSIC NOSTALGIA PROFILA RANGE OVERVIEW

SS2

Standard

89 77 81 85 89

AS2

Calypso

-

ROYAL-MASSIVHOLZ ROYAL SOLID WOOD

Mikado

70 72 78 82 88

ROYAL-2D ROYAL 2D

rY-232

ELEGANcE-ProGrAmm CLASSIC nOSTALGIE PROFILA PROGRAMMÜBERSICHT

INTARSIA-GG INTARSIA GG

LA1

PErIOD rANGE TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDENCE TYP-A TYP-k TYP-S RANGE OVERVIEW

INTARSIA INTARISA

LA3

69 39 43 47 53 57 61 65 69

STANDArD rANGE Standard STANDARD ALL GLASS RANGE OVERVIEW

PROFILA PROFILA

LA4

-

31 21 27 31

TREND TREND

NOSTALGIE NOSTALGIA

LEGENDE LEGENDE

LA5

32 34 40 44 48 54 58 62 68

-

CLASSIC CLASSIC

roYAL-ProGrAmm rOYAL rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STIL-ProGrAmm TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDEnz TYP-A TYP-K TYP-S PROGRAMMÜBERSICHT

6 8 22 30

DESIGN ALLIANCE

TYP-S TYP-S

LIFESTYLE-ProGrAmm LIFESTYLE rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STANDArD-ProGrAmm STAnDARD STAnDARD GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

4 - 5

TYP-A TYP-A

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

DESIGNvErBUND

THEmES

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

THEmEN

ELEGANcE-ProGrAmm ELEGANCE rANGE

Door light cut-out with stainless steel/glass strip set


2

DQ

I-1/FQ

I-1/FL

GG-Quadra

1

LA1

PFL5

LA3

LA3-S

LA3-B

LA4

LA4-S

LA4-B

LA5

LA5-S

LA5-B

CKL4

GG-Opus

CKL4/2

GG-Lucca

Blanco LA7

1

2

rY-311 FQ 104-2

104-2B

104-2S

105-2

LA2

LA2-S

1

1

LA2-B

1

2

3

4

1

2

3

2

3

105-2B

105-2S

110-2

104-3

104-3B

104-3S

2

3

LA6

4

Mikado

1

Calypso

2

3

LA8

Mikado

1

2

LA10

1

2

Calypso

3

1

rY-313 FL

FQ

Mögliche Lichtausschnittvarianten und Kombinationsmöglichkeiten mit Lichtausschnittgläsern

FL Panel lengthwise FQ Panel horizontally AS View of a door from the side door cannot be seen FS Rebate side (entire frame is visible) DQ Continuous horizontal DA Continuous upright WL White varnish QA Horizontal upright (in rotation) AQ Upright horizontal (in rotation) LA Light cut-out GG All glass door LAG Light cut-out glass D1 Downlight (field 1) U2 Uplight (field 2) S3 Bowl storage space (field 3) STD Standard glass Available light cut-out versions as well as combination possibilities with light cut-outs (LAG)

108-1

108-2

108-4

106-2

106-4

FL

FQ

106-1

108-3

108-5

106-3

106-5

D1-QA

D1-DQ

109-1

107-1

109-2

107-2

U2-AQ

U2-DQ

175-1

175-2

175-3

175-4

S3-QA

S3-DQ

151-1

151-2

151-3

185-1

Füllung-Längs Füllung-Quer Aufdeck-Seite (Türblatt) Falz-Seite (Türblatt) Durchgehend-Quer Durchgehend-Aufrecht Weißlack Quer-Aufrecht (im Wechsel) Aufrecht-Quer (im Wechsel) Lichtausschnitt Ganzglastür Lichtausschnittglas Downlight (1.Feld) Uplight (2. Feld) Schale (3.Feld) Standardglas

FS

111-2

Standard LA11

FL FQ AS FS DQ DA WL QA AQ LA GG LAG D1 U2 S3 STD

mit Glasleisten in Edelstahl-Optik

rY-314

4

4

Calypso LA9

Standard

Solo

Alessio

Calypso

Mikado

4

FS

AS

GG-ALESSIo 3

2

AS

rY-351

GG-Gala

111-1

GG-BLANco

PF5

I-1-DQ-LA

ROYAL-2D uND ROYAL-MASSIVHOLZ GLAS-PROGRAMM ROYAL 2D AND ROYAL MASSIV WOOD GLASS RANGE

Caro

nL4/2

I-1/DQ

WL

LA8

CK4

GG-Studio

WL

Standard

PFL4/2

I-DQ-LA

WL

WL

LA11

nL4

I-DQ

WL

GG-Rondo

Caro

CKL3

PFL4

Swing 1/5-LA

Standard

PF4

Swing

Prisma-LED

n4

PF3

LA6

CK3

nL2

110-1

rY-312 FL

Klarglas Clear glass Satiniertes Glas Satined glass Spiegelglas Mirror glass

LA2

CL2

SL1

105-1S

FS

Standard

S1

GG-mIkADo

DQ

DQ

105-1B

AS

rY-312 FQ

DQ

DQ

105-1

GG-TULIo

WL

GG-cALYPSo

GG-Sigma

Swing-LA

GLASbEISPIELE GLASSExAMPLES

GG-cAro

DE0

PFL2

104-1S

GG-SoLo

PF2

104-1B

RY-231-QA LA4-B Mikado

DQ

DQ

104-1

GG-DUo

n2

LEGENDE LEGEND

rY-311 FL

rY-453

AQ

1. Door 2. LA 3. Glass

Standard

C2

SL2

ROYAL-3D ROYAL 3D

rY-452

rY-410 rY-253

rY-252

rY-251

rY-231

1. Türblatt RY-231-QA 2. LA LA4-B 3. Glas Mikado

rY-451 S2

Standard

ASL1

ROYAL-GANZGLAS ROYAL ALL GLASS

DQ

rY-431

rY-210

AQ

Prisma

MEASUrEMENTS

AQ

Standard

186 - 187

AQ

Prisma-LED

mASSTABELLEN

DQ

LA10

FULL OvErvIEW

GG-Lino2

Prisma

182 - 185

I-1/5-LA

Standard

GESAmTüBErSIcHT

I-1/5

Solo

TEChNICAL DETAILS SLIDING DOOR MOUNTING DOOR LEAF- AND FRAME EDGES DOOR LEAF MIDDLE SECTIONS SURFACES GLASSES FUNCTIONAL DOORS

DEL1

PFL1/3

Blanco

166 - 181 168 - 169 170 - 171 172 173 - 175 176 - 177 178 - 181

nL1

LA7

TEcHNIScHE DETAILS SCHIEBETÜRBESCHLäGE TÜR- UnD zARGEnKAnTEn MITTELLAGEn OBERFLäCHEn GLäSER FUnKTIOnSTÜREn

CKL2

SSL1

ROYAL-bESTELLbEISPIEL ROYAL ORDERINGExAMPLE

DQ

QA

Solo

rOYAL rANGE ROYAL 2D ROYAL SOLID WOOD ROYAL ALL GLASS ROYAL 3D RANGE OVERVIEW

SS1

Alessio

165 135 145 155 161 165

QA

Solo

-

ASL2

Calypso

114 116 136 146 156 164

QA

Calypso

roYAL-ProGrAmm ROYAL 2D ROYAL MASSIvHOLz ROYAL GAnzGLAS ROYAL 3D PROGRAMMÜBERSICHT

QA

DA

GG-Lino

Calypso

LIFESTYLE rANGE TREND INTARSIA INTARSIA ALL GLASS RANGE OVERVIEW

I-1/LA

LA9

113 95 101 109 113

DE1

PFL1

Mikado

-

PF1

Mikado

90 92 96 102 112

n1

Mikado

LIFESTYLE-ProGrAmm TREnD InTARSIA InTARSIA GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

CK2

SSL2

Solo

ELEGANCE rANGE CLASSIC NOSTALGIA PROFILA RANGE OVERVIEW

SS2

Standard

89 77 81 85 89

AS2

Calypso

-

ROYAL-MASSIVHOLZ ROYAL SOLID WOOD

Mikado

70 72 78 82 88

ROYAL-2D ROYAL 2D

rY-232

ELEGANcE-ProGrAmm CLASSIC nOSTALGIE PROFILA PROGRAMMÜBERSICHT

INTARSIA-GG INTARSIA GG

LA1

PErIOD rANGE TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDENCE TYP-A TYP-k TYP-S RANGE OVERVIEW

INTARSIA INTARISA

LA3

69 39 43 47 53 57 61 65 69

STANDArD rANGE Standard STANDARD ALL GLASS RANGE OVERVIEW

PROFILA PROFILA

LA4

-

31 21 27 31

TREND TREND

NOSTALGIE NOSTALGIA

LEGENDE LEGENDE

LA5

32 34 40 44 48 54 58 62 68

-

CLASSIC CLASSIC

roYAL-ProGrAmm rOYAL rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STIL-ProGrAmm TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDEnz TYP-A TYP-K TYP-S PROGRAMMÜBERSICHT

6 8 22 30

DESIGN ALLIANCE

TYP-S TYP-S

LIFESTYLE-ProGrAmm LIFESTYLE rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STANDArD-ProGrAmm STAnDARD STAnDARD GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

4 - 5

TYP-A TYP-A

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

DESIGNvErBUND

THEmES

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

THEmEN

ELEGANcE-ProGrAmm ELEGANCE rANGE

Door light cut-out with stainless steel/glass strip set


2

DQ

I-1/FQ

I-1/FL

GG-Quadra

1

LA1

PFL5

LA3

LA3-S

LA3-B

LA4

LA4-S

LA4-B

LA5

LA5-S

LA5-B

CKL4

GG-Opus

CKL4/2

GG-Lucca

Blanco LA7

1

2

rY-311 FQ 104-2

104-2B

104-2S

105-2

LA2

LA2-S

1

1

LA2-B

1

2

3

4

1

2

3

2

3

105-2B

105-2S

110-2

104-3

104-3B

104-3S

2

3

LA6

4

Mikado

1

Calypso

2

3

LA8

Mikado

1

2

LA10

1

2

Calypso

3

1

rY-313 FL

FQ

Mögliche Lichtausschnittvarianten und Kombinationsmöglichkeiten mit Lichtausschnittgläsern

FL Panel lengthwise FQ Panel horizontally AS View of a door from the side door cannot be seen FS Rebate side (entire frame is visible) DQ Continuous horizontal DA Continuous upright WL White varnish QA Horizontal upright (in rotation) AQ Upright horizontal (in rotation) LA Light cut-out GG All glass door LAG Light cut-out glass D1 Downlight (field 1) U2 Uplight (field 2) S3 Bowl storage space (field 3) STD Standard glass Available light cut-out versions as well as combination possibilities with light cut-outs (LAG)

108-1

108-2

108-4

106-2

106-4

FL

FQ

106-1

108-3

108-5

106-3

106-5

D1-QA

D1-DQ

109-1

107-1

109-2

107-2

U2-AQ

U2-DQ

175-1

175-2

175-3

175-4

S3-QA

S3-DQ

151-1

151-2

151-3

185-1

Füllung-Längs Füllung-Quer Aufdeck-Seite (Türblatt) Falz-Seite (Türblatt) Durchgehend-Quer Durchgehend-Aufrecht Weißlack Quer-Aufrecht (im Wechsel) Aufrecht-Quer (im Wechsel) Lichtausschnitt Ganzglastür Lichtausschnittglas Downlight (1.Feld) Uplight (2. Feld) Schale (3.Feld) Standardglas

FS

111-2

Standard LA11

FL FQ AS FS DQ DA WL QA AQ LA GG LAG D1 U2 S3 STD

mit Glasleisten in Edelstahl-Optik

rY-314

4

4

Calypso LA9

Standard

Solo

Alessio

Calypso

Mikado

4

FS

AS

GG-ALESSIo 3

2

AS

rY-351

GG-Gala

111-1

GG-BLANco

PF5

I-1-DQ-LA

ROYAL-2D uND ROYAL-MASSIVHOLZ GLAS-PROGRAMM ROYAL 2D AND ROYAL MASSIV WOOD GLASS RANGE

Caro

nL4/2

I-1/DQ

WL

LA8

CK4

GG-Studio

WL

Standard

PFL4/2

I-DQ-LA

WL

WL

LA11

nL4

I-DQ

WL

GG-Rondo

Caro

CKL3

PFL4

Swing 1/5-LA

Standard

PF4

Swing

Prisma-LED

n4

PF3

LA6

CK3

nL2

110-1

rY-312 FL

Klarglas Clear glass Satiniertes Glas Satined glass Spiegelglas Mirror glass

LA2

CL2

SL1

105-1S

FS

Standard

S1

GG-mIkADo

DQ

DQ

105-1B

AS

rY-312 FQ

DQ

DQ

105-1

GG-TULIo

WL

GG-cALYPSo

GG-Sigma

Swing-LA

GLASbEISPIELE GLASSExAMPLES

GG-cAro

DE0

PFL2

104-1S

GG-SoLo

PF2

104-1B

RY-231-QA LA4-B Mikado

DQ

DQ

104-1

GG-DUo

n2

LEGENDE LEGEND

rY-311 FL

rY-453

AQ

1. Door 2. LA 3. Glass

Standard

C2

SL2

ROYAL-3D ROYAL 3D

rY-452

rY-410 rY-253

rY-252

rY-251

rY-231

1. Türblatt RY-231-QA 2. LA LA4-B 3. Glas Mikado

rY-451 S2

Standard

ASL1

ROYAL-GANZGLAS ROYAL ALL GLASS

DQ

rY-431

rY-210

AQ

Prisma

MEASUrEMENTS

AQ

Standard

186 - 187

AQ

Prisma-LED

mASSTABELLEN

DQ

LA10

FULL OvErvIEW

GG-Lino2

Prisma

182 - 185

I-1/5-LA

Standard

GESAmTüBErSIcHT

I-1/5

Solo

TEChNICAL DETAILS SLIDING DOOR MOUNTING DOOR LEAF- AND FRAME EDGES DOOR LEAF MIDDLE SECTIONS SURFACES GLASSES FUNCTIONAL DOORS

DEL1

PFL1/3

Blanco

166 - 181 168 - 169 170 - 171 172 173 - 175 176 - 177 178 - 181

nL1

LA7

TEcHNIScHE DETAILS SCHIEBETÜRBESCHLäGE TÜR- UnD zARGEnKAnTEn MITTELLAGEn OBERFLäCHEn GLäSER FUnKTIOnSTÜREn

CKL2

SSL1

ROYAL-bESTELLbEISPIEL ROYAL ORDERINGExAMPLE

DQ

QA

Solo

rOYAL rANGE ROYAL 2D ROYAL SOLID WOOD ROYAL ALL GLASS ROYAL 3D RANGE OVERVIEW

SS1

Alessio

165 135 145 155 161 165

QA

Solo

-

ASL2

Calypso

114 116 136 146 156 164

QA

Calypso

roYAL-ProGrAmm ROYAL 2D ROYAL MASSIvHOLz ROYAL GAnzGLAS ROYAL 3D PROGRAMMÜBERSICHT

QA

DA

GG-Lino

Calypso

LIFESTYLE rANGE TREND INTARSIA INTARSIA ALL GLASS RANGE OVERVIEW

I-1/LA

LA9

113 95 101 109 113

DE1

PFL1

Mikado

-

PF1

Mikado

90 92 96 102 112

n1

Mikado

LIFESTYLE-ProGrAmm TREnD InTARSIA InTARSIA GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

CK2

SSL2

Solo

ELEGANCE rANGE CLASSIC NOSTALGIA PROFILA RANGE OVERVIEW

SS2

Standard

89 77 81 85 89

AS2

Calypso

-

ROYAL-MASSIVHOLZ ROYAL SOLID WOOD

Mikado

70 72 78 82 88

ROYAL-2D ROYAL 2D

rY-232

ELEGANcE-ProGrAmm CLASSIC nOSTALGIE PROFILA PROGRAMMÜBERSICHT

INTARSIA-GG INTARSIA GG

LA1

PErIOD rANGE TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDENCE TYP-A TYP-k TYP-S RANGE OVERVIEW

INTARSIA INTARISA

LA3

69 39 43 47 53 57 61 65 69

STANDArD rANGE Standard STANDARD ALL GLASS RANGE OVERVIEW

PROFILA PROFILA

LA4

-

31 21 27 31

TREND TREND

NOSTALGIE NOSTALGIA

LEGENDE LEGENDE

LA5

32 34 40 44 48 54 58 62 68

-

CLASSIC CLASSIC

roYAL-ProGrAmm rOYAL rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STIL-ProGrAmm TYP-ST ESPRIT FLAIR RESIDEnz TYP-A TYP-K TYP-S PROGRAMMÜBERSICHT

6 8 22 30

DESIGN ALLIANCE

TYP-S TYP-S

LIFESTYLE-ProGrAmm LIFESTYLE rANGE

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

STANDArD-ProGrAmm STAnDARD STAnDARD GAnzGLAS PROGRAMMÜBERSICHT

4 - 5

TYP-A TYP-A

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

DESIGNvErBUND

THEmES

GErADE TürEN | STrAIGhT DOOrS

THEmEN

ELEGANcE-ProGrAmm ELEGANCE rANGE

Door light cut-out with stainless steel/glass strip set


Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie DIN-Rechts

With ideal measurements in according to your style DIN-right

TürBLATTGröSSEN (vorzUGSGröSSEN NAcH DIN 18101) Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

Türblatt-Außenmaße

Wandöffnungsmaß

Gefälztes Türblatt

Wandöffnungsmaß

ungefälztes Türblatt

Single doors

Türblatt-Außenmaße Gefälztes Türblatt

Wall aperture

ungefälztes Türblatt

rebated door leaf

External dimensions of door leaf

Wall aperture

non-rebated door leaf

rebated door leaf

non-rebated door leaf

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

Height

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

WANDöFFNUNGEN 1. normalhöhe nach DIn 18100 (nennmaß)

2000-2020

Türblattaußenmaße in [mm]

1. Standard height DIN 18100

2130 2015*

2125-2145

1985

External dimensions of door leaf in mm

2110

885

1010

1135

1260

625-665 645*

750-790 770*

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1260

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

1510

1250-1290 1270*

Türblattaußenmaße in [mm]

1500-1540

1235

* Empfehlung-PRÜM 4. verstellbarkeit in [mm]

1520*

1485

Wall aperture height min.-max. in mm

1760

2010

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

Wall aperture height min.-max. in mm

1735

1985

Vertikalschnitt Futter (RF)

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

Maßgruppe

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

885

1010

1135

1260

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1760

2010

1520*

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

1735

1985

1260 1250-1290 1270*

1510 1500-1540

1235

wall thickness, including plaster from – to in mm

vertical cut panel (rF)

1485

75-95

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

SWISS SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF Single doors Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

Maueröffnungshöhe

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Wall aperture External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) horizontal cut panel (rF) rebated single doors

Bandtasche trägt ca. 14 mm auf

Width of wall aperture Height of wall aperture

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

1950

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Rebate protacts approxemately 14 mm

BELGIScHE mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Maßgruppe

Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Ihr PRÜM-Fachhändler: Your door experts:

bELGIAN SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF

b3

Maueröffnungshöhe

760 750-790 770*

The height of PRÜM casings can also be shortened by customers. However the amount by which the casings are shortened must always be oriented on the maximum length by which the door leaf being used can be shortened. The above mentioned dimensions apply for the inside casing. However, the inside casing can be shortened in height as required.

ScHWEIzEr mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Einflügelige Türen

635

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 4. Possible adjustment in mm

PRÜM-Türfutter können auch in der Höhe bauseits gekürzt werden. Dies richtet sich jedoch nach der möglichen Kürzung des verwendeten Türblattes. vorgenannte Maße gelten auch für die Durchgangsfutter, jedoch kann das Durchgangsfutter in der Höhe beliebig verkürzt werden.

Futterfalzmaß

2140*

2110

625-665 645*

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 3. Standard width (double leaf) DIN 18100

75-95

Futterbreite/Wanddicke inkl. Putz von - bis [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2125-2145

Aus Liebe zum Detail | Love of detail

760

Türblattaußenmaße in [mm]

Maueröffnung

2130 2015*

1985

2. Standard width DIN 18100

635

* Empfehlung-PRÜM 3. normalbreite (2 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Futterfalzmaß

2000-2020

* Recommendation-PRÜM

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2005

Wall aperture height min.-max. in mm

2140*

* Empfehlung-PRÜM 2. normalbreite (1 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Maueröffnung

WALL APErTUrE

DIN-Left

2005

Maueröffnungshöhe min.-max in [mm]

Horizontalschnitt Futter (RF) 2-flügelig gefälzte Türen

Double leaf doors

External dimensions of door leaf

Breite

DIN-Links

Horizontalschnitt Futter (RF) 1-flügelig gefälzte Türen

www.tuer.de

DOOr LEAF DIMENSIONS (PrEFErrED DIMENSIONS IN ACCOrDANCE WITh DIN 18101)

Wall aperture

horizontal cut panel (rF) rebated double doors

External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) Width of wall aperture Height of wall aperture

Single doors

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

Aus Liebe zum Detail

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

PRÜM-Türenwerk GmbH 54595 Weinsheim/Eifel

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

T

06551/12-01

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

F

06551/12-550

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

E

kontakt@tuer.de

I

www.tuer.de

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Designverbund in Holz und Glas

Andreas-Stihl-Straße 1

Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sowie änderungen am Produkt vorbehalten. Gestaltung zentral-Marketing PRÜM, Endkundenbroschüre, Stand 11/2012

Love of detail Composite design in wood and glass


Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie DIN-Rechts

With ideal measurements in according to your style DIN-right

TürBLATTGröSSEN (vorzUGSGröSSEN NAcH DIN 18101) Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

Türblatt-Außenmaße

Wandöffnungsmaß

Gefälztes Türblatt

Wandöffnungsmaß

ungefälztes Türblatt

Single doors

Türblatt-Außenmaße Gefälztes Türblatt

Wall aperture

ungefälztes Türblatt

rebated door leaf

External dimensions of door leaf

Wall aperture

non-rebated door leaf

rebated door leaf

non-rebated door leaf

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

Height

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

WANDöFFNUNGEN 1. normalhöhe nach DIn 18100 (nennmaß)

2000-2020

Türblattaußenmaße in [mm]

1. Standard height DIN 18100

2130 2015*

2125-2145

1985

External dimensions of door leaf in mm

2110

885

1010

1135

1260

625-665 645*

750-790 770*

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1260

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

1510

1250-1290 1270*

Türblattaußenmaße in [mm]

1500-1540

1235

* Empfehlung-PRÜM 4. verstellbarkeit in [mm]

1520*

1485

Wall aperture height min.-max. in mm

1760

2010

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

Wall aperture height min.-max. in mm

1735

1985

Vertikalschnitt Futter (RF)

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

Maßgruppe

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

885

1010

1135

1260

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1760

2010

1520*

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

1735

1985

1260 1250-1290 1270*

1510 1500-1540

1235

wall thickness, including plaster from – to in mm

vertical cut panel (rF)

1485

75-95

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

SWISS SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF Single doors Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

Maueröffnungshöhe

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Wall aperture External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) horizontal cut panel (rF) rebated single doors

Bandtasche trägt ca. 14 mm auf

Width of wall aperture Height of wall aperture

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

1950

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Rebate protacts approxemately 14 mm

BELGIScHE mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Maßgruppe

Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Ihr PRÜM-Fachhändler: Your door experts:

bELGIAN SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF

b3

Maueröffnungshöhe

760 750-790 770*

The height of PRÜM casings can also be shortened by customers. However the amount by which the casings are shortened must always be oriented on the maximum length by which the door leaf being used can be shortened. The above mentioned dimensions apply for the inside casing. However, the inside casing can be shortened in height as required.

ScHWEIzEr mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Einflügelige Türen

635

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 4. Possible adjustment in mm

PRÜM-Türfutter können auch in der Höhe bauseits gekürzt werden. Dies richtet sich jedoch nach der möglichen Kürzung des verwendeten Türblattes. vorgenannte Maße gelten auch für die Durchgangsfutter, jedoch kann das Durchgangsfutter in der Höhe beliebig verkürzt werden.

Futterfalzmaß

2140*

2110

625-665 645*

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 3. Standard width (double leaf) DIN 18100

75-95

Futterbreite/Wanddicke inkl. Putz von - bis [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2125-2145

Aus Liebe zum Detail | Love of detail

760

Türblattaußenmaße in [mm]

Maueröffnung

2130 2015*

1985

2. Standard width DIN 18100

635

* Empfehlung-PRÜM 3. normalbreite (2 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Futterfalzmaß

2000-2020

* Recommendation-PRÜM

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2005

Wall aperture height min.-max. in mm

2140*

* Empfehlung-PRÜM 2. normalbreite (1 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Maueröffnung

WALL APErTUrE

DIN-Left

2005

Maueröffnungshöhe min.-max in [mm]

Horizontalschnitt Futter (RF) 2-flügelig gefälzte Türen

Double leaf doors

External dimensions of door leaf

Breite

DIN-Links

Horizontalschnitt Futter (RF) 1-flügelig gefälzte Türen

www.tuer.de

DOOr LEAF DIMENSIONS (PrEFErrED DIMENSIONS IN ACCOrDANCE WITh DIN 18101)

Wall aperture

horizontal cut panel (rF) rebated double doors

External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) Width of wall aperture Height of wall aperture

Single doors

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

Aus Liebe zum Detail

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

PRÜM-Türenwerk GmbH 54595 Weinsheim/Eifel

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

T

06551/12-01

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

F

06551/12-550

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

E

kontakt@tuer.de

I

www.tuer.de

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Designverbund in Holz und Glas

Andreas-Stihl-Straße 1

Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sowie änderungen am Produkt vorbehalten. Gestaltung zentral-Marketing PRÜM, Endkundenbroschüre, Stand 11/2012

Love of detail Composite design in wood and glass


Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie DIN-Rechts

With ideal measurements in according to your style DIN-right

TürBLATTGröSSEN (vorzUGSGröSSEN NAcH DIN 18101) Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

Türblatt-Außenmaße

Wandöffnungsmaß

Gefälztes Türblatt

Wandöffnungsmaß

ungefälztes Türblatt

Single doors

Türblatt-Außenmaße Gefälztes Türblatt

Wall aperture

ungefälztes Türblatt

rebated door leaf

External dimensions of door leaf

Wall aperture

non-rebated door leaf

rebated door leaf

non-rebated door leaf

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Breite

Höhe

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

Height

Width

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

635

2005

610

1985

584

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

760

2005

735

1985

709

1972

1510

2005

1485

1985

1459

1972

Height

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

885

2005

860

1985

834

1972

1760

2005

1735

1985

1709

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1010

2005

985

1985

959

1972

2010

2005

1985

1985

1959

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1135

2005

1110

1985

1084

1972

2350

2005

2235

1985

2209

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

1260

2005

1235

1985

1209

1972

2600

2005

2485

1985

2459

1972

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

635

2130

610

2110

584

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

760

2130

735

2110

709

2097

1510

2130

1485

2110

1459

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

885

2130

860

2110

834

2097

1760

2130

1735

2110

1709

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1010

2130

985

2110

959

2097

2010

2130

1985

2110

1959

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1135

2130

1110

2110

1084

2097

2350

2130

2235

2110

2209

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

1260

2130

1235

2110

1209

2097

2600

2130

2485

2110

2459

2097

WANDöFFNUNGEN 1. normalhöhe nach DIn 18100 (nennmaß)

2000-2020

Türblattaußenmaße in [mm]

1. Standard height DIN 18100

2130 2015*

2125-2145

1985

External dimensions of door leaf in mm

2110

885

1010

1135

1260

625-665 645*

750-790 770*

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1260

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

1510

1250-1290 1270*

Türblattaußenmaße in [mm]

1500-1540

1235

* Empfehlung-PRÜM 4. verstellbarkeit in [mm]

1520*

1485

Wall aperture height min.-max. in mm

1760

2010

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

Wall aperture height min.-max. in mm

1735

1985

Vertikalschnitt Futter (RF)

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

Maßgruppe

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

885

1010

1135

1260

875-915 895*

1000-1040 1020*

1125-1165 1145*

1250-1290 1270*

610

735

860

985

1110

1235

1760

2010

1520*

1750-1790 1770*

2000-2040 2020*

1735

1985

1260 1250-1290 1270*

1510 1500-1540

1235

wall thickness, including plaster from – to in mm

vertical cut panel (rF)

1485

75-95

90-110

115-135

135-155

155-175

175-195

195-215

235-255

260-280

280-300

320-340

80

100

125

145

165

185

205

245

270

290

330

SWISS SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF Single doors Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

Maueröffnungshöhe

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Wall aperture External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) horizontal cut panel (rF) rebated single doors

Bandtasche trägt ca. 14 mm auf

Width of wall aperture Height of wall aperture

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

h1

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

2045

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

1950

h2

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

2023

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

2011

b4

609

659

709

759

809

859

909

959

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2030

2030

max.

2050

2050

Rebate protacts approxemately 14 mm

BELGIScHE mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Maßgruppe

Einflügelige Türen

Zweiflügelige Türen

breite/Höhe

breite/Höhe

Size group

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

Lichtes Durchgangsmaß

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Maueröffnungsbreite

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

Maueröffnungshöhe

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Ihr PRÜM-Fachhändler: Your door experts:

bELGIAN SIzES: CASING FOr SINGLE AND DOUbLE-WING rEbATED DOOr LEAF

b3

Maueröffnungshöhe

760 750-790 770*

The height of PRÜM casings can also be shortened by customers. However the amount by which the casings are shortened must always be oriented on the maximum length by which the door leaf being used can be shortened. The above mentioned dimensions apply for the inside casing. However, the inside casing can be shortened in height as required.

ScHWEIzEr mASSE: TürFUTTEr Für 1- UND 2-FLüGELIGE GEFäLzTE TürBLäTTEr Einflügelige Türen

635

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 4. Possible adjustment in mm

PRÜM-Türfutter können auch in der Höhe bauseits gekürzt werden. Dies richtet sich jedoch nach der möglichen Kürzung des verwendeten Türblattes. vorgenannte Maße gelten auch für die Durchgangsfutter, jedoch kann das Durchgangsfutter in der Höhe beliebig verkürzt werden.

Futterfalzmaß

2140*

2110

625-665 645*

External dimensions of door leaf in mm * Recommendation-PRÜM 3. Standard width (double leaf) DIN 18100

75-95

Futterbreite/Wanddicke inkl. Putz von - bis [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2125-2145

Aus Liebe zum Detail | Love of detail

760

Türblattaußenmaße in [mm]

Maueröffnung

2130 2015*

1985

2. Standard width DIN 18100

635

* Empfehlung-PRÜM 3. normalbreite (2 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Futterfalzmaß

2000-2020

* Recommendation-PRÜM

Maueröffnungsbreite min.-max in [mm]

Futteraußenmaß ohne Bandtasche

2005

Wall aperture height min.-max. in mm

2140*

* Empfehlung-PRÜM 2. normalbreite (1 flg.) nach DIn 18100 (nennmaß)

Maueröffnung

WALL APErTUrE

DIN-Left

2005

Maueröffnungshöhe min.-max in [mm]

Horizontalschnitt Futter (RF) 2-flügelig gefälzte Türen

Double leaf doors

External dimensions of door leaf

Breite

DIN-Links

Horizontalschnitt Futter (RF) 1-flügelig gefälzte Türen

www.tuer.de

DOOr LEAF DIMENSIONS (PrEFErrED DIMENSIONS IN ACCOrDANCE WITh DIN 18101)

Wall aperture

horizontal cut panel (rF) rebated double doors

External dimensions of casing, not invl. rebate Casing rebate dimensions Inside dimensions Door leaf dimensions (rebated door leaf) Width of wall aperture Height of wall aperture

Single doors

Double leaf doors

Width/Height

Width/Height

Aus Liebe zum Detail

b1

685

735

785

835

885

935

985

1035

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

h1

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

2050

b2

655

705

755

805

855

905

955

1005

1220

1320

1420

1520

1620

1720

1820

1920

PRÜM-Türenwerk GmbH 54595 Weinsheim/Eifel

h2

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

2038

b3

631

681

731

781

831

881

931

981

1196

1296

1396

1496

1596

1696

1796

1896

T

06551/12-01

h3

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

2026

F

06551/12-550

b4

609

659

709

759

809

859

909

1009

1174

1274

1374

1474

1574

1674

1874

1974

E

kontakt@tuer.de

I

www.tuer.de

h4

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

b5

650

700

750

800

850

900

950

1000

1215

1315

1415

1515

1615

1715

1815

1915

h5

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

2030

min.

665

715

765

815

865

915

965

1015

1230

1330

1430

1530

1630

1730

1830

1930

max.

705

755

805

855

905

955

1005

1055

1250

1350

1450

1550

1650

1750

1850

1950

min.

2045

2045

max.

2065

2065

Designverbund in Holz und Glas

Andreas-Stihl-Straße 1

Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sowie änderungen am Produkt vorbehalten. Gestaltung zentral-Marketing PRÜM, Endkundenbroschüre, Stand 11/2012

Love of detail Composite design in wood and glass


Pruem holz glas