Page 1

УЕЗД ВЫРУМАА САМЫЙ ТЕПЛЫЙ, УЮТНЫЙ И ЗЕЛЕНЫЙ УГОЛОК ЭСТОНИИ

ТАЛЛИНН

ТАРТУ

УЕЗД ВЫРУМАА


ЛУЧШЕ ОСТАТЬСЯ БЕЗ УЖИНА, ЧЕМ В БАНЮ НЕ СХОДИТЬ! Изюминка Вырумаа! Настоящая баня для жителей Вырумаа означает традиционную баню по-черному. Исторически в такую баню местные ходили, чтобы очиститься как телом, так и душой. С посещением бани в здешних краях связаны многочисленные самобытные обычаи и традиции, которые, кроме банного этикета, включают в себя умение хорошо топить баню, правильно вязать веники и, самое главное, грамотно выстроить эту баню. Не менее важна народная медицина, связанная с баней, и копчение мяса в бане по-черному. В ноябре 2014 года сборник народных традиций, связанных с посещением бани по-черному в Вырумаа, был внесен в список духовного наследия ЮНЕСКО. Ежегодно в августе месяце в Хаанья даже проводится традиционная банная неделя - Haanimaa Suidsusanna Nätäl. Баня по-черному не имеет трубы, и дым во время топки выходит через окно, полуоткрытую дверь или в специальный дымоотвод. Топить баню начинают в обед, а к вечеру, после того, как сгорели последние поленья, дым и угар

выпускаются из бани. Затем баня должна еще часик настояться перед тем, как туда придут первые банщики, которым не терпится насладиться своим любимым ритуалом. В грамотно растопленной бане по-черному нет ни угара, ни дыма – наоборот, воздух легкий и свежий. Пар совсем не обжигает, а основательное тепло согревает всё тело. Под воздействием пара тело размягчается, и человек быстро начинает потеть. Иногда хорошо выйти из бани на несколько минут, чтобы подышать свежим воздухом; самые смелые при этом прыгают в воду или в снег. А париться вениками в бане просто необходимо! После такой бани появляется чувство легкости и свободы, повседневные заботы отступают, а на душе царит мир и покой. Чудесный аромат бани сохраняется на теле до следующего дня. Больше информации о банях по-черному на сайте www.savvusann.ee

МЕСТНЫЕ ВКУСЫ В мае 2019 года кухня уезда Вырумаа стала „Вкусом Эстонии 2019 года“. Титул кулинарного региона приглашает гурманов познакомиться с местными блюдами этого уголка Эстонии – ведь каждому понятно, что местная еда лучше всего „раскрывается“ в своей естественной среде. Жители Вырумаа издавна любили хорошо поесть. Настоящие и вкусные местные блюда сделаны своими руками, на местом диалекте для такой кухни есть особенное словечко umatettü - «как делали мамы и бабушки». Блюдо готовится или из собственноручно выращенных ингредиентов, или покупается у местных хуторян и небольших локальных производителей. Таким образом можно удостовериться, что еда получится правильная, с местным вкусом - uma mekk. Бренд местных продуктов UMA MEKK выделяет продукты питания и блюда, которые были выращены в Вырумаа или же сложились в этих краях. Знак UMA MEKK имеет уже 10-летнюю историю. На апрель 2019 года в кулинарном

списке этого знака было более 220 наименований пищевого сырья, продуктов и около 80 меню и блюд от примерно 100 производителей. Своим особым неповторимым вкусом обладает копченое мясо Вырумаа – ведь его коптят в настоящей бане по-черному! Эта старинная традиция до сих пор жива, она даже внесена в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Исконными и традиционными считаются блюда из гречки, чечевицы и конопли, так как все эти злаки издавна выращивались на юге Эстонии. А каковы на вкус блюда со странным названием „толстая капуста“, „толченые бобы“, „холодец с крупой“, „корж из ячменной крупы свежего урожая“ или „мусс из ржаной муки“, вы сможете узнать, приехав в Вырумаа. Особенно удобно это сделать в 2019 году, в котором блюда Вырумаа названы „Вкусом Эстонии 2019 года“ и именно сейчас многие мероприятия связаны с местной гастрономией.


ДОМАШНИЙ СЫР - СЫЙР РЕЦЕПТ

0,5 кг. творога 3 яйца 1 л. молока 1 ч.л. соли 2 – 3 ч.л. тмина Листья мелиссы или мяты Вымоченная в коньяке рябина

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Молоко вскипятить и немного проварить, добавить творог, смешанный со взбитыми яйцами, и нагревать, помешивая, до тех пор, пока не выделится сыворотка. Вылить смесь на льняную ткань, смоченную холодной водой, и процедить, по вкусу добавить соль и тмин, а затем положить под пресс как минимум на 5-6 часов. Подавать с зеленью и рябиной.

Кухня православных сето заметно отличается от своих соседей эстонцев, это выражается в обилии постных блюд и незначительном количестве мяса. В пищу употребляли то, что вырастили на поле, в саду и огороде, а также щедрые дары сосновых лесов и Псковского озера. Часто блюда запекаются или томятся в большой русской печи, что придает им неповторимый вкус и текстуру. Многие продукты заготавливались впрок (сушились, квасились и солились), на долгую зиму. После длинного Великого поста можно было наконец-то вдоволь полакомиться молочными продуктами и отметить весенние праздники домашним сыром и пирогами. Дополнительную информацию о мероприятиях, которые проходят в Выруском уезде, можно найти на сайтах

www.visitvoru.ee www.visitsetomaa.ee www.visitestonia.com


Выруский уезд (а в нем уютно поместились целых два края с самобытной культурой - Вырумаа и Сетомаа) славится своей удивительно разнообразной и девственно чистой природой. Здесь вас ждут походные тропинки, на которых скорее встретишь охотящуюся лису, чем человека. В этих краях много туристических хуторов, мест для купания; здесь можно покататься на лодках, отправиться в поход, прокатиться верхом на лошади, поторговаться на ярмарке, попариться в бане, встать на лыжню (причём даже в апреле!), а также услышать особый выруский и сетоский диалекты эстонского. Радость новых открытий ждет вас — тематическим паркам, музеям и зоопаркам будут рады и дети, и взрослые. Самый южный и теплый уезд Эстонии знаменит и своими природными чудесами (здесь находится как самая высокая, так и самая глубокая точка Эстонии)!

В ВОЛОСТИ АНТСЛА НЕ ПРОПУСТИТЕ: 1. Дуб-великан Tамме-Лаура 2. Национальный заповедник Карула 3. Детский автогород 4. Тематический парк „Страна ведьм“ 5. Тематический парк „Покумаа“ 6. Церковь Урвасте

В ВОЛОСТИ РЫУГЕ НЕ ПРОПУСТИТЕ: 1. Гора Большая Мунамяги 2. Долина соловьев в Рыуге и смотровая вышка „Гнездо“ 3. Ланшафтный заповедник Паганамаа, походные тропы и смотровая вышка 4. Ландшафтные заповедники и походные тропы Кисеярве и Пуллиярве 5. Самая южная точка Эстонии, самая южная учебная природная тропа


В ВОЛОСТИ СЕТОМАА НЕ ПРОПУСТИТЕ: 1. Курортно-оздоровительный центр Вярска 2. Хутор-музей народа сето в Вярске 3. Мыловарня Старого Юри 4. Мастер-класс по облачению в сетоский народный костюм в музее Обиницы 5. Традиционная кухня сето – в кафе Таарка Тары

В ГОРОДЕ ВЫРУ ИНТЕРЕСНО ПОСМОТРЕТЬ НА: 1. Центр Выру – центральная площадь и Екатерининская аллея 2. Пляж озера Тамула, прибрежный променад и мост Роозисааре 3. Мемориальный музей автора эстонскогo эпоса Фридриха Рейнхолда Крейцвальда и его монумент 4. Музей Выромаа 5. Настенные росписи художника Навитроллы на пятиэтажках советского времени

В ВОЛОСТИ ВЫРУ РЕКОМЕНДУЕМ ПОСЕТИТЬ: 1. Епископский замок Вастселийна 2. Песчаные пещеры Пиуза 3. Водонапорная башня с музыкальной лестницей в Ласва 4. Музей гармоники Аугуста Теппо 5. Автодром Адреналин Арена


УНИКАЛЬНОЕ СЕТОСКОЕ НАРОДНОЕ ПЕНИЕ - ЛЕЭЛО В 2009 году своеобразное народное пение сето – леэло – бы ло вне сено в список нематериального мирового культурного наследия ЮНЕСКО. Тем самым была признана всемирная ценность этой культурной традиции, которая должна продолжаться и находиться под особым вниманием. Сетоское леэло это культура народного пения, но не только: леэло отражает историю народа сето, его идеалы, верования, обычаи, с трахи и на де ж ды, язык и состояние души. Се т о с ко е леэло напоминает старинные эстонские рунические песни, но все же отличается от них. Сето поют хором, многоголосно: запевала пропевает одну строфу, а хор ее повторяет. Особенность сетоского хорового многоголосия в том, что большинство хора поет основную партию (торры), а солист с особым тембром выводит высокую партию (ки л лы); все э то соз д ае т неповторимую сетоскую гармонию. А так как в народных хорах поют не вышколенные хоровики, а женщины, которые зачастую не знают нот, то партия торры порой претерпевает серьезные вариации. Людям, непривычным к архаической этномузыке такое пение иногда тяжело слушать, но самим сето именно такие гармонии кажутся правильными и исконными. Особенно странным на слух (некоторым даже кажется, что поют очень „фальшиво“, хотя это далеко не так) может показаться так называемый старинный лад, который в наше время редко где услышишь. Про сетоское леэло также можно сказать, что смысл текста важнее мелодии. Хорошим

певцом считают не того, кто поет красивым голосом (кроме высокой хоровой партии – киллы), а того, кто может хорошо складывать с л о в а , н а хо д у р и ф м о в а т ь и х и импровизировать в соответствии с ситуацией. Сами сето называют запевалу сынолине – с ловесник, что говорит о значимости именно слова. Многие запевалы как будто проговаривают текст, а не поют его – а подхватывает мелодию и пропевает ее хор. Выдающихся певиц, славившихся меж ду другими издревле называют „певческими матерями“. Самые известные из них – Анне Вабарна и Хилана Таарка, но было много и таких, имена которых канули в Лету. Несмотря на т о ч т о в се т о ск их народных хорах поют в основном женщины, сетоское леэло умеют петь и му жчины, которые объединяются в мужские хоры. В с тарину песня сопровождала всю жизнь – каж дое занятие, каж дый ритуал. До первых десятилетий 20 века сето были, как правило, нег рамо т ными: все премудрости и рассказы передавались в устном виде, часто в форме песни. С песней шли работать в поле, ухаживали за скотиной, пастушили и качались на качелях, собирались на праздник и возвращались домой. С помощью песни „раздавали свадебные приглашения“, с песней выдавали девушку замуж и с песней (плачем) вспоминали усопших родственников на их могилах.


УНИКАЛЬНАЯ БАНЯ ПО-ЧЕРНОМУ В ВЫРУМАА В 2014 году народные традиции Вырумаа, связанные с баней по-черному, были внесены в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Курная баня, или, на южноэстонском языке, саввусанн, до сих пор встречается на хуторах Вырумаа и Сетомаа. Баня по-черному это не просто место, где можно помыться. Для понимающих это своеобразный мир со своими обрядами, верованиями и приемами. Здесь отдыхают душой и напитываются силой. Баня по-черному это не просто баня, это смысл жизни! Когда говорят „курная баня“, то иногда считают, что в такой бане придётся находиться посреди дыма. На самом деле дым стоит только в процессе топки, ведь у здания нет трубы – дым выходит через специальные отверстия, стены и крышу. Когда баня хорошо протоплена, то есть дрова сгорели до последней головешки, а угли еще тлеют, бане дают настояться и прогреться час-полтора. За это время баню проветривают, чтобы воздух стал чистым или, как говорят, «ушла горечь». И тогда, если баня по-черному хорошо протоплена, в ней чувствуется приятный запах дыма, но дышится легко и глаза вовсе не щиплет. На топку такой бани уходит много времени: в зависимости от размеров ее нужно топить 4-5 часов летом, а зимой 8 или даже 10 часов. Топка такой бани это искусство, которым нужно овладеть. Огонь должен быть равномерным, для этого нужно дрова добавлять поровну и вовремя - так, чтобы огонь не прорывался через каменку; небрежная топка может привести к пожару. Бане по-черному необходимо уделить внимание, но в итоге она отплатит сполна. Поэтому банный день в с тарину означал, что вся семья была вместе, занимаясь домашними работами и ожидая радостных удовольствий. Традиционно в баню ходили по субботам, но баню топили и при необходимости или в особых

случаях: если завершались большие работы, перед большими праздниками или при заболеваниях. В Вырумаа было принято ходить в баню всей семьей. Курная баня долго держит тепло, поэтому в ней могут помыться несколько человек или даже компаний, поэтому часто в баню приглашали соседей или гостей – не пропадать же пару зря! В Сетомаа было принято топить деревенские бани по очереди и в течение одного вечера в натопленной бане успевало помыться несколько семей. Семьи, сохранившие баню по-черному, умеют хранить традиции, связанные с такой баней. Пар поддается неспешно, веником парятся с удовольствием, время от времени охлаждая себя в пруду или просто на воздухе. Для того, чтобы основательно сходить в баню, нужно отвести несколько часов. В традиционной бане по-черному нет водопровода и современных шампуней-гелей: жар, пар и веники заставят хорошо пропотеть, а тело можно сполоснуть в пруду или тазике. Вот и все. Хотя уютный аромат дыма останется в волосах еще надолго.


КАРТА УЕЗДА

ВЫРУМАА ГОРОД ВЫРУ УЕЗД ВЫРУМАА

ВОЛОСТЬ АНТСЛА

ВОЛОСТЬ СЕТОМАА

ВОЛОСТЬ ВЫРУ ВОЛОСТЬ РЫУГЕ

ПЛОЩАДЬ

Площадь уезда Вырумаа составляет 2773 км2 – это чуть более 6 % территории Эстонской Республики. Выруский уезд совсем небольшой, двенадцатый по величине в Эстонии. Но он способен удивить и обрадовать гостей.

СОСЕДИ

На востоке Вырумаа граничит с Россией, а на юге – с Латвией. В пределах Эстонии на севере и северо–востоке уезд обрамляет уезд Пыльвамаа, а на западе Валгамаа. Поэтому посещая край Выру можно планировать заскочить в Россию или Латвию, чтобы сравнить уклады жизни, природу и гастрономию.

НАСЕЛЕНИЕ

В уезде проживает 36 510 человек, в самом городе Выру – 12 061 (по данным на 1 января 2019)

РАССТОЯНИЯ ДО ВЫРУ: из Таллинна 252 км из Тарту 69 км из Пскова 99 км от пограничного пункта Лухамаа/Шумилкино 35 км от пограничного пункта Койдула/Куничина гора 43 км

VÕRUMAA MAHE JA MUHE

БЮРО ПУТЕШЕСТВИЙ ЭКСКУРСОВОДЫ ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Общественный транспорт в городе Выру и в Выруском уезде – www.werro.ee Расписание междугородних и международных автобусов – www.tpilet.ee www.peatus.ee www.luxexpress.eu Такси – 1300, 1200, 1242 ЭКСТРЕННАЯ ПОМОЩЬ 112 АВТОПОМОЩЬ 1888

ЦЕНТР ТУРИСТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ ВЫРУМАА +3727821881 voru@visitestonia.com www.visitvoru.ee www.visitestonia.com

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПУНКТ В ВЯРСКЕ +372 5682 1268 turism@setomaa.ee www.visitsetomaa.ee

фотографы: Мартин Марк, Андрес Тейсс, Тийна Манне, Яак Нильсон, Тоомас Туул, Силвер Марге, Тынис Антон.

Profile for Kadri Moppel

Võru maakond 2019 RUS  

Võru maakond 2019 RUS  

Advertisement