Page 1

This Thi T his h hi is is do ocumen ocume ocum ocu cume cumen ccum cu umen um u men me m en e nt is is not ot cco on o nttr tractu tract tra rra actu act a tu ual. All descriptio criptions, ns, illustra ill ations, a etc., are only an indication. We reserve the right to modify Ce document n est pas contractuel. Les descriptions, illustrations, etc., sont données à titre indicatif. Nos modèles peuve en en ntt sub bir irr cce ert rrtaine a es m aine modi mod mo od diificat fficati fica atttiio ons on nss ou n ou am améli amé a mé m éllio é oratio orat ora ratio rrati attti a tio ion nss d de e ssé érie éri é rrie ri iie e ssan sans ans an a ns ns prré réavis réa éavis éav é avvvi a vis is. Th or improve our productions without notice. CHANTIERS BÉNÉTEAU est une société GROUPE BÉNÉTEAU - Photographess : G Géra Gér éra rarrd dB Bea Be eauva uvai vaiiiss - M Mike ike iik kke e Jo ones one o on nes ne n ess - B e Bru runo ru no Va Van LLo Loo oock ccke ke k e - Co Code C ode od o de d e0 079 07 779 983 831( 831 8 31( 331 11((b) b) - 111/ 1111//0 08 8

F2914_first:Mise en page 1 18/11/08 17:34 Page 1


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:34

Page 2

BON SANG N E SAU RAIT M E NTI R : C ES B E NJAM I NS DES FI RST SONT R A C É S C O M M E L E U R S A Î N É S . E T E N M Ê M E T E M P S T E L L E M E N T FA C I L E S D ’ U T I L I S AT I O N … P O U R O F F R I R À T O U S L E M E I L L E U R D E S S E N S AT I O N S DE LA CROISIÈRE CÔTIÈRE. ET LE PLAISIR INÉGALABLE DE RENTRER A U M O U I L L A G E AVA N T L E S A U T R E S …

F I N OT- C O N Q & AS S O C IÉS GOOD BREEDING SHOWS - THESE YOUNGEST FIRST ARE SLEEK LIKE T H E I R O L D E R S I B L I N G S . A N D AT T H E S A M E T I M E S O E A S Y T O U S E … T O G I V E E V E R Y O N E T H E B E S T F E E L I N G W H E N C O A S TA L C R U I S I N G . A N D T H E I N C O M PA R A B L E P L E A S U R E O F G E T T I N G B A C K T O T H E MOORING BEFORE ALL THE OTHERS…

UN NOUVEAU STYLE INTÉRIEUR ET T O U J O U R S P L U S D E C O N F O RT.

B U O N S A N G U E N O N M E N T E : G L I U LT I M I N AT I D E L L A G A M M A F I R S T SONO ELEGANTI COME I LORO PREDECESSORI E, AL TEMPO STESSO, C O S Ì FA C I L I D A C O N D U R R E … P E R O F F R I R E A T U T T I I L M E G L I O D E L L A C R O C I E R A C O S T I E R A E L ' I M PA R E G G I A B I L E S O D D I S FA Z I O N E D I

A NEW STYLE INTERIOR A N D E V E R G R E AT E R C O M F O RT.

R I E N T R A R E I N P O R T O P R I M A D E G L I A LT R I …

U N N UOVO STI LE I NTE RNO E D U N COM FORT DIOS SANTO NO SAB RÍAMOS M E NTI R! : ESTOS B E NJAM I N ES FI RST SON D E P U R A R A Z A C O M O S U S M AY O R E S , Y A L M I S M O T I E M P O T A N F Á C I L E S D E U T I L I Z A R . PA R A O F R E C E R A T O D O S L A S M E J O R E S S E N S A C I O N E S DEL CRUCERO COSTERO, Y EL PLACER INNEGABLE DE LLEGAR A LA ZONA DE

FONDEO ANTES QUE LOS DEMÁS.

SEMPRE MAGGIORE. UN NUEVO ESTILO INTERIOR Y S I E M P R E C O N M A S C O N F O RT. N E U G E S T Y LT E S U N T E R D E C K

D E R A P F E L FÄ L LT N I C H T W E I T V O M S TA M M . D I E K L E I N E N F I R S T S I N D SO RASANT UND HANDLUNGSLEICHT WIE IHRE GROSSEN SCHWESTERN. S I E S I N D F Ü R K Ü S T E N T Ö R N S B E S T I M M T. M I T I H R E R L E G E N D Ä R E N GESCHWINDIGKEIT SCHLAGEN SIE ALLEN ANDEREN EIN SCHNIPPCHEN. SELBST IM HAFEN SIND SIE DIE ERSTEN.

U N D N O C H M E H R K O M F O RT.


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:34

Page 3


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:34

Page 4


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:34

Page 5


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:34

Page 6


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:34

Page 7


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:34

Page 8


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:35

Page 9


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:35

Page 10


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:36

Page 11


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:36

Page 12


Q U I L L E R E L E V A B L E / L I F T I N G K E E L / C H I G L I A M O B I L E / D E R I VA D O R / S C H W E N K K I E L

Q U I L L E F I X E / FIXE D KE E L / C H IG LIA FISSA / QU I LLA FIJA / FESTKI E L


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:36

Page 14


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:36

Page 15


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:36

Page 16

S P É C I F I C AT I O N S Specifications . Caratteristiche . Características . Technische Daten


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:36

Page 17

. Design . Design . Diseño . Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Finot-Conq & Associés Longueur hors tout . L.O.A. . Lunghezza fuori tutto . Eslora total . L.ü.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,40 m Longueur de coque . Hull lenght . Lunghezza scafo . Eslora de casco . Rumpflänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,25 m Largeur de coque . Beam . Baglio . Manga del casco . Breite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,48 m Tirant d’eau mini dériveur . Draught lift-keel . Pescaggio chiglia mobile . Calado derivador . Tiefgang Schwenkkiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,70/1,80 m Déplacement lège Norme CE . Light displacement . Dislocamento a vuoto Norme CE . Desplazamiento en rosca Norma CE . Verdrängung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1245 kg Puissance moteur HB maxi . Max engine power (HB) . Potenza massima motore HB . Potencia max. motor FB . Motorleistung (max.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 cv Capacité eau douce . Water capacity . Capacità acqua dolce . Capacidad agua dulce . Frischwasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 L Certification CE demandée . CE certification applied for . CE Certificazione richiesto . CE certificado solicitado . CE-Zertifizierung angefordert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6 / D6

SURFACE DE VOILURE / SAIL AREA / SUPERFICIE VELICA / SUPERFICIE VELICA / SEGELFLÄCHE Grand voile . Mainsail . Randa . Mayor . Segelfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13,80 m2 Génois 110% . Genoa 110% . Genoa 110% . Genova 110% . Genua 110% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11,40 m2 Spi symétrique . Symetrical spinnaker . Spi simmetrico . Spi simétrico . Symmetrischer Spinnaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34,00 m2


Dériveur Lifting keel . Derivador Chiglia mobile . Schwenkkiel

Quillard Keel-boat . Quilla fija Chiglia fissa . Festkiel

Design . Design . Diseño . Design . Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Finot-Conq & Associés. . . . Finot-Conq & Associés Longueur hors tout . L.O.A. . Lunghezza fuori tutto . Eslora total . L.ü.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,90 m . . . . . . . . . . . . . . . 7,90 m Longueur de coque . Hull lenght . Lunghezza scafo . Eslora de casco . Rumpflänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,50 m . . . . . . . . . . . . . . . 7,50 m Largeur de coque . Beam / Baglio . Manga del casco . Breite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,75 m . . . . . . . . . . . . . . . 2,75 m Tirant d’eau mini dériveur . Draught lift-keel . Pescaggio chiglia mobile . Calado derivador . Tiefgang Schwenkkiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,85/1,85 m . . . . . . . . . . . . . . . 1,45 m Déplacement lège Norme CE . Light displacement . Dislocamento a vuoto Norme CE . Desplazamiento en rosca Norma CE . Verdrängung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2150 kg. . . . . . . . . . . . . . 2150 kg Puissance moteur HB maxi . Max engine power (HB) . Potenza massima motore HB . Potencia max. motor FB . Motorleistung (max.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 cv . . . . . . . . . . . . . . . . 14 cv Capacité carburant . Fuel capacity . Capacidad carburante . Capacità carburante . Kraftstofftank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 L. . . . . . . . . . . . . . . . . 30 L Capacité eau douce . Water capacity . Capacità acqua dolce . Capacidad agua dulce . Frischwasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 L. . . . . . . . . . . . . . . . . 40 L Certification CE . CE certification . Certificazione CE . Certificacion CE . CE-Zertifizierungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B4 / C5 / D6. . . . . . . . . . . B4 / C5 / D6 SURFACE DE VOILURE . SAIL AREA . SUPERFICIE VELICA . SUPERFICIE VELICA . SEGELFLÄCHE Grand voile . Mainsail . Randa . Mayor . Segelfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19,90 m2 . . . . . . . . . . . .19,90 m2 Génois 110% . Genoa 110% . Genoa 110% . Genova 110% . Genua 110% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,70 m2 . . . . . . . . . . . .16,70 m2 Spi symétrique . Symetrical spinnaker . Spi simmetrico . Spi simétrico . Symmetrischer Spinnaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51,00 m2 . . . . . . . . . . . .51,00 m2


F2914_first:Mise en page 1

18/11/08

17:36

Page 19

Dériveur Lifting keel . Derivador Chiglia mobile . Schwenkkiel

Quillard Keel-boat . Quilla fija Chiglia fissa . Festkiel

Design . Design . Diseño . Design . Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Finot-Conq & Associés . . . . Finot-Conq & Associés Longueur hors tout . L.O.A. . Lunghezza fuori tutto . Eslora total . L.ü.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,60 m . . . . . . . . . . . . . . . 8,60 m Longueur de coque . Hull lenght . Lunghezza scafo . Eslora de casco . Rumpflänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,30 m . . . . . . . . . . . . . . . 8,30 m Largeur de coque . Beam / Baglio . Manga del casco . Breite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,00 m . . . . . . . . . . . . . . . 3,00 m Tirant d’eau mini dériveur . Draught lift-keel . Pescaggio chiglia mobile . Calado derivador . Tiefgang Schwenkkiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,65/2,20 m . . . . . . . . . . . . . . . 1,80 m Déplacement lège Norme CE . Light displacement . Dislocamento a vuoto Norme CE . Desplazamiento en rosca Norma CE . Verdrängung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2795 kg . . . . . . . . . . . . . . . 3045 m Puissance moteur HB maxi . Max engine power (HB) . Potenza massima motore HB . Potencia max. motor FB . Motorleistung (max.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 cv. . . . . . . . . . . . . . . . . 14 cv Capacité carburant . Fuel capacity . Capacidad carburante . Capacità carburante . Kraftstofftank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 L . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 L Capacité eau douce . Water capacity . Capacità acqua dolce . Capacidad agua dulce . Frischwasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 L . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 L Certification CE . CE certification . Certificazione CE . Certificacion CE . CE-Zertifizierungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B6 / C8 . . . . . . . . . . . . . . . B6 / C8 Safran . Rudder . Timón . Timone . Ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Relevable/lifting . . . Fixe/fixed/fisso/fijo/fest SURFACE DE VOILURE . SAIL AREA . SUPERFICIE VELICA . SUPERFICIE VELICA . SEGELFLÄCHE Grand voile . Mainsail . Randa . Mayor . Segelfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27,80 m2 . . . . . . . . . . . . .27,80 m2 Génois 110% . Genoa 110% . Genoa 110% . Genova 110% . Genua 110% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21,00 m2 . . . . . . . . . . . .21,00 m2 Spi symétrique . Symetrical spinnaker . Spi simmetrico . Spi simétrico . Symmetrischer Spinnaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64,00 m2 . . . . . . . . . . . .64,00 m2


Certification qualité

Certification

18/11/08

Certification environnement

ISO 14001

BUREAU VERITAS

17:36

CHANTIERS BENETEAU S.A. - Z.I. des Mares - BP 66 - 85270 St-Hilaire-de-Riez - FRANCE www.beneteau.com

This Thi T his hi h iiss do ocumen ocume ocum ocu oc cumen cume ccu umen ume um u men me m en e nt is is no ott cco con on o nttra tractu trac tract rrac ra actu act cttu ual. All descriptio criptions, ns, illustra ill ations, a etc., are only an indication. We reserve the right to modify Ce document n’est pas contractuel. Les descriptions, illustrations, etc., sont données à titre indicatif. Nos modèles peuvent ent en ntt subir n ubir cer ertain e rtain aines a es m mod mo od dif iificat ficatiio fficat ions ion ons on o nss ou am n amél amé a mé m éllio é iorat iiora o ora or rati rat rra atttiio a ons on nss d n de e sé sé érie éri rie rri ie sa sans ssan ans an a nss p n préavi préav préa pré pr réavi réav réa rré éav éa é avvviiss.. Th a or improve our productions without notice. CHANTIERS BÉNÉTEAU est une société GROUPE BÉNÉTEAU - Photographess : G Géra Gé éra ra ard rd B Be Bea eauva uvai vaiiiss - M Mike ike iik kke e Jo ones one on o nes ne n ess - B e Bru Br rru un no o Va Van LLo Loo oocck cke ke k e-C Code Co o ode od de d e 07 079 0 779 983 831( 831 8 31( 331 11((b) b) - 111 11/ 11//08 08

F2914_first:Mise en page 1 Page 20

beneteau folder  

blablabla ojee skdslkdsjds eeeerrr

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you