Page 1

Justine Boyer

Book Juni 2012


justine.boyer@club.fr +49 (0)1 76 71 91 63 49 +33 (0)6 62 09 83 96 SchanzenstraĂ&#x;e 69 D-20357 Hamburg native french advanced german basic english notion spanish


1986 Born in Orsay, France 2005 Scientific baccalauréat : general qualification for university entrance 2005 - 2012 Study in Ecole Nationale Supérieure d’Architecture Paris Malaquais 2009 - 2010 Study in Hafen City Universität Hamburg 2009 Bachelor of Architecture 2012 Master of Architecture School projects 2005 Urban random observations : an introduction to architecture (fr) 2006 Thick limit whithout site (xx) 2006 Shed and collective space for community gardens in Montreuil (fr) 2007 Tight and long individual house in Paris (fr) 2007 Student residence in Paris (fr) 2007 Transition space between urban and rural in Paris (fr) 2008 Cooperative sustainable housing in Bobigny (fr) 2009 New suburban railway station in Vitry-sur-Seine (fr) 2009 Ideal Meta-space without site (xx) 2010 Open source landscape strategy for the Oresund region (dk,se) 2011 - 12 Local experience in the global city of Copenhagen (dk) Competitions 2010 Extension of the modern and contemporary art museum in Hamburg (de) special mention 2010 Less than 50 euros design for Manufactum, Hamburg (de) Publications 2008 Bachelor degree thesis «SDF ou le corps à l’épreuve de la ville» 2010 Catalogue of the exhibition Kunsthalle Hamburg 2011 Master degree thesis «L’expérience locale à l’épreuve de la ville globale» Internships 2007 Cecytem, Apatzingan (mx) 1 month 2008 Town council architectural department, Enghien-les-Bains (fr) 2 months 2008 Atelier Viglino, Bordeaux (fr) 6 months 2009 Architekturbüro Hagspiel, Kempten (de) 1 month 2010 Blauraum Architekten, Hamburg (de) 2 months Travels Netherlands Denmark Sweden Switzerland Hungary Czech Republic England Spain United States Mexico Tunisia Senegal Seychelles Rodrigues India Sri Lanka Skills Autocad Photoshop Indesign Illustrator Sketchup Model making advanced Vectorworks Archicad notion


The bachelor’s years were a large introduction to the architectural notion through several projects from micro-scales to big scales like the last bachelor project : a suburb railway station. It’s a thought-out approach from sociological and urban research to sculpture, history, philosophy with a free use of mediums.

2005 - 08 Bachelor projects

Anhand verschiedenerer Projekte während des Bachelor-Studiums erhielt ich eine umfassende Einführung in die architektonische Denkweise. Meine Entwürfe reichten von mikroarchitektonischen Baukörpern bis zu stadtplanerischen Projekten, wie zum Beispiel die Planung eines U-Bahnhofs in einem Vorort von Paris. Dieser ganzheitliche Entwurf nähert sich auf historischem und philosophischem Weg und untersucht zudem die Soziologie der Gesellschaft für die gebaut wird.

Prof : A. Feraru, R. Hoddé, D. Clayssen, J-C Léonard, B. Kligerman, P. Noviant, P. Gontier Locations : Paris, Bobigny, Vitry-sur-Seine, ...


2005 - 08 Bachelor projects


Without any site, time and program notion, the objective is to develop an ideal meta object, which is at the end of the process only represented by a plan, a section, an image and a model. Here, the force of the meta space resides in the play on scales l100m x L100m x h2,5m, where micro scale is closed to meta scale in order to create an oppressive emotion for the visitor. The large 10.000m² roof is simply supported by a column and a hollow wall and all the forces are expressed on the top of the roof. The only material of this all building is concrete.

2009 Ideal Meta-space

Die Aufgabenstellung bestand darin ein ideales Metaobjekt zu entwickeln ohne jegliche Zeit-, Orts- und Nutzungsangabe. Am Ende des Entwurfsprozesses sollten die Ergebnisse nur anhand eines Plans, eines Schnitts, eines Bildes und eines Modells gezeigt werden. Bei meinen Entwurf entsteht die Kraft des Metaraums durch das Spiel mit den Maßstäben L100m x B100m x H2,5m. Der bewusste Zusammenspiel von micro und meta ist gewählt worden um ein bedrückendes Gefühl beim Besucher zu erzeugen. Das 10.000m² große Dach wird nur durch eine einzelne Säule und eine hohle Wand gestützt und drückt in seiner Ausformung alle in sich verlaufenden Kräfte aus. Das einzig verwendete Material ist Beton.

Prof : Piet Eckert & Wim Eckert (E2A Zürich) Location : undefined


Metaraum WS 2009 / 2010

Lehrstuhl Prof. Piet Eckert / Prof. Wim Eckert

Justine Boyer 3014211

Plan 1:100

Metaraum WS 2009 / 2010

Lehrstuhl Prof. Piet Eckert / Prof. Wim Eckert

Justine Boyer 3014211

Dachplan 1:100

2009 Ideal Meta-space


50 x 50 Metaraum

Justine Boyer 3014211

Raumbild


Urban research about the Oresund railway loop between the Danish and Swedish cost followed by a critical reading of the Finger Master Plan of Copenhagen. We propose a strategy inspired by the Swedish right of public access to the wilderness to resolve the currently problem of border crossing by the Danish cost. The strategy named BASIS (bridging, adapting, stitching, inviting and scaling) operates by using one or several of this actions to answer on specific issue.

2010 Open source landscape

Forschungsprojekt über die Oresund-Region zwischen Dänemark und Schweden mit anschließender kritischer Lesung des Finger Masterplans von Kopenhagen. Inspiriert vom schwedischen «freedom to roam» versucht unsere Strategie die dänischen Küsten zugänglicher zu machen. Die Strategie mit dem Namen BASIS (bridging, adapting, stitching, inviting and scaling) verwendet mindestens einen der fünf Punkte um gegen die jeweilige Problematik zu agieren.

With Joseph Jabbour. Prof : Steven Melemis & Elisabeth Essaian Location : Øresund, dk & se


Industries

Eau

Villes denses Villes moyennes Villes petites Agricultures Parcs ForĂŞts Stations


2010 Open source landscape


The project explores the notion of heterotopia in the real situation of conflict of the free city Christiania in the middle of Copenhagen. To recover the free ideology of the community which is slowly erased by the tourism attraction and to answer to the housing needs of Copenhagen, the project investigates the city in its most radical, concise and historical form : the walled city as a deliberate act against the global city. Within this wall all the infrastructures and the new housing for Copenhagen can be found. And at the same time with this rampart, the community is locked in a real enclave, as an utopia island, ready to build a new experience without any external influence.

2011 - 12 Diploma

Das Projekt untersucht den Begriff der «Heterotopie» anhand des realen Konflikts zwischen dem Freistadt Christiania und der umliegenden Stadt Kopenhagen. Zielsetzung war es die Ideologie der Gemeinde von Christiania vor der Zerstörung durch Turistenströme zu retten und gleichzeitig auf den Wohnraummangel in Kopenhagen zu reagieren. Die Projektlösung erforscht die Stadt in ihrer radikalsten, knappsten und historischen Form : Die Stadt innerhalb Stadtmauern als Befreiungsschlag gegen die globalisierte Stadt. Diese Stadtmauern fungieren als Wohnraum für die Bewohner von Kopenhagen und bieten Infrastruktur in der bebauten Umgebung. Für die Christianiten bedeutet die Mauer eine räumliche und ideologische Abtrennung von Kopenhagen - als utopische Insel.

+ Thesis. Prof : Christelle Lecoeur & Pierre Bourlier Location : Copenhagen, dk


1

2 industries

3

4

5 tertiaire + universitĂŠs

quartier rĂŠsidentiel

parc public

6

quartier rĂŠsidentiel

7

8

terrains sportifs

0

200m


2011 - 12 Diploma


130.50 m²

R+4

10.80 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

130.50 m²

R+3

10.80 m

6.00 m

85.50 m² + 85.50 m²

10.80 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

6.00 m

85.50 m²

R+2


It’s a proposal for the extension of the museum of modern and contemporary art in Hamburg, requested by the city in 2010. The process led to a minimal and new concept : the vertical museum, which allows to experience art from an unconventional perspective. Specially made for contemporary art, this space without any floors is able to expose and protect artworks with oversize dimensions like Maman by Louise Bourgeois. As a result, this new tower with a total height of 100 meters is planned to be the missing cultural lighthouse in the city.

2010 Modern art museum

Wettbewerbsbeitrag für die Erweiterung der Hamburger Kunsthalle aus dem Jahr 2010. Der Entwurf sieht ein neues, unkonventionelles und minimalistisches Konzept vor - das vertikale Museum. Die spezielle Ausrichtung des 100m hohen sowie eingeschössigen Bauwerks ermöglicht es zeitgenössische Kunst, wie z.B. Maman von Louise Bourgeois, von einer innovativen und so nie konzipierten Perspektive zu betrachten. Durch seine exponierte Lage auf einer Verkehrsinsel und seiner imposante Bauhöhe wird das vertikale Museum zu einem Kulturellen Leuchtturm in der Hamburger Innenstadt. Der Beitrag erhielt die Sonderauszeichnung der Hamburger Kunsthalle.

Special mention, exhibition from 30.09.2010 to 11.10.2010 + catalogue Location : Hamburg, de


Restaurant

Heatherwick Studio Bleigiessen

Louise Bourgeois Maman

Richard Serra Monumenta


2010 Modern art museum


Andrea Viglino is a young swiss architect located in Bordeaux. After winning Europan 09 in this city, I came to collaborate during 6 months on several projects. First I worked on a building permission for a house refurbishment in an historical protected area, and we worked together on the whole conception of a single-family house. I made also the new graphic identity for his portfolio.

2008 - 09 Atelier Viglino

www.viglino.eu Bordeaux, fr

Andrea Viglino ist ein junger Schweizer Architekt und Europan 09 Preistr채ger. Ich arbeitete mit ihm 6 Monate in seinem Studio in Bordeaux an verschiedenen Projekten wie zum Beispiel an der Renovierung eines Hauses auf einem denkmalgesch체tzten Baugrund sowie an der Konzeptionierung eines kompletten Einfamilienhauses. Dar체ber hinaus entwarf ich das grafische Erscheinungsbild seiner Portfolios.


2008 - 09 Atelier Viglino


Blauraum Architekten is a studio formed by 4 architects in Hamburg. During 2 months, I had the responsibility of a closed competition : a passivhaus labelled kindergarten in Hannover. I also took part in the design of a congress exhibition stand for a furniture firm. And I made the graphic identity for a set of booklets, one for each architectonic project.

2010 Blauraum architekten

www.blauraum.eu Hamburg, de

Blauraum Architekten ist ein Hamburger Architekturbüro in dem ich für 2 Monate ein Praktikum absolvierte. Während dieser Zeit war ich unter anderem Verantwortlich für Entwurf und Umsetzung eines geschlossenen Wettbewerbs für einen Passivhaus Kindergarten in Hannover. Darüber hinaus entwarf ich eine Booklet-Serie über jedes einzelne Blauraum Projekt und wirkte an der Gestaltung eines Messestands für ein Möbelunternehmen mit.


e

Grundstücksgrenz

Parkplätz

e Mitarbeit

er

Kinder wagen

Bio

Rest

r Gelb Papie

Abbruch

Bestands

haus

schutz

Wurzel

Y`

Zugang Garten vom 1.OG

e

grenz

stücks

Grund

X` G 1.04 m 52,3q

AR 1.26 6,4qm

A AR 1.26 2,5qm KG 1.09 m 17,5q Wurzel schutz

KG 1.13 m 15,3q

PM 1.32 1,8qm

1.14 m 12,3q 1.18 m 15,5q G 1.08 m 55,5q

AR 1.30 5,2qm Luftraum 1.38 ESS 26,4qm 1.21 WC B 8,5qm

Dusche

1.23 Kü 25,7qm 1.37 HAT 3,3qm

1.25MKü 8,1qm

1.37 HAT 5,4qm

Y

T30 1.24 Vo 6,0qm

VF 111,6qm

1.02 Multi 7,2qm

T30

1.33 UR 26,0qm

1.32 Umkl 5,0qm

T30 1.34 BüK 10,5qm

1.22 WC P 7,6qm Garderobe allgemein

1.20 Bü 15,2qm 1.19 P 22,6qm

1 X 1

Grundstüc

ksgrenze

1


bogenallee wohnen (+)

Umbau eines B端rohauses zu 15 Wohneinheiten, Hamburg

paul-nevermann-platz 5 22765 hamburg phone: +49 (0)40 4191669-10 fax: +49 (0)40 4191669-9 office@blauraum.eu www.blauraum.eu

Sans titre-1 2-3

2010 Blauraum architekten

19/08/2011 16:03:45




 









 











 









    





      



   

    

   





     



    

 

 

   












I like graphism, travelling, biking, cooking, wine and cheese.

Others

Ich mag Grafikdesign, reisen, Rad fahren, kochen, Wein und K채se.


justine.boyer@club.fr +49 (0)1 76 71 91 63 49 +33 (0)6 62 09 83 96

MA Architect


Justine Boyer Book Juni 2012  

MA Architect Portfolio Architecture 2005-2012

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you