Page 1


SABANAS MANTELERIAS TOALLAS CORTINAS MANTAS EDREDONES

!!Viste tu Hogar¡¡ Ropa de hogar - Tejidos de fiestas Constitución, - 9696581 Av. Av. Constitución, 148148 - Tel. 58147 4777 77- -VILLENA VILLENA

Les desea Felices Fiestas Paletilla Cordero al Horno Paletilla Cabrito al Horno Pierna Cabrito al Horno Pavo Relleno al Horno Cochinillos enteros/medios

Rustideras cordero, pollo y pulpo Lubina, trucha y dorada rellena al Horno

Paellas por encargo­- Pelotas de Relleno - POLLOS ASADOS COMIDAS PARA LLEVAR - TODO TIPO DE FRITURAS COMIDAS PARA ESCUADRAS POR ENCARGO C/. San Benito, 5 - Teléfono 965 80 72 30 C/. Coronel Selva, 7 - Teléfono 965 34 00 97

ABIERTO DE VIERNES A DOMINGO Y FESTIVOS ABIERTO TODAS LAS FIESTAS

LA TIENDA DONDE MÁS ARTÍCULOS ENCONTRARÁS PARA TI Y TU HOGAR. EN MERCERÍA, BISUTERÍA, LENCERIA, PAPELERIA, JUGUETERIA, FERRETERIA, PLAYA, CALZADO, MENAJE, PLASTICO, JARDINERIA, PLANTAS NATURALES Y ARTIFICIALES, DECORACION, REGALO, FULARES, DROGUERIA, CERAMICA, MIMBRE, COJINES Y FUNDAS SILLAS.

C/. José Mª Soler, 9 • Tel. 965 80 81 56 VILLENA

FIALCAR, S.L.

SERVICIO TECNICO Y VENTAS Ctra. de Yecla, 5 - VILLENA Tel. y Fax 96 580 74 02

Tel. 96 534 81 12 - VILLENA


SUMARIO

5 SALUDA DE LA ALCALDESA 7 SALUDA DEL PRESIDENTE

DE LA JUNTA CENTRAL DE FIESTAS

8 REGIDORAS 2010 10-16 LA OBRA SINFONICA

34 PUNTOS DE INTERÉS 34 SEDES COMPARSAS 37-44 PROGRAMA DE ACTOS

46-47 ACTOS RELIGIOSOS “LA MORENICA”

LA CONVERSION DE VILLENA DE GASPAR A. TORTOSA URREA

48-50 THE MOORS AND

18 HIMNO-PASODOBLE

50-51 THE MORE INTERESTING ACTIVITIES

19-33 LAS COMPARSAS 34 PLANO PRINCIPALES

53-55 ESTABLECIMIENTOS

“VILLENA FESTERA”

DESFILES Y CIRCULACION ALTERNATIVA

CHRISTIANS FESTIVAL

DE HOSTELERIA RECOMENDADOS

57-64 VILLENA: LA CIUDAD/ THE CITY

Edita: M&C Publicidad - C/. Pozo, 6 - 03400 VILLENA - Tel. y Fax 965 80 56 76 E-mail: mycpublicidad@ono.com

Dirección: Andrés Estevan Textos: José Fdo. Domene Verdú, Mª Teresa García, Revista “Villena, un Tesoro” Portada: Cartel de Fiestas 2010 - Autor: Jerónimo Muñoz Ugeda Fotografias: www.trazovillena.com, www.davidmurillofotografos.es, Oficina de Turismo, Museo Arqueológico, Museo Navarro Santafé y Manuel Díaz Sánchez. Colaboran: M. I. Ayuntamiento de Villena, Junta Central de Fiestas y Junta de la Virgen Dpto. Comercial: M&C Publicidad - Diseño y Maquetación: Julio Durá Depósito legal: V - 1117 - 1996 - 16.ª EDICIÓN: 10.000 Ejemplares © ANDRES ESTEVAN GARCIA - VILLENA 2010

1


www.trazovillena.com

3


Los Moros y Cristianos de Villena en honor a nuestra Virgen de las Virtudes son fechas en las que los villenenses, estemos donde estemos, sentimos esa felicidad innata tan característica. Una alegría que se desborda durante cinco días, este año seis, tras un año de ilusión por unos momentos inolvidables e irrepetibles año tras año. La magia de los primeros días de septiembre es contagiada a las miles de personas que nos visitan, viviendo y disfrutando de las mejores fiestas de Moros y Cristianos. Son instantes de amistad, compañerismo, júbilo y alborozo. Momentos familiares, ocasiones solemnes y religiosas. Nuestro mejor vino, nuestra gastronomía más tradicional y nuestras vestimentas más características son mostradas y compartidas con todos aquellos villenenses y visitantes durante estos días tan extraordinarios. Desde el Ayuntamiento de Villena, también nos implicamos al máximo para conseguir que la fiesta siga siendo tan vistosa y espléndida como cada año, contando este año con la colaboración de la Exma. Diputación Provincial de Alicante. Este año vamos a tener un evento muy especial el día 4 de septiembre: la salida de la vuelta ciclista España desde nuestra ciudad. Os pido a toda la ciudadanía que aprovechemos esta ocasión para mostrar al resto del mundo la hospitalidad y la alegría de nuestra tierra. Os deseo a todos, de corazón, unas muy felices fiestas de Moros y Cristianos 2010. Celia Lledó Rico Alcaldesa

5


6


Otro año más a punto de comenzar nuestras fiestas patronales. Sí, casi sin darnos cuenta ha pasado un año, y aunque sea rutina, los villeneros nos disponemos a engalanar nuestras calles, para que den comienzo nuestras fiestas en honor a Nuestra Señora la Virgen de las Virtudes. Hagámoslo con la sana alegría de contagiar a todos los que nos visitan, para que por una vez al año nos dejemos los malos recuerdos y nos dispongamos a vivir nuestras fiestas de Moros y Cristianos como nos merecemos, porque podemos presumir de tener unas excelentes fiestas, de tener el mejor ambiente, sin lugar a dudas, y que los villeneros/as que somos extraordinariamente festeros, sabremos transmitir, ese algo que hace que todos los que nos visiten se encuentren como en su casa, y cuando vuelvan a su lugar de origen podrán decir sin dudar que han visto las mejores fiestas de Moros y Cristianos que hayan podido imaginar. Pregón, Fiesta del Pasodoble, Entrada, Dianas, Desfile de la Esperanza, Embajadas, Cabalgata, Ofrenda, Retreta, Procesión, Desfile de nuevos Capitanes, Alféreces y Madrinas, actos internos de comparsas, y lo mas importante, la Visita a Nuestra Patrona que es la que preside todas nuestras fiestas que se hacen en su Honor. Por eso compremos, los que no lo hayamos hecho ya, nuestra maceta de alhábega que forma parte esencial de nuestras fiestas, engalanemos nuestros balcones con los pendones de nuestras comparsas y los de la Virgen y dispongámonos a vivir el mayor espectáculo jamás visto que son nuestras fiestas de MOROS Y CRISTIANOS. Un saludo y muy buenas fiestas. Manuel Muñoz Hernández Presidente Junta Central de Fiestas 7


www.davidmurillofotografos.es

Regidora Mayor: Judit DĂ­az Carpena Regidora Infantil: Inmaculada Ruiz Ferriz 8


www.davidmurillofotografos.es

La obra sinfónica La Conversión de Villena, de Gaspar Ángel Tortosa Urrea La Conversión del Moro al Cristianismo es un acto emblemático de las fiestas de Villena. El texto que se utiliza es la fusión de dos textos distintos y escritos en épocas muy diferentes. El texto antiguo es una comedia de Moros y Cristianos que se debió de escribir en la primera mitad del siglo XVII y se titulaba Coloquio al Santo Nacimiento de nuestro Señor Jesu-Christo entre un Moro y un Christiano y se representó durante los siglos XVI y XVII en las fiestas de muchos pueblos y ciudades que celebraban fiestas, fueran o no de moros y cristianos. El que se representa en Villena, y en otras localidades principalmente de Andalucía, se conserva en una edición del siglo XVIII en la Biblioteca Nacional de Madrid. Gracias a ella, sabemos quién fue el autor del texto, Diego de

10

Ornedillo, ya que su nombre figura en la última estrofa, como era costumbre en la época. A principios del siglo XIX, durante la Guerra de la Independencia, el mismo autor del texto de las Embajadas de Villena escribió un nuevo texto para la Conversión, que se utiliza también en el Despojo de Banyeres de Mariola y de Bocairent. La fecha en la que se escribió, entre 1808 y 1813, se deduce fácilmente de la clara alusión al rey José I Bonaparte y a su esposa que figura en la última estrofa del texto de Villena. La Conversión ya figura en los primeros programas de las fiestas de Villena, y su texto manuscrito más antiguo data de 1889. Como consecuencia de la investigación sobre los textos de las fiestas de moros y cristianos de Villena llevada a cabo por José


Fernando Domene a principios de los años noventa, en 1994 se recuperó el texto completo de la Conversión, ya que había sido acortado desde finales del siglo XIX. Debido al éxito que tuvo la representación con el texto completo, la Junta Central de Fiestas se implicó más en ella, mejorando el sonido de la representación mediante la contratación de una empresa especializada. Al año siguiente, se le añadió la música, mediante un montaje musical basado en las bandas sonoras de las películas más conocidas. Al año siguiente, la representación se completó con la iluminación especial utilizada para ello, llegándose a utilizar incluso recursos pirotécnicos en algunos momentos de la representación. Así se ha seguido representando la Conversión de Villena hasta ahora. La música que se ha utilizado hasta ahora en la representación de la Conversión de Villena es “prestada”, y no se adapta perfectamente al texto y a la representación, aunque el valor literario y teatral de la misma hace que, aún así, sea del agrado del público

y logre emocionarlo cada vez que se representa. Todo ello ha hecho ver la necesidad de que la Conversión de Villena tuviera una música propia, compuesta expresamente para ella, y que se adaptara al texto y realzara sus valores, su www.trazovillena.com calidad literaria y los sentimientos y emociones que trasmite al público que la presencia. Ya desde hace varios años se ha visto esta necesidad y, finalmente, hace dos años, el compositor villenense Gaspar Ángel Tortosa Urrea se ofreció a componer una música idónea y específica para la Conversión de Villena, y a hacerlo de forma altruista y no remunerada. Desde finales del año 2007 hasta el mes de septiembre de 2009, el compositor trabajó intensamente en la música para la Conversión de Villena que, en forma de poema sinfónico de una media hora de duración, se adapta perfectamente al texto de la misma en cada una de sus escenas, complementándolo musicalmente a la perfección y realzando de forma significativa todas las escenas del mismo y toda la obra en su conjunto. Esto es un acontecimiento histórico para las fiestas de moros y cristianos en general y para las de Villena en particular. Es la primera obra de música festera compuesta para una representación de las fiestas de moros y cristianos. En 1882 se compuso

INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE ANTENAS INDIVIDUALES Y COLECTIVAS PROYECTOS, INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE TELECOMUNICACIONES

Av. Elche, 8 bajo - VILLENA - Tel. 96 581 32 38 - torresteleco@hotmail.com 11


www.davidmurillofotografos.es

nada a ser utilizada en una representación de las fiestas de moros y cristianos y, por tanto, inaugura un nuevo género dentro de la música festera; un nuevo género musical que se añade al pasodoble, a la marcha mora y a la marcha cristiana. Pero, además, se trata de una obra compuesta para ser interpretada por una orquesta sinfónica. La música de La Conversión de Villena, por consiguiente, eleva a la música festera a la categoría de música sinfónica y la convierte en una manifestación cultural de primer orden, digna de ser interpretada en los acontecimientos musicales de la máxima categoría. Y, dada la calidad de la música, puede interpretarse al lado de las obras maestras de la música clásica y contemporánea. Por lo tanto, la creación de la obra La Conversión de Villena, que así se titula, es una novedad por varios motivos a la vez. Y, dada la calidad de la

el primer pasodoble dedicado a las fiestas de moros y cristianos (Mahomet, de Juan Cantó Francés), aunque El Moro Guerrero es anterior a él en el tiempo; en 1905 se estrenó la primera marcha mora conocida (la de la zarzuela Moros y cristianos, de José Serrano) y, en 1907, la primera marcha mora que se utilizó para desfilar (A Ben Amet o Abencerraje, de Vicente Pérez Verdú); y en 1958, se estrenó la primera marcha cristiana (Aleluya, de Amando Blanquer Ponsoda); pero nunca hasta ahora se había compuesto una obra musical para una embajada o una conversión o despojo. La Conversión de Villena es, por tanto, la primera obra desti-

Jupe

Peluqueros

Especializados en Caballeros C/. Virgen de Guadalupe, 5 bajo Tel. 96 580 02 61 - VILLENA 12

Restaurante

Blentia

¡¡ABRIMOS EN FIESTAS!!

Tambor de Granaderos, 5 - Tel. 606 559 271 VILLENA


obra, su riqueza melódica, su compleja instrumentación, su perfecta armonía, su larga duración (más de 33 minutos), su carácter sinfónico y la perfecta adaptación al texto literario que la inspiró, se puede afirmar sin dudarlo que es la mejor obra musical que se ha compuesto y se ha estrenado en Villena. Por lo tanto, se puede considerar el estreno de esta obra de Gaspar Ángel Tortosa como un acontecimiento histórico en la cultura de Villena. Pero no sólo eso, sino que también trasciende el ámbito local y se puede considerar como un acontecimiento histórico para las fiestas de moros y cristianos en general. Desde ahora, las fiestas de moros y cristianos se habrán de considerar como una manifestación culta y de la mayor exquisitez y refina-

miento, porque la música festera escrita para orquesta, como La Conversión de Villena, ha entrado a formar parte de la música sinfónica actual de nuestro país. La Conversión de Villena es un poema sinfónico, es decir, una obra musical que describe una historia, una situación o un argumento que puede tener un origen literario. Su finalidad es la de acompañar musicalmente a la representación teatral de la Conversión del Moro al cristianismo de Villena, y su duración coincide con la de esta última (algo más de 33 minutos), aunque el autor le ha añadido dos partes orquestales breves al comienzo y al final de la obra, un preludio y un final, que recogen los temas principales de la misma. Es una obra continua, aunque se halla dividida en 18 partes, que se interpretan una a continuación de la otra de forma continuada, esto es, sin realizar pausa alguna entre ellas. Con todo, en la obra se pueden apreciar dos grandes partes en lo que corresponde al texto de la representación teatral, y ambas son un reflejo perfecto de lo que ocurre en dicha representación. La primera de ellas refleja la acción de la primera mitad de la obra literaria, que culmina en la lucha www.davidmurillofotografos.es entre el moro y el cristia-

Arreglos de todo tipo de ropa:

Deportiva, Punto, Vaquera, Trajes festeros, Cambio cremalleras, etc…

Coronel Selva, 2 B - Tel. 635 46 76 81 VILLENA 14


no y la derrota de este último. Se caracteriza por los ritmos vivos y las melodías árabes. La segunda refleja lo que ocurre en la segunda mitad de la obra literaria, desde el monólogo del moro hasta el final, con la conversión y el bautismo del moro. Se caracteriza por el ritmo más pausado y por el protagonismo de la melodía, que expresa los sentimientos profundos que expresa el texto literario mediante varios temas muy bien definidos, con distintas variantes cada uno de ellos, tanto de tipo melódico como de tipo tonal e instrumental. La obra se inicia con un brillante preludio orquestal, en el que se expone y se desarrolla el tema principal de la obra, en una de sus variantes melódicas. Se repite, con distintas variaciones a lo largo de toda esta parte de la obra, en el monólogo del moro, en la escena del bautismo del moro y en el final orquestal de la misma. Este tema, muy brillante y fácil de identificar, presenta cuatro variaciones melódicas, además de otras variaciones tonales e instrumentales. Una de ellas es la que se utiliza en la escena del bautismo del moro, con un tutti orquestal con acompañamiento de campanas, que le dan una solemnidad y una brillantez muy destacables. A continuación de la escena del bautismo y el posterior abrazo entre el moro y el cristiano, acaba el

www.trazovillena.com

tema principal y comienza un nuevo tema, muy melódico, que se desarrolla durante la escena de la plegaria del cristiano. Hay que señalar que los sucesivos temas de la obra van apareciendo en ella perfectamente introducidos y enlazados entre sí, de manera que no se producen cambios bruscos en toda la obra y, por el contrario, se mantiene perfectamente el equilibrio de todas sus partes, que se van sucediendo una tras otra de una manera completamente natural, a pesar de las diferencias musicales entre ellas. Esto le da una sensación de continuidad que concuerda muy bien con la continuidad que presenta el texto literario, en el que igualmente están muy bien enlazadas las distintas escenas de la obra. El trabajo y la maestría del compositor se ponen de manifiesto una vez más en este aspecto. Finalmente, hay que destacar la densidad armónica de la

15


www.davidmurillofotografos.es

obra, ya que se llegan a utilizar hasta ocho o nueve temas diferentes al mismo tiempo, combinándose perfectamente las melodías, el ritmo y el contrapunto, con una riqueza, un colorido instrumental y una variedad de recursos armónicos que sólo un profundo conocedor de la Armonía es capaz de conseguir. Es una obra enormemente compleja, pero que por el con-

trario engancha y atrapa al espectador, y consigue lo que no hacen otras obras musicales contemporáneas, esto es, emocionar al que la escucha, provocándole una sucesión de sentimientos, una serie de emociones, que sólo se pueden sentir al contemplar o al escuchar una obra de arte, en este caso, una obra maestra de la música contemporánea. José Fernando Domene Verdú

LAS FIESTAS DE VILLENA

Villena celebra las fiestas de moros y cristianos en honor a la Virgen de las Virtudes. Su origen está en 1476, cuando fue proclamada como Patrona de la Ciudad y abogada contra la peste. Como actos singulares dentro de la Fiesta hay que señalar la espectacular y masiva Cabalgata, con un promedio de dos mil festeros por hora y magníficos cabos y escuadras especiales, las Embajadas, en el marco natural www.trazovillena.com del Castillo de la Atalaya y con textos de principios del siglo XIX, constituyen la parte histórica de las fiestas; la Conversión del Moro al Cristianismo cuyo texto, aunque reformado a principios del siglo pasado, data del siglo XVII, fue editado en el XVIII y es una de las comedias de moros y cristianos del Siglo de Oro que entonces tanto se representaban; la Entrada, la Procesión, solemne e igual de masiva que el resto de los desfiles, y la Alborada, que anuncia el día de la Patrona. Pero la fiesta no se desarrolla sólo por el día, sino que también continúa durante toda la noche en las verbenas y salas de fiesta de las comparsas. Todo esto motivó que las Fiestas de Villena fueran declaradas de interés turístico.

ESPECIALIDADES: • Exquisitas tapas • Carnes especiales • Embutidos selectos • Comidas y cenas al estilo charro

Todo en base a productos ibéricos de Guijuelo (denominación de origen)

C/. Trinidad, 9 bajo - Tel. 96 615 14 94 - VILLENA

16

C/. San Isidro, 22-B2 • Tel. 965 80 21 60


CUBATAS BOCADILLOS TAPAS CALENTICOS - CAFE CHOCOLATE CUBALITROS COPAS BOLLERIA

Felices Fiestas

Abrimos todos los días de Fiestas a todas las horas VENTA DE HIELO Ramón y Cajal, 22 - Tel. 96 534 68 63 - VILLENA JUNTO PUERTA ALMANSA

ESPECIALIDAD EN DESAYUNOS Y TAPAS VARIADAS

Av. Constitución, 103 Tel. 965 801 087 VILLENA

Av. Constitución, 103 Tel. 965 817 096 - Móvil 658 87 96 05 VILLENA


Música de Fernando Ugeda - Letra de Joaquín Navarro

Suene ya la Entrada y al embrujo de sus notas forme y sin tardanza la Escuadra Cristiana o Mora Parta la tropa Guerrera de la Losilla sin par llenando todas las calles hasta el Portón sin igual

Estribillo:

Villeneros y Villeneras vuestras armas empuñad que hay que invadir de alegría desde el Castillo al Rabal Alegres cantemos a nuestra Virgen Morena diciendo a todas horas día 4 que fuera Venga la alegre Diana despertando a la Ciudad para cantar muy contentos Villeneros y Villeneras Reventad de gozo ya por que han llegado las fiestas y es tiempo de disfrutar

18

Y es tiempo de disfrutar.


Se desconoce el año de fundación, si bien está documentada ya en 1843 y su origen está en el siglo XVIII, según José Zapater. Se denominaban simplemente Comparsa de Moros, según consta en 1863 y 1868, hasta que popularmente se les añadió el sobrenombre de ‘’Viejos’’ para diferenciarlos de la nueva comparsa de moros que apareció, a la que se la llamó de Moros “Nuevos”. A principios del siglo XlX sólo había dos comparsas, una de Moros y otra de Cristianos, y formaban parte de la Soldadesca junto a los Cristianos, en la misma compañía de arcabuceros. Están documentados ya en 1838, año en que trajeron a la Mahoma desde Biar, no por primera vez, sino como lo hacían desde un número indeterminado de años anteriores, y el primer documento existente en la actualidad que habla de ellos es de 1846, que también se refiere a las fiestas de 1845. El traje que llevan es básicamente el mismo desde que aparecieron: es el traje “a la usanza turca”, o sea, el típico traje de turco de los siglos XVII y XVIII, que incluía una pluma en el turbante. Llevan mochila, pico

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Alfonso Forte García ALFEREZ: Antonio Estevan Soriano MADRINA : Cynthia Urbano Cañizares CAPITAN INF.: Antonio Estevan Cañizares ALFEREZ INF.: Álvaro Navalón Berbegal MADRINA INF.: Rocío Estevan Cañizares

y delantal o mandil de cuero marrón por influencia de los Gastadores militares y llevan el arma en el brazo derecho porque así se llevó en el Ejército español hasta 1850. Ha conservado la forma de desfilar puramente militar y a pasodoble. Las prendas del traje confirman también esta antigüedad y, así, la comparsa de Moros Viejos tiene que ser anterior a 1828, ya que en ese año desaparecieron definitivamente los delantales marrones de los Gastadores Militares que los sustituyeron por delantales blancos por lo que, si la comparsa hubiera aparecido después de ese año, usaría delantal blanco y no marrón (Arnedo, 1992, 2002). Actualmente la componen 814 socios.

Pintor Juan Gris, 26 • 03400 VILLENA - Alicante • Tel. 96 580 14 86 • Fax 96 580 09 78 • export@bodegasterranatura.com

19


Está documentada por primera vez en 1884, en el libro de Zapater (pag. 97), ya que no aparecen ni en 1863 ni en 1868. Sin embargo, existe un arcabuz, que forma parte de un grupo de siete iguales, que fueron mandados fabricar por Juan Menor y Menor en 1860 con motivo de ser él en ese año el capitán de la comparsa de Moros Nuevos, y que tiene una inscripción nielada en plata que dice lo siguiente: “Hecho por Pedro Aranguren. Ntra. Sra. de las Virtudes venerada en la ciudad de Villena. Eibar año de 1860” . Por lo tanto, la comparsa de Moros Nuevos existía en 1860 y tuvo que aparecer en esa misma fecha por el hecho de haberse encargado siete arcabuces iguales. Los Moros Nuevos de Villena llevan también mochila, pico y delantal o mandil de cuero negro por influencia de los Gastadores militares, que utilizaron estos 3 elementos hasta 1859, y llevan el arma en el brazo izquierdo porque así se empezó a llevar en el Ejército español en 1850, lo que permite fechar su origen entre 1850 y 1860 (Arnedo, 1992, 2002). Hay que aceptar, por

C/. Ferriz, 18 - Tel. 96 580 84 52 - VILLENA uomopeluqueriamasculina@yahoo.com 20

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Luciano Poveda Arraez ALFEREZ: Francisco José Poveda Arraez MADRINA : Sara David Giner CAPITAN INF.: Alejandro López Samper ALFEREZ INF.: Victor Falo Domene MADRINA INF.: Clara Clement Pérez

tanto, el año 1860 como primera fecha documentada, que sería fundacional porque se encargaron de golpe 7 arcabuces iguales a Eibar y, en una época en la que no existía todavía la Entrada y se disparaba en todos los desfiles, eran imprescindibles los arcabuces para poder participar en las fiestas. En la comparsa, sin embargo, se acepta que fue fundada en 1854, a pesar de que no existe ninguna prueba que avale esa fecha. Aparte de este, el único dato oficial que se conoce en 1890 es la participación del primer cabo de la comparsa, Pepe Valiente. Es la comparsa más numerosa del bando Moro después de los Piratas con 1.167 socios.

CALEFACCION - FONTANERIA - GAS Aire Acondicionado, Energía Solar, Piscinas, Muebles y Accesorios Baño

Menéndez Pelayo, 102 • Tel. 965 80 54 87 - Fax 965 80 12 97 E-mail: i.valeriano@telefonica.net


Su denominación original es la de Bando de Marroquíes del Rif o simplemente Marroquíes pero pronto se les dio el nombre popular de “Marruecos”, que es un adjetivo gentilicio gramáticamente correcto, de manera que ya en la primera referencia documentada que existe de ellos, el libro de Zapater de 1884. Como las comparsas de Marroquíes de otras poblaciones, apareció como consecuencia de la guerra de Marruecos, que empezó a finales de 1859 y concluyó en Abril de 1860 con la victoria del Ejército español, de lo que se infiere que ninguna comparsa de Marroquíes o Marruecos puede ser anterior al año 1859. Hasta 1884 no existe, pues, ninguna referencia documental a los Marruecos, pero se sabe que la Comparsa de Marroquíes de Bocairent nació como consecuencia de un viaje que dos de sus fundadores hicieron a Villena con motivo de sus fiestas, y que desfiló por primera vez en 1868. Según la tradición oral, apareció en 1866. Además de llevar el arma en el brazo izquierdo, porque así se empezó a llevar en el Ejército español en 1850, llevan mochila, pico y

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Francisco José Estevan Martínez ALFEREZ: Juan Antonio Lillo García MADRINA : Leticia Leal Soler CAPITAN INF.: Alberto Martínez Valera ALFEREZ INF.: Victor Lillo Estevan MADRINA INF.: Paola Sánchez Domene

delantal o mandil de color amarillo porque a partir de 1850 se sustituyó el color oscuro (marrón o negro) del delantal por un color claro (blanco o amarillos). El caso de los Marruecos es excepcional porque ha conservado hasta ahora tanto el traje de escuadra de gastadores, en el bloque de mochilas, como el traje de los arcabuceros, en el bloque de capas blancas. Este bloque de capas es tan antiguo como el de mochilas, y hasta los años treinta desfilaron a caballo en la entrada detrás de la banda de música. Se conserva un libro celosamente guardado con archivos de la comparsa que data de 1903. (Arnedo, 1992, 2002). Actualmente la componen 694 socios.

kasa21 gestióninmobiliaria

C/. Escultor Navarro Santafé, 34-B - VILLENA Tel. 96 615 10 45 - Fax 96 615 10 45 kasa21@kasa21.es • www.kasa21.es 21


Fue fundada en 1928 y desfiló por primera vez en 1929, por influencia de la Filá Realistas de Alcoy. Cuatro miembros de la comparsa de “Tercios de Flandes”, Joaquín Cortés, Enrique Guillén y dos alcoyanos, trabajadores de la fábrica de maquinaria de D. José Molina, reunidos en el “Bar Benjamín”, del Paseo de Chapí, deciden formar una nueva comparsa, según solicitud del 24 de agosto de 1928, que es concedida por el ayuntamiento de Villena. Así, en la Entrada de capitanes y alféreces de ese 9 de septiembre, por la calle Zarralamala, “Canaleras” como capitán, y Enrique Guillén como alférez, vistieron por primera vez en Villena tal indumentaria. Primero el arma fue la lanza, más tarde llegaría la espingarda. El traje, procedente de Alcoi, rompía con las formas de las tres comparsas del bando moro existentes hasta el momento. 130 pesetas costó cada uno, a los que se sumaron 15 pesetas por los bordados. La tela fue adquirida en la tienda de Carrera, que regaló la bandera; mientras que el mástil de la misma era donado por Salvador Pi, reportero del Artístico. La cuota que se pagó fue de 5’5 pts.

22

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : José Antonio Amorós Mataix ALFEREZ: Francisco José Conejero Forte MADRINA : Miriam Conejero Fuentes CAPITAN INF.: Juan José Malpica Amorós ALFEREZ INF.: Alejandro Esteve Amorós MADRINA INF.: Sara Brotons Amorós

El primer cabo del que se tiene constancia fue Francisco Hernández “El Zapaterillo”. En 1929 salieron 21 realistas, con una novedad importante. Fue la primera comparsa que desfiló a marcha mora, con los acompasados movimientos lentos y cadenciosos de la escuadra, desconocidos en nuestra ciudad hasta el momento. Entre los actos particulares de la comparsa figura la cena del día 7 junto al castillo de embajadas. Esta cena arranca después de la guerra civil. Desde que la embajada transcurre en el castillo de la Atalaya, se celebra en aquel lugar. Actualmente la componen 405 socios.


Desfiló por primera vez en 1955 y es original de Villena. El 7 de septiembre de 1954, de madrugada, los moros nuevos Francisco Seguí Hernández, y Benito Navarro Pardo, “alias el Chato”, junto con Jerónimo Cerdán Mullor, decidieron, celebrando la onomástica de las Virtudes, entre copa y copa, formar una nueva comparsa. No había tiempo para presentar al capitán y el alférez con el objeto de ser nombrados en la entrada de éstos el día 9, pero sí se pasó por el negociado de fiestas del ayuntamiento para tramitar la solicitud de fundación. José Mª Soler fue el encargado de encontrar un nombre apropiado para tal formación, surgiendo el de Arabes Nazaritas o Nazaríes, optando éstos por el segundo como denominación oficial. El primer desfile fue el del 5 de septiembre de 1955, actuando como cabo gastador Francisco Seguí Hernández “Panadero”, como capitán José Luis Navarro Bravo, como alférez Rafael Ferriz García “Rateta”, y el sultán Enrique Seguí Vicent “Panadero”. El 21 de agosto de 1955 tuvo lugar la

HIERROS

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : José Francisco Soriano Valera ALFEREZ: José Antonio Ferriz Micó MADRINA : Nuria Gandía Tomás CAPITAN INF.: Rubén Ferriz Lázaro ALFEREZ INF.: Aarón Soriano Cuenca MADRINA INF.: Saray Soriano Cuenca

bendición de la bandera en la que actuó de padrino Miguel Angel González Borrell, y como madrina Agueda Alcaraz Hernández, celebrando el párroco D. Juan Mañas. El significado de la enseña o medallón de Ia bandera es el siguiente: Las orlas exteriores e interiores representan las batallas, y las dos medias lunas, que se encuentran en la parte superior de la cabeza de los leones, representan los designios de la religión de Mahoma, los dos leones laterales son el poder del pueblo, y la palmera del centro, el oasis donde residían. Actualmente la componen 541 socios.

FERRALLAS Y ESTRUCTURAS

Autovía de Levante, Km. 58’5 - Telf. y Fax 965 80 28 76 03400 VILLENA (ALICANTE) 23


Desfiló por primera vez en 1956 y es original de Villena. Surge la idea de formar una nueva comparsa en 1955, tratándose en un principio de resucitar a la de Caballeros de Flandes. No en vano el primer presidente de los Bereberes, Francisco Abellán Valdés, era un antiguo componente de la misma. Pero en aquellos momentos las fiestas de moros y cristianos atravesaban una fase de renovación y ajuste, y la Comisión de Fiestas trataba de limar los anacronismos en lo posible, por lo que los nuevos integrantes escucharon la petición de formar una comparsa del bando moro, que sólo contaba con 6, para ajustar el número con el bando cristiano, que ya tenía 7. El 19 de agosto de 1956 fue bendecida la bandera en la parroquia de Santiago por el párroco D. Juan Mañas, actuando como madrina la señorita Elia María García-Galbis García. Pero surgen las dificultades y diez años después, en 1965, la comparsa no puede desfilar. En 1967 se llegó a pensar en la disolución de la comparsa de Bereberes y con los fondos disponibles

24

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Juan Manuel Espinosa Valdés ALFEREZ: Ramón García Baenas MADRINA : Elisabeth Catalán Pontes CAPITAN INF.: Miguel Oliva Palazón ALFEREZ INF.: Francisco García Ruiz MADRINA INF.: Ana María Martínez Ruiz

en aquel momento, crear un premio que llevara el nombre y la memoria de la comparsa, y que se concedería a la comparsa que obtuviese el primero en los otorgados por la Comisión de Fiestas. Pero ese mismo año, con 22 salientes, los Bereberes acuden a “La Losilla”, después de haber estado dos sin hacerlo. En 1968 se estrena el traje nuevo diseñado por Vicente Rodes Amorós, y les es concedida una Mención de Honor por la Comisión de Fiestas. A partir de 1970 la situación se va estabilizando, incrementándose el número de socios, hasta llegar en la actualidad a 288 socios.


Desfiló por primera vez en 1939 y es original de Villena. Desfila al final del bando moro porque originalmente perteneció al bando cristiano. Aunque en 1935 ya se intentó poner a punto esta comparsa, no fue hasta después de la contienda civil, en 1939, cuando los Piratas se constituyeron como agrupación para participar en las fiestas de moros y cristianos. Con motivo del cumplimiento del servicio militar, la mayoría de ellos no pudieron desfilar al año siguiente, y en 1940 otros piratas continuaron la labor de sus predecesores. Es en 1949 cuando los componentes de la comparsa deciden un nuevo diseño para el traje oficial, pasando a ser prácticamente como en la actualidad, a excepción de las botas. Pepe Serrano y Antonio Valiente son los encargados del mismo que hasta ese momento era completamente negro, añadiendo también la capa. En la década de los cincuenta llega, por fin, el vertiginoso incremento de socios. En 1950 éstos eran 36, en 1955, 340, en 1968, 402, en 1978, 714, y en la actualidad la componen 2087. La comparsa de Piratas fue incluida en el bando cristianos, desfilando detrás de los

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Juan Carlos Serra Micó ALFEREZ: Raúl Mullor Nácher MADRINA : Dámaris Gil García CAPITAN INF.: Iker Navarro García ALFEREZ INF.: David Sanjuán Soriano MADRINA INF.: María Juan González

Estudiantes durante ocho entradas, pasando en 1947 al bando moro, siempre en último lugar, y delante de los Estudiantes. En 1973 se desplazan por primera vez al Santuario de las Virtudes, en la mañana del día 9, ocho arcabuceros de la comparsa de Piratas para realizar un recibimiento a la patrona después de la romería. La idea parte de José López Sánchez y la directiva la recoge con agrado. Otro de los actos particulares de la comparsa es la misa que se celebra en el cementerio municipal el día 6 de septiembre por la tarde, en sufragio de todos los festeros fallecidos durante el año. GORROS TURBANTES ROPA A MEDIDA TRAJES MOROS Y CRISTIANOS

C/. Navarro Santafé, 50 - Tel. 965 80 14 31 - 03400 VILLENA 25


La Comparsa de Estudiantes de Villena es tan antigua como las Fiestas mismas. Según la comparsa, y sin datos históricos que lo avalen, la fundación de la Comparsa data aproximadamente de 1845. Los primeros componentes eran gentes que representaban todas las capas socioeconómicas de entonces: Hidalgos, terratenientes, rentistas, comerciantes, artesanos y jornaleros. Desde finales del XIX hasta los años veinte, la Comparsa atraviesa un periodo paupérrimo en cuanto a importancia. Por fin, a mediados de la década de los felices años veinte, la Comparsa se ve reflotada por una inyección de savia nueva, aportan el nuevo uniforme, sanean la economía y engrosan las filas en un periodo que podemos prolongar hasta la Guerra Civil. Finalizada ésta, el empuje de nuestra Comparsa continúa imparable: Desfiles en bloque, La Troya y La Troyica, Cabalgatas, Retretas, festivales... y con el hilo de la celebración de nuestro CL Aniversario en 1995 llegamos a la actualidad, siendo este año 2010 de 1718 almas con cabida para gentes de toda clase y condición. La completa uniformidad a nivel individual y a nivel de conjunto, es uno de los rasgos más característicos de la Comparsa de Estudiantes. Esto es llevado mucho más allá de la tópica cuestión de que la Comparsa de Estudiantes carece de escuadras especiales, grupos alegóricos, boatos y demás. Todo en blanco sobre negro, en Fiestas todos somos iguales.

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Carlos Soria Domene ALFEREZ: Pablo Javier García Herrero MADRINA : Mª Carmen García Ramírez CAPITAN INF.: Carlos Soria Esteban ALFEREZ INF.: Luis Nolasco Ramírez MADRINA INF.: Ana Victoria García García

En realidad desde la modificación del traje oficial en los años veinte, jamás se ha tocado del uniforme ni un hilo; salvando la enriquecedora aportación del uniforme oficial femenino. Otro elemento que a menudo llama la atención del profano, es el simbolismo de la cuchara de madera. Encontramos sobradas muestras de lo importante que era para los estudiantes llevar una cuchara a mano. Normalmente, en las casas de comidas era más económico comer si llevaban puesto el cubierto. De modo que hasta en las fotografías más antiguas de la Comparsa, en las que se puede comprobar que el arma al uso era el arcabuz, podemos observar también que los Estudiantes ya llevaban sus respectivas cucharas prendidas en el bicornio, al uso de aquellos estudiantes del Siglo de Oro.

TU AGENCIA DE CONFIANZA

La Corredera, 29 • VILLENA - Tel. 965 80 61 61 - Fax 965 80 62 48 www.vesp.es - villena@vesp.es

CLM 02007

¡Desea al pueblo de Villena unas Felices Fiestas! 27


Está documentada ya en 1884 con el nombre de Marineros. Seguramente fue el resultado de la influencia de la desaparecida Fila Marineros de Colón de Alcoy. En 1963 cambió su antiguo nombre de Marineros por el actual, e hizo lo mismo con su indumentaria. Su denominación original es la de Marineros, que conservaron hasta 1960, reapareciendo en 1963 con el nombre actual. La primera referencia documental a los Marineros es la del libro de Zapater de 1884, como ocurre con otras comparsas pero, a diferencia de ellas, no existe ningún dato que indique que aparecieron mucho antes de esa fecha. La misma comparsa celebró su Centenario en 1984. De 1884 a 1956 siguen como tales, mientras que de 1957 hasta 1959 desfilan como Almirantes. En 1957 se adopta otro traje más lujoso, que viene a ser una réplica del traje oficial de la Marina Española, adornado con los correspondientes galones del cargo de almirante. Siendo teniente de alcalde de fiestas José García Galbis, en 1959, el traje de Almirante fue prohibido,

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Ramón Vidal Ortín ALFEREZ: Pedro Cortés Serrano MADRINA : Jaqueline Ricci Ferris CAPITAN INF.: Jairo Navarro Vidal ALFEREZ INF.: Adrián Abdalla-Fahmy-Ibernon MADRINA INF.: Thais Cortés Navalón

junto con el de los Americanos, que dieron lugar a los Arabes, y la comparsa tuvo que replantearse de nuevo su continuidad. Los Marinos Corsarios desfilan por vez primera en 1963 gracias a la tenacidad de un hombre: Joaquín Marruenda Amorós, que solicita al ayuntamiento en 1960 les dispensase de la participación en las fiestas por atravesar una crisis al cambiar la denominación y empezar desde cero. Pero la tenacidad prevalece, y los Marinos Corsarios son en 1963 la tercera comparsa villenense, con 160 socios salientes. Entre ellos, numerosos jóvenes con muchos deseos de renovación. En la actualidad es la comparsa más pequeña con 249 socios.

Capitán Postigo, 4 - bajo - Tel. +34 - 96 580 08 61 - Fax. +34 - 96 581 75 98 - VILLENA www.villenasinfin.com info@villenasinfin.com

28


Desfiló por primera vez en 1923, por influencia de la Filá Contrabandistas de Alcoi. Antonio Ibáñez Abad, alcoyano afincado en Villena desde 1921, fue el que trajo a nuestra ciudad la comparsa de Andaluces, contando con la colaboración eficaz de Joaquín Clement. Aunque en 1922 no solicitaron el permiso para participar en la fiestas del año siguiente, al celebrarse ese año la Coronación de la Virgen se solicitó la dispensa para poder integrarse sin más demora, que fue concedida, haciendo que, con trajes alquilados de Alcoi, en La Entrada de 1923, saliesen a la calle los Andaluces. En 1928 la comparsa contaba con 36 socios efectivos, en 1942 hay 38, y en la lenta pero continua línea ascendente en 1961 ya son 54, y en 1973, llegan a 85. Cifra que se dobló en una década superando los 170 socios a finales de los años ochenta. La incorporación de la mujer a partir de 1988 fue masiva en esta comparsa, componiéndola actualmente 1456 socios. El Acto del Contrabando es característico de esta comparsa

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Joaquín Cortés Ferrándiz ALFEREZ: Miguel Cortés Ferrándiz MADRINA : Ana Virtudes Terol Barceló CAPITAN INF.: Jorge Micó Candela ALFEREZ INF.: José Ángel Navarro Milán MADRINA INF.: Irene Cortés Barceló

desde su fundación. El contrabando tenía lugar entre las comparsas de Andaluces y Marineros en la tarde del día 7, a la salida de la corrida de toros, hacia la mitad de la calle “Ancha”. Allí llegaban los Contrabandistas, que eran detenidos por un centinela de los Marineros, papel que desempeñó durante mucho tiempo “el tio Chuqui”, dejándose sobornar por éstos y permitiéndoles finalmente el paso. Después de recitar los versos del “Contrabando”, los Marinos descubren los alijos escondidos por los Andaluces, produciéndose entonces el momento cumbre en el que se reparte, la mercancía entre los espectadores. Fabricación y Renovación de Carpintería Sin Obra Carpintería en P.V.C. - Carpintería en Aluminio y P.R.T. Cerramiento de Galerías - Divisoria de Oficinas Mamparas de Baño - Mosquiteras Presupuestos Personalizados y Asesoramiento de Carpintería

Alu Muñoz s.l.

EXPOSICION: C/. Lepanto, 17 A - VILLENA FABRICA: Pol. Rubial C/1 Nave 25 - Tel. 966 151 348 - Fax 966 151 349 29


La comparsa de Labradores es fundada en 1926 por el moro nuevo Pedro Galipienzo, a raíz de una tertulia mantenida junto a Joaquín Oliva Ruescas en el bar que tuvo la plaza las Malvas “Perico el cafetero”, contagiados por el buen hacer de la comparsa homónima de Alcoi. Los maseros como se conocen popularmente, desfilaron por vez primera en la Entrada de 1927, habiendo ensayado semanas antes en la era del “lancero” el paso a seguir en los desfiles. Los trajes fueron alquilados en un principio en Alcoi y en Muro. El primer año ya se sacó una carroza, y, marcando tradiciones desde el primer momento, pasadas las fiestas se celebró la “gazpachá” en el Santuario de las Virtudes, acto que ha perpetuado hasta ahora, y al que se sumaron más tarde todas las comparsas villenenses. Cabo mítico donde los haya fue José López “Panchana”, quien dio título al pasodoble dedicado a la comparsa por M. Carrascosa, “Panchana y sus maseros”. En 1928 ya fue cabo, y de 1949 a 1963, presidente. En 1939, al reanudarse las fiestas, había de 25 a 30 labradores,

30

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Antonio Micó Perpiña ALFEREZ: José Sánchez Ferriz MADRINA : Noelia Sánchez Torres CAPITAN INF.: Ramón Rojas Valera ALFEREZ INF.: Sergio Mateo Ferriz MADRINA INF.: Beatriz Costa Tomás

produciéndose el primer despegue de asociados en la época de la presidencia de “Panchana”, en la que se produjo el cambio de traje, siendo sustituidos, entre otras cosas, los Zaragüelles por el pantalón de pana largo. A partir de 1980 la masificación se intensifica, doblándose en pocos años el número de socios. Alcanzando en la actualidad la cifra de 810 socios. Unida visceralmente a las tradiciones y a la Patrona de Villena, la Virgen de las Virtudes los maseros se han caracterizado desde la aparición de los nuevos actos en la década de los cincuenta, por su meritoria labor en todas las cabalgatas y las ofrendas.


Desfiló por primera vez en 1966 y es original de Villena, siendo la continuadora de la comparsa de Árabes (1960-1965) y de la de Americanos (1928-1959), que apareció en 1928. La comparsa de Ballesteros sufrió una evolución antes de llegar a tal en el año 1966. Desde 1927 hasta 1959 existió como comparsa de Americanos, y en el corto periodo que fue desde 1960 hasta 1965 como comparsa de Árabes. El primer presidente de la comparsa de Americanos fue Miguel Sánchez, que ostentó el cargo hasta 1939, siendo sustituido por José Mira Revert hasta 1944, y finalmente por Andrés Pardo Hernández, último presidente hasta 1950. La nueva etapa se iniciaba con la presidencia de Andrés Pardo Hernández, presidente de la comparsa Arabes de 1960 a 1963, y la continuaba Pedro Compañ, de 1963 a 1965. Por último, en 1966 surge la actual comparsa de Ballesteros. Dentro de la comparsa de Ballesteros surgió el grupo Atalayense, que

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Vicente Martínez Amorós ALFEREZ: Pedro Puche Guardiola MADRINA : Judith Puche Sarrió CAPITAN INF.: Javier Sánchez Sánchez ALFEREZ INF.: Carlos Sánchez Sánchez MADRINA INF.: Victoria Roldán Sánchez

comenzó a otorgar un premio a la mejor carroza presentada en los desfiles, premio que dejó de concederse momentáneamente al descender el nivel de calidad de las mismas a juicio del jurado. Dentro de los actos participantes de la comparsa hay que resaltar la popular “cena de las sobras” que los socios comparten cada noche del día 9 en sana armonía. Es la comparsa de Ballesteros una de las más populares, donde se respira un ambiente bastante familiar. Actualmente la componen 343 socios.

CARNICERIA - CHARCUTERIA VILLENA I CARNICERIA - CHARCUTERIA VILLENA II Av. Constitución, 242 - Tel. 96 581 76 26 Av. Constitución, 79 - Tel. 678 60 20 73 VILLENA VILLENA carbivil2@yahoo.es

OFICINA: C/ Dolçainer Parra, 12 - PETRER - Tel. 96 695 57 77 - Fax 96 537 76 37 carbiele@yahoo.es 31


En 1953 un grupo de jóvenes deciden formar una nueva comparsa. Para ello contactan con los últimos miembros de la comparsa de Romanos. Se presentan al pueblo de Villena el 9 de septiembre de ese mismo año como Nuevos Romanos. Al año siguiente desfilan bajo el nombre de ALMOGAVARES. Claros representantes de las tropas guerreras que participaron en la conquista de Villena. Desde entonces han desfilado por las calles de Villena orgullosos de la brillante elección de su nombre. A parte de los bloques de hombres y mujeres que forman los almogávares, tres escuadras especiales ensalzan con su peculiar forma de desfilar cada uno de los actos en los que participan. Los Salvajes es la escuadra más antigua de Villena. Su particular forma de vestir y de desfilar la han convertido en una referencia en nuestra ciudad. Los Adalides se caracterizan por intentar fundir la elegancia de una escuadra especial con el carácter guerrero innato de nuestra comparsa. Las Almocádenas es la única escuadra especial femenina de la comparsa. Ellas son el claro ejemplo de que las mujeres pueden ser

Corredera, 1 Entlo. - VILLENA - Tel. 96 580 62 62 32

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Francisco Francés Bañón ALFEREZ: Luis Navarro González MADRINA : Amalia Molina Ferriz CAPITAN INF.: Cristhian Calabuig ALFEREZ INF.: Jonathan Calabuig MADRINA INF.: Carmen Server Tomás

al mismo tiempo femeninas y guerreras, marcando una linea definida y diferente al resto de escuadras femeninas de nuestra ciudad. Sus peculiaridades en la forma de desfilar tanto en los bloques femeninos como masculinos la hacen sin duda atractiva para la juventud, manteniendo una media de edad que ronda los 35 años. Esto ha supuesto un punto de inflexión para intentar recuperar y asimilar la marcialidad que tuvo en sus primeros años de vida. Desfila al son de los pasodobles “Los Almogávares” y “Atalaya Almogávar”, y las marchas cristianas “Adalides” y “Almogávares”. Actualmente son 248 socios.

Pl. San Vicente, 5 - ONIL - Tel. 96 556 52 12


Es la heredera directa de la antigua Soldadesca, que participaba tanto en las fiestas religiosas como en las civiles desde el siglo XVI. Por lo tanto, existía ya en el Alarde de 1570 y en 1586, año en que salió a recibir a Felipe II a su paso por Almansa. La soldadesca era la compañía de soldados que formaba Milicia General del Reino, creada en 1609 tras el fracaso de las Milicias Provinciales. Esta Milicia General del Reino empieza a participar en las fiestas patronales en el siglo XVII y en 1638 ya se documenta su participación en Villena en una rogativa por la sequía acompañando a la Patrona. Estaba formada por una ‘’compañía de arcabuceros’’ a la que algunas veces se le añadía una compañia de fusileros, como en 1710, mandada cada una de ellas por un capitán, un alférez y un sargento nombrados por el Ayuntamiento. Vestían ‘’a la antigua española’’ e iban disparando con los arcabuces por parejas delante de la Patrona en la procesión. La tradición de ir delante de la Patrona en la Procesión se ha mantenido hasta ahora, y es por ello que los Cristianos desfilan en última posición. En los siglos

C/. San Sebastián, 1 Entlo - VILLENA Tel. 96 580 67 90

CARGOS FESTEROS 2010 CAPITAN : Plácido Galván Sanjuan ALFEREZ: Antonio Espinosa Reig MADRINA : Trinidad Bas Mullor CAPITAN INF.: Daniel Pérez Pérez ALFEREZ INF.: Agustín Puche Martínez MADRINA INF.: Ana García Verdú

XVII y XVIII, la entonces denominada “Soldadesca’’, era igual que la comparsa de Cristianos en todos los aspectos. En los primeros años del siglo XIX ‘’adoptaron’’ el traje usual de los labradores, como en Sax y Caudete, volviendo a recuperar a finales del siglo XIX, el traje a la ‘’antigua española’’, llevaba mochila y pico, éste en la mano derecha. Conservaron, por tanto, solamente el traje de la escuadra de gastadores, hasta 1964, año en que lo sustituyeron por el traje actual. Llevan el arma en el brazo derecho porque así se llevó en el Ejército español hasta 1850. Actualmente la componen 576 socios.

C/. Pío Baroja, 9 - YECLA Tel. 96 879 13 48 33


AA

A EL EN A

MO NT

IE L

IBOR RA

Y

EN DE S

1. AYUNTAMIENTO - CASA DE CULTURA Y MUSEO JOSÉ M.ª SOLER. 2. IGLESIA DE SANTIAGO 3. TEATRO CHAPI 4. IGLESIA SANTA MARIA 5. PASEO CHAPI 6. PLAZA DE TOROS 7. CASTILLO DE LA ATALAYA 8. RECINTO FERIAL

PO ET IS

JUAN

V IC IO

N TE LI C A

ER DE S

AVDA . DR. ESTE BAN BARB ADO

A

A ALICAN TE

V IA L

B AN DE MYERES ARIO LA

B IO CAM

PO

A LO

C . V IN

TE

T ID O

TE A ON

N IE N

ET E

CA UD

AV

ÑE

ID A

BA

EN

A

R

JU CA

RE

S

A

-Y

BE

ID

SALINAS

Z PA LA

MADR

S.M. DE

DE

A

S

CO TE

AVE

COMP. A. FERRIZ

EM IL

N

EV

C.

NU

EN

A

IA

LA

CE

RA M ON

DE L A CO N

AGUAOR

JU AN

A PEMA

C.

LA

O

O

. AL

TE

E

SA N

PE

LA

ST

JI M EN

N

EZ

SA LI

BA ZA N

FUERTE

NA S

C.

S

S A N

BA

ADA

ON

NTE

SO

ST

IA N

TO RE RO

J UA N

6 S

SA

B O S C O

N

8

BA

AN DO

IA N

LA

GRAN

NTO

GELE

ADA

ST

CEL

SE

RN

L E PA

S.

FE

MADR ID

EL

CAÑADA

CAMPO

BENEJAM

C A P I TA

COPO

R I TA S

N

DE

A

PA S C U A L

AUTOVI A

O DE SEN TID CAM BIO

A

NA MADR ID - VILLE

CRUZ ROJA

CIUDAD DE

SA PL T O LI.M V E NN E Z . C IA

LT O

SE

VO

AS

AL

L EVA

SO

RG

MA

VA

DA

RE

CEL

AD

GLORIA

C.

DE

A VILLE NA

A ALICANTE

AU TOVIA

C. M

NT

CAMBI

IC A

MADR ID

DA

UCIO

DA

STIT

PE DR

PA RD

A

AV

O

9. PLAZA DE LAS MALVAS PALACIO FAMILIA MERGELINA 10. MUSEO FESTERO JUNTA CENTRAL DE FIESTAS 11. MUSEO ESCULTOR NAVARRO SANTAFÉ 12. MUSEO DEL BOTIJO 13. OFICINA DE TURISMO 14. POLICIA LOCAL

RI N

NIDA

L CARM

ES

VG. DE

PO RR

J. MARI

AZ O

A

-VILLENA

M

LA

JA

L

EC

NE

NE

N

RAÑO

G. MA

O SI O

AM BR

F L E M I N G

DOC TOR

VI LL EN

H. SEBAST IAN GARCIA

CO

FRANCIS

ID A MA DR

P. ANTON IO MARIN

TARRUE LLA

R LIX

FE A

AQUI LIN

TU

LU IS

O J. OC AÑ HE RN

L M IG UE

E NT UE AF

EN DE

DG U

EZ

.D

EL AVO

M. F. BR CE RN

UD A

VIRG

AN DE Z

E UP

GU AD AL RE

LL E

BR AI

LU IS

R TAMBO GR.

S SA OS

RO

DE

PU Ñ

AO AN

AD

ER A LO RC

DE O M IR

LE N

GR PE

FE LI

LE O N

CI A G AR

FD O.

IN

INT

QU EROS

C. CISN SS O

PI CA

S RO NE

1. MOROS VIEJOS 2. MOROS NUEVOS 3. BANDO MARROQUÍ 4. MOROS REALISTAS 5. MOROS NAZARÍES 6. MOROS BEREBERES 7. PIRATAS 8. ESTUDIANTES 9. MARINOS CORSARIOS 10. ANDALUCES 11. LABRADORES 12. BALLESTEROS 13. ALMOGÁVARES 14. CRISTIANOS

PINT. LUIS GAR CIA

GU IL

JO RG E

PL ME RC . AD O

E BR QU

EM RD CA L

PARROC

O NADA

ES

A PEÑA RUBIA

L EN A

DE

SVI

P I N TO R

E

R I TA S

FERNANDO

BERNAB

CAÑADA

MIRRA

BENEJAM

A A

EL COPO

HERNANDEZ VIL LEGAS

SAN

SAN

DE

MARQUIN

LEVANT E

VIAL DE SERV ICIO

VIAL DE SER VICI O

AVENI

EZ

S

S

MEDINA

AMORO

ALTO S DE LA COND OMIN A

O CAMIONE

J UA N G R IS

1

PA R R

IO DE SE NT

TE

ID

SA

O

C. M. DIAZ

CID

N J UA

IO DE SENTIDO

IC AN

OLLA R SOR PINTO EL COPO

11

CRUZ

LA LEONA

D E M AYO

BL

CONS

AS

ION

POSTIG

A CENT RO CIUD AD

RDA. ESTACION

C. ARENAL

PL. R. FELIPE HERNANDEZ

CO

TITUC

OS

TA F E E . N AVA R R O S A N

ALES

TE

LA

N AV EN

Y P E L AYO

V 13

BAL

SANCHO

C R I S TO

TO BE

DA DE

JAC IN

MENEND

PLAZA Mª AUXILIADORA

PL.PAIS PROGR ESOVALENCIANO

CAMB

A AL

CAMB

PL. REL. AGUEDA

5

C. DEL CASTILLO

C

CID

12

S. RAMON

TE TU AN MT. MOLTO

GR . PR IM

SA

R. Y CAJAL

NT

10 NA

ON

S

3

MA DR ID

S. FR

CO

R

AN CIS CO

LA ISA BE L A CATO LIC

12

FAL LA

VIL LO RE

7

GAS

L

L

T. H.

TR

FE

IL

UTA

ALC

AZAR

5 9

4

ITO

DO TOLE

A LI A

AV .

TR O

O

14

N IT

U EL

C AR

R AS

NT E

C O SA

L MA DRI D - A LI CA

O. M AN

BE

M TR

S.

FERR OC ARRI

DE

TO R

CAS

PO SI

EN

COM

DE

R

PL. BANDA R U LD MUNICIPAL A MUSICA VG .D E LA S N IE AV DE VE . S EL DE CH EL NO E VE HI LD LO A S. B

ROS

L

B IA

NE

PL.

TU

PLAZA RAMON NAVARRO DIAZ

I H

AV

AL

C A M BI

IC

AN

ANT

RID

IC A AL

D A MA

TE

V 8

O D

2

DE

V

DA .

E

CIRCULACIÓN ALTERNATIVA (A Alicante). CIRCULACIÓN ALTERNATIVA (A Madrid). RECORRIDO PRINCIPALES DESFILES Y ZONA PEATONAL. V VERBENAS.

IZ

CA LC

PL. DEL ROLLO

SA DE

8

4 11 V 14

PL. STA. MARIA

PL. MAYOR

TE RE

6 1 RR

3 7 V

IN

ITA

S

PJ E. R IA

9

QUEVEDO RA DE RE

ON

S. JOSE PL. H. S. LA RAMBLA GRIÑAN

MIRADOR

7

CASTALLA

A 3ª MAN ZAN

A 1ª MAN ZAN

BUENAVISTA LEÑA

CASTILLO

1 MENOR PL. 10 2 2 SANTIAGO 13 CH ICH O

ORTI

NE

L

RA

RA

RU

RU

2ª MANZANA

TU

O

O

IN

IN

AM

AM

D I B. PEPE CORTES

F. AMOROS

N

C

A ALICANTE

VILLENA

NCIA

ENDE

INDEP

CIS ESCA LONA

XA ND

AL EI

NT E VI CE

CAUDETE - YECLA

CAUDETE - YECLA

S

SAN MIGUEL C A P I TA N P O STIGO

X SA PEÑA FIEL

A CL YE . D E RA CT

SAX

X SA EL SE LV A

CORON

ISIDR O SAN

DE VIR TU LAS

SE RA LA YE

LA C. D E

2ª MANZANA

S

PEÑICA

R A FA E L

C A LVARIO

E BAR

CAS N

BENLLIURE

M.

SAN

LUIS GARC IA

LUIS GA RCIA

PEÑ I

V IR G E

ELDA

TOLO M

IO OR OS GIL

NTES C E R VA

L

DA VERE

DE MO CR AC IA

EL DA

MUELLE

MA

ROD RIGU EZ

COLON

SAL O CA PA B L LA CRU Z

LOD GR AL. BEL

ZA

HAN M. C

CRISTOBA SAN

SAN F ULGEN CIO RAMB LA S. JER ONI MO S. PE DRO S A N ROMAN SOLER JOSE MA RIA

ISAAC ALBENIZ

S. CRISPIN J. M. LOPE Z

O MO LTO

H. CORTES VERON ICA Z A PATE R TE LA RE TE J. CHAUMEL

MAESTR

EMPEDRADA

AS RE VU ELT L. FERR ER DIP. LUCI ANO

S CANTONE

E NT CA DE A LI

AV DA .

F BL. CO CIS

BL. O

C BL.

PLANO - CALLEJERO

CAMINO

LA RAMBLA

TAD LIBER BE AT AS

PEÑA S

A E D IN B E AT AM OSCAR ESPLA

POZO

NEC P. P. DOME

T

CHEN

TARRU ELLA

AD NID

TRI

J UA N SAN

P. AZO RIN

P. OLI VER

A

EV

NU

PL. V. DE FATI ARCO

CA MT. CAR AVA N ACIO REG CONG

E. DATO

G. AR

CARP EN A. S. JOS A E

C

SUB. STA. BARBARA

CA BE ZA

STA. Mª

DE LA

R F. MENO

CIA TER

BA

JA

E

AL L

PALOM AR

FERR IZ

NES LE O O

CO

RO TE SO LEN A DE VIL

AS

A LT

PE

AS

DE

.

AV

III

DE

XX

A

N

ALI

UA

ROS

.J AV

CAS TR

E

BL. A. CT R

BL.

AN FR BL. G BA RR IO BL. SA D N

R

A BL.

A I BI G SPEI NTE

DE RA

L VIL

DE B IA

S. VICE

B BL. OY ALC OI ENA - AL C

T I DO

Y

SEN

34 IBI -A L CO

E

A BIA RBL

NO A PI SO


www.trazovillena.com

37


NUESTROS TRABAJOS SON DE IMPRESIÓN C/. El Pozo, 6 - Tel. 96 580 56 76 - VILLENA mycpublicidad@ono.com

ESPECIALIDAD EN CALZADO FESTERO PARA MOROS Y CRISTIANOS

TRABAJOS ESPECIALES EN METAL PARA LAS FIESTAS DE MOROS Y CRISTIANOS, ROMANOS Y SEMANA SANTA BISUTERIA Taller: Subida Santa Bárbara, 3 Tels. 96 580 24 91 - 630 940 699 Fax 96 580 28 27 www.manolodiaz.com

ZAPATO REGIONAL CINTURONES Y CARTERAS EN PIEL TRAJES DE ROMANO COMPLEMENTOS PARA LA FIESTA

FABRICA Y EXPOSICION:

Félix Rodriguez de la Fuente, 5 Bajo Tel. 96 580 61 39 VILLENA e-mail: artesaniasjuanmora@gmail.com www.juanmoraartesanias.com


www.trazovillena.com

PROGRAMA DE ACTOS PARA 2010

DIA

AGOSTO

29

A las 10 de la mañana: Pasacalles anunciador de las fiestas. Finalizado el acto se rodarán las banderas y se tocará el Himno Nacional. A las 11 de la mañana: En el Santuario de Ntra. Sra. de las Virtudes, Santa Misa. Seguidamente, bajada de la sagrada Imagen del Camarín, siendo paseada por el Claustro de la Iglesia por las señoras y señoritas asistentes que así lo deseen. A las 6 de la tarde: Salida en Romería de la Sagrada Imagen desde el Santuario hacia Villena, al llegar la Imagen de la Virgen a la Plaza Mª Auxiliadora, la Banda de Música Municipal de Villena interpretará el Himno Nacional, siendo al mismo tiempo disparada una apoteosis de

de las Comparsas disparos de arcabucería. Las Banderas de las Comparsas serán jugadas por los Alféreces de las mismas, a continuación salida de los arcabuceros de las distintas comparsas, Autoridades, cargos festeros y Banda Municipal de Música desde la Plaza de María Auxiliadora, hasta la Iglesia de Santiago, donde asomará la patrona por la puerta lateral y se jugarán las banderas por los alféreces de las comparsas mientras se realizan salvas de arcabucería. Una vez introducida en el templo nuevamente, se cantará el Himno de Bienvenida mientras se eleva al Trono, desde donde presidirá todos los actos religiosos y festivos.

DIA

4

A las 12’25: Vuelta Ciclista a España, 8ª etapa Salida desde la Plaza de Toros. A las 7 de la tarde Concierto. Por la Banda Municipal de Villena, en el Teatro Chapí.

Joaquín Mª López, 5 bajo C - VILLENA - Tel. 966 151 300 info@joyeriasanchiz.com

39


www.trazovillena.com

DIA

5

A las 12 del mediodía: Desde el balcón principal del M. I. Ayuntamiento será pronunciado el Pregón de Fiestas. Cantando seguidamente a los compases de la Banda Municipal el HimnoPasodoble “Villena Festera”. Seguidamente será izado el Pabellón Nacional en el balcón del Ayuntamiento a los acordes del Himno Nacional, interpretado por la Banda de Música Municipal de Villena. Finalizado este acto dará comienzo la

40

FIESTA DEL PASODOBLE. Data desde 1917. A las 4 de la tarde: ENTRADA. Es el primer gran desfile y el más antiguo, “de La Losilla al Portón”, durante 6 horas abriendo este la laureada Banda Municipal de Música de Villena. Ya se realizaba en 1884 y su finalidad originaria era la de dirigirse todas las comparsas al “Portón” para recibir a la Virgen, que era traída en romería al mismo tiempo desde el Santuario. Es el desfile más esperado por todos los festeros durante todo el año. Su característica peculiar es que desfila primero el bando moro y después el cristiano, al contrario que en todas las demás poblaciones, abriendo este desfile el Embajador Moro y su cortejo.


DIA

6

A las 7’30 de la mañana: DIANA. Es un desfile de origen militar, que se añadió a las fiestas de Moros y Cristianos a mediados del siglo XIX, junto con la Retreta. A las 10 de la mañana: Representación de la CONVERSIÓN DEL MORO AL CRISTIANISMO, por los Embajadores Infantiles, en el Altar Mayor de la Iglesia Arciprestal de Santiago. A las 12 del mediodía: DESFILE DE LA ESPERANZA. Es el Desfile Infantil, que apareció en 1970. A las 5 de la tarde: GUERRILLA Y EMBAJADA DEL MORO AL CRISTIANO, en el marco natural del Castillo de la Atalaya, donde el embajador moro solicita la rendición al cristiano y, tras negarse éste, los arcabuceros empiezan

www.trazovillena.com

a disparar y el bando moro conquista el castillo y coloca la efigie de Mahoma en las almenas. El texto fue escrito por un autor anónimo a principios del siglo XIX, entre 1810 y 1815. A las 9 de la noche: CABALGATA. Creado en 1955, se ha convertido en el desfile más espectacular de las fiestas de Villena y de cuantas poblaciones celebran fiestas de moros y cristianos, por ser el más masivo de toda la geografía de la fiesta, con 11.396 festeros salientes y con 103 bandas de música durante 6 horas, por la brillantez de las 41 escuadras especiales por la noche y por el ritmo y el dinamismo que le imprimen los cabos y los festeros. Las comparsas desfilan en orden inverso al tradicional, empezando el bando cristiano, abriendo el desfile la laureada Banda Municipal de Villena seguida del Boato del Embajador Cristiano y su cortejo.

41


DIA

7

A las 7’30 de la mañana: DIANA, como el día anterior, pero las comparsas desfilan en orden inverso. A las 12 del mediodía: OFRENDA. Los festeros desfilan acompañados por sus parejas, llevando ramos de flores que ofrecen a la Virgen, lo mismo que los auténticos monumentos artesanales que ofrecen algunas comparsas. Se realiza desde el año 1955. A las 6’30 de la tarde: Representación del CONTRABANDO por la Comparsa de Andaluces. A las 10 de la noche: RETRETA. Es un desfile informal de

www.trazovillena.com

origen militar, que se añadió a las fiestas de moros y cristianos a mediados del siglo XIX, junto con las Dianas. En los últimos años se ha convertido en un verdadero desfile de carnaval en el que la crítica es la protagonista. A la 1 de la madrugada: ALBORADA. Apareció en 1897 y anuncia el día de la Patrona. Se asoma la Imagen a la Plaza de Santiago por la puerta de la iglesia que da a ella mientras la banda de música, el orfeón de la CAM y el público asistente cantan su himno y los alféreces ruedan las banderas. A la 1’30 de la madrugada: CASTILLO DE FUEGOS ARTIFICIALES, desde el Castillo de la Atalaya, que resulta muy espectacular debido al escenario en el que se realiza.

LA TIENDA DE LAS VENTANAS VENTANAS DE PVC Y ALUMINIO

CERRAMIENTOS DE ATICOS

PUERTAS DE TARIMA FLOTANTE INTERIOR, GARAJE Y ACORAZADAS TOLDOS 966 15 07 63 - VILLENA - IBI 42


DIA

8 www.trazovillena.com

FESTIVIDAD DE NUESTRA SEÑORA DE LAS VIRTUDES A las 7’30 de la mañana: DIANA, como en los días anteriores y en el mismo orden que la del día 6. A las 12’15 del mediodía: GUERRILLA Y EMBAJADA DEL CRISTIANO AL MORO, en el marco natural del Castillo de la Atalaya, donde el embajador Cristiano solicita la rendición al moro y, tras negarse éste, los arcabuceros empiezan a disparar y el bando cristiano conquista el castillo y retira de él la efigie de Mahoma, que es devuelta a Biar a continuación. El texto fue escrito por un autor anónimo a principios del siglo XIX, entre 1810 y 1815. A las 6 de la tarde: CONVERSION DEL MORO AL CRISTIANISMO, en la Iglesia de Santiago. En ella, el embajador moro se convierte al cristianismo tras haber sido vencido por el cristiano en la embajada que ha tenido lugar por la mañana. El texto fue escrito a principios del

siglo XVII y a él se añadió un nuevo texto escrito entre 1808 y 1810 por el mismo autor del texto de las embajadas. A las 6’30 de la tarde: PROCESION GENERAL O “PASEO DE LA VIRGEN”. Se caracteriza por la seriedad y marcialidad con la que desfilan los festeros, que contrasta con la alegría de la Entrada. Se documenta ya en 1551 en el Santuario y en 1575 en la ciudad. Se realiza por el mismo recorrido que desde el año 1756, con una ligera variación, y hasta el año 1900 los festeros desfilaban disparando los arcabuces. La comparsa de Cristianos, por ser la más antigua y la heredera de la antigua soldadesca, tiene el privilegio de desfilar delante de la Virgen, y este es el motivo de que el bando cristiano desfile a continuación del bando moro. Al llegar la Virgen a la Plaza de Santiago, es recibida por los arcabuceros de todas las comparsas disparando mientras los alféreces ruedan las banderas a los acordes del himno nacional.

43


DIA

9 A las 7 de la mañana: ROMERIA DE DESPEDIDA. Precedida por los arcabuceros y las comparsas con sus respectivas bandas de música y finalizará en el paso a nivel de la carretera de Yecla, donde nuestra Morenica será despedida a los acordes del Himno Nacional, mientras los arcabuceros efectuan disparos y los alféreces ruedan las banderas. Este ritual es practicamente el mismo desde el siglo XVII, cuando empezó a realizarlo la soldadesca. Es uno de los actos más emotivos de todas la fiestas. Después de la Despedida, ROMERIA HASTA EL SANTUARIO, por el mismo itinerario de costumbre. A las 12 del mediodía: CONVERSION DEL MORO AL CRISTIANISMO, en la Iglesia del Santuario y después de haber llegado la Virgen, que son el lugar y el momento en los que se ha representado tradicionalmente. A las 5 de la tarde: ENTRADA DE NUEVOS CAPITANES, ALFERECES Y MADRINAS. Es como la Entrada del día 5

PESCADERIA

www.trazovillena.com

pero en sentido inverso. Ya se realizaba en 1884 y hasta 1974 los festeros desfilaban disparando los arcabuces. Desde siempre empezaba en la calle La Virgen porque daba comienzo cuando las comparsas volvían del Santuario, tras haber acompañado a la Virgen en la romería. Al finalizar la Entrada, ENTREGA DE BANDAS Y LECTURA DE PREMIOS. En 1868 ya se realizaba la entrega de bandas a los nuevos capitanes y alféreces nombrados por las comparsas para el año próximo. En este acto también se nombran las nuevas madrinas, y desde el balcón del Ayuntamiento se dará a conocer las nuevas Regidoras. La lectura de premios se efectúa desde el balcón de la Casa del Festero con la Plaza de Santiago totalmente llena de público. A continuación la Banda Municipal interpretará las composiciones musicales “La Morenica”, “El Himno a Villena”. Al término de dicho acto, Gran Traca Fin de Fiesta que dará por finalizadas las Fiestas. P

M

E

A

S

R

C

A

D

O

S

I

S

C

O

S

M

A

D

O

S

S A L A Z O N E S A

H

U

Av. Constitución, 142 - VILLENA Móvil 609 61 39 95 Tel. 96 580 15 38 - Fax 96 580 14 16 44


Manolo peluqueros

Plaza del Mercado, 18 - VILLENA Tel. 965 81 47 85

SERVICIO A DOMICILIO - RAMOS PARA LA OFRENDA Av. Constituciรณn, 105 - VILLENA Tel. 965 80 66 03

TECNICOS EN CLIMATIZACION Y MANTENIMIENTO -- โ€ข -EXTRACCION Y VENTILACION DE GARAJES Y NAVES INDUSTRIALES C/. San Juan Bosco, 24 - VILLENA Tel. y Fax: 96 623 40 33 info@climalva.es www.climalva.es

45


ACTOS RELIGIOSOS NOVENA EN HONOR DE NUESTRA SEÑORA DE LAS VIRTUDES Por la tarde: Dará comienzo el día 27 de Agosto y finalizará el día 4 de Septiembre. Por la mañana: Del día 28 de Agosto al 5 de Septiembre. HORARIOS: Por la mañana: A las 8’00, Santo Rosario, Novena y Santa Misa. A las 12’00, rezo del Angelus. Por la tarde: A las 7’30, SOLEMNE NOVENARIO. Actuará todos los días el CORO PARROQUIAL DE SANTIAGO. Rezo del Santo Rosario, Ejercicio de la NOVENA y SANTA MISA. Desde el Domingo día 29 por la noche nuestra patrona la Virgen de las Virtudes, estará presidiendo desde su trono todos los actos que se celebren en la Iglesia de Santiago Apóstol. DOMINGO DIA 29 DE AGOSTO. ROMERIA En el Santuario a las 11 mañana Santa Misa. Seguidamente, la Sagrada Imagen será bajada de su camarín y será llevada por el interior del templo, por todas las mujeres que lo deseen. 5 Tarde: Santa Misa. Oficiada por el cura Párroco del Santuario y cantada por el coro del Santuario de las Virtudes. 6 Tarde: Comienzo de la Romeria de la Virgen. Salida en romería, acompañando a la Santísima Virgen, María de las Virtudes a Villena. A su llegada a la ermita de San Bartolomé, se efectuará un descanso para la tradicional merienda, continuando después en dirección a Villena. A la altura de la Iglesia de los Padres

VEN A DISFRUTAR DEL MEJOR KARAOKE DE LA COMARCA EN EL AMBIENTE MAS SELECTO Y CON EL MAYOR REPERTORIO DE CANCIONES (MAS DE 5000).

ASISTE LOS JUEVES A LOS CONCURSOS DE KARAOKE Y A LA FINAL DEL 2 DE SEPTIEMBRE.

46

Salesianos, será recibida por todas las autoridades y el puebIo en general. Efectuado el recibimiento oficial a la Santísima Virgen, será cantado el Himno de Bienvenida por el Coro Parroquial de Santiago y el coro del Santuario de las Virtudes en el interior de la Iglesia de los Padres Salesianos. Acto seguido se efectuará la salida en romería hacia la iglesia de Santiago. Una vez en el templo y efectuadas las salvas de bienvenida en la plaza de Santiago, la sagrada imagen será elevada en su trono al altar mayor, desde donde presidirá todos los actos religiosos hasta el día 9 de septiembre por la mañana. DOMINGO 5 DE SEPTIEMBRE Misas: 8’30 de la mañana. El día 5 de septiembre a partir de las 6 de la tarde, se abrirá la puerta lateral de la Iglesia de Santiago Apóstol, para que los fieles que lo deseen, puedan visitar a nuestra Patrona. La iglesia permanecerá abierta hasta la 1 de la madrugada. LUNES 6 DE SEPTIEMBRE Misas: 7’30 - 8’30 de la mañana. 10’00 mañana. Conversión infantil del Moro al Cristianismo. 10’30 Misa Solemne para los niños. Será cantada por el coro Interparroquial Arciprestal. Oficiada por el Reverendo D. Miguel A. Cerezo Saura, Párroco de Ntra. Sra. de la Asunción de Biar. 6’30 Tarde: Santo Rosario. - 7’00 Tarde: Eucaristía. Comienza el triduo en honor a nuestra patrona.

CELEBRA TUS REUNIONES CON FAMILIARES Y AMIGOS EN EL LOCAL MAS CÓMODO DE VILLENA EN UN MARCO FESTIVO Y AGRADABLE.

ABIERTO TODOS LOS DIAS DE 14,30 HORAS A 3,30 HORAS.


www.trazovillena.com

Cantará el coro Parroquial de Santiago. La predicación estará a cargo del Rev. D. Fernando Rodríguez Trives, Canónigo de la Concatedral de San Nicolás de Alicante y Vicario Episcopal de la Zona II. MARTES 7 DE SEPTIEMBRE Misas: 7’30 - 8’30 de la mañana. 11’00 Misa Solemne dedicada a los enfermos. Cantará la capilla musical “Domina Virtutum”, será oficiada por el Reverendo D. Javier Vicens Hualde, Párroco del Santuario de Ntra. Sra. María de las Virtudes de Villena. 12’00 Mañana - Gran Ofrenda a la Santísima Virgen. 7’30 Tarde - Santo Rosario. - 8.00 Tarde - Eucaristía. Cantará el coro Parroquial de Santiago y será oficiada por el Rvdo. D. Fernando Rodríguez Trives, Canónigo de la Concatedral de San Nicolás de Alicante y Vicario Episcopal de la Zona II. 12’00 Noche - Concierto Sacro. Cantará el Orfeón de la CAM. 1’00 Madrugada - Alborada a la Virgen. MIERCOLES DIA 8 DE SEPTIEMBRE FESTIVIDAD DE NTRA. SRA. Mª DE LAS VIRTUDES Misas: 7’30 - 8’30 de la mañana. 10’30 - Misa Solemne en Honor a nuestra Patrona. Asistirán: Autoridades, Regidoras, Junta Central, Junta de la Virgen y pueblo en general. Cantará el Orfeón Ambrosio Cotes de Villena. Será Presidida y Oficiada por el Rev. D. Juan Carlos García Domene, Párroco de San Pedro Apóstol de los Ramos de Murcia y Profesor del Instituto Teológico de San Fulgencio. 6’00 Tarde - Conversión del Moro al Cristianismo. 6’30 Tarde - Solemne Procesión iniciada por las comparsas, seguida de la Imagen de Nuestra Patrona. JUEVES 9 DE SEPTIEMBRE Misas: 7’30 - 8’30 de la mañana. 9’00 Mañana - Inicio de la Romería de despedida. A la llegada de la Sagrada Imagen a su Santuario se celebrará la Santa Misa y la Conversión del Moro al Cristianismo. DOMINGO 12 DE SEPTIEMBRE DIA DE LA ESCLAVITUD 12’00 Mañana - Santa Misa. En el Santuario de nuestra Patrona, con asistencia de nuestras Autoridades, Regidoras, Junta Central, Junta de la Virgen, Madrinas, Capitanes y Alféreces y pueblo en general. Finalizada la Eucaristía, la Junta de la Virgen invitará a los asistentes a un Vino de Honor.

La Morenica

Letra: Elena Montiel Música: Manuel Carrascosa

Eres Morenica hermosa, sol radiante que destella. Eres rosa diminuta de fragancia bella, de fragancia bella. Eres consuelo del triste que llora su desventura. Eres lenitivo grande de toda amargura, de toda amargura. Faz divina, Madre buena, dulce y pura, Virgen Morena. Oye atenta la canción que brota con alegría del fondo del corazón. Salve, Patrona querida. Salve, Patrona querida de la ciudad de Villena . Salve, Morenica linda de gracia y virtudes llena, de gracia y virtudes llena. Salve patrona querida. Que con grande fe te adoramos y te pedimos seas nuestra guía y amparo mientras vivimos, y además ¡oh! Madre querida, con devoción hoy tu pueblo entero te pide tu bendición. Que con grande fe te adoramos y te pedimos seas nuestra guía y amparo mientras vivimos, y además ¡oh! Madre querida, con devoción hoy tu pueblo entero te pide tu bendición. Tu Bendición...

47


Villena

The Moors & Christians Festivals

www.trazovillena.com

INTRODUCTION The Moors and Christians Festivals are popular representations of the fights between moors and christians in the History of Spain. These festivals are celebrated in honour of a patron saint or patroness and they are accompanied by military elements coming from the old urban militia or popular army of the 17th Century. Citizens participate in these festivals massively and they are organized in two big groups, Moors and Christians, and each of them is subdivided in other different groups. Every group has a name and a chracteristic costume, related to the history of Spain. They also use their own music in parades, with a wide repertoire including pasodobles (quickstep), Moorish marches and Christian marches. The Moors and Christians Festival. In Villena, the Moors and Christians Festival is celebrated from the 4th to the 9th of September every year, in honour of Our Lady of the Virtues, patroness of the town. Its origin is in 1476, when Our Lady of the Virtues was proclamed patroness of the town and protector against the Plague. Its statue was placed in a Sanctuary distant 6 miles from the town. To this Sanctuary citizens went in pilgrimage twice a year, to ask for Or Lady’s protection. The festival is

the result of the transformation of the old soldadesca (soldiery), the urban militia or popular army created in 1562 by Philip II, that accompanied the statue of Our Lady of the Virtues in the processions to the sanctuary firing arquebuses. In Villena there are documents that prove that the soldiery already existed in 1586, and in 1638 it participated in the processions. At the beginning of the 19th Century the “Embassies” (theatrical performances) were added and the primitive company of the soldiery became the group of Christians, appearing the group of Moors at the same time. The characteristic elements of the old militia were preserved, such as the military roles of Captain, Ensign and Corporal, the arquebuses and the firing of arquebuses, and the rotation of flags. The first castle for the Embassies was built with wood at the beginning of the 19th Century, although the two oldest groups (Moors and Christians) already existed at the end of the 18th Century. After each of the two Embassies, there was a “battle” with arquebuses, the first of which was won by the Moors, and the second one was won by the Christians. In a third performance, the Moorish Ambassador converted to Christianity, before the citizens.

Av. Constitución, 220 - Tel. 96 580 21 14 y C/. Verónica, 7 - Tel. 96 580 38 55 VILLENA 48


After that, all the components of the groups participated in the procession. In 1838 the Effigy of Mohammed was already brought from the neighbouring village of Biar, and it was placed on top of the castle for Embassies, after the Moors had won the first battle. The effigy was removed from the castle after the Christians won the second battle. Also in 1838 they started to bring the statue of Our Lady to town every September, instead of the people going to the Sanctuary. On April 18th, 1839 Our Lady’s Association was created to organize the religious activities of the Feast. The Festival was restructured from one day, to five days (September 6th-10th). In a document from 1845 the feast appears under the name of “fiestas de moros y cristianos”(Moors and Christians Festival) and in 1848 the structure of the festival was fixed and it has been kept almost unchanged until now. Three groups existed in 1863, and they increased to 9 in 1884, but it was not until 1956 when the number was established definitively in 14 groups. Seven of them belong to the Moorish band: Moros Viejos (Ancient Moors), Moros Nuevos (New Moors), Bando Marroquí (Moroccan Band), Moros Realistas (Royalist Moors), Moros Nazaríes (Nazarite Moors), Moros Bereberes (Berber Moors), and Piratas (Pirates).

www.trazovillena.com

The other seven belong to the Christian band: Estudiantes (Students), Marinos Corsarios (Corsair Sailors), Andaluces (Andalusians), Labradores (Farmers), Ballesteros (Crossbowmen), Almogávares (Mercenaries) and Cristianos (Christians). In the mid 1800s the parades of the Reveille and the Retreat appeared, besides the oldest great parade of the festival, the Entrada (the Entry), so that every group went to meet the statue of Our Lady, at the town’s outskirts, firing the arquebuses. In 1955 it appeared the great nocturnal parade known as the Cabalgata (Cavalcade). In the following years they created special squads inside each group, which change costume every year. The Central Association of the Festival of Moors & Christians was created on January 2nd, 1970, adding to Our Lady’s Association.

49


any other parade, and the Alborada (the Reveille act), which announces the Feast day of the patroness. But the festival does not end at daylight; it continues all night long in the open-air dances in the dancing places of every group. THE MORE INTERESTING ACTIVITIES May 12th: The meeting of the Effigy of Mohammed, which is brought from the neighbouring village of Biar and it’s met and accompanied in procession by the members of the groups firing the arquebuses and rotating the flags. www.trazovillena.com August 30th: At the same time, the procession for bringing the statue of Our Lady of the Virtues from its Sanctuary to the In the context of the Festival of Moors and town. In the outskirt of the town, it is met by the Christians in Villena, they are characterised by a members of the 14 groups firing the arquebuses high participation. In the 1970s and 80s the number and rotating the flags. Later, it is accompanied by of participants increased massively, reaching 10.000 them in procession to the Saint James’ Church (15th in the 90s. This year 11.396 participate wholly in the century) for remaining there untill september 9th. parades. These figures mean that 33% of the total September 5th: In the morning, the parade of population of the town participate in the festival. One the music bands that will participate in the parades out of three citizens is member of one group. Besides of that year. there are 103 musical bands that accompany the In the afternoon, the Entry parade in order to groups in the parades, which raises the number of meet the statue of Our Lady in the outskirt of the participants to 16.000. town, with the participation of the 14 groups of Some peculiar activities in the festival are: moors and christians, 103 music bands and 11.396 • The spectacular and massive Cabalgata participants with ancient and luxurious costumes for (Cavalcade or nocturnal parade), similar to the 6 hours. Entrada (Entry parade), with an average of two September 6th: In the morning, the Reveille thousand participants per hour and magnificent Parade at the sunraising and the children’s parade Corporals, who guide the squads dancing in front of at noon. the spectators in the street, and the approximately In the afternoon, the first Embassy in the Castle 35 Special Squads, that display luxurious costumes of the Watch-tower (12th century) and the battle of and change them every year. arquebuses, winning the moors, who put the Effigy • The Embassies take place in the natural of Mohammed on a tower of the Castle. environment of the Castle of the Watch-tower (12th In the evening, the great noctunal parade known Century), using texts from the beginning of the 19th as the Cavalcade, the best of all the Moors and Century, and they constitute the historical part of the Christians Festivals, with the participation of the 14 festival. groups of moors and christians, 11.396 participants, • The Conversion of the Moor to Christianity with ancient and luxurious costumes, 41 Special uses a text written in the 17th Century, edited in Squads and 103 music bands for 6 hours. the 18th Century and reformed at the beginning of September 7th: In the morning, the Reveille the 20th Century. It is one of the comedies of the Parade at the sunraising and the Offering Parade at Spanish Golden Age, so frequently performed in the noon, in which the participants offer to Our Lady flowers Spain of the 17th Century. and products of the country. • The solemn Procession is as massive as

El M.I. Ayuntamiento de Villena y la Concejalía de Fiestas, les desea Felices Fiestas de Moros y Cristianos 2010 50


In the evening, the Retreat Parade, comic and joyful. Later, the Reveille Act in Saint James’ Square, for announcing the Feast day of Our Lady. September 8th: This is the Feast day of Our Lady. In the morning, the Reveille Parade at the sunraising. At noon, the second Embassy in the Castle of the Watch-tower and the battle of arquebuses, winning the christians, who remove the Effigy of Mohammed out of the Castle. Later, it is carried back to the neighbouring village of Biar. In the afternoon, the Conversion of the moorish Ambassador to christianity is performed inside the Saint James’ Church. When the Conversion is finished, the great and solemn Procession of Our Lady begins, participating the 14 groups of moors and christians again with religious and solemn marches. The procession finish at Saint James’ Square, where the Statue of Our Lady is met by the members of the 14 groups firing the arquebuses and rotating the flags while it is carried into the Church. September 9th: In the morning, the Farewell Procession, in which the Statue of Our Lady is accompanied in procession by the members of the 14 groups firing the arquebuses to the putskirt of the town, where takes place the Farewell act,

www.trazovillena.com

also firing the arquebuses and rotating the flags. Later, the people carries the statue of Our Lady to its Sanctuary and, there, the Conversion of the moorish Ambassador to christianity is performed again inside the church of the Sanctuary. In the afternoon, the New Captains and Ensigns Parade, similar to the Entry. When it is finished, the captains and ensigns of the 14 groups for the next year are named in the Saint James’ Square, full of people, and the Festival finishes. Written by José Fernando Domene Verdú. Translated by María Teresa García Lucas and José Fernando Domene Verdú.

51


53


54


Mesón-Restaurante

La Despensa RESERVAS DIA 4: 96 580 83 37 Felicitamos las Fiestas a villeneros y visitantes y ponemos a su disposición, nuestros comedores privados y la más amplia carta de especialidades: ARROCES, CARNES A LA BRASA, PESCADO Y MARISCO FRESCO, AMPLIO SURTIDO DE APERITIVOS…

Estamos a vuestra disposición en: C/. Cervantes, 27 - VILLENA l www.mesonladespensa.es 55


Manuel Díaz Sánchez

57


PASEAR POR VILLENA La mayor parte del atractivo turístico de Villena se encuentra en el Casco Antiguo cuyo monumento más emblemático es el Castillo de la Atalaya. Fue construido por los árabes en el siglo XII. Tras la conquista cristiana realizada en 1240 por los Caballeros de Calatrava en nombre de Jaime I, la población árabe de las inmediaciones se concentró en torno a la actual iglesia de Santa María antigua mezquita, mientras que en las proximidades de la iglesia de Santiago www.trazovillena.com se extendió la ciudad cristiana quedando aquélla como arrabal de esta. Todavía TO WALK IN VILLENA hoy se conservan topónimos como el Rabal situado en las inmediaciones de Santa María. The most attractive touristic side of Villena are Otros indicios del pasado en el casco antiguo the surrounding houses which lie at the foot of the se pueden observar en el estrecho trazado de las fortress, “Castle of the Watch-tower”, built by the calles y en los arcos de entrada a las mismas que Arabians in the 12 th C.. After the Christian conquest todavía se conservan en algunos casos. which took place in 1240 by the Calatrava army, El recorrido monumental es variado y muy under the power of Jaime I, the Arabic people rico, no en vano Villena cuenta con una importante moved next to the actual Saint Mary’s Church, serie de monumentos declarados Bien de Interés being at the time the Muslim mosque, while the Cultural. Christians city was stabilissed around the Saint James’ Church. Still today you can see some words and expressions referring to “The Rabal”, placed around Saint Mary’s Church. Other remains of the past can be found in the narrow back streets and the remaining arches which are the entrances of the old town. The toured monuments is varied and very valuable, Villena can never be in vain with such important series of monuments which have been declared cultural monuments of interest. Manuel Díaz Sánchez

Ropa de Festero a medida y por tallas - Disfraces Ropa y Complementos para Danza y Ballet C/. Trinidad, 15-A - VILLENA Tel. 96 581 41 61 - Móvil 652 05 75 29 disfraza_t@hotmail.com

58


www.trazovillena.com

Situated 7 kms. outside Villena is the Sanctuary of “Nuestra Señora de las Virtudes” the patron of Villena. This dates back to the second half of the 15th century where the inhabitants of Villena went to seek protection from the plaque. Besides the temple, you will notice the facade of Renaissance style, being the entrance to a cluster of simple styles that will keep to Agustinos friars. For nature lovers a walk along the pinewood which is at the foot of the Sanctuary, is highly recommended.

Situado a 7 km de la población se encuentra el Santuario de Nuestra Señora de las Virtudes, patrona de Villena. Se construyó sobre una primitiva ermita de la segunda mitad del siglo XV, erigido como refugio y lugar de protección de los que huían de la peste. Además del templo destaca la portada, de estilo renacentista que da paso a un claustro de formas sencillas que albergó a los frailes agustinos. Para los amantes de los parajes naturales es recomendable el paseo por la pinada que se extiende al pie de este Santuario. Declarado Bien de Interés Cultural en 2007.

No faltan los monumentos erigidos a personajes ilustres de la ciudad como es el caso del Monumento a Ruperto Chapí, máximo exponente de la zarzuela nacido en Villena, obra realizada en 1947 por el escultor villenense Antonio Navarro Santafé. Está situado en el paseo de Chapí. Otra obra denominada de igual manera es el Teatro Chapí que se empezó a construir en 1914 en las inmediaciones de dicho paseo. La fachada principal es de estilo clasicista y las laterales modernistas. Fue restaurado y reinaugurado en 1999.

We have several monuments which represent illustrious figures of the city, such as the monument to Ruperto Chapí, one of the most important music composers in Spain, who was born in Villena, and was built in 1947 by the Sculptor born in Villena Antonio Navarro Santafé. It is situated in the park which bears his name. The Chapí’s Theatre is also named after him, which was started to be built in 1914. The main façade is of classical style, and the side façades are of a more modern one. It has just been restored in 1999.

Manuel Díaz Sánchez

LO MEJOR EN CARNES, CHARCUTERÍA ESPECIALIDAD EN EMBUTIDO MANCHEGO Y LOMO DE ORZA

SERVICIO A DOMICILIO

Avda. Constitución, 177 - Tel. y Fax 965 81 50 14 • VILLENA 59


www.trazovillena.com

The Council Palace, was built in the 16th century as a residence for the Magisterial Benefactors of the “Saint Jame’s Church”. It was taken over in 1575 by the Ecclesiastic Council and acquired by the “Town Council” (Concejo Municipal), as the “Town Hall” (Casas Consistoriales). The main façade has a clear Renaissance resemblance. Inside the building there is a Yard which is comprised of two floors with arches supported by tuscan columns.

El Palacio Municipal de principios del siglo XVI, se edificó como casa-abadía del templo de Santiago. Fue enajenado en 1575 por el Cabildo eclesiástico y adquirida por el Concejo Municipal para Casas Consistoriales. La fachada principal tiene un marcado carácter renacentista. En el interior destaca el patio de dos plantas, de estilo renacentista, con arcos carpaneles que descansan en columnas de orden toscano. Destaca, asimismo, el Salón de Plenos.

Otro lugar de interés se encuentra en el extrarradio del casco antiguo: la plaza de Las Malvas. En el entorno se conservan edificaciones del siglo XVIII de forma barroca con fachadas llenas de colorido. Destaca el Palacio de la familia Mergelina, actualmente utilizado como residencia de ancianos.

Other sites of interest is ‘‘La Plaza de las Malvas’’. There are still 18th C. buildings in the baroque style with brightly-coloured stucco facades. The ‘‘Palacio de la familia Mergelina’’ is prominent amongst these buildings. Nowadays it is an old peoples home. Manuel Díaz Sánchez

MAMPARAS DE BAÑO - VIDRIERAS - MURALES - ESPEJOS VIDRIOS DE CAMARA Y SEGURIDAD La Virgen, 10 - Tel. y Fax 965 80 64 66 • VILLENA e-mail: cristalerianavarro@ono.com 60


www.trazovillena.com

En arquitectura religiosa destaca la Iglesia Arciprestal de Santiago, ubicada en la plaza a la que da nombre. Construida en el siglo XIV y ampliada en los siglos XV y XVI, está considerada como uno de los monumentos Gótico-Renacentistas más importantes de la Comunidad Valenciana. La Iglesia de Santa María se erigió en el siglo XVI sobre la antigua mezquita musulmana. Destaca del conjunto la torre por ser semejante a la de Santiago.

The religious architecture makes the “Saint James’ Archpriest Church” unique, which is situated in the square, which is named after the church, constructed in the 14th century and reconstructed in the 15th and 16th century, this is considered one of the most important Gothic-Renaissance buildings in the Autonomous Region of Valencia. Santa Maria Church. Built in the century XVI on the side old Muslin mosque. The most important resemblance of the church is the tower which is like the one of Santiago. Manuel Díaz Sánchez

61


Si le apasionan los museos, en Villena podrá satisfacer su inquietud dada la amplia oferta museística que le ofrece la ciudad. Especialmente interesante resulta la visita al Museo Arqueológico “José María Soler” ubicado en el Palacio Municipal ya que, alberga uno de los tesoros más importantes de la Edad del Bronce de toda Europa “El Tesoro de Villena”. Cuenta además con una amplia variedad de vestigios arqueológicos desde el Paleolítico hasta la Edad Moderna.

62


If you like visiting museums, you will find out that Villena will certainly interest you. We recommend a visit to the Archaeological Museum “José María Soler”, housed at the Municipal Governement Palace, where you will find one of the most important treasures of the Bronze Age in all Europe. “The Treasure of Villena”. There is also a huge variety of archaeological remains from Palaeolithic to Modern Age.

63


Pero, si lo suyo es la escultura, el museo “Escultor Antonio Navarro Santafé” exhibe una muestra del trabajo del artista villenense en el propio estudio donde fueron realizadas. Entre las piezas de sus salas destaca la colección de retratos y, sobre todo, de esculturas animalísticas que eran la especialidad del autor: pases de toreros famosos, monumentos como “El caballo” de Jerez de la Frontera o “El oso y el madroño” situado en la Puerta del Sol de Madrid.

Estas visitas se complementan con la del Museo del Festero, instalado en plena Plaza de Santiago, ilustra con trajes y documentos los diferentes aspectos de las fiestas de Moros y Cristianos.

But if you prefer sculpture, the museum “Antonio Navarro Santafé Sculptor”, has a large exhibit of the “artist from Villena” which can be found in the actual studio where he used to work. Among these pieces you will appreciate his collection of portraits and overall his animal sculptures that are specially famous, like the monument to “The Horse” or “The Bear and the Strawberry-tree” placed at the “Sun-Gate” (Puerta del Sol) in Madrid.

These visits complement the “Festival-man museum” situated in “The Saint James’ Square”, where you will see costumes and documents of different aspects of the Festivals of Moors and Christians.

64


SABANAS MANTELERIAS TOALLAS CORTINAS MANTAS EDREDONES

!!Viste tu Hogar¡¡ Ropa de hogar - Tejidos de fiestas Constitución, - 9696581 Av. Av. Constitución, 148148 - Tel. 58147 4777 77- -VILLENA VILLENA

Les desea Felices Fiestas Paletilla Cordero al Horno Paletilla Cabrito al Horno Pierna Cabrito al Horno Pavo Relleno al Horno Cochinillos enteros/medios

Rustideras cordero, pollo y pulpo Lubina, trucha y dorada rellena al Horno

Paellas por encargo­- Pelotas de Relleno - POLLOS ASADOS COMIDAS PARA LLEVAR - TODO TIPO DE FRITURAS COMIDAS PARA ESCUADRAS POR ENCARGO C/. San Benito, 5 - Teléfono 965 80 72 30 C/. Coronel Selva, 7 - Teléfono 965 34 00 97

ABIERTO DE VIERNES A DOMINGO Y FESTIVOS ABIERTO TODAS LAS FIESTAS

LA TIENDA DONDE MÁS ARTÍCULOS ENCONTRARÁS PARA TI Y TU HOGAR. EN MERCERÍA, BISUTERÍA, LENCERIA, PAPELERIA, JUGUETERIA, FERRETERIA, PLAYA, CALZADO, MENAJE, PLASTICO, JARDINERIA, PLANTAS NATURALES Y ARTIFICIALES, DECORACION, REGALO, FULARES, DROGUERIA, CERAMICA, MIMBRE, COJINES Y FUNDAS SILLAS.

C/. José Mª Soler, 9 • Tel. 965 80 81 56 VILLENA

FIALCAR, S.L.

SERVICIO TECNICO Y VENTAS Ctra. de Yecla, 5 - VILLENA Tel. y Fax 96 580 74 02

Tel. 96 534 81 12 - VILLENA


Guia Villean 2010  

Guia turistica de Villena para las fiestas 2010

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you